lisabatrem

Beneath the Leaves (2019)

Feb 21st, 2019
43
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 71.84 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,174 --> 00:00:07,174
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:07,198 --> 00:00:12,198
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,222 --> 00:00:17,222
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:17,585 --> 00:00:20,419
  17. Dapatkan teman baru
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:20,421 --> 00:00:23,756
  21. Tapi pertahankan teman lama
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:23,758 --> 00:00:30,062
  25. Yang satunya perak
  26. dan yang satunya emas
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:30,064 --> 00:00:33,565
  30. Dapatkan teman baru
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:33,567 --> 00:00:37,436
  34. Tapi pertahankan teman lama
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:37,438 --> 00:00:40,172
  38. Yang satu perak
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:40,174 --> 00:00:42,207
  42. Dan yang satunya emas.../
  43. Dasar binatang!
  44.  
  45. 11
  46. 00:00:42,209 --> 00:00:45,144
  47. Kalau begitu keluar dari rumahku!/
  48. Aku akan keluar dari rumahmu,
  49.  
  50. 12
  51. 00:00:45,146 --> 00:00:47,253
  52. Dan aku membawa
  53. anak-anak itu bersamaku
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:48,186 --> 00:00:50,478
  57. ...Perak dan satunya...
  58.  
  59. 14
  60. 00:00:50,478 --> 00:00:53,081
  61. Dasar pelacur!/
  62. Persetan denganmu!
  63.  
  64. 15
  65. 00:00:58,494 --> 00:01:01,479
  66. Apa yang kukatakan padamu
  67. soal melakukan ini?
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:01,479 --> 00:01:05,811
  71. Lihatlah ini.
  72. Menggigit kukumu lagi?
  73.  
  74. 17
  75. 00:01:07,074 --> 00:01:09,701
  76. Aku sudah bilang padamu,
  77. aku muak dengan itu.
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:09,703 --> 00:01:11,403
  81. Sekarang, karena orang tuamu...
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:11,405 --> 00:01:13,139
  85. ...tidak cukup menyayangimu untuk
  86. perlakukanmu dengan baik...
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:13,163 --> 00:01:15,163
  90. ...atau mengajarimu dengan benar.
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:15,167 --> 00:01:17,412
  94. Jadi sekarang kau memiliki aku.
  95.  
  96. 22
  97. 00:01:22,306 --> 00:01:23,971
  98. Diam!
  99.  
  100. 23
  101. 00:01:24,990 --> 00:01:26,846
  102. Jangan bergerak.
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:22,231 --> 00:02:24,209
  106. Ke atas.
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:43,684 --> 00:02:45,663
  110. Jangan berisik.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:46,577 --> 00:02:48,637
  114. Itu baru gadisku.
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:48,666 --> 00:02:50,769
  118. Ya.
  119.  
  120. 28
  121. 00:04:22,486 --> 00:04:24,263
  122. Anak-anak!
  123.  
  124. 29
  125. 00:04:24,265 --> 00:04:26,005
  126. Keluarkan aku!
  127.  
  128. 30
  129. 00:04:29,837 --> 00:04:31,597
  130. Anak-anak!
  131.  
  132. 31
  133. 00:04:32,441 --> 00:04:35,303
  134. Bantu aku.
  135. Buka pintunya!
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:35,362 --> 00:04:36,908
  139. Cepat...
  140.  
  141. 33
  142. 00:05:55,259 --> 00:05:58,345
  143. Petugas terluka! Polisi!
  144. Letakkan itu!
  145.  
  146. 34
  147. 00:05:58,345 --> 00:06:00,004
  148. Jatuhkan senjatamu!/
  149. Jangan bergerak!
  150.  
  151. 35
  152. 00:06:00,029 --> 00:06:02,044
  153. Menyerahlah!
  154.  
  155. 36
  156. 00:06:13,574 --> 00:06:15,973
  157. Pagi ini, sekitar pukul 03:00,
  158.  
  159. 37
  160. 00:06:15,973 --> 00:06:18,844
  161. Beberapa tahanan tindak pidana
  162. berat menyulut api di Pendleton,
  163.  
  164. 38
  165. 00:06:18,846 --> 00:06:20,479
  166. Dan melarikan diri.
  167.  
  168. 39
  169. 00:06:20,481 --> 00:06:22,401
  170. Berapa banyak, Kap?
  171.  
  172. 40
  173. 00:06:22,616 --> 00:06:24,650
  174. Kami rasa sekitar 6 orang.
  175.  
  176. 41
  177. 00:06:24,672 --> 00:06:27,069
  178. Kau memiliki berkasnya.
  179. Itu lengkap.
  180.  
  181. 42
  182. 00:06:27,075 --> 00:06:30,455
  183. Salah satu tahanan kabur baru
  184. saja membunuh petugas kepolisian...
  185.  
  186. 43
  187. 00:06:30,457 --> 00:06:32,391
  188. ...di Ramona County.
  189.  
  190. 44
  191. 00:06:32,393 --> 00:06:34,215
  192. Benar-benar bajingan yang buruk, oke?
  193.  
  194. 45
  195. 00:06:34,215 --> 00:06:36,661
  196. Jadi kita harus menjadi lebih
  197. buruk daripada mereka.
  198.  
  199. 46
  200. 00:06:36,663 --> 00:06:38,697
  201. Kebakarannya sudah dikendalikan.
  202.  
  203. 47
  204. 00:06:38,699 --> 00:06:41,020
  205. Tapi mereka masih dalam pelarian.
  206.  
  207. 48
  208. 00:06:42,307 --> 00:06:45,085
  209. Kita butuh tim dua orang.
  210.  
  211. 49
  212. 00:06:46,408 --> 00:06:49,775
  213. Beberapa berjaga di telepon.
  214. Beberapa turun ke lapangan.
  215.  
  216. 50
  217. 00:06:49,777 --> 00:06:51,843
  218. Itu ide yang bagus, Kapten.
  219.  
  220. 51
  221. 00:06:51,845 --> 00:06:54,116
  222. Aku senang kau menyetujuinya.
  223.  
  224. 52
  225. 00:06:54,681 --> 00:06:57,545
  226. Baik, ada pertanyaan?
  227.  
  228. 53
  229. 00:07:00,172 --> 00:07:02,521
  230. Mereka berbahaya,
  231. cepat tangkap mereka.
  232.  
  233. 54
  234. 00:07:02,523 --> 00:07:05,761
  235. Lindungi masyarakat kita, paham?
  236. Itu yang kita lakukan di sini.
  237.  
  238. 55
  239. 00:07:06,203 --> 00:07:08,162
  240. Bubar.
  241.  
  242. 56
  243. 00:07:08,207 --> 00:07:10,501
  244. Aku akan menemuimu di belakang.
  245.  
  246. 57
  247. 00:07:11,133 --> 00:07:12,622
  248. Pagi.
  249.  
  250. 58
  251. 00:07:13,527 --> 00:07:15,580
  252. Ini./
  253. Terima kasih.
  254.  
  255. 59
  256. 00:07:18,900 --> 00:07:20,739
  257. Davis, apa yang terjadi?
  258.  
  259. 60
  260. 00:07:20,741 --> 00:07:23,126
  261. Kelihatannya tugas pembuatan
  262. laporan untukku.
  263.  
  264. 61
  265. 00:07:23,145 --> 00:07:24,843
  266. Namamu tertera di sini.
  267.  
  268. 62
  269. 00:07:24,845 --> 00:07:27,078
  270. Ya, kita tim, ingat?
  271.  
  272. 63
  273. 00:07:27,080 --> 00:07:29,963
  274. Aku menggaruk punggungmu,
  275. kau menggaruk pantatku?
  276.  
  277. 64
  278. 00:07:33,120 --> 00:07:36,412
  279. Hei. Fokuslah.
  280. Berhenti datang terlambat.
  281.  
  282. 65
  283. 00:07:41,161 --> 00:07:43,221
  284. Astaga.
  285.  
  286. 66
  287. 00:07:47,201 --> 00:07:49,917
  288. Shotwell, Larson, tolong kemari.
  289.  
  290. 67
  291. 00:07:57,129 --> 00:07:59,152
  292. Baik-baiklah.
  293.  
  294. 68
  295. 00:08:00,184 --> 00:08:02,033
  296. Silakan duduk.
  297.  
  298. 69
  299. 00:08:06,463 --> 00:08:10,367
  300. Baik, untuk sekarang,
  301. kalian akan mengurusi KDRT.
  302.  
  303. 70
  304. 00:08:10,367 --> 00:08:11,923
  305. Dengan segala hormat, Pak,
  306.  
  307. 71
  308. 00:08:11,925 --> 00:08:14,159
  309. Kenapa kau tak tempatkan kami
  310. untuk menjadi penjaga lingkungan?
  311.  
  312. 72
  313. 00:08:14,161 --> 00:08:16,628
  314. Dengar, ini adalah
  315. lingkungan kita, oke?
  316.  
  317. 73
  318. 00:08:16,630 --> 00:08:18,730
  319. Jadi jika beberapa
  320. ibu rumah tangga...
  321.  
  322. 74
  323. 00:08:18,732 --> 00:08:21,752
  324. ...mendengar pot bunga terjatuh
  325. karena kucing kampung...
  326.  
  327. 75
  328. 00:08:21,752 --> 00:08:26,377
  329. ...dan berpikir itu Jeffrey Dahmer,
  330. kita akan menginvestigasinya.
  331.  
  332. 76
  333. 00:08:26,773 --> 00:08:28,812
  334. Itu, aku mengerti.
  335.  
  336. 77
  337. 00:08:29,276 --> 00:08:30,851
  338. Pak.
  339.  
  340. 78
  341. 00:08:35,182 --> 00:08:37,115
  342. Erica.
  343.  
  344. 79
  345. 00:08:37,117 --> 00:08:38,884
  346. Maaf, Kapten, dia...
  347.  
  348. 80
  349. 00:08:38,886 --> 00:08:42,112
  350. Dia sedang banyak masalah./
  351. Aku suka kalian berdua, kau tahu itu.
  352.  
  353. 81
  354. 00:08:43,360 --> 00:08:45,156
  355. Baiklah
  356.  
  357. 82
  358. 00:08:45,158 --> 00:08:47,490
  359. Ada sesuatu yang ingin aku
  360. kenalkan denganmu.
  361.  
  362. 83
  363. 00:08:57,600 --> 00:08:59,469
  364. Hei./
  365. Hei.
  366.  
  367. 84
  368. 00:09:01,208 --> 00:09:04,039
  369. Kau dan aku.
  370. Kita berkencan malam ini.
  371.  
  372. 85
  373. 00:09:05,312 --> 00:09:07,891
  374. Secara terbuka?
  375.  
  376. 86
  377. 00:09:08,296 --> 00:09:10,461
  378. Ya.
  379.  
  380. 87
  381. 00:09:11,318 --> 00:09:13,692
  382. Kita sudah bicara soal ini.
  383.  
  384. 88
  385. 00:09:15,025 --> 00:09:16,983
  386. Ayolah.
  387.  
  388. 89
  389. 00:09:17,768 --> 00:09:20,125
  390. Apa kau menghargai pekerjaanmu?
  391.  
  392. 90
  393. 00:09:20,127 --> 00:09:22,979
  394. Aku menghargainya. Ya.
  395.  
  396. 91
  397. 00:09:23,664 --> 00:09:26,053
  398. Satu tegukan membuatku tenang.
  399.  
  400. 92
  401. 00:09:26,090 --> 00:09:28,275
  402. Dua tegukan membuatku sabar.
  403.  
  404. 93
  405. 00:09:28,303 --> 00:09:30,321
  406. Sopan.
  407.  
  408. 94
  409. 00:09:50,719 --> 00:09:52,074
  410. Antarkan ini.
  411.  
  412. 95
  413. 00:09:52,075 --> 00:09:54,323
  414. Cepat, orang mulai memotong
  415. steak dengan tangannya, ayo.
  416.  
  417. 96
  418. 00:09:54,366 --> 00:09:57,402
  419. Kita butuh peralatan makan.
  420. Cepat, cepat.
  421.  
  422. 97
  423. 00:09:57,784 --> 00:09:59,271
  424. Terima kasih.
  425.  
  426. 98
  427. 00:10:03,804 --> 00:10:05,614
  428. Mereka bersenjata dan
  429. berbahaya.
  430.  
  431. 99
  432. 00:10:05,614 --> 00:10:07,457
  433. Salah satu narapidana telah
  434. ditembak dan tewas...
  435.  
  436. 100
  437. 00:10:07,457 --> 00:10:09,536
  438. ...selama konfrontasi
  439. dengan petugas kepolisian.
  440.  
  441. 101
  442. 00:10:09,536 --> 00:10:12,143
  443. Kami akan terus berikan kabar
  444. terbaru dari berita ini.
  445.  
  446. 102
  447. 00:10:12,145 --> 00:10:14,613
  448. Aku Dan Miller,
  449. melaporkan langsung,
  450.  
  451. 103
  452. 00:10:14,615 --> 00:10:16,887
  453. Ramona County, Channel Five.
  454.  
  455. 104
  456. 00:10:29,093 --> 00:10:32,263
  457. Aku tak mau berperan
  458. sebagai pengasuh.
  459.  
  460. 105
  461. 00:10:32,265 --> 00:10:34,733
  462. Berarti kita sama.
  463.  
  464. 106
  465. 00:10:34,735 --> 00:10:38,284
  466. Wanita menganggapmu menenangkan./
  467. Wanita menganggapku mengintimidasi.
  468.  
  469. 107
  470. 00:10:38,309 --> 00:10:40,291
  471. Lagi pula, aku sudah melakukan
  472. bagian "Sudah, sudah"...
  473.  
  474. 108
  475. 00:10:40,291 --> 00:10:42,340
  476. ...di tiga rumah terakhir.
  477. Sekarang giliranmu.
  478.  
  479. 109
  480. 00:10:42,385 --> 00:10:45,024
  481. Kita selesaikan ini sekarang
  482. dengan jujur dan adil.
  483.  
  484. 110
  485. 00:10:45,048 --> 00:10:46,977
  486. Kita akan melempar koin.
  487.  
  488. 111
  489. 00:10:47,196 --> 00:10:48,762
  490. Kepala.
  491.  
  492. 112
  493. 00:10:48,787 --> 00:10:50,469
  494. Bajingan.
  495.  
  496. 113
  497. 00:11:02,513 --> 00:11:05,296
  498. Syukurlah kau sudah datang./
  499. Hai, bu, Julian PD.
  500.  
  501. 114
  502. 00:11:05,298 --> 00:11:07,065
  503. Ini Detektif Shotwell,
  504. aku Detektif Larson.
  505.  
  506. 115
  507. 00:11:07,067 --> 00:11:08,458
  508. Kau memanggil masalah keributan?
  509.  
  510. 116
  511. 00:11:08,458 --> 00:11:10,490
  512. Ya, aku mendengar kegaduhan
  513. dari rumah di seberang jalan.
  514.  
  515. 117
  516. 00:11:10,515 --> 00:11:12,203
  517. Baiklah, Bu,
  518. apa kau melihat sesuatu?
  519.  
  520. 118
  521. 00:11:12,205 --> 00:11:14,396
  522. Aku tak mau pergi ke sana.
  523. Itu mengerikan.
  524.  
  525. 119
  526. 00:11:14,422 --> 00:11:17,123
  527. Kami mengerti.
  528. Kau tetap di sini,
  529.  
  530. 120
  531. 00:11:17,123 --> 00:11:19,400
  532. Dan aku akan pergi memastikan
  533. jika semuanya aman.
  534.  
  535. 121
  536. 00:11:19,480 --> 00:11:20,879
  537. Kau tak bisa tinggalkan aku
  538. sendirian di sini.
  539.  
  540. 122
  541. 00:11:20,881 --> 00:11:22,781
  542. Tidak, tidak.
  543. Detektif berbadan bugar ini...
  544.  
  545. 123
  546. 00:11:22,783 --> 00:11:24,683
  547. ...akan tetap di sini menemanimu.
  548.  
  549. 124
  550. 00:11:24,685 --> 00:11:27,367
  551. Terima kasih./
  552. Tentu.
  553.  
  554. 125
  555. 00:11:27,816 --> 00:11:29,731
  556. Serius?
  557.  
  558. 126
  559. 00:11:31,943 --> 00:11:33,821
  560. Bu, kau keberatan jika aku berikan
  561. beberapa pertanyaan?
  562.  
  563. 127
  564. 00:11:33,821 --> 00:11:36,390
  565. Tidak, kau mau masuk?/
  566. Ya, tentu. Terima kasih.
  567.  
  568. 128
  569. 00:11:48,375 --> 00:11:50,158
  570. Ini Shotwell!
  571.  
  572. 129
  573. 00:11:50,189 --> 00:11:52,143
  574. Kode 11-47.
  575.  
  576. 130
  577. 00:11:52,143 --> 00:11:54,535
  578. Aku butuh tim medis dan
  579. bantuan, segera!
  580.  
  581. 131
  582. 00:12:08,128 --> 00:12:09,905
  583. Sial.
  584.  
  585. 132
  586. 00:12:51,380 --> 00:12:53,489
  587. Tak apa, sayang.
  588. Tak apa.
  589.  
  590. 133
  591. 00:12:53,489 --> 00:12:55,644
  592. Tak apa. Tak apa.
  593.  
  594. 134
  595. 00:12:55,644 --> 00:12:58,432
  596. Ini akan baik-baik saja.
  597. Tak apa.
  598.  
  599. 135
  600. 00:12:58,927 --> 00:13:00,947
  601. Demi Tuhan!
  602.  
  603. 136
  604. 00:13:45,158 --> 00:13:47,101
  605. Kau sudah absen untuk pulang?
  606.  
  607. 137
  608. 00:13:47,961 --> 00:13:49,820
  609. Belum.
  610.  
  611. 138
  612. 00:13:49,831 --> 00:13:52,451
  613. Kau bekerja besok?
  614.  
  615. 139
  616. 00:13:52,501 --> 00:13:54,686
  617. Ya.
  618.  
  619. 140
  620. 00:13:55,202 --> 00:13:58,022
  621. Kau tidak banyak bicara, ya?
  622.  
  623. 141
  624. 00:13:58,114 --> 00:13:59,938
  625. Tidak.
  626.  
  627. 142
  628. 00:13:59,940 --> 00:14:01,992
  629. "Tidak."
  630.  
  631. 143
  632. 00:14:02,758 --> 00:14:05,472
  633. Kau tak pernah hanya...
  634.  
  635. 144
  636. 00:14:05,521 --> 00:14:07,740
  637. ...menikmati keheningan?
  638.  
  639. 145
  640. 00:14:07,800 --> 00:14:12,199
  641. Apa itu cara halusmu untuk
  642. memintaku diam?
  643.  
  644. 146
  645. 00:14:14,583 --> 00:14:16,900
  646. Aku akan memeriksa mejaku.
  647.  
  648. 147
  649. 00:14:16,908 --> 00:14:19,032
  650. Oke.
  651.  
  652. 148
  653. 00:14:27,634 --> 00:14:29,000
  654. Ya!
  655.  
  656. 149
  657. 00:14:29,002 --> 00:14:32,270
  658. Dan itu, itu, Richard,
  659. adalah cara melakukannya.
  660.  
  661. 150
  662. 00:14:32,272 --> 00:14:33,638
  663. Jadi, bisa aku minta uangku, tolong?
  664.  
  665. 151
  666. 00:14:33,640 --> 00:14:35,800
  667. Sangat bagus./
  668. Terima kasih, Pak.
  669.  
  670. 152
  671. 00:14:35,800 --> 00:14:37,783
  672. Terima kasih.
  673. Selalu sebuah kehormatan.
  674.  
  675. 153
  676. 00:14:37,891 --> 00:14:40,211
  677. Baiklah./
  678. Terima kasih.
  679.  
  680. 154
  681. 00:14:40,213 --> 00:14:42,843
  682. Lihatlah itu./
  683. Hei, Larson.
  684.  
  685. 155
  686. 00:14:42,875 --> 00:14:45,276
  687. Kau mungkin menembak biliar
  688. lebih baik dibandingkan kriminal.
  689.  
  690. 156
  691. 00:14:46,057 --> 00:14:48,586
  692. Itu terlalu dini, kawan.
  693. Itu masih terlalu dini.
  694.  
  695. 157
  696. 00:14:48,588 --> 00:14:51,820
  697. Kau tahu, orang itu berjarak
  698. 10 kaki jauhnya, itu tidak...
  699.  
  700. 158
  701. 00:14:51,830 --> 00:14:55,090
  702. Tembakan itu...
  703. Itu mengenainya tepat di wajah.
  704.  
  705. 159
  706. 00:14:57,564 --> 00:14:59,840
  707. Hei, menurutku jalang angkuh itu
  708. pantas mendapatkan itu.
  709.  
  710. 160
  711. 00:14:59,840 --> 00:15:01,399
  712. Dia sesekali harus diberi pelajaran.
  713.  
  714. 161
  715. 00:15:01,401 --> 00:15:04,735
  716. Baiklah... Tunggu dulu.
  717.  
  718. 162
  719. 00:15:04,743 --> 00:15:06,437
  720. Bisa aku minta tolong?
  721.  
  722. 163
  723. 00:15:06,439 --> 00:15:09,328
  724. Bisa kau sampaikan ini kepadanya?
  725. Dan minta dia agar sedikit ceria.
  726.  
  727. 164
  728. 00:15:09,328 --> 00:15:11,541
  729. Aku akan memukul wajahmu, Davis.
  730. Serius.
  731.  
  732. 165
  733. 00:15:11,544 --> 00:15:13,610
  734. Dia mendukungnya, Davis.
  735.  
  736. 166
  737. 00:15:16,229 --> 00:15:18,045
  738. Hai.
  739.  
  740. 167
  741. 00:15:19,919 --> 00:15:21,586
  742. Bajingan.
  743.  
  744. 168
  745. 00:15:25,731 --> 00:15:29,060
  746. Itu bagus untuk tahu bagaimana
  747. perasaan kalian sebenarnya tentangku.
  748.  
  749. 169
  750. 00:15:31,309 --> 00:15:34,172
  751. Kau mau coba menyerangku?
  752.  
  753. 170
  754. 00:15:40,560 --> 00:15:42,103
  755. Erica.
  756.  
  757. 171
  758. 00:15:42,139 --> 00:15:44,432
  759. Dasar keparat!
  760.  
  761. 172
  762. 00:15:44,500 --> 00:15:46,577
  763. Erica... Erica, tunggu.
  764.  
  765. 173
  766. 00:15:46,579 --> 00:15:49,203
  767. Berhenti. Berhenti, berhenti.
  768.  
  769. 174
  770. 00:15:49,203 --> 00:15:50,548
  771. Hentikan itu./
  772. Tolong. Berhenti. Tunggu.
  773.  
  774. 175
  775. 00:15:50,550 --> 00:15:51,983
  776. Tidak, pergilah./
  777. Tunggu.
  778.  
  779. 176
  780. 00:15:51,985 --> 00:15:54,689
  781. Tolong, berhenti.
  782.  
  783. 177
  784. 00:15:54,698 --> 00:15:56,867
  785. Berhenti.
  786.  
  787. 178
  788. 00:15:56,899 --> 00:15:59,651
  789. Dengar, aku mau kau bertemu
  790. denganku malam ini.
  791.  
  792. 179
  793. 00:15:59,695 --> 00:16:02,248
  794. Aku mau mendapatkan...
  795.  
  796. 180
  797. 00:16:03,160 --> 00:16:05,835
  798. Aku mau mendapatkan
  799. malam istimewa.
  800.  
  801. 181
  802. 00:16:05,877 --> 00:16:07,632
  803. Ya, kupikir itu yang akan terjadi,
  804.  
  805. 182
  806. 00:16:07,634 --> 00:16:09,200
  807. Tapi kurasa kau tidak menungguku
  808. untuk memulai.
  809.  
  810. 183
  811. 00:16:09,202 --> 00:16:11,913
  812. Kita punya waktu.
  813. Kita punya waktu.
  814.  
  815. 184
  816. 00:16:13,127 --> 00:16:14,741
  817. Kau sangat cantik.
  818.  
  819. 185
  820. 00:16:14,796 --> 00:16:20,068
  821. Tidak. Dengarkan aku.
  822. Aku tidak bisa.
  823.  
  824. 186
  825. 00:16:21,269 --> 00:16:24,295
  826. Tidak denganmu seperti ini.
  827.  
  828. 187
  829. 00:16:24,333 --> 00:16:26,549
  830. Erica.
  831.  
  832. 188
  833. 00:16:26,752 --> 00:16:28,619
  834. Maafkan aku.
  835.  
  836. 189
  837. 00:16:28,621 --> 00:16:30,412
  838. Hati-hati pulang ke rumah.
  839.  
  840. 190
  841. 00:16:30,442 --> 00:16:32,165
  842. Erica.
  843.  
  844. 191
  845. 00:16:32,576 --> 00:16:34,204
  846. Aku baru menerima konfirmasi...
  847.  
  848. 192
  849. 00:16:34,248 --> 00:16:37,462
  850. ...jika Samuel Price telah
  851. ditembak mati pagi ini.
  852.  
  853. 193
  854. 00:16:37,464 --> 00:16:39,090
  855. Setelah petugas
  856. kepolisian Julian...
  857.  
  858. 194
  859. 00:16:39,090 --> 00:16:41,299
  860. ...menemukan dia menerobos masuk
  861. ke dalam rumah warga.
  862.  
  863. 195
  864. 00:16:41,301 --> 00:16:43,134
  865. Kami juga telah menerima
  866. laporan masuk...
  867.  
  868. 196
  869. 00:16:43,136 --> 00:16:45,829
  870. ...bahwa empat narapidana
  871. masih dalam pelarian,
  872.  
  873. 197
  874. 00:16:45,854 --> 00:16:48,639
  875. Ini terjadi setelah kebakaran
  876. di Lapas Pendleton.
  877.  
  878. 198
  879. 00:16:48,641 --> 00:16:50,508
  880. Kebakaran yang menyebabkan
  881. tiga orang tewas,
  882.  
  883. 199
  884. 00:16:50,510 --> 00:16:53,388
  885. Dan belasan tahanan
  886. dalam kondisi kritis.
  887.  
  888. 200
  889. 00:16:57,284 --> 00:16:59,250
  890. Kami akan terus menyampaikan
  891. kabar terbaru...
  892.  
  893. 201
  894. 00:16:59,252 --> 00:17:01,753
  895. ...setelah pencarian terhadap
  896. narapidana ini berlanjut.
  897.  
  898. 202
  899. 00:17:01,755 --> 00:17:03,486
  900. Melaporkan langsung...
  901.  
  902. 203
  903. 00:17:22,675 --> 00:17:24,817
  904. Alex.../
  905. Ya?
  906.  
  907. 204
  908. 00:17:27,380 --> 00:17:31,149
  909. Bisakah kita tidak melakukan ini?/
  910. Apa?
  911.  
  912. 205
  913. 00:17:32,279 --> 00:17:34,224
  914. Hanya saja...
  915.  
  916. 206
  917. 00:17:34,239 --> 00:17:36,539
  918. Mari jangan melakukan ini, oke?
  919.  
  920. 207
  921. 00:17:36,790 --> 00:17:38,709
  922. Ada apa?
  923.  
  924. 208
  925. 00:17:38,757 --> 00:17:42,243
  926. Entahlah, aku minta maaf.
  927. Maafkan aku.
  928.  
  929. 209
  930. 00:17:42,296 --> 00:17:44,289
  931. Oke, baiklah.
  932.  
  933. 210
  934. 00:17:44,319 --> 00:17:46,774
  935. Kita bisa menjalaninya
  936. perlahan-lahan.
  937.  
  938. 211
  939. 00:17:49,294 --> 00:17:51,639
  940. Kau sebaiknya pergi.
  941.  
  942. 212
  943. 00:17:58,453 --> 00:18:00,401
  944. Kau harus pergi.
  945.  
  946. 213
  947. 00:18:00,955 --> 00:18:02,719
  948. Matt.
  949.  
  950. 214
  951. 00:18:03,740 --> 00:18:05,863
  952. Sampai jumpa, Matt.
  953.  
  954. 215
  955. 00:18:19,947 --> 00:18:22,800
  956. Apa?/
  957. Kau berlebihan.
  958.  
  959. 216
  960. 00:18:22,802 --> 00:18:24,983
  961. Dan kau terlalu dekat dengan ini./
  962. Tidak.
  963.  
  964. 217
  965. 00:18:25,026 --> 00:18:26,771
  966. Tidak./
  967. Apa maksudmu, Tidak?
  968.  
  969. 218
  970. 00:18:26,773 --> 00:18:28,473
  971. Maksudku,
  972. dengan segala hormat, Pak.
  973.  
  974. 219
  975. 00:18:28,475 --> 00:18:30,176
  976. Apa kau serius?/
  977. Ya.
  978.  
  979. 220
  980. 00:18:30,176 --> 00:18:31,847
  981. Mereka saudara-saudaraku./
  982. Dan kita akan selesaikan kasus ini.
  983.  
  984. 221
  985. 00:18:31,872 --> 00:18:33,611
  986. Tidak, pak, tidak tanpaku,
  987. kau takkan bisa.
  988.  
  989. 222
  990. 00:18:33,613 --> 00:18:35,279
  991. Kau tak bisa keluarkan aku
  992. dari kasus ini.
  993.  
  994. 223
  995. 00:18:35,281 --> 00:18:37,882
  996. Kau boleh pergi./
  997. Bajingan. Bajingan!
  998.  
  999. 224
  1000. 00:18:37,884 --> 00:18:40,019
  1001. Bajingan!
  1002. Apa yang akan kau lakukan?
  1003.  
  1004. 225
  1005. 00:18:40,019 --> 00:18:42,132
  1006. Kau akan meminta Anthony
  1007. mengerjakan kasus ini?!
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:18:42,132 --> 00:18:44,222
  1011. Apa Anthony akan...
  1012. Persetan denganmu!
  1013.  
  1014. 227
  1015. 00:18:44,224 --> 00:18:45,723
  1016. Kerja bagus.
  1017. Semoga berhasil.
  1018.  
  1019. 228
  1020. 00:18:45,725 --> 00:18:48,553
  1021. Semoga berhasil!/
  1022. Brian.
  1023.  
  1024. 229
  1025. 00:18:50,663 --> 00:18:52,618
  1026. Apa yang barusan terjadi?
  1027.  
  1028. 230
  1029. 00:18:53,882 --> 00:18:56,233
  1030. Soal apa itu?
  1031.  
  1032. 231
  1033. 00:18:56,252 --> 00:18:58,295
  1034. Biar aku jelaskan.
  1035.  
  1036. 232
  1037. 00:19:00,846 --> 00:19:03,307
  1038. Kemari.
  1039.  
  1040. 233
  1041. 00:19:04,528 --> 00:19:06,389
  1042. 20 tahun lalu...
  1043.  
  1044. 234
  1045. 00:19:06,410 --> 00:19:10,414
  1046. Empat anak-anak saudara asuh
  1047. menjadi korban penculikan,
  1048.  
  1049. 235
  1050. 00:19:10,416 --> 00:19:13,247
  1051. Dan disandera di terowongan
  1052. tambang selama dua minggu.
  1053.  
  1054. 236
  1055. 00:19:13,320 --> 00:19:16,821
  1056. Nama-namanya adalah George Middleton,
  1057.  
  1058. 237
  1059. 00:19:16,823 --> 00:19:20,489
  1060. Matt Tresner, Josh Ridley, dan...
  1061.  
  1062. 238
  1063. 00:19:20,566 --> 00:19:23,547
  1064. Brian Larson?/
  1065. Itu benar.
  1066.  
  1067. 239
  1068. 00:19:24,731 --> 00:19:26,213
  1069. Demi Tuhan.
  1070.  
  1071. 240
  1072. 00:19:26,259 --> 00:19:28,598
  1073. Dan mereka berhasil kabur.
  1074. Larson berhasil membawa mereka keluar.
  1075.  
  1076. 241
  1077. 00:19:28,601 --> 00:19:30,668
  1078. Situasi yang sangat menakjubkan.
  1079.  
  1080. 242
  1081. 00:19:30,670 --> 00:19:33,638
  1082. Bajingan yang melakukan itu
  1083. bernama James Whitley.
  1084.  
  1085. 243
  1086. 00:19:33,640 --> 00:19:36,841
  1087. Kami tahu jika Whitley adalah orang
  1088. yang memulai kebakaran...
  1089.  
  1090. 244
  1091. 00:19:36,843 --> 00:19:39,744
  1092. ...untuk menjalankan aksinya
  1093. kabur dari Pendleton.
  1094.  
  1095. 245
  1096. 00:19:39,746 --> 00:19:42,180
  1097. Dengar, Brian tak boleh
  1098. mengerjakan kasus ini lagi.
  1099.  
  1100. 246
  1101. 00:19:42,182 --> 00:19:44,144
  1102. Dia terlalu dekat dengan itu.
  1103. Abrams!
  1104.  
  1105. 247
  1106. 00:19:44,951 --> 00:19:47,108
  1107. Ini adalah rekanmu saat ini.
  1108.  
  1109. 248
  1110. 00:19:47,139 --> 00:19:49,129
  1111. Inspektur Shotwell.
  1112.  
  1113. 249
  1114. 00:19:49,164 --> 00:19:51,317
  1115. Senang menjadi mitramu.
  1116.  
  1117. 250
  1118. 00:19:51,678 --> 00:19:53,491
  1119. Dia baru selesai melakukan
  1120. penyamaran selama 8 bulan.
  1121.  
  1122. 251
  1123. 00:19:53,493 --> 00:19:55,527
  1124. Kau sebaiknya jelaskan padanya
  1125. dengan cepat./Tapi...
  1126.  
  1127. 252
  1128. 00:19:55,527 --> 00:19:57,295
  1129. Kau boleh pergi.
  1130.  
  1131. 253
  1132. 00:19:57,297 --> 00:19:59,416
  1133. Terima kasih, Pak./
  1134. Ya, Pak.
  1135.  
  1136. 254
  1137. 00:20:26,526 --> 00:20:28,668
  1138. Apa yang barusan terjadi?
  1139.  
  1140. 255
  1141. 00:20:32,856 --> 00:20:34,366
  1142. Kau tahu...
  1143.  
  1144. 256
  1145. 00:20:34,366 --> 00:20:36,084
  1146. Hei, bisa aku minta minuman lagi?
  1147.  
  1148. 257
  1149. 00:20:36,084 --> 00:20:37,735
  1150. Aku sudah siapkan itu untukmu.
  1151.  
  1152. 258
  1153. 00:20:37,738 --> 00:20:39,949
  1154. Silakan./
  1155. Terima kasih.
  1156.  
  1157. 259
  1158. 00:20:40,467 --> 00:20:42,713
  1159. Dia memang luar biasa.
  1160.  
  1161. 260
  1162. 00:20:43,492 --> 00:20:46,010
  1163. Ya, itu...
  1164.  
  1165. 261
  1166. 00:20:46,012 --> 00:20:47,941
  1167. Itu sesuatu.
  1168.  
  1169. 262
  1170. 00:20:48,145 --> 00:20:50,446
  1171. Dia bergerak.
  1172.  
  1173. 263
  1174. 00:20:57,776 --> 00:20:59,916
  1175. Aku Samantha.
  1176.  
  1177. 264
  1178. 00:21:04,828 --> 00:21:07,056
  1179. Josh.
  1180.  
  1181. 265
  1182. 00:21:11,471 --> 00:21:13,004
  1183. Apa itu Long Island Iced Tea?
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:21:13,006 --> 00:21:15,306
  1187. Benar. Itu benar.
  1188.  
  1189. 267
  1190. 00:21:15,308 --> 00:21:17,308
  1191. Orang masih meminum itu?
  1192.  
  1193. 268
  1194. 00:21:17,310 --> 00:21:20,004
  1195. Kulihat kau punya selera humor.
  1196.  
  1197. 269
  1198. 00:21:20,588 --> 00:21:24,649
  1199. Apa kau datang ke sini
  1200. bersama dia?
  1201.  
  1202. 270
  1203. 00:21:24,651 --> 00:21:26,930
  1204. Jelas tidak, tidak.
  1205.  
  1206. 271
  1207. 00:21:27,028 --> 00:21:28,857
  1208. Bagus.
  1209.  
  1210. 272
  1211. 00:21:30,291 --> 00:21:32,278
  1212. Benarkah?
  1213.  
  1214. 273
  1215. 00:21:33,733 --> 00:21:35,314
  1216. Ya.
  1217.  
  1218. 274
  1219. 00:21:35,368 --> 00:21:38,225
  1220. Itu artinya kau tidak
  1221. harus pergi bersamanya.
  1222.  
  1223. 275
  1224. 00:21:43,229 --> 00:21:45,605
  1225. Ayo pergi dari sini.
  1226.  
  1227. 276
  1228. 00:21:49,220 --> 00:21:52,471
  1229. Oke. Ya./
  1230. Ya?
  1231.  
  1232. 277
  1233. 00:22:06,109 --> 00:22:07,858
  1234. Ini tempatnya?
  1235.  
  1236. 278
  1237. 00:22:07,860 --> 00:22:09,829
  1238. Ini tempatnya.
  1239.  
  1240. 279
  1241. 00:22:11,464 --> 00:22:15,458
  1242. Ini terlihat sangat kotor.
  1243.  
  1244. 280
  1245. 00:22:15,487 --> 00:22:17,601
  1246. Begitu juga denganmu.
  1247.  
  1248. 281
  1249. 00:22:19,652 --> 00:22:21,756
  1250. Sial.
  1251.  
  1252. 282
  1253. 00:22:28,175 --> 00:22:31,165
  1254. Dengar, kamar untuk semalam,
  1255. tolong.
  1256.  
  1257. 283
  1258. 00:22:33,269 --> 00:22:35,076
  1259. Nama?
  1260.  
  1261. 284
  1262. 00:22:35,122 --> 00:22:38,865
  1263. Aku Peter Piper.
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:22:38,940 --> 00:22:41,897
  1267. Apa itu nama keluarga?
  1268.  
  1269. 286
  1270. 00:22:41,929 --> 00:22:44,279
  1271. Aku buru-buru.
  1272.  
  1273. 287
  1274. 00:22:45,098 --> 00:22:47,060
  1275. Hanya untuk semalam.
  1276.  
  1277. 288
  1278. 00:22:49,471 --> 00:22:51,991
  1279. $300, hanya tunai.
  1280.  
  1281. 289
  1282. 00:22:52,028 --> 00:22:53,671
  1283. Ayolah.
  1284.  
  1285. 290
  1286. 00:22:53,673 --> 00:22:57,285
  1287. Itu termasuk biaya privasi.
  1288.  
  1289. 291
  1290. 00:22:58,203 --> 00:23:02,183
  1291. Yang benar saja.
  1292. Astaga.
  1293.  
  1294. 292
  1295. 00:23:02,251 --> 00:23:04,432
  1296. Peter.
  1297.  
  1298. 293
  1299. 00:23:05,300 --> 00:23:07,297
  1300. Aku setimpal dengan itu.
  1301.  
  1302. 294
  1303. 00:23:10,120 --> 00:23:12,556
  1304. Berikan dia uangnya.
  1305.  
  1306. 295
  1307. 00:23:25,620 --> 00:23:29,167
  1308. Kama delapan.
  1309. Selamat bersenang-senang.
  1310.  
  1311. 296
  1312. 00:23:29,259 --> 00:23:31,019
  1313. Terima kasih.
  1314.  
  1315. 297
  1316. 00:23:33,198 --> 00:23:35,332
  1317. Bagus, kau pria jantan.
  1318.  
  1319. 298
  1320. 00:23:35,378 --> 00:23:37,308
  1321. Aku jantan. Ya.
  1322.  
  1323. 299
  1324. 00:23:45,326 --> 00:23:47,824
  1325. Aku bahkan takkan membuka
  1326. kaos kaki untuk mencumbumu.
  1327.  
  1328. 300
  1329. 00:23:47,827 --> 00:23:50,191
  1330. Seaneh itulah aku.
  1331.  
  1332. 301
  1333. 00:23:50,728 --> 00:23:52,837
  1334. Diam.
  1335.  
  1336. 302
  1337. 00:23:57,235 --> 00:23:59,368
  1338. Kau pasti suka apa yang
  1339. aku punya untukmu.
  1340.  
  1341. 303
  1342. 00:24:00,806 --> 00:24:02,835
  1343. Oke.
  1344.  
  1345. 304
  1346. 00:24:02,836 --> 00:24:04,964
  1347. Baiklah.
  1348.  
  1349. 305
  1350. 00:24:09,849 --> 00:24:12,349
  1351. Kau menyukai hal-hal
  1352. yang saru, ya, sayang?
  1353.  
  1354. 306
  1355. 00:24:12,374 --> 00:24:14,120
  1356. Itu benar.
  1357.  
  1358. 307
  1359. 00:24:14,145 --> 00:24:16,024
  1360. Kau suka itu?
  1361.  
  1362. 308
  1363. 00:24:16,055 --> 00:24:17,740
  1364. Ya?
  1365.  
  1366. 309
  1367. 00:24:17,781 --> 00:24:20,790
  1368. Astaga, sayang./
  1369. Diamlah.
  1370.  
  1371. 310
  1372. 00:24:20,820 --> 00:24:23,585
  1373. Kau mengikat tanganku
  1374. ke tiang ranjang.
  1375.  
  1376. 311
  1377. 00:24:23,996 --> 00:24:26,484
  1378. Itu sedikit '90-an, tapi, kau tahu...
  1379.  
  1380. 312
  1381. 00:24:26,523 --> 00:24:27,998
  1382. Aku bisa bercumbu dengan itu.
  1383.  
  1384. 313
  1385. 00:24:28,000 --> 00:24:30,034
  1386. Bukan kau yang memimpin di sini, Tn. Piper.
  1387.  
  1388. 314
  1389. 00:24:30,036 --> 00:24:31,517
  1390. Oke.
  1391.  
  1392. 315
  1393. 00:24:31,546 --> 00:24:33,671
  1394. Aku yang memimpin.
  1395.  
  1396. 316
  1397. 00:24:40,312 --> 00:24:42,378
  1398. Kenapa kau berhenti?
  1399.  
  1400. 317
  1401. 00:24:42,405 --> 00:24:44,424
  1402. Astaga, ayolah.
  1403.  
  1404. 318
  1405. 00:24:44,465 --> 00:24:46,346
  1406. Aku sudah tidak tahan.
  1407.  
  1408. 319
  1409. 00:24:46,383 --> 00:24:48,786
  1410. Ayo. Cepatlah.
  1411.  
  1412. 320
  1413. 00:24:48,788 --> 00:24:51,722
  1414. Bawa bokong seksi itu ke sini.
  1415.  
  1416. 321
  1417. 00:24:51,724 --> 00:24:53,401
  1418. Ya.
  1419.  
  1420. 322
  1421. 00:24:53,460 --> 00:24:55,926
  1422. Teruskanlah.
  1423. Jangan permainkan aku seperti itu.
  1424.  
  1425. 323
  1426. 00:24:55,928 --> 00:24:58,377
  1427. Ya?/
  1428. Ya.
  1429.  
  1430. 324
  1431. 00:24:59,424 --> 00:25:03,000
  1432. Kata amannya adalah acar./
  1433. Astaga, kita punya kata aman?
  1434.  
  1435. 325
  1436. 00:25:03,002 --> 00:25:04,902
  1437. Aku suka ini.
  1438.  
  1439. 326
  1440. 00:25:04,904 --> 00:25:07,391
  1441. Kau mau lihat acarku?
  1442.  
  1443. 327
  1444. 00:25:08,339 --> 00:25:10,747
  1445. Kubilang diam.
  1446.  
  1447. 328
  1448. 00:25:11,436 --> 00:25:13,605
  1449. Kau pasti rusak.
  1450.  
  1451. 329
  1452. 00:25:13,686 --> 00:25:16,586
  1453. Ya. Perbaiki aku, sayang.
  1454. Perbaiki aku.
  1455.  
  1456. 330
  1457. 00:25:33,721 --> 00:25:38,226
  1458. Apa-apaan itu?
  1459. Apa itu musik Beethoven?
  1460.  
  1461. 331
  1462. 00:25:38,281 --> 00:25:40,252
  1463. Apa yang kau lakukan?
  1464.  
  1465. 332
  1466. 00:25:42,153 --> 00:25:44,610
  1467. Ya. Perlahan-lahan, sayang.
  1468.  
  1469. 333
  1470. 00:25:49,423 --> 00:25:52,245
  1471. Ya, ya. Benar begitu.
  1472. Benar di sana.
  1473.  
  1474. 334
  1475. 00:25:55,342 --> 00:25:57,271
  1476. Itu dia.
  1477.  
  1478. 335
  1479. 00:25:57,299 --> 00:25:59,189
  1480. Itu yang aku bicarakan.
  1481.  
  1482. 336
  1483. 00:25:59,191 --> 00:26:02,783
  1484. Acar!
  1485. Apa yang kau lakukan?!
  1486.  
  1487. 337
  1488. 00:26:02,794 --> 00:26:04,562
  1489. Itu Mozart.
  1490.  
  1491. 338
  1492. 00:26:04,607 --> 00:26:06,904
  1493. Tapi kau hampir benar./
  1494. Apa-apaan?
  1495.  
  1496. 339
  1497. 00:26:08,087 --> 00:26:10,366
  1498. Tenang. Tenang.
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:26:10,428 --> 00:26:14,545
  1502. Aku punya sesuatu yang terinspirasi
  1503. dari pemerintahan kita sendiri.
  1504.  
  1505. 341
  1506. 00:26:15,341 --> 00:26:17,188
  1507. Suntikan mematikan.
  1508.  
  1509. 342
  1510. 00:26:21,080 --> 00:26:24,688
  1511. Aku biasanya menggunakan
  1512. sedikit ekstra potasium klorida.
  1513.  
  1514. 343
  1515. 00:26:24,732 --> 00:26:26,638
  1516. Ya.
  1517.  
  1518. 344
  1519. 00:26:44,103 --> 00:26:46,903
  1520. Benar begitu. Tenanglah.
  1521.  
  1522. 345
  1523. 00:26:49,133 --> 00:26:52,208
  1524. Itu biasanya dimulai dengan
  1525. satu rasa sakit tunggal,
  1526.  
  1527. 346
  1528. 00:26:52,211 --> 00:26:55,212
  1529. Titik masuk.
  1530. Itu menerobos masuk ke dalam.
  1531.  
  1532. 347
  1533. 00:26:55,214 --> 00:26:58,651
  1534. Menyusupi garis musuh.
  1535.  
  1536. 348
  1537. 00:26:59,597 --> 00:27:02,380
  1538. Menggerutu, berkeliaran.
  1539. Itu...
  1540.  
  1541. 349
  1542. 00:27:03,786 --> 00:27:05,533
  1543. Itu memberi perlawanan.
  1544.  
  1545. 350
  1546. 00:27:05,562 --> 00:27:07,899
  1547. Membangun pasukan militer.
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:27:07,961 --> 00:27:10,361
  1551. Lalu kemudian...
  1552.  
  1553. 352
  1554. 00:27:18,819 --> 00:27:21,560
  1555. Dalam hitungan detik...
  1556.  
  1557. 353
  1558. 00:27:22,206 --> 00:27:27,197
  1559. Jantungmu menyerah.
  1560.  
  1561. 354
  1562. 00:27:31,580 --> 00:27:34,564
  1563. Semua akan baik-baik saja, Josh.
  1564.  
  1565. 355
  1566. 00:27:35,122 --> 00:27:37,203
  1567. Kau sudah bebas.
  1568.  
  1569. 356
  1570. 00:27:59,763 --> 00:28:00,946
  1571. Dana.
  1572.  
  1573. 357
  1574. 00:28:00,971 --> 00:28:03,339
  1575. Brian, aku tak bisa
  1576. temukan Josh.
  1577.  
  1578. 358
  1579. 00:28:03,364 --> 00:28:06,030
  1580. Hei, tenang. Maaf, apa?/
  1581. Aku tahu dia keluar minum semalam.
  1582.  
  1583. 359
  1584. 00:28:06,073 --> 00:28:08,418
  1585. Ini terakhir kalinya.
  1586. Aku sudah tak tahan lagi.
  1587.  
  1588. 360
  1589. 00:28:08,421 --> 00:28:10,571
  1590. Tidak, kau tahu, aku...
  1591.  
  1592. 361
  1593. 00:28:10,571 --> 00:28:12,289
  1594. Dia pasti baik-baik saja. Aku akan
  1595. melakukan panggilan telepon.
  1596.  
  1597. 362
  1598. 00:28:12,291 --> 00:28:13,957
  1599. Jangan jauh-jauh dari teleponmu,
  1600. aku akan menghubungimu kembali, oke?
  1601.  
  1602. 363
  1603. 00:28:13,959 --> 00:28:16,504
  1604. Beritahu saudaramu
  1605. agar dia cepat...
  1606.  
  1607. 364
  1608. 00:28:35,643 --> 00:28:38,035
  1609. Orang ini...
  1610.  
  1611. 365
  1612. 00:28:38,956 --> 00:28:40,906
  1613. Apa kau melihat dia baru-baru ini?
  1614.  
  1615. 366
  1616. 00:28:40,931 --> 00:28:43,013
  1617. Aku melihat dia semalam,
  1618. sebenarnya.
  1619.  
  1620. 367
  1621. 00:28:43,070 --> 00:28:45,535
  1622. Tapi kurasa dia pergi
  1623. bersama PSK.
  1624.  
  1625. 368
  1626. 00:28:47,511 --> 00:28:49,393
  1627. Kau bisa jelaskan wanita itu?
  1628.  
  1629. 369
  1630. 00:28:49,395 --> 00:28:51,549
  1631. Ya, dia awal 30-an.
  1632.  
  1633. 370
  1634. 00:28:51,549 --> 00:28:54,649
  1635. Tinggi, rambut cokelat.
  1636. Agar pucat.
  1637.  
  1638. 371
  1639. 00:28:57,554 --> 00:29:01,083
  1640. Baiklah.
  1641. Ambil kembaliannya.
  1642.  
  1643. 372
  1644. 00:29:01,755 --> 00:29:03,393
  1645. Kau tahu ke mana mereka pergi?
  1646.  
  1647. 373
  1648. 00:29:03,393 --> 00:29:07,037
  1649. Apa potensi yang dimiliki
  1650. orang tua asuh itu sendiri?
  1651.  
  1652. 374
  1653. 00:29:07,048 --> 00:29:09,569
  1654. Mereka adalah kekejian.
  1655.  
  1656. 375
  1657. 00:29:09,624 --> 00:29:12,316
  1658. Tuhan sendiri mengutuk mereka.
  1659.  
  1660. 376
  1661. 00:29:12,318 --> 00:29:15,819
  1662. Mereka tidak bisa memiliki
  1663. keturunannya sendiri, memiliki anak.
  1664.  
  1665. 377
  1666. 00:29:15,821 --> 00:29:18,822
  1667. Mereka tak bisa membuahkan,
  1668. dan seperti belatung,
  1669.  
  1670. 378
  1671. 00:29:18,824 --> 00:29:22,700
  1672. Mereka memakan daging dari
  1673. mereka yang bukan miliknya sendiri,
  1674.  
  1675. 379
  1676. 00:29:22,700 --> 00:29:24,563
  1677. Agar bisa merasa...
  1678.  
  1679. 380
  1680. 00:29:25,890 --> 00:29:27,426
  1681. Kau di mana?
  1682.  
  1683. 381
  1684. 00:29:27,451 --> 00:29:30,050
  1685. Parker memintamu mengerjakan
  1686. kasus saudaraku, 'kan?
  1687.  
  1688. 382
  1689. 00:29:30,052 --> 00:29:32,336
  1690. Benar. Tapi, Brian,
  1691. apa kau baik-baik saja?
  1692.  
  1693. 383
  1694. 00:29:32,338 --> 00:29:35,120
  1695. Baiklah, dengar.
  1696. Istrinya Josh menghubungiku.
  1697.  
  1698. 384
  1699. 00:29:35,120 --> 00:29:37,084
  1700. Dia tidak melihatnya.
  1701. Dia khawatir.
  1702.  
  1703. 385
  1704. 00:29:37,084 --> 00:29:40,979
  1705. Jadi aku mengunjungi beberapa
  1706. tempat yang sering kami datangi.
  1707.  
  1708. 386
  1709. 00:29:40,979 --> 00:29:42,913
  1710. Pramusaji di Jones'...
  1711.  
  1712. 387
  1713. 00:29:42,915 --> 00:29:46,077
  1714. ...ingat melihat dia pergi bersama
  1715. seorang PSK semalaman.
  1716.  
  1717. 388
  1718. 00:29:46,116 --> 00:29:48,568
  1719. Anadelle Motel,
  1720. kau pernah mendengarnya?
  1721.  
  1722. 389
  1723. 00:30:04,093 --> 00:30:05,984
  1724. Ada yang bisa kubantu?
  1725.  
  1726. 390
  1727. 00:30:07,298 --> 00:30:09,895
  1728. Detektif Shotwell,
  1729. Detektif Abrams.
  1730.  
  1731. 391
  1732. 00:30:09,996 --> 00:30:13,493
  1733. Kami mencari seseorang yang
  1734. mungkin lewat sini semalam.
  1735.  
  1736. 392
  1737. 00:30:13,526 --> 00:30:16,197
  1738. Boleh aku melihat buku tamumu?
  1739.  
  1740. 393
  1741. 00:30:18,132 --> 00:30:21,351
  1742. Baiklah, aku bisa percepat
  1743. situasinya jika kau mau.
  1744.  
  1745. 394
  1746. 00:30:21,353 --> 00:30:23,086
  1747. Hanya butuh satu panggilan
  1748. telepon ke atasanku.
  1749.  
  1750. 395
  1751. 00:30:23,088 --> 00:30:24,988
  1752. Lalu aku mengajukan surat
  1753. perintah kepada hakim...
  1754.  
  1755. 396
  1756. 00:30:24,990 --> 00:30:27,948
  1757. ...yang menyatakan kau menjalankan
  1758. bisnis prostitusi dari motel ini.
  1759.  
  1760. 397
  1761. 00:30:28,009 --> 00:30:29,593
  1762. Mereka akan datang ke sini.
  1763. Mereka akan mengambil lisensimu,
  1764.  
  1765. 398
  1766. 00:30:29,595 --> 00:30:30,861
  1767. Mereka akan menyita motelmu.
  1768.  
  1769. 399
  1770. 00:30:30,863 --> 00:30:32,396
  1771. Dan mereka akan memberimu
  1772. hukuman 5-10 tahun penjara.
  1773.  
  1774. 400
  1775. 00:30:32,398 --> 00:30:34,521
  1776. Atau kau bisa tunjukkan aku
  1777. buku tamumu,
  1778.  
  1779. 401
  1780. 00:30:34,521 --> 00:30:36,928
  1781. Dan percakapan ini
  1782. tak pernah terjadi.
  1783.  
  1784. 402
  1785. 00:30:38,024 --> 00:30:41,676
  1786. Apa ini edisi keluaran terbaru?
  1787.  
  1788. 403
  1789. 00:30:42,421 --> 00:30:44,849
  1790. Apa kau membaca bagian
  1791. mengenai Point St. George?
  1792.  
  1793. 404
  1794. 00:30:44,920 --> 00:30:47,368
  1795. Aku ke sana musim semi lalu.
  1796.  
  1797. 405
  1798. 00:30:48,785 --> 00:30:50,764
  1799. Menakjubkan.
  1800.  
  1801. 406
  1802. 00:30:50,817 --> 00:30:53,517
  1803. Peter Piper.
  1804.  
  1805. 407
  1806. 00:30:53,519 --> 00:30:56,380
  1807. Itu nama samaran./
  1808. Menurutmu?
  1809.  
  1810. 408
  1811. 00:30:57,356 --> 00:31:00,167
  1812. Baiklah, dengar.
  1813.  
  1814. 409
  1815. 00:31:01,427 --> 00:31:04,793
  1816. Apa ini Peter Piper yang
  1817. mendaftar masuk semalam?
  1818.  
  1819. 410
  1820. 00:31:04,827 --> 00:31:08,052
  1821. Itu sulit dikatakan.
  1822. Dia pria yang tampan.
  1823.  
  1824. 411
  1825. 00:31:08,127 --> 00:31:10,178
  1826. Burung shrike?
  1827.  
  1828. 412
  1829. 00:31:18,742 --> 00:31:21,378
  1830. Mereka mengambil makanannya
  1831. melalui duri-duri.
  1832.  
  1833. 413
  1834. 00:31:21,380 --> 00:31:24,454
  1835. Itu menahan mereka di posisi, agar
  1836. mereka bisa memakan kutu-kutu kecil.
  1837.  
  1838. 414
  1839. 00:31:24,479 --> 00:31:26,343
  1840. Abrams.
  1841.  
  1842. 415
  1843. 00:31:28,354 --> 00:31:30,053
  1844. Maaf.
  1845.  
  1846. 416
  1847. 00:31:30,055 --> 00:31:32,314
  1848. Aku mau melihat kamar ini.
  1849.  
  1850. 417
  1851. 00:31:50,109 --> 00:31:53,467
  1852. Kau sebaiknya bawa beberapa
  1853. apelku pulang bersamamu.
  1854.  
  1855. 418
  1856. 00:31:53,518 --> 00:31:56,869
  1857. Panen tahun ini sangat enak.
  1858.  
  1859. 419
  1860. 00:31:57,631 --> 00:31:59,887
  1861. Apa itu godaan?
  1862.  
  1863. 420
  1864. 00:32:02,621 --> 00:32:05,226
  1865. Malus Domestica.
  1866.  
  1867. 421
  1868. 00:32:05,711 --> 00:32:08,625
  1869. Itu adalah kejatuhan
  1870. umat manusia.
  1871.  
  1872. 422
  1873. 00:32:08,627 --> 00:32:12,865
  1874. Sebenarnya, didalam mitologi
  1875. Nordik dan Yunani,
  1876.  
  1877. 423
  1878. 00:32:12,954 --> 00:32:15,565
  1879. Ini mewakili masa muda abadi.
  1880.  
  1881. 424
  1882. 00:32:15,567 --> 00:32:17,626
  1883. Benarkah?
  1884.  
  1885. 425
  1886. 00:32:20,834 --> 00:32:23,537
  1887. Apa yang kau lakukan?
  1888.  
  1889. 426
  1890. 00:32:24,742 --> 00:32:27,140
  1891. Terima kasih./
  1892. Sama-sama.
  1893.  
  1894. 427
  1895. 00:32:27,513 --> 00:32:29,275
  1896. Terima kasih.
  1897.  
  1898. 428
  1899. 00:32:33,344 --> 00:32:35,019
  1900. Oke.
  1901.  
  1902. 429
  1903. 00:32:35,065 --> 00:32:39,640
  1904. Jadi Josh bercinta dengan PSK
  1905. di motel yang penuh rahasia.
  1906.  
  1907. 430
  1908. 00:32:39,705 --> 00:32:43,226
  1909. Ini adalah kamarnya.
  1910. Kami menggeledahnya.
  1911.  
  1912. 431
  1913. 00:32:43,228 --> 00:32:44,823
  1914. Tapi...
  1915.  
  1916. 432
  1917. 00:32:48,239 --> 00:32:50,544
  1918. Kami temukan sesuatu.
  1919.  
  1920. 433
  1921. 00:32:52,208 --> 00:32:54,661
  1922. Itu kuku.
  1923. Di berkasnya Whitley,
  1924.  
  1925. 434
  1926. 00:32:54,686 --> 00:32:56,494
  1927. Dia mengambil kuku dari
  1928. seluruh korban-korbannya.
  1929.  
  1930. 435
  1931. 00:32:56,575 --> 00:32:59,643
  1932. Jika kuku itu milik Josh Ridley...
  1933.  
  1934. 436
  1935. 00:32:59,645 --> 00:33:02,679
  1936. Kenapa dia?
  1937. dia bukan anak-anak.
  1938.  
  1939. 437
  1940. 00:33:02,681 --> 00:33:04,943
  1941. Dia harus selesaikan
  1942. apa yang dia mulai.
  1943.  
  1944. 438
  1945. 00:33:04,999 --> 00:33:08,214
  1946. Ada sesuatu yang aku temukan
  1947. yang kurasa membuatmu tertarik.
  1948.  
  1949. 439
  1950. 00:33:08,246 --> 00:33:13,056
  1951. Jadi kesepuluh korban diculik
  1952. dari atau sekitaran Julian.
  1953.  
  1954. 440
  1955. 00:33:13,058 --> 00:33:16,693
  1956. Dan meski kegiatan Whitley
  1957. berjalan selama 11 tahun,
  1958.  
  1959. 441
  1960. 00:33:16,695 --> 00:33:19,318
  1961. Dia mengambil semuanya
  1962. pada bulan yang sama.
  1963.  
  1964. 442
  1965. 00:33:19,392 --> 00:33:22,091
  1966. Itu pola siklus.
  1967.  
  1968. 443
  1969. 00:33:22,141 --> 00:33:23,667
  1970. Dan kukunya?
  1971.  
  1972. 444
  1973. 00:33:23,669 --> 00:33:25,736
  1974. Kuku adalah bagian dari
  1975. modus operandinya.
  1976.  
  1977. 445
  1978. 00:33:25,738 --> 00:33:28,338
  1979. Jadi, salah satu mayat yang kita
  1980. temukan kehilangan kukunya.
  1981.  
  1982. 446
  1983. 00:33:28,340 --> 00:33:29,506
  1984. Dan di tambang itu,
  1985.  
  1986. 447
  1987. 00:33:29,508 --> 00:33:32,058
  1988. Kita temukan satu toples
  1989. kuku dan biji-bijian.
  1990.  
  1991. 448
  1992. 00:33:32,058 --> 00:33:34,711
  1993. Lalu kemudian bibit pohon.
  1994.  
  1995. 449
  1996. 00:33:34,713 --> 00:33:36,513
  1997. Tapi penyebab kematiannya...
  1998.  
  1999. 450
  2000. 00:33:36,515 --> 00:33:40,083
  2001. Potasium klorida konsisten
  2002. dengan DNA korban lainnya...
  2003.  
  2004. 451
  2005. 00:33:40,085 --> 00:33:42,452
  2006. ...dari yang ditemukan
  2007. para jarum suntik di tambang.
  2008.  
  2009. 452
  2010. 00:33:42,454 --> 00:33:46,230
  2011. Dia pada dasarnya menyuntik
  2012. mati seluruh anak-anak asuh ini.
  2013.  
  2014. 453
  2015. 00:33:46,230 --> 00:33:47,830
  2016. Dia seperti burung.
  2017.  
  2018. 454
  2019. 00:33:47,830 --> 00:33:49,805
  2020. Apa kau bilang?
  2021.  
  2022. 455
  2023. 00:33:50,162 --> 00:33:52,177
  2024. Itu semacam...
  2025.  
  2026. 456
  2027. 00:33:52,186 --> 00:33:53,886
  2028. Itu buktinya.
  2029.  
  2030. 457
  2031. 00:33:53,956 --> 00:33:56,166
  2032. Seluruh korban berada
  2033. didalam tambang.
  2034.  
  2035. 458
  2036. 00:33:56,168 --> 00:33:58,923
  2037. Kau menjaga mereka di sana.
  2038. Seperti sarang.
  2039.  
  2040. 459
  2041. 00:33:58,956 --> 00:34:01,038
  2042. Tak peduli seberapa jauh kau harus
  2043. pergi untuk temukan seseorang,
  2044.  
  2045. 460
  2046. 00:34:01,040 --> 00:34:04,187
  2047. Dia akan selalu kembali ke sana.
  2048.  
  2049. 461
  2050. 00:34:04,576 --> 00:34:09,499
  2051. Yang tidak aku mengerti adalah
  2052. kenapa dia melakukan itu di sekitar sini.
  2053.  
  2054. 462
  2055. 00:34:10,519 --> 00:34:13,403
  2056. Dengar, aku tahu jika Larson
  2057. masih mengerjakan kasus ini.
  2058.  
  2059. 463
  2060. 00:34:13,403 --> 00:34:15,485
  2061. Jadi aku mau kalian berdua
  2062. bawa dia ke kantor.
  2063.  
  2064. 464
  2065. 00:34:15,487 --> 00:34:18,221
  2066. Dan aku mau kalian berdua
  2067. temukan dua saudaranya yang lain.
  2068.  
  2069. 465
  2070. 00:34:18,223 --> 00:34:20,384
  2071. Tolong, oke?
  2072. Terima kasih.
  2073.  
  2074. 466
  2075. 00:34:20,384 --> 00:34:22,059
  2076. Ya, Pak./
  2077. Ya, Pak.
  2078.  
  2079. 467
  2080. 00:34:22,061 --> 00:34:24,544
  2081. Abrams, potonglah rambut, oke?
  2082. Demi Tuhan.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:34:24,597 --> 00:34:26,313
  2086. Ya.
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:34:31,642 --> 00:34:34,504
  2090. Hei.
  2091. Apa rekanku ke sini hari ini?
  2092.  
  2093. 470
  2094. 00:34:34,506 --> 00:34:35,772
  2095. Larson?/
  2096. Ya.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:34:35,774 --> 00:34:37,140
  2100. Tidak, aku tidak melihat dia.
  2101.  
  2102. 472
  2103. 00:34:37,142 --> 00:34:39,176
  2104. Baiklah, bisa aku beri
  2105. kau nomorku?
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:34:39,178 --> 00:34:41,904
  2109. Tentu./
  2110. Jika dia datang...
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:34:41,904 --> 00:34:43,747
  2114. Bisa kau hubungi aku?/
  2115. Ya, tentu.
  2116.  
  2117. 475
  2118. 00:34:43,749 --> 00:34:45,180
  2119. Terima kasih.
  2120.  
  2121. 476
  2122. 00:34:46,509 --> 00:34:48,491
  2123. Larson.
  2124.  
  2125. 477
  2126. 00:34:50,267 --> 00:34:52,381
  2127. Larson!
  2128.  
  2129. 478
  2130. 00:34:54,168 --> 00:34:56,364
  2131. Kau di mana?
  2132.  
  2133. 479
  2134. 00:35:04,803 --> 00:35:06,600
  2135. Larson!
  2136.  
  2137. 480
  2138. 00:35:32,752 --> 00:35:35,260
  2139. Anak-anak yang malang.
  2140.  
  2141. 481
  2142. 00:35:36,598 --> 00:35:38,795
  2143. Demi Tuhan.
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:36:15,429 --> 00:36:17,514
  2147. Aku bisa saja menembak kepalamu.
  2148.  
  2149. 483
  2150. 00:36:20,226 --> 00:36:22,371
  2151. Ya Tuhan.
  2152.  
  2153. 484
  2154. 00:36:26,687 --> 00:36:29,764
  2155. Kenapa penuh rahasia?
  2156.  
  2157. 485
  2158. 00:36:29,827 --> 00:36:31,756
  2159. Terima kasih.
  2160.  
  2161. 486
  2162. 00:36:34,882 --> 00:36:37,118
  2163. Anggap saja rumah sendiri.
  2164.  
  2165. 487
  2166. 00:36:38,455 --> 00:36:39,837
  2167. Hei, ada apa dengan ponselmu?
  2168.  
  2169. 488
  2170. 00:36:39,837 --> 00:36:41,966
  2171. Aku berusaha menghubungimu
  2172. seharian, aku khawatir.
  2173.  
  2174. 489
  2175. 00:36:42,734 --> 00:36:44,674
  2176. Ponselku mati.
  2177.  
  2178. 490
  2179. 00:36:46,366 --> 00:36:48,385
  2180. Kenapa kau tidak mengunci pintu?
  2181.  
  2182. 491
  2183. 00:36:48,385 --> 00:36:49,806
  2184. Aku menguncinya.
  2185.  
  2186. 492
  2187. 00:36:49,808 --> 00:36:52,393
  2188. Berarti kau sebaiknya pasang
  2189. kunci yang lebih baik.
  2190.  
  2191. 493
  2192. 00:36:54,479 --> 00:36:56,866
  2193. Apa kau pergi ke motel?
  2194.  
  2195. 494
  2196. 00:36:57,983 --> 00:37:00,719
  2197. Ya./
  2198. Dan?
  2199.  
  2200. 495
  2201. 00:37:00,760 --> 00:37:03,741
  2202. Aku temukan kuku di bawah ranjang...
  2203.  
  2204. 496
  2205. 00:37:03,766 --> 00:37:06,992
  2206. ...di kamarnya Josh Ridley./
  2207. Bajingan! Bajingan!
  2208.  
  2209. 497
  2210. 00:37:10,231 --> 00:37:13,398
  2211. Itu terjadi lagi.
  2212. Whitley mendapatkan dia,
  2213.  
  2214. 498
  2215. 00:37:13,829 --> 00:37:15,799
  2216. Kita akan temukan dia.
  2217.  
  2218. 499
  2219. 00:37:15,800 --> 00:37:17,519
  2220. Kau harus beritahu aku dimana
  2221. anak-anak lainnya,
  2222.  
  2223. 500
  2224. 00:37:17,544 --> 00:37:21,638
  2225. Agar kami bisa membantu./
  2226. Kenapa aku tak ikut di kasus ini, Erica?
  2227.  
  2228. 501
  2229. 00:37:21,640 --> 00:37:23,940
  2230. Ini omong kosong!
  2231. Aku satu-satunya yang...
  2232.  
  2233. 502
  2234. 00:37:23,942 --> 00:37:25,675
  2235. Kami semua berusaha
  2236. menyelesaikan ini!
  2237.  
  2238. 503
  2239. 00:37:25,677 --> 00:37:27,239
  2240. Kami semua berusaha
  2241. menangkap dia, mengerti?!
  2242.  
  2243. 504
  2244. 00:37:27,239 --> 00:37:28,979
  2245. Kau yang memintaku keluar
  2246. dari kasus ini, 'kan?
  2247.  
  2248. 505
  2249. 00:37:28,981 --> 00:37:31,570
  2250. Kenapa aku melakukan itu?/
  2251. Kau datang ke kota ini...
  2252.  
  2253. 506
  2254. 00:37:31,570 --> 00:37:34,376
  2255. ...dan kau mulai menanam benih
  2256. di kepalanya Parker.
  2257.  
  2258. 507
  2259. 00:37:34,449 --> 00:37:37,771
  2260. Baiklah, itu sebabnya ini takkan
  2261. berhasil. Kau sebaiknya pergi.
  2262.  
  2263. 508
  2264. 00:37:38,478 --> 00:37:40,607
  2265. Keluar!
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:37:44,352 --> 00:37:46,714
  2269. Aku akan pergi. Aku pergi.
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:37:47,765 --> 00:37:50,103
  2273. Kau mau aku pergi?/
  2274. Ya.
  2275.  
  2276. 511
  2277. 00:37:50,928 --> 00:37:53,055
  2278. Kau mau aku pergi?
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:38:27,873 --> 00:38:31,141
  2282. Brian, apa kita bisa keluar dari sini?
  2283.  
  2284. 513
  2285. 00:38:31,989 --> 00:38:34,164
  2286. Semua akan baik-baik saja.
  2287.  
  2288. 514
  2289. 00:38:34,239 --> 00:38:36,351
  2290. Dengar itu?
  2291.  
  2292. 515
  2293. 00:38:40,499 --> 00:38:42,781
  2294. Ya Tuhan.
  2295.  
  2296. 516
  2297. 00:39:02,199 --> 00:39:03,973
  2298. Brian! Brian, Brian!
  2299.  
  2300. 517
  2301. 00:39:03,975 --> 00:39:06,047
  2302. Tak apa, tak apa.
  2303.  
  2304. 518
  2305. 00:39:06,120 --> 00:39:08,945
  2306. Kau di sini bersamaku.
  2307. Kau tak apa, kau tak apa.
  2308.  
  2309. 519
  2310. 00:39:08,947 --> 00:39:11,114
  2311. Kau aman, mengerti?
  2312.  
  2313. 520
  2314. 00:39:11,116 --> 00:39:14,417
  2315. Aku di sini bersamamu.
  2316. Aku bersamamu...
  2317.  
  2318. 521
  2319. 00:39:14,419 --> 00:39:16,586
  2320. Aku bersamamu.
  2321.  
  2322. 522
  2323. 00:39:16,588 --> 00:39:19,770
  2324. Kau tak apa, kau aman.
  2325. Tak apa, sayang.
  2326.  
  2327. 523
  2328. 00:39:19,770 --> 00:39:21,741
  2329. Aku tahu bagaimana perasanmu.
  2330. Aku tahu apa yang terjadi.
  2331.  
  2332. 524
  2333. 00:39:21,741 --> 00:39:23,112
  2334. Ini terkadang terjadi kepadaku.
  2335.  
  2336. 525
  2337. 00:39:23,112 --> 00:39:25,373
  2338. Itu dulu terjadi kepadaku
  2339. setiap waktu.
  2340.  
  2341. 526
  2342. 00:39:25,564 --> 00:39:27,529
  2343. Tepat saat aku kembali.
  2344.  
  2345. 527
  2346. 00:39:29,878 --> 00:39:34,938
  2347. Ingat, kau mau tahu kenapa
  2348. aku meninggalkan militer.
  2349.  
  2350. 528
  2351. 00:39:34,940 --> 00:39:36,961
  2352. Ya.
  2353.  
  2354. 529
  2355. 00:39:36,972 --> 00:39:38,638
  2356. Kau tahu,
  2357. di lokasi kami di tempatkan,
  2358.  
  2359. 530
  2360. 00:39:38,638 --> 00:39:41,080
  2361. Kami pada dasarnya
  2362. pasukan penjaga perdamaian.
  2363.  
  2364. 531
  2365. 00:39:41,146 --> 00:39:44,568
  2366. Kau tahu, kami menggali sumur,
  2367.  
  2368. 532
  2369. 00:39:44,639 --> 00:39:49,302
  2370. Dan membantu warga desa
  2371. membangun infrastruktur.
  2372.  
  2373. 533
  2374. 00:39:50,763 --> 00:39:53,797
  2375. Kami membantu mereka
  2376. mendirikan pra-sekolah.
  2377.  
  2378. 534
  2379. 00:39:54,803 --> 00:39:57,803
  2380. Aku sering bermain
  2381. bersama seluruh anak-anak.
  2382.  
  2383. 535
  2384. 00:39:58,982 --> 00:40:01,564
  2385. Ada satu anak kecil yang
  2386. dekat denganku.
  2387.  
  2388. 536
  2389. 00:40:01,566 --> 00:40:03,565
  2390. Namanya Afjah.
  2391.  
  2392. 537
  2393. 00:40:03,641 --> 00:40:06,588
  2394. Itu artinya "Yang Terindah".
  2395.  
  2396. 538
  2397. 00:40:06,621 --> 00:40:09,020
  2398. Dia sangat lucu.
  2399.  
  2400. 539
  2401. 00:40:10,425 --> 00:40:12,755
  2402. Kami sering bermain bola sepak.
  2403.  
  2404. 540
  2405. 00:40:12,755 --> 00:40:14,579
  2406. Kami tidak benar-benar bicara,
  2407.  
  2408. 541
  2409. 00:40:14,579 --> 00:40:17,988
  2410. Kami hanya saling mengajarkan
  2411. beberapa kata.
  2412.  
  2413. 542
  2414. 00:40:18,511 --> 00:40:21,017
  2415. Minggu selanjutkan kami
  2416. mendapat informasi bagus,
  2417.  
  2418. 543
  2419. 00:40:21,019 --> 00:40:24,020
  2420. Jika ada tempat persembunyian
  2421. pemberontak di salah satu alamat,
  2422.  
  2423. 544
  2424. 00:40:24,022 --> 00:40:26,956
  2425. Dan cukup yakin bahwa
  2426. target berada di sana...
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:40:26,958 --> 00:40:28,725
  2430. ...dan tidak akan ada korban jiwa.
  2431.  
  2432. 546
  2433. 00:40:28,727 --> 00:40:33,430
  2434. Jadi keesokan paginya,
  2435. saat itu waktunya untuk kami...
  2436.  
  2437. 547
  2438. 00:40:34,845 --> 00:40:37,901
  2439. Untuk kami pergi dan
  2440. membereskan semuanya.
  2441.  
  2442. 548
  2443. 00:40:37,903 --> 00:40:40,361
  2444. Dan kau tahu, mengikuti...
  2445.  
  2446. 549
  2447. 00:40:44,940 --> 00:40:47,170
  2448. Itu...
  2449.  
  2450. 550
  2451. 00:40:48,170 --> 00:40:51,005
  2452. Itu ternyata rumahnya Afjah.
  2453.  
  2454. 551
  2455. 00:40:55,051 --> 00:40:57,085
  2456. Dan aku...
  2457.  
  2458. 552
  2459. 00:40:57,163 --> 00:40:59,646
  2460. Aku temukan dia di reruntuhan.
  2461.  
  2462. 553
  2463. 00:40:59,676 --> 00:41:01,758
  2464. Tubuh kecilnya.
  2465.  
  2466. 554
  2467. 00:41:01,760 --> 00:41:04,160
  2468. Matanya terbuka lebar.
  2469.  
  2470. 555
  2471. 00:41:04,162 --> 00:41:08,156
  2472. Aku membunuh dia.
  2473. Aku membunuh dia.
  2474.  
  2475. 556
  2476. 00:41:18,175 --> 00:41:20,640
  2477. Aku hanya... Aku...
  2478.  
  2479. 557
  2480. 00:41:20,674 --> 00:41:23,580
  2481. Untuk waktu yang lama
  2482. setiap malam aku terbangun...
  2483.  
  2484. 558
  2485. 00:41:23,582 --> 00:41:26,434
  2486. ...dan aku akan melihat wajahnya.
  2487.  
  2488. 559
  2489. 00:41:26,472 --> 00:41:28,694
  2490. Itu semakin membaik.
  2491.  
  2492. 560
  2493. 00:41:28,715 --> 00:41:33,008
  2494. Itu akan membaik.
  2495. Itu akan berkurang seiring waktu.
  2496.  
  2497. 561
  2498. 00:41:33,074 --> 00:41:36,123
  2499. Itu sudah jarang terjadi lagi.
  2500.  
  2501. 562
  2502. 00:41:42,107 --> 00:41:45,074
  2503. Aku akan berada di sini untukmu.
  2504. Aku akan membantumu melewati itu.
  2505.  
  2506. 563
  2507. 00:42:11,742 --> 00:42:14,374
  2508. Kau terlihat sangat buruk, kawan.
  2509.  
  2510. 564
  2511. 00:42:15,822 --> 00:42:17,782
  2512. Bagaimana kabarmu?
  2513.  
  2514. 565
  2515. 00:42:19,623 --> 00:42:22,115
  2516. Kulkas?/
  2517. Ya.
  2518.  
  2519. 566
  2520. 00:42:24,913 --> 00:42:27,684
  2521. Aku tidak mengerti bagaimana
  2522. ini bisa terjadi, kau tahu?
  2523.  
  2524. 567
  2525. 00:42:30,809 --> 00:42:32,578
  2526. Kenapa Whitley belum mati?
  2527.  
  2528. 568
  2529. 00:42:32,593 --> 00:42:36,686
  2530. Karena kita punya jaksa
  2531. penuntut yang buruk.
  2532.  
  2533. 569
  2534. 00:42:36,688 --> 00:42:38,807
  2535. Sistem hukum yang rapuh.
  2536.  
  2537. 570
  2538. 00:42:43,491 --> 00:42:46,314
  2539. Hei, aku mau bertanya padamu.
  2540.  
  2541. 571
  2542. 00:42:47,563 --> 00:42:49,883
  2543. Apa Josh menghubungimu?
  2544.  
  2545. 572
  2546. 00:42:51,020 --> 00:42:52,984
  2547. Tidak. Kau?
  2548.  
  2549. 573
  2550. 00:42:54,971 --> 00:42:58,274
  2551. Tidak, aku ke Jones' Bar,
  2552.  
  2553. 574
  2554. 00:42:59,177 --> 00:43:02,245
  2555. Dan dia di sana dua malam lalu.
  2556. Dia pergi bersama PSK.
  2557.  
  2558. 575
  2559. 00:43:02,247 --> 00:43:04,608
  2560. Dan dia berakhir
  2561. di motel di luar KM 48.
  2562.  
  2563. 576
  2564. 00:43:19,671 --> 00:43:22,563
  2565. Bung...
  2566.  
  2567. 577
  2568. 00:43:23,515 --> 00:43:26,158
  2569. Kau terlibat didalam kasus ini, 'kan?
  2570.  
  2571. 578
  2572. 00:43:27,660 --> 00:43:30,223
  2573. Sementara dipindah-tugaskan.
  2574.  
  2575. 579
  2576. 00:43:36,747 --> 00:43:38,938
  2577. Bagaimana keadaanmu, Nak?
  2578.  
  2579. 580
  2580. 00:43:40,431 --> 00:43:42,880
  2581. Berusaha tetap bertahan./
  2582. Ya?
  2583.  
  2584. 581
  2585. 00:43:45,133 --> 00:43:48,366
  2586. Kenapa kau tak terima tawaranku
  2587. untuk kembali sekolah?
  2588.  
  2589. 582
  2590. 00:43:48,418 --> 00:43:50,896
  2591. Kau buang-buang waktu
  2592. bekerja di restoran itu.
  2593.  
  2594. 583
  2595. 00:43:50,896 --> 00:43:54,839
  2596. Ini mungkin hari yang tepat untuk
  2597. nasehat seorang kakak.
  2598.  
  2599. 584
  2600. 00:44:00,439 --> 00:44:02,625
  2601. Kau benar.
  2602.  
  2603. 585
  2604. 00:44:11,819 --> 00:44:13,793
  2605. Kau punya korek?
  2606.  
  2607. 586
  2608. 00:44:18,643 --> 00:44:20,764
  2609. Terima kasih, kawan.
  2610.  
  2611. 587
  2612. 00:44:28,659 --> 00:44:30,913
  2613. Astaga.
  2614.  
  2615. 588
  2616. 00:44:30,948 --> 00:44:33,965
  2617. Apa kau sudah bicara
  2618. dengan Georgie?
  2619.  
  2620. 589
  2621. 00:44:35,406 --> 00:44:37,638
  2622. Belum.
  2623.  
  2624. 590
  2625. 00:44:38,678 --> 00:44:41,138
  2626. Aku sudah lama tak mendengar
  2627. kabar darinya.
  2628.  
  2629. 591
  2630. 00:44:56,415 --> 00:44:59,915
  2631. akumenang.com
  2632.  
  2633. 592
  2634. 00:44:59,939 --> 00:45:03,439
  2635. 1id Bisa Bermain Poker,
  2636. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2637.  
  2638. 593
  2639. 00:45:03,463 --> 00:45:06,963
  2640. New Member Bonus 30%
  2641. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  2642.  
  2643. 594
  2644. 00:45:18,804 --> 00:45:21,075
  2645. Waktunya bangun, kawan.
  2646.  
  2647. 595
  2648. 00:45:23,428 --> 00:45:25,200
  2649. Terima kasih.
  2650.  
  2651. 596
  2652. 00:45:25,716 --> 00:45:27,958
  2653. Sedikit penawar pengar.
  2654.  
  2655. 597
  2656. 00:45:28,557 --> 00:45:30,283
  2657. Terima kasih, Matt.
  2658.  
  2659. 598
  2660. 00:45:34,404 --> 00:45:36,495
  2661. Tidurmu nyenyak?
  2662.  
  2663. 599
  2664. 00:45:37,402 --> 00:45:39,690
  2665. Tidak, leherku, itu...
  2666.  
  2667. 600
  2668. 00:45:39,750 --> 00:45:41,270
  2669. Maaf.
  2670.  
  2671. 601
  2672. 00:45:41,272 --> 00:45:42,976
  2673. Seperti Old Bob.
  2674.  
  2675. 602
  2676. 00:45:42,976 --> 00:45:44,873
  2677. Kami telah diberitahu
  2678. jika James Whitley...
  2679.  
  2680. 603
  2681. 00:45:44,876 --> 00:45:47,110
  2682. ...merupakan salah satu
  2683. tahanan yang melarikan diri.
  2684.  
  2685. 604
  2686. 00:45:47,112 --> 00:45:49,479
  2687. Kau mungkin ingat
  2688. menyeramkan Whitley.
  2689.  
  2690. 605
  2691. 00:45:49,481 --> 00:45:53,870
  2692. Yang mendatangkan malapetaka
  2693. di kota kecil kita hampir 30 tahun lalu.
  2694.  
  2695. 606
  2696. 00:45:53,922 --> 00:45:55,910
  2697. Sialan!
  2698.  
  2699. 607
  2700. 00:45:56,875 --> 00:45:59,155
  2701. Sial! Mereka membocorkan
  2702. foto-fotonya.
  2703.  
  2704. 608
  2705. 00:45:59,157 --> 00:46:01,184
  2706. Para bajingan ini
  2707. membocorkan foto-fotonya!
  2708.  
  2709. 609
  2710. 00:46:01,240 --> 00:46:03,059
  2711. Matt, ambil kuncimu!
  2712.  
  2713. 610
  2714. 00:46:03,061 --> 00:46:04,449
  2715. Matt!
  2716.  
  2717. 611
  2718. 00:46:05,964 --> 00:46:07,801
  2719. Parker!
  2720.  
  2721. 612
  2722. 00:46:10,673 --> 00:46:12,969
  2723. Hei, hei, hei.
  2724.  
  2725. 613
  2726. 00:46:12,971 --> 00:46:14,771
  2727. Kau harus tenang./
  2728. Hei, hei. Hei!
  2729.  
  2730. 614
  2731. 00:46:14,773 --> 00:46:17,273
  2732. Kau harus tenang!/
  2733. Hei, dia bilang tenanglah!
  2734.  
  2735. 615
  2736. 00:46:17,275 --> 00:46:19,876
  2737. Baiklah, Larson./
  2738. Jangan halangi aku.
  2739.  
  2740. 616
  2741. 00:46:19,878 --> 00:46:22,007
  2742. Apa kau melihat berita pagi ini?
  2743.  
  2744. 617
  2745. 00:46:22,032 --> 00:46:25,132
  2746. Apa kau melihat berita pagi ini?/
  2747. Ya, aku melihatnya.
  2748.  
  2749. 618
  2750. 00:46:25,216 --> 00:46:27,016
  2751. Ini satu-satunya kantor...
  2752.  
  2753. 619
  2754. 00:46:27,018 --> 00:46:29,018
  2755. ...tempat di mana para media bisa
  2756. mendapatkan foto-foto itu!
  2757.  
  2758. 620
  2759. 00:46:29,020 --> 00:46:30,769
  2760. Kenapa aku mau membocorkan itu?
  2761.  
  2762. 621
  2763. 00:46:30,830 --> 00:46:33,686
  2764. Aku tidak tahu, Parker. Kenapa?
  2765. Kenapa kau melakukan itu?
  2766.  
  2767. 622
  2768. 00:46:33,711 --> 00:46:35,288
  2769. Kurasa kau memang bodoh.
  2770.  
  2771. 623
  2772. 00:46:35,288 --> 00:46:36,796
  2773. Kau lupa apa yang sudah
  2774. aku lakukan untukmu,
  2775.  
  2776. 624
  2777. 00:46:36,796 --> 00:46:38,672
  2778. Dan aku akan beritahu
  2779. sesuatu padamu sekarang.
  2780.  
  2781. 625
  2782. 00:46:38,672 --> 00:46:40,496
  2783. Waktumu 10 detik untuk pergi,
  2784.  
  2785. 626
  2786. 00:46:40,498 --> 00:46:43,166
  2787. Atau letakkan lencana dan
  2788. senjatamu di meja!
  2789.  
  2790. 627
  2791. 00:46:43,168 --> 00:46:46,302
  2792. Dan pergilah dari sini!
  2793. Sekarang!
  2794.  
  2795. 628
  2796. 00:46:52,415 --> 00:46:54,504
  2797. Maafkan aku.
  2798.  
  2799. 629
  2800. 00:46:56,348 --> 00:46:58,323
  2801. Demi Tuhan.
  2802.  
  2803. 630
  2804. 00:47:02,281 --> 00:47:04,160
  2805. Ya Tuhan.
  2806.  
  2807. 631
  2808. 00:47:04,183 --> 00:47:06,386
  2809. Bagaimana itu terjadi?
  2810.  
  2811. 632
  2812. 00:47:18,722 --> 00:47:20,693
  2813. Bagaimana menurutmu?
  2814.  
  2815. 633
  2816. 00:47:21,807 --> 00:47:23,909
  2817. Menurutku Josh Ridley tewas.
  2818.  
  2819. 634
  2820. 00:47:23,951 --> 00:47:26,275
  2821. Dia bisa saja melarikan diri
  2822. bersama PSK itu.
  2823.  
  2824. 635
  2825. 00:47:26,277 --> 00:47:28,658
  2826. Kurasa dia bagian dari
  2827. ritualnya Whitney.
  2828.  
  2829. 636
  2830. 00:47:28,693 --> 00:47:31,457
  2831. Yang menyita perhatianku
  2832. adalah kuku itu.
  2833.  
  2834. 637
  2835. 00:47:32,284 --> 00:47:34,550
  2836. Kau tahu,
  2837. aku membaca artikel...
  2838.  
  2839. 638
  2840. 00:47:34,552 --> 00:47:37,019
  2841. ...yang menunjukkan orang-orang
  2842. dengan obsesi pengulangan,
  2843.  
  2844. 639
  2845. 00:47:37,021 --> 00:47:39,646
  2846. Ingatan paling signifikan cenderung
  2847. diputar didalam tindakan mereka.
  2848.  
  2849. 640
  2850. 00:47:39,650 --> 00:47:43,094
  2851. Kuku itu, itu bisa jadi
  2852. penanda kejiwaan.
  2853.  
  2854. 641
  2855. 00:47:43,119 --> 00:47:45,106
  2856. Semacam pasca trauma.
  2857.  
  2858. 642
  2859. 00:47:46,656 --> 00:47:49,065
  2860. Hei, aku mau bertanya padamu.
  2861.  
  2862. 643
  2863. 00:47:49,067 --> 00:47:51,367
  2864. Apa kau punya hobi?/
  2865. Tidak.
  2866.  
  2867. 644
  2868. 00:47:51,369 --> 00:47:54,669
  2869. Semua orang punya hobi./
  2870. Itu pribadi.
  2871.  
  2872. 645
  2873. 00:47:54,729 --> 00:47:56,639
  2874. Ayolah. Kau tahu hobiku.
  2875.  
  2876. 646
  2877. 00:47:56,641 --> 00:47:58,795
  2878. Itu karena kau suka
  2879. membicarakannya.
  2880.  
  2881. 647
  2882. 00:47:58,876 --> 00:48:01,477
  2883. Ayolah, aku takkan
  2884. beritahu orang lain.
  2885.  
  2886. 648
  2887. 00:48:01,479 --> 00:48:03,579
  2888. Aku memburu burung-burung.
  2889.  
  2890. 649
  2891. 00:48:13,363 --> 00:48:16,158
  2892. Josh selalu saja playboy.
  2893.  
  2894. 650
  2895. 00:48:16,160 --> 00:48:20,309
  2896. Tapi dia dan Dana punya
  2897. banyak masalah belakangan ini,
  2898.  
  2899. 651
  2900. 00:48:20,334 --> 00:48:21,857
  2901. Aku minta maaf untuk
  2902. mengatakan itu.
  2903.  
  2904. 652
  2905. 00:48:21,903 --> 00:48:23,844
  2906. Kau tahu,
  2907. mungkin dia pergi ke Vegas.
  2908.  
  2909. 653
  2910. 00:48:23,844 --> 00:48:25,110
  2911. Dia pernah melakukan itu
  2912. sebelumnya.
  2913.  
  2914. 654
  2915. 00:48:25,110 --> 00:48:27,643
  2916. Kami punya alasan untuk percaya
  2917. jika dia masih berada didalam kota.
  2918.  
  2919. 655
  2920. 00:48:27,643 --> 00:48:29,977
  2921. Kami hanya kesulitan
  2922. menemukan lokasinya.
  2923.  
  2924. 656
  2925. 00:48:29,998 --> 00:48:33,043
  2926. Kau bekerja bersama
  2927. Brian-ku, 'kan?
  2928.  
  2929. 657
  2930. 00:48:33,094 --> 00:48:35,237
  2931. Dia rekanku.
  2932.  
  2933. 658
  2934. 00:48:35,613 --> 00:48:37,680
  2935. Aku...
  2936.  
  2937. 659
  2938. 00:48:37,682 --> 00:48:39,982
  2939. Kenapa kau tidak tanyakan dia?
  2940.  
  2941. 660
  2942. 00:48:39,984 --> 00:48:43,219
  2943. Aku yakin dia bisa bantu./
  2944. Dia sekarang sedang cuti.
  2945.  
  2946. 661
  2947. 00:48:43,221 --> 00:48:46,618
  2948. Dengar, jika ada yang bisa
  2949. temukan Josh, Brian orangnya.
  2950.  
  2951. 662
  2952. 00:48:46,666 --> 00:48:50,091
  2953. Dia selalu kakak yang baik
  2954. saat tumbuh besar.
  2955.  
  2956. 663
  2957. 00:48:50,094 --> 00:48:52,721
  2958. Dan seluruh saudara asuhnya
  2959. selalu memandang dia.
  2960.  
  2961. 664
  2962. 00:48:57,705 --> 00:49:00,569
  2963. Apa kau keberatan jika aku
  2964. bertanya tentang George Middleton?
  2965.  
  2966. 665
  2967. 00:49:00,571 --> 00:49:03,005
  2968. Kami tidak punya alamatnya.
  2969.  
  2970. 666
  2971. 00:49:04,088 --> 00:49:06,589
  2972. Georgie.
  2973.  
  2974. 667
  2975. 00:49:07,235 --> 00:49:10,476
  2976. Dia selalu begitu bermasalah.
  2977.  
  2978. 668
  2979. 00:49:10,534 --> 00:49:12,888
  2980. Jiwa yang tersesat.
  2981.  
  2982. 669
  2983. 00:49:14,188 --> 00:49:19,929
  2984. Dan kau tahu, dia tak pernah
  2985. menerimaku sebagai Ibunya.
  2986.  
  2987. 670
  2988. 00:49:21,079 --> 00:49:22,725
  2989. Tapi aku menyayangi dia.
  2990.  
  2991. 671
  2992. 00:49:25,107 --> 00:49:29,198
  2993. Aku tahu itu hanya masalah waktu
  2994. sebelum dia melanjutkan hidup.
  2995.  
  2996. 672
  2997. 00:49:29,200 --> 00:49:32,992
  2998. Itu dimulai saat dia masih kecil.
  2999.  
  3000. 673
  3001. 00:49:33,571 --> 00:49:36,759
  3002. Lalu itu semakin memburuk saat SMA.
  3003.  
  3004. 674
  3005. 00:49:38,445 --> 00:49:41,782
  3006. Teman sekelasnya akan
  3007. merundung dia,
  3008.  
  3009. 675
  3010. 00:49:41,811 --> 00:49:44,258
  3011. Dan mengganggu dia.
  3012.  
  3013. 676
  3014. 00:49:46,823 --> 00:49:49,016
  3015. Dan terkadang...
  3016.  
  3017. 677
  3018. 00:49:49,768 --> 00:49:52,321
  3019. Dia akan berlari pulang dari sekolah...
  3020.  
  3021. 678
  3022. 00:49:52,323 --> 00:49:55,120
  3023. ...dan langsung ke kamarnya,
  3024.  
  3025. 679
  3026. 00:49:55,153 --> 00:49:58,118
  3027. Karena dia tak mau aku
  3028. untuk melihat wajahnya.
  3029.  
  3030. 680
  3031. 00:50:01,161 --> 00:50:03,607
  3032. Terima kasih.
  3033.  
  3034. 681
  3035. 00:50:07,572 --> 00:50:11,025
  3036. Aku takkan pernah melupakan
  3037. hari itu terjadi.
  3038.  
  3039. 682
  3040. 00:50:11,112 --> 00:50:14,395
  3041. Hari di mana Whitley
  3042. datang ke dalam hidup kami.
  3043.  
  3044. 683
  3045. 00:50:18,707 --> 00:50:21,258
  3046. Seseorang datang mengetuk pintu.
  3047.  
  3048. 684
  3049. 00:50:21,300 --> 00:50:24,215
  3050. Dia memperkenalkan dirinya.
  3051.  
  3052. 685
  3053. 00:50:24,243 --> 00:50:26,422
  3054. Dia sangat santun.
  3055.  
  3056. 686
  3057. 00:50:26,424 --> 00:50:28,445
  3058. Bahkan karismatik.
  3059.  
  3060. 687
  3061. 00:50:28,464 --> 00:50:31,594
  3062. Dan dia mengaku bekerja
  3063. untuk dinas sosial.
  3064.  
  3065. 688
  3066. 00:50:31,596 --> 00:50:34,048
  3067. Dia bahkan punya seluruh surat-surat.
  3068.  
  3069. 689
  3070. 00:50:34,879 --> 00:50:38,442
  3071. Lalu kemudian, dia ingin bicara
  3072. dengan keempat anak-anak.
  3073.  
  3074. 690
  3075. 00:50:39,435 --> 00:50:43,305
  3076. Ada semacam spekulasi...
  3077.  
  3078. 691
  3079. 00:50:43,307 --> 00:50:47,246
  3080. ...bahwa aku salah
  3081. memperlakukan anak-anak,
  3082.  
  3083. 692
  3084. 00:50:47,938 --> 00:50:50,780
  3085. Tapi aku takkan pernah
  3086. menyentuh mereka.
  3087.  
  3088. 693
  3089. 00:50:50,782 --> 00:50:52,712
  3090. Tidak akan pernah.
  3091.  
  3092. 694
  3093. 00:50:53,493 --> 00:50:55,302
  3094. Lalu kemudian...
  3095.  
  3096. 695
  3097. 00:50:56,884 --> 00:50:59,117
  3098. Dia mengambil mereka dariku.
  3099.  
  3100. 696
  3101. 00:51:01,429 --> 00:51:03,935
  3102. Dia mengambil mereka.
  3103.  
  3104. 697
  3105. 00:51:07,200 --> 00:51:09,822
  3106. Dengan James Whitley yang
  3107. dalam pelarian,
  3108.  
  3109. 698
  3110. 00:51:09,867 --> 00:51:11,567
  3111. Anak-anak asuhmu akan menjadi...
  3112.  
  3113. 699
  3114. 00:51:11,569 --> 00:51:14,097
  3115. Anak-anakku, Detektif.
  3116.  
  3117. 700
  3118. 00:51:14,112 --> 00:51:16,288
  3119. Anak-anakku.
  3120.  
  3121. 701
  3122. 00:51:17,289 --> 00:51:19,708
  3123. Yang ingin kukatakan adalah,
  3124.  
  3125. 702
  3126. 00:51:19,710 --> 00:51:22,478
  3127. Kami hanya ingin tahu keberadaan
  3128. dan keselamatan mereka,
  3129.  
  3130. 703
  3131. 00:51:22,480 --> 00:51:24,480
  3132. Mungkin menempatkan mereka
  3133. ke dalam perlindungan...
  3134.  
  3135. 704
  3136. 00:51:24,482 --> 00:51:27,365
  3137. ...hingga semua ini berakhir.
  3138. Itu adalah tujuan kami.
  3139.  
  3140. 705
  3141. 00:51:27,443 --> 00:51:30,905
  3142. Catatan kami menunjukkan
  3143. jika George pindah keluar...
  3144.  
  3145. 706
  3146. 00:51:30,948 --> 00:51:32,788
  3147. ...saat dia resmi cukup usia sebagai
  3148. orang dewasa?
  3149.  
  3150. 707
  3151. 00:51:32,790 --> 00:51:36,506
  3152. Benar. Tepat setelah dia
  3153. berhenti dari sekolah.
  3154.  
  3155. 708
  3156. 00:51:38,146 --> 00:51:40,472
  3157. Apa kau punya cara untuk
  3158. menghubungi dia?
  3159.  
  3160. 709
  3161. 00:51:40,472 --> 00:51:43,599
  3162. Dia menyebutkan sesuatu
  3163. saat terakhir mengirimku surat.
  3164.  
  3165. 710
  3166. 00:51:43,601 --> 00:51:46,027
  3167. Dia bilang dia tinggi di...
  3168.  
  3169. 711
  3170. 00:51:46,109 --> 00:51:49,705
  3171. ...rumah mobil, RV, atau...
  3172.  
  3173. 712
  3174. 00:51:49,707 --> 00:51:52,408
  3175. Atau di taman karavan,
  3176. atau semacamnya.
  3177.  
  3178. 713
  3179. 00:51:55,426 --> 00:51:57,584
  3180. Tapi, kau tahu...
  3181.  
  3182. 714
  3183. 00:51:58,210 --> 00:52:02,556
  3184. Itu sulit temukan orang yang
  3185. tak ingin ditemukan.
  3186.  
  3187. 715
  3188. 00:52:04,456 --> 00:52:06,332
  3189. Terima kasih.
  3190.  
  3191. 716
  3192. 00:52:08,881 --> 00:52:12,828
  3193. Hei, aku mau kau memeriksa
  3194. pusat data SAMSAT untukku.
  3195.  
  3196. 717
  3197. 00:52:12,830 --> 00:52:15,598
  3198. Lihat apakah ada TV atau karavan...
  3199.  
  3200. 718
  3201. 00:52:15,600 --> 00:52:18,704
  3202. ...yang terdaftar atas nama
  3203. George Middleton, terima kasih.
  3204.  
  3205. 719
  3206. 00:52:28,942 --> 00:52:31,141
  3207. Bagaimana kau menghadapi
  3208. dengan semua ini, Matty?
  3209.  
  3210. 720
  3211. 00:52:31,164 --> 00:52:33,942
  3212. Aku tidak baik.
  3213.  
  3214. 721
  3215. 00:52:34,585 --> 00:52:36,619
  3216. Semua hal buruk ini kembali.
  3217.  
  3218. 722
  3219. 00:52:36,621 --> 00:52:39,178
  3220. Semua hal yang sangat buruk.
  3221.  
  3222. 723
  3223. 00:52:41,420 --> 00:52:43,292
  3224. Aku takut.
  3225.  
  3226. 724
  3227. 00:52:43,294 --> 00:52:45,205
  3228. Bagaimana dengan gadis itu?
  3229.  
  3230. 725
  3231. 00:52:45,219 --> 00:52:47,582
  3232. Apa dia membantumu?
  3233.  
  3234. 726
  3235. 00:52:47,865 --> 00:52:50,432
  3236. Kami berusaha./
  3237. Apa maksudmu, berusaha?
  3238.  
  3239. 727
  3240. 00:52:50,434 --> 00:52:53,248
  3241. Kau harus mencoba lebih keras.
  3242.  
  3243. 728
  3244. 00:52:55,892 --> 00:52:59,331
  3245. Kau pikir aku tidak menginginkan itu?
  3246.  
  3247. 729
  3248. 00:52:59,384 --> 00:53:01,921
  3249. Untuk hidup bahagia selamanya?
  3250.  
  3251. 730
  3252. 00:53:03,320 --> 00:53:07,010
  3253. Dan tidak memikirkan tentang Whitley
  3254. dan kurungan tempat dia meletakkanku?
  3255.  
  3256. 731
  3257. 00:53:07,062 --> 00:53:09,824
  3258. Kita sebaiknya tidak berbicara soal itu.
  3259.  
  3260. 732
  3261. 00:53:09,905 --> 00:53:11,441
  3262. Dia datang untukku.
  3263.  
  3264. 733
  3265. 00:53:11,486 --> 00:53:13,380
  3266. Aku takut, Brian./
  3267. Tak apa.
  3268.  
  3269. 734
  3270. 00:53:13,434 --> 00:53:16,664
  3271. Aku takut./
  3272. Tak apa. Hei, tak apa.
  3273.  
  3274. 735
  3275. 00:53:16,681 --> 00:53:18,627
  3276. Tak apa.
  3277.  
  3278. 736
  3279. 00:53:18,629 --> 00:53:21,142
  3280. Dia mengacaukanku.
  3281.  
  3282. 737
  3283. 00:53:21,142 --> 00:53:23,163
  3284. Dia mengacaukan aku.
  3285.  
  3286. 738
  3287. 00:53:23,245 --> 00:53:24,863
  3288. Hei.
  3289.  
  3290. 739
  3291. 00:53:30,092 --> 00:53:34,154
  3292. Hei, Erica. Ini adikku.
  3293. Ini Matt.
  3294.  
  3295. 740
  3296. 00:53:34,154 --> 00:53:36,981
  3297. Matt, ini rekanku,
  3298. Erica Shotwell.
  3299.  
  3300. 741
  3301. 00:53:38,360 --> 00:53:39,942
  3302. Hei./
  3303. Hei.
  3304.  
  3305. 742
  3306. 00:53:39,944 --> 00:53:42,766
  3307. Senang bertemu kau./
  3308. Kau juga, Erica.
  3309.  
  3310. 743
  3311. 00:53:42,882 --> 00:53:45,946
  3312. Hei. Ini Ibu.
  3313.  
  3314. 744
  3315. 00:53:45,952 --> 00:53:49,325
  3316. Aku akan mengangkat ini./
  3317. Tentu.
  3318.  
  3319. 745
  3320. 00:53:49,327 --> 00:53:51,362
  3321. Aku akan tinggalkan kalian berdua.
  3322.  
  3323. 746
  3324. 00:53:53,684 --> 00:53:55,431
  3325. Hei.
  3326.  
  3327. 747
  3328. 00:53:55,433 --> 00:53:57,542
  3329. Dia tampak manis.
  3330.  
  3331. 748
  3332. 00:54:00,099 --> 00:54:02,748
  3333. Kau tak apa?/
  3334. Ya.
  3335.  
  3336. 749
  3337. 00:54:03,407 --> 00:54:05,640
  3338. Kau tahu, kau terlihat cantik.
  3339.  
  3340. 750
  3341. 00:54:05,704 --> 00:54:07,491
  3342. Terima kasih.
  3343.  
  3344. 751
  3345. 00:54:07,501 --> 00:54:09,712
  3346. Hei, kau seharusnya beritahu aku
  3347. jika kau bersama Matt,
  3348.  
  3349. 752
  3350. 00:54:09,714 --> 00:54:12,344
  3351. Aku sudah mencari dia
  3352. ke mana-mana hari ini.
  3353.  
  3354. 753
  3355. 00:54:12,440 --> 00:54:14,939
  3356. Kau harusnya beritahu Parker
  3357. sekarang.
  3358.  
  3359. 754
  3360. 00:54:15,216 --> 00:54:17,767
  3361. Kami tak banyak tahu
  3362. mengenai George,
  3363.  
  3364. 755
  3365. 00:54:17,859 --> 00:54:20,674
  3366. Tapi aku ditugaskan untuk temukan
  3367. seluruh anak-anak...
  3368.  
  3369. 756
  3370. 00:54:20,699 --> 00:54:22,469
  3371. Aku akan membawa Matt.
  3372. Aku akan menjemput George,
  3373.  
  3374. 757
  3375. 00:54:22,494 --> 00:54:25,511
  3376. Lalu aku akan bawa dia ke kantor.
  3377. Oke?
  3378.  
  3379. 758
  3380. 00:54:25,576 --> 00:54:27,173
  3381. Tapi, Brian, mungkin ada bagusnya...
  3382.  
  3383. 759
  3384. 00:54:27,173 --> 00:54:28,932
  3385. ...jika kau biarkan orang lain
  3386. membantumu.
  3387.  
  3388. 760
  3389. 00:54:29,017 --> 00:54:31,400
  3390. Aku akan menghubungimu. Kau akan
  3391. jadi orang pertama yang kuhubungi.
  3392.  
  3393. 761
  3394. 00:54:31,402 --> 00:54:33,904
  3395. Aku janji padamu. Oke?
  3396.  
  3397. 762
  3398. 00:54:33,955 --> 00:54:36,555
  3399. Aku akan bawa kami ke kantor.
  3400. Kami semua akan ke kantor polisi.
  3401.  
  3402. 763
  3403. 00:54:41,601 --> 00:54:43,399
  3404. Baiklah.
  3405.  
  3406. 764
  3407. 00:54:50,554 --> 00:54:52,855
  3408. Ken, tambah minumanku.
  3409.  
  3410. 765
  3411. 00:54:52,857 --> 00:54:54,605
  3412. Satu lagi.
  3413.  
  3414. 766
  3415. 00:54:56,974 --> 00:54:58,871
  3416. Terima kasih.
  3417.  
  3418. 767
  3419. 00:55:14,011 --> 00:55:15,924
  3420. Siapa itu, kawan?
  3421.  
  3422. 768
  3423. 00:55:15,986 --> 00:55:18,977
  3424. Siapa yang terus menghubungimu?/
  3425. Aku tidak tahu.
  3426.  
  3427. 769
  3428. 00:55:18,977 --> 00:55:21,273
  3429. Itu nomor yang sama yang
  3430. membuatku terbangun pagi ini.
  3431.  
  3432. 770
  3433. 00:55:21,273 --> 00:55:22,683
  3434. Siapa itu?/
  3435. Aku tidak tahu,
  3436.  
  3437. 771
  3438. 00:55:22,683 --> 00:55:24,553
  3439. Aku akan mengabaikan itu.
  3440.  
  3441. 772
  3442. 00:55:24,555 --> 00:55:26,877
  3443. Siapa ini?
  3444.  
  3445. 773
  3446. 00:55:27,665 --> 00:55:29,139
  3447. George?
  3448.  
  3449. 774
  3450. 00:55:29,199 --> 00:55:31,332
  3451. Dasar orang aneh.
  3452.  
  3453. 775
  3454. 00:55:32,156 --> 00:55:36,065
  3455. George. Kawan, ya.
  3456.  
  3457. 776
  3458. 00:55:36,067 --> 00:55:38,508
  3459. Ya, kami akan datang.
  3460. Kami akan mencarimu.
  3461.  
  3462. 777
  3463. 00:56:39,008 --> 00:56:40,382
  3464. Shotwell.
  3465.  
  3466. 778
  3467. 00:56:40,407 --> 00:56:42,371
  3468. Kapten, aku mengikuti dia sekarang,
  3469.  
  3470. 779
  3471. 00:56:42,389 --> 00:56:45,231
  3472. Tapi apa ini benar-benar perlu?/
  3473. Aku mengerti.
  3474.  
  3475. 780
  3476. 00:56:45,231 --> 00:56:47,169
  3477. Kau merasa seperti
  3478. melanggar kepercayaannya.
  3479.  
  3480. 781
  3481. 00:56:47,171 --> 00:56:49,405
  3482. Aku hanya ingin kau
  3483. menemukan Middleton,
  3484.  
  3485. 782
  3486. 00:56:49,407 --> 00:56:51,039
  3487. Dan setelah itu terjadi, kabari aku.
  3488.  
  3489. 783
  3490. 00:56:51,041 --> 00:56:53,046
  3491. Baiklah, Pak.
  3492.  
  3493. 784
  3494. 00:56:55,797 --> 00:56:58,795
  3495. Kau benar-benar berpikir Larson
  3496. menyembunyikan sesuatu?
  3497.  
  3498. 785
  3499. 00:57:04,826 --> 00:57:08,013
  3500. Baiklah. Jalan terus,
  3501. kita akan menghilang dari mereka.
  3502.  
  3503. 786
  3504. 00:57:22,720 --> 00:57:25,426
  3505. Kita sudah dekat.
  3506. Kurang dari 3 mil.
  3507.  
  3508. 787
  3509. 00:57:29,210 --> 00:57:31,567
  3510. Sialan.
  3511.  
  3512. 788
  3513. 00:57:31,621 --> 00:57:33,406
  3514. Ke mana perginya mereka?
  3515.  
  3516. 789
  3517. 00:57:33,436 --> 00:57:35,789
  3518. Baiklah. Belok kiri di sini.
  3519.  
  3520. 790
  3521. 00:57:41,189 --> 00:57:43,648
  3522. Apa yang kau tulis?
  3523.  
  3524. 791
  3525. 00:57:43,698 --> 00:57:45,693
  3526. Pengamatan.
  3527.  
  3528. 792
  3529. 00:57:45,713 --> 00:57:48,174
  3530. Tentang?
  3531.  
  3532. 793
  3533. 00:57:49,133 --> 00:57:50,932
  3534. Pengejaran kita.
  3535.  
  3536. 794
  3537. 00:58:46,015 --> 00:58:49,591
  3538. Brian, dengarkan aku.
  3539.  
  3540. 795
  3541. 00:58:49,593 --> 00:58:51,226
  3542. Kau harus ke kantor, oke?
  3543.  
  3544. 796
  3545. 00:58:51,228 --> 00:58:53,721
  3546. Aku tak bisa melindungimu
  3547. selama kau di luar sana.
  3548.  
  3549. 797
  3550. 00:58:53,755 --> 00:58:55,631
  3551. Jadi tolong, datanglah ke kantor.
  3552.  
  3553. 798
  3554. 00:58:55,633 --> 00:58:57,302
  3555. Segera hubungi aku.
  3556.  
  3557. 799
  3558. 00:59:01,444 --> 00:59:03,575
  3559. Ini dia.
  3560.  
  3561. 800
  3562. 00:59:06,424 --> 00:59:08,758
  3563. Bicara soal tersembunyi.
  3564.  
  3565. 801
  3566. 00:59:11,413 --> 00:59:13,931
  3567. Apa yang dia lakukan di luar sini?
  3568.  
  3569. 802
  3570. 00:59:27,866 --> 00:59:29,903
  3571. Hei, George?
  3572.  
  3573. 803
  3574. 00:59:32,431 --> 00:59:34,554
  3575. Kau yakin ini dia?
  3576.  
  3577. 804
  3578. 00:59:45,215 --> 00:59:47,012
  3579. Hei, Georgie.
  3580.  
  3581. 805
  3582. 00:59:47,085 --> 00:59:49,406
  3583. Senang melihat kalian.
  3584.  
  3585. 806
  3586. 00:59:57,899 --> 01:00:00,057
  3587. Hei, teman.
  3588.  
  3589. 807
  3590. 01:00:00,164 --> 01:00:02,435
  3591. Hei, teman.
  3592.  
  3593. 808
  3594. 01:00:06,420 --> 01:00:08,986
  3595. Masuklah ke dalam.
  3596.  
  3597. 809
  3598. 01:00:19,864 --> 01:00:22,317
  3599. Wow, astaga, Georgie.
  3600. Kau butuh pembantu.
  3601.  
  3602. 810
  3603. 01:00:22,319 --> 01:00:24,555
  3604. Dan tukang kebun.
  3605.  
  3606. 811
  3607. 01:00:24,624 --> 01:00:26,336
  3608. Duduklah.
  3609.  
  3610. 812
  3611. 01:00:26,365 --> 01:00:29,239
  3612. Di mana kami sebaiknya
  3613. duduk, kawan?
  3614.  
  3615. 813
  3616. 01:00:51,831 --> 01:00:53,951
  3617. Terima kasih, George.
  3618.  
  3619. 814
  3620. 01:00:55,799 --> 01:00:59,051
  3621. Hei, George./
  3622. Terima kasih.
  3623.  
  3624. 815
  3625. 01:00:59,051 --> 01:01:00,956
  3626. Biar aku berikan kalian minum.
  3627.  
  3628. 816
  3629. 01:01:00,958 --> 01:01:02,990
  3630. Luar biasa.
  3631. Terima kasih, kawan.
  3632.  
  3633. 817
  3634. 01:01:20,444 --> 01:01:22,736
  3635. Jadi, bagaimana kabarmu, Georgie?
  3636.  
  3637. 818
  3638. 01:01:23,922 --> 01:01:25,924
  3639. Sangat baik.
  3640.  
  3641. 819
  3642. 01:01:35,547 --> 01:01:37,125
  3643. Baiklah.
  3644.  
  3645. 820
  3646. 01:01:37,127 --> 01:01:39,436
  3647. Terima kasih, George./
  3648. Sekarang...
  3649.  
  3650. 821
  3651. 01:01:39,507 --> 01:01:41,763
  3652. Bersulang.
  3653.  
  3654. 822
  3655. 01:01:50,454 --> 01:01:52,039
  3656. Wow.
  3657.  
  3658. 823
  3659. 01:01:52,091 --> 01:01:53,375
  3660. Terima kasih, Georgie.
  3661.  
  3662. 824
  3663. 01:01:58,720 --> 01:02:02,968
  3664. Aku bicara dengan Ibu.
  3665. Dia khawatir denganmu.
  3666.  
  3667. 825
  3668. 01:02:03,015 --> 01:02:05,253
  3669. Kenapa kau masih memanggilnya begitu?
  3670.  
  3671. 826
  3672. 01:02:05,255 --> 01:02:07,155
  3673. Ayolah, kawan.
  3674. Dia Ibu kita.
  3675.  
  3676. 827
  3677. 01:02:07,157 --> 01:02:09,925
  3678. Hei, Nadie baik kepada kita.
  3679.  
  3680. 828
  3681. 01:02:09,927 --> 01:02:12,571
  3682. Kita beruntung memiliki dia
  3683. didalam hidup kita.
  3684.  
  3685. 829
  3686. 01:02:13,471 --> 01:02:15,487
  3687. Maaf.
  3688.  
  3689. 830
  3690. 01:02:16,004 --> 01:02:19,230
  3691. Aku baru mendengar kabar
  3692. tentang Pendleton.
  3693.  
  3694. 831
  3695. 01:02:19,302 --> 01:02:20,936
  3696. Ini yang akan kita lakukan.
  3697.  
  3698. 832
  3699. 01:02:20,937 --> 01:02:22,675
  3700. Kita akan tetap bersama hingga
  3701. mereka menangkap Whitley.
  3702.  
  3703. 833
  3704. 01:02:22,700 --> 01:02:27,922
  3705. Kau menyebutkan jika Josh
  3706. kemungkinan telah menghilang?
  3707.  
  3708. 834
  3709. 01:02:27,976 --> 01:02:31,170
  3710. Benar.
  3711. Dua malam lalu.
  3712.  
  3713. 835
  3714. 01:02:33,830 --> 01:02:37,004
  3715. Apa yang kau bicarakan?
  3716.  
  3717. 836
  3718. 01:02:37,821 --> 01:02:41,184
  3719. Rekanku temukan sesuatu
  3720. di motel di luar KM 48.
  3721.  
  3722. 837
  3723. 01:02:41,199 --> 01:02:43,652
  3724. Apa yang mereka temukan?
  3725.  
  3726. 838
  3727. 01:02:47,312 --> 01:02:50,282
  3728. Kuku./Kenapa kau tak
  3729. beritahukan itu padaku?
  3730.  
  3731. 839
  3732. 01:02:50,282 --> 01:02:52,284
  3733. Karena, Matt, kau tahu
  3734. aku tak bisa bicarakan...
  3735.  
  3736. 840
  3737. 01:02:52,308 --> 01:02:54,624
  3738. ...tentang investigasi yang
  3739. sedang berlangsung.
  3740.  
  3741. 841
  3742. 01:03:00,726 --> 01:03:03,855
  3743. Kau bilang rekanmu yang
  3744. menemukan itu?
  3745.  
  3746. 842
  3747. 01:03:03,909 --> 01:03:06,513
  3748. Ya.
  3749.  
  3750. 843
  3751. 01:03:07,560 --> 01:03:12,584
  3752. Rekanku dan juga
  3753. si pecinta burung.
  3754.  
  3755. 844
  3756. 01:03:15,775 --> 01:03:18,160
  3757. Apa kau punya...
  3758.  
  3759. 845
  3760. 01:03:18,162 --> 01:03:20,909
  3761. Aku ingin menggunakan toiletmu, Georgie.
  3762.  
  3763. 846
  3764. 01:03:53,029 --> 01:03:56,931
  3765. Kenapa kau meninggalkan kami, George?
  3766.  
  3767. 847
  3768. 01:03:56,956 --> 01:03:59,585
  3769. Apa aku benar-benar harus
  3770. menjawab pertanyaan itu?
  3771.  
  3772. 848
  3773. 01:03:59,627 --> 01:04:03,159
  3774. Kita tumbuh besar bersama.
  3775. Kita saudara.
  3776.  
  3777. 849
  3778. 01:04:03,193 --> 01:04:06,275
  3779. Kemudian kau berumur 18 tahun,
  3780. dan kau menghilang begitu saja dari kami.
  3781.  
  3782. 850
  3783. 01:04:06,339 --> 01:04:09,059
  3784. Semua orang melangkah ke depan.
  3785.  
  3786. 851
  3787. 01:04:09,084 --> 01:04:11,479
  3788. Situasi berubah.
  3789.  
  3790. 852
  3791. 01:04:11,481 --> 01:04:14,187
  3792. Aku tidak melihatmu berusaha
  3793. untuk menemukanku.
  3794.  
  3795. 853
  3796. 01:04:14,287 --> 01:04:15,984
  3797. George, maksudku...
  3798.  
  3799. 854
  3800. 01:04:15,986 --> 01:04:19,566
  3801. Apa kau tahu jika singa dewasa...
  3802.  
  3803. 855
  3804. 01:04:19,610 --> 01:04:23,957
  3805. ...akan memakan anaknya jika itu
  3806. bukan garis keturunan langsung?
  3807.  
  3808. 856
  3809. 01:04:24,032 --> 01:04:26,373
  3810. Itu benar.
  3811.  
  3812. 857
  3813. 01:04:27,661 --> 01:04:31,019
  3814. Kau tahu kenapa mereka
  3815. melakukan itu?
  3816.  
  3817. 858
  3818. 01:04:31,046 --> 01:04:35,129
  3819. Karena mereka takut...
  3820.  
  3821. 859
  3822. 01:04:35,180 --> 01:04:37,518
  3823. ...bahwa jika anak singa
  3824. tumbuh besar,
  3825.  
  3826. 860
  3827. 01:04:37,537 --> 01:04:40,108
  3828. Mereka akan memangsa
  3829. induk jantan,
  3830.  
  3831. 861
  3832. 01:04:40,110 --> 01:04:43,031
  3833. Dan induk betina yang
  3834. sedang hamil.
  3835.  
  3836. 862
  3837. 01:04:43,547 --> 01:04:45,848
  3838. Apa?
  3839.  
  3840. 863
  3841. 01:04:45,893 --> 01:04:48,894
  3842. Lalu kemudian aku sadar...
  3843.  
  3844. 864
  3845. 01:04:48,960 --> 01:04:51,830
  3846. ...jika kita adalah
  3847. anak-anak singa itu.
  3848.  
  3849. 865
  3850. 01:04:52,958 --> 01:04:54,873
  3851. Kau.
  3852.  
  3853. 866
  3854. 01:04:54,917 --> 01:04:57,224
  3855. Aku.
  3856.  
  3857. 867
  3858. 01:04:58,662 --> 01:05:00,988
  3859. Aku kembali. Kita akan pergi...
  3860.  
  3861. 868
  3862. 01:05:02,421 --> 01:05:05,506
  3863. Saudara kita, si pemabuk.
  3864.  
  3865. 869
  3866. 01:05:06,138 --> 01:05:08,606
  3867. Lahir dengan ketakutan.
  3868.  
  3869. 870
  3870. 01:05:08,654 --> 01:05:12,557
  3871. Takut apa yang orang tua asuh
  3872. kita mungkin lakukan kepada kita.
  3873.  
  3874. 871
  3875. 01:05:13,173 --> 01:05:17,434
  3876. Takut mereka mungkin memandang
  3877. kita sebagai ancaman.
  3878.  
  3879. 872
  3880. 01:05:20,070 --> 01:05:25,720
  3881. Aku butuh waktu lama
  3882. untuk sadar...
  3883.  
  3884. 873
  3885. 01:05:25,783 --> 01:05:28,447
  3886. ...bahwa dia benar.
  3887.  
  3888. 874
  3889. 01:05:28,941 --> 01:05:32,174
  3890. Dia sebenarnya berusaha
  3891. untuk menyelamatkan kita.
  3892.  
  3893. 875
  3894. 01:05:33,102 --> 01:05:36,547
  3895. Aku membuat kesepakatan, Matthew.
  3896.  
  3897. 876
  3898. 01:05:37,239 --> 01:05:39,367
  3899. Apa?
  3900.  
  3901. 877
  3902. 01:05:39,369 --> 01:05:41,685
  3903. Semua akan baik-baik saja.
  3904.  
  3905. 878
  3906. 01:05:41,745 --> 01:05:45,646
  3907. Dia akan mengirim kita untuk
  3908. menemui orang tua kandung kita.
  3909.  
  3910. 879
  3911. 01:05:56,310 --> 01:05:58,609
  3912. Apa kau yakin?
  3913.  
  3914. 880
  3915. 01:05:58,657 --> 01:06:00,722
  3916. Kapan?
  3917.  
  3918. 881
  3919. 01:06:00,724 --> 01:06:03,291
  3920. Oke, SMS aku sesaat kau
  3921. mendapatkan itu, mengerti?
  3922.  
  3923. 882
  3924. 01:06:03,293 --> 01:06:05,312
  3925. Terima kasih.
  3926.  
  3927. 883
  3928. 01:06:14,083 --> 01:06:16,095
  3929. Ya Tuhan.
  3930.  
  3931. 884
  3932. 01:06:19,836 --> 01:06:24,053
  3933. Tunggu. Ini sebabnya kau
  3934. memintaku berhenti di sini?
  3935.  
  3936. 885
  3937. 01:06:25,816 --> 01:06:28,315
  3938. Milikku yang satunya rusak.
  3939.  
  3940. 886
  3941. 01:06:29,260 --> 01:06:32,907
  3942. Demi Tuhan.
  3943. Tak bisa dipercaya.
  3944.  
  3945. 887
  3946. 01:06:32,926 --> 01:06:35,064
  3947. Ini burung goldfinch.
  3948.  
  3949. 888
  3950. 01:06:36,052 --> 01:06:37,793
  3951. Sial.
  3952.  
  3953. 889
  3954. 01:06:45,194 --> 01:06:47,698
  3955. Terima kasih, Pak./
  3956. Terima kasih.
  3957.  
  3958. 890
  3959. 01:06:51,548 --> 01:06:53,575
  3960. Di mana kau temukan itu?
  3961.  
  3962. 891
  3963. 01:06:53,577 --> 01:06:55,065
  3964. Ditinggalkan di tepi jalan.
  3965.  
  3966. 892
  3967. 01:06:55,065 --> 01:06:56,737
  3968. Sekitar beberapa mil dari sini.
  3969.  
  3970. 893
  3971. 01:06:57,521 --> 01:06:59,246
  3972. Tangki bensinnya kosong.
  3973.  
  3974. 894
  3975. 01:06:59,272 --> 01:07:02,083
  3976. Ini terlihat mirip seperti yang
  3977. ada di pom bensin.
  3978.  
  3979. 895
  3980. 01:07:02,085 --> 01:07:04,619
  3981. Apa kau bilang?/
  3982. Bukan apa-apa.
  3983.  
  3984. 896
  3985. 01:07:14,798 --> 01:07:16,745
  3986. Temukan sesuatu yang
  3987. menarik di sana?
  3988.  
  3989. 897
  3990. 01:07:16,766 --> 01:07:18,841
  3991. Aku harus membongkarnya.
  3992.  
  3993. 898
  3994. 01:07:37,979 --> 01:07:39,848
  3995. Shotwell.
  3996.  
  3997. 899
  3998. 01:07:43,079 --> 01:07:46,715
  3999. Baik. Terima kasih.
  4000. Sial.
  4001.  
  4002. 900
  4003. 01:07:49,500 --> 01:07:51,346
  4004. Terima kasih.
  4005.  
  4006. 901
  4007. 01:07:52,531 --> 01:07:54,600
  4008. Abrams?/
  4009. Ya?
  4010.  
  4011. 902
  4012. 01:07:54,613 --> 01:07:57,788
  4013. Hasil mengatakan kuku itu
  4014. cocok dengan Josh Ridley.
  4015.  
  4016. 903
  4017. 01:07:57,848 --> 01:08:00,083
  4018. Bagaimana dengan sisanya?/
  4019. Kalian mau apel?
  4020.  
  4021. 904
  4022. 01:08:00,101 --> 01:08:01,978
  4023. Aku tak apa, terima kasih.
  4024.  
  4025. 905
  4026. 01:08:02,028 --> 01:08:04,087
  4027. Ya, tentu. Aku mau satu.
  4028.  
  4029. 906
  4030. 01:08:05,312 --> 01:08:07,712
  4031. Ini panen terbaik yang kami
  4032. dapatkan sejak kebakaran.
  4033.  
  4034. 907
  4035. 01:08:07,758 --> 01:08:11,355
  4036. Kebakaran apa?/
  4037. Kau tahu. Tempatnya Bly.
  4038.  
  4039. 908
  4040. 01:08:14,791 --> 01:08:16,982
  4041. Kita harus pergi. Ayo.
  4042. Terima kasih.
  4043.  
  4044. 909
  4045. 01:08:16,982 --> 01:08:18,887
  4046. Sampai jumpa./
  4047. Tentu.
  4048.  
  4049. 910
  4050. 01:08:19,629 --> 01:08:22,130
  4051. Ini transkrip dari
  4052. interogasi Whitley.
  4053.  
  4054. 911
  4055. 01:08:22,132 --> 01:08:23,195
  4056. Lihatlah ini.
  4057.  
  4058. 912
  4059. 01:08:23,195 --> 01:08:25,966
  4060. Dia memandang orang tua asuh
  4061. sebagai sebuah kekejian.
  4062.  
  4063. 913
  4064. 01:08:26,007 --> 01:08:27,802
  4065. Kemudian waktu tahun itu tercatat.
  4066.  
  4067. 914
  4068. 01:08:27,804 --> 01:08:30,138
  4069. Lihatlah dedaunan ini,
  4070. awal September,
  4071.  
  4072. 915
  4073. 01:08:30,140 --> 01:08:32,543
  4074. Hingga akhir November.
  4075. Apa itu?
  4076.  
  4077. 916
  4078. 01:08:32,900 --> 01:08:35,253
  4079. Musim panen./
  4080. Benar.
  4081.  
  4082. 917
  4083. 01:08:35,253 --> 01:08:39,546
  4084. Oke, Abrams.
  4085. Ini jenis bibit pohon apa?
  4086.  
  4087. 918
  4088. 01:08:41,951 --> 01:08:44,002
  4089. Malus Domestica Braeburn.
  4090.  
  4091. 919
  4092. 01:08:44,066 --> 01:08:47,851
  4093. Dan apa satu-satunya kebun buah
  4094. di Julian yang menumbuhkan Braeburns?
  4095.  
  4096. 920
  4097. 01:08:47,906 --> 01:08:50,031
  4098. Kebun buah Bly's.
  4099.  
  4100. 921
  4101. 01:09:28,183 --> 01:09:30,187
  4102. Matt.
  4103.  
  4104. 922
  4105. 01:10:34,798 --> 01:10:36,892
  4106. George.
  4107.  
  4108. 923
  4109. 01:10:36,940 --> 01:10:39,120
  4110. Tolong aku.
  4111.  
  4112. 924
  4113. 01:10:39,191 --> 01:10:41,369
  4114. George!
  4115.  
  4116. 925
  4117. 01:11:16,502 --> 01:11:18,765
  4118. Tidak.
  4119.  
  4120. 926
  4121. 01:11:46,386 --> 01:11:48,494
  4122. Tak apa, Brian.
  4123.  
  4124. 927
  4125. 01:11:48,538 --> 01:11:49,971
  4126. George. Georgie.
  4127.  
  4128. 928
  4129. 01:11:49,973 --> 01:11:52,190
  4130. Ini yang seharusnya terjadi.
  4131.  
  4132. 929
  4133. 01:11:59,591 --> 01:12:02,462
  4134. Kau tahu, Nadine...
  4135.  
  4136. 930
  4137. 01:12:02,526 --> 01:12:06,533
  4138. Kita hanya pengalihan...
  4139.  
  4140. 931
  4141. 01:12:06,557 --> 01:12:10,850
  4142. ...dari kehidupannya yang
  4143. menyedihkan dan tak berarti.
  4144.  
  4145. 932
  4146. 01:12:12,988 --> 01:12:16,042
  4147. Kita tidak seharusnya bersama dia.
  4148.  
  4149. 933
  4150. 01:12:16,106 --> 01:12:19,361
  4151. Georgie.
  4152. Aku keluargamu.
  4153.  
  4154. 934
  4155. 01:12:19,399 --> 01:12:23,037
  4156. Aku keluargamu. Aku kakakmu.
  4157. Dan kau adikku, George.
  4158.  
  4159. 935
  4160. 01:12:23,039 --> 01:12:24,505
  4161. Dan kita saling memiliki.
  4162.  
  4163. 936
  4164. 01:12:24,507 --> 01:12:26,565
  4165. Hei. Hei.
  4166.  
  4167. 937
  4168. 01:12:27,141 --> 01:12:29,760
  4169. Kita saling memiliki.
  4170.  
  4171. 938
  4172. 01:12:31,088 --> 01:12:33,174
  4173. Kita harus...
  4174.  
  4175. 939
  4176. 01:12:33,218 --> 01:12:35,650
  4177. Kita harus tetap bersama
  4178. agar kita bisa kuat,
  4179.  
  4180. 940
  4181. 01:12:35,652 --> 01:12:37,646
  4182. Agar kita bisa bertahan.
  4183.  
  4184. 941
  4185. 01:12:37,654 --> 01:12:40,388
  4186. Dengar, dia memanfaatkanmu,
  4187. Georgie. Dia memanfaatkanmu.
  4188.  
  4189. 942
  4190. 01:12:40,390 --> 01:12:42,149
  4191. Dan sekarang,
  4192. aku mau kau buka ikatanku.
  4193.  
  4194. 943
  4195. 01:12:42,173 --> 01:12:44,659
  4196. Georgie. Georgie!
  4197.  
  4198. 944
  4199. 01:12:44,661 --> 01:12:46,420
  4200. Buka ikatanku.
  4201.  
  4202. 945
  4203. 01:12:48,233 --> 01:12:50,928
  4204. Buka ikatanku.
  4205.  
  4206. 946
  4207. 01:12:52,706 --> 01:12:55,817
  4208. Tidak! Tidak!
  4209.  
  4210. 947
  4211. 01:12:58,379 --> 01:13:00,583
  4212. Diam.
  4213.  
  4214. 948
  4215. 01:13:00,764 --> 01:13:03,214
  4216. George.
  4217.  
  4218. 949
  4219. 01:13:03,257 --> 01:13:07,044
  4220. Bisakah kau berbaik hati dan
  4221. bawakan aku sekop?
  4222.  
  4223. 950
  4224. 01:13:08,714 --> 01:13:11,056
  4225. George!
  4226.  
  4227. 951
  4228. 01:13:11,121 --> 01:13:13,134
  4229. George!
  4230.  
  4231. 952
  4232. 01:13:13,190 --> 01:13:15,229
  4233. Bajingan!
  4234.  
  4235. 953
  4236. 01:13:20,850 --> 01:13:23,364
  4237. Aku tahu apa yang kau pikirkan.
  4238.  
  4239. 954
  4240. 01:13:26,137 --> 01:13:29,671
  4241. Phantom dan operanya.
  4242.  
  4243. 955
  4244. 01:13:32,531 --> 01:13:34,379
  4245. Tidak.
  4246.  
  4247. 956
  4248. 01:13:34,456 --> 01:13:36,470
  4249. Ini bukan untukku.
  4250.  
  4251. 957
  4252. 01:13:36,509 --> 01:13:39,158
  4253. Aku bahkan tak suka musik klasik.
  4254.  
  4255. 958
  4256. 01:13:39,373 --> 01:13:41,020
  4257. Tidak.
  4258.  
  4259. 959
  4260. 01:13:42,554 --> 01:13:44,622
  4261. Ini untukmu.
  4262.  
  4263. 960
  4264. 01:13:45,818 --> 01:13:48,138
  4265. Ini untuk kalian semua.
  4266.  
  4267. 961
  4268. 01:13:48,758 --> 01:13:50,893
  4269. Sebuah panggilan yang keras.
  4270.  
  4271. 962
  4272. 01:13:50,927 --> 01:13:53,833
  4273. Untuk mengantarkan
  4274. ke sisi lainnya.
  4275.  
  4276. 963
  4277. 01:13:56,589 --> 01:13:59,797
  4278. Hei, hei, hei.
  4279. Hei.
  4280.  
  4281. 964
  4282. 01:14:00,996 --> 01:14:03,227
  4283. George tahu.
  4284.  
  4285. 965
  4286. 01:14:04,107 --> 01:14:06,140
  4287. Kau tahu...
  4288.  
  4289. 966
  4290. 01:14:07,329 --> 01:14:10,044
  4291. George adalah satu-satunya
  4292. dari kalian yang tuliskan aku surat...
  4293.  
  4294. 967
  4295. 01:14:10,046 --> 01:14:13,469
  4296. ...selama aku pergi.
  4297.  
  4298. 968
  4299. 01:14:16,389 --> 01:14:19,053
  4300. Kau tahu, aku tahu...
  4301.  
  4302. 969
  4303. 01:14:19,055 --> 01:14:22,273
  4304. Aku tahu jika penderitaannya...
  4305.  
  4306. 970
  4307. 01:14:22,303 --> 01:14:24,720
  4308. ...adalah penderitaanmu.
  4309.  
  4310. 971
  4311. 01:14:27,954 --> 01:14:32,201
  4312. Brian-ku sayang.
  4313. Brian-ku yang manis.
  4314.  
  4315. 972
  4316. 01:14:32,351 --> 01:14:34,541
  4317. Aku gagal untukmu.
  4318.  
  4319. 973
  4320. 01:14:35,605 --> 01:14:37,746
  4321. Aku gagal untuk kalian semua.
  4322.  
  4323. 974
  4324. 01:14:37,771 --> 01:14:39,713
  4325. Tapi, hei...
  4326.  
  4327. 975
  4328. 01:14:39,731 --> 01:14:41,915
  4329. Hei!
  4330.  
  4331. 976
  4332. 01:14:44,156 --> 01:14:48,572
  4333. Ini dimulai dengan satu
  4334. rasa sakit tunggal.
  4335.  
  4336. 977
  4337. 01:14:51,481 --> 01:14:53,555
  4338. Whitley!
  4339.  
  4340. 978
  4341. 01:14:56,685 --> 01:14:59,719
  4342. Ya Tuhan. Brian.
  4343.  
  4344. 979
  4345. 01:15:01,277 --> 01:15:04,769
  4346. Jangan bergerak, jangan bergerak.
  4347.  
  4348. 980
  4349. 01:15:06,765 --> 01:15:08,393
  4350. Demi Tuhan.
  4351.  
  4352. 981
  4353. 01:15:08,809 --> 01:15:10,510
  4354. Ya Tuhan.
  4355.  
  4356. 982
  4357. 01:15:12,714 --> 01:15:14,438
  4358. Apa kau baik saja?
  4359.  
  4360. 983
  4361. 01:15:14,459 --> 01:15:18,704
  4362. Apa kau baik saja?/
  4363. Matt? Matt!
  4364.  
  4365. 984
  4366. 01:15:19,782 --> 01:15:22,283
  4367. Tidak. Tidak./
  4368. Aku benar-benar minta maaf.
  4369.  
  4370. 985
  4371. 01:15:22,285 --> 01:15:23,952
  4372. Kau harus kejar dia./
  4373. Maafkan aku.
  4374.  
  4375. 986
  4376. 01:15:23,953 --> 01:15:25,442
  4377. Kau akan baik-baik saja?/
  4378. Aku tak apa.
  4379.  
  4380. 987
  4381. 01:15:25,467 --> 01:15:28,523
  4382. Aku akan membantu Larson.
  4383. Kau tak apa?
  4384.  
  4385. 988
  4386. 01:15:28,525 --> 01:15:30,057
  4387. Kau baik-baik saja?
  4388. Kau butuh bantuan?
  4389.  
  4390. 989
  4391. 01:15:30,059 --> 01:15:32,341
  4392. Bertahanlah./
  4393. Bantu aku berdiri.
  4394.  
  4395. 990
  4396. 01:15:55,380 --> 01:15:58,126
  4397. Hei, kemari. Berbaring, berbaringlah.
  4398.  
  4399. 991
  4400. 01:16:46,916 --> 01:16:48,910
  4401. Ayolah, aku mohon.
  4402.  
  4403. 992
  4404. 01:17:03,777 --> 01:17:08,816
  4405. Aku hampir selamatkan
  4406. mereka semua.
  4407.  
  4408. 993
  4409. 01:17:10,693 --> 01:17:13,419
  4410. Kau takkan pernah selamatkan mereka.
  4411.  
  4412. 994
  4413. 01:17:42,767 --> 01:17:44,337
  4414. Tidak, dia tak apa.
  4415.  
  4416. 995
  4417. 01:17:44,337 --> 01:17:46,260
  4418. Sesuatu memang membuatnya
  4419. tak sadarkan diri untuk sesaat.
  4420.  
  4421. 996
  4422. 01:17:46,262 --> 01:17:48,396
  4423. Mungkin natrium penthotal./
  4424. Artinya?
  4425.  
  4426. 997
  4427. 01:17:48,398 --> 01:17:49,864
  4428. Itu bagian dari koktail.
  4429.  
  4430. 998
  4431. 01:17:49,866 --> 01:17:52,684
  4432. Dia akan baik-baik saja?/
  4433. Ya.
  4434.  
  4435. 999
  4436. 01:17:52,944 --> 01:17:54,402
  4437. Tentu saja./
  4438. Permisi.
  4439.  
  4440. 1000
  4441. 01:17:54,404 --> 01:17:57,158
  4442. Syukurlah./
  4443. Terima kasih.
  4444.  
  4445. 1001
  4446. 01:17:59,142 --> 01:18:01,442
  4447. Parker ingin area ini disapu dan
  4448. mencatatkan semuanya.
  4449.  
  4450. 1002
  4451. 01:18:01,444 --> 01:18:02,625
  4452. Masalah adalah,
  4453.  
  4454. 1003
  4455. 01:18:02,625 --> 01:18:05,694
  4456. FBI mengambil alih semua yang
  4457. melibatkan Whitley.
  4458.  
  4459. 1004
  4460. 01:18:05,723 --> 01:18:08,159
  4461. Kau tahu, aku punya teori
  4462. tentang semua ini.
  4463.  
  4464. 1005
  4465. 01:18:08,184 --> 01:18:10,051
  4466. Abrams.
  4467.  
  4468. 1006
  4469. 01:18:10,319 --> 01:18:14,357
  4470. Kau tahu, aku akan mengabarimu
  4471. bagaimana perkembangannya.
  4472.  
  4473. 1007
  4474. 01:18:14,409 --> 01:18:16,188
  4475. Terima kasih.
  4476.  
  4477. 1008
  4478. 01:18:59,168 --> 01:19:00,623
  4479. Baiklah.
  4480.  
  4481. 1009
  4482. 01:19:16,093 --> 01:19:17,597
  4483. Rose.
  4484.  
  4485. 1010
  4486. 01:19:17,659 --> 01:19:19,286
  4487. Kau sudah terlambat.
  4488.  
  4489. 1011
  4490. 01:19:19,288 --> 01:19:21,455
  4491. Maaf?
  4492.  
  4493. 1012
  4494. 01:19:21,457 --> 01:19:24,480
  4495. Aku sudah berikan pertanyaanku
  4496. kepada detektif lain.
  4497.  
  4498. 1013
  4499. 01:19:24,505 --> 01:19:26,961
  4500. Tidak, aku...
  4501.  
  4502. 1014
  4503. 01:19:26,963 --> 01:19:29,163
  4504. Bagus. Tidak, aku hanya ingin...
  4505.  
  4506. 1015
  4507. 01:19:29,165 --> 01:19:32,554
  4508. Dengan semua yang terjadi,
  4509. memastikan kau baik-baik saja.
  4510.  
  4511. 1016
  4512. 01:19:34,412 --> 01:19:36,470
  4513. Jika...
  4514.  
  4515. 1017
  4516. 01:19:36,472 --> 01:19:40,007
  4517. Jika kau punya pertanyaan
  4518. atau butuh sesuatu,
  4519.  
  4520. 1018
  4521. 01:19:40,041 --> 01:19:43,772
  4522. Ini, kau bisa... Ini nomorku.
  4523.  
  4524. 1019
  4525. 01:19:44,851 --> 01:19:46,634
  4526. Aku...
  4527.  
  4528. 1020
  4529. 01:19:46,653 --> 01:19:48,719
  4530. Aku tak melihat itu sebelumnya.
  4531.  
  4532. 1021
  4533. 01:19:48,719 --> 01:19:50,451
  4534. Aku tak tahu ada Tuan...
  4535.  
  4536. 1022
  4537. 01:19:50,453 --> 01:19:52,119
  4538. Bly.
  4539.  
  4540. 1023
  4541. 01:19:52,121 --> 01:19:54,055
  4542. Ya.
  4543.  
  4544. 1024
  4545. 01:19:54,118 --> 01:19:57,601
  4546. Dia meninggal dalam kebakaran.
  4547.  
  4548. 1025
  4549. 01:19:57,695 --> 01:20:00,314
  4550. Bly's Orchard?
  4551.  
  4552. 1026
  4553. 01:20:03,704 --> 01:20:05,271
  4554. Kau tahu,
  4555.  
  4556. 1027
  4557. 01:20:05,295 --> 01:20:09,369
  4558. Akan ada migrasi besar
  4559. tak lama lagi.
  4560.  
  4561. 1028
  4562. 01:20:09,437 --> 01:20:12,095
  4563. Itu harus menjadi menjadi
  4564. pemandangan yang menarik.
  4565.  
  4566. 1029
  4567. 01:20:13,576 --> 01:20:18,946
  4568. Baiklah, kami mungkin akan datang
  4569. beberapa hari lagi untuk memetakan...
  4570.  
  4571. 1030
  4572. 01:20:18,948 --> 01:20:21,115
  4573. ...area sekitar, tapi...
  4574.  
  4575. 1031
  4576. 01:20:21,117 --> 01:20:23,184
  4577. Baiklah, terima kasih.
  4578.  
  4579. 1032
  4580. 01:20:27,756 --> 01:20:29,567
  4581. Mari kita sudahi ini.
  4582.  
  4583. 1033
  4584. 01:20:34,988 --> 01:20:37,264
  4585. Kami temukan darah di tanah
  4586. didalam kebun buah,
  4587.  
  4588. 1034
  4589. 01:20:37,266 --> 01:20:39,550
  4590. Tapi tak ada jasad.
  4591.  
  4592. 1035
  4593. 01:20:42,002 --> 01:20:44,888
  4594. Kurasa kita masih belum
  4595. benar-benar aman.
  4596.  
  4597. 1036
  4598. 01:20:47,148 --> 01:20:49,414
  4599. Sampai bertemu kembali di kantor.
  4600.  
  4601. 1037
  4602. 01:20:49,502 --> 01:20:52,155
  4603. Semuanya, kita pergi.
  4604.  
  4605. 1038
  4606. 01:20:52,211 --> 01:20:54,264
  4607. Ya.
  4608.  
  4609. 1039
  4610. 01:20:58,640 --> 01:21:00,529
  4611. Ada darah?
  4612.  
  4613. 1040
  4614. 01:22:44,831 --> 01:22:47,414
  4615. Sialan.
  4616.  
  4617. 1041
  4618. 01:24:46,363 --> 01:24:49,783
  4619. Dapatkan teman baru
  4620.  
  4621. 1042
  4622. 01:24:49,785 --> 01:24:53,272
  4623. Tapi pertahankan yang lama
  4624.  
  4625. 1043
  4626. 01:24:54,508 --> 01:25:01,014
  4627. Yang satu perak
  4628. dan yang satunya emas
  4629.  
  4630. 1044
  4631. 01:25:06,894 --> 01:25:11,894
  4632. akumenang.com
  4633.  
  4634. 1045
  4635. 01:25:11,918 --> 01:25:16,918
  4636. 1id Bisa Bermain Poker,
  4637. Sportsbook, idnlive dan Casino
  4638.  
  4639. 1046
  4640. 01:25:16,942 --> 01:25:21,942
  4641. New Member Bonus 30%
  4642. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Add Comment
Please, Sign In to add comment