SHARE
TWEET

The Last Summer (2019)

lisabatrem Jun 21st, 2019 25 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:14,681 --> 00:00:18,227
  8. NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:23,524 --> 00:00:24,524
  12. Ini tampak samar.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:25,275 --> 00:00:26,401
  16. Selalu samar.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:27,569 --> 00:00:28,946
  20. Maksudku, masa depan.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:29,738 --> 00:00:30,906
  24. Lalu, tiba-tiba…
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:31,281 --> 00:00:32,241
  28. Di sini.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:34,034 --> 00:00:36,245
  32. Masa bebas terakhir
  33. yang kita pikirkan
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:36,328 --> 00:00:38,163
  37. sejak hari pertama kelas 3 SMA.
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:39,206 --> 00:00:40,457
  41. IJAZAH KELULUSAN
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:40,666 --> 00:00:41,750
  45. Libur musim panas.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:43,335 --> 00:00:45,837
  49. Satu kesempatan terakhir untuk masa bodoh.
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:48,090 --> 00:00:48,924
  53. Untuk batalkan sesuatu.
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:49,007 --> 00:00:50,425
  57. PENGINGAT - 3 JUNI
  58. PUTUS DENGAN ERIN.
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:51,176 --> 00:00:52,386
  62. Untuk dapat baru.
  63.  
  64. 15
  65. 00:00:53,679 --> 00:00:54,805
  66. Untuk buat rencana.
  67.  
  68. 16
  69. 00:00:55,389 --> 00:00:56,848
  70. MENDAPATKAN PENGALAMAN
  71.  
  72. 17
  73. 00:00:57,599 --> 00:00:58,642
  74. Atau buat rencana cadangan.
  75.  
  76. 18
  77. 00:00:58,725 --> 00:00:59,726
  78. DAFTAR TUNGGU
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:02,062 --> 00:01:05,107
  82. Satu peluang terakhir
  83. untuk cintai diri sendiri.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:05,983 --> 00:01:08,235
  87. Atau berpura-pura jadi orang lain.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:11,947 --> 00:01:13,323
  91. Tujuh puluh dua hari.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:14,241 --> 00:01:16,451
  95. Satu kesempatan terakhir
  96. untuk dekati orang yang disuka.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:16,952 --> 00:01:18,453
  100. Buat beberapa keputusan bodoh...
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:18,537 --> 00:01:19,746
  104. Hai, dia di sini.
  105.  
  106. 25
  107. 00:01:20,956 --> 00:01:21,999
  108. ...dan pertaruhkan semuanya.
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:22,749 --> 00:01:24,084
  112. Hai, Sayang.
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:24,167 --> 00:01:26,211
  116. Karena apa ruginya, benar 'kan?
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:31,466 --> 00:01:32,801
  120. Saat melihatmu, aku...
  121.  
  122. 29
  123. 00:01:32,926 --> 00:01:34,469
  124. Aku tahu ini sangat nyata.
  125.  
  126. 30
  127. 00:01:34,636 --> 00:01:36,847
  128. Tak ada yang pernah jatuh cinta
  129. dan bilang itu mudah.
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:38,849 --> 00:01:41,226
  133. Jadi kalian berniat tinggal bersama?
  134.  
  135. 32
  136. 00:01:41,393 --> 00:01:43,061
  137. Kami tahu ini akan jadi tantangan,
  138.  
  139. 33
  140. 00:01:43,145 --> 00:01:45,480
  141. karena kampus kami
  142. terpisah delapan jam.
  143.  
  144. 34
  145. 00:01:45,731 --> 00:01:47,566
  146. Kami sama-sama tak punya mobil.
  147.  
  148. 35
  149. 00:01:47,858 --> 00:01:49,192
  150. Tapi kami punya aturan ini.
  151.  
  152. 36
  153. 00:01:49,276 --> 00:01:50,402
  154. Kami bilang selamat malam tiap malam.
  155.  
  156. 37
  157. 00:01:50,777 --> 00:01:51,778
  158. Kami akan buat ini berhasil.
  159.  
  160. 38
  161. 00:01:51,862 --> 00:01:54,614
  162. - Pasti.
  163. - Selain itu, kami punya ini.
  164.  
  165. 39
  166. 00:01:55,741 --> 00:01:56,825
  167. Cincin perjanjian.
  168.  
  169. 40
  170. 00:01:57,367 --> 00:02:00,162
  171. Jadi, ini sungguh sebuah janji.
  172.  
  173. 41
  174. 00:02:00,871 --> 00:02:01,747
  175. Benar.
  176.  
  177. 42
  178. 00:02:02,372 --> 00:02:03,457
  179. Tentu saja.
  180.  
  181. 43
  182. 00:02:05,250 --> 00:02:06,752
  183. Lihat ini, Bung.
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:07,377 --> 00:02:08,211
  187. Apa ini?
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:11,048 --> 00:02:12,466
  191. Daftar harapan musim panas?
  192.  
  193. 46
  194. 00:02:12,841 --> 00:02:14,384
  195. Kau sudah lihat berita?
  196.  
  197. 47
  198. 00:02:14,801 --> 00:02:15,802
  199. Beraninya kau?
  200.  
  201. 48
  202. 00:02:16,094 --> 00:02:17,512
  203. Ini sangat konsensual.
  204.  
  205. 49
  206. 00:02:18,555 --> 00:02:20,307
  207. Kau punya sistem penilaian.
  208.  
  209. 50
  210. 00:02:20,474 --> 00:02:22,017
  211. Kurasa peringkat ini berdasarkan
  212. kepribadian.
  213.  
  214. 51
  215. 00:02:22,351 --> 00:02:24,019
  216. Tentu saja. Aku bukan binatang.
  217.  
  218. 52
  219. 00:02:24,102 --> 00:02:25,479
  220. Itu menjelaskan poin bonus.
  221.  
  222. 53
  223. 00:02:27,856 --> 00:02:28,732
  224. Gisele?
  225.  
  226. 54
  227. 00:02:29,232 --> 00:02:31,026
  228. Tom Brady sepertinya
  229. punya pendapat tentang ini.
  230.  
  231. 55
  232. 00:02:31,109 --> 00:02:34,071
  233. Dia mewakili tante girang.
  234.  
  235. 56
  236. 00:02:35,447 --> 00:02:37,074
  237. Tidak harus dia secara spesifik.
  238.  
  239. 57
  240. 00:02:37,199 --> 00:02:38,950
  241. Jadi, dia perwakilan?
  242.  
  243. 58
  244. 00:02:39,034 --> 00:02:39,910
  245. Baiklah.
  246.  
  247. 59
  248. 00:02:40,118 --> 00:02:41,703
  249. Mungkin kau harus pangkas daftar ini
  250.  
  251. 60
  252. 00:02:41,787 --> 00:02:43,413
  253. hanya untuk yang mau,
  254. dan lihat siapa yang tersisa.
  255.  
  256. 61
  257. 00:02:43,497 --> 00:02:44,331
  258. Baiklah.
  259.  
  260. 62
  261. 00:02:52,172 --> 00:02:53,173
  262. Serius.
  263.  
  264. 63
  265. 00:02:53,256 --> 00:02:55,050
  266. Kau tahu betapa menghinanya
  267.  
  268. 64
  269. 00:02:55,133 --> 00:02:56,885
  270. masuk daftar tunggu
  271. di sekolah cadanganmu?
  272.  
  273. 65
  274. 00:02:57,219 --> 00:02:59,763
  275. Itu seperti orang paling aneh di sekolah,
  276.  
  277. 66
  278. 00:03:00,430 --> 00:03:01,807
  279. pria yang pakai jubah,
  280.  
  281. 67
  282. 00:03:02,265 --> 00:03:05,268
  283. bilang tak yakin apa dia ingin
  284. kau kencan dengannya.
  285.  
  286. 68
  287. 00:03:05,727 --> 00:03:07,896
  288. Dan kau seperti,
  289. "Bung, kau pakai jubah sialan!"
  290.  
  291. 69
  292. 00:03:08,563 --> 00:03:10,982
  293. Mungkin pekerjaan asisten pribadi itu
  294.  
  295. 70
  296. 00:03:11,066 --> 00:03:12,526
  297. bisa jadi jalan karier.
  298.  
  299. 71
  300. 00:03:12,818 --> 00:03:14,319
  301. Tapi dia punya anak.
  302.  
  303. 72
  304. 00:03:14,403 --> 00:03:15,821
  305. Dan aku benci anak-anak.
  306.  
  307. 73
  308. 00:03:18,115 --> 00:03:18,949
  309. Aku menyerah!
  310.  
  311. 74
  312. 00:03:20,742 --> 00:03:23,662
  313. Maksudku, apa yang harus kau pakai
  314. saat mau putus?
  315.  
  316. 75
  317. 00:03:24,121 --> 00:03:26,373
  318. Jadi, Helen buka ijazah Luke,
  319.  
  320. 76
  321. 00:03:26,790 --> 00:03:29,292
  322. dan kosong!
  323.  
  324. 77
  325. 00:03:29,710 --> 00:03:32,546
  326. Tak mengejutkan. Keluarga Ramsey
  327. kurang disiplin.
  328.  
  329. 78
  330. 00:03:33,338 --> 00:03:34,631
  331. Bukankah mereka gelar semua pesta?
  332.  
  333. 79
  334. 00:03:34,714 --> 00:03:37,467
  335. Ya! Seorang anak dipompa perutnya
  336. tahun lalu.
  337.  
  338. 80
  339. 00:03:37,926 --> 00:03:38,802
  340. Bagaimana kau tahu?
  341.  
  342. 81
  343. 00:03:38,885 --> 00:03:40,887
  344. Isinya dari bir bong raksasa.
  345.  
  346. 82
  347. 00:03:41,054 --> 00:03:42,597
  348. Paige Wilcox unggah itu.
  349.  
  350. 83
  351. 00:03:42,681 --> 00:03:43,932
  352. Siapa Paige Wilcox?
  353.  
  354. 84
  355. 00:03:45,100 --> 00:03:46,977
  356. Sudah kubilang jangan beri dia telepon.
  357.  
  358. 85
  359. 00:03:53,400 --> 00:03:55,235
  360. - Aku tak bisa menemukannya.
  361. - Temukan apa?
  362.  
  363. 86
  364. 00:03:55,569 --> 00:03:57,571
  365. Pesta besar. Distrik gudang.
  366.  
  367. 87
  368. 00:03:57,696 --> 00:03:59,865
  369. Aku tak percaya aku tak bisa retas
  370. alamatnya.
  371.  
  372. 88
  373. 00:03:59,948 --> 00:04:02,784
  374. Benar. Karena mereka kehilangan undangan.
  375.  
  376. 89
  377. 00:04:03,285 --> 00:04:05,287
  378. Minggu kelulusan.
  379. Orang benar-benar hilang kendali.
  380.  
  381. 90
  382. 00:04:05,370 --> 00:04:06,580
  383. Kita seharusnya bercinta.
  384.  
  385. 91
  386. 00:04:07,664 --> 00:04:09,166
  387. Tidak.
  388.  
  389. 92
  390. 00:04:10,000 --> 00:04:11,334
  391. Ini kisah klasik.
  392.  
  393. 93
  394. 00:04:11,418 --> 00:04:13,670
  395. Gadis seksi akan bercinta,
  396. karena mereka selalu seksi
  397.  
  398. 94
  399. 00:04:13,754 --> 00:04:15,547
  400. dan mengencani pria
  401. yang beri mereka pengalaman,
  402.  
  403. 95
  404. 00:04:15,630 --> 00:04:16,965
  405. - Tapi tidak dengan kita?
  406. - Benar.
  407.  
  408. 96
  409. 00:04:17,048 --> 00:04:19,426
  410. Dan cewek rata-rata,
  411. yang berpeluang kita incar,
  412.  
  413. 97
  414. 00:04:19,509 --> 00:04:21,595
  415. mereka tak mau bercinta,
  416. karena tak berpengalaman.
  417.  
  418. 98
  419. 00:04:21,678 --> 00:04:23,221
  420. Algoritma zero-sum final.
  421.  
  422. 99
  423. 00:04:23,555 --> 00:04:24,723
  424. Ada kabar bagus dengan ID palsu itu?
  425.  
  426. 100
  427. 00:04:24,806 --> 00:04:27,684
  428. PayPal 600 dolar ke Tiongkok. Tak ada.
  429.  
  430. 101
  431. 00:04:28,143 --> 00:04:30,145
  432. Bisakah kau tak percaya siapa pun
  433. saat ini?
  434.  
  435. 102
  436. 00:04:31,605 --> 00:04:32,939
  437. Kapan itu terjadi, Reece?
  438.  
  439. 103
  440. 00:04:34,191 --> 00:04:36,526
  441. Kapan tepatnya kita dianggap tak keren?
  442.  
  443. 104
  444. 00:04:36,693 --> 00:04:37,611
  445. Tahun pertama.
  446.  
  447. 105
  448. 00:04:37,694 --> 00:04:39,946
  449. Kau ketahuan baca Harry Potter
  450. saat pertandingan homecoming.
  451.  
  452. 106
  453. 00:04:40,280 --> 00:04:41,573
  454. Buku Deathly Hollows.
  455.  
  456. 107
  457. 00:04:41,865 --> 00:04:43,658
  458. Aku bertahan dengan pilihanku.
  459.  
  460. 108
  461. 00:04:44,117 --> 00:04:47,037
  462. Omong-omong. Kuyakin pesta malam ini
  463. sangat payah.
  464.  
  465. 109
  466. 00:04:48,872 --> 00:04:50,999
  467. Saatnya hidup, Teman-teman!
  468.  
  469. 110
  470. 00:05:20,904 --> 00:05:23,156
  471. Hai, Griff! Kawan!
  472.  
  473. 111
  474. 00:05:23,240 --> 00:05:24,658
  475. Selamat datang kembali!
  476.  
  477. 112
  478. 00:05:24,741 --> 00:05:25,951
  479. Apa kabar, Bung?
  480.  
  481. 113
  482. 00:05:26,034 --> 00:05:27,077
  483. Terlihat bagus!
  484.  
  485. 114
  486. 00:05:27,160 --> 00:05:27,994
  487. Ya, kau juga!
  488.  
  489. 115
  490. 00:05:28,078 --> 00:05:30,163
  491. - Sedikit sadar, tapi bisa kuperbaiki.
  492. - Ya, pasti.
  493.  
  494. 116
  495. 00:05:32,332 --> 00:05:34,334
  496. Sepertinya kau masih suka dia, ya?
  497.  
  498. 117
  499. 00:05:34,417 --> 00:05:35,752
  500. - Tidak, aku...
  501. - Ya!
  502.  
  503. 118
  504. 00:05:36,294 --> 00:05:39,005
  505. Kudengar dia wawancara orang untuk
  506. film dokumenter.
  507.  
  508. 119
  509. 00:05:39,631 --> 00:05:41,633
  510. Kau juga harus jadi sukarelawan.
  511.  
  512. 120
  513. 00:05:41,883 --> 00:05:44,177
  514. - Aku baik-baik saja.
  515. - Tidak, sungguh!
  516.  
  517. 121
  518. 00:05:44,261 --> 00:05:45,595
  519. Kudengar dia akan masuk USC.
  520.  
  521. 122
  522. 00:05:46,555 --> 00:05:48,557
  523. Dokumenter seharusnya tentang...
  524.  
  525. 123
  526. 00:05:51,560 --> 00:05:53,562
  527. karya seorang pemikir sejati.
  528.  
  529. 124
  530. 00:05:55,647 --> 00:05:56,731
  531. Sangat informatif.
  532.  
  533. 125
  534. 00:06:05,031 --> 00:06:06,992
  535. ERIN
  536. KAU DI SINI?
  537.  
  538. 126
  539. 00:06:07,158 --> 00:06:09,452
  540. ALEC
  541. YA - LANTAI DANSA
  542.  
  543. 127
  544. 00:06:09,536 --> 00:06:10,662
  545. Keras sekali.
  546.  
  547. 128
  548. 00:06:10,787 --> 00:06:11,997
  549. Di belakang sini seharusnya bagus.
  550.  
  551. 129
  552. 00:06:12,122 --> 00:06:13,582
  553. Ya, ide bagus.
  554.  
  555. 130
  556. 00:06:21,256 --> 00:06:24,134
  557. Jadi, aku memikirkan ucapanmu dan…
  558.  
  559. 131
  560. 00:06:24,884 --> 00:06:27,971
  561. tentang berapa banyak yang coba tetap
  562. pacaran meski beda kampus. Tapi...
  563.  
  564. 132
  565. 00:06:28,388 --> 00:06:29,681
  566. SMA sekali.
  567.  
  568. 133
  569. 00:06:29,764 --> 00:06:32,142
  570. Benar. Ide menunggu sampai Agustus...
  571.  
  572. 134
  573. 00:06:32,225 --> 00:06:33,852
  574. Pawai kematian lambat.
  575.  
  576. 135
  577. 00:06:37,522 --> 00:06:39,691
  578. Jadi, haruskah kita bahas
  579. bagaimana ini akan berhasil?
  580.  
  581. 136
  582. 00:06:40,108 --> 00:06:40,942
  583. Maksudku...
  584.  
  585. 137
  586. 00:06:41,735 --> 00:06:42,986
  587. Kita masih bicara?
  588.  
  589. 138
  590. 00:06:43,069 --> 00:06:45,572
  591. Mungkin tidak. Maksudku…
  592.  
  593. 139
  594. 00:06:45,655 --> 00:06:47,741
  595. Jika kita sungguh akan putus.
  596.  
  597. 140
  598. 00:06:47,824 --> 00:06:49,576
  599. Ya, aku setuju.
  600.  
  601. 141
  602. 00:06:49,743 --> 00:06:51,745
  603. - Tak usah bicara lagi.
  604. - Kurasa...
  605.  
  606. 142
  607. 00:06:52,078 --> 00:06:53,079
  608. mungkin bisa kirim pesan?
  609.  
  610. 143
  611. 00:06:53,246 --> 00:06:54,789
  612. Kirim pesan sesekali. Oke.
  613.  
  614. 144
  615. 00:06:55,081 --> 00:06:56,458
  616. - Itu bagus.
  617. - Ya.
  618.  
  619. 145
  620. 00:06:59,753 --> 00:07:01,796
  621. Bagaimana jika salah satu dari kita
  622. mulai kencan dengan yang lain?
  623.  
  624. 146
  625. 00:07:03,715 --> 00:07:05,342
  626. Aku tak pikirkan siapa pun.
  627.  
  628. 147
  629. 00:07:05,425 --> 00:07:09,888
  630. Alec, kurasa kita saling menghormati saat
  631. kita bersama, jadi...
  632.  
  633. 148
  634. 00:07:09,971 --> 00:07:12,515
  635. kita harus saling menghormati
  636. saat terpisah.
  637.  
  638. 149
  639. 00:07:12,932 --> 00:07:15,727
  640. Maksudku, kita sudah pacaran dua tahun.
  641.  
  642. 150
  643. 00:07:16,394 --> 00:07:17,646
  644. Yah...
  645.  
  646. 151
  647. 00:07:18,396 --> 00:07:19,397
  648. semoga musim panasmu menyenangkan.
  649.  
  650. 152
  651. 00:07:19,481 --> 00:07:20,398
  652. Terima kasih.
  653.  
  654. 153
  655. 00:07:21,149 --> 00:07:22,150
  656. Kau juga.
  657.  
  658. 154
  659. 00:07:33,495 --> 00:07:34,996
  660. Kalian lakukan hal yang benar.
  661.  
  662. 155
  663. 00:07:36,331 --> 00:07:37,457
  664. Aku bangga pada kalian berdua.
  665.  
  666. 156
  667. 00:07:39,626 --> 00:07:40,627
  668. Terima kasih, Mason.
  669.  
  670. 157
  671. 00:07:56,309 --> 00:07:57,519
  672. Hai, Juicebox.
  673.  
  674. 158
  675. 00:07:58,603 --> 00:07:59,980
  676. - Tidak.
  677. - Jadi, aku Foster.
  678.  
  679. 159
  680. 00:08:00,063 --> 00:08:02,065
  681. - Dan aku hanya ingin bilang...
  682. - Tidak berarti tidak!
  683.  
  684. 160
  685. 00:08:02,190 --> 00:08:03,358
  686. Foster.
  687.  
  688. 161
  689. 00:08:05,694 --> 00:08:06,736
  690. Baiklah.
  691.  
  692. 162
  693. 00:08:08,863 --> 00:08:09,906
  694. Apa kabar?
  695.  
  696. 163
  697. 00:08:21,292 --> 00:08:22,711
  698. Paige Wilcox.
  699.  
  700. 164
  701. 00:08:23,044 --> 00:08:24,754
  702. Dia centang semua kriteriaku.
  703.  
  704. 165
  705. 00:08:25,380 --> 00:08:27,382
  706. - Dia masuk daftarmu?
  707. - Tak perlu repot.
  708.  
  709. 166
  710. 00:08:27,924 --> 00:08:28,925
  711. Aku tak layak.
  712.  
  713. 167
  714. 00:08:38,643 --> 00:08:41,312
  715. - Hai, orang asing.
  716. - Hai, apa kabar?
  717.  
  718. 168
  719. 00:08:41,396 --> 00:08:43,231
  720. Bagus. Aku dengar tentangmu dan Erin.
  721.  
  722. 169
  723. 00:08:43,314 --> 00:08:44,941
  724. - Maafkan aku.
  725. - Aku Foster.
  726.  
  727. 170
  728. 00:08:47,026 --> 00:08:47,902
  729. Apa kau...
  730.  
  731. 171
  732. 00:08:48,820 --> 00:08:49,779
  733. mau jalan-jalan?
  734.  
  735. 172
  736. 00:08:51,364 --> 00:08:52,449
  737. Ya. Tentu.
  738.  
  739. 173
  740. 00:08:52,907 --> 00:08:53,742
  741. Sekarang?
  742.  
  743. 174
  744. 00:08:54,034 --> 00:08:55,910
  745. Boleh aku berpura-pura kuliah,
  746.  
  747. 175
  748. 00:08:55,994 --> 00:08:57,787
  749. lalu malah bepergian keliling Eropa?
  750.  
  751. 176
  752. 00:08:58,663 --> 00:09:00,957
  753. Apakah orang benar-benar periksa
  754. riwayat hidup?
  755.  
  756. 177
  757. 00:09:01,416 --> 00:09:03,209
  758. Kurasa butuh waktu lama untuk selesai.
  759.  
  760. 178
  761. 00:09:03,376 --> 00:09:05,128
  762. Kau sungguh tak mau lakukan itu.
  763.  
  764. 179
  765. 00:09:05,378 --> 00:09:07,380
  766. Aku tak bilang aku akan
  767. masukkan Liga Ivy.
  768.  
  769. 180
  770. 00:09:07,630 --> 00:09:10,675
  771. Walaupun aku bisa taruh Harvard
  772. dan uji situasinya.
  773.  
  774. 181
  775. 00:09:10,842 --> 00:09:12,844
  776. Sepertinya mudah berpura-pura
  777. kuliah di Harvard.
  778.  
  779. 182
  780. 00:09:12,927 --> 00:09:14,929
  781. Kau cuma harus sering membahasnya.
  782.  
  783. 183
  784. 00:09:15,346 --> 00:09:16,306
  785. Awas!
  786.  
  787. 184
  788. 00:09:19,976 --> 00:09:21,060
  789. Maaf!
  790.  
  791. 185
  792. 00:09:21,144 --> 00:09:23,062
  793. - Bawa kembali ke sana.
  794. - Itu sulit. Aku minum bir,
  795.  
  796. 186
  797. 00:09:23,271 --> 00:09:24,105
  798. aku tak bermain dengan itu.
  799.  
  800. 187
  801. 00:09:24,481 --> 00:09:25,732
  802. Cepat sekali!
  803.  
  804. 188
  805. 00:09:28,193 --> 00:09:29,277
  806. Ayo.
  807.  
  808. 189
  809. 00:09:30,028 --> 00:09:30,904
  810. Jaring ikan?
  811.  
  812. 190
  813. 00:09:37,577 --> 00:09:38,578
  814. Tunggu, kau…
  815.  
  816. 191
  817. 00:09:39,162 --> 00:09:40,038
  818. Griffin.
  819.  
  820. 192
  821. 00:09:40,330 --> 00:09:41,748
  822. Benar. Apa kabar?
  823.  
  824. 193
  825. 00:09:41,831 --> 00:09:42,707
  826. Bagus.
  827.  
  828. 194
  829. 00:09:44,334 --> 00:09:45,251
  830. Normal.
  831.  
  832. 195
  833. 00:09:45,835 --> 00:09:46,920
  834. Sebenarnya, aku...
  835.  
  836. 196
  837. 00:09:47,003 --> 00:09:48,338
  838. Terlalu haus, Bung.
  839.  
  840. 197
  841. 00:09:49,380 --> 00:09:50,882
  842. Dia hebat, Phoebe.
  843.  
  844. 198
  845. 00:09:51,257 --> 00:09:53,551
  846. Kami sebenarnya baru
  847. berbagi kabar.
  848.  
  849. 199
  850. 00:09:53,927 --> 00:09:56,930
  851. Kau tahu, Griffin ini pasti ingin
  852. diwawancarai.
  853.  
  854. 200
  855. 00:09:57,222 --> 00:09:59,057
  856. - Sungguh?
  857. - Ya!
  858.  
  859. 201
  860. 00:09:59,307 --> 00:10:00,767
  861. Tidak. Aku tak ingat bilang itu.
  862.  
  863. 202
  864. 00:10:00,850 --> 00:10:02,060
  865. Tidak, itu bagus sekali.
  866.  
  867. 203
  868. 00:10:02,143 --> 00:10:04,646
  869. Punya sudut pandang berbeda.
  870. Kau sudah lulus SMA, 'kan?
  871.  
  872. 204
  873. 00:10:04,896 --> 00:10:07,148
  874. - Ya, benar.
  875. - Ya.
  876.  
  877. 205
  878. 00:10:07,816 --> 00:10:09,442
  879. Keren, kita akan mengobrol lagi.
  880. Saat kau ada waktu.
  881.  
  882. 206
  883. 00:10:09,526 --> 00:10:11,110
  884. - Itu Pheobe...
  885. - Fisher.
  886.  
  887. 207
  888. 00:10:12,195 --> 00:10:14,197
  889. Benar. Terima kasih.
  890.  
  891. 208
  892. 00:10:16,282 --> 00:10:18,952
  893. - Kau tahu namanya Phoebe Fisher.
  894. - Pukul aku.
  895.  
  896. 209
  897. 00:10:20,120 --> 00:10:22,997
  898. Jadi wanita di agensi bilang
  899. kau punya mobil.
  900.  
  901. 210
  902. 00:10:23,665 --> 00:10:27,794
  903. Itu penting karena aku ingin kau antar
  904. Lilah ke dan dari audisi.
  905.  
  906. 211
  907. 00:10:28,294 --> 00:10:29,128
  908. Audisi?
  909.  
  910. 212
  911. 00:10:29,212 --> 00:10:31,965
  912. Lilah telah menjadi model dan berakting
  913. selama beberapa saat.
  914.  
  915. 213
  916. 00:10:32,257 --> 00:10:35,051
  917. Kau tahu apa yang mereka katakan,
  918. apel tak jatuh jauh dari pohon.
  919.  
  920. 214
  921. 00:10:35,844 --> 00:10:37,470
  922. Aku aktor cilik saat masih muda.
  923.  
  924. 215
  925. 00:10:37,637 --> 00:10:39,681
  926. Sedikit teater, bintang iklan,
  927.  
  928. 216
  929. 00:10:39,806 --> 00:10:41,808
  930. dan aku ada di film yang cukup terkenal.
  931.  
  932. 217
  933. 00:10:42,725 --> 00:10:44,394
  934. Sixteen Candles.
  935.  
  936. 218
  937. 00:10:45,478 --> 00:10:47,355
  938. Wow, itu keren.
  939.  
  940. 219
  941. 00:10:47,647 --> 00:10:48,606
  942. Lilah,
  943.  
  944. 220
  945. 00:10:49,232 --> 00:10:52,068
  946. ini Audrey. Dia akan bantu kita
  947. musim panas ini.
  948.  
  949. 221
  950. 00:10:53,236 --> 00:10:55,029
  951. Akan kubiarkan kalian berdua berkenalan.
  952.  
  953. 222
  954. 00:11:01,160 --> 00:11:03,162
  955. Jadi...
  956.  
  957. 223
  958. 00:11:07,375 --> 00:11:09,794
  959. ibumu bilang kau aktris.
  960.  
  961. 224
  962. 00:11:09,961 --> 00:11:11,421
  963. Itu pekerjaan menantang.
  964.  
  965. 225
  966. 00:11:11,504 --> 00:11:13,298
  967. Aku cuma coba asah keahlianku.
  968.  
  969. 226
  970. 00:11:20,930 --> 00:11:22,557
  971. Jadi, siapa wanita beruntung berikutnya?
  972.  
  973. 227
  974. 00:11:29,272 --> 00:11:30,607
  975. Christine Purdy?
  976.  
  977. 228
  978. 00:11:30,940 --> 00:11:32,650
  979. Kau berencana hadiri kelas Alkitab
  980. sekarang?
  981.  
  982. 229
  983. 00:11:32,734 --> 00:11:34,152
  984. Dia mungkin perawan.
  985.  
  986. 230
  987. 00:11:35,278 --> 00:11:36,696
  988. Suatu kehormatan bagiku.
  989.  
  990. 231
  991. 00:11:40,950 --> 00:11:41,868
  992. Hai!
  993.  
  994. 232
  995. 00:11:41,993 --> 00:11:43,494
  996. Hadiah kelulusan! Bagaimana menurutmu?
  997.  
  998. 233
  999. 00:11:43,703 --> 00:11:44,746
  1000. Wah, ini...
  1001.  
  1002. 234
  1003. 00:11:45,288 --> 00:11:46,247
  1004. luar biasa.
  1005.  
  1006. 235
  1007. 00:11:46,664 --> 00:11:48,666
  1008. Benar? Maksudku, ini atau operasi
  1009. buah dada,
  1010.  
  1011. 236
  1012. 00:11:48,750 --> 00:11:51,002
  1013. tapi kurasa pilihanku tepat.
  1014. Buah dadaku sudah keren.
  1015.  
  1016. 237
  1017. 00:11:51,085 --> 00:11:51,920
  1018. ASPAL ALEC
  1019.  
  1020. 238
  1021. 00:11:52,003 --> 00:11:54,047
  1022. Pesta pantai api unggun. Kau ikut?
  1023.  
  1024. 239
  1025. 00:11:55,632 --> 00:11:56,716
  1026. Tentu. Ya.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:11:56,925 --> 00:11:58,718
  1030. Oke. Akan kukabari detailnya.
  1031.  
  1032. 241
  1033. 00:11:58,968 --> 00:12:00,220
  1034. Sampai bertemu nanti.
  1035.  
  1036. 242
  1037. 00:12:01,012 --> 00:12:02,013
  1038. Dah, Teman-teman.
  1039.  
  1040. 243
  1041. 00:12:06,267 --> 00:12:07,310
  1042. Dia punya adik?
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:12:10,480 --> 00:12:11,314
  1046. Ibu?
  1047.  
  1048. 245
  1049. 00:12:11,606 --> 00:12:12,440
  1050. Entahlah.
  1051.  
  1052. 246
  1053. 00:12:12,523 --> 00:12:15,151
  1054. Kurasa kita punya kesempatan
  1055. seperti itu di...
  1056.  
  1057. 247
  1058. 00:12:16,694 --> 00:12:19,113
  1059. dunia yang sangat terhubung ini
  1060. untuk saling mengenal.
  1061.  
  1062. 248
  1063. 00:12:19,489 --> 00:12:22,200
  1064. Mungkin bahkan menghapus kebencian
  1065. sesuai stereotip.
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:12:23,785 --> 00:12:25,244
  1069. Apa yang harus kita tunjukkan untuk itu?
  1070.  
  1071. 250
  1072. 00:12:26,120 --> 00:12:27,205
  1073. Coretan Snap.
  1074.  
  1075. 251
  1076. 00:12:28,665 --> 00:12:30,583
  1077. Membuatku ingin buang ponselku
  1078. di Danau Michigan.
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:12:32,919 --> 00:12:34,420
  1082. Oke. Pertanyaan terakhir.
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:12:35,463 --> 00:12:39,592
  1086. Sebutkan satu hal yang ingin kau capai
  1087. selama kuliah.
  1088.  
  1089. 254
  1090. 00:12:41,636 --> 00:12:42,512
  1091. Ya.
  1092.  
  1093. 255
  1094. 00:12:44,138 --> 00:12:45,473
  1095. Perutku tak terpompa?
  1096.  
  1097. 256
  1098. 00:12:48,559 --> 00:12:50,853
  1099. Oke. Kurasa wawancaranya selesai.
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:12:52,397 --> 00:12:54,399
  1103. Aku merasa itu biasa-biasa saja.
  1104.  
  1105. 258
  1106. 00:12:54,732 --> 00:12:55,650
  1107. Kau hebat.
  1108.  
  1109. 259
  1110. 00:12:56,317 --> 00:12:58,319
  1111. Seharusnya kau lihat yang lain.
  1112.  
  1113. 260
  1114. 00:13:00,989 --> 00:13:02,198
  1115. Pengaturannya bagus.
  1116.  
  1117. 261
  1118. 00:13:02,282 --> 00:13:03,116
  1119. Benar.
  1120.  
  1121. 262
  1122. 00:13:03,199 --> 00:13:06,411
  1123. Salah satu guruku
  1124. kenal pria pemilik studio ini.
  1125.  
  1126. 263
  1127. 00:13:07,453 --> 00:13:09,580
  1128. Aku bisa melakukan banyak hal
  1129. di laptopku, tapi...
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:13:09,664 --> 00:13:12,083
  1133. tempat ini penuh efek,
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:13:12,375 --> 00:13:13,584
  1137. pencampuran suara...
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:13:14,294 --> 00:13:17,422
  1141. Aku tak sungguh tahu cara
  1142. lakukan beberapa hal teknik.
  1143.  
  1144. 267
  1145. 00:13:18,214 --> 00:13:20,008
  1146. Khususnya bagian audio.
  1147.  
  1148. 268
  1149. 00:13:20,758 --> 00:13:21,801
  1150. ProTools, ya?
  1151.  
  1152. 269
  1153. 00:13:22,302 --> 00:13:24,304
  1154. Ya. Bukan kawanku.
  1155.  
  1156. 270
  1157. 00:13:25,304 --> 00:13:26,139
  1158. Ini.
  1159.  
  1160. 271
  1161. 00:13:27,390 --> 00:13:30,852
  1162. Coba ambil lagu ini dan pindahkan
  1163. ke garisnya sendiri, di bawah sini.
  1164.  
  1165. 272
  1166. 00:13:32,020 --> 00:13:34,272
  1167. Bagaimana semua orang
  1168. tahu caranya kecuali aku?
  1169.  
  1170. 273
  1171. 00:13:34,439 --> 00:13:36,107
  1172. Aku tak tahu soal yang lain,
  1173.  
  1174. 274
  1175. 00:13:36,190 --> 00:13:38,026
  1176. tapi aku sudah merekam berbagai hal
  1177. sejak kecil.
  1178.  
  1179. 275
  1180. 00:13:40,236 --> 00:13:41,446
  1181. Ada lagi yang kau perlu?
  1182.  
  1183. 276
  1184. 00:13:43,322 --> 00:13:45,241
  1185. Jadi kau syuting film untuk USC?
  1186.  
  1187. 277
  1188. 00:13:45,533 --> 00:13:46,367
  1189. Apa?
  1190.  
  1191. 278
  1192. 00:13:46,617 --> 00:13:48,077
  1193. USC? Sekolah film?
  1194.  
  1195. 279
  1196. 00:13:48,328 --> 00:13:50,330
  1197. - Mason bilang kau--
  1198. - Tidak. NYU.
  1199.  
  1200. 280
  1201. 00:13:51,247 --> 00:13:52,165
  1202. Di New York?
  1203.  
  1204. 281
  1205. 00:13:52,999 --> 00:13:55,001
  1206. NYU New York. Ya.
  1207.  
  1208. 282
  1209. 00:13:56,044 --> 00:13:58,629
  1210. Aku tak syuting untuk mereka,
  1211. tapi untuk festival musim panas ini.
  1212.  
  1213. 283
  1214. 00:14:00,048 --> 00:14:02,717
  1215. NYU, ya? Lady Gaga.
  1216.  
  1217. 284
  1218. 00:14:03,009 --> 00:14:05,011
  1219. Tolonglah. Apa dia lulus?
  1220.  
  1221. 285
  1222. 00:14:05,803 --> 00:14:06,971
  1223. Aku bisa main itu.
  1224.  
  1225. 286
  1226. 00:14:07,305 --> 00:14:09,057
  1227. Baiklah. Aktor...
  1228.  
  1229. 287
  1230. 00:14:09,432 --> 00:14:10,558
  1231. Ethan Hawke,
  1232.  
  1233. 288
  1234. 00:14:10,767 --> 00:14:13,478
  1235. Billy Crudup, Miles Teller.
  1236.  
  1237. 289
  1238. 00:14:14,354 --> 00:14:16,189
  1239. - Tak apa-apa.
  1240. - Kau lebih suka sutradara?
  1241.  
  1242. 290
  1243. 00:14:16,272 --> 00:14:17,440
  1244. - Ya.
  1245. - Baiklah.
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:14:21,152 --> 00:14:23,529
  1249. Spike Lee, Oliver Stone,
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:14:23,821 --> 00:14:25,490
  1253. Martin Scorsese.
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:14:25,573 --> 00:14:26,616
  1257. Baiklah.
  1258.  
  1259. 294
  1260. 00:14:27,867 --> 00:14:29,285
  1261. Tunggu, kau mau ke mana?
  1262.  
  1263. 295
  1264. 00:14:30,328 --> 00:14:31,454
  1265. Columbia.
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:14:32,830 --> 00:14:34,332
  1269. Jadi, kita berdua di New York.
  1270.  
  1271. 297
  1272. 00:14:34,832 --> 00:14:35,708
  1273. Benar.
  1274.  
  1275. 298
  1276. 00:14:37,460 --> 00:14:38,544
  1277. Columbia.
  1278.  
  1279. 299
  1280. 00:14:39,337 --> 00:14:41,089
  1281. James Franco...
  1282.  
  1283. 300
  1284. 00:14:41,923 --> 00:14:44,550
  1285. Bukannya aku tergila-gila
  1286. dengan Columbia, tapi...
  1287.  
  1288. 301
  1289. 00:14:44,717 --> 00:14:48,429
  1290. jika menghadiri temu alumni,
  1291. aku mungkin bertemu Alicia Keys,
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:14:48,554 --> 00:14:49,514
  1295. Jake Gyllenhaal.
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:14:50,765 --> 00:14:52,767
  1299. Ya, bukan hal besar.
  1300. Lalu mungkin minum bir dengan...
  1301.  
  1302. 304
  1303. 00:14:52,892 --> 00:14:54,685
  1304. Teddy Roosevelt, Barack Obama…
  1305.  
  1306. 305
  1307. 00:14:55,853 --> 00:14:57,313
  1308. Aku tak tahu, Gandhi?
  1309.  
  1310. 306
  1311. 00:14:57,396 --> 00:14:58,439
  1312. Akhir yang kuat.
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:15:06,823 --> 00:15:07,782
  1316. Yah...
  1317.  
  1318. 308
  1319. 00:15:08,658 --> 00:15:11,828
  1320. Terima kasih atas wawancaranya dan...
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:15:12,578 --> 00:15:13,663
  1324. keahlian audionya.
  1325.  
  1326. 310
  1327. 00:15:14,372 --> 00:15:16,082
  1328. Ya, tak masalah. Kapan saja.
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:15:18,209 --> 00:15:19,043
  1332. Benar.
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:15:44,068 --> 00:15:45,153
  1336. Phoebe!
  1337.  
  1338. 313
  1339. 00:15:46,487 --> 00:15:47,363
  1340. - Hai.
  1341. - Hai!
  1342.  
  1343. 314
  1344. 00:15:48,364 --> 00:15:51,409
  1345. Hei, dengar, aku ingin tahu
  1346. apa kau mau...
  1347.  
  1348. 315
  1349. 00:15:51,617 --> 00:15:52,493
  1350. jalan-jalan.
  1351.  
  1352. 316
  1353. 00:15:53,744 --> 00:15:55,997
  1354. Tidak sekarang. Tentu saja.
  1355.  
  1356. 317
  1357. 00:15:56,539 --> 00:15:58,416
  1358. Maksudku, bisa sekarang.
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:15:58,958 --> 00:16:01,210
  1362. Cuma secara umum. Fleksibel.
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:16:02,086 --> 00:16:04,088
  1366. Griffin, itu manis sekali.
  1367.  
  1368. 320
  1369. 00:16:05,298 --> 00:16:06,466
  1370. Aku tak bisa.
  1371.  
  1372. 321
  1373. 00:16:06,757 --> 00:16:09,468
  1374. Aku habiskan musim panas ini
  1375. fokus pada filmku.
  1376.  
  1377. 322
  1378. 00:16:09,677 --> 00:16:10,845
  1379. - Kau tahu?
  1380. - Benar.
  1381.  
  1382. 323
  1383. 00:16:10,928 --> 00:16:12,346
  1384. - Jadi, aku tak…
  1385. - Aku sangat paham,
  1386.  
  1387. 324
  1388. 00:16:12,430 --> 00:16:13,472
  1389. aku cuma mau tanya.
  1390.  
  1391. 325
  1392. 00:16:13,764 --> 00:16:16,267
  1393. - Itu bukan alasan. Aku cuma...
  1394. - Ya.
  1395.  
  1396. 326
  1397. 00:16:16,809 --> 00:16:17,727
  1398. Baiklah.
  1399.  
  1400. 327
  1401. 00:16:17,810 --> 00:16:18,978
  1402. Pintu ditutup.
  1403.  
  1404. 328
  1405. 00:16:33,701 --> 00:16:35,119
  1406. Oke, semuanya, ada kabar
  1407.  
  1408. 329
  1409. 00:16:35,203 --> 00:16:38,498
  1410. akun jus jeruk organik tanpa nama
  1411. akan segera dimulai.
  1412.  
  1413. 330
  1414. 00:16:38,789 --> 00:16:40,583
  1415. Semua akan didiskusikan.
  1416.  
  1417. 331
  1418. 00:16:40,708 --> 00:16:42,710
  1419. Cetak, TV, dan media sosial.
  1420.  
  1421. 332
  1422. 00:16:43,002 --> 00:16:45,671
  1423. - Kuharap kalian makan, tidur,
  1424. - Maaf.
  1425.  
  1426. 333
  1427. 00:16:45,755 --> 00:16:48,049
  1428. - dan minum OJ...
  1429. - Maaf mengganggu.
  1430.  
  1431. 334
  1432. 00:16:48,382 --> 00:16:51,594
  1433. Aku punya latte dobel besar "TL"?
  1434.  
  1435. 335
  1436. 00:16:51,677 --> 00:16:53,429
  1437. - Tanpa Lemak! Itu aku.
  1438. - Tunggu!
  1439.  
  1440. 336
  1441. 00:16:53,596 --> 00:16:55,223
  1442. Itu bisa saja aku. Tanpa busa?
  1443.  
  1444. 337
  1445. 00:16:56,516 --> 00:16:58,142
  1446. Oke, kita akan ulang itu nanti.
  1447.  
  1448. 338
  1449. 00:16:58,476 --> 00:17:01,270
  1450. Bagaimana dengan cappuccino kecil,
  1451. super kering?
  1452.  
  1453. 339
  1454. 00:17:01,354 --> 00:17:02,188
  1455. Di sini.
  1456.  
  1457. 340
  1458. 00:17:04,148 --> 00:17:05,107
  1459. Kedelai, bukan?
  1460.  
  1461. 341
  1462. 00:17:05,608 --> 00:17:07,526
  1463. Ya. Kedelai.
  1464.  
  1465. 342
  1466. 00:17:08,277 --> 00:17:09,237
  1467. Tentu.
  1468.  
  1469. 343
  1470. 00:17:10,571 --> 00:17:11,781
  1471. Kopi hitam?
  1472.  
  1473. 344
  1474. 00:17:11,864 --> 00:17:14,825
  1475. Kopi hitam biasa?
  1476.  
  1477. 345
  1478. 00:17:15,493 --> 00:17:16,494
  1479. Oke.
  1480.  
  1481. 346
  1482. 00:17:16,577 --> 00:17:17,703
  1483. Oke, punyaku mudah.
  1484.  
  1485. 347
  1486. 00:17:17,954 --> 00:17:19,205
  1487. Es kopi besar?
  1488.  
  1489. 348
  1490. 00:17:28,130 --> 00:17:29,257
  1491. Brianna Jenkins?
  1492.  
  1493. 349
  1494. 00:17:30,841 --> 00:17:32,677
  1495. - Masuklah.
  1496. - Terima kasih.
  1497.  
  1498. 350
  1499. 00:17:33,761 --> 00:17:34,762
  1500. Ibumu terlambat.
  1501.  
  1502. 351
  1503. 00:17:36,180 --> 00:17:38,099
  1504. Dia bilang katakan dengan jelas.
  1505.  
  1506. 352
  1507. 00:17:38,266 --> 00:17:39,725
  1508. Tentu saja.
  1509.  
  1510. 353
  1511. 00:17:41,602 --> 00:17:43,479
  1512. Dia juga bilang kau harus...
  1513.  
  1514. 354
  1515. 00:17:43,562 --> 00:17:45,106
  1516. "Jangan bungkuk, tersenyumlah lebar."
  1517.  
  1518. 355
  1519. 00:17:47,608 --> 00:17:49,777
  1520. Dan pastikan untuk keluarkan...
  1521.  
  1522. 356
  1523. 00:17:51,195 --> 00:17:52,488
  1524. Lilah Norris?
  1525.  
  1526. 357
  1527. 00:17:52,822 --> 00:17:53,781
  1528. Hadir.
  1529.  
  1530. 358
  1531. 00:17:55,032 --> 00:17:55,866
  1532. Hai.
  1533.  
  1534. 359
  1535. 00:17:56,576 --> 00:17:57,451
  1536. Masuklah.
  1537.  
  1538. 360
  1539. 00:17:58,411 --> 00:18:00,079
  1540. YOGURTATIOUS
  1541.  
  1542. 361
  1543. 00:18:00,371 --> 00:18:02,081
  1544. Ini masalahnya, SMA sudah berakhir.
  1545.  
  1546. 362
  1547. 00:18:02,206 --> 00:18:05,126
  1548. Kita bisa buat reputasi baru
  1549. dari sini sekarang.
  1550.  
  1551. 363
  1552. 00:18:07,545 --> 00:18:10,131
  1553. Hai, tukang yogurt bodoh,
  1554. kau kehabisan taburan pelangi.
  1555.  
  1556. 364
  1557. 00:18:10,673 --> 00:18:12,967
  1558. Bagaimana kalau tambahkan taburan
  1559. pelangi ke kepribadianmu?
  1560.  
  1561. 365
  1562. 00:18:14,468 --> 00:18:15,344
  1563. Lihat.
  1564.  
  1565. 366
  1566. 00:18:18,431 --> 00:18:21,851
  1567. Kita punya banyak kelas sama,
  1568. kurasa kau tak menyadarinya.
  1569.  
  1570. 367
  1571. 00:18:22,101 --> 00:18:24,729
  1572. Tidak, aku ingat.
  1573. Bahasa Spanyol Tahun Kedua.
  1574.  
  1575. 368
  1576. 00:18:24,854 --> 00:18:26,522
  1577. - Junior Lit.
  1578. - Aku selalu menyala.
  1579.  
  1580. 369
  1581. 00:18:27,106 --> 00:18:29,233
  1582. Dan jangan lupakan kelas sejarah
  1583.  
  1584. 370
  1585. 00:18:29,317 --> 00:18:31,319
  1586. bersama Pak Lewis.
  1587.  
  1588. 371
  1589. 00:18:31,444 --> 00:18:33,070
  1590. Dia pakai celana yang sama.
  1591.  
  1592. 372
  1593. 00:18:33,154 --> 00:18:35,031
  1594. - Setiap hari.
  1595. - Setiap hari.
  1596.  
  1597. 373
  1598. 00:18:35,114 --> 00:18:37,116
  1599. Aku seperti... kau beli celana yang sama
  1600.  
  1601. 374
  1602. 00:18:37,908 --> 00:18:40,161
  1603. berulang kali? Apa kau mencucinya?
  1604.  
  1605. 375
  1606. 00:18:40,411 --> 00:18:42,330
  1607. Lihat, ini sebabnya aku selalu menyukaimu.
  1608.  
  1609. 376
  1610. 00:18:42,413 --> 00:18:45,583
  1611. Kau sangat manis, dan kau sangat lucu!
  1612.  
  1613. 377
  1614. 00:18:45,666 --> 00:18:47,668
  1615. Tak kusangka kita bisa kencan
  1616.  
  1617. 378
  1618. 00:18:47,752 --> 00:18:51,464
  1619. karena kau dan Erin pasangan
  1620. sangat sempurna!
  1621.  
  1622. 379
  1623. 00:18:51,547 --> 00:18:52,965
  1624. Bisakah tidak membicarakannya?
  1625.  
  1626. 380
  1627. 00:18:53,215 --> 00:18:55,217
  1628. Benar. Tidak, maafkan aku.
  1629.  
  1630. 381
  1631. 00:18:55,926 --> 00:18:57,970
  1632. Kau dan Erin,
  1633. baru saja putus 1 minggu lalu,
  1634.  
  1635. 382
  1636. 00:18:58,054 --> 00:19:00,848
  1637. dan aku seharusnya tak ungkit dia.
  1638. Aku melakukannya lagi.
  1639.  
  1640. 383
  1641. 00:19:45,393 --> 00:19:46,477
  1642. MUSIK PHOEBE
  1643.  
  1644. 384
  1645. 00:19:47,019 --> 00:19:49,980
  1646. PHOEBE -
  1647. JIKA TAK PECAH BAGIAN EDIT DULU,
  1648.  
  1649. 385
  1650. 00:19:50,147 --> 00:19:52,149
  1651. INI BEBERAPA INSPIRASI MUSIK.
  1652.  
  1653. 386
  1654. 00:19:55,528 --> 00:19:57,321
  1655. - Hai, Griffin!
  1656. - Hai!
  1657.  
  1658. 387
  1659. 00:19:57,822 --> 00:20:00,491
  1660. Pulang dari gym? Rutinitasmu cukup
  1661. bagus belakangan ini, ya?
  1662.  
  1663. 388
  1664. 00:20:00,991 --> 00:20:01,909
  1665. Benar.
  1666.  
  1667. 389
  1668. 00:20:02,493 --> 00:20:03,577
  1669. Cuma coba mengejar ketinggalan.
  1670.  
  1671. 390
  1672. 00:20:03,661 --> 00:20:05,746
  1673. Kurasa cuma aku pria di ruang angkat beban
  1674. yang tak punya otot.
  1675.  
  1676. 391
  1677. 00:20:06,664 --> 00:20:10,126
  1678. Aku cuma mau pastikan kau menulis
  1679. surat minta rekomendasi fraternitas.
  1680.  
  1681. 392
  1682. 00:20:12,086 --> 00:20:12,962
  1683. Belum, tetapi akan kulakukan.
  1684.  
  1685. 393
  1686. 00:20:13,170 --> 00:20:15,798
  1687. Kau minta bantuan teman-temanku
  1688. untuk masuk ke rumah itu,
  1689.  
  1690. 394
  1691. 00:20:15,881 --> 00:20:17,633
  1692. mereka takkan senang
  1693. dimintai di detik terakhir.
  1694.  
  1695. 395
  1696. 00:20:17,967 --> 00:20:21,554
  1697. Jika kau benar-benar berpikir
  1698. surat dari orang tua bisa berguna...
  1699.  
  1700. 396
  1701. 00:20:21,637 --> 00:20:23,389
  1702. Griffin, surat dari orang tua itu
  1703.  
  1704. 397
  1705. 00:20:23,472 --> 00:20:25,516
  1706. yang membuatmu masuk Columbia.
  1707.  
  1708. 398
  1709. 00:20:25,975 --> 00:20:27,977
  1710. Benar. Bagaimana aku bisa lupa?
  1711.  
  1712. 399
  1713. 00:20:28,144 --> 00:20:30,229
  1714. Kau tahu? Jangan minta rekomendasi.
  1715.  
  1716. 400
  1717. 00:20:30,980 --> 00:20:31,981
  1718. Terserah.
  1719.  
  1720. 401
  1721. 00:20:37,361 --> 00:20:39,363
  1722. Senang bisa pulang, Ayah.
  1723.  
  1724. 402
  1725. 00:20:48,122 --> 00:20:50,750
  1726. Ayo, Cubs! Lumpuhkan mereka.
  1727.  
  1728. 403
  1729. 00:20:53,711 --> 00:20:56,714
  1730. Jadi, sebenarnya apa tugas asisten pribadi
  1731.  
  1732. 404
  1733. 00:20:56,797 --> 00:20:58,007
  1734. untuk wanita yang tak punya pekerjaan?
  1735.  
  1736. 405
  1737. 00:20:58,424 --> 00:20:59,800
  1738. Mengurus anaknya,
  1739.  
  1740. 406
  1741. 00:21:00,050 --> 00:21:02,052
  1742. menyusun koleksi pil-nya,
  1743.  
  1744. 407
  1745. 00:21:02,261 --> 00:21:05,514
  1746. memastikan tak ada yang kusam, keras,
  1747. atau sedikit menyebalkan di hidupnya.
  1748.  
  1749. 408
  1750. 00:21:05,973 --> 00:21:07,558
  1751. Tapi setidaknya dia beri kita kursi ini.
  1752.  
  1753. 409
  1754. 00:21:08,726 --> 00:21:12,521
  1755. Aku mungkin bisa memberimu magang
  1756. di agensi jika kau mau.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:21:12,605 --> 00:21:17,318
  1760. Maksudku, pekerjaanku menyebalkan dan
  1761. buat aku ingin menangis di kamar mandi,
  1762.  
  1763. 411
  1764. 00:21:17,401 --> 00:21:18,903
  1765. tapi terlihat bagus di riwayat hidup.
  1766.  
  1767. 412
  1768. 00:21:19,403 --> 00:21:21,405
  1769. Ya, sebagus apa pun kedengarannya,
  1770.  
  1771. 413
  1772. 00:21:21,614 --> 00:21:23,115
  1773. aku tak bisa tak dibayar.
  1774.  
  1775. 414
  1776. 00:21:23,491 --> 00:21:26,494
  1777. Jones, ini gara-gara celanamu
  1778. atau kau hanya senang melihatku?
  1779.  
  1780. 415
  1781. 00:21:27,119 --> 00:21:28,329
  1782. Itu menjijikkan.
  1783.  
  1784. 416
  1785. 00:21:28,537 --> 00:21:30,539
  1786. Maaf. Aku tak kenal dia.
  1787.  
  1788. 417
  1789. 00:21:39,381 --> 00:21:42,468
  1790. Jenkins dari base pertama,
  1791. dan ini lemparan satu-dua.
  1792.  
  1793. 418
  1794. 00:21:42,968 --> 00:21:43,886
  1795. Fastball.
  1796.  
  1797. 419
  1798. 00:21:43,969 --> 00:21:45,804
  1799. Keluar sisi kiri,
  1800.  
  1801. 420
  1802. 00:21:45,888 --> 00:21:47,431
  1803. apakah tetap di Santos?
  1804.  
  1805. 421
  1806. 00:21:48,098 --> 00:21:50,309
  1807. Dia menuju kerumunan dan…
  1808.  
  1809. 422
  1810. 00:21:50,392 --> 00:21:51,685
  1811. Erin, awas!
  1812.  
  1813. 423
  1814. 00:21:51,769 --> 00:21:56,190
  1815. Pemula sensasional Ricky Santos membuat
  1816. tangkapan spektakuler!
  1817.  
  1818. 424
  1819. 00:21:57,858 --> 00:22:00,236
  1820. - Kau baik-baik saja?
  1821. - Ya. Aku baik-baik saja.
  1822.  
  1823. 425
  1824. 00:22:00,611 --> 00:22:01,529
  1825. Maafkan aku.
  1826.  
  1827. 426
  1828. 00:22:01,695 --> 00:22:04,740
  1829. Aku mau urus moster itu
  1830. tapi aku sedang sibuk.
  1831.  
  1832. 427
  1833. 00:22:04,824 --> 00:22:06,033
  1834. Ya, lakukan tugasmu.
  1835.  
  1836. 428
  1837. 00:22:06,116 --> 00:22:07,034
  1838. Baiklah.
  1839.  
  1840. 429
  1841. 00:22:07,284 --> 00:22:08,160
  1842. Hai!
  1843.  
  1844. 430
  1845. 00:22:12,957 --> 00:22:15,626
  1846. Aku tak menikmati hot dog itu
  1847. atau semacamnya.
  1848.  
  1849. 431
  1850. 00:22:15,709 --> 00:22:17,711
  1851. Tolong, jangan ada yang khawatir, aku...
  1852.  
  1853. 432
  1854. 00:22:18,295 --> 00:22:22,216
  1855. Untuk strike satu, dua, tiga,
  1856. kau keluar
  1857.  
  1858. 433
  1859. 00:22:22,299 --> 00:22:25,844
  1860. di pertandingan bola lama!
  1861.  
  1862. 434
  1863. 00:22:28,806 --> 00:22:30,599
  1864. Nona? Ini dari Ricky.
  1865.  
  1866. 435
  1867. 00:22:31,642 --> 00:22:32,518
  1868. Terima kasih.
  1869.  
  1870. 436
  1871. 00:22:34,144 --> 00:22:35,354
  1872. MAAF ATAS GAUNMU!
  1873. MAKAN MALAM?
  1874.  
  1875. 437
  1876. 00:22:35,437 --> 00:22:37,439
  1877. Astaga, Erin.
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:22:37,606 --> 00:22:39,733
  1881. Jika kau bukan sahabatku,
  1882. kita tak bisa berteman lagi.
  1883.  
  1884. 439
  1885. 00:22:39,858 --> 00:22:41,860
  1886. Kau sungguh dapat kencan dari langit.
  1887.  
  1888. 440
  1889. 00:22:41,944 --> 00:22:43,904
  1890. Ayo. Aku tak mau kencan dengannya.
  1891.  
  1892. 441
  1893. 00:22:43,988 --> 00:22:45,573
  1894. Ya, tidak. Dia muda,
  1895.  
  1896. 442
  1897. 00:22:45,739 --> 00:22:47,491
  1898. sukses, dan seksi!
  1899.  
  1900. 443
  1901. 00:22:47,825 --> 00:22:48,909
  1902. Menjijikkan!
  1903.  
  1904. 444
  1905. 00:22:48,993 --> 00:22:50,828
  1906. Berikan itu padaku, akan
  1907. kupastikan itu dibuang.
  1908.  
  1909. 445
  1910. 00:22:55,624 --> 00:22:56,667
  1911. - Nikmatilah.
  1912. - Terima kasih, Bung.
  1913.  
  1914. 446
  1915. 00:22:56,750 --> 00:22:58,252
  1916. Fret tangan kita semua di sini.
  1917.  
  1918. 447
  1919. 00:22:58,794 --> 00:23:01,839
  1920. Jari telunjukmu harus ada
  1921. di setiap senar, pegang semua.
  1922.  
  1923. 448
  1924. 00:23:03,090 --> 00:23:06,051
  1925. Jika kau tak tekan cukup keras,
  1926. efeknya tak sama.
  1927.  
  1928. 449
  1929. 00:23:06,135 --> 00:23:08,721
  1930. Bung! Ini membosankan.
  1931.  
  1932. 450
  1933. 00:23:09,054 --> 00:23:10,848
  1934. Aku ingin mainkan solo di Paradise City.
  1935.  
  1936. 451
  1937. 00:23:11,765 --> 00:23:14,310
  1938. Jadi, tolong, Garrett, lanjutkan.
  1939.  
  1940. 452
  1941. 00:23:14,560 --> 00:23:16,061
  1942. Kau harus ajari aku dulu.
  1943.  
  1944. 453
  1945. 00:23:16,937 --> 00:23:19,231
  1946. Benar. Persis seperti sebelumnya.
  1947.  
  1948. 454
  1949. 00:23:24,320 --> 00:23:27,323
  1950. PHOEBE
  1951. TERIMA KASIH MIX-NYA. KAU BERBAKAT.
  1952.  
  1953. 455
  1954. 00:23:27,448 --> 00:23:28,490
  1955. Dari cewekmu?
  1956.  
  1957. 456
  1958. 00:23:29,950 --> 00:23:30,951
  1959. Apa? Tidak.
  1960.  
  1961. 457
  1962. 00:23:31,410 --> 00:23:32,745
  1963. Dia kirim pesan seks?
  1964.  
  1965. 458
  1966. 00:23:33,329 --> 00:23:34,496
  1967. Biar aku lihat.
  1968.  
  1969. 459
  1970. 00:23:36,707 --> 00:23:39,627
  1971. DARI MANA KAU DAPAT NOMOR INI?
  1972. ANEH...
  1973.  
  1974. 460
  1975. 00:23:46,592 --> 00:23:50,262
  1976. KAU TULIS DI CATATAN, PENIPU.
  1977. SANGAT MUDAH.
  1978.  
  1979. 461
  1980. 00:23:52,473 --> 00:23:55,601
  1981. OH. MAU INSPIRASI LEBIH BANYAK?
  1982.  
  1983. 462
  1984. 00:23:55,893 --> 00:23:59,605
  1985. MAU LIHAT FILM LAMA MALAM INI?
  1986.  
  1987. 463
  1988. 00:24:06,111 --> 00:24:07,404
  1989. TERIMA KASIH, TAPI TAK BISA.
  1990.  
  1991. 464
  1992. 00:24:07,529 --> 00:24:10,199
  1993. KAU TAHU MAKSUDKU TENTANG
  1994. MUSIM PANAS INI.
  1995.  
  1996. 465
  1997. 00:24:13,911 --> 00:24:14,870
  1998. BUKAN KENCAN
  1999.  
  2000. 466
  2001. 00:24:14,954 --> 00:24:18,332
  2002. SANGAT RISET, KLASIK.
  2003.  
  2004. 467
  2005. 00:24:25,839 --> 00:24:27,675
  2006. FILM APA?
  2007.  
  2008. 468
  2009. 00:24:29,301 --> 00:24:31,970
  2010. FIFTY SHADES OF GREY
  2011.  
  2012. 469
  2013. 00:24:32,721 --> 00:24:34,515
  2014. HAHA SIAL
  2015.  
  2016. 470
  2017. 00:24:34,598 --> 00:24:38,727
  2018. AKAN KAGET. TAK ADA YANG MENDASAR,
  2019. PASTI DISKUSI KELOMPOK.
  2020.  
  2021. 471
  2022. 00:24:44,942 --> 00:24:46,151
  2023. OKE
  2024.  
  2025. 472
  2026. 00:24:54,618 --> 00:24:57,121
  2027. CUMA OKE???
  2028.  
  2029. 473
  2030. 00:24:58,247 --> 00:25:01,542
  2031. BAGAIMANA DENGAN
  2032. 'TAK SABAR' ATAU 'TOLONG'?
  2033.  
  2034. 474
  2035. 00:25:21,061 --> 00:25:21,895
  2036. Sial!
  2037.  
  2038. 475
  2039. 00:25:33,365 --> 00:25:34,283
  2040. Sial!
  2041.  
  2042. 476
  2043. 00:25:35,951 --> 00:25:36,869
  2044. Awalnya bagus.
  2045.  
  2046. 477
  2047. 00:25:37,536 --> 00:25:39,663
  2048. Tadinya hebat,
  2049. dan aku mulai sombong.
  2050.  
  2051. 478
  2052. 00:25:39,747 --> 00:25:42,249
  2053. Aku sombong, mulai lelucon
  2054. yang jelas tak masuk akal
  2055.  
  2056. 479
  2057. 00:25:42,624 --> 00:25:43,792
  2058. dan aku membuatnya canggung!
  2059.  
  2060. 480
  2061. 00:25:51,717 --> 00:25:52,760
  2062. Ini dia. Ini dia!
  2063.  
  2064. 481
  2065. 00:25:53,093 --> 00:25:53,927
  2066. Ini dia!
  2067.  
  2068. 482
  2069. 00:25:55,554 --> 00:25:58,432
  2070. *BERBISIK*
  2071. TAK SABAR. TOLONG...
  2072.  
  2073. 483
  2074. 00:26:02,060 --> 00:26:03,520
  2075. Mungkin sinyalnya buruk.
  2076.  
  2077. 484
  2078. 00:26:06,231 --> 00:26:09,109
  2079. Ingatkan lagi kenapa aku diundang
  2080. ke makan malam latihan kakakmu?
  2081.  
  2082. 485
  2083. 00:26:09,193 --> 00:26:10,861
  2084. Dia pengasuhmu yang pertama.
  2085.  
  2086. 486
  2087. 00:26:10,986 --> 00:26:12,321
  2088. Dia dulu memandikanmu.
  2089.  
  2090. 487
  2091. 00:26:12,404 --> 00:26:14,740
  2092. Jadi, dia sangat tahu tentang penismu.
  2093.  
  2094. 488
  2095. 00:26:14,823 --> 00:26:17,409
  2096. Hebat! Aku tak sabar bahas itu
  2097. dengan suami barunya.
  2098.  
  2099. 489
  2100. 00:26:19,495 --> 00:26:22,039
  2101. Kita lebih awal,
  2102. dan kateringnya akan payah.
  2103.  
  2104. 490
  2105. 00:26:23,791 --> 00:26:25,209
  2106. - Kau mau makan?
  2107. - Tentu.
  2108.  
  2109. 491
  2110. 00:26:27,086 --> 00:26:30,589
  2111. Bir botol 2 dolar, minuman campur
  2112. setengah harga sampai jam 6. Pesan apa?
  2113.  
  2114. 492
  2115. 00:26:33,258 --> 00:26:35,260
  2116. Yah. Ya, kurasa…
  2117.  
  2118. 493
  2119. 00:26:35,677 --> 00:26:36,595
  2120. Bir botol.
  2121.  
  2122. 494
  2123. 00:26:36,678 --> 00:26:37,763
  2124. Punya preferensi?
  2125.  
  2126. 495
  2127. 00:26:38,764 --> 00:26:39,598
  2128. Bawakan apa pun.
  2129.  
  2130. 496
  2131. 00:26:41,517 --> 00:26:42,476
  2132. Benar. Tak masalah untukku.
  2133.  
  2134. 497
  2135. 00:26:42,559 --> 00:26:43,519
  2136. Oke, aku paham.
  2137.  
  2138. 498
  2139. 00:26:44,603 --> 00:26:46,021
  2140. Aku hampir lupa…
  2141.  
  2142. 499
  2143. 00:26:52,569 --> 00:26:53,987
  2144. Kami punya promo ember 10 dolar.
  2145.  
  2146. 500
  2147. 00:26:54,863 --> 00:26:56,865
  2148. Penawaran hebat, Tracey.
  2149.  
  2150. 501
  2151. 00:26:57,533 --> 00:26:59,535
  2152. - Kami ambil embernya.
  2153. - Baiklah, Sayang.
  2154.  
  2155. 502
  2156. 00:27:01,328 --> 00:27:02,371
  2157. Dia tak cek kartu kita!
  2158.  
  2159. 503
  2160. 00:27:02,996 --> 00:27:04,373
  2161. Aku tak tahu apa yang baru kita pesan.
  2162.  
  2163. 504
  2164. 00:27:04,456 --> 00:27:06,458
  2165. Ini karena setelannya! Dasinya!
  2166.  
  2167. 505
  2168. 00:27:06,625 --> 00:27:08,544
  2169. Kita seperti orang lain di sini.
  2170.  
  2171. 506
  2172. 00:27:09,044 --> 00:27:10,254
  2173. Maksudmu seperti pengusaha!
  2174.  
  2175. 507
  2176. 00:27:11,255 --> 00:27:13,257
  2177. - Tidak!
  2178. - Ya...
  2179.  
  2180. 508
  2181. 00:27:15,676 --> 00:27:17,386
  2182. Hari gila di CBOE, ya, Teman-teman?
  2183.  
  2184. 509
  2185. 00:27:19,054 --> 00:27:21,306
  2186. Gila. Ya!
  2187.  
  2188. 510
  2189. 00:27:21,890 --> 00:27:22,766
  2190. Bagaimana kau tahu?
  2191.  
  2192. 511
  2193. 00:27:22,850 --> 00:27:24,393
  2194. Pedagangku yang lain sudah mabuk.
  2195.  
  2196. 512
  2197. 00:27:24,601 --> 00:27:26,603
  2198. Kurasa kami harus
  2199. mengejar ketinggalan.
  2200.  
  2201. 513
  2202. 00:27:27,771 --> 00:27:28,772
  2203. Untuk teman baru kami, Tracey.
  2204.  
  2205. 514
  2206. 00:27:29,690 --> 00:27:30,649
  2207. Kalian manis sekali!
  2208.  
  2209. 515
  2210. 00:27:34,069 --> 00:27:37,030
  2211. Kenapa tak masalah
  2212. semua orang bisa punya hal semacam
  2213.  
  2214. 516
  2215. 00:27:37,156 --> 00:27:39,575
  2216. capella atau lengan tato,
  2217.  
  2218. 517
  2219. 00:27:39,783 --> 00:27:42,327
  2220. tapi aku terasing di sekolah karena
  2221. yang kupunya
  2222.  
  2223. 518
  2224. 00:27:42,578 --> 00:27:43,745
  2225. adalah Yesus?
  2226.  
  2227. 519
  2228. 00:27:44,496 --> 00:27:46,331
  2229. Aku bakan merasa tak bisa bilang "Yesus"
  2230.  
  2231. 520
  2232. 00:27:46,415 --> 00:27:48,083
  2233. tanpa buat orang tak nyaman.
  2234.  
  2235. 521
  2236. 00:27:48,792 --> 00:27:49,626
  2237. Yesus!
  2238.  
  2239. 522
  2240. 00:27:50,210 --> 00:27:51,587
  2241. - Yesus!
  2242. - Benar.
  2243.  
  2244. 523
  2245. 00:27:52,212 --> 00:27:55,591
  2246. Saat kusarankan belajar Alkitab
  2247. kepada teman binaragaku,
  2248.  
  2249. 524
  2250. 00:27:57,009 --> 00:27:57,968
  2251. mereka menertawakanku.
  2252.  
  2253. 525
  2254. 00:27:58,802 --> 00:28:00,596
  2255. Kau binaragawan Kristen?
  2256.  
  2257. 526
  2258. 00:28:00,971 --> 00:28:02,347
  2259. Kau tak pernah bilang.
  2260.  
  2261. 527
  2262. 00:28:02,431 --> 00:28:03,390
  2263. Aku hanya iseng.
  2264.  
  2265. 528
  2266. 00:28:05,309 --> 00:28:06,518
  2267. Ayo berdoa.
  2268.  
  2269. 529
  2270. 00:28:08,353 --> 00:28:09,313
  2271. Ya Tuhan,
  2272.  
  2273. 530
  2274. 00:28:09,646 --> 00:28:13,692
  2275. kami bersyukur atas kesempatan
  2276. mematahkan roti dan membagi rahmatmu.
  2277.  
  2278. 531
  2279. 00:28:14,192 --> 00:28:16,820
  2280. Dan kami menyambut teman terbaruku,
  2281. Foster,
  2282.  
  2283. 532
  2284. 00:28:17,696 --> 00:28:19,948
  2285. yang telah menjadi suar harapan bagiku
  2286.  
  2287. 533
  2288. 00:28:20,032 --> 00:28:23,327
  2289. di tengah kebingungan
  2290. dan kegelapan masa remaja.
  2291.  
  2292. 534
  2293. 00:28:24,494 --> 00:28:26,163
  2294. Pulanglah, Bung.
  2295.  
  2296. 535
  2297. 00:28:26,413 --> 00:28:27,414
  2298. Kau tak punya kesempatan.
  2299.  
  2300. 536
  2301. 00:28:28,999 --> 00:28:30,417
  2302. Aku di sini untuk Jesus.
  2303.  
  2304. 537
  2305. 00:28:30,584 --> 00:28:32,544
  2306. Serius. Menyerahlah.
  2307.  
  2308. 538
  2309. 00:28:32,628 --> 00:28:33,795
  2310. Kau tahu apa?
  2311.  
  2312. 539
  2313. 00:28:33,921 --> 00:28:34,880
  2314. Sebagai sesama laki-laki?
  2315.  
  2316. 540
  2317. 00:28:35,714 --> 00:28:37,758
  2318. Kuberi tahu.
  2319. Dia bahkan tak ciuman.
  2320.  
  2321. 541
  2322. 00:28:44,932 --> 00:28:46,224
  2323. - Apa yang...
  2324. - Mereka sudah panggil?
  2325.  
  2326. 542
  2327. 00:28:46,892 --> 00:28:48,435
  2328. Apa-apaan ini?
  2329.  
  2330. 543
  2331. 00:28:48,852 --> 00:28:50,103
  2332. Celana kotorku, Bung.
  2333.  
  2334. 544
  2335. 00:28:50,270 --> 00:28:51,396
  2336. Cucian. Yang putih.
  2337.  
  2338. 545
  2339. 00:28:51,772 --> 00:28:52,773
  2340. Walter,
  2341.  
  2342. 546
  2343. 00:28:52,940 --> 00:28:55,651
  2344. aku yakin ada alasan
  2345. kau bawa celana kotormu.
  2346.  
  2347. 547
  2348. 00:28:55,734 --> 00:28:57,152
  2349. Benar, Bung. Yang putih.
  2350.  
  2351. 548
  2352. 00:28:57,319 --> 00:28:58,820
  2353. Pemain gadungantak bisa terlihat kosong.
  2354.  
  2355. 549
  2356. 00:28:59,404 --> 00:29:01,406
  2357. Bagaimana bisa kau belum tonton
  2358. The Big Lebowski?
  2359.  
  2360. 550
  2361. 00:29:02,157 --> 00:29:03,367
  2362. The Dude tinggal.
  2363.  
  2364. 551
  2365. 00:29:03,450 --> 00:29:06,119
  2366. Mustahil bisa kacau
  2367. dengan kakak beradik Coen.
  2368.  
  2369. 552
  2370. 00:29:06,662 --> 00:29:07,704
  2371. Fargo?
  2372.  
  2373. 553
  2374. 00:29:07,829 --> 00:29:10,040
  2375. No Country For Old Men? Blood Simple?
  2376.  
  2377. 554
  2378. 00:29:10,290 --> 00:29:12,501
  2379. Kau bohong sekarang.
  2380.  
  2381. 555
  2382. 00:29:12,834 --> 00:29:15,295
  2383. Aplikasi IMDB-mu benar-benar meledak.
  2384.  
  2385. 556
  2386. 00:29:15,379 --> 00:29:17,714
  2387. Maaf, IMDB?
  2388.  
  2389. 557
  2390. 00:29:18,131 --> 00:29:19,591
  2391. Apa maksudmu?
  2392.  
  2393. 558
  2394. 00:29:19,675 --> 00:29:20,926
  2395. Tidak, aksen apa itu?
  2396.  
  2397. 559
  2398. 00:29:21,051 --> 00:29:22,135
  2399. Seperti, Dracula?
  2400.  
  2401. 560
  2402. 00:29:22,219 --> 00:29:23,470
  2403. - Tidak.
  2404. - Tunjukkan teleponmu.
  2405.  
  2406. 561
  2407. 00:29:23,720 --> 00:29:25,264
  2408. - Hei. Jangan!
  2409. - Biar kulihat.
  2410.  
  2411. 562
  2412. 00:29:25,389 --> 00:29:26,682
  2413. Hei! Tidak! Kau di... Hei! Hentikan!
  2414.  
  2415. 563
  2416. 00:29:27,099 --> 00:29:29,101
  2417. Kau menyerang privasiku, oke?
  2418.  
  2419. 564
  2420. 00:29:32,437 --> 00:29:34,439
  2421. Kau mau cari makanan atau lainnya?
  2422.  
  2423. 565
  2424. 00:29:35,565 --> 00:29:37,693
  2425. Maaf, aku sudah janji dengan ibuku.
  2426.  
  2427. 566
  2428. 00:29:37,776 --> 00:29:39,778
  2429. Dia pesan makanan Cina.
  2430.  
  2431. 567
  2432. 00:29:39,861 --> 00:29:40,737
  2433. Tak apa.
  2434.  
  2435. 568
  2436. 00:29:41,071 --> 00:29:43,073
  2437. Aku tak bermaksud masuk
  2438.  
  2439. 569
  2440. 00:29:43,323 --> 00:29:45,325
  2441. ke wilayah kencan resmi.
  2442.  
  2443. 570
  2444. 00:29:45,826 --> 00:29:48,078
  2445. Bukan berarti itu kencan pertama kita.
  2446.  
  2447. 571
  2448. 00:29:49,371 --> 00:29:51,415
  2449. Kelas delapan. Bladeland.
  2450.  
  2451. 572
  2452. 00:29:51,665 --> 00:29:54,501
  2453. Ya. Kau mungkin ingat itu malam retro.
  2454.  
  2455. 573
  2456. 00:29:54,626 --> 00:29:56,753
  2457. Itu benar. Dengan sepatu roda empat.
  2458.  
  2459. 574
  2460. 00:29:56,837 --> 00:29:58,005
  2461. Dan bola disko.
  2462.  
  2463. 575
  2464. 00:29:58,714 --> 00:30:00,507
  2465. Ingat ada sepatu roda pasangan itu?
  2466.  
  2467. 576
  2468. 00:30:00,590 --> 00:30:03,552
  2469. Mereka mainkan lagu lambat murahan
  2470. dan kita harus lakukan 1 putaran.
  2471.  
  2472. 577
  2473. 00:30:03,885 --> 00:30:06,638
  2474. Ya, kita lakukan 2 putaran agar aku bisa
  2475. berani pegang tanganmu.
  2476.  
  2477. 578
  2478. 00:30:06,888 --> 00:30:07,931
  2479. Benarkah?
  2480.  
  2481. 579
  2482. 00:30:08,598 --> 00:30:10,809
  2483. Tidak. Kau akan ingat,
  2484. aku cukup ahli mengaitkan jari.
  2485.  
  2486. 580
  2487. 00:30:11,601 --> 00:30:13,353
  2488. Aku mungkin akan buat kita jatuh.
  2489.  
  2490. 581
  2491. 00:30:14,271 --> 00:30:15,856
  2492. Aku akan menangkapmu saat jatuh.
  2493.  
  2494. 582
  2495. 00:30:17,858 --> 00:30:19,234
  2496. Lalu kau meninggalkan sekolah.
  2497.  
  2498. 583
  2499. 00:30:20,318 --> 00:30:22,237
  2500. Ya. Pulang ke rumah untuk Thanksgiving
  2501.  
  2502. 584
  2503. 00:30:22,320 --> 00:30:24,281
  2504. dan semua di sini berubah.
  2505.  
  2506. 585
  2507. 00:30:24,364 --> 00:30:25,782
  2508. Jurang SMA.
  2509.  
  2510. 586
  2511. 00:30:35,667 --> 00:30:36,585
  2512. Inilah aku.
  2513.  
  2514. 587
  2515. 00:30:38,962 --> 00:30:41,131
  2516. Aku senang malam ini. Terima kasih.
  2517.  
  2518. 588
  2519. 00:30:41,631 --> 00:30:42,466
  2520. Tentu.
  2521.  
  2522. 589
  2523. 00:30:44,259 --> 00:30:46,261
  2524. - Selamat malam.
  2525. - Selamat malam.
  2526.  
  2527. 590
  2528. 00:30:53,852 --> 00:30:56,313
  2529. Jadi, kau punya pacar?
  2530.  
  2531. 591
  2532. 00:30:57,230 --> 00:30:58,065
  2533. Dulu punya.
  2534.  
  2535. 592
  2536. 00:30:59,024 --> 00:31:00,609
  2537. Namanya Tyler.
  2538.  
  2539. 593
  2540. 00:31:02,110 --> 00:31:03,612
  2541. Dia pemalas.
  2542.  
  2543. 594
  2544. 00:31:03,695 --> 00:31:06,448
  2545. "Netflix dan santai"
  2546. seperti mantra hidupnya.
  2547.  
  2548. 595
  2549. 00:31:06,782 --> 00:31:08,241
  2550. Jadi kenapa kau kencan dengannya?
  2551.  
  2552. 596
  2553. 00:31:09,701 --> 00:31:10,577
  2554. Entahlah.
  2555.  
  2556. 597
  2557. 00:31:11,203 --> 00:31:13,080
  2558. Temanku Erin ingin aku mengencaninya.
  2559.  
  2560. 598
  2561. 00:31:13,246 --> 00:31:16,083
  2562. Dia bukan pilihan terburuk, jadi,
  2563. kurasa dia oke.
  2564.  
  2565. 599
  2566. 00:31:17,334 --> 00:31:19,669
  2567. Kenapa kau pilih cowok
  2568. yang sekadar oke?
  2569.  
  2570. 600
  2571. 00:31:21,254 --> 00:31:22,297
  2572. Entahlah.
  2573.  
  2574. 601
  2575. 00:31:23,048 --> 00:31:24,716
  2576. Tak pernah ada yang tanya itu sebelumnya.
  2577.  
  2578. 602
  2579. 00:31:29,971 --> 00:31:31,973
  2580. Aku selalu makan biskuit dan saus daging.
  2581.  
  2582. 603
  2583. 00:31:33,016 --> 00:31:34,601
  2584. Bahkan untuk makan malam.
  2585.  
  2586. 604
  2587. 00:31:36,061 --> 00:31:38,730
  2588. Jadi, kau bawa semua kencan
  2589. pertamamu ke sini?
  2590.  
  2591. 605
  2592. 00:31:40,190 --> 00:31:41,733
  2593. Hanya yang kusukai.
  2594.  
  2595. 606
  2596. 00:31:43,527 --> 00:31:45,112
  2597. Tidak, tempat ini buat aku ingat rumah.
  2598.  
  2599. 607
  2600. 00:31:45,529 --> 00:31:46,404
  2601. Tapi tak pernah untuk kencan.
  2602.  
  2603. 608
  2604. 00:31:47,072 --> 00:31:48,240
  2605. Di mana rumahmu?
  2606.  
  2607. 609
  2608. 00:31:48,907 --> 00:31:49,908
  2609. Falls City, Texas.
  2610.  
  2611. 610
  2612. 00:31:51,201 --> 00:31:53,537
  2613. Hanya beberapa ribu orang.
  2614. Aku tumbuh di peternakan.
  2615.  
  2616. 611
  2617. 00:31:53,870 --> 00:31:56,123
  2618. Wow. Perubahan besar, ya?
  2619.  
  2620. 612
  2621. 00:31:56,998 --> 00:31:58,041
  2622. Ya, Bu.
  2623.  
  2624. 613
  2625. 00:32:00,127 --> 00:32:04,381
  2626. Bukankah sebaiknya kau pergi dengan
  2627. teman setim, mabuk bersama penggemar?
  2628.  
  2629. 614
  2630. 00:32:04,840 --> 00:32:06,174
  2631. Sial, aku sudah terlambat untuk itu?
  2632.  
  2633. 615
  2634. 00:32:08,468 --> 00:32:09,803
  2635. Tidak, aku...
  2636.  
  2637. 616
  2638. 00:32:10,512 --> 00:32:11,721
  2639. punya kesempatan di sini
  2640.  
  2641. 617
  2642. 00:32:11,805 --> 00:32:13,098
  2643. dan aku tak mau mengacaukannya.
  2644.  
  2645. 618
  2646. 00:32:13,807 --> 00:32:15,517
  2647. Orang tuaku berkorban banyak.
  2648.  
  2649. 619
  2650. 00:32:15,725 --> 00:32:19,104
  2651. Aku berutang kepada mereka
  2652. untuk jalani ini dengan serius.
  2653.  
  2654. 620
  2655. 00:32:19,938 --> 00:32:22,065
  2656. Kau buat aku sangat sulit menilaimu.
  2657.  
  2658. 621
  2659. 00:32:23,817 --> 00:32:24,776
  2660. Kau mau menilaiku?
  2661.  
  2662. 622
  2663. 00:32:25,110 --> 00:32:28,321
  2664. Ya, bukan mau, tapi berharap.
  2665.  
  2666. 623
  2667. 00:32:28,822 --> 00:32:31,491
  2668. Maksudku, ayolah. Bukan rahasia lagi
  2669. bagaimana pemain bola itu.
  2670.  
  2671. 624
  2672. 00:32:31,867 --> 00:32:32,701
  2673. Bukan sekilas info.
  2674.  
  2675. 625
  2676. 00:32:33,118 --> 00:32:35,120
  2677. Ya. Tidak, kau benar.
  2678.  
  2679. 626
  2680. 00:32:37,372 --> 00:32:39,374
  2681. Sebagian besar rekan timku sudah siap,
  2682. kau tahu?
  2683.  
  2684. 627
  2685. 00:32:39,541 --> 00:32:41,751
  2686. Dan aku masih main untuk kontrak
  2687. liga kecilku,
  2688.  
  2689. 628
  2690. 00:32:41,877 --> 00:32:43,879
  2691. jadi ini berbeda.
  2692.  
  2693. 629
  2694. 00:32:44,880 --> 00:32:46,882
  2695. Plus, penggemar mabuk...
  2696.  
  2697. 630
  2698. 00:32:47,048 --> 00:32:48,091
  2699. menurutku bukan bersenang-senang.
  2700.  
  2701. 631
  2702. 00:32:48,383 --> 00:32:50,760
  2703. Apa bayanganmu tentang bersenang-senang?
  2704.  
  2705. 632
  2706. 00:33:21,249 --> 00:33:22,083
  2707. Sayang,
  2708.  
  2709. 633
  2710. 00:33:22,334 --> 00:33:25,086
  2711. kau hampir selesai?
  2712. Ini seperti 2.000 derajat.
  2713.  
  2714. 634
  2715. 00:33:25,212 --> 00:33:27,255
  2716. - Lapisan terakhir.
  2717. - "Sayang"?
  2718.  
  2719. 635
  2720. 00:33:27,672 --> 00:33:28,506
  2721. Diam.
  2722.  
  2723. 636
  2724. 00:33:28,590 --> 00:33:30,592
  2725. Musim panas menyebalkan.
  2726.  
  2727. 637
  2728. 00:33:30,842 --> 00:33:33,261
  2729. Semua orang kerja.
  2730. Kau punya saran?
  2731.  
  2732. 638
  2733. 00:33:34,304 --> 00:33:35,430
  2734. Carilah pekerjaan.
  2735.  
  2736. 639
  2737. 00:33:36,431 --> 00:33:37,432
  2738. Kenapa?
  2739.  
  2740. 640
  2741. 00:33:54,574 --> 00:33:55,492
  2742. Foster!
  2743.  
  2744. 641
  2745. 00:33:56,117 --> 00:33:57,202
  2746. Bung!
  2747.  
  2748. 642
  2749. 00:34:00,247 --> 00:34:01,081
  2750. Trotoarnya!
  2751.  
  2752. 643
  2753. 00:34:02,707 --> 00:34:03,542
  2754. Salahku!
  2755.  
  2756. 644
  2757. 00:34:25,146 --> 00:34:26,481
  2758. Ya! Ya!
  2759.  
  2760. 645
  2761. 00:34:59,764 --> 00:35:00,640
  2762. Ya!
  2763.  
  2764. 646
  2765. 00:35:00,974 --> 00:35:02,475
  2766. Bagian ini bagus di sini,
  2767.  
  2768. 647
  2769. 00:35:02,600 --> 00:35:05,103
  2770. lalu aku merasa
  2771. mereka seperti bersilangan,
  2772.  
  2773. 648
  2774. 00:35:05,228 --> 00:35:06,730
  2775. jadi, karena memudar,
  2776.  
  2777. 649
  2778. 00:35:06,980 --> 00:35:09,608
  2779. mungkin menarik biarkan bagian ini
  2780. berjalan begini.
  2781.  
  2782. 650
  2783. 00:35:12,569 --> 00:35:13,778
  2784. Kau tahu, kau sangat hebat.
  2785.  
  2786. 651
  2787. 00:35:15,071 --> 00:35:18,158
  2788. Tak percaya kau buang semua ini
  2789. untuk belajar bisnis. Ih!
  2790.  
  2791. 652
  2792. 00:35:18,450 --> 00:35:21,703
  2793. Aku tahu. Lebih dari karier yang
  2794. aman dan stabil di bidang seni.
  2795.  
  2796. 653
  2797. 00:35:22,162 --> 00:35:24,497
  2798. - Apa yang kupikirkan?
  2799. - Aku serius.
  2800.  
  2801. 654
  2802. 00:35:25,165 --> 00:35:27,375
  2803. Kau pernah pertimbangkan
  2804. untuk belajar musik?
  2805.  
  2806. 655
  2807. 00:35:27,917 --> 00:35:30,086
  2808. Ya. Sekolah musik Berklee
  2809. pilihan pertamaku.
  2810.  
  2811. 656
  2812. 00:35:30,837 --> 00:35:33,048
  2813. Oke, jadi kau tak diterima, atau...
  2814.  
  2815. 657
  2816. 00:35:34,257 --> 00:35:35,842
  2817. Tidak. Aku diterima.
  2818.  
  2819. 658
  2820. 00:35:37,260 --> 00:35:39,679
  2821. Entahlah, ayahku tertarik
  2822. pada Columbia. Jadi...
  2823.  
  2824. 659
  2825. 00:35:39,971 --> 00:35:41,056
  2826. Cincin perjanjian.
  2827.  
  2828. 660
  2829. 00:35:41,723 --> 00:35:44,517
  2830. Jadi, ini sungguh sebuah janji.
  2831.  
  2832. 661
  2833. 00:35:44,601 --> 00:35:45,477
  2834. Wah, sungguh?
  2835.  
  2836. 662
  2837. 00:35:46,478 --> 00:35:49,022
  2838. - Aku bertaruh mereka tahan dua minggu.
  2839. - Maksimal tiga!
  2840.  
  2841. 663
  2842. 00:35:50,982 --> 00:35:52,984
  2843. Aku yakin restoran New York
  2844. akan keren,
  2845.  
  2846. 664
  2847. 00:35:53,276 --> 00:35:55,445
  2848. tapi Chicago punya gyros.
  2849.  
  2850. 665
  2851. 00:35:55,779 --> 00:35:56,821
  2852. Barbeku!
  2853.  
  2854. 666
  2855. 00:35:57,238 --> 00:35:58,490
  2856. Benar sekali. Lem's tak tersentuh.
  2857.  
  2858. 667
  2859. 00:35:59,616 --> 00:36:00,450
  2860. Lem's?
  2861.  
  2862. 668
  2863. 00:36:01,117 --> 00:36:03,286
  2864. - Ayolah, Smoque jauh lebih baik.
  2865. - Kau bercanda, bukan?
  2866.  
  2867. 669
  2868. 00:36:03,953 --> 00:36:05,163
  2869. Lem's itu autentik,
  2870.  
  2871. 670
  2872. 00:36:05,246 --> 00:36:06,998
  2873. - Smoque itu...
  2874. - Dipilih terus-menerus
  2875.  
  2876. 671
  2877. 00:36:07,082 --> 00:36:08,166
  2878. sebagai barbeku terbaik di Chicago.
  2879.  
  2880. 672
  2881. 00:36:08,249 --> 00:36:09,793
  2882. Oleh orang kulit putih yang kerja
  2883. di the Reader.
  2884.  
  2885. 673
  2886. 00:36:10,210 --> 00:36:11,169
  2887. Apa?
  2888.  
  2889. 674
  2890. 00:36:11,252 --> 00:36:12,921
  2891. Oke, Pak Koki Top.
  2892.  
  2893. 675
  2894. 00:36:14,422 --> 00:36:17,008
  2895. Dalam waktu dekat,
  2896. bawa makan malam Lem's terbaikmu,
  2897.  
  2898. 676
  2899. 00:36:17,676 --> 00:36:18,676
  2900. iga, ayam...
  2901.  
  2902. 677
  2903. 00:36:18,760 --> 00:36:19,969
  2904. - Fixin's.
  2905. - Fixin's.
  2906.  
  2907. 678
  2908. 00:36:20,053 --> 00:36:23,306
  2909. Aku akan bawa makan malam Smoque,
  2910. lalu kita adu barbeku.
  2911.  
  2912. 679
  2913. 00:36:23,598 --> 00:36:24,724
  2914. Entahlah, Phoebe.
  2915.  
  2916. 680
  2917. 00:36:25,934 --> 00:36:29,354
  2918. - Apa?
  2919. - Itu sungguh manis. Tapi...
  2920.  
  2921. 681
  2922. 00:36:30,021 --> 00:36:32,273
  2923. aku berusaha fokuskan musim panas ini,
  2924.  
  2925. 682
  2926. 00:36:33,692 --> 00:36:36,111
  2927. mengajarkan gitar ke bocah membosankan
  2928. umur 12 tahun.
  2929.  
  2930. 683
  2931. 00:36:42,158 --> 00:36:44,369
  2932. Aku tahu kuliah itu harus dilakukan,
  2933.  
  2934. 684
  2935. 00:36:44,452 --> 00:36:45,453
  2936. tapi hal terakhir yang kumau
  2937.  
  2938. 685
  2939. 00:36:45,537 --> 00:36:48,123
  2940. adalah 4 tahun lebih banyak kelas, guru,
  2941. dan omong kosong.
  2942.  
  2943. 686
  2944. 00:36:48,206 --> 00:36:49,958
  2945. Aku cuma ingin mulai lakukan
  2946. sesuatu sekarang.
  2947.  
  2948. 687
  2949. 00:36:50,041 --> 00:36:51,084
  2950. Seperti apa?
  2951.  
  2952. 688
  2953. 00:36:52,377 --> 00:36:53,253
  2954. Seperti…
  2955.  
  2956. 689
  2957. 00:36:53,420 --> 00:36:55,338
  2958. yang kuinginkan adalah
  2959. punya acara realitas sendiri.
  2960.  
  2961. 690
  2962. 00:36:55,630 --> 00:36:58,716
  2963. Bukankah ada semacam prasyarat
  2964. popularitas untuk itu?
  2965.  
  2966. 691
  2967. 00:36:58,800 --> 00:36:59,718
  2968. Pra-apa?
  2969.  
  2970. 692
  2971. 00:36:59,801 --> 00:37:02,429
  2972. Seperti prasyarat.
  2973. Kau tahu, popularitas sebelum tenar?
  2974.  
  2975. 693
  2976. 00:37:03,096 --> 00:37:04,722
  2977. Jalur karier sejati...
  2978.  
  2979. 694
  2980. 00:37:05,014 --> 00:37:06,683
  2981. Karierku berakhir. Acara realitas!
  2982.  
  2983. 695
  2984. 00:37:07,058 --> 00:37:08,435
  2985. Entah kenapa kita lakukan ini.
  2986.  
  2987. 696
  2988. 00:37:08,560 --> 00:37:09,978
  2989. Kita punya orang yang...
  2990.  
  2991. 697
  2992. 00:37:10,603 --> 00:37:12,021
  2993. Kepuasan yang didapat tidak sama.
  2994.  
  2995. 698
  2996. 00:37:12,105 --> 00:37:13,690
  2997. Tak ada yang akan bersihkan mobilmu
  2998. seperti ini.
  2999.  
  3000. 699
  3001. 00:37:14,482 --> 00:37:15,358
  3002. Ya Tuhan.
  3003.  
  3004. 700
  3005. 00:37:15,984 --> 00:37:17,569
  3006. Temanku Jordan baru saja selesai operasi.
  3007.  
  3008. 701
  3009. 00:37:17,652 --> 00:37:18,653
  3010. Semua baik-baik saja?
  3011.  
  3012. 702
  3013. 00:37:18,736 --> 00:37:20,488
  3014. Tidak. Tidak!
  3015.  
  3016. 703
  3017. 00:37:20,822 --> 00:37:22,949
  3018. Dokternya bilang dia tak bisa buka
  3019. perbannya selama tiga hari,
  3020.  
  3021. 704
  3022. 00:37:23,032 --> 00:37:25,577
  3023. dan sementara tak boleh pakai bikini atas.
  3024.  
  3025. 705
  3026. 00:37:28,705 --> 00:37:30,707
  3027. Apa "ginormous" dieja dengan
  3028. huruf "J" atau "G"?
  3029.  
  3030. 706
  3031. 00:37:34,919 --> 00:37:35,754
  3032. "G".
  3033.  
  3034. 707
  3035. 00:37:37,464 --> 00:37:39,591
  3036. Kita akan kuliah di kota berbeda
  3037.  
  3038. 708
  3039. 00:37:39,674 --> 00:37:42,051
  3040. dan harus tunggu sampai akhir
  3041. musim panas, tapi…
  3042.  
  3043. 709
  3044. 00:37:44,053 --> 00:37:46,055
  3045. Ya, aku tahu maksudmu.
  3046.  
  3047. 710
  3048. 00:37:47,182 --> 00:37:48,516
  3049. Kau punya pacar di rumah asalmu?
  3050.  
  3051. 711
  3052. 00:37:48,600 --> 00:37:49,934
  3053. Ya, selama tiga tahun.
  3054.  
  3055. 712
  3056. 00:37:50,435 --> 00:37:52,103
  3057. Kami coba tetap bersama.
  3058.  
  3059. 713
  3060. 00:37:52,187 --> 00:37:54,397
  3061. tapi aku terus bermain,
  3062.  
  3063. 714
  3064. 00:37:54,481 --> 00:37:56,649
  3065. dan pertandingan musim dingin di Meksiko.
  3066.  
  3067. 715
  3068. 00:37:56,858 --> 00:37:59,527
  3069. Maksudku, itu menyedihkan,
  3070. tapi itu memang tak mungkin berhasil.
  3071.  
  3072. 716
  3073. 00:38:02,906 --> 00:38:04,157
  3074. Maaf soal truknya,
  3075.  
  3076. 717
  3077. 00:38:04,240 --> 00:38:06,493
  3078. - dia perlu sedikit perhatian.
  3079. - Tidak, tak apa-apa.
  3080.  
  3081. 718
  3082. 00:38:06,826 --> 00:38:07,744
  3083. Aku suka itu.
  3084.  
  3085. 719
  3086. 00:38:07,827 --> 00:38:08,953
  3087. Terima kasih.
  3088.  
  3089. 720
  3090. 00:38:09,412 --> 00:38:11,164
  3091. Teman setimku pernah memarahiku soal itu.
  3092.  
  3093. 721
  3094. 00:38:11,247 --> 00:38:13,666
  3095. Tapi aku menabung untuk beli kondominium.
  3096.  
  3097. 722
  3098. 00:38:14,417 --> 00:38:15,794
  3099. Lagipula mobil ini masih berfungsi.
  3100.  
  3101. 723
  3102. 00:38:17,462 --> 00:38:18,838
  3103. - Itu Ricky!
  3104. - Lihat!
  3105.  
  3106. 724
  3107. 00:38:21,591 --> 00:38:23,510
  3108. Hei, Kawan! Topi yang bagus.
  3109.  
  3110. 725
  3111. 00:38:23,593 --> 00:38:24,427
  3112. Terima kasih!
  3113.  
  3114. 726
  3115. 00:38:26,179 --> 00:38:27,806
  3116. - Manis sekali!
  3117. - Itu lucu.
  3118.  
  3119. 727
  3120. 00:38:28,181 --> 00:38:29,766
  3121. Itu akan membuatmu senang.
  3122.  
  3123. 728
  3124. 00:38:30,016 --> 00:38:31,684
  3125. Benar. Ya, ini gila.
  3126.  
  3127. 729
  3128. 00:38:32,310 --> 00:38:35,146
  3129. Maksudku, dua bulan lalu aku bermain
  3130. untuk Tennessee Smokies.
  3131.  
  3132. 730
  3133. 00:38:35,522 --> 00:38:36,356
  3134. Oh, ya?
  3135.  
  3136. 731
  3137. 00:38:36,439 --> 00:38:40,401
  3138. Lalu satu pria diperdagangkan,
  3139. dua pria terluka, dan di sinilah aku.
  3140.  
  3141. 732
  3142. 00:38:40,860 --> 00:38:42,070
  3143. Menurutku ini luar biasa.
  3144.  
  3145. 733
  3146. 00:38:42,612 --> 00:38:44,614
  3147. Maksudku, usiamu 22 tahun,
  3148.  
  3149. 734
  3150. 00:38:44,906 --> 00:38:47,617
  3151. kau bayar tagihan sendiri,
  3152. punya rumah sendiri.
  3153.  
  3154. 735
  3155. 00:38:47,992 --> 00:38:49,494
  3156. Aku merasa sangat jauh dari itu.
  3157.  
  3158. 736
  3159. 00:38:50,286 --> 00:38:52,497
  3160. Tidak. Kupikir kau baik-baik saja.
  3161.  
  3162. 737
  3163. 00:38:52,580 --> 00:38:55,625
  3164. Kau membuatku terkesan seperti
  3165. tipe orang sukses.
  3166.  
  3167. 738
  3168. 00:39:26,072 --> 00:39:29,742
  3169. RECKLESS RECORDS
  3170.  
  3171. 739
  3172. 00:40:03,276 --> 00:40:04,319
  3173. Hei, hei…
  3174.  
  3175. 740
  3176. 00:40:19,083 --> 00:40:20,293
  3177. Itu badut besar.
  3178.  
  3179. 741
  3180. 00:40:21,461 --> 00:40:22,879
  3181. Kau yakin tak mau balon?
  3182.  
  3183. 742
  3184. 00:40:22,962 --> 00:40:24,839
  3185. Tidak, aku baik-baik saja.
  3186. Tak mau dari dia.
  3187.  
  3188. 743
  3189. 00:40:25,465 --> 00:40:26,591
  3190. BLADELAND
  3191.  
  3192. 744
  3193. 00:40:26,674 --> 00:40:28,676
  3194. Tak mungkin. Lihat, itu masih ada!
  3195.  
  3196. 745
  3197. 00:40:29,677 --> 00:40:31,679
  3198. Tempat jari ajaib bertautan.
  3199.  
  3200. 746
  3201. 00:40:33,181 --> 00:40:34,390
  3202. Kau mau lakukan beberapa putaran?
  3203.  
  3204. 747
  3205. 00:40:34,599 --> 00:40:36,601
  3206. - Lihat apa kita bisa tetap tegak?
  3207. - Negatif.
  3208.  
  3209. 748
  3210. 00:40:36,893 --> 00:40:39,437
  3211. Bukan waktu yang tepat
  3212. untuk kunjungi UGD.
  3213.  
  3214. 749
  3215. 00:40:40,396 --> 00:40:41,356
  3216. Ya, cukup adil.
  3217.  
  3218. 750
  3219. 00:40:42,190 --> 00:40:44,275
  3220. Besok kita juga jadi pergi, 'kan?
  3221.  
  3222. 751
  3223. 00:40:45,109 --> 00:40:46,611
  3224. Dengar, jika kau mau mundur, aku paham.
  3225.  
  3226. 752
  3227. 00:40:46,694 --> 00:40:50,198
  3228. Oh, tidak.Jangan cemas, Koboi,
  3229. aku ikut.
  3230.  
  3231. 753
  3232. 00:40:50,281 --> 00:40:52,283
  3233. BERITA KEUANGAN TERATAS
  3234.  
  3235. 754
  3236. 00:40:52,492 --> 00:40:54,619
  3237. Saham blue chip siap meroket, Kawan.
  3238.  
  3239. 755
  3240. 00:40:55,244 --> 00:40:58,373
  3241. Meski aku berpikir untuk kurangi paparan
  3242. teknologi pada klienku.
  3243.  
  3244. 756
  3245. 00:40:58,456 --> 00:40:59,540
  3246. Entahlah, Jerry.
  3247.  
  3248. 757
  3249. 00:40:59,916 --> 00:41:02,627
  3250. Kurasa kau mungkin akan
  3251. membayar terlalu dini untuk itu.
  3252.  
  3253. 758
  3254. 00:41:02,960 --> 00:41:04,962
  3255. Akan kuberi tahu rahasia kecil.
  3256.  
  3257. 759
  3258. 00:41:05,630 --> 00:41:06,464
  3259. Cina.
  3260.  
  3261. 760
  3262. 00:41:07,256 --> 00:41:09,467
  3263. - Cina itu rahasia?
  3264. - Ya, remaja Cina, Bung.
  3265.  
  3266. 761
  3267. 00:41:10,009 --> 00:41:11,761
  3268. Situs permainan daring dibanjiri
  3269. mereka
  3270.  
  3271. 762
  3272. 00:41:11,844 --> 00:41:13,137
  3273. dan kuberi tahu, anak-anak itu
  3274.  
  3275. 763
  3276. 00:41:14,138 --> 00:41:14,972
  3277. bisa bermain.
  3278.  
  3279. 764
  3280. 00:41:15,473 --> 00:41:17,100
  3281. Kau main videogame daring
  3282.  
  3283. 765
  3284. 00:41:17,183 --> 00:41:19,185
  3285. - dengan remaja dari Cina?
  3286. - Setiap saat.
  3287.  
  3288. 766
  3289. 00:41:19,519 --> 00:41:20,520
  3290. Untuk riset.
  3291.  
  3292. 767
  3293. 00:41:21,229 --> 00:41:24,649
  3294. Kau tahu, ada banyak anak muda
  3295. di Asia yang paham teknologi
  3296.  
  3297. 768
  3298. 00:41:24,732 --> 00:41:26,401
  3299. daripada gabungan anak muda di dunia.
  3300.  
  3301. 769
  3302. 00:41:27,986 --> 00:41:28,861
  3303. Brilian.
  3304.  
  3305. 770
  3306. 00:41:29,862 --> 00:41:30,780
  3307. Terima kasih.
  3308.  
  3309. 771
  3310. 00:41:30,863 --> 00:41:32,865
  3311. Hei, jika kau pernah lihat
  3312.  
  3313. 772
  3314. 00:41:32,990 --> 00:41:35,743
  3315. mobil perusahaan kami adalah Tesla.
  3316.  
  3317. 773
  3318. 00:41:36,077 --> 00:41:37,245
  3319. Akan kuingat itu.
  3320.  
  3321. 774
  3322. 00:41:39,706 --> 00:41:41,708
  3323. Oke... Kawan!
  3324.  
  3325. 775
  3326. 00:41:42,250 --> 00:41:43,418
  3327. Kita harus dapatkan itu.
  3328.  
  3329. 776
  3330. 00:41:47,422 --> 00:41:48,798
  3331. Ya... benar.
  3332.  
  3333. 777
  3334. 00:41:49,006 --> 00:41:51,551
  3335. Semua wanita itu tua,
  3336. mungkin umur 23 tahun.
  3337.  
  3338. 778
  3339. 00:41:58,391 --> 00:41:59,767
  3340. LEM'S BAR-B-Q
  3341.  
  3342. 779
  3343. 00:41:59,851 --> 00:42:01,978
  3344. BBQ SMOQUE
  3345. HEMAT DAN LAMBAT
  3346.  
  3347. 780
  3348. 00:42:43,186 --> 00:42:45,146
  3349. Bagaimana jika kita sebut imbang?
  3350.  
  3351. 781
  3352. 00:42:47,273 --> 00:42:48,608
  3353. Bagus.
  3354.  
  3355. 782
  3356. 00:43:04,791 --> 00:43:05,875
  3357. Ayo.
  3358.  
  3359. 783
  3360. 00:43:08,169 --> 00:43:09,086
  3361. Wah!
  3362.  
  3363. 784
  3364. 00:43:10,004 --> 00:43:10,838
  3365. Wah.
  3366.  
  3367. 785
  3368. 00:43:13,549 --> 00:43:15,468
  3369. Apa kau sehebat itu dengan bungkus kondom?
  3370.  
  3371. 786
  3372. 00:43:27,313 --> 00:43:28,189
  3373. Kau baik-baik saja?
  3374.  
  3375. 787
  3376. 00:43:45,540 --> 00:43:47,041
  3377. Ibumu sedang kerja, 'kan?
  3378.  
  3379. 788
  3380. 00:43:47,208 --> 00:43:48,126
  3381. Benar.
  3382.  
  3383. 789
  3384. 00:43:49,252 --> 00:43:51,212
  3385. Itu akan jadi pertemuan pertama
  3386. yang canggung.
  3387.  
  3388. 790
  3389. 00:45:15,755 --> 00:45:18,466
  3390. Jadi, daftarnya mencapai titik rendah baru
  3391. tadi malam.
  3392.  
  3393. 791
  3394. 00:45:19,967 --> 00:45:22,678
  3395. Kau tahu, mungkin aku membidik
  3396. agak tinggi.
  3397.  
  3398. 792
  3399. 00:45:22,762 --> 00:45:26,349
  3400. Jadi aku kembali bidik cewek
  3401. di bawah umur untuk naikkan rata-rata.
  3402.  
  3403. 793
  3404. 00:45:26,432 --> 00:45:28,643
  3405. - Sungguh?
  3406. - Ya, kau…
  3407.  
  3408. 794
  3409. 00:45:29,268 --> 00:45:30,228
  3410. ingat Brenda Bonner?
  3411.  
  3412. 795
  3413. 00:45:31,270 --> 00:45:32,355
  3414. Brenda Bonner?
  3415.  
  3416. 796
  3417. 00:45:32,730 --> 00:45:34,607
  3418. Kuharap kau merangkap tas belanjaannya.
  3419.  
  3420. 797
  3421. 00:45:34,690 --> 00:45:35,816
  3422. Oke, dengarkan.
  3423.  
  3424. 798
  3425. 00:45:35,942 --> 00:45:39,320
  3426. Kami di sofa. TV menyala.
  3427. Keadaan mulai memanas.
  3428.  
  3429. 799
  3430. 00:45:39,403 --> 00:45:43,157
  3431. Sebelum kau sadari, aku bicara,
  3432. kancing dan ritsleting terbuka.
  3433.  
  3434. 800
  3435. 00:45:43,366 --> 00:45:46,702
  3436. Celana lepas,
  3437. dan akhirnya permainan dimulai.
  3438.  
  3439. 801
  3440. 00:45:46,786 --> 00:45:48,579
  3441. - Kurasa aku sudah cukup mendengarnya.
  3442. - Belum, dengarkan.
  3443.  
  3444. 802
  3445. 00:45:50,206 --> 00:45:52,541
  3446. Jadi, tepat sebelum itu... bel berbunyi.
  3447.  
  3448. 803
  3449. 00:45:53,960 --> 00:45:54,919
  3450. Kudengar suara di pintu.
  3451.  
  3452. 804
  3453. 00:45:55,711 --> 00:45:56,963
  3454. - Sial.
  3455. - Ibunya?
  3456.  
  3457. 805
  3458. 00:45:57,046 --> 00:45:57,964
  3459. Ayahnya!
  3460.  
  3461. 806
  3462. 00:45:58,047 --> 00:45:59,674
  3463. Dia besar dan sangat mabuk.
  3464.  
  3465. 807
  3466. 00:45:59,757 --> 00:46:00,591
  3467. Tidak mungkin!
  3468.  
  3469. 808
  3470. 00:46:00,675 --> 00:46:02,885
  3471. Jadi dia datang dengan tersandung, oke?
  3472. Sangat cepat,
  3473.  
  3474. 809
  3475. 00:46:02,969 --> 00:46:05,096
  3476. dan duduk di sofa tepat di samping kami.
  3477.  
  3478. 810
  3479. 00:46:05,179 --> 00:46:06,889
  3480. Apa aku ganggu ciuman kecilmu?
  3481.  
  3482. 811
  3483. 00:46:07,556 --> 00:46:08,557
  3484. - Tidak.
  3485. - Kau bercanda!
  3486.  
  3487. 812
  3488. 00:46:08,975 --> 00:46:09,892
  3489. Itu memburuk.
  3490.  
  3491. 813
  3492. 00:46:09,976 --> 00:46:11,644
  3493. Jadi, kami duduk di sana,
  3494. di balik selimut,
  3495.  
  3496. 814
  3497. 00:46:11,727 --> 00:46:12,979
  3498. pantatku telanjang,
  3499.  
  3500. 815
  3501. 00:46:13,062 --> 00:46:15,481
  3502. dan kami menonton Nottingham Gardens
  3503. sampai dia pingsan.
  3504.  
  3505. 816
  3506. 00:46:16,357 --> 00:46:18,859
  3507. Dengar, ini bagian terbaiknya.
  3508. Brenda Bonner, setelah semua itu,
  3509.  
  3510. 817
  3511. 00:46:18,943 --> 00:46:21,070
  3512. dia bersandar padaku dan bilang,
  3513.  
  3514. 818
  3515. 00:46:21,612 --> 00:46:22,697
  3516. "Kau mau naik ke atas?"
  3517.  
  3518. 819
  3519. 00:46:24,448 --> 00:46:25,491
  3520. Tidak!
  3521.  
  3522. 820
  3523. 00:46:28,953 --> 00:46:30,955
  3524. Mungkin itu pertanda.
  3525.  
  3526. 821
  3527. 00:46:32,456 --> 00:46:33,541
  3528. Ayo bekerja.
  3529.  
  3530. 822
  3531. 00:46:33,791 --> 00:46:35,001
  3532. Itu membuatku sedih.
  3533.  
  3534. 823
  3535. 00:47:35,686 --> 00:47:38,356
  3536. HANYA KEDELAI
  3537.  
  3538. 824
  3539. 00:47:38,773 --> 00:47:39,940
  3540. Ya!
  3541.  
  3542. 825
  3543. 00:47:41,233 --> 00:47:42,860
  3544. Semua siap untuk jam 09.00.
  3545.  
  3546. 826
  3547. 00:47:42,943 --> 00:47:45,488
  3548. Ya, rapat jam 9 pagi dipindah.
  3549. Sudah selesai.
  3550.  
  3551. 827
  3552. 00:47:45,696 --> 00:47:47,573
  3553. - Mereka semua pergi.
  3554. - Pergi ke mana?
  3555.  
  3556. 828
  3557. 00:47:47,865 --> 00:47:48,991
  3558. Sepertinya pergi minum kopi.
  3559.  
  3560. 829
  3561. 00:47:54,288 --> 00:47:56,290
  3562. Baiklah. Kami pergi.
  3563.  
  3564. 830
  3565. 00:47:56,916 --> 00:47:58,918
  3566. Ini hanya pengumpulan dana,
  3567. jadi kami takkan terlambat.
  3568.  
  3569. 831
  3570. 00:47:59,293 --> 00:48:00,211
  3571. Jangan nakal.
  3572.  
  3573. 832
  3574. 00:48:00,669 --> 00:48:02,254
  3575. Dan Sierra,
  3576. terima kasih sudah jaga Griffin.
  3577.  
  3578. 833
  3579. 00:48:02,463 --> 00:48:03,464
  3580. Sepuluh dolar per jam.
  3581.  
  3582. 834
  3583. 00:48:03,964 --> 00:48:05,633
  3584. Dua belas dolar jika aku harus
  3585. main dengannya.
  3586.  
  3587. 835
  3588. 00:48:06,258 --> 00:48:07,593
  3589. Itulah pengacara kecilku.
  3590.  
  3591. 836
  3592. 00:48:10,137 --> 00:48:11,097
  3593. Griffin?
  3594.  
  3595. 837
  3596. 00:48:12,098 --> 00:48:12,932
  3597. Kau baik-baik saja?
  3598.  
  3599. 838
  3600. 00:48:14,183 --> 00:48:16,352
  3601. - Masalah cewek?
  3602. - Aku tak punya masalah cewek.
  3603.  
  3604. 839
  3605. 00:48:19,688 --> 00:48:21,565
  3606. Jujur, aku akan sangat marah!
  3607.  
  3608. 840
  3609. 00:48:22,108 --> 00:48:23,859
  3610. Kau harus beri tahu dia.
  3611. Kau akan memberitahunya?
  3612.  
  3613. 841
  3614. 00:48:24,026 --> 00:48:24,860
  3615. Entah. Aku...
  3616.  
  3617. 842
  3618. 00:48:25,569 --> 00:48:26,445
  3619. Mungkin. Aku...
  3620.  
  3621. 843
  3622. 00:48:27,113 --> 00:48:28,030
  3623. Entahlah. Kupikir.
  3624.  
  3625. 844
  3626. 00:48:29,573 --> 00:48:31,534
  3627. Aku benci dia tempatkan aku
  3628. di situasi ini.
  3629.  
  3630. 845
  3631. 00:48:31,700 --> 00:48:32,701
  3632. Seharusnya aku tak terkejut.
  3633.  
  3634. 846
  3635. 00:48:32,785 --> 00:48:35,329
  3636. Saat semua berjalan baik
  3637. untuk pertama kalinya aku ingat,
  3638.  
  3639. 847
  3640. 00:48:35,412 --> 00:48:37,081
  3641. dia datang dan hancurkan segalanya.
  3642.  
  3643. 848
  3644. 00:48:38,082 --> 00:48:38,916
  3645. Ini akan berhasil.
  3646.  
  3647. 849
  3648. 00:48:41,794 --> 00:48:42,962
  3649. Maaf aku lakukan ini kepadamu.
  3650.  
  3651. 850
  3652. 00:48:43,045 --> 00:48:44,922
  3653. Aku tahu kau tertekan dengan filmmu,
  3654. dan...
  3655.  
  3656. 851
  3657. 00:48:45,005 --> 00:48:46,674
  3658. Tidak, aku senang kau memberitahuku.
  3659.  
  3660. 852
  3661. 00:48:47,091 --> 00:48:48,008
  3662. Sungguh.
  3663.  
  3664. 853
  3665. 00:48:48,968 --> 00:48:49,927
  3666. Film tetap film.
  3667.  
  3668. 854
  3669. 00:48:51,053 --> 00:48:54,181
  3670. Yah. Ternyata itu luar biasa.
  3671.  
  3672. 855
  3673. 00:48:54,557 --> 00:48:55,391
  3674. Sungguh?
  3675.  
  3676. 856
  3677. 00:48:55,474 --> 00:48:56,600
  3678. Tentu.
  3679.  
  3680. 857
  3681. 00:48:57,101 --> 00:48:58,853
  3682. Ayolah. Sanjungan takkan buat aku
  3683. menangkan hadiah uang.
  3684.  
  3685. 858
  3686. 00:48:59,061 --> 00:49:01,188
  3687. Oke? Aku butuh ide untuk membuatnya
  3688. lebih baik.
  3689.  
  3690. 859
  3691. 00:49:01,272 --> 00:49:03,065
  3692. Itu luar biasa, Phoebe.
  3693.  
  3694. 860
  3695. 00:49:04,733 --> 00:49:06,235
  3696. Kau mungkin harus mulai memakai baret.
  3697.  
  3698. 861
  3699. 00:49:06,902 --> 00:49:08,404
  3700. Baret? Menurutmu?
  3701.  
  3702. 862
  3703. 00:49:09,446 --> 00:49:10,781
  3704. Maukah kau mengencani orang seperti itu?
  3705.  
  3706. 863
  3707. 00:49:11,824 --> 00:49:12,950
  3708. Mungkin tidak.
  3709.  
  3710. 864
  3711. 00:49:17,705 --> 00:49:20,249
  3712. Griffin, aku tak mampu biayai NYU.
  3713.  
  3714. 865
  3715. 00:49:22,334 --> 00:49:23,252
  3716. Apa?
  3717.  
  3718. 866
  3719. 00:49:23,335 --> 00:49:26,922
  3720. Itu sebabnya festival film ini
  3721. sangat penting bagiku.
  3722.  
  3723. 867
  3724. 00:49:27,673 --> 00:49:29,925
  3725. Kenapa aku tak ingin apa pun
  3726. alihkan perhatianku.
  3727.  
  3728. 868
  3729. 00:49:31,093 --> 00:49:33,971
  3730. Aku melamar setiap pinjaman, hibah...
  3731.  
  3732. 869
  3733. 00:49:34,054 --> 00:49:35,848
  3734. Kau tahu betapa kau cuma butuh
  3735.  
  3736. 870
  3737. 00:49:36,015 --> 00:49:39,935
  3738. satu kemenangan dalam hidupmu,
  3739. sampai kau tak bisa menjelaskannya?
  3740.  
  3741. 871
  3742. 00:49:40,019 --> 00:49:43,105
  3743. Jadi berhenti bersikap baik
  3744. dan katakan apa yang bisa kuperbaiki.
  3745.  
  3746. 872
  3747. 00:49:43,856 --> 00:49:44,690
  3748. Baiklah.
  3749.  
  3750. 873
  3751. 00:49:46,525 --> 00:49:48,027
  3752. Kau mau apa setelah musim panas?
  3753.  
  3754. 874
  3755. 00:49:48,110 --> 00:49:49,111
  3756. Rencanakan dengan bijak.
  3757.  
  3758. 875
  3759. 00:49:49,445 --> 00:49:52,531
  3760. Rencana? Aku hidup sekarang, Bung.
  3761.  
  3762. 876
  3763. 00:49:53,157 --> 00:49:55,284
  3764. - Sebenarnya aku berpikir untuk jadi pro.
  3765. - Sungguh?
  3766.  
  3767. 877
  3768. 00:49:55,743 --> 00:49:58,412
  3769. Aku juga.
  3770. Tim Cubs bisa punya senjata.
  3771.  
  3772. 878
  3773. 00:50:00,331 --> 00:50:01,248
  3774. Benar.
  3775.  
  3776. 879
  3777. 00:50:02,833 --> 00:50:05,044
  3778. Ada apa antara dirimu dan Phoebe?
  3779.  
  3780. 880
  3781. 00:50:05,419 --> 00:50:06,962
  3782. Kalian kencan di New York?
  3783.  
  3784. 881
  3785. 00:50:07,087 --> 00:50:08,881
  3786. Atau cuma hasrat musim panas?
  3787.  
  3788. 882
  3789. 00:50:08,964 --> 00:50:10,216
  3790. Kami belum bahas itu.
  3791.  
  3792. 883
  3793. 00:50:11,050 --> 00:50:12,384
  3794. Jaga misteri tetap hidup.
  3795.  
  3796. 884
  3797. 00:50:12,760 --> 00:50:13,886
  3798. Aku suka ini, Bung.
  3799.  
  3800. 885
  3801. 00:50:13,969 --> 00:50:14,803
  3802. Yang mengingatkanku,
  3803.  
  3804. 886
  3805. 00:50:14,887 --> 00:50:17,932
  3806. ada pesta 4 Juli nanti,
  3807. kalian wajib datang.
  3808.  
  3809. 887
  3810. 00:50:18,015 --> 00:50:19,475
  3811. - Kabinmu?
  3812. - Benar.
  3813.  
  3814. 888
  3815. 00:50:20,267 --> 00:50:21,143
  3816. Ya, terdengar seru.
  3817.  
  3818. 889
  3819. 00:50:21,227 --> 00:50:23,604
  3820. Kau tahu, sepertinya kau bisa bantu aku.
  3821.  
  3822. 890
  3823. 00:50:24,230 --> 00:50:26,982
  3824. Aku ingin pakai keahlianmu racik musik
  3825. untuk sesuatu.
  3826.  
  3827. 891
  3828. 00:50:27,066 --> 00:50:29,860
  3829. Ya. Ada acara spesial di cakrawala.
  3830.  
  3831. 892
  3832. 00:50:29,944 --> 00:50:31,904
  3833. - Pasti keren.
  3834. - Ya, tentu saja.
  3835.  
  3836. 893
  3837. 00:50:31,987 --> 00:50:33,322
  3838. Ya!
  3839.  
  3840. 894
  3841. 00:50:33,405 --> 00:50:34,865
  3842. Bagus, Zachary!
  3843.  
  3844. 895
  3845. 00:50:35,074 --> 00:50:36,450
  3846. Mungkin aku salah mengerti.
  3847.  
  3848. 896
  3849. 00:50:36,784 --> 00:50:39,328
  3850. - Aku harus sepertimu dan cemaskan...
  3851. - Sedikit mabuk?
  3852.  
  3853. 897
  3854. 00:50:40,079 --> 00:50:40,913
  3855. Angin sepoi-sepoi?
  3856.  
  3857. 898
  3858. 00:50:41,455 --> 00:50:42,915
  3859. Ikuti trikku.
  3860.  
  3861. 899
  3862. 00:50:44,375 --> 00:50:45,542
  3863. Kenapa cepat cemas,
  3864.  
  3865. 900
  3866. 00:50:45,793 --> 00:50:46,669
  3867. McFlurry?
  3868.  
  3869. 901
  3870. 00:50:52,299 --> 00:50:53,509
  3871. Kau butuh lebih banyak aksen,
  3872.  
  3873. 902
  3874. 00:50:54,552 --> 00:50:55,761
  3875. seperti orang Wisconsin.
  3876.  
  3877. 903
  3878. 00:50:56,262 --> 00:50:57,638
  3879. Wisconsin.
  3880.  
  3881. 904
  3882. 00:50:57,930 --> 00:51:02,226
  3883. Keju Wisconsin adalah yang terlezat.
  3884.  
  3885. 905
  3886. 00:51:02,685 --> 00:51:03,686
  3887. Kau pasti berhasil.
  3888.  
  3889. 906
  3890. 00:51:04,562 --> 00:51:05,521
  3891. Semuanya, ini saatnya!
  3892.  
  3893. 907
  3894. 00:51:06,021 --> 00:51:07,273
  3895. Ayo, sudah mulai!
  3896.  
  3897. 908
  3898. 00:51:08,816 --> 00:51:10,109
  3899. Sixteen Candles.
  3900.  
  3901. 909
  3902. 00:51:11,735 --> 00:51:13,028
  3903. Ini dia.
  3904.  
  3905. 910
  3906. 00:51:13,404 --> 00:51:14,572
  3907. Ada Molly Ringwald…
  3908.  
  3909. 911
  3910. 00:51:15,197 --> 00:51:16,115
  3911. dan itu aku.
  3912.  
  3913. 912
  3914. 00:51:16,407 --> 00:51:17,825
  3915. Gadis kecil menyeberang jalan.
  3916.  
  3917. 913
  3918. 00:51:18,075 --> 00:51:20,327
  3919. Tunggu. Kau cuma kameo?
  3920.  
  3921. 914
  3922. 00:51:20,578 --> 00:51:21,578
  3923. Lilah...
  3924.  
  3925. 915
  3926. 00:51:21,704 --> 00:51:23,539
  3927. Aku Gadis Pengantin Nomor Tiga.
  3928.  
  3929. 916
  3930. 00:51:31,505 --> 00:51:33,215
  3931. Chad, lihat. Mereka kembali!
  3932.  
  3933. 917
  3934. 00:51:36,093 --> 00:51:38,429
  3935. Lihat pertumpahan darah di
  3936. pasar hari ini. Ini aku yang bayar.
  3937.  
  3938. 918
  3939. 00:51:38,846 --> 00:51:41,223
  3940. T, ada informasi apa tentang dua orang
  3941. di sana?
  3942.  
  3943. 919
  3944. 00:51:41,974 --> 00:51:43,726
  3945. Janet dan Claire. Kurasa periklanan.
  3946.  
  3947. 920
  3948. 00:51:44,768 --> 00:51:46,020
  3949. Astaga. Mereka melihatku.
  3950.  
  3951. 921
  3952. 00:51:46,186 --> 00:51:47,313
  3953. Mungkin mengira aku penguntit.
  3954.  
  3955. 922
  3956. 00:51:47,396 --> 00:51:49,940
  3957. Itu bukan masalah besar. Kau akan
  3958. baik-baik saja, tenanglah, atur napas.
  3959.  
  3960. 923
  3961. 00:51:50,441 --> 00:51:51,358
  3962. Keren.
  3963.  
  3964. 924
  3965. 00:51:51,442 --> 00:51:52,401
  3966. Ikuti napasku.
  3967.  
  3968. 925
  3969. 00:51:54,278 --> 00:51:56,822
  3970. - Ini, Kawan. Mereka di sini.
  3971. - Baiklah.
  3972.  
  3973. 926
  3974. 00:51:58,198 --> 00:51:59,325
  3975. Keberatan jika kami bergabung?
  3976.  
  3977. 927
  3978. 00:51:59,908 --> 00:52:01,201
  3979. Tentu boleh. Silakan duduk!
  3980.  
  3981. 928
  3982. 00:52:03,454 --> 00:52:04,330
  3983. Jadi,
  3984.  
  3985. 929
  3986. 00:52:04,913 --> 00:52:06,915
  3987. aku Reece, ini Chad...
  3988.  
  3989. 930
  3990. 00:52:08,417 --> 00:52:10,502
  3991. - Apa yang membawa wanita cantik...
  3992. - Reece?
  3993.  
  3994. 931
  3995. 00:52:10,961 --> 00:52:11,879
  3996. Chad?
  3997.  
  3998. 932
  3999. 00:52:13,422 --> 00:52:15,966
  4000. Bagaimana kalau kita berhenti basa-basi
  4001. dan pesan minum?
  4002.  
  4003. 933
  4004. 00:52:30,856 --> 00:52:32,650
  4005. Hai, Griffin.
  4006.  
  4007. 934
  4008. 00:52:32,733 --> 00:52:33,692
  4009. Aku ibu Phoebe.
  4010.  
  4011. 935
  4012. 00:52:33,776 --> 00:52:35,903
  4013. Senang akhirnya bertemu denganmu.
  4014. Masuklah.
  4015.  
  4016. 936
  4017. 00:52:41,200 --> 00:52:43,202
  4018. Hai, ya…
  4019.  
  4020. 937
  4021. 00:52:43,285 --> 00:52:44,662
  4022. Senang bertemu denganmu juga.
  4023.  
  4024. 938
  4025. 00:52:57,341 --> 00:52:59,343
  4026. KLUB BANK TIMUR
  4027.  
  4028. 939
  4029. 00:52:59,968 --> 00:53:01,345
  4030. Mau kuambilkan sesuatu?
  4031.  
  4032. 940
  4033. 00:53:04,473 --> 00:53:05,766
  4034. Aku baik-baik saja. Terima kasih.
  4035.  
  4036. 941
  4037. 00:53:05,891 --> 00:53:08,852
  4038. Kau yakin?
  4039. "Um"-nya cukup panjang.
  4040.  
  4041. 942
  4042. 00:53:08,977 --> 00:53:10,521
  4043. Ada soda, air...
  4044.  
  4045. 943
  4046. 00:53:10,979 --> 00:53:12,648
  4047. Sungguh, aku baik-baik saja.
  4048.  
  4049. 944
  4050. 00:53:13,524 --> 00:53:14,358
  4051. Hai!
  4052.  
  4053. 945
  4054. 00:53:15,109 --> 00:53:17,820
  4055. - Akhirnya kalian bertemu?
  4056. - Dan aku terlihat seperti ini.
  4057.  
  4058. 946
  4059. 00:53:18,195 --> 00:53:19,822
  4060. Aku baru dari gym.
  4061.  
  4062. 947
  4063. 00:53:19,905 --> 00:53:22,991
  4064. Aku tak terkejut
  4065. dengan kehidupan kencanmu yang seru.
  4066.  
  4067. 948
  4068. 00:53:23,242 --> 00:53:24,284
  4069. Ia tak pernah di rumah lagi.
  4070.  
  4071. 949
  4072. 00:53:24,368 --> 00:53:26,537
  4073. Aku merasa dia yang remaja
  4074. dan aku ibunya.
  4075.  
  4076. 950
  4077. 00:53:26,912 --> 00:53:28,914
  4078. - Kehidupan kencanku menarik.
  4079. - Tidak, aku suka!
  4080.  
  4081. 951
  4082. 00:53:29,748 --> 00:53:32,042
  4083. Pria ini mungkin jadi penjaga.
  4084.  
  4085. 952
  4086. 00:53:32,876 --> 00:53:35,003
  4087. Omong-omong, Sayang, Griffin
  4088. tak peduli soal ini.
  4089.  
  4090. 953
  4091. 00:53:36,380 --> 00:53:37,256
  4092. Tidak.
  4093.  
  4094. 954
  4095. 00:53:40,467 --> 00:53:42,886
  4096. Baiklah. Itu tanda kita harus pergi.
  4097.  
  4098. 955
  4099. 00:53:43,345 --> 00:53:45,347
  4100. - Dah, Ibu.
  4101. - Sampai jumpa.
  4102.  
  4103. 956
  4104. 00:53:46,223 --> 00:53:50,102
  4105. Jadi, pesta di kabin Mason ini,
  4106. seperti BYO Indica?
  4107.  
  4108. 957
  4109. 00:53:52,312 --> 00:53:53,230
  4110. Ada apa?
  4111.  
  4112. 958
  4113. 00:53:54,356 --> 00:53:55,232
  4114. Tak ada.
  4115.  
  4116. 959
  4117. 00:53:56,942 --> 00:53:58,485
  4118. Ibuku mengatakan hal aneh?
  4119.  
  4120. 960
  4121. 00:53:59,278 --> 00:54:00,237
  4122. Tapi aku sayang dia.
  4123.  
  4124. 961
  4125. 00:54:00,738 --> 00:54:03,782
  4126. Dia sahabatku,
  4127. tapi dia tetap seorang ibu.
  4128.  
  4129. 962
  4130. 00:54:05,409 --> 00:54:06,535
  4131. Tidak, dia baik-baik saja.
  4132.  
  4133. 963
  4134. 00:54:06,910 --> 00:54:09,288
  4135. Dia hanya berbagi topik tentang kencan.
  4136.  
  4137. 964
  4138. 00:54:09,371 --> 00:54:11,039
  4139. Benar. Dia selalu begitu.
  4140.  
  4141. 965
  4142. 00:54:11,331 --> 00:54:12,958
  4143. Banyak bicara.
  4144.  
  4145. 966
  4146. 00:54:14,084 --> 00:54:14,918
  4147. Terserah.
  4148.  
  4149. 967
  4150. 00:54:15,002 --> 00:54:17,504
  4151. Dia di tempat yang baik sekarang, jadi...
  4152.  
  4153. 968
  4154. 00:54:18,964 --> 00:54:19,923
  4155. Dengan pria ini?
  4156.  
  4157. 969
  4158. 00:54:20,674 --> 00:54:21,967
  4159. Jadi dia…
  4160.  
  4161. 970
  4162. 00:54:22,050 --> 00:54:23,844
  4163. Kurasa Ibu sangat menyukainya.
  4164.  
  4165. 971
  4166. 00:54:23,969 --> 00:54:25,971
  4167. Maksudku, di usianya, dia beruntung
  4168.  
  4169. 972
  4170. 00:54:26,054 --> 00:54:28,557
  4171. temukan orang yang bukan
  4172. pembunuh berantai,
  4173.  
  4174. 973
  4175. 00:54:28,640 --> 00:54:30,642
  4176. menikah atau keduanya, jadi...
  4177.  
  4178. 974
  4179. 00:54:31,059 --> 00:54:32,436
  4180. Aku seperti... ayo, lakukan!
  4181.  
  4182. 975
  4183. 00:54:35,022 --> 00:54:36,648
  4184. Kau yakin dia tak bilang apa pun?
  4185.  
  4186. 976
  4187. 00:54:37,232 --> 00:54:38,150
  4188. Tidak.
  4189.  
  4190. 977
  4191. 00:54:38,567 --> 00:54:40,360
  4192. Aku cuma tak mengira
  4193. akan menemuinya saat itu juga.
  4194.  
  4195. 978
  4196. 00:54:41,862 --> 00:54:43,739
  4197. Kau tak pandai bereaksi spontan, ya?
  4198.  
  4199. 979
  4200. 00:54:51,914 --> 00:54:52,790
  4201. Seperti ini.
  4202.  
  4203. 980
  4204. 00:54:53,332 --> 00:54:54,583
  4205. Pesanan terakhir, Anak-anak.
  4206.  
  4207. 981
  4208. 00:54:55,083 --> 00:54:58,587
  4209. Jadi, firma kami adalah
  4210. salah satu kontes popularitas besar.
  4211.  
  4212. 982
  4213. 00:54:58,670 --> 00:55:02,299
  4214. Kami punya anak-anak keren,
  4215. kalian punya kutu buku,
  4216.  
  4217. 983
  4218. 00:55:02,716 --> 00:55:03,842
  4219. anak-anak terasing.
  4220.  
  4221. 984
  4222. 00:55:04,426 --> 00:55:06,887
  4223. Seperti mengulang SMA lagi.
  4224.  
  4225. 985
  4226. 00:55:06,970 --> 00:55:08,722
  4227. Aku tahu persis apa maksudmu.
  4228.  
  4229. 986
  4230. 00:55:08,847 --> 00:55:10,140
  4231. Pria yang kutemui ini
  4232.  
  4233. 987
  4234. 00:55:10,599 --> 00:55:13,310
  4235. punya slogan di botol moster,
  4236.  
  4237. 988
  4238. 00:55:13,560 --> 00:55:16,355
  4239. dan berpikir itu memberinya hak untuk
  4240. tidur dengan semua orang.
  4241.  
  4242. 989
  4243. 00:55:17,397 --> 00:55:18,690
  4244. "Kebaikan pedas."
  4245.  
  4246. 990
  4247. 00:55:19,399 --> 00:55:22,611
  4248. Dua kata dan menurutnya dia JK Rowling.
  4249.  
  4250. 991
  4251. 00:55:23,153 --> 00:55:24,655
  4252. Maaf. Ada referensi buku?
  4253.  
  4254. 992
  4255. 00:55:24,738 --> 00:55:26,073
  4256. Tidak. Kau Potterhead?
  4257.  
  4258. 993
  4259. 00:55:26,323 --> 00:55:27,199
  4260. Bersalah.
  4261.  
  4262. 994
  4263. 00:55:27,282 --> 00:55:29,785
  4264. Oke, aku hentikan
  4265. topik pembicaraan ini.
  4266.  
  4267. 995
  4268. 00:55:30,077 --> 00:55:31,286
  4269. - Ya?
  4270. - Ya!
  4271.  
  4272. 996
  4273. 00:55:31,912 --> 00:55:35,207
  4274. Aku mengerti, dan aku
  4275. menarik kesimpulan akhir.
  4276.  
  4277. 997
  4278. 00:55:36,917 --> 00:55:38,627
  4279. Pacar lamamu bodoh.
  4280.  
  4281. 998
  4282. 00:55:39,253 --> 00:55:41,964
  4283. Dia tak pantas untukmu.
  4284. Maksudku, lihat dirimu. Kau...
  4285.  
  4286. 999
  4287. 00:55:43,090 --> 00:55:43,924
  4288. sangat seksi!
  4289.  
  4290. 1000
  4291. 00:55:45,926 --> 00:55:46,760
  4292. Dan cerdas.
  4293.  
  4294. 1001
  4295. 00:55:47,886 --> 00:55:49,137
  4296. Semacamnya.
  4297.  
  4298. 1002
  4299. 00:55:51,223 --> 00:55:52,224
  4300. Bawa aku pulang.
  4301.  
  4302. 1003
  4303. 00:55:55,102 --> 00:55:57,020
  4304. Kau tak ingin mengobrol lagi?
  4305.  
  4306. 1004
  4307. 00:55:59,773 --> 00:56:02,067
  4308. Kau gila!
  4309.  
  4310. 1005
  4311. 00:56:04,152 --> 00:56:05,529
  4312. Ini dia.
  4313.  
  4314. 1006
  4315. 00:56:07,155 --> 00:56:09,241
  4316. Aku tahu kamarnya kecil.
  4317.  
  4318. 1007
  4319. 00:56:09,324 --> 00:56:11,577
  4320. Tapi aku sedang dipromosikan
  4321.  
  4322. 1008
  4323. 00:56:11,660 --> 00:56:14,037
  4324. dapat yang lebih besar
  4325. di dekat Wrigley.
  4326.  
  4327. 1009
  4328. 00:56:14,746 --> 00:56:16,331
  4329. Tidak, ini menakjubkan.
  4330.  
  4331. 1010
  4332. 00:56:16,915 --> 00:56:18,500
  4333. Langit-langit tinggi yang bagus...
  4334.  
  4335. 1011
  4336. 00:56:18,625 --> 00:56:20,210
  4337. Udara terpusat.
  4338.  
  4339. 1012
  4340. 00:56:21,128 --> 00:56:22,337
  4341. Jendela besar.
  4342.  
  4343. 1013
  4344. 00:56:24,673 --> 00:56:26,174
  4345. Pemandangan indah kota.
  4346.  
  4347. 1014
  4348. 00:56:27,467 --> 00:56:28,385
  4349. Cukup keren...
  4350.  
  4351. 1015
  4352. 00:56:35,100 --> 00:56:37,936
  4353. Kau tahu hal pertama yang
  4354. kuperhatikan tentangmu?
  4355.  
  4356. 1016
  4357. 00:56:41,982 --> 00:56:42,900
  4358. Dasimu.
  4359.  
  4360. 1017
  4361. 00:56:44,109 --> 00:56:46,111
  4362. Yah, aku masih membiasakan diri.
  4363.  
  4364. 1018
  4365. 00:56:46,653 --> 00:56:47,821
  4366. Selalu tak lurus...
  4367.  
  4368. 1019
  4369. 00:57:22,856 --> 00:57:24,107
  4370. Ya!
  4371.  
  4372. 1020
  4373. 00:57:27,277 --> 00:57:28,487
  4374. Kau sedang apa?
  4375.  
  4376. 1021
  4377. 00:57:28,570 --> 00:57:29,404
  4378. Kau tahu.
  4379.  
  4380. 1022
  4381. 00:57:29,488 --> 00:57:31,782
  4382. Hanya mengawasi Photoshop biologis,
  4383.  
  4384. 1023
  4385. 00:57:31,865 --> 00:57:33,158
  4386. tugas normal asisten.
  4387.  
  4388. 1024
  4389. 00:57:33,533 --> 00:57:36,119
  4390. Syukurlah Lilah di
  4391. rumah kakek neneknya akhir pekan ini.
  4392.  
  4393. 1025
  4394. 00:57:36,453 --> 00:57:39,247
  4395. Dia tak perlu menyerap semua ini.
  4396.  
  4397. 1026
  4398. 00:57:40,540 --> 00:57:43,126
  4399. Hai, Erin.
  4400. Kau harus perhatikan ini.
  4401.  
  4402. 1027
  4403. 00:57:43,210 --> 00:57:44,628
  4404. - Tidak.
  4405. - Maaf, tapi itu harus.
  4406.  
  4407. 1028
  4408. 00:57:44,711 --> 00:57:46,797
  4409. - Tidak.
  4410. - Ya.
  4411.  
  4412. 1029
  4413. 00:57:46,880 --> 00:57:48,715
  4414. Ia benar-benar tidak sadar.
  4415.  
  4416. 1030
  4417. 00:57:48,799 --> 00:57:49,675
  4418. Lihat ini.
  4419.  
  4420. 1031
  4421. 00:57:50,092 --> 00:57:51,385
  4422. Hai, Margaux?
  4423.  
  4424. 1032
  4425. 00:57:51,760 --> 00:57:54,513
  4426. Kami akan pinjam mobilmu,
  4427. Vicodin dan kartu kreditmu malam ini.
  4428.  
  4429. 1033
  4430. 00:57:54,596 --> 00:57:55,681
  4431. Kau tak keberatan?
  4432.  
  4433. 1034
  4434. 00:58:00,852 --> 00:58:01,978
  4435. Dia gila.
  4436.  
  4437. 1035
  4438. 00:58:02,896 --> 00:58:05,899
  4439. Kau masih punya waktu menemui
  4440. perwakilan kampus? Maksudku...
  4441.  
  4442. 1036
  4443. 00:58:06,274 --> 00:58:07,776
  4444. sepertinya cukup banyak.
  4445.  
  4446. 1037
  4447. 00:58:07,901 --> 00:58:09,653
  4448. Ya, ternyata...
  4449.  
  4450. 1038
  4451. 00:58:09,861 --> 00:58:12,948
  4452. staf penerimaan Clarke akan di kota.
  4453.  
  4454. 1039
  4455. 00:58:13,990 --> 00:58:15,867
  4456. Tapi aku tak tahu apa aku ingin
  4457. bertemu dengannya.
  4458.  
  4459. 1040
  4460. 00:58:15,951 --> 00:58:17,035
  4461. Audrey, kau bercanda?
  4462.  
  4463. 1041
  4464. 00:58:18,036 --> 00:58:21,748
  4465. Satu-satunya cara untuk keluar dari daftar
  4466. tunggu adalah mencarinya. Maksudku...
  4467.  
  4468. 1042
  4469. 00:58:22,082 --> 00:58:23,959
  4470. kau harus menelepon setiap hari.
  4471.  
  4472. 1043
  4473. 00:58:24,042 --> 00:58:25,544
  4474. Dapat surat rekomendasi,
  4475.  
  4476. 1044
  4477. 00:58:25,752 --> 00:58:27,004
  4478. kirim bunga untuk istrinya.
  4479.  
  4480. 1045
  4481. 00:58:27,087 --> 00:58:29,381
  4482. Apa aku sungguh ingin habiskan empat
  4483. tahun di Dubuque?
  4484.  
  4485. 1046
  4486. 00:58:31,133 --> 00:58:32,509
  4487. Itu menyakiti hatiku.
  4488.  
  4489. 1047
  4490. 00:58:33,885 --> 00:58:34,761
  4491. Entahlah.
  4492.  
  4493. 1048
  4494. 00:58:35,262 --> 00:58:37,097
  4495. Hei, bicara tentang hati,
  4496.  
  4497. 1049
  4498. 00:58:37,180 --> 00:58:39,474
  4499. apa kita mengharapkan musim pertandingan
  4500. yang bagus untuk Cubs?
  4501.  
  4502. 1050
  4503. 00:58:40,267 --> 00:58:41,435
  4504. Katakanlah,
  4505.  
  4506. 1051
  4507. 00:58:41,518 --> 00:58:44,396
  4508. aku senang sekali bisa sekolah di kota ini.
  4509.  
  4510. 1052
  4511. 00:58:44,938 --> 00:58:48,066
  4512. Lebih banyak Vicodin!
  4513.  
  4514. 1053
  4515. 00:58:50,444 --> 00:58:52,654
  4516. Astaga! Apa itu?
  4517.  
  4518. 1054
  4519. 00:58:53,488 --> 00:58:54,948
  4520. Ya Tuhan, aku sedikit mengompol.
  4521.  
  4522. 1055
  4523. 00:58:55,949 --> 00:58:56,825
  4524. Tunggu.
  4525.  
  4526. 1056
  4527. 00:58:57,534 --> 00:58:58,952
  4528. Kau ingin putus dengannya?
  4529.  
  4530. 1057
  4531. 00:58:59,036 --> 00:59:01,038
  4532. Kami tak pernah bahas apa pun.
  4533.  
  4534. 1058
  4535. 00:59:01,580 --> 00:59:03,582
  4536. Lalu kenapa kau coba bicara?
  4537.  
  4538. 1059
  4539. 00:59:04,249 --> 00:59:07,085
  4540. Sama seperti alasan aku coba bicara
  4541. denganmu dan langsung menyesalinya.
  4542.  
  4543. 1060
  4544. 00:59:10,505 --> 00:59:12,591
  4545. Jika Paige Wilcox mau mengencanimu,
  4546.  
  4547. 1061
  4548. 00:59:13,425 --> 00:59:17,137
  4549. kau kencan dengannya
  4550. sampai dia muak denganmu.
  4551.  
  4552. 1062
  4553. 00:59:17,429 --> 00:59:18,555
  4554. Ucapkan Paige Wilcox lagi.
  4555.  
  4556. 1063
  4557. 00:59:19,181 --> 00:59:20,599
  4558. Tentu, jika itu membuatnya muncul.
  4559.  
  4560. 1064
  4561. 00:59:23,060 --> 00:59:25,353
  4562. Jadi, Milo dan Lucy sungguh
  4563. alami masalah kembar ini.
  4564.  
  4565. 1065
  4566. 00:59:25,687 --> 00:59:28,815
  4567. Lucy tersengat lebah, dan
  4568. aku bersumpah Milo bisa merasakannya.
  4569.  
  4570. 1066
  4571. 00:59:29,107 --> 00:59:30,776
  4572. Dan mereka saling berbicara.
  4573.  
  4574. 1067
  4575. 00:59:30,942 --> 00:59:32,944
  4576. Tidak bercanda. Mereka bercakap-cakap.
  4577.  
  4578. 1068
  4579. 00:59:33,028 --> 00:59:34,988
  4580. Seperti di dapur tempo hari,
  4581. astaga.
  4582.  
  4583. 1069
  4584. 00:59:35,072 --> 00:59:36,782
  4585. Mereka hanya mengobrol terus-terusan,
  4586.  
  4587. 1070
  4588. 00:59:36,865 --> 00:59:38,200
  4589. itu hal termanis yang pernah ada.
  4590.  
  4591. 1071
  4592. 00:59:38,325 --> 00:59:40,327
  4593. Aku yakin mereka membahas keju.
  4594.  
  4595. 1072
  4596. 00:59:41,244 --> 00:59:43,455
  4597. Jadi, apa kesibukanmu di musim panas?
  4598.  
  4599. 1073
  4600. 00:59:44,039 --> 00:59:45,957
  4601. Aku mengaspal jalan.
  4602.  
  4603. 1074
  4604. 00:59:46,041 --> 00:59:48,168
  4605. Seperti blacktop?
  4606.  
  4607. 1075
  4608. 00:59:48,251 --> 00:59:50,504
  4609. Ini hanya pekerjaan musim panas,
  4610. tapi ini bisnisku sendiri.
  4611.  
  4612. 1076
  4613. 00:59:50,754 --> 00:59:53,590
  4614. Apa itu melibatkan kerja kasar?
  4615.  
  4616. 1077
  4617. 00:59:54,132 --> 00:59:54,966
  4618. Benar.
  4619.  
  4620. 1078
  4621. 00:59:55,050 --> 00:59:57,135
  4622. Membosankan. Teruskan.
  4623. Ada yang mau bak mandi air panas?
  4624.  
  4625. 1079
  4626. 00:59:57,219 --> 00:59:58,804
  4627. Bak mandi air panas, Semuanya.
  4628.  
  4629. 1080
  4630. 01:00:23,912 --> 01:00:28,625
  4631. E - AKU SANGAT MERINDUKANMU
  4632.  
  4633. 1081
  4634. 01:00:31,545 --> 01:00:38,343
  4635. BAGAIMANA JIKA KITA BERBUAT SALAH?
  4636.  
  4637. 1082
  4638. 01:00:44,391 --> 01:00:48,019
  4639. APA KABAR?
  4640.  
  4641. 1083
  4642. 01:00:48,103 --> 01:00:50,897
  4643. Oke. Ini luar biasa!
  4644.  
  4645. 1084
  4646. 01:00:51,148 --> 01:00:52,524
  4647. Kita di lapangan!
  4648.  
  4649. 1085
  4650. 01:00:53,483 --> 01:00:54,901
  4651. Selamat datang di kantorku.
  4652.  
  4653. 1086
  4654. 01:00:58,238 --> 01:00:59,614
  4655. Kau bawa aku ke mana?
  4656.  
  4657. 1087
  4658. 01:01:01,783 --> 01:01:03,160
  4659. Aku hanya ingin tunjukkan sesuatu.
  4660.  
  4661. 1088
  4662. 01:01:03,410 --> 01:01:04,494
  4663. Baiklah.
  4664.  
  4665. 1089
  4666. 01:01:05,745 --> 01:01:06,621
  4667. Ayo.
  4668.  
  4669. 1090
  4670. 01:01:11,918 --> 01:01:13,837
  4671. Sedikit menakutkan, tapi aku memegangmu.
  4672.  
  4673. 1091
  4674. 01:01:13,920 --> 01:01:15,046
  4675. - Ini dia.
  4676. - Terima kasih.
  4677.  
  4678. 1092
  4679. 01:01:15,130 --> 01:01:16,047
  4680. Kerja bagus.
  4681.  
  4682. 1093
  4683. 01:01:19,467 --> 01:01:22,178
  4684. - Ini papan nilai?
  4685. - Ya.
  4686.  
  4687. 1094
  4688. 01:01:25,140 --> 01:01:28,602
  4689. Oke, ayahku pasti sangat marah
  4690.  
  4691. 1095
  4692. 01:01:28,685 --> 01:01:30,103
  4693. saat kuberi tahu dia soal ini.
  4694.  
  4695. 1096
  4696. 01:01:30,854 --> 01:01:31,980
  4697. Lumayan keren, kan?
  4698.  
  4699. 1097
  4700. 01:01:33,481 --> 01:01:34,733
  4701. Kau buat piknik?
  4702.  
  4703. 1098
  4704. 01:01:34,816 --> 01:01:36,401
  4705. Sedikit.
  4706.  
  4707. 1099
  4708. 01:01:36,484 --> 01:01:38,361
  4709. - Semoga kau lapar.
  4710. - Manis sekali.
  4711.  
  4712. 1100
  4713. 01:01:41,531 --> 01:01:42,741
  4714. Ya.
  4715.  
  4716. 1101
  4717. 01:01:46,745 --> 01:01:47,871
  4718. - Hai.
  4719. - Hei.
  4720.  
  4721. 1102
  4722. 01:01:48,330 --> 01:01:49,956
  4723. Di sana tempat kita bertemu. Ingat?
  4724.  
  4725. 1103
  4726. 01:01:50,040 --> 01:01:51,208
  4727. Benar.
  4728.  
  4729. 1104
  4730. 01:01:52,626 --> 01:01:53,460
  4731. Wow!
  4732.  
  4733. 1105
  4734. 01:01:53,543 --> 01:01:54,753
  4735. Lumayan keren, 'kan?
  4736.  
  4737. 1106
  4738. 01:01:55,545 --> 01:01:56,463
  4739. Benar.
  4740.  
  4741. 1107
  4742. 01:01:57,589 --> 01:02:00,967
  4743. Kau baru tiga bulan di sini
  4744. dan sudah memiliki tempat ini.
  4745.  
  4746. 1108
  4747. 01:02:01,927 --> 01:02:04,596
  4748. Ya, setidaknya sampai karier
  4749. pemulaku merosot.
  4750.  
  4751. 1109
  4752. 01:02:06,389 --> 01:02:07,891
  4753. Tidak dalam pengawasanku.
  4754.  
  4755. 1110
  4756. 01:02:08,266 --> 01:02:11,811
  4757. Ya, aku memukul .344
  4758. sejak aku merusak gaunmu,
  4759.  
  4760. 1111
  4761. 01:02:12,270 --> 01:02:15,941
  4762. jadi kurasa kau semacam
  4763. jimat keberuntunganku.
  4764.  
  4765. 1112
  4766. 01:02:16,024 --> 01:02:17,192
  4767. Lihat?
  4768.  
  4769. 1113
  4770. 01:03:08,785 --> 01:03:10,161
  4771. - Aku datang dengan damai.
  4772. - Hai.
  4773.  
  4774. 1114
  4775. 01:03:11,705 --> 01:03:13,456
  4776. Maaf menghalangimu. Aku...
  4777.  
  4778. 1115
  4779. 01:03:13,665 --> 01:03:15,125
  4780. - mengirimimu pesan, tapi aku...
  4781. - Aku tahu.
  4782.  
  4783. 1116
  4784. 01:03:15,208 --> 01:03:18,586
  4785. Maaf. Akhir-akhir ini, semua hal menggila.
  4786.  
  4787. 1117
  4788. 01:03:19,754 --> 01:03:20,880
  4789. Tentu.
  4790.  
  4791. 1118
  4792. 01:03:22,507 --> 01:03:24,134
  4793. Dengar, aku berpikir…
  4794.  
  4795. 1119
  4796. 01:03:24,801 --> 01:03:25,677
  4797. dan…
  4798.  
  4799. 1120
  4800. 01:03:26,386 --> 01:03:28,513
  4801. musim panas berjalan terlalu cepat.
  4802.  
  4803. 1121
  4804. 01:03:29,431 --> 01:03:32,559
  4805. Aku ingin bertemu denganmu
  4806. sebelum kita kuliah.
  4807.  
  4808. 1122
  4809. 01:03:37,480 --> 01:03:38,815
  4810. Haruskah kuanggap itu tidak?
  4811.  
  4812. 1123
  4813. 01:03:39,024 --> 01:03:40,859
  4814. Alec, kita sudah sepakat.
  4815.  
  4816. 1124
  4817. 01:03:41,901 --> 01:03:43,778
  4818. Lalu kau pergi dan unggah foto
  4819.  
  4820. 1125
  4821. 01:03:43,903 --> 01:03:46,114
  4822. dengan pacar barumu
  4823. 15 menit setelah kita putus.
  4824.  
  4825. 1126
  4826. 01:03:46,698 --> 01:03:48,199
  4827. Dia mengunggahnya. Aku...
  4828.  
  4829. 1127
  4830. 01:03:50,744 --> 01:03:52,203
  4831. Kau tahu? Kau benar.
  4832.  
  4833. 1128
  4834. 01:03:52,412 --> 01:03:54,330
  4835. Maaf. Aku benci dia lakukan itu,
  4836.  
  4837. 1129
  4838. 01:03:54,414 --> 01:03:56,249
  4839. dan aku ingin kau tahu itu
  4840. sebenarnya tidak begitu.
  4841.  
  4842. 1130
  4843. 01:03:56,332 --> 01:03:57,876
  4844. Seperti apa pacaran dengan Party Paige?
  4845.  
  4846. 1131
  4847. 01:03:59,336 --> 01:04:00,420
  4848. Itu...
  4849.  
  4850. 1132
  4851. 01:04:06,009 --> 01:04:06,843
  4852. Hai!
  4853.  
  4854. 1133
  4855. 01:04:08,595 --> 01:04:10,597
  4856. Tunggu, apa itu...
  4857.  
  4858. 1134
  4859. 01:04:10,722 --> 01:04:12,724
  4860. Aku harus pergi. Tapi…
  4861.  
  4862. 1135
  4863. 01:04:12,807 --> 01:04:14,225
  4864. Semoga 4 Juli-mu menyenangkan, oke?
  4865.  
  4866. 1136
  4867. 01:04:15,852 --> 01:04:17,228
  4868. Apa ini?
  4869.  
  4870. 1137
  4871. 01:04:17,312 --> 01:04:19,773
  4872. Aku dikontrak tim Under Armor
  4873. jadi tak ada rem melengking lagi.
  4874.  
  4875. 1138
  4876. 01:04:19,856 --> 01:04:22,108
  4877. - Bagus. Bisa kuberi ini untukmu?
  4878. - Tentu saja. Aku terima.
  4879.  
  4880. 1139
  4881. 01:04:22,358 --> 01:04:24,611
  4882. - Bagus sekali. Aku sangat menyukainya.
  4883. - Agak keren, ya?
  4884.  
  4885. 1140
  4886. 01:04:24,694 --> 01:04:26,446
  4887. Dayanya jauh lebih besar daripada
  4888. mobil sebelumnya.
  4889.  
  4890. 1141
  4891. 01:04:30,075 --> 01:04:31,326
  4892. Selamat Hari Kemerdekaan.
  4893.  
  4894. 1142
  4895. 01:04:49,636 --> 01:04:51,721
  4896. Satu, dua, tiga!
  4897.  
  4898. 1143
  4899. 01:05:01,981 --> 01:05:03,650
  4900. Ya! Tangkap mereka, Bung!
  4901.  
  4902. 1144
  4903. 01:05:04,067 --> 01:05:04,901
  4904. Ya!
  4905.  
  4906. 1145
  4907. 01:05:29,217 --> 01:05:30,051
  4908. Ini dia!
  4909.  
  4910. 1146
  4911. 01:05:34,973 --> 01:05:36,766
  4912. - Hai!
  4913. - Astaga!
  4914.  
  4915. 1147
  4916. 01:05:37,142 --> 01:05:38,810
  4917. - Mereka sempurna! Boleh kurasakan?
  4918. - Tentu.
  4919.  
  4920. 1148
  4921. 01:05:39,144 --> 01:05:41,062
  4922. Astaga!
  4923.  
  4924. 1149
  4925. 01:05:41,479 --> 01:05:43,189
  4926. Kehidupan ini cocok untukku.
  4927.  
  4928. 1150
  4929. 01:05:43,273 --> 01:05:45,275
  4930. Cowok yang kuceritakan.
  4931. Dia cocok untukmu.
  4932.  
  4933. 1151
  4934. 01:05:45,400 --> 01:05:46,276
  4935. Benar?
  4936.  
  4937. 1152
  4938. 01:05:49,112 --> 01:05:51,114
  4939. Lihat sekelilingmu.
  4940.  
  4941. 1153
  4942. 01:05:51,281 --> 01:05:54,742
  4943. Tiga juta orang berusaha mengungguli
  4944. satu sama lain.
  4945.  
  4946. 1154
  4947. 01:05:55,034 --> 01:05:57,036
  4948. Semua memperjuangkan tempat yang sama.
  4949.  
  4950. 1155
  4951. 01:05:57,412 --> 01:05:59,414
  4952. Kurasa aku tak pernah berpikir
  4953. seperti itu.
  4954.  
  4955. 1156
  4956. 01:05:59,581 --> 01:06:00,999
  4957. Ya, itu karena
  4958.  
  4959. 1157
  4960. 01:06:01,082 --> 01:06:02,542
  4961. kau pedagang kejam
  4962.  
  4963. 1158
  4964. 01:06:02,625 --> 01:06:04,669
  4965. terlalu sibuk merampok hingga ke puncak.
  4966.  
  4967. 1159
  4968. 01:06:06,796 --> 01:06:10,216
  4969. Kau pria pertama yang kutemui di
  4970. sini yang kurasa tak punya agenda rahasia.
  4971.  
  4972. 1160
  4973. 01:06:10,383 --> 01:06:12,385
  4974. Berhenti sebentar
  4975. sebelum ke kembang api?
  4976.  
  4977. 1161
  4978. 01:06:12,594 --> 01:06:13,845
  4979. Tentu.
  4980.  
  4981. 1162
  4982. 01:06:19,809 --> 01:06:21,728
  4983. Maaf. Ini Chicago, atau Surga?
  4984.  
  4985. 1163
  4986. 01:06:22,228 --> 01:06:23,563
  4987. Tidak, Bung. Kita harus beri tahu mereka.
  4988.  
  4989. 1164
  4990. 01:06:24,314 --> 01:06:27,358
  4991. Claire ingin aku makan siang dengan
  4992. ayahnya, bos besar di Morgan Stanley.
  4993.  
  4994. 1165
  4995. 01:06:27,817 --> 01:06:29,277
  4996. Pakailah dasi kuning bertuliskan
  4997. sekolah tua.
  4998.  
  4999. 1166
  5000. 01:06:29,611 --> 01:06:30,612
  5001. Aku serius, Bung.
  5002.  
  5003. 1167
  5004. 01:06:31,070 --> 01:06:33,072
  5005. Chad, ingat…
  5006.  
  5007. 1168
  5008. 01:06:33,198 --> 01:06:35,074
  5009. dalam beberapa pekan kita akan kuliah.
  5010.  
  5011. 1169
  5012. 01:06:35,450 --> 01:06:36,409
  5013. Dan cewek-cewek itu?
  5014.  
  5015. 1170
  5016. 01:06:36,492 --> 01:06:40,121
  5017. Mereka beralih ke pekerja
  5018. berengsek, lebih buruk dari kita.
  5019.  
  5020. 1171
  5021. 01:06:57,430 --> 01:06:58,765
  5022. Wah. Baiklah.
  5023.  
  5024. 1172
  5025. 01:06:59,057 --> 01:07:00,266
  5026. Serius?
  5027.  
  5028. 1173
  5029. 01:07:03,144 --> 01:07:03,978
  5030. Kau mau...
  5031.  
  5032. 1174
  5033. 01:07:04,062 --> 01:07:04,896
  5034. Ya.
  5035.  
  5036. 1175
  5037. 01:07:07,232 --> 01:07:10,151
  5038. Aku yakin kau harus usir semua wanita
  5039. dengan tongkat musim panas ini.
  5040.  
  5041. 1176
  5042. 01:07:12,445 --> 01:07:15,156
  5043. Sebenarnya, kau akan terkejut.
  5044.  
  5045. 1177
  5046. 01:07:15,740 --> 01:07:16,783
  5047. Sungguh?
  5048.  
  5049. 1178
  5050. 01:07:22,538 --> 01:07:23,790
  5051. Aku berpikir...
  5052.  
  5053. 1179
  5054. 01:07:24,040 --> 01:07:26,125
  5055. kenapa kita tak cari tempat sendiri
  5056.  
  5057. 1180
  5058. 01:07:26,292 --> 01:07:28,086
  5059. dan buat kembang api sendiri?
  5060.  
  5061. 1181
  5062. 01:07:32,215 --> 01:07:33,591
  5063. Jadi, kau bisa beri tahu aku peringkatku!
  5064.  
  5065. 1182
  5066. 01:07:34,634 --> 01:07:36,219
  5067. Tunggu. Apa?
  5068.  
  5069. 1183
  5070. 01:07:36,886 --> 01:07:38,888
  5071. Izinkan aku umumkan secara terbuka
  5072.  
  5073. 1184
  5074. 01:07:39,305 --> 01:07:42,725
  5075. bahwa aku bukan orang bodoh berikutnya
  5076. yang masuk daftar kencan si bodoh ini.
  5077.  
  5078. 1185
  5079. 01:07:47,105 --> 01:07:48,731
  5080. Ini sudah viral, Berengsek!
  5081.  
  5082. 1186
  5083. 01:07:49,524 --> 01:07:50,817
  5084. Tak ada yang mau tidur denganmu.
  5085.  
  5086. 1187
  5087. 01:07:50,900 --> 01:07:51,776
  5088. Selamanya.
  5089.  
  5090. 1188
  5091. 01:07:57,949 --> 01:07:58,783
  5092. Berengsek!
  5093.  
  5094. 1189
  5095. 01:08:00,827 --> 01:08:02,495
  5096. Lihat bintang-bintang itu.
  5097.  
  5098. 1190
  5099. 01:08:03,788 --> 01:08:04,998
  5100. Suatu hari kau juga bintang.
  5101.  
  5102. 1191
  5103. 01:08:05,748 --> 01:08:06,666
  5104. Entahlah.
  5105.  
  5106. 1192
  5107. 01:08:07,208 --> 01:08:09,210
  5108. Apa? Kau sangat berbakat.
  5109.  
  5110. 1193
  5111. 01:08:09,877 --> 01:08:12,005
  5112. Setidaknya kau punya banyak pilihan.
  5113.  
  5114. 1194
  5115. 01:08:12,714 --> 01:08:13,548
  5116. Yah.
  5117.  
  5118. 1195
  5119. 01:08:14,215 --> 01:08:15,842
  5120. Maksudku, kau juga, Audrey.
  5121.  
  5122. 1196
  5123. 01:08:16,259 --> 01:08:17,760
  5124. Kau sudah dengar balasan dari
  5125. perguruan tinggi?
  5126.  
  5127. 1197
  5128. 01:08:18,094 --> 01:08:19,137
  5129. Tidak.
  5130.  
  5131. 1198
  5132. 01:08:19,846 --> 01:08:22,181
  5133. Masih menunggu buah rendah.
  5134.  
  5135. 1199
  5136. 01:08:23,558 --> 01:08:24,434
  5137. Tunggu.
  5138.  
  5139. 1200
  5140. 01:08:25,393 --> 01:08:27,186
  5141. Perguruan tinggi punya buah?
  5142.  
  5143. 1201
  5144. 01:08:28,855 --> 01:08:30,857
  5145. Itu ungkapan.
  5146.  
  5147. 1202
  5148. 01:08:32,275 --> 01:08:35,695
  5149. Aku sudah menerima apa
  5150. pun yang tersisa di pohon kehidupan.
  5151.  
  5152. 1203
  5153. 01:08:36,237 --> 01:08:37,363
  5154. Mantanku.
  5155.  
  5156. 1204
  5157. 01:08:38,239 --> 01:08:40,158
  5158. Kampusku. Pekerjaan ini.
  5159.  
  5160. 1205
  5161. 01:08:40,366 --> 01:08:41,242
  5162. Tunggu.
  5163.  
  5164. 1206
  5165. 01:08:41,868 --> 01:08:44,662
  5166. Kenapa kau harus menerima sesuatu?
  5167.  
  5168. 1207
  5169. 01:08:45,496 --> 01:08:48,374
  5170. Dan apa maksudmu, pekerjaan ini?
  5171.  
  5172. 1208
  5173. 01:08:48,458 --> 01:08:49,876
  5174. Jangan tersinggung.
  5175.  
  5176. 1209
  5177. 01:08:50,710 --> 01:08:52,837
  5178. Tidak, maksudku, kau sangat hebat
  5179. dalam hal ini.
  5180.  
  5181. 1210
  5182. 01:08:52,920 --> 01:08:56,257
  5183. Dan kau orang favoritku
  5184. yang pernah kerja untuk ibuku.
  5185.  
  5186. 1211
  5187. 01:08:56,716 --> 01:08:58,718
  5188. Dan lebih dari yang bisa kuhitung.
  5189.  
  5190. 1212
  5191. 01:08:59,927 --> 01:09:01,262
  5192. Aku?
  5193.  
  5194. 1213
  5195. 01:09:03,514 --> 01:09:05,516
  5196. Ya, kau.
  5197.  
  5198. 1214
  5199. 01:09:08,644 --> 01:09:11,022
  5200. Maksudku, aku lumayan keren.
  5201.  
  5202. 1215
  5203. 01:09:12,648 --> 01:09:14,067
  5204. Lihat, kembang apinya mulai!
  5205.  
  5206. 1216
  5207. 01:09:16,819 --> 01:09:18,821
  5208. Mereka terlihat sangat dekat! Wah!
  5209.  
  5210. 1217
  5211. 01:09:28,331 --> 01:09:30,333
  5212. - Wow.
  5213. - Ya.
  5214.  
  5215. 1218
  5216. 01:09:31,834 --> 01:09:32,960
  5217. Bagus.
  5218.  
  5219. 1219
  5220. 01:09:34,921 --> 01:09:37,382
  5221. Aku tak bisa bayangkan seperti
  5222. apa pesta itu sekarang.
  5223.  
  5224. 1220
  5225. 01:09:37,840 --> 01:09:38,674
  5226. Ya.
  5227.  
  5228. 1221
  5229. 01:09:40,218 --> 01:09:43,137
  5230. Aku lebih suka lakukan hal begini.
  5231.  
  5232. 1222
  5233. 01:09:44,180 --> 01:09:47,433
  5234. Kurasa dalam diriku, aku selalu jadi
  5235. orang luar.
  5236.  
  5237. 1223
  5238. 01:09:47,934 --> 01:09:48,810
  5239. Kau tahu?
  5240.  
  5241. 1224
  5242. 01:09:51,771 --> 01:09:53,314
  5243. Kadang aku merasa seperti…
  5244.  
  5245. 1225
  5246. 01:09:53,898 --> 01:09:57,318
  5247. melayang keluar dari tubuhku,
  5248. melihat interaksiku.
  5249.  
  5250. 1226
  5251. 01:09:58,361 --> 01:09:59,946
  5252. Seorang pengamat.
  5253.  
  5254. 1227
  5255. 01:10:00,780 --> 01:10:01,698
  5256. Aku juga merasakannya.
  5257.  
  5258. 1228
  5259. 01:10:02,407 --> 01:10:05,034
  5260. Seperti ayahku tidak ada di foto, dan...
  5261.  
  5262. 1229
  5263. 01:10:06,285 --> 01:10:09,330
  5264. kurasa aku lebih bisa hadapi itu karena
  5265. aku tak terlalu merasakannya.
  5266.  
  5267. 1230
  5268. 01:10:10,206 --> 01:10:11,541
  5269. Terkadang aku...
  5270.  
  5271. 1231
  5272. 01:10:13,459 --> 01:10:14,585
  5273. takut…
  5274.  
  5275. 1232
  5276. 01:10:15,670 --> 01:10:16,712
  5277. apakah aku...
  5278.  
  5279. 1233
  5280. 01:10:17,797 --> 01:10:19,799
  5281. bahkan mampu mencintai.
  5282.  
  5283. 1234
  5284. 01:10:21,342 --> 01:10:25,638
  5285. Atau apa aku cuma ditakdirkan untuk
  5286. mengamati cinta selama sisa hidupku.
  5287.  
  5288. 1235
  5289. 01:10:26,931 --> 01:10:28,057
  5290. Kau tahu maksudku?
  5291.  
  5292. 1236
  5293. 01:10:28,224 --> 01:10:30,476
  5294. Kadang kuharap aku tak terlalu perasa.
  5295.  
  5296. 1237
  5297. 01:10:31,561 --> 01:10:34,105
  5298. Tetapi menurutku kau tak perlu
  5299. cemaskan itu.
  5300.  
  5301. 1238
  5302. 01:10:34,439 --> 01:10:36,441
  5303. Tidak, aku hanya cemas...
  5304.  
  5305. 1239
  5306. 01:10:38,025 --> 01:10:39,902
  5307. jika aku tak pernah bisa
  5308.  
  5309. 1240
  5310. 01:10:39,986 --> 01:10:41,988
  5311. untuk sepenuhnya lengah dengan seseorang,
  5312.  
  5313. 1241
  5314. 01:10:42,864 --> 01:10:44,240
  5315. mungkin aku tak mampu.
  5316.  
  5317. 1242
  5318. 01:10:46,200 --> 01:10:47,577
  5319. Dengar, Phoebe.
  5320.  
  5321. 1243
  5322. 01:10:50,329 --> 01:10:52,331
  5323. Aku akan jujur kepadamu.
  5324.  
  5325. 1244
  5326. 01:10:54,167 --> 01:10:56,169
  5327. Aku akan suka jadi orang itu.
  5328.  
  5329. 1245
  5330. 01:10:59,422 --> 01:11:00,548
  5331. Aku suka…
  5332.  
  5333. 1246
  5334. 01:11:01,048 --> 01:11:04,760
  5335. kau seniman yang terlalu bijak untuk
  5336. seumur hidup.
  5337.  
  5338. 1247
  5339. 01:11:05,887 --> 01:11:07,889
  5340. Dan kau tampak seperti malaikat,
  5341.  
  5342. 1248
  5343. 01:11:08,764 --> 01:11:09,640
  5344. dewi seks,
  5345.  
  5346. 1249
  5347. 01:11:10,349 --> 01:11:12,727
  5348. pustakawan kutu buku, semua di waktu
  5349. yang sama.
  5350.  
  5351. 1250
  5352. 01:11:14,061 --> 01:11:16,063
  5353. Bukannya kau tampak
  5354. seperti pustakawan atau kutu buku.
  5355.  
  5356. 1251
  5357. 01:11:16,772 --> 01:11:17,732
  5358. Aku suka kutu buku.
  5359.  
  5360. 1252
  5361. 01:11:18,649 --> 01:11:20,109
  5362. Bukan dengan cara aneh.
  5363.  
  5364. 1253
  5365. 01:11:25,573 --> 01:11:26,407
  5366. Phoebe.
  5367.  
  5368. 1254
  5369. 01:11:26,824 --> 01:11:28,451
  5370. Ada yang harus kukatakan kepadamu.
  5371.  
  5372. 1255
  5373. 01:11:28,659 --> 01:11:29,911
  5374. Aku mendengarkan.
  5375.  
  5376. 1256
  5377. 01:11:30,328 --> 01:11:32,246
  5378. Aku tak bisa bilang saat kau menciumku.
  5379.  
  5380. 1257
  5381. 01:11:32,413 --> 01:11:34,415
  5382. Aku tak pandai dengar perintah.
  5383.  
  5384. 1258
  5385. 01:11:36,042 --> 01:11:37,460
  5386. Kau mau bilang apa?
  5387.  
  5388. 1259
  5389. 01:11:50,306 --> 01:11:53,017
  5390. Entah. Aku harus bilang...
  5391.  
  5392. 1260
  5393. 01:11:55,144 --> 01:11:57,939
  5394. Aku sangat mencintaimu.
  5395.  
  5396. 1261
  5397. 01:12:02,735 --> 01:12:04,028
  5398. Aku di sini.
  5399.  
  5400. 1262
  5401. 01:12:05,780 --> 01:12:07,198
  5402. Aku di sini.
  5403.  
  5404. 1263
  5405. 01:12:13,788 --> 01:12:14,997
  5406. Kuemu sangat populer, ya?
  5407.  
  5408. 1264
  5409. 01:12:15,081 --> 01:12:16,666
  5410. Benar. Apa orang-orang menyukainya?
  5411.  
  5412. 1265
  5413. 01:12:16,749 --> 01:12:18,793
  5414. Kurasa begitu. Kuenya habis.
  5415.  
  5416. 1266
  5417. 01:12:18,876 --> 01:12:19,710
  5418. Bagus.
  5419.  
  5420. 1267
  5421. 01:12:20,670 --> 01:12:21,963
  5422. Kita benar-benar tim masak yang hebat.
  5423.  
  5424. 1268
  5425. 01:12:22,046 --> 01:12:24,048
  5426. - Kurasa begitu.
  5427. - Benar.
  5428.  
  5429. 1269
  5430. 01:12:25,216 --> 01:12:27,552
  5431. - Di sini sangat indah.
  5432. - Benar.
  5433.  
  5434. 1270
  5435. 01:12:28,761 --> 01:12:30,221
  5436. Tempat ini luar biasa.
  5437.  
  5438. 1271
  5439. 01:12:31,138 --> 01:12:33,140
  5440. - Terima kasih sudah bantu temukan ini.
  5441. - Sama-sama.
  5442.  
  5443. 1272
  5444. 01:12:34,392 --> 01:12:36,811
  5445. Dan barbeku yang kau lakukan
  5446. sangat hebat.
  5447.  
  5448. 1273
  5449. 01:12:37,103 --> 01:12:40,690
  5450. Yang terakhir kuadakan
  5451. ada kursi plastik dan babi panggang.
  5452.  
  5453. 1274
  5454. 01:12:41,023 --> 01:12:41,983
  5455. Aku tahu maksudmu.
  5456.  
  5457. 1275
  5458. 01:12:42,066 --> 01:12:44,735
  5459. Aku sering pesta di mana orang-orang
  5460. mabuk dan...
  5461.  
  5462. 1276
  5463. 01:12:45,278 --> 01:12:47,280
  5464. - muntah di mana-mana.
  5465. - Ih!
  5466.  
  5467. 1277
  5468. 01:12:48,614 --> 01:12:50,616
  5469. Teman-teman setimku
  5470. senang melihatmu malam ini.
  5471.  
  5472. 1278
  5473. 01:12:53,744 --> 01:12:54,996
  5474. Kuminta mereka membiasakan diri.
  5475.  
  5476. 1279
  5477. 01:13:08,301 --> 01:13:10,511
  5478. Astaga. Tidak.
  5479.  
  5480. 1280
  5481. 01:13:11,470 --> 01:13:12,305
  5482. Gagal total.
  5483.  
  5484. 1281
  5485. 01:13:12,680 --> 01:13:14,473
  5486. Kau tak akan percaya ini!
  5487.  
  5488. 1282
  5489. 01:13:14,682 --> 01:13:15,933
  5490. Aku menyerahkan rol portofoliomu,
  5491.  
  5492. 1283
  5493. 01:13:16,142 --> 01:13:17,977
  5494. dan kau dapat uji coba
  5495.  
  5496. 1284
  5497. 01:13:18,102 --> 01:13:19,395
  5498. dengan America's Got Talent.
  5499.  
  5500. 1285
  5501. 01:13:19,979 --> 01:13:21,647
  5502. Tapi sebelum itu, ada banyak pekerjaan,
  5503.  
  5504. 1286
  5505. 01:13:21,731 --> 01:13:23,649
  5506. jadi aku ingin mulai latihan penuh
  5507. Jumat ini.
  5508.  
  5509. 1287
  5510. 01:13:23,983 --> 01:13:25,026
  5511. Jumat ini?
  5512.  
  5513. 1288
  5514. 01:13:25,776 --> 01:13:28,821
  5515. Tapi Audrey dan aku akan pergi ke pantai.
  5516. Kami sudah susun semua rencananya.
  5517.  
  5518. 1289
  5519. 01:13:28,904 --> 01:13:30,656
  5520. Kau bisa ke pantai kapan pun.
  5521.  
  5522. 1290
  5523. 01:13:30,740 --> 01:13:31,991
  5524. Ini momen besar!
  5525.  
  5526. 1291
  5527. 01:13:32,491 --> 01:13:34,452
  5528. Ini bisa jadi TV nasional.
  5529.  
  5530. 1292
  5531. 01:13:34,535 --> 01:13:36,495
  5532. Sebastian akan datang melatih
  5533. nada suaramu.
  5534.  
  5535. 1293
  5536. 01:13:37,330 --> 01:13:39,248
  5537. Kurasa Baby Love akan menaklukkan mereka.
  5538.  
  5539. 1294
  5540. 01:13:39,540 --> 01:13:42,209
  5541. Kau ingin aku bernyanyi?
  5542. Kau tahu aku benci menyanyi.
  5543.  
  5544. 1295
  5545. 01:13:42,293 --> 01:13:44,629
  5546. Lilah, suaramu bagus.
  5547.  
  5548. 1296
  5549. 01:13:44,795 --> 01:13:46,339
  5550. Jadi, kecuali kau punya bakat tersembunyi,
  5551.  
  5552. 1297
  5553. 01:13:46,422 --> 01:13:48,049
  5554. seperti sulap dengan mata tertutup,
  5555.  
  5556. 1298
  5557. 01:13:48,257 --> 01:13:49,842
  5558. kau akan menyanyi.
  5559.  
  5560. 1299
  5561. 01:13:54,555 --> 01:13:57,350
  5562. ...dan Ricky lakukan smash di bawah garis.
  5563.  
  5564. 1300
  5565. 01:13:57,433 --> 01:13:59,393
  5566. Anak ini luar biasa.
  5567.  
  5568. 1301
  5569. 01:14:00,227 --> 01:14:01,270
  5570. Ini menyebalkan.
  5571.  
  5572. 1302
  5573. 01:14:01,395 --> 01:14:03,731
  5574. Aku dukung lawan timku sendiri
  5575. karena pria itu.
  5576.  
  5577. 1303
  5578. 01:14:03,814 --> 01:14:06,108
  5579. Bung, mana yang lebih buruk?
  5580. Daftar kencanku terbongkar
  5581.  
  5582. 1304
  5583. 01:14:06,359 --> 01:14:08,361
  5584. atau kau sukarela putus dengan Paige?
  5585.  
  5586. 1305
  5587. 01:14:08,444 --> 01:14:11,530
  5588. Maaf, Bung. IQ-nya rendah sekali.
  5589.  
  5590. 1306
  5591. 01:14:11,906 --> 01:14:12,865
  5592. Aku tak bisa.
  5593.  
  5594. 1307
  5595. 01:14:13,115 --> 01:14:14,367
  5596. Ini akan jadi musim panas itu.
  5597.  
  5598. 1308
  5599. 01:14:14,742 --> 01:14:17,036
  5600. - Aku rencanakan ini berbulan-bulan..
  5601. - Tidak. Jangan khawatir, Kawan.
  5602.  
  5603. 1309
  5604. 01:14:17,119 --> 01:14:19,497
  5605. Sejujurnya, dewa kencan
  5606. hanya menghukummu
  5607.  
  5608. 1310
  5609. 01:14:19,580 --> 01:14:21,207
  5610. karena kau terlalu serakah.
  5611.  
  5612. 1311
  5613. 01:14:21,290 --> 01:14:23,668
  5614. - Entahlah...
  5615. - Tidak. Ini serius, Bung.
  5616.  
  5617. 1312
  5618. 01:14:23,960 --> 01:14:25,211
  5619. Dari anak gendut di kelas 8
  5620.  
  5621. 1313
  5622. 01:14:25,294 --> 01:14:27,713
  5623. jadi cowok keren kekar
  5624. duduk di sampingku sekarang,
  5625.  
  5626. 1314
  5627. 01:14:27,797 --> 01:14:29,966
  5628. kau cukup agresif mengejar
  5629. cewek-cewek di SMA.
  5630.  
  5631. 1315
  5632. 01:14:30,383 --> 01:14:32,927
  5633. Ya. Benar. Kau begitu.
  5634.  
  5635. 1316
  5636. 01:14:39,350 --> 01:14:40,226
  5637. Benar?
  5638.  
  5639. 1317
  5640. 01:14:42,937 --> 01:14:43,896
  5641. Tunggu...
  5642.  
  5643. 1318
  5644. 01:14:44,397 --> 01:14:46,774
  5645. Tunggu... apa?
  5646.  
  5647. 1319
  5648. 01:14:47,692 --> 01:14:48,526
  5649. Kau…
  5650.  
  5651. 1320
  5652. 01:14:50,486 --> 01:14:51,737
  5653. Tidak!
  5654.  
  5655. 1321
  5656. 01:14:52,613 --> 01:14:53,489
  5657. Apa?
  5658.  
  5659. 1322
  5660. 01:14:53,572 --> 01:14:54,949
  5661. Bagaimana mungkin?
  5662.  
  5663. 1323
  5664. 01:14:55,032 --> 01:14:56,325
  5665. Entah, aku cuma...
  5666.  
  5667. 1324
  5668. 01:14:56,826 --> 01:14:58,744
  5669. Kau tahu, aku sibuk dengan bola,
  5670.  
  5671. 1325
  5672. 01:14:58,828 --> 01:15:00,621
  5673. bepergian setiap akhir pekan
  5674.  
  5675. 1326
  5676. 01:15:00,705 --> 01:15:02,623
  5677. dan ikut kemah setiap musim panas.
  5678. Aku tak pernah benar-benar...
  5679.  
  5680. 1327
  5681. 01:15:04,291 --> 01:15:05,793
  5682. Tapi aku baru tahu...
  5683.  
  5684. 1328
  5685. 01:15:06,002 --> 01:15:08,921
  5686. Ini musim panas untuk menebus
  5687. waktuku yang hilang.
  5688.  
  5689. 1329
  5690. 01:15:12,967 --> 01:15:14,301
  5691. Entahlah, aku...
  5692.  
  5693. 1330
  5694. 01:15:14,969 --> 01:15:16,971
  5695. kurasa daftar itu cukup payah.
  5696.  
  5697. 1331
  5698. 01:15:18,055 --> 01:15:19,432
  5699. Aku pantas mendapatnya.
  5700.  
  5701. 1332
  5702. 01:15:20,850 --> 01:15:21,851
  5703. Lupakan, Kawan.
  5704.  
  5705. 1333
  5706. 01:15:22,101 --> 01:15:23,352
  5707. Oke? Lupakan dan mulai yang baru.
  5708.  
  5709. 1334
  5710. 01:15:38,826 --> 01:15:39,660
  5711. Mason!
  5712.  
  5713. 1335
  5714. 01:15:39,744 --> 01:15:40,578
  5715. Griff!
  5716.  
  5717. 1336
  5718. 01:15:40,786 --> 01:15:42,455
  5719. Bung, bagaimana kabar alat
  5720. campur musiknya?
  5721.  
  5722. 1337
  5723. 01:15:42,580 --> 01:15:43,456
  5724. Terdengar hebat.
  5725.  
  5726. 1338
  5727. 01:15:43,539 --> 01:15:44,707
  5728. Aku sedang mengerjakannya.
  5729.  
  5730. 1339
  5731. 01:15:44,790 --> 01:15:47,084
  5732. Kita buat 100 detak per menit,
  5733. kau akan menyukainya.
  5734.  
  5735. 1340
  5736. 01:15:47,168 --> 01:15:48,919
  5737. Ini bukan pesta marijuana seperti
  5738. biasanya.
  5739.  
  5740. 1341
  5741. 01:15:49,462 --> 01:15:50,713
  5742. Sempurna, Kawan.
  5743.  
  5744. 1342
  5745. 01:15:50,963 --> 01:15:53,215
  5746. Aku bersemangat. Acara spesial.
  5747.  
  5748. 1343
  5749. 01:15:53,758 --> 01:15:55,009
  5750. Acara spesial?
  5751.  
  5752. 1344
  5753. 01:15:55,676 --> 01:15:57,136
  5754. Oh, ya.
  5755.  
  5756. 1345
  5757. 01:15:57,636 --> 01:15:58,554
  5758. Terima kasih, Bung.
  5759.  
  5760. 1346
  5761. 01:16:02,725 --> 01:16:04,018
  5762. - Hai, Sayang!
  5763. - Hai, Bu.
  5764.  
  5765. 1347
  5766. 01:16:04,435 --> 01:16:06,437
  5767. Ada temanmu di bawah.
  5768.  
  5769. 1348
  5770. 01:16:07,855 --> 01:16:08,773
  5771. Manis.
  5772.  
  5773. 1349
  5774. 01:16:17,948 --> 01:16:18,949
  5775. Hai.
  5776.  
  5777. 1350
  5778. 01:16:20,493 --> 01:16:21,660
  5779. Coba tebak?
  5780.  
  5781. 1351
  5782. 01:16:23,954 --> 01:16:24,955
  5783. Kau baik-baik saja?
  5784.  
  5785. 1352
  5786. 01:16:25,039 --> 01:16:26,332
  5787. Tidak, ibuku tahu
  5788.  
  5789. 1353
  5790. 01:16:26,415 --> 01:16:28,709
  5791. pria yang dia kencani sudah menikah.
  5792.  
  5793. 1354
  5794. 01:16:30,336 --> 01:16:31,545
  5795. Kau percaya itu?
  5796.  
  5797. 1355
  5798. 01:16:35,549 --> 01:16:36,550
  5799. Maafkan aku.
  5800.  
  5801. 1356
  5802. 01:16:36,801 --> 01:16:38,052
  5803. Ini wabah?
  5804.  
  5805. 1357
  5806. 01:16:38,135 --> 01:16:40,596
  5807. Apa tak ada yang bisa setia lagi?
  5808.  
  5809. 1358
  5810. 01:16:40,763 --> 01:16:43,098
  5811. Ibuku merasa seperti telah dipukuli,
  5812.  
  5813. 1359
  5814. 01:16:43,182 --> 01:16:45,601
  5815. dan aku jadi merasa tak bisa percaya
  5816. siapa pun.
  5817.  
  5818. 1360
  5819. 01:16:45,726 --> 01:16:48,437
  5820. Dia tampak seperti pria paling normal.
  5821.  
  5822. 1361
  5823. 01:16:48,729 --> 01:16:51,065
  5824. - Kau pernah bertemu dengannya?
  5825. - Ya, sekali. Kenapa?
  5826.  
  5827. 1362
  5828. 01:16:51,398 --> 01:16:52,441
  5829. Tidak. Aku...
  5830.  
  5831. 1363
  5832. 01:16:53,275 --> 01:16:54,485
  5833. sedang memahami ini.
  5834.  
  5835. 1364
  5836. 01:16:54,985 --> 01:16:56,987
  5837. Itu membuatku ingin beri tahu keluarganya.
  5838.  
  5839. 1365
  5840. 01:16:57,738 --> 01:16:59,448
  5841. Kau bicara padanya?
  5842.  
  5843. 1366
  5844. 01:16:59,532 --> 01:17:00,866
  5845. Tidak. Belum.
  5846.  
  5847. 1367
  5848. 01:17:00,950 --> 01:17:02,118
  5849. Kau harus lakukan.
  5850.  
  5851. 1368
  5852. 01:17:02,785 --> 01:17:04,787
  5853. Dengar. Kita harus bicara.
  5854.  
  5855. 1369
  5856. 01:17:05,246 --> 01:17:06,080
  5857. Ayo.
  5858.  
  5859. 1370
  5860. 01:17:07,665 --> 01:17:09,667
  5861. - Dah, Ibu.
  5862. - Tunggu.
  5863.  
  5864. 1371
  5865. 01:17:11,252 --> 01:17:12,211
  5866. Kau akan pergi?
  5867.  
  5868. 1372
  5869. 01:17:12,545 --> 01:17:14,463
  5870. Ya. Kami cuma berjalan-jalan.
  5871.  
  5872. 1373
  5873. 01:17:14,547 --> 01:17:16,507
  5874. Senang akhirnya bertemu denganmu.
  5875.  
  5876. 1374
  5877. 01:17:16,715 --> 01:17:18,134
  5878. Kau membesarkan putra yang hebat.
  5879.  
  5880. 1375
  5881. 01:17:18,384 --> 01:17:20,386
  5882. Mungkin salah satu putra baik terakhir.
  5883.  
  5884. 1376
  5885. 01:17:20,469 --> 01:17:22,054
  5886. Dia selalu menyanjungmu.
  5887.  
  5888. 1377
  5889. 01:17:22,596 --> 01:17:23,639
  5890. Terima kasih.
  5891.  
  5892. 1378
  5893. 01:17:24,390 --> 01:17:25,891
  5894. Dia cukup hebat, bukan?
  5895.  
  5896. 1379
  5897. 01:17:25,975 --> 01:17:28,185
  5898. Oke. Jangan terlalu banyak memujiku.
  5899.  
  5900. 1380
  5901. 01:17:28,727 --> 01:17:30,729
  5902. - Dah, Ibu.
  5903. - Bersenang-senanglah.
  5904.  
  5905. 1381
  5906. 01:17:37,194 --> 01:17:39,655
  5907. Maaf. Seharusnya aku tak bilang
  5908. kau harus beri tahu dia.
  5909.  
  5910. 1382
  5911. 01:17:39,780 --> 01:17:42,366
  5912. Aku tahu itu terserah kau.
  5913. Tapi aku sungguh ingin
  5914.  
  5915. 1383
  5916. 01:17:42,575 --> 01:17:43,993
  5917. telepon keluarga pria ini
  5918.  
  5919. 1384
  5920. 01:17:44,118 --> 01:17:45,911
  5921. - dan hancurkan hidupnya.
  5922. - Hai, Phoebe.
  5923.  
  5924. 1385
  5925. 01:17:49,540 --> 01:17:52,084
  5926. Dengar. Aku tahu pria yang dikencani ibumu.
  5927.  
  5928. 1386
  5929. 01:17:52,585 --> 01:17:53,419
  5930. Apa?
  5931.  
  5932. 1387
  5933. 01:17:55,546 --> 01:17:56,714
  5934. Pria di gym.
  5935.  
  5936. 1388
  5937. 01:17:58,215 --> 01:18:00,301
  5938. - Aku coba bilang padamu...
  5939. - Apa maksudmu?
  5940.  
  5941. 1389
  5942. 01:18:14,857 --> 01:18:15,858
  5943. Apa itu ayahmu?
  5944.  
  5945. 1390
  5946. 01:18:22,239 --> 01:18:23,115
  5947. Kau tahu?
  5948.  
  5949. 1391
  5950. 01:18:26,660 --> 01:18:28,662
  5951. - Ya Tuhan.
  5952. - Phoebe, maafkan aku.
  5953.  
  5954. 1392
  5955. 01:18:28,787 --> 01:18:31,707
  5956. Aku akan muntah, atau memukul sesuatu,
  5957. entahlah.
  5958.  
  5959. 1393
  5960. 01:18:31,790 --> 01:18:34,210
  5961. Jadi saat kau lihat dia dengan wanita itu,
  5962.  
  5963. 1394
  5964. 01:18:34,293 --> 01:18:35,628
  5965. lalu kau bertemu ibuku, kau…
  5966.  
  5967. 1395
  5968. 01:18:37,922 --> 01:18:40,090
  5969. Jadi kau sudah tahu.
  5970. Berapa lama itu, seminggu?
  5971.  
  5972. 1396
  5973. 01:18:40,216 --> 01:18:41,133
  5974. Lima hari.
  5975.  
  5976. 1397
  5977. 01:18:41,383 --> 01:18:43,552
  5978. Jadi, semua ucapanmu 4 Juli
  5979. itu bohong.
  5980.  
  5981. 1398
  5982. 01:18:43,844 --> 01:18:45,763
  5983. Aku ingin memberitahumu.
  5984. Aku berusaha bilang.
  5985.  
  5986. 1399
  5987. 01:18:45,846 --> 01:18:47,348
  5988. Tidak, terima kasih, Griffin.
  5989.  
  5990. 1400
  5991. 01:18:47,723 --> 01:18:51,435
  5992. Karena aku hampir lengah untuk
  5993. pertama kalinya dalam hidupku,
  5994.  
  5995. 1401
  5996. 01:18:51,602 --> 01:18:55,606
  5997. untungnya kau baru merusak
  5998. kepercayaan terakhirku pada kemanusiaan.
  5999.  
  6000. 1402
  6001. 01:18:56,315 --> 01:18:58,108
  6002. Tunggu, Phoebe. Berhenti! Dengar...
  6003.  
  6004. 1403
  6005. 01:18:58,359 --> 01:18:59,568
  6006. aku paham kau marah.
  6007.  
  6008. 1404
  6009. 01:18:59,902 --> 01:19:01,570
  6010. Tapi ini salahnya.
  6011. Bukan aku pelakunya.
  6012.  
  6013. 1405
  6014. 01:19:01,654 --> 01:19:03,572
  6015. Kau tahu ibuku mengira ini nyata
  6016.  
  6017. 1406
  6018. 01:19:03,656 --> 01:19:05,074
  6019. dan kau diam, tak lakukan apa pun.
  6020.  
  6021. 1407
  6022. 01:19:05,157 --> 01:19:06,533
  6023. Aku tak tahu harus bagaimana.
  6024.  
  6025. 1408
  6026. 01:19:07,493 --> 01:19:08,994
  6027. Aku tak pernah melewati ini sebelumnya.
  6028.  
  6029. 1409
  6030. 01:19:09,119 --> 01:19:10,287
  6031. Itu bukan alasan.
  6032.  
  6033. 1410
  6034. 01:19:10,371 --> 01:19:12,248
  6035. Aku tak mau bicara lagi, oke?
  6036. Jangan ganggu aku.
  6037.  
  6038. 1411
  6039. 01:19:12,331 --> 01:19:14,667
  6040. Ini berputar sangat cepat.
  6041. Maukah kau beri aku waktu sebentar?
  6042.  
  6043. 1412
  6044. 01:19:14,792 --> 01:19:17,711
  6045. Seharusnya tak kubiarkan kau masuk
  6046. hidupku, cuma buang waktuku.
  6047.  
  6048. 1413
  6049. 01:19:19,129 --> 01:19:19,964
  6050. Phoebe.
  6051.  
  6052. 1414
  6053. 01:19:20,047 --> 01:19:21,465
  6054. Jangan ganggu aku.
  6055.  
  6056. 1415
  6057. 01:19:34,770 --> 01:19:37,147
  6058. - Aku tahu kenapa kau sering ke gym.
  6059. - Griffin.
  6060.  
  6061. 1416
  6062. 01:19:38,232 --> 01:19:40,234
  6063. Oke. Maafkan aku.
  6064.  
  6065. 1417
  6066. 01:19:41,193 --> 01:19:42,653
  6067. Aku tak tahu apa yang kau tahu.
  6068.  
  6069. 1418
  6070. 01:19:42,736 --> 01:19:44,655
  6071. Tapi itu sudah berakhir.
  6072. Aku mengakhirinya.
  6073.  
  6074. 1419
  6075. 01:19:44,738 --> 01:19:45,823
  6076. Supaya kau tidak ketahuan.
  6077.  
  6078. 1420
  6079. 01:19:45,990 --> 01:19:49,076
  6080. Benar-benar terhormat. Kau bahkan
  6081. tak berkata jujur saat ini.
  6082.  
  6083. 1421
  6084. 01:19:49,201 --> 01:19:50,619
  6085. Dia tahu kau sudah menikah.
  6086.  
  6087. 1422
  6088. 01:19:51,120 --> 01:19:52,079
  6089. Ibu tahu?
  6090.  
  6091. 1423
  6092. 01:19:52,955 --> 01:19:53,789
  6093. Tidak.
  6094.  
  6095. 1424
  6096. 01:19:54,873 --> 01:19:55,749
  6097. Dengar...
  6098.  
  6099. 1425
  6100. 01:19:56,000 --> 01:19:59,086
  6101. Ini takkan bisa kau hargai
  6102. sampai kau jauh lebih tua.
  6103.  
  6104. 1426
  6105. 01:19:59,169 --> 01:20:01,672
  6106. Dan sama pentingnya dengan hubungan
  6107. dengan putrinya...
  6108.  
  6109. 1427
  6110. 01:20:01,755 --> 01:20:03,048
  6111. Jangan meremehkanku.
  6112.  
  6113. 1428
  6114. 01:20:03,507 --> 01:20:05,759
  6115. Dan berhenti sebut dia "putrinya".
  6116. Namanya Phoebe.
  6117.  
  6118. 1429
  6119. 01:20:05,926 --> 01:20:06,885
  6120. Mereka orang sungguhan
  6121.  
  6122. 1430
  6123. 01:20:06,969 --> 01:20:08,679
  6124. yang hidupnya barusan
  6125. benar-benar kau usik,
  6126.  
  6127. 1431
  6128. 01:20:08,887 --> 01:20:10,431
  6129. sama dengan orang di sana.
  6130.  
  6131. 1432
  6132. 01:20:10,764 --> 01:20:13,475
  6133. Jangan bilang aku tak paham.
  6134. Aku sangat paham.
  6135.  
  6136. 1433
  6137. 01:20:13,934 --> 01:20:14,893
  6138. Baiklah.
  6139.  
  6140. 1434
  6141. 01:20:15,728 --> 01:20:17,271
  6142. Aku salah, Griffin.
  6143.  
  6144. 1435
  6145. 01:20:17,479 --> 01:20:19,106
  6146. Itu terjadi dan aku minta maaf.
  6147.  
  6148. 1436
  6149. 01:20:19,273 --> 01:20:20,816
  6150. Tapi aku jamin.
  6151.  
  6152. 1437
  6153. 01:20:21,191 --> 01:20:22,568
  6154. Itu tak berarti bagiku.
  6155.  
  6156. 1438
  6157. 01:20:22,943 --> 01:20:24,069
  6158. Yang benar saja!
  6159.  
  6160. 1439
  6161. 01:20:26,697 --> 01:20:27,656
  6162. Griffin!
  6163.  
  6164. 1440
  6165. 01:20:30,284 --> 01:20:32,286
  6166. KALAHKAN PANAS,
  6167. KAMI PUNYA AC
  6168.  
  6169. 1441
  6170. 01:20:32,411 --> 01:20:35,956
  6171. DISKON KEMBALI KE SEKOLAH!
  6172.  
  6173. 1442
  6174. 01:20:41,837 --> 01:20:45,674
  6175. PENERIMAAN PERGURUAN TINGGI
  6176.  
  6177. 1443
  6178. 01:20:50,763 --> 01:20:52,681
  6179. Halo, dan selamat datang di episode lain
  6180.  
  6181. 1444
  6182. 01:20:52,765 --> 01:20:53,891
  6183. Paige Plugged In.
  6184.  
  6185. 1445
  6186. 01:20:53,974 --> 01:20:57,394
  6187. Seperti yang bisa kau tebak,
  6188. hari ini ulang tahun Lucy dan Milo.
  6189.  
  6190. 1446
  6191. 01:20:57,478 --> 01:20:59,021
  6192. Kami selalu rayakan tujuh kali setahun,
  6193.  
  6194. 1447
  6195. 01:20:59,104 --> 01:21:01,065
  6196. dan katering selalu menyiapkan sesuatu
  6197. yang hebat.
  6198.  
  6199. 1448
  6200. 01:21:01,440 --> 01:21:03,609
  6201. Tahun ini, aku minta mereka siapkan
  6202. kue malaikat
  6203.  
  6204. 1449
  6205. 01:21:03,692 --> 01:21:05,652
  6206. untuk malaikat kecil Ibu...
  6207.  
  6208. 1450
  6209. 01:21:41,855 --> 01:21:43,440
  6210. UNIVERSITAS COLUMBIA
  6211.  
  6212. 1451
  6213. 01:21:43,524 --> 01:21:44,858
  6214. PERGURUAN TINGGI MUSIK BERKLEE
  6215.  
  6216. 1452
  6217. 01:21:48,362 --> 01:21:51,782
  6218. GRIFFIN TERKASIH,
  6219. SELAMAT, ANDA DITERIMA!
  6220.  
  6221. 1453
  6222. 01:21:56,412 --> 01:21:58,080
  6223. AUDISI "AMERICA'S GOT TALENT"
  6224.  
  6225. 1454
  6226. 01:21:58,163 --> 01:21:59,039
  6227. MASUK DI SINI
  6228.  
  6229. 1455
  6230. 01:22:17,766 --> 01:22:19,768
  6231. Pasti hari ini menyenangkan di pantai.
  6232.  
  6233. 1456
  6234. 01:22:25,274 --> 01:22:27,818
  6235. "Wedding Girl Three" terjebak rapat.
  6236.  
  6237. 1457
  6238. 01:22:28,610 --> 01:22:29,444
  6239. Tentu saja.
  6240.  
  6241. 1458
  6242. 01:22:29,903 --> 01:22:31,446
  6243. Dan dia bilang ucapkan dengan jelas.
  6244.  
  6245. 1459
  6246. 01:22:57,764 --> 01:22:59,766
  6247. Kau mau membuat istana pasir?
  6248.  
  6249. 1460
  6250. 01:23:00,601 --> 01:23:03,770
  6251. Tentu saja.
  6252.  
  6253. 1461
  6254. 01:23:17,034 --> 01:23:18,160
  6255. Phoebe tidak di rumah.
  6256.  
  6257. 1462
  6258. 01:23:18,285 --> 01:23:20,704
  6259. - Dia juga tak mau menemuimu.
  6260. - Aku ingin menemuimu.
  6261.  
  6262. 1463
  6263. 01:23:23,332 --> 01:23:25,042
  6264. Aku tak tahu harus bagaimana.
  6265.  
  6266. 1464
  6267. 01:23:26,001 --> 01:23:27,127
  6268. Jadi aku diam saja.
  6269.  
  6270. 1465
  6271. 01:23:29,254 --> 01:23:30,422
  6272. Aku minta maaf untuk itu.
  6273.  
  6274. 1466
  6275. 01:23:32,007 --> 01:23:34,092
  6276. Griffin, hubungan ini masih mentah.
  6277.  
  6278. 1467
  6279. 01:23:34,426 --> 01:23:35,260
  6280. Aku tahu.
  6281.  
  6282. 1468
  6283. 01:23:36,887 --> 01:23:39,431
  6284. Aku paham alasan kalian berdua
  6285. ingin menghajarku dan ayahku,
  6286.  
  6287. 1469
  6288. 01:23:41,183 --> 01:23:42,518
  6289. tapi aku bukan ayahku.
  6290.  
  6291. 1470
  6292. 01:23:43,644 --> 01:23:45,896
  6293. Percayalah, aku tahu dia seperti apa.
  6294.  
  6295. 1471
  6296. 01:23:47,314 --> 01:23:49,775
  6297. Aku paham betapa buruknya
  6298. ini untukmu
  6299.  
  6300. 1472
  6301. 01:23:49,858 --> 01:23:51,401
  6302. dan bagaimana itu berdampak pada Phoebe.
  6303.  
  6304. 1473
  6305. 01:23:53,862 --> 01:23:55,530
  6306. Dia sangat berarti bagiku.
  6307.  
  6308. 1474
  6309. 01:23:57,574 --> 01:23:58,867
  6310. Dan aku tahu ini buat dia terluka.
  6311.  
  6312. 1475
  6313. 01:24:00,160 --> 01:24:00,994
  6314. Memang.
  6315.  
  6316. 1476
  6317. 01:24:02,663 --> 01:24:03,956
  6318. Kurasa aku hanya…
  6319.  
  6320. 1477
  6321. 01:24:05,999 --> 01:24:07,376
  6322. tak mau ini berakhir.
  6323.  
  6324. 1478
  6325. 01:24:09,002 --> 01:24:10,462
  6326. Itu egois.
  6327.  
  6328. 1479
  6329. 01:24:12,881 --> 01:24:14,883
  6330. Aku cuma sangat menyesal.
  6331.  
  6332. 1480
  6333. 01:24:30,148 --> 01:24:31,525
  6334. Terima kasih pantainya.
  6335.  
  6336. 1481
  6337. 01:24:31,692 --> 01:24:33,110
  6338. Ini hari terbaik dalam musim panasku.
  6339.  
  6340. 1482
  6341. 01:24:33,902 --> 01:24:36,530
  6342. Kadang sungguh menyenangkan
  6343. jadi anak kecil.
  6344.  
  6345. 1483
  6346. 01:24:37,072 --> 01:24:38,323
  6347. Aku sangat bangga kepadamu, Lilah.
  6348.  
  6349. 1484
  6350. 01:24:40,117 --> 01:24:41,994
  6351. Kau tahu ibuku akan memecatmu?
  6352.  
  6353. 1485
  6354. 01:24:43,495 --> 01:24:46,123
  6355. Kurasa aku tak boleh minta
  6356. surat rekomendasi.
  6357.  
  6358. 1486
  6359. 01:24:47,207 --> 01:24:49,459
  6360. Tidak. Dia akan sangat marah.
  6361.  
  6362. 1487
  6363. 01:24:49,835 --> 01:24:52,129
  6364. Kau baik-baik saja? Aku bisa tinggal
  6365. dan tahan amarahnya.
  6366.  
  6367. 1488
  6368. 01:24:52,462 --> 01:24:54,464
  6369. Tidak, aku bisa atasi.
  6370. Aku tahu cara menanganinya.
  6371.  
  6372. 1489
  6373. 01:24:54,548 --> 01:24:56,550
  6374. - Benar.
  6375. - Pantai?
  6376.  
  6377. 1490
  6378. 01:24:56,967 --> 01:24:58,677
  6379. Kau bercanda?
  6380.  
  6381. 1491
  6382. 01:24:59,136 --> 01:25:00,512
  6383. Aku mendapatkan audisi untukmu.
  6384.  
  6385. 1492
  6386. 01:25:00,762 --> 01:25:02,764
  6387. Semoga wawancaramu lancar.
  6388.  
  6389. 1493
  6390. 01:25:03,015 --> 01:25:04,933
  6391. Ingat, kau hebat dan pantas dapat
  6392. yang terbaik.
  6393.  
  6394. 1494
  6395. 01:25:07,853 --> 01:25:10,022
  6396. Di mana saja kau selama ini?
  6397.  
  6398. 1495
  6399. 01:25:10,397 --> 01:25:12,107
  6400. Aku belajar cara bicara.
  6401.  
  6402. 1496
  6403. 01:25:12,482 --> 01:25:13,567
  6404. Lain kali aku akan sewa...
  6405.  
  6406. 1497
  6407. 01:25:13,650 --> 01:25:15,610
  6408. - Pergilah.
  6409. - ...pengasuh remaja.
  6410.  
  6411. 1498
  6412. 01:25:16,111 --> 01:25:17,404
  6413. Nona muda.
  6414.  
  6415. 1499
  6416. 01:25:17,738 --> 01:25:19,364
  6417. Dengarkan aku.
  6418.  
  6419. 1500
  6420. 01:25:20,657 --> 01:25:22,284
  6421. Aku akan telepon agensi.
  6422.  
  6423. 1501
  6424. 01:25:22,451 --> 01:25:24,620
  6425. Ya, hidupmu tak akan maju.
  6426.  
  6427. 1502
  6428. 01:26:08,622 --> 01:26:10,248
  6429. Biskuit dan saus daging, bukan?
  6430.  
  6431. 1503
  6432. 01:26:10,457 --> 01:26:11,500
  6433. Terima kasih.
  6434.  
  6435. 1504
  6436. 01:26:19,674 --> 01:26:20,634
  6437. Hai.
  6438.  
  6439. 1505
  6440. 01:26:23,303 --> 01:26:26,306
  6441. Sayang, kau pesan makanan antar?
  6442. Manis sekali.
  6443.  
  6444. 1506
  6445. 01:26:26,932 --> 01:26:28,308
  6446. Dia sudah bayar?
  6447.  
  6448. 1507
  6449. 01:26:30,602 --> 01:26:32,604
  6450. Kau tahu? Ini gratis.
  6451.  
  6452. 1508
  6453. 01:26:32,979 --> 01:26:34,731
  6454. - Selamat menikmati.
  6455. - Terima kasih.
  6456.  
  6457. 1509
  6458. 01:26:38,110 --> 01:26:39,820
  6459. Erin!
  6460.  
  6461. 1510
  6462. 01:26:40,862 --> 01:26:42,280
  6463. Erin, tunggu. Itu mantanku.
  6464.  
  6465. 1511
  6466. 01:26:42,364 --> 01:26:43,907
  6467. Yang sudah kau putuskan?
  6468.  
  6469. 1512
  6470. 01:26:52,124 --> 01:26:54,126
  6471. Dengar, kami sudah lama bersama.
  6472.  
  6473. 1513
  6474. 01:26:56,253 --> 01:26:58,672
  6475. Kami masih berteman dan mengobrol.
  6476.  
  6477. 1514
  6478. 01:26:58,755 --> 01:26:59,714
  6479. Dan...
  6480.  
  6481. 1515
  6482. 01:27:00,549 --> 01:27:02,008
  6483. semuanya...
  6484.  
  6485. 1516
  6486. 01:27:04,094 --> 01:27:05,011
  6487. rumit.
  6488.  
  6489. 1517
  6490. 01:27:05,095 --> 01:27:06,096
  6491. Benar.
  6492.  
  6493. 1518
  6494. 01:27:07,055 --> 01:27:09,558
  6495. Kalau begitu selesaikan.
  6496. Tak perlu terburu-buru.
  6497.  
  6498. 1519
  6499. 01:27:20,485 --> 01:27:22,028
  6500. - Phoebe Fisher?
  6501. - Ya.
  6502.  
  6503. 1520
  6504. 01:27:22,237 --> 01:27:23,822
  6505. Sudah dibayar.
  6506.  
  6507. 1521
  6508. 01:27:25,449 --> 01:27:27,451
  6509. BBQ SMOQUE
  6510.  
  6511. 1522
  6512. 01:27:45,469 --> 01:27:46,720
  6513. P
  6514.  
  6515. 1523
  6516. 01:27:57,731 --> 01:27:59,816
  6517. MASA DEPAN MILIKMU. SEKARANG APA?
  6518. CUSP
  6519.  
  6520. 1524
  6521. 01:28:09,242 --> 01:28:10,160
  6522. Griffin?
  6523.  
  6524. 1525
  6525. 01:28:10,702 --> 01:28:13,413
  6526. Aku ambil tas cucian baru untuk asramamu.
  6527.  
  6528. 1526
  6529. 01:28:14,331 --> 01:28:16,917
  6530. - Terima kasih, Ibu.
  6531. - Kau tahu, kau mungkin berpikir…
  6532.  
  6533. 1527
  6534. 01:28:18,251 --> 01:28:21,129
  6535. dengan pergi ke Berkshire…
  6536.  
  6537. 1528
  6538. 01:28:23,340 --> 01:28:25,800
  6539. semua perpisahan ini akan
  6540. lebih mudah.
  6541.  
  6542. 1529
  6543. 01:28:28,428 --> 01:28:29,638
  6544. Tapi tidak.
  6545.  
  6546. 1530
  6547. 01:28:32,599 --> 01:28:33,433
  6548. Ibu.
  6549.  
  6550. 1531
  6551. 01:28:39,439 --> 01:28:40,982
  6552. Ada yang harus kukatakan padamu.
  6553.  
  6554. 1532
  6555. 01:28:47,405 --> 01:28:50,700
  6556. Aku tahu ini pemberitahuan singkat,
  6557. tapi...
  6558.  
  6559. 1533
  6560. 01:28:51,451 --> 01:28:55,539
  6561. keluargaku sewa tempat ini di Michigan
  6562. untuk akhir pekan Hari Buruh...
  6563.  
  6564. 1534
  6565. 01:28:55,622 --> 01:28:56,915
  6566. - Claire.
  6567. - Ini cantik.
  6568.  
  6569. 1535
  6570. 01:28:57,374 --> 01:28:58,708
  6571. - Tak ada TV.
  6572. - Claire.
  6573.  
  6574. 1536
  6575. 01:28:58,834 --> 01:29:00,877
  6576. - Jadi kita bisa bernyanyi di malam hari.
  6577. - Claire!
  6578.  
  6579. 1537
  6580. 01:29:02,671 --> 01:29:03,547
  6581. Aku 18 tahun.
  6582.  
  6583. 1538
  6584. 01:29:05,048 --> 01:29:05,882
  6585. Apa?
  6586.  
  6587. 1539
  6588. 01:29:05,966 --> 01:29:07,592
  6589. Aku baru lulus SMA.
  6590.  
  6591. 1540
  6592. 01:29:08,426 --> 01:29:09,261
  6593. Aku bukan pedagang.
  6594.  
  6595. 1541
  6596. 01:29:09,344 --> 01:29:11,388
  6597. Aku bahkan tak tahu kepanjangan CBOE.
  6598.  
  6599. 1542
  6600. 01:29:11,846 --> 01:29:13,431
  6601. Aku tahu, karena aku cari tahu di Google,
  6602. tapi…
  6603.  
  6604. 1543
  6605. 01:29:14,683 --> 01:29:18,770
  6606. Aku penasaran berapa lama waktu
  6607. yang kau perlukan untuk memberitahuku.
  6608.  
  6609. 1544
  6610. 01:29:20,355 --> 01:29:22,357
  6611. Apa? Kau tahu?
  6612.  
  6613. 1545
  6614. 01:29:23,275 --> 01:29:27,237
  6615. Tolonglah. Kau terlalu manis
  6616. untuk jadi pedagang.
  6617.  
  6618. 1546
  6619. 01:29:28,238 --> 01:29:31,700
  6620. Dan pagi pertama itu,
  6621. dompetmu terbuka di lantai.
  6622.  
  6623. 1547
  6624. 01:29:32,325 --> 01:29:33,660
  6625. Aku lihat SIM-mu.
  6626.  
  6627. 1548
  6628. 01:29:33,952 --> 01:29:36,496
  6629. Bersama kartu keanggotaan
  6630. klub robotika.
  6631.  
  6632. 1549
  6633. 01:29:36,830 --> 01:29:38,832
  6634. Aku tak tahu kau bendahara.
  6635.  
  6636. 1550
  6637. 01:29:39,249 --> 01:29:41,251
  6638. Kau harus memimpin lebih dari itu.
  6639.  
  6640. 1551
  6641. 01:29:43,295 --> 01:29:45,463
  6642. Bagaimana dengan bertemu ayahmu?
  6643.  
  6644. 1552
  6645. 01:29:46,131 --> 01:29:47,924
  6646. Aku suka lihat kau menggeliat.
  6647.  
  6648. 1553
  6649. 01:29:49,301 --> 01:29:50,260
  6650. Dan Janet?
  6651.  
  6652. 1554
  6653. 01:29:51,261 --> 01:29:53,263
  6654. Dia tidak marah
  6655. kami hanya orang bodoh pembohong?
  6656.  
  6657. 1555
  6658. 01:29:53,763 --> 01:29:54,764
  6659. Dia tampak marah?
  6660.  
  6661. 1556
  6662. 01:29:54,890 --> 01:29:55,765
  6663. Satu lagi. Satu lagi.
  6664.  
  6665. 1557
  6666. 01:29:57,934 --> 01:30:00,020
  6667. Siapa pun yang bilang kau tak keren
  6668.  
  6669. 1558
  6670. 01:30:00,687 --> 01:30:02,188
  6671. berarti tak terlalu mengenalmu.
  6672.  
  6673. 1559
  6674. 01:30:02,856 --> 01:30:04,024
  6675. Aku mengenalmu.
  6676.  
  6677. 1560
  6678. 01:30:05,442 --> 01:30:07,277
  6679. Inilah jati dirimu.
  6680.  
  6681. 1561
  6682. 01:30:08,987 --> 01:30:11,323
  6683. Bisa kita menikah hari ini?
  6684.  
  6685. 1562
  6686. 01:30:22,918 --> 01:30:26,087
  6687. Sejujurnya, Nona Jarvis, transkripmu
  6688. sangat...
  6689.  
  6690. 1563
  6691. 01:30:26,254 --> 01:30:27,297
  6692. rata-rata.
  6693.  
  6694. 1564
  6695. 01:30:27,756 --> 01:30:31,426
  6696. Ya. IPK saya rendah dua tahun
  6697. terakhir karena saya bekerja,
  6698.  
  6699. 1565
  6700. 01:30:31,509 --> 01:30:32,594
  6701. hampir sepanjang waktu.
  6702.  
  6703. 1566
  6704. 01:30:32,928 --> 01:30:34,346
  6705. Di bidang apa?
  6706.  
  6707. 1567
  6708. 01:30:34,429 --> 01:30:36,431
  6709. Kedai cepat saji, kedai kopi.
  6710.  
  6711. 1568
  6712. 01:30:36,890 --> 01:30:38,808
  6713. Ambil apa pun yang bisa didapat.
  6714.  
  6715. 1569
  6716. 01:30:38,892 --> 01:30:41,519
  6717. Kami jelas tak bisa menerima semua orang.
  6718.  
  6719. 1570
  6720. 01:30:41,853 --> 01:30:44,606
  6721. Percayalah, kau akan beruntung
  6722. dapat institusi kami dalam hidupmu.
  6723.  
  6724. 1571
  6725. 01:30:44,689 --> 01:30:46,900
  6726. Walau demikian, kami melihat potensi,
  6727.  
  6728. 1572
  6729. 01:30:46,983 --> 01:30:49,486
  6730. itu sebabnya kami
  6731. bersedia mengambil risiko
  6732.  
  6733. 1573
  6734. 01:30:49,819 --> 01:30:51,905
  6735. menawarimu masuk ke Clarke College.
  6736.  
  6737. 1574
  6738. 01:30:52,364 --> 01:30:53,198
  6739. Maksud Anda, saya diterima?
  6740.  
  6741. 1575
  6742. 01:30:53,281 --> 01:30:54,574
  6743. Dalam masa percobaan.
  6744.  
  6745. 1576
  6746. 01:30:54,658 --> 01:30:56,034
  6747. - Apa artinya?
  6748. - Kau boleh mendaftar,
  6749.  
  6750. 1577
  6751. 01:30:56,117 --> 01:30:58,119
  6752. tapi kau tak berhak dapat asrama kampus,
  6753.  
  6754. 1578
  6755. 01:30:58,536 --> 01:31:00,246
  6756. ikut sistem Yunani
  6757. atau organisasi mahasiswa.
  6758.  
  6759. 1579
  6760. 01:31:01,289 --> 01:31:04,042
  6761. Jadi, pada dasarnya, saya tak bisa ikut
  6762. semua bagian menyenangkan dari kuliah.
  6763.  
  6764. 1580
  6765. 01:31:04,584 --> 01:31:05,669
  6766. Selamat.
  6767.  
  6768. 1581
  6769. 01:31:07,253 --> 01:31:08,588
  6770. Pak Edmonds...
  6771.  
  6772. 1582
  6773. 01:31:10,507 --> 01:31:11,549
  6774. saya mundur.
  6775.  
  6776. 1583
  6777. 01:31:11,633 --> 01:31:12,509
  6778. Apa?
  6779.  
  6780. 1584
  6781. 01:31:14,302 --> 01:31:16,304
  6782. Kampus kalian pilihan terakhir saya dan...
  6783.  
  6784. 1585
  6785. 01:31:16,972 --> 01:31:18,223
  6786. saya tak mau menetap.
  6787.  
  6788. 1586
  6789. 01:31:18,306 --> 01:31:19,557
  6790. Kau mundur dari kami?
  6791.  
  6792. 1587
  6793. 01:31:19,766 --> 01:31:21,768
  6794. Jadi, kau pergi tanpa apa pun?
  6795.  
  6796. 1588
  6797. 01:31:22,936 --> 01:31:23,812
  6798. Tidak.
  6799.  
  6800. 1589
  6801. 01:31:25,939 --> 01:31:27,107
  6802. Saya pergi bersama diri saya.
  6803.  
  6804. 1590
  6805. 01:31:28,900 --> 01:31:31,611
  6806. Dengar, saya mungkin tak tahu
  6807. akan berbuat apa,
  6808.  
  6809. 1591
  6810. 01:31:32,445 --> 01:31:34,656
  6811. daripada kuliah di sekolah cadangan,
  6812.  
  6813. 1592
  6814. 01:31:34,739 --> 01:31:36,783
  6815. dengan masa percobaan.
  6816.  
  6817. 1593
  6818. 01:31:36,866 --> 01:31:38,868
  6819. Tapi apa pun itu...
  6820.  
  6821. 1594
  6822. 01:31:40,578 --> 01:31:41,955
  6823. Saya akan mengatasinya.
  6824.  
  6825. 1595
  6826. 01:31:45,041 --> 01:31:46,251
  6827. Terima kasih, Pak Edmonds.
  6828.  
  6829. 1596
  6830. 01:31:50,463 --> 01:31:53,383
  6831. Dua puluh tiga jalan masuk dan
  6832. dua tempat parkir. Rekor musim panas.
  6833.  
  6834. 1597
  6835. 01:31:53,466 --> 01:31:55,468
  6836. Tentu. Aku lelah.
  6837.  
  6838. 1598
  6839. 01:31:55,885 --> 01:31:58,138
  6840. Hei, kau bisa urus faktur ini untukku?
  6841.  
  6842. 1599
  6843. 01:31:58,346 --> 01:31:59,931
  6844. Ada yang harus kulakukan.
  6845.  
  6846. 1600
  6847. 01:32:01,307 --> 01:32:03,977
  6848. Itu terdengar sangat samar, tapi…
  6849.  
  6850. 1601
  6851. 01:32:04,644 --> 01:32:06,271
  6852. tentu. Pergilah, akan kuselesaikan.
  6853.  
  6854. 1602
  6855. 01:32:07,897 --> 01:32:09,899
  6856. - Kerja bagus musim panas ini.
  6857. - Kau juga.
  6858.  
  6859. 1603
  6860. 01:32:24,330 --> 01:32:26,291
  6861. Kami sudah selesai, Nyonya Davis.
  6862.  
  6863. 1604
  6864. 01:32:26,374 --> 01:32:29,502
  6865. Bukan Nyonya lagi. Panggil saja Nicole.
  6866.  
  6867. 1605
  6868. 01:32:30,754 --> 01:32:31,838
  6869. Terlihat sangat bagus.
  6870.  
  6871. 1606
  6872. 01:32:32,422 --> 01:32:33,923
  6873. Aku sudah perhatikan kalian
  6874. berminggu-minggu.
  6875.  
  6876. 1607
  6877. 01:32:34,549 --> 01:32:35,550
  6878. Ya.
  6879.  
  6880. 1608
  6881. 01:32:37,302 --> 01:32:38,720
  6882. Jadi, ini fakturmu.
  6883.  
  6884. 1609
  6885. 01:32:39,262 --> 01:32:40,597
  6886. Kuambil buku cek dulu.
  6887.  
  6888. 1610
  6889. 01:32:40,764 --> 01:32:42,766
  6890. Masuklah. Akan kuambilkan sesuatu
  6891. yang dingin.
  6892.  
  6893. 1611
  6894. 01:32:46,144 --> 01:32:47,645
  6895. Kecuali kau mau sesuatu
  6896.  
  6897. 1612
  6898. 01:32:48,313 --> 01:32:49,147
  6899. yang panas.
  6900.  
  6901. 1613
  6902. 01:33:00,700 --> 01:33:02,952
  6903. Dan inilah produk lokal, Mason Riley,
  6904.  
  6905. 1614
  6906. 01:33:03,036 --> 01:33:05,705
  6907. yang berpeluang naik podium
  6908. di babak finalnya.
  6909.  
  6910. 1615
  6911. 01:33:41,241 --> 01:33:42,367
  6912. Dia menancapkannya!
  6913.  
  6914. 1616
  6915. 01:33:42,742 --> 01:33:44,244
  6916. Dia menancapkannya!
  6917.  
  6918. 1617
  6919. 01:33:44,452 --> 01:33:47,789
  6920. Kau baru saja dapat tiket
  6921. ke tur musim gugur.
  6922.  
  6923. 1618
  6924. 01:33:47,997 --> 01:33:50,041
  6925. Mason! Mason!
  6926.  
  6927. 1619
  6928. 01:33:50,124 --> 01:33:52,293
  6929. SEMOGA BERHASIL DI NORTHWESTERN ERIN
  6930.  
  6931. 1620
  6932. 01:33:59,592 --> 01:34:00,969
  6933. Kau baik-baik saja?
  6934.  
  6935. 1621
  6936. 01:34:01,761 --> 01:34:03,388
  6937. Dua kali putus di satu musim panas,
  6938.  
  6939. 1622
  6940. 01:34:03,513 --> 01:34:05,598
  6941. mungkin jika cepat,
  6942. aku bisa putus ketiga kali.
  6943.  
  6944. 1623
  6945. 01:34:05,682 --> 01:34:08,393
  6946. Oke, tapi kau tak punya waktu untuk
  6947. permainan kekanak-kanakan itu lagi.
  6948.  
  6949. 1624
  6950. 01:34:08,476 --> 01:34:10,603
  6951. Maksudku, kau cewek kampus sekarang.
  6952.  
  6953. 1625
  6954. 01:34:11,437 --> 01:34:12,522
  6955. Bagaimana wawancaramu?
  6956.  
  6957. 1626
  6958. 01:34:13,606 --> 01:34:15,275
  6959. Berita besar.
  6960.  
  6961. 1627
  6962. 01:34:15,567 --> 01:34:16,526
  6963. Ya?
  6964.  
  6965. 1628
  6966. 01:34:17,777 --> 01:34:19,028
  6967. Aku takkan kuliah.
  6968.  
  6969. 1629
  6970. 01:34:19,904 --> 01:34:22,365
  6971. Tapi aku terdaftar
  6972.  
  6973. 1630
  6974. 01:34:23,366 --> 01:34:24,492
  6975. di Teachers Without Borders.
  6976.  
  6977. 1631
  6978. 01:34:25,201 --> 01:34:26,828
  6979. Itu luar biasa,
  6980.  
  6981. 1632
  6982. 01:34:26,911 --> 01:34:29,789
  6983. tapi akhirnya kau akan kuliah, 'kan?
  6984.  
  6985. 1633
  6986. 01:34:30,206 --> 01:34:31,040
  6987. Baiklah.
  6988.  
  6989. 1634
  6990. 01:34:32,500 --> 01:34:33,501
  6991. Aku mencintaimu.
  6992.  
  6993. 1635
  6994. 01:34:34,669 --> 01:34:36,921
  6995. Tapi kita berasal dari tempat berbeda.
  6996.  
  6997. 1636
  6998. 01:34:37,505 --> 01:34:39,299
  6999. Kau hanya perlu memahami
  7000.  
  7001. 1637
  7002. 01:34:39,382 --> 01:34:42,176
  7003. bahwa kau punya kesempatan
  7004. berbeda karena itu.
  7005.  
  7006. 1638
  7007. 01:34:42,260 --> 01:34:45,555
  7008. Maaf. Kau marah karena aku diterima
  7009. di pilihan pertamaku?
  7010.  
  7011. 1639
  7012. 01:34:45,638 --> 01:34:47,807
  7013. Karena aku sudah kerja sangat keras.
  7014.  
  7015. 1640
  7016. 01:34:47,891 --> 01:34:50,101
  7017. Aku tahu itu, dan takkan merebutnya.
  7018.  
  7019. 1641
  7020. 01:34:51,603 --> 01:34:53,730
  7021. Dengar, Erin. Kau akan sukses.
  7022.  
  7023. 1642
  7024. 01:34:54,731 --> 01:34:58,693
  7025. Aku ingin kau tak menilai
  7026. kesuksesan versiku.
  7027.  
  7028. 1643
  7029. 01:34:59,861 --> 01:35:00,695
  7030. Yang…
  7031.  
  7032. 1644
  7033. 01:35:01,029 --> 01:35:02,822
  7034. tak memilih Dubuque,
  7035.  
  7036. 1645
  7037. 01:35:03,698 --> 01:35:06,534
  7038. tetapi mengajar bahasa Inggris untuk
  7039. anak-anak di Kalimantan.
  7040.  
  7041. 1646
  7042. 01:35:07,869 --> 01:35:09,120
  7043. Dan ternyata…
  7044.  
  7045. 1647
  7046. 01:35:10,496 --> 01:35:11,623
  7047. Aku suka anak-anak.
  7048.  
  7049. 1648
  7050. 01:35:13,082 --> 01:35:14,167
  7051. Aku bangga padamu.
  7052.  
  7053. 1649
  7054. 01:35:15,919 --> 01:35:17,754
  7055. Kau marah?
  7056. Kita akan bertengkar?
  7057.  
  7058. 1650
  7059. 01:35:18,087 --> 01:35:20,298
  7060. Tidak. Aku sangat menyayangimu.
  7061.  
  7062. 1651
  7063. 01:35:24,177 --> 01:35:25,053
  7064. Ada apa?
  7065.  
  7066. 1652
  7067. 01:35:26,721 --> 01:35:27,555
  7068. Dia datang!
  7069.  
  7070. 1653
  7071. 01:35:28,181 --> 01:35:29,140
  7072. Wow.
  7073.  
  7074. 1654
  7075. 01:35:29,224 --> 01:35:30,892
  7076. Oke, pergilah.
  7077. Ini sudah cukup dramatis.
  7078.  
  7079. 1655
  7080. 01:35:30,975 --> 01:35:32,977
  7081. - Kau yakin?
  7082. - Ayo! Pergilah.
  7083.  
  7084. 1656
  7085. 01:35:33,102 --> 01:35:35,563
  7086. - Oke. Aku mencintaimu.
  7087. - Aku mencintaimu. Semoga berhasil.
  7088.  
  7089. 1657
  7090. 01:35:35,647 --> 01:35:36,522
  7091. Terima kasih.
  7092.  
  7093. 1658
  7094. 01:35:44,572 --> 01:35:45,490
  7095. Hai.
  7096.  
  7097. 1659
  7098. 01:35:46,532 --> 01:35:48,076
  7099. Orang tuamu mengundangku.
  7100.  
  7101. 1660
  7102. 01:35:48,159 --> 01:35:49,369
  7103. Aku tak yakin apa harus datang.
  7104.  
  7105. 1661
  7106. 01:35:49,786 --> 01:35:50,912
  7107. Aku senang kau datang.
  7108.  
  7109. 1662
  7110. 01:35:54,123 --> 01:35:55,458
  7111. Jadi, di mana si Pemula Tahun Ini?
  7112.  
  7113. 1663
  7114. 01:35:56,459 --> 01:35:57,418
  7115. Lari cepat.
  7116.  
  7117. 1664
  7118. 01:35:59,671 --> 01:36:00,546
  7119. Kalau Paige?
  7120.  
  7121. 1665
  7122. 01:36:00,630 --> 01:36:01,714
  7123. Buka halaman baru.
  7124.  
  7125. 1666
  7126. 01:36:02,131 --> 01:36:03,800
  7127. Ada buku bagus di luar sana.
  7128.  
  7129. 1667
  7130. 01:36:04,384 --> 01:36:05,885
  7131. Buku apa dia? Gores dan muncul bau?
  7132.  
  7133. 1668
  7134. 01:36:09,264 --> 01:36:10,223
  7135. Aku rindu orang cerdas.
  7136.  
  7137. 1669
  7138. 01:36:12,225 --> 01:36:13,226
  7139. Aku merindukanmu.
  7140.  
  7141. 1670
  7142. 01:36:14,602 --> 01:36:15,770
  7143. Aku berpikir…
  7144.  
  7145. 1671
  7146. 01:36:18,189 --> 01:36:20,066
  7147. mungkin kita belum siap putus
  7148. saat itu.
  7149.  
  7150. 1672
  7151. 01:36:20,149 --> 01:36:22,151
  7152. Kurasa kita pikir
  7153.  
  7154. 1673
  7155. 01:36:22,860 --> 01:36:25,905
  7156. momen ini takkan terlalu menyedihkan
  7157. jika kita putus lebih awal.
  7158.  
  7159. 1674
  7160. 01:36:26,155 --> 01:36:28,157
  7161. Ya, itu tak terhindarkan.
  7162.  
  7163. 1675
  7164. 01:36:28,366 --> 01:36:30,368
  7165. Minggu depan aku naik pesawat ke Oregon,
  7166.  
  7167. 1676
  7168. 01:36:30,952 --> 01:36:32,495
  7169. dan kau tiba di Evanston.
  7170.  
  7171. 1677
  7172. 01:36:33,246 --> 01:36:37,333
  7173. Terakhir kali kita bahas ini,
  7174. kita sepakat untuk tetap teman.
  7175.  
  7176. 1678
  7177. 01:36:38,876 --> 01:36:42,046
  7178. Bagaimana kalau kali
  7179. ini kita setuju jadi teman?
  7180.  
  7181. 1679
  7182. 01:36:43,715 --> 01:36:45,049
  7183. - Teman.
  7184. - Teman.
  7185.  
  7186. 1680
  7187. 01:36:45,883 --> 01:36:48,219
  7188. Baiklah. Pergilah, Erin, pergilah.
  7189.  
  7190. 1681
  7191. 01:36:48,302 --> 01:36:50,304
  7192. - Hanya teman.
  7193. - Teman!
  7194.  
  7195. 1682
  7196. 01:36:58,563 --> 01:37:00,648
  7197. Astaga. Kue!
  7198.  
  7199. 1683
  7200. 01:37:00,732 --> 01:37:02,942
  7201. CUSP - FILM KARYA PHOEBE FISHER
  7202.  
  7203. 1684
  7204. 01:37:23,838 --> 01:37:26,215
  7205. Terima kasih. Ya. Aku senang…
  7206.  
  7207. 1685
  7208. 01:37:43,483 --> 01:37:45,943
  7209. Bagaimana kita bisa tahu masa depan kita
  7210.  
  7211. 1686
  7212. 01:37:46,027 --> 01:37:48,404
  7213. jika kita tak tahu masa depan dunia?
  7214.  
  7215. 1687
  7216. 01:37:49,614 --> 01:37:50,698
  7217. Kedengarannya murahan, tapi...
  7218.  
  7219. 1688
  7220. 01:37:51,324 --> 01:37:52,992
  7221. satu hal yang tetap sama
  7222.  
  7223. 1689
  7224. 01:37:53,076 --> 01:37:55,286
  7225. adalah cinta.
  7226.  
  7227. 1690
  7228. 01:37:56,788 --> 01:37:59,874
  7229. CUSP - FILM KARYA PHOEBE FISHER
  7230.  
  7231. 1691
  7232. 01:38:14,722 --> 01:38:15,932
  7233. Terima kasih banyak.
  7234.  
  7235. 1692
  7236. 01:38:20,603 --> 01:38:21,687
  7237. Selamat.
  7238.  
  7239. 1693
  7240. 01:38:23,106 --> 01:38:25,566
  7241. Jika itu tidak menang,
  7242. kuyakin seluruh sistem dicurangi.
  7243.  
  7244. 1694
  7245. 01:38:26,943 --> 01:38:27,777
  7246. Aku tahu. Kita lihat saja.
  7247.  
  7248. 1695
  7249. 01:38:27,860 --> 01:38:29,779
  7250. Aku masih gugup, jadi…
  7251.  
  7252. 1696
  7253. 01:38:30,446 --> 01:38:32,824
  7254. Terima kasih sudah datang. Pekerjaanmu…
  7255.  
  7256. 1697
  7257. 01:38:33,408 --> 01:38:34,659
  7258. buat perbedaan besar.
  7259.  
  7260. 1698
  7261. 01:38:37,245 --> 01:38:38,204
  7262. Banyak penonton.
  7263.  
  7264. 1699
  7265. 01:38:38,329 --> 01:38:39,831
  7266. Aku tak kenal setengah dari mereka.
  7267.  
  7268. 1700
  7269. 01:38:40,331 --> 01:38:43,668
  7270. Kurasa Ibu undang siapa pun
  7271. yang dia temui di kereta.
  7272.  
  7273. 1701
  7274. 01:38:44,168 --> 01:38:45,211
  7275. Bagaimana keadaannya?
  7276.  
  7277. 1702
  7278. 01:38:45,795 --> 01:38:47,588
  7279. Dia baik. Terima kasih.
  7280.  
  7281. 1703
  7282. 01:38:48,172 --> 01:38:49,924
  7283. Ya, dia terlihat bangga,
  7284. seharusnya baik-baik saja.
  7285.  
  7286. 1704
  7287. 01:38:53,386 --> 01:38:56,430
  7288. Aku sangat menghargai kau datang
  7289. menemuinya
  7290.  
  7291. 1705
  7292. 01:38:57,056 --> 01:38:58,015
  7293. dan ucapanmu.
  7294.  
  7295. 1706
  7296. 01:38:59,058 --> 01:39:00,017
  7297. Itu pasti sulit.
  7298.  
  7299. 1707
  7300. 01:39:01,853 --> 01:39:03,771
  7301. Bagaimana dengan orang tuamu?
  7302.  
  7303. 1708
  7304. 01:39:06,190 --> 01:39:07,567
  7305. Ayahku tak mengakuinya.
  7306.  
  7307. 1709
  7308. 01:39:08,901 --> 01:39:10,403
  7309. Aku memberi tahu ibuku.
  7310.  
  7311. 1710
  7312. 01:39:11,237 --> 01:39:14,240
  7313. Ibuku orang suci. Mereka coba
  7314. selesaikan masalah ini, kurasa,
  7315.  
  7316. 1711
  7317. 01:39:14,365 --> 01:39:16,200
  7318. - tapi aku akan pergi Jumat, jadi...
  7319. - Jumat?
  7320.  
  7321. 1712
  7322. 01:39:16,284 --> 01:39:18,244
  7323. Kukira Columbia masuk dua minggu lagi.
  7324.  
  7325. 1713
  7326. 01:39:18,536 --> 01:39:20,538
  7327. Memang. Aku akan ke sekolah musik.
  7328.  
  7329. 1714
  7330. 01:39:21,247 --> 01:39:22,498
  7331. - Apa?
  7332. - Benar.
  7333.  
  7334. 1715
  7335. 01:39:22,623 --> 01:39:26,252
  7336. Kupikir jika aku akan serang ayahku,
  7337. sebaiknya kulakukan semaksimal mungkin.
  7338.  
  7339. 1716
  7340. 01:39:26,419 --> 01:39:28,629
  7341. Dia tak mau bayar sekolahku. Aku cari
  7342. bantuan keuangan dan semuanya.
  7343.  
  7344. 1717
  7345. 01:39:29,797 --> 01:39:32,341
  7346. Aku sangat senang untukmu, Griff.
  7347. Itu...
  7348.  
  7349. 1718
  7350. 01:39:32,842 --> 01:39:34,135
  7351. kabar sangat bagus.
  7352.  
  7353. 1719
  7354. 01:39:35,887 --> 01:39:39,182
  7355. Dengar, Phoebe. Kau menang atau tidak,
  7356. itu bukan masalah.
  7357.  
  7358. 1720
  7359. 01:39:40,016 --> 01:39:40,850
  7360. Kau sudah buktikan
  7361.  
  7362. 1721
  7363. 01:39:40,933 --> 01:39:43,186
  7364. ini jelas yang seharusnya kau lakukan.
  7365.  
  7366. 1722
  7367. 01:39:43,769 --> 01:39:45,271
  7368. NYU beruntung memilikimu.
  7369.  
  7370. 1723
  7371. 01:39:46,480 --> 01:39:47,398
  7372. Terima kasih.
  7373.  
  7374. 1724
  7375. 01:39:47,482 --> 01:39:50,151
  7376. Phoebe! Kau terlalu sibuk
  7377. untuk kakek nenekmu?
  7378.  
  7379. 1725
  7380. 01:39:55,072 --> 01:39:56,073
  7381. Selamat.
  7382.  
  7383. 1726
  7384. 01:40:30,441 --> 01:40:31,400
  7385. Ayolah.
  7386.  
  7387. 1727
  7388. 01:40:31,567 --> 01:40:35,112
  7389. Tali sepatu kunomu untuk seluncur
  7390. pasangan terakhir kami musim ini.
  7391.  
  7392. 1728
  7393. 01:40:35,404 --> 01:40:37,406
  7394. Musim panas akan usai.
  7395.  
  7396. 1729
  7397. 01:40:45,081 --> 01:40:46,290
  7398. Apa itu benar?
  7399.  
  7400. 1730
  7401. 01:40:46,874 --> 01:40:48,376
  7402. Apa musim panas sungguh berakhir?
  7403.  
  7404. 1731
  7405. 01:40:51,128 --> 01:40:54,048
  7406. - Bagaimana kau tahu...
  7407. - Kukira aku bisa menemukanmu di sini.
  7408.  
  7409. 1732
  7410. 01:40:57,802 --> 01:40:59,804
  7411. Omong-omong, terima kasih.
  7412.  
  7413. 1733
  7414. 01:41:01,264 --> 01:41:02,890
  7415. Kau sangat perhatian.
  7416.  
  7417. 1734
  7418. 01:41:05,142 --> 01:41:06,102
  7419. Cocok untukmu.
  7420.  
  7421. 1735
  7422. 01:41:09,313 --> 01:41:11,315
  7423. Bukankah kau seharusnya merayakan?
  7424.  
  7425. 1736
  7426. 01:41:11,732 --> 01:41:13,818
  7427. Dengan pengagum
  7428. dan pengikut barumu?
  7429.  
  7430. 1737
  7431. 01:41:15,361 --> 01:41:16,654
  7432. Siapa bilang aku tak merayakan?
  7433.  
  7434. 1738
  7435. 01:41:27,748 --> 01:41:29,959
  7436. - Lihatlah dirimu!
  7437. - Aku tahu!
  7438.  
  7439. 1739
  7440. 01:41:31,127 --> 01:41:34,380
  7441. Jadi... Berklee College of Music.
  7442.  
  7443. 1740
  7444. 01:41:34,463 --> 01:41:35,590
  7445. Ayo lihat…
  7446.  
  7447. 1741
  7448. 01:41:37,091 --> 01:41:38,342
  7449. John Mayer.
  7450.  
  7451. 1742
  7452. 01:41:39,135 --> 01:41:41,137
  7453. Quincy Jones,
  7454.  
  7455. 1743
  7456. 01:41:41,846 --> 01:41:43,139
  7457. Melissa Etheridge.
  7458.  
  7459. 1744
  7460. 01:41:44,307 --> 01:41:46,309
  7461. Empat jam naik kereta ke New York.
  7462.  
  7463. 1745
  7464. 01:41:46,434 --> 01:41:49,145
  7465. Ya, sekarang kita akan kuliah
  7466. di kampus berbeda
  7467.  
  7468. 1746
  7469. 01:41:49,228 --> 01:41:50,771
  7470. di kota berbeda.
  7471.  
  7472. 1747
  7473. 01:41:50,896 --> 01:41:52,231
  7474. Kita akan bertahan 2 minggu.
  7475.  
  7476. 1748
  7477. 01:41:52,815 --> 01:41:54,066
  7478. Tiga, maksimal!
  7479.  
  7480. 1749
  7481. 01:42:25,139 --> 01:42:26,932
  7482. - Ini dia!
  7483. - Bam!
  7484.  
  7485. 1750
  7486. 01:42:30,102 --> 01:42:30,936
  7487. Cut!
  7488.  
  7489. 1751
  7490. 01:42:31,646 --> 01:42:32,855
  7491. Maaf, aku hanya…
  7492.  
  7493. 1752
  7494. 01:42:33,606 --> 01:42:34,565
  7495. Oke.
  7496.  
  7497. 1753
  7498. 01:42:35,024 --> 01:42:36,275
  7499. Beraksi lagi.
  7500.  
  7501. 1754
  7502. 01:42:36,359 --> 01:42:37,526
  7503. Jangan lupa untuk keluarkan...
  7504.  
  7505. 1755
  7506. 01:42:40,821 --> 01:42:42,656
  7507. Aku tak pernah bisa paham.
  7508.  
  7509. 1756
  7510. 01:42:44,867 --> 01:42:47,495
  7511. Aku baru mengotori menunya.
  7512.  
  7513. 1757
  7514. 01:42:48,996 --> 01:42:51,207
  7515. Aku akan main dengan bola dan cangkir.
  7516. Keren.
  7517.  
  7518. 1758
  7519. 01:42:52,708 --> 01:42:54,001
  7520. Maaf, aku...
  7521.  
  7522. 1759
  7523. 01:42:55,252 --> 01:42:56,379
  7524. Beraksi lagi.
  7525.  
  7526. 1760
  7527. 01:42:57,380 --> 01:42:58,214
  7528. Tidak!
  7529.  
  7530. 1761
  7531. 01:43:00,800 --> 01:43:02,760
  7532. Itu bagus, Bung!
  7533.  
  7534. 1762
  7535. 01:43:03,177 --> 01:43:05,721
  7536. - Tunggu!
  7537. - Peluk ini.
  7538.  
  7539. 1763
  7540. 01:43:05,805 --> 01:43:06,847
  7541. Kau harus meludahkannya...
  7542.  
  7543. 1764
  7544. 01:43:09,475 --> 01:43:12,103
  7545. - Dan cut!
  7546. - Ini hangat!
  7547.  
  7548. 1765
  7549. 01:43:13,312 --> 01:43:14,313
  7550. Beraksi lagi.
  7551.  
  7552. 1766
  7553. 01:43:20,569 --> 01:43:21,737
  7554. Sekali lagi.
  7555.  
  7556. 1767
  7557. 01:43:24,782 --> 01:43:25,866
  7558. Ini dia.
  7559.  
  7560. 1768
  7561. 01:43:27,076 --> 01:43:28,327
  7562. - Benar.
  7563. - Dan cut!
  7564.  
  7565. 1769
  7566. 01:43:30,121 --> 01:43:31,330
  7567. Di mana keretanya?
  7568.  
  7569. 1770
  7570. 01:43:42,758 --> 01:43:44,176
  7571. sial kau!
  7572.  
  7573. 1771
  7574. 01:43:48,097 --> 01:43:50,766
  7575. Beraksi lagi. Sialan!
  7576.  
  7577. 1772
  7578. 01:43:55,771 --> 01:43:57,732
  7579. Baiklah. Selesai untuk hari ini.
  7580.  
  7581. 1773
  7582. 01:43:57,815 --> 01:43:58,774
  7583. Jadi, kau mau berhenti?
  7584.  
  7585. 1774
  7586. 01:43:58,899 --> 01:44:00,901
  7587. Dia datang!
  7588.  
  7589. 1775
  7590. 01:44:04,321 --> 01:44:06,323
  7591. Berhenti, berhenti!
  7592.  
  7593. 1776
  7594. 01:49:02,161 --> 01:49:04,580
  7595. Terjemahan subtitle oleh Sari Rachmatika.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top