lisabatrem

Zoo (2018)

May 31st, 2019
74
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 88.49 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:11,078 --> 00:00:14,246
  8. (musik dramatis)
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:33,234 --> 00:00:34,233
  12. - Saya tidak bisa melihat.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:34,235 --> 00:00:35,267
  16. Saya tidak bisa melihat.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:35,269 --> 00:00:37,169
  20. - Tenang Charlie.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:37,171 --> 00:00:38,037
  24. Charlie.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:40,641 --> 00:00:41,507
  28. Charlie.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:42,610 --> 00:00:43,442
  32. Charlie.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:43,444 --> 00:00:44,410
  36. - Apa?
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:44,412 --> 00:00:45,707
  40. - Berapa banyak yang sudah kamu ambil?
  41.  
  42. 10
  43. 00:00:47,648 --> 00:00:48,480
  44. Berapa banyak?
  45.  
  46. 11
  47. 00:00:48,482 --> 00:00:50,215
  48. - Bau apa itu.
  49.  
  50. 12
  51. 00:00:50,217 --> 00:00:51,517
  52. - Berapa banyak Charlie?
  53.  
  54. 13
  55. 00:00:52,686 --> 00:00:54,686
  56. - Bau itu Megan, apa
  57. apa bau itu?
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:03,831 --> 00:01:05,864
  61. - Yesus, kamu tidak bisa
  62. bahkan melacak
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:05,866 --> 00:01:07,399
  66. dari apa yang kamu curi.
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:07,401 --> 00:01:09,334
  70. - Tutup pintu.
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:09,336 --> 00:01:10,169
  74. - Apakah kamu
  75. akan lakukan dengan ini?
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:10,171 --> 00:01:11,236
  79. - Tutup pintu!
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:14,842 --> 00:01:15,841
  83. - [Megan] Kita perlu bicara.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:15,843 --> 00:01:17,176
  87. - Kita sedang berbicara.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:18,079 --> 00:01:18,844
  91. - Benar.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:18,846 --> 00:01:20,079
  95. - Kita berbicara dengan benar.
  96.  
  97. 23
  98. 00:01:20,081 --> 00:01:22,614
  99. - Jika kami, kamu
  100. tidak akan zooting.
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:22,616 --> 00:01:24,316
  104. - Oh, ini dia lagi.
  105.  
  106. 25
  107. 00:01:24,318 --> 00:01:25,250
  108. Apa kamu ibu saya
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:25,252 --> 00:01:26,685
  112. - Yah, mungkin juga begitu.
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:26,687 --> 00:01:28,353
  116. Siapa lagi yang akan menceramahimu?
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:28,355 --> 00:01:29,788
  120. Rumah di luar kota?
  121.  
  122. 29
  123. 00:01:29,790 --> 00:01:31,356
  124. - Pria keren Barton.
  125.  
  126. 30
  127. 00:01:33,594 --> 00:01:36,095
  128. - Lihat, kamu tahu apa ini
  129. lakukan untukmu kan?
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:37,465 --> 00:01:38,330
  133. Kanan?
  134.  
  135. 32
  136. 00:01:40,868 --> 00:01:42,768
  137. - Delusi,
  138. pemadaman listrik, deja vus.
  139.  
  140. 33
  141. 00:01:44,205 --> 00:01:47,272
  142. - Anda ingin melempar
  143. memori menjadi penggiling,
  144.  
  145. 34
  146. 00:01:47,274 --> 00:01:49,174
  147. kamu adalah tamuku Charlie,
  148.  
  149. 35
  150. 00:01:49,176 --> 00:01:50,242
  151. tapi jangan seret saya ke dalamnya.
  152.  
  153. 36
  154. 00:01:50,244 --> 00:01:51,577
  155. Lalu pergi berdarah.
  156.  
  157. 37
  158. 00:01:58,686 --> 00:02:00,252
  159. Megan.
  160.  
  161. 38
  162. 00:02:00,254 --> 00:02:01,153
  163. Megan!
  164.  
  165. 39
  166. 00:02:10,531 --> 00:02:12,331
  167. Tunggu, jangan pergi.
  168.  
  169. 40
  170. 00:02:12,333 --> 00:02:13,432
  171. - Saya terlambat kerja.
  172.  
  173. 41
  174. 00:02:13,434 --> 00:02:15,234
  175. - Pekerjaan apa, tidak ada pekerjaan.
  176.  
  177. 42
  178. 00:02:15,236 --> 00:02:16,435
  179. - Ini.
  180.  
  181. 43
  182. 00:02:16,437 --> 00:02:17,369
  183. Ini percobaan kerja.
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:17,371 --> 00:02:19,238
  187. - Ini kerja paksa, Megan.
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:19,240 --> 00:02:20,639
  191. Mereka membuat Anda bekerja
  192. gratis dan Anda berharap
  193.  
  194. 46
  195. 00:02:20,641 --> 00:02:22,241
  196. Anda mendapatkan pekerjaan pada akhirnya, bukan?
  197.  
  198. 47
  199. 00:02:22,243 --> 00:02:24,209
  200. - Itu bukan urusanmu.
  201.  
  202. 48
  203. 00:02:24,211 --> 00:02:25,711
  204. - Aku hanya tidak menginginkanmu
  205. untuk membangkitkan harapan Anda.
  206.  
  207. 49
  208. 00:02:25,713 --> 00:02:27,179
  209. Aku ingin kamu keluar.
  210.  
  211. 50
  212. 00:02:27,181 --> 00:02:28,213
  213. - Apa?
  214.  
  215. 51
  216. 00:02:28,215 --> 00:02:31,683
  217. - Lihat, ya, aku sial.
  218.  
  219. 52
  220. 00:02:31,685 --> 00:02:33,919
  221. Tapi aku peduli padamu.
  222.  
  223. 53
  224. 00:02:35,222 --> 00:02:36,588
  225. Anda tahu, saya akan memperbaiki keadaan.
  226.  
  227. 54
  228. 00:02:36,590 --> 00:02:37,890
  229. Saya membuat mereka benar.
  230.  
  231. 55
  232. 00:02:43,931 --> 00:02:46,431
  233. - Dapatkan Barton untuk membersihkan ini
  234. tempatkan jika Anda tidak mau.
  235.  
  236. 56
  237. 00:02:50,304 --> 00:02:52,905
  238. (musik lembut)
  239.  
  240. 57
  241. 00:03:13,961 --> 00:03:17,196
  242. (mengklik keyboard)
  243.  
  244. 58
  245. 00:03:50,231 --> 00:03:52,297
  246. - Itu tidak cukup.
  247.  
  248. 59
  249. 00:03:52,299 --> 00:03:53,532
  250. - Setidaknya ada di sana, kan?
  251.  
  252. 60
  253. 00:03:53,534 --> 00:03:55,801
  254. - Jadi kamu hanya ingin
  255. datang ke sini dan masuk
  256.  
  257. 61
  258. 00:03:55,803 --> 00:03:57,236
  259. dan pulang.
  260.  
  261. 62
  262. 00:03:57,238 --> 00:03:59,972
  263. Itu tidak pantas
  264. cari kerja Charlie.
  265.  
  266. 63
  267. 00:03:59,974 --> 00:04:01,357
  268. - Apa lagi yang kamu inginkan?
  269.  
  270. 64
  271. 00:04:01,358 --> 00:04:02,741
  272. - Saya ingin yang tepat
  273. Cari kerja sekali saja.
  274.  
  275. 65
  276. 00:04:02,743 --> 00:04:04,676
  277. - Kami melewati ini setiap waktu.
  278.  
  279. 66
  280. 00:04:04,678 --> 00:04:07,246
  281. Bagaimana dengan penerusan cepat
  282. ke bagian terakhir.
  283.  
  284. 67
  285. 00:04:07,248 --> 00:04:10,816
  286. - Dengar, kamu sudah
  287. masuk untuk sementara waktu sekarang.
  288.  
  289. 68
  290. 00:04:10,818 --> 00:04:14,586
  291. Dan benar-benar nol kerja
  292. kemajuan telah dibuat.
  293.  
  294. 69
  295. 00:04:14,588 --> 00:04:17,256
  296. Apa itu, apakah ini zootropic?
  297.  
  298. 70
  299. 00:04:18,325 --> 00:04:19,591
  300. - Saya tidak di zoots, man.
  301.  
  302. 71
  303. 00:04:20,661 --> 00:04:22,461
  304. Selain itu tidak ada
  305. bisnis Anda apa yang saya lakukan.
  306.  
  307. 72
  308. 00:04:22,463 --> 00:04:23,862
  309. - Oh, benar.
  310.  
  311. 73
  312. 00:04:23,864 --> 00:04:25,297
  313. Kami membayar Anda uang yang layak
  314.  
  315. 74
  316. 00:04:25,299 --> 00:04:27,933
  317. untuk melakukan pencarian kerja,
  318. tidak pergi dan mendongkrak.
  319.  
  320. 75
  321. 00:04:27,935 --> 00:04:28,934
  322. - Ya, saya sedang mengerjakannya.
  323.  
  324. 76
  325. 00:04:28,936 --> 00:04:31,103
  326. - Apakah kamu?
  327.  
  328. 77
  329. 00:04:31,104 --> 00:04:33,271
  330. Saya pernah mendengar Anda menjual
  331. daging ke restoran cerdik.
  332.  
  333. 78
  334. 00:04:33,274 --> 00:04:34,973
  335. Apa hal lain yang Anda
  336. pergi ke samping.
  337.  
  338. 79
  339. 00:04:34,975 --> 00:04:36,742
  340. - Jual kambing
  341. sial ke Starbucks.
  342.  
  343. 80
  344. 00:04:38,345 --> 00:04:41,280
  345. - Sayang sekali Anda
  346. tidak seperti Megan.
  347.  
  348. 81
  349. 00:04:41,282 --> 00:04:43,282
  350. Ya, dia akan memilikinya
  351. pekerjaan yang tepat segera.
  352.  
  353. 82
  354. 00:04:43,284 --> 00:04:45,884
  355. - Kepala Kebun Binatang tidak mendapatkan pekerjaan.
  356.  
  357. 83
  358. 00:04:45,886 --> 00:04:48,620
  359. - Dengar, dia bersih.
  360.  
  361. 84
  362. 00:04:48,622 --> 00:04:51,356
  363. Yang merupakan bagian yang menyedihkan, bukan,
  364.  
  365. 85
  366. 00:04:51,358 --> 00:04:52,424
  367. karena kamu mungkin
  368. akan mengirimnya
  369.  
  370. 86
  371. 00:04:52,426 --> 00:04:53,492
  372. tepi lagi.
  373.  
  374. 87
  375. 00:04:57,965 --> 00:04:59,865
  376. Pernahkah Anda mendengar tentang Infinity?
  377.  
  378. 88
  379. 00:04:59,867 --> 00:05:01,400
  380. - Pembantai otak itu.
  381.  
  382. 89
  383. 00:05:01,402 --> 00:05:02,634
  384. - Kenangan.
  385.  
  386. 90
  387. 00:05:02,636 --> 00:05:03,902
  388. Mereka adalah klinik memori.
  389.  
  390. 91
  391. 00:05:06,774 --> 00:05:10,809
  392. Dengar, mereka punya
  393. program rehabilitasi,
  394.  
  395. 92
  396. 00:05:10,811 --> 00:05:12,010
  397. mereka menguji coba melalui kita.
  398.  
  399. 93
  400. 00:05:12,012 --> 00:05:13,945
  401. - Apa yang kita, pengangguran
  402. babi guinea sampah.
  403.  
  404. 94
  405. 00:05:13,947 --> 00:05:15,747
  406. Ya, tidak, terima kasih.
  407.  
  408. 95
  409. 00:05:15,749 --> 00:05:17,015
  410. - Itu bukan pilihan.
  411.  
  412. 96
  413. 00:05:17,017 --> 00:05:18,116
  414. - Kamu tidak bisa memaksaku
  415. pergi ke tempat itu.
  416.  
  417. 97
  418. 00:05:18,118 --> 00:05:19,484
  419. Saya tidak ingin siapa pun
  420. didalam kepalaku,
  421.  
  422. 98
  423. 00:05:19,486 --> 00:05:20,686
  424. bukan mereka, bukan kamu.
  425.  
  426. 99
  427. 00:05:20,688 --> 00:05:22,354
  428. - Kamu tidak punya apa-apa
  429. khawatir tentang.
  430.  
  431. 100
  432. 00:05:22,356 --> 00:05:25,490
  433. Maksud saya itu hanya memory loop.
  434.  
  435. 101
  436. 00:05:25,492 --> 00:05:26,758
  437. - Ya, saya tidak berdarah melakukannya.
  438.  
  439. 102
  440. 00:05:29,596 --> 00:05:31,863
  441. - Ya, janji temu
  442. sudah dibuat.
  443.  
  444. 103
  445. 00:05:36,337 --> 00:05:37,936
  446. - Dan bagaimana jika saya tidak pergi.
  447.  
  448. 104
  449. 00:05:37,938 --> 00:05:41,907
  450. - Baiklah, saya akan menghentikan semuanya
  451. manfaat Anda sepenuhnya
  452.  
  453. 105
  454. 00:05:41,909 --> 00:05:45,410
  455. dan kemudian saya pribadi
  456. pergi ke polisi
  457.  
  458. 106
  459. 00:05:45,412 --> 00:05:48,046
  460. dan memberi tahu mereka tentang
  461. zootropics ini.
  462.  
  463. 107
  464. 00:05:50,751 --> 00:05:52,451
  465. - Kamu tidak bisa melakukan itu.
  466.  
  467. 108
  468. 00:05:53,854 --> 00:05:56,455
  469. - Saya dapat melakukan apapun yang saya inginkan.
  470.  
  471. 109
  472. 00:05:57,524 --> 00:05:59,624
  473. - Tidak di otakku, bung, tidak ada.
  474.  
  475. 110
  476. 00:06:07,401 --> 00:06:09,735
  477. (membanting pintu)
  478.  
  479. 111
  480. 00:06:09,737 --> 00:06:13,572
  481. (Musik teknologi optimis)
  482.  
  483. 112
  484. 00:06:24,418 --> 00:06:25,584
  485. Saya perlu bicara.
  486.  
  487. 113
  488. 00:06:25,586 --> 00:06:26,585
  489. - Dagingnya rusak.
  490.  
  491. 114
  492. 00:06:33,494 --> 00:06:35,594
  493. Tercekik kismis.
  494.  
  495. 115
  496. 00:06:39,466 --> 00:06:42,401
  497. Unifikasi atau konformitas.
  498.  
  499. 116
  500. 00:06:44,505 --> 00:06:45,404
  501. Sana.
  502.  
  503. 117
  504. 00:06:51,478 --> 00:06:53,011
  505. Ini tentang ayahmu lagi?
  506.  
  507. 118
  508. 00:06:55,482 --> 00:06:56,715
  509. Anda masih melihatnya?
  510.  
  511. 119
  512. 00:06:59,453 --> 00:07:01,486
  513. - Kesejahteraan menginginkan saya
  514. untuk pergi ke Infinity.
  515.  
  516. 120
  517. 00:07:04,191 --> 00:07:05,090
  518. - Apa?
  519.  
  520. 121
  521. 00:07:08,962 --> 00:07:10,462
  522. Sial
  523.  
  524. 122
  525. 00:07:13,834 --> 00:07:14,666
  526. Apakah Anda mendapatkan loop memori.
  527.  
  528. 123
  529. 00:07:14,668 --> 00:07:16,134
  530. - Ya.
  531.  
  532. 124
  533. 00:07:16,136 --> 00:07:18,437
  534. - Kenapa, mereka membagi-bagikan
  535. gratis di kesejahteraan sekarang.
  536.  
  537. 125
  538. 00:07:18,439 --> 00:07:20,872
  539. - Bagian dari obat mereka
  540. omong kosong rehabilitasi.
  541.  
  542. 126
  543. 00:07:20,874 --> 00:07:22,107
  544. Itu penipu untuk mendapatkannya
  545. ke dalam kepalaku, bung.
  546.  
  547. 127
  548. 00:07:22,109 --> 00:07:24,709
  549. - Tidak, saudara, ini
  550. adalah real deal.
  551.  
  552. 128
  553. 00:07:24,711 --> 00:07:26,445
  554. Ini akan baik untukmu.
  555.  
  556. 129
  557. 00:07:26,447 --> 00:07:27,512
  558. Anda akhirnya akan bersih.
  559.  
  560. 130
  561. 00:07:27,514 --> 00:07:28,747
  562. - Aku tidak melakukannya.
  563.  
  564. 131
  565. 00:07:28,749 --> 00:07:30,849
  566. - Kamu melakukannya.
  567.  
  568. 132
  569. 00:07:30,851 --> 00:07:31,750
  570. - Bukan saya.
  571.  
  572. 133
  573. 00:07:36,790 --> 00:07:38,757
  574. - Kamu putus asa
  575. untuk jalan keluar,
  576.  
  577. 134
  578. 00:07:38,759 --> 00:07:40,992
  579. tapi kamu takut.
  580.  
  581. 135
  582. 00:07:42,496 --> 00:07:46,031
  583. Takut menyunat
  584. hatimu dan bebaslah.
  585.  
  586. 136
  587. 00:07:46,033 --> 00:07:48,867
  588. Tetap takut dan
  589. Anda tidak akan ada lagi.
  590.  
  591. 137
  592. 00:07:48,869 --> 00:07:51,203
  593. Anda akan menjadi bagian dari itu
  594. selfie mengambil belatung
  595.  
  596. 138
  597. 00:07:51,205 --> 00:07:52,571
  598. dan foto-foto mereka yang kosong.
  599.  
  600. 139
  601. 00:07:56,477 --> 00:07:57,209
  602. Kamu melakukannya.
  603.  
  604. 140
  605. 00:07:58,645 --> 00:08:00,679
  606. Sekarang, pergi, singkirkan daging itu.
  607.  
  608. 141
  609. 00:08:00,681 --> 00:08:01,880
  610. Kalau begitu mari kita mulai bekerja.
  611.  
  612. 142
  613. 00:08:03,550 --> 00:08:04,216
  614. Kami punya banyak
  615. pintu untuk mengetahui
  616.  
  617. 143
  618. 00:08:04,218 --> 00:08:05,116
  619. untuk beberapa penjualan.
  620.  
  621. 144
  622. 00:08:06,753 --> 00:08:07,919
  623. - Kamu tidak bisa
  624. bos saya di sekitar Barton.
  625.  
  626. 145
  627. 00:08:13,193 --> 00:08:14,860
  628. - Siapa lagi yang akan ayahmu kemudian?
  629.  
  630. 146
  631. 00:08:16,763 --> 00:08:19,564
  632. (musik lembut)
  633.  
  634. 147
  635. 00:08:23,537 --> 00:08:26,004
  636. (dering telepon)
  637.  
  638. 148
  639. 00:08:26,006 --> 00:08:27,672
  640. - [Megan] Hai, ini Megan.
  641.  
  642. 149
  643. 00:08:27,674 --> 00:08:29,641
  644. Tinggalkan pesan dan
  645. Aku akan kembali padamu.
  646.  
  647. 150
  648. 00:08:31,144 --> 00:08:32,978
  649. - Hei ini aku,
  650. ambil kamu
  651.  
  652. 151
  653. 00:08:32,980 --> 00:08:35,046
  654. Saya mencoba menghubungi Anda.
  655.  
  656. 152
  657. 00:08:36,316 --> 00:08:37,315
  658. Maaf sudah mengacau.
  659.  
  660. 153
  661. 00:08:37,317 --> 00:08:38,550
  662. Tolong telepon saya.
  663.  
  664. 154
  665. 00:08:40,153 --> 00:08:42,787
  666. (musik lembut)
  667.  
  668. 155
  669. 00:08:47,561 --> 00:08:50,529
  670. (musik dramatis)
  671.  
  672. 156
  673. 00:09:14,688 --> 00:09:16,922
  674. - [Ayah] Hei, Charlie.
  675.  
  676. 157
  677. 00:09:27,901 --> 00:09:32,037
  678. - Kontol lemas di pantatmu
  679. dan berendam di cum basi.
  680.  
  681. 158
  682. 00:09:32,039 --> 00:09:34,205
  683. Masturbasi menjadi satu-satunya milikmu
  684.  
  685. 159
  686. 00:09:34,207 --> 00:09:35,740
  687. doa untuk keselamatan anak.
  688.  
  689. 160
  690. 00:09:45,218 --> 00:09:48,787
  691. (jingle teknologi)
  692.  
  693. 161
  694. 00:09:53,193 --> 00:09:56,828
  695. (drum dramatis mengalahkan)
  696.  
  697. 162
  698. 00:10:00,767 --> 00:10:03,702
  699. - Kamu sangat beruntung
  700. telah dipilih Charlie.
  701.  
  702. 163
  703. 00:10:03,704 --> 00:10:04,936
  704. - Apa yang terjadi?
  705.  
  706. 164
  707. 00:10:04,938 --> 00:10:07,205
  708. Kamu siapa?
  709.  
  710. 165
  711. 00:10:07,207 --> 00:10:08,273
  712. - Saya Dr. Pierce.
  713.  
  714. 166
  715. 00:10:08,275 --> 00:10:09,841
  716. Anda pingsan.
  717.  
  718. 167
  719. 00:10:09,843 --> 00:10:10,909
  720. Anda kurang gizi.
  721.  
  722. 168
  723. 00:10:10,911 --> 00:10:13,011
  724. Kapan terakhir kali Anda makan?
  725.  
  726. 169
  727. 00:10:13,013 --> 00:10:14,613
  728. - Apa perutku?
  729. harus dilakukan dengan kepalaku.
  730.  
  731. 170
  732. 00:10:14,615 --> 00:10:16,615
  733. - Jika Anda mengalami perulangan,
  734.  
  735. 171
  736. 00:10:16,617 --> 00:10:17,282
  737. tanda vital Anda harus tepat.
  738.  
  739. 172
  740. 00:10:17,284 --> 00:10:18,750
  741. - Apa ini?
  742.  
  743. 173
  744. 00:10:18,752 --> 00:10:20,719
  745. - Kami memetakan memori Anda.
  746.  
  747. 174
  748. 00:10:20,721 --> 00:10:21,904
  749. - Apa?
  750.  
  751. 175
  752. 00:10:21,905 --> 00:10:23,088
  753. - Agar memori
  754. perulangan untuk bekerja,
  755.  
  756. 176
  757. 00:10:23,090 --> 00:10:24,956
  758. kita perlu melakukan pembersihan
  759. menyapu pikiran Anda,
  760.  
  761. 177
  762. 00:10:24,958 --> 00:10:26,958
  763. periksa anomali apa pun
  764. atau korupsi ingatan.
  765.  
  766. 178
  767. 00:10:26,960 --> 00:10:28,960
  768. Dan sejauh ini Anda sudah
  769. mendapat sedikit.
  770.  
  771. 179
  772. 00:10:28,962 --> 00:10:30,061
  773. - Sedikit apa?
  774.  
  775. 180
  776. 00:10:30,063 --> 00:10:31,129
  777. - Memori rusak.
  778.  
  779. 181
  780. 00:10:32,699 --> 00:10:35,634
  781. Anda punya mimpi yang berulang?
  782.  
  783. 182
  784. 00:10:35,636 --> 00:10:38,103
  785. - Mimpi, pikirku
  786. ini tentang kenangan?
  787.  
  788. 183
  789. 00:10:38,105 --> 00:10:39,938
  790. - Mimpi adalah
  791. indikasi kenangan.
  792.  
  793. 184
  794. 00:10:41,875 --> 00:10:43,875
  795. - Saya hanya punya satu mimpi.
  796.  
  797. 185
  798. 00:10:43,877 --> 00:10:46,311
  799. Breaker's Beach, saya
  800. enam, membangun istana pasir,
  801.  
  802. 186
  803. 00:10:46,313 --> 00:10:47,779
  804. hanya itu saja.
  805.  
  806. 187
  807. 00:10:47,781 --> 00:10:49,247
  808. - Itu mungkin a
  809. sedikit muda untuk kita
  810.  
  811. 188
  812. 00:10:49,249 --> 00:10:50,649
  813. lingkaran kamu ke.
  814.  
  815. 189
  816. 00:10:50,651 --> 00:10:53,251
  817. Ada yang penting
  818. terjadi di sana
  819.  
  820. 190
  821. 00:10:53,253 --> 00:10:54,119
  822. - Tidak.
  823.  
  824. 191
  825. 00:10:57,924 --> 00:10:59,190
  826. - Sudah berapa lama Anda menggunakan.
  827.  
  828. 192
  829. 00:10:59,192 --> 00:11:02,761
  830. - Tidak tahu,
  831. tiga, empat tahun.
  832.  
  833. 193
  834. 00:11:03,930 --> 00:11:05,196
  835. - PCP?
  836.  
  837. 194
  838. 00:11:05,198 --> 00:11:06,364
  839. - Mm-hmm.
  840.  
  841. 195
  842. 00:11:06,366 --> 00:11:07,432
  843. - Heroin?
  844.  
  845. 196
  846. 00:11:07,434 --> 00:11:08,266
  847. - Ya.
  848.  
  849. 197
  850. 00:11:08,268 --> 00:11:09,100
  851. - Metamfetamin?
  852.  
  853. 198
  854. 00:11:09,102 --> 00:11:10,669
  855. - Mm-hmm.
  856.  
  857. 199
  858. 00:11:10,671 --> 00:11:11,703
  859. - Ada yang lain.
  860.  
  861. 200
  862. 00:11:11,705 --> 00:11:13,071
  863. - Tidak.
  864.  
  865. 201
  866. 00:11:13,073 --> 00:11:14,739
  867. - Zootropics?
  868.  
  869. 202
  870. 00:11:15,676 --> 00:11:18,309
  871. Anda yakin itu hanya
  872. heroin saat ini?
  873.  
  874. 203
  875. 00:11:18,311 --> 00:11:19,778
  876. - Ya mengapa?
  877.  
  878. 204
  879. 00:11:19,780 --> 00:11:21,012
  880. - Lebih baik jika
  881. kamu jujur ​​Charlie
  882.  
  883. 205
  884. 00:11:21,014 --> 00:11:22,480
  885. sebelum kita memulai perulangan.
  886.  
  887. 206
  888. 00:11:22,482 --> 00:11:24,783
  889. - Apakah kamu akan memberitahuku
  890. apa perulangan ini?
  891.  
  892. 207
  893. 00:11:29,790 --> 00:11:31,790
  894. - Kami melingkari kamu
  895. memori Anda
  896.  
  897. 208
  898. 00:11:31,792 --> 00:11:32,857
  899. ketika kamu sadar
  900.  
  901. 209
  902. 00:11:34,461 --> 00:11:36,895
  903. Anda mendiami diri Anda di masa lalu.
  904.  
  905. 210
  906. 00:11:36,897 --> 00:11:39,197
  907. Itu memungkinkan Anda
  908. pikiran untuk maju
  909.  
  910. 211
  911. 00:11:39,199 --> 00:11:40,799
  912. ke kondisi aslinya,
  913.  
  914. 212
  915. 00:11:40,801 --> 00:11:42,033
  916. menyembuhkan neuron yang rusak
  917.  
  918. 213
  919. 00:11:42,035 --> 00:11:44,235
  920. dan menyelaraskan kembali
  921. neurotransmiter.
  922.  
  923. 214
  924. 00:11:44,237 --> 00:11:45,804
  925. - Lalu apa?
  926.  
  927. 215
  928. 00:11:45,806 --> 00:11:46,971
  929. - Lalu kami akan membawamu kembali.
  930.  
  931. 216
  932. 00:11:46,973 --> 00:11:49,307
  933. Setelah itu muncul bagian yang sulit.
  934.  
  935. 217
  936. 00:11:49,309 --> 00:11:50,709
  937. - Bagian yang sulit?
  938.  
  939. 218
  940. 00:11:50,711 --> 00:11:53,211
  941. - Begitu kami membawa Anda keluar
  942. dari loop dan kembali
  943.  
  944. 219
  945. 00:11:53,213 --> 00:11:55,714
  946. ke tubuh Anda saat ini,
  947. pikiranmu mungkin tetap,
  948.  
  949. 220
  950. 00:11:55,716 --> 00:11:57,916
  951. tetapi tubuh Anda akan melakukannya
  952. masih dikuasai narkoba.
  953.  
  954. 221
  955. 00:11:57,918 --> 00:11:59,751
  956. Kami memiliki perawatan setelah
  957. program untuk itu.
  958.  
  959. 222
  960. 00:11:59,753 --> 00:12:01,486
  961. - Jadi apa yang kamu
  962. katakan adalah saya kembali,
  963.  
  964. 223
  965. 00:12:01,488 --> 00:12:03,021
  966. dan aku masih kacau.
  967.  
  968. 224
  969. 00:12:03,023 --> 00:12:05,056
  970. - Ini dua tahap.
  971.  
  972. 225
  973. 00:12:05,058 --> 00:12:06,791
  974. Looping menjaga pikiran Anda.
  975.  
  976. 226
  977. 00:12:06,793 --> 00:12:08,326
  978. Kami merawat Anda
  979. tubuh sesudahnya.
  980.  
  981. 227
  982. 00:12:08,328 --> 00:12:09,828
  983. - Kau mengacaukan otakku
  984.  
  985. 228
  986. 00:12:09,830 --> 00:12:11,896
  987. beberapa kembali ke masa depan
  988. omong kosong itu tidak akan berhasil.
  989.  
  990. 229
  991. 00:12:11,898 --> 00:12:15,366
  992. - Ini bekerja, bahkan
  993. meskipun ini adalah percobaan.
  994.  
  995. 230
  996. 00:12:15,368 --> 00:12:16,868
  997. Anda bahkan tidak akan
  998. sadar bahwa Anda masuk
  999.  
  1000. 231
  1001. 00:12:16,870 --> 00:12:18,169
  1002. sebuah memori yang berulang.
  1003.  
  1004. 232
  1005. 00:12:24,811 --> 00:12:26,044
  1006. - Apa itu?
  1007.  
  1008. 233
  1009. 00:12:26,046 --> 00:12:27,746
  1010. - Sampel urin.
  1011.  
  1012. 234
  1013. 00:12:27,748 --> 00:12:29,447
  1014. Kita perlu melakukan tes darah juga.
  1015.  
  1016. 235
  1017. 00:12:29,449 --> 00:12:31,483
  1018. Kami membutuhkan uraian lengkap
  1019. dari apa yang ada di sistem Anda.
  1020.  
  1021. 236
  1022. 00:12:31,485 --> 00:12:32,383
  1023. - Apa?
  1024.  
  1025. 237
  1026. 00:12:34,488 --> 00:12:37,288
  1027. (musik dramatis)
  1028.  
  1029. 238
  1030. 00:12:44,831 --> 00:12:47,999
  1031. - [Ayah] Mereka
  1032. akan tahu nak.
  1033.  
  1034. 239
  1035. 00:12:48,001 --> 00:12:51,936
  1036. Mereka akan tahu dan
  1037. mereka akan memakanmu.
  1038.  
  1039. 240
  1040. 00:12:51,938 --> 00:12:53,404
  1041. - Diam, diam.
  1042.  
  1043. 241
  1044. 00:12:56,143 --> 00:12:58,109
  1045. Jadi apa hasilnya?
  1046.  
  1047. 242
  1048. 00:12:58,111 --> 00:13:00,578
  1049. - Kita tidak akan punya
  1050. sampai nanti.
  1051.  
  1052. 243
  1053. 00:13:00,580 --> 00:13:01,813
  1054. Kami akan memberi Anda
  1055. telepon untuk memberi tahu Anda
  1056.  
  1057. 244
  1058. 00:13:01,815 --> 00:13:03,181
  1059. jika Anda cocok.
  1060.  
  1061. 245
  1062. 00:13:03,183 --> 00:13:04,449
  1063. - Jika tidak?
  1064.  
  1065. 246
  1066. 00:13:04,451 --> 00:13:06,551
  1067. - Kantor kesejahteraan
  1068. mendapat laporan lengkap.
  1069.  
  1070. 247
  1071. 00:13:08,455 --> 00:13:10,188
  1072. Berpakaian, Anda bebas untuk pergi.
  1073.  
  1074. 248
  1075. 00:13:34,614 --> 00:13:36,948
  1076. (tertawa)
  1077.  
  1078. 249
  1079. 00:13:38,385 --> 00:13:40,385
  1080. - Hei anak antariksa,
  1081. bagaimana Infinity.
  1082.  
  1083. 250
  1084. 00:13:40,387 --> 00:13:41,619
  1085. - Anda pergi ke Infinity?
  1086.  
  1087. 251
  1088. 00:13:41,621 --> 00:13:43,388
  1089. - Ya, Megan, saya
  1090. pergi ke Infinity.
  1091.  
  1092. 252
  1093. 00:13:43,390 --> 00:13:44,322
  1094. Anda tidak akan berdarah
  1095. tahu sejak kamu
  1096.  
  1097. 253
  1098. 00:13:44,324 --> 00:13:45,924
  1099. tidak mengangkat telepon Anda.
  1100.  
  1101. 254
  1102. 00:13:45,926 --> 00:13:48,393
  1103. - Whoa, whoa, dinginkan saudara.
  1104.  
  1105. 255
  1106. 00:13:48,395 --> 00:13:49,828
  1107. Apa yang terjadi?
  1108.  
  1109. 256
  1110. 00:13:49,830 --> 00:13:51,229
  1111. - Mereka menggunakan narkoba
  1112. tes pada saya, bung.
  1113.  
  1114. 257
  1115. 00:13:51,231 --> 00:13:52,931
  1116. - Ya, itu cukup standar.
  1117.  
  1118. 258
  1119. 00:13:52,933 --> 00:13:55,033
  1120. - Apa yang kamu tahu,
  1121. kamu tahu.
  1122.  
  1123. 259
  1124. 00:13:55,035 --> 00:13:56,968
  1125. 00:11:07,434 --> 00:11:08,266
  1126. - Ya.
  1127.  
  1128. 197
  1129. 00:11:08,268 --> 00:11:09,100
  1130. - Metamfetamin?
  1131.  
  1132. 198
  1133. 00:11:09,102 --> 00:11:10,669
  1134. - Mm-hmm.
  1135.  
  1136. 199
  1137. 00:11:10,671 --> 00:11:11,703
  1138. - Ada yang lain.
  1139.  
  1140. 200
  1141. 00:11:11,705 --> 00:11:13,071
  1142. - Tidak.
  1143.  
  1144. 201
  1145. 00:11:13,073 --> 00:11:14,739
  1146. - Zootropics?
  1147.  
  1148. 202
  1149. 00:11:15,676 --> 00:11:18,309
  1150. Anda yakin itu hanya
  1151. heroin saat ini?
  1152.  
  1153. 203
  1154. 00:11:18,311 --> 00:11:19,778
  1155. - Ya mengapa?
  1156.  
  1157. 204
  1158. 00:11:19,780 --> 00:11:21,012
  1159. - Lebih baik jika
  1160. kamu jujur ​​Charlie
  1161.  
  1162. 205
  1163. 00:11:21,014 --> 00:11:22,480
  1164. sebelum kita memulai perulangan.
  1165.  
  1166. 206
  1167. 00:11:22,482 --> 00:11:24,783
  1168. - Apakah kamu akan memberitahuku
  1169. apa perulangan ini?
  1170.  
  1171. 207
  1172. 00:11:29,790 --> 00:11:31,790
  1173. - Kami melingkari kamu
  1174. memori Anda
  1175.  
  1176. 208
  1177. 00:11:31,792 --> 00:11:32,857
  1178. ketika kamu sadar
  1179.  
  1180. 209
  1181. 00:11:34,461 --> 00:11:36,895
  1182. Anda mendiami diri Anda di masa lalu.
  1183.  
  1184. 210
  1185. 00:11:36,897 --> 00:11:39,197
  1186. Itu memungkinkan Anda
  1187. pikiran untuk maju
  1188.  
  1189. 211
  1190. 00:11:39,199 --> 00:11:40,799
  1191. ke kondisi aslinya,
  1192.  
  1193. 212
  1194. 00:11:40,801 --> 00:11:42,033
  1195. menyembuhkan neuron yang rusak
  1196.  
  1197. 213
  1198. 00:11:42,035 --> 00:11:44,235
  1199. dan menyelaraskan kembali
  1200. neurotransmiter.
  1201.  
  1202. 214
  1203. 00:11:44,237 --> 00:11:45,804
  1204. - Lalu apa?
  1205.  
  1206. 215
  1207. 00:11:45,806 --> 00:11:46,971
  1208. - Lalu kami akan membawamu kembali.
  1209.  
  1210. 216
  1211. 00:11:46,973 --> 00:11:49,307
  1212. Setelah itu muncul bagian yang sulit.
  1213.  
  1214. 217
  1215. 00:11:49,309 --> 00:11:50,709
  1216. - Bagian yang sulit?
  1217.  
  1218. 218
  1219. 00:11:50,711 --> 00:11:53,211
  1220. - Begitu kami membawa Anda keluar
  1221. dari loop dan kembali
  1222.  
  1223. 219
  1224. 00:11:53,213 --> 00:11:55,714
  1225. ke tubuh Anda saat ini,
  1226. pikiranmu mungkin tetap,
  1227.  
  1228. 220
  1229. 00:11:55,716 --> 00:11:57,916
  1230. tetapi tubuh Anda akan melakukannya
  1231. masih dikuasai narkoba.
  1232.  
  1233. 221
  1234. 00:11:57,918 --> 00:11:59,751
  1235. Kami memiliki perawatan setelah
  1236. program untuk itu.
  1237.  
  1238. 222
  1239. 00:11:59,753 --> 00:12:01,486
  1240. - Jadi apa yang kamu
  1241. katakan adalah saya kembali,
  1242.  
  1243. 223
  1244. 00:12:01,488 --> 00:12:03,021
  1245. dan aku masih kacau.
  1246.  
  1247. 224
  1248. 00:12:03,023 --> 00:12:05,056
  1249. - Ini dua tahap.
  1250.  
  1251. 225
  1252. 00:12:05,058 --> 00:12:06,791
  1253. Looping menjaga pikiran Anda.
  1254.  
  1255. 226
  1256. 00:12:06,793 --> 00:12:08,326
  1257. Kami merawat Anda
  1258. tubuh sesudahnya.
  1259.  
  1260. 227
  1261. 00:12:08,328 --> 00:12:09,828
  1262. - Kau mengacaukan otakku
  1263.  
  1264. 228
  1265. 00:12:09,830 --> 00:12:11,896
  1266. beberapa kembali ke masa depan
  1267. omong kosong itu tidak akan berhasil.
  1268.  
  1269. 229
  1270. 00:12:11,898 --> 00:12:15,366
  1271. - Ini bekerja, bahkan
  1272. meskipun ini adalah percobaan.
  1273.  
  1274. 230
  1275. 00:12:15,368 --> 00:12:16,868
  1276. Anda bahkan tidak akan
  1277. sadar bahwa Anda masuk
  1278.  
  1279. 231
  1280. 00:12:16,870 --> 00:12:18,169
  1281. sebuah memori yang berulang.
  1282.  
  1283. 232
  1284. 00:12:24,811 --> 00:12:26,044
  1285. - Apa itu?
  1286.  
  1287. 233
  1288. 00:12:26,046 --> 00:12:27,746
  1289. - Sampel urin.
  1290.  
  1291. 234
  1292. 00:12:27,748 --> 00:12:29,447
  1293. Kita perlu melakukan tes darah juga.
  1294.  
  1295. 235
  1296. 00:12:29,449 --> 00:12:31,483
  1297. Kami membutuhkan uraian lengkap
  1298. dari apa yang ada di sistem Anda.
  1299.  
  1300. 236
  1301. 00:12:31,485 --> 00:12:32,383
  1302. - Apa?
  1303.  
  1304. 237
  1305. 00:12:34,488 --> 00:12:37,288
  1306. (musik dramatis)
  1307.  
  1308. 238
  1309. 00:12:44,831 --> 00:12:47,999
  1310. - [Ayah] Mereka
  1311. akan tahu nak.
  1312.  
  1313. 239
  1314. 00:12:48,001 --> 00:12:51,936
  1315. Mereka akan tahu dan
  1316. mereka akan memakanmu.
  1317.  
  1318. 240
  1319. 00:12:51,938 --> 00:12:53,404
  1320. - Diam, diam.
  1321.  
  1322. 241
  1323. 00:12:56,143 --> 00:12:58,109
  1324. Jadi apa hasilnya?
  1325.  
  1326. 242
  1327. 00:12:58,111 --> 00:13:00,578
  1328. - Kita tidak akan punya
  1329. sampai nanti.
  1330.  
  1331. 243
  1332. 00:13:00,580 --> 00:13:01,813
  1333. Kami akan memberi Anda
  1334. telepon untuk memberi tahu Anda
  1335.  
  1336. 244
  1337. 00:13:01,815 --> 00:13:03,181
  1338. jika Anda cocok.
  1339.  
  1340. 245
  1341. 00:13:03,183 --> 00:13:04,449
  1342. - Jika tidak?
  1343.  
  1344. 246
  1345. 00:13:04,451 --> 00:13:06,551
  1346. - Kantor kesejahteraan
  1347. mendapat laporan lengkap.
  1348.  
  1349. 247
  1350. 00:13:08,455 --> 00:13:10,188
  1351. Berpakaian, Anda bebas untuk pergi.
  1352.  
  1353. 248
  1354. 00:13:34,614 --> 00:13:36,948
  1355. (tertawa)
  1356.  
  1357. 249
  1358. 00:13:38,385 --> 00:13:40,385
  1359. - Hei anak antariksa,
  1360. bagaimana Infinity.
  1361.  
  1362. 250
  1363. 00:13:40,387 --> 00:13:41,619
  1364. - Anda pergi ke Infinity?
  1365.  
  1366. 251
  1367. 00:13:41,621 --> 00:13:43,388
  1368. - Ya, Megan, saya
  1369. pergi ke Infinity.
  1370.  
  1371. 252
  1372. 00:13:43,390 --> 00:13:44,322
  1373. Anda tidak akan berdarah
  1374. tahu sejak kamu
  1375.  
  1376. 253
  1377. 00:13:44,324 --> 00:13:45,924
  1378. tidak mengangkat telepon Anda.
  1379.  
  1380. 254
  1381. 00:13:45,926 --> 00:13:48,393
  1382. - Whoa, whoa, dinginkan saudara.
  1383.  
  1384. 255
  1385. 00:13:48,395 --> 00:13:49,828
  1386. Apa yang terjadi?
  1387.  
  1388. 256
  1389. 00:13:49,830 --> 00:13:51,229
  1390. - Mereka menggunakan narkoba
  1391. tes pada saya, bung.
  1392.  
  1393. 257
  1394. 00:13:51,231 --> 00:13:52,931
  1395. - Ya, itu cukup standar.
  1396.  
  1397. 258
  1398. 00:13:52,933 --> 00:13:55,033
  1399. - Apa yang kamu tahu,
  1400. kamu tahu.
  1401.  
  1402. 259
  1403. 00:13:55,035 --> 00:13:56,968...
  1404. 00:16:37,263 --> 00:16:38,596
  1405. - Barton, itu penolakan.
  1406.  
  1407. 321
  1408. 00:16:38,598 --> 00:16:40,598
  1409. - Tidak, penolakan membayar pajak
  1410.  
  1411. 322
  1412. 00:16:40,600 --> 00:16:42,734
  1413. dan kemudian percaya itu
  1414. kamu orang yang baik.
  1415.  
  1416. 323
  1417. 00:16:45,205 --> 00:16:48,506
  1418. - Saya tidak ingat
  1419. salah satu dari masa kecilku.
  1420.  
  1421. 324
  1422. 00:16:49,409 --> 00:16:51,009
  1423. - Tidak bisa mengingatnya?
  1424.  
  1425. 325
  1426. 00:16:56,249 --> 00:16:58,683
  1427. Lihatlah, hidupmu sendiri
  1428. tidak harus memiliki kamu.
  1429.  
  1430. 326
  1431. 00:16:59,819 --> 00:17:01,819
  1432. Anda dapat melakukan apapun
  1433. kamu mau dengan itu.
  1434.  
  1435. 327
  1436. 00:17:01,821 --> 00:17:04,355
  1437. Anda bahkan dapat memperdagangkannya di eBay.
  1438.  
  1439. 328
  1440. 00:17:04,357 --> 00:17:06,357
  1441. - Barton, ini bagian dari diriku.
  1442.  
  1443. 329
  1444. 00:17:06,359 --> 00:17:09,327
  1445. Tidak peduli seberapa keras aku
  1446. coba, saya tidak ingat
  1447.  
  1448. 330
  1449. 00:17:09,329 --> 00:17:11,596
  1450. semua itu.
  1451.  
  1452. 331
  1453. 00:17:11,598 --> 00:17:16,200
  1454. Seperti apa aku
  1455. seorang anak, apa yang saya lakukan,
  1456.  
  1457. 332
  1458. 00:17:16,202 --> 00:17:19,737
  1459. hobi saya, teman, orang tua saya.
  1460.  
  1461. 333
  1462. 00:17:19,739 --> 00:17:22,073
  1463. Itu hanya wajah kosong.
  1464.  
  1465. 334
  1466. 00:17:22,075 --> 00:17:23,541
  1467. - Anda memulai dari awal.
  1468.  
  1469. 335
  1470. 00:17:23,543 --> 00:17:25,376
  1471. Anda semakin bersih,
  1472.  
  1473. 336
  1474. 00:17:25,378 --> 00:17:29,147
  1475. Anda mendapat pekerjaan baru itu
  1476. uji coba di restoran.
  1477.  
  1478. 337
  1479. 00:17:29,149 --> 00:17:30,148
  1480. - Mereka memecat saya.
  1481.  
  1482. 338
  1483. 00:17:30,150 --> 00:17:31,182
  1484. - Persetan.
  1485.  
  1486. 339
  1487. 00:17:32,318 --> 00:17:34,218
  1488. - Sudah pergi, Barton.
  1489.  
  1490. 340
  1491. 00:17:34,220 --> 00:17:39,157
  1492. Saya menyelamatkan kesejahteraan saya
  1493. untuk rekonstruksi memori.
  1494.  
  1495. 341
  1496. 00:17:39,159 --> 00:17:40,625
  1497. - Serius?
  1498.  
  1499. 342
  1500. 00:17:40,627 --> 00:17:42,627
  1501. - Ya, saya kencing pecah.
  1502.  
  1503. 343
  1504. 00:17:42,629 --> 00:17:44,262
  1505. Saya bahkan tidak mampu makan
  1506.  
  1507. 344
  1508. 00:17:44,264 --> 00:17:46,831
  1509. dan saya mencoba menyelamatkan
  1510. untuk mendapatkan ingatanku kembali.
  1511.  
  1512. 345
  1513. 00:17:48,735 --> 00:17:50,268
  1514. Saya hanya lelucon.
  1515.  
  1516. 346
  1517. 00:17:51,271 --> 00:17:53,204
  1518. - Kamu ingin itu benar-benar buruk, ya?
  1519.  
  1520. 347
  1521. 00:17:58,211 --> 00:17:59,277
  1522. Berapa harganya?
  1523.  
  1524. 348
  1525. 00:18:00,246 --> 00:18:01,245
  1526. - Jangan tanya.
  1527.  
  1528. 349
  1529. 00:18:02,348 --> 00:18:06,150
  1530. - [Barton] Apakah Anda
  1531. melihat ke dalam rencana pembayaran?
  1532.  
  1533. 350
  1534. 00:18:06,152 --> 00:18:10,588
  1535. - Lihat aku, Barton, aku
  1536. tidak bisa menghadapi masuk ke sana.
  1537.  
  1538. 351
  1539. 00:18:10,590 --> 00:18:12,657
  1540. Mereka akan berpikir aku pelacur murah.
  1541.  
  1542. 352
  1543. 00:18:12,659 --> 00:18:15,093
  1544. - Charlie skank murahan.
  1545.  
  1546. 353
  1547. 00:18:15,095 --> 00:18:16,561
  1548. Dia semakin bebas
  1549. perawatan dan dia masih
  1550.  
  1551. 354
  1552. 00:18:16,563 --> 00:18:17,528
  1553. mengeluh tentang itu.
  1554.  
  1555. 355
  1556. 00:18:19,599 --> 00:18:22,800
  1557. - Saya benar-benar berpikir
  1558. Saya bisa membantunya.
  1559.  
  1560. 356
  1561. 00:18:25,338 --> 00:18:28,106
  1562. Kebanyakan orang saja
  1563. tidak ingin berubah.
  1564.  
  1565. 357
  1566. 00:18:29,275 --> 00:18:31,242
  1567. - Kamu merawat Charlie
  1568. tidak akan mengisi celah
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:18:31,244 --> 00:18:32,543
  1572. Anda miliki untuk orang tua Anda.
  1573.  
  1574. 359
  1575. 00:18:32,545 --> 00:18:36,180
  1576. Orang tua kamu tidak bisa
  1577. bahkan ingat pernah.
  1578.  
  1579. 360
  1580. 00:18:36,182 --> 00:18:40,618
  1581. Jadi kalau mau yang asli
  1582. kesepakatan, lalu pergi untuk itu.
  1583.  
  1584. 361
  1585. 00:18:42,922 --> 00:18:43,754
  1586. - Kau pikir begitu?
  1587.  
  1588. 362
  1589. 00:18:43,756 --> 00:18:45,289
  1590. - Aku ingin membantumu.
  1591.  
  1592. 363
  1593. 00:18:47,861 --> 00:18:48,759
  1594. - Benarkah?
  1595.  
  1596. 364
  1597. 00:18:50,730 --> 00:18:52,296
  1598. - Jual dildo ke
  1599. ibu rumah tangga kesepian
  1600.  
  1601. 365
  1602. 00:18:52,298 --> 00:18:54,632
  1603. sebenarnya membawa
  1604. dalam banyak uang.
  1605.  
  1606. 366
  1607. 00:18:55,902 --> 00:18:56,934
  1608. - Terima kasih, Barton.
  1609.  
  1610. 367
  1611. 00:19:02,375 --> 00:19:04,275
  1612. Saya akan berpikir tentang hal ini.
  1613.  
  1614. 368
  1615. 00:19:05,945 --> 00:19:08,179
  1616. Tapi jangan beri tahu Charlie.
  1617.  
  1618. 369
  1619. 00:19:09,249 --> 00:19:11,315
  1620. - Aku tidak akan memberitahunya.
  1621.  
  1622. 370
  1623. 00:19:19,792 --> 00:19:22,527
  1624. (air mengalir)
  1625.  
  1626. 371
  1627. 00:19:23,796 --> 00:19:26,597
  1628. (musik dramatis)
  1629.  
  1630. 372
  1631. 00:19:57,564 --> 00:19:58,462
  1632. - Tidak.
  1633.  
  1634. 373
  1635. 00:20:03,303 --> 00:20:04,802
  1636. - [Ayah] Charlie.
  1637.  
  1638. 374
  1639. 00:20:07,874 --> 00:20:08,773
  1640. Charlie.
  1641.  
  1642. 375
  1643. 00:20:16,482 --> 00:20:19,450
  1644. (musik dramatis)
  1645.  
  1646. 376
  1647. 00:20:24,857 --> 00:20:25,756
  1648. Charlie.
  1649.  
  1650. 377
  1651. 00:20:26,659 --> 00:20:28,259
  1652. Charlie.
  1653.  
  1654. 378
  1655. 00:20:28,261 --> 00:20:29,327
  1656. - Pergi.
  1657.  
  1658. 379
  1659. 00:20:29,329 --> 00:20:32,463
  1660. - [Ayah] Waktu
  1661. untuk memperbaiki Charlie.
  1662.  
  1663. 380
  1664. 00:20:32,465 --> 00:20:33,497
  1665. Charlie.
  1666.  
  1667. 381
  1668. 00:20:36,769 --> 00:20:39,637
  1669. (terengah-engah)
  1670.  
  1671. 382
  1672. 00:21:01,294 --> 00:21:04,262
  1673. Anda mengacaukannya
  1674. semuanya lagi nak.
  1675.  
  1676. 383
  1677. 00:21:21,814 --> 00:21:23,948
  1678. - Barton, Barton,
  1679. Barty, keluarlah, man.
  1680.  
  1681. 384
  1682. 00:21:23,950 --> 00:21:26,083
  1683. Buka pintunya, buka
  1684. pintunya.
  1685.  
  1686. 385
  1687. 00:21:26,085 --> 00:21:28,686
  1688. Buka pintu sialan itu.
  1689.  
  1690. 386
  1691. 00:21:28,688 --> 00:21:30,087
  1692. - [Ayah] Dapatkan
  1693. sialan di sini
  1694.  
  1695. 387
  1696. 00:21:30,089 --> 00:21:32,323
  1697. kau sialan kecil.
  1698.  
  1699. 388
  1700. 00:22:02,388 --> 00:22:03,688
  1701. - [Barton] Buat masakanmu sendiri.
  1702.  
  1703. 389
  1704. 00:22:25,645 --> 00:22:28,412
  1705. - [Megan] Betapa nyata akan
  1706. jadi begitu saya memilikinya?
  1707.  
  1708. 390
  1709. 00:22:28,414 --> 00:22:29,780
  1710. - Ini akan menjadi milikmu
  1711. memori lengkap.
  1712.  
  1713. 391
  1714. 00:22:29,782 --> 00:22:31,882
  1715. Semua itu akan terjadi
  1716. nyata dan utuh.
  1717.  
  1718. 392
  1719. 00:22:31,884 --> 00:22:33,551
  1720. - Bagaimana bisa?
  1721.  
  1722. 393
  1723. 00:22:33,553 --> 00:22:35,886
  1724. Anda mengisi kekosongan
  1725. memori saya dengan bit aneh.
  1726.  
  1727. 394
  1728. 00:22:35,888 --> 00:22:38,622
  1729. - Pikirkan itu seperti
  1730. pencangkokan kulit.
  1731.  
  1732. 395
  1733. 00:22:38,624 --> 00:22:40,591
  1734. Kami hanya mengambil yang sehat
  1735. pengganti dan cetakan
  1736.  
  1737. 396
  1738. 00:22:40,593 --> 00:22:42,760
  1739. agar sesuai dengan memori yang hilang.
  1740.  
  1741. 397
  1742. 00:22:42,762 --> 00:22:45,096
  1743. - Apa, bagaimana kamu bisa
  1744. membentuk kenangan masa dewasa saya
  1745.  
  1746. 398
  1747. 00:22:45,098 --> 00:22:46,564
  1748. ke masa kecilku?
  1749.  
  1750. 399
  1751. 00:22:46,566 --> 00:22:47,798
  1752. Bagaimana itu bisa pas?
  1753.  
  1754. 400
  1755. 00:22:47,800 --> 00:22:50,134
  1756. - Itu sebabnya kita
  1757. terkadang menggunakan mimpi.
  1758.  
  1759. 401
  1760. 00:22:50,136 --> 00:22:51,369
  1761. - Mimpi?
  1762.  
  1763. 402
  1764. 00:22:51,371 --> 00:22:53,104
  1765. - Kami menggunakan fragmen mimpi
  1766.  
  1767. 403
  1768. 00:22:53,106 --> 00:22:55,906
  1769. untuk menggantikan masa kecil
  1770. kenangan yang hilang.
  1771.  
  1772. 404
  1773. 00:22:55,908 --> 00:22:58,642
  1774. - Saya tidak bermimpi
  1775. masa kecil saya Dr. Pierce.
  1776.  
  1777. 405
  1778. 00:22:59,545 --> 00:23:01,545
  1779. Saya tidak pernah punya.
  1780.  
  1781. 406
  1782. 00:23:01,547 --> 00:23:03,013
  1783. - Setelah kecanduan
  1784. kamu mungkin tidak pernah,
  1785.  
  1786. 407
  1787. 00:23:03,015 --> 00:23:05,516
  1788. tapi sebelum kamu
  1789. pasti akan.
  1790.  
  1791. 408
  1792. 00:23:05,518 --> 00:23:07,385
  1793. Pikiran adalah a
  1794. tempat kompleks Megan.
  1795.  
  1796. 409
  1797. 00:23:07,387 --> 00:23:11,088
  1798. Itu memiliki lorong-lorong gelap
  1799. dan banyak pintu terkunci.
  1800.  
  1801. 410
  1802. 00:23:11,090 --> 00:23:12,857
  1803. Di situlah kita masuk.
  1804.  
  1805. 411
  1806. 00:23:12,859 --> 00:23:15,726
  1807. Kami hanya menemukan
  1808. pintu dan membuka kuncinya.
  1809.  
  1810. 412
  1811. 00:23:15,728 --> 00:23:19,630
  1812. Saya suka memikirkan pikiran
  1813. tidak pernah benar-benar rusak.
  1814.  
  1815. 413
  1816. 00:23:19,632 --> 00:23:22,099
  1817. Ini perbaikan yang sulit, tapi
  1818. tidak pernah benar-benar rusak.
  1819.  
  1820. 414
  1821. 00:23:23,569 --> 00:23:24,702
  1822. - Perbaikan sulit.
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:23:25,671 --> 00:23:28,172
  1826. Itu sebabnya begitu
  1827. mahal kan?
  1828.  
  1829. 416
  1830. 00:23:28,174 --> 00:23:31,776
  1831. - Rekonstruksi memori
  1832. prosedur yang sangat rumit
  1833.  
  1834. 417
  1835. 00:23:31,778 --> 00:23:35,546
  1836. dan ya, itu salah satu dari kami
  1837. paket paling mahal.
  1838.  
  1839. 418
  1840. 00:23:37,016 --> 00:23:39,683
  1841. - Saya benar-benar membutuhkan Dr. Pierce ini.
  1842.  
  1843. 419
  1844. 00:23:40,653 --> 00:23:42,086
  1845. Saya membawanya sendiri.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:23:43,456 --> 00:23:45,656
  1849. Saya bahkan sudah mulai berdoa.
  1850.  
  1851. 421
  1852. 00:23:45,658 --> 00:23:48,092
  1853. Tetapi saya tidak berpikir Tuhan itu bodoh.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:23:48,094 --> 00:23:52,129
  1857. Dia memberiku sesuatu
  1858. dan aku pergi.
  1859.  
  1860. 423
  1861. 00:23:53,065 --> 00:23:55,199
  1862. - Kita semua melakukan kesalahan, Megan.
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:23:55,201 --> 00:23:57,034
  1866. Butuh banyak keberanian untukmu
  1867.  
  1868. 425
  1869. 00:23:57,036 --> 00:23:59,603
  1870. untuk keluar sebagai
  1871. pecandu zootropik.
  1872.  
  1873. 426
  1874. 00:23:59,605 --> 00:24:01,906
  1875. Jika Tuhan tidak menginginkanmu
  1876. untuk memiliki ingatan Anda kembali,
  1877.  
  1878. 427
  1879. 00:24:01,908 --> 00:24:04,542
  1880. tempat seperti Infinity
  1881. tidak akan ada.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 00:24:04,544 --> 00:24:05,576
  1885. Kami di sini untuk membantu.
  1886.  
  1887. 429
  1888. 00:24:06,679 --> 00:24:09,246
  1889. - Apakah Anda memiliki rencana pembayaran.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 00:24:09,248 --> 00:24:11,615
  1893. - Sebelum kita berdiskusi
  1894. itu, kita perlu bicara
  1895.  
  1896. 431
  1897. 00:24:11,617 --> 00:24:13,083
  1898. tentang risiko.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:24:13,085 --> 00:24:16,220
  1902. - Oke, apa mereka?
  1903.  
  1904. 433
  1905. 00:24:16,222 --> 00:24:19,623
  1906. - Jika sinopsis untuk
  1907. memori masa kecilmu
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:24:19,625 --> 00:24:23,160
  1911. tolak pengganti,
  1912. serangan balik dapat terjadi,
  1913.  
  1914. 435
  1915. 00:24:23,162 --> 00:24:26,697
  1916. membuat penghapusan total
  1917. memori jangka panjang Anda.
  1918.  
  1919. 436
  1920. 00:24:26,699 --> 00:24:28,599
  1921. - Apa?
  1922.  
  1923. 437
  1924. 00:24:28,601 --> 00:24:30,000
  1925. - Kamu harus berpikir
  1926. itu seperti komputer,
  1927.  
  1928. 438
  1929. 00:24:30,002 --> 00:24:31,836
  1930. menabrak, kalah
  1931. semua memori bit.
  1932.  
  1933. 439
  1934. 00:24:31,838 --> 00:24:34,004
  1935. - Aku bukan PC yang berdarah.
  1936.  
  1937. 440
  1938. 00:24:34,006 --> 00:24:36,674
  1939. - Ini sangat kecil
  1940. Persentase itu terjadi.
  1941.  
  1942. 441
  1943. 00:24:36,676 --> 00:24:39,276
  1944. Tapi itu adalah sesuatu yang Anda
  1945. perlu dipikirkan.
  1946.  
  1947. 442
  1948. 00:24:40,613 --> 00:24:43,747
  1949. - Ada satu mimpi yang saya miliki
  1950.  
  1951. 443
  1952. 00:24:43,749 --> 00:24:47,585
  1953. dan saya pakai
  1954. gaun pengantin ini
  1955.  
  1956. 444
  1957. 00:24:48,287 --> 00:24:51,055
  1958. dan aku menggendong anak ini dan
  1959.  
  1960. 445
  1961. 00:24:51,057 --> 00:24:53,224
  1962. itu tidak akan berhenti menangis.
  1963.  
  1964. 446
  1965. 00:24:53,226 --> 00:24:55,626
  1966. Itu tidak masuk akal.
  1967.  
  1968. 447
  1969. 00:24:56,295 --> 00:24:58,796
  1970. - Mimpi adalah penggabungan
  1971.  
  1972. 448
  1973. 00:24:58,798 --> 00:25:01,131
  1974. dari berbagai
  1975. proses psikologis
  1976.  
  1977. 449
  1978. 00:25:01,133 --> 00:25:03,501
  1979. dan itu bisa menjadi milikmu
  1980. ibu memelukmu
  1981.  
  1982. 450
  1983. 00:25:03,503 --> 00:25:05,236
  1984. atau sesuatu seperti
  1985. sesederhana saat Anda bermain
  1986.  
  1987. 451
  1988. 00:25:05,238 --> 00:25:06,737
  1989. dengan boneka sebagai seorang anak.
  1990.  
  1991. 452
  1992. 00:25:07,707 --> 00:25:08,939
  1993. - Tidak.
  1994.  
  1995. 453
  1996. 00:25:08,941 --> 00:25:10,007
  1997. Itu bukan boneka.
  1998.  
  1999. 454
  2000. 00:25:11,143 --> 00:25:14,278
  2001. Dan saya tidak bisa mendapatkannya
  2002. untuk berhenti menangis.
  2003.  
  2004. 455
  2005. 00:25:49,782 --> 00:25:53,083
  2006. - Langit cerah dengan terisolasi
  2007. hujan asam di utara.
  2008.  
  2009. 456
  2010. 00:25:57,290 --> 00:25:59,890
  2011. Zootropics berubah dari pil
  2012. format ke formula bayi.
  2013.  
  2014. 457
  2015. 00:26:05,831 --> 00:26:09,300
  2016. Perkosaan resmi kota
  2017. anjing, tweet selfie.
  2018.  
  2019. 458
  2020. 00:26:11,771 --> 00:26:14,705
  2021. (rintihan)
  2022.  
  2023. 459
  2024. 00:26:14,707 --> 00:26:17,141
  2025. Sepertinya mama akan melakukannya
  2026. harus bersihkan lagi.
  2027.  
  2028. 460
  2029. 00:26:25,051 --> 00:26:26,016
  2030. Ya Tuhan.
  2031.  
  2032. 461
  2033. 00:26:29,188 --> 00:26:30,955
  2034. Ah, licin.
  2035.  
  2036. 462
  2037. 00:26:30,957 --> 00:26:33,857
  2038. (telepon berdengung)
  2039.  
  2040. 463
  2041. 00:26:35,861 --> 00:26:37,795
  2042. Halo, Charlie berbicara.
  2043.  
  2044. 464
  2045. 00:26:38,998 --> 00:26:39,930
  2046. - [Dr. Pierce] Charlie, ini
  2047. adalah Dr. Pierce dari Infinity.
  2048.  
  2049. 465
  2050. 00:26:39,932 --> 00:26:41,198
  2051. Kami mendapatkan hasil lab Anda kembali.
  2052.  
  2053. 466
  2054. 00:26:41,200 --> 00:26:42,600
  2055. - Luar biasa, sangat bagus.
  2056.  
  2057. 467
  2058. 00:26:42,602 --> 00:26:44,335
  2059. - [Dr. Pierce] Ya,
  2060. yah, semuanya jelas
  2061.  
  2062. 468
  2063. 00:26:44,337 --> 00:26:45,869
  2064. jadi kamu baik untuk pergi.
  2065.  
  2066. 469
  2067. 00:26:45,871 --> 00:26:46,770
  2068. Bisakah kamu masuk hari ini?
  2069.  
  2070. 470
  2071. 00:26:46,772 --> 00:26:48,339
  2072. - Hari ini?
  2073.  
  2074. 471
  2075. 00:26:48,341 --> 00:26:51,175
  2076. - [Dr. Pierce] Ya,
  2077. hari ini, dalam satu jam?
  2078.  
  2079. 472
  2080. 00:26:51,177 --> 00:26:53,043
  2081. - Wow, ya.
  2082.  
  2083. 473
  2084. 00:26:55,114 --> 00:26:56,080
  2085. Saya akan berada disana.
  2086.  
  2087. 474
  2088. 00:26:57,183 --> 00:26:59,416
  2089. Sedang mencari
  2090. untuk itu, Tuhan memberkati.
  2091.  
  2092. 475
  2093. 00:27:05,858 --> 00:27:07,124
  2094. - Aku merasa seperti sampah.
  2095.  
  2096. 476
  2097. 00:27:07,125 --> 00:27:08,391
  2098. - Yah, sial
  2099. diri sendiri jika itu membantu.
  2100.  
  2101. 477
  2102. 00:27:08,394 --> 00:27:09,660
  2103. - Apa yang sedang terjadi?
  2104.  
  2105. 478
  2106. 00:27:14,934 --> 00:27:16,367
  2107. - Sabun mandi.
  2108.  
  2109. 479
  2110. 00:27:16,369 --> 00:27:18,369
  2111. Saya butuh banyak sabun.
  2112.  
  2113. 480
  2114. 00:27:19,905 --> 00:27:23,807
  2115. (Musik teknologi yang funky)
  2116.  
  2117. 481
  2118. 00:27:24,944 --> 00:27:25,876
  2119. Untuk mengantisipasi bunuh diri Anda,
  2120.  
  2121. 482
  2122. 00:27:25,878 --> 00:27:26,977
  2123. harap pastikan tabel baki
  2124.  
  2125. 483
  2126. 00:27:26,979 --> 00:27:30,047
  2127. berada di penuh mereka
  2128. posisi tegak.
  2129.  
  2130. 484
  2131. 00:27:30,049 --> 00:27:31,882
  2132. - Apa yang sedang kamu lakukan?
  2133.  
  2134. 485
  2135. 00:27:33,019 --> 00:27:34,918
  2136. - Mempersiapkan Anda untuk sekolah.
  2137.  
  2138. 486
  2139. 00:27:46,298 --> 00:27:47,197
  2140. - Charlie.
  2141.  
  2142. 487
  2143. 00:27:48,234 --> 00:27:49,133
  2144. Charlie.
  2145.  
  2146. 488
  2147. 00:27:50,736 --> 00:27:51,902
  2148. Karena Anda parah
  2149. kerusakan memori,
  2150.  
  2151. 489
  2152. 00:27:51,904 --> 00:27:53,170
  2153. kami sudah sangat
  2154. sedikit untuk dikerjakan,
  2155.  
  2156. 490
  2157. 00:27:53,172 --> 00:27:55,706
  2158. jadi kamu mungkin akan
  2159. mengalami fluktuasi
  2160.  
  2161. 491
  2162. 00:27:55,708 --> 00:27:59,777
  2163. yang berbentuk
  2164. inkonsistensi, halusinasi.
  2165.  
  2166. 492
  2167. 00:27:59,779 --> 00:28:00,444
  2168. - Apa?
  2169.  
  2170. 493
  2171. 00:28:00,446 --> 00:28:01,445
  2172. - Santai.
  2173.  
  2174. 494
  2175. 00:28:01,447 --> 00:28:02,846
  2176. Kami dalam kendali penuh.
  2177.  
  2178. 495
  2179. 00:28:02,848 --> 00:28:03,414
  2180. Kita bisa menariknya
  2181. pasang setiap saat.
  2182.  
  2183. 496
  2184. 00:28:03,416 --> 00:28:04,314
  2185. - Persetan ini.
  2186.  
  2187. 497
  2188. 00:28:05,985 --> 00:28:06,950
  2189. Apa-apaan ini?
  2190.  
  2191. 498
  2192. 00:28:06,952 --> 00:28:08,419
  2193. - Mereka pengekang peringatan
  2194.  
  2195. 499
  2196. 00:28:08,421 --> 00:28:10,254
  2197. jadi kamu tidak terluka
  2198. diri Anda dalam lingkaran.
  2199.  
  2200. 500
  2201. 00:28:10,256 --> 00:28:11,488
  2202. - Keluarkan aku dari ini.
  2203.  
  2204. 501
  2205. 00:28:11,490 --> 00:28:12,322
  2206. - [Dr. Pierce] Santai.
  2207.  
  2208. 502
  2209. 00:28:12,324 --> 00:28:13,957
  2210. - Keluarkan aku.
  2211.  
  2212. 503
  2213. 00:28:13,959 --> 00:28:16,493
  2214. Pierce, brengsek, tangkap aku
  2215. apaan dari kursi ini.
  2216.  
  2217. 504
  2218. 00:28:16,495 --> 00:28:17,861
  2219. Apa-apaan itu?
  2220.  
  2221. 505
  2222. 00:28:17,863 --> 00:28:19,229
  2223. - Sesuatu untuk menenangkanmu.
  2224.  
  2225. 506
  2226. 00:28:19,231 --> 00:28:21,699
  2227. - Kamu sakit.
  2228.  
  2229. 507
  2230. 00:28:21,701 --> 00:28:22,833
  2231. Jangan, jangan.
  2232.  
  2233. 508
  2234. 00:28:24,870 --> 00:28:26,053
  2235. Ku mohon.
  2236.  
  2237. 509
  2238. 00:28:26,054 --> 00:28:27,237
  2239. Saya tidak bisa kembali, saya
  2240. tidak bisa kembali, tolong.
  2241.  
  2242. 510
  2243. 00:28:27,239 --> 00:28:28,238
  2244. Dia disana.
  2245.  
  2246. 511
  2247. 00:28:28,240 --> 00:28:29,940
  2248. Dia disana.
  2249.  
  2250. 512
  2251. 00:28:29,942 --> 00:28:31,875
  2252. - Charlie santai.
  2253.  
  2254. 513
  2255. 00:28:31,877 --> 00:28:33,377
  2256. Itu hanya memori,
  2257. itu tidak nyata,
  2258.  
  2259. 514
  2260. 00:28:33,379 --> 00:28:35,045
  2261. tidak ada yang bisa melukaimu.
  2262.  
  2263. 515
  2264. 00:28:35,047 --> 00:28:37,881
  2265. - Kamu tidak mengerti.
  2266.  
  2267. 516
  2268. 00:28:39,852 --> 00:28:41,085
  2269. Menusuk kamu bercinta.
  2270.  
  2271. 517
  2272. 00:28:42,088 --> 00:28:45,089
  2273. (musik dramatis)
  2274.  
  2275. 518
  2276. 00:29:08,247 --> 00:29:11,815
  2277. (kunci komputer berbunyi)
  2278.  
  2279. 519
  2280. 00:29:16,956 --> 00:29:19,957
  2281. (musik dramatis)
  2282.  
  2283. 520
  2284. 00:29:38,978 --> 00:29:40,144
  2285. - Apa itu?
  2286.  
  2287. 521
  2288. 00:29:42,181 --> 00:29:45,182
  2289. (bip komputer)
  2290.  
  2291. 522
  2292. 00:29:46,085 --> 00:29:47,918
  2293. - [Ayah] Charlie.
  2294.  
  2295. 523
  2296. 00:29:54,794 --> 00:29:58,128
  2297. (Charlie berteriak)
  2298.  
  2299. 524
  2300. 00:29:58,130 --> 00:30:00,364
  2301. - Charlie, Charlie, Charlie.
  2302.  
  2303. 525
  2304. 00:30:01,801 --> 00:30:04,868
  2305. (Charlie berteriak)
  2306.  
  2307. 526
  2308. 00:30:21,287 --> 00:30:24,855
  2309. (Monitor jantung berbunyi)
  2310.  
  2311. 527
  2312. 00:30:40,573 --> 00:30:41,572
  2313. - Saya tidak bisa melihat.
  2314.  
  2315. 528
  2316. 00:30:41,574 --> 00:30:43,173
  2317. Berjemur di mataku.
  2318.  
  2319. 529
  2320. 00:30:43,175 --> 00:30:44,208
  2321. - Tenang.
  2322.  
  2323. 530
  2324. 00:30:46,378 --> 00:30:47,244
  2325. Charlie.
  2326.  
  2327. 531
  2328. 00:30:53,018 --> 00:30:55,519
  2329. - Aku ada di pantai tadi.
  2330.  
  2331. 532
  2332. 00:30:55,521 --> 00:30:57,221
  2333. - Apa Breaker's Beach?
  2334.  
  2335. 533
  2336. 00:30:57,223 --> 00:30:58,488
  2337. Anda hanya tersandung.
  2338.  
  2339. 534
  2340. 00:30:58,490 --> 00:30:59,556
  2341. Berapa banyak yang Anda ambil?
  2342.  
  2343. 535
  2344. 00:31:00,359 --> 00:31:01,225
  2345. - Bau apa itu?
  2346.  
  2347. 536
  2348. 00:31:01,227 --> 00:31:02,292
  2349. - Berapa banyak.
  2350.  
  2351. 537
  2352. 00:31:08,167 --> 00:31:11,134
  2353. Astaga, kau bahkan tidak bisa menyimpan
  2354. melacak apa yang Anda curi.
  2355.  
  2356. 538
  2357. 00:31:11,136 --> 00:31:13,003
  2358. Letakkan itu.
  2359.  
  2360. 539
  2361. 00:31:20,212 --> 00:31:21,278
  2362. Berapa banyak?
  2363.  
  2364. 540
  2365. 00:31:22,114 --> 00:31:23,881
  2366. Charlie, berapa banyak.
  2367.  
  2368. 541
  2369. 00:31:25,150 --> 00:31:26,316
  2370. - Berapa banyak?
  2371.  
  2372. 542
  2373. 00:31:26,318 --> 00:31:28,085
  2374. - Zoots untuk menangis dengan suara keras,
  2375.  
  2376. 543
  2377. 00:31:28,087 --> 00:31:30,354
  2378. berapa banyak pil yang kamu tembak?
  2379.  
  2380. 544
  2381. 00:31:30,356 --> 00:31:32,022
  2382. - Kamu perlu bicara kan?
  2383.  
  2384. 545
  2385. 00:31:32,024 --> 00:31:33,490
  2386. - Apa?
  2387.  
  2388. 546
  2389. 00:31:33,492 --> 00:31:34,992
  2390. - Itu sebabnya kamu di sini.
  2391.  
  2392. 547
  2393. 00:31:38,264 --> 00:31:41,031
  2394. - Yah, aku sudah berarti
  2395. untuk berbicara dengan Anda sebentar.
  2396.  
  2397. 548
  2398. 00:31:41,033 --> 00:31:43,200
  2399. - Kamu tidak bisa putus denganku.
  2400.  
  2401. 549
  2402. 00:31:43,202 --> 00:31:44,351
  2403. - Apa?
  2404.  
  2405. 550
  2406. 00:31:44,352 --> 00:31:45,501
  2407. - Tidak sekarang,
  2408. ada sesuatu yang tidak benar.
  2409.  
  2410. 551
  2411. 00:31:45,504 --> 00:31:47,037
  2412. - Apa yang berdarah
  2413. maksudmu sih
  2414.  
  2415. 552
  2416. 00:31:47,039 --> 00:31:48,138
  2417. Saya tidak bisa putus
  2418. bersamamu sekarang.
  2419.  
  2420. 553
  2421. 00:31:48,140 --> 00:31:49,339
  2422. - [Charlie] Tolong,
  2423. Saya ingin Anda mendengarkan.
  2424.  
  2425. 554
  2426. 00:31:49,341 --> 00:31:50,574
  2427. - Oh, apa yang ingin kau bicarakan sekarang?
  2428.  
  2429. 555
  2430. 00:31:50,576 --> 00:31:52,075
  2431. - Ah, diamlah Megan, adil.
  2432.  
  2433. 556
  2434. 00:31:54,146 --> 00:31:55,178
  2435. Megan.
  2436.  
  2437. 557
  2438. 00:31:55,180 --> 00:31:56,013
  2439. Megan!
  2440.  
  2441. 558
  2442. 00:31:58,284 --> 00:32:00,083
  2443. Saya berada di pantai
  2444. Megan, pantai berdarah.
  2445.  
  2446. 559
  2447. 00:32:00,085 --> 00:32:01,251
  2448. - Aku serius
  2449. bersamamu.
  2450.  
  2451. 560
  2452. 00:32:03,989 --> 00:32:05,222
  2453. - Tunggu tunggu.
  2454.  
  2455. 561
  2456. 00:32:05,224 --> 00:32:06,256
  2457. - Tidak, saya terlambat kerja.
  2458.  
  2459. 562
  2460. 00:32:06,258 --> 00:32:07,090
  2461. - Dengarkan.
  2462.  
  2463. 563
  2464. 00:32:07,092 --> 00:32:07,925
  2465. - Tidak.
  2466.  
  2467. 564
  2468. 00:32:07,927 --> 00:32:08,692
  2469. - Silahkan.
  2470.  
  2471. 565
  2472. 00:32:08,694 --> 00:32:09,626
  2473. - Kamu bermimpi tentang pantai itu
  2474.  
  2475. 566
  2476. 00:32:09,628 --> 00:32:11,361
  2477. sepanjang waktu karena suatu alasan.
  2478.  
  2479. 567
  2480. 00:32:11,363 --> 00:32:13,931
  2481. Mengatasinya Charlie.
  2482.  
  2483. 568
  2484. 00:32:29,682 --> 00:32:32,582
  2485. - Dan bagaimana jika saya tidak pergi?
  2486.  
  2487. 569
  2488. 00:32:32,584 --> 00:32:36,286
  2489. - Baiklah, kalau begitu aku akan memotong
  2490. dari semua manfaat Anda.
  2491.  
  2492. 570
  2493. 00:32:36,288 --> 00:32:39,289
  2494. - [Ayah] Ini
  2495. semua mundur Charlie.
  2496.  
  2497. 571
  2498. 00:32:40,960 --> 00:32:42,125
  2499. - Zootropics.
  2500.  
  2501. 572
  2502. 00:32:44,096 --> 00:32:45,996
  2503. - Kamu tidak bisa melakukan itu.
  2504.  
  2505. 573
  2506. 00:32:45,998 --> 00:32:47,497
  2507. - Saya bisa melakukan apapun yang saya mau.
  2508.  
  2509. 574
  2510. 00:32:57,676 --> 00:33:01,078
  2511. (musik teknologi)
  2512.  
  2513. 575
  2514. 00:33:05,384 --> 00:33:06,216
  2515. - Saya perlu bicara.
  2516.  
  2517. 576
  2518. 00:33:06,218 --> 00:33:07,351
  2519. - Dagingnya tidak enak.
  2520.  
  2521. 577
  2522. 00:33:08,320 --> 00:33:12,689
  2523. Tercekik saat ini.
  2524.  
  2525. 578
  2526. 00:33:12,691 --> 00:33:16,326
  2527. Unifikasi atau konformitas.
  2528.  
  2529. 579
  2530. 00:33:17,363 --> 00:33:20,731
  2531. - Saya punya beberapa
  2532. kacau deja vus, teman.
  2533.  
  2534. 580
  2535. 00:33:20,733 --> 00:33:21,999
  2536. - Apakah ini tentang
  2537. ayahmu lagi?
  2538.  
  2539. 581
  2540. 00:33:22,001 --> 00:33:22,766
  2541. Anda masih melihatnya?
  2542.  
  2543. 582
  2544. 00:33:22,768 --> 00:33:24,301
  2545. - Dengarkan.
  2546.  
  2547. 583
  2548. 00:33:24,303 --> 00:33:26,370
  2549. - Zoots yang berbicara.
  2550.  
  2551. 584
  2552. 00:33:26,372 --> 00:33:27,671
  2553. - Kulkasnya
  2554. penasihat kesejahteraan,
  2555.  
  2556. 585
  2557. 00:33:27,673 --> 00:33:30,240
  2558. apa yang dia katakan tentang Infinity.
  2559.  
  2560. 586
  2561. 00:33:32,344 --> 00:33:33,543
  2562. - Sial.
  2563.  
  2564. 587
  2565. 00:33:36,749 --> 00:33:38,281
  2566. Apakah Anda mendapatkan loop memori.
  2567.  
  2568. 588
  2569. 00:33:38,283 --> 00:33:41,218
  2570. - Saya tahu itu, saya tahu Anda
  2571. akan mengatakan semua itu.
  2572.  
  2573. 589
  2574. 00:33:41,220 --> 00:33:42,719
  2575. - [Ayah] Charlie.
  2576.  
  2577. 590
  2578. 00:33:44,656 --> 00:33:47,457
  2579. - Dimana sih
  2580. apakah itu berasal?
  2581.  
  2582. 591
  2583. 00:33:47,459 --> 00:33:48,558
  2584. - Apa itu Chuck?
  2585.  
  2586. 592
  2587. 00:33:51,563 --> 00:33:53,663
  2588. - Beruang, beruang frickin.
  2589.  
  2590. 593
  2591. 00:33:53,665 --> 00:33:55,632
  2592. - Kamu selalu punya
  2593. benda itu, bung.
  2594.  
  2595. 594
  2596. 00:33:58,737 --> 00:34:00,137
  2597. Anda sedang melakukan loop ini.
  2598.  
  2599. 595
  2600. 00:34:03,575 --> 00:34:05,442
  2601. - Apakah ini beberapa?
  2602. semacam lelucon sakit.
  2603.  
  2604. 596
  2605. 00:34:06,812 --> 00:34:08,178
  2606. Darimana kamu mendapatkan ini?
  2607.  
  2608. 597
  2609. 00:34:08,180 --> 00:34:09,713
  2610. - Anda selalu memilikinya dengan Anda.
  2611.  
  2612. 598
  2613. 00:34:10,549 --> 00:34:11,815
  2614. - Kau macam-macam denganku, Barton.
  2615.  
  2616. 599
  2617. 00:34:11,817 --> 00:34:13,417
  2618. Beruang ini tidak mungkin
  2619. di sini, ini palsu.
  2620.  
  2621. 600
  2622. 00:34:13,419 --> 00:34:14,584
  2623. - Palsu?
  2624.  
  2625. 601
  2626. 00:34:14,586 --> 00:34:16,453
  2627. Jadi itu beruang palsu.
  2628.  
  2629. 602
  2630. 00:34:16,455 --> 00:34:18,422
  2631. - Jangan bermain denganku
  2632. Barton, aku memperingatkanmu.
  2633.  
  2634. 603
  2635. 00:34:18,424 --> 00:34:21,124
  2636. - Kamu selalu punya
  2637. benda itu, bung.
  2638.  
  2639. 604
  2640. 00:34:21,126 --> 00:34:23,293
  2641. Ini hanya memori Anda
  2642. dari masa kecilmu.
  2643.  
  2644. 605
  2645. 00:34:25,197 --> 00:34:26,430
  2646. - Tidak, dia mengambilnya.
  2647.  
  2648. 606
  2649. 00:34:26,432 --> 00:34:28,398
  2650. - Kamu semakin buruk Chuck.
  2651.  
  2652. 607
  2653. 00:34:28,400 --> 00:34:30,634
  2654. Anda perlu melakukan ini,
  2655. ini perlu dihentikan.
  2656.  
  2657. 608
  2658. 00:34:32,438 --> 00:34:34,271
  2659. Megan takut.
  2660.  
  2661. 609
  2662. 00:34:34,273 --> 00:34:38,575
  2663. Kurasa Megan tidak mau
  2664. untuk bersamamu lagi man.
  2665.  
  2666. 610
  2667. 00:34:42,347 --> 00:34:45,248
  2668. Anda benar-benar harus bersih.
  2669.  
  2670. 611
  2671. 00:34:46,285 --> 00:34:48,118
  2672. - Kamu pikir aku sialan
  2673. Bart bodoh, ya?
  2674.  
  2675. 612
  2676. 00:34:48,120 --> 00:34:49,453
  2677. Dapatkan yang palsu
  2678. menanggung dan bercinta denganku.
  2679.  
  2680. 613
  2681. 00:34:49,455 --> 00:34:51,388
  2682. - Kristus, dengarkan dirimu sendiri.
  2683.  
  2684. 614
  2685. 00:34:51,390 --> 00:34:52,622
  2686. Ini boneka beruang sialan.
  2687.  
  2688. 615
  2689. 00:34:52,624 --> 00:34:54,591
  2690. - Aku tidak membutuhkanmu
  2691. untuk masuk ke sini.
  2692.  
  2693. 616
  2694. 00:34:54,593 --> 00:34:55,859
  2695. - Baiklah, coba tebak,
  2696. tidak banyak di sana
  2697.  
  2698. 617
  2699. 00:34:55,861 --> 00:34:57,427
  2700. untuk masuk ke.
  2701.  
  2702. 618
  2703. 00:35:02,468 --> 00:35:04,801
  2704. (dengkur)
  2705.  
  2706. 619
  2707. 00:35:06,305 --> 00:35:11,374
  2708. Dinginkan.
  2709.  
  2710. 620
  2711. 00:35:11,610 --> 00:35:12,442
  2712. - Persetan!
  2713.  
  2714. 621
  2715. 00:35:16,715 --> 00:35:18,849
  2716. - [Barton] Aku sudah memilikinya.
  2717.  
  2718. 622
  2719. 00:35:18,851 --> 00:35:20,217
  2720. Saya sudah sabar.
  2721.  
  2722. 623
  2723. 00:35:20,219 --> 00:35:22,519
  2724. Saya sudah suci
  2725. dan semua yang pernah ada
  2726.  
  2727. 624
  2728. 00:35:22,521 --> 00:35:24,754
  2729. adalah anak nakal yang manja.
  2730.  
  2731. 625
  2732. 00:35:33,165 --> 00:35:34,164
  2733. Saya tidak ingin melakukan ini bro,
  2734.  
  2735. 626
  2736. 00:35:34,166 --> 00:35:34,898
  2737. tetapi Anda tidak meninggalkan saya pilihan.
  2738.  
  2739. 627
  2740. 00:35:36,468 --> 00:35:38,301
  2741. - Apa itu?
  2742.  
  2743. 628
  2744. 00:35:38,303 --> 00:35:39,836
  2745. Apa itu?
  2746.  
  2747. 629
  2748. 00:35:39,838 --> 00:35:43,140
  2749. - Penghambat saat
  2750. kamu gila.
  2751.  
  2752. 630
  2753. 00:35:45,344 --> 00:35:47,410
  2754. Tahan yang pasif
  2755. agresi konformitas
  2756.  
  2757. 631
  2758. 00:35:47,412 --> 00:35:51,348
  2759. dan menikmati kekerasan
  2760. dan penindasan.
  2761.  
  2762. 632
  2763. 00:35:51,350 --> 00:35:52,482
  2764. - Lepaskan saya!
  2765.  
  2766. 633
  2767. 00:35:53,552 --> 00:35:54,818
  2768. Lepaskan saya!
  2769.  
  2770. 634
  2771. 00:35:54,820 --> 00:35:57,721
  2772. - Semua putra turun
  2773. lorong gelap Chuck.
  2774.  
  2775. 635
  2776. 00:35:57,723 --> 00:35:58,555
  2777. Kamu kalah.
  2778.  
  2779. 636
  2780. 00:35:58,557 --> 00:35:59,956
  2781. Mencari dewa.
  2782.  
  2783. 637
  2784. 00:35:59,958 --> 00:36:02,392
  2785. Takut, untuk beribadah, untuk
  2786. menjadi seperti yang kita sembah.
  2787.  
  2788. 638
  2789. 00:36:05,931 --> 00:36:09,166
  2790. (Charlie berteriak)
  2791.  
  2792. 639
  2793. 00:36:10,769 --> 00:36:13,904
  2794. Anda menyembah yang absen
  2795. ayah kamu menjadi tersesat.
  2796.  
  2797. 640
  2798. 00:36:13,906 --> 00:36:15,305
  2799. Sama seperti dia.
  2800.  
  2801. 641
  2802. 00:36:18,544 --> 00:36:21,511
  2803. (musik dramatis)
  2804.  
  2805. 642
  2806. 00:36:46,538 --> 00:36:49,272
  2807. (bayi menangis)
  2808.  
  2809. 643
  2810. 00:36:50,275 --> 00:36:51,675
  2811. - [Charlie] Megan.
  2812.  
  2813. 644
  2814. 00:37:01,987 --> 00:37:04,955
  2815. - Dia tidak akan berhenti menangis.
  2816.  
  2817. 645
  2818. 00:37:04,957 --> 00:37:06,523
  2819. Dia kehilangan mainannya.
  2820.  
  2821. 646
  2822. 00:37:09,795 --> 00:37:11,861
  2823. Saya sudah mencoba semuanya.
  2824.  
  2825. 647
  2826. 00:37:19,538 --> 00:37:20,937
  2827. Mungkin Anda bisa mencobanya.
  2828.  
  2829. 648
  2830. 00:37:39,758 --> 00:37:44,594
  2831. - [Dr. Pierce] Charlie, ini
  2832. Dr Pierce, bisakah kau mendengarku?
  2833.  
  2834. 649
  2835. 00:38:23,035 --> 00:38:25,869
  2836. (drum berdebar)
  2837.  
  2838. 650
  2839. 00:38:31,610 --> 00:38:34,678
  2840. (menghela nafas)
  2841.  
  2842. 651
  2843. 00:38:34,680 --> 00:38:35,578
  2844. - Apa hasilnya?
  2845.  
  2846. 652
  2847. 00:38:36,615 --> 00:38:39,082
  2848. - Charlie, apakah kamu
  2849. gunakan zootropics?
  2850.  
  2851. 653
  2852. 00:38:41,119 --> 00:38:42,018
  2853. - Tidak.
  2854.  
  2855. 654
  2856. 00:38:43,322 --> 00:38:45,855
  2857. - Jadi mengapa ada a
  2858. inhibitor zootropik
  2859.  
  2860. 655
  2861. 00:38:45,857 --> 00:38:46,756
  2862. di sistem Anda?
  2863.  
  2864. 656
  2865. 00:38:50,829 --> 00:38:52,595
  2866. - Teman saya sedang main-main.
  2867.  
  2868. 657
  2869. 00:38:52,597 --> 00:38:53,530
  2870. - Kamu sadar
  2871. implikasinya
  2872.  
  2873. 658
  2874. 00:38:53,532 --> 00:38:54,864
  2875. menggunakan zootropics, kan?
  2876.  
  2877. 659
  2878. 00:38:58,103 --> 00:39:00,003
  2879. - Jangan beri tahu mereka.
  2880.  
  2881. 660
  2882. 00:39:00,005 --> 00:39:01,371
  2883. - Saya tidak punya pilihan.
  2884.  
  2885. 661
  2886. 00:39:01,373 --> 00:39:02,672
  2887. - Tolong jangan, mereka akan
  2888. potong tunjangan saya.
  2889.  
  2890. 662
  2891. 00:39:02,674 --> 00:39:03,640
  2892. - Anda harus lebih tertarik
  2893.  
  2894. 663
  2895. 00:39:03,642 --> 00:39:05,108
  2896. dalam apa yang polisi katakan.
  2897.  
  2898. 664
  2899. 00:39:05,110 --> 00:39:06,710
  2900. - Kamu pikir aku menikmati
  2901. masuk, ya?
  2902.  
  2903. 665
  2904. 00:39:06,712 --> 00:39:08,678
  2905. Kenapa kau tidak mencobanya,
  2906.  
  2907. 666
  2908. 00:39:08,680 --> 00:39:12,916
  2909. hidup seperti sampah
  2910. yang ditertawakan semua orang.
  2911.  
  2912. 667
  2913. 00:39:17,789 --> 00:39:20,023
  2914. (menghela nafas)
  2915.  
  2916. 668
  2917. 00:39:29,701 --> 00:39:31,401
  2918. - Apa apaan?
  2919.  
  2920. 669
  2921. 00:39:31,403 --> 00:39:33,036
  2922. - Hei, bocah antariksa,
  2923. bagaimana infinity?
  2924.  
  2925. 670
  2926. 00:39:34,139 --> 00:39:35,038
  2927. - Infinity?
  2928.  
  2929. 671
  2930. 00:39:38,110 --> 00:39:41,077
  2931. - Bagaimana itu?
  2932.  
  2933. 672
  2934. 00:39:41,079 --> 00:39:43,179
  2935. - [Megan] Charlie?
  2936.  
  2937. 673
  2938. 00:39:43,181 --> 00:39:44,414
  2939. - Aku akan membunuhmu.
  2940.  
  2941. 674
  2942. 00:39:44,416 --> 00:39:45,682
  2943. - Berhenti.
  2944.  
  2945. 675
  2946. 00:39:45,684 --> 00:39:46,649
  2947. - Aku kacau karena
  2948. Anda, Barton,
  2949.  
  2950. 676
  2951. 00:39:46,651 --> 00:39:48,051
  2952. Saya benar-benar kacau.
  2953.  
  2954. 677
  2955. 00:39:48,053 --> 00:39:48,952
  2956. - Cukup.
  2957.  
  2958. 678
  2959. 00:39:51,623 --> 00:39:52,622
  2960. Apa?
  2961.  
  2962. 679
  2963. 00:39:52,624 --> 00:39:53,857
  2964. Apa yang terjadi?
  2965.  
  2966. 680
  2967. 00:40:12,110 --> 00:40:14,577
  2968. Yesus Charlie, kamu
  2969. terlihat seperti sampah.
  2970.  
  2971. 681
  2972. 00:40:20,685 --> 00:40:21,918
  2973. Anda pergi ke Infinity?
  2974.  
  2975. 682
  2976. 00:40:23,822 --> 00:40:25,188
  2977. Apakah kesejahteraan mengirimmu?
  2978.  
  2979. 683
  2980. 00:40:31,963 --> 00:40:32,996
  2981. Apa yang terjadi?
  2982.  
  2983. 684
  2984. 00:40:35,634 --> 00:40:36,866
  2985. - Tes narkoba pada saya.
  2986.  
  2987. 685
  2988. 00:40:41,239 --> 00:40:42,222
  2989. Mereka tahu saya sedang zooting.
  2990.  
  2991. 686
  2992. 00:40:42,223 --> 00:40:43,206
  2993. Barton bercinta berduri
  2994. saya dengan inhibitor.
  2995.  
  2996. 687
  2997. 00:40:43,208 --> 00:40:44,073
  2998. Mereka melacaknya.
  2999.  
  3000. 688
  3001. 00:40:45,544 --> 00:40:46,543
  3002. - Sial.
  3003.  
  3004. 689
  3005. 00:40:48,046 --> 00:40:49,846
  3006. - Aku sudah selesai untuk Megan.
  3007.  
  3008. 690
  3009. 00:40:51,216 --> 00:40:53,550
  3010. Mereka menyebut kesejahteraan,
  3011. polisi, saya sudah selesai.
  3012.  
  3013. 691
  3014. 00:40:53,552 --> 00:40:54,818
  3015. - Dengarkan.
  3016.  
  3017. 692
  3018. 00:40:54,820 --> 00:40:56,252
  3019. Semuanya akan baik-baik saja
  3020. baiklah, baiklah.
  3021.  
  3022. 693
  3023. 00:41:00,759 --> 00:41:03,259
  3024. - Megan, saya pikir saya dalam satu lingkaran.
  3025.  
  3026. 694
  3027. 00:41:04,229 --> 00:41:05,662
  3028. - Apa?
  3029.  
  3030. 695
  3031. 00:41:05,664 --> 00:41:07,030
  3032. - Deja vus saya, mereka buruk,
  3033.  
  3034. 696
  3035. 00:41:07,032 --> 00:41:07,997
  3036. tapi mereka bukan tipe zoots.
  3037.  
  3038. 697
  3039. 00:41:07,999 --> 00:41:09,599
  3040. - Kau baru saja membuat Charlie tersandung.
  3041.  
  3042. 698
  3043. 00:41:09,601 --> 00:41:10,900
  3044. - Tidak, tidak, ini berbeda.
  3045.  
  3046. 699
  3047. 00:41:10,902 --> 00:41:11,901
  3048. - Dengarkan aku.
  3049.  
  3050. 700
  3051. 00:41:11,903 --> 00:41:13,536
  3052. - Tidak, kamu dengarkan.
  3053.  
  3054. 701
  3055. 00:41:13,538 --> 00:41:14,471
  3056. Kenapa kau tidak bisa percaya padaku.
  3057.  
  3058. 702
  3059. 00:41:14,473 --> 00:41:17,140
  3060. - Hei, aku percaya padamu, oke?
  3061.  
  3062. 703
  3063. 00:41:24,783 --> 00:41:25,849
  3064. Aku melakukannya.
  3065.  
  3066. 704
  3067. 00:41:28,053 --> 00:41:28,952
  3068. - Apa?
  3069.  
  3070. 705
  3071. 00:41:31,957 --> 00:41:33,523
  3072. - Kamu telah mengubah Charlie.
  3073.  
  3074. 706
  3075. 00:41:35,260 --> 00:41:37,627
  3076. Anda harus berhenti berlari
  3077. jauh dari masa lalumu.
  3078.  
  3079. 707
  3080. 00:41:37,629 --> 00:41:39,195
  3081. Anda terus berusaha membuatnya
  3082. hal yang benar dengan saya,
  3083.  
  3084. 708
  3085. 00:41:39,197 --> 00:41:41,931
  3086. tapi ini bukan tentang kita.
  3087.  
  3088. 709
  3089. 00:41:41,933 --> 00:41:44,501
  3090. Ini tentang kamu.
  3091.  
  3092. 710
  3093. 00:41:44,503 --> 00:41:46,102
  3094. Dan hanya ada satu orang
  3095.  
  3096. 711
  3097. 00:41:46,104 --> 00:41:47,637
  3098. Anda harus melepaskan.
  3099.  
  3100. 712
  3101. 00:41:47,639 --> 00:41:48,638
  3102. - Tidak.
  3103.  
  3104. 713
  3105. 00:41:48,640 --> 00:41:49,739
  3106. - Ayahmu sudah mati Charlie.
  3107.  
  3108. 714
  3109. 00:41:49,741 --> 00:41:50,940
  3110. - Demi Tuhan, Megan.
  3111.  
  3112. 715
  3113. 00:41:50,942 --> 00:41:51,975
  3114. Kenapa kamu bawa
  3115. ini sepanjang waktu.
  3116.  
  3117. 716
  3118. 00:41:51,977 --> 00:41:53,776
  3119. Kenapa kau tidak bisa menjatuhkannya saja.
  3120.  
  3121. 717
  3122. 00:41:53,778 --> 00:41:54,944
  3123. - Karena aku mencintai kamu.
  3124.  
  3125. 718
  3126. 00:41:54,946 --> 00:41:56,546
  3127. Dasar brengsek.
  3128.  
  3129. 719
  3130. 00:42:00,919 --> 00:42:01,985
  3131. - Kau mencintai saya?
  3132.  
  3133. 720
  3134. 00:42:08,894 --> 00:42:10,293
  3135. - Saya kehilangan percobaan kerja saya hari ini.
  3136.  
  3137. 721
  3138. 00:42:11,796 --> 00:42:12,695
  3139. Kamu benar.
  3140.  
  3141. 722
  3142. 00:42:15,333 --> 00:42:16,666
  3143. Mereka hanya menggunakan saya.
  3144.  
  3145. 723
  3146. 00:42:18,703 --> 00:42:21,037
  3147. Ayo, tertawa.
  3148.  
  3149. 724
  3150. 00:42:22,240 --> 00:42:23,873
  3151. - Itu tidak lucu.
  3152.  
  3153. 725
  3154. 00:42:25,343 --> 00:42:30,580
  3155. - Kamu selalu berpikir begitu.
  3156.  
  3157. 726
  3158. 00:42:33,118 --> 00:42:34,951
  3159. - Aku berharap
  3160. Anda akan membuktikan saya salah
  3161.  
  3162. 727
  3163. 00:42:38,323 --> 00:42:39,856
  3164. karena aku ingin kamu benar.
  3165.  
  3166. 728
  3167. 00:42:40,725 --> 00:42:43,092
  3168. Saya selalu ingin Anda benar.
  3169.  
  3170. 729
  3171. 00:42:50,702 --> 00:42:52,936
  3172. - Tidurlah Charlie.
  3173.  
  3174. 730
  3175. 00:42:52,938 --> 00:42:53,836
  3176. Anda benar-benar membutuhkannya.
  3177.  
  3178. 731
  3179. 00:42:55,073 --> 00:42:56,039
  3180. - Tidak bisa.
  3181.  
  3182. 732
  3183. 00:43:03,048 --> 00:43:03,947
  3184. - Coba saja.
  3185.  
  3186. 733
  3187. 00:43:13,391 --> 00:43:15,191
  3188. Saya akan menyelesaikan masalah.
  3189.  
  3190. 734
  3191. 00:43:30,275 --> 00:43:32,742
  3192. (ketukan)
  3193.  
  3194. 735
  3195. 00:43:35,747 --> 00:43:36,813
  3196. Dr Pierce.
  3197.  
  3198. 736
  3199. 00:43:36,815 --> 00:43:38,047
  3200. - [Dr. Pierce] Ya.
  3201.  
  3202. 737
  3203. 00:43:38,049 --> 00:43:41,117
  3204. - Anda melihat seorang teman
  3205. milikku kemarin, Charlie.
  3206.  
  3207. 738
  3208. 00:43:41,119 --> 00:43:42,085
  3209. - Ah iya.
  3210.  
  3211. 739
  3212. 00:43:44,923 --> 00:43:46,789
  3213. - Aku tidak di sini untuk
  3214. membelanya atau apa pun.
  3215.  
  3216. 740
  3217. 00:43:46,791 --> 00:43:48,791
  3218. Dia bisa menjadi idiot
  3219. sebagian besar waktu.
  3220.  
  3221. 741
  3222. 00:43:50,629 --> 00:43:52,228
  3223. - Dia sulit.
  3224.  
  3225. 742
  3226. 00:43:52,230 --> 00:43:54,130
  3227. - Apakah Anda menelepon
  3228. kesejahteraan atau polisi?
  3229.  
  3230. 743
  3231. 00:43:55,233 --> 00:43:56,799
  3232. - Saya pikir kamu tidak
  3233. di sini untuk membelanya.
  3234.  
  3235. 744
  3236. 00:43:56,801 --> 00:44:01,871
  3237. - Dengar, aku seorang
  3238. mantan kepala kebun binatang sendiri.
  3239.  
  3240. 745
  3241. 00:44:02,641 --> 00:44:04,273
  3242. Saya bertemu dengannya kembali ketika saya di sana.
  3243.  
  3244. 746
  3245. 00:44:04,275 --> 00:44:06,943
  3246. Di bawah semua omong kosong itu
  3247. dokter, dia orang baik.
  3248.  
  3249. 747
  3250. 00:44:06,945 --> 00:44:08,444
  3251. Serius.
  3252.  
  3253. 748
  3254. 00:44:08,446 --> 00:44:09,946
  3255. Saya tahu Anda harus melakukannya
  3256. apa yang harus kamu lakukan,
  3257.  
  3258. 749
  3259. 00:44:09,948 --> 00:44:13,816
  3260. tetapi ini, itu akan menghancurkan hidupnya.
  3261.  
  3262. 750
  3263. 00:44:13,818 --> 00:44:17,987
  3264. - Saya menghargai perhatiannya
  3265. Anda miliki untuk teman Anda.
  3266.  
  3267. 751
  3268. 00:44:17,989 --> 00:44:19,055
  3269. Terima kasih sudah mampir.
  3270.  
  3271. 752
  3272. 00:44:20,291 --> 00:44:22,225
  3273. - Itu dia.
  3274.  
  3275. 753
  3276. 00:44:22,227 --> 00:44:23,393
  3277. - Ada yang harus saya kerjakan.
  3278.  
  3279. 754
  3280. 00:44:26,164 --> 00:44:27,697
  3281. - Pernahkah Anda masuk?
  3282.  
  3283. 755
  3284. 00:44:28,433 --> 00:44:29,365
  3285. - Permisi?
  3286.  
  3287. 756
  3288. 00:44:30,935 --> 00:44:33,970
  3289. - Pernahkah Anda masuk?
  3290. untuk tunjangan pengangguran?
  3291.  
  3292. 757
  3293. 00:44:33,972 --> 00:44:35,271
  3294. - Apakah kamu akan punya
  3295. a pergi padaku juga, sekarang?
  3296.  
  3297. 758
  3298. 00:44:35,273 --> 00:44:38,107
  3299. - Tidak, saya hanya bertanya
  3300. pertanyaan sederhana.
  3301.  
  3302. 759
  3303. 00:44:39,210 --> 00:44:40,943
  3304. - Tidak, belum.
  3305.  
  3306. 760
  3307. 00:44:40,945 --> 00:44:42,412
  3308. - Jadi kamu tidak akan
  3309. sadar akan kesejahteraan
  3310.  
  3311. 761
  3312. 00:44:42,414 --> 00:44:46,082
  3313. memelukmu di leher
  3314. setiap hari,
  3315.  
  3316. 762
  3317. 00:44:46,084 --> 00:44:48,317
  3318. bahwa Anda dilihat sebagai
  3319. pengemis oleh semua orang.
  3320.  
  3321. 763
  3322. 00:44:48,319 --> 00:44:50,887
  3323. Anda bahkan tidak bisa melihatnya
  3324. diri Anda di cermin
  3325.  
  3326. 764
  3327. 00:44:50,889 --> 00:44:53,756
  3328. karena kamu takut
  3329. untuk melihat apa yang mereka lihat.
  3330.  
  3331. 765
  3332. 00:44:54,492 --> 00:44:57,694
  3333. - Apakah itu yang kamu lihat?
  3334.  
  3335. 766
  3336. 00:45:01,833 --> 00:45:05,234
  3337. Saya tidak menyebut kesejahteraan
  3338. kantor polisi.
  3339.  
  3340. 767
  3341. 00:45:06,404 --> 00:45:07,737
  3342. Saya menyadari itu
  3343. akan menyebabkan
  3344.  
  3345. 768
  3346. 00:45:07,739 --> 00:45:08,938
  3347. dia lebih banyak masalah.
  3348.  
  3349. 769
  3350. 00:45:10,008 --> 00:45:10,907
  3351. Siapa namamu?
  3352.  
  3353. 770
  3354. 00:45:15,313 --> 00:45:16,212
  3355. - Megan.
  3356.  
  3357. 771
  3358. 00:45:18,450 --> 00:45:19,982
  3359. - Saya punya anak laki-laki seusia Charlie.
  3360.  
  3361. 772
  3362. 00:45:19,984 --> 00:45:21,184
  3363. Dia meninggal karena zootropics.
  3364.  
  3365. 773
  3366. 00:45:22,921 --> 00:45:25,788
  3367. Saya masih berpikir dia he
  3368. menangkap mereka
  3369.  
  3370. 774
  3371. 00:45:28,460 --> 00:45:30,159
  3372. dan jika aku bisa mengubah banyak hal,
  3373.  
  3374. 775
  3375. 00:45:31,262 --> 00:45:35,932
  3376. saran saya untuk Anda adalah
  3377. buat temanmu sadar
  3378.  
  3379. 776
  3380. 00:45:35,934 --> 00:45:37,200
  3381. secepat mungkin.
  3382.  
  3383. 777
  3384. 00:45:38,203 --> 00:45:41,337
  3385. - Itukah sebabnya kamu
  3386. bekerja di Infinity?
  3387.  
  3388. 778
  3389. 00:45:41,339 --> 00:45:44,173
  3390. Berharap untuk mengubah masa lalu?
  3391.  
  3392. 779
  3393. 00:45:44,175 --> 00:45:46,175
  3394. - Masa lalu tidak bisa diubah.
  3395.  
  3396. 780
  3397. 00:45:46,177 --> 00:45:48,478
  3398. Persepsi
  3399. itu bisa.
  3400.  
  3401. 781
  3402. 00:45:48,480 --> 00:45:50,012
  3403. Tapi kamu tidak perlu
  3404. Infinity untuk itu.
  3405.  
  3406. 782
  3407. 00:45:51,216 --> 00:45:54,050
  3408. - Saya pernah mendengar Infinity itu
  3409. dapat membuat kenangan, bukan?
  3410.  
  3411. 783
  3412. 00:45:54,052 --> 00:45:56,919
  3413. Jadi mengapa tidak membuat yang bahagia?
  3414.  
  3415. 784
  3416. 00:45:58,223 --> 00:46:00,923
  3417. - Karena Tuhan tidak
  3418. buat hidup sempurna Megan.
  3419.  
  3420. 785
  3421. 00:46:00,925 --> 00:46:03,192
  3422. Itu menderita itu
  3423. mengembangkan ketekunan,
  3424.  
  3425. 786
  3426. 00:46:03,194 --> 00:46:07,096
  3427. lalu karakter,
  3428. dan akhirnya berharap.
  3429.  
  3430. 787
  3431. 00:46:07,098 --> 00:46:10,933
  3432. Harapan untuk bertahan
  3433. menderita lingkaran penuh.
  3434.  
  3435. 788
  3436. 00:46:13,171 --> 00:46:14,270
  3437. - Lingkaran penuh.
  3438.  
  3439. 789
  3440. 00:46:16,307 --> 00:46:18,808
  3441. - Saya punya kabar buruk
  3442. tentang Charlie.
  3443.  
  3444. 790
  3445. 00:46:20,111 --> 00:46:21,010
  3446. - Apa?
  3447.  
  3448. 791
  3449. 00:46:22,080 --> 00:46:24,113
  3450. - Meski tidak
  3451. beri tahu kantor kesejahteraan,
  3452.  
  3453. 792
  3454. 00:46:24,115 --> 00:46:27,917
  3455. Saya tidak bisa melakukan perulangan jika dia
  3456. pecandu zootropik yang parah,
  3457.  
  3458. 793
  3459. 00:46:27,919 --> 00:46:29,418
  3460. itu terlalu berisiko.
  3461.  
  3462. 794
  3463. 00:46:29,420 --> 00:46:30,820
  3464. - Jika dia tidak melakukan loop,
  3465.  
  3466. 795
  3467. 00:46:30,822 --> 00:46:33,322
  3468. kesejahteraan akan bertanya dan
  3469. mereka akan mencari tahu juga.
  3470.  
  3471. 796
  3472. 00:46:33,324 --> 00:46:34,290
  3473. - Aku takut begitu.
  3474.  
  3475. 797
  3476. 00:46:39,430 --> 00:46:40,963
  3477. - Berapa banyak?
  3478.  
  3479. 798
  3480. 00:46:40,965 --> 00:46:42,165
  3481. - Apa?
  3482.  
  3483. 799
  3484. 00:46:42,167 --> 00:46:45,168
  3485. - Berapa harganya
  3486. biaya untuk melakukannya?
  3487.  
  3488. 800
  3489. 00:46:45,170 --> 00:46:47,236
  3490. - Itu keluar dari
  3491. pertanyaan, silakan pergi.
  3492.  
  3493. 801
  3494. 00:46:47,238 --> 00:46:48,237
  3495. - Berapa banyak?
  3496.  
  3497. 802
  3498. 00:46:48,239 --> 00:46:49,105
  3499. - Pergi.
  3500.  
  3501. 803
  3502. 00:46:49,107 --> 00:46:50,306
  3503. - Berapa banyak?
  3504.  
  3505. 804
  3506. 00:46:50,308 --> 00:46:53,810
  3507. Anda mungkin tidak bisa
  3508. ubah masa lalu putramu,
  3509.  
  3510. 805
  3511. 00:46:53,812 --> 00:46:56,445
  3512. tapi kamu bisa mengubah Charlie.
  3513.  
  3514. 806
  3515. 00:47:03,087 --> 00:47:03,953
  3516. Halo?
  3517.  
  3518. 807
  3519. 00:47:06,624 --> 00:47:07,523
  3520. Teman-teman
  3521.  
  3522. 808
  3523. 00:47:18,203 --> 00:47:20,603
  3524. Apa yang terjadi Barton?
  3525.  
  3526. 809
  3527. 00:47:20,605 --> 00:47:22,038
  3528. - Pasti lapar.
  3529.  
  3530. 810
  3531. 00:47:22,640 --> 00:47:23,539
  3532. - Ayolah.
  3533.  
  3534. 811
  3535. 00:47:25,043 --> 00:47:25,942
  3536. Ayolah.
  3537.  
  3538. 812
  3539. 00:47:28,012 --> 00:47:30,880
  3540. - [Barton] Ya, tidak akan
  3541. lakukan itu jika aku jadi kamu.
  3542.  
  3543. 813
  3544. 00:47:30,882 --> 00:47:33,883
  3545. - Demi Tuhan, Barton, bagaimana
  3546. Sudah lama dia seperti ini?
  3547.  
  3548. 814
  3549. 00:47:33,885 --> 00:47:35,251
  3550. - Mengalahkan saya.
  3551.  
  3552. 815
  3553. 00:47:35,253 --> 00:47:37,220
  3554. Saya mencoba memindahkannya tetapi
  3555. dia terus muntah.
  3556.  
  3557. 816
  3558. 00:47:38,923 --> 00:47:39,889
  3559. - Apa yang telah terjadi?
  3560.  
  3561. 817
  3562. 00:47:39,891 --> 00:47:40,656
  3563. Dia bisa keracunan makanan.
  3564.  
  3565. 818
  3566. 00:47:40,658 --> 00:47:41,524
  3567. Kenapa kamu tidak melakukan apa-apa?
  3568.  
  3569. 819
  3570. 00:47:52,270 --> 00:47:54,103
  3571. Oh
  3572.  
  3573. 820
  3574. 00:47:54,105 --> 00:47:55,071
  3575. Ayo, dia harus berpakaian.
  3576.  
  3577. 821
  3578. 00:47:55,073 --> 00:47:56,639
  3579. - Kenapa, apakah dia punya kencan?
  3580.  
  3581. 822
  3582. 00:47:56,641 --> 00:47:59,308
  3583. - Dia harus pergi ke Infinity.
  3584.  
  3585. 823
  3586. 00:47:59,310 --> 00:48:00,376
  3587. - Apa?
  3588.  
  3589. 824
  3590. 00:48:01,246 --> 00:48:02,511
  3591. - Apakah kamu akan membantu saya atau tidak.
  3592.  
  3593. 825
  3594. 00:48:03,882 --> 00:48:05,114
  3595. Rumah di luar kota.
  3596.  
  3597. 826
  3598. 00:48:05,116 --> 00:48:07,250
  3599. - Kamu harus memotongnya
  3600. off Megs, lihat dia.
  3601.  
  3602. 827
  3603. 00:48:07,252 --> 00:48:08,417
  3604. Dia mati berat.
  3605.  
  3606. 828
  3607. 00:48:08,419 --> 00:48:10,553
  3608. Anda harus melakukannya,
  3609. kamu tahu kamu lakukan.
  3610.  
  3611. 829
  3612. 00:48:11,456 --> 00:48:12,588
  3613. Lebih cepat lebih baik.
  3614.  
  3615. 830
  3616. 00:48:13,558 --> 00:48:14,957
  3617. Blackhead pada penismu tumbuh
  3618.  
  3619. 831
  3620. 00:48:14,959 --> 00:48:16,292
  3621. menjadi jerawat dewasa penuh
  3622. jika Anda tidak menekan
  3623.  
  3624. 832
  3625. 00:45:10,008 --> 00:45:10,907
  3626. Siapa namamu?
  3627.  
  3628. 770
  3629. 00:45:15,313 --> 00:45:16,212
  3630. - Megan.
  3631.  
  3632. 771
  3633. 00:45:18,450 --> 00:45:19,982
  3634. - Saya punya anak laki-laki seusia Charlie.
  3635.  
  3636. 772
  3637. 00:45:19,984 --> 00:45:21,184
  3638. Dia meninggal karena zootropics.
  3639.  
  3640. 773
  3641. 00:45:22,921 --> 00:45:25,788
  3642. Saya masih berpikir dia he
  3643. menangkap mereka
  3644.  
  3645. 774
  3646. 00:45:28,460 --> 00:45:30,159
  3647. dan jika aku bisa mengubah banyak hal,
  3648.  
  3649. 775
  3650. 00:45:31,262 --> 00:45:35,932
  3651. saran saya untuk Anda adalah
  3652. buat temanmu sadar
  3653.  
  3654. 776
  3655. 00:45:35,934 --> 00:45:37,200
  3656. secepat mungkin.
  3657.  
  3658. 777
  3659. 00:45:38,203 --> 00:45:41,337
  3660. - Itukah sebabnya kamu
  3661. bekerja di Infinity?
  3662.  
  3663. 778
  3664. 00:45:41,339 --> 00:45:44,173
  3665. Berharap untuk mengubah masa lalu?
  3666.  
  3667. 779
  3668. 00:45:44,175 --> 00:45:46,175
  3669. - Masa lalu tidak bisa diubah.
  3670.  
  3671. 780
  3672. 00:45:46,177 --> 00:45:48,478
  3673. Persepsi
  3674. itu bisa.
  3675.  
  3676. 781
  3677. 00:45:48,480 --> 00:45:50,012
  3678. Tapi kamu tidak perlu
  3679. Infinity untuk itu.
  3680.  
  3681. 782
  3682. 00:45:51,216 --> 00:45:54,050
  3683. - Saya pernah mendengar Infinity itu
  3684. dapat membuat kenangan, bukan?
  3685.  
  3686. 783
  3687. 00:45:54,052 --> 00:45:56,919
  3688. Jadi mengapa tidak membuat yang bahagia?
  3689.  
  3690. 784
  3691. 00:45:58,223 --> 00:46:00,923
  3692. - Karena Tuhan tidak
  3693. buat hidup sempurna Megan.
  3694.  
  3695. 785
  3696. 00:46:00,925 --> 00:46:03,192
  3697. Itu menderita itu
  3698. mengembangkan ketekunan,
  3699.  
  3700. 786
  3701. 00:46:03,194 --> 00:46:07,096
  3702. lalu karakter,
  3703. dan akhirnya berharap.
  3704.  
  3705. 787
  3706. 00:46:07,098 --> 00:46:10,933
  3707. Harapan untuk bertahan
  3708. menderita lingkaran penuh.
  3709.  
  3710. 788
  3711. 00:46:13,171 --> 00:46:14,270
  3712. - Lingkaran penuh.
  3713.  
  3714. 789
  3715. 00:46:16,307 --> 00:46:18,808
  3716. - Saya punya kabar buruk
  3717. tentang Charlie.
  3718.  
  3719. 790
  3720. 00:46:20,111 --> 00:46:21,010
  3721. - Apa?
  3722.  
  3723. 791
  3724. 00:46:22,080 --> 00:46:24,113
  3725. - Meski tidak
  3726. beri tahu kantor kesejahteraan,
  3727.  
  3728. 792
  3729. 00:46:24,115 --> 00:46:27,917
  3730. Saya tidak bisa melakukan perulangan jika dia
  3731. pecandu zootropik yang parah,
  3732.  
  3733. 793
  3734. 00:46:27,919 --> 00:46:29,418
  3735. itu terlalu berisiko.
  3736.  
  3737. 794
  3738. 00:46:29,420 --> 00:46:30,820
  3739. - Jika dia tidak melakukan loop,
  3740.  
  3741. 795
  3742. 00:46:30,822 --> 00:46:33,322
  3743. kesejahteraan akan bertanya dan
  3744. mereka akan mencari tahu juga.
  3745.  
  3746. 796
  3747. 00:46:33,324 --> 00:46:34,290
  3748. - Aku takut begitu.
  3749.  
  3750. 797
  3751. 00:46:39,430 --> 00:46:40,963
  3752. - Berapa banyak?
  3753.  
  3754. 798
  3755. 00:46:40,965 --> 00:46:42,165
  3756. - Apa?
  3757.  
  3758. 799
  3759. 00:46:42,167 --> 00:46:45,168
  3760. - Berapa harganya
  3761. biaya untuk melakukannya?
  3762.  
  3763. 800
  3764. 00:46:45,170 --> 00:46:47,236
  3765. - Itu keluar dari
  3766. pertanyaan, silakan pergi.
  3767.  
  3768. 801
  3769. 00:46:47,238 --> 00:46:48,237
  3770. - Berapa banyak?
  3771.  
  3772. 802
  3773. 00:46:48,239 --> 00:46:49,105
  3774. - Pergi.
  3775.  
  3776. 803
  3777. 00:46:49,107 --> 00:46:50,306
  3778. - Berapa banyak?
  3779.  
  3780. 804
  3781. 00:46:50,308 --> 00:46:53,810
  3782. Anda mungkin tidak bisa
  3783. ubah masa lalu putramu,
  3784.  
  3785. 805
  3786. 00:46:53,812 --> 00:46:56,445
  3787. tapi kamu bisa mengubah Charlie.
  3788.  
  3789. 806
  3790. 00:47:03,087 --> 00:47:03,953
  3791. Halo?
  3792.  
  3793. 807
  3794. 00:47:06,624 --> 00:47:07,523
  3795. Teman-teman
  3796.  
  3797. 808
  3798. 00:47:18,203 --> 00:47:20,603
  3799. Apa yang terjadi Barton?
  3800.  
  3801. 809
  3802. 00:47:20,605 --> 00:47:22,038
  3803. - Pasti lapar.
  3804.  
  3805. 810
  3806. 00:47:22,640 --> 00:47:23,539
  3807. - Ayolah.
  3808.  
  3809. 811
  3810. 00:47:25,043 --> 00:47:25,942
  3811. Ayolah.
  3812.  
  3813. 812
  3814. 00:47:28,012 --> 00:47:30,880
  3815. - [Barton] Ya, tidak akan
  3816. lakukan itu jika aku jadi kamu.
  3817.  
  3818. 813
  3819. 00:47:30,882 --> 00:47:33,883
  3820. - Demi Tuhan, Barton, bagaimana
  3821. Sudah lama dia seperti ini?
  3822.  
  3823. 814
  3824. 00:47:33,885 --> 00:47:35,251
  3825. - Mengalahkan saya.
  3826.  
  3827. 815
  3828. 00:47:35,253 --> 00:47:37,220
  3829. Saya mencoba memindahkannya tetapi
  3830. dia terus muntah.
  3831.  
  3832. 816
  3833. 00:47:38,923 --> 00:47:39,889
  3834. - Apa yang telah terjadi?
  3835.  
  3836. 817
  3837. 00:47:39,891 --> 00:47:40,656
  3838. Dia bisa keracunan makanan.
  3839.  
  3840. 818
  3841. 00:47:40,658 --> 00:47:41,524
  3842. Kenapa kamu tidak melakukan apa-apa?
  3843.  
  3844. 819
  3845. 00:47:52,270 --> 00:47:54,103
  3846. Oh
  3847.  
  3848. 820
  3849. 00:47:54,105 --> 00:47:55,071
  3850. Ayo, dia harus berpakaian.
  3851.  
  3852. 821
  3853. 00:47:55,073 --> 00:47:56,639
  3854. - Kenapa, apakah dia punya kencan?
  3855.  
  3856. 822
  3857. 00:47:56,641 --> 00:47:59,308
  3858. - Dia harus pergi ke Infinity.
  3859.  
  3860. 823
  3861. 00:47:59,310 --> 00:48:00,376
  3862. - Apa?
  3863.  
  3864. 824
  3865. 00:48:01,246 --> 00:48:02,511
  3866. - Apakah kamu akan membantu saya atau tidak.
  3867.  
  3868. 825
  3869. 00:48:03,882 --> 00:48:05,114
  3870. Rumah di luar kota.
  3871.  
  3872. 826
  3873. 00:48:05,116 --> 00:48:07,250
  3874. - Kamu harus memotongnya
  3875. off Megs, lihat dia.
  3876.  
  3877. 827
  3878. 00:48:07,252 --> 00:48:08,417
  3879. Dia mati berat.
  3880.  
  3881. 828
  3882. 00:48:08,419 --> 00:48:10,553
  3883. Anda harus melakukannya,
  3884. kamu tahu kamu lakukan.
  3885.  
  3886. 829
  3887. 00:48:11,456 --> 00:48:12,588
  3888. Lebih cepat lebih baik.
  3889.  
  3890. 830
  3891. 00:48:13,558 --> 00:48:14,957
  3892. Blackhead pada penismu tumbuh
  3893.  
  3894. 831
  3895. 00:48:14,959 --> 00:48:16,292
  3896. menjadi jerawat dewasa penuh
  3897. jika Anda tidak menekan
  3898.  
  3899. 832...
  3900. loop, saya tidak bisa keluar.
  3901.  
  3902. 896
  3903. 00:52:33,618 --> 00:52:34,617
  3904. - Apa?
  3905.  
  3906. 897
  3907. 00:52:34,619 --> 00:52:35,851
  3908. - Bagaimana saya keluar.
  3909.  
  3910. 898
  3911. 00:52:35,853 --> 00:52:38,387
  3912. - Wow, kamu bahkan lebih
  3913. gila dari yang saya kira.
  3914.  
  3915. 899
  3916. 00:52:38,389 --> 00:52:39,722
  3917. - Dengarkan aku, brengsek.
  3918.  
  3919. 900
  3920. 00:52:39,724 --> 00:52:41,357
  3921. Ini sebuah loop.
  3922.  
  3923. 901
  3924. 00:52:41,359 --> 00:52:42,591
  3925. Saya tidak tahu apa yang Anda mainkan
  3926. dan Infinity sedang bermain,
  3927.  
  3928. 902
  3929. 00:52:42,593 --> 00:52:44,326
  3930. tetapi jika Anda tidak mendapatkan saya
  3931. tolong, aku bersumpah demi Tuhan.
  3932.  
  3933. 903
  3934. 00:52:44,328 --> 00:52:45,361
  3935. - Dasar brengsek.
  3936.  
  3937. 904
  3938. 00:52:45,363 --> 00:52:46,595
  3939. - Bagaimana kamu mendapatkan di kepalaku?
  3940.  
  3941. 905
  3942. 00:52:46,597 --> 00:52:48,564
  3943. Jawab aku apa
  3944. Anda dan Infinity lakukan?
  3945.  
  3946. 906
  3947. 00:52:48,566 --> 00:52:52,168
  3948. - Semuanya sudah berakhir
  3949. kamu sekarang Charlie mate.
  3950.  
  3951. 907
  3952. 00:52:52,170 --> 00:52:55,604
  3953. Kami sudah menunggu lama,
  3954. lama bagi Anda untuk retak.
  3955.  
  3956. 908
  3957. 00:53:00,645 --> 00:53:03,379
  3958. (tertawa jahat)
  3959.  
  3960. 909
  3961. 00:53:05,383 --> 00:53:07,950
  3962. (membanting pintu)
  3963.  
  3964. 910
  3965. 00:53:09,287 --> 00:53:10,686
  3966. - Dagingnya tidak enak.
  3967.  
  3968. 911
  3969. 00:53:15,560 --> 00:53:16,559
  3970. - Tunggu, tunggu, tunggu.
  3971.  
  3972. 912
  3973. 00:53:16,561 --> 00:53:18,144
  3974. - Persetan.
  3975.  
  3976. 913
  3977. 00:53:18,145 --> 00:53:19,728
  3978. - Tunggu, tunggu, aku masuk
  3979. satu lingkaran, aku dalam satu lingkaran.
  3980.  
  3981. 914
  3982. 00:53:19,730 --> 00:53:20,729
  3983. - Apa?
  3984.  
  3985. 915
  3986. 00:53:20,731 --> 00:53:21,797
  3987. - Dalam satu lingkaran.
  3988.  
  3989. 916
  3990. 00:53:24,268 --> 00:53:25,000
  3991. Oh, sial.
  3992.  
  3993. 917
  3994. 00:53:26,470 --> 00:53:27,870
  3995. - Ambil kain basah, pergi.
  3996.  
  3997. 918
  3998. 00:53:29,574 --> 00:53:32,608
  3999. - Dia disana, dia disana.
  4000.  
  4001. 919
  4002. 00:53:38,749 --> 00:53:39,782
  4003. - Barton, Barton.
  4004.  
  4005. 920
  4006. 00:53:39,784 --> 00:53:41,684
  4007. - Kamu sudah memberinya makan?
  4008.  
  4009. 921
  4010. 00:53:41,686 --> 00:53:42,685
  4011. - Apa-apaan ini?
  4012.  
  4013. 922
  4014. 00:53:42,687 --> 00:53:43,719
  4015. - Lihat dia, dia zooting.
  4016.  
  4017. 923
  4018. 00:53:43,721 --> 00:53:45,588
  4019. - Ayahmu.
  4020.  
  4021. 924
  4022. 00:53:45,590 --> 00:53:46,589
  4023. - [Charlie] Apa?
  4024.  
  4025. 925
  4026. 00:53:46,591 --> 00:53:47,690
  4027. - Ayahmu, dia ada di sana.
  4028.  
  4029. 926
  4030. 00:53:47,692 --> 00:53:48,691
  4031. Ia disini.
  4032.  
  4033. 927
  4034. 00:53:48,693 --> 00:53:49,625
  4035. - Anda melihat ayah saya.
  4036.  
  4037. 928
  4038. 00:53:49,627 --> 00:53:51,560
  4039. - Megan, kamu melakukan zooting?
  4040.  
  4041. 929
  4042. 00:53:51,562 --> 00:53:52,561
  4043. - Diam, Barton.
  4044.  
  4045. 930
  4046. 00:53:52,563 --> 00:53:53,796
  4047. - Baik, Anda menjelaskan kepada saya mengapa
  4048.  
  4049. 931
  4050. 00:53:53,798 --> 00:53:54,964
  4051. dia semua keluar saat itu.
  4052.  
  4053. 932
  4054. 00:53:55,833 --> 00:53:57,399
  4055. - Saya di kepalanya.
  4056.  
  4057. 933
  4058. 00:53:57,401 --> 00:53:59,768
  4059. Ingatanmu, aku melihatnya.
  4060.  
  4061. 934
  4062. 00:53:59,770 --> 00:54:03,539
  4063. Breaker's Beach, itu
  4064. istana pasir, beruang.
  4065.  
  4066. 935
  4067. 00:54:03,541 --> 00:54:04,473
  4068. Saya melihatnya.
  4069.  
  4070. 936
  4071. 00:54:10,281 --> 00:54:12,948
  4072. (musik dramatis)
  4073.  
  4074. 937
  4075. 00:54:14,552 --> 00:54:16,051
  4076. Itu seharusnya tidak ada di sana,
  4077. itu seharusnya tidak ada di sana.
  4078.  
  4079. 938
  4080. 00:54:17,822 --> 00:54:19,488
  4081. - Apa yang terjadi?
  4082.  
  4083. 939
  4084. 00:54:21,792 --> 00:54:23,459
  4085. - Ini Infinity.
  4086.  
  4087. 940
  4088. 00:54:23,461 --> 00:54:24,960
  4089. Mereka melakukan sesuatu padaku,
  4090.  
  4091. 941
  4092. 00:54:24,962 --> 00:54:25,961
  4093. sekarang sedang mereka lakukan
  4094. sesuatu padanya.
  4095.  
  4096. 942
  4097. 00:54:25,963 --> 00:54:26,962
  4098. - Infinity.
  4099.  
  4100. 943
  4101. 00:54:26,964 --> 00:54:28,764
  4102. Anda berdua pernah ke Infinity?
  4103.  
  4104. 944
  4105. 00:54:29,634 --> 00:54:31,033
  4106. - Tidak kali ini.
  4107.  
  4108. 945
  4109. 00:54:31,035 --> 00:54:32,768
  4110. Belum.
  4111.  
  4112. 946
  4113. 00:54:32,770 --> 00:54:33,836
  4114. Benar, Megan?
  4115.  
  4116. 947
  4117. 00:54:36,007 --> 00:54:37,473
  4118. Kita harus masuk ke Infinity,
  4119.  
  4120. 948
  4121. 00:54:37,475 --> 00:54:39,508
  4122. Anda perlu melihat apa
  4123. terjadi di kepalaku.
  4124.  
  4125. 949
  4126. 00:54:41,012 --> 00:54:43,379
  4127. Barton, aku butuh bantuanmu.
  4128.  
  4129. 950
  4130. 00:54:43,381 --> 00:54:44,847
  4131. Dia membutuhkan bantuanmu.
  4132.  
  4133. 951
  4134. 00:54:44,849 --> 00:54:47,916
  4135. Anda bisa mendapatkan kami,
  4136. Anda magang di sana.
  4137.  
  4138. 952
  4139. 00:54:50,755 --> 00:54:53,722
  4140. (musik dramatis)
  4141.  
  4142. 953
  4143. 00:55:09,774 --> 00:55:12,675
  4144. - Untung aku selalu
  4145. di sini untuk menyelamatkan Anda.
  4146.  
  4147. 954
  4148. 00:55:12,677 --> 00:55:13,575
  4149. - Ayolah.
  4150.  
  4151. 955
  4152. 00:55:42,807 --> 00:55:43,839
  4153. (mengklik tombol komputer)
  4154.  
  4155. 956
  4156. 00:55:43,841 --> 00:55:45,607
  4157. - Dapatkan pantatmu di sana.
  4158.  
  4159. 957
  4160. 00:56:14,171 --> 00:56:15,471
  4161. - Apa yang sedang kamu lakukan?
  4162.  
  4163. 958
  4164. 00:56:16,474 --> 00:56:17,906
  4165. - Pemindaian.
  4166.  
  4167. 959
  4168. 00:56:29,854 --> 00:56:34,923
  4169. - Bart.
  4170.  
  4171. 960
  4172. 00:56:35,726 --> 00:56:36,625
  4173. Rumah di luar kota.
  4174.  
  4175. 961
  4176. 00:56:38,629 --> 00:56:39,528
  4177. - Pasti ada yang salah.
  4178.  
  4179. 962
  4180. 00:56:43,401 --> 00:56:46,502
  4181. - Oh, sial
  4182.  
  4183. 963
  4184. 00:56:53,077 --> 00:56:55,177
  4185. - Bagaimana-apaan
  4186. apakah kamu dalam satu lingkaran?
  4187.  
  4188. 964
  4189. 00:56:55,179 --> 00:56:56,545
  4190. - Begitulah aku
  4191. mencoba memberitahumu.
  4192.  
  4193. 965
  4194. 00:56:56,547 --> 00:56:57,179
  4195. - Kamu harus melakukan
  4196. sesuatu untuk mendapatkannya
  4197.  
  4198. 966
  4199. 00:56:57,181 --> 00:56:58,514
  4200. keluar dari Barton ini.
  4201.  
  4202. 967
  4203. 00:56:58,516 --> 00:56:59,715
  4204. - Kenapa saya?
  4205.  
  4206. 968
  4207. 00:56:59,717 --> 00:57:01,016
  4208. - Apa, kamu ingin aku memohon?
  4209.  
  4210. 969
  4211. 00:57:01,018 --> 00:57:02,418
  4212. - Karena kaulah
  4213. siapa tahu barang-barang Infinity.
  4214.  
  4215. 970
  4216. 00:57:02,420 --> 00:57:04,019
  4217. - Saya hanya digunakan
  4218. dan magang yang disalahgunakan.
  4219.  
  4220. 971
  4221. 00:57:04,021 --> 00:57:06,455
  4222. - Persetan, kau tahu
  4223. omong kosong ini dalam ke luar.
  4224.  
  4225. 972
  4226. 00:57:07,992 --> 00:57:10,092
  4227. - Yah, tidak akan
  4228. terluka jika Anda memohon.
  4229.  
  4230. 973
  4231. 00:57:10,094 --> 00:57:11,093
  4232. - Barton.
  4233.  
  4234. 974
  4235. 00:57:11,095 --> 00:57:12,094
  4236. - Baiklah baiklah.
  4237.  
  4238. 975
  4239. 00:57:12,096 --> 00:57:13,529
  4240. Dingin.
  4241.  
  4242. 976
  4243. 00:57:13,531 --> 00:57:16,899
  4244. Kabar baiknya adalah Anda
  4245. tidak akan benar-benar mati.
  4246.  
  4247. 977
  4248. 00:57:16,901 --> 00:57:19,902
  4249. Tubuhmu yang asli ada di
  4250. beberapa titik masa depan
  4251.  
  4252. 978
  4253. 00:57:19,904 --> 00:57:21,003
  4254. di luar memori ini.
  4255.  
  4256. 979
  4257. 00:57:21,005 --> 00:57:24,506
  4258. Saya menduga berbohong
  4259. di sana tersingkir,
  4260.  
  4261. 980
  4262. 00:57:24,508 --> 00:57:26,708
  4263. terhubung seperti ini,
  4264. kamu mati dalam satu lingkaran,
  4265.  
  4266. 981
  4267. 00:57:26,710 --> 00:57:29,178
  4268. itu hanya restart.
  4269.  
  4270. 982
  4271. 00:57:29,180 --> 00:57:30,712
  4272. - Apa kabar buruknya?
  4273.  
  4274. 983
  4275. 00:57:30,714 --> 00:57:32,047
  4276. - Tidak ada jalan keluar.
  4277.  
  4278. 984
  4279. 00:57:33,017 --> 00:57:34,583
  4280. - Apa?
  4281.  
  4282. 985
  4283. 00:57:34,585 --> 00:57:35,884
  4284. - Semua kontrol
  4285. pada titik masa depan
  4286.  
  4287. 986
  4288. 00:57:35,886 --> 00:57:38,053
  4289. di luar lingkaran ini,
  4290.  
  4291. 987
  4292. 00:57:38,055 --> 00:57:39,822
  4293. jadi hanya mereka yang bisa menarik steker.
  4294.  
  4295. 988
  4296. 00:57:41,859 --> 00:57:43,158
  4297. - Pierce.
  4298.  
  4299. 989
  4300. 00:57:43,160 --> 00:57:45,561
  4301. Itu sebabnya saya pernah
  4302. mendengar suara Pierce.
  4303.  
  4304. 990
  4305. 00:57:45,563 --> 00:57:46,795
  4306. - Hah?
  4307.  
  4308. 991
  4309. 00:57:46,797 --> 00:57:48,497
  4310. - Saya pikir Pierce, itu
  4311. dokter yang melakukan ini,
  4312.  
  4313. 992
  4314. 00:57:48,499 --> 00:57:49,531
  4315. telah berusaha
  4316. menjangkau saya.
  4317.  
  4318. 993
  4319. 00:57:49,533 --> 00:57:50,699
  4320. Pierce masa depan.
  4321.  
  4322. 994
  4323. 00:57:50,701 --> 00:57:53,035
  4324. - Ya, itu atau
  4325. Anda mendengar hal-hal.
  4326.  
  4327. 995
  4328. 00:57:53,037 --> 00:57:54,970
  4329. Kamu masih seorang
  4330. Kepala Kebun Binatang, ingat.
  4331.  
  4332. 996
  4333. 00:57:57,074 --> 00:58:00,042
  4334. - Tapi kenapa saya
  4335. menghidupkan kembali ingatannya?
  4336.  
  4337. 997
  4338. 00:58:00,044 --> 00:58:02,511
  4339. Apakah dalam satu lingkaran?
  4340.  
  4341. 998
  4342. 00:58:02,513 --> 00:58:04,012
  4343. - Meragukannya.
  4344.  
  4345. 999
  4346. 00:58:04,014 --> 00:58:06,014
  4347. Bisa jadi sesuatu
  4348. lain sepenuhnya.
  4349.  
  4350. 1000
  4351. 00:58:06,016 --> 00:58:11,086
  4352. Mimpi bersama, telepati,
  4353. kundalini tinggi,
  4354.  
  4355. 1001
  4356. 00:58:12,156 --> 00:58:15,724
  4357. langkah evolusi dalam
  4358. Kesadaran Kristus.
  4359.  
  4360. 1002
  4361. 00:58:15,726 --> 00:58:17,926
  4362. Atau zoots.
  4363.  
  4364. 1003
  4365. 00:58:19,263 --> 00:58:20,963
  4366. - Aku tidak akan mengacau kamu.
  4367.  
  4368. 1004
  4369. 00:58:20,965 --> 00:58:22,798
  4370. - Kita perlu mencari tahu a
  4371. cara untuk mengeluarkan saya dari ini.
  4372.  
  4373. 1005
  4374. 00:58:22,800 --> 00:58:24,199
  4375. Saya alasan dia seperti ini.
  4376.  
  4377. 1006
  4378. 00:58:28,839 --> 00:58:30,272
  4379. - Ada satu cara.
  4380.  
  4381. 1007
  4382. 00:58:30,274 --> 00:58:31,673
  4383. - Apa?
  4384.  
  4385. 1008
  4386. 00:58:31,675 --> 00:58:32,641
  4387. - Teori celah.
  4388.  
  4389. 1009
  4390. 00:58:33,944 --> 00:58:36,144
  4391. Setiap kali loop berakhir,
  4392. ada jeda kecil,
  4393.  
  4394. 1010
  4395. 00:58:36,146 --> 00:58:39,147
  4396. pemutus, sebelum
  4397. putaran berikutnya dimulai.
  4398.  
  4399. 1011
  4400. 00:58:39,149 --> 00:58:41,750
  4401. Kami menyebutnya celah.
  4402.  
  4403. 1012
  4404. 00:58:41,752 --> 00:58:42,684
  4405. - Dan?
  4406.  
  4407. 1013
  4408. 00:58:42,686 --> 00:58:44,152
  4409. - Oke, cobalah untuk tetap bersamaku.
  4410.  
  4411. 1014
  4412. 00:58:44,154 --> 00:58:47,523
  4413. Jika jenius di sini bisa
  4414. tangkap celahnya,
  4415.  
  4416. 1015
  4417. 00:58:47,525 --> 00:58:48,690
  4418. dia bisa menggunakannya untuk melompat keluar,
  4419.  
  4420. 1016
  4421. 00:58:48,692 --> 00:58:50,726
  4422. tapi itu seperti
  4423. mendapatkan lubang di satu.
  4424.  
  4425. 1017
  4426. 00:58:50,728 --> 00:58:52,327
  4427. Seperti pengalaman setelah kematian,
  4428.  
  4429. 1018
  4430. 00:58:52,329 --> 00:58:55,063
  4431. seperti melihat sialan
  4432. surga dan sial,
  4433.  
  4434. 1019
  4435. 00:58:55,065 --> 00:58:57,299
  4436. yang sebenarnya hanya a
  4437. aliran oksigen ke otak Anda
  4438.  
  4439. 1020
  4440. 00:58:57,301 --> 00:58:59,968
  4441. menyebabkan Anda menjadi tinggi
  4442. dan melihat sapi Hindu.
  4443.  
  4444. 1021
  4445. 00:58:59,970 --> 00:59:01,803
  4446. - Oke, apa yang terjadi
  4447. jika saya tidak menangkapnya?
  4448.  
  4449. 1022
  4450. 00:59:01,805 --> 00:59:05,741
  4451. - Saya tidak begitu
  4452. tentu, dengan demikian sebuah teori.
  4453.  
  4454. 1023
  4455. 00:59:05,743 --> 00:59:08,010
  4456. Babak berikutnya
  4457. loop bisa diubah.
  4458.  
  4459. 1024
  4460. 00:59:08,012 --> 00:59:12,114
  4461. Banyak berdasarkan bagaimana
  4462. mengacaukan ingatanmu.
  4463.  
  4464. 1025
  4465. 00:59:12,116 --> 00:59:16,618
  4466. Atau masa depan Anda yang sebenarnya
  4467. diri bisa mati.
  4468.  
  4469. 1026
  4470. 00:59:18,188 --> 00:59:20,022
  4471. - Mati?
  4472.  
  4473. 1027
  4474. 00:59:20,024 --> 00:59:21,156
  4475. - Ya, benar tragis.
  4476.  
  4477. 1028
  4478. 00:59:22,126 --> 00:59:23,825
  4479. - Ini berarti saya punya
  4480. untuk menunggu proses ini
  4481.  
  4482. 1029
  4483. 00:59:23,827 --> 00:59:25,994
  4484. dari loop ke ujung dan itu
  4485. selalu berakhir dengan saya sekarat.
  4486.  
  4487. 1030
  4488. 00:59:27,965 --> 00:59:28,997
  4489. - Jadi?
  4490.  
  4491. 1031
  4492. 00:59:28,999 --> 00:59:30,065
  4493. Kami menunggu.
  4494.  
  4495. 1032
  4496. 00:59:32,069 --> 00:59:32,935
  4497. - Tidak.
  4498.  
  4499. 1033
  4500. 00:59:34,872 --> 00:59:35,771
  4501. - Tidak?
  4502.  
  4503. 1034
  4504. 00:59:36,740 --> 00:59:38,006
  4505. - [Charlie] Kami akan melakukannya.
  4506.  
  4507. 1035
  4508. 00:59:40,678 --> 00:59:43,245
  4509. - Loop, apakah Anda bercanda?
  4510.  
  4511. 1036
  4512. 00:59:50,821 --> 00:59:52,588
  4513. Yah, aku akan
  4514. butuh beberapa ini.
  4515.  
  4516. 1037
  4517. 00:59:56,393 --> 00:59:57,292
  4518. - Bantuan.
  4519.  
  4520. 1038
  4521. 01:00:00,931 --> 01:00:02,264
  4522. - [Ayah] Charlie.
  4523.  
  4524. 1039
  4525. 01:00:02,266 --> 01:00:03,765
  4526. - [Dr. Pierce] Charlie,
  4527. Charlie, bisakah kau mendengarku?
  4528.  
  4529. 1040
  4530. 01:00:12,242 --> 01:00:13,108
  4531. - Charlie.
  4532.  
  4533. 1041
  4534. 01:00:19,216 --> 01:00:21,950
  4535. Ada sesuatu
  4536. Saya perlu memberi tahu Anda.
  4537.  
  4538. 1042
  4539. 01:00:21,952 --> 01:00:22,851
  4540. - Apa itu?
  4541.  
  4542. 1043
  4543. 01:00:26,624 --> 01:00:27,956
  4544. - Saya menyimpan
  4545. manfaat kesejahteraan
  4546.  
  4547. 1044
  4548. 01:00:27,958 --> 01:00:31,393
  4549. untuk mendapatkan rekonstruksi memori
  4550. dilakukan di Infinity.
  4551.  
  4552. 1045
  4553. 01:00:31,395 --> 01:00:32,294
  4554. - Apa?
  4555.  
  4556. 1046
  4557. 01:00:35,165 --> 01:00:36,198
  4558. - Zoot membuatku kacau, Charlie.
  4559.  
  4560. 1047
  4561. 01:00:36,200 --> 01:00:38,166
  4562. Mereka mengacaukan saya sangat buruk.
  4563.  
  4564. 1048
  4565. 01:00:39,737 --> 01:00:40,435
  4566. - Tidak ada kenangan.
  4567.  
  4568. 1049
  4569. 01:00:44,008 --> 01:00:44,873
  4570. - Charlie.
  4571.  
  4572. 1050
  4573. 01:00:49,880 --> 01:00:51,880
  4574. Bagaimana jika saya sudah melakukannya
  4575. berkunjung ke Infinity.
  4576.  
  4577. 1051
  4578. 01:00:51,882 --> 01:00:53,148
  4579. Bagaimana jika mereka benar-benar
  4580. kacau dan
  4581.  
  4582. 1052
  4583. 01:00:53,150 --> 01:00:55,217
  4584. memberiku kenanganmu?
  4585.  
  4586. 1053
  4587. 01:00:55,219 --> 01:00:56,151
  4588. Saya tidak tahu
  4589.  
  4590. 1054
  4591. 01:00:56,153 --> 01:00:57,185
  4592. - Itu mungkin.
  4593.  
  4594. 1055
  4595. 01:00:57,187 --> 01:01:01,323
  4596. Atau, Anda bisa saja melakukannya
  4597. rekonstruksi memori
  4598.  
  4599. 1056
  4600. 01:01:01,325 --> 01:01:03,125
  4601. di salah satu loop Chuck sebelumnya
  4602.  
  4603. 1057
  4604. 01:01:03,127 --> 01:01:05,027
  4605. dan kamu hanya merasa
  4606. efeknya sekarang,
  4607.  
  4608. 1058
  4609. 01:01:05,029 --> 01:01:10,098
  4610. seperti riak di air,
  4611. atau realitas paralel.
  4612.  
  4613. 1059
  4614. 01:01:11,268 --> 01:01:15,303
  4615. Masing-masing dari loop Chuck
  4616. adalah realitas paralel.
  4617.  
  4618. 1060
  4619. 01:01:15,305 --> 01:01:17,839
  4620. Itu cukup kacau
  4621. jika Anda memikirkannya.
  4622.  
  4623. 1061
  4624. 01:01:20,010 --> 01:01:21,943
  4625. Tapi hei, bukan hanya apa yang saya pikirkan.
  4626.  
  4627. 1062
  4628. 01:01:21,945 --> 01:01:24,746
  4629. Ini semua bisa jadi
  4630. sebuah tragedi Yunani.
  4631.  
  4632. 1063
  4633. 01:01:26,250 --> 01:01:28,216
  4634. Tirai menjadi dua.
  4635.  
  4636. 1064
  4637. 01:01:32,823 --> 01:01:35,323
  4638. - Charlie, apakah kamu yakin
  4639. kamu ingin melakukan ini?
  4640.  
  4641. 1065
  4642. 01:01:38,729 --> 01:01:39,695
  4643. - Maaf Megan.
  4644.  
  4645. 1066
  4646. 01:01:40,964 --> 01:01:42,964
  4647. Untuk semua yang saya kacau.
  4648.  
  4649. 1067
  4650. 01:01:45,235 --> 01:01:48,036
  4651. - Charlie, kamu pergi ke Infinity.
  4652.  
  4653. 1068
  4654. 01:01:48,038 --> 01:01:50,338
  4655. Anda ingin menjadi lebih baik.
  4656.  
  4657. 1069
  4658. 01:01:50,340 --> 01:01:51,940
  4659. - Tidak, saya tidak.
  4660.  
  4661. 1070
  4662. 01:01:51,942 --> 01:01:55,343
  4663. Saya hanya ingin mengubur
  4664. itu semua, lupakan semuanya.
  4665.  
  4666. 1071
  4667. 01:02:00,317 --> 01:02:04,019
  4668. - Kenanganmu,
  4669. mereka adalah segalanya.
  4670.  
  4671. 1072
  4672. 01:02:05,756 --> 01:02:07,289
  4673. - Bagaimana jika mereka
  4674. bukan milikku Megan?
  4675.  
  4676. 1073
  4677. 01:02:08,192 --> 01:02:09,391
  4678. Maksud saya siapa yang tahu
  4679. apa yang bisa dilakukan Infinity?
  4680.  
  4681. 1074
  4682. 01:02:09,393 --> 01:02:12,427
  4683. - Tenang, tidak apa-apa.
  4684.  
  4685. 1075
  4686. 01:02:14,198 --> 01:02:15,964
  4687. Anda tahu, mungkin kita memang begitu.
  4688.  
  4689. 1076
  4690. 01:02:18,836 --> 01:02:20,936
  4691. Aku tidak bisa menangkapmu
  4692. keluar pikiranku pula.
  4693.  
  4694. 1077
  4695. 01:02:24,308 --> 01:02:25,340
  4696. - Saya suka Anda di tambang.
  4697.  
  4698. 1078
  4699. 01:02:31,148 --> 01:02:34,449
  4700. (Barton membersihkan tenggorokan)
  4701.  
  4702. 1079
  4703. 01:02:45,129 --> 01:02:45,961
  4704. - Pramugari [Barton],
  4705. apa yang terbang
  4706.  
  4707. 1080
  4708. 01:02:45,963 --> 01:02:46,795
  4709. film malam ini?
  4710.  
  4711. 1081
  4712. 01:02:46,797 --> 01:02:48,063
  4713. - [Megan] Diam.
  4714.  
  4715. 1082
  4716. 01:02:48,065 --> 01:02:49,297
  4717. - [Barton] Chuck, ini
  4718. mungkin sedikit menyengat.
  4719.  
  4720. 1083
  4721. 01:02:49,299 --> 01:02:50,565
  4722. Pegang mur Anda.
  4723.  
  4724. 1084
  4725. 01:02:51,869 --> 01:02:52,567
  4726. Ada kata-kata terakhir?
  4727.  
  4728. 1085
  4729. 01:02:56,406 --> 01:02:59,307
  4730. (air mengalir)
  4731.  
  4732. 1086
  4733. 01:03:02,479 --> 01:03:04,179
  4734. - Charlie.
  4735.  
  4736. 1087
  4737. 01:03:04,181 --> 01:03:08,183
  4738. Charlie, kami berusaha
  4739. untuk mengeluarkanmu dari sini.
  4740.  
  4741. 1088
  4742. 01:03:08,185 --> 01:03:10,585
  4743. (bayi menangis)
  4744.  
  4745. 1089
  4746. 01:03:15,826 --> 01:03:19,127
  4747. - [Ayah] ibumu
  4748. tidak menginginkanmu.
  4749.  
  4750. 1090
  4751. 01:03:19,129 --> 01:03:21,029
  4752. - Dia bukan ibuku.
  4753.  
  4754. 1091
  4755. 01:03:24,034 --> 01:03:27,002
  4756. (Charlie berteriak)
  4757.  
  4758. 1092
  4759. 01:03:27,004 --> 01:03:28,003
  4760. - Dia menolak loop.
  4761.  
  4762. 1093
  4763. 01:03:28,005 --> 01:03:29,037
  4764. - Ayo, lakukan sesuatu.
  4765.  
  4766. 1094
  4767. 01:03:29,039 --> 01:03:30,238
  4768. - Diam.
  4769.  
  4770. 1095
  4771. 01:03:30,240 --> 01:03:31,473
  4772. - [Megan] Charlie, jangan
  4773. takut, Charlie.
  4774.  
  4775. 1096
  4776. 01:03:31,475 --> 01:03:34,543
  4777. (Charlie berteriak)
  4778.  
  4779. 1097
  4780. 01:03:35,445 --> 01:03:36,344
  4781. - Barton.
  4782.  
  4783. 1098
  4784. 01:03:37,815 --> 01:03:38,547
  4785. Charlie.
  4786.  
  4787. 1099
  4788. 01:03:40,184 --> 01:03:41,082
  4789. Charlie.
  4790.  
  4791. 1100
  4792. 01:03:41,919 --> 01:03:42,818
  4793. Charlie.
  4794.  
  4795. 1101
  4796. 01:04:58,395 --> 01:04:59,294
  4797. - Megan.
  4798.  
  4799. 1102
  4800. 01:05:03,467 --> 01:05:04,966
  4801. Megan, bangun.
  4802.  
  4803. 1103
  4804. 01:05:17,981 --> 01:05:18,980
  4805. Megan.
  4806.  
  4807. 1104
  4808. 01:05:18,982 --> 01:05:19,714
  4809. Megan.
  4810.  
  4811. 1105
  4812. 01:05:27,591 --> 01:05:30,091
  4813. (muntah)
  4814.  
  4815. 1106
  4816. 01:05:38,535 --> 01:05:41,069
  4817. Saya tidak tahu apa itu
  4818. terjadi, tetapi saya akan memperbaikinya.
  4819.  
  4820. 1107
  4821. 01:05:41,071 --> 01:05:43,638
  4822. Untuk sekali dalam hidupku aku akan memperbaikinya.
  4823.  
  4824. 1108
  4825. 01:05:52,115 --> 01:05:54,349
  4826. - Berikan mereka padaku Charlie.
  4827.  
  4828. 1109
  4829. 01:05:56,353 --> 01:05:57,552
  4830. (Megan berteriak)
  4831.  
  4832. 1110
  4833. 01:05:57,554 --> 01:05:58,954
  4834. Berikan mereka padaku.
  4835.  
  4836. 1111
  4837. 01:06:22,212 --> 01:06:23,211
  4838. - Pierce.
  4839.  
  4840. 1112
  4841. 01:06:23,213 --> 01:06:25,146
  4842. - Dapatkah saya membantu Anda?
  4843.  
  4844. 1113
  4845. 01:06:25,148 --> 01:06:26,047
  4846. - Barton?
  4847.  
  4848. 1114
  4849. 01:06:27,150 --> 01:06:27,749
  4850. Apa itu?
  4851. kamu lakukan di sini?
  4852.  
  4853. 1115
  4854. 01:06:27,751 --> 01:06:29,317
  4855. - Saya bekerja disini.
  4856.  
  4857. 1116
  4858. 01:06:29,319 --> 01:06:30,552
  4859. Kamu siapa?
  4860.  
  4861. 1117
  4862. 01:06:30,554 --> 01:06:32,320
  4863. - Siapa aku, apa
  4864. apaan ini?
  4865.  
  4866. 1118
  4867. 01:06:32,322 --> 01:06:33,555
  4868. - Apakah Anda punya janji temu.
  4869.  
  4870. 1119
  4871. 01:06:33,557 --> 01:06:34,990
  4872. - Barton, berhenti.
  4873.  
  4874. 1120
  4875. 01:06:34,992 --> 01:06:36,491
  4876. - Tolong jangan membuat
  4877. adegan dan pergi begitu saja.
  4878.  
  4879. 1121
  4880. 01:06:36,493 --> 01:06:37,592
  4881. - Pernahkah Anda melihat Megan,
  4882.  
  4883. 1122
  4884. 01:06:37,594 --> 01:06:39,527
  4885. Pernahkah kamu melihat apa?
  4886. dia sudah siap?
  4887.  
  4888. 1123
  4889. 01:06:41,198 --> 01:06:43,498
  4890. Dia membajak Barton,
  4891. dia sedang zooting.
  4892.  
  4893. 1124
  4894. 01:06:43,500 --> 01:06:44,432
  4895. - Jika Anda tidak berkemas
  4896. barang-barang Anda dan pergi,
  4897.  
  4898. 1125
  4899. 01:06:44,434 --> 01:06:45,400
  4900. Saya akan memanggil polisi.
  4901.  
  4902. 1126
  4903. 01:06:46,570 --> 01:06:47,469
  4904. - Apa?
  4905.  
  4906. 1127
  4907. 01:06:48,505 --> 01:06:51,573
  4908. Anda tidak tahu
  4909. siapa saya, kan?
  4910.  
  4911. 1128
  4912. 01:06:55,612 --> 01:06:57,012
  4913. Kotoran.
  4914.  
  4915. 1129
  4916. 01:06:57,014 --> 01:06:57,746
  4917. Ya Tuhan.
  4918.  
  4919. 1130
  4920. 01:07:02,686 --> 01:07:05,687
  4921. Realitas paralel,
  4922. semua ini harus terjadi.
  4923.  
  4924. 1131
  4925. 01:07:08,125 --> 01:07:10,291
  4926. - Oke, saya akan memanggil polisi.
  4927.  
  4928. 1132
  4929. 01:07:10,293 --> 01:07:11,393
  4930. - Tidak, tidak, kita hidup bersama.
  4931.  
  4932. 1133
  4933. 01:07:11,395 --> 01:07:12,660
  4934. Anda membayar sewa saya.
  4935.  
  4936. 1134
  4937. 01:07:12,662 --> 01:07:14,362
  4938. Anda ceritakan tentang
  4939. ayah sepanjang waktu,
  4940.  
  4941. 1135
  4942. 01:07:14,364 --> 01:07:15,730
  4943. tentang ingatanku di
  4944. Pantai Breaker.
  4945.  
  4946. 1136
  4947. 01:07:17,601 --> 01:07:18,566
  4948. - Pantai Breaker.
  4949.  
  4950. 1137
  4951. 01:07:18,568 --> 01:07:19,634
  4952. - Ya.
  4953.  
  4954. 1138
  4955. 01:07:20,704 --> 01:07:22,437
  4956. - Memori yang mana?
  4957.  
  4958. 1139
  4959. 01:07:22,439 --> 01:07:23,805
  4960. - Dari ayah saya.
  4961.  
  4962. 1140
  4963. 01:07:23,807 --> 01:07:26,341
  4964. Dia biasa memukul
  4965. omong kosong dari saya.
  4966.  
  4967. 1141
  4968. 01:07:26,343 --> 01:07:28,710
  4969. Istana pasir, boneka teddy bear.
  4970.  
  4971. 1142
  4972. 01:07:28,712 --> 01:07:29,544
  4973. - Bagaimana kamu tahu itu?
  4974.  
  4975. 1143
  4976. 01:07:29,546 --> 01:07:31,046
  4977. - Ini ingatanku sendiri.
  4978.  
  4979. 1144
  4980. 01:07:31,048 --> 01:07:32,047
  4981. - Tidak, bukan.
  4982.  
  4983. 1145
  4984. 01:07:32,049 --> 01:07:33,281
  4985. - Tentu saja.
  4986.  
  4987. 1146
  4988. 01:07:33,283 --> 01:07:34,516
  4989. - Tidak, bukan,
  4990. itu ingatanku.
  4991.  
  4992. 1147
  4993. 01:07:34,518 --> 01:07:35,316
  4994. Saya tidak pernah mengatakannya
  4995. siapa pun tentang apa
  4996.  
  4997. 1148
  4998. 01:07:35,318 --> 01:07:36,117
  4999. Ayah saya lakukan untuk saya.
  5000.  
  5001. 1149
  5002. 01:07:37,788 --> 01:07:38,686
  5003. - Apa?
  5004.  
  5005. 1150
  5006. 01:07:42,459 --> 01:07:44,359
  5007. Di sini, dia di sini.
  5008.  
  5009. 1151
  5010. 01:07:51,201 --> 01:07:52,100
  5011. Rumah di luar kota.
  5012.  
  5013. 1152
  5014. 01:08:08,618 --> 01:08:09,684
  5015. Rumah di luar kota.
  5016.  
  5017. 1153
  5018. 01:08:11,655 --> 01:08:12,720
  5019. Rumah di luar kota.
  5020.  
  5021. 1154
  5022. 01:08:22,566 --> 01:08:23,465
  5023. Yesus.
  5024.  
  5025. 1155
  5026. 01:08:24,768 --> 01:08:25,767
  5027. Megan, Megan.
  5028.  
  5029. 1156
  5030. 01:08:27,838 --> 01:08:30,839
  5031. - Oh, dia terluka
  5032. dirinya sangat buruk.
  5033.  
  5034. 1157
  5035. 01:03:04,181 --> 01:03:08,183
  5036. Charlie, kami berusaha
  5037. untuk mengeluarkanmu dari sini.
  5038.  
  5039. 1088
  5040. 01:03:08,185 --> 01:03:10,585
  5041. (bayi menangis)
  5042.  
  5043. 1089
  5044. 01:03:15,826 --> 01:03:19,127
  5045. - [Ayah] ibumu
  5046. tidak menginginkanmu.
  5047.  
  5048. 1090
  5049. 01:03:19,129 --> 01:03:21,029
  5050. - Dia bukan ibuku.
  5051.  
  5052. 1091
  5053. 01:03:24,034 --> 01:03:27,002
  5054. (Charlie berteriak)
  5055.  
  5056. 1092
  5057. 01:03:27,004 --> 01:03:28,003
  5058. - Dia menolak loop.
  5059.  
  5060. 1093
  5061. 01:03:28,005 --> 01:03:29,037
  5062. - Ayo, lakukan sesuatu.
  5063.  
  5064. 1094
  5065. 01:03:29,039 --> 01:03:30,238
  5066. - Diam.
  5067.  
  5068. 1095
  5069. 01:03:30,240 --> 01:03:31,473
  5070. - [Megan] Charlie, jangan
  5071. takut, Charlie.
  5072.  
  5073. 1096
  5074. 01:03:31,475 --> 01:03:34,543
  5075. (Charlie berteriak)
  5076.  
  5077. 1097
  5078. 01:03:35,445 --> 01:03:36,344
  5079. - Barton.
  5080.  
  5081. 1098
  5082. 01:03:37,815 --> 01:03:38,547
  5083. Charlie.
  5084.  
  5085. 1099
  5086. 01:03:40,184 --> 01:03:41,082
  5087. Charlie.
  5088.  
  5089. 1100
  5090. 01:03:41,919 --> 01:03:42,818
  5091. Charlie.
  5092.  
  5093. 1101
  5094. 01:04:58,395 --> 01:04:59,294
  5095. - Megan.
  5096.  
  5097. 1102
  5098. 01:05:03,467 --> 01:05:04,966
  5099. Megan, bangun.
  5100.  
  5101. 1103
  5102. 01:05:17,981 --> 01:05:18,980
  5103. Megan.
  5104.  
  5105. 1104
  5106. 01:05:18,982 --> 01:05:19,714
  5107. Megan.
  5108.  
  5109. 1105
  5110. 01:05:27,591 --> 01:05:30,091
  5111. (muntah)
  5112.  
  5113. 1106
  5114. 01:05:38,535 --> 01:05:41,069
  5115. Saya tidak tahu apa itu
  5116. terjadi, tetapi saya akan memperbaikinya.
  5117.  
  5118. 1107
  5119. 01:05:41,071 --> 01:05:43,638
  5120. Untuk sekali dalam hidupku aku akan memperbaikinya.
  5121.  
  5122. 1108
  5123. 01:05:52,115 --> 01:05:54,349
  5124. - Berikan mereka padaku Charlie.
  5125.  
  5126. 1109
  5127. 01:05:56,353 --> 01:05:57,552
  5128. (Megan berteriak)
  5129.  
  5130. 1110
  5131. 01:05:57,554 --> 01:05:58,954
  5132. Berikan mereka padaku.
  5133.  
  5134. 1111
  5135. 01:06:22,212 --> 01:06:23,211
  5136. - Pierce.
  5137.  
  5138. 1112
  5139. 01:06:23,213 --> 01:06:25,146
  5140. - Dapatkah saya membantu Anda?
  5141.  
  5142. 1113
  5143. 01:06:25,148 --> 01:06:26,047
  5144. - Barton?
  5145.  
  5146. 1114
  5147. 01:06:27,150 --> 01:06:27,749
  5148. Apa itu?
  5149. kamu lakukan di sini?
  5150.  
  5151. 1115
  5152. 01:06:27,751 --> 01:06:29,317
  5153. - Saya bekerja disini.
  5154.  
  5155. 1116
  5156. 01:06:29,319 --> 01:06:30,552
  5157. Kamu siapa?
  5158.  
  5159. 1117
  5160. 01:06:30,554 --> 01:06:32,320
  5161. - Siapa aku, apa
  5162. apaan ini?
  5163.  
  5164. 1118
  5165. 01:06:32,322 --> 01:06:33,555
  5166. - Apakah Anda punya janji temu.
  5167.  
  5168. 1119
  5169. 01:06:33,557 --> 01:06:34,990
  5170. - Barton, berhenti.
  5171.  
  5172. 1120
  5173. 01:06:34,992 --> 01:06:36,491
  5174. - Tolong jangan membuat
  5175. adegan dan pergi begitu saja.
  5176.  
  5177. 1121
  5178. 01:06:36,493 --> 01:06:37,592
  5179. - Pernahkah Anda melihat Megan,
  5180.  
  5181. 1122
  5182. 01:06:37,594 --> 01:06:39,527
  5183. Pernahkah kamu melihat apa?
  5184. dia sudah siap?
  5185.  
  5186. 1123
  5187. 01:06:41,198 --> 01:06:43,498
  5188. Dia membajak Barton,
  5189. dia sedang zooting.
  5190.  
  5191. 1124
  5192. 01:06:43,500 --> 01:06:44,432
  5193. - Jika Anda tidak berkemas
  5194. barang-barang Anda dan pergi,
  5195.  
  5196. 1125
  5197. 01:06:44,434 --> 01:06:45,400
  5198. Saya akan memanggil polisi.
  5199.  
  5200. 1126
  5201. 01:06:46,570 --> 01:06:47,469
  5202. - Apa?
  5203.  
  5204. 1127
  5205. 01:06:48,505 --> 01:06:51,573
  5206. Anda tidak tahu
  5207. siapa saya, kan?
  5208.  
  5209. 1128
  5210. 01:06:55,612 --> 01:06:57,012
  5211. Kotoran.
  5212.  
  5213. 1129
  5214. 01:06:57,014 --> 01:06:57,746
  5215. Ya Tuhan.
  5216.  
  5217. 1130
  5218. 01:07:02,686 --> 01:07:05,687
  5219. Realitas paralel,
  5220. semua ini harus terjadi.
  5221.  
  5222. 1131
  5223. 01:07:08,125 --> 01:07:10,291
  5224. - Oke, saya akan memanggil polisi.
  5225.  
  5226. 1132
  5227. 01:07:10,293 --> 01:07:11,393
  5228. - Tidak, tidak, kita hidup bersama.
  5229.  
  5230. 1133
  5231. 01:07:11,395 --> 01:07:12,660
  5232. Anda membayar sewa saya.
  5233.  
  5234. 1134
  5235. 01:07:12,662 --> 01:07:14,362
  5236. Anda ceritakan tentang
  5237. ayah sepanjang waktu,
  5238.  
  5239. 1135
  5240. 01:07:14,364 --> 01:07:15,730
  5241. tentang ingatanku di
  5242. Pantai Breaker.
  5243.  
  5244. 1136
  5245. 01:07:17,601 --> 01:07:18,566
  5246. - Pantai Breaker.
  5247.  
  5248. 1137
  5249. 01:07:18,568 --> 01:07:19,634
  5250. - Ya.
  5251.  
  5252. 1138
  5253. 01:07:20,704 --> 01:07:22,437
  5254. - Memori yang mana?
  5255.  
  5256. 1139
  5257. 01:07:22,439 --> 01:07:23,805
  5258. - Dari ayah saya.
  5259.  
  5260. 1140
  5261. 01:07:23,807 --> 01:07:26,341
  5262. Dia biasa memukul
  5263. omong kosong dari saya.
  5264.  
  5265. 1141
  5266. 01:07:26,343 --> 01:07:28,710
  5267. Istana pasir, boneka teddy bear.
  5268.  
  5269. 1142
  5270. 01:07:28,712 --> 01:07:29,544
  5271. - Bagaimana kamu tahu itu?
  5272.  
  5273. 1143
  5274. 01:07:29,546 --> 01:07:31,046
  5275. - Ini ingatanku sendiri.
  5276.  
  5277. 1144
  5278. 01:07:31,048 --> 01:07:32,047
  5279. - Tidak, bukan.
  5280.  
  5281. 1145
  5282. 01:07:32,049 --> 01:07:33,281
  5283. - Tentu saja.
  5284.  
  5285. 1146
  5286. 01:07:33,283 --> 01:07:34,516
  5287. - Tidak, bukan,
  5288. itu ingatanku.
  5289.  
  5290. 1147
  5291. 01:07:34,518 --> 01:07:35,316
  5292. Saya tidak pernah mengatakannya
  5293. siapa pun tentang apa
  5294.  
  5295. 1148
  5296. 01:07:35,318 --> 01:07:36,117
  5297. Ayah saya lakukan untuk saya.
  5298.  
  5299. 1149
  5300. 01:07:37,788 --> 01:07:38,686
  5301. - Apa?
  5302.  
  5303. 1150
  5304. 01:07:42,459 --> 01:07:44,359
  5305. Di sini, dia di sini.
  5306.  
  5307. 1151
  5308. 01:07:51,201 --> 01:07:52,100
  5309. Rumah di luar kota.
  5310.  
  5311. 1152
  5312. 01:08:08,618 --> 01:08:09,684
  5313. Rumah di luar kota.
  5314.  
  5315. 1153
  5316. 01:08:11,655 --> 01:08:12,720
  5317. Rumah di luar kota.
  5318.  
  5319. 1154
  5320. 01:08:22,566 --> 01:08:23,465
  5321. Yesus.
  5322.  
  5323. 1155
  5324. 01:08:24,768 --> 01:08:25,767
  5325. Megan, Megan.
  5326.  
  5327. 1156
  5328. 01:08:27,838 --> 01:08:30,839
  5329. - Oh, dia terluka
  5330. dirinya sangat buruk.
  5331.  
  5332. 1157...
  5333. 01:08:32,642 --> 01:08:34,275
  5334. Pindahkan, pindahkan, pindahkan.
  5335.  
  5336. 1158
  5337. 01:08:38,882 --> 01:08:42,183
  5338. Dia harus pergi
  5339. rumah sakit sekarang.
  5340.  
  5341. 1159
  5342. 01:08:49,192 --> 01:08:50,191
  5343. - Seharusnya tidak
  5344. mengambil zoots-ku Charlie.
  5345.  
  5346. 1160
  5347. 01:08:50,193 --> 01:08:51,593
  5348. - Semua akan baik-baik saja.
  5349.  
  5350. 1161
  5351. 01:08:53,730 --> 01:08:54,662
  5352. - [Megan] Tidak
  5353. peduli Charlie.
  5354.  
  5355. 1162
  5356. 01:08:54,664 --> 01:08:55,730
  5357. - Jangan katakan itu.
  5358.  
  5359. 1163
  5360. 01:08:56,466 --> 01:08:57,699
  5361. - Tidak.
  5362.  
  5363. 1164
  5364. 01:08:57,701 --> 01:08:59,868
  5365. Saya adalah karung tinju ayah saya.
  5366.  
  5367. 1165
  5368. 01:08:59,870 --> 01:09:01,669
  5369. Apakah itu datang.
  5370.  
  5371. 1166
  5372. 01:09:01,671 --> 01:09:02,871
  5373. - Apa?
  5374.  
  5375. 1167
  5376. 01:09:02,873 --> 01:09:04,706
  5377. - Pantai Breaker.
  5378.  
  5379. 1168
  5380. 01:09:04,708 --> 01:09:06,174
  5381. - Itu ingatanku Megan.
  5382.  
  5383. 1169
  5384. 01:09:06,843 --> 01:09:09,210
  5385. - Siapa yang melakukan zooting sekarang.
  5386.  
  5387. 1170
  5388. 01:09:10,347 --> 01:09:12,580
  5389. - Ini tidak mungkin terjadi.
  5390.  
  5391. 1171
  5392. 01:09:15,218 --> 01:09:16,551
  5393. Di mana Anda mendapatkan ini?
  5394.  
  5395. 1172
  5396. 01:09:20,657 --> 01:09:22,223
  5397. Gaun itu, katakan padaku, katakan padaku.
  5398.  
  5399. 1173
  5400. 01:09:23,627 --> 01:09:26,161
  5401. - Ibumu memberikannya padaku.
  5402.  
  5403. 1174
  5404. 01:09:26,163 --> 01:09:27,662
  5405. - Aku tidak pernah kenal ibuku.
  5406.  
  5407. 1175
  5408. 01:09:28,698 --> 01:09:29,864
  5409. - Ya, benar.
  5410.  
  5411. 1176
  5412. 01:09:33,703 --> 01:09:34,602
  5413. - Megan.
  5414.  
  5415. 1177
  5416. 01:09:36,439 --> 01:09:37,338
  5417. Megan.
  5418.  
  5419. 1178
  5420. 01:09:48,618 --> 01:09:50,185
  5421. - Charlies, dia.
  5422.  
  5423. 1179
  5424. 01:09:50,887 --> 01:09:51,786
  5425. - Megan.
  5426.  
  5427. 1180
  5428. 01:09:52,989 --> 01:09:53,888
  5429. Megan.
  5430.  
  5431. 1181
  5432. 01:09:59,296 --> 01:10:02,297
  5433. - [Ayah] Kamu
  5434. sialan sialan kecil.
  5435.  
  5436. 1182
  5437. 01:10:04,267 --> 01:10:06,234
  5438. Lihat aku, lihat aku.
  5439.  
  5440. 1183
  5441. 01:10:07,837 --> 01:10:09,737
  5442. Aku akan membunuhmu.
  5443.  
  5444. 1184
  5445. 01:10:14,811 --> 01:10:17,879
  5446. (Charlie berteriak)
  5447.  
  5448. 1185
  5449. 01:10:23,887 --> 01:10:25,954
  5450. - Aku akan membunuhmu.
  5451.  
  5452. 1186
  5453. 01:10:27,891 --> 01:10:29,791
  5454. Aku tidak takut padamu.
  5455.  
  5456. 1187
  5457. 01:10:31,394 --> 01:10:32,760
  5458. Aku tidak takut padamu.
  5459.  
  5460. 1188
  5461. 01:10:32,762 --> 01:10:36,331
  5462. - [Ayah] Hati-hati
  5463. apa yang kau lihat, nak.
  5464.  
  5465. 1189
  5466. 01:11:56,713 --> 01:11:59,614
  5467. - [Dr. Menembus]
  5468. Charlie, tidak apa-apa.
  5469.  
  5470. 1190
  5471. 01:12:09,526 --> 01:12:10,425
  5472. Kamu bisa keluar sekarang.
  5473.  
  5474. 1191
  5475. 01:12:40,557 --> 01:12:41,789
  5476. - Apakah saya mati.
  5477.  
  5478. 1192
  5479. 01:12:41,791 --> 01:12:43,458
  5480. - [Dr. Pierce] Tidak, jauh dari itu.
  5481.  
  5482. 1193
  5483. 01:12:44,394 --> 01:12:45,126
  5484. Bagaimana perasaanmu?
  5485.  
  5486. 1194
  5487. 01:12:45,962 --> 01:12:47,462
  5488. - Baik.
  5489.  
  5490. 1195
  5491. 01:12:47,464 --> 01:12:49,397
  5492. Sepertinya saya tidak pernah zooted.
  5493.  
  5494. 1196
  5495. 01:12:51,935 --> 01:12:52,900
  5496. - Berhasil.
  5497.  
  5498. 1197
  5499. 01:12:54,504 --> 01:12:56,671
  5500. Rehabilitasi narkoba adalah a
  5501. bentuk penebusan Charlie.
  5502.  
  5503. 1198
  5504. 01:12:57,640 --> 01:12:58,606
  5505. - Kau mencoba memberitahuku ini
  5506.  
  5507. 1199
  5508. 01:12:58,608 --> 01:12:59,440
  5509. adalah bagian dari program.
  5510.  
  5511. 1200
  5512. 01:12:59,442 --> 01:13:00,708
  5513. - Iya nih.
  5514.  
  5515. 1201
  5516. 01:13:00,710 --> 01:13:02,610
  5517. - Tapi kamu terus berusaha
  5518. untuk menjangkau saya.
  5519.  
  5520. 1202
  5521. 01:13:02,612 --> 01:13:04,912
  5522. Sepertinya ada sesuatu yang tidak beres.
  5523.  
  5524. 1203
  5525. 01:13:04,914 --> 01:13:09,050
  5526. - Panduan untuk meyakinkan
  5527. Anda, untuk membuat Anda terus berjalan.
  5528.  
  5529. 1204
  5530. 01:13:09,052 --> 01:13:10,385
  5531. - Tidak, tidak, Megan meninggal.
  5532.  
  5533. 1205
  5534. 01:13:10,387 --> 01:13:12,019
  5535. Barton bekerja di Infinity,
  5536.  
  5537. 1206
  5538. 01:13:12,021 --> 01:13:13,755
  5539. mereka punya ingatanku seperti
  5540. ada sesuatu yang tidak beres.
  5541.  
  5542. 1207
  5543. 01:13:13,757 --> 01:13:17,425
  5544. - Kami mengalami kesulitan
  5545. waktu dengan lingkaran Anda
  5546.  
  5547. 1208
  5548. 01:13:17,427 --> 01:13:18,860
  5549. karena kamu
  5550. kerusakan memori.
  5551.  
  5552. 1209
  5553. 01:13:18,862 --> 01:13:22,029
  5554. Kami harus membuat
  5555. bagian dari memori Anda.
  5556.  
  5557. 1210
  5558. 01:13:22,031 --> 01:13:23,131
  5559. - Buat?
  5560.  
  5561. 1211
  5562. 01:13:23,133 --> 01:13:24,198
  5563. - Charlie!
  5564.  
  5565. 1212
  5566. 01:13:29,839 --> 01:13:32,006
  5567. Jangan dengarkan dia.
  5568.  
  5569. 1213
  5570. 01:13:32,008 --> 01:13:35,109
  5571. Chuck, ini aku temanmu.
  5572.  
  5573. 1214
  5574. 01:13:35,111 --> 01:13:37,044
  5575. Jangan dengarkan dia.
  5576.  
  5577. 1215
  5578. 01:13:37,046 --> 01:13:40,448
  5579. Infinity mencoba
  5580. untuk meniduri kami.
  5581.  
  5582. 1216
  5583. 01:13:40,450 --> 01:13:43,484
  5584. Mereka semua adalah,
  5585. kesejahteraan, semuanya.
  5586.  
  5587. 1217
  5588. 01:13:43,486 --> 01:13:46,954
  5589. - Maaf Charlie, kami harus melakukannya
  5590. buat bagian dari memori Anda.
  5591.  
  5592. 1218
  5593. 01:13:46,956 --> 01:13:50,024
  5594. Kalau tidak, perulangan Anda
  5595. akan jatuh.
  5596.  
  5597. 1219
  5598. 01:13:50,026 --> 01:13:51,859
  5599. Barton, Megan.
  5600.  
  5601. 1220
  5602. 01:13:52,829 --> 01:13:53,694
  5603. - Jangan dengarkan dia.
  5604.  
  5605. 1221
  5606. 01:13:53,696 --> 01:13:54,595
  5607. - Tidak ada?
  5608.  
  5609. 1222
  5610. 01:13:56,065 --> 01:13:57,098
  5611. Tidak pernah melakukannya?
  5612.  
  5613. 1223
Add Comment
Please, Sign In to add comment