FiLinX

VOT_audiomux.bat

Mar 30th, 2025 (edited)
37
0
Never
2
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 0.55 KB | None | 0 0
  1. @echo off
  2. chcp 1251 >nul
  3. set vol=0.1
  4. for /f "delims=" %%i in ('
  5. mshta "javascript:var x=clipboardData.getData('text');if(x) new ActiveXObject('Scripting.FileSystemObject').GetStandardStream(1).Write(x);close();"
  6. ') do call :Convert "%%~i"
  7. ffmpeg -hide_banner -i "%ClipboardData%.mp4" -i "%ClipboardData%.mp3" -c:v copy -b:a 128k -filter_complex "[0:a]volume=%vol%[original];[original][1:a]amix=inputs=2:duration=longest[audio_out]" -map 0:v -map "[audio_out]" -y "%ClipboardData%_RUS.mp4"
  8. exit
  9. :Convert
  10. chcp 866 >nul
  11. set "ClipboardData=%~1"
  12. exit /b
Advertisement
Comments
  • FiLinX
    119 days
    # text 1.28 KB | 0 0
    1. В любой браузер поставьте - VOT (voice-over-translation) - закадровый перевод видео из YaBrowser
    2. https://github.com/ilyhalight/voice-over-translation
    3.  
    4. Скачав с панельки VOT файл дорожки аудио-перевода - объединяю её с оригиналом кликом по батнику к ffmpeg - VOT_audiomux.bat
    5. (при условии скопированного имени в буфер памяти, от одинаково названных и лежащих рядом файлов - оригинала видео и дорожки аудио-перевода)
    6. set vol= - уровень оригинального аудио на выходе
    7.  
    8. Иноязычные видео со своих залежей на компьютере -- можно просматривать в переводе загрузив их например на Yandex диск, затем нажав там "Скопировать ссылку" через Поделиться, самим перейти по ней - и всё, там панелька VOT будет уже присутствовать и можно смотреть с переводом, а так же скачать дорожку перевода.
    • FiLinX
      55 days
      # text 0.20 KB | 0 0
      1. обновил код батника, теперь он работает и с именами файлов на кириллице
      2. сам батник должен быть в кодировке UTF-8
Add Comment
Please, Sign In to add comment