wheelofrally

Hack9 LV1 revision

May 14th, 2017
188
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. Proofread/edited version of https://pastebin.com/8mbByjEW
  2.  
  3. *********************************************
  4. Hack9 Version 1.01 Windows 10 Translation
  5. Date: 2017/03/xx
  6. Update: 2017/04/xx
  7. Translated by: anonymous
  8.  
  9. Main Text Translated:
  10. Introductory Character Dialogue
  11. Level 1: Cave Dialogue
  12.  
  13. Other Text Translated:
  14. -Game Intro
  15. -Buyer Menu
  16. -Other Dialog
  17. -Warp Machine Text
  18. -Level Exit Messages
  19. *********************************************
  20.  
  21. [Intro]
  22.  
  23. ふたつのそしきがあった・・・・・・ //There were two organizations...
  24.  
  25. 「ニチナンエンタープライズ」 //"Nichinan Enterprises"
  26.  
  27. じゅうこうぎょうかいにおいてナンバー1を// The number one leading company in heavy industries.
  28. キープしつづけるきぎょう、//Lately, they'd also been making strides
  29. さいきんではロボットこうがくにもせいかをあげてきている//in the field of robotics engineering.
  30.  
  31. 「ドクガスぐん」 //"The Poison Gas Army", aka the "PGA".
  32.  
  33. かくちのふんそうにかいにゅうし、たいりょうさつりくを //A mercenary group intervening in conflicts around
  34. くりかえしているようへいしゅうだん//the world, trailing repeat atrocities in their wake.
  35. ぶたいのじったいはふめい・・・・・・//Their true nature is unknown...
  36.  
  37. [Scene shifts to Command Center]
  38.  
  39. ?「ようこそ、スノート //?: Welcome, Snort.
  40. ここではコードネームでよばせてもらう //From here on I'll have you use designated codenames.
  41. そしてわたしのなまえもおしえることはできない//You will not be learning my real name.
  42.  
  43. きみだけでなくさんかしているメンバーも// This doesn't only apply to you. The other participating
  44. おなじじょうけんでさんかしてもらっている// members are all under the same orders.
  45.  
  46. このにんむのいらいぬしにかかわることは// The terms also forbid the disclosing of any information
  47. じょうけんとしてだれにもおしえることはできない// regarding the client of this mission.
  48.  
  49. にんむをかくにんする // Now to confirm your mission.
  50.  
  51. きみのにんむはドクガスぐんほんぶにしんにゅうし、 // Your mission is to infiltrate the Poison Gas Army headquarters
  52. ニチナンエンタープライズにかんするじょうほうを// and gather information concerning Nichinan Enterprises.
  53. あつめることだ//
  54.  
  55. たっせいのためにこのせんかんのきのうは// You are authorized to use this battleship's
  56. どのようにつかってもかまわない// facilities as you see fit in order to ensure success.
  57.  
  58. きみをサポートするスタッフもいる // There's also staff here ready to support you.
  59. いちどかおをあわせにいったほうがいいだろう」// I think you should go meet them.
  60.  
  61. [When you speak to the commander again]
  62. たいちょう「このせんかんにはきみをサポートするせつびを //Commander: We have prepared several facilities
  63. いくつかよういしてある// around this battleship to support you.
  64.  
  65. スノートのへや //Snort's Room.
  66. きみがじょせいだときいてきゅうきょよういした// We heard you were a woman, so we prepped this room in a hurry.
  67. ここではHP、MPをかいふくすることができる// You'll be able to recover HP and MP there.
  68. *Snort's looks/disguise convince CO that he's a woman
  69.  
  70. バイヤー //That's Buyer.
  71. ぶきやどうぐをうっている//He sells weapons and tools. His stock isn't much
  72. いまはしなぞろえがわるいが// to look at for now, but if you sell him
  73. みかんていひんをうるとかんていしてくれる// unappraised items he'll appraise them for you.
  74. *Given what Buyer says when you meet him and the dialogue in Ghost9, the kana どうぐ (tool) it's a
  75. typo and should be should be ぼうぐ (armour)
  76.  
  77. ラボ/The Lab.
  78. つうしんかんけいでさまざまなサポートをしてくれる //There's staff stationed here ready to give you
  79. スタッフがじょうちゅうしている// various communications related support.
  80. こんかいのにんむではおおいにやくにたってくれるだろう// I believe they'll be of great help during this mission.
  81.  
  82. わたしにもなにかあったられんらくしてくれ //If anything comes up, please contact me as well.
  83. できるかぎりのてだすけをしよう」//I'll help you however I can.
  84.  
  85. [When you speak to the team in the Lab for the first time]
  86.  
  87. じょしゅ「はじめまして、しゅにんのじょしゅをしています //Assistant: Nice to meet you, I'm the Chief's Assistant.
  88. へやもきょうゆうでつかうことになるのでよろしくね」 //We'll be sharing the same room, so I hope we can get along.
  89.  
  90. しゅにん「ぼくのコードネームは・・・しゅにんらしいね //Chief: My codename appears to be... Chief.
  91. きみをサポートするやくわりだ // My duty here is to support you.
  92.  
  93. ドクガスのパソコンをつかいたいばあいはいちど //In case you need to use the PGA computers,
  94. わたしたちにつうしんきでれんらくをしてくれ //please contact us on your comms device.
  95. できるかぎりのてだすけをしよう //We'll help you out as best we can.
  96.  
  97.  
  98. もちろんいまからでもいくつかのアドバイスをしよう // I can also help you with any questions you have right now.
  99. なんでもきいてくれ」 // Feel free to ask me anything.
  100.  
  101. [If you talk to the Chief again]
  102.  
  103. しゅにん「しんにゅうごはおおくのばめんで // Chief: Once you're in, there should be plenty of situations
  104. ハッキングをするひつようがあるだろう // where you'll need to do some hacking.
  105.  
  106. きみにハッキングのきほんをおしえよう // I'll teach you the basics of hacking.
  107.  
  108. 1、あいてのじょうほうをさがす // 1, Look for your target's information.
  109. えんかくそうさやちょくせつうごかすことで// Search for information on your target's PC
  110. あいてのパソコンのじょうほうをさぐることだ// by either remote or direct access.
  111.  
  112. 2、あいてをこうげきする // 2, Attack your target.
  113. バグなどターゲットのじょうほうをもとにして // Use vulnerabilities found from the target's
  114. ふせいなコマンド、データをおくりこむことだ// information to send illegal commands
  115. ターゲットをふせいにそうさしたり、// and data. You'll then be able to operate
  116. ていしさせたりすることができる// or halt your target's computer.
  117.  
  118. 3、あいてのログをけす //3, Erase your target's logs.
  119. しんにゅうご、かならずしなければならないことだ // This is a must after intrusion.
  120. UNIXにログインするとかならずログというファイルが // Whenever you log into Unix, a log
  121. じどうでつくられる// file is generated automatically.
  122.  
  123. 4、バックドアをつくる //4, Make a backdoor.
  124. バックドアはあいてのパソコンにしんにゅうするのを//Simply put, a backdoor makes intruding
  125. かんたんにするつうろとりかいしてほしい //your target's computer very easy.
  126.  
  127. このログをそのままにするとしんにゅうをはっけんされ// If you just leave the logs as is, your intrusion will be discovered
  128. ぎゃくについせきされてしまうだろう// and you might end up being back-traced yourself.
  129.  
  130. あいてはおそらくしんにゅうされたことがわかると// When your opponent figures out they've been infiltrated,
  131. きみをじぶんのパソコンにアクセスできないようにするだろう// they'll try to prevent your access.
  132.  
  133. そのたいさくとしてべつのつうろをつくる// And to counter that, you create a separate point of entry.
  134. これがバックドアのもくてきだ」// This is the purpose of a backdoor.
  135.  
  136. [When you interact with the Buyer]
  137.  
  138. バイヤー「おれはぶきと // Buyer: I'm Buyer, a specialized dealer
  139. ぼうぐをせんもんにあつかっているバイヤーだ//of arms and armor.
  140.  
  141. わからないものはないとじふしている」 //I pride myself on being able to identify anything.
  142.  
  143. [BUY_?]
  144. SELL
  145.  
  146. コマンド? //COMMAND?
  147.  
  148. BUY_S
  149. 近接武器を購入します//Buy Close Combat Weapons
  150.  
  151. BUY_A
  152. 銃器を購入します//Buy Small Arms
  153.  
  154.  
  155. BUY_F
  156. 重火器を購入します//Buy Heavy Weapons
  157.  
  158. BUY_B
  159. 爆発物を購入します// Buy Explosives
  160.  
  161. BUY_C
  162. 衣類を購入します// Buy Clothes
  163.  
  164. BUY_M
  165. 弾・薬を購入します//Buy Ammo and Medicine
  166.  
  167. BUY_F
  168. 食料を購入します//Buy Food
  169.  
  170. BUY_O
  171. その他分類を購入します// Buy Other Items
  172.  
  173. [When you move the menu icon on a blank space]
  174.  
  175. 売り切れ//Sold Out
  176.  
  177. バイヤー「まだきてくれ」//Buyer: Please come again.
  178.  
  179. [If you try to use the teleporter console without talking to the rest of the staff]
  180.  
  181. てんそうそうちはきどうしてません //The warp device is turned off
  182.  
  183. [Teleporter console Menu]
  184. ※ワープ先※ //Warp Point
  185. 毒ガス軍施設1階層 [洞窟] //PGA Facility 1st Level [Cave]
  186. ※ワープ先※//Warp Point
  187. 毒ガス軍施設2階層 [下水道] //PGA Facility 2nd Level [Sewer]
  188. ※ワープ先※//Warp Point
  189. 毒ガス軍施設3階層 [地下都市] //PGA Facility 3rd Level [Underground City]
  190. ※ワープ先※//Warp Point
  191. 毒ガス軍施設4階層 [保管庫] //PGA Facility 4th Level [Vault]
  192. ※ワープ先※//Warp Point
  193. 毒ガス軍施設5階層 [管制室]//PGA Facility 5th Level [Control Room]
  194.  
  195. [Warp Device interaction] YES/NO
  196. *ワープポイント* //Warp Point コマンド? //COMMAND?
  197. ワープしますか? //Warp?
  198.  
  199. [If no warp coordinates have been set]
  200. ワープさきがしていされていません //No warp destination set.
  201.  
  202. [When you talk to CO after meeting the rest of the crew]
  203. たいちょう「しゅにんにあいさつをすませたようだな //Commander: Looks like you and Chief are all caught up.
  204. てんそうそうちをきどうさせよう // I'll activate the warp device.
  205.  
  206. そうさはうえのたんまつにばしょをしていするだけ //To operate it, just use the terminal at the top and specify your destination.
  207. あとはそうちのまんなかで↓ボタンをおせばいい // After, go to the middle of the device and press the ↓ button.
  208.  
  209. では // Alright,
  210. こううんをいのる」// Godspeed.
  211.  
  212. [If warp coordinates are set at the terminal]
  213.  
  214. てんそうさきをしていしました // Warp destination set.
  215.  
  216. [If cancel a warp coordinate change at the terminal]
  217.  
  218. てんそうさきをキャンセルしました //Cancelled setting warp destination.
  219.  
  220. [LEVEL 1]
  221.  
  222. [If Snort leaves through the entrance back to the ship]
  223.  
  224. スノートはとびらをあけてみた //Snort tried to open the door.
  225.  
  226. なかにはてんそうそうちがある //There's a warp device inside.
  227. せんかんいもどりますか? //Return to the battleship?
  228.  
  229. コマンド? //CMD?
  230. YES/NO
  231.  
  232. [If no]
  233. スノートはとびらをしめた // Snort closed the door.
  234.  
  235. [If yes, Snort returns to the warship]
  236.  
  237. [When you reach the UNIX terminal in the long cave corridor]
  238.  
  239. UNIXベースのたんまつがある // It's a Unix-based terminal
  240. あつかいやすいインターフェイスになっている// with a user-friendly interface.
  241.  
  242. どうやらパスワードをいれなければしたにいけないようだ //A password appears to be required for access further below.
  243.  
  244. [As you travel down the long vertical cave and use the PC in the side chamber]
  245.  
  246. ひとむかしまえのふるいパソコンがある、//It's an old PC from a previous generation.
  247. あまりつかわれていないようにみえる //It looks like it hasn't been used much.
  248.  
  249. スノートはUSBをさしこんだ// Snort inserted the USB drive.
  250.  
  251. スノートはパソコンをきどうした// Snort booted up the PC.
  252.  
  253. スノートはアクセスできるホストをさがした// Snort looked for accessible hosts.
  254.  
  255. # ./fping -p
  256.  192.168.1.0 192.168.1.255
  257.  
  258. 192.168.1.2 is alive
  259. 192.168.1.3 is alive
  260. 192.168.1.4 is alive
  261.  
  262. 3つのホストをかくにんした //Confirmed 3 hosts.
  263.  
  264. しゅにん「まってくれ、こうげきするまえに //Chief: Please wait, before attacking
  265. いちどプロキシサーバをかくにんしたい//I want to check for proxy servers.
  266.  
  267. プロキシサーバはパソコンががいぶにアクセスするとき//A proxy server is a computer the PC has to
  268. につうかするひつようあるパソコンのことだ」//pass through when making external access.
  269.  
  270. スノートはこのパソコンにむけてアクセスがないかたしかめた//Snort checked for accesses directed to this computer.
  271.  
  272. # netstat -s
  273.  
  274. 220 ICMP messages received
  275. 180 input ICMP message failed.
  276.  
  277. しゅにん「おそらくはプロキシサーバがこのパソコンを //Chief: I suspect there's a proxy server
  278. かんししているようだ、そうさをちゅうだんしよう」 //monitoring this PC. Let's suspend operation.
  279.  
  280. [When Snort uses the PC in the Proxy Server room]
  281.  
  282. スノートはパソコンをきどうした// Snort booted up the PC.
  283.  
  284. すでにかんりしゃけんげんでそうさできるようだ // Looks like it's already operable with admin privileges.
  285.  
  286. スノートはきどうしているソフトをかくにんした // Snort checked for active programs.
  287.  
  288. スニッファーかんしツールをはっけんした // Found a packet sniffing tool.
  289.  
  290. # /etc/rc.d/init.d/AntiS stop
  291. *The # doesn't show up on screen
  292.  
  293. スノートはかんしツールをとめた //Snort stopped the surveillance tool.
  294.  
  295. しゅにん「このツールはEther Ping Testを //Chief: Looks like this tool was
  296. おこなっていたようだ // performing an Ether Ping Test.
  297.  
  298. とくしゅなデータをそうしんし、それにたいするおうとうを // It transmits special data and detects
  299. もとにしてとうちょうをはっけんするほうほうだ //data interception based on the answers it receives.
  300.  
  301. これでとうちょうをはっけんできなくなった// They won't catch us snooping now.
  302. ついでにバックドアもつくってくれ」// While you're at it, make a backdoor as well.
  303.  
  304. スノートはバックドアをつくった // Snort made a backdoor.
  305.  
  306. # echo
  307. ”ori::0:0::/.null:/bin/bash” >>
  308. /etc/passwd
  309.  
  310. しゅにん「いまはこれでじゅうぶんだ //Chief: That'll do for now.
  311.  
  312. いまからこのプロキシサーバにアクセスしてみる」 //I'll attempt to access this proxy server now.
  313.  
  314. [If you use the proxy server again]
  315.  
  316. スノートはべつのひとがしようしていないかさぐってみた //Snort checked for other active users.
  317.  
  318. # who
  319.  
  320. root :0
  321. root pts/0
  322. ori pts/1(192.168.1.1)
  323.  
  324. [When you make your way back to the long vertical cave and use the PC in the side chamber]
  325.  
  326. スノートはUSBをさした // Snort inserted the USB drive.
  327.  
  328. スノートはパソコンをきどうした// Snort booted up the computer.
  329.  
  330. # ifconfig eth0 promisc
  331.  
  332. これでほかのつうしんをとうちょうできる //With this you'll be able to intercept other communications.
  333.  
  334. スノートはスニッファーツールをきどうした //Snort started up the packet sniffing tool.
  335.  
  336. # ./sniffer
  337.  
  338. 0) 192.168.1.3
  339.  --> 192.168.2.1(80)
  340.  
  341. てき1「・・・・というわけでほうこくするひつようがあるんだ」 //Enemy 1: ...so I have to make a report.
  342.  
  343. てき2「すまない、 //Enemy 2: Sorry,
  344. だい2フロアへのパスワードをおしえてくれないか」//could you tell me the password for the 2nd floor?
  345.  
  346. てき1「(*******)だ、よくあたまにいれておけ」 //Enemy 1: It's (*******), beat it into your head.
  347.  
  348. スノートはパスワードをりかいした//Snort got the password.
  349.  
  350. # ifconfig eth0 -promisc
  351.  
  352. スノートはパソコンをていしさせた // Snort turned off the PC.
  353.  
  354. [If you use the PC again]
  355.  
  356. ふるいパソコンがある、//It's an old computer. There shouldn't
  357. もうつかうことはないだろう//be any use for it anymore.
  358.  
  359. [When you make your way back to the UNIX terminal in the long cave corridor]
  360.  
  361. スノートはパスワードをにゅうりょくした //Snort entered the password.
  362.  
  363. [A sound is heard]
  364.  
  365. したにおりるつうろがひらいた // A passage down opened.
  366.  
  367. -------Other dialogue
  368.  
  369. [If Snort eats a piece of ginger]
  370.  
  371. スノートは食べてみた // Snort tried eating the myouga ginger.
  372. ミョウガの刺激的な食感にしばし心を奪われた // Its stimulating texture was quite captivating.
Add Comment
Please, Sign In to add comment