Advertisement
seleZennet

Untitled

Dec 8th, 2019
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 3.21 KB | None | 0 0
  1. eac3to v3.34
  2. ------------------------------------------------------------------------------
  3. M2TS, 1 video track, 5 audio tracks, 9 subtitle tracks, 1:37:13, 24p /1.001
  4. 1: Chapters, 20 chapters
  5. 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
  6. 3: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz
  7. (embedded: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
  8. 4: E-AC3, Spanish, 7.1 channels, 768kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  9. (core: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
  10. 5: E-AC3, French, 7.1 channels, 768kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  11. (core: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
  12. 6: AC3 Surround, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -24dB
  13. 7: AC3, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  14. 8: Subtitle (PGS), English
  15. 9: Subtitle (PGS), Spanish
  16. 10: Subtitle (PGS), French
  17. 11: Subtitle (PGS), Chinese
  18. 12: Subtitle (PGS), Chinese
  19. 13: Subtitle (PGS), Chinese
  20. 14: Subtitle (PGS), Chinese
  21. 15: Subtitle (PGS), Spanish
  22. 16: Subtitle (PGS), French
  23. Creating file "00800 - Chapters.txt"...
  24. [s12] Extracting subtitle track number 12...
  25. [a05] Extracting audio track number 5...
  26. [s09] Extracting subtitle track number 9...
  27. [a04] Extracting audio track number 4...
  28. [s14] Extracting subtitle track number 14...
  29. [a03] Extracting audio track number 3...
  30. [s15] Extracting subtitle track number 15...
  31. [s16] Extracting subtitle track number 16...
  32. [v02] Extracting video track number 2...
  33. [s13] Extracting subtitle track number 13...
  34. [s10] Extracting subtitle track number 10...
  35. [s11] Extracting subtitle track number 11...
  36. [a06] Extracting audio track number 6...
  37. [a07] Extracting audio track number 7...
  38. [s08] Extracting subtitle track number 8...
  39. [v02] Creating file "00800 - 2 - h264, 1080p24.h264"...
  40. [a03] Creating file "00800 - 3 - TrueHD+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.thd+ac3"...
  41. [a05] Creating file "00800 - 5 - E-AC3, French, 7.1 channels, 768kbps, 48kHz.eac3"...
  42. [a04] Creating file "00800 - 4 - E-AC3, Spanish, 7.1 channels, 768kbps, 48kHz.eac3"...
  43. [s11] Creating file "00800 - 11 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
  44. [s14] Creating file "00800 - 14 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
  45. [s12] Creating file "00800 - 12 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
  46. [s13] Creating file "00800 - 13 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
  47. [a06] Creating file "00800 - 6 - AC3 Surround, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz.ac3"...
  48. [a07] Creating file "00800 - 7 - AC3, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz.ac3"...
  49. [s08] Creating file "00800 - 8 - Subtitle (PGS), English.sup"...
  50. [s09] Creating file "00800 - 9 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
  51. [s10] Creating file "00800 - 10 - Subtitle (PGS), French.sup"...
  52. [s15] Creating file "00800 - 15 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
  53. [s16] Creating file "00800 - 16 - Subtitle (PGS), French.sup"...
  54. Video track 2 contains 139848 frames.
  55. Subtitle track 8 contains 1545 captions.
  56. Subtitle track 9 contains 1078 captions.
  57. Subtitle track 10 contains 997 captions.
  58. Subtitle track 11 contains 1361 captions.
  59. Subtitle track 12 contains 1357 captions.
  60. Subtitle track 13 contains 1365 captions.
  61. Subtitle track 14 contains 1360 captions.
  62. Subtitle track 15 contains 6 captions.
  63. Subtitle track 16 contains 9 captions.
  64. eac3to processing took 2 minutes, 12 seconds.
  65. Done.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement