Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,993 --> 00:00:06,993
- akumenang.com
- Poker Online Aman dan Terpercaya
- 2
- 00:00:07,017 --> 00:00:12,017
- Bonus New Member 100%
- 3
- 00:00:12,041 --> 00:00:17,041
- Turnover 0.5% cashback 0,5%,
- Menangkan Iphone terbaru
- 4
- 00:01:51,699 --> 00:01:54,414
- Aku tak percaya kau
- melakukan ini kepadaku.
- 5
- 00:01:56,799 --> 00:01:59,542
- Setelah semua yang
- aku lakukan untukmu.
- 6
- 00:01:59,702 --> 00:02:01,890
- Tapi itu benar.
- 7
- 00:02:02,738 --> 00:02:05,027
- Kenapa kau mendengarkanku?
- 8
- 00:02:08,510 --> 00:02:10,644
- Aku tidak bisa.
- 9
- 00:02:11,882 --> 00:02:14,133
- Tapi aku akan melakukannya.
- 10
- 00:02:15,485 --> 00:02:18,165
- Aku hanya butuh waktu lagi.
- 11
- 00:03:30,721 --> 00:03:32,566
- Halo?
- 12
- 00:03:32,568 --> 00:03:34,596
- Ada orang di sana?
- 13
- 00:03:35,287 --> 00:03:37,269
- Maria?
- 14
- 00:03:37,307 --> 00:03:39,580
- Apa itu kau?
- 15
- 00:04:29,763 --> 00:04:32,116
- Sangat lucu.
- 16
- 00:04:32,166 --> 00:04:34,738
- Ini bukan lelucon lagi.
- 17
- 00:05:30,553 --> 00:05:33,141
- Aku di sini.
- 18
- 00:08:24,484 --> 00:08:26,633
- Hei, kawan...
- 19
- 00:08:26,870 --> 00:08:29,210
- Kemari. kemari.
- 20
- 00:08:29,593 --> 00:08:31,156
- Anjing pintar.
- 21
- 00:08:33,127 --> 00:08:34,775
- Anjing pintar.
- 22
- 00:08:34,867 --> 00:08:36,512
- Halo.
- 23
- 00:08:36,597 --> 00:08:37,947
- Bagus.
- 24
- 00:08:38,041 --> 00:08:39,499
- Anjing pintar.
- 25
- 00:08:39,614 --> 00:08:41,837
- Ayo. Ayo.
- 26
- 00:08:41,862 --> 00:08:43,596
- Ayo.
- 27
- 00:10:58,784 --> 00:11:00,959
- Sudah buat janji?
- 28
- 00:11:01,013 --> 00:11:02,446
- Biarkan dia masuk.
- 29
- 00:11:13,899 --> 00:11:15,855
- Arthur.
- 30
- 00:11:15,908 --> 00:11:19,123
- Aku berharap kau seantusias dalam
- menyelesaikan bukumu...
- 31
- 00:11:19,148 --> 00:11:21,252
- ...seperti kau yang datang
- ke sini tepat waktu.
- 32
- 00:11:21,309 --> 00:11:22,945
- Teh?
- 33
- 00:11:23,868 --> 00:11:25,327
- Oke?
- 34
- 00:11:25,408 --> 00:11:26,951
- Oke, dua teh, tolong.
- 35
- 00:11:26,992 --> 00:11:29,617
- Kopi. Kental, tanpa gula.
- 36
- 00:11:30,306 --> 00:11:33,968
- Jadi, itu akan selesai.
- 37
- 00:11:33,993 --> 00:11:35,787
- Kau yakin?
- 38
- 00:11:39,729 --> 00:11:41,737
- Berapa nilainya?
- 39
- 00:11:41,762 --> 00:11:44,074
- Jangan mengubah subyek.
- 40
- 00:11:44,099 --> 00:11:46,757
- Arthur, kau seharusnya menjadi
- manajer bisnisku.
- 41
- 00:11:46,782 --> 00:11:48,383
- Aku lihat kau tak membawa naskah.
- 42
- 00:11:48,408 --> 00:11:50,186
- Kau mengerti apa itu
- tenggat waktu, 'kan?
- 43
- 00:11:50,211 --> 00:11:51,423
- Tentu saja.
- 44
- 00:11:51,448 --> 00:11:52,785
- Kau penulis horor penjualan terbaik,
- 45
- 00:11:52,810 --> 00:11:54,947
- Dan jujur, kau bukan apa-apa
- tanpa buku baru ini.
- 46
- 00:11:54,972 --> 00:11:56,778
- Kau menjual hak film.
- 47
- 00:11:56,780 --> 00:11:58,339
- Maksudku, koreksi jika aku salah,
- 48
- 00:11:58,364 --> 00:12:00,836
- Tapi tak ada yang
- kekurangan uang, bukan?
- 49
- 00:12:00,861 --> 00:12:03,401
- Tidak, aku tak berkata begitu.
- 50
- 00:12:03,432 --> 00:12:06,334
- Dengar, benar buku terakhir
- menari begitu banyak perhatian.
- 51
- 00:12:06,359 --> 00:12:08,816
- Itu sebabnya penerbit begitu ingin
- mendapatkan buku lainnya.
- 52
- 00:12:08,901 --> 00:12:10,981
- Maksudku, ayolah, kau bisa menjadi
- Stephen King selanjutnya.
- 53
- 00:12:11,048 --> 00:12:12,730
- Aku sangat ragukan itu.
- 54
- 00:12:12,755 --> 00:12:16,389
- Aku lebih ingin menjadi H.P. Lovecraft
- atau Clive Barker.
- 55
- 00:12:16,414 --> 00:12:19,680
- Kurasa kau bisa menguntungkan kita
- jika kau membersihkan citramu.
- 56
- 00:12:19,705 --> 00:12:21,924
- Maksudku, berhenti minum
- untuk permulaan.
- 57
- 00:12:21,949 --> 00:12:23,207
- Ya.
- 58
- 00:12:23,232 --> 00:12:25,435
- Uang dari hak film itu bagus.
- 59
- 00:12:25,460 --> 00:12:27,478
- Tapi faktanya kau masih
- harus menulis.
- 60
- 00:12:27,480 --> 00:12:30,827
- Aku menulis!/
- Jadi apa masalahnya, keluarga?
- 61
- 00:12:33,720 --> 00:12:35,754
- Dia membawa anak-anak.
- 62
- 00:12:35,756 --> 00:12:38,113
- Aku mengerti.
- Untuk berapa lama?
- 63
- 00:12:38,138 --> 00:12:40,421
- Aku tidak tahu.
- 64
- 00:12:40,656 --> 00:12:44,078
- Kali ini itu terasa permanen.
- 65
- 00:12:44,103 --> 00:12:45,866
- Dengar, aku turut menyesal
- mendengar itu...
- 66
- 00:12:45,891 --> 00:12:48,166
- Tapi aku masih harus mengetik, benar?
- 67
- 00:12:48,168 --> 00:12:50,604
- Brendan, apa yang tidak kau mengerti?
- 68
- 00:12:50,606 --> 00:12:52,761
- Kau seorang penulis.
- 69
- 00:12:53,508 --> 00:12:56,065
- Dan kau bukan apa-apa
- tanpa buku baru ini.
- 70
- 00:12:57,680 --> 00:12:59,413
- Ada apa?
- 71
- 00:12:59,415 --> 00:13:02,020
- Kau mengalami kebuntuan ide?
- Itu yang terjadi?
- 72
- 00:13:03,244 --> 00:13:06,219
- Dengar, ini tak seburuk
- yang kau pikirkan.
- 73
- 00:13:06,221 --> 00:13:09,172
- Kau sudah menulis sesuatu?
- 74
- 00:13:09,256 --> 00:13:11,794
- Maksudku, astaga, kau tanda tangani
- kontrak untuk tiga buku.
- 75
- 00:13:11,794 --> 00:13:13,278
- Kau baru menjual satu buku.
- 76
- 00:13:13,303 --> 00:13:16,146
- Kau memiliki kewajiban,
- begitu juga denganku.
- 77
- 00:13:16,657 --> 00:13:18,866
- Itu tak terjadi begitu saja.
- 78
- 00:13:18,890 --> 00:13:20,106
- Benarkah? Itu harus.
- 79
- 00:13:20,158 --> 00:13:22,993
- Aku tak peduli bagaimana,
- tapi itu harus.
- 80
- 00:13:23,507 --> 00:13:25,954
- Arthur, kau sebaiknya tenang.
- 81
- 00:13:25,979 --> 00:13:28,002
- Kesepakatan ini melibatkan
- orang yang sangat penting,
- 82
- 00:13:28,027 --> 00:13:30,648
- Dan mereka tak suka dengan
- jawaban tidak.
- 83
- 00:13:30,673 --> 00:13:33,727
- Aku bukan sekedar mesin pencipta uang.
- 84
- 00:13:33,752 --> 00:13:36,678
- Baiklah, dengar, ini bisa diperbaiki.
- 85
- 00:13:36,703 --> 00:13:38,335
- Bagaimana?
- 86
- 00:13:38,400 --> 00:13:39,957
- Sebuah retret.
- 87
- 00:13:39,959 --> 00:13:41,691
- Lokasi terpencil.
- 88
- 00:13:41,716 --> 00:13:44,195
- Tanpa Internet, tanpa pengalihan.
- 89
- 00:13:44,197 --> 00:13:45,778
- Itu bisa diatasi.
- 90
- 00:13:45,803 --> 00:13:47,531
- Aku akan memberimu nomor Paul.
- 91
- 00:13:47,533 --> 00:13:49,273
- Siapa Paul?
- 92
- 00:13:49,345 --> 00:13:50,750
- Dia punya alamatnya.
- 93
- 00:13:50,793 --> 00:13:52,904
- Dengar, waktumu tiga minggu
- untuk berikan aku sesuatu.
- 94
- 00:13:52,906 --> 00:13:54,609
- Tak ada lagi penundaan.
- 95
- 00:13:54,634 --> 00:13:56,942
- Jika tidak kau akan berada di luar sana
- bersama mantan pesohor lainnya.
- 96
- 00:13:56,944 --> 00:13:59,962
- Sekarang ambil nomor ini.
- 97
- 00:14:01,265 --> 00:14:03,281
- Dan pergilah.
- 98
- 00:14:10,859 --> 00:14:12,952
- Senang melihatmu juga.
- 99
- 00:14:18,967 --> 00:14:21,071
- Pak.
- 100
- 00:14:22,337 --> 00:14:24,519
- Pak.
- 101
- 00:14:24,707 --> 00:14:26,880
- Apa dia orangnya?
- 102
- 00:14:27,576 --> 00:14:30,973
- Satu per satu, Cam.
- Satu per satu.
- 103
- 00:14:58,010 --> 00:14:59,539
- Halo?
- 104
- 00:15:04,180 --> 00:15:06,124
- Halo?
- 105
- 00:15:12,524 --> 00:15:14,661
- Apa ada orang di sana?
- 106
- 00:15:17,012 --> 00:15:19,029
- Aku punya surat izin, kau tahu?
- 107
- 00:15:21,545 --> 00:15:23,877
- Jika ini semacam lelucon,
- 108
- 00:15:23,902 --> 00:15:26,330
- Ini sangat tidak lucu.
- 109
- 00:15:33,862 --> 00:15:36,943
- Aku bisa melihatmu.
- 110
- 00:16:01,611 --> 00:16:04,301
- Aku hanya bisa sejauh ini.
- 111
- 00:16:04,328 --> 00:16:06,273
- Di mana tempatnya?
- 112
- 00:16:06,294 --> 00:16:08,241
- Di sana.
- 113
- 00:16:08,293 --> 00:16:10,086
- Aku tidak masuk ke sana.
- 114
- 00:16:10,088 --> 00:16:12,169
- Kau bisa pergi sendiri.
- 115
- 00:16:19,631 --> 00:16:22,455
- Apa kau akan membantuku
- dengan bagasiku?
- 116
- 00:16:49,486 --> 00:16:51,914
- Aku butuh bonnya.
- 117
- 00:18:14,222 --> 00:18:16,841
- Butuh bantuan?
- 118
- 00:18:16,891 --> 00:18:20,027
- Ya.
- 119
- 00:18:20,129 --> 00:18:22,587
- Aku mencari sebuah pondok.
- 120
- 00:18:25,362 --> 00:18:28,104
- Apa kau di sini sendirian?
- 121
- 00:18:28,170 --> 00:18:31,082
- Aku ingin menanyakan
- hal sama padamu.
- 122
- 00:18:31,165 --> 00:18:32,981
- Ya, tapi kau...
- 123
- 00:18:33,006 --> 00:18:34,583
- Perempuan?
- 124
- 00:18:34,610 --> 00:18:36,955
- Kau begitu baik hati.
- 125
- 00:18:37,131 --> 00:18:39,733
- Kau berpikir aku lemah dan
- tak berdaya?
- 126
- 00:18:39,816 --> 00:18:41,787
- Sama sekali tidak.
- 127
- 00:18:44,291 --> 00:18:46,899
- Jadi, kau tersesat?
- 128
- 00:18:46,990 --> 00:18:49,439
- Ya.
- 129
- 00:18:50,594 --> 00:18:53,751
- Aku mencari tempat ini.
- 130
- 00:18:53,823 --> 00:18:57,759
- Kurasa taksi menurunkanku
- di tempat yang salah.
- 131
- 00:18:58,389 --> 00:19:00,705
- Apa kau tahu itu?
- 132
- 00:19:07,397 --> 00:19:10,632
- Kau sering menatap wanita
- secara terang-terangan?
- 133
- 00:19:10,657 --> 00:19:12,747
- Tidak, aku...
- 134
- 00:19:13,585 --> 00:19:15,716
- Maaf.
- 135
- 00:19:15,721 --> 00:19:17,732
- Tak apa.
- 136
- 00:19:17,799 --> 00:19:19,726
- Aku hanya menggoda.
- 137
- 00:19:21,027 --> 00:19:22,650
- Terima kasih.
- 138
- 00:19:24,707 --> 00:19:28,857
- Jadi kau tinggal di sekitar sini?
- 139
- 00:19:28,931 --> 00:19:31,734
- Kenapa kau bertanya?
- 140
- 00:19:32,007 --> 00:19:34,106
- Hanya ingin tahu.
- 141
- 00:19:34,108 --> 00:19:37,754
- Hanya ingin tahu?
- 142
- 00:19:38,046 --> 00:19:40,269
- Ya...
- 143
- 00:19:40,413 --> 00:19:44,785
- Kau punya wajah yang ramah, dan...
- 144
- 00:19:50,026 --> 00:19:52,860
- Mungkin aku sebaiknya berhenti
- bicara, bukan begitu?
- 145
- 00:19:52,862 --> 00:19:54,667
- Tidak apa.
- 146
- 00:19:56,665 --> 00:19:58,367
- Terima kasih.
- 147
- 00:19:59,181 --> 00:20:02,009
- Kabar baiknya adalah
- kau sudah dekat.
- 148
- 00:20:02,105 --> 00:20:04,528
- Kau cukup ikuti jalan ini.
- 149
- 00:20:04,581 --> 00:20:06,217
- Belok kiri.
- 150
- 00:20:06,243 --> 00:20:10,250
- Kemudian ikuti jalan itu hingga ke ujung.
- 151
- 00:20:10,288 --> 00:20:12,571
- Hingga ke ujung?
- 152
- 00:20:13,194 --> 00:20:16,018
- Itu berada di ujung jalan.
- 153
- 00:20:16,020 --> 00:20:17,934
- Kau memiliki senyum indah.
- 154
- 00:20:17,972 --> 00:20:19,707
- Terima kasih.
- 155
- 00:20:24,981 --> 00:20:31,317
- Apa mungkin kau bisa
- mengantarku ke tempat ini?
- 156
- 00:20:31,342 --> 00:20:33,837
- Karena, kau tahu,
- aku mungkin tersesat.
- 157
- 00:20:33,839 --> 00:20:35,341
- Tidak.
- 158
- 00:20:35,408 --> 00:20:37,515
- Aku tidak menuju ke arahmu.
- 159
- 00:20:37,547 --> 00:20:39,719
- Benar. Baiklah.
- 160
- 00:20:39,780 --> 00:20:41,246
- Tapi...
- 161
- 00:20:44,251 --> 00:20:47,400
- Mungkin kita akan bertemu lagi.
- 162
- 00:20:47,477 --> 00:20:49,437
- Ya?
- 163
- 00:20:50,254 --> 00:20:52,257
- Itu akan sangat bagus.
- 164
- 00:20:52,259 --> 00:20:54,070
- Jangan khawatir.
- 165
- 00:20:54,105 --> 00:20:55,964
- Aku tahu di mana menemukanmu.
- 166
- 00:20:55,999 --> 00:21:00,062
- Lagi pula, aku hanya
- memberikanmu arahan.
- 167
- 00:21:00,734 --> 00:21:03,932
- Ya, kau benar.
- Terima kasih.
- 168
- 00:21:03,975 --> 00:21:06,510
- Jaga dirimu.
- 169
- 00:21:06,566 --> 00:21:08,139
- Sampai jumpa.
- 170
- 00:22:05,272 --> 00:22:09,846
- Sial, tak ada Wi-Fi, bukan?
- 171
- 00:22:24,278 --> 00:22:25,824
- Untukku?
- 172
- 00:22:25,826 --> 00:22:27,420
- Brendan Cobbs?
- 173
- 00:22:27,462 --> 00:22:29,128
- Ya.
- 174
- 00:22:29,199 --> 00:22:30,530
- Apa aku perlu menandatangani itu?
- 175
- 00:22:30,532 --> 00:22:32,399
- Tidak, itu sepenuhnya milikmu, kawan.
- 176
- 00:25:49,681 --> 00:25:53,211
- Kau mau keluar dan bermain?
- 177
- 00:26:51,947 --> 00:26:55,350
- Halo, namaku Alfred.
- 178
- 00:26:55,375 --> 00:26:58,386
- Ikuti peraturanku dan
- kau akan baik saja.
- 179
- 00:26:58,428 --> 00:26:59,821
- Peraturan pertama.
- 180
- 00:26:59,823 --> 00:27:02,390
- Beri aku makan 12 daun yang
- dipetik dari anggrek,
- 181
- 00:27:02,392 --> 00:27:06,170
- Dan aku akan diam pada bulan ke-12.
- 182
- 00:27:06,238 --> 00:27:07,742
- Peraturan kedua.
- 183
- 00:27:07,814 --> 00:27:11,210
- Kau harus ikuti peraturan pertama,
- atau kau takkan senang.
- 184
- 00:27:11,241 --> 00:27:15,839
- Peraturan ketiga.
- Kau harus ikuti peraturan pertama.
- 185
- 00:27:15,874 --> 00:27:17,467
- Peraturan keempat.
- 186
- 00:27:17,493 --> 00:27:21,372
- Kau harus ikuti peraturan pertama
- atau kau akan mati.
- 187
- 00:27:24,749 --> 00:27:27,219
- Aku di sini.
- 188
- 00:28:17,473 --> 00:28:19,128
- Halo.
- 189
- 00:28:21,477 --> 00:28:23,315
- Halo?
- 190
- 00:28:25,096 --> 00:28:26,800
- Halo?
- 191
- 00:28:32,624 --> 00:28:35,161
- Hidupmu dalam bahaya.
- 192
- 00:28:35,192 --> 00:28:38,083
- Bahaya?
- Apa maksudmu?
- 193
- 00:28:38,108 --> 00:28:40,296
- Dengarkan aku!
- 194
- 00:28:40,298 --> 00:28:42,448
- Aku mendengarkan.
- 195
- 00:28:42,498 --> 00:28:44,508
- Siapa yang dalam bahaya?
- 196
- 00:28:44,591 --> 00:28:46,753
- Apa ini ada kaitannya dengan Arthur?
- 197
- 00:28:46,818 --> 00:28:50,543
- Arthur?/
- Ya, dia...
- 198
- 00:28:50,710 --> 00:28:53,857
- Dengar, apa masalahnya?
- 199
- 00:28:53,879 --> 00:28:57,199
- Apa kau mengikuti peraturan pertama?
- 200
- 00:28:57,251 --> 00:29:00,250
- Tidak.
- 201
- 00:29:00,252 --> 00:29:03,972
- Haruskah?/
- Harus. Kau harus mengikutinya!
- 202
- 00:29:04,037 --> 00:29:09,929
- Baiklah, dengar, kau sebaiknya
- tenang dan kembali ke sana.
- 203
- 00:29:09,931 --> 00:29:12,222
- Kau mungkin masih punya waktu.
- 204
- 00:29:12,265 --> 00:29:14,584
- Kau mungkin masih punya waktu!
- 205
- 00:29:43,515 --> 00:29:45,409
- Baiklah.
- 206
- 00:29:45,476 --> 00:29:47,201
- Mari lakukan ini.
- 207
- 00:30:21,229 --> 00:30:23,397
- Apa itu kau?
- 208
- 00:30:25,059 --> 00:30:26,478
- Apa itu kau?
- 209
- 00:30:26,480 --> 00:30:30,178
- Aku apa?/
- Meninggalkan gerbangku terbuka.
- 210
- 00:30:31,687 --> 00:30:33,769
- Bukan, maaf.
- 211
- 00:30:33,821 --> 00:30:36,127
- Seluruh hewan keluar.
- 212
- 00:30:36,191 --> 00:30:39,600
- Hewan-hewanmu?/
- Ya, ternak-ternakku.
- 213
- 00:30:44,085 --> 00:30:46,505
- Gerbang ini, kau yang membukanya?
- 214
- 00:30:46,530 --> 00:30:48,646
- Tidak, maaf.
- 215
- 00:30:48,903 --> 00:30:51,426
- Kau salah satu tipe orang
- kota pada umumnya, ya?
- 216
- 00:30:53,517 --> 00:30:55,409
- Apa kau serius?
- 217
- 00:30:55,411 --> 00:30:58,580
- Bertangan lunak, otak lunak.
- 218
- 00:30:58,616 --> 00:31:00,647
- Orang yang sama sekali
- tak tahu caranya bekerja keras.
- 219
- 00:31:00,649 --> 00:31:02,889
- Orang yang selalu bersikap angkuh.
- 220
- 00:31:06,089 --> 00:31:08,790
- Kesombongan yang berpikir bisa bicara
- semaunya dengan orang lain.
- 221
- 00:31:08,792 --> 00:31:12,238
- Apa kau biasanya seramah ini
- dengan tetanggamu?
- 222
- 00:31:12,662 --> 00:31:16,599
- Dengar, aku hanya ingin tahu jika
- itu kau yang membuka gerbangnya.
- 223
- 00:31:16,601 --> 00:31:19,593
- Kau bilang bukan. Kau boleh pergi.
- 224
- 00:31:25,978 --> 00:31:27,652
- Terima kasih.
- 225
- 00:31:30,117 --> 00:31:32,355
- Tunggu.
- 226
- 00:31:34,853 --> 00:31:37,827
- Apa kau mengikuti peraturan?
- 227
- 00:31:37,891 --> 00:31:40,405
- Ya, peraturan itu...
- 228
- 00:31:40,660 --> 00:31:42,059
- Apa pedulimu?
- 229
- 00:31:42,061 --> 00:31:44,208
- Dengar, aku tak peduli denganmu,
- 230
- 00:31:44,243 --> 00:31:46,595
- Selama kau mengikuti peraturan.
- 231
- 00:31:50,584 --> 00:31:52,824
- Omong-omong,
- 232
- 00:31:52,866 --> 00:31:55,374
- Ada seorang pria dengan
- tatapannya yang gila,
- 233
- 00:31:55,376 --> 00:31:58,584
- Aku ingin tahu jika kau mengenal dia?
- Mungkin salah satu tetanggamu.
- 234
- 00:32:02,645 --> 00:32:04,869
- Tidak?
- 235
- 00:32:04,917 --> 00:32:06,600
- Baiklah.
- 236
- 00:32:06,848 --> 00:32:08,239
- Semoga harimu indah.
- 237
- 00:32:08,264 --> 00:32:09,846
- Sepatu yang bagus, omong-omong.
- 238
- 00:32:09,871 --> 00:32:12,492
- Pastikan kau menyemir itu
- saat hari berakhir.
- 239
- 00:32:12,494 --> 00:32:14,253
- Selamat siang.
- 240
- 00:32:14,633 --> 00:32:16,593
- Dasar bajingan.
- 241
- 00:32:46,894 --> 00:32:49,310
- Jadi kau menemukannya.
- 242
- 00:32:56,673 --> 00:32:58,557
- Kau.
- 243
- 00:33:01,048 --> 00:33:04,790
- Apa yang kau lakukan di sini?/
- Aku tetanggamu.
- 244
- 00:33:05,901 --> 00:33:10,269
- Tetangga?/
- Ya. Peternakan.
- 245
- 00:33:13,842 --> 00:33:16,524
- Apa yang kau lakukan
- di sini sekarang?
- 246
- 00:33:16,573 --> 00:33:19,082
- Aku berpikir untuk menyambutmu.
- 247
- 00:33:22,716 --> 00:33:24,748
- Sambutan?
- 248
- 00:33:26,684 --> 00:33:28,759
- Jam berapa sekarang?
- 249
- 00:33:28,809 --> 00:33:30,632
- Jam 09:00.
- 250
- 00:33:33,181 --> 00:33:35,913
- Jam 09:00?
- 251
- 00:33:36,373 --> 00:33:39,351
- Kupikir ini tengah malam, dan...
- 252
- 00:33:43,931 --> 00:33:46,517
- Mungkin lain kali./
- Tolong.
- 253
- 00:33:46,566 --> 00:33:48,829
- Aku memberimu arahan.
- 254
- 00:33:48,831 --> 00:33:52,544
- Setidaknya kau bisa menemani
- gadis kesepian minum.
- 255
- 00:34:02,147 --> 00:34:03,845
- Anggur putih atau merah?
- 256
- 00:34:03,847 --> 00:34:05,508
- Merah.
- 257
- 00:34:16,228 --> 00:34:18,812
- Jadi, apa ceritamu?
- 258
- 00:34:26,484 --> 00:34:29,195
- Aku seorang penulis./
- Benarkah?
- 259
- 00:34:29,212 --> 00:34:32,876
- Hal-hal seperti apa?/
- Kebanyakan horor.
- 260
- 00:34:34,396 --> 00:34:36,014
- Itu bukan kegemaranku.
- 261
- 00:34:36,016 --> 00:34:38,681
- Ada cukup kengerian di dunia ini.
- 262
- 00:34:40,917 --> 00:34:43,315
- Apa bayarannya bagus?
- 263
- 00:34:43,372 --> 00:34:44,924
- Lumayan.
- 264
- 00:34:44,926 --> 00:34:47,102
- Kau menikmati itu?
- 265
- 00:34:47,929 --> 00:34:50,295
- Itu lain cerita.
- 266
- 00:34:50,698 --> 00:34:52,512
- Maaf untuk permainan katanya.
- 267
- 00:34:52,600 --> 00:34:54,856
- Membuat frustrasi?
- 268
- 00:34:56,077 --> 00:34:58,497
- Mungkin.
- 269
- 00:34:58,707 --> 00:35:02,371
- Cerita horor sebenarnya
- bukan yang ingin aku lakukan.
- 270
- 00:35:02,414 --> 00:35:04,870
- Bukan?
- 271
- 00:35:05,314 --> 00:35:09,505
- Bukan, aku melihat diriku sebagai
- Dylan Thomas, atau...
- 272
- 00:35:12,676 --> 00:35:14,735
- ...Ted Hughes.
- 273
- 00:35:15,692 --> 00:35:19,227
- Masalahnya tak ada yang ingin
- membaca itu, mereka...
- 274
- 00:35:25,921 --> 00:35:28,310
- Kepuasan langsung.
- 275
- 00:35:35,513 --> 00:35:36,914
- Itu benar.
- 276
- 00:35:36,939 --> 00:35:39,987
- Semuanya sekarang, sekarang,
- dan sekarang.
- 277
- 00:35:40,924 --> 00:35:42,714
- Tidak sabaran.
- 278
- 00:35:42,767 --> 00:35:44,532
- Itu sangat disayangkan.
- 279
- 00:35:46,225 --> 00:35:49,085
- Jadi kau berpindah ke horor?
- 280
- 00:35:49,296 --> 00:35:53,831
- Benar.
- Itu mudah untuk menakuti orang.
- 281
- 00:35:53,833 --> 00:35:55,726
- Benarkah?
- 282
- 00:35:57,789 --> 00:35:59,910
- Terima kasih.
- 283
- 00:35:59,952 --> 00:36:06,411
- Ya, kau tahu. Jika kau memasukkan di
- sana-sini dengan tempo yang cepat,
- 284
- 00:36:06,413 --> 00:36:08,035
- Kau mendapatkannya.
- 285
- 00:36:08,116 --> 00:36:10,576
- Kau membuat itu terdengar mudah.
- 286
- 00:36:11,650 --> 00:36:16,372
- Ini tidak sesulit itu,
- anggap saja begitu.
- 287
- 00:36:16,560 --> 00:36:19,128
- Bagaimana dengan keluargamu?
- 288
- 00:36:20,996 --> 00:36:25,031
- Itu cerita horor berbeda.
- 289
- 00:36:25,801 --> 00:36:29,331
- Itu terdengar seperti kisah
- menarik untuk disampaikan.
- 290
- 00:36:31,799 --> 00:36:34,080
- Mungkin di lain kesempatan.
- 291
- 00:36:34,113 --> 00:36:36,610
- Mungkin tak ada kesempatan lainnya.
- 292
- 00:36:39,683 --> 00:36:44,637
- Mengapa? Apa kau berencana
- pergi ke suatu tempat?
- 293
- 00:36:44,689 --> 00:36:47,513
- Kau tak pernah tahu.
- 294
- 00:36:47,608 --> 00:36:49,992
- Ya, kurasa begitu.
- 295
- 00:36:51,229 --> 00:36:54,444
- Kenapa kau tak membuat
- dirimu nyaman?
- 296
- 00:36:54,469 --> 00:36:56,246
- Nanti.
- 297
- 00:36:57,546 --> 00:37:00,365
- Siapa itu?
- 298
- 00:37:01,713 --> 00:37:03,263
- Itu?
- 299
- 00:37:04,476 --> 00:37:06,635
- Itu adalah mimpi buruk.
- 300
- 00:37:06,665 --> 00:37:09,913
- Itu saja?
- Hanya itu yang akan kau katakan?
- 301
- 00:37:09,915 --> 00:37:11,929
- Dia menakjubkan.
- 302
- 00:37:18,791 --> 00:37:20,480
- Tambah minumannya?
- 303
- 00:37:22,396 --> 00:37:25,916
- Kenapa kau tak bisa beritahu aku
- alasan sebenarnya kau di sini?
- 304
- 00:37:26,033 --> 00:37:28,202
- Tak bisakah wanita datang
- ke sini untuk ditemani?
- 305
- 00:37:29,455 --> 00:37:30,869
- Ya.
- 306
- 00:37:30,871 --> 00:37:33,072
- Menikah, punya anak?
- 307
- 00:37:33,074 --> 00:37:34,810
- Tidak ada?
- 308
- 00:37:34,821 --> 00:37:36,537
- Tidak.
- 309
- 00:37:37,510 --> 00:37:39,846
- Itu sedikit rumit.
- 310
- 00:37:39,848 --> 00:37:42,189
- Apa itu sebabnya istrimu
- meninggalkanmu?
- 311
- 00:37:42,250 --> 00:37:44,393
- Minuman iblis?
- 312
- 00:37:47,390 --> 00:37:50,025
- Mungkin kita sebaiknya
- mengganti subyek.
- 313
- 00:37:50,424 --> 00:37:53,307
- Kau tahu kenapa mereka
- menyebutnya minuman iblis?
- 314
- 00:37:56,061 --> 00:37:58,672
- Karena itu mengacaukan hidupmu.
- 315
- 00:37:58,771 --> 00:38:01,622
- Alur semakin menarik.
- 316
- 00:38:05,209 --> 00:38:09,301
- Kenapa kau tak kemari dan
- menikmati minumanmu?
- 317
- 00:38:10,847 --> 00:38:13,312
- Dia banyak bicara, bukan?
- 318
- 00:38:15,320 --> 00:38:17,043
- Aku mengalami kebuntuan penulisan.
- 319
- 00:38:17,078 --> 00:38:19,214
- Dan?
- 320
- 00:38:20,092 --> 00:38:22,607
- Agenku.
- 321
- 00:38:22,680 --> 00:38:28,658
- Dia mengirimku ke lokasi terpencil ini
- dan ini seharusnya menginspirasiku.
- 322
- 00:38:30,536 --> 00:38:32,702
- Dan hasilnya?
- 323
- 00:38:32,891 --> 00:38:34,908
- Kau sudah lihat apa yang aku tulis.
- 324
- 00:38:34,949 --> 00:38:38,283
- Inspirasi datang dari
- semua sumber, bukan begitu?
- 325
- 00:38:39,493 --> 00:38:41,659
- Dengar, aku bahkan tak tahu namamu.
- 326
- 00:38:41,727 --> 00:38:43,553
- Tidak.
- 327
- 00:38:52,193 --> 00:38:54,331
- Siapa kau sebenarnya?
- 328
- 00:38:55,163 --> 00:38:57,782
- Kau tidak mengikuti
- peraturan pertama, bukan?
- 329
- 00:38:57,849 --> 00:39:01,345
- Tidak, aku tidak mengikuti
- peraturan pertama,
- 330
- 00:39:01,370 --> 00:39:06,039
- Karena itu permainan bodoh dan
- itu adalah boneka yang bodoh.
- 331
- 00:39:06,041 --> 00:39:10,701
- Kau tahu? Aku akan habiskan minumanku,
- lalu meninggalkan tempat ini.
- 332
- 00:39:10,726 --> 00:39:13,362
- Tenggat waktu cukup memberatkan.
- 333
- 00:39:13,449 --> 00:39:15,160
- Tenggat waktu?
- 334
- 00:39:15,251 --> 00:39:19,053
- Ya, tenggat waktu untuk bukuku.
- 335
- 00:39:19,055 --> 00:39:22,376
- Untuk "Alfred Sang Boneka"?
- 336
- 00:39:24,127 --> 00:39:25,743
- Ya.
- 337
- 00:39:25,896 --> 00:39:28,628
- Jadi, apa yang terjadi di buku?
- 338
- 00:39:28,727 --> 00:39:31,634
- Aku akan beritahu padamu
- apa yang terjadi di buku.
- 339
- 00:39:31,636 --> 00:39:34,202
- Si penulis tiba di lokasi,
- 340
- 00:39:34,204 --> 00:39:38,410
- Menemukan boneka dan
- mengabaikan peraturan.
- 341
- 00:39:38,488 --> 00:39:40,876
- Matt berkonsentrasi keras,
- 342
- 00:39:40,878 --> 00:39:43,280
- Berusaha memahami
- harus bagaimana.
- 343
- 00:39:43,282 --> 00:39:46,483
- Kemudian dia mendengar ketukan
- seperti Edgar Allen Poe,
- 344
- 00:39:46,485 --> 00:39:49,149
- Sebuah ketukan di pintu kamarnya.
- 345
- 00:39:50,656 --> 00:39:52,222
- Ya.
- 346
- 00:39:52,224 --> 00:39:54,305
- Dengar, tunggu.
- 347
- 00:39:54,560 --> 00:39:56,528
- Kemudian dia muncul di pintu.
- 348
- 00:39:56,530 --> 00:40:01,696
- Cantik, menggairahkan, seolah itu
- dipahat dari bintang-bintang.
- 349
- 00:40:02,669 --> 00:40:04,902
- Sedikit berlebihan, bukan begitu?
- 350
- 00:40:04,904 --> 00:40:06,504
- Aku melihat caramu kau menatapku.
- 351
- 00:40:06,529 --> 00:40:08,341
- Tidak, tidak, apa yang kau tulis?
- 352
- 00:40:08,548 --> 00:40:11,047
- Dia menatap langsung ke matanya.
- 353
- 00:40:11,120 --> 00:40:12,815
- Dia bilang...
- 354
- 00:40:12,843 --> 00:40:15,504
- Kita harus mengikuti peraturan.
- 355
- 00:40:15,531 --> 00:40:18,794
- Atau apa?/
- Kau tak ingin tahu.
- 356
- 00:40:20,522 --> 00:40:22,441
- Baiklah.
- 357
- 00:40:23,741 --> 00:40:26,163
- Mari lakukan itu.
- 358
- 00:40:38,086 --> 00:40:41,586
- akumenang.com
- Poker Online Aman dan Terpercaya
- 359
- 00:40:41,610 --> 00:40:45,110
- Bonus New Member 100%
- 360
- 00:40:45,134 --> 00:40:48,634
- Turnover 0.5% cashback 0,5%,
- Menangkan Iphone terbaru
- 361
- 00:41:15,728 --> 00:41:17,732
- Apa yang terjadi?
- 362
- 00:41:17,780 --> 00:41:20,973
- Tolong, kawan.
- Aku harus selesaikan bukuku.
- 363
- 00:41:21,031 --> 00:41:23,100
- Kau masih belum melakukannya?
- 364
- 00:41:24,590 --> 00:41:28,667
- Ya. Aku baru ingin memulainya.
- 365
- 00:41:28,692 --> 00:41:32,018
- Memulainya...
- Tapi belum kau selesaikan?
- 366
- 00:41:32,083 --> 00:41:33,874
- Belum.
- 367
- 00:41:35,935 --> 00:41:38,842
- Dengar, ada seorang gadis,
- dan dia...
- 368
- 00:41:38,867 --> 00:41:40,771
- Gadis?
- 369
- 00:41:40,775 --> 00:41:42,962
- Ya.
- 370
- 00:41:42,985 --> 00:41:45,923
- Aku tidak bermain-main, kau tahu?/
- Sungguh?
- 371
- 00:41:45,960 --> 00:41:48,408
- Kau bisa mengelabuiku.
- 372
- 00:41:49,485 --> 00:41:52,703
- Kau sudah memulai
- peraturan pertama?
- 373
- 00:41:54,728 --> 00:41:56,613
- Dengar, bung,
- 374
- 00:41:56,693 --> 00:42:00,018
- Kurasa kau sebaiknya pergi.
- 375
- 00:42:00,301 --> 00:42:02,110
- Henry!
- 376
- 00:42:02,195 --> 00:42:04,303
- Aku harus pergi!
- 377
- 00:42:04,403 --> 00:42:07,451
- Apa yang kukatakan padamu
- tentang berada di sini?
- 378
- 00:42:18,831 --> 00:42:20,050
- Siapa itu?
- 379
- 00:42:20,116 --> 00:42:23,088
- Ini putriku. Kau pikir siapa?
- 380
- 00:42:31,323 --> 00:42:34,328
- Apa yang kau lakukan?/
- Ya, apa yang kau lakukan?
- 381
- 00:42:34,867 --> 00:42:37,601
- Hei, apa yang kau lakukan?
- 382
- 00:42:41,406 --> 00:42:43,831
- Menjauh dari keluargaku.
- 383
- 00:42:49,347 --> 00:42:51,735
- menjauh dari keluargaku.
- 384
- 00:43:59,211 --> 00:44:02,388
- Aku akan membunuhmu, dasar keparat.
- 385
- 00:44:44,961 --> 00:44:46,595
- Bersulang.
- 386
- 00:46:21,352 --> 00:46:23,900
- Brendan, Brendan.
- 387
- 00:46:32,524 --> 00:46:34,796
- Kau bisa lihat aku?
- 388
- 00:46:35,553 --> 00:46:38,515
- Aku bisa melihatmu!
- 389
- 00:46:46,191 --> 00:46:49,110
- Kau mau keluar dan bermain?
- 390
- 00:47:10,044 --> 00:47:12,355
- Tn. Cobbs.
- 391
- 00:47:13,535 --> 00:47:16,931
- Kau sudah ikuti peraturan pertama?
- 392
- 00:47:22,836 --> 00:47:25,170
- Ya.
- 393
- 00:47:26,433 --> 00:47:27,915
- Sudah.
- 394
- 00:47:27,917 --> 00:47:30,333
- Kau memberinya makan daunnya?
- 395
- 00:47:33,961 --> 00:47:36,246
- Kau kacau.
- 396
- 00:47:37,684 --> 00:47:42,921
- Anakku, dia mengikuti peraturan pertama.
- 397
- 00:47:44,837 --> 00:47:47,101
- Dia menghilang.
- 398
- 00:47:48,495 --> 00:47:50,841
- Aku tak bisa mengatakannya lagi.
- 399
- 00:47:50,878 --> 00:47:53,320
- Yang kukatakan sudah cukup.
- 400
- 00:47:59,053 --> 00:48:01,677
- Tunggu...
- 401
- 00:48:02,584 --> 00:48:05,128
- Aku ingin tahu...
- 402
- 00:48:07,116 --> 00:48:08,874
- Lagi.
- 403
- 00:48:08,928 --> 00:48:12,302
- Dia sekarang tanggung
- jawabmu, Tn. Cobbs.
- 404
- 00:48:12,348 --> 00:48:14,892
- Aku tak bisa berbuat
- apa-apa lagi.
- 405
- 00:48:14,992 --> 00:48:17,499
- Aku sudah terlalu banyak bicara.
- 406
- 00:49:50,598 --> 00:49:52,475
- Jadi, apa yang lebih kau suka?
- 407
- 00:49:52,533 --> 00:49:55,005
- Telur, bakon?
- 408
- 00:49:55,580 --> 00:49:57,444
- Atau dedaunan?
- 409
- 00:50:04,968 --> 00:50:07,370
- Apa yang aku lakukan?
- 410
- 00:51:10,757 --> 00:51:13,236
- Ini perbuatanmu, 'kan?
- 411
- 00:51:15,382 --> 00:51:18,150
- Tapi kenapa Henry?
- 412
- 00:51:18,233 --> 00:51:20,912
- Dia orang tak berdosa.
- 413
- 00:51:24,833 --> 00:51:29,227
- Alfred, anak yang mati itu.
- 414
- 00:51:29,747 --> 00:51:33,477
- Siapa yang membunuhmu?
- 415
- 00:51:33,502 --> 00:51:36,767
- Mulai sekarang, Alfred...
- 416
- 00:51:36,816 --> 00:51:38,995
- Aku akan mengawasimu.
- 417
- 00:51:39,063 --> 00:51:43,358
- Aku akan mengawasimu setiap jam,
- 418
- 00:51:43,360 --> 00:51:47,275
- Setiap detik,
- dan saat kau mengacau...
- 419
- 00:51:48,293 --> 00:51:51,183
- Aku akan berada di sana.
- 420
- 00:51:51,252 --> 00:51:53,312
- Ya.
- 421
- 00:51:55,619 --> 00:51:58,086
- Kau pikir bisa mendapatkanku?
- 422
- 00:51:58,098 --> 00:52:00,297
- Kurasa tidak, kawan.
- 423
- 00:52:10,155 --> 00:52:13,645
- Ayahku datang untuk
- mendapatkanmu.
- 424
- 00:52:13,721 --> 00:52:17,309
- Kau mau keluar dan bermain?
- 425
- 00:52:37,105 --> 00:52:40,501
- Kau mau keluar dan bermain?
- 426
- 00:53:35,432 --> 00:53:37,552
- Brendan.
- 427
- 00:53:41,952 --> 00:53:43,736
- Aku di sini.
- 428
- 00:54:23,247 --> 00:54:27,053
- Kau mau keluar dan bermain?
- 429
- 01:07:19,387 --> 01:07:21,941
- Ibu.
- 430
- 01:07:30,448 --> 01:07:32,215
- Ini waktunya.
- 431
- 01:07:32,285 --> 01:07:34,654
- Waktunya untuk bertemu penciptamu.
- 432
- 01:08:21,985 --> 01:08:26,409
- Alfred telah memilih.
- 433
- 01:08:26,474 --> 01:08:30,450
- Kau akan menjadi pengorbanan.
- 434
- 01:08:30,517 --> 01:08:34,179
- Kau takkan lupa.
- 435
- 01:08:34,238 --> 01:08:39,565
- Alfred harus makan.
- 436
- 01:08:40,018 --> 01:08:44,217
- Dan itu dimulai malam ini.
- 437
- 01:08:59,837 --> 01:09:03,016
- Kenapa mengorbankan orang
- yang kita sayangi...
- 438
- 01:09:04,536 --> 01:09:07,774
- Saat kita mengorbankan
- orang yang tak kita kenal?
- 439
- 01:09:20,663 --> 01:09:22,765
- Bukumu terlambat.
- 440
- 01:09:22,836 --> 01:09:25,290
- Tenggat waktu berarti segalanya.
- 441
- 01:09:30,602 --> 01:09:33,715
- Aku hanya butuh waktu lagi.
- 442
- 01:09:33,789 --> 01:09:36,672
- Kau tidak perlu khawatir.
- 443
- 01:09:36,805 --> 01:09:40,436
- Aku sudah memikirkan untuk
- memberitahumu jawabanku.
- 444
- 01:09:48,150 --> 01:09:50,993
- Apa dia orangnya?
- 445
- 01:09:52,550 --> 01:09:54,304
- Aku takutkan bukan.
- 446
- 01:09:54,306 --> 01:09:56,738
- Kita harus temukan orang lain.
- 447
- 01:09:56,776 --> 01:09:58,951
- Tapi kurasa aku tahu orangnya.
- 448
- 01:09:59,018 --> 01:10:01,055
- Haruskah aku kirimkan Alfred padanya?
- 449
- 01:10:01,095 --> 01:10:02,525
- Lakukanlah.
- 450
- 01:10:02,550 --> 01:10:05,610
- Kita tak ingin ada yang terlepas.
- 451
- 01:10:24,315 --> 01:10:26,638
- Seperti pencari tumpangan./
- Penulis.
- 452
- 01:10:26,640 --> 01:10:29,664
- Orang menanyakan arah.
- 453
- 01:10:32,697 --> 01:10:34,943
- Dengar,
- 454
- 01:10:35,014 --> 01:10:37,132
- Aku tak pantas untuk ini.
- 455
- 01:10:37,204 --> 01:10:39,293
- Pantas?
- 456
- 01:10:39,348 --> 01:10:42,018
- Pantas tak ada kaitannya
- dengan ini.
- 457
- 01:10:42,091 --> 01:10:43,839
- Ini diperlukan.
- 458
- 01:10:43,883 --> 01:10:46,141
- Tidak, tidak!
- 459
- 01:11:34,039 --> 01:11:36,163
- Aku mohon!
- 460
- 01:11:37,160 --> 01:11:40,497
- Ya Tuhan! Tidak!
- 461
- 01:11:52,784 --> 01:11:55,169
- Tidak! Tidak!
- 462
- 01:13:53,665 --> 01:13:56,644
- Apa kau mau keluar dan bermain?
- 463
- 01:13:57,879 --> 01:14:02,879
- akumenang.com
- Poker Online Aman dan Terpercaya
- 464
- 01:14:02,903 --> 01:14:07,903
- Bonus New Member 100%
- 465
- 01:14:07,927 --> 01:14:12,927
- Turnover 0.5% cashback 0,5%,
- Menangkan Iphone terbaru
Add Comment
Please, Sign In to add comment