Advertisement
KotoDerToten

Language lump (ESP)

Sep 23rd, 2016
1,984
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
C 112.13 KB
  1. /* Español neutro para España e Hispanoamerica.
  2.  
  3. Realizado por Koto.
  4.  
  5. Traducciones de Doom, Heretic, Hexen, Strife, y Chex(R) Quest completados.
  6.  
  7. Agradecimientos a:
  8. Orden: Por las traducciones de Doom y Strife.
  9. Doom wiki en español: Por algunas traducciones de Heretic y Hexen.
  10. Kveller: Correcciones en la traducción de varios elementos.
  11.  
  12. La traducción completa de Chex(R) Quest fue realizada desde cero, junto con los textos de intermedio de Heretic y Hexen.
  13. Algunos nombres de niveles, armas y demonios en Doom se tradujeron de acuerdo a las versiones oficiales en español de los juegos.
  14. Las traducciones de las opciones de ZDoom y GZDoom también se hicieron desde cero.
  15.  
  16. Algunos textos se han borrado debido a que muchos de estos son palabras cognadas como el caso de "No", y en otros casos son
  17. sustantivos propios (nombres de personas, productos, etc.) como por ejemplo, "Doom".
  18.  
  19. Obstáculos para su implementación en los ports de ZDoom:
  20. -Se necesitan gráficos para los caracteres hispanos como la letra ñ, los acentos, y los signos iniciales de interrogación y exclamación principalmente.
  21. -El archivo está hecho pensando en que en algún momento se pueda modificar ciertos elementos correspondientes a identificar el género del jugador. En este caso, el comando %h se usa originalmente para que aparezca "He", "She", o "It" dependiendo del género especificado en la configuración del jugador. Si es que llega ese momento, debería poder editarse como "a" u "o". Ejemplo: si una variable de LANGUAGE dice "¿estás segur%h?", dependiendo del género debería mostrarse como "¿estás seguro?" en el caso de que el jugador sea hombre u otro, y como "¿estás segura?" en el caso de ser una mujer.
  22.  
  23.  
  24. ---///ENGLISH\\\---
  25. Neutral spanish for Spain & Hispanic America.
  26.  
  27. Made by Koto
  28.  
  29. Translations for Doom, Heretic, Hexen, Strife, y Chex(R) Quest finished
  30.  
  31. Special thanks to:
  32. Orden: For the translations for Doom & Strife.
  33. Doom wiki spanish site: For some Heretic & Hexen translations.
  34. Kveller: Fixes in some translation lines.
  35.  
  36. The complete translation for Chex(R) Quest was done from scratch, along with the intermission texts of Heretic & Hexen.
  37. Some level, weapon & monster names on Doom were translated according to official releases of the game series.
  38. Translations of the ZDoom and GZDoom options were also made from scratch.
  39.  
  40. Some texts Some texts have been deleted because many of these are cognates like the word "No", and in other cases are
  41. Nouns (names of people, products, etc.) such as "Doom".
  42.  
  43. Obstacles for its implementation in ZDoom ports:
  44. - Graphics are needed for Hispanic characters such as the "ñ" letter, accents, and initial signs of interrogation and exclamation mainly.
  45. -This file is made thinking that at some point you can modify certain elements corresponding to identify the player gender. In this case, the %h command is originally used to display "He", "She", or "It" depending on the gender specified in the player setup. If that time comes, it should be able to be edited as "a" or "o". Example: if a LANGUAGE variable says "¿Estás segur%h?" ("are you sure?"), Depending on the genre it should be displayed as "¿estás seguro?" In the case that the player is a man or other, and like "¿estás segura?" In the case of being a woman.
  46. */
  47.  
  48. [esp esm esn]
  49.  
  50. SECRETMESSAGE = "¡Un secreto se ha revelado!";
  51.  
  52. D_DEVSTR = "Modo inutil ACTIVADO.\n";
  53. D_CDROM = "Versión CD-ROM: zdoom.ini de c:\\zdoomdat\n";
  54. PRESSKEY = "presiona una tecla";
  55. PRESSYN = "presiona y ó n.";
  56.  
  57. QUITMSG = "¿estás segur%h que deseas salir de este gran juego?";
  58. TXT_YES = "Sí";
  59.  
  60.  
  61. // Mensajes de salida de Doom 1
  62. QUITMSG1 = "¡Por favor no te vayas, hay más demonios para tostar!";
  63. QUITMSG2 = "Vamos a vencerlo \n¡esto se está volviendo en un baño de sangre!";
  64. QUITMSG3 = "No me iría si fuera tú.\nDOS es mucho peor.";
  65. QUITMSG4 = "¿Estás tratando de decir que\nDOS es mejor que yo, cierto?";
  66. QUITMSG5 = "No te vayas aún, \n hay un demonio a la vuelta de la esquina";
  67. QUITMSG6 = "Ya lo sabes, la próxima vez\nque vengas, ya verás.";
  68. QUITMSG7 = "Sigue adelante y vete. A ver si me importa.";
  69.  
  70. // Mensajes de salida de Doom II
  71. QUITMSG8 = "¿Quieres salir?\nentonces, ¡habeis perdido un octavo!";
  72. QUITMSG9 = "No te vayas,\n¡hay un desorden dimensional en la consola de dos!";
  73. QUITMSG10 = "Vete de aquí y vuelve\na tus aburridos programas.";
  74. QUITMSG11 = "Si yo fuera tu jefe,\n¡te retaría a muerte en un minuto!";
  75. QUITMSG12 = "Mira, amig%h.\n¡Te vas ahora y vas a perder tu conteo de cuerpos!";
  76. QUITMSG13 = "Pues vete. cuando vuelvas,\nte esperaré con un bate.";
  77. QUITMSG14 = "Tienes suerte que no pueda darte una paliza\npor pensar en salirte.";
  78.  
  79. // Mensajes de salida de Strife
  80. QUITMSG15 = "¿A dónde vas? ¿Que hay de la rebelión?";
  81. QUITMSG16 = "Masacre interruptus... ¡Qué timo!";
  82. QUITMSG17 = "Pero tú eres la esperanza \n ¡¡mi unica oportunidad!!";
  83. QUITMSG18 = "Nadie abandona a BlackBird.";
  84. QUITMSG19 = "Pensé que eras diferente...";
  85. QUITMSG20 = "¡Bien! ¡Matas y huyes!";
  86. QUITMSG21 = "Puedes salir...\npero no puedes esconderte...";
  87. QUITMSG22 = "Queee, ¿cuál es el problema?\n¿mami te llama a cenar?";
  88.  
  89. // Mensajes de salida de Chex
  90. QUITMSG23 = "No te vayas ahora,\n¡aun hay flemoides sueltos!";
  91. QUITMSG24 = "No te rindas\n¡los flemoides tendrán la ventaja!";
  92. QUITMSG25 = "No te vayas ahora.\n¡Necesitamos tu ayuda!";
  93. QUITMSG26 = "Espero que solo estes tomando un descanso\npara el mix fiesta de Chex(R).";
  94. QUITMSG27 = "¡No salgas ahora!\n¡Necesitamos tu ayuda!";
  95. QUITMSG28 = "¡No abandones la federación intergaláctica de cereales!";
  96. QUITMSG29 = "¡El verdadero guerrero Chex(R) no se rendiría tan rápido!";
  97.  
  98. LOADNET = "¡No puedes cargar en una partida en línea!\n\npresiona una tecla.";
  99. QLOADNET = "no puedes cargar una partida mientras juegues en línea\n\npresiona una tecla.";
  100. QSAVESPOT = "no has seleccionado una ranura de guardado rápido\n\npresiona una tecla.";
  101. SAVEDEAD = "no puedes guardar si no estás jugando\n\npresiona una tecla.";
  102. QSPROMPT = "¿deseas guardar sobre tu partida llamada\n\n'%s'?\n\npresiona y ó n.";
  103. QLPROMPT = "¿quieres cargar la partida llamada\n\n'%s'?\n\npresiona y ó n.";
  104. NEWGAME = "no puedes iniciar un nuevo juego mientras estés jugando en línea\n\npresiona una tecla.";
  105. NIGHTMARE = "¿estás segur%h? este nivel de dificultad\nno es ni remotamente justo\n\npresiona y ó n.";
  106. SWSTRING = "esta es la versión shareware de Doom.\n\nNecesitas adquirir la trilogía completa\n\npresiona una tecla.";
  107. MSGOFF = "Mensajes DESACTIVADOS";
  108. MSGON = "Mensajes ACTIVADOS";
  109. NETEND = "¡no puedes terminar un juego en línea!\n\npresiona una tecla.";
  110. ENDGAME = "¿estás segur%h que deseas cerrar el juego?\n\npresiona y ó n.";
  111. DOSY = "(presiona y para salir)"
  112. EMPTYSTRING = "ranura vacía";
  113. GOTARMOR = "Recogiste la armadura.";
  114. GOTMEGA = "¡Recogiste la MegaArmadura!";
  115. GOTHTHBONUS = "Recogiste salud extra.";
  116. GOTARMBONUS = "Recogiste blindaje extra";
  117. GOTSTIM = "Recogiste un estuche.";
  118. GOTMEDINEED = "¡Recogiste un botiquín que REALMENTE necesitabas!";
  119. GOTMEDIKIT = "Recogiste un botiquín.";
  120. GOTSUPER = "¡Supercarga!";
  121. GOTBLUECARD = "Recogiste una tarjeta de acceso azul.";
  122. GOTYELWCARD = "Recogiste una tarjeta de acceso amarilla.";
  123. GOTREDCARD = "Recogiste una tarjeta de acceso roja.";
  124. GOTBLUESKUL = "Recogiste una llave de craneo azul.";
  125. GOTYELWSKUL = "Recogiste una llave de craneo amarilla";
  126. GOTREDSKUL = "Recogiste una llave de craneo roja.";
  127. GOTINVUL = "¡Invulnerabilidad!";
  128. GOTBERSERK = "¡Berserker!";
  129. GOTINVIS = "Invisibildad parcial";
  130. GOTSUIT = "Traje anti-radiación.";
  131. GOTMAP = "Computador con el Mapa del área";
  132. GOTVISOR = "Visor de amplificación de luz";
  133. GOTMSPHERE = "¡Megaesfera!";
  134. GOTCLIP = "Recogiste un cargador.";
  135. GOTCLIPBOX = "Recogiste una caja de balas.";
  136. GOTROCKET = "Recogiste un cohete.";
  137. GOTROCKBOX = "Recogiste una caja de cohetes.";
  138. GOTCELL = "Recogiste una célula de energía.";
  139. GOTCELLBOX = "Recogiste un pack de células de energía.";
  140. GOTSHELLS = "Recogiste 4 cartuchos de escopeta.";
  141. GOTSHELLBOX = "Recogiste una caja de cartuchos de escopeta.";
  142. GOTBACKPACK = "¡Recogiste una mochila llena de munición!";
  143. GOTBFG9000 = "¡Obtienes la BFG9000! Oh, sí.";
  144. GOTCHAINGUN = "¡Obtienes el cañón de cadena!";
  145. GOTCHAINSAW = "¡Una motosierra! ¡Encuentra algo de carne!";
  146. GOTLAUNCHER = "¡Obtienes el lanzacohetes!";
  147. GOTPLASMA = "¡Obtienes el fusil de plasma!";
  148. GOTSHOTGUN = "¡Obtienes la escopeta!";
  149. GOTSHOTGUN2 = "¡Obtienes la super escopeta!";
  150. PD_BLUEO = "Necesitas una llave azul para activar este objeto.";
  151. PD_REDO = "Necesitas una llave roja para activar este objeto.";
  152. PD_YELLOWO = "Necesitas una llave amarilla para activar este objeto.";
  153. PD_BLUEK = "Necesitas una llave azul para abrir esta puerta.";
  154. PD_REDK = "Necesitas una llave roja para abrir esta puerta.";
  155. PD_YELLOWK = "Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta.";
  156. PD_BLUECO = "Necesitas una tarjeta azul para activar este objeto.";
  157. PD_REDCO = "Necesitas una tarjeta roja para activar este objeto.";
  158. PD_YELLOWCO = "Necesitas una tarjeta amarilla para activar este objeto.";
  159. PD_BLUESO = "Necesitas un craneo azul para activar este objeto.";
  160. PD_REDSO = "Necesitas un craneo rojo para activar este objeto.";
  161. PD_YELLOWSO = "Necesitas un craneo amarillo para activar este objeto.";
  162. NEWSAVE = "<Nueva Partida Guardada>";
  163. GGSAVED = "Partida guardada.";
  164. HUSTR_MSGU = "[Mensaje sin enviar]";
  165. PICKUP_PISTOL_DROPPED = "Recogiste una pistola.";
  166. BETA_BONUS1 = "Recogiste una daga demoníaca.";
  167. BETA_BONUS2 = "Recogiste un cofre de craneos.";
  168. BETA_BONUS3 = "Recogiste un cetro del mal.";
  169. BETA_BONUS4 = "Recogiste una biblia profana.";
  170.  
  171. // Niveles
  172. HUSTR_E1M2 = "E1M2: Planta Nuclear";
  173. HUSTR_E1M3 = "E1M3: Refinería de Toxinas";
  174. HUSTR_E1M4 = "E1M4: Control de Mando";
  175. HUSTR_E1M5 = "E1M5: Laboratorio de Fobos";
  176. HUSTR_E1M6 = "E1M6: Procesador Central";
  177. HUSTR_E1M7 = "E1M7: Estación de Cómputo";
  178. HUSTR_E1M8 = "E1M8: Anomalía de Fobos";
  179. HUSTR_E1M9 = "E1M9: Base Militar";
  180. HUSTR_E2M1 = "E2M1: Anomalía de Deimos";
  181. HUSTR_E2M2 = "E2M2: Area de Confinamiento";
  182. HUSTR_E2M3 = "E2M3: Refinería";
  183. HUSTR_E2M4 = "E2M4: Laboratorio de Deimos";
  184. HUSTR_E2M5 = "E2M5: Centro de Mando";
  185. HUSTR_E2M6 = "E2M6: Salones de los Malditos";
  186. HUSTR_E2M7 = "E2M7: Cubas de Desove";
  187. HUSTR_E2M8 = "E2M8: Torre de Babel";
  188. HUSTR_E2M9 = "E2M9: Fortaleza del Misterio";
  189. HUSTR_E3M1 = "E3M1: Subsistencia del Infierno";
  190. HUSTR_E3M2 = "E3M2: Ciénaga de la Desesperación";
  191. HUSTR_E3M4 = "E3M4: Casa del Dolor";
  192. HUSTR_E3M5 = "E3M5: Catedral Profana";
  193. HUSTR_E3M6 = "E3M6: Monte Erebus";
  194. HUSTR_E3M9 = "E3M9: Madrigueras";
  195. HUSTR_E4M1 = "E4M1: Bajo el Infierno";
  196. HUSTR_E4M2 = "E4M2: Odio Perfecto";
  197. HUSTR_E4M3 = "E4M3: Cercena a los impíos";
  198. HUSTR_E4M4 = "E4M4: Maldad Incontrolable";
  199. HUSTR_E4M5 = "E4M5: Se Arrepentirán";
  200. HUSTR_E4M6 = "E4M6: Perversamente Contra ti";
  201. HUSTR_E4M7 = "E4M7: Y Siguió el Infierno";
  202. HUSTR_E4M8 = "E4M8: En lo Cruel";
  203. HUSTR_E4M9 = "E4M9: Miedo";
  204.  
  205. HUSTR_1 = "nivel 1: entrada";
  206. HUSTR_2 = "nivel 2: salones";
  207. HUSTR_3 = "nivel 3: el desafío";
  208. HUSTR_4 = "nivel 4: el foco";
  209. HUSTR_5 = "nivel 5: los túneles de desechos";
  210. HUSTR_6 = "nivel 6: el triturador";
  211. HUSTR_7 = "nivel 7: simplemente muerto";
  212. HUSTR_8 = "nivel 8: trucos y trampas";
  213. HUSTR_9 = "nivel 9: la cantera";
  214. HUSTR_10 = "nivel 10: base de reabastecimiento";
  215. HUSTR_11 = "nivel 11: 'o' de destrucción";
  216. HUSTR_12 = "nivel 12: la fábrica";
  217. HUSTR_13 = "nivel 13: centro de la ciudad";
  218. HUSTR_14 = "nivel 14: los antros más recónditos";
  219. HUSTR_15 = "nivel 15: zona industrial";
  220. HUSTR_16 = "nivel 16: suburbios";
  221. HUSTR_17 = "nivel 17: conventillos";
  222. HUSTR_18 = "nivel 18: el patio";
  223. HUSTR_19 = "nivel 19: la ciudadela";
  224. HUSTR_20 = "nivel 20: ¡te pillé!";
  225. HUSTR_21 = "nivel 21: nirvana";
  226. HUSTR_22 = "nivel 22: las catacumbas";
  227. HUSTR_23 = "nivel 23: barriles de diversión";
  228. HUSTR_24 = "nivel 24: el desfiladero";
  229. HUSTR_25 = "nivel 25: cataratas de sangre";
  230. HUSTR_26 = "nivel 26: las minas abandonadas";
  231. HUSTR_27 = "nivel 27: condominio de monstruos";
  232. HUSTR_28 = "nivel 28: el mundo espiritual";
  233. HUSTR_29 = "nivel 29: el final viviente";
  234. HUSTR_30 = "nivel 30: ícono del pecado";
  235. HUSTR_31 = "nivel 31: wolfenstein";
  236. HUSTR_32 = "nivel 32: grosse";
  237. HUSTR_31B = "nivel 31: idkfa";
  238. HUSTR_32B = "nivel 32: keen";
  239. HUSTR_33 = "nivel 33: traiciona";
  240.  
  241. NHUSTR_1 = "nivel 1: la base terrestre";
  242. NHUSTR_2 = "nivel 2: los laboratorios del dolor";
  243. NHUSTR_3 = "nivel 3: cañón de los muertos";
  244. NHUSTR_4 = "nivel 4: montaña infernal";
  245. NHUSTR_5 = "nivel 5: vivisección";
  246. NHUSTR_6 = "nivel 6: hoguera de sangre";
  247. NHUSTR_7 = "nivel 7: banquete del barón";
  248. NHUSTR_8 = "nivel 8: tumba de malevolencia";
  249. NHUSTR_9 = "nivel 9: marcha de los demonios";
  250.  
  251. PHUSTR_1 = "nivel 1: congo";
  252. PHUSTR_2 = "nivel 2: pozo de las almas";
  253. PHUSTR_3 = "nivel 3: azteca";
  254. PHUSTR_4 = "nivel 4: enjaulad%h";
  255. PHUSTR_5 = "nivel 5: pueblo fantasma";
  256. PHUSTR_6 = "nivel 6: guarida del barón";
  257. PHUSTR_7 = "nivel 7: campo de concentración";//literalmente es "patio de los atrapados" pero el nombre puesto es más cercano al concepto original
  258. PHUSTR_8 = "nivel 8: reino";
  259. PHUSTR_9 = "nivel 9: matadero";
  260. PHUSTR_10 = "nivel 10: arremetida";
  261. PHUSTR_11 = "nivel 11: cazad%h";
  262. PHUSTR_12 = "nivel 12: velocidad";
  263. PHUSTR_13 = "nivel 13: la cripta";
  264. PHUSTR_14 = "nivel 14: génesis";
  265. PHUSTR_15 = "nivel 15: el ocaso";
  266. PHUSTR_16 = "nivel 16: el presagio";
  267. PHUSTR_17 = "nivel 17: recinto";
  268. PHUSTR_18 = "nivel 18: neuroesfera";
  269. PHUSTR_19 = "nivel 19: nme";
  270. PHUSTR_20 = "nivel 20: el dominio mortal";
  271. PHUSTR_21 = "nivel 21: asesin%h";
  272. PHUSTR_22 = "nivel 22: misión imposible";
  273. PHUSTR_23 = "nivel 23: lápida";
  274. PHUSTR_24 = "nivel 24: la última frontera";
  275. PHUSTR_25 = "nivel 25: el templo de la oscuridad";
  276. PHUSTR_26 = "nivel 26: búnker";
  277. PHUSTR_27 = "nivel 27: anti-cristo";
  278. PHUSTR_28 = "nivel 28: las alcantarillas";
  279. PHUSTR_29 = "nivel 29: odisea de ruidos";
  280. PHUSTR_30 = "nivel 30: la entrada al infierno";
  281. PHUSTR_31 = "nivel 31: cibercubil";
  282. PHUSTR_32 = "nivel 32: ¡ve adelante!";
  283.  
  284. THUSTR_1 = "nivel 1: control del sistema";
  285. THUSTR_2 = "nivel 2: barbacoa humana";
  286. THUSTR_3 = "nivel 3: control de poder";
  287. THUSTR_4 = "nivel 4: agujero de gusano";
  288. THUSTR_5 = "nivel 5: gancho";
  289. THUSTR_6 = "nivel 6: temporada abierta";
  290. THUSTR_7 = "nivel 7: prisión";
  291. THUSTR_8 = "nivel 8: metal";
  292. THUSTR_9 = "nivel 9: fortaleza";
  293. THUSTR_10 = "nivel 10: redención";
  294. THUSTR_11 = "nivel 11: depósito de almacenamiento";
  295. THUSTR_12 = "nivel 12: cráter";
  296. THUSTR_13 = "nivel 13: procesamiento nuclear";
  297. THUSTR_14 = "nivel 14: acerera";
  298. THUSTR_15 = "nivel 15: zona muerta";
  299. THUSTR_16 = "nivel 16: alcances más profundos";
  300. THUSTR_17 = "nivel 17: área de procesamiento";
  301. THUSTR_18 = "nivel 18: molino";
  302. THUSTR_19 = "nivel 19: enviando/reapareciendo";
  303. THUSTR_20 = "nivel 20: procesamiento central";
  304. THUSTR_21 = "nivel 21: centro de administración";
  305. THUSTR_22 = "nivel 22: hábitat";
  306. THUSTR_23 = "nivel 23: proyecto de minería lunar";
  307. THUSTR_24 = "nivel 24: excavación";
  308. THUSTR_25 = "nivel 25: guarida del barón";
  309. THUSTR_26 = "nivel 26: balística";
  310. THUSTR_27 = "nivel 27: monte dolor";
  311. THUSTR_28 = "nivel 28: diablos";
  312. THUSTR_29 = "nivel 29: río estigio";
  313. THUSTR_30 = "nivel 30: última llamada";
  314. THUSTR_31 = "nivel 31: faraón";
  315. THUSTR_32 = "nivel 32: caribe";
  316.  
  317. HUSTR_TALKTOSELF1 = "Balbuceas a tí mismo";
  318. HUSTR_TALKTOSELF2 = "¿Quién está ahí?";
  319. HUSTR_TALKTOSELF3 = "Te asustas a tí mismo";
  320. HUSTR_TALKTOSELF4 = "Empiezas a delirar";
  321. HUSTR_TALKTOSELF5 = "Perdiste la cabeza...";
  322. HUSTR_MESSAGESENT = "[Mensaje enviado]";
  323.  
  324. AMSTR_FOLLOWON = "Modo de seguimiento ACTIVADO";
  325. AMSTR_FOLLOWOFF = "Modo de seguimiento DESACTIVADO";
  326. AMSTR_GRIDON = "Grilla ACTIVADA";
  327. AMSTR_GRIDOFF = "Grilla DESACTIVADA";
  328. AMSTR_TEXON = "Modo de texturas ACTIVADO";
  329. AMSTR_TEXOFF = "Modo de texturas DESACTIVADO";
  330. AMSTR_MARKEDSPOT = "Punto marcado";
  331. AMSTR_MARKSCLEARED = "Todas las marcas eliminadas";
  332. STSTR_MUS = "Cambio de música";
  333. STSTR_NOMUS = "SELECCION IMPOSIBLE";
  334. STSTR_DQDON = "Modo de estado sin grado ACTIVADO";
  335. STSTR_DQDOFF = "Modo de estado sin grado DESACTIVADO";
  336. STSTR_DQD2ON = "Modo de estado sin grado final ACTIVADO";
  337. STSTR_DQD2OFF = "Modo de estado sin grado final DESACTIVADO";
  338. STSTR_KFAADDED = "Munición añadida hasta el tope";
  339. STSTR_FAADDED = "Munición añadida (sin llaves)";
  340. STSTR_NCON = "Modo de traspaso ACTIVADO";
  341. STSTR_NCOFF = "Modo de traspaso DESACTIVADO";
  342. STSTR_NC2ON = "Modo de traspaso 2 ACTIVADO";
  343. STSTR_BEHOLD = "inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp.";
  344. STSTR_BEHOLDX = "Poder alternado";
  345. STSTR_CHOPPERS = "... no apesta - GM";
  346. STSTR_CLEV = "Cambiando de nivel...\n";
  347. TXT_BUDDHAON = "Modo Buda ACTIVADO";
  348. TXT_BUDDHAOFF = "Modo Buda DESACTIVADO";
  349. TXT_BUDDHA2ON = "Modo Buda Supremo ACTIVADO";
  350. TXT_BUDDHA2OFF = "Modo Buda Supremo DESACTIVADO";
  351. TXT_DEFAULTPICKUPMSG = "Obtienes un objeto.";
  352.  
  353.  
  354. E1TEXT =
  355.     "Una vez venciste a tremendos jodidos\n"
  356.     "y limpiaste la base lunar se supone\n"
  357.     "que ganaste ¿verdad? ¡¿Verdad?!\n"
  358.     "¿Donde esta tu suculenta recompensa\n"
  359.     "y tu pasaje a casa? ¿Qué diablos es esto?\n"
  360.     "¡No se supone que termine así!\n"
  361.     "\n"
  362.     "Huele a carne podrida, pero se ve como\n"
  363.     "la base perdida de Deimos. Parece que estás\n"
  364.     "atrapad%h en las orillas del infierno.\n"
  365.     "La única salida es por ahí.\n"
  366.     "\n"
  367.     "Para continuar la experiencia de DOOM,\n"
  368.     "juega Las orillas del infierno y su \n"
  369.     "sorprendente secuela, ¡Averno!";
  370. E2TEXT =
  371.     "¡Lo hiciste! ¡El horrible ciber-demonio que\n"
  372.     "regía la base lunar perdida de Deimos\n"
  373.     "ha sido asesinado y has triunfado!\n"
  374.     "Pero... ¿dónde estás? Trepas hasta el borde\n"
  375.     "de la luna y miras abajo para ver la horrorosa\n"
  376.     "verdad.\n"
  377.     "\n"
  378.     "¡Deimos flota sobre el mismisimo infierno!\n"
  379.     "Nunca has oído de alguien escapar del infierno,\n"
  380.     "¡pero harás que los bastardos lamenten no haber\n"
  381.     "escuchado sobre ti! Rapidamente, desciendes\n"
  382.     "por rapel hacia la superficie del infierno.\n"
  383.     "\n"
  384.     "¡Ahora, estás en el capitulo final de DOOM!\n"
  385.     "Averno.";
  386. E3TEXT =
  387.     "El abominable demonio aracnido que orquestó\n"
  388.     "la invasión de las bases lunares y causó\n"
  389.     "numerosas muertes ha tenido su culo pateado\n"
  390.     "por todos los tiempos\n"
  391.     "\n"
  392.     "Una puerta oculta se abre y entonces entras.\n"
  393.     "Has demostrado ser demasiado rud%h para\n"
  394.     "el infierno para contener, y ahora el infierno\n"
  395.     "al final juega limpio -- ¡emerges desde la puerta\n"
  396.     "para ver los campos verdes de la Tierra!\n"
  397.     "Hogar al fin.\n"
  398.     "\n"
  399.     "Te preguntas qué ha sucedido en la Tierra\n"
  400.     "mientras combatias a la maldad desatada.\n"
  401.     "Que bueno que ningun ser infernal haya\n"
  402.     "entrado a través de esa puerta contigo...";
  403. E4TEXT =
  404.     "La mente maestra aracnida debio haber enviado\n"
  405.     "sus legiones de seres infernales antes de\n"
  406.     "tu confrontación final con esa terrible bestia del infierno.\n"
  407.     "Pero diste un paso adelante y provocaste una eterna\n"
  408.     "condenacion y sufrimiento sobre la horda como un\n"
  409.     "verdadero heroe lo haría frente a algo tan malvado.\n"
  410.     "\n"
  411.     "Ademas, alguien pagara por lo que le hicieron a Daisy,\n"
  412.     "tu coneja mascota.\n"
  413.     "\n"
  414.     "Pero ahora, ves como se esparce antes que tú el dolor\n"
  415.     "potencial y la carnicería exacerbada como una nación\n"
  416.     "de demonios corren sin control sobre nuestras ciudades.\n"
  417.     "\n"
  418.     "Proxima parada, ¡infierno en la tierra!";
  419. C1TEXT =
  420.     "Te has introducido profundamente en el infestado puerto\n"
  421.     "espacial. Pero algo está mal. Los monstruos han traído\n"
  422.     "su propia realidad con ellos, y la tecnología del puerto\n"
  423.     "espacial está siendo desvirtuada por su presencia.\n"
  424.     "\n"
  425.     "Adelante, ves un puesto de avanzada del infierno, una zona\n"
  426.     "fortificada. Si puedes pasarlo, podrás penetrarte en el corazón\n"
  427.     "atormentado de la base espacial y encontrar el interruptor\n"
  428.     "de control, el cual mantiene a la población de la tierra\n"
  429.     "como rehén.";
  430. C2TEXT =
  431.     "¡Has ganado! Tu victoria ha permitido a la humanidad\n"
  432.     "evacuar la tierra y escapar de la pesadilla. Ahora tú eres\n"
  433.     "el único ser humano que queda en la faz de la tierra.\n"
  434.     "Mutaciones caníbales, alienígenas carnívoros, y espíritus\n"
  435.     "malvados son tus únicos vecinos.\n"
  436.     "Te sientas y esperas la muerte, content%h de haber salvado\n"
  437.     "a tu especie.\n"
  438.     "\n"
  439.     "Pero entonces, los controles de la tierra emiten un mensaje\n"
  440.     "desde el espacio: 'Los sensores han localizado el origen\n"
  441.     "de la invasión alienígena. Se entras ahi, podrias bloquear\n"
  442.     "su entrada. La base alienígena está en el corazón de tu propia\n"
  443.     "ciudad natal, no tan lejos del puerto espacial' Lenta \n"
  444.     "y dolorosamente te levantas y vuelves a la carga.";
  445. C3TEXT =
  446.     "Estas en el corazon corrompido de la ciudad, rodead%h por los\n"
  447.     "cadaveres de tus enemigos. No ves otra manera que destruir\n"
  448.     "la entrada de las criaturas desde este lado, asi que apretas\n"
  449.     "tus dientes y te zambulles entre medio.\n"
  450.     "\n"
  451.     "Debe haber una forma de cerrarla desde el otro lado.\n"
  452.     "¿Qué te preocupa si de todas formas tienes que pasar\n"
  453.     "por el infierno para llegar a ella?";
  454. C4TEXT =
  455.     "El horrendo rostro del demonio mas grande que hayas visto\n"
  456.     "se derrumba ante ti, despues de bombear tus cohetes\n"
  457.     "en su cerebro expuesto. El monstruo se desintegra y muere,\n"
  458.     "sus miembros azotan el suelo devastando incontables\n"
  459.     "kilómetros de suelo infernal.\n"
  460.     "\n"
  461.     "Lo has hecho. La invasión se acabó. La tierra esta a salvo.\n"
  462.     "El infierno es una ruina. Te preguntas dónde iran los malos\n"
  463.     "cuando mueran, ahora. Sacandote el sudor de la frente\n"
  464.     "comienzas el largo camino de vuelta a casa.\n"
  465.     "Reconstruir la tierra deberia ser mucho más divertido que\n"
  466.     "arruinarlo a lo que era.";
  467. C5TEXT =
  468.     "¡Felicitaciones, has encontrado el nivel secreto!\n"
  469.     "parece que fue creado por seres humanos, en lugar de demonios.\n"
  470.     "te preguntas quienes serán los internos de este\n"
  471.     "rincón del infierno.";
  472. C6TEXT =
  473.     "¡Felicitaciones, has encontrado el nivel super secreto!\n"
  474.     "¡Será mejor que eches lumbre a través de este!";
  475. P1TEXT =
  476.     "Te regocijas sobre el cadáver humeante del Guardián.\n"
  477.     "Con su muerte, has arrebatado el acelerador de las\n"
  478.     "pestilentes garras del infierno. Te relajas y echas \n"
  479.     "un vistazo a la habitación. ¡Maldición!\n"
  480.     " Se suponía que al menos había un prototipo funcionando,\n"
  481.     "pero no puedes verlo. Los demonios debieron haberlo\n"
  482.     "tomado.\n"
  483.     "\n"
  484.     "Debes encontrar el prototipo o todo tu esfuerzo habrá sido\n"
  485.     "en vano. Sigue en movimiento, sigue peleando, sigue matando.\n"
  486.     "Ah, y sigue viviendo, también.";
  487. P2TEXT =
  488.     "Ni siquiera el laberinto mortal de los archi-viles te ha podido detener,\n"
  489.     "y has llegado al prototipo de acelerador el cual deberia desactivarse\n"
  490.     "de forma eficiente y permanente.\n"
  491.     "\n"
  492.     "Eres buen%h para ese tipo de cosas.";
  493. P3TEXT =
  494.     "Has golpeado y vapuleado en tu camino al corazón de la colmena\n"
  495.     "diabólica. Es hora de una mision de busqueda y destruccion,\n"
  496.     "en dirección al guardia del portal,\n"
  497.     "con el guardián del portal como objetivo, cuyos viles vástagos\n"
  498.     "se dirigen a la Tierra. Sí, él es malo. ¡Pero sabes quien es peor!\n"
  499.     "\n"
  500.     "Sonriendo maliciosamente, compruebas tu equipo, y te preparas\n"
  501.     "equipo y te preparas para darle a ese bastardo un poco de\n"
  502.     "su propia medicina.";
  503. P4TEXT =
  504.     "El malvado rostro del guardián del portal esta repartido por todo\n"
  505.     "el lugar. Conforme su andrajoso cadaver se desmorona, se forma\n"
  506.     "un portal invertido y absorbe los restos del ultimo prototipo del\n"
  507.     "acelerador, sin mencionar  a los pocos demonios que quedan.\n"
  508.     "Lo lograste. El infierno ha vuelto a castigar a los muertos que\n"
  509.     "han hecho el mal en vez de hacerlo con los vivos que obran bien.\n"
  510.     "\n"
  511.     "Recuerda contarle a tus nietos que pongan un lanzacohetes en\n"
  512.     "tu ataud. Si al morir vas al infierno, lo necesitarás para hacer\n"
  513.     "la última ronda de limpieza...";
  514. P5TEXT =
  515.     "Has encontrado el segundo nivel más difícil que tenemos.\n"
  516.     "Esperemos que hayas guardado la partida con uno o dos\n"
  517.     "niveles de anticipación. De lo contrario, preparate a morir\n"
  518.     "a placer. Sólo para soldados profesionales.";
  519. P6TEXT =
  520.     "¿Apostamos a que te preguntabas cuál ERA el nivel más difícil\n"
  521.     "que teníamos preparado para tí?. Ahora lo sabes.\n"
  522.     "Nadie ha salido con vida de aquí.";
  523. T1TEXT =
  524.     "Has luchado por salir de los infestados laboratorios experimentales.\n"
  525.     "Parece que la UAC una vez mas ha vuelto a estropearlo todo.\n"
  526.     "ha vuelto a cagarla. Con la alta rotación de personal, debe ser dificil\n"
  527.     "para la precarea UAC comprar un seguro de vida corporativo en la\n"
  528.     "actualidad...\n"
  529.     "\n"
  530.     "Más adelante se encuentra el complejo militar, ahora se encuentra\n"
  531.     "plagado de engendros horrendos ansiosos por hincar sus dientes\n"
  532.     "en ti. Para tu suerte, el complejo aun mantiene algo de material\n"
  533.     "de guerra repartido en los alrededores.";
  534. T2TEXT =
  535.     "Oyes el rechinido de la maquinaria pesada más adelante.\n"
  536.     "más adelante. De seguro esperas que no estén generando\n"
  537.     "nuevos engendros infernales, pero estás list%h para hacer trizas\n"
  538.     "a toda una masa si es necesario.\n"
  539.     "Deben estar planeando un festín de sangre, pero te sientes tan mal%h\n"
  540.     "como dos mil maniaticos unidos en un solo ser demencialmente\n"
  541.     "homicida.\n"
  542.     "\n"
  543.     "No caerás con fácilidad.";
  544. T3TEXT =
  545.     "El paisaje que tienes ante tus ojos te resulta demasiado familiar.\n"
  546.     "Incluso el olor se hace conocido... como a excremento frito.\n"
  547.     "huele a perro muerto. No te gustó este lugar antes, y desde luego\n"
  548.     "no tienes planes de que te guste ahora. Mientras mas lo recuerdas,\n"
  549.     "más furios%h te pones. \n"
  550.     "Levantas tu arma, una sonrisa perversa fluye en tu cara.\n"
  551.     "Es hora de enseñarles quién manda.";
  552. T4TEXT =
  553.     "De repente, todo se silencia. El eco agonizante del Infierno\n"
  554.     " se desvanece, el cielo pesadillezco se vuelve azul, las pilas de\n"
  555.     "cadaveres se empiezan a desvanecer junto con el malvado hedor\n"
  556.     "que se sentía en el aire.\n"
  557.     "Dios, tal vez lo has logrado. ¿Ganaste realmente?\n"
  558.     "\n"
  559.     "Algo retumba a la distancia. Una luz azul empieza a brillar dentro de\n"
  560.     "la calavera destruida del escupedemonios";
  561. T5TEXT =
  562.     "¿Y ahora qué? Esto se ve totalmente diferente. Se parece a la choza\n"
  563.     "del rey Tut. Bueno, sea lo que sea no puede ser peor que los sitios\n"
  564.     "usuales. ¿O sí? O tal vez seia mejor dejar dormir a los dioses que\n"
  565.     "permanecen ahí...";
  566. T6TEXT =
  567.     "Hora de tomarse unas vacaciones. Arrasaste con las entrañas\n"
  568.     "del Infierno y por dios que estás list%h para un descanso.\n"
  569.     "Murmuras a ti mism%h, tal vez alguien más debería ir a patear\n"
  570.     "traseros infernales la proxima vez. Más adelante se encuentra\n"
  571.     "un pueblo tranquilo, con agua tranquila, construcciones pintorescas,\n"
  572.     "y probablemente ningún engendro proveniente del infierno.\n"
  573.     "\n"
  574.     "Apenas sales de tu transporte, escuchas las pisadas de la pezuña\n"
  575.     "metálica de un ciberdemonio.";
  576.  
  577. NERVETEXT =
  578.     "Otra vez se avecinan problemas en tu lugar de vacaciones\n"
  579.     "favorito... Demonios. A un ciberdemonio bruto se le ocurrió\n"
  580.     "convertir el infierno en su parque de entretenciones personal,\n"
  581.     "convirtiendo a la tierra en la taquilla de entradas.\n"
  582.     "\n"
  583.     "Bien, ese fenómeno de circo mitad-robot no sabia quien vendría\n"
  584.     "a la feria. No hay nada como una galería de tiro repleta de engendros\n"
  585.     "provenientes del infierno para ver correr sangre a borbotones...\n"
  586.     "\n"
  587.     "Ahora las paredes del laberinto demoníaco resuenan con el eco de\n"
  588.     "sus miembros metálicos golpeando el suelo. Sus gemidos\n"
  589.     "de muerte salen a duras penas por la mezcla de cables y carne\n"
  590.     "que solía ser su rostro.\n"
  591.     "\n"
  592.     "Este paseo se ha cerrado.\n";
  593.  
  594. // Lista de demonios (Deben aparecer en este orden)
  595. CC_ZOMBIE = "ZOMBI MASCULINO";
  596. CC_SHOTGUN = "TIPO DE LA ESCOPETA";
  597. CC_HEAVY = "AMETRALLADOR";
  598. CC_IMP = "DIABLILLO";
  599. CC_DEMON = "DEMONIO";
  600. CC_LOST = "ALMA PERDIDA";
  601. CC_CACO = "CACODEMONIO";
  602. CC_HELL = "CABALLERO INFERNAL";
  603. CC_BARON = "BARON DEL INFIERNO";
  604. CC_ARACH = "ARACNOTRON";
  605. CC_PAIN = "ELEMENTAL DEL DOLOR";
  606. CC_REVEN = "RENACIDO";
  607. CC_ARCH = "ARCHI-VIL";
  608. CC_SPIDER = "LA ARAÑA MAESTRA";
  609. CC_CYBER = "EL CIBERDEMONIO";
  610. CC_HERO = "NUESTRO HEROE";
  611.  
  612.  
  613. // Nuevos mensajes de BOOM
  614. PD_BLUEC = "Necesitas una tarjeta azul para abrir esta puerta";
  615. PD_REDC = "Necesitas una tarjeta roja para abrir esta puerta";
  616. PD_YELLOWC = "Necesitas una tarjeta amarilla para abrir esta puerta";
  617. PD_BLUES = "Necesitas un craneo azul para abrir esta puerta";
  618. PD_REDS = "Necesitas un craneo rojo para abrir esta puerta";
  619. PD_YELLOWS = "Necesitas un craneo amarillo para abrir esta puerta";
  620. PD_ANY = "Cualquier llave puede abrir esta puerta";
  621. PD_ANYOBJ = "Cualquier llave puede activar este objeto";
  622. PD_ALL3 = "Necesitas las tres llaves para abrir esta puerta";
  623. PD_ALL3O = "Necesitas las tres llaves para activar este objeto";
  624. PD_ALL6 = "Necesitas las seis llaves para abrir esta puerta";
  625. PD_ALL6O = "Necesitas las seis llaves para activar este objeto";
  626. PD_ALLKEYS = "Necesitas todas las llaves";
  627.  
  628. // Mensajes del flujo del juego
  629. TXT_FRAGLIMIT = "Impacto por limite de bajas.";
  630. TXT_TIMELIMIT = "Impacto por limite de tiempo.";
  631.  
  632. // Mensajes de racha
  633. SPREEKILLSELF = "¡%o se veía bien hasta que %g se mató a si mism%h!";
  634. SPREEOVER = "%k acabó con la matanza de %o";
  635. SPREE5 = "¡%k está en una matanza!";
  636. SPREE10 = "¡%k se está desmandando!";
  637. SPREE15 = "¡%k está dominando!";
  638. SPREE20 = "¡%k es imparable!";
  639. SPREE25 = "¡%k es un semidios!";
  640.  
  641. // Mensajes de bajas multiples
  642. MULTI2 = "¡Baja doble!";
  643. MULTI3 = "¡Baja múltiple!";
  644. MULTI4 = "¡Ultra baja!";
  645. MULTI5 = "¡Baja monstruosa!";
  646.  
  647. // Obituarios
  648. // Primero los suicidios, luego las otras muertes.
  649. OB_SUICIDE = "%o se suicidó.";
  650. OB_FALLING = "%o se cayó desde muy alto.";
  651. OB_CRUSH = "%o ha sido aplastad%h.";
  652. OB_EXIT = "%o Trató de huir.";
  653. OB_WATER = "%o no sabe nadar.";
  654. OB_SLIME = "%o ha mutado.";
  655. OB_LAVA = "%o se ha fundido.";
  656. OB_BARREL = "%o explotó en mil pedazos.";
  657. OB_SPLASH = "%o estaba en el sitio equivocado.";
  658. OB_R_SPLASH = "%o debió haberse apartado.";
  659. OB_ROCKET = "%o debió haberse apartado.";
  660. OB_KILLEDSELF = "%o se mató a sí mism%h.";
  661.  
  662. OB_VOODOO = "%o ha sido asesinad%h con el poder del vudú.";
  663. OB_STEALTHBABY = "%o creyó haber visto un aracnotrón.";
  664. OB_STEALTHVILE = "%o creyó haber visto un archi-vil.";
  665. OB_STEALTHBARON = "%o creyó haber visto un barón del infierno.";
  666. OB_STEALTHCACO = "%o creyó haber visto un cacodemonio.";
  667. OB_STEALTHCHAINGUY = "%o creyó haber visto un ametrallador.";
  668. OB_STEALTHDEMON = "%o creyó haber visto un demonio.";
  669. OB_STEALTHKNIGHT = "%o creyó haber visto un caballero infernal.";
  670. OB_STEALTHIMP = "%o creyó haber visto un diablillo.";
  671. OB_STEALTHFATSO = "%o creyó haber visto un mancubus.";
  672. OB_STEALTHUNDEAD = "%o creyó haber visto un revenant.";
  673. OB_STEALTHSHOTGUY = "%o creyó haber visto un sargento.";
  674. OB_STEALTHZOMBIE = "%o creyó haber visto un zombi.";
  675. OB_UNDEADHIT = "%o ha sido golpead%h por un revenant.";
  676. OB_IMPHIT = "%o ha sido desgarrad%h por un diablillo.";
  677. OB_CACOHIT = "%o se ha acercado demasiado a un cacodemonio.";
  678. OB_DEMONHIT = "%o ha sido mordid%h por un demonio.";
  679. OB_SPECTREHIT = "%o ha sido devorad%h por un espectro.";
  680. OB_BARONHIT = "%o ha quedado hech%h trizas por un barón del infierno.";
  681. OB_KNIGHTHIT = "%o ha sido destripad%h por un caballero infernal.";
  682. OB_ZOMBIE = "%o ha sido asesinad%h por un zombi.";
  683. OB_SHOTGUY = "%o ha sido fusilad%h por un sargento.";
  684. OB_VILE = "%o ha sido calcinad%h por un archi-vil.";
  685. OB_UNDEAD = "%o no ha podido esquivar la bola de fuego de un revenant.";
  686. OB_FATSO = "%o ha sido pulverizad%h por un mancubus.";
  687. OB_CHAINGUY = "%o ha sido perforad%h por un ametrallador.";
  688. OB_SKULL = "%o se ha muerto de miedo ante un alma perdida.";
  689. OB_IMP = "%o ha sido incendiad%h por un diablillo.";
  690. OB_CACO = "%o ha sido aniquilad%h por un cacodemonio.";
  691. OB_BARON = "%o ha sido vapulead%h por un barón del infierno.";
  692. OB_KNIGHT = "%o ha sido partid%h en dos por un caballero infernal.";
  693. OB_SPIDER = "%o no ha tenido oportunidad contra la mente maestra arácnida.";
  694. OB_BABY = "%o ha sido alcanzad%h por un aracnotrón.";
  695. OB_CYBORG = "%o ha sido aplastad%h por un ciberdemonio.";
  696. OB_WOLFSS = "%o se ha encontrado con un Nazi.";
  697. OB_DOG = "%o ha sido magullad%h por un perro.";
  698.  
  699. OB_CHICKEN = "%o ha sido picotead%h hasta la muerte.";
  700. OB_BEAST = "%o ha sido carbonizad%h por una bestia dragón.";
  701. OB_CLINK = "%o ha sido acuchillad%h por un garra de sable.";
  702. OB_DSPARIL1 = "%o ha sido abrasad%h por una serpiente de D'Sparil.";
  703. OB_DSPARIL1HIT = "%o ha sido engullid%h por una serpiente de D'Sparil.";
  704. OB_DSPARIL2 = "%o no fue rival para D'Sparil.";
  705. OB_DSPARIL2HIT = "%o ha sido golpead%h por D'Sparil.";
  706. OB_HERETICIMP = "%o ha sido cicatrizad%h por una gárgola.";
  707. OB_HERETICIMPHIT = "%o ha sido arañad%h por una gárgola.";
  708. OB_IRONLICH = "%o ha sido devastad%h por un liche de hierro.";
  709. OB_IRONLICHHIT = "%o tuvo un encuentro cercano y personal con un liche de hierro.";
  710. OB_BONEKNIGHT = "%o recibio un corte de un guerrero no-muerto.";
  711. OB_BONEKNIGHTHIT = "%o ha sido descuartizad%h por un guerrero no-muerto.";
  712. OB_MUMMY = "%o ha sido aplastad%h por un golem.";
  713. OB_MUMMYLEADER = "%o ha sido aplanad%h hasta la muerte por un nitrogolem.";
  714. OB_SNAKE = "%o ha sido agitad%h por un ofidio.";
  715. OB_WIZARD = "%o ha sido hechizad%h por un mago.";
  716. OB_WIZARDHIT = "%o ha sido palpad%h por un mago.";
  717.  
  718. OB_FIREDEMON = "%o probó el fuego de un Afrit.";
  719. OB_DEMON1 = "%o ha sido escaldad%h por una serpiente.";
  720. OB_DEMON2 = "%o ha sido envenenad%h por una serpiente.";
  721. OB_ETTIN = "%o quedó hech%h puré por un Ettin.";
  722. OB_CENTAUR = "%o ha sido partid%h por un centauro .";
  723. OB_SLAUGHTAURHIT = "%o ha sido partid%h por un masacrauro.";
  724. OB_SLAUGHTAUR = "%o ha sido abatid%h por la bola de fuego de un masacrauro.";
  725. OB_BISHOP = "%o ha sido sucumbid%h por el poder oscuro de un obispo.";
  726. OB_ICEGUY = "%o ha quedado congelad%h por un wendigo.";
  727. OB_SERPENTHIT = "%o ha sido triturad%h por un acechador.";
  728. OB_SERPENT = "%o ha sido mutad%h por un acechador.";
  729. OB_WRAITH = "%o ha sido carbonizad%h por un saqueador.";
  730. OB_WRAITHHIT = "%p de vida han sido sustraidos de %o en manos de un saqueador.";
  731. OB_DRAGON = "%o ha sido calcinad%h por el Guiverno de la muerte.";
  732. OB_KORAX = "%o ha sido barrid%h del tablero por Korax.";
  733. OB_FBOSS = "%o ha recibido una puñalada de Zedek.";
  734. OB_MBOSS = "%o No pudo absorber el mana de Menelkir.";
  735. OB_CBOSS = "%o ha sido bautizad%h por Traductus.";
  736. OB_HERESIARCH = "%o tuvo %p huesos arrollados por el Heresiarca.";
  737.  
  738. OB_ACOLYTE = "%o ha sido celosamente derribad%h por un acólito.";
  739. OB_MACIL = "%o no debió haberse rebelado contra Macil.";
  740. OB_REBEL = "%o ha sido balead%h por un rebelde.";
  741. OB_BEGGAR = "%o ha sido abatid%h hasta la muerte por los pobres.";
  742. OB_PEASANT = "%o nunca debió haberse metido en una pelea con un civil.";
  743. OB_ALIENSPECTRE = "%o ha sido abatid%h por un espectro.";
  744. OB_ENTITY = "%o sintió la ira del Dios Unico.";
  745. OB_LOREMASTER = "%o no pudo escapar del agarre del maestro del conocimiento.";
  746. OB_PROGRAMMER = "%o ha sido suprimid%h por el programador.";
  747. OB_STFBISHOP = "%o ha perdido la cabeza por el obispo.";
  748. OB_SENTINEL = "%o ha sido derribado por un centinela.";
  749. OB_CRUSADER = "%o ha sido barrid%h por un cruzado.";
  750. OB_INQUISITOR = "%o ha sido sentenciad&h por un inquisidor.";
  751. OB_STALKER = "%o ha sido fastidiad%h por un acechador.";
  752. OB_TURRET = "%o activó las defensas automáticas.";
  753. OB_TEMPLARHIT = "%o ha sido desgarrad%h por un templario.";
  754. OB_TEMPLAR = "%o ha sido vaporizad%h por un templario.";
  755. OB_REAVERHIT = "%o ha sido rebanad%h por un saqueador.";
  756. OB_REAVER = "%o ha sido derribad%h por un saqueador.";
  757.  
  758. OB_MPFIST = "%o masticó el puño de %k.";
  759. OB_MPCHAINSAW = "%o ha sido masacrad%h por la motosierra de %k.";
  760. OB_MPPISTOL = "%o ha sido asesinad%h por la pipa de %k.";
  761. OB_MPSHOTGUN = "%o ha sido agujeread%h por el trabuco de %k.";
  762. OB_MPSSHOTGUN = "%o ha sido reventad%h por la súper escopeta de %k.";
  763. OB_MPCHAINGUN = "%o ha sido masacrado por el cañón de cadena de %k.";
  764. OB_MPROCKET = "%o quería montarse en el cohete de %k.";
  765. OB_MPR_SPLASH = "%o casi esquiva el cohete de %k.";
  766. OB_MPPLASMARIFLE = "%o ha sido derretid%h por el fusil de plasma de %k.";
  767. OB_MPBFG_BOOM = "%o ha sido aniquilado por la BFG de %k.";
  768. OB_MPBFG_SPLASH = "%o no ha podido esconderse de la BFG de %k.";
  769. OB_MPTELEFRAG = "%o ha sido telefragmentad%h por %k.";
  770. OB_RAILGUN = "%o ha sido rielad%h por %k.";
  771. OB_MPBFG_MBF = "%o ha sido vaporizad%h por la BFG de %k.";
  772.  
  773. OB_MPSTAFF = "%o ha sido apalead%h por %k.";
  774. OB_MPGAUNTLETS = "%o recibió un choque de los guanteletes de %k.";
  775. OB_MPGOLDWAND = "%o le dijo adiós a la vara de elfo de %k.";
  776. OB_MPCROSSBOW = "%o ha sido flechad%h por la ballesta eterea.";
  777. OB_MPBLASTER = "%o se ha jodido por la garra de dragón de &k.";
  778. OB_MPSKULLROD = "%o se inclinó ante el bastón infernal de %k.";
  779. OB_MPPHOENIXROD = "%o fue reducid%h a cenizas por el báculo del Fénix de %k.";
  780. OB_MPMACE = "%o recibió los rebotes de la maza de fuego de %k.";
  781.  
  782. OB_MPPSTAFF = "%o recibió los palos del bastón cargado de %k .";
  783. OB_MPPGAUNTLETS = "%o ha sido desangrad%h por los guanteletes de %k.";
  784. OB_MPPGOLDWAND = "%o ha sido asaltad%h por la vara de elfo de %k.";
  785. OB_MPPCROSSBOW = "%o ha sido encañonad%h por la ballesta eterea de %k.";
  786. OB_MPPBLASTER = "%o ha sido desgarrad%h por la garra de dragón de %k.";
  787. OB_MPPSKULLROD = "%k virtió %p de su baston infernal en %o.";
  788. OB_MPPPHOENIXROD = "%o ha sido rostizad%h por el báculo del Fénix de %k.";
  789. OB_MPPMACE = "%o ha sido aplastad%h por una esfera gigante de la maza de %k.";
  790.  
  791. OB_MPFWEAPFIST = "%o quedó molid%h a golpes por los puños limpios de %k.";
  792. OB_MPFWEAPAXE = "%o tuvo un hachazo de %k.";
  793. OB_MPFWEAPHAMMERM = "%o tuvi %p de su cabeza clavada por el matrillo de %k.";
  794. OB_MPFWEAPHAMMERR = "El alma de %o fue forjada de nuevo por el martillo de %k.";
  795. OB_MPFWEAPQUIETUS = "%o ha sido silenciad%h por el poderoso Quietus de %k.";
  796. OB_MPCWEAPMACE = "%o consiguió un mazazo a la cara de parte de %k.";
  797. OB_MPCWEAPSTAFFM = "%o ha sido mordid%h por el bastón de la serpiente de %k.";
  798. OB_MPCWEAPSTAFFR = "%o se ahogó con el bastón de la serpiente de %k.";
  799. OB_MPCWEAPFLAME = "%o ha sido encendid%h por las llamas de %k.";
  800. OB_MPCWEAPWRAITHVERGE = "%o ha sido limpiad%h por la vara fantasmal de %k.";
  801. OB_MPMWEAPWAND = "%o recibió demasiados rayos de zafiro de %k.";
  802. OB_MPMWEAPFROST = "%o ha sido convertid%h en una persona helada por %k.";
  803. OB_MPMWEAPLIGHTNING = "%o recibió una revelación impactante de %k.";
  804. OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE = "%o ha sido borrad%h de la faz del universo por la plaga sangrienta de %k.";
  805.  
  806. OB_MPPUNCHDAGGER = "%o ha sido apuñalad%h sin darse cuenta por %k.";
  807. OB_MPELECTRICBOLT = "%o quedo atornillad%h a la pared por %k.";
  808. OB_MPPOISONBOLT = "%o recibio una dosis letal de la ira de %k.";
  809. OB_MPASSAULTGUN = "%o ha sido taladrad%h por el fusil de asalto de %k.";
  810. OB_MPMINIMISSILELAUNCHER = "%o se engulló el misil de %k.";
  811. OB_MPSTRIFEGRENADE = "%o ha sido invertid%h por la granada HE de %k.";
  812. OB_MPPHOSPHOROUSGRENADE = "%o tomó un baño de llamas en la hoguera de fósforo de %k.";
  813. OB_MPFLAMETHROWER = "%o ha quedado asad%h por %k.";
  814. OB_MPMAULER1 = "%o ha quedado electrocutad%h por %k.";
  815. OB_MPMAULER = "%o ha sido viciosamente vaporizad%h por %k.";
  816. OB_MPSIGIL = "%o se inclinó ante el poder puro del sigilo de %k.";
  817.  
  818. // Lo mismo que OB_MPTELEFRAG, pero se muestra cuando un monstruo lo hace
  819. OB_MONTELEFRAG = "%o ha sido telefragmentad%h.";
  820.  
  821. OB_DEFAULT = "%o ha muerto.";
  822. OB_MPDEFAULT = "%o ha sido asesinad%h por %k.";
  823. OB_FRIENDLY1 = "%o ha acribillado a un compañero.";
  824. OB_FRIENDLY2 = "%o comprobó las gafas de %p.";
  825. OB_FRIENDLY3 = "%o ha marcado una baja para el otro equipo.";
  826. OB_FRIENDLY4 = "%o perdió a otro amigo.";
  827.  
  828.  
  829. // Texto de puntaje
  830. SCORE_ITEMS = "OBJETOS";
  831. SCORE_BONUS = "BONIFICACIONES";
  832. SCORE_SECRET = "SECRETOS";
  833. SCORE_NAME = "NOMBRE";
  834. SCORE_DELAY = "RETRASO(ms)";
  835. SCORE_KILLS = "ASESINATOS";
  836. SCORE_FRAGS = "BAJAS";
  837. SCORE_DEATHS = "MUERTES";
  838. SCORE_MISSED = "PERDIDAS";
  839. SCORE_LVLTIME = "TIEMPO DE NIVEL";
  840.  
  841. // Etiquetas para objetos: Armas de Doom
  842. TAG_FIST = "Nudillos de bronce";
  843. TAG_CHAINSAW = "Motosierra";
  844. TAG_PISTOL = "Pistola";
  845. TAG_SHOTGUN = "Escopeta";
  846. TAG_SUPERSHOTGUN = "Super Escopeta";
  847. TAG_CHAINGUN = "Cañon de Cadena";
  848. TAG_ROCKETLAUNCHER = "Lanzacohetes";
  849. TAG_PLASMARIFLE = "Fusil de Plasma";
  850.  
  851. // Etiquetas para objetos: Armas de Heretic
  852. TAG_STAFF = "Bastón";
  853. TAG_GAUNTLETS = "Guanteletes del Nigromante";
  854. TAG_GOLDWAND = "Vara de Elfo";
  855. TAG_CROSSBOW = "Ballesta Etérea";
  856. TAG_BLASTER = "Garra de Dragón";
  857. TAG_SKULLROD = "Bastón infernal";
  858. TAG_PHOENIXROD = "Vara del Fénix";
  859. TAG_MACE = "Maza de Fuego";
  860.  
  861. TAG_STAFFP = "Bastón";
  862. TAG_GAUNTLETSP = "Guanteletes del Nigromante";
  863. TAG_GOLDWANDP = "Vara de Elfo";
  864. TAG_CROSSBOWP = "Ballesta Etérea";
  865. TAG_BLASTERP = "Garra de Dragón";
  866. TAG_SKULLRODP = "Bastón infernal";
  867. TAG_PHOENIXRODP = "Vara del Fénix";
  868. TAG_MACEP = "Maza de Fuego";
  869.  
  870. // Etiquetas para objetos: Artefactos de Heretic
  871. TAG_ARTIEGG = "Huevo de transformación";
  872. TAG_ARTIFIREBOMB = "Bomba de tiempo de los ancestros";
  873. TAG_ARTIFLY = "Alas de ira";
  874. TAG_ARTIHEALTH = "Frasco de cuarzo";
  875. TAG_ARTIINVISIBILITY = "Esfera de sombra";
  876. TAG_ARTIINVULNERABILITY = "Anillo de invencibilidad";
  877. TAG_ARTISUPERHEALTH = "Urna mística";
  878. TAG_ARTITELEPORT = "Dispositivo del caos";
  879. TAG_ARTITOMEOFPOWER = "Tomo de poder";
  880. TAG_ARTITORCH = "Antorcha";
  881.  
  882. // Etiquetas para objetos: Armas de Hexen
  883. TAG_CWEAPMACE = "Maza de contrición";
  884. TAG_CWEAPSTAFF = "Bastón de serpiente";
  885. TAG_CWEAPFLAME = "Tormenta de fuego";
  886. TAG_CWEAPWRAITHVERGE = "Vara fantasmal";
  887. TAG_FWEAPFIST = "Guanteletes puntiagudos";
  888. TAG_FWEAPAXE = "Hacha de Timón";
  889. TAG_FWEAPHAMMER = "Martillo de retribución";
  890. TAG_MWEAPWAND = "Varita de zafiro";
  891. TAG_MWEAPFROST = "Fragmentos de escarcha";
  892. TAG_MWEAPLIGHTNING = "Arcos de la muerte";
  893. TAG_MWEAPBLOODSCOURGE = "Plaga sangrienta";
  894.  
  895. // Etiquetas para objetos: Artefactos de Hexen
  896. TAG_ARTIBLASTRADIUS = "Disco de repulsion";
  897. TAG_ARTIBOOSTARMOR = "Brazaletes de piel de dragón";
  898. TAG_ARTIBOOSTMANA = "Crátera de poder";
  899. TAG_ARTIPOISONBAG1 = "Flechette de nube venenosa";
  900. TAG_ARTIPOISONBAG2 = "Bomba de tiempo Flechette";
  901. TAG_ARTIPOISONBAG3 = "Granada Flechette";
  902. TAG_ARTIHEALINGRADIUS = "Encantamiento de ámbito místico";
  903. TAG_ARTIDEFENDER = "Icono del defensor";
  904. TAG_ARTIPORK = "Porcinador";
  905. TAG_ARTISPEED = "Botas de velocidad";
  906. TAG_ARTISUMMON = "Siervo oscuro";
  907. TAG_ARTITELEPORTOTHER = "Dispositivo de destierro";
  908.  
  909. // Etiquetas para objetos: Items puzzle de Hexen
  910. TAG_ARTIPUZZSKULL = "Craneo de Yorick";
  911. TAG_ARTIPUZZGEMBIG = "Corazón de D'Sparil";
  912. TAG_ARTIPUZZGEMRED = "Planeta rubí";
  913. TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "Planeta esmeralda (1)";
  914. TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "Planeta esmeralda (2)";
  915. TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "Planeta zafiro (1)";
  916. TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "Planeta zafiro (2)";
  917. TAG_ARTIPUZZBOOK1 = "Códice del demonio";
  918. TAG_ARTIPUZZBOOK2 = "Libro oscuro";
  919. TAG_ARTIPUZZSKULL2 = "Mascara de llamas";
  920. TAG_ARTIPUZZFWEAPON = "Espada del sello";
  921. TAG_ARTIPUZZCWEAPON = "Santa reliquia";
  922. TAG_ARTIPUZZMWEAPON = "Sigilo del mago";
  923. TAG_ARTIPUZZGEAR1 = "Engranaje de hierro";
  924. TAG_ARTIPUZZGEAR2 = "Engranaje de bronce";
  925. TAG_ARTIPUZZGEAR3 = "Engranaje de bronce y hierro";
  926. TAG_ARTIPUZZGEAR4 = "Engranaje de plata y bronce";
  927.  
  928. // Etiquetas para objetos: Armas de Strife
  929. TAG_PUNCHDAGGER = "Daga";
  930. TAG_STRIFECROSSBOW1 = "Ballesta";
  931. TAG_STRIFECROSSBOW2 = "Ballesta";
  932. TAG_ASSAULTGUN = "Fusil de asalto";
  933. TAG_MMLAUNCHER = "Mini lanzamisiles";
  934. TAG_FLAMER = "Lanzallamas";
  935. TAG_MAULER1 = "Torturador";
  936. TAG_MAULER2 = "Torturador";
  937. TAG_GLAUNCHER1 = "Lanzagranadas";
  938. TAG_GLAUNCHER2 = "Lanzagranadas";
  939. TAG_SIGIL = "SIGILO";
  940.  
  941. // Etiquetas para objetos: Artefactos de Strife
  942. TAG_COIN = "Moneda";
  943. TAG_MEDPATCH = "Parche medico";
  944. TAG_MEDICALKIT = "Kit medico";
  945. TAG_SURGERYKIT = "Kit quirurgico";
  946. TAG_BELDINSRING = "Anillo";
  947. TAG_OFFERINGCHALICE = "Caliz de ofrenda";
  948. TAG_EAR = "Oreja";
  949. TAG_BROKENCOUPLING = "Acoplador de energía roto";
  950. TAG_SHADOWARMOR = "Armadura de sombra";
  951. TAG_ENVSUIT = "Traje ambiental";
  952. TAG_GUARDUNIFORM = "Uniforme de guardia";
  953. TAG_OFFICERSUNIFORM = "Uniforme de oficial";
  954. TAG_FTHROWERPARTS = "Partes de lanzallamas";
  955. TAG_REPORT = "Reporte";
  956. TAG_INFO = "Información";
  957. TAG_TARGETER = "Apuntador";
  958. TAG_COMMUNICATOR = "Comunicador";
  959. TAG_GUNTRAINING = "Precisión";
  960. TAG_HEALTHTRAINING = "Dureza";
  961. TAG_SCANNER = "Escaner";
  962. TAG_PRISONPASS = "Pase de prisión";
  963. TAG_ALARM = "Alarma";
  964. TAG_AMMOFILLUP = "Munición";
  965. TAG_HEALTHFILLUP = "Salud";
  966. TAG_TELEPORTERBEACON = "Baliza de teletransportación";
  967. TAG_METALARMOR = "Armadura de metal";
  968. TAG_LEATHER = "Armadura de cuero";
  969. TAG_HEGRENADES = "Rondas de granadas HE";
  970. TAG_PHGRENADES = "Rondas de granadas de fósforo";
  971. TAG_CLIPOFBULLETS = "Cargador de balas";
  972. TAG_BOXOFBULLETS = "Caja de munición";
  973. TAG_MINIMISSILES = "Mini misiles";
  974. TAG_CRATEOFMISSILES = "Caja de cohetes";
  975. TAG_ENERGYPOD = "Vaina de energía.";
  976. TAG_ENERGYPACK = "Pack de energía";
  977. TAG_POISONBOLTS = "Saetas venenosas";
  978. TAG_ELECTRICBOLTS = "Saetas eléctricas";
  979. TAG_AMMOSATCHEL = "Cartera de munición";
  980.  
  981. // Etiquetas para objetos: Llaves de Strife
  982. TAG_BASEKEY = "Llave de la base";
  983. TAG_GOVSKEY = "Llave del gobernador";
  984. TAG_PASSCARD = "Pase de acceso";
  985. TAG_IDBADGE = "Insignia de identificación";
  986. TAG_PRISONKEY = "Llave de prisión";
  987. TAG_SEVEREDHAND = "Mano cercenada";
  988. TAG_POWER1KEY = "Llave de poder 1";
  989. TAG_POWER2KEY = "Llave de poder 2";
  990. TAG_POWER3KEY = "Llave de poder 3";
  991. TAG_GOLDKEY = "Llave dorada";
  992. TAG_IDCARD = "Tarjeta de identificación";
  993. TAG_SILVERKEY = "Llave plateada";
  994. TAG_ORACLEKEY = "Llave del oráculo";
  995. TAG_MILITARYID = "Identificación militar";
  996. TAG_ORDERKEY = "Llave de la orden";
  997. TAG_WAREHOUSEKEY = "Llave del almacén";
  998. TAG_BRASSKEY = "Llave de bronce";
  999. TAG_REDCRYSTALKEY = "Llave de cristal rojo";
  1000. TAG_BLUECRYSTALKEY = "Llave de cristal azul";
  1001. TAG_CHAPELKEY = "Llave de la capilla";
  1002. TAG_CATACOMBKEY = "Llave de la catacumba";
  1003. TAG_SECURITYKEY = "Llave de seguridad";
  1004. TAG_COREKEY = "Llave del núcleo";
  1005. TAG_MAULERKEY = "Llave del triturador";
  1006. TAG_FACTORYKEY = "Llave de la fábrica";
  1007. TAG_MINEKEY = "Llave de la mina";
  1008. TAG_NEWKEY5 = "Nueva llave5";
  1009. TAG_ORACLEPASS = "Pase del oráculo";
  1010.  
  1011. // Etiquetas para objetos: Otras cosas de Strife
  1012. TAG_10GOLD = "10 de oro";
  1013. TAG_25GOLD = "25 de oro";
  1014. TAG_50GOLD = "50 de oro";
  1015. TAG_300GOLD = "300 de oro";
  1016. TAG_QUEST4 = "colecta4";
  1017. TAG_QUEST5 = "colecta5";
  1018. TAG_QUEST6 = "colecta6";
  1019.  
  1020. // Etiquetas para objetos: Personajes extra de Strife
  1021. TAG_ACOLYTE = "Acólito";
  1022. TAG_ARMORER = "Armero";
  1023. TAG_BARKEEP = "Cantinero";
  1024. TAG_BEGGAR = "Mendigo";
  1025. TAG_MEDIC = "Médico";
  1026. TAG_ORACLE = "Oráculo";
  1027. TAG_PRIEST = "Sacerdote";
  1028. TAG_RATBUDDY = "Ratero"; //???
  1029. TAG_REBEL = "Rebelde";
  1030. TAG_TEMPLAR = "Templario";
  1031. TAG_WEAPONSMITH = "Forjador de armas";
  1032.  
  1033. // Etiquetas para objetos: Armas de Chex
  1034. TAG_SPOON = "Cuchara";
  1035. TAG_SPORK = "Super cubierto";
  1036. TAG_LARGEZORCHER = "Zorcher largo";
  1037. TAG_SUPERLARGEZORCHER = "Zorcher super largo";
  1038. TAG_RAPIDZORCHER = "Zorcher rápido";
  1039. TAG_ZORCHPROPULSOR = "Propulsor de zorch";
  1040. TAG_PHASINGZORCHER = "Zorcher de fase";
  1041. TAG_LAZDEVICE = "Dispositivo LAZ";
  1042.  
  1043. // Textos de Heretic
  1044. HE1TEXT =
  1045.         "Con la destrucción de los liches de hierro/n"
  1046.         "y sus lacayos, el último de los no-muertos/n"
  1047.         "ha sido limpiado de este plano de existencia./n"
  1048.         "/n"
  1049.         "Esas criaturas debieron venir de alguna parte,/n"
  1050.         "sin embargo, tienes la ligera sospecha de que/n"
  1051.         "el fiero portal de las fauces del infierno se abre/n"
  1052.         "en su propia dimensión./n"
  1053.         "/n"
  1054.         "Para asegurarse que mas no-muertos (o cosas/n"
  1055.         "aún peores) no lleguen a través, tendrás que/n"
  1056.         "sellar las fauces del infierno desde el otro lado./n"
  1057.         "Esto significa por supuesto que podrías quedarte/n"
  1058.         "atorad%h en un mundo muy desagradable,/n"
  1059.         "¡pero nadie ha dicho que ser un Hereje sería facil!";
  1060. HE2TEXT =
  1061.         "Los poderosos maulotauros han probado no ser/n"
  1062.         "un encuentro duro para ti, y de forma que sus/n"
  1063.         "cadaveres humeantes se deslizan al suelo sientes/n"
  1064.         "una sensación de satisfacción siniestra que te/n"
  1065.         "han dejado destruid%h./n"
  1066.         "/n"
  1067.         "Las puertas de acceso las cuales custodiaban/n"
  1068.         "se han abierto, revelando que tu esperanza es el/n"
  1069.         "camino a casa. Pero a medida que vas paso a /n"
  1070.         "paso, risas burlescas suenan en tus oidos./n"
  1071.         "/n"
  1072.         "¿Hubo otra fuerza controlando los maulotauros?/n"
  1073.         "¿Podrian haber seres mas horribles a traves de/n"
  1074.         "esta puerta? el barrido de un domo de cristal arriba/n"
  1075.         "donde deberia estar el cielo no es ciertamente una/n"
  1076.         "buena señal...";
  1077. HE3TEXT =
  1078.         "La muerte de D'Sparil ha soltado los vínculos /n"
  1079.         "mágicos que mantenian a sus criaturas en este/n"
  1080.         "plano, sus gritos moribundos abrumando sus propios/n"
  1081.         "llantos de agonía./n"
  1082.         "/n"
  1083.         "Tu juramento de venganza se ha cumplido, entras/n"
  1084.         "al portal hacia tu propio mundo, algunos momentos/n"
  1085.         "antes el domo se rompe en mil pedazos./n"
  1086.         "/n"
  1087.         "Pero si el poder de D'Sparil se ha roto para siempre,/n"
  1088.         "¿por qué no te sientes segur%h? ¿fue el último grito/n"
  1089.         "justo antes de su muerte, aquel que sono como una/n"
  1090.         "maldicion? ¿O una invocación? no puedes asegurarte/n"
  1091.         "realmente, podría haber sido sólo un grito./n"
  1092.         "/n"
  1093.         "Entonces, ¿que hay de los otros jinetes de serpientes?";
  1094. HE4TEXT =
  1095.         "Creiste que volverías a tu propio mundo despues/n"
  1096.         "de que D'Sparil haya muerto, pero su acto final te ha/n"
  1097.         "desterrado hacia su propio plano. Aqui entraste a los/n"
  1098.         "vestigios rotos de las tierras conquistadas por D`Sparil./n"
  1099.         "Venciste a los últimos guardianes de estas tierras,/n"
  1100.         "pero ahora te paras delante de las puertas a la/n"
  1101.         "fortaleza de D'Sparil, hasta este momento no tuviste/n"
  1102.         "dudas sobre tu habilidad de enfrentar algo al que pudieras/n"
  1103.         "encontrar, pero más allá de este portal yace el corazón/n"
  1104.         "del mal el cual invadió tu mundo. D'Sparil deberia estar/n"
  1105.         "muerto, pero la fosa donde el estaba ha invocado sus/n"
  1106.         "restos. Ahora debes entrar a esa fosa con la esperanza de/n"
  1107.         "encontrar una salida. Y en alguna parte, en la esquina más/n"
  1108.         "oscura de la heredad de D'Sparil, sus guardaespaldas/n"
  1109.         "personales aguardan tu llegada...";
  1110. HE5TEXT =
  1111.         "Asi como el maulotauro brama su agonia-muerte, te das/n"
  1112.         "cuenta que nunca has estado tan cerca de tu propia/n"
  1113.         "destrucción. Ni la pelea con D'Sparil y sus discípulos/n"
  1114.         "había sido tan desesperada. Severamente te quedas/n"
  1115.         "mirando a las puertas las cuales se abren ante ti,/n"
  1116.         "esperando por si ellos te llevan a casa, o si ellos/n"
  1117.         "abren en alguna clase de horror inimaginable. Te preguntas"
  1118.         "a ti mism%h si tienes la fuerza para avanzar,  si nada/n"
  1119.         "excepto la muerte y el dolor te aguardan. ¿Pero qué más/n"
  1120.         "puedes hacer, si la voluntad de pelear se ha ido?/n"
  1121.         "¿Puedes forzarte a continuar en el enfrentamiento de tal/n"
  1122.         "desesperación? ¿Tienes el valor? lo encuentras, al final,/n"
  1123.         "no está en ti rendirte sin pelear. Ojos abiertos, conocerás/n"
  1124.         "tu destino. ";
  1125.  
  1126. // EPISODIO 1 - LA CIUDAD DE LOS CONDENADOS
  1127. HHUSTR_E1M1 = "Los muelles";
  1128. HHUSTR_E1M2 = "Los calabozos";
  1129. HHUSTR_E1M3 = "La puerta de entrada";
  1130. HHUSTR_E1M4 = "La torre de guardia";
  1131. HHUSTR_E1M5 = "La ciudadela";
  1132. HHUSTR_E1M6 = "La catedral";
  1133. HHUSTR_E1M7 = "Las criptas";
  1134. HHUSTR_E1M8 = "Fauces del infierno";
  1135. HHUSTR_E1M9 = "El cementerio";
  1136.  
  1137. // EPISODIO 2 - LAS FAUCES DEL INFIERNO
  1138. HHUSTR_E2M1 = "El crater";
  1139. HHUSTR_E2M2 = "Las canteras de lava";
  1140. HHUSTR_E2M3 = "El río de fuego";
  1141. HHUSTR_E2M4 = "La gruta de hielo";
  1142. HHUSTR_E2M5 = "Las catacumbas";
  1143. HHUSTR_E2M6 = "El laberinto";
  1144. HHUSTR_E2M7 = "El gran salón";
  1145. HHUSTR_E2M8 = "Los portales del caos";
  1146. HHUSTR_E2M9 = "El glaciar";
  1147.  
  1148. // EPISODIO 3 - EL DOMO DE D'SPARIL
  1149. HHUSTR_E3M1 = "El almacén";
  1150. HHUSTR_E3M2 = "El pozo negro";
  1151. HHUSTR_E3M3 = "La confluencia";
  1152. HHUSTR_E3M4 = "La fortaleza de Azur";
  1153. HHUSTR_E3M5 = "La guarida Ofídica";
  1154. HHUSTR_E3M6 = "Los salones del miedo";
  1155. HHUSTR_E3M7 = "El abismo";
  1156. HHUSTR_E3M8 = "Subsistencia de D'Sparil";
  1157. HHUSTR_E3M9 = "El acuífero";
  1158.  
  1159. // EPISODIO 4: EL OSARIO
  1160. HHUSTR_E4M1 = "Catafalco";
  1161. HHUSTR_E4M2 = "Fortín";
  1162. HHUSTR_E4M3 = "Ambulatorio";
  1163. HHUSTR_E4M4 = "Sepulcro";
  1164. HHUSTR_E4M5 = "Gran escalera";
  1165. HHUSTR_E4M6 = "Salas de los apostatas";
  1166. HHUSTR_E4M7 = "Baluartes de la perdición";
  1167. HHUSTR_E4M8 = "Puente destrozado";
  1168. HHUSTR_E4M9 = "Mausoleo";
  1169.  
  1170. // EPISODIO 5: LA HEREDAD ESTANCADA
  1171. HHUSTR_E5M1 = "Acantilados de ocres";
  1172. HHUSTR_E5M2 = "Rápidos";
  1173. HHUSTR_E5M3 = "Amarradero";
  1174. HHUSTR_E5M4 = "Patio";
  1175. HHUSTR_E5M5 = "Hydratyr";
  1176. HHUSTR_E5M6 = "Columnata";
  1177. HHUSTR_E5M7 = "Mansión fétida";
  1178. HHUSTR_E5M8 = "Campo de juicio";
  1179. HHUSTR_E5M9 = "Madeja de D'Sparil";
  1180.  
  1181. // Llaves
  1182.  
  1183. TXT_GOTBLUEKEY = "Llave azul";
  1184. TXT_GOTYELLOWKEY = "Llave amarilla";
  1185. TXT_GOTGREENKEY = "Llave verde";
  1186.  
  1187. // Artefactos
  1188.  
  1189. TXT_ARTIHEALTH = "Frasco de cuarzo";
  1190. TXT_ARTIFLY = "Alas de ira";
  1191. TXT_ARTIINVULNERABILITY = "Anillo de invencibilidad";
  1192. TXT_ARTITOMEOFPOWER = "Tomo de poder";
  1193. TXT_ARTIINVISIBILITY = "Esfera de sombra";
  1194. TXT_ARTIEGG = "Huevo de transformacion";
  1195. TXT_ARTISUPERHEALTH = "Urna mística";
  1196. TXT_ARTITORCH = "Antorcha";
  1197. TXT_ARTIFIREBOMB = "Bomba de tiempo de los ancestros";
  1198. TXT_ARTITELEPORT = "Dispositivo del caos";
  1199.  
  1200. // Objetos
  1201.  
  1202. TXT_ITEMHEALTH = "Tubo de cristal";
  1203. TXT_ITEMBAGOFHOLDING = "Bolso de retención";
  1204. TXT_ITEMSHIELD1 = "Escudo plateado";
  1205. TXT_ITEMSHIELD2 = "Escudo encantado";
  1206. TXT_ITEMSUPERMAP = "Mapa en pergamino";
  1207.  
  1208. // Munición
  1209.  
  1210. TXT_AMMOGOLDWAND1 = "Cristal para vara";
  1211. TXT_AMMOGOLDWAND2 = "Geoda de cristal";
  1212. TXT_AMMOMACE1 = "Esferas de maza";
  1213. TXT_AMMOMACE2 = "Pila de esferas de maza";
  1214. TXT_AMMOCROSSBOW1 = "Flechas etereas";
  1215. TXT_AMMOCROSSBOW2 = "Carcaza de flechas etereas";
  1216. TXT_AMMOBLASTER1 = "Orbe de garra";
  1217. TXT_AMMOBLASTER2 = "Orbe de energía";
  1218. TXT_AMMOSKULLROD1 = "Runas menores";
  1219. TXT_AMMOSKULLROD2 = "Runas mayores";
  1220. TXT_AMMOPHOENIXROD1 = "Orbe de flama";
  1221. TXT_AMMOPHOENIXROD2 = "Orbe de averno";
  1222.  
  1223. // Armas
  1224.  
  1225. TXT_WPNGOLDWAND = "Vara dorada";
  1226. TXT_WPNMACE = "Maza de fuego";
  1227. TXT_WPNCROSSBOW = "Ballesta eterea";
  1228. TXT_WPNBLASTER = "Garra de dragón";
  1229. TXT_WPNSKULLROD = "Báculo infernal";
  1230. TXT_WPNPHOENIXROD = "Báculo del Fénix";
  1231. TXT_WPNGAUNTLETS = "Guanteletes del nigromante";
  1232.  
  1233. TXT_NEEDBLUEKEY = "Necesitas una llave azul para abrir esta puerta";
  1234. TXT_NEEDGREENKEY = "Necesitas una llave verde para abrir esta puerta";
  1235. TXT_NEEDYELLOWKEY = "Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta";
  1236.  
  1237. TXT_CHEATPOWERON = "Poder activado";
  1238. TXT_CHEATPOWEROFF = "Poder desactivado";
  1239. TXT_CHEATHEALTH = "Salud al máximo";
  1240. TXT_CHEATKEYS = "Todas las llaves";
  1241. TXT_CHEATSOUNDON = "Depuración de sonido activada";
  1242. TXT_CHEATSOUNDOFF = "Depuración de sonido desactivada";
  1243. TXT_CHEATIDDQD = "¿Tratando de hacer trampa, eh? ¡Ahora morirás!";
  1244. TXT_CHEATIDKFA = "Trampos%h - No merece tener armas";
  1245. TXT_CHEATTICKERON = "Contador activado";
  1246. TXT_CHEATTICKEROFF = "Contador desactivado";
  1247. TXT_CHEATARTIFACTS3 = "Lo tienes";
  1248. TXT_MIDASTOUCH = "Tienes el toque de Midas, muchach%h";
  1249. TXT_GOTSTUFF = "¡Tienes muchas cosas!";
  1250. TXT_FREEZEON = "Modo suspendido activado";
  1251. TXT_FREEZEOFF = "Modo suspendido desactivado";
  1252. TXT_STRANGE = "Te sientes extrañ%h...";
  1253. TXT_STRANGER = "Te sientes aún más extrañ%h";
  1254. TXT_NOTSTRANGE = "Te sientes como ti mism%h otra vez.";
  1255. TXT_LEADBOOTSON = "Botas de plomo activadas";
  1256. TXT_LEADBOOTSOFF = "Botas de plomo desactivadas";
  1257. TXT_LIGHTER = "Te sientes más livian%h";
  1258. TXT_GRAVITY = "La gravedad te hace descender";
  1259.  
  1260. // Intermedio de Raven
  1261.  
  1262. TXT_IMKILLS = "Muertes";
  1263. TXT_IMITEMS = "Objetos";
  1264. TXT_IMSECRETS = "Secretos";
  1265. TXT_IMTIME = "Tiempo";
  1266.  
  1267.  
  1268. RAVENQUITMSG = "¿Estás segur%h que quieres salir?";
  1269.  
  1270. // Textos de Hexen
  1271.  
  1272. // Mana
  1273.  
  1274. TXT_MANA_1 = "Mana azul";
  1275. TXT_MANA_2 = "Mana verde";
  1276. TXT_MANA_BOTH = "Mana combinado";
  1277.  
  1278. // Llaves
  1279.  
  1280. TXT_KEY_STEEL = "Llave de acero";
  1281. TXT_KEY_CAVE = "Llave de la caverna";
  1282. TXT_KEY_AXE = "Llave de hacha";
  1283. TXT_KEY_FIRE = "Llave de fuego";
  1284. TXT_KEY_EMERALD = "Llave esmeralda";
  1285. TXT_KEY_DUNGEON = "Llave del calabozo";
  1286. TXT_KEY_SILVER = "Llave de plata";
  1287. TXT_KEY_RUSTED = "Llave oxidada";
  1288. TXT_KEY_HORN = "Llave de cuerno";
  1289. TXT_KEY_SWAMP = "Llave del pantano";
  1290. TXT_KEY_CASTLE = "Llave del castillo";
  1291.  
  1292. TXT_NEED_KEY_STEEL = "Necesitas la llave de acero";
  1293. TXT_NEED_KEY_CAVE = "Necesitas la llave de la caverna";
  1294. TXT_NEED_KEY_AXE = "Necesitas la llave de hacha";
  1295. TXT_NEED_KEY_FIRE = "Necesitas la llave de fuego";
  1296. TXT_NEED_KEY_EMERALD = "Necesitas la llave esmeralda";
  1297. TXT_NEED_KEY_DUNGEON = "Necesitas la llave del calabozo";
  1298. TXT_NEED_KEY_SILVER = "Necesitas la llave de plata";
  1299. TXT_NEED_KEY_RUSTED = "Necesitas la llave oxidada";
  1300. TXT_NEED_KEY_HORN = "Necesitas la llave de cuerno";
  1301. TXT_NEED_KEY_SWAMP = "Necesitas la llave del pantano";
  1302. TXT_NEED_KEY_CASTLE = "Necesitas la llave del castillo";
  1303.  
  1304. // Artefactos
  1305.  
  1306. TXT_ARTIINVULNERABILITY2 = "Icono del defensor";
  1307. TXT_ARTISUMMON = "Siervo oscuro";
  1308. TXT_ARTIEGG2 = "Porcinador";
  1309. TXT_ARTIPOISONBAG = "Flechettes";
  1310. TXT_ARTITELEPORTOTHER = "Dispositivo de desvanecimiento";
  1311. TXT_ARTISPEED = "Botas de velocidad";
  1312. TXT_ARTIBOOSTMANA = "Vasija de fuerza";
  1313. TXT_ARTIBOOSTARMOR = "Brazaletes de piel de dragón";
  1314. TXT_ARTIBLASTRADIUS = "Disco de repulsión";
  1315. TXT_ARTIHEALINGRADIUS = "Encanto de ámbito místico";
  1316.  
  1317. // Artefactos de Puzzle
  1318.  
  1319. TXT_ARTIPUZZSKULL = "Calavera de Yorick";
  1320. TXT_ARTIPUZZGEMBIG = "Corazón de D'Sparil";
  1321. TXT_ARTIPUZZGEMRED = "Planeta rubí";
  1322. TXT_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "Planeta esmeralda";
  1323. TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "Planeta esmeralda";
  1324. TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "Planeta zafiro";
  1325. TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "Planeta zafiro";
  1326. TXT_ARTIPUZZBOOK1 = "Códice del demonio";
  1327. TXT_ARTIPUZZBOOK2 = "Libro oscuro";
  1328. TXT_ARTIPUZZSKULL2 = "Máscara de flama";
  1329. TXT_ARTIPUZZFWEAPON = "Espada sello";
  1330. TXT_ARTIPUZZCWEAPON = "Santa reliquia";
  1331. TXT_ARTIPUZZMWEAPON = "Sigilo del mago";
  1332. TXT_ARTIPUZZGEAR = "Engranaje de reloj";
  1333. TXT_USEPUZZLEFAILED = "No puedes usar esto aquí";
  1334.  
  1335. // Objetos
  1336.  
  1337. TXT_ARMOR1 = "Armadura de malla";
  1338. TXT_ARMOR2 = "Escudo de halcón";
  1339. TXT_ARMOR3 = "Casco de platino";
  1340. TXT_ARMOR4 = "Amuleto de guarda";
  1341.  
  1342. // Armas
  1343.  
  1344. TXT_WEAPON_F2 = "Hacha de Timón";
  1345. TXT_WEAPON_F3 = "Martillo de retribución";
  1346. TXT_WEAPON_F4 = "Quietus ensamblado";
  1347. TXT_WEAPON_C2 = "Vara de serpiente";
  1348. TXT_WEAPON_C3 = "Tormenta de fuego";
  1349. TXT_WEAPON_C4 = "Vara fantasmal";
  1350. TXT_WEAPON_M2 = "Fragmentos de escarcha";
  1351. TXT_WEAPON_M3 = "Arco de la muerte";
  1352. TXT_WEAPON_M4 = "Plaga sangrienta ensamblada";
  1353. TXT_WEAPONPIECE = "¡Una pieza de un arma! ¡Es tu día de suerte!";
  1354. TXT_QUIETUS_PIECE = "Segmento del quietus";
  1355. TXT_WRAITHVERGE_PIECE = "Segmento de la vara fantasmal";
  1356. TXT_BLOODSCOURGE_PIECE = "Segmento de la Plaga sangrienta";
  1357.  
  1358. // Cerraduras de Strife
  1359.  
  1360. TXT_NEEDKEY = "No tienes la llave.";
  1361. TXT_NEED_PASSCARD = "Necesitas el pase de acceso.";
  1362. TXT_NEED_PASSCARD_DOOR = "Necesitas un pase de acceso para abrir esta puerta";
  1363. TXT_NEED_IDCARD = "Necesitas una tarjeta de identificación";
  1364. TXT_NEED_PRISONKEY = "No tienes la llave a la prisión.";
  1365. TXT_NEED_HANDPRINT = "La huella digital no esta en el archivo";
  1366. TXT_NEED_GOLDKEY = "Necesitas la llave dorada";
  1367. TXT_NEED_IDBADGE = "Necesitas una insignia de identificación";
  1368. TXT_NEED_IDBADGE_DOOR = "Necesitas una insignia de identificación para abrir esta puerta.";
  1369. TXT_NEED_SILVERKEY = "Necesitas la llave plateada";
  1370. TXT_NEED_BRASSKEY = "Necesitas la llave de bronce";
  1371. TXT_NEED_REDCRYSTAL = "Necesitas el cristal rojo";
  1372. TXT_NEED_BLUECRYSTAL = "Necesitas el cristal azul";
  1373. TXT_RETAIL_ONLY = "ESTA AREA SOLO ESTA DISPONIBLE EN LAS VERSIONES DE RETAIL DE STRIFE";
  1374. TXT_DOES_NOT_WORK = "Parece que esto no funciona";
  1375.  
  1376. // Mensajes de búsqueda de Strife
  1377.  
  1378. TXT_QUEST_14 = "Has volado el cristal";
  1379. TXT_QUEST_16 = "Has volado las puertas";
  1380. TXT_QUEST_27 = "Has volado el computador";
  1381.  
  1382. TXT_KILLED_BISHOP = "¡Mataste al arzobispo!";
  1383. TXT_KILLED_ORACLE = "¡Has matado al oráculo!";
  1384. TXT_KILLED_MACIL = "¡Has matado a Macil!";
  1385. TXT_KILLED_LOREMASTER = "¡Has matado al maestro del conocimiento!";
  1386.  
  1387. TXT_YOUFOOL = "¡Tont%h!  Activaste la alarma.";
  1388. TXT_YOUREDEAD = "¡Estás muert%h!  Activaste la alarma.";
  1389.  
  1390. // Mensajes de recolección de objetos para Strife
  1391.  
  1392. TXT_METALARMOR = "Recogiste la armadura de metal.";
  1393. TXT_LEATHERARMOR = "Recogiste la armadura de cuero.";
  1394. TXT_MEDPATCH = "Recogiste un parche médico.";
  1395. TXT_MEDICALKIT = "Recogiste un kit médico.";
  1396. TXT_SURGERYKIT = "Recogiste un kit quirúrgico.";
  1397. TXT_STRIFEMAP = "Recogiste el mapa.";
  1398. TXT_BELDINSRING = "Recogiste un anillo.";
  1399. TXT_OFFERINGCHALICE = "Recogiste el caliz de ofrenda.";
  1400. TXT_EAR = "Recogiste la oreja.";
  1401. TXT_BROKENCOUPLING = "Recogiste el acoplador de energía roto.";
  1402. TXT_SHADOWARMOR = "Recogiste una armadura de sombra.";
  1403. TXT_ENVSUIT = "Recogiste un traje ambiental.";
  1404. TXT_GUARDUNIFORM = "Recogiste el uniforme de un guardia.";
  1405. TXT_OFFICERSUNIFORM = "Recogiste el uniforme de un oficial.";
  1406. TXT_FTHROWERPARTS = "Recogiste las partes del lanzallamas.";
  1407. TXT_REPORT = "Recogiste el reporte.";
  1408. TXT_INFO = "Recogiste la información.";
  1409. TXT_TARGETER = "Recogiste el apuntador.";
  1410. TXT_COMMUNICATOR = "Recogiste el comunicador.";
  1411. TXT_COIN = "Recogiste una moneda.";
  1412. TXT_XGOLD = "Recogiste %d monedas de oro.";
  1413. TXT_BEACON = "Recogiste una baliza de teletransportación.";
  1414. TXT_DEGNINORE = "Recogiste el Degnin Ore.";
  1415. TXT_SCANNER = "Recogiste el escaner.";
  1416. TXT_NEEDMAP = "¡El escaner no funcionará sin un mapa!";
  1417. TXT_PRISONPASS = "Recogiste el pase de prisión.";
  1418.  
  1419. TXT_STRIFECROSSBOW = "Recogiste la ballesta.";
  1420. TXT_ASSAULTGUN = "Recogiste el fusil de asalto.";
  1421. TXT_MMLAUNCHER = "Recogiste el mini lanzacohetes.";
  1422. TXT_FLAMER = "Recogiste el lanzallamas.";
  1423. TXT_MAULER = "Recogiste el triturador.";
  1424. TXT_GLAUNCHER = "Recogiste el lanzagranadas.";
  1425. TXT_SIGIL = "Recogiste el SIGILO.";
  1426.  
  1427.  
  1428. TXT_BASEKEY = "Recogiste la llave de la base.";
  1429. TXT_GOVSKEY = "Recogiste la llave del gobernador.";
  1430. TXT_PASSCARD = "Recogiste el pase de acceso.";
  1431. TXT_IDBADGE = "Recogiste la insignia de identificación.";
  1432. TXT_PRISONKEY = "Recogiste la llave de prisión.";
  1433. TXT_SEVEREDHAND = "Recogiste la mano cercenada.";
  1434. TXT_POWER1KEY = "Recogiste la llave de energía 1.";
  1435. TXT_POWER2KEY = "Recogiste la llave de energía 2.";
  1436. TXT_POWER3KEY = "Recogiste la llave de energía 3.";
  1437. TXT_GOLDKEY = "Recogiste la llave de oro.";
  1438. TXT_IDCARD = "Recogiste la tarjeta de identificación.";
  1439. TXT_SILVERKEY = "Recogiste la llave plateada.";
  1440. TXT_ORACLEKEY = "Recogiste la llave del oráculo.";
  1441. TXT_MILITARYID = "Recogiste la identificación militar.";
  1442. TXT_ORDERKEY = "Recogiste la llave de la orden.";
  1443. TXT_WAREHOUSEKEY = "Recogiste la llave del almacén.";
  1444. TXT_BRASSKEY = "Recogiste la llave de bronce.";
  1445. TXT_REDCRYSTAL = "Recogiste la llave de cristal rojo.";
  1446. TXT_BLUECRYSTAL = "Recogiste la llave de cristal azul.";
  1447. TXT_CHAPELKEY = "Recogiste la llave de la capilla.";
  1448. TXT_CATACOMBKEY = "Recogiste la llave de la catacumba.";
  1449. TXT_SECURITYKEY = "Recogiste la llave de seguridad.";
  1450. TXT_COREKEY = "Recogiste la llave del nucleo.";
  1451. TXT_MAULERKEY = "Recogiste la llave del triturador.";
  1452. TXT_FACTORYKEY = "Recogiste la llave de la fábrica.";
  1453. TXT_MINEKEY = "Recogiste la llave de la mina.";
  1454. TXT_NEWKEY5 = "Recogiste la nueva llave5.";
  1455. TXT_ORACLEPASS = "Recogiste el pase del oraculo.";
  1456.  
  1457. TXT_HEGRENADES = "Recogiste rondas de granadas HE.";
  1458. TXT_PHGRENADES = "Recogiste rondas de granadas de fósforo.";
  1459. TXT_CLIPOFBULLETS = "Recogiste un cargador con balas.";
  1460. TXT_BOXOFBULLETS = "Recogiste una caja de balas.";
  1461. TXT_MINIMISSILES = "Recogiste mini misiles.";
  1462. TXT_CRATEOFMISSILES = "Recogiste una caja de misiles.";
  1463. TXT_ENERGYPOD = "Recogiste una vaina de energía.";
  1464. TXT_ENERGYPACK = "Recogiste un pack de energía.";
  1465. TXT_POISONBOLTS = "Recogiste las saetas venenosas.";
  1466. TXT_ELECTRICBOLTS = "Recogiste las saetas eléctricas.";
  1467. TXT_AMMOSATCHEL = "Recogiste un estuche de munición.";
  1468.  
  1469. // Diálogos aleatorios
  1470.  
  1471. TXT_RANDOM_PEASANT_01 = "Por favor no me haga daño.";
  1472. TXT_RANDOM_PEASANT_02 = "Si está tratando de hacerme daño, no vale la pena realmente";
  1473. TXT_RANDOM_PEASANT_03 = "No se nada.";
  1474. TXT_RANDOM_PEASANT_04 = "Vete o llamaré a los guardias.";
  1475. TXT_RANDOM_PEASANT_05 = "A veces deseo que todos los rebeldes simplemente aprendan a vivir y parar con este absurdo.";
  1476. TXT_RANDOM_PEASANT_06 = "Dejame solo, ¿de acuerdo?";
  1477. TXT_RANDOM_PEASANT_07 = "No estoy seguro, pero a veces creo que se algo de los acólitos.";
  1478. TXT_RANDOM_PEASANT_08 = "La orden tiene todo por aqui fuertemente bloqueado.";
  1479. TXT_RANDOM_PEASANT_09 = "No hay manera de que esto sea sólo una fuerza de seguridad.";
  1480. TXT_RANDOM_PEASANT_10 = "He oido que la orden está realmente nerviosa sobre las acciones del frente en los alrededores.";
  1481.  
  1482. TXT_RANDOM_REBEL_01 = "No hay forma de que la orden se levante contra nosotros.";
  1483. TXT_RANDOM_REBEL_02 = "Estamos casi listos para atacar. Los planes de Macil se estan cayendo en su lugar.";
  1484. TXT_RANDOM_REBEL_03 = "Todos estamos detrás de ti, no te preocupes";
  1485. TXT_RANDOM_REBEL_04 = "No te acerques tanto a uno de esos robots grandes. ¡Podrían derretirte para chatarra!";
  1486. TXT_RANDOM_REBEL_05 = "¡El día de nuestra gloria llegará pronto, y aquellos que se opusieron a nosotros serán destruidos!";
  1487. TXT_RANDOM_REBEL_06 = "No te pongas muy cómod%h. Aún tenemos que trabajar para nosotros mismos.";
  1488. TXT_RANDOM_REBEL_07 = "Macil dice que eres la nueva esperanza. Ten eso en mente.";
  1489. TXT_RANDOM_REBEL_08 = "Una vez que hayamos bajado a estos charlatanes, podremos reconstruir este mundo como debe ser.";
  1490. TXT_RANDOM_REBEL_09 = "Recuerda que no estás peleando sol%h por ti, sino por todos aquí y afuera.";
  1491. TXT_RANDOM_REBEL_10 = "Mientras uno de nosotros siga en pie, ganaremos.";
  1492.  
  1493. TXT_RANDOM_AGUARD_01 = "Muevete, plebeyo,";
  1494. TXT_RANDOM_AGUARD_02 = "Sigue la fe verdadera, sólo entonces empezarás a entenderlo.";
  1495. TXT_RANDOM_AGUARD_03 = "Sólo a través de la muerte uno puede realmente renacer.";
  1496. TXT_RANDOM_AGUARD_04 = "No estoy interesado en tus inútiles tonterías.";
  1497. TXT_RANDOM_AGUARD_05 = "Si hubiera querido hablar contigo te lo habría dicho.";
  1498. TXT_RANDOM_AGUARD_06 = "¡Vete y molesta a alguien más!";
  1499. TXT_RANDOM_AGUARD_07 = "¡Sigue tu camino!";
  1500. TXT_RANDOM_AGUARD_08 = "¡Si la alarma se desactiva, sólo sal de nuestra vista!";
  1501. TXT_RANDOM_AGUARD_09 = "La orden limpiara el mundo y marcara el inicio de la nueva era,";
  1502. TXT_RANDOM_AGUARD_10 = "¿Problemas? No, no lo creo.";
  1503.  
  1504. TXT_RANDOM_BEGGAR_01 = "¿Limosnas para los pobres?";
  1505. TXT_RANDOM_BEGGAR_02 = "¿Que estas mirando, prejuicios%h?";
  1506. TXT_RANDOM_BEGGAR_03 = "¿No tendría algo de comida, verdad?";
  1507. TXT_RANDOM_BEGGAR_04 = "Quienes prejuician a la gente nunca podrá entendernos.";
  1508. TXT_RANDOM_BEGGAR_05 = "Ja, los guardias no nos encontrarán. Esos idiotas ni siquiera saben que existimos.";
  1509. TXT_RANDOM_BEGGAR_06 = "Un día, todos excepto aquellos que sirvan a la orden serán forzados a unirse a nosotros.";
  1510. TXT_RANDOM_BEGGAR_07 = "Observe ahora, pero sabe que esta podría ser su propia cara algun dia.";
  1511. TXT_RANDOM_BEGGAR_08 = "¡No hay nada más irritante que una persona superficial con actitud!";
  1512. TXT_RANDOM_BEGGAR_09 = "La orden hará un trabajo corto de su frente patetico";
  1513. TXT_RANDOM_BEGGAR_10 = "Mirese a si mism%h, superficial. ¡Conocemos a nuestros enemigos!";
  1514.  
  1515. TXT_RANDOM_PGUARD_01 = "Somos las manos del destino. ¡Para obtener ira hay que encontrar olvido!";
  1516. TXT_RANDOM_PGUARD_02 = "¡La orden limpiará el mundo de los débiles ytro corruptos!";
  1517. TXT_RANDOM_PGUARD_03 = "¡Obedece la voluntad de los maess!";
  1518. TXT_RANDOM_PGUARD_04 = "¡Larga vida a los hermanos de la orden!";
  1519. TXT_RANDOM_PGUARD_05 = "El libre albedrio es una ilusión que une a los debiles de mente";
  1520. TXT_RANDOM_PGUARD_06 = "El poder es el camino a la gloria. ¡Para seguir a la orden hay que caminar esa ruta!";
  1521. TXT_RANDOM_PGUARD_07 = "Tome su lugar entre los justos, ¡Unase a nosotros!";
  1522. TXT_RANDOM_PGUARD_08 = "La orden se protege a sí misma.";
  1523. TXT_RANDOM_PGUARD_09 = "¿Acólitos? Ellos aún no han visto la gloria de nuestra orden.";
  1524. TXT_RANDOM_PGUARD_10 = "Si hay algo de honor dentro de esa patética cáscara de cuerpo, podrías entrar a los brazos de la orden.";
  1525.  
  1526. TXT_RANDOMGOODBYE_1 = "¡Adiós!";
  1527. TXT_RANDOMGOODBYE_2 = "Gracias, ¡Adiós!";
  1528. TXT_RANDOMGOODBYE_3 = "¡Nos vemos!";
  1529. TXT_HAVEENOUGH      = "¡Se ve que tienes suficiente!";
  1530. TXT_GOAWAY          = "¡Lárgate!";
  1531.  
  1532. TXT_COMM0           = "Mensaje entrante";
  1533. TXT_COMM1           = "Mensaje entrante de BlackBird";
  1534.  
  1535.  
  1536. // Texto del Menú
  1537.  
  1538. // Menú principal
  1539. MNU_NEWGAME         = "NUEVA PARTIDA";
  1540. MNU_OPTIONS         = "OPCIONES";
  1541. MNU_GAMEFILES       = "ARCHIVOS";
  1542. MNU_INFO                    = "INFORMACION";
  1543. MNU_QUITGAME            = "SALIR DEL JUEGO";
  1544.  
  1545. // Niveles de dificultad
  1546. MNU_CHOOSESKILL = "ELIGE NIVEL DE DIFICULTAD";
  1547.  
  1548. SKILL_BABY              = "Soy muy joven para morir";
  1549. SKILL_EASY              = "Oye, no tan rudo";
  1550. SKILL_NORMAL            = "Me duele mucho";
  1551. SKILL_HARD              = "Ultra-Violencia";
  1552. SKILL_NIGHTMARE     = "¡PESADILLA!";
  1553.  
  1554. CSKILL_BABY             = "Facil lo hace";
  1555. CSKILL_EASY             = "No tan pegajoso";
  1556. CSKILL_NORMAL           = "Montón de mugre";
  1557. CSKILL_HARD             = "Lodo en extremo";
  1558. CSKILL_NIGHTMARE    = "¡Super baboso!";
  1559.  
  1560. SSKILL_BABY             = "Practica";
  1561. SSKILL_EASY             = "Novato";
  1562. SSKILL_NORMAL           = "Veterano";
  1563. SSKILL_HARD             = "Elite";
  1564. SSKILL_NIGHTMARE    = "Baño de sangre";
  1565.  
  1566. MNU_WETNURSE            = "Necesitareis una nodriza";
  1567. MNU_YELLOWBELLIES   = "Somos pusilánimes";
  1568. MNU_BRINGEST                = "Traednoslos";
  1569. MNU_SMITE                       = "Sois un regicida";
  1570. MNU_BLACKPLAGUE     = "La peste negra os posee";
  1571.  
  1572. MNU_SQUIRE              = "Escudero";
  1573. MNU_KNIGHT              = "Caballero";
  1574. MNU_WARRIOR         = "Guerrero";
  1575. MNU_BERSERKER       = "Berserker";
  1576. MNU_TITAN                   = "Titán";
  1577.  
  1578. MNU_ALTARBOY        = "Monaguillo";
  1579. MNU_ACOLYTE     = "Acólito";
  1580. MNU_PRIEST          = "Sacerdote";
  1581. MNU_CARDINAL        = "Cardenal";
  1582. MNU_POPE                = "Papa";
  1583.  
  1584. MNU_APPRENTICE      = "Aprendiz";
  1585. MNU_ENCHANTER       = "Encantador";
  1586. MNU_SORCERER            = "Hechicero";
  1587. MNU_WARLOCK         = "Brujo";
  1588. MNU_ARCHMAGE        = "Archimago";
  1589.  
  1590. // Clases
  1591. MNU_CHOOSECLASS     = "ELIGE UNA CLASE";
  1592. MNU_FIGHTER                 = "Luchador";
  1593. MNU_CLERIC                  = "Clérigo";
  1594. MNU_MAGE                        = "Mago";
  1595. MNU_RANDOM                  = "Al azar";
  1596.  
  1597. // Archivos de juego
  1598. MNU_LOADGAME        = "CARGAR PARTIDA";
  1599. MNU_SAVEGAME        = "GUARDAR PARTIDA";
  1600. MNU_NOPICTURE       = "No hay imagen";
  1601. MNU_DIFFVERSION     = "Version\ndiferente";
  1602. MNU_NOFILES             = "No hay archivos";
  1603. MNU_DELETESG            = "¿Realmente deseas eliminar la partida\n";
  1604.  
  1605. // Episodios
  1606. MNU_EPISODE                 = "Elige un episodio";
  1607. MNU_COTD                            = "Ciudad de los condenados";
  1608. MNU_HELLSMAW                    = "Fauces del infierno";
  1609. MNU_DOME                            = "El domo de D'Sparil";
  1610. MNU_OSSUARY                 = "El osario";
  1611. MNU_DEMESNE                 = "La heredad estancada";
  1612. $ifgame(heretic) SWSTRING   = "Sólo disponible en la versión registrada";
  1613.  
  1614. MNU_EPISODE         = "Selecciona un episodio";
  1615.  
  1616. // Menú de opciones
  1617. OPTMNU_TITLE                = "OPCIONES";
  1618. OPTMNU_CONTROLS             = "Personalizar controles";
  1619. OPTMNU_MOUSE                = "Opc. de ratón";
  1620. OPTMNU_JOYSTICK             = "Opc. de mando";
  1621. OPTMNU_PLAYER               = "Config. del jugador";
  1622. OPTMNU_GAMEPLAY             = "Opc. de jugabilidad";
  1623. OPTMNU_COMPATIBILITY        = "Opc. de compatibilidad";
  1624. OPTMNU_AUTOMAP              = "Opc. del automapa";
  1625. OPTMNU_HUD                  = "Opc. del HUD";
  1626. OPTMNU_MISCELLANEOUS        = "Opc. miscelaneas";
  1627. OPTMNU_NETWORK              = "Opc. de red";
  1628. OPTMNU_SOUND                = "Opc. de sonido";
  1629. OPTMNU_DISPLAY              = "Opc. de visualización";
  1630. OPTMNU_VIDEO                = "Modos de video";
  1631. OPTMNU_CHANGERENDER         = "Cambiar renderizado de salida";
  1632. OPTMNU_DEFAULTS             = "Valores por defecto";
  1633. OPTMNU_RESETTOSAVED         = "Ultimos valores guardados";
  1634. OPTMNU_CONSOLE              = "Ir a la consola";
  1635.  
  1636. // Menú de controles
  1637.  
  1638. CNTRLMNU_TITLE                  = "PERSONALIZAR CONTROLES";
  1639. CNTRLMNU_SWITCHTEXT1        = "ENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiar";
  1640. CNTRLMNU_SWITCHTEXT2        = "Presiona una tecla para el control, ESC para cancelar";
  1641. CNTRLMNU_CONTROLS           = "Controles";
  1642. CNTRLMNU_ATTACK             = "Fuego";
  1643. CNTRLMNU_ALTATTACK          = "Fuego secundario";
  1644. CNTRLMNU_RELOAD             = "Recargar";
  1645. CNTRLMNU_ZOOM                   = "Zoom del arma";
  1646. CNTRLMNU_USER1                  = "Estado del arma 1";
  1647. CNTRLMNU_USER2                  = "Estado del arma 2";
  1648. CNTRLMNU_USER3                  = "Estado del arma 3";
  1649. CNTRLMNU_USER4                  = "Estado del arma 4";
  1650. CNTRLMNU_USE                        = "Usar / Abrir";
  1651. CNTRLMNU_FORWARD            = "Avanzar";
  1652. CNTRLMNU_BACK                   = "Retroceder";
  1653. CNTRLMNU_MOVELEFT           = "Moverse a la izquierda";
  1654. CNTRLMNU_MOVERIGHT          = "Moverse a la derecha";
  1655. CNTRLMNU_TURNLEFT           = "Girar a la izquierda";
  1656. CNTRLMNU_TURNRIGHT          = "Girar a la derecha";
  1657. CNTRLMNU_TURN180                = "Giro rápido";
  1658. CNTRLMNU_JUMP                   = "Saltar";
  1659. CNTRLMNU_CROUCH             = "Agacharse";
  1660. CNTRLMNU_TOGGLECROUCH   = "Alternar agachado";
  1661. CNTRLMNU_MOVEUP             = "Volar / Nadar hacia arriba";
  1662. CNTRLMNU_MOVEDOWN           = "Volar / Nadar hacia abajo";
  1663. CNTRLMNU_LAND                   = "Dejar de volar";
  1664. CNTRLMNU_MOUSELOOK      = "Vista con ratón";
  1665. CNTRLMNU_KEYBOARDLOOK   = "Vista con teclado";
  1666. CNTRLMNU_LOOKUP             = "Mirar arriba";
  1667. CNTRLMNU_LOOKDOWN           = "Mirar abajo";
  1668. CNTRLMNU_CENTERVIEW     = "Centrar vista";
  1669. CNTRLMNU_RUN                        = "Correr";
  1670. CNTRLMNU_TOGGLERUN      = "Alternar corrida";
  1671. CNTRLMNU_STRAFE             = "Movimiento";
  1672. CNTRLMNU_SCOREBOARD                     = "Mostrar puntaje";
  1673. CNTRLMNU_TOGGLESCOREBOARD       = "Alternar puntaje";
  1674. CNTRLMNU_SAY                        = "Hablar";
  1675. CNTRLMNU_TEAMSAY            = "Hablar al equipo";
  1676. CNTRLMNU_WEAPONS            = "Armas";
  1677. CNTRLMNU_NEXTWEAPON                 = "Arma siguiente";
  1678. CNTRLMNU_PREVIOUSWEAPON         = "Arma anterior";
  1679. CNTRLMNU_SLOT1                  = "Lote de armas 1";
  1680. CNTRLMNU_SLOT2                  = "Lote de armas 2";
  1681. CNTRLMNU_SLOT3                  = "Lote de armas 3";
  1682. CNTRLMNU_SLOT4                  = "Lote de armas 4";
  1683. CNTRLMNU_SLOT5                  = "Lote de armas 5";
  1684. CNTRLMNU_SLOT6                  = "Lote de armas 6";
  1685. CNTRLMNU_SLOT7                  = "Lote de armas 7";
  1686. CNTRLMNU_SLOT8                  = "Lote de armas 8";
  1687. CNTRLMNU_SLOT9                  = "Lote de armas 9";
  1688. CNTRLMNU_SLOT0                  = "Lote de armas 0";
  1689. CNTRLMNU_INVENTORY          = "Inventario";
  1690. CNTRLMNU_USEITEM                = "Activar objeto";
  1691. CNTRLMNU_USEALLITEMS        = "Activar todos los objetos";
  1692. CNTRLMNU_NEXTITEM           = "Objeto siguiente";
  1693. CNTRLMNU_PREVIOUSITEM   = "Objeto anterior";
  1694. CNTRLMNU_DROPITEM           = "Botar objeto";
  1695. CNTRLMNU_QUERYITEM          = "Consultar objeto";
  1696. CNTRLMNU_DROPWEAPON     = "Botar arma";
  1697. CNTRLMNU_OTHER                  = "Otros";
  1698. CNTRLMNU_AUTOMAP            = "Alternar automapa";
  1699. CNTRLMNU_CHASECAM           = "Cámara de seguimiento";
  1700. CNTRLMNU_COOPSPY            = "Espía cooperativo";
  1701. CNTRLMNU_SCREENSHOT     = "Pantallazo";
  1702. CNTRLMNU_CONSOLE                = "Abrir consola";
  1703. CNTRLMNU_POPUPS             = "Pantallas emergentes de Strife";
  1704. CNTRLMNU_MISSION                = "Objetivos de la misión";
  1705. CNTRLMNU_KEYS                   = "Lista de llaves";
  1706. CNTRLMNU_STATS                  = "Armas/Munición/Estadísticas";
  1707.  
  1708. // Menú del ratón
  1709.  
  1710. MOUSEMNU_TITLE              = "OPCIONES DEL RATON";
  1711. MOUSEMNU_ENABLEMOUSE        = "Habilitar ratón";
  1712. MOUSEMNU_MOUSEINMENU        = "Habilitar ratón en los menús";
  1713. MOUSEMNU_SHOWBACKBUTTON     = "Mostrar botón de retroceso";
  1714. MOUSEMNU_SENSITIVITY        = "Sensibilidad promedio";
  1715. MOUSEMNU_NOPRESCALE         = "Pre-escalar movimiento";
  1716. MOUSEMNU_SMOOTHMOUSE        = "Movimiento fluido del ratón";
  1717. MOUSEMNU_TURNSPEED          = "Velocidad de giro";
  1718. MOUSEMNU_MOUSELOOKSPEED     = "Velocidad de vista con ratón";
  1719. MOUSEMNU_FORWBACKSPEED      = "Velocidad de avance/retroceso";
  1720. MOUSEMNU_STRAFESPEED        = "Vel. de desplazamiento lateral";
  1721. MOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOK    = "Siempre mirar con ratón";
  1722. MOUSEMNU_INVERTMOUSE        = "Invertir ratón";
  1723. MOUSEMNU_LOOKSPRING         = "Mirar con ratón";
  1724. MOUSEMNU_LOOKSTRAFE         = "Mirar con movimiento";
  1725.  
  1726. // Menú del mando
  1727.  
  1728. JOYMNU_CONFIG               = "CONFIGURAR MANDO";
  1729. JOYMNU_OPTIONS              = "OPCIONES DEL MANDO";
  1730. JOYMNU_NOMENU               = "Bloquear entrada de mando en el menú";
  1731.  
  1732. // Menú de config. del jugador
  1733. MNU_PLAYERSETUP     = "CONFIG. DEL JUGADOR";
  1734. PLYRMNU_NAME            = "Nombre";
  1735. PLYRMNU_RED             = "Rojo";
  1736. PLYRMNU_GREEN           = "Verde";
  1737. PLYRMNU_BLUE            = "Azul";
  1738. PLYRMNU_PLAYERCLASS     = "Clase";
  1739. PLYRMNU_PLAYERSKIN      = "Piel";
  1740. PLYRMNU_PLAYERGENDER    = "Género";
  1741. PLYRMNU_AUTOAIM         = "Autoapuntar";
  1742. PLYRMNU_SWITCHONPICKUP  = "Cambiar arma al recoger";
  1743. PLYRMNU_ALWAYSRUN       = "Siempre correr";
  1744.  
  1745. // Opciones de visualización
  1746. DSPLYMNU_TITLE                  = "OPCIONES DE VISUALIZACION";
  1747. DSPLYMNU_SCOREBOARD             = "Opciones de puntaje";
  1748. DSPLYMNU_SCREENSIZE             = "Tamaño de pantalla";
  1749. DSPLYMNU_BRIGHTNESS             = "Brillo";
  1750. DSPLYMNU_VSYNC                  = "Sincr. vertical";
  1751. DSPLYMNU_CAPFPS                 = "Interpolación de renderizado";
  1752. DSPLYMNU_COLUMNMETHOD           = "Renderizado de columnas";
  1753. DSPLYMNU_BLENDMETHOD            = "Modo renderiz. transparencia";
  1754. DSPLYMNU_WIPETYPE               = "Transición de pantalla";
  1755. DSPLYMNU_SHOWENDOOM             = "Mostrar pantalla de ENDOOM";
  1756. DSPLYMNU_BLOODFADE              = "Intensidad de destello de sangre";
  1757. DSPLYMNU_PICKUPFADE             = "Intensidad de destello de recogida";
  1758. DSPLYMNU_WATERFADE              = "Intensidad de mezcla submarina";
  1759. DSPLYMNU_PALLETEHACK            = "Paleta modificada de DirectDraw"; // No se usa
  1760. DSPLYMNU_ATTACHEDSURFACES       = "Usar superficies adjuntas"; // No se usa
  1761. DSPLYMNU_SKYMODE                = "modo de renderizado de cielo";
  1762. DSPLYMNU_LINEARSKY              = "Cielo lineal";
  1763. DSPLYMNU_GZDFULLBRIGHT          = "brillo máximo anula el color del sector";
  1764. DSPLYMNU_DRAWFUZZ               = "Usar efecto fuzz";
  1765. DSPLYMNU_TRANSSOUL              = "Transparencia del alma perdida";
  1766. DSPLYMNU_FAKECONTRAST           = "Usar contrraste falso";
  1767. DSPLYMNU_ROCKETTRAILS           = "Rastro del cohete";
  1768. DSPLYMNU_BLOODTYPE              = "Tipo de sangre";
  1769. DSPLYMNU_PUFFTYPE                   = "Tipo de agujero de bala";
  1770. DSPLYMNU_MAXPARTICLES           = "Número de partículas";
  1771. DSPLYMNU_MAXDECALS              = "Número de adhesivos";
  1772. DSPLYMNU_PLAYERSPRITES          = "Mostrar sprites del jugador";
  1773. DSPLYMNU_DEATHCAM                   = "Cámara de muerte";
  1774. DSPLYMNU_TELEZOOM                   = "Zoom en teletransportación";
  1775. DSPLYMNU_QUAKEINTENSITY     = "Intensidad del terremoto";
  1776. DSPLYMNU_NOMONSTERINTERPOLATION = "Interpolar movimiento de los monstruos";
  1777. DSPLYMNU_MENUDIM                        = "Atenuación del menú";
  1778. DSPLYMNU_DIMCOLOR                   = "Color de la atenuación";
  1779. DSPLYMNU_MOVEBOB                    = "Ver monto de balanceo al moverse";
  1780. DSPLYMNU_STILLBOB                   = "Ver monto de balanceo al no moverse";
  1781.  
  1782. // Opciones del HUD
  1783. HUDMNU_TITLE                                = "OPCIONES DEL HUD";
  1784. HUDMNU_ALTHUD                           = "HUD alternativo";
  1785. HUDMNU_MESSAGE                      = "Opciones de mensajes";
  1786. HUDMNU_UISCALE                          = "Escala de la interfaz de usuario";
  1787. HUDMNU_CROSSHAIR                        = "Retícula por defecto";
  1788. HUDMNU_FORCECROSSHAIR           = "Forzar retícula por defecto";
  1789. HUDMNU_GROWCROSSHAIR            = "Crecer retícula al obtener objetos";
  1790. HUDMNU_CROSSHAIRCOLOR           = "Color de la retícula";
  1791. HUDMNU_CROSSHAIRHEALTH      = "Mostrar salud en retícula";
  1792. HUDMNU_CROSSHAIRSCALE           = "Escalar retícula";
  1793. HUDMNU_NAMETAGS                     = "Mostrar etiquetas";
  1794. HUDMNU_NAMETAGCOLOR             = "Color de las etiquetas";
  1795. HUDMNU_SCALEFULLSCREENHUD   = "Estrechar HUD a pantalla completa";
  1796. HUDMNU_OLDOUCH                      = "Usar formula antigua de foto de daño";
  1797. HUDMNU_HEXENFLASHES             = "Destello de armas de Hexen";
  1798. HUDMNU_POISONFLASHES            = "Destello de daño por defecto";
  1799. HUDMNU_ICEFLASHES                   = "Destello de muerte por hielo";
  1800. HUDMNU_HAZARDFLASHES            = "Destello de acumulación de veneno";
  1801. HUDMNU_SCALEOPT                 = "Opciones de escalado";
  1802.  
  1803. // Opciones de escalado
  1804. SCALEMNU_TITLE                  = "Opciones de escalado";
  1805. SCALEMNU_OVERRIDE               = "Anular ajuste anterior";
  1806. SCALEMNU_MESSAGES               = "Mensajes";
  1807. SCALEMNU_CONSOLE                = "Consola";
  1808. SCALEMNU_STATBAR                = "Barra de estado";
  1809. SCALEMNU_HUD                    = "HUD de pantalla completa";
  1810. SCALEMNU_ALTHUD                 = "HUD alternativo";
  1811. SCALEMNU_HUDASPECT              = "HUD conserva la rel. de aspecto";
  1812. SCALEMNU_USEUI                  = "Usar escalado por defecto";
  1813. SCALEMNU_USEFS                  = "Escalar a pant. completa";
  1814. SCALEMNU_ADAPT                  = "Adaptar al tamaño de pantalla";
  1815.  
  1816. // Opciones del HUD alternativo
  1817. ALTHUDMNU_TITLE                         = "HUD ALTERNATIVO";
  1818. ALTHUDMNU_ENABLE                        = "Activar HUD Alternativo";
  1819. ALTHUDMNU_SCALEHUD                  = "Estrechar HUD Alternativo";
  1820. ALTHUDMNU_SHOWSECRETS           = "Mostrar conteo de secretos";
  1821. ALTHUDMNU_SHOWMONSTERS      = "Mostrar conteo de monstruos";
  1822. ALTHUDMNU_SHOWITEMS             = "Mostrar conteo de objetos";
  1823. ALTHUDMNU_SHOWSTATS             = "Mostrar resistencia and precisión";
  1824. ALTHUDMNU_SHOWBERSERK       = "Mostrar berserker";
  1825. ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS       = "Mostrar armas";
  1826. ALTHUDMNU_SHOWAMMO              = "Mostrar munición para";
  1827. ALTHUDMNU_SHOWTIME              = "Mostrar tiempo";
  1828. ALTHUDMNU_TIMECOLOR             = "Color del tiempo";
  1829. ALTHUDMNU_SHOWLAG                   = "Mostrar latencia de red";
  1830. ALTHUDMNU_AMMOORDER         = "Orden de vista de munición";
  1831. ALTHUDMNU_AMMORED                   = "Porcentaje de munición en rojo";
  1832. ALTHUDMNU_AMMOYELLOW            = "Porcentaje de munición en amarillo";
  1833. ALTHUDMNU_HEALTHRED             = "Porcentaje de salud en rojo";
  1834. ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW      = "Porcentaje de salud en amarillo";
  1835. ALTHUDMNU_HEALTHGREEN           = "Porcentaje de salud en verde";
  1836. ALTHUDMNU_ARMORRED              = "Porcentaje de blindaje en rojo";
  1837. ALTHUDMNU_ARMORYELLOW           = "Porcentaje de blindaje en amarillo";
  1838. ALTHUDMNU_ARMORGREEN            = "Porcentaje de blindaje en verde";
  1839. ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD            = "HUD alternativo del automapa";
  1840. ALTHUDMNU_TITLECOLOR                = "Color del título del mapa";
  1841. ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR      = "Color del tiempo del mapa";
  1842. ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR      = "Color del tiempo del eje";
  1843. ALTHUDMNU_TOTALTIMECOLOR    = "Color del tiempo total";
  1844. ALTHUDMNU_COORDINATECOLOR   = "Coordinar color";
  1845. ALTHUDMNU_COORDINATEMODE    = "Coordinar modo";
  1846. ALTHUDMNU_STATSNAMECOLOR    = "Color del nombre del reporte";
  1847. ALTHUDMNU_STATSCOLOR            = "Color del reporte";
  1848.  
  1849. // Opciones adicionales
  1850. MISCMNU_TITLE                   = "OPCIONES MISCELANEAS";
  1851. MISCMNU_MERGEKEYS               = "Combinar izq.+der. Alt/Ctrl/Mayus";
  1852. MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE     = "Alt+Enter alterna pantalla completa";
  1853. MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE     = "Cmd-F alterna pantalla completa";
  1854. MISCMNU_QUERYIWAD               = "Mostrar diálogo de selección de IWAD";
  1855. MISCMNU_ALLCHEATS               = "Activar trucos de todos los juegos";
  1856. MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES         = "Activar autoguardado";
  1857. MISCMNU_AUTOSAVECOUNT           = "Número de autoguardados";
  1858. MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION  = "Confirmación al guardar/cargar";
  1859. MISCMNU_DEHLOAD                 = "Cargar archivos *.deh/*.bex";
  1860. MISCMNU_CACHENODES              = "Caché de nodos";
  1861. MISCMNU_CACHETIME               = "Umbral de tiempo para cache de nodos";
  1862. MISCMNU_CLEARNODECACHE          = "Limpiar Cache de nodos";
  1863. MISCMNU_INTERSCROLL             = "Permitir omisión de intermedios";
  1864.  
  1865. // Opciones del automapa
  1866. AUTOMAPMNU_TITLE                = "OPCIONES DEL AUTOMAPA";
  1867. AUTOMAPMNU_COLORSET             = "Definir colores";
  1868. AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS         = "Permitir colores definidos";
  1869. AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS      = "fijar colores personalizados";
  1870. AUTOMAPMNU_CONTROLS             = "Personalizar controles del mapa";
  1871. AUTOMAPMNU_ROTATE               = "Rotar automapa";
  1872. AUTOMAPMNU_OVERLAY              = "Cubierta de automapa";
  1873. AUTOMAPMNU_TEXTURED             = "Permitir texturas";
  1874. AUTOMAPMNU_FOLLOW               = "Seguir jugador";
  1875. AUTOMAPMNU_SHOWITEMS            = "Mostrar conteo de objetos";
  1876. AUTOMAPMNU_SHOWMONSTERS         = "Mostrar conteo de monstruos";
  1877. AUTOMAPMNU_SHOWSECRETS          = "Mostrar conteo de secretos";
  1878. AUTOMAPMNU_SHOWTIME             = "Mostrar tiempo transcurrido";
  1879. AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME        = "Mostrar tiempo total transc.";
  1880. AUTOMAPMNU_MAPSECRETS           = "Mostrar secretos en el mapa";
  1881. AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL         = "Mostrar etiqueta del mapa";
  1882. AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK          = "Dibujar fondo de mapa";
  1883. AUTOMAPMNU_SHOWKEYS             = "Mostrar llaves (truco)";
  1884. AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES     = "Mostrar lineas de activación";
  1885. AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES     = "Mostrar cosas como sprites";
  1886. AUTOMAPMNU_PTOVERLAY            = "Cubierta para portales";
  1887.  
  1888. // Controles del automapa
  1889. MAPCNTRLMNU_TITLE           = "PERSONALIZAR CONTROLES (MAPA)";
  1890. MAPCNTRLMNU_CONTROLS        = "Controles del mapa";
  1891. MAPCNTRLMNU_PANLEFT         = "Mover a la izquierda";
  1892. MAPCNTRLMNU_PANRIGHT        = "Mover a la derecha";
  1893. MAPCNTRLMNU_PANUP           = "Mover hacia arriba";
  1894. MAPCNTRLMNU_PANDOWN         = "Mover hacia abajo";
  1895. MAPCNTRLMNU_ZOOMIN          = "Acercar";
  1896. MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT         = "Alejar";
  1897. MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM      = "Alternar zoom";
  1898. MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW    = "Alternar seguimiento";
  1899. MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID      = "Alternar grilla";
  1900. MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE   = "Alternar textura";
  1901. MAPCNTRLMNU_SETMARK         = "Fijar marca";
  1902. MAPCNTRLMNU_CLEARMARK       = "Limpiar marca";
  1903.  
  1904. // Colores del automapa
  1905. MAPCOLORMNU_TITLE                               = "PERSONALIZAR COLORES (MAPA)";
  1906. MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS        = "Restaurar colores personalizados";
  1907. MAPCOLORMNU_BACKCOLOR                   = "Fondo";
  1908. MAPCOLORMNU_YOURCOLOR                   = "Tú";
  1909. MAPCOLORMNU_WALLCOLOR                   = "Muros de 1 lado";
  1910. MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR                 = "Muros de 2 lados con pisos distintos";
  1911. MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR                 = "Muros de 2 lados con techos distintos";
  1912. MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR                 = "Muros de 2 lados con pisos 3D";
  1913. MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR                   = "Grilla del mapa";
  1914. MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR                  = "Punto central";
  1915. MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR            = "Muros sin ver";
  1916. MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR                 = "Puertas bloqueadas";
  1917. MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR         = "Telepuerto al mismo mapa";
  1918. MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR         = "Telepuerto a un mapa diferente";
  1919. MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR   = "Sector secreto";
  1920. MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR        = "Lineas especiales de activacion";
  1921. MAPCOLORMNU_CHEATMODE                   = "Modo de truco";
  1922. MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR             = "Muros de 2 lados Invisibles";
  1923. MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR     = "Muros secretos";
  1924. MAPCOLORMNU_THINGCOLOR                  = "Actores";
  1925. MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR                = "Monstruos";
  1926. MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR     = "Monstruos sin contar";
  1927. MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR                 = "Amigos";
  1928. MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR                   = "Objetos";
  1929. MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR          = "Conteo de objetos";
  1930. MAPCOLORMNU_OVERLAY                         = "Modo de cubierta";
  1931. MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE                 = "Cubierta de modo de truco";
  1932. MAPCOLORMNU_PORTAL                          = "Cubiertas de portal";
  1933.  
  1934. // Opciones de mensajes
  1935. MSGMNU_TITLE                = "MENSAJES";
  1936. MSGMNU_SHOWMESSAGES         = "Mostrar Mensajes";
  1937. MSGMNU_SHOWOBITUARIES       = "Mostrar obituarios";
  1938. MSGMNU_SHOWSECRETS          = "Mostrar notificaciones secretas";
  1939. MSGMNU_MESSAGELEVEL         = "Nivel minimo de mensaje";
  1940. MSGMNU_CENTERMESSAGES       = "Centrar mensajes";
  1941. MSGMNU_MESSAGECOLORS        = "Colores de los Mensajes";
  1942. MSGMNU_ITEMPICKUP           = "Toma de objetos";
  1943. MSGMNU_OBITUARIES           = "Obituarios";
  1944. MSGMNU_CRITICALMESSAGES     = "Mensajes críticos";
  1945. MSGMNU_CHATMESSAGES         = "Mensajes de chat";
  1946. MSGMNU_TEAMMESSAGES         = "Mensajes de equipo";
  1947. MSGMNU_CENTEREDMESSAGES     = "Mensajes centrados";
  1948. MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES   = "Mensajes en pantallazo";
  1949. MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES     = "Mensajes detallados de guardado";
  1950. MSGMNU_DEVELOPER            = "Modo de mensajes de desarrollador";
  1951.  
  1952. // Opciones para puntajes
  1953. SCRBRDMNU_TITLE             = "OPCIONES DE PUNTUACION";
  1954. SCRBRDMNU_COOPERATIVE       = "Opciones de cooperativo";
  1955. SCRBRDMNU_ENABLE            = "Activar puntuación";
  1956. SCRBRDMNU_HEADERCOLOR       = "Color de cabecera";
  1957. SCRBRDMNU_YOURCOLOR         = "Color de tu jugador";
  1958. SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR  = "Color de otros jugadores";
  1959. SCRBRDMNU_DEATHMATCH        = "Opciones modo a muerte";
  1960. SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH    = "Opciones modo a muerte por equipos";
  1961.  
  1962. // Opciones de jugabilidad
  1963. GMPLYMNU_TITLE              = "OPCIONES DE JUGABILIDAD";
  1964. GMPLYMNU_TEAMPLAY           = "Juego por equipos";
  1965. GMPLYMNU_TEAMDAMAGE         = "Escalar de daño del equipo";
  1966. GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM       = "Autoapuntado inteligente";
  1967. GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE      = "Daño por caída";
  1968. GMPLYMNU_DROPWEAPON         = "Botar arma";
  1969. GMPLYMNU_DOUBLEAMMO         = "Doble munición";
  1970. GMPLYMNU_INFINITEAMMO       = "Munición infinita";
  1971. GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY  = "Inventario infinito";
  1972. GMPLYMNU_NOMONSTERS         = "Sin monstruos";
  1973. GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT   = "Sin monstruos al salir";
  1974. GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN    = "Reaparecer enemigos";
  1975. GMPLYMNU_NORESPAWN          = "Sin reaparición";
  1976. GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN       = "Reaparecer objetos";
  1977. GMPLYMNU_SUPERRESPAWN       = "Reaparecer poderes grandes";
  1978. GMPLYMNU_FASTMONSTERS       = "Monstruos rápidos";
  1979. GMPLYMNU_DEGENERATION       = "Degeneración";
  1980. GMPLYMNU_NOAUTOAIM          = "Permitir Autoapuntar";
  1981. GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE       = "Permitir Suicidio";
  1982. GMPLYMNU_ALLOWJUMP          = "Permitir salto";
  1983. GMPLYMNU_ALLOWCROUCH        = "Permitir agacharse";
  1984. GMPLYMNU_ALLOWFREELOOK      = "Permitir visión libre";
  1985. GMPLYMNU_ALLOWFOV           = "Permitir CDV";
  1986. GMPLYMNU_BFGFREEAIM         = "Permitir apuntado de BFG";
  1987. GMPLYMNU_ALLOWAUTOMAP       = "Permitir automapa";
  1988. GMPLYMNU_AUTOMAPALLIES      = "Aliados en el automapa";
  1989. GMPLYMNU_ALLOWSPYING        = "Permitir espiar";
  1990. GMPLYMNU_CHASECAM           = "Truco de vista trasera";
  1991. GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO      = "Revisar municion al cambiar armas";
  1992. GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS     = "La muerte del icono destruye sus apariciones";
  1993. GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER  = "Terminar conteo del sector por % de muertes";
  1994. GMPLYMNU_DEATHMATCH         = "Configuración modo a muerte";
  1995. GMPLYMNU_WEAPONSSTAY        = "Las armas se quedan";
  1996. GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS      = "Permitir poderes";
  1997. GMPLYMNU_ALLOWHEALTH        = "Permitir salud";
  1998. GMPLYMNU_ALLOWARMOR         = "Permitir armadura";
  1999. GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST      = "Aparecer más lejos";
  2000. GMPLYMNU_SAMEMAP            = "Mismo mapa";
  2001. GMPLYMNU_FORCERESPAWN       = "Forzar reaparición";
  2002. GMPLYMNU_ALLOWEXIT          = "Permitir salir";
  2003. GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN     = "Reaparecer Barriles";
  2004. GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION  = "Reaparecer protección";
  2005. GMPLYMNU_LOSEFRAG           = "Perder baja al morir";
  2006. GMPLYMNU_KEEPFRAGS          = "Mantener bajas ganadas";
  2007. GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH       = "No cambiar equipos";
  2008. GMPLYMNU_COOPERATIVE        = "Configuración de cooperativo";
  2009. GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS = "Aparecer armas multi.";
  2010. GMPLYMNU_LOSEINVENTORY      = "Perder todo el inventario";
  2011. GMPLYMNU_KEEPKEYS           = "Mantener llaves";
  2012. GMPLYMNU_KEEPWEAPONS        = "Mantener armas";
  2013. GMPLYMNU_KEEPARMOR          = "Mantener armadura";
  2014. GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS       = "Mantener poderes";
  2015. GMPLYMNU_KEEPAMMO           = "Mantener munición";
  2016. GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO       = "Perder la mitad de la munición";
  2017. GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED     = "Aparecer donde moriste";
  2018.  
  2019. // Opciones de compatibilidad
  2020. CMPTMNU_TITLE                                   = "OPCIONES DE COMPATIBILIDAD";
  2021. CMPTMNU_MODE                                = "Modo de Compatibilidad";
  2022. CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR               = "Comportamiento del actor";
  2023. CMPTMNU_CORPSEGIBS                  = "Los monstruos aplastados pueden resucitar";
  2024. CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS          = "Monstruos amistosos no son bloqueados";
  2025. CMPTMNU_LIMITPAIN                           = "Limitar almas perdidas de los elementales del dolor";
  2026. CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE          = "Los efectos afectan al movimiento de los monstruos";
  2027. CMPTMNU_CROSSDROPOFF                = "Los monstruos no pueden cruzar declives";
  2028. CMPTMNU_DROPOFF                         = "Los monstruos se atoran sobre declives";
  2029. CMPTMNU_INVISIBILITY                        = "Los monstruos ven jugadores invisibles";
  2030. CMPTMNU_MINOTAUR                        = "Sin llamas de minotauro en el agua";
  2031. CMPTMNU_NOTOSSDROPS             = "Aparecer objetos dejados en el suelo";
  2032. CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR        = "Comportamiento de DehackEd";
  2033. CMPTMNU_DEHHEALTH                       = "Configuracion de salud DEH como en Doom2.exe";
  2034. CMPTMNU_MUSHROOM                        = "Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH";
  2035. CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR       = "Comportamiento Mapa/Acción";
  2036. CMPTMNU_USEBLOCKING                 = "Todas las lineas especiales pueden bloquear <usar>";
  2037. CMPTMNU_ANYBOSSDEATH                = "Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel";
  2038. CMPTMNU_NODOORLIGHT                 = "Desactivar efecto de luz de puerta de BOOM";
  2039. CMPTMNU_LIGHT                               = "Encontrar luces vecinas como en Doom";
  2040. CMPTMNU_SHORTTEX                        = "Encontrar texturas cortas como en Doom";
  2041. CMPTMNU_STAIRS                              = "Usar construcción defectuosa de escaleras";
  2042. CMPTMNU_FLOORMOVE                       = "Usar comportamiento de mov. del piso de Doom";
  2043. CMPTMNU_POINTONLINE                 = "Usar algoritmo de punto en linea de Doom";
  2044. CMPTMNU_MULTIEXIT                       = "La salida de nivel puede ser activada más de una vez";
  2045. CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR         = "Comportamiento de la física";
  2046. CMPTMNU_NOPASSOVER                  = "Los actores son infinitamente altos";
  2047. CMPTMNU_BOOMSCROLL                  = "Scrollers de Boom son aditivos";
  2048. CMPTMNU_BADANGLES                       = "Emular error de mal ángulo";
  2049. CMPTMNU_WALLRUN                         = "Activar correr por muros";
  2050. CMPTMNU_RAVENSCROLL                 = "Los scrollers de Raven usan la velocidad original";
  2051. CMPTMNU_TRACE                               = "Sectores autoreferidos no bloquean los tiros";
  2052. CMPTMNU_HITSCAN                         = "Usar código de Doom para revisión de hitscan";
  2053. CMPTMNU_MISSILECLIP                     = "Usar altura de Doom para desplazamiento de misiles";
  2054. CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR       = "Comportamiento de renderizado";
  2055. CMPTMNU_POLYOBJ                         = "Dibujar poliobjetos como en Hexen";
  2056. CMPTMNU_MASKEDMIDTEX                = "Ignorar offsets de eje Y en texturas medias enmascaradas";
  2057. CMPTMNU_SPRITESORT                      = "Invertir clasificación de sprites";
  2058. CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR               = "Comportamiento de sonido";
  2059. CMPTMNU_SOUNDSLOTS                  = "Estropear sonido para truco de BFG silencioso";
  2060. CMPTMNU_SILENTPICKUP                    = "No dejar a otros oir tus recogidas";
  2061. CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS = "Pisos inst. movibles no son silentes";
  2062. CMPTMNU_SECTORSOUNDS                = "Sonidos de sector usan el centro como fuente";
  2063. CMPTMNU_SOUNDCUTOFF                 = "El sonido se detiene cuando el actor desaparece";
  2064. CMPTMNU_SOUNDTARGET                 = "Usar manejo de destino de sonido original";
  2065. CMPTMNU_TELEPORT                        = "Telepuertos por script no activan acciones del sector";
  2066. CMPTMNU_PUSHWINDOW                  = "Lineas sin bloquear pueden ser presionadas";
  2067.  
  2068. // Opciones de sonido
  2069. SNDMNU_TITLE            = "OPCIONES DE SONIDO";
  2070. SNDMNU_SFXVOLUME        = "Volumen de sonido";
  2071. SNDMNU_MENUVOLUME       = "Volumen del menú";
  2072. SNDMNU_MUSICVOLUME      = "Volumen de la Música";
  2073. SNDMNU_MIDIDEVICE       = "Dispositivo MIDI";
  2074. SNDMNU_UNDERWATERREVERB = "Reverberación bajo el agua";
  2075. SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES = "Tonos aleatorios";
  2076. SNDMNU_CHANNELS         = "Canales de sonido";
  2077. SNDMNU_BACKEND          = "Funcionamiento del sonido";
  2078. SNDMNU_OPENAL           = "Opciones de OpenAL";
  2079. SNDMNU_RESTART          = "Reiniciar sonido";
  2080. SNDMNU_ADVANCED         = "Opciones avanzadas";
  2081. SNDMNU_MODREPLAYER      = "Opc. repetidor de módulos";
  2082.  
  2083. // Opciones de OpenAL
  2084. OPENALMNU_TITLE             = "OPCIONES DE OPENAL";
  2085. OPENALMNU_PLAYBACKDEVICE    = "Dispositivo de reproducción";
  2086. OPENALMNU_ENABLEEFX         = "Permitir EFX";
  2087.  
  2088. // Opciones avanzadas de sonido
  2089. ADVSNDMNU_TITLE             = "OPCIONES AVANZADAS DE SONIDO";
  2090. ADVSNDMNU_SAMPLERATE        = "Frecuencia de muestreo";
  2091. ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS      = "Sintesis OPL";
  2092. ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS       = "Número de chips OPL emulados";
  2093. ADVSNDMNU_OPLFULLPAN        = "Balance estereo MIDI completo";
  2094. ADVSNDMNU_OPLCORES          = "Nucleo de emulador OPL";
  2095. ADVSNDMNU_GUSEMULATION      = "Emulación GUS";
  2096. ADVSNDMNU_GUSCONFIG         = "Archivo de config. GUS";
  2097. ADVSNDMNU_MIDIVOICES        = "Voces MIDI";
  2098. ADVSNDMNU_DMXGUS            = "Leer archivos DMXGUS";
  2099. ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE        = "Tamaño de memoria de GUS";
  2100. ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET     = "Set de parche";
  2101. ADVSNDMNU_FLUIDGAIN         = "Ganancia";
  2102. ADVSNDMNU_REVERB            = "Reverberación";
  2103. ADVSNDMNU_FLUIDVOICES       = "Voces MIDI";
  2104. ADVSNDMNU_TIMIDITYEXE       = "Ruta al ejecutable";
  2105. ADVSNDMNU_TIMIDITYCHORUS    = "Coro";
  2106. ADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUME    = "Volumen relativo";
  2107. ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG    = "Archivo de config. WildMidi";
  2108.  
  2109. // Opciones de rep. de módulos
  2110. MODMNU_TITLE                        = "OPCIONES DE REPETIDOR DE MODULOS";
  2111. MODMNU_REPLAYERENGINE   = "Motor repetidor";
  2112. MODMNU_MASTERVOLUME = "Volumen maestro";
  2113. MODMNU_QUALITY                  = "Calidad";
  2114. MODMNU_VOLUMERAMPING    = "Aumento gradual de Volumen";
  2115.  
  2116. // Opciones de video
  2117. VIDMNU_TITLE                        = "MODOS DE VIDEO";
  2118. VIDMNU_FULLSCREEN           = "Pantalla completa";
  2119. VIDMNU_HIDPI                            = "Soporte para Retina/HiDPI";
  2120. VIDMNU_ASPECTRATIO          = "Relacion de aspecto";
  2121. VIDMNU_FORCEASPECT          = "Forzar relacion de aspecto";
  2122. VIDMNU_5X4ASPECTRATIO   = "Activar relacion de aspecto 5:4";
  2123. VIDMNU_ENTERTEXT                = "Presiona ENTER para aplicar el modo";
  2124. VIDMNU_TESTTEXT1                = "T para modo de prueba por 5 segundos";
  2125. VIDMNU_TESTTEXT2                = "Espere 5 segundos...";
  2126.  
  2127. // Opciones de red
  2128. NETMNU_TITLE                                    = "OPCIONES DE RED";
  2129. NETMNU_LOCALOPTIONS                 = "Opciones locales";
  2130. NETMNU_MOVEPREDICTION               = "Predicción de Movimiento";
  2131. NETMNU_LINESPECIALPREDICTION    = "Predecir acciones de linea";
  2132. NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE      = "Predicción de escala Lerp";
  2133. NETMNU_LERPTHRESHOLD                = "Umbral Lerp";
  2134. NETMNU_HOSTOPTIONS                      = "Opciones de Host";
  2135. NETMNU_EXTRATICS                            = "Tics Extra";
  2136. NETMNU_TICBALANCE                       = "Balanceo de latencia";
  2137.  
  2138. // Menú de mandos
  2139. JOYMNU_ENABLE       = "Habilitar soporte de mandos";
  2140. JOYMNU_DINPUT       = "Habilitar controles DirectInput";
  2141. JOYMNU_XINPUT       = "Habilitar controles XInput";
  2142. JOYMNU_PS2          = "Habilitar adaptadores de PlayStation 2";
  2143. JOYMNU_NOCON        = "No hay mandos detectados";
  2144. JOYMNU_CONFIG       = "Configurar controles:";
  2145. JOYMNU_DISABLED1    = "El soporte de mandos debe estar";
  2146. JOYMNU_DISABLED2    = "activado para detectar alguno";
  2147. JOYMNU_INVALID      = "Mando inválido especificado para el menú";
  2148. JOYMNU_OVRSENS      = "Sensibilidad general";
  2149. JOYMNU_AXIS         = "Configuración del eje";
  2150. JOYMNU_INVERT       = "Invertir";
  2151. JOYMNU_DEADZONE     = "Zona muerta";
  2152. JOYMNU_NOAXES       = "No hay ejes configurables";
  2153.  
  2154. // Valores para las opciones
  2155. OPTVAL_OFF                              = "Desactivado";
  2156. OPTVAL_ON                               = "Activado";
  2157. OPTVAL_MALE                         = "Masculino";
  2158. OPTVAL_FEMALE                       = "Femenino";
  2159. OPTVAL_OTHER                            = "Otro";
  2160. OPTVAL_UPPERLEFT                    = "Superior izquierda";
  2161. OPTVAL_UPPERRIGHT               = "Superior derecha";
  2162. OPTVAL_LOWERLEFT                    = "Inferior izquierda";
  2163. OPTVAL_LOWERRIGHT               = "Inferior derecha";
  2164. OPTVAL_TOUCHSCREENLIKE      = "Pantalla táctil";
  2165. OPTVAL_NONE                         = "Ninguno";
  2166. OPTVAL_TURNING                      = "Girando";
  2167. OPTVAL_LOOKINGUPDOWN        = "Mirando hacia Arriba/Abajo";
  2168. OPTVAL_MOVINGFORWARD        = "Avanzando";
  2169. OPTVAL_STRAFING                     = "Desplazandose";
  2170. OPTVAL_MOVINGUPDOWN         = "Moviendose hacia Arriba/Abajo";
  2171. OPTVAL_INVERTED                     = "Invertido";
  2172. OPTVAL_NOTINVERTED              = "No invertido";
  2173. OPTVAL_OPTIMIZED                    = "Optimo";
  2174. OPTVAL_CLASSIC              = "Clásico (Más rápido)";
  2175. OPTVAL_PRECISE              = "Preciso";
  2176. OPTVAL_STRETCH              = "Estrecho";
  2177. OPTVAL_CAPPED               = "Tapado";
  2178. OPTVAL_PARTICLES                    = "Partículas";
  2179. OPTVAL_SPRITESPARTICLES     = "Sprites y partículas";
  2180. OPTVAL_MELT                         = "Derretir";
  2181. OPTVAL_BURN                         = "Quemar";
  2182. OPTVAL_CROSSFADE                    = "Entrelazar";
  2183. OPTVAL_ONLYMODIFIED         = "Solo modificados";
  2184. OPTVAL_SMOOTH                       = "Fluído";
  2185. OPTVAL_TRANSLUCENT              = "Translúcido";
  2186. OPTVAL_FUZZ                             = "Borroso";
  2187. OPTVAL_SHADOW                       = "Sombra";
  2188. OPTVAL_WEAPONS                  = "Armas";
  2189. OPTVAL_BOTH                         = "Ambos";
  2190. OPTVAL_PLAYER                       = "Jugador";
  2191. OPTVAL_MAP                              = "Mapa";
  2192. OPTVAL_SCALETO640X400           = "Escalar a 640x400";
  2193. OPTVAL_PIXELDOUBLE              = "Pixel doble";
  2194. OPTVAL_PIXELQUADRUPLE       = "Pixel cuádruple";
  2195. OPTVAL_CURRENTWEAPON        = "Arma actual";
  2196. OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS = "Armas disponibles";
  2197. OPTVAL_ALLWEAPONS               = "Todas las armas";
  2198. OPTVAL_LEVELMILLISECONDS    = "Nivel, milisegundos";
  2199. OPTVAL_LEVELSECONDS         = "Nivel, segundos";
  2200. OPTVAL_LEVEL                            = "Nivel";
  2201. OPTVAL_HUBSECONDS               = "Eje, segundos";
  2202. OPTVAL_HUB                              = "Eje";
  2203. OPTVAL_TOTALSECONDS         = "Total, segundos";
  2204. OPTVAL_SYSTEMSECONDS        = "Sistema, segundos";
  2205. OPTVAL_SYSTEM                       = "Sistema";
  2206. OPTVAL_NETGAMESONLY         = "Sólo para juegos en red";
  2207. OPTVAL_ALWAYS                       = "Siempre";
  2208. OPTVAL_AMMOIMAGETEXT        = "Imagen y texto";
  2209. OPTVAL_AMMOTEXTIMAGE        = "Texto e imagen";
  2210. OPTVAL_SCRIPTSONLY              = "Sólo scripts";
  2211. OPTVAL_NEVER                            = "Nunca";
  2212. OPTVAL_ALL                              = "Todos";
  2213. OPTVAL_ONLYLASTONE              = "Sólo el ultimo";
  2214. OPTVAL_CUSTOM                       = "Personalizado";
  2215. OPTVAL_TRADITIONALDOOM      = "Doom tradicional";
  2216. OPTVAL_TRADITIONALSTRIFE    = "Strife tradicional";
  2217. OPTVAL_TRADITIONALRAVEN = "Raven tradicional";
  2218. OPTVAL_ONLYWHENFOUND        = "Una vez encontrados";
  2219. OPTVAL_ONFOROVERLAYONLY = "Sólo para cubierta";
  2220. OPTVAL_OVERLAYNORMAL        = "Cubierta+Normal";
  2221. OPTVAL_OVERLAYONLY              = "Sólo cubierta";
  2222. OPTVAL_NOTFORHUBS               = "No para ejes";
  2223. OPTVAL_FRONT                            = "Frontal";
  2224. OPTVAL_ANIMATED                 = "Animado";
  2225. OPTVAL_ROTATED                      = "Rotado";
  2226. OPTVAL_MAPDEFINEDCOLORSONLY = "Colores definidos por el usuario";
  2227. OPTVAL_NODOORS              = "Todo excepto puertas";
  2228. OPTVAL_DOUBLE               = "Doble";
  2229. OPTVAL_QUADRUPLE            = "Cuádruple";
  2230. OPTVAL_ITEMPICKUP           = "Recogida de objetos";
  2231. OPTVAL_OBITUARIES           = "Obituarios";
  2232. OPTVAL_CRITICALMESSAGES = "Mensajes críticos";
  2233. OPTVAL_NEVERFRIENDS         = "Nunca amigos";
  2234. OPTVAL_ONLYMONSTERS         = "Solo mónstruos";
  2235. OPTVAL_OLD                              = "Viejo";
  2236. OPTVAL_DEFAULT                      = "Por defecto";
  2237. OPTVAL_DOOMSTRICT               = "Doom (estricto)";
  2238. OPTVAL_BOOMSTRICT               = "Boom (estricto)";
  2239. OPTVAL_UNLIMITED                    = "Ilimitado";
  2240. OPTVAL_SOUNDSYSTEM          = "Sistema de sonido";
  2241. OPTVAL_LINEAR               = "Lineal";
  2242. OPTVAL_CUBIC                = "Cúbico";
  2243. OPTVAL_BLEP                 = "Paso limitado por banda";
  2244. OPTVAL_LINEARSLOW           = "Lineal (más lento)";
  2245. OPTVAL_BLAM                 = "Lineal limitado por banda";
  2246. OPTVAL_CUBICSLOW            = "Cúbico (más lento)";
  2247. OPTVAL_SINC                 = "Seno cardinal";
  2248. OPTVAL_NOTEONOFFONLY        = "Sólo notas de Activ./Desact.";
  2249. OPTVAL_FULLRAMPING          = "Aumento completo";
  2250. OPTVAL_ALLUNACKNOWLEDGED    = "Todo sin conocimiento";
  2251. OPTVAL_ERRORS                   = "Errores";
  2252. OPTVAL_WARNINGS             = "Advertencias";
  2253. OPTVAL_NOTIFICATIONS        = "Notificaciones";
  2254. OPTVAL_EVERYTHING           = "Todo";
  2255. OPTVAL_FULLSCREENONLY       = "Solo a pantalla completa";
  2256. OPTVAL_HWPOLY               = "Acelerado a OpenGL";
  2257. OPTVAL_SWDOOM               = "Renderizado por Software de Doom";
  2258. OPTVAL_DEDICATED            = "Alto rendimiento";
  2259. OPTVAL_INTEGRATED           = "Ahorro de energía";
  2260.  
  2261. // Colors
  2262. C_BRICK                 = "\caladrillo";
  2263. C_TAN                       = "\cbtostado";
  2264. C_GRAY                  = "\ccgris";
  2265. C_GREEN             = "\cdverde";
  2266. C_BROWN             = "\cecafé";
  2267. C_GOLD                  = "\cfdorado";
  2268. C_RED                       = "\cgrojo";
  2269. C_BLUE                  = "\chazul";
  2270. C_ORANGE                = "\cinaranja";
  2271. C_WHITE                 = "\cjblanco";
  2272. C_YELLOW                = "\ckamarillo";
  2273. C_DEFAULT               = "\clpor defecto";
  2274. C_BLACK                 = "\cmnegro";
  2275. C_LIGHTBLUE         = "\cnceleste";
  2276. C_CREAM             = "\cocrema";
  2277. C_OLIVE                 = "\cpoliva";
  2278. C_DARKGREEN     = "\cqverde oscuro";
  2279. C_DARKRED           = "\crrojo oscuro";
  2280. C_DARKBROWN     = "\cscafé oscuro";
  2281. C_PURPLE                = "\ctmorado";
  2282. C_DARKGRAY          = "\cugris oscuro";
  2283. C_CYAN                  = "\cvcián";
  2284.  
  2285. // Textos de opciones
  2286. OPTSTR_SIMPLEARROW          = "Flecha simple";
  2287. OPTSTR_SYSTEMCURSOR         = "Cursor del sistema";
  2288. OPTSTR_NOSOUND              = "Sin sonido";
  2289. OPTSTR_PCMFLOAT             = "32-bit flotante";
  2290. OPTSTR_AUTO                 = "Automático";
  2291. OPTSTR_SURROUND             = "Parlantes 5";
  2292. OPTSTR_5POINT1              = "Parlantes 5.1";
  2293. OPTSTR_7POINT1              = "Parlantes 7.1";
  2294. OPTSTR_NOINTERPOLATION      = "Sin interpolación";
  2295.  
  2296.  
  2297.  
  2298. SAFEMESSAGE         = "¿Realmente quieres hacerlo?";
  2299. MNU_COLORPICKER     = "Elige un color";
  2300.  
  2301.  
  2302. WI_FINISHED         = "Completado";
  2303. WI_ENTERING         = "Entrando a:";
  2304.  
  2305. AM_MONSTERS         = "Monstruos:";
  2306. AM_SECRETS          = "Secretos:";
  2307. AM_ITEMS            = "Objetos:";
  2308.  
  2309. // Anunciador de Bloodbath
  2310.  
  2311. BBA_BONED = "%k deshuesó a %o como a un pescado";
  2312. BBA_CASTRA = "%k castró a %o";
  2313. BBA_CREAMED = "%k cremó a %o";
  2314. BBA_DECIMAT = "%k ha diezmado a %o";
  2315. BBA_DESTRO = "%k destruyó a %o";
  2316. BBA_DICED = "%k picó en cubitos a %o";
  2317. BBA_DISEMBO = "%k destripó a %o";
  2318. BBA_FLATTE = "%k aplanó a %o";
  2319. BBA_JUSTICE = "%k le dió Justicia Anal a %o";
  2320. BBA_MADNESS = "%k le dió LoCuRa AnAl a %o";
  2321. BBA_KILLED = "%k mató a %o";
  2322. BBA_MINCMEAT = "%k hizo carne picada de %o";
  2323. BBA_MASSACR = "%k masacró a %o";
  2324. BBA_MUTILA = "%k mutiló a %o";
  2325. BBA_REAMED = "%k escarió a %o";
  2326. BBA_RIPPED = "%k le hizo a %o un nuevo orificio";
  2327. BBA_SLAUGHT = "%k sacrificó a %o";
  2328. BBA_SMASHED = "%k destrozó a %o";
  2329. BBA_SODOMIZ = "%k sodomizó a %o";
  2330. BBA_SPLATT = "%k roció a %o";
  2331. BBA_SQUASH = "%k aplastó a %o";
  2332. BBA_THROTTL = "%k aceleró a %o";
  2333. BBA_WASTED = "%k desechó a %o";
  2334. BBA_BODYBAG = "%k embolsó a %o";
  2335. BBA_HELL = "%k envió a %o al infierno";
  2336. BBA_TOAST = "%k tostó a %o";
  2337. BBA_SNUFF = "%k aspiró a %o";
  2338. BBA_HOSED = "%k se cargó a %o";
  2339. BBA_SPRAYED = "%k pulverizó a %o";
  2340. BBA_DOGMEAT = "%k hizo comida para perro de %o";
  2341. BBA_BEATEN = "%k venció a %o como a un perro callejero";
  2342.  
  2343. BBA_EXCREMENT = "%o es excremento";
  2344. BBA_HAMBURGER = "%o es una hamburguesa";
  2345. BBA_SCROTUM = "%o sufrió separación de escroto";
  2346. BBA_POPULATION = "%o fue voluntario para control de población";
  2347. BBA_SUICIDE = "%o se ha suicidado";
  2348. BBA_DARWIN = "%o recibió el premio Darwin";
  2349.  
  2350. // Textos de Chex Quest
  2351. CHUSTR_E1M1 = "E1M1: Zona de aterrizaje";
  2352. CHUSTR_E1M2 = "E1M2: Instalación de almacenamiento";
  2353. CHUSTR_E1M3 = "E1M3: Laboratorio experimental";
  2354. CHUSTR_E1M4 = "E1M4: Arboreto";
  2355. CHUSTR_E1M5 = "E1M5: Cavernas de Bazoik";
  2356.  
  2357. CE1TEXT =
  2358.         "Misión cumplida.";
  2359.         "\n"
  2360.         "¿Estás preparad%h para la siguiente misión?\n"
  2361.         "\n"
  2362.         "\n"
  2363.         "\n"
  2364.         "\n"
  2365.         "\n"
  2366.         "\n"
  2367.         "Presiona la tecla de escape para continuar...";
  2368.  
  2369. CE2TEXT = "¡Lo hiciste!";
  2370. CE3TEXT = "¡Maravilloso!";
  2371. CE4TEXT = "¡Fantástico!";
  2372.  
  2373. CLOADNET = "¡No puedes cargar mientras estés en una cruzada en línea!\n\npresiona una tecla.";
  2374. $ifgame(chex) QSPROMPT = "¿Guardar sobre tu cruzada llamada\n\n'%s'?\n\npresiona y ó n.";
  2375. $ifgame(chex) QLOADNET = "¡No puedes cargar una partida guardada\ndurante una cruzada en línea!\n\npresiona una tecla.";
  2376. $ifgame(chex) QLPROMPT = "¿Quieres cargar la cruzada llamada\n\n'%s'?\n\npresiona y ó n.";
  2377. CNEWGAME = "No puedes iniciar una nueva cruzada\nmientras estés en una cruzada en línea.\n\npresiona una tecla.";
  2378.  
  2379. CNIGHTMARE = "Con cuidado, esto será duro.\n¿Deseas continuar?\n\npresiona y ó n.";
  2380.  
  2381. CSWSTRING = "Esto es Chex(R) Quest. Revisa\nnuevos niveles en www.chexquest.com.\n\npresiona una tecla.";
  2382.  
  2383. $ifgame(chex) NETEND = "¡No puedes terminar una cruzada en línea!\n\npresiona una tecla.";
  2384. $ifgame(chex) ENDGAME = "¿Estás segur%h que deseas terminar la cruzada?\n\npresiona y ó n.";
  2385.  
  2386. GOTCHEXARMOR = "Recogiste la armadura Chex(R).";
  2387. GOTSUPERCHEXARMOR = "¡Recogiste la armadura Super Chex(R)!";
  2388. GOTWATER = "Recogiste un vaso de agua.";
  2389. GOTREPELLENT = "Recogiste un repelente de baba.";
  2390. GOTBREAKFAST = "¡Desayuno supercargado!";
  2391. GOTCBLUEKEY = "Recogiste una llave azul.";
  2392. GOTCYELLOWKEY = "Recogiste una llave amarilla.";
  2393. GOTCREDKEY = "Recogiste una llave roja.";
  2394. GOTFRUIT = "Recogiste un tazón de fruta.";
  2395. GOTVEGETABLESNEED = "¡Los vegetales son REALMENTE buenos para ti!";
  2396. GOTVEGETABLES = "Recogiste un tazón de vegetales.";
  2397. GOTSLIMESUIT = "Encontraste un traje a prueba de baba.";
  2398. GOTCHEXMAP = "Encontraste un computador con el mapa del área.";
  2399.  
  2400. GOTZORCHRECHARGE = "Recogiste una recarga de mini zorch.";
  2401. GOTMINIZORCHPACK = "Recogiste un paquete de mini zorch.";
  2402. GOTPROPULSORRECHARGE = "Recogiste una recarga de propulsor de zorch.";
  2403. GOTPROPULSORPACK = "Recogiste un paquete de propulsor de zorch.";
  2404. GOTPHASINGZORCHERRECHARGE = "Recogiste una recarga de zorch de fase.";
  2405. GOTPHASINGZORCHERPACK = "Recogiste un paquete de zorch de fase.";
  2406. GOTLARGEZORCHERRECHARGE = "Recogiste una gran recarga de zorch.";
  2407. GOTLARGEZORCHERPACK = "Recogiste un gran paquete de zorch.";
  2408. GOTZORCHPACK = "¡Recogiste un Zorchpak!";
  2409.  
  2410. GOTLAZDEVICE = "¡Tienes el dispositivo LAZ! ¡Yuju!";
  2411. GOTRAPIDZORCHER = "¡Tienes el Zorcher rapido!";
  2412. GOTSUPERBOOTSPORK = "¡Tienes el Super cubierto!";
  2413. GOTZORCHPROPULSOR = "¡Tienes el Propulsor de zorch!";
  2414. GOTPHASINGZORCHER = "¡Tienes el Zorcher de fase!";
  2415. GOTLARGEZORCHER = "¡Tienes el Zorcher largo!";
  2416. GOTSUPERLARGEZORCHER = "¡Tienes el Mega zorcher!";
  2417. GOTMINIZORCHER = "Recogiste un mini zorcher";
  2418.  
  2419. $ifgame(chex) STSTR_DQDON = "Modo invencible ACTIVADO";
  2420. $ifgame(chex) STSTR_DQDOFF = "Modo invencible DESACTIVADO";
  2421. $ifgame(chex) STSTR_FAADDED = "Zorch añadido";
  2422. $ifgame(chex) STSTR_KFAADDED = "Super Zorch añadido";
  2423. $ifgame(chex) STSTR_CHOPPERS = "... Come Chex(R)";
  2424.  
  2425. OB_COMMONUS = "%o ha quedado pegotead%h por un flemoide.";
  2426. OB_BIPEDICUS = "%o ha quedado pegotead%h por un bipedicus.";
  2427. OB_BIPEDICUS2 = "%o ha quedado pegotead%h por un bipedicus blindado.";
  2428. OB_CYCLOPTIS = "%o ha quedado pegotead%h por un cicloptis.";
  2429. OB_FLEMBRANE = "%o ha sido vencid%h por la Flembrana.";
  2430.  
  2431. OB_MPSPOON = "%o ha sido cucharead%h por %k.";
  2432. OB_MPBOOTSPORK = "%o ha quedado profundamente revuelt%h por el cubierto de %k.";
  2433. OB_MPZORCH = "%o ha sido electrizad%h por %k.";
  2434. OB_MPMEGAZORCH = "%o ha sido impactad%h por el mega-zorcher de %k.";
  2435. OB_MPRAPIDZORCH = "%o ha sido electrizad%h rápidamente por %k.";
  2436. OB_MPPROPULSOR = "%o ha sido electrizad%h por el propulsor de %k.";
  2437. OB_MPP_SPLASH = "%o ha sido impactad%h por el propulsor de %k.";
  2438. OB_MPPHASEZORCH = "%o ha sido electrizad%h en fase por %k.";
  2439. OB_MPLAZ_BOOM = "%o cayó pres%h ante el dispositivo LAZ de %k.";
  2440. OB_MPLAZ_SPLASH = "%o ha caído por los restos del LAZ de %k.";
  2441.  
  2442. // Exclusivo de GZDoom
  2443.  
  2444. DSPLYMNU_GLOPT      = "Opciones de OpenGL";
  2445. DSPLYMNU_GAMMA      = "Corrección gamma";
  2446. DSPLYMNU_CONTRAST   ="Contraste";
  2447. DSPLYMNU_HWGAMMA    = "Gamma de Hardware";
  2448.  
  2449. // Opciones de OpenGL
  2450. GLMNU_TITLE     = "OPCIONES DE OPENGL";
  2451. GLMNU_DYNLIGHT  = "Opc. de luz dinámica";
  2452. GLMNU_TEXOPT    = "Opc. de texturas";
  2453. GLMNU_PREFS     = "Preferencias";
  2454.  
  2455. // Opciones de texturas
  2456. GLTEXMNU_TITLE          = "OPCIONES DE TEXTURAS";
  2457. GLTEXMNU_TEXENABLED     = "Texturas activadas";
  2458. GLTEXMNU_TEXFILTER      = "Modo de filtro de texturas";
  2459. GLTEXMNU_ANISOTROPIC    = "Filtro anisotrópico";
  2460. GLTEXMNU_TEXFORMAT      = "Formato de textura";
  2461. GLTEXMNU_ENABLEHIRES    = "Activar texturas de alta resolución";
  2462. GLTEXMNU_HQRESIZE       = "Modo de ajuste de alta calidad";
  2463. GLTEXMNU_RESIZETEX      = "Ajustar texturas";
  2464. GLTEXMNU_RESIZESPR      = "Ajustar sprites";
  2465. GLTEXMNU_RESIZEFNT      = "Ajustar fuentes";
  2466. GLTEXMNU_PRECACHETEX    = "Precaché de texturas GL";
  2467. GLTEXMNU_TRIMSPREDGE    = "Recortar lineas de sprite";
  2468. GLTEXMNU_SORTDRAWLIST   = "Ordenar tablas por textura";
  2469.  
  2470. // Opciones de luces dinámicas
  2471. GLLIGHTMNU_TITLE            = "LUCES DINAMICAS";
  2472. GLLIGHTMNU_LIGHTSENABLED    = "Activar luces dinámicas";
  2473. GLLIGHTMNU_LIGHTDEFS        = "Activar definiciones de luz";
  2474. GLLIGHTMNU_CLIPLIGHTS       = "Sujetar luces";
  2475. GLLIGHTMNU_LIGHTSPRITES     = "Las luces afectan a los sprites";
  2476. GLLIGHTMNU_LIGHTPARTICLES   = "Las luces afectan a las partículas";
  2477.  
  2478. // Preferencias de OpenGL
  2479. GLPREFMNU_TITLE                                     = "PREFERENCIAS DE OPENGL";
  2480. GLPREFMNU_SECLIGHTMODE                  = "Modo de luz de sector";
  2481. GLPREFMNU_FOGMODE                           = "Modo de niebla";
  2482. GLPREFMNU_FOGFORCEFULLBRIGHT        = "Forzar brillo completo en niebla";
  2483. GLPREFMNU_WPNLIGHTSTR                       = "Intensidad de luz de las armas";
  2484. GLPREFMNU_ENVIRONMENTMAPMIRROR  = "Mapa de entorno en espejos";
  2485. GLPREFMNU_ENV                                       = "Modo de vision nocturna mejorada";
  2486. GLPREFMNU_ENVSTEALTH                        = "ENV muestra enemigos sigilosos";
  2487. GLPREFMNU_SPRBRIGHTFOG                  = "Forzar brillo en la niebla";
  2488. GLPREFMNU_SPRCLIP                               = "Ajustar sujeción de sprites";
  2489. GLPREFMNU_SPRBLEND                          = "Lineas fluidas de sprites";
  2490. GLPREFMNU_FUZZSTYLE                             = "Estilo de difuminación";
  2491. GLPREFMNU_SPRBILLBOARD                  = "Muestreo de sprites";
  2492. GLPREFMNU_SPRBILLFACECAMERA         = "Los sprites miran a la cámara";
  2493. GLPREFMNU_PARTICLESTYLE                     = "Estilo de partículas";
  2494. GLPREFMNU_AMBLIGHT                          = "Nivel de luz ambiental";
  2495. GLPREFMNU_RENDERQUALITY                     = "Calidad de Renderizado";
  2496. GLPREFMNU_VRQUADSTEREO                  = "Activar Quad Stereo";
  2497. GLPREFMNU_TONEMAP                               = "Modo de mapa de tonos";
  2498. GLPREFMNU_BLOOM                                 = "Efecto Bloom";
  2499. GLPREFMNU_LENS                                      = "Efecto de distorción de lente";
  2500. GLPREFMNU_SSAO                  = "Calidad de oclusión ambiental";
  2501. GLPREFMNU_SSAO_PORTALS          = "Portales con OA";
  2502. GLPREFMNU_FXAA                  = "Calidad FXAA";
  2503. GLPREFMNU_PALTONEMAPORDER       = "Orden de la paleta en mapa de tonos";
  2504. GLPREFMNU_PALTONEMAPPOWER       = "Exponente paleta en mapa de tonos";
  2505. GLPREFMNU_SWLMBANDED            = "Modo de luz atado de SW";
  2506.  
  2507. // Valores de opciones
  2508. OPTVAL_SMART                                = "Inteligente";
  2509. OPTVAL_SMARTER                      = "Más inteligente";
  2510. OPTVAL_INFRAREDONLY                 = "Solo infrarrojo";
  2511. OPTVAL_INFRAREDANDTORCH     = "Infrarrojo y antorcha";
  2512. OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP     = "Cualquier mapa de color fijo";
  2513. OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP    = "Ninguno (Mipmap cercano)";
  2514. OPTVAL_NONELINEARMIPMAP     = "Ninguno (Mipmap lineal)";
  2515. OPTVAL_NONETRILINEAR                = "Ninguno (trilineal)";
  2516. OPTVAL_BILINEAR                             = "Bilineal";
  2517. OPTVAL_TRILINEAR                        = "Trilineal";
  2518. OPTVAL_USEASPALETTE                 = "Usar como paleta";
  2519. OPTVAL_BLEND                                = "Mezclar";
  2520. OPTVAL_STANDARD                         = "Estandar";
  2521. OPTVAL_BRIGHT                           = "Brillante";
  2522. OPTVAL_DARK                                 = "Oscuro";
  2523. OPTVAL_SPEED                                = "Velocidad";
  2524. OPTVAL_QUALITY                          = "Calidad";
  2525. OPTVAL_OPTIMAL                          = "Optimo";
  2526. OPTVAL_YAXIS                                = "Eje Y";
  2527. OPTVAL_XYAXIS                           = "Ejes X/Y";
  2528. OPTVAL_SQUARE                           = "Cuadrado";
  2529. OPTVAL_ROUND                                = "Redondo";
  2530. OPTVAL_SCALE2X                          = "Escalar 2x";
  2531. OPTVAL_SCALE3X                          = "Escalar 3x";
  2532. OPTVAL_SCALE4X                          = "Escalar 4x";
  2533. OPTVAL_PIXELFUZZ                        = "Pixel difuminado";
  2534. OPTVAL_SMOOTHFUZZ                   = "Difuminado borroso";
  2535. OPTVAL_SWIRLYFUZZ                   = "Remolino difuminado";
  2536. OPTVAL_TRANSLUCENTFUZZ      = "Difuminado Translucido";
  2537. OPTVAL_NOISE                                = "Ruido";
  2538. OPTVAL_SMOOTHNOISE              = "Ruido borroso";
  2539. OPTVAL_JAGGEDFUZZ                   = "Difuminado dentado";
  2540. OPTVAL_GREENMAGENTA             = "Verde/Magenta";
  2541. OPTVAL_REDCYAN                      = "Rojo/Cián";
  2542. OPTVAL_AMBERBLUE                    = "Ambar/Azul";
  2543. OPTVAL_LEFTEYE                          = "Ojo izquierdo";
  2544. OPTVAL_RIGHTEYE                         = "Ojo derecho";
  2545. OPTVAL_SBSFULL              = "Lado a lado completo";
  2546. OPTVAL_SBSNARROW            = "Lado a lado estrecho";
  2547. OPTVAL_TOPBOTTOM            = "Superior/Inferior";
  2548. OPTVAL_ROWINTERLEAVED       = "Fila intercalada";
  2549. OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED    = "Columna intercalada";
  2550. OPTVAL_CHECKERBOARD         = "Tablero de damas";
  2551. OPTVAL_QUADBUFFERED                 = "Cuadruple búfer";
  2552. OPTVAL_PALETTE                          = "Paleta";
  2553. OPTVAL_LOW                  = "Bajo";
  2554. OPTVAL_MEDIUM               = "Medio";
  2555. OPTVAL_HIGH                 = "Alto";
  2556. OPTVAL_EXTREME              = "Extremo";
  2557. OPTVAL_OBVERSEFIRST         = "Anverso";
  2558. OPTVAL_REVERSEFIRST         = "Inverso";
  2559.  
  2560. // Exclusivo de QZDoom:
  2561.  
  2562. DSPLYMNU_TCOPT      = "Opciones TrueColor";
  2563.  
  2564. TCMNU_TITLE     = "OPCIONES TRUECOLOR";
  2565.  
  2566.  
  2567. TCMNU_TRUECOLOR             = "Salida de True color";
  2568. TCMNU_MINFILTER             = "Filtro lineal por reducción";
  2569. TCMNU_MAGFILTER             = "Filtro lineal por escalado";
  2570. TCMNU_MIPMAP                = "Usar texturas mipmap";
  2571. TCMNU_DYNLIGHTS             = "Luces dinámicas (Software)";
  2572.  
  2573. // textos SVE:
  2574.  
  2575. TAG_TALISMANRED = "Talismán rojo";
  2576. TAG_TALISMANGREEN = "Talismán verde";
  2577. TAG_TALISMANBLUE = "Talismán azul";
  2578. MSG_TALISMANRED = "Tienes la sensación de que no debía ser tocado...";
  2579. MSG_TALISMANGREEN = "Sea lo que sea, no pertenece a este mundo...";
  2580. MSG_TALISMANBLUE = "debe hacer algo...";
  2581. MSG_TALISMANPOWER = "¡Tienes super fuerza!";
Advertisement
RAW Paste Data Copied
Advertisement