Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:01:41,098 --> 00:01:43,863
- They're out.
- 2
- 00:01:46,937 --> 00:01:49,930
- There is a power outage in the containment chamber.
- 3
- 00:03:04,948 --> 00:03:06,007
- Did you hear that?
- 4
- 00:03:06,016 --> 00:03:08,008
- He's pretty close.
- 5
- 00:03:08,885 --> 00:03:12,014
- Here's what I mean, my heart pounding.
- 6
- 00:03:12,022 --> 00:03:13,888
- Get down, get down.
- 7
- 00:03:24,868 --> 00:03:26,928
- Cubone.
- 8
- 00:03:30,040 --> 00:03:32,874
- We're not going to catch the Pokemon for you, is not it.
- 9
- 00:03:32,876 --> 00:03:35,038
- - What? - Say you do not plan for this, Jack.
- 10
- 00:03:35,078 --> 00:03:36,808
- - Sorry .. - Jack, tell me you did not plan for this.
- 11
- 00:03:36,847 --> 00:03:41,808
- Are you serious? How could you! Of course not.
- 12
- 00:03:41,918 --> 00:03:43,910
- Well, maybe.
- 13
- 00:03:44,855 --> 00:03:47,950
- I had to get him.
- 14
- 00:03:47,958 --> 00:03:50,928
- I have nightmares, so she brought me a glass of warm milk.
- 15
- 00:03:50,961 --> 00:03:54,056
- Dude, I think you want to get together and reminisce old story.
- 16
- 00:03:54,064 --> 00:03:55,054
- For example, when we were little.
- 17
- 00:03:55,065 --> 00:03:58,035
- Indeed, but look.
- 18
- 00:03:58,068 --> 00:04:01,971
- It is the perfect Pokemon for you.
- 19
- 00:04:02,973 --> 00:04:06,000
- Jack, I told you I'm not in need of Pokemon.
- 20
- 00:04:06,009 --> 00:04:08,069
- I have been thinking long and hard for this.
- 21
- 00:04:08,078 --> 00:04:09,842
- Water type does not suit you.
- 22
- 00:04:09,846 --> 00:04:10,973
- So also with the type of fire, but Cubone ...
- 23
- 00:04:11,014 --> 00:04:12,073
- .. lonely.
- 24
- 00:04:12,082 --> 00:04:14,051
- Right.
- 25
- 00:04:14,084 --> 00:04:15,950
- Well, thank you Jack. Thanks for that.
- 26
- 00:04:16,887 --> 00:04:19,856
- Is there another secret that you have not told me?
- 27
- 00:04:19,856 --> 00:04:23,020
- Maybe later, but now it was my honesty.
- 28
- 00:04:25,929 --> 00:04:26,897
- Stupid ball.
- 29
- 00:04:26,930 --> 00:04:28,831
- Ya.
- 30
- 00:04:28,832 --> 00:04:31,893
- All right. Remember to catch a Pokemon is not about ability.
- 31
- 00:04:31,902 --> 00:04:32,926
- So you can do.
- 32
- 00:04:32,969 --> 00:04:33,959
- Nice speech.
- 33
- 00:04:33,970 --> 00:04:37,930
- Well, he also had to chose, so for him to want to be your partner.
- 34
- 00:04:37,974 --> 00:04:38,942
- Ya.
- 35
- 00:04:38,942 --> 00:04:41,070
- Hey, Cubone. How are you dear?
- 36
- 00:04:41,111 --> 00:04:43,876
- You know not everyone can ...
- 37
- 00:04:43,914 --> 00:04:46,975
- Walking with a skull wearing their relatives were dead, but ..
- 38
- 00:04:46,983 --> 00:04:47,951
- Do you know.
- 39
- 00:04:47,984 --> 00:04:50,044
- You can do it.
- 40
- 00:04:51,821 --> 00:04:53,949
- Well, he did not like it.
- 41
- 00:04:53,990 --> 00:04:55,959
- Not.
- 42
- 00:04:58,061 --> 00:04:59,893
- Jack!
- 43
- 00:04:59,996 --> 00:05:01,862
- Throw it!
- 44
- 00:05:01,898 --> 00:05:04,834
- - Throw bones. - Like a man.
- 45
- 00:05:16,079 --> 00:05:18,048
- Success!
- 46
- 00:05:19,049 --> 00:05:21,018
- We get it.
- 47
- 00:05:25,021 --> 00:05:26,114
- The light is not green.
- 48
- 00:05:26,222 --> 00:05:29,249
- Still has not turned green
- 49
- 00:05:29,259 --> 00:05:32,127
- Run!
- 50
- 00:05:35,198 --> 00:05:36,291
- He chased.
- 51
- 00:05:36,299 --> 00:05:37,267
- Run!
- 52
- 00:05:37,300 --> 00:05:39,098
- I pursued.
- 53
- 00:05:39,102 --> 00:05:40,126
- I know it.
- 54
- 00:05:40,170 --> 00:05:42,264
- Now look at the consequences.
- 55
- 00:05:50,180 --> 00:05:54,117
- He Cubone grumpy.
- 56
- 00:05:57,120 --> 00:05:59,248
- Just tell me, Jack. I'm too tired to be angry.
- 57
- 00:05:59,289 --> 00:06:01,087
- I'm worried about him.
- 58
- 00:06:01,090 --> 00:06:04,117
- - It's again. - Well, listen, all we know already moved out of town.
- 59
- 00:06:04,160 --> 00:06:05,219
- and now I will go also.
- 60
- 00:06:05,261 --> 00:06:09,096
- True, but there was nothing. You have to do what's best for you by the time you have.
- 61
- 00:06:09,132 --> 00:06:10,122
- That's what I did.
- 62
- 00:06:10,133 --> 00:06:12,159
- You know I do the job well.
- 63
- 00:06:12,202 --> 00:06:15,001
- They need a promotion immediately.
- 64
- 00:06:15,038 --> 00:06:17,200
- What is the meaning of promotion for insurance adjusters
- 65
- 00:06:17,207 --> 00:06:20,075
- Assessor Senior Insurance
- 66
- 00:06:20,109 --> 00:06:22,237
- That means in the step above.
- 67
- 00:06:22,245 --> 00:06:26,273
- I'm happy now.
- 68
- 00:06:32,155 --> 00:06:35,091
- Maybe it was an emergency insurance.
- 69
- 00:06:38,127 --> 00:06:39,993
- Who is that?
- 70
- 00:06:41,998 --> 00:06:45,127
- A,
- 71
- 00:06:47,003 --> 00:06:49,996
- There was an accident.
- 72
- 00:07:05,955 --> 00:07:08,948
- '' DETECTIVE KILLED IN SEVERE INJURY ''
- 73
- 00:07:20,170 --> 00:07:22,139
- Please do not.
- 74
- 00:07:23,206 --> 00:07:26,938
- Please do not. thanks.
- 75
- 00:07:26,943 --> 00:07:27,911
- thanks.
- 76
- 00:07:27,911 --> 00:07:29,971
- You've got a very good-natured tongue.
- 77
- 00:07:32,982 --> 00:07:35,918
- It Linkin Park.
- 78
- 00:07:36,085 --> 00:07:37,075
- Anyone.
- 79
- 00:07:37,120 --> 00:07:39,919
- - Not? - Thank you for traveling with us.
- 80
- 00:07:39,923 --> 00:07:45,021
- Please see the video information that will welcome you in the city of Ryme.
- 81
- 00:07:45,094 --> 00:07:49,964
- Throughout history, Pokemon has become a part of our world.
- 82
- 00:07:50,033 --> 00:07:53,094
- Ancient humans catch them, and train them ...
- 83
- 00:07:53,102 --> 00:07:57,130
- to use their unique strengths for the common good.
- 84
- 00:07:58,041 --> 00:08:04,038
- The country is changing welcome Pokemon battle.
- 85
- 00:08:06,950 --> 00:08:09,112
- One man changed all of this.
- 86
- 00:08:09,118 --> 00:08:14,921
- Howard Clifford, founder and director of Clifford Industries.
- 87
- 00:08:14,924 --> 00:08:17,155
- Didiiagnosa with a rare degenerative disease ...
- 88
- 00:08:17,193 --> 00:08:22,029
- he resigned from the company, and traveling around the world to seek a cure for her.
- 89
- 00:08:22,031 --> 00:08:25,160
- Apparently, the drug was waiting to find.
- 90
- 00:08:25,201 --> 00:08:29,138
- That turned me into a better man.
- 91
- 00:08:29,138 --> 00:08:32,165
- And I realized the difficulty of doing that by partnering with Pokemon.
- 92
- 00:08:32,175 --> 00:08:36,135
- He wants to share all findings to the world.
- 93
- 00:08:36,179 --> 00:08:40,048
- Clifford Howard who inspire to build Ryme City,
- 94
- 00:08:40,083 --> 00:08:45,021
- a place where humans and Pokemon can coexist.
- 95
- 00:08:45,021 --> 00:08:48,958
- Unlike other continents, where PokΓΖΓΒ©mon live in the wild.
- 96
- 00:08:48,992 --> 00:08:52,019
- Here, we live and work together.
- 97
- 00:08:52,061 --> 00:08:54,929
- There is no war, no Pokemon trainer.
- 98
- 00:08:54,931 --> 00:08:56,126
- There Pokeball.
- 99
- 00:08:56,165 --> 00:09:00,102
- The world stronger and more harmonious.
- 100
- 00:09:00,103 --> 00:09:02,937
- For all of our population,
- 101
- 00:09:02,939 --> 00:09:06,137
- Welcome to the City of Ryme.
- 102
- 00:10:36,132 --> 00:10:37,122
- Hi, Tim.
- 103
- 00:10:37,133 --> 00:10:39,125
- Tuan Yoshida.
- 104
- 00:10:41,070 --> 00:10:43,938
- Your father was the best among the best.
- 105
- 00:10:43,973 --> 00:10:46,966
- He is a legend in this police station.
- 106
- 00:10:47,043 --> 00:10:49,946
- thanks.
- 107
- 00:10:51,014 --> 00:10:55,076
- For that your statement. It was a deliberate action to eliminate him and his partner.
- 108
- 00:10:55,118 --> 00:10:56,085
- His partner.
- 109
- 00:10:56,085 --> 00:10:57,883
- Pokemonnya.
- 110
- 00:10:57,920 --> 00:10:59,946
- Oh, I mean ...
- 111
- 00:11:01,090 --> 00:11:03,025
- Sorry, what was mad at me pokemon
- 112
- 00:11:03,026 --> 00:11:05,086
- - Snubbul? - True.
- 113
- 00:11:05,128 --> 00:11:11,068
- Maybe he looks grumpy from the outside, but I'm sure he's a good heart.
- 114
- 00:11:12,935 --> 00:11:17,031
- If you do not mind me asking, how can you not have Pokemon
- 115
- 00:11:17,040 --> 00:11:22,069
- I think I remember, Harry said you want to be a Pokemon trainer when you're young.
- 116
- 00:11:22,111 --> 00:11:24,876
- Yes, it did not go well.
- 117
- 00:11:24,914 --> 00:11:27,907
- Now I work in the insurance field.
- 118
- 00:11:27,984 --> 00:11:29,919
- I understand.
- 119
- 00:11:30,153 --> 00:11:34,147
- But Tim, please charge it all to yourself.
- 120
- 00:11:34,157 --> 00:11:37,126
- And nobody asked you to bypass this problem alone.
- 121
- 00:11:37,126 --> 00:11:39,186
- If you're just like your father.
- 122
- 00:11:39,195 --> 00:11:42,165
- Not.
- 123
- 00:11:42,165 --> 00:11:44,134
- cared for by my grandmother.
- 124
- 00:11:44,167 --> 00:11:48,002
- You have a spare key to her apartment, I'll go and clean up his belongings.
- 125
- 00:11:48,437 --> 00:11:52,307
- Of course.
- 126
- 00:11:53,542 --> 00:11:55,534
- - This address. - Good.
- 127
- 00:11:55,544 --> 00:11:56,534
- I can mengatarmu if you want.
- 128
- 00:11:56,579 --> 00:11:59,378
- No, no. I am fine.
- 129
- 00:11:59,415 --> 00:12:01,475
- Thank you very much.
- 130
- 00:12:04,520 --> 00:12:06,386
- Tim,
- 131
- 00:12:09,391 --> 00:12:10,518
- This job...
- 132
- 00:12:10,526 --> 00:12:12,586
- demand things.
- 133
- 00:12:13,329 --> 00:12:15,491
- But only you had in mind every day.
- 134
- 00:12:15,531 --> 00:12:19,491
- He loves you more than anything in this world.
- 135
- 00:12:25,508 --> 00:12:28,478
- Nice to meet you, Lieutenant.
- 136
- 00:13:29,505 --> 00:13:31,406
- Excuse me.
- 137
- 00:13:33,309 --> 00:13:34,470
- Well.
- 138
- 00:13:52,561 --> 00:13:55,429
- You want to try to rob me or bothered me.
- 139
- 00:13:55,464 --> 00:13:57,399
- He's my partner.
- 140
- 00:13:59,435 --> 00:14:01,495
- - We need to talk. - Really
- 141
- 00:14:01,537 --> 00:14:04,473
- I have been waiting for those who will open the contact.
- 142
- 00:14:04,473 --> 00:14:07,500
- You keep working on them, really shocking news.
- 143
- 00:14:08,377 --> 00:14:10,312
- Stories like these spread fear.
- 144
- 00:14:10,346 --> 00:14:11,541
- And they are afraid of it.
- 145
- 00:14:11,580 --> 00:14:13,378
- But I'm not.
- 146
- 00:14:13,382 --> 00:14:18,548
- I'm going to walk, talk and do whatever it takes to get an honest news.
- 147
- 00:14:20,456 --> 00:14:24,393
- Sorry, who are you?
- 148
- 00:14:24,426 --> 00:14:25,587
- Lucy Stevens.
- 149
- 00:14:25,594 --> 00:14:28,325
- - Reporter for CNM. - Oh.
- 150
- 00:14:28,330 --> 00:14:31,357
- You're young enough for it.
- 151
- 00:14:31,400 --> 00:14:34,461
- I worked for CNM blog, make Pokemon news every day, okay?
- 152
- 00:14:34,470 --> 00:14:36,462
- - 10 Pokemon funniest. - Yes, my grandmother loved.
- 153
- 00:14:36,472 --> 00:14:38,407
- Yes, the latest news, they're all funny.
- 154
- 00:14:38,440 --> 00:14:41,535
- Really a waste of time for people who can catch up on news.
- 155
- 00:14:41,543 --> 00:14:44,479
- No, no, not now, Psyduck. Briefly.
- 156
- 00:14:44,513 --> 00:14:47,347
- OK. Good luck.
- 157
- 00:14:47,416 --> 00:14:51,581
- I need you to record anything that you know about Harry Goodman.
- 158
- 00:14:53,422 --> 00:14:56,392
- - Wait, what? - Harry is investigating something big.
- 159
- 00:14:56,392 --> 00:14:57,451
- Really great.
- 160
- 00:14:57,459 --> 00:15:01,396
- And suddenly, the car accident, which I thought was not an accident.
- 161
- 00:15:01,430 --> 00:15:03,296
- Something happened and I'm going to find out until the truth ...
- 162
- 00:15:03,332 --> 00:15:05,392
- Hey listen, I do not really know him. It's been years I have not met him.
- 163
- 00:15:05,401 --> 00:15:06,494
- Where Pokemon colleague of yours?
- 164
- 00:15:06,535 --> 00:15:09,334
- I do not have, why does everyone keep asking me.
- 165
- 00:15:09,338 --> 00:15:10,533
- Alone. Possibility to hide something.
- 166
- 00:15:10,872 --> 00:15:11,862
- Fine, I'll go.
- 167
- 00:15:11,873 --> 00:15:13,705
- To.
- 168
- 00:15:13,809 --> 00:15:17,678
- Maybe I'm an intern unpaid. But I could sniff news.
- 169
- 00:15:17,679 --> 00:15:19,648
- And I'll find it.
- 170
- 00:15:19,681 --> 00:15:21,673
- Good, do it.
- 171
- 00:15:23,819 --> 00:15:26,653
- Come on, Psyduck. Let's go.
- 172
- 00:15:43,705 --> 00:15:44,729
- Who is that?
- 173
- 00:15:44,773 --> 00:15:45,741
- Halo
- 174
- 00:15:45,741 --> 00:15:46,868
- It's me, Smiths.
- 175
- 00:15:46,908 --> 00:15:49,605
- I could not stop.
- 176
- 00:15:49,811 --> 00:15:52,679
- Believe it or not, follow orders and get out of here.
- 177
- 00:15:52,714 --> 00:15:53,773
- All right, Johnny.
- 178
- 00:15:53,782 --> 00:15:56,581
- But what about my money
- 179
- 00:15:56,752 --> 00:15:59,722
- Still with the old-fashioned detective film.
- 180
- 00:16:15,704 --> 00:16:20,665
- '' The more findings from Ancient Mew at the dig site Ryme City. ''
- 181
- 00:16:48,770 --> 00:16:50,705
- What ...
- 182
- 00:16:51,840 --> 00:16:53,638
- What ...
- 183
- 00:16:53,642 --> 00:16:55,634
- Unique goods.
- 184
- 00:17:21,770 --> 00:17:25,673
- Tim dear, I can do better if you give me a chance.
- 185
- 00:17:25,707 --> 00:17:29,644
- I always have a place for you to stay.
- 186
- 00:17:31,646 --> 00:17:33,774
- Your father will come and pick you up.
- 187
- 00:17:33,815 --> 00:17:35,807
- I will not go.
- 188
- 00:17:35,851 --> 00:17:36,784
- What
- 189
- 00:17:36,785 --> 00:17:40,722
- I do not want to go, this is nonsense. What if there is a danger that befalls you, grandma?
- 190
- 00:18:02,777 --> 00:18:04,803
- Oh, man.
- 191
- 00:18:06,681 --> 00:18:08,650
- This is the most important day of my life.
- 192
- 00:18:08,683 --> 00:18:10,652
- I know, Tim.
- 193
- 00:18:10,685 --> 00:18:13,849
- But your mother should see a doctor. It can not wait.
- 194
- 00:18:22,697 --> 00:18:24,632
- Doctor.
- 195
- 00:18:40,749 --> 00:18:42,650
- Is anybody there?
- 196
- 00:18:46,020 --> 00:18:47,921
- Halo?
- 197
- 00:18:57,932 --> 00:18:59,901
- Good computer.
- 198
- 00:19:05,106 --> 00:19:07,905
- Okay, let's see you.
- 199
- 00:19:09,077 --> 00:19:11,046
- Whoever you are ...
- 200
- 00:19:12,013 --> 00:19:14,005
- I know how to use it.
- 201
- 00:19:21,923 --> 00:19:23,824
- So Pikachu ...
- 202
- 00:19:23,858 --> 00:19:24,917
- Geez.
- 203
- 00:19:24,959 --> 00:19:28,020
- Hey little buddy. How did you get into here.
- 204
- 00:19:28,029 --> 00:19:31,989
- I know you do not understand what I say.
- 205
- 00:19:32,033 --> 00:19:39,941
- But drop the stapler, or I'll menyetrummu.
- 206
- 00:19:41,876 --> 00:19:42,935
- Did you just talk?
- 207
- 00:19:42,977 --> 00:19:45,071
- Wow, did you just understand what I said?
- 208
- 00:19:45,079 --> 00:19:46,877
- Wait, wait, wait ...
- 209
- 00:19:46,881 --> 00:19:49,043
- Eye contact is very meaningful. You heard me.
- 210
- 00:19:49,083 --> 00:19:50,016
- - No, no ... - Yeah, right.
- 211
- 00:19:50,018 --> 00:19:51,953
- Oh God, this is awesome.
- 212
- 00:19:51,986 --> 00:19:53,010
- You understand what I said.
- 213
- 00:19:53,021 --> 00:19:55,081
- - Stop. - I'm so lonely.
- 214
- 00:19:55,089 --> 00:19:58,059
- - I'm going to throw up. I'm going to throw up. - No, son. I need your help.
- 215
- 00:19:58,059 --> 00:20:01,894
- I'm in trouble, and I need you to listen.
- 216
- 00:20:01,930 --> 00:20:03,796
- No, no, sorry, Aipom.
- 217
- 00:20:03,832 --> 00:20:04,993
- Whatever it is, I'm trying to save myself.
- 218
- 00:20:04,999 --> 00:20:06,865
- - Stop talking, you hallucinations. - Hallucinations. You're just going fishing
- 219
- 00:20:06,901 --> 00:20:07,869
- You are hallucinations.
- 220
- 00:20:07,936 --> 00:20:10,098
- You're out, hush ...
- 221
- 00:20:10,104 --> 00:20:13,939
- Now be careful, they do not notice you.
- 222
- 00:20:13,942 --> 00:20:15,808
- Not!
- 223
- 00:20:16,110 --> 00:20:18,841
- Get away.
- 224
- 00:20:19,047 --> 00:20:21,983
- Wake up, kid. They will be back again.
- 225
- 00:20:21,983 --> 00:20:23,042
- Well, here's what you must do.
- 226
- 00:20:23,051 --> 00:20:25,782
- Okay, you have to bite them. You have to scream.
- 227
- 00:20:25,820 --> 00:20:26,082
- We'll pretend.
- 228
- 00:20:26,087 --> 00:20:29,785
- We will not pretend. Well ... I'll take the knife.
- 229
- 00:20:29,824 --> 00:20:31,019
- OK. Bad idea with the knife.
- 230
- 00:20:31,059 --> 00:20:32,049
- I'll look for something else.
- 231
- 00:20:32,060 --> 00:20:33,926
- Feel this!
- 232
- 00:20:33,962 --> 00:20:36,989
- Thank you again. That's because you're hungry.
- 233
- 00:20:36,998 --> 00:20:38,933
- Ooh.
- 234
- 00:20:40,001 --> 00:20:42,869
- Come on son, faster way.
- 235
- 00:20:46,007 --> 00:20:47,942
- To the roof!
- 236
- 00:20:57,886 --> 00:20:59,013
- The idea is brilliant.
- 237
- 00:20:59,020 --> 00:21:01,080
- Do you hold that door, I'll get help.
- 238
- 00:21:01,089 --> 00:21:03,024
- - What? - Help!
- 239
- 00:21:03,057 --> 00:21:05,822
- God, please!
- 240
- 00:21:09,931 --> 00:21:11,866
- Shit!
- 241
- 00:21:11,966 --> 00:21:13,798
- Please! Please!
- 242
- 00:21:13,801 --> 00:21:16,896
- Oh God, please! Please, I do not want to be eaten alive.
- 243
- 00:21:16,938 --> 00:21:22,070
- As ...
- 244
- 00:21:30,952 --> 00:21:33,888
- No help, they were very insensitive.
- 245
- 00:21:33,888 --> 00:21:36,915
- Wear your pants back, we ran like the wind.
- 246
- 00:21:38,059 --> 00:21:41,086
- They exist 16.
- 247
- 00:21:42,997 --> 00:21:46,832
- What people will still consider them funny.
- 248
- 00:21:46,868 --> 00:21:48,029
- Well.
- 249
- 00:21:48,870 --> 00:21:49,997
- Well, we would jump from here.
- 250
- 00:21:50,004 --> 00:21:51,905
- Not! No, I will not use it
- 251
- 00:21:51,940 --> 00:21:55,877
- Nice. Tell me how it goes with the crazy Pokemon.
- 252
- 00:21:55,877 --> 00:21:57,937
- You're going to fall like a hero.
- 253
- 00:22:05,019 --> 00:22:06,817
- How cool to touch down, son.
- 254
- 00:22:06,854 --> 00:22:08,823
- Do not bother me.
- 255
- 00:22:09,824 --> 00:22:12,953
- Oh, there seems to be the mood of its kind.
- 256
- 00:22:12,994 --> 00:22:15,964
- Run, run over backwards.
- 257
- 00:22:15,964 --> 00:22:17,933
- Caution.
- 258
- 00:22:17,966 --> 00:22:19,025
- Go, go, go!
- 259
- 00:22:19,067 --> 00:22:22,799
- There, there!
- 260
- 00:22:23,004 --> 00:22:26,839
- I think those pants would be very useful now.
- 261
- 00:22:29,110 --> 00:22:30,806
- Really cool.
- 262
- 00:22:30,812 --> 00:22:33,873
- I think he was using drugs.
- 263
- 00:22:33,915 --> 00:22:35,816
- I I'm not wearing underwear.
- 264
- 00:22:35,850 --> 00:22:36,977
- You know I'm not being polite.
- 265
- 00:22:37,018 --> 00:22:38,884
- Excuse me, excuse me. Hi, sorry.
- 266
- 00:22:38,886 --> 00:22:41,913
- You can hear him talking to you?
- 267
- 00:22:41,923 --> 00:22:43,824
- Oh, yes.
- 268
- 00:22:43,858 --> 00:22:45,918
- He was wearing a blue hat. Prissy.
- 269
- 00:22:45,960 --> 00:22:47,986
- You're sweet. They could not understand what I said, boy.
- 270
- 00:22:48,029 --> 00:22:51,898
- I can, because things that I put into my nose.
- 271
- 00:22:51,899 --> 00:22:54,892
- No, not so. That gas, I inhale the gas.
- 272
- 00:22:54,902 --> 00:22:57,963
- Accidentally...
- 273
- 00:22:58,006 --> 00:23:00,908
- Unless you do not want Johnnym they give you tickets to the Gala. Let's go.
- 274
- 00:23:00,942 --> 00:23:01,966
- No one can hear him?
- 275
- 00:23:01,976 --> 00:23:03,968
- - This is the first time also for me, son. - He can talk.
- 276
- 00:23:04,012 --> 00:23:06,072
- I've talked to other people, who heard nothing but 'Pika-Pika'.
- 277
- 00:23:06,114 --> 00:23:09,083
- Keep me, kiss me, and putting their fingers into me. It was absolutely disgusting.
- 278
- 00:23:09,083 --> 00:23:10,847
- You know why I can see him?
- 279
- 00:23:10,885 --> 00:23:11,944
- You can see him talking?
- 280
- 00:23:11,953 --> 00:23:12,920
- You can hear him talk?
- 281
- 00:23:12,920 --> 00:23:14,912
- What do not you understand here, son?
- 282
- 00:23:14,956 --> 00:23:16,822
- You're the only one who can hear me.
- 283
- 00:23:16,858 --> 00:23:18,019
- - It's like destiny. - It's not fate.
- 284
- 00:23:18,059 --> 00:23:19,857
- Then why did you get in that apartment
- 285
- 00:23:19,861 --> 00:23:21,022
- It was my father's residence.
- 286
- 00:23:21,029 --> 00:23:22,827
- That's why I was there.
- 287
- 00:23:22,864 --> 00:23:23,991
- Why are you there?
- 288
- 00:23:23,998 --> 00:23:25,967
- You're his son Harry?
- 289
- 00:23:28,903 --> 00:23:30,872
- How do you know her name?
- 290
- 00:23:38,846 --> 00:23:40,974
- His Pokemon you Harry?
- 291
- 00:23:41,983 --> 00:23:43,975
- Would you like coffee?
- 292
- 00:23:44,986 --> 00:23:47,046
- Because I need coffee, that's all.
- 293
- 00:23:47,055 --> 00:23:48,990
- Right, let's get some coffee.
- 294
- 00:23:49,023 --> 00:23:50,013
- Ya.
- 295
- 00:23:50,024 --> 00:23:51,890
- Come on.
- 296
- 00:24:03,971 --> 00:24:05,064
- So there I am.
- 297
- 00:24:05,073 --> 00:24:08,840
- In the middle of nowhere with a case of unfinished, and memory loss.
- 298
- 00:24:08,876 --> 00:24:12,813
- The only Klu there is Harry's name and address in this hat.
- 299
- 00:24:12,847 --> 00:24:16,875
- So, I find a way to get into the apartment, and there I met you.
- 300
- 00:24:18,820 --> 00:24:20,789
- I have no idea. Maybe he's in too deep.
- 301
- 00:24:20,822 --> 00:24:21,915
- - Too deep for what problem? - Do you know...
- 302
- 00:24:21,923 --> 00:24:23,949
- Mixtures of various cases.
- 303
- 00:24:23,991 --> 00:24:25,857
- Often happens to us.
- 304
- 00:24:25,860 --> 00:24:27,988
- Corpses piled up, the walls together.
- 305
- 00:24:27,995 --> 00:24:30,863
- One so true. One is getting wrong.
- 306
- 00:24:30,898 --> 00:24:32,059
- - Wait, who are you calling? - Nobody.
- 307
- 00:24:32,100 --> 00:24:34,001
- Yes, it sounds great.
- 308
- 00:24:34,001 --> 00:24:35,025
- There is a lot wrong.
- 309
- 00:24:35,036 --> 00:24:37,870
- Wait, I'm confused as to what you heard another voice besides my voice
- 310
- 00:24:37,905 --> 00:24:39,999
- I just want to know why I can understand you.
- 311
- 00:24:40,007 --> 00:24:41,999
- I can not help for that, son.
- 312
- 00:24:42,977 --> 00:24:44,036
- As I said I had amnesia.
- 313
- 00:24:44,078 --> 00:24:48,778
- All right, so you mean, Pikachu can talk, but without memory. And caffeine addiction.
- 314
- 00:24:48,816 --> 00:24:49,977
- I can stop whenever I want.
- 315
- 00:24:49,984 --> 00:24:55,013
- It is simply a choice. One more. Duplicated.
- 316
- 00:24:55,056 --> 00:24:58,993
- Look, I'm a great detective. But I could not finish misteriku myself, if I have no recollection.
- 317
- 00:24:58,993 --> 00:25:00,825
- So how do you know you're a detective
- 318
- 00:25:00,862 --> 00:25:02,990
- It's ... I can feel it inside me.
- 319
- 00:25:02,997 --> 00:25:03,987
- What is that? What is that?
- 320
- 00:25:04,031 --> 00:25:07,832
- In our bodies, something you can feel.
- 321
- 00:25:07,869 --> 00:25:10,998
- Where do you really believe though others say you're wrong.
- 322
- 00:25:11,005 --> 00:25:13,031
- That's why I have to find Harry.
- 323
- 00:25:13,040 --> 00:25:14,838
- He locks my past.
- 324
- 00:25:14,842 --> 00:25:16,811
- - Get ready to go. - Yeah, thanks, Doc.
- 325
- 00:25:16,844 --> 00:25:19,040
- I have bad news for you because ....
- 326
- 00:25:19,080 --> 00:25:20,981
- Harry is dead.
- 327
- 00:25:22,049 --> 00:25:23,017
- What?
- 328
- 00:25:23,050 --> 00:25:24,848
- Not.
- 329
- 00:25:24,852 --> 00:25:25,876
- No, no...
- 330
- 00:25:25,920 --> 00:25:26,888
- No, Harry is not dead yet.
- 331
- 00:25:26,888 --> 00:25:27,947
- No, Harry is dead.
- 332
- 00:25:27,989 --> 00:25:29,787
- You are wrong. Sorry.
- 333
- 00:25:29,824 --> 00:25:31,952
- - I've seen the police report that he was dead. - Just because the police thought he was dead.
- 334
- 00:25:31,959 --> 00:25:34,019
- - He's dead. - Very
- 335
- 00:25:34,061 --> 00:25:36,826
- Did they find her body?
- 336
- 00:25:37,031 --> 00:25:38,863
- I do not think so.
- 337
- 00:25:38,900 --> 00:25:41,869
- And by the way, what they are reported also written if I was dead?
- 338
- 00:25:41,869 --> 00:25:44,031
- Because if I'm still alive, that is to say, Harry was out there.
- 339
- 00:25:44,038 --> 00:25:46,872
- Case is closed. But it is still open.
- 340
- 00:25:46,908 --> 00:25:48,069
- Until I saw it myself.
- 341
- 00:25:48,075 --> 00:25:49,839
- OK, I'll follow you. Give me a clue.
- 342
- 00:25:49,877 --> 00:25:50,970
- Oh, I'm glad you asked.
- 343
- 00:25:50,978 --> 00:25:53,004
- Well, here it is.
- 344
- 00:25:53,014 --> 00:25:55,074
- Harry faked his own death.
- 345
- 00:25:55,116 --> 00:25:59,019
- Others faked death or Harry, or ...
- 346
- 00:25:59,020 --> 00:26:02,081
- Harry faked his death with the death of another person.
- 347
- 00:26:02,089 --> 00:26:04,991
- - The third one did not make sense. - Not.
- 348
- 00:26:05,026 --> 00:26:06,892
- The first and second sense.
- 349
- 00:26:06,894 --> 00:26:09,887
- Not. I will go. We're done. This...
- 350
- 00:26:09,897 --> 00:26:11,957
- Wait, wait, wait a minute, where are you going?
- 351
- 00:26:11,999 --> 00:26:13,797
- Wait a minute, we'll need each other.
- 352
- 00:26:13,835 --> 00:26:14,962
- No. Not at all.
- 353
- 00:26:14,969 --> 00:26:16,938
- I do not need a Pokemon. Point.
- 354
- 00:26:16,971 --> 00:26:18,963
- - You understand? - And what about the world-class detective?
- 355
- 00:26:18,973 --> 00:26:21,909
- Because if you want to find your father, I am your best hope.
- 356
- 00:26:21,909 --> 00:26:26,040
- I think a world-class detective would know that I was looking for my father.
- 357
- 00:26:26,080 --> 00:26:28,049
- I came here to say goodbye.
- 358
- 00:26:28,082 --> 00:26:30,950
- Hey, hey ... there's nothing you can give-byes.
- 359
- 00:26:30,985 --> 00:26:35,855
- Look, you can talk to people, I was with Pokemon. We can talk to each other.
- 360
- 00:26:35,857 --> 00:26:37,052
- This does not usually happen, kid.
- 361
- 00:26:37,091 --> 00:26:38,821
- Definitely no meaning.
- 362
- 00:26:38,860 --> 00:26:40,954
- - Very ? - There must be something why we are united together.
- 363
- 00:26:40,962 --> 00:26:44,922
- And magic is called Hope.
- 364
- 00:26:45,867 --> 00:26:49,827
- Hope that Harry is still alive.
- 365
- 00:26:53,907 --> 00:26:57,844
- Oh, you feel it in you, is not it?
- 366
- 00:26:57,878 --> 00:26:59,676
- There is no nothing in me.
- 367
- 00:26:59,680 --> 00:27:02,707
- We will do this. You and me.
- 368
- 00:27:04,851 --> 00:27:06,877
- I do not rag ...
- 369
- 00:27:07,788 --> 00:27:09,756
- I'll see you here tomorrow morning
- 370
- 00:27:09,756 --> 00:27:11,657
- Nice.
- 371
- 00:27:11,758 --> 00:27:12,726
- Where are you going?
- 372
- 00:27:12,759 --> 00:27:13,727
- To my apartment.
- 373
- 00:27:13,760 --> 00:27:14,819
- What do you mean your apartment?
- 374
- 00:27:14,828 --> 00:27:15,818
- What?
- 375
- 00:27:15,829 --> 00:27:16,853
- Well, you can sleep on the couch.
- 376
- 00:27:16,897 --> 00:27:18,798
- No, I'm not going to sleep on the couch.
- 377
- 00:27:18,832 --> 00:27:20,698
- Then you can sleep anywhere.
- 378
- 00:27:20,734 --> 00:27:22,703
- Be a good person, please open the door for me.
- 379
- 00:27:22,736 --> 00:27:23,704
- Please.
- 380
- 00:27:23,704 --> 00:27:25,696
- I just invite people into my apartment.
- 381
- 00:27:25,706 --> 00:27:29,643
- I never do this, I'm not a Pokemon like that.
- 382
- 00:27:33,613 --> 00:27:34,740
- You're going to be here
- 383
- 00:27:34,781 --> 00:27:36,750
- Artificial fingerprint.
- 384
- 00:27:36,750 --> 00:27:38,878
- There's no sense.
- 385
- 00:27:38,919 --> 00:27:40,683
- What's going on here?
- 386
- 00:27:40,687 --> 00:27:42,622
- I look for common ground and instructions.
- 387
- 00:27:42,656 --> 00:27:42,884
- What is your room
- 388
- 00:27:42,889 --> 00:27:45,825
- - No! - What Harry had another child?
- 389
- 00:27:45,859 --> 00:27:47,725
- Not.
- 390
- 00:27:47,728 --> 00:27:51,665
- He wants me to stay here when I was a child, so he makes it such a little room.
- 391
- 00:27:51,698 --> 00:27:54,793
- Hell, we've been through that bed your childhood better than Pikachu.
- 392
- 00:27:54,801 --> 00:27:55,769
- It was a coincidence.
- 393
- 00:27:55,769 --> 00:27:57,670
- Sorry, could you speak louder?
- 394
- 00:27:57,704 --> 00:27:59,639
- I can not hear.
- 395
- 00:27:59,673 --> 00:28:01,767
- I never felt commendable and scared at the same time.
- 396
- 00:28:01,808 --> 00:28:03,709
- Are you going to turn me into mincemeat
- 397
- 00:28:03,710 --> 00:28:04,700
- Oh, maybe.
- 398
- 00:28:04,745 --> 00:28:05,804
- Soon, soon ...
- 399
- 00:28:05,846 --> 00:28:09,613
- All the Pokemon battle, card games, nothing to do.
- 400
- 00:28:09,649 --> 00:28:10,708
- Ya kan?
- 401
- 00:28:10,717 --> 00:28:13,585
- - You like Pokemon. - No.
- 402
- 00:28:13,620 --> 00:28:14,713
- Yes. Yes, you love it.
- 403
- 00:28:14,721 --> 00:28:15,814
- It's been a long time.
- 404
- 00:28:15,856 --> 00:28:19,850
- Before my father moved into town and spend more time with Pokemon than his son.
- 405
- 00:28:19,893 --> 00:28:21,759
- True, the mother has died.
- 406
- 00:28:21,762 --> 00:28:23,663
- All right, look, how about this?
- 407
- 00:28:23,697 --> 00:28:26,758
- This photo is all over this apartment. It was clear nothing to do with Harry.
- 408
- 00:28:26,767 --> 00:28:27,860
- Maybe he knew me.
- 409
- 00:28:27,901 --> 00:28:29,665
- He could be a clue.
- 410
- 00:28:29,703 --> 00:28:31,763
- Not.
- 411
- 00:28:32,672 --> 00:28:33,833
- It was my mother.
- 412
- 00:28:33,874 --> 00:28:35,809
- He died when I was little.
- 413
- 00:28:35,809 --> 00:28:36,833
- Oh.
- 414
- 00:28:36,843 --> 00:28:38,835
- Sorry I do not...
- 415
- 00:28:38,879 --> 00:28:40,871
- I did not realize it.
- 416
- 00:28:44,718 --> 00:28:48,621
- Tomorrow morning I'll take you to Lieutenant Yoshida so that we can get a response.
- 417
- 00:29:16,883 --> 00:29:18,749
- Cue!
- 418
- 00:29:18,752 --> 00:29:19,776
- What is this?
- 419
- 00:29:19,820 --> 00:29:22,688
- Hard work! All of this hard work, and by the way ...
- 420
- 00:29:22,689 --> 00:29:24,851
- We can not go to the police. Not until we know who we can trust.
- 421
- 00:29:24,891 --> 00:29:26,792
- So according to my directions set back, okay?
- 422
- 00:29:26,793 --> 00:29:28,819
- It's a clue. More like a serial killer.
- 423
- 00:29:28,829 --> 00:29:29,819
- Almost a clue.
- 424
- 00:29:29,830 --> 00:29:34,791
- - What does it mean? - I tried to lure my memory. Retrace what I do not remember.
- 425
- 00:29:34,835 --> 00:29:36,804
- That's how I found this. This...
- 426
- 00:29:36,837 --> 00:29:39,739
- called the shindig by the French.
- 427
- 00:29:39,739 --> 00:29:40,763
- Not France.
- 428
- 00:29:40,807 --> 00:29:42,673
- Smell my finger.
- 429
- 00:29:42,709 --> 00:29:43,836
- I'll never kiss your fingers.
- 430
- 00:29:43,877 --> 00:29:45,607
- Coward.
- 431
- 00:29:45,612 --> 00:29:48,776
- The point object R has to do with the attack Aipom yesterday.
- 432
- 00:29:48,815 --> 00:29:51,683
- - R - Right.
- 433
- 00:29:52,819 --> 00:29:54,754
- Now it is not empty.
- 434
- 00:29:54,754 --> 00:29:57,724
- Harry had solved the case.
- 435
- 00:29:57,757 --> 00:30:01,888
- Which makes the crime boss sends his men to ...
- 436
- 00:30:01,895 --> 00:30:05,696
- - Why? - If we follow the steps of Harry and solve this case myself ...
- 437
- 00:30:05,699 --> 00:30:09,761
- We could have fished with criminals and they will reveal themselves.
- 438
- 00:30:09,803 --> 00:30:11,635
- Can you stop doing that?
- 439
- 00:30:11,638 --> 00:30:13,800
- How do I go.
- 440
- 00:30:13,840 --> 00:30:14,864
- The answer is in this room.
- 441
- 00:30:14,875 --> 00:30:17,606
- This is not the room. But the former site of the fire.
- 442
- 00:30:17,644 --> 00:30:19,636
- There was a lot of trash and ...
- 443
- 00:30:19,646 --> 00:30:22,639
- Paper in ...
- 444
- 00:30:22,849 --> 00:30:24,715
- Koran...
- 445
- 00:30:24,751 --> 00:30:25,878
- What you got, kid?
- 446
- 00:30:25,919 --> 00:30:30,721
- I recently met someone, she ... junior reporter at CNM.
- 447
- 00:30:30,724 --> 00:30:32,852
- He was covering the news about Harry.
- 448
- 00:30:33,627 --> 00:30:34,890
- I think he knows more than us.
- 449
- 00:30:35,629 --> 00:30:36,824
- Intelligent people always have the information.
- 450
- 00:30:36,830 --> 00:30:38,822
- We have to get there and amaze with our work.
- 451
- 00:30:38,832 --> 00:30:41,768
- - It's a metaphor. - Yes, I know what it means.
- 452
- 00:30:41,801 --> 00:30:43,633
- Yes, I was drinking it.
- 453
- 00:30:43,637 --> 00:30:45,765
- I also drink. Stepping just where you like except tread my work.
- 454
- 00:30:45,772 --> 00:30:47,673
- No, no.
- 455
- 00:30:47,707 --> 00:30:48,697
- We do not do that.
- 456
- 00:30:48,708 --> 00:30:49,835
- Fine, I'll walk.
- 457
- 00:30:49,843 --> 00:30:53,644
- I tried to move as much as 100ribu step now.
- 458
- 00:30:54,881 --> 00:30:59,649
- Halo, aku Roger Clifford, President of CNM, and chairman of Clifford's enterprises.
- 459
- 00:30:59,653 --> 00:31:03,590
- And I'm Howard Clifford, the visionary behind the iconic city of Ryme.
- 460
- 00:31:03,623 --> 00:31:08,857
- Together in a spirit of harmony, we will hold the largest parade will be celebrated city of Ryme.
- 461
- 00:31:08,862 --> 00:31:09,852
- You probably will not want to miss it.
- 462
- 00:31:09,896 --> 00:31:14,664
- So the weekend, we invite residents and Pokemon to be there.
- 463
- 00:31:14,668 --> 00:31:18,867
- The celebration of the harmony between man and Pokemon.
- 464
- 00:31:18,872 --> 00:31:20,841
- Okay, cut!
- 465
- 00:31:21,775 --> 00:31:23,641
- I think that just now succeed.
- 466
- 00:31:23,677 --> 00:31:24,667
- Silent father.
- 467
- 00:31:24,678 --> 00:31:25,611
- He looks good.
- 468
- 00:31:25,612 --> 00:31:29,640
- Roger, please. This should be our gift to the citizens of this city.
- 469
- 00:31:29,649 --> 00:31:31,641
- Icons visionary, really
- 470
- 00:31:31,685 --> 00:31:33,677
- Did you forget what you did?
- 471
- 00:31:33,720 --> 00:31:36,588
- Your people who make records, boy ...
- 472
- 00:31:36,623 --> 00:31:39,821
- Please tell me the truth about how you kill the cancer.
- 473
- 00:31:39,859 --> 00:31:41,589
- Oh yes, absolutely.
- 474
- 00:31:41,628 --> 00:31:43,756
- Rewind your body, the way you do.
- 475
- 00:31:43,763 --> 00:31:46,631
- Moreover, nobody likes you.
- 476
- 00:31:46,633 --> 00:31:47,828
- There he is.
- 477
- 00:31:48,668 --> 00:31:49,829
- I understand why you're excited.
- 478
- 00:31:49,869 --> 00:31:52,634
- That's ... Okay, that's good.
- 479
- 00:31:52,639 --> 00:31:54,608
- I am curious.
- 480
- 00:31:54,841 --> 00:31:57,868
- Mr. Clifford, maybe I've got news for you.
- 481
- 00:31:57,911 --> 00:32:00,779
- I heard the news that there is a Pokemon that attack humans
- 482
- 00:32:00,813 --> 00:32:02,076
- But nothing covering it, I guess ...
- 483
- 00:32:02,115 --> 00:32:08,077
- We are not a tabloid, which means we do not release with reference to the rumors, gossip, or what we hear.
- 484
- 00:32:08,087 --> 00:32:11,080
- Not news if it can not be verified.
- 485
- 00:32:11,090 --> 00:32:15,027
- You want a story? Search source.
- 486
- 00:32:15,061 --> 00:32:17,997
- Oh, and a tip from the professionals.
- 487
- 00:32:18,097 --> 00:32:21,067
- Have a way of dressing that is not tacky.
- 488
- 00:32:32,979 --> 00:32:34,914
- He comes, he comes.
- 489
- 00:32:34,914 --> 00:32:36,075
- What are you doing here
- 490
- 00:32:36,082 --> 00:32:37,948
- Hey again, uh ...
- 491
- 00:32:37,984 --> 00:32:40,783
- Yes, but I need to ask you something.
- 492
- 00:32:40,820 --> 00:32:43,813
- Now this is not the right time.
- 493
- 00:32:43,856 --> 00:32:46,883
- Yes. I see it. Forgive me.
- 494
- 00:32:51,898 --> 00:32:54,800
- Sorry, this drink is hot.
- 495
- 00:32:54,834 --> 00:32:56,996
- You get a partner Pokemon.
- 496
- 00:32:57,003 --> 00:32:59,871
- Oh, he's cute.
- 497
- 00:32:59,906 --> 00:33:04,935
- Yes, he tried to tease me, son, but believe me, I can not .. oh my goodness.
- 498
- 00:33:04,944 --> 00:33:07,812
- So .. listen ..
- 499
- 00:33:07,847 --> 00:33:08,871
- What happened?
- 500
- 00:33:08,915 --> 00:33:10,816
- I found something on his desk Harry.
- 501
- 00:33:10,850 --> 00:33:12,819
- He tried to strangle me to death, so ..
- 502
- 00:33:12,852 --> 00:33:14,013
- No, not here.
- 503
- 00:33:15,822 --> 00:33:17,085
- In my office.
- 504
- 00:33:17,991 --> 00:33:21,052
- In his office. Go to his office.
- 505
- 00:33:23,029 --> 00:33:24,895
- This is crazy.
- 506
- 00:33:24,931 --> 00:33:26,991
- This is not an office, it's a coffin.
- 507
- 00:33:27,000 --> 00:33:28,935
- With pencils.
- 508
- 00:33:28,935 --> 00:33:31,962
- Yes, it's true, I could talk to this boy goes with him to me.
- 509
- 00:33:31,971 --> 00:33:33,872
- You're a fool, do you realize he was Psyduck
- 510
- 00:33:33,906 --> 00:33:35,898
- His head exploded as he was depressed.
- 511
- 00:33:35,908 --> 00:33:40,937
- Hey, calm down, calm down, please.
- 512
- 00:33:40,980 --> 00:33:42,881
- - No .. - Okay.
- 513
- 00:33:44,050 --> 00:33:45,074
- - Okay .. - You do not have anything
- 514
- 00:33:45,084 --> 00:33:47,019
- This is it.
- 515
- 00:33:50,857 --> 00:33:51,847
- Where did you find it
- 516
- 00:33:51,858 --> 00:33:54,885
- Born on the street is that the main character Henry.
- 517
- 00:33:54,927 --> 00:33:56,896
- I slipped there.
- 518
- 00:33:56,929 --> 00:33:58,864
- And that's where I find the file.
- 519
- 00:33:58,865 --> 00:34:00,857
- But doknya can be dangerous.
- 520
- 00:34:01,067 --> 00:34:04,834
- It's not a place you want to go alone at night.
- 521
- 00:34:05,004 --> 00:34:08,031
- I'm actually pretty good at night when alone.
- 522
- 00:34:08,941 --> 00:34:11,843
- No, that's not true at all.
- 523
- 00:34:12,011 --> 00:34:15,948
- It's .. not what I mean.
- 524
- 00:34:15,948 --> 00:34:17,974
- - It is okay. - I was going to ..
- 525
- 00:34:18,017 --> 00:34:19,076
- we should get going.
- 526
- 00:34:19,118 --> 00:34:21,053
- Yes, we must go.
- 527
- 00:34:21,087 --> 00:34:24,854
- - Psyduck. - My God, you never talk to women?
- 528
- 00:34:24,891 --> 00:34:26,086
- Psyduck..
- 529
- 00:34:26,092 --> 00:34:28,857
- Yes, I've talked with women, and I do not need your help.
- 530
- 00:34:28,895 --> 00:34:30,921
- When you were born into the world or ...
- 531
- 00:34:35,935 --> 00:34:37,995
- You know what you need? Saddle shoulders.
- 532
- 00:34:38,004 --> 00:34:38,994
- I'm sure there is a sale.
- 533
- 00:34:39,038 --> 00:34:41,872
- Okay, is there another way for you to come? It's a shame.
- 534
- 00:34:41,874 --> 00:34:44,969
- Every step you take is 1000 steps and lungs paruku just for wine.
- 535
- 00:34:44,977 --> 00:34:47,845
- We need ground rules so that this partnership works.
- 536
- 00:34:47,847 --> 00:34:50,908
- - You're not my partner. - Mentor, sensei, teacher, whatever you say.
- 537
- 00:34:50,917 --> 00:34:51,941
- Could you please be quiet?
- 538
- 00:34:51,984 --> 00:34:54,886
- What if it was not gas? What if this fog, huh?
- 539
- 00:34:54,887 --> 00:34:56,879
- What if Henry can also disturb you sound mendangarkan
- 540
- 00:34:56,923 --> 00:34:59,051
- You do not need to talk to us in order to understand.
- 541
- 00:34:59,058 --> 00:35:00,959
- I can feel what you're talking about.
- 542
- 00:35:00,993 --> 00:35:02,985
- You should be open to the experience.
- 543
- 00:35:02,995 --> 00:35:04,930
- - Try it sometime. - Yes, I'd rather not.
- 544
- 00:35:04,964 --> 00:35:07,024
- I was already sick of talking to you.
- 545
- 00:35:07,967 --> 00:35:08,935
- What is that
- 546
- 00:35:08,968 --> 00:35:11,961
- Silent but deadly, forgive me my stomach sound for coffee.
- 547
- 00:35:11,971 --> 00:35:14,907
- No, EUW, step aside!
- 548
- 00:35:14,941 --> 00:35:16,068
- I mean it.
- 549
- 00:35:16,075 --> 00:35:19,807
- Oh, oh .. that.
- 550
- 00:35:19,812 --> 00:35:24,045
- It Mistermime, they were the worst, quiet but annoying.
- 551
- 00:35:24,984 --> 00:35:26,919
- Did he recognize you?
- 552
- 00:35:26,919 --> 00:35:27,943
- I think he knew you.
- 553
- 00:35:27,987 --> 00:35:31,856
- Well, I used to associate Harry, so I'm with him.
- 554
- 00:35:31,891 --> 00:35:33,883
- Harry informant is pokemon!
- 555
- 00:35:33,926 --> 00:35:35,019
- Catch him!
- 556
- 00:35:40,933 --> 00:35:43,835
- - He barely move. - Do not tell it to him.
- 557
- 00:35:43,836 --> 00:35:44,929
- Oh, he was riding a motorcycle.
- 558
- 00:35:44,937 --> 00:35:48,806
- Come on, he thought he escaped, to the future! To the future! You can!
- 559
- 00:35:48,841 --> 00:35:50,070
- Stop!
- 560
- 00:35:52,078 --> 00:35:54,775
- He fell hard.
- 561
- 00:35:54,814 --> 00:35:56,077
- He should wear a helmet.
- 562
- 00:35:56,849 --> 00:35:59,910
- - I hope he survived. - Come on, this is ridiculous!
- 563
- 00:36:00,119 --> 00:36:01,883
- Good cop or bad cop
- 564
- 00:36:01,888 --> 00:36:03,857
- - We're not the police. - Just pretend.
- 565
- 00:36:03,890 --> 00:36:06,951
- You're bigger and look more powerful than me, stand up straight!
- 566
- 00:36:06,959 --> 00:36:07,949
- Hear!
- 567
- 00:36:07,994 --> 00:36:10,054
- We can always make you talk. We cruel!
- 568
- 00:36:10,830 --> 00:36:13,061
- Tell us what we want to know why Harry here and ..
- 569
- 00:36:13,065 --> 00:36:15,967
- What to do with R?
- 570
- 00:36:16,936 --> 00:36:18,905
- Pipes, yes, canned
- 571
- 00:36:18,938 --> 00:36:19,997
- Pushing // dig ...
- 572
- 00:36:20,039 --> 00:36:22,804
- I promise I'll push people away and beat them.
- 573
- 00:36:22,842 --> 00:36:23,969
- He says you shut up.
- 574
- 00:36:23,976 --> 00:36:26,878
- What I said okay, enough. We switch tasks.
- 575
- 00:36:26,913 --> 00:36:28,074
- I'm the bad cop, you're a good cop.
- 576
- 00:36:28,080 --> 00:36:31,881
- - There is no toy cop again. - Oh, this is very difficult.
- 577
- 00:36:31,884 --> 00:36:35,013
- Oh yes, yes, Mr. Mime say we have an invisible wall.
- 578
- 00:36:35,021 --> 00:36:38,048
- Yes, I know, do not have to be a pokemon to remember.
- 579
- 00:36:38,958 --> 00:36:41,018
- Harry thought this guy does not know anything.
- 580
- 00:36:41,928 --> 00:36:45,057
- I think the trick is to get into his head.
- 581
- 00:36:45,898 --> 00:36:46,991
- I have an idea.
- 582
- 00:36:48,935 --> 00:36:49,959
- What do you mean?
- 583
- 00:36:51,871 --> 00:36:54,966
- What is that? There's a door there. Perhaps because the door is not visible.
- 584
- 00:36:55,007 --> 00:36:58,000
- Huh Yeah, now you're with ya?
- 585
- 00:36:58,077 --> 00:37:00,876
- You're very confident, right?
- 586
- 00:37:00,913 --> 00:37:01,972
- What are you doing?
- 587
- 00:37:02,915 --> 00:37:04,941
- That cans of water. You do porn.
- 588
- 00:37:04,951 --> 00:37:06,943
- - Not. - Salt. You're spreading salt ..
- 589
- 00:37:06,953 --> 00:37:09,047
- - Not. - You're trying to tell him andalanmu recipe!
- 590
- 00:37:09,088 --> 00:37:12,058
- What are you talking about? Fuel!
- 591
- 00:37:12,058 --> 00:37:14,084
- You're pouring gasoline on him!
- 592
- 00:37:14,861 --> 00:37:18,992
- Oh yes, it was dark. I love it all.
- 593
- 00:37:20,833 --> 00:37:22,028
- Okay, okay.
- 594
- 00:37:23,870 --> 00:37:26,931
- Okay, you can turn it off, I use another way.
- 595
- 00:37:29,075 --> 00:37:32,944
- You think that's funny? You think that's funny, huh?
- 596
- 00:37:32,979 --> 00:37:35,073
- You will not laugh anymore.
- 597
- 00:37:36,015 --> 00:37:38,041
- Who's laughing now, huh?
- 598
- 00:37:38,885 --> 00:37:41,821
- Oh ... oh I see what you're doing.
- 599
- 00:37:41,854 --> 00:37:47,088
- That's right Mastermind, or will be host to melt unless you're talking!
- 600
- 00:37:47,994 --> 00:37:49,962
- Cards, cards, playing cards, poker.
- 601
- 00:37:49,962 --> 00:37:51,954
- I think he's talking about R.
- 602
- 00:37:51,998 --> 00:37:53,864
- Someone is leading to R
- 603
- 00:37:53,866 --> 00:37:55,835
- Use your body language, in which ...
- 604
- 00:37:55,868 --> 00:37:57,962
- Circle, a house, a month. Moon, home.
- 605
- 00:37:57,970 --> 00:38:02,066
- Enough playing the game, say! Say! Speak, the base you're a fool!
- 606
- 00:38:02,108 --> 00:38:05,010
- Hey, relax.
- 607
- 00:38:05,044 --> 00:38:07,878
- Round. Round house.
- 608
- 00:38:07,914 --> 00:38:09,906
- Sources of R is of the round house
- 609
- 00:38:09,949 --> 00:38:14,853
- Nice work kid, maybe you were talented.
- 610
- 00:38:46,852 --> 00:38:48,946
- Look at it, are there battle pokemon!
- 611
- 00:38:48,988 --> 00:38:50,957
- We should not be here.
- 612
- 00:38:52,858 --> 00:38:55,919
- He's got it! Using a ball of fire!
- 613
- 00:39:06,372 --> 00:39:08,341
- Come on, let's take a look around here.
- 614
- 00:39:13,379 --> 00:39:15,439
- Okay kid, so this is what we know.
- 615
- 00:39:15,481 --> 00:39:17,347
- Harry followed Audrey here.
- 616
- 00:39:17,416 --> 00:39:20,477
- And it is clear that he knew about something.
- 617
- 00:39:20,486 --> 00:39:23,456
- We just need to find something and somebody.
- 618
- 00:39:23,489 --> 00:39:28,393
- Hey, where fellow Pikachu that do not go!
- 619
- 00:39:28,394 --> 00:39:30,363
- I think someone just found us.
- 620
- 00:39:30,396 --> 00:39:33,264
- Wow. At least we know who this guy.
- 621
- 00:39:33,298 --> 00:39:34,266
- Who are you!
- 622
- 00:39:34,299 --> 00:39:36,268
- Let's see this going anywhere. Just tell me I'm your partner.
- 623
- 00:39:36,268 --> 00:39:38,430
- I was new colleagues.
- 624
- 00:39:38,470 --> 00:39:40,371
- It is impossible Pikachu it with you.
- 625
- 00:39:41,206 --> 00:39:43,266
- Sure she was stolen.
- 626
- 00:39:43,308 --> 00:39:45,470
- That's how I read your face.
- 627
- 00:39:46,311 --> 00:39:47,472
- Fresh meat.
- 628
- 00:39:47,479 --> 00:39:51,348
- I hear all the consonants and barks.
- 629
- 00:39:51,383 --> 00:39:53,318
- Hey, do you know?
- 630
- 00:39:53,385 --> 00:39:56,219
- He hurt me, man, look at this.
- 631
- 00:39:56,221 --> 00:39:57,189
- Forgive me.
- 632
- 00:39:57,222 --> 00:39:58,383
- Forget coat, where the T-shirt?
- 633
- 00:39:58,390 --> 00:40:01,417
- This .. this is my place.
- 634
- 00:40:01,460 --> 00:40:04,328
- You know you have to come to my place.
- 635
- 00:40:04,329 --> 00:40:06,389
- And see me become a master Pokemon.
- 636
- 00:40:06,432 --> 00:40:07,491
- Did you see anything?
- 637
- 00:40:07,499 --> 00:40:10,435
- - You want to exchange my coat - Okay, coat.
- 638
- 00:40:10,469 --> 00:40:12,370
- Coat, you know ..
- 639
- 00:40:12,404 --> 00:40:15,465
- I do not know son, so stop talking to me.
- 640
- 00:40:15,474 --> 00:40:20,208
- Ah, listen, I just wanted to know why his former colleague here, that's all.
- 641
- 00:40:25,417 --> 00:40:28,251
- And I want a rematch.
- 642
- 00:40:28,253 --> 00:40:34,250
- You give me your challenge and I tell you everything I know.
- 643
- 00:40:35,260 --> 00:40:37,422
- I think she wants, man.
- 644
- 00:40:37,496 --> 00:40:38,464
- Okay.
- 645
- 00:40:38,464 --> 00:40:44,267
- New clashes took place. Pikachu vs Charizard!
- 646
- 00:40:44,303 --> 00:40:46,363
- A rematch!
- 647
- 00:40:50,342 --> 00:40:53,244
- Hold my hat, I'm going to beat him.
- 648
- 00:40:55,314 --> 00:40:58,375
- Compete relax, you do not want to hurt.
- 649
- 00:40:58,417 --> 00:41:00,443
- I want to win this time, okay.
- 650
- 00:41:00,452 --> 00:41:02,444
- What are you doing? What is your attack plan?
- 651
- 00:41:02,454 --> 00:41:06,414
- I did not have a plan, I'll see what happens later.
- 652
- 00:41:09,394 --> 00:41:11,295
- This is it.
- 653
- 00:41:15,300 --> 00:41:21,262
- Obviously I've been dealing with him, so I'll do it again.
- 654
- 00:41:22,207 --> 00:41:26,269
- I take it I say, it was clear he put something there.
- 655
- 00:41:26,278 --> 00:41:28,338
- Hey, like you said, okay?
- 656
- 00:41:28,380 --> 00:41:29,404
- You melakukanin ever before.
- 657
- 00:41:29,414 --> 00:41:33,374
- Use your strength, use a fast attack, discharge, or electro bolt.
- 658
- 00:41:33,418 --> 00:41:36,479
- But I think the attack is the best bolt.
- 659
- 00:41:36,488 --> 00:41:39,390
- First of all, where did you learn to be a Pokemon trainer.
- 660
- 00:41:39,424 --> 00:41:41,450
- And secondly, get me out of here!
- 661
- 00:41:41,493 --> 00:41:43,359
- Start!
- 662
- 00:41:45,297 --> 00:41:46,356
- Caution!
- 663
- 00:41:46,498 --> 00:41:48,330
- I forgot everything he did.
- 664
- 00:41:48,333 --> 00:41:50,393
- I forgot everything I ever did with him.
- 665
- 00:41:50,402 --> 00:41:52,428
- But we need this victory. Use Bolt attack.
- 666
- 00:41:52,471 --> 00:41:56,408
- Bolt attack. I will use thuderbolt!
- 667
- 00:41:57,242 --> 00:41:59,211
- Come on, you can, you can!
- 668
- 00:42:08,253 --> 00:42:09,482
- Come on, come on.
- 669
- 00:42:09,488 --> 00:42:12,185
- Hey buddy, what are you doing?
- 670
- 00:42:12,224 --> 00:42:13,487
- I can not when no one is looking.
- 671
- 00:42:13,492 --> 00:42:16,291
- Can you please look the other way?
- 672
- 00:42:16,428 --> 00:42:20,388
- It did not work. I forgot my strength.
- 673
- 00:42:28,340 --> 00:42:30,241
- Pikachu, lari!
- 674
- 00:42:38,350 --> 00:42:40,342
- Received a severe blow!
- 675
- 00:42:40,352 --> 00:42:43,322
- What is wrong? You want to cry?
- 676
- 00:42:46,425 --> 00:42:51,420
- You do not want to do this. I'm cute, pika pika.
- 677
- 00:43:01,240 --> 00:43:04,301
- Are you crazy! Get out of there!
- 678
- 00:43:05,410 --> 00:43:08,244
- I can do it! Go!
- 679
- 00:43:17,256 --> 00:43:19,224
- What are you doing to him!
- 680
- 00:43:19,224 --> 00:43:21,352
- Move!
- 681
- 00:43:29,268 --> 00:43:31,328
- Oh oh, this is bad!
- 682
- 00:44:04,503 --> 00:44:06,438
- What are you doing!
- 683
- 00:44:06,438 --> 00:44:08,236
- Tell me what you know!
- 684
- 00:44:08,273 --> 00:44:12,267
- Men do you find curious about the source of R.
- 685
- 00:44:12,411 --> 00:44:17,247
- He knew from the doctor, that's all I know. Move!
- 686
- 00:44:31,229 --> 00:44:34,222
- Nice catch, kid, let's get out of here!
- 687
- 00:44:37,502 --> 00:44:41,371
- - I have an idea. - It will not work! It's the worst!
- 688
- 00:44:41,373 --> 00:44:46,368
- Magickarp will be changed so Gyrados with little stimulation, water Caution!
- 689
- 00:44:49,247 --> 00:44:51,307
- In my head I see it quite differently.
- 690
- 00:45:07,299 --> 00:45:09,461
- Hey buddy, I do not float.
- 691
- 00:45:17,409 --> 00:45:20,379
- I told Magickarp not useless.
- 692
- 00:45:21,380 --> 00:45:23,406
- You're under arrest.
- 693
- 00:45:24,483 --> 00:45:27,351
- I think you can not take it out of town.
- 694
- 00:45:27,419 --> 00:45:30,389
- Yes, my plans changed since I met him.
- 695
- 00:45:31,323 --> 00:45:32,484
- I do not understand.
- 696
- 00:45:32,491 --> 00:45:34,426
- Harry is not dead yet.
- 697
- 00:45:34,426 --> 00:45:36,418
- If partner pokemon is still alive so she also.
- 698
- 00:45:36,428 --> 00:45:38,192
- That's not proof, kid.
- 699
- 00:45:38,230 --> 00:45:40,358
- - Tell him about the chemical .. - Give me some time.
- 700
- 00:45:40,399 --> 00:45:43,392
- Harry's case has to do with the fight the dark, that's why I'm there.
- 701
- 00:45:43,435 --> 00:45:45,461
- - There was chemistry. - we're meinvestigasi.
- 702
- 00:45:45,504 --> 00:45:48,269
- - Harry knows he's in trouble! - It's already done!
- 703
- 00:45:48,306 --> 00:45:51,242
- Reopen the investigation, he was out there, I can feel it.
- 704
- 00:45:51,243 --> 00:45:52,267
- Continue Alex.
- 705
- 00:45:52,344 --> 00:45:55,439
- I just want to talk. I can feel it in my bones.
- 706
- 00:45:55,480 --> 00:45:57,449
- - Not good. - Stop!
- 707
- 00:45:57,482 --> 00:46:02,318
- Oh yes, I understand Pikachu, our colleague yes, so ..
- 708
- 00:46:03,488 --> 00:46:08,290
- Tim, I know it is difficult to accept the loss ..
- 709
- 00:46:08,293 --> 00:46:10,421
- - Denial .. - No, I do not deny!
- 710
- 00:46:10,462 --> 00:46:14,365
- I am right! I know! He's out there.
- 711
- 00:46:20,372 --> 00:46:22,432
- I never want to show this to you.
- 712
- 00:46:22,441 --> 00:46:25,434
- But I think it is important for you to see it.
- 713
- 00:46:33,285 --> 00:46:36,312
- No one can survive a crash like that.
- 714
- 00:46:36,354 --> 00:46:39,256
- Even your father.
- 715
- 00:46:41,226 --> 00:46:44,219
- He is not there, Tim.
- 716
- 00:46:54,406 --> 00:46:57,308
- I should not ride the train.
- 717
- 00:46:59,478 --> 00:47:01,447
- What kid?
- 718
- 00:47:04,282 --> 00:47:06,274
- After my mother died ..
- 719
- 00:47:07,252 --> 00:47:09,448
- My father and I went to the park.
- 720
- 00:47:10,322 --> 00:47:14,350
- He moved here and work seriously.
- 721
- 00:47:16,394 --> 00:47:20,229
- In the end he tried to get me close to him, but ..
- 722
- 00:47:20,432 --> 00:47:22,424
- I want to go.
- 723
- 00:47:23,401 --> 00:47:25,267
- How can
- 724
- 00:47:29,374 --> 00:47:31,400
- I think he did not care.
- 725
- 00:47:34,212 --> 00:47:39,412
- I think I used to not be near him and ..
- 726
- 00:47:40,218 --> 00:47:43,450
- I can not give it to him.
- 727
- 00:47:44,456 --> 00:47:48,291
- Until I'm here, and ..
- 728
- 00:47:50,328 --> 00:47:52,422
- it turns out he cares.
- 729
- 00:47:54,399 --> 00:47:56,391
- But..
- 730
- 00:47:56,434 --> 00:48:02,237
- I do not know, so I did not give it a chance.
- 731
- 00:48:02,507 --> 00:48:06,342
- And now it's too late.
- 732
- 00:48:10,315 --> 00:48:12,375
- I really..
- 733
- 00:48:14,386 --> 00:48:18,289
- I really miss her voice on the train.
- 734
- 00:48:24,296 --> 00:48:26,288
- Listen, kid.
- 735
- 00:48:28,266 --> 00:48:33,398
- Look, I do not have memories, but I know.
- 736
- 00:48:35,340 --> 00:48:38,276
- It was not your fault.
- 737
- 00:48:39,411 --> 00:48:42,279
- Not wrong anyone.
- 738
- 00:48:44,249 --> 00:48:47,310
- I'm sure if your father were here ..
- 739
- 00:48:48,420 --> 00:48:53,381
- He'll hold tightly to the bones out.
- 740
- 00:48:53,391 --> 00:48:56,486
- And she would say she was sorry for everything.
- 741
- 00:48:59,230 --> 00:49:02,223
- He would be proud of you, son.
- 742
- 00:49:05,437 --> 00:49:07,463
- I'm being too nice to you.
- 743
- 00:49:07,472 --> 00:49:10,306
- No, you're very good.
- 744
- 00:49:13,478 --> 00:49:15,310
- Well ..
- 745
- 00:49:16,648 --> 00:49:19,641
- - There's still one mystery to solve. - What?
- 746
- 00:49:19,684 --> 00:49:21,550
- Misterimu.
- 747
- 00:49:22,654 --> 00:49:25,488
- Let us find out who did this to you.
- 748
- 00:49:25,590 --> 00:49:28,526
- - To recall. - I want.
- 749
- 00:49:29,594 --> 00:49:31,688
- I want.
- 750
- 00:49:34,799 --> 00:49:37,598
- It is a car criminals.
- 751
- 00:49:55,586 --> 00:49:59,614
- - Thank you Miss Norman. - Thank you Miss Norman, is enough.
- 752
- 00:49:59,757 --> 00:50:02,488
- Norman Plavernaut.
- 753
- 00:50:02,527 --> 00:50:04,723
- Please come in.
- 754
- 00:50:08,800 --> 00:50:12,567
- They are incredible creatures, right?
- 755
- 00:50:18,576 --> 00:50:21,705
- Wow. Flareon.
- 756
- 00:50:22,714 --> 00:50:29,587
- Imagine being able to evolve into the best version of yourself.
- 757
- 00:50:30,588 --> 00:50:35,652
- The power within you, waiting to be awakened.
- 758
- 00:50:38,730 --> 00:50:41,632
- - Hello Tim. - He knows you.
- 759
- 00:50:41,632 --> 00:50:44,500
- I see you're partnered with Pikachunya Harry.
- 760
- 00:50:44,502 --> 00:50:45,595
- And he also knew me.
- 761
- 00:50:45,636 --> 00:50:47,605
- You know Harry?
- 762
- 00:50:47,638 --> 00:50:49,766
- His case Harry has done.
- 763
- 00:50:50,608 --> 00:50:54,545
- - That's because I am. - It was a twist, very twisty.
- 764
- 00:50:54,545 --> 00:50:58,505
- This herb jeopardize all that I wake up.
- 765
- 00:50:58,549 --> 00:51:00,575
- He knows about R. How would he know about R
- 766
- 00:51:00,585 --> 00:51:03,578
- I hired Harry to find out the source.
- 767
- 00:51:03,588 --> 00:51:09,585
- And I was very surprised because the culprit was my child.
- 768
- 00:51:10,695 --> 00:51:15,633
- I dedicated my life to protect the companionship between humans and Pokemon.
- 769
- 00:51:15,666 --> 00:51:18,795
- A partnership where Pokemon membarikan the best for us.
- 770
- 00:51:18,803 --> 00:51:24,709
- And because of that, I ignore my responsibility as a parent.
- 771
- 00:51:26,644 --> 00:51:28,738
- Roger hate Pokemon.
- 772
- 00:51:28,746 --> 00:51:31,739
- I think he slipped on the blades of myself over the years.
- 773
- 00:51:31,783 --> 00:51:34,776
- He actually wanted to destroy my legacy.
- 774
- 00:51:34,786 --> 00:51:37,755
- Well, no matter their father without a father figure.
- 775
- 00:51:37,755 --> 00:51:40,554
- But sir, how can you let him do it
- 776
- 00:51:40,558 --> 00:51:46,589
- Since I was sick on this chair, Roger has taken over this company.
- 777
- 00:51:46,631 --> 00:51:50,625
- Control board, he also controls the police and politicians.
- 778
- 00:51:50,668 --> 00:51:52,728
- And he was in control press.
- 779
- 00:51:52,737 --> 00:51:55,764
- Harry is the only one I trust,
- 780
- 00:51:55,773 --> 00:51:59,574
- That is why you must find him.
- 781
- 00:51:59,610 --> 00:52:02,671
- You've heard that Harry died.
- 782
- 00:52:02,713 --> 00:52:09,517
- Oh no, Tim, your father is still alive.
- 783
- 00:52:11,722 --> 00:52:13,520
- Caution!
- 784
- 00:52:17,628 --> 00:52:19,756
- Sophisticated holographic images.
- 785
- 00:52:20,197 --> 00:52:28,037
- Since I'm stuck in this chair, I invest the world to me.
- 786
- 00:52:28,072 --> 00:52:32,009
- It recreated from police records, this enables us to see things ..
- 787
- 00:52:32,009 --> 00:52:36,913
- that they can not see or do not want us to see it.
- 788
- 00:52:37,915 --> 00:52:39,907
- He is still alive.
- 789
- 00:52:40,918 --> 00:52:42,181
- That's me, I'm with Harry in this accident.
- 790
- 00:52:42,219 --> 00:52:44,120
- He needs my help.
- 791
- 00:52:47,057 --> 00:52:50,027
- If Harry was alive, why they could not find
- 792
- 00:52:57,067 --> 00:52:59,127
- - What is that? - Mewtwo.
- 793
- 00:52:59,136 --> 00:53:01,901
- Monster created by men.
- 794
- 00:53:01,939 --> 00:53:07,071
- Created in the lab using DNA from fossilized remains of ancient Meow.
- 795
- 00:53:07,111 --> 00:53:08,909
- I do not believe that.
- 796
- 00:53:08,946 --> 00:53:15,147
- If he comes from Mew, so we're looking at the world's strongest pokemon.
- 797
- 00:53:20,057 --> 00:53:23,027
- That's him, that's what happened to me.
- 798
- 00:53:23,060 --> 00:53:25,996
- Mewtwo erase my memory.
- 799
- 00:53:25,996 --> 00:53:27,965
- But why?
- 800
- 00:53:32,136 --> 00:53:34,105
- Wait, wait, wait!
- 801
- 00:53:39,944 --> 00:53:41,037
- Wait..
- 802
- 00:53:41,078 --> 00:53:43,013
- Wait, where she took her
- 803
- 00:53:43,013 --> 00:53:45,141
- It is your job to solve it.
- 804
- 00:53:45,182 --> 00:53:51,053
- Discover Mewtwo and you'll find your father.
- 805
- 00:53:53,190 --> 00:53:56,058
- The second occasion was a special case, son.
- 806
- 00:53:56,126 --> 00:53:58,061
- Would make me feel better if we can solve this.
- 807
- 00:53:58,095 --> 00:54:00,087
- But there is one question, we go?
- 808
- 00:54:00,097 --> 00:54:03,124
- I do not know, I just walk, you tell me.
- 809
- 00:54:03,167 --> 00:54:06,899
- Okay, if Roger Clifford is the key to all of this,
- 810
- 00:54:06,904 --> 00:54:09,135
- So we need people who know him.
- 811
- 00:54:09,173 --> 00:54:11,108
- So we both know who it was.
- 812
- 00:54:11,108 --> 00:54:16,012
- - Men lovers. - Okay, come on, do not start again.
- 813
- 00:54:22,119 --> 00:54:23,951
- There he is.
- 814
- 00:54:23,988 --> 00:54:26,150
- What's with the sunglasses that Can he see us
- 815
- 00:54:26,156 --> 00:54:27,886
- I guess he could not see us.
- 816
- 00:54:27,925 --> 00:54:31,919
- - Hey, thanks for coming. - Do not talk to me.
- 817
- 00:54:32,029 --> 00:54:33,895
- Okay.
- 818
- 00:54:33,998 --> 00:54:36,126
- - What happened? - Start with the mediocre.
- 819
- 00:54:36,166 --> 00:54:38,965
- But do not look at me.
- 820
- 00:54:39,169 --> 00:54:41,934
- Nothing is outstanding from this all.
- 821
- 00:54:42,172 --> 00:54:44,107
- Look at this.
- 822
- 00:54:44,975 --> 00:54:46,136
- Forgive me.
- 823
- 00:54:46,176 --> 00:54:48,042
- Aw! Forgive me!
- 824
- 00:54:48,078 --> 00:54:50,104
- Anyway, why do not you sit here alone
- 825
- 00:54:50,114 --> 00:54:51,980
- You want to sit with us?
- 826
- 00:54:51,982 --> 00:54:53,951
- I should never entrust it to you.
- 827
- 00:54:53,984 --> 00:54:56,977
- - I can access the computer to Roger. - Oh wow, how
- 828
- 00:54:56,987 --> 00:54:58,046
- I spilled cappuccino in his lab.
- 829
- 00:54:58,088 --> 00:54:59,112
- Ah, it seems like a waste of coffee.
- 830
- 00:54:59,123 --> 00:55:00,989
- So I started to see all of his notes,
- 831
- 00:55:01,025 --> 00:55:03,927
- I'm targeting properties in the area and crosscheck it with a record of the city ..
- 832
- 00:55:03,927 --> 00:55:06,988
- the financial business and I found this.
- 833
- 00:55:07,064 --> 00:55:12,128
- I dedicate PCL, Genetic Research Facility Pokemon.
- 834
- 00:55:12,169 --> 00:55:14,001
- - But that's not all. - He's good at.
- 835
- 00:55:14,004 --> 00:55:18,066
- Last week, PCL had an incident and have to shut down all its facilities.
- 836
- 00:55:18,108 --> 00:55:21,010
- It was the same night Harry disappeared.
- 837
- 00:55:21,011 --> 00:55:25,107
- no one knows why. Really dark.
- 838
- 00:55:25,149 --> 00:55:27,141
- What all this means, I do not know.
- 839
- 00:55:27,151 --> 00:55:29,052
- It's very interesting, if you're interested?
- 840
- 00:55:29,086 --> 00:55:30,952
- - Yes. - I think he was nervous.
- 841
- 00:55:31,021 --> 00:55:33,991
- - So .. - Yup, that's me, just me.
- 842
- 00:55:34,024 --> 00:55:37,119
- So there is closure.
- 843
- 00:55:37,161 --> 00:55:39,096
- But...
- 844
- 00:55:40,164 --> 00:55:41,962
- What they cover
- 845
- 00:55:43,033 --> 00:55:45,025
- How do you think if we find out
- 846
- 00:56:01,952 --> 00:56:06,947
- So I get this straight, we are forced to listen to music ISAs so you do not explode ..
- 847
- 00:56:06,957 --> 00:56:07,981
- and kill us all.
- 848
- 00:56:09,193 --> 00:56:12,061
- Pikachu was very unnatural.
- 849
- 00:56:13,097 --> 00:56:16,158
- You lower it! I'm not going to give you a massage!
- 850
- 00:56:17,201 --> 00:56:19,932
- I never knew there was Pokemon hats.
- 851
- 00:56:19,970 --> 00:56:21,097
- Yes, he was odd.
- 852
- 00:56:21,138 --> 00:56:22,936
- He's weird.
- 853
- 00:56:22,940 --> 00:56:26,172
- Of course I care about the lives of my colleague, here your feet!
- 854
- 00:56:27,111 --> 00:56:28,977
- What are you doing!
- 855
- 00:56:29,012 --> 00:56:30,036
- What?
- 856
- 00:56:30,047 --> 00:56:35,042
- It's okay, I have wondered what it is.
- 857
- 00:56:35,919 --> 00:56:38,946
- It is PCL chief scientist, Dr. Laurent.
- 858
- 00:56:38,989 --> 00:56:40,958
- I'm sure this doctor was talking about shirtless.
- 859
- 00:56:40,991 --> 00:56:46,089
- He was convicted of conducting experiments to Pokemon to control their minds.
- 860
- 00:56:46,196 --> 00:56:48,961
- He basically neurological pokemon.
- 861
- 00:56:48,999 --> 00:56:53,937
- Maybe the doctor can know the long-term psychological effects of being bound in the infant seat ..
- 862
- 00:56:53,937 --> 00:56:56,099
- next to a bomb!
- 863
- 00:57:00,077 --> 00:57:01,909
- This is it.
- 864
- 00:57:04,148 --> 00:57:06,117
- Look at the sign.
- 865
- 00:57:07,117 --> 00:57:09,916
- It gives a bad impression.
- 866
- 00:57:09,953 --> 00:57:11,148
- That's exactly what they want.
- 867
- 00:57:11,188 --> 00:57:15,148
- Remember that this is all a bad thing and you should always be alert all the time.
- 868
- 00:57:15,192 --> 00:57:17,093
- Yes, it worked.
- 869
- 00:57:17,127 --> 00:57:19,926
- Boy, this girl loves danger.
- 870
- 00:57:19,930 --> 00:57:21,956
- You want to get him, you should bring it right there.
- 871
- 00:57:21,999 --> 00:57:25,026
- Okay, okay. First, women do not like to be called so.
- 872
- 00:57:25,035 --> 00:57:31,965
- Second, women appreciate the decision calmly and responsibly.
- 873
- 00:57:31,975 --> 00:57:33,034
- What is he doing?
- 874
- 00:57:33,076 --> 00:57:36,012
- Hey Hey! Hi!
- 875
- 00:57:36,180 --> 00:57:38,206
- Lucy, what are you doing
- 876
- 00:57:38,215 --> 00:57:42,050
- I .. I cut the fence so we could enter.
- 877
- 00:57:42,052 --> 00:57:43,179
- No .. where did you get that?
- 878
- 00:57:43,220 --> 00:57:45,189
- - Do not think about it. - After you, Psyduck.
- 879
- 00:57:45,189 --> 00:57:49,024
- No, I go first, anything that moves is dangerous.
- 880
- 00:58:07,144 --> 00:58:09,010
- Okay.
- 881
- 00:58:19,957 --> 00:58:22,927
- It is okay. You stay here.
- 882
- 00:58:29,967 --> 00:58:34,905
- Although I amnesia, but this is the worst place I have ever entered.
- 883
- 00:58:37,941 --> 00:58:39,102
- What is that
- 884
- 00:58:40,911 --> 00:58:42,140
- I am not sure.
- 885
- 00:58:45,148 --> 00:58:47,982
- Psyduck!
- 886
- 00:58:49,052 --> 00:58:52,921
- That Pokemon, they do not look healthy.
- 887
- 00:58:52,956 --> 00:58:56,916
- Test 22, the addition of power
- 888
- 00:58:58,161 --> 00:59:01,131
- - They're experimenting. - But why?
- 889
- 00:59:01,164 --> 00:59:05,898
- Roger Clifford behind this, what he did experiment with Pokemon
- 890
- 00:59:13,043 --> 00:59:16,013
- Taman Torture.
- 891
- 00:59:21,018 --> 00:59:23,078
- Tes Pokemon 23.
- 892
- 00:59:23,120 --> 00:59:25,055
- Addition of growth.
- 893
- 00:59:25,055 --> 00:59:30,016
- They seemed normal for me, Maybe the reaction is not yet visible.
- 894
- 00:59:30,961 --> 00:59:35,057
- It seems they are trying to manipulate the evolution of pokemon.
- 895
- 00:59:35,098 --> 00:59:37,158
- Is that doable?
- 896
- 00:59:37,935 --> 00:59:39,062
- I do not know.
- 897
- 00:59:39,970 --> 00:59:42,940
- I need all the documents.
- 898
- 00:59:47,978 --> 00:59:49,071
- You go ahead, I'll meet another.
- 899
- 00:59:49,112 --> 00:59:51,013
- - Yakin -? Ya.
- 900
- 01:00:10,000 --> 01:00:13,061
- - What's this - a bad objects.
- 901
- 01:00:13,103 --> 01:00:15,902
- Very bad.
- 902
- 01:00:15,939 --> 01:00:18,101
- Still think this is just setting
- 903
- 01:00:24,948 --> 01:00:27,975
- Boy, hey, over here!
- 904
- 01:00:28,051 --> 01:00:30,953
- This is the station Dr. Laurent.
- 905
- 01:00:31,054 --> 01:00:33,148
- It seems still functioning.
- 906
- 01:00:42,065 --> 01:00:45,001
- Remote access begins.
- 907
- 01:00:50,007 --> 01:00:54,035
- Oh, Psyduck!
- 908
- 01:00:59,082 --> 01:01:01,984
- It seems that all the files are encrypted.
- 909
- 01:01:02,953 --> 01:01:05,980
- Oh oh .. hologram again.
- 910
- 01:01:19,002 --> 01:01:26,034
- After all trial and error, finally a method to extract DNA Mewtwo.
- 911
- 01:01:26,043 --> 01:01:28,012
- It will be exciting, just wait.
- 912
- 01:01:28,078 --> 01:01:30,980
- Wait, Mewtwo comes from this place
- 913
- 01:01:32,082 --> 01:01:36,986
- 316 clinical trial proves successful.
- 914
- 01:01:37,020 --> 01:01:43,051
- We can be the result of confusion and loss of free will.
- 915
- 01:01:43,093 --> 01:01:47,087
- Which makes wild Pokemon.
- 916
- 01:01:47,164 --> 01:01:53,001
- Which is called serum R.
- 917
- 01:01:54,037 --> 01:01:59,908
- - They wear Mewtwo to make R. - And test it to Pokemon.
- 918
- 01:02:02,045 --> 01:02:04,139
- 68 Tes.
- 919
- 01:02:04,181 --> 01:02:07,083
- Link Neural operates.
- 920
- 01:02:07,084 --> 01:02:09,952
- Attention, red condition.
- 921
- 01:02:15,158 --> 01:02:17,127
- We're exhausted!
- 922
- 01:02:29,106 --> 01:02:30,972
- It was a bad way to die.
- 923
- 01:02:31,074 --> 01:02:32,133
- Now we achieve something.
- 924
- 01:02:32,142 --> 01:02:34,008
- So what to do with Harry?
- 925
- 01:02:34,010 --> 01:02:35,911
- Good question.
- 926
- 01:02:35,946 --> 01:02:38,108
- I will try to bring us to the beginning.
- 927
- 01:02:44,154 --> 01:02:47,921
- Test 1 is almost operational.
- 928
- 01:02:47,924 --> 01:02:52,919
- So we now have to get the strongest Pokemon in the wild.
- 929
- 01:02:52,929 --> 01:02:54,955
- Mewtwo.
- 930
- 01:02:54,998 --> 01:02:58,958
- He fled 20 years ago from the Kanto area.
- 931
- 01:02:58,969 --> 01:03:04,931
- We have to send a specialist to look for. Good luck, detective Goodman.
- 932
- 01:03:11,047 --> 01:03:13,016
- That's why Harry has to do.
- 933
- 01:03:13,049 --> 01:03:15,143
- Which is considered to have been arrested.
- 934
- 01:03:15,152 --> 01:03:17,951
- That makes no sense, Harry would not do this.
- 935
- 01:03:17,988 --> 01:03:19,047
- I would not have believed son.
- 936
- 01:03:19,122 --> 01:03:22,058
- We have to be honest, you have not met him and I'm having amnesia.
- 937
- 01:03:22,058 --> 01:03:25,028
- We could not believe in what he will and will not do.
- 938
- 01:03:25,028 --> 01:03:27,930
- We must return to the city. Lucy!
- 939
- 01:03:27,964 --> 01:03:30,024
- Lucy! We must go back to ..
- 940
- 01:03:34,037 --> 01:03:35,903
- Lucy
- 941
- 01:03:37,073 --> 01:03:38,166
- Lucy
- 942
- 01:03:46,016 --> 01:03:48,144
- It was not there before, son.
- 943
- 01:04:04,100 --> 01:04:05,932
- Fire alarm!
- 944
- 01:04:10,941 --> 01:04:12,967
- Come on! Come on!
- 945
- 01:04:15,979 --> 01:04:18,005
- Wow, come back!
- 946
- 01:04:28,925 --> 01:04:30,052
- Get down!
- 947
- 01:04:34,030 --> 01:04:35,054
- Come on!
- 948
- 01:04:40,971 --> 01:04:44,999
- Psyduck!
- 949
- 01:04:48,044 --> 01:04:49,945
- Psyduck!
- 950
- 01:04:52,448 --> 01:04:55,316
- It is okay! Everything will be alright.
- 951
- 01:04:55,351 --> 01:04:57,217
- He would blow up his strength, Tim!
- 952
- 01:04:57,253 --> 01:04:58,312
- It does nothing, Psyduck! It is okay!
- 953
- 01:04:58,321 --> 01:05:00,222
- - No it is not so! - Hold on!
- 954
- 01:05:04,294 --> 01:05:05,455
- There is no time for your stupid headache!
- 955
- 01:05:05,461 --> 01:05:07,327
- - I know! Psyduck! - No, wait!
- 956
- 01:05:07,363 --> 01:05:10,231
- Wait, this is precisely the perfect time for a headache!
- 957
- 01:05:10,233 --> 01:05:12,293
- - Psyduck? - I hate the shape of your feet!
- 958
- 01:05:12,335 --> 01:05:13,462
- No, do not!
- 959
- 01:05:13,503 --> 01:05:18,373
- And amid stupid for what they have done. Come give us headaches stupid!
- 960
- 01:05:18,374 --> 01:05:22,175
- Just do it! Do it! Do it!
- 961
- 01:05:30,453 --> 01:05:33,480
- - Psyduck .. - Good work, Psyduck.
- 962
- 01:05:33,489 --> 01:05:35,481
- Where's my hat?
- 963
- 01:05:41,331 --> 01:05:43,357
- There is something wrong.
- 964
- 01:05:59,282 --> 01:06:01,308
- Does this really happen
- 965
- 01:06:01,417 --> 01:06:06,253
- Do not worry, the side effects Psyduck make our hallucinations.
- 966
- 01:06:06,255 --> 01:06:08,315
- None of this original.
- 967
- 01:06:08,391 --> 01:06:11,361
- Or is the original! Run!
- 968
- 01:06:20,403 --> 01:06:22,235
- What happened
- 969
- 01:06:22,271 --> 01:06:24,263
- Let's go! Let's go!
- 970
- 01:06:25,408 --> 01:06:31,211
- What these circumstances, how can you not believe in climate change
- 971
- 01:06:44,260 --> 01:06:47,287
- - Oh no! - I got you!
- 972
- 01:06:47,430 --> 01:06:49,399
- Tim!
- 973
- 01:06:51,300 --> 01:06:53,326
- Let's go, quick!
- 974
- 01:06:53,369 --> 01:06:56,339
- Come on, come on, come on!
- 975
- 01:06:56,372 --> 01:06:59,399
- No, come on, come on, come on come on!
- 976
- 01:07:01,444 --> 01:07:03,379
- Let's go!
- 977
- 01:07:12,422 --> 01:07:14,414
- We did it
- 978
- 01:07:14,457 --> 01:07:18,292
- I really hate this forest.
- 979
- 01:07:25,468 --> 01:07:27,437
- Tim!
- 980
- 01:07:27,437 --> 01:07:30,373
- - Lucy! - Tim!
- 981
- 01:07:30,406 --> 01:07:32,375
- Psyduck!
- 982
- 01:07:41,417 --> 01:07:46,185
- He's getting closer. We have to do something and we have to do it quickly!
- 983
- 01:07:46,222 --> 01:07:48,316
- - I should try a jump. - It was a great choice!
- 984
- 01:07:48,357 --> 01:07:51,293
- - Let's try to reach the first level! - You're not going to achieve it!
- 985
- 01:07:51,294 --> 01:07:56,289
- - We have no choice anymore. - Yes, the option to drop dead it is not normal!
- 986
- 01:08:06,375 --> 01:08:08,367
- Come on!
- 987
- 01:08:11,247 --> 01:08:12,408
- You are very nice.
- 988
- 01:08:12,448 --> 01:08:15,350
- I'm just going to sleep ..
- 989
- 01:08:15,351 --> 01:08:18,287
- Currency .. Eyeballs!
- 990
- 01:08:18,287 --> 01:08:21,223
- .. eyeball eyeballs!
- 991
- 01:08:32,301 --> 01:08:34,395
- Oh I understand!
- 992
- 01:08:35,304 --> 01:08:38,399
- I now understand! This is not a forest at all!
- 993
- 01:08:38,441 --> 01:08:43,436
- This is Torterra Gardens!
- 994
- 01:08:50,386 --> 01:08:52,378
- Pikachu!
- 995
- 01:09:18,214 --> 01:09:20,308
- Psyduck.
- 996
- 01:09:22,351 --> 01:09:24,252
- Do not you anything?
- 997
- 01:09:26,322 --> 01:09:28,416
- - Is he okay? - I'm in a bad state, boy.
- 998
- 01:09:28,457 --> 01:09:30,483
- I'm your partner, I'm here.
- 999
- 01:09:31,427 --> 01:09:34,397
- Were you .. Did you just call me a colleague?
- 1000
- 01:09:34,397 --> 01:09:36,366
- Yes, of course, you are my partner.
- 1001
- 01:09:36,399 --> 01:09:39,369
- Yes, it is true.
- 1002
- 01:09:40,303 --> 01:09:43,364
- - Are you ready to protect me. - Hey, hey!
- 1003
- 01:09:43,372 --> 01:09:47,309
- Sobat! Hey! Hey!
- 1004
- 01:09:47,343 --> 01:09:49,312
- Pikachu!
- 1005
- 01:09:49,478 --> 01:09:52,243
- Pikachu!
- 1006
- 01:09:52,248 --> 01:09:53,443
- Not..
- 1007
- 01:09:59,455 --> 01:10:03,449
- Hey! Hey! Please! Please!
- 1008
- 01:10:04,259 --> 01:10:06,251
- Please ..
- 1009
- 01:10:06,294 --> 01:10:10,231
- He's hurt! Please!
- 1010
- 01:10:13,135 --> 01:10:16,105
- He did not understand what you're saying.
- 1011
- 01:10:20,242 --> 01:10:23,110
- But he knows my feelings.
- 1012
- 01:10:25,280 --> 01:10:29,012
- I need to bring Pikachu to the pokemon healer.
- 1013
- 01:10:29,251 --> 01:10:32,119
- Please ..
- 1014
- 01:10:32,154 --> 01:10:34,180
- I beg you..
- 1015
- 01:10:35,023 --> 01:10:37,219
- I do not also do not want to lose her.
- 1016
- 01:10:52,174 --> 01:10:54,143
- It is okay..
- 1017
- 01:11:03,051 --> 01:11:05,179
- Tim .. Look!
- 1018
- 01:11:32,280 --> 01:11:35,079
- Okay..
- 1019
- 01:11:36,218 --> 01:11:38,244
- I'll wait in the car.
- 1020
- 01:12:14,089 --> 01:12:16,217
- You'll be okay, partner.
- 1021
- 01:13:19,120 --> 01:13:23,057
- No, no, no. Wait! Wait! What do you want to go anywhere
- 1022
- 01:13:23,124 --> 01:13:25,184
- What should I do?
- 1023
- 01:13:25,193 --> 01:13:29,255
- I have waited for you.
- 1024
- 01:13:33,068 --> 01:13:35,060
- Mewtwo!
- 1025
- 01:13:36,271 --> 01:13:39,036
- No, no, wait!
- 1026
- 01:13:56,124 --> 01:13:59,117
- - Where am I? - Are you okay!
- 1027
- 01:13:59,160 --> 01:14:02,221
- Yes, I .. I feel somehow okay!
- 1028
- 01:14:02,264 --> 01:14:07,100
- I already owe you.
- 1029
- 01:14:07,135 --> 01:14:11,004
- - What is she talking about? - I do not know, son. I'm as linglungnya like you.
- 1030
- 01:14:11,139 --> 01:14:15,076
- Where is my father? What did you do to him?
- 1031
- 01:14:26,121 --> 01:14:27,282
- Warning!
- 1032
- 01:14:27,289 --> 01:14:30,259
- We lost power in the detention ward!
- 1033
- 01:14:37,265 --> 01:14:40,133
- You've done a good job.
- 1034
- 01:14:40,135 --> 01:14:43,071
- Humanity is the devil!
- 1035
- 01:14:43,071 --> 01:14:46,064
- I always believe that Pokemon ..
- 1036
- 01:14:47,275 --> 01:14:52,145
- No, no!
- 1037
- 01:15:25,080 --> 01:15:26,275
- Dude, wait, wait, wait!
- 1038
- 01:15:27,048 --> 01:15:29,279
- Pikachu! Wait!
- 1039
- 01:15:29,284 --> 01:15:32,220
- Hey! Slow down, we have to talk about this.
- 1040
- 01:15:32,253 --> 01:15:34,245
- You must go on without me.
- 1041
- 01:15:34,255 --> 01:15:37,225
- What? What are you talking about Roger get Mewtwo.
- 1042
- 01:15:37,258 --> 01:15:40,251
- Mewtwo has a father, we ran out of time, we have a case that must be resolved!
- 1043
- 01:15:40,261 --> 01:15:43,026
- I've completed my case! I know who I am.
- 1044
- 01:15:43,031 --> 01:15:45,159
- I am a man who had betrayed Harry.
- 1045
- 01:15:45,166 --> 01:15:47,192
- - You do not know it. - We both saw it,
- 1046
- 01:15:47,268 --> 01:15:49,260
- I betrayed your father.
- 1047
- 01:15:49,270 --> 01:15:52,069
- Which mean..
- 1048
- 01:15:52,107 --> 01:15:54,042
- - I could also betray. - You're not going to do it!
- 1049
- 01:15:54,042 --> 01:15:55,271
- I .. I do not care what I see, I ..
- 1050
- 01:15:55,276 --> 01:15:57,108
- - I know who you are. - How do you know
- 1051
- 01:15:57,145 --> 01:15:59,080
- Because I..
- 1052
- 01:15:59,080 --> 01:16:01,276
- - I can feel it in the so-agarku. - I .. I invented it!
- 1053
- 01:16:02,017 --> 01:16:05,010
- - No jelly! No me! - I do not believe that!
- 1054
- 01:16:05,020 --> 01:16:06,113
- - You'd better go alone. - Come on!
- 1055
- 01:16:06,154 --> 01:16:08,180
- - Pikachu! I need you! - Not! Not! You must..
- 1056
- 01:16:08,189 --> 01:16:12,251
- - Please .. No! I will never let you go! - You've got to get away and it was for your own good!
- 1057
- 01:16:17,298 --> 01:16:20,029
- you see
- 1058
- 01:16:20,168 --> 01:16:24,105
- I could not resist the urge to hurt the people that I met.
- 1059
- 01:16:24,139 --> 01:16:26,165
- That's who I am.
- 1060
- 01:16:26,207 --> 01:16:28,267
- Forgive me.
- 1061
- 01:16:29,277 --> 01:16:33,146
- - I am sorry. - Team!
- 1062
- 01:16:34,115 --> 01:16:36,050
- He's going?
- 1063
- 01:16:36,051 --> 01:16:38,020
- Hey! What happened?
- 1064
- 01:16:38,286 --> 01:16:41,051
- Are you two okay?
- 1065
- 01:16:41,089 --> 01:16:43,115
- No, it is not so.
- 1066
- 01:16:44,092 --> 01:16:47,085
- Let's go. We must return to the city.
- 1067
- 01:16:50,165 --> 01:16:53,101
- Okay, come on.
- 1068
- 01:16:53,501 --> 01:16:58,462
- Ryme City tenth celebration, parade day Pokemon will begin this afternoon.
- 1069
- 01:16:58,506 --> 01:17:03,535
- The whole town gathered at the city center to see the activity today.
- 1070
- 01:17:09,650 --> 01:17:12,620
- I .. I do not know what happened between you two, but we have to try ..
- 1071
- 01:17:12,653 --> 01:17:15,623
- Wait! Where do you want to go? We must tell the public what we found.
- 1072
- 01:17:15,656 --> 01:17:18,524
- - This is great news! - No do not. You who spread the news.
- 1073
- 01:17:18,559 --> 01:17:21,427
- You! I'll go talk to Howard.
- 1074
- 01:17:21,429 --> 01:17:22,488
- How..
- 1075
- 01:17:22,597 --> 01:17:23,656
- Tim!
- 1076
- 01:17:23,664 --> 01:17:28,568
- How do I spread the word, when you have become the news is big news!
- 1077
- 01:17:34,475 --> 01:17:37,468
- - Stay in the car, okay? - Psyduck.
- 1078
- 01:17:50,591 --> 01:17:53,652
- Mrs. McMaster! Hi, I'm Lucy Stevens mangangnya child.
- 1079
- 01:17:53,661 --> 01:17:56,495
- - In the CNM Yes. Em .. - Could you ...
- 1080
- 01:17:56,531 --> 01:17:59,500
- I have a very important story that people need to hear it.
- 1081
- 01:17:59,500 --> 01:18:00,661
- I hope you can help me tell them ..
- 1082
- 01:18:00,701 --> 01:18:03,569
- - As you can see, it's like .. - Lucy, please, take my coffee order.
- 1083
- 01:18:03,571 --> 01:18:05,665
- White all with extra sugar.
- 1084
- 01:18:08,643 --> 01:18:11,704
- You got it! Cynthia.
- 1085
- 01:18:11,712 --> 01:18:15,410
- ~ Looking at the vast distance.
- 1086
- 01:18:15,416 --> 01:18:21,481
- ~ Teaching Pokemon to understand the power that is in it!
- 1087
- 01:18:21,489 --> 01:18:25,392
- ~ Pokemon, must catch all of them!
- 1088
- 01:18:25,426 --> 01:18:26,655
- ~ It's just you and me.
- 1089
- 01:18:26,694 --> 01:18:29,562
- ~ I knew it was my destiny!
- 1090
- 01:18:29,597 --> 01:18:31,691
- ~ Pokemon..
- 1091
- 01:18:33,501 --> 01:18:36,403
- What .. What is this?
- 1092
- 01:18:40,641 --> 01:18:43,372
- I know this place ..
- 1093
- 01:18:46,447 --> 01:18:48,643
- This is the scene tabrakannya!
- 1094
- 01:18:50,718 --> 01:18:53,483
- What is that?
- 1095
- 01:18:55,623 --> 01:18:57,615
- Shuriken Greninja.
- 1096
- 01:19:00,695 --> 01:19:04,655
- Roger certainly send Greninja to cause tabrakannya that ..
- 1097
- 01:19:04,665 --> 01:19:07,396
- Which mean..
- 1098
- 01:19:07,468 --> 01:19:10,563
- Mewtwo is trying to protect us.
- 1099
- 01:19:11,672 --> 01:19:18,579
- Depiction of continuous astronomical, it can make us see things that will happen or things that do not want to see.
- 1100
- 01:19:18,613 --> 01:19:23,449
- Wait. Howard will see this as a hologram. Oh no.
- 1101
- 01:19:23,451 --> 01:19:26,421
- Oh, no, no. Team!
- 1102
- 01:19:26,487 --> 01:19:29,616
- Howard! Mr. Clifford! Your son .. He ..
- 1103
- 01:19:29,624 --> 01:19:32,492
- Having Mewtwo here. Wait what ..
- 1104
- 01:19:32,526 --> 01:19:36,520
- Tim, it will be fine.
- 1105
- 01:19:43,604 --> 01:19:46,506
- Run!
- 1106
- 01:20:05,693 --> 01:20:08,561
- Removal work.
- 1107
- 01:20:09,463 --> 01:20:11,625
- My body is in a wheelchair.
- 1108
- 01:20:12,566 --> 01:20:16,469
- But my mind was in Mewtwo!
- 1109
- 01:20:16,504 --> 01:20:18,666
- - Howard - Good work, Tim!
- 1110
- 01:20:18,706 --> 01:20:23,576
- You, Harry and Pikachu let me send it directly to another world!
- 1111
- 01:20:23,577 --> 01:20:26,513
- - Mewtwo not cause tabrakannya! - All your father should do ..
- 1112
- 01:20:26,547 --> 01:20:28,641
- Is take the money and go away!
- 1113
- 01:20:28,683 --> 01:20:30,652
- But he began to ask us questions.
- 1114
- 01:20:30,685 --> 01:20:33,450
- - I have to stop. - You're trying to kill him!
- 1115
- 01:20:33,487 --> 01:20:34,580
- I have no choice!
- 1116
- 01:20:34,588 --> 01:20:38,548
- He who has to battle! And back to the doctor Ann Laurent
- 1117
- 01:20:38,592 --> 01:20:41,562
- And then he and Pikachu help Mewtwo escape!
- 1118
- 01:20:41,595 --> 01:20:43,530
- Not!
- 1119
- 01:20:46,434 --> 01:20:49,563
- So as you can see we are more than happy with what happened today.
- 1120
- 01:20:49,570 --> 01:20:51,471
- - So many families .. - Pak.
- 1121
- 01:20:51,505 --> 01:20:54,373
- Thank you very much. thanks.
- 1122
- 01:20:54,508 --> 01:20:56,568
- Excuse me. Hello! Hi!
- 1123
- 01:20:56,577 --> 01:21:00,412
- - I had an interview with him - Please pass.
- 1124
- 01:21:00,514 --> 01:21:03,450
- Mr. Mayor. Sir, I need to talk to you, please! This is very important!
- 1125
- 01:21:03,451 --> 01:21:05,545
- - You were late for the interview, is not it? - Please!
- 1126
- 01:21:07,555 --> 01:21:10,582
- Paradenya Before we start, I want to thank Factory Teccom.
- 1127
- 01:21:10,591 --> 01:21:11,581
- I can not pay for this.
- 1128
- 01:21:11,592 --> 01:21:14,460
- This is not just about you and me!
- 1129
- 01:21:14,495 --> 01:21:17,556
- I have found a way forward quickly for us all!
- 1130
- 01:21:17,598 --> 01:21:22,593
- Mewtwo has the power to move the soul of man into Pokemon.
- 1131
- 01:21:22,603 --> 01:21:26,597
- During the Pokemon is in a state of unconsciousness.
- 1132
- 01:21:26,607 --> 01:21:30,510
- All guests at the parade ..
- 1133
- 01:21:30,711 --> 01:21:34,409
- .. There is a gas balloon in the balloon!
- 1134
- 01:21:43,524 --> 01:21:45,652
- Ryme city community!
- 1135
- 01:21:45,693 --> 01:21:50,631
- I finally found a cure not just for me!
- 1136
- 01:21:50,664 --> 01:21:53,634
- But for all mankind!
- 1137
- 01:21:53,634 --> 01:21:58,402
- Pokemon can evolve into a better person by itself.
- 1138
- 01:21:58,439 --> 01:22:03,434
- And now! Neither do you! Man and Pokemon!
- 1139
- 01:22:03,444 --> 01:22:06,608
- Join into one!
- 1140
- 01:22:18,425 --> 01:22:21,589
- Do not let pokemonmu inhale purple!
- 1141
- 01:22:22,696 --> 01:22:25,598
- Come on! Go away from here!
- 1142
- 01:22:28,502 --> 01:22:33,497
- This is your commander! All units go into position ..
- 1143
- 01:22:33,707 --> 01:22:36,609
- Oh no!
- 1144
- 01:22:45,653 --> 01:22:49,488
- Shut up and away from the gas! Stay away from pokemonmu!
- 1145
- 01:22:49,523 --> 01:22:51,549
- You're going to turn into a pokemon!
- 1146
- 01:22:54,495 --> 01:22:55,519
- Please!
- 1147
- 01:22:55,529 --> 01:22:59,489
- This is Lucy Stevens reported from the city of Ryme, whatever happens, do not let pokemonmu breathe ..
- 1148
- 01:22:59,567 --> 01:23:01,627
- - Psyduck! - Psydyck!
- 1149
- 01:23:08,609 --> 01:23:10,510
- Psyduck!
- 1150
- 01:23:18,485 --> 01:23:21,580
- Okay .. Parade worst I've ever seen.
- 1151
- 01:23:21,622 --> 01:23:23,420
- - Psyduck! - Lucy!
- 1152
- 01:23:23,457 --> 01:23:25,426
- Lucy! You diritu apparently. Where is Tim?
- 1153
- 01:23:25,459 --> 01:23:28,429
- - Psyduck, Psyduck. - Howard is Mewtwo ...
- 1154
- 01:23:28,429 --> 01:23:30,660
- Psyduck. Psyduck.
- 1155
- 01:23:30,698 --> 01:23:34,601
- It really throw my big discovery to the sea.
- 1156
- 01:23:34,635 --> 01:23:39,437
- Well, I have to stop this. Let's begin!
- 1157
- 01:23:48,616 --> 01:23:50,448
- Oke, Pikachu.
- 1158
- 01:23:50,484 --> 01:23:54,387
- Strength in there. It only took a little spark to start everything.
- 1159
- 01:23:54,421 --> 01:23:55,650
- Let's do this!
- 1160
- 01:24:02,596 --> 01:24:05,498
- Ah, there it is Pikachu!
- 1161
- 01:24:06,500 --> 01:24:13,464
- You think you can face the future. I am the future!
- 1162
- 01:24:54,548 --> 01:24:55,641
- He returns!
- 1163
- 01:25:05,559 --> 01:25:07,528
- The mechanism ..
- 1164
- 01:25:13,667 --> 01:25:15,533
- Roger...
- 1165
- 01:25:17,671 --> 01:25:19,663
- Look out behind you!
- 1166
- 01:25:33,554 --> 01:25:35,580
- You are Dito!
- 1167
- 01:25:35,589 --> 01:25:37,581
- Here!
- 1168
- 01:25:48,435 --> 01:25:50,529
- Take to the left! Take the right direction! Right!
- 1169
- 01:25:50,537 --> 01:25:53,632
- How did you learn to fly with the crows?
- 1170
- 01:25:53,674 --> 01:25:55,666
- Not! No, no, no. Stop! Stop! Stop!
- 1171
- 01:25:55,676 --> 01:25:59,613
- Wait, wait, wait ..
- 1172
- 01:26:04,585 --> 01:26:07,612
- Come on! No, it is not fair.
- 1173
- 01:26:10,524 --> 01:26:13,392
- Okay, remember. I do not feel guilty!
- 1174
- 01:26:13,427 --> 01:26:16,522
- Dito version hit a woman who attracted my attention ..
- 1175
- 01:26:20,567 --> 01:26:23,560
- Oh no! Come, do not inhale the gas!
- 1176
- 01:26:24,705 --> 01:26:27,470
- You inhale the gas, right?
- 1177
- 01:26:34,681 --> 01:26:36,479
- Ya!
- 1178
- 01:26:52,533 --> 01:26:54,434
- Okay!
- 1179
- 01:27:00,874 --> 01:27:04,709
- - Finish him Dito! - Dito!
- 1180
- 01:27:06,880 --> 01:27:08,849
- Not!
- 1181
- 01:27:10,617 --> 01:27:12,779
- Not! Not!
- 1182
- 01:27:14,821 --> 01:27:17,620
- Not! Not! Not!
- 1183
- 01:27:22,763 --> 01:27:24,823
- Pikachu!
- 1184
- 01:27:24,865 --> 01:27:27,630
- Tim..
- 1185
- 01:27:27,734 --> 01:27:30,727
- Chances has ended!
- 1186
- 01:27:30,737 --> 01:27:31,796
- Not.
- 1187
- 01:27:31,838 --> 01:27:34,569
- Tim says electric attack is an attack my best.
- 1188
- 01:27:34,608 --> 01:27:37,669
- Let's do this properly Pokemon battle!
- 1189
- 01:27:46,820 --> 01:27:48,812
- Not..
- 1190
- 01:27:55,696 --> 01:27:58,632
- Yes! Give me your hands!
- 1191
- 01:28:03,870 --> 01:28:05,702
- We must run! Dito will be back!
- 1192
- 01:28:05,706 --> 01:28:09,609
- It was one of the genetically unbeatable combination.
- 1193
- 01:28:11,745 --> 01:28:13,805
- Here!
- 1194
- 01:28:37,771 --> 01:28:41,731
- Here ..
- 1195
- 01:28:53,787 --> 01:28:59,852
- A wasted effort! A Pikachu can not beat Mewtwo in a battle!
- 1196
- 01:29:00,694 --> 01:29:02,856
- I do not need to beat you.
- 1197
- 01:29:02,896 --> 01:29:06,594
- I just need mengahlikan attention.
- 1198
- 01:29:09,803 --> 01:29:12,830
- Not!
- 1199
- 01:29:16,743 --> 01:29:19,872
- What .. What have you done!
- 1200
- 01:29:21,848 --> 01:29:23,612
- Pikachu!
- 1201
- 01:29:23,884 --> 01:29:26,615
- Not!
- 1202
- 01:29:39,800 --> 01:29:41,860
- - Pikachu! - Tim
- 1203
- 01:29:41,902 --> 01:29:45,600
- - Oh .. I'm sorry. - Are you okay?
- 1204
- 01:29:45,605 --> 01:29:48,666
- Forgive me, I push you right away when you needed me.
- 1205
- 01:29:48,675 --> 01:29:51,577
- I'm just so glad you're back!
- 1206
- 01:29:51,878 --> 01:29:53,813
- Fellow!
- 1207
- 01:29:54,848 --> 01:29:57,750
- Please tell me, you can fix this mess.
- 1208
- 01:29:57,784 --> 01:30:01,778
- I will do what must be done.
- 1209
- 01:30:31,852 --> 01:30:35,721
- Let's never do that again, okay?
- 1210
- 01:30:50,904 --> 01:30:52,873
- It strangely is ..
- 1211
- 01:30:52,873 --> 01:30:57,607
- No matter what mistakes .. Deep inside ..
- 1212
- 01:30:57,611 --> 01:31:00,638
- I blame myself for not being there for her.
- 1213
- 01:31:00,747 --> 01:31:05,879
- You! You work in this story. And have no clue anyone not in the know!
- 1214
- 01:31:05,886 --> 01:31:08,685
- - It is true. - Good. Well you're going to go in camera.
- 1215
- 01:31:08,722 --> 01:31:12,625
- I want you to give me a detailed report to CMN tonight at rush hours.
- 1216
- 01:31:12,659 --> 01:31:14,890
- And make sure you close it with Roger Clifford ...
- 1217
- 01:31:14,895 --> 01:31:18,662
- ... apologize for all the mistakes made by his father.
- 1218
- 01:31:18,698 --> 01:31:22,601
- The experience began with Pokemon on it.
- 1219
- 01:31:24,838 --> 01:31:26,704
- I can not believe we made it!
- 1220
- 01:31:26,740 --> 01:31:28,766
- - Psyduck! - Good work.
- 1221
- 01:31:28,775 --> 01:31:31,768
- Hey, calm down. Stay calm. Okay..
- 1222
- 01:31:31,811 --> 01:31:34,781
- Oh .. I hope we will not see each other again.
- 1223
- 01:31:34,781 --> 01:31:35,840
- I'll see you tonight
- 1224
- 01:31:35,882 --> 01:31:38,818
- Sure .. I mean .. Yes.
- 1225
- 01:31:38,852 --> 01:31:40,753
- Okay.
- 1226
- 01:31:41,788 --> 01:31:44,622
- Come on.
- 1227
- 01:31:45,825 --> 01:31:47,851
- Great job, Tim.
- 1228
- 01:31:48,762 --> 01:31:53,723
- There's one thing left to me to fix.
- 1229
- 01:31:55,869 --> 01:31:59,863
- - My father. - Dad are you searching ..
- 1230
- 01:31:59,906 --> 01:32:03,673
- It has been with you all this time.
- 1231
- 01:32:04,778 --> 01:32:06,838
- What is she talking about?
- 1232
- 01:32:07,914 --> 01:32:09,883
- I .. I ..
- 1233
- 01:32:28,735 --> 01:32:31,796
- Pika! Pikachu ..
- 1234
- 01:32:31,805 --> 01:32:35,833
- You've done really well. Man is the devil.
- 1235
- 01:32:36,876 --> 01:32:42,645
- But you have shown me that not all men are bad.
- 1236
- 01:32:42,816 --> 01:32:44,580
- Harry Goddman.
- 1237
- 01:32:44,618 --> 01:32:48,646
- Pikachumu offered his body to save your life.
- 1238
- 01:32:48,688 --> 01:32:54,787
- There is no sun. With the return of the sun, I could fix her.
- 1239
- 01:32:54,794 --> 01:32:59,732
- Your memory will be lost. But your heart will know who you were.
- 1240
- 01:32:59,899 --> 01:33:03,859
- I will take this body so you could live.
- 1241
- 01:33:04,704 --> 01:33:07,799
- Go back to your son.
- 1242
- 01:33:37,737 --> 01:33:39,672
- Hey, kid.
- 1243
- 01:33:55,855 --> 01:33:58,620
- Grandpa will meet you when you arrive.
- 1244
- 01:33:59,626 --> 01:34:00,821
- Okay.
- 1245
- 01:34:07,634 --> 01:34:11,833
- - Until found. - Until found.
- 1246
- 01:34:37,764 --> 01:34:39,824
- Long...
- 1247
- 01:34:41,868 --> 01:34:43,769
- Hey, dad.
- 1248
- 01:34:44,771 --> 01:34:46,603
- Ya.
- 1249
- 01:34:47,841 --> 01:34:50,811
- You think I could stay with you for a while.
- 1250
- 01:34:52,746 --> 01:34:58,686
- I like that, son. Yes, I love it.
- 1251
- 01:35:00,754 --> 01:35:02,848
- Me too.
- 1252
- 01:35:12,899 --> 01:35:14,731
- You want to go to buy coffee?
- 1253
- 01:35:14,768 --> 01:35:19,900
- The most curious thing is all I could think of was buying coffee at this point.
- 1254
- 01:35:20,807 --> 01:35:22,867
- I think I'll help you look for work.
- 1255
- 01:35:23,610 --> 01:35:25,806
- Oh, yes? What do you think?
- 1256
- 01:35:25,845 --> 01:35:29,612
- Em .. Maybe I could give you a job Detective.
- 1257
- 01:35:29,616 --> 01:35:31,608
- Quick, Quick!
Add Comment
Please, Sign In to add comment