Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:28,012 --> 00:00:34,012
- Diterjemahkan oleh mifae :)
- 2
- 00:00:35,476 --> 00:00:39,131
- Dulu, ada tikus yang sangat bahagia
- 3
- 00:00:39,132 --> 00:00:43,657
- tinggal di bawah sebuah pohon.
- 4
- 00:00:43,658 --> 00:00:47,052
- Tak peduli apa pun juga
- dan tidak takut.
- 5
- 00:00:47,053 --> 00:00:50,186
- Dia bermain setiap hari
- dan tidur di tempat teduh.
- 6
- 00:00:52,406 --> 00:00:55,843
- Suatu pagi, tikus itu
- dengar jeritan keras
- 7
- 00:00:55,844 --> 00:01:00,021
- dan gagak sehitam malam
- terbang turun dari langit.
- 8
- 00:01:00,022 --> 00:01:03,459
- Gagak menurunkan paruhnya
- dan memiringkan kepalanya
- 9
- 00:01:03,460 --> 00:01:06,985
- lalu menakuti tikus itu
- dengan berkata
- 10
- 00:01:10,163 --> 00:01:13,556
- "Kegelapan bersembunyi
- di hari yang terang.
- 11
- 00:01:13,557 --> 00:01:17,734
- Sebaiknya lari, tikus kecil,
- sebelum dia keluar bermain
- 12
- 00:01:17,735 --> 00:01:22,261
- karena Kegelapan itu jahat
- dan suka bermain petak umpet.
- 13
- 00:01:22,262 --> 00:01:26,787
- Dia bisa pergi ke mana saja
- sambil sembunyi dan mengintip."
- 14
- 00:01:26,788 --> 00:01:30,399
- Tikus melangkah
- dan melihat sekelilingnya.
- 15
- 00:01:30,400 --> 00:01:34,838
- Dia berputar, melihat
- ke atas dan ke bawah.
- 16
- 00:01:34,839 --> 00:01:38,146
- "Tak ada kegelapan di sini,
- burung tua sinting.
- 17
- 00:01:38,147 --> 00:01:42,672
- Mentari bersinar terang.
- Itu sangat konyol."
- 18
- 00:01:42,673 --> 00:01:45,501
- Tapi gagak tertawa
- kencang dan berkata
- 19
- 00:01:45,502 --> 00:01:47,460
- "Dasar tikus kecil bodoh.
- 20
- 00:01:47,461 --> 00:01:50,028
- Jangan sampai Kegelapan
- mendengar ucapanmu.
- 21
- 00:01:54,120 --> 00:01:56,860
- Ada satu hal yang harus dilakukan,
- jadi, dengarkan aku.
- 22
- 00:01:56,861 --> 00:02:00,342
- Kau harus melihatnya dulu
- jika ingin bebas."
- 23
- 00:02:00,343 --> 00:02:03,606
- Bayi zombi! Dia akan memakanmu!
- 24
- 00:02:03,607 --> 00:02:07,393
- Maddie! Apa yang kau lakukan?
- Lihat tanganmu.
- 25
- 00:02:07,394 --> 00:02:09,917
- Baik. Jangan main spidol lagi.
- 26
- 00:02:09,918 --> 00:02:11,310
- Tapi aku bosan.
- 27
- 00:02:11,311 --> 00:02:12,789
- Menggambarlah di sini
- 28
- 00:02:12,790 --> 00:02:14,443
- selagi Ibu mengemasi
- barang ke mobil. Oke?
- 29
- 00:02:14,444 --> 00:02:15,444
- Oke.
- 30
- 00:02:29,329 --> 00:02:31,287
- Peluang terakhir untuk
- ucapkan selamat tinggal!
- 31
- 00:02:37,859 --> 00:02:39,555
- Maddie, jangan ke jalanan!
- 32
- 00:02:39,556 --> 00:02:41,645
- Baik, Bu.
- 33
- 00:02:48,261 --> 00:02:52,220
- Maaf. Dia hanya sehari
- di kota ini, Sayang.
- 34
- 00:02:52,221 --> 00:02:54,527
- Begini. Kau akan punya
- banyak waktu untuk memikirkan
- 35
- 00:02:54,528 --> 00:02:55,832
- cara menebusnya pada kami
- 36
- 00:02:55,833 --> 00:02:59,227
- dalam perjalanan jauh seorang diri.
- 37
- 00:02:59,228 --> 00:03:02,883
- Ayah, lihat. Ini aku dan Kayla.
- 38
- 00:03:02,884 --> 00:03:05,321
- Baik. Ayo naik.
- 39
- 00:03:08,933 --> 00:03:10,238
- Aku bisa sendiri.
- 40
- 00:03:10,239 --> 00:03:13,459
- Baik. Pakai sabuk pengamanmu.
- 41
- 00:03:13,460 --> 00:03:16,984
- Terima kasih, Yah.
- 42
- 00:03:16,985 --> 00:03:20,030
- Jangan marah. Aku minta maaf.
- 43
- 00:03:20,031 --> 00:03:23,730
- Jika kau memang menyesal,
- kau takkan batalkan rencana.
- 44
- 00:03:23,731 --> 00:03:29,431
- Kita akan tetap bersenang-senang.
- Hanya sedikit terlambat.
- 45
- 00:03:29,432 --> 00:03:30,998
- Tolong kabari aku kalau sudah tiba
- 46
- 00:03:30,999 --> 00:03:32,521
- agar aku tahu kalian
- tiba dengan selamat.
- 47
- 00:03:32,522 --> 00:03:35,045
- Jangan terlalu dramatis.
- Kapan kau berangkat?
- 48
- 00:03:35,046 --> 00:03:38,745
- Siang ini. Aku akan sampai
- paling telat tengah malam.
- 49
- 00:03:38,746 --> 00:03:43,402
- Baik. Bawakan aku kudapan malam.
- 50
- 00:03:47,537 --> 00:03:48,842
- Berpamitan pada Ayah.
- 51
- 00:03:48,843 --> 00:03:50,409
- Dah, Yah! Aku sayang Ayah.
- 52
- 00:03:50,410 --> 00:03:52,324
- Dah. Ayah sayang kalian.
- 53
- 00:03:52,325 --> 00:03:53,803
- Malam khusus perempuan.
- 54
- 00:03:53,804 --> 00:03:55,371
- Selamat bersenang-senang.
- 55
- 00:03:57,634 --> 00:03:59,113
- Aku mencintaimu.
- 56
- 00:03:59,114 --> 00:04:02,072
- Dah, Yah. Aku sayang Ayah.
- 57
- 00:05:53,837 --> 00:05:56,796
- Baik. Kita sampai.
- 58
- 00:05:56,797 --> 00:05:58,668
- Akhirnya.
- 59
- 00:05:59,930 --> 00:06:01,715
- Kita sudah sampai?
- 60
- 00:06:12,769 --> 00:06:14,292
- Ayolah.
- 61
- 00:06:36,097 --> 00:06:38,403
- - Siapa kau?
- - Aku Owen.
- 62
- 00:06:38,404 --> 00:06:39,840
- Hai.
- 63
- 00:06:42,364 --> 00:06:45,280
- Longgarkan pasak dalamnya.
- 64
- 00:06:54,942 --> 00:06:56,682
- Terima kasih.
- 65
- 00:06:56,683 --> 00:06:58,511
- Tak masalah.
- 66
- 00:07:00,208 --> 00:07:03,689
- Aku dianggap satpam di sini
- 67
- 00:07:03,690 --> 00:07:05,255
- mungkin karena hanya keluargaku
- 68
- 00:07:05,256 --> 00:07:06,953
- yang tinggal di sini
- sepanjang tahun.
- 69
- 00:07:06,954 --> 00:07:08,868
- Andai kami bisa melakukannya.
- 70
- 00:07:08,869 --> 00:07:10,740
- Apa? Tinggal di sini?
- 71
- 00:07:14,091 --> 00:07:17,050
- Dulu, ada dua keluarga
- yang tinggal di sini.
- 72
- 00:07:17,051 --> 00:07:21,055
- Keluarga lain tinggal
- bertahun-tahun di rumahmu.
- 73
- 00:07:23,405 --> 00:07:24,753
- Sampai anak laki-laki mereka hilang.
- 74
- 00:07:24,754 --> 00:07:26,146
- Hilang?
- 75
- 00:07:26,147 --> 00:07:29,279
- Seusiaku. Namanya Johnny.
- 76
- 00:07:29,280 --> 00:07:33,283
- Agak bodoh kalau kau paham maksudku.
- 77
- 00:07:33,284 --> 00:07:34,894
- Mereka tak menemukannya?
- 78
- 00:07:34,895 --> 00:07:37,244
- Tidak. Keluarganya sangat sedih.
- 79
- 00:07:37,245 --> 00:07:41,422
- Mereka menjual rumah ini
- dan tak terlihat lagi.
- 80
- 00:07:41,423 --> 00:07:46,209
- Aku Laura. Ini Kayla dan Maddie.
- 81
- 00:07:46,210 --> 00:07:47,560
- Anak-anak, berikan salam.
- 82
- 00:07:49,431 --> 00:07:51,432
- Senang jumpa kalian, Nona-nona.
- 83
- 00:07:51,433 --> 00:07:55,218
- Jarang ada orang kemari
- setelah musim ramai.
- 84
- 00:07:55,219 --> 00:07:57,133
- Di sini agak sepi.
- 85
- 00:07:57,134 --> 00:07:58,787
- Ya. Kami pikir mau menyempatkan
- 86
- 00:07:58,788 --> 00:08:00,049
- satu perjalanan terakhir tahun ini.
- 87
- 00:08:00,050 --> 00:08:01,573
- Aku tak menyalahkanmu.
- 88
- 00:08:01,574 --> 00:08:03,706
- Kuhargai bantuanmu, Owen.
- Terima kasih.
- 89
- 00:08:07,231 --> 00:08:09,537
- Hanya anak-anak dan Ibu
- di akhir pekan ini?
- 90
- 00:08:09,538 --> 00:08:11,583
- Juga Ayah.
- 91
- 00:08:11,584 --> 00:08:14,803
- Ya, dia menuju kemari.
- Dia akan menyusul.
- 92
- 00:08:14,804 --> 00:08:17,676
- Senang mendengarnya.
- 93
- 00:08:17,677 --> 00:08:20,374
- Ucapkan terima kasih
- pada Owen, Anak-anak.
- 94
- 00:08:20,375 --> 00:08:22,245
- Terima kasih.
- 95
- 00:08:22,246 --> 00:08:24,334
- Sama-sama.
- 96
- 00:08:25,772 --> 00:08:28,165
- Terima kasih. Jaga diri kalian.
- 97
- 00:09:32,360 --> 00:09:34,144
- Kena. Kau kejar.
- 98
- 00:09:41,848 --> 00:09:43,979
- Anak-anak, jangan
- terlalu dekat ke air.
- 99
- 00:09:43,980 --> 00:09:46,243
- Baik.
- 100
- 00:09:59,779 --> 00:10:01,997
- Sebaiknya kau telepon dari jalanan.
- 101
- 00:10:01,998 --> 00:10:05,522
- Aku belum berangkat.
- 102
- 00:10:05,523 --> 00:10:06,872
- Kau pasti...
- 103
- 00:10:06,873 --> 00:10:09,788
- Bergurau.
- Kalian tiba dengan selamat?
- 104
- 00:10:09,789 --> 00:10:11,528
- Ya, kami baik-baik saja.
- 105
- 00:10:11,529 --> 00:10:14,575
- Anak-anak, ini Ayah.
- Pengeras suara aktif.
- 106
- 00:10:14,576 --> 00:10:16,577
- Hai, Yah!
- 107
- 00:10:16,578 --> 00:10:18,448
- Hai, Anak-anak!
- 108
- 00:10:18,449 --> 00:10:19,798
- Rumahnya masih berdiri?
- 109
- 00:10:19,799 --> 00:10:21,147
- Ya.
- 110
- 00:10:21,148 --> 00:10:22,539
- Sempurna.
- 111
- 00:10:22,540 --> 00:10:24,106
- Kapan Ayah datang?
- 112
- 00:10:24,107 --> 00:10:26,543
- Sebentar lagi.
- 113
- 00:10:29,504 --> 00:10:31,506
- Dah, Yah! Kami sayang Ayah!
- 114
- 00:10:33,682 --> 00:10:35,640
- Suara apa itu?
- 115
- 00:10:35,641 --> 00:10:40,253
- Bukan apa-apa.
- Aku hanya mampir isi bensin.
- 116
- 00:10:40,254 --> 00:10:43,212
- Aku akan tiba jam 11.
- 117
- 00:10:43,213 --> 00:10:45,171
- Baik. Mungkin akan kutunggu.
- 118
- 00:10:45,172 --> 00:10:46,912
- Sebaiknya begitu.
- 119
- 00:10:46,913 --> 00:10:49,044
- Kita lihat saja.
- Mungkin kau beruntung.
- 120
- 00:10:49,045 --> 00:10:50,698
- Itulah rencanaku.
- 121
- 00:10:50,699 --> 00:10:54,049
- Hei. Aku lupa beli telur.
- 122
- 00:10:54,050 --> 00:10:58,271
- Telur. Baik. Sampai nanti.
- 123
- 00:10:58,272 --> 00:11:00,666
- Hati-hati di jalan. Dah.
- 124
- 00:11:04,800 --> 00:11:10,152
- Hai. Tolong bungkus ini.
- 125
- 00:11:10,153 --> 00:11:13,374
- Juga dua botol Merlot terbaikmu.
- 126
- 00:11:15,419 --> 00:11:16,899
- Apa rencanamu?
- 127
- 00:11:19,815 --> 00:11:21,251
- Tidak ada.
- 128
- 00:11:25,473 --> 00:11:27,648
- Anak-anak, Ibu taruh buku
- dan mainan di ruang bermain.
- 129
- 00:11:27,649 --> 00:11:29,606
- Jangan. Ruang itu seram.
- 130
- 00:11:29,607 --> 00:11:31,391
- Tidak. Jangan takut, Sayang.
- 131
- 00:11:31,392 --> 00:11:33,175
- Aku bukan anak kecil.
- 132
- 00:11:33,176 --> 00:11:35,265
- Hei! Ibu mengawasi kalian.
- 133
- 00:12:41,941 --> 00:12:44,378
- Maddie, siap?
- 134
- 00:12:46,554 --> 00:12:48,382
- Kau tampak konyol, Kay Kay.
- 135
- 00:14:01,585 --> 00:14:03,936
- Apa itu?
- 136
- 00:15:12,265 --> 00:15:13,788
- Ke mana perginya?
- 137
- 00:16:04,012 --> 00:16:05,622
- Anak-anak?
- 138
- 00:16:10,149 --> 00:16:11,672
- Anak-anak?
- 139
- 00:16:34,869 --> 00:16:36,652
- Aku belalang.
- 140
- 00:16:36,653 --> 00:16:39,003
- Masa? Kau tidak hijau.
- 141
- 00:16:39,004 --> 00:16:40,656
- Kita punya cat hijau?
- 142
- 00:16:40,657 --> 00:16:42,181
- Tidak, hanya biru.
- 143
- 00:16:48,274 --> 00:16:50,840
- Maddie! Jangan bawa
- sepatumu ke ranjang.
- 144
- 00:16:50,841 --> 00:16:52,755
- Ibu sudah keluarkan piyama kalian.
- 145
- 00:16:52,756 --> 00:16:55,076
- Gantilah pakai piyama
- 146
- 00:16:56,891 --> 00:16:59,067
- dan turun.
- 147
- 00:17:09,817 --> 00:17:11,687
- Kayla, apa itu?
- 148
- 00:17:11,688 --> 00:17:13,689
- Bukan apa-apa.
- 149
- 00:17:13,690 --> 00:17:15,604
- Ibu melihatmu menaruh
- sesuatu di sana. Apa itu?
- 150
- 00:17:15,605 --> 00:17:17,128
- Ini untuk Ayah.
- 151
- 00:17:17,129 --> 00:17:22,394
- Coba Ibu lihat. Apa itu hidup?
- 152
- 00:17:22,395 --> 00:17:23,917
- Tidak.
- 153
- 00:17:23,918 --> 00:17:25,614
- Jangan buat rumahnya bau.
- 154
- 00:17:25,615 --> 00:17:28,052
- Tidak akan. Ini tidak bau. Harum.
- 155
- 00:17:28,053 --> 00:17:29,879
- Baiklah. Ganti baju dan turun.
- 156
- 00:17:29,880 --> 00:17:30,960
- Ibu akan buat piza.
- 157
- 00:17:47,376 --> 00:17:50,335
- Tikus itu melangkah
- dan melihat sekelilingnya.
- 158
- 00:17:50,336 --> 00:17:53,512
- Dia berputar, melihat
- ke atas dan ke bawah.
- 159
- 00:17:53,513 --> 00:17:56,863
- "Tak ada kegelapan di sini,
- burung tua sinting.
- 160
- 00:17:56,864 --> 00:17:59,779
- Mentari bersinar terang.
- Hal itu sangat konyol."
- 161
- 00:17:59,780 --> 00:18:04,566
- Tapi gagak tertawa kencang
- dan berkata, "Tikus kecil bodoh.
- 162
- 00:18:04,567 --> 00:18:08,135
- Jangan sampai Kegelapan
- mendengar ucapanmu.
- 163
- 00:18:08,136 --> 00:18:11,095
- Kau harus lakukan satu hal,
- jadi, dengarkan aku.
- 164
- 00:18:11,096 --> 00:18:14,315
- Kau harus melihatnya dulu
- kalau mau bebas."
- 165
- 00:18:14,316 --> 00:18:15,751
- Aku tahu ceritanya.
- 166
- 00:18:15,752 --> 00:18:18,058
- Sungguh?
- 167
- 00:18:18,059 --> 00:18:20,452
- Aku mau tidur, Bu.
- 168
- 00:18:20,453 --> 00:18:24,195
- Mau tidur? Ceritanya belum selesai.
- 169
- 00:18:24,196 --> 00:18:27,198
- Kau tak mau makan piza?
- 170
- 00:18:27,199 --> 00:18:31,116
- Tidak mau? Baik. Naiklah.
- 171
- 00:18:38,993 --> 00:18:42,648
- "Aku akan memberi petunjuk.
- Dia sembunyi di depan mata.
- 172
- 00:18:42,649 --> 00:18:46,304
- Dia tinggal dalam gelap
- bahkan saat terang.
- 173
- 00:18:46,305 --> 00:18:49,437
- Dia berjalan di belakangmu
- dan melihatmu bermain.
- 174
- 00:18:49,438 --> 00:18:52,267
- Mengapung di sampingmu
- dari kepala sampai kaki."
- 175
- 00:18:54,530 --> 00:18:56,140
- Maddie menggambar ini?
- 176
- 00:18:56,141 --> 00:18:58,446
- Tidak. Memang sudah ada.
- 177
- 00:18:58,447 --> 00:19:00,057
- Benarkah?
- 178
- 00:19:05,367 --> 00:19:07,804
- Baik, Kay Kay.
- 179
- 00:19:19,860 --> 00:19:22,732
- Maddie, apa kau demam?
- 180
- 00:19:27,346 --> 00:19:31,915
- Begini. Itu lebih baik.
- 181
- 00:19:42,448 --> 00:19:45,102
- Selamat malam.
- 182
- 00:19:52,893 --> 00:19:55,635
- Maddie, kau tak apa-apa?
- 183
- 00:20:40,070 --> 00:20:41,637
- Kau lihat apa?
- 184
- 00:20:58,350 --> 00:21:00,394
- Hai.
- 185
- 00:21:00,395 --> 00:21:02,440
- Hai. Semuanya baik?
- Aku telepon sejak tadi.
- 186
- 00:21:02,441 --> 00:21:05,269
- Sial. Ponselku tertinggal
- di mobil. Maaf.
- 187
- 00:21:05,270 --> 00:21:07,793
- Baik. Apa yang kalian lakukan?
- 188
- 00:21:07,794 --> 00:21:10,752
- Tidak ada. Anak-anak bermain
- selagi aku membongkar barang
- 189
- 00:21:10,753 --> 00:21:13,625
- dan kami makan piza.
- Mereka sudah tidur.
- 190
- 00:21:13,626 --> 00:21:15,757
- Di mana kau?
- 191
- 00:21:15,758 --> 00:21:19,457
- Sudah setengah jalan,
- jadi, beberapa jam lagi.
- 192
- 00:21:19,458 --> 00:21:22,982
- Sayang, kau harus lihat ini.
- Danaunya sempurna.
- 193
- 00:21:22,983 --> 00:21:24,766
- Di sini sangat indah.
- 194
- 00:21:24,767 --> 00:21:28,204
- Itu bagus.
- Kau hanya butuh telur, kan?
- 195
- 00:21:28,205 --> 00:21:30,685
- Shawn, kau merusaknya.
- 196
- 00:21:30,686 --> 00:21:33,645
- Maaf. Kukira kau sudah selesai
- bicara. Silakan lanjutkan.
- 197
- 00:21:33,646 --> 00:21:35,300
- Menarik sekali.
- 198
- 00:21:36,910 --> 00:21:39,477
- Dasar berengsek.
- 199
- 00:21:39,478 --> 00:21:41,217
- Setidaknya aku ingat beli telur.
- 200
- 00:21:41,218 --> 00:21:43,002
- Kau sangat tidak romantis.
- 201
- 00:21:43,003 --> 00:21:44,917
- Sampai jumpa beberapa jam lagi.
- 202
- 00:21:44,918 --> 00:21:46,832
- Kubiarkan gerbangnya
- terbuka untukmu.
- 203
- 00:21:46,833 --> 00:21:49,704
- Gemboknya macet.
- Mungkin kita harus beli baru.
- 204
- 00:21:49,705 --> 00:21:51,706
- Akan kuperiksa begitu tiba di sana.
- 205
- 00:21:51,707 --> 00:21:54,840
- Baik. Cepatlah. Aku mencintaimu.
- 206
- 00:21:54,841 --> 00:21:57,190
- Aku juga mencin...
- 207
- 00:21:57,191 --> 00:21:59,193
- Shawn?
- 208
- 00:23:02,082 --> 00:23:03,605
- Ibu?
- 209
- 00:23:07,392 --> 00:23:09,089
- Ibu?
- 210
- 00:23:14,486 --> 00:23:16,444
- Ibu?
- 211
- 00:23:19,099 --> 00:23:22,058
- Ada yang aneh pada Maddie.
- 212
- 00:23:23,669 --> 00:23:25,365
- Ada apa?
- 213
- 00:23:25,366 --> 00:23:28,238
- Dia ada di ruang bermain,
- tapi tak mau memberitahuku.
- 214
- 00:23:32,199 --> 00:23:35,637
- Maddie? Madison?
- 215
- 00:23:49,346 --> 00:23:51,044
- Maddie?
- 216
- 00:23:58,355 --> 00:24:00,357
- Maddie?
- 217
- 00:24:10,542 --> 00:24:15,068
- Sayang, kenapa jendelanya terbuka?
- 218
- 00:24:17,374 --> 00:24:18,898
- Tak apa-apa.
- 219
- 00:24:22,815 --> 00:24:24,337
- Ibu?
- 220
- 00:24:24,338 --> 00:24:27,428
- Tak apa, Kayla. Dia hanya sakit.
- 221
- 00:24:30,039 --> 00:24:33,825
- Duduklah, Sayang.
- 222
- 00:24:33,826 --> 00:24:35,696
- Maddie, kau tak apa-apa?
- 223
- 00:24:37,090 --> 00:24:39,700
- Biar Ibu bersihkan.
- 224
- 00:24:39,701 --> 00:24:41,746
- Ibu, dia tak apa-apa?
- 225
- 00:24:41,747 --> 00:24:44,489
- Ya. Dia hanya sakit, Sayang.
- 226
- 00:24:45,707 --> 00:24:47,665
- Maddie?
- 227
- 00:24:47,666 --> 00:24:49,928
- Maddie, tarik napas.
- Coba Ibu lihat ada apa.
- 228
- 00:24:49,929 --> 00:24:52,626
- Keluaran tanganmu.
- Coba Ibu lihat, Maddie.
- 229
- 00:24:52,627 --> 00:24:55,716
- Ayolah. Coba Ibu lihat, Maddie.
- 230
- 00:24:55,717 --> 00:24:57,936
- Baik, Ibu mendapatkannya.
- Tarik napas.
- 231
- 00:24:57,937 --> 00:25:01,679
- Baik, sudah dikeluarkan.
- Kau tak apa-apa?
- 232
- 00:25:01,680 --> 00:25:05,900
- Tarik napas dalam.
- 233
- 00:25:05,901 --> 00:25:09,775
- Bu, apa itu?
- 234
- 00:25:19,524 --> 00:25:22,787
- Apa ini? Kalian makan sesuatu?
- 235
- 00:25:22,788 --> 00:25:26,181
- Aku tidak.
- 236
- 00:25:26,182 --> 00:25:29,403
- Temani adikmu.
- 237
- 00:26:13,882 --> 00:26:16,144
- Maddie, lihat.
- 238
- 00:26:16,145 --> 00:26:17,669
- Pesta minum teh!
- 239
- 00:26:36,949 --> 00:26:39,211
- Aku menyimpannya untuk Ayah.
- 240
- 00:26:39,212 --> 00:26:40,082
- Dapat dari mana?
- 241
- 00:26:40,083 --> 00:26:42,737
- Di hutan.
- 242
- 00:26:51,267 --> 00:26:55,619
- Maddie, pandang Ibu.
- Apa kau makan kue ini?
- 243
- 00:26:55,620 --> 00:26:57,621
- Tidak.
- 244
- 00:26:57,622 --> 00:27:00,407
- Kau memakannya. Dia bohong.
- 245
- 00:27:02,539 --> 00:27:08,196
- Maddie Sayang,
- kau takkan dapat masalah.
- 246
- 00:27:08,197 --> 00:27:10,590
- Ibu hanya ingin tahu
- apa kau makan kuenya.
- 247
- 00:27:10,591 --> 00:27:13,333
- Beri tahu Ibu.
- 248
- 00:27:16,510 --> 00:27:18,685
- Baiklah.
- 249
- 00:27:18,686 --> 00:27:20,600
- Maaf.
- 250
- 00:27:20,601 --> 00:27:22,168
- Tak apa, Sayang.
- 251
- 00:28:00,162 --> 00:28:05,253
- Ada apa?
- 252
- 00:28:16,613 --> 00:28:18,745
- Bu, apa itu?
- 253
- 00:28:18,746 --> 00:28:20,313
- Ibu tak tahu.
- 254
- 00:28:31,803 --> 00:28:34,543
- Aku takut.
- 255
- 00:28:34,544 --> 00:28:39,461
- Sayang, duduklah di sofa. Tenang.
- 256
- 00:28:39,462 --> 00:28:41,507
- Duduk di samping adikmu.
- Kau tak apa-apa, Maddie?
- 257
- 00:28:41,508 --> 00:28:43,944
- - Bu, perutku sakit.
- - Ibu tahu, Sayang.
- 258
- 00:28:43,945 --> 00:28:46,425
- Bu, ada apa dengannya?
- 259
- 00:28:46,426 --> 00:28:48,340
- Ibu tak tahu.
- 260
- 00:28:48,341 --> 00:28:51,256
- - Ibu!
- - Ibu mau ambil ponsel.
- 261
- 00:28:51,257 --> 00:28:53,084
- - Jangan pergi!
- - Jangan, Bu!
- 262
- 00:28:53,085 --> 00:28:54,825
- Ibu di sini. Tetap di sofa.
- 263
- 00:28:54,826 --> 00:28:56,906
- Ibu hanya ke dapur. Tetap di sana.
- 264
- 00:28:58,220 --> 00:28:59,700
- Sial.
- 265
- 00:29:32,167 --> 00:29:33,951
- - Tidak! Jangan pergi!
- - Nyalakan lagi lampunya!
- 266
- 00:29:33,952 --> 00:29:35,954
- Tenang!
- 267
- 00:29:42,612 --> 00:29:44,266
- Ibu hanya mau ke mobil.
- 268
- 00:32:20,553 --> 00:32:22,206
- Ayo pergi.
- 269
- 00:32:22,207 --> 00:32:24,469
- - Tidak!
- - Ibu!
- 270
- 00:32:24,470 --> 00:32:25,992
- Ayo berdiri. Hentikan.
- Kay Kay, ayo pergi sekarang.
- 271
- 00:32:25,993 --> 00:32:27,515
- Aku tak mau keluar.
- 272
- 00:32:27,516 --> 00:32:28,690
- Tenang. Kita harus pergi sekarang.
- 273
- 00:32:28,691 --> 00:32:30,823
- Gendong aku.
- 274
- 00:32:30,824 --> 00:32:32,825
- Ibu tak bisa gendong kalian,
- Kay Kay. Kau harus lari.
- 275
- 00:32:32,826 --> 00:32:35,132
- Tidak, Bu! Kumohon!
- 276
- 00:32:35,133 --> 00:32:37,612
- Dengarkan Ibu, Sayang.
- 277
- 00:32:37,613 --> 00:32:39,310
- Kita harus tinggalkan
- rumah ini sekarang juga.
- 278
- 00:32:39,311 --> 00:32:41,138
- Mengerti? Kau harus ikuti Ibu.
- 279
- 00:32:41,139 --> 00:32:42,530
- Ibu tak bisa gendong kalian.
- 280
- 00:32:42,531 --> 00:32:44,184
- Kau harus lari di samping Ibu.
- 281
- 00:32:44,185 --> 00:32:46,230
- Ibu membuatku takut.
- 282
- 00:32:46,231 --> 00:32:50,235
- Tenang. Ibu bersamamu sekarang.
- 283
- 00:32:52,498 --> 00:32:55,195
- Baik.
- 284
- 00:32:55,196 --> 00:33:00,592
- Jangan berisik. Ayo pergi.
- 285
- 00:33:02,116 --> 00:33:04,596
- Tidak, aku takut! Tidak mau, Bu!
- 286
- 00:33:04,597 --> 00:33:07,426
- Ayo pergi, Kayla!
- 287
- 00:33:09,689 --> 00:33:12,778
- Ayo naik di jok belakang.
- 288
- 00:33:16,043 --> 00:33:22,571
- Cepat naik di depan! Siap?
- 289
- 00:33:25,183 --> 00:33:26,463
- Cepat pasang sabuk pengaman.
- 290
- 00:33:52,210 --> 00:33:53,514
- Ibu!
- 291
- 00:33:53,515 --> 00:33:56,691
- Lepaskan sabuknya!
- 292
- 00:33:56,692 --> 00:33:58,390
- Ibu!
- 293
- 00:33:59,826 --> 00:34:02,915
- Ibu.
- 294
- 00:34:17,583 --> 00:34:19,453
- Kayla, tutup tirainya.
- 295
- 00:34:19,454 --> 00:34:21,282
- Ayo cepat.
- 296
- 00:34:23,415 --> 00:34:26,026
- Duduk di karpet.
- 297
- 00:34:38,952 --> 00:34:41,911
- Maddie.
- 298
- 00:34:45,654 --> 00:34:48,135
- Maddie.
- 299
- 00:34:50,311 --> 00:34:52,443
- Maddie, kau bisa tarik napas dalam?
- 300
- 00:34:58,493 --> 00:35:02,410
- Coba telan. Minum saja sedikit.
- 301
- 00:35:09,200 --> 00:35:10,417
- Ibu harus ambil obat untuk Maddie.
- 302
- 00:35:10,418 --> 00:35:12,811
- Jangan!
- 303
- 00:35:12,812 --> 00:35:17,990
- Kau bisa berani selagi Ibu
- ambil obat di kamar mandi?
- 304
- 00:35:17,991 --> 00:35:21,037
- Baik, Anak baik. Ibu segera kembali.
- 305
- 00:36:02,775 --> 00:36:05,820
- Aku tak enak badan.
- 306
- 00:36:05,821 --> 00:36:10,217
- Tenang. Ibu akan ambilkan obat.
- 307
- 00:36:28,627 --> 00:36:32,979
- Minum ini, Maddie.
- Ini akan membuatmu baikan.
- 308
- 00:36:35,590 --> 00:36:37,548
- Habiskan, Maddie.
- 309
- 00:36:37,549 --> 00:36:40,116
- Ini akan melegakan tenggorokanmu
- dan membantumu bernapas.
- 310
- 00:36:41,770 --> 00:36:44,077
- Anak baik.
- 311
- 00:36:45,513 --> 00:36:48,212
- Di mana Ayah?
- 312
- 00:36:51,127 --> 00:36:55,174
- Dia akan segera datang.
- 313
- 00:38:32,794 --> 00:38:36,798
- Anak-anak, naik sekarang juga. Ayo!
- 314
- 00:38:55,077 --> 00:38:56,818
- Kayla, cepat pakai sepatumu.
- 315
- 00:39:02,389 --> 00:39:05,217
- Kenapa foto kita ada di sana?
- 316
- 00:39:05,218 --> 00:39:08,351
- Ibu tak tahu, Sayang.
- 317
- 00:39:08,352 --> 00:39:11,528
- Apa Ibu menaruhnya...
- 318
- 00:39:11,529 --> 00:39:14,269
- Kenapa wajah kami dipotong?
- 319
- 00:39:14,270 --> 00:39:16,097
- Perutku.
- 320
- 00:39:16,098 --> 00:39:19,318
- Ibu tahu. Tak apa-apa.
- 321
- 00:39:19,319 --> 00:39:23,975
- Ayah akan segera datang
- dan begitu Ayah tiba di sini
- 322
- 00:39:23,976 --> 00:39:25,933
- dia akan antarkan kita ke dokter
- 323
- 00:39:25,934 --> 00:39:28,720
- dan dokter akan keluarkan
- semua itu dari...
- 324
- 00:39:29,721 --> 00:39:31,548
- Sial.
- 325
- 00:39:31,549 --> 00:39:33,550
- Maaf.
- 326
- 00:39:33,551 --> 00:39:38,164
- Tak apa-apa. Bukan salahmu.
- 327
- 00:39:40,079 --> 00:39:43,996
- Buka mulut lebar-lebar.
- 328
- 00:39:45,606 --> 00:39:46,955
- Maddie, tarik napas dalam.
- 329
- 00:39:50,611 --> 00:39:52,395
- Kita harus cari bantuan sekarang.
- 330
- 00:39:52,396 --> 00:39:54,048
- Aku tak mau pergi.
- 331
- 00:39:54,049 --> 00:39:55,223
- Kayla, kau harus berani.
- 332
- 00:39:55,224 --> 00:39:56,877
- Tidak mau!
- 333
- 00:39:56,878 --> 00:39:59,227
- Hentikan. Dengarkan Ibu! Lihat Ibu.
- 334
- 00:39:59,228 --> 00:40:00,794
- Maddie sakit parah.
- Kita tak bisa tetap di sini.
- 335
- 00:40:00,795 --> 00:40:02,492
- Kita akan keluar.
- 336
- 00:40:02,493 --> 00:40:04,319
- Kita akan tunggu di luar
- agar Ayah melihat kita
- 337
- 00:40:04,320 --> 00:40:05,364
- begitu dia tiba di sini.
- 338
- 00:40:05,365 --> 00:40:09,368
- Dia sudah di sini.
- 339
- 00:40:09,369 --> 00:40:11,936
- Siapa, Maddie?
- 340
- 00:40:11,937 --> 00:40:14,678
- Ayah.
- 341
- 00:40:14,679 --> 00:40:17,071
- Di mana?
- 342
- 00:40:17,072 --> 00:40:18,944
- Di bawah pohon.
- 343
- 00:40:43,621 --> 00:40:46,188
- Apa itu Ayah?
- 344
- 00:40:49,757 --> 00:40:51,976
- Bukan.
- 345
- 00:40:51,977 --> 00:40:53,631
- Siapa yang Ibu lihat?
- 346
- 00:41:51,689 --> 00:41:52,907
- Baik.
- 347
- 00:42:37,125 --> 00:42:38,691
- Halo? Laura?
- 348
- 00:42:43,131 --> 00:42:44,480
- Kau sedang apa?
- 349
- 00:42:47,135 --> 00:42:48,223
- Laura?
- 350
- 00:42:50,791 --> 00:42:52,750
- Laura?
- 351
- 00:43:01,193 --> 00:43:03,456
- Hei. Kau mengunci gerbangnya.
- 352
- 00:44:24,145 --> 00:44:26,147
- Sial.
- 353
- 00:44:27,758 --> 00:44:32,370
- Hei. Ini sudah larut malam.
- 354
- 00:44:32,371 --> 00:44:34,590
- Aku menyetir sepanjang malam.
- 355
- 00:44:37,463 --> 00:44:41,206
- Bisa tunda keusilannya sampai besok?
- 356
- 00:44:48,169 --> 00:44:53,609
- Baik, kalian berhasil.
- Aku sangat takut sekarang.
- 357
- 00:45:04,446 --> 00:45:08,711
- Sial. Laura, ayolah!
- 358
- 00:45:15,001 --> 00:45:16,921
- Laura, apa-apaan kau?
- 359
- 00:45:18,547 --> 00:45:21,201
- Ayolah.
- 360
- 00:45:21,202 --> 00:45:23,770
- Kau sedang apa?
- 361
- 00:45:26,904 --> 00:45:29,863
- Laura?
- 362
- 00:45:31,473 --> 00:45:33,693
- Apa itu kau?
- 363
- 00:45:37,044 --> 00:45:38,742
- Laura.
- 364
- 00:46:00,851 --> 00:46:02,766
- Sial.
- 365
- 00:46:15,474 --> 00:46:19,694
- Bernapaslah.
- 366
- 00:46:19,695 --> 00:46:25,526
- Tak apa. Bernapaslah dan santai.
- 367
- 00:46:25,527 --> 00:46:27,746
- Lebih baik, kan?
- 368
- 00:46:27,747 --> 00:46:30,096
- Kau ingat saat nenek sakit
- 369
- 00:46:30,097 --> 00:46:31,968
- dan harus dibawa ke dokter?
- 370
- 00:46:31,969 --> 00:46:33,839
- Ya.
- 371
- 00:46:33,840 --> 00:46:35,667
- Ingat betapa beraninya nenek?
- 372
- 00:46:35,668 --> 00:46:37,538
- Ya, bahkan tidak menangis.
- 373
- 00:46:37,539 --> 00:46:39,671
- Benar. Nenek tidak menangis.
- 374
- 00:46:39,672 --> 00:46:45,808
- Nenek sangat berani dan semua
- baik saja saat kita tiba di dokter.
- 375
- 00:46:45,809 --> 00:46:48,811
- Nenek dapat obat dan membaik?
- 376
- 00:46:48,812 --> 00:46:50,464
- Ya.
- 377
- 00:46:50,465 --> 00:46:52,858
- Begitu Ayah tiba di sini,
- Ayah akan antar kau ke dokter.
- 378
- 00:46:52,859 --> 00:46:55,818
- Benar, Kay Kay.
- Begitu Ayah tiba di sini
- 379
- 00:46:55,819 --> 00:47:00,779
- jadi, sekarang kita
- harus sangat berani.
- 380
- 00:47:00,780 --> 00:47:02,433
- Seperti nenek?
- 381
- 00:47:02,434 --> 00:47:04,652
- Benar.
- 382
- 00:47:13,793 --> 00:47:15,012
- Apa itu?
- 383
- 00:47:16,361 --> 00:47:18,493
- Ibu.
- 384
- 00:48:40,924 --> 00:48:45,492
- Laura? Anak-anak?
- 385
- 00:48:45,493 --> 00:48:47,103
- Itu Ayah.
- 386
- 00:48:47,104 --> 00:48:49,322
- Diam.
- 387
- 00:48:49,323 --> 00:48:51,846
- Laura?
- 388
- 00:48:51,847 --> 00:48:57,722
- Hei. Ini sudah larut malam.
- Aku menyetir sepanjang malam.
- 389
- 00:48:57,723 --> 00:49:00,682
- Shawn?
- 390
- 00:49:04,382 --> 00:49:06,252
- Shawn?
- 391
- 00:49:06,253 --> 00:49:10,822
- Bisakah kau... Laura?
- 392
- 00:49:10,823 --> 00:49:12,650
- Mundur. Tenang.
- 393
- 00:49:12,651 --> 00:49:13,957
- Laura.
- 394
- 00:49:19,440 --> 00:49:20,833
- Shawn.
- 395
- 00:49:24,619 --> 00:49:26,839
- Laura, apa yang...
- 396
- 00:49:30,669 --> 00:49:33,411
- Ini aku.
- 397
- 00:49:37,067 --> 00:49:38,677
- Halo?
- 398
- 00:49:39,765 --> 00:49:42,680
- Shawn, apa itu kau?
- 399
- 00:49:42,681 --> 00:49:44,509
- Apa itu kau?
- 400
- 00:49:47,207 --> 00:49:52,255
- Laura!
- 401
- 00:50:10,752 --> 00:50:13,016
- Laura?
- 402
- 00:50:19,152 --> 00:50:20,545
- Laura!
- 403
- 00:50:28,683 --> 00:50:30,990
- Apa itu kau?
- 404
- 00:50:34,602 --> 00:50:38,519
- - Laura.
- - [Aku Sudah Pulang]
- 405
- 00:51:23,825 --> 00:51:25,131
- Kumohon. Tidak. Shawn.
- 406
- 00:51:31,224 --> 00:51:33,052
- TIdak!
- 407
- 00:51:43,193 --> 00:51:44,672
- Anak-anak, jangan!
- 408
- 00:51:46,848 --> 00:51:51,417
- - Ayah!
- - Ayah di luar!
- 409
- 00:51:51,418 --> 00:51:53,463
- - Itu bukan Ayah!
- - Itu Ayah!
- 410
- 00:51:53,464 --> 00:51:55,421
- - Bukan!
- - Ayah!
- 411
- 00:51:55,422 --> 00:51:57,467
- Itu bukan Ayah!
- 412
- 00:51:57,468 --> 00:51:59,251
- Itu Ayah. Aku mendengarnya!
- 413
- 00:51:59,252 --> 00:52:01,688
- Bukan, Sayang. Itu tipuan.
- Ada orang jahat di luar.
- 414
- 00:52:01,689 --> 00:52:03,821
- - Ayah!
- - Itu bukan Ayah!
- 415
- 00:52:03,822 --> 00:52:05,692
- - Ayah!
- - Hentikan, Kayla!
- 416
- 00:52:05,693 --> 00:52:09,653
- Dia akan mendengarmu.
- Kau tak boleh berisik.
- 417
- 00:52:09,654 --> 00:52:11,263
- Kalian berdua harus diam.
- 418
- 00:52:11,264 --> 00:52:13,004
- Aku ingin Ayah!
- 419
- 00:52:13,005 --> 00:52:15,268
- Pejamkan mata kalian.
- 420
- 00:52:22,667 --> 00:52:26,365
- Kalian aman.
- 421
- 00:52:26,366 --> 00:52:28,889
- Takkan ada yang menyakiti kalian.
- 422
- 00:52:28,890 --> 00:52:32,458
- Ibu takkan membiarkannya.
- 423
- 00:52:32,459 --> 00:52:35,461
- Kalian percaya pada Ibu?
- 424
- 00:52:38,378 --> 00:52:40,206
- Ibu!
- 425
- 00:52:42,034 --> 00:52:43,426
- Ibu!
- 426
- 00:52:43,427 --> 00:52:48,127
- Diam. Ayo.
- 427
- 00:53:06,189 --> 00:53:08,713
- Tetap di sini dan pegang ini.
- 428
- 00:53:19,506 --> 00:53:21,768
- Maddie, kau bisa lari?
- 429
- 00:53:21,769 --> 00:53:23,379
- Aku tak mau keluar.
- 430
- 00:53:23,380 --> 00:53:25,424
- Dengarkan Ibu. Ingat ucapan Ibu.
- 431
- 00:53:25,425 --> 00:53:26,686
- Takkan ada yang menyakiti kalian.
- Ibu takkan membiarkannya.
- 432
- 00:53:26,687 --> 00:53:29,560
- Ayo. Pegang jins Ibu.
- 433
- 00:53:32,389 --> 00:53:35,956
- Jangan berisik. Lewat sini.
- 434
- 00:53:58,371 --> 00:54:00,721
- Kayla, ayo.
- 435
- 00:54:19,479 --> 00:54:23,961
- Maddie. Astaga. Ayo! Sial!
- 436
- 00:54:23,962 --> 00:54:28,271
- Ayo! Cepat lari!
- 437
- 00:54:43,416 --> 00:54:47,071
- Kau tak apa-apa? Beri tahu Ibu!
- 438
- 00:54:47,072 --> 00:54:48,290
- Dia akan menangkap kita!
- 439
- 00:54:48,291 --> 00:54:49,813
- Jangan suruh kami keluar.
- 440
- 00:54:49,814 --> 00:54:51,031
- Kita takkan keluar. Ibu janji.
- 441
- 00:54:51,032 --> 00:54:52,207
- Ayo tetap di dalam.
- 442
- 00:54:53,774 --> 00:54:55,385
- Baik.
- 443
- 00:55:28,243 --> 00:55:33,510
- Bu, dia menggambar kita.
- 444
- 00:55:43,911 --> 00:55:45,348
- Ibu!
- 445
- 00:55:46,479 --> 00:55:51,658
- Anak-anak, naik! Cepat!
- 446
- 00:55:57,098 --> 00:55:58,752
- - Naik sekarang!
- - Ibu.
- 447
- 00:56:01,451 --> 00:56:03,061
- Tidak!
- 448
- 00:56:11,809 --> 00:56:14,202
- Tenang, Sayang.
- 449
- 00:56:29,957 --> 00:56:31,131
- Ibu?
- 450
- 00:56:38,096 --> 00:56:39,575
- Apa dia datang?
- 451
- 00:56:39,576 --> 00:56:41,360
- Diam.
- 452
- 00:56:44,189 --> 00:56:48,802
- Semua akan baik saja.
- 453
- 00:56:55,287 --> 00:56:58,289
- Kita hanya harus tunggu pagi
- 454
- 00:56:58,290 --> 00:57:01,249
- dan semua akan baik saja.
- 455
- 00:57:04,470 --> 00:57:06,253
- Ibu?
- 456
- 00:57:06,254 --> 00:57:09,301
- Jangan, Kayla. Tetap di sana.
- 457
- 00:57:20,486 --> 00:57:22,749
- Hai, Bu.
- 458
- 00:57:27,406 --> 00:57:29,887
- Ayah akan segera datang.
- 459
- 00:57:31,105 --> 00:57:32,889
- Aku mau pulang.
- 460
- 00:57:32,890 --> 00:57:35,369
- Aku juga.
- 461
- 00:57:35,370 --> 00:57:37,764
- Tenang. Kita pulang sebentar lagi.
- 462
- 00:57:40,941 --> 00:57:42,987
- Kita pulang sebentar lagi.
- 463
- 00:57:55,347 --> 00:57:56,609
- Apa, Bu?
- 464
- 00:58:00,265 --> 00:58:06,010
- Telurnya di mobil.
- 465
- 00:58:08,099 --> 00:58:10,100
- - Tidak!
- - Tidak mau, Bu!
- 466
- 00:58:10,101 --> 00:58:12,145
- Tenang. Masuklah.
- 467
- 00:58:12,146 --> 00:58:14,060
- Ibu mau ambil sesuatu.
- Jangan ke mana-mana.
- 468
- 00:58:14,061 --> 00:58:15,845
- Ibu tidak pergi. Hanya mau ke bawah.
- 469
- 00:58:15,846 --> 00:58:17,411
- Jangan, Bu.
- 470
- 00:58:17,412 --> 00:58:19,065
- Ayolah, Anak-anak. Tenang.
- 471
- 00:58:19,066 --> 00:58:21,285
- Kayla, lepas. Hentikan.
- 472
- 00:58:21,286 --> 00:58:23,330
- Kumohon.
- 473
- 00:58:23,331 --> 00:58:27,378
- Hentikan. Kayla, kau sudah besar.
- 474
- 00:58:27,379 --> 00:58:30,686
- Kalian sangat berani.
- 475
- 00:58:30,687 --> 00:58:33,385
- Ibu janji segera kembali.
- 476
- 00:58:36,040 --> 00:58:40,173
- Ini bisa menyala.
- 477
- 00:58:40,174 --> 00:58:44,264
- Lihat ini dan hitung
- 478
- 00:58:44,265 --> 00:58:48,965
- mengikuti jarum detik. 1, 2, 3.
- 479
- 00:58:48,966 --> 00:58:52,446
- Hitung sampai 20.
- 480
- 00:58:52,447 --> 00:58:55,145
- Ibu sudah kembali sebelum 20
- dan apa pun yang terjadi
- 481
- 00:58:55,146 --> 00:59:00,019
- jangan keluar dari sini
- sebelum Ibu kembali.
- 482
- 00:59:00,020 --> 00:59:01,935
- Mulai menghitung.
- 483
- 00:59:07,114 --> 00:59:10,248
- 1, 2...
- 484
- 00:59:45,022 --> 00:59:49,156
- 12, 13...
- 485
- 00:59:59,210 --> 01:00:05,520
- 17, 18, 19, 20.
- 486
- 01:00:24,888 --> 01:00:27,150
- - Kita pergi ke mobil Ayah.
- - Ayah sudah datang?
- 487
- 01:00:27,151 --> 01:00:29,892
- Sudah. Pegang tangan Ibu. Ayo.
- 488
- 01:00:37,465 --> 01:00:39,511
- Keluar dari rumah kami!
- 489
- 01:00:49,739 --> 01:00:52,045
- Aku punya pistol!
- 490
- 01:00:57,572 --> 01:00:59,878
- Keluar dari sini!
- 491
- 01:01:19,159 --> 01:01:20,204
- Hei.
- 492
- 01:01:26,166 --> 01:01:27,472
- Di atas sini!
- 493
- 01:01:29,866 --> 01:01:33,651
- Hei! Buka!
- 494
- 01:01:33,652 --> 01:01:39,091
- Hei! Tolong! Kami di atas.
- 495
- 01:01:39,092 --> 01:01:40,920
- - Bu!
- - Tolong! Di atas sini!
- 496
- 01:01:50,756 --> 01:01:52,018
- Ya!
- 497
- 01:01:53,541 --> 01:01:57,762
- Tolong! Di atas sini!
- 498
- 01:01:57,763 --> 01:01:58,807
- Ibu?
- 499
- 01:01:58,808 --> 01:02:04,422
- Mundur! Tolong!
- 500
- 01:02:09,470 --> 01:02:11,254
- Kau bilang apa? Aku tak bisa dengar.
- 501
- 01:02:11,255 --> 01:02:12,735
- Tolong kami.
- 502
- 01:02:15,172 --> 01:02:16,172
- Ya, Tuhan.
- 503
- 01:02:17,827 --> 01:02:21,351
- Tidak! Di belakangmu!
- 504
- 01:02:21,352 --> 01:02:22,918
- Apa?
- 505
- 01:02:22,919 --> 01:02:24,181
- Tidak!
- 506
- 01:02:26,096 --> 01:02:29,142
- Di belakangmu!
- 507
- 01:03:04,438 --> 01:03:08,181
- Ayo turun.
- 508
- 01:04:34,528 --> 01:04:36,879
- Apa itu?
- 509
- 01:05:00,032 --> 01:05:03,078
- Kayla, Maddie, ayo.
- Kita harus pergi.
- 510
- 01:05:03,079 --> 01:05:06,952
- - Tidak!
- - Ibu! Tidak!
- 511
- 01:05:10,042 --> 01:05:15,439
- - Tidak! Ibu, kembali!
- - Ibu!
- 512
- 01:05:17,963 --> 01:05:19,747
- Ibu!
- 513
- 01:05:47,297 --> 01:05:49,647
- Ibu!
- 514
- 01:06:17,762 --> 01:06:21,244
- Aku tak mendengarnya.
- Ibu takkan kembali.
- 515
- 01:06:32,124 --> 01:06:34,648
- Tidak, Kayla.
- 516
- 01:06:56,366 --> 01:06:58,411
- Ibu?
- 517
- 01:06:59,543 --> 01:07:00,978
- Ibu!
- 518
- 01:07:00,979 --> 01:07:02,719
- Maddie, jangan berisik.
- 519
- 01:07:02,720 --> 01:07:04,721
- Aku ingin Ibu!
- 520
- 01:07:04,722 --> 01:07:06,679
- Dia akan mendengarmu.
- 521
- 01:07:06,680 --> 01:07:08,899
- Kita harus cari Ayah, Maddie. Ayo.
- 522
- 01:07:08,900 --> 01:07:11,119
- - Maddie, ayo.
- - Tidak mau.
- 523
- 01:07:18,779 --> 01:07:21,346
- Itu Ayah. Ayo.
- 524
- 01:07:21,347 --> 01:07:22,869
- Kau yakin?
- 525
- 01:07:22,870 --> 01:07:24,219
- Ibu bilang Ayah ada di mobil.
- 526
- 01:07:24,220 --> 01:07:25,830
- Aku takut.
- 527
- 01:07:28,441 --> 01:07:31,314
- Kau bisa pegang ini.
- 528
- 01:07:33,490 --> 01:07:35,840
- Kau mau aku jalan duluan?
- 529
- 01:07:38,016 --> 01:07:39,800
- Baiklah.
- 530
- 01:08:18,317 --> 01:08:19,666
- Kau dengar itu?
- 531
- 01:08:35,552 --> 01:08:36,944
- Ayah!
- 532
- 01:08:47,564 --> 01:08:48,956
- Ayah?
- 533
- 01:09:17,289 --> 01:09:19,552
- Ibu!
- 534
- 01:09:21,293 --> 01:09:22,816
- Lari!
- 535
- 01:09:27,473 --> 01:09:29,475
- Lari!
- 536
- 01:10:10,995 --> 01:10:13,302
- Itu hanya tipuan. Itu bukan Ayah!
- 537
- 01:10:15,782 --> 01:10:18,697
- Maddie, lari! Cepat!
- 538
- 01:10:18,698 --> 01:10:20,134
- Ibu!
- 539
- 01:10:29,318 --> 01:10:30,579
- Naik!
- 540
- 01:12:20,037 --> 01:12:22,431
- Tak apa merasa takut.
- 541
- 01:12:30,003 --> 01:12:33,355
- Namaku John.
- 542
- 01:12:35,357 --> 01:12:40,361
- Aku besar di rumah ini dulu.
- 543
- 01:12:40,362 --> 01:12:41,624
- Ibu.
- 544
- 01:12:46,324 --> 01:12:49,588
- Kalian kemari setiap tahun.
- 545
- 01:12:52,112 --> 01:12:54,766
- Aku mengawasi kalian sejak lama.
- 546
- 01:12:54,767 --> 01:12:56,682
- Jangan ganggu kami!
- 547
- 01:13:00,904 --> 01:13:05,603
- Aku selalu menunggu di sini
- 548
- 01:13:05,604 --> 01:13:08,564
- tapi kalian tak bisa melihatku.
- 549
- 01:13:11,175 --> 01:13:16,266
- Buku yang kalian baca tadi?
- 550
- 01:13:16,267 --> 01:13:19,096
- Itu kudapatkan waktu kecil.
- 551
- 01:13:20,793 --> 01:13:23,708
- Aku coba menebak jawabannya
- 552
- 01:13:23,709 --> 01:13:28,410
- tapi salah sama seperti kalian.
- 553
- 01:13:31,456 --> 01:13:35,764
- Aku meninggalkannya di sini
- agar kalian menemukannya
- 554
- 01:13:35,765 --> 01:13:40,943
- dan bisa mengerti.
- 555
- 01:13:40,944 --> 01:13:44,382
- Sekarang aku harus
- membuat buku baru.
- 556
- 01:13:47,298 --> 01:13:53,825
- Ada kegelapan di sekitar kalian,
- tapi bukan bayangan.
- 557
- 01:13:53,826 --> 01:13:56,350
- Kegelapan itu aku!
- 558
- 01:14:00,442 --> 01:14:01,790
- Tidak!
- 559
- 01:14:01,791 --> 01:14:05,576
- Maddie! Tidak!
- 560
- 01:14:05,577 --> 01:14:07,536
- Maddie! Tidak!
- 561
- 01:18:08,951 --> 01:18:11,693
- Maddie? Bangun.
- 562
- 01:18:16,610 --> 01:18:18,264
- Maddie.
- 563
- 01:22:11,802 --> 01:22:13,238
- Tidak.
- 564
- 01:22:46,402 --> 01:22:49,100
- Maddie.
- 565
- 01:23:00,198 --> 01:23:02,591
- Ibu!
- 566
- 01:23:02,592 --> 01:23:05,290
- Ya, Tuhan.
- 567
- 01:23:06,770 --> 01:23:11,643
- - Ibu.
- - Kasihan kalian.
- 568
- 01:23:11,644 --> 01:23:17,606
- Ibu.
- 569
- 01:23:17,607 --> 01:23:20,262
- Ayo, Sayang. Bantu Ibu.
- 570
- 01:23:22,829 --> 01:23:25,048
- - Ibu.
- - Ayo.
- 571
- 01:23:25,049 --> 01:23:26,790
- Bantu Ibu.
- 572
- 01:23:31,621 --> 01:23:33,491
- "Waktunya habis, tikus kecil.
- 573
- 01:23:33,492 --> 01:23:35,406
- Teka-tekinya selesai.
- 574
- 01:23:35,407 --> 01:23:38,670
- Kau bisa melihatnya
- agar tak perlu kabur?"
- 575
- 01:23:38,671 --> 01:23:44,459
- "Karena Kegelapan sembunyi
- saat hari terang
- 576
- 01:23:44,460 --> 01:23:47,289
- dan jika kau tak hati-hati,
- dia akan keluar bermain."
- 577
- 01:23:53,208 --> 01:23:57,515
- Jika kau baca cerita ini,
- jangan takut.
- 578
- 01:23:57,516 --> 01:24:00,911
- Tebakan tikus benar
- dan gagak itu terbang pergi.
- 579
- 01:24:13,750 --> 01:24:15,533
- Kemarilah, anak-anak.
- 580
- 01:24:15,534 --> 01:24:18,232
- Ayo bermain.
- 581
- 01:24:18,233 --> 01:24:22,063
- Kalian tahu di mana Kegelapan
- sembunyi di hari yang cerah?
- 582
- 01:24:37,295 --> 01:24:41,211
- Sama seperti tikus,
- jika tebakan kalian benar
- 583
- 01:24:41,212 --> 01:24:45,128
- kalian tak perlu khawatir
- dia akan mencari kalian.
- 584
- 01:24:45,129 --> 01:24:48,698
- Bu, ke mana dia pergi?
- 585
- 01:24:50,301 --> 01:24:54,301
- Diterjemahkan oleh mifae :)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement