View difference between Paste ID: ihVMYAnx and EWdjmjwD
SHOW: | | - or go back to the newest paste.
1
*********************************************
2
Ghost93 Translation
3
Date: 2017/03/xx
4-
Revision: 2017/04/xx
4+
Revision: 2017/08/xx
5
-13 Commanders/13 Generals renamed to 13/Great 13
6-
Translated by: anonymous
6+
Translated by: anonymous/TCE/Wheelofrally
7
Mission Text Translated:
8
-GABRIEL_HOUND_13
9
Other Text Translated:
10
-Consequent security console text
11
-TripWire text
12
*********************************************
13
<After watching the cut scene at the end of THE_MIGRATION and entering HQ>
14
15
幹部「役員、十三大将が介入しました」//Management: Executive, The Great 13 have intervened.
16
17
役員「十三大将?」//Executive: The Great 13?
18
19-
運用部長「元海軍エリートを集めた首相直属部隊とのことだ」// Operations Chief: They appear to be a unit formed of former navy elites, under the Prime Minister's immediate authority.
19+
運用部長「元海軍エリートを集めた首相直属部隊とのことだ」// Ops Chief: They appear to be a unit formed of former navy elites, under the Prime Minister's immediate authority.
20
21
幹部「首相直属というのは前首相の書類か何かが元で、//Management: This was possible because their existence was gradually approved
22
なし崩し的に承認されただけのことだろう?//based on some old documents from the previous PM?
23
横車を押せないわけではあるまい」// It's not unthinkable for something like that to come to pass.
24
25
役員「保安目的以外で政府が十三大将を介入してきた理由は?」//Executive: Save for peacekeeping purposes, why did the government have the Great 13 Generals intervene?
26
27
幹部「陸軍が政府に働きかけたのでは……?」//Management: The military may have urged the government in some fashion...?
28
29
チャン「……」 //Chan: ...
30
31
ナイン「……」//Nine: ...
32
33
運用部長「……」 //OC: ...
34
35
役員「いいでしょう」//Executive: Alright then.
36
37
チャン「(スノート、//Chan: "Snort,
38
管理ネットワークの復旧は続行する // continue with the management network restoration.
39
背後に気をつけろ)」// Watch your back."
40
41
<GABRIEL_HOUND_13 start: 1st mission dialogue>
42
43
十三大将が十三将の(制止)のためIDCテロに介入した // In order to "detain" the 13, the Great 13 have come to intervene in the act of terror on the IDC.
44
政府に主導権を取られてリスクが高まる中、// With the government once more in charge, the stakes rise.  
45
スノートは3階層の管理用ネットワーク復旧のため// Snort makes haste to the server room in order to restore the
46
サーバルームへ急ぐ// 3rd level's management-use network.
47
48
<After turning on the 3rd server and finding your way to the 13's Meeting>
49
50
松下「十三大将松下だ」 //Matsushita: I am Matsushita of the Great 13.
51
52
松下「十三将狩野、陸軍大規模統合の執行を妨害をした件、 //Matsushita: Kanou of the 13, under charges of your interference in the execution of the military's great unification,
53
日南重工IDSを占拠した件で政府から十三将制止の厳命を受けている」// and the matter of your occupation of the Nichinan Heavy Industries’ IDS, we are under strict orders from the government to restrain the 13.
54
55
松下「直ちに武装解除を……」 //Matsushita: Lay down your arms at once...
56
57
狩野「我ら十三将は部隊解体の命令に抗して決起した、//Kanou: We of The 13 stood up against the military's order to disband,
58
相手が誰であれ、我々の前に立ちふさがり我々の邪魔をする者は// be our opponent who they may, if set on standing in our way, 
59
断固としてそれを撃退する」//we'll strike them all down.
60
61
松下「犯行声明どおり、金か?」//Matsushita: Just like in your declaration, it's money, is it not?
62
63
狩野「十三将は金では動かん」//Kanou: The 13 aren't swayed by money. 
64
65
松下「では何だ?」 //Matsushita: Then what?
66
67
狩野「愛欲と狂気で体に繰り返し教え込まれてきた//Kanou: We 13 only came into existence through our "union",
68
(結束)でのみ我々十三将は存在する// which came from the repeated training of our bodies with lust and madness.
69
テロはその防衛本能によるものだ」// Our "act of terror" is an act of self-preservation born of that.
70
71
新島「法を捨ててもか」 //Niijima: Even against the law?
72
73
正岡「推参なり!」//Masaoka: Coming through!
74
75
松下「(新島、一人やれ //Matsushita: ("Niijima, you get one of them.
76
人命の殺傷にいたったとしても// Even if we end up making some corpses here, 
77
制止という行為の結果でしかない)」// we'll just call it a means to the end of detaining them.")
78
79
新島「(無茶が過ぎるぞ)」//Niijima: "This is beyond reckless."
80
81
松下「一撃で倒せ」 //Matsushita: "Bring them down in one blow."
82
83
新島「松下!」 //Niijima: Matsushita!
84
85
<GABRIEL_HOUND_13, appears on screen>
86
87
<Player control resumes: Kouda starts to attack Matsushita but is killed by Tougou>
88
89
幸田「……! うわああああああああああああああああ!」 //Kouda: ...! Uwaaaaaaaaaaaaaaa!
90
91
松下「……! な…何いっボサッとしているぅ! 光学転移だっ!」 //Matsushita: ...! Wh... What are you spacing out for! Optical Transference!
92
93
<All Great 13 teleport from the room, at that point a white hole originates from the area where Matsushita was standing, enveloping the entire area>
94
95
新美「野口のやつ、張り切りやがって……」 //Niimi: Noguchi was so damned eager...
96
97
島尾「ギリティ……」 //Shimao: Guilty...
98
99
梅原「やはり駄目か……」//Umehara: Nothing we can do, huh....
100
101
有島「ああ、駄目だ」//Arishima: Aah, it's hopeless. 
102
103
正岡「無念である」 //Masaoka: There is regret.
104
105
二宮「私達にふさわしい最後だ」//Ninomiya: It's a fitting end for us.
106
107
狩野「今度ばかりはすこし、無理をしすぎたな」 //Kanou: We may have bitten off a bit too much this time.
108
109
本居「ごめんなさい……私こそ十分に手伝えなくて……」 //Motoi: I'm sorry... that I couldn't help you enough...
110
111
北大路「狩野様……」 //Kitaooji: Kanou-sama...
112
113
<After exiting the meeting and going to the large room where server 3 can be reached>
114
115
勝「動くな、僕は君を制止しにきた」 // Katsu: Don't move, I've come to detain you.
116
117
118
光学迷彩「大丈夫、待つのは慣れている……」//Optical Camouflage: It's alright, waiting's hardly new to me...
119
120
勝「ちょ……ちょっとまてよ、話がかみ合わない」//Katsu: W... wait a minute, this conversation isn't coming together.
121
122
光学迷彩「……そうしつけられてきたのだから……」/Optic Camo: ...For that is how we were trained...
123
124
勝「ちっ、手間を省いてやるよ」//Katsu: Tch, let's get this over with. 
125
126
勝「殺しても正当防衛だからな、かかってこいよ虫けら」 //Katsu: Even if I kill you it'll be in legitimate self-defense. Come at me, worm.
127
128
<When you defeat Katsu >
129
130
勝「松下君!//Katsu: Matsushita-kun!
131
君を恨むぞ!」// I resent you!
132
133
**十三大将「勝」を倒した** // **"Katsu" of The Great 13 was defeated** 
134
135
<When you defeat Shinjima >
136
137
新島「岩…… // Niijima: Iwa.....
138
つまらない男のために死ぬことはないんだ……」// There's no need to die for such a worthless man.
139
140
**十三大将「新島」を倒した** // **"Niijima" of The Great 13 was defeated**
141
142
<When you arrive at the big room in level 2, Tougou boss battle>
143
144
毒ガス兵A「なんだ? この女、見なれない顔だな」 // PGA Soldier A: What? I don't recognize this woman.
145
146
毒ガス兵B「どの信号にも反応しない……識別機を外しているようだ……」// PGA Soldier B: No matter what kind of signal you use, there's no response... Seems like the device's ID designation is broken.
147
148
毒ガス兵C「冷感症女はどこの所属だ?」// PGA Soldier C: What's this frigid woman's affiliation?
149
150
毒ガス兵A「どうする? やっちまうか?」// PGA Soldier A: What do we do? You wanna do it?
151
152
毒ガス兵C「哀れなやつ……」 // PGA Soldier C: Poor bastard...
153
154
毒ガス兵B「何勝手なことしてるんだ! こら!」// PGA Soldier B: Hey! What's all this funny business!
155
156
<After defeating Tougou>
157
158
東郷「力だけではメシは食えないのだぞ…… //Tougou: You can't feed yourself by power alone. 
159
力は何も……ない……」//Power is no...thing...
160
161
**十三大将「東郷」を倒した** // **"Tougou" of The Great 13 was defeated**
162
163
<When you arrive in the 'Otoshiana' in level 3, big room with4 pillars>
164
165
???「新兄ぃ、よろこぶかな?」 //???: I wonder if Nii-nii's gonna like it?
166
167
???「カエルさん、何カエルさんですか?」//???: Mr. Frog, which Mr. Frog are you?
168
169
???「わわっお花がいっぱい」//???: W-Wow, there are so many flowers. 
170
171
<When you defeat Iwakura>
172
173
岩倉「新兄ぃ……」 //Iwakura: Nii-nii...
174
175
**十三大将「岩倉」を倒した**//**"Iwakura" of The Great 13 was defeated**
176
177
<When Snort reports back to HQ after the explosion in level 3>
178
179
スノートは3階層での爆発を報告した //Snort reported the explosion on the 3rd level.
180
181
運用部長「先ほどの爆発で3階層サービス用ネットワーク、 //Ops Chief: The 3rd level service and management networks
182
管理用ネットワークの機能が停止した」//both came down due to the explosion just now.
183
184
運用部長「3階層のサーバの移行は完了していたため //OC: With the 3rd level servers already migrated,
185
サービスに影響はなかったが……」//there's no risk to continuing service...
186
187
役員「……遅れていれば、 //Executive: ... Had you been late, 
188
膨大な損害になっていました」//we'd be suffering enormous losses.
189
190
幹部「3階層の爆発は //Management: The explosion on the 3rd level 
191
我々の指揮権を無視した十三大将の介入が//is the result of the intervention of the Great 13, 
192
テロリストを挑発した結果だ」//who ignored our authority and provoked the terrorists.
193
194
役員「十三大将は?」//Executive: The Great 13?
195
196
隊長「生き残った十三将を探してる様子です」//Commander: They're in the process of hunting down any survivors from The 13.
197
198
役員「移行計画は?」//Executive: And the migration plan?
199
200
運用部長「いまだに4階層と5階層の//OC: Even now, the 4th and 5th floor management networks
201
管理ネットワークが復旧していない」//haven’t been restored.
202
203
チャン「失礼、//Chan: Excuse me, 
204
ナイン、聞いているのだろう?」// Nine, you're listening, yes?
205
206
ナイン「チャン、//Nine: Chan, 
207
先約があるんだ通信を切るよ」//I have an appointment to see to, I'm cutting comms.
208
209
幹部「無責任ではないのか?」//Management: Isn't that irresponsible?
210
211
役員「……」 //Executive: ...
212
213
チャン「お前が戻ってきてくれたおかげで//Chan: Thanks to your coming back, 
214
大部分のサーバの移行が完了した// the majority of the server migration has been completed.
215
これからも意義のある関係を続けるために、// For us to maintain a meaningful relationship, 
216
(あれ)について本当のことを教えてくれないか」//why don't you tell us about the truth concerning "that".
217
218
ナイン「……1度2度くらいは顔をあわせることもできるだろう」 // Nine: ... I suppose I could show my face around here once or twice.
219
220
ナイン「かわりにプレゼントを1つ残していくよ」 //Nine: In exchange, I'll leave you a present.
221
222
ナイン「大臣と大陸側代表は共謀して資金操作を行ってきた、//Nine: The Cabinet Minister and the Mainland's representative have colluded to conduct financial manipulation.
223
十三大将の目的はその証跡を消すためだ」//The 13's objective is to erase that evidence.
224
225
チャン「それだけで十分だ」 //Chan: That alone will be sufficient.
226
227
チャン「4階層、5階層のサーバのどれかに // Chan: One of the servers on the 4th and 5th levels
228
裏帳簿があるはずだ// should have secret accounts of this activity.
229
ウエポン、大臣と関係がある企業を特定しろ」//Weapon, narrow down the enterprises to those the Cabinet Minister is affiliated with.
230
231
隊長「分かった」//Commander: Understood.
232
233
チャン「役員、次の敵は時間です //Chan: Executive, time is our next enemy.
234
復旧より先にするべきことがあります、//  There's something we need to do before restoration.
235
今こそ臨機応変な決断をお願いしたい」// We're going to need some flexible decisionmaking here.
236
237
役員「確実なのですか?」//Executive: Can you say this with certainty?
238
239
チャン「管理用ネットワーク停止の作戦から見て//Chan: From looking at the management-use network suspension strategy, 
240
十三大将は電子戦のプロと判断していいでしょう、//the Great 13 seem to be experts in electronic warfare.
241
相手がプロであるのなら我々は次の手の予測が出来ます」// If our opponents are professionals, we can predict their next move.
242
243
役員「許可します」//Executive: Your hands are untied.
244
245
チャン「(スノート、4階層のサーバールームに急げ)」//Chan: ("Snort, hurry to the 4th level's server room".)
246
247
<New mission description>
248
3階層にて巨大なホワイトホールが発生した、//A massive 'white hole' erupted from the 3rd level. Many servers were destroyed, 
249
多くのサーバが破壊されたが、システム移行済みのためサービスに影響はなかった//but with the system migration taken care of, service was unaffected. 
250
十三大将の介入を制止するため、// In order to hinder the Great 13's intervention, 
251
スノートはチャンの指示で大臣の裏帳簿を探す// Snort set out, under Chan's orders, to search for the secret accounts of the Cabinet Minister's dealings.
252
253
<Upon reaching server room 4, from the Big Hole entrance>
254
255
通信機から受信音が聞こえる…… //The comms device is ringing....
256
257
隊長「スノート、任務の確認だ」//Commander: Snort, briefing time.
258
259
チャン「大臣の資金操作の証跡が記録されている裏帳簿のサーバに //Chan: The server with the secret accounts of the Cabinet Minister's financial 
260
印が付けられているはずだ」//manipulation is supposed to be marked in some way.
261
262
チャン「サーバを一台づつ調べろ、//Chan: Examine every server one by one, and carefully.
263
慎重にな」
264
265
スノートはチャンに //Snort reported the location of the marked server to Chan.
266
印が付けられたサーバの位置を報告した//
267
268
運用部長「サーバのHDDはミラーリングされている // OC: The server's hard drives are mirrored, 
269
3番スロットのHDDを強制的に引き抜け」// you must pull out the hard drive in the third slot.
270
271
スノートは3番スロットのHDDを引き抜いた、 //Snort yanked out the third slot's hard drive. 
272
引き抜くと同時に消灯していた別のHDDのランプが点滅し始めた// On removing the drive, a light on another hard drive started blinking.
273
274
スノートは裏帳簿が記録されたHDDを手に入れた //Snort obtained the hard drive with the secret accounts on it.
275
276
[Scene changes to black and shifts back to HQ]
277
278
スノートは裏帳簿が記録されたHDDをチャンに渡した //Snort handed over the hard drive with the secret accounts on it to Chan.
279
280
チャン「あとは私に任せろ、//Chan: Leave the rest to me, 
281
お前は戻り、十三大将のリーダを見張っていろ」//you head back, and watch out for the Great 13's leader. 
282
283
須藤「(あーいやだね//Sudou: "Ah, that's nasty.
284
オヤジらしい陰険なやり方だ)」// Typical of that wily old man."
285
286
隊長「(ほっとけばいいのに//Commander: "Why can't he just leave it.
287
おまけにスノートをこきつかう気でいるらしい)」// And it looks like he really wants to keep working Snort."
288
289
[Scene changes to black and shifts back to Server Room 4 with boss: Matsushita]
290
291
<Matsushita speaks while patrolling>
292
293
松下「制止により、不測の事態が起きても結果だからこそ許されるのだ」 //Matsushita: Whatever might come up with the detainment, the ends justify the means.
294
295
松下「ハードディスクが……引き抜かれている……」//Matsushita: The hard disk... it's gone... 
296
297
松下「犬養、どういうことだ! 通信が……無い……」 //Matsushita: Inukai, what's going on! There's ... no signal...
298
299
???「やっちまったなぁ松下、日南重工に先こされたんだって」 //???: You've done it now, Matsushita. Looks like Nichinan beat you to it.
300
301
???「(飼い主)が怒っていたよ あんたの立場、相当やばいらしいぜ」//???: The "Owner"'s real pissed now, doesn't look too good for you.
302
303
松下「貴様らぁ!俺の恩をあだで返しやがって!!」//Matsushita: I did you fucks good and this is how you repay me!
304
305
松下「十三大将は誰のためにあると思っていやがる!」//Matsushita: Who do you think The Great 13 even exist for!
306
307
松下「おしまいだ……、安い金で女の格好までして……、どうしてこんな……」 //Matsushita: I'm through... I even took on the appearance of a woman for this sub-minimum wage shit job... How could this...
308
309
<While battling Matsushita >
310
311
松下「最新の遺伝子工学で作った毒ガスをくらえ!」//Matsushita: Eat this! Bleeding edge genetically engineered poison gas!
312
**松下は毒効果を持つBC兵器に持ち替えた**  // **Matsushita switched to the Poison Effect BC weapon**
313
Note: These gas canisters inflict poison status
314
315
松下「(死ぬほうがまし)と思えるほどの苦しみを与えてやる」//Matsushita: I'll show you pain that'll make you wish you were already dead!
316
**松下はドレイン効果を持つBC兵器に持ち替えた** /**Matsushita switched to the Drain Effect BC weapon**
317
Note: These gas canisters cause 'drain' (permanent stat-lowering)
318
319
松下「窒息して死ね、美しかったと言ってやろう」//Matsushita: I'll tell everyone how pretty your suffocating face was.
320
**松下は窒息効果を持つBC兵器に持ち替えた** //**Matsushita switched to the Suffocation Effect BC weapon**
321
Note: Yellow gas canisters, (Need Gas Mask to prevent instant death)
322
323
松下「イカクではない、即死ガスを使うぞ!」 //Matsushita: I'm not bluffing! This time it's Instant Death gas!
324
**松下は即死効果を持つBC兵器に持ち替えた** /**Matsushita switched to the Instant Death Effect BC weapon**
325
326
327
松下「腕が……腕が動かないっ!」 //Matsushita: My arms... I can't move my arms!
328
※※松下にBC兵器による症状があらわれた※※//※※Matsushita showed symptoms of using the BC weapons※※
329
330
Note: When this happens Matsushita  is immobile.
331
332
<Upon defeating Matsushita >
333
334
松下「俺は世のために金で対抗してきた…… //Matsushita: For a better world, I fought back with money...
335
力だけの十三将と違う……お前らと、何も……」// Unlike The 13, only about force... I'm nothing like the lot of you...
336
337
**十三大将「松下」を倒した** //**"Matsushita" of The Great 13 was defeated**
338
339
通信機から受信音が聞こえる…… //The comms device is ringing....
340
341
チャン「スノート、//Chan: Snort, 
342
首相から十三大将撤退の指示が出た// The Prime Minister has just ordered a recall of the Great 13.
343
主導権を取り戻すことに成功した」// We're in control once more.
344
345
大臣は?//And the Cabinet Minister?
346
347
須藤「後任人事の後、査問を受けるだろう//Sudou: He'll be having a hearing once they appoint him a successor.
348
大事にならないのは外交的配慮というやつね」// Foreign politics means it'll have to be pretty low profile, though.
349
350
[After exiting at the bottom, the scenes shifts down in the pool room]
351
352
高杉「あっ、松下が死んだぞー」//Takasugi: Ah, Matsushita's deeead~.
353
354
山本「マジか!? //Yamamoto: For real!?
355
あの化学兵器バカ」//That chemical weapon dumbass.
356
357
高杉「あと //Takasugi: Also,
358
首相戻ってこいってさ」//The Prime Minister said to come back.
359
360
山本「確実に飼い主死んだな」 //Yamamoto: Means the owner's done for, huh.
361
362
杉田「どうする?」//Sugita: What do we do?
363
364
柳生「どうもこうもありません、//Yagyuu: None of that matters, 
365
私、愚弟のすること期待していませんでしたし」//I wasn't expecting much of my stupid little bro.
366
367
三木「火車切広光の借りを返したい// Miki: I want to pay Kunikida back for the Kashagiri Hiromitsu.
368
国木田につくぞ」//Let's stick with him. 
369
370
陸奥「金と女と水次第だ」//Mutsu: That's up to the money, women, and water.
371
372
杉田「子烏丸があればどこでも……」 //Sugita: If I have Kogarasumaru, anywhere is...
373
374
山本「多数決に従うぜ //Yamamoto: I'll follow the majority.
375
(まーた始まった……// ("Here we go again...
376
三木の(借りを返す)……// Miki's whole "payback" thing...
377
古くさいやつ!)」// Get with the times!)
378
379
柳生「愚弟が死んだ以上、//Yagyuu: Aside from by stupid younger brother having died, 
380
戻る気はございませんわ」// I don't feel like going back.
381
382
高杉「はい決定ー」//Takasugi: Yup, it's decided~.
383
384
三木「(神託機械)があれば時間稼ぎにはなるだろう// Miki: As long as we have the "Oracle Machines" we should be able to buy some time.
385
5階層へ行くぞ」//Let's head to the 5th level.
386
387
<[THE_BIG_FIGHT] appears on screen>
388
389
[Control returns to player]
390
391
<GABRIEL_HOUND_13 Mission end text>
392
393
(完了)// "End"
394
裏帳簿の入ったHDは政府に届けられた// The hard drive holding the secret accounts was delivered to the government.
395
大臣は外交的配慮により辞職し、長い査問を受けることになるだろう//Foreign affairs considered, the Cabinet Minister was made to resign, 
396
and will be having a lengthy set of hearings.
397
398
--Consequent security console text
399
400
<General text when interacting with a node before restoring its connection>
401
ノード「<エラー>//Node: Error
402
403
A階層の管理用ネットワークは稼動してません」//The B Level's management-use network is not operating.
404
405
Where {A = 1,2,3,4,5, B = 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th}
406
407
408
<Interacting with a node after restoring connection>
409
ノード「A階層のセキュリティを解除しますか?」 //Node: Deactivate Level D Security?
410
411
Where {A = 1,2,3,4,5, D = 1, 2, 3, 4, 5}
412
413
<If you choose yes>
414
**A階層のセキュリティを解除した**// **Level B security has been deactivated**
415
416
Where {A = 1,2,3,4,5, D = 1, 2, 3, 4, 5}
417
418
e.g
419
420
ノード「<エラー>//Node: Error
421
422
5階層の管理用ネットワークは稼動してません」//The 5th Level's management-use network is not operating.
423
424
ノード「5階層のセキュリティを解除しますか?」 //Node: Deactivate Level 5 Security?
425
426
**5階層のセキュリティを解除した**// **Level 5 security has been deactivate**
427
428
-- Tripwire text
429
430
**TripWire!**
431
432
TripWireはスノートを追い出した // The TripWire repelled Snort.