random_contributor

[Hello Enjoy] Sonada Chiyoko ~True End~

Sep 4th, 2018
83
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.57 KB | None | 0 0
  1. [ https://www.youtube.com/watch?v=dfx8iS1mJ_M Starting at 07:13 ]
  2.  
  3. 【よろしく♡めしませっ】園田智代子
  4. [Hello Enjoy] Sonada Chiyoko
  5. ★に誓って!
  6. Promise to the star!
  7.  
  8. 智代子
  9. Chiyoko
  10. おはようございますっ、プロデューサーさん!
  11. Good morning, Producer-san!
  12.  
  13. おお、おはよう
  14. 今日は一段と元気だな
  15. Oh, good morning.
  16. Quite cheerful today, huh.
  17.  
  18. 智代子
  19. Chiyoko
  20. はいっ!今日はですね、特別に良いことがあったんです!
  21. なんとなんと――?
  22. Yes! You see, something really, really special happened today!
  23. Wouldn't you know it---
  24.  
  25. 智代子
  26. Chiyoko
  27. じゃじゃーん!
  28. 限定ショップのチョコレート、買えちゃいましたー!
  29. Ta-dah!
  30. I was able to get my hands on a limited time only chocolate!
  31.  
  32. 智代子
  33. Chiyoko
  34. すっごく並んだんです・・・・・・!それに、今にも
  35. 売り切れちゃいそうだったから、心配で心配で――!
  36. People were really lining up to the shop! Not to mention, it looks like they're really going to sell out fast so I wouldn't stop worrying all throughout!
  37.  
  38. そうか、無事買えてよかったなぁ
  39. ・・・・・・あれ。その袋――
  40. I see. I'm glad that you were able to get one.
  41. Say, about that bag...
  42.  
  43. 智代子
  44. Chiyoko
  45. あっ、もしかしてプロデューサーさんも狙ってました?
  46. Oh, don't tell me that you're eyeing them too, Producer-san?
  47.  
  48. いや、そうじゃなくて・・・・・・ああ、やっぱりだ
  49. 智代子、これ。今朝届いてた荷物だよ
  50. No, it's not but... Ah, I better get straight to the point.
  51. Here, Chiyoko. This came in the morning for you.
  52.  
  53. 智代子
  54. Chiyoko
  55. おんなじ紙袋!?
  56. Isn't that the same paper bag!?!
  57.  
  58. ファンの方からのプレゼントみたいだ
  59. Seems like it's a gift from one of your fans.
  60.  
  61. 智代子
  62. Chiyoko
  63. わぁ・・・・・・!すごい偶然です!
  64. ・・・・・・あっ、お手紙もついてる――
  65. Wow! What a coincidence!
  66. ...Oh, there's a letter with it.
  67.  
  68. 智代子
  69. Chiyoko
  70. ――・・・・・・えへへ、そっかぁ・・・・・・
  71. Ehehe I see.
  72.  
  73. 智代子
  74. Chiyoko
  75. プロデューサーさん
  76. Producer-san.
  77.  
  78. 智代子
  79. Chiyoko
  80. このお手紙をくれた方、海の撮影の時の写真を見て、
  81. 私のファンになってくれたんだそうです。
  82. It seems that the person who sent this letter became my fan after seeing the pictures we took at the beach.
  83.  
  84. そうかぁ・・・・・良かったなぁ
  85. それは、あの時勇気を出した頑張りが実ったってことだ
  86. I see. Isn't that nice?
  87. That right there is the proof that the courage you've shown that time has paid off.
  88.  
  89. 智代子
  90. Chiyoko
  91. えへへ・・・・・・!
  92. Ehehe
  93.  
  94. 智代子
  95. Chiyoko
  96. こういうふうに、あの時のことが良かったんだって
  97. わかるの・・・・・・なんか、グッと来ちゃいますね
  98. Things like this makes me thankful that I really went through it. It also kinda hits close to my heart.
  99.  
  100. それは、頑張ってる人へのご褒美だからな
  101. 智代子は存分に味わっていい
  102. Well, that is like a reward for the efforts one put in.
  103. Feel free to enjoy it to your heart's content, Chiyoko.
  104.  
  105. 智代子
  106. Chiyoko
  107. うわぁ、プロデューサーさんチョコみたい・・・・・・
  108. 甘すぎですよ~
  109. Woah, you're like a chocolate there, Producer.
  110. You're all too sweet.
  111.  
  112. ・・・・・・そうか?
  113. Really?
  114.  
  115. 智代子
  116. Chiyoko
  117. そうです。・・・・・・でも、ありがとうございます
  118. Yeah. ....Still, thank you.
  119.  
  120. 智代子
  121. Chiyoko
  122. プロデューサーさんが褒めてくれるから、
  123. また頑張るぞって思えます!
  124. Because of your praises to me, I think I'll be able to go on again!
  125.  
  126. 智代子
  127. Chiyoko
  128. ――あ、そうだ!プロデューサーさん、
  129. チョコ食べましょう!私が買ってきた方!
  130. Ah, that's right! Let's eat the chocolates that I've bought, Producer-san!
  131.  
  132. 智代子
  133. Chiyoko
  134. 頂いたものは私が大事に食べますけど、
  135. おんなじチョコですし、あの時みたいにおすそ分けです!
  136. I'll personally enjoy the chocolates I received but, since it's the same that I bought, let's share these just like before!
  137.  
  138. ああ、ありがとう
  139. Okay, thank you.
  140.  
  141. 智代子
  142. Chiyoko
  143. えへへー、ここのチョコ、色んなモチーフが入ってて、
  144. 可愛い!って有名なんですよ~
  145. Ehehe These chocolates have different motifs so they're really famous for being cute!
  146.  
  147. 智代子
  148. Chiyoko
  149. ほらほら、イルカとかカニとか・・・・・・
  150. こっちはお花と太陽と・・・・・・月かな?
  151. Look, there's a dolphin and a crab.
  152. And these are a flower, a sun and... a moon, I guess?
  153.  
  154. 本当だ、色々あるんだなぁ
  155. You're right. They're quite different.
  156.  
  157. 智代子
  158. Chiyoko
  159. はい!どれから食べようか食べようか迷っちゃいますよね・・・・・・!
  160. 見てるだけで幸せになれますっ!
  161. Yeah! It kinda makes it hard to choose which one to start from!
  162. It really makes you happy just by looking at them!
  163.  
  164. 智代子
  165. Chiyoko
  166. ――はっ!
  167. Ah!
  168.  
  169. ・・・・・・ど、どうした?
  170. W-What's wrong?
  171.  
  172. 智代子
  173. Chiyoko
  174. プロデューサーさん!
  175. 私、次はチョコになることを目標にします!!
  176. Producer-san!
  177. I've decided to become a chocolate next!
  178.  
  179. ・・・・・・詳しく教えてもらっていいか?
  180. ...Is it alright if you tell me more about that?
  181.  
  182. 智代子
  183. Chiyoko
  184. はい。ご覧の通り、チョコレートは、見ても楽しい、
  185. 食べても美味しいスイーツです
  186. Yes. As you can see, chocolate is a sweet that's enjoyable to look at and delicious when eaten.
  187.  
  188. 智代子
  189. Chiyoko
  190. 私も、アイドルとして・・・・・・歌って良し、踊ってよし、
  191. 実際に会っても良し―――そんな存在になりたいと思いました
  192. To be good in singing, in dancing and even when meeting personally. I want to become that kind of idol.
  193.  
  194. 智代子
  195. Chiyoko
  196. それに、こうやってチョコのモチーフに選べられてるものは、
  197. みんなが知ってる、有名で可愛いものばかりです!
  198. Besides, with the chosen chocolate image, people know about it, it's popular and it's cute!
  199.  
  200. 智代子
  201. Chiyoko
  202. これって、みんなに認めてもらえて
  203. 好かれてるって証拠だと思いませんかっ?
  204. So, doesn't that mean that this is the proof that everyone have taken a liking to me?
  205.  
  206. 智代子
  207. Chiyoko
  208. だから、いつか自分モチーフのチョコができるくらい、
  209. アイドルを頑張りたいなって!
  210. Which is why, I want to work hard on being an idol so that I'll be able to have a chocolate with my very own image!
  211.  
  212. 智代子
  213. Chiyoko
  214. ――このチョコヒトデみたいに!
  215. Just like this starfish inspired chocolate!
  216. << Maybe it's me but "Just like this chocolate starfish!" kinda comes off the wrong way. >>
  217.  
  218. ・・・・・・・・・・・・
  219. ......
  220.  
  221. ・・・・・・なるほど、そういうことだったんだな
  222. しっかりした目標を持つのは、良いことだと思う
  223. I see. So, that's how it is.
  224. Well, I do think that it's nice that you have a definite goal in mind.
  225.  
  226. ・・・・・・でも多分、そのチョコは星型だ
  227. ...Although, I think that's more of a star-shaped.
  228.  
  229. 智代子
  230. Chiyoko
  231. えー?プロデューサーさんってば、
  232. これは正真正銘ヒトデ・・・・・・
  233. Eh? Oh, come on, Producer-san.
  234. This one's a bonafide starfish---
  235.  
  236. 智代子
  237. Chiyoko
  238. ・・・・・・じゃないですねっ!?
  239. Or maybe not, right?
  240.  
  241. 智代子
  242. Chiyoko
  243. あっ、あれー・・・・・・!・
  244. せっかく決まったと思ったのに・・・・・・!
  245. O-Oh no!
  246. And I thought I already have set things right!
  247.  
  248. でも、思いは伝わったよ
  249. これからも一緒に頑張ろうな
  250. Nonetheless, your thoughts have reached me.
  251. Let's keep on working hard on make that happen.
  252.  
  253. 智代子
  254. Chiyoko
  255. プロデューサーさん・・・・・・!
  256. Producer-san!
  257.  
  258. 智代子
  259. Chiyoko
  260. こほんっ・・・・・・
  261. じゃあ、改めまして!
  262. *ahem*
  263. So, I'll say it again!
  264.  
  265. 智代子
  266. Chiyoko
  267. チョコアイドル園田智代子は、この星型チョコに誓って!
  268. I, Sonada Chiyoko the chocolate idol, promise to this star-shaped chocolate!
  269.  
  270. 智代子
  271. Chiyoko
  272. チョコのモチーフになれるほど、
  273. スターなアイドルになってみせますねっ!
  274. I aim to become a star idol who would be able to put her image on a chocolate!
Add Comment
Please, Sign In to add comment