Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Precious feelings 2-2N
- [14th of February, afternoon]
- [Hero Club room]
- SON: Whoa! This skipjack tuna chocolate is delicious! I've never had anything like this before!
- Wak: You're right. I'm impressed you came up with something like this, Miroku-san.
- Yum: Ohoho! I am deeply grateful for your kind words!
- Fuu: What one likes, one will do well. This right here is the pinnacle of love for skipjack tuna.
- Its: Maybe I should've made some dried sardine chocolate for Karin-san too...
- Nat: So that's where you were...
- Fuu: Na-Natsume...
- Its: Natsume-san!? E-Everyone, please leave the room!
- Son: I'm not leaving it, no matter what happens! I have to be here!
- Wak: Urgh... Sorry, but that's how it is. I'd appreciate if you two found another place instead.
- SON: No! Don't go anywhere! Don't hide anything and make it public in this very room!
- Nat: What are you talking about?..
- Hin: Nothing at all. Natsume-san, feel free to do what you came here for.
- Fuu: N-No, even if Natsume wants to, I...
- Nat: Miroku... I wanted to give you chocolate.
- Yum: Huh? This is for me?
- Fuu: Eh...
- Its: Wait, wha-? Natsume-san!? Eeeeeeeh!?
- SON: Here it comes, a completely unexpected change of heart! What brought it on!? Why is mmrghmrgh!?
- Wak: Outsiders should keep quiet.
- Nat: Miroku, you like skipjack tuna... Tuna comes from the sea... I love the sea, so...
- Son: A... A syllogism!?
- Nat: And your name is Yumiko, Miroku... You have "umi", the sea, right in your name... It's wonderful.
- Yum: My gratitude, Natsume-san. I have a feeling we can understand each other.
- Nat: Yeah...
- Fuu: ...I-I think I should drop by the meeting now.
- Wak: Fuu-san, what are you talking about? There aren't any meetings today.
- Its: P-Please stop. There must be one! There has to be a meeting today! And Onee-chan is going to go there!
- Fuu: W-Well, see you around!
- Nat: Wait a minute...
- SON: Waiht a mmhnte call!
- Wak: Waah! Don't shout when I'm closing your mouth!
- Nat: Don't go...
- Fuu: W-Why...
- Nat: Accept this... And this... And also this...
- Fuu: I-It's huge! It's heavy! And is that a p-p-p-pineapple on top!? What's this about!?
- Nat: I can't cook... But I like pineapple chocolate fondue...
- Nat: So Fuu... I want you to have it at home.
- Its: Y-You mean that big thing is cookware? And chocolate? And... pineapple?
- Fuu: W-What will I ever do with you! S-So, Natsume, want to drop by?
- Nat: Yeah...
- Fuu: T-Then uh... T-This is that thing, okay! I'll give it to you! See ya!
- SON/Son: Whoooooooooooa!
- Wak: Ah!? Hold it! Dammit, I was negligent! Wait, Sonokos! I said waaaait!
- Nat: This is that thing?..
- Its: Ah, she means chocolate-flavoured macarons. We made them last night. They're good.
- Nat: I see... Fuu's handmade... I'm happy... Fuu, Itsuki, I'll follow your surname... I like dogs too. [1]
- Its: It'd be better not to mention that...
- ===
- Notes:
- 1 - Pun on the "inu" (dog) in Inubouzaki
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment