nano31

frwfrhtr

May 9th, 2019
174
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 65.54 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:03,037 --> 00:01:08,545
  3. ADA YANG MEMBAWA KEBAHAGIAAN
  4. KE MANAPUN MEREKA PERGI
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:08,546 --> 00:01:13,226
  8. YANG LAIN KAPANPUN MEREKA PERGI
  9. --- OSCAR WILDE ---
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:27,226 --> 00:01:47,226
  13. L e b ah Ga n te n g
  14. Iklan & Bisnis: 0822 6454 4221
  15.  
  16. 4
  17. 00:02:10,684 --> 00:02:14,310
  18. HATI - HATI PADA BAJAK SALJU
  19. YANG MENDEKATI JALAN ANDA
  20.  
  21. 5
  22. 00:02:25,210 --> 00:02:43,210
  23. akumenang.com
  24. Min Depo & WD hanya Rp. 10.000
  25.  
  26. 6
  27. 00:03:05,112 --> 00:03:06,245
  28. Hei, Bu.
  29.  
  30. 7
  31. 00:03:06,247 --> 00:03:08,648
  32. Dari mana ketemu
  33. orang asing ini ?
  34.  
  35. 8
  36. 00:03:08,650 --> 00:03:09,916
  37. Di jalan.
  38.  
  39. 9
  40. 00:03:09,918 --> 00:03:13,185
  41. Boleh kupakai mobil ?
  42. Aku harus kerja.
  43.  
  44. 10
  45. 00:03:13,187 --> 00:03:15,454
  46. Tentu.
  47. / Sungguh ?
  48.  
  49. 11
  50. 00:03:15,456 --> 00:03:19,158
  51. Tak mau ikut menghabiskan
  52. sup Bambi terakhir ?
  53.  
  54. 12
  55. 00:03:19,160 --> 00:03:21,895
  56. Mau, tapi aku harus pergi.
  57. Ayah, terima kasih.
  58.  
  59. 13
  60. 00:03:21,897 --> 00:03:23,264
  61. Selamat bekerja.
  62.  
  63. 14
  64. 00:03:28,303 --> 00:03:29,470
  65. Bagaimana berburunya ?
  66.  
  67. 15
  68. 00:03:30,405 --> 00:03:32,273
  69. Lumayan.
  70.  
  71. 16
  72. 00:03:34,410 --> 00:03:35,444
  73. Hei.
  74.  
  75. 17
  76. 00:03:36,912 --> 00:03:39,448
  77. Kau harus memberi
  78. sambutan malam ini.
  79.  
  80. 18
  81. 00:03:41,884 --> 00:03:43,185
  82. Berapa kata ?
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:44,420 --> 00:03:45,852
  86. Itu...
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:45,854 --> 00:03:49,356
  90. Lincoln pidato 282 kata
  91. untuk Gettysburg Address.
  92.  
  93. 21
  94. 00:03:49,358 --> 00:03:50,793
  95. Mungkin, kau 100 ?
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:55,331 --> 00:03:57,431
  99. Ayolah, mereka cuma
  100. ingin berterima kasih.
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:57,433 --> 00:03:59,301
  104. Bukan hukuman mati.
  105.  
  106. 24
  107. 00:04:00,536 --> 00:04:02,271
  108. Pasti cepat sekali.
  109.  
  110. 25
  111. 00:04:20,557 --> 00:04:21,758
  112. Itu baru ?
  113.  
  114. 26
  115. 00:04:22,759 --> 00:04:24,127
  116. Tidak.
  117.  
  118. 27
  119. 00:04:25,562 --> 00:04:27,230
  120. Selipkan di sini.
  121.  
  122. 28
  123. 00:04:53,791 --> 00:04:57,292
  124. Saya tak pandai berpidato.
  125.  
  126. 29
  127. 00:04:57,294 --> 00:05:02,800
  128. Tapi saya senang diberi gelar
  129. Warga Kehoe Teladan Tahun Ini.
  130.  
  131. 30
  132. 00:05:03,367 --> 00:05:05,871
  133. Jika saya bisa memutuskan...,
  134.  
  135. 31
  136. 00:05:06,604 --> 00:05:09,507
  137. Akan saya berikan pada
  138. orang yang lebih penting.
  139.  
  140. 32
  141. 00:05:10,541 --> 00:05:12,608
  142. Saya...
  143.  
  144. 33
  145. 00:05:12,610 --> 00:05:15,945
  146. ...hanya orang yang membuka...
  147.  
  148. 34
  149. 00:05:15,947 --> 00:05:19,785
  150. ...jalan untuk orang - orang.
  151.  
  152. 35
  153. 00:05:22,688 --> 00:05:23,855
  154. Saat Anda...
  155.  
  156. 36
  157. 00:05:25,891 --> 00:05:28,525
  158. ...melewati jalan
  159. sama tiap hari...,
  160.  
  161. 37
  162. 00:05:28,527 --> 00:05:34,266
  163. ...mudah rasanya berpikir
  164. pada jalan yang tak diambil.
  165.  
  166. 38
  167. 00:05:36,301 --> 00:05:39,471
  168. Saya berusaha untuk
  169. tak melakukan itu.
  170.  
  171. 39
  172. 00:05:40,405 --> 00:05:41,606
  173. Saya beruntung.
  174.  
  175. 40
  176. 00:05:43,341 --> 00:05:45,712
  177. Saya memilih jalan
  178. baik lebih awal...
  179.  
  180. 41
  181. 00:05:46,779 --> 00:05:48,746
  182. ...dan tetap menjalaninya.
  183.  
  184. 42
  185. 00:06:35,429 --> 00:06:36,864
  186. Hei, Nak. Apa kabar ?
  187.  
  188. 43
  189. 00:06:37,431 --> 00:06:39,399
  190. Tenang !
  191.  
  192. 44
  193. 00:06:41,034 --> 00:06:43,401
  194. Kyle. Kyle !
  195.  
  196. 45
  197. 00:06:43,403 --> 00:06:44,369
  198. Diam !
  199.  
  200. 46
  201. 00:06:44,371 --> 00:06:46,406
  202. Tolong !
  203. / Diam !
  204.  
  205. 47
  206. 00:06:51,545 --> 00:06:52,847
  207. Pegang tangannya !
  208.  
  209. 48
  210. 00:06:53,413 --> 00:06:55,047
  211. Lepas sabuknya !
  212. / Sudah.
  213.  
  214. 49
  215. 00:06:55,049 --> 00:06:56,517
  216. Tarik.
  217.  
  218. 50
  219. 00:07:00,454 --> 00:07:01,790
  220. Tolong !
  221.  
  222. 51
  223. 00:07:24,746 --> 00:07:25,814
  224. Sial.
  225.  
  226. 52
  227. 00:07:57,479 --> 00:07:59,950
  228. Ada apa ?
  229. / Aku tak mau pergi.
  230.  
  231. 53
  232. 00:08:01,450 --> 00:08:04,553
  233. Kau cerdas,
  234. tapi tak begitu.
  235.  
  236. 54
  237. 00:08:05,554 --> 00:08:06,923
  238. Hei.
  239.  
  240. 55
  241. 00:08:12,195 --> 00:08:14,831
  242. Tak mau berangkat.
  243. / Sial.
  244.  
  245. 56
  246. 00:08:15,966 --> 00:08:18,835
  247. Karena Tim, ya ?
  248.  
  249. 57
  250. 00:08:20,070 --> 00:08:22,072
  251. Ryan diganggu di kelasnya.
  252.  
  253. 58
  254. 00:08:23,707 --> 00:08:26,476
  255. Tim melumuri wajahnya
  256. dengan lumpur.
  257.  
  258. 59
  259. 00:08:27,143 --> 00:08:28,712
  260. Kau tahu diganggu itu apa ?
  261.  
  262. 60
  263. 00:08:29,779 --> 00:08:31,880
  264. Kesempatan membuktikan
  265. keberanianmu.
  266.  
  267. 61
  268. 00:08:31,882 --> 00:08:34,049
  269. Kau malah ingin membuangnya.
  270.  
  271. 62
  272. 00:08:34,051 --> 00:08:36,753
  273. Dia jauh lebih besar.
  274. / Justru makin bagus.
  275.  
  276. 63
  277. 00:08:37,454 --> 00:08:39,023
  278. Maksud Ayah aku
  279. harus memukulnya ?
  280.  
  281. 64
  282. 00:08:39,789 --> 00:08:41,522
  283. Ya, untuk permulaan.
  284.  
  285. 65
  286. 00:08:41,524 --> 00:08:44,394
  287. Itu bukan ide bagus.
  288. / Kenapa bukan ?
  289.  
  290. 66
  291. 00:08:45,595 --> 00:08:47,932
  292. Karena nanti aku sama
  293. bodohnya seperti dia.
  294.  
  295. 67
  296. 00:08:49,100 --> 00:08:50,868
  297. Kemari.
  298.  
  299. 68
  300. 00:08:53,170 --> 00:08:55,638
  301. Saat kau ultah Ayah beri
  302. buku Lord of the Flies.
  303.  
  304. 69
  305. 00:08:55,640 --> 00:08:57,909
  306. Pasti belum kau baca.
  307.  
  308. 70
  309. 00:08:58,809 --> 00:09:00,578
  310. Sayang sekali.
  311.  
  312. 71
  313. 00:09:01,712 --> 00:09:04,415
  314. Semua jawaban yang kau
  315. butuhkan ada di buku itu.
  316.  
  317. 72
  318. 00:09:04,949 --> 00:09:06,717
  319. Waktunya berangkat.
  320.  
  321. 73
  322. 00:09:17,662 --> 00:09:20,030
  323. Semalam kau liar sekali.
  324.  
  325. 74
  326. 00:09:20,032 --> 00:09:23,501
  327. Tak ada yang lebih gila.
  328. / Ternyata kau bisa menari.
  329.  
  330. 75
  331. 00:09:25,536 --> 00:09:28,707
  332. Kau senang, ya ?
  333. / Kita lakukan lagi.
  334.  
  335. 76
  336. 00:09:29,708 --> 00:09:31,074
  337. Ya !
  338.  
  339. 77
  340. 00:09:31,076 --> 00:09:33,812
  341. Kau terlihat keren.
  342. Akan kucari sarapan.
  343.  
  344. 78
  345. 00:09:46,882 --> 00:09:51,865
  346. KYLE COXMAN
  347.  
  348. 79
  349. 00:10:26,934 --> 00:10:28,701
  350. Astaga, Grace.
  351.  
  352. 80
  353. 00:10:50,395 --> 00:10:53,807
  354. INGAT: MASUKKAN JASAD
  355. DARI KAKI LEBIH DAHULU
  356.  
  357. 81
  358. 00:11:38,706 --> 00:11:40,009
  359. Putramu ?
  360.  
  361. 82
  362. 00:12:00,830 --> 00:12:02,832
  363. Dia meninggal karena
  364. overdosis heroin.
  365.  
  366. 83
  367. 00:12:20,050 --> 00:12:22,052
  368. Maaf.
  369.  
  370. 84
  371. 00:12:23,787 --> 00:12:26,123
  372. Kyle bukan pemakai.
  373.  
  374. 85
  375. 00:12:30,193 --> 00:12:31,795
  376. Semua orang tua
  377. akan bilang begitu.
  378.  
  379. 86
  380. 00:12:33,296 --> 00:12:35,632
  381. Dia bukan pemakai.
  382.  
  383. 87
  384. 00:12:36,733 --> 00:12:38,768
  385. Mau kau apakan ?
  386.  
  387. 88
  388. 00:12:39,170 --> 00:12:42,038
  389. Kuserahkan pada bagian
  390. Kriminal dan Narkotika.
  391.  
  392. 89
  393. 00:12:44,375 --> 00:12:46,743
  394. Kita tak kenal anak kita.
  395.  
  396. 90
  397. 00:12:52,383 --> 00:12:54,116
  398. Kyle bukan pemakai.
  399.  
  400. 91
  401. 00:12:54,118 --> 00:12:56,888
  402. Kau tak mendengarkan !
  403.  
  404. 92
  405. 00:13:24,116 --> 00:13:27,452
  406. Dia menuntunku menuju
  407. kebenaran karena nama-Nya.
  408.  
  409. 93
  410. 00:13:28,787 --> 00:13:31,855
  411. Meski aku berjalan melalui
  412. lembah bayang kematian...,
  413.  
  414. 94
  415. 00:13:31,857 --> 00:13:34,826
  416. ...aku tak takut pada kejahatan
  417. karena engkau bersamaku.
  418.  
  419. 95
  420. 00:13:42,968 --> 00:13:45,003
  421. Engkau mengurapi
  422. kepalaku dengan minyak.
  423.  
  424. 96
  425. 00:13:46,939 --> 00:13:48,374
  426. Berkah yang kuterima
  427. sangatlah banyak.
  428.  
  429. 97
  430. 00:13:49,475 --> 00:13:51,841
  431. Kebaikan dan rahmat
  432. akan mengikutiku...
  433.  
  434. 98
  435. 00:13:51,843 --> 00:13:53,444
  436. ...sepanjang hidup.
  437.  
  438. 99
  439. 00:13:53,446 --> 00:13:56,282
  440. Aku akan tinggal di rumah
  441. Tuhan selamanya.
  442.  
  443. 100
  444. 00:15:23,271 --> 00:15:24,306
  445. Nels ?
  446.  
  447. 101
  448. 00:15:26,107 --> 00:15:27,275
  449. Dante ?
  450.  
  451. 102
  452. 00:15:28,376 --> 00:15:29,377
  453. Dante ?
  454.  
  455. 103
  456. 00:15:29,944 --> 00:15:31,380
  457. Maaf, Nels.
  458.  
  459. 104
  460. 00:15:34,383 --> 00:15:35,917
  461. Aku sungguh minta maaf.
  462.  
  463. 105
  464. 00:15:36,419 --> 00:15:38,287
  465. Harusnya tidak
  466. berakhir seperti ini.
  467.  
  468. 106
  469. 00:15:39,522 --> 00:15:44,327
  470. Aku tahu di mana dan
  471. kapan kokainnya tiba.
  472.  
  473. 107
  474. 00:15:47,596 --> 00:15:51,967
  475. Kyle tak tahu.
  476. Itu kebenarannya.
  477.  
  478. 108
  479. 00:15:52,368 --> 00:15:54,368
  480. Itu hanya satu tas.
  481.  
  482. 109
  483. 00:15:54,370 --> 00:15:56,205
  484. Hanya satu tas !
  485.  
  486. 110
  487. 00:15:57,406 --> 00:16:00,941
  488. Tapi orang seperti itu,
  489. selalu mencari tahu.
  490.  
  491. 111
  492. 00:16:00,943 --> 00:16:03,879
  493. Tunggu sebentar.
  494. Orang apa ?
  495.  
  496. 112
  497. 00:16:05,649 --> 00:16:07,384
  498. Maksudmu orang apa ?
  499.  
  500. 113
  501. 00:16:12,054 --> 00:16:15,091
  502. Kau punya uang tunai ?
  503.  
  504. 114
  505. 00:16:16,126 --> 00:16:19,094
  506. Mereka akan menyakitiku !
  507. / Orang apa !?
  508.  
  509. 115
  510. 00:16:19,096 --> 00:16:22,230
  511. Kumohon !
  512. / Orang apa maksudmu ?
  513.  
  514. 116
  515. 00:16:22,232 --> 00:16:24,165
  516. Speedo, ada orang
  517. bernama Speedo.
  518.  
  519. 117
  520. 00:16:24,167 --> 00:16:25,967
  521. Speedo ?
  522. / Hanya dia yang kutahu !
  523.  
  524. 118
  525. 00:16:25,969 --> 00:16:27,669
  526. Jawab di mana bisa
  527. kutemukan orang ini...
  528.  
  529. 119
  530. 00:16:27,671 --> 00:16:30,305
  531. ...lalu pergi kau dari sini !
  532.  
  533. 120
  534. 00:16:30,307 --> 00:16:30,941
  535. Di mana dia ?
  536.  
  537. 121
  538. 00:18:14,080 --> 00:18:15,682
  539. Kau Speedo ?
  540.  
  541. 122
  542. 00:18:16,516 --> 00:18:18,351
  543. Benar sekali.
  544.  
  545. 123
  546. 00:18:21,689 --> 00:18:23,557
  547. Dante kirim salam.
  548.  
  549. 124
  550. 00:18:26,292 --> 00:18:28,094
  551. Aku tak kenal Dante.
  552.  
  553. 125
  554. 00:18:28,462 --> 00:18:30,431
  555. Kau kenal.
  556.  
  557. 126
  558. 00:18:32,065 --> 00:18:36,237
  559. Dia kerja di bandara Kehoe
  560. bersama putraku, Kyle.
  561.  
  562. 127
  563. 00:18:37,438 --> 00:18:38,770
  564. Kau juga mengenalnya.
  565.  
  566. 128
  567. 00:18:43,310 --> 00:18:44,345
  568. Kyle ?
  569.  
  570. 129
  571. 00:18:46,247 --> 00:18:49,149
  572. Oh ya.
  573. Kyle, itu anakmu ?
  574.  
  575. 130
  576. 00:18:49,683 --> 00:18:53,254
  577. Ya, ya.
  578. Aku tak kenal. Maaf.
  579.  
  580. 131
  581. 00:18:53,722 --> 00:18:57,157
  582. Aku kenal banyak orang.
  583. Kenal banyak Kyle.
  584.  
  585. 132
  586. 00:18:57,792 --> 00:18:59,360
  587. Ceritakan apa yang terjadi.
  588.  
  589. 133
  590. 00:19:07,669 --> 00:19:09,201
  591. Ceritakan.
  592.  
  593. 134
  594. 00:19:09,203 --> 00:19:11,671
  595. Baik, Ayah.
  596. Itu pintunya, ya ?
  597.  
  598. 135
  599. 00:19:11,673 --> 00:19:15,110
  600. Entah kau dari rumah mana,
  601. saatnya kau kembali pulang.
  602.  
  603. 136
  604. 00:19:16,478 --> 00:19:19,648
  605. Itu langkah terbaik.
  606.  
  607. 137
  608. 00:19:23,184 --> 00:19:24,252
  609. Paham ?
  610.  
  611. 138
  612. 00:19:55,318 --> 00:19:57,119
  613. Kau memegang ponselku ?
  614.  
  615. 139
  616. 00:20:01,257 --> 00:20:03,526
  617. Ceritakan apa yang terjadi.
  618.  
  619. 140
  620. 00:20:14,471 --> 00:20:15,706
  621. Aku...
  622.  
  623. 141
  624. 00:20:16,607 --> 00:20:18,573
  625. Hanya menerima perintah.
  626.  
  627. 142
  628. 00:20:18,575 --> 00:20:20,176
  629. Dari siapa ?
  630.  
  631. 143
  632. 00:20:20,577 --> 00:20:21,612
  633. Siapa !
  634.  
  635. 144
  636. 00:20:22,279 --> 00:20:24,214
  637. Limbo.
  638.  
  639. 145
  640. 00:20:24,881 --> 00:20:26,850
  641. Limbo.
  642. / Limbo ?
  643.  
  644. 146
  645. 00:20:27,951 --> 00:20:29,152
  646. Limbo.
  647.  
  648. 147
  649. 00:20:29,453 --> 00:20:30,487
  650. Limbo.
  651.  
  652. 148
  653. 00:20:31,488 --> 00:20:32,522
  654. Limbo...
  655.  
  656. 149
  657. 00:20:35,592 --> 00:20:37,728
  658. Dia ? Si Limbo ?
  659.  
  660. 150
  661. 00:21:35,999 --> 00:21:40,870
  662. STEVE MILLINER
  663. "SPEEDO"
  664.  
  665. 151
  666. 00:21:43,262 --> 00:21:47,297
  667. Tak diragukan lagi, Dan Reeves
  668. masuk tiga pelatih terbaik.
  669.  
  670. 152
  671. 00:21:47,299 --> 00:21:50,768
  672. Karena kita bahas kenangan
  673. di Mile High Stadium...,
  674.  
  675. 153
  676. 00:21:50,770 --> 00:21:53,437
  677. ...ini pertanyaan
  678. untuk kalian, Denver.
  679.  
  680. 154
  681. 00:21:53,439 --> 00:21:56,506
  682. Quarterback terbaik,
  683. Elway atau Manning ?
  684.  
  685. 155
  686. 00:21:56,508 --> 00:21:59,844
  687. Telepon di 555-2395.
  688.  
  689. 156
  690. 00:21:59,846 --> 00:22:00,880
  691. Elway.
  692.  
  693. 157
  694. 00:22:51,066 --> 00:22:53,334
  695. Kau tak mau tanya
  696. aku ke mana saja ?
  697.  
  698. 158
  699. 00:23:05,013 --> 00:23:07,015
  700. Speedo hilang.
  701.  
  702. 159
  703. 00:23:19,528 --> 00:23:21,296
  704. Siapa itu Speedo?
  705.  
  706. 160
  707. 00:23:21,763 --> 00:23:24,631
  708. Karyawan Ayah.
  709. Kau tak kenal...
  710.  
  711. 161
  712. 00:23:24,633 --> 00:23:28,603
  713. ...karena jangan bahas bisnis
  714. saat menuju sekolah, paham ?
  715.  
  716. 162
  717. 00:23:38,848 --> 00:23:40,283
  718. Siapa yang buat bekal ini ?
  719.  
  720. 163
  721. 00:23:43,019 --> 00:23:46,086
  722. Kurasa tak bahaya.
  723. / Sirup jagung fruktosa tinggi.
  724.  
  725. 164
  726. 00:23:46,088 --> 00:23:47,523
  727. Lesitin.
  728.  
  729. 165
  730. 00:23:48,157 --> 00:23:49,592
  731. Soda kue ?
  732.  
  733. 166
  734. 00:23:51,561 --> 00:23:53,796
  735. Yang tak ada
  736. cuma racun tikus.
  737.  
  738. 167
  739. 00:23:57,400 --> 00:23:58,668
  740. Ketahuilah.
  741.  
  742. 168
  743. 00:23:59,802 --> 00:24:01,504
  744. Bukan Ayah yang suruh.
  745.  
  746. 169
  747. 00:24:09,812 --> 00:24:11,781
  748. Menurutku legalkan
  749. saja semuanya.
  750.  
  751. 170
  752. 00:24:12,515 --> 00:24:14,051
  753. Meth, ekstasi, opium.
  754.  
  755. 171
  756. 00:24:15,919 --> 00:24:18,956
  757. Ada toko opium tiap mall,
  758. itu programku.
  759.  
  760. 172
  761. 00:24:21,024 --> 00:24:25,996
  762. Memberi yang dibutuhkan orang.
  763. Diberi pajak, dihargai dua kali lipat.
  764.  
  765. 173
  766. 00:24:28,031 --> 00:24:30,765
  767. Bagaimana menurutmu ?
  768. / Tidak mau.
  769.  
  770. 174
  771. 00:24:30,767 --> 00:24:35,570
  772. Aku ingin bisa bedakan yang baik dan jahat.
  773. Biar tahu yang harus kutembak.
  774.  
  775. 175
  776. 00:24:39,743 --> 00:24:41,411
  777. Nels Coxman.
  778.  
  779. 176
  780. 00:24:42,080 --> 00:24:43,747
  781. Warga Teladan Tahun ini.
  782.  
  783. 177
  784. 00:24:44,848 --> 00:24:46,351
  785. Baguslah.
  786.  
  787. 178
  788. 00:24:49,921 --> 00:24:52,489
  789. Cocksman itu kata.
  790.  
  791. 179
  792. 00:24:52,824 --> 00:24:56,491
  793. Artinya "Orang yang
  794. mahir soal seksual."
  795.  
  796. 180
  797. 00:24:56,493 --> 00:24:57,528
  798. Bagus.
  799.  
  800. 181
  801. 00:25:01,699 --> 00:25:02,698
  802. Kau lihat mereka ?
  803.  
  804. 182
  805. 00:25:10,108 --> 00:25:12,076
  806. Itu hanya ganja.
  807.  
  808. 183
  809. 00:25:13,212 --> 00:25:15,811
  810. Ya, legal dibeli,
  811. Legal dirokok di rumah.
  812.  
  813. 184
  814. 00:25:15,813 --> 00:25:17,981
  815. Tarik nafas.
  816. Ayo, tarik nafas.
  817.  
  818. 185
  819. 00:25:17,983 --> 00:25:20,483
  820. Ada prinsip yang
  821. harus kau ikuti...
  822.  
  823. 186
  824. 00:25:20,485 --> 00:25:24,587
  825. ...jika ingin bertahan dalam
  826. penegakan hukum Kehoe.
  827.  
  828. 187
  829. 00:25:24,589 --> 00:25:26,757
  830. Menjaga ketertiban komunitas.
  831.  
  832. 188
  833. 00:25:26,759 --> 00:25:31,695
  834. Merangkul dan menegakkan
  835. nilai - nilai komunitas kita.
  836.  
  837. 189
  838. 00:25:31,697 --> 00:25:33,897
  839. Nilai - nilai mereka
  840. menghina kita ?
  841.  
  842. 190
  843. 00:25:33,899 --> 00:25:38,869
  844. Ini kota ski. Orang ke sini
  845. untuk ski, seks dan mabuk.
  846.  
  847. 191
  848. 00:25:38,871 --> 00:25:40,737
  849. Jadi tenanglah.
  850.  
  851. 192
  852. 00:25:40,739 --> 00:25:42,675
  853. Ini, mau Dirty Harry-mu berlanjut ?
  854.  
  855. 193
  856. 00:25:46,645 --> 00:25:48,114
  857. Meterannya nol.
  858.  
  859. 194
  860. 00:25:49,215 --> 00:25:50,749
  861. Buang permen karetmu.
  862.  
  863. 195
  864. 00:26:49,577 --> 00:26:51,810
  865. Ada yang bisa dibantu, bos ?
  866.  
  867. 196
  868. 00:26:51,812 --> 00:26:53,579
  869. Aku...
  870.  
  871. 197
  872. 00:26:53,581 --> 00:26:55,748
  873. Nanti aku kembali.
  874.  
  875. 198
  876. 00:26:55,750 --> 00:26:57,852
  877. Tunggu sebentar.
  878.  
  879. 199
  880. 00:27:00,588 --> 00:27:02,057
  881. Ada masalah apa ?
  882.  
  883. 200
  884. 00:27:06,962 --> 00:27:08,964
  885. Ini bagus sekali.
  886.  
  887. 201
  888. 00:27:09,331 --> 00:27:12,365
  889. Ya. Aku tak percaya.
  890.  
  891. 202
  892. 00:27:12,367 --> 00:27:15,237
  893. Aku suka detail rendanya.
  894. Bentuknya.
  895.  
  896. 203
  897. 00:27:15,704 --> 00:27:17,670
  898. Elegan sekali, 'kan ?
  899. / Ya.
  900.  
  901. 204
  902. 00:27:17,672 --> 00:27:20,575
  903. Aku sangat suka.
  904. Ini cocok.
  905.  
  906. 205
  907. 00:27:24,046 --> 00:27:26,312
  908. Aku mau menangis.
  909. / Bodoh sekali.
  910.  
  911. 206
  912. 00:27:26,314 --> 00:27:27,814
  913. Kau terlihat sangat...
  914.  
  915. 207
  916. 00:27:27,816 --> 00:27:30,617
  917. Akan kupasang kerudung
  918. tanpa biaya tambahan.
  919.  
  920. 208
  921. 00:27:32,188 --> 00:27:34,223
  922. Selamat.
  923. / Terima kasih untuk semuanya.
  924.  
  925. 209
  926. 00:27:34,823 --> 00:27:36,225
  927. Rasanya nyata.
  928.  
  929. 210
  930. 00:27:39,162 --> 00:27:41,197
  931. Apa yang bisa kubantu, bos ?
  932.  
  933. 211
  934. 00:27:42,298 --> 00:27:46,969
  935. Aku mencari tuksedo.
  936.  
  937. 212
  938. 00:27:48,738 --> 00:27:51,207
  939. Bisa. Kapan pernikahannya ?
  940.  
  941. 213
  942. 00:27:54,210 --> 00:27:56,679
  943. Bukan pernikahan.
  944. Aku...
  945.  
  946. 214
  947. 00:27:57,280 --> 00:28:01,050
  948. ...dan istri akan
  949. perbarui sumpah kami.
  950.  
  951. 215
  952. 00:28:04,287 --> 00:28:05,955
  953. Masih kuat, ya ?
  954.  
  955. 216
  956. 00:28:08,124 --> 00:28:09,692
  957. Itu yang ingin kudengar.
  958.  
  959. 217
  960. 00:28:10,927 --> 00:28:13,696
  961. Diukur dulu, ya ?
  962. / Tentu.
  963.  
  964. 218
  965. 00:28:21,939 --> 00:28:23,839
  966. Kau membunuh anakku.
  967.  
  968. 219
  969. 00:28:23,841 --> 00:28:26,110
  970. Siapa yang menyuruhmu ?
  971.  
  972. 220
  973. 00:28:31,415 --> 00:28:32,447
  974. Siapa ?
  975.  
  976. 221
  977. 00:28:32,449 --> 00:28:34,249
  978. Santa. Santa.
  979.  
  980. 222
  981. 00:28:34,251 --> 00:28:36,284
  982. "Santa ?"
  983. / Itu panggilannya.
  984.  
  985. 223
  986. 00:28:39,890 --> 00:28:41,625
  987. Bisa kutemukan
  988. di mana si "Santa" ?
  989.  
  990. 224
  991. 00:28:46,763 --> 00:28:49,030
  992. Ada bandara kecil di Kehoe.
  993.  
  994. 225
  995. 00:28:49,032 --> 00:28:51,200
  996. Dia terbang dengan kokain
  997. dan keluar dengan uang.
  998.  
  999. 226
  1000. 00:28:51,202 --> 00:28:52,669
  1001. Seperti apa rupanya ?
  1002.  
  1003. 227
  1004. 00:28:53,238 --> 00:28:54,906
  1005. Seperti Santa.
  1006.  
  1007. 228
  1008. 00:28:56,274 --> 00:29:00,309
  1009. Tidak ! Kau tak perlu
  1010. lakukan itu. Kumohon.
  1011.  
  1012. 229
  1013. 00:29:09,087 --> 00:29:10,388
  1014. Elway atau Manning ?
  1015.  
  1016. 230
  1017. 00:29:14,826 --> 00:29:15,927
  1018. Apa ?
  1019.  
  1020. 231
  1021. 00:29:16,428 --> 00:29:19,964
  1022. Quarterback terbaik.
  1023. Elway atau Manning ?
  1024.  
  1025. 232
  1026. 00:29:26,172 --> 00:29:27,173
  1027. Elway.
  1028.  
  1029. 233
  1030. 00:29:35,602 --> 00:29:38,372
  1031. JACOB RUTMAN
  1032. "LIMBO"
  1033.  
  1034. 234
  1035. 00:30:10,050 --> 00:30:12,719
  1036. Kau tahu Kyle
  1037. punya Facebook ?
  1038.  
  1039. 235
  1040. 00:30:17,190 --> 00:30:18,825
  1041. Tahu band favoritnya ?
  1042.  
  1043. 236
  1044. 00:30:23,063 --> 00:30:25,799
  1045. Dia memosting film
  1046. favoritnya, kau tahu ?
  1047.  
  1048. 237
  1049. 00:30:30,103 --> 00:30:33,140
  1050. Apa yang kalian obrolkan
  1051. saat berburu ?
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:30:38,379 --> 00:30:39,380
  1055. Berburu.
  1056.  
  1057. 239
  1058. 00:30:53,060 --> 00:30:54,095
  1059. Sial.
  1060.  
  1061. 240
  1062. 00:30:54,428 --> 00:30:55,463
  1063. Sial.
  1064.  
  1065. 241
  1066. 00:31:03,405 --> 00:31:04,373
  1067. Sial !
  1068.  
  1069. 242
  1070. 00:31:08,443 --> 00:31:10,243
  1071. Itu tas olahraga
  1072. keempat yang hilang.
  1073.  
  1074. 243
  1075. 00:31:10,245 --> 00:31:11,779
  1076. Siapa yang mau hitung ?
  1077.  
  1078. 244
  1079. 00:31:14,383 --> 00:31:16,383
  1080. Mungkin sulit dipercaya...
  1081.  
  1082. 245
  1083. 00:31:16,385 --> 00:31:19,052
  1084. ...tapi ada yang lebih penting
  1085. daripada mencari tas olahraga.
  1086.  
  1087. 246
  1088. 00:31:19,054 --> 00:31:21,790
  1089. Seperti menghasilkan
  1090. uang untuk membelinya.
  1091.  
  1092. 247
  1093. 00:31:22,257 --> 00:31:23,325
  1094. Begini saja.
  1095.  
  1096. 248
  1097. 00:31:23,592 --> 00:31:25,458
  1098. Ambil ini...
  1099.  
  1100. 249
  1101. 00:31:25,460 --> 00:31:29,329
  1102. ...dan belikan dia semua
  1103. tas yang dia butuhkan.
  1104.  
  1105. 250
  1106. 00:31:29,331 --> 00:31:30,533
  1107. Kau mau ?
  1108.  
  1109. 251
  1110. 00:31:34,537 --> 00:31:35,837
  1111. Baiklah.
  1112.  
  1113. 252
  1114. 00:31:36,338 --> 00:31:37,839
  1115. Ya, itu untukmu.
  1116.  
  1117. 253
  1118. 00:31:40,242 --> 00:31:42,376
  1119. Katakan ini bercanda.
  1120. / Tidak.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:31:42,378 --> 00:31:44,380
  1124. Itu diet baru Ryan.
  1125. Kau harus ikuti itu.
  1126.  
  1127. 255
  1128. 00:31:44,647 --> 00:31:47,648
  1129. Sarapan: daging sapi yang makan
  1130. rumput, asparagus, kacang mente.
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:31:47,650 --> 00:31:50,151
  1134. Makan siang, sama.
  1135. Makan malam, sama.
  1136.  
  1137. 257
  1138. 00:31:50,153 --> 00:31:53,387
  1139. Itu Senin. Selasa ganti.
  1140. Ayam, brokoli, dan almond.
  1141.  
  1142. 258
  1143. 00:31:53,389 --> 00:31:55,024
  1144. Sarapan, makan siang, dan malam ?
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:31:56,492 --> 00:31:59,060
  1148. Kau mau putra kita makan
  1149. yang sama tiga kali sehari ?
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:31:59,062 --> 00:32:02,129
  1153. 80% kekebalan tubuh
  1154. dimulai dari usus.
  1155.  
  1156. 261
  1157. 00:32:02,131 --> 00:32:05,032
  1158. Makan sederhana,
  1159. Kau bisa panjang umur.
  1160.  
  1161. 262
  1162. 00:32:05,034 --> 00:32:07,437
  1163. Seminggu dengan diet itu,
  1164. dia akan bunuh diri.
  1165.  
  1166. 263
  1167. 00:32:08,071 --> 00:32:09,438
  1168. Akan kubantu melakukannya.
  1169.  
  1170. 264
  1171. 00:32:09,440 --> 00:32:11,307
  1172. Harusnya kau
  1173. berterima kasih.
  1174.  
  1175. 265
  1176. 00:32:12,875 --> 00:32:16,378
  1177. Ayah memberiku setengah jeruk
  1178. dan tiga macam kokain.
  1179.  
  1180. 266
  1181. 00:32:16,380 --> 00:32:18,413
  1182. "Sarapan juara,"
  1183. kaya Ayah.
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:32:18,415 --> 00:32:21,851
  1187. Sekarang putramu tak bisa
  1188. makan permen tanpa mencuri.
  1189.  
  1190. 268
  1191. 00:32:22,486 --> 00:32:24,954
  1192. Selamat, kau sudah
  1193. memutus siklusnya.
  1194.  
  1195. 269
  1196. 00:32:26,023 --> 00:32:27,091
  1197. Dipikir - pikir...
  1198.  
  1199. 270
  1200. 00:32:31,095 --> 00:32:33,430
  1201. ...dulu aku suka mulutmu.
  1202.  
  1203. 271
  1204. 00:32:34,498 --> 00:32:36,133
  1205. Aku bicara pada pengacaraku.
  1206.  
  1207. 272
  1208. 00:32:37,101 --> 00:32:40,037
  1209. Kami ingin kesepakatan baru.
  1210. 10 hari denganku, kau 4 hari.
  1211.  
  1212. 273
  1213. 00:32:43,608 --> 00:32:47,643
  1214. Ini penawaranku. 14 hari
  1215. denganku dan kau tak dapat.
  1216.  
  1217. 274
  1218. 00:32:47,645 --> 00:32:49,913
  1219. Kita lihat pendapat
  1220. pengacaramu.
  1221.  
  1222. 275
  1223. 00:32:54,952 --> 00:32:56,920
  1224. Pagi, Aya.
  1225. / Hei, Mustang.
  1226.  
  1227. 276
  1228. 00:33:04,496 --> 00:33:06,197
  1229. Katanya Limbo menghilang.
  1230.  
  1231. 277
  1232. 00:33:21,045 --> 00:33:23,047
  1233. Jangan khawatir,
  1234. dia akan lupa.
  1235.  
  1236. 278
  1237. 00:33:26,585 --> 00:33:27,952
  1238. Itu Mozart ?
  1239.  
  1240. 279
  1241. 00:33:29,255 --> 00:33:33,125
  1242. Bach. Kau bisa mengenali Bach
  1243. karena dia sangat matematis.
  1244.  
  1245. 280
  1246. 00:33:34,326 --> 00:33:36,660
  1247. Yang dimainkan anak - anak ?
  1248. / Ya, 20 anak.
  1249.  
  1250. 281
  1251. 00:33:40,399 --> 00:33:42,535
  1252. Hebat dia bisa punya
  1253. waktu menggubah.
  1254.  
  1255. 282
  1256. 00:33:43,369 --> 00:33:45,504
  1257. Aku butuh bantuanmu
  1258. soal sepakbola fantasiku.
  1259.  
  1260. 283
  1261. 00:33:46,305 --> 00:33:48,340
  1262. Aku tak bisa menang.
  1263.  
  1264. 284
  1265. 00:33:52,178 --> 00:33:53,279
  1266. Bermain demi uang ?
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:33:55,281 --> 00:33:57,484
  1270. Ya, tentu saja.
  1271.  
  1272. 286
  1273. 00:34:00,186 --> 00:34:02,622
  1274. Ada empat anggota
  1275. Cleveland Brown di timmu.
  1276.  
  1277. 287
  1278. 00:34:03,557 --> 00:34:05,057
  1279. Mereka tim kampungku.
  1280.  
  1281. 288
  1282. 00:34:06,193 --> 00:34:07,627
  1283. Apa gunanya orang
  1284. tanpa kesetiaan ?
  1285.  
  1286. 289
  1287. 00:34:10,597 --> 00:34:12,165
  1288. Aku tak bisa bantu.
  1289.  
  1290. 290
  1291. 00:34:16,427 --> 00:34:19,653
  1292. BANDARA KEHOE
  1293.  
  1294. 291
  1295. 00:35:54,470 --> 00:35:56,737
  1296. Jalannya tak cukup.
  1297.  
  1298. 292
  1299. 00:35:56,739 --> 00:36:00,076
  1300. Bisakah kau kembali ke belokan ?
  1301.  
  1302. 293
  1303. 00:36:07,250 --> 00:36:09,118
  1304. Bisakah kau mundur ?
  1305.  
  1306. 294
  1307. 00:36:12,522 --> 00:36:15,525
  1308. Ini rahasia kita, ya ?
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:36:16,259 --> 00:36:17,595
  1312. Aku, kau dan cuaca dingin.
  1313.  
  1314. 296
  1315. 00:36:19,195 --> 00:36:20,196
  1316. Tentu.
  1317.  
  1318. 297
  1319. 00:36:29,506 --> 00:36:33,642
  1320. Kau tak tahu main - main
  1321. dengan siapa.
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:36:33,644 --> 00:36:35,112
  1325. Dengan siapa ?
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:36:37,181 --> 00:36:39,283
  1329. Kau cuma debu.
  1330.  
  1331. 300
  1332. 00:36:47,591 --> 00:36:48,624
  1333. Jawab.
  1334.  
  1335. 301
  1336. 00:36:50,862 --> 00:36:53,497
  1337. Kau buang - buang waktu.
  1338.  
  1339. 302
  1340. 00:37:07,278 --> 00:37:10,482
  1341. Kau lelah, Pak tua ?
  1342.  
  1343. 303
  1344. 00:37:14,252 --> 00:37:15,253
  1345. Ya.
  1346.  
  1347. 304
  1348. 00:38:18,677 --> 00:38:23,227
  1349. JEFF CHRISTENSEN
  1350. "SANTA"
  1351.  
  1352. 305
  1353. 00:38:27,461 --> 00:38:28,595
  1354. Grace ?
  1355.  
  1356. 306
  1357. 00:38:30,798 --> 00:38:31,999
  1358. Grace ?
  1359.  
  1360. 307
  1361. 00:39:52,515 --> 00:39:53,917
  1362. Sedang apa kau di sini ?
  1363.  
  1364. 308
  1365. 00:39:55,819 --> 00:39:56,886
  1366. Kyle mati.
  1367.  
  1368. 309
  1369. 00:39:58,888 --> 00:40:00,089
  1370. Ada yang membunuhnya.
  1371.  
  1372. 310
  1373. 00:40:01,457 --> 00:40:02,959
  1374. Apa hubungannya denganku ?
  1375.  
  1376. 311
  1377. 00:40:04,160 --> 00:40:05,528
  1378. Boleh aku masuk ?
  1379.  
  1380. 312
  1381. 00:40:13,938 --> 00:40:17,740
  1382. Lepas sepatumu. Dia akan
  1383. mengulitimu hidup - hidup.
  1384.  
  1385. 313
  1386. 00:40:18,741 --> 00:40:20,708
  1387. Aku akan menelepon.
  1388.  
  1389. 314
  1390. 00:40:20,710 --> 00:40:22,412
  1391. Mencari tahu apa yang
  1392. terjadi pada Kyle.
  1393.  
  1394. 315
  1395. 00:40:56,680 --> 00:40:59,150
  1396. Dia kira kau orang
  1397. dari masa lalu.
  1398.  
  1399. 316
  1400. 00:40:59,684 --> 00:41:00,752
  1401. Jangan khawatirkan dia.
  1402.  
  1403. 317
  1404. 00:41:02,087 --> 00:41:06,558
  1405. Kyle. Dia terlibat dengan
  1406. gelandangan bernama Dante.
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:41:06,858 --> 00:41:09,626
  1410. Mereka mencuri 1Kg
  1411. kokain dari Viking.
  1412.  
  1413. 319
  1414. 00:41:09,628 --> 00:41:12,530
  1415. Siapa Viking ?
  1416. / Pengedar narkoba. Besar.
  1417.  
  1418. 320
  1419. 00:41:12,964 --> 00:41:16,534
  1420. Kau kenal dia ?
  1421. / Ya, saat dia masih kecil.
  1422.  
  1423. 321
  1424. 00:41:17,002 --> 00:41:20,670
  1425. Aku kenal ayahnya, Bullitt.
  1426. / Ayah juga mengenalnya ?
  1427.  
  1428. 322
  1429. 00:41:20,672 --> 00:41:25,111
  1430. Tiap kali Bullitt kesulitan, dia
  1431. ke Ayah. Setelah Ayah, aku.
  1432.  
  1433. 323
  1434. 00:41:25,810 --> 00:41:27,579
  1435. Lalu Viking mengambil alih.
  1436.  
  1437. 324
  1438. 00:41:27,980 --> 00:41:30,147
  1439. Viking sangat berbeda.
  1440.  
  1441. 325
  1442. 00:41:30,149 --> 00:41:31,851
  1443. Dia suka menyakiti orang.
  1444.  
  1445. 326
  1446. 00:41:34,253 --> 00:41:35,955
  1447. Akan kubunuh dia, Brock.
  1448.  
  1449. 327
  1450. 00:41:38,991 --> 00:41:40,126
  1451. Tentu.
  1452.  
  1453. 328
  1454. 00:41:41,794 --> 00:41:43,796
  1455. Apa yang buatmu berpikir
  1456. bisa membunuh orang ?
  1457.  
  1458. 329
  1459. 00:41:48,134 --> 00:41:49,135
  1460. Aku sudah...
  1461.  
  1462. 330
  1463. 00:41:49,969 --> 00:41:52,071
  1464. ...membunuh tiga anak buahnya.
  1465.  
  1466. 331
  1467. 00:41:53,673 --> 00:41:55,474
  1468. Kau apakan mayatnya ?
  1469.  
  1470. 332
  1471. 00:41:55,942 --> 00:41:58,911
  1472. Kulilit kawat ayam,
  1473. lempar ke jurang.
  1474.  
  1475. 333
  1476. 00:42:00,981 --> 00:42:03,915
  1477. Kawat ayam ?
  1478. / Ya, agar dimakan ikan.
  1479.  
  1480. 334
  1481. 00:42:03,917 --> 00:42:06,517
  1482. Ikan akan memakan dagingnya.
  1483.  
  1484. 335
  1485. 00:42:06,519 --> 00:42:08,787
  1486. Jadi tubuhnya takkan mengambang.
  1487.  
  1488. 336
  1489. 00:42:08,789 --> 00:42:10,724
  1490. Tetap di bawah.
  1491.  
  1492. 337
  1493. 00:42:12,626 --> 00:42:16,163
  1494. Dari mana kau belajar itu ?
  1495. / Novel kriminal.
  1496.  
  1497. 338
  1498. 00:42:29,843 --> 00:42:32,612
  1499. Dia saudaraku.
  1500. / Saudara ?
  1501.  
  1502. 339
  1503. 00:42:33,281 --> 00:42:34,614
  1504. Sudara apaan.
  1505.  
  1506. 340
  1507. 00:42:39,820 --> 00:42:42,556
  1508. Aku tahu.
  1509.  
  1510. 341
  1511. 00:42:49,864 --> 00:42:51,632
  1512. Mungkin aku harus...
  1513. / Diam.
  1514.  
  1515. 342
  1516. 00:42:58,172 --> 00:42:59,640
  1517. Jauhi masalah.
  1518.  
  1519. 343
  1520. 00:43:03,578 --> 00:43:05,580
  1521. Hal yang kita lakukan
  1522. demi cinta, ya ?
  1523.  
  1524. 344
  1525. 00:43:06,215 --> 00:43:08,814
  1526. Dia mencuri uang
  1527. di tempat pijat.
  1528.  
  1529. 345
  1530. 00:43:08,816 --> 00:43:11,153
  1531. Aku disuruh menghajarnya.
  1532. Malah...
  1533.  
  1534. 346
  1535. 00:43:12,154 --> 00:43:13,255
  1536. Bagaimana kabar Grace ?
  1537.  
  1538. 347
  1539. 00:43:15,157 --> 00:43:16,657
  1540. Dia pergi.
  1541.  
  1542. 348
  1543. 00:43:17,592 --> 00:43:19,893
  1544. Wanita punya alasan tepat.
  1545. Dia benar.
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:43:19,895 --> 00:43:21,596
  1549. Bagaimana kutemukan Viking ?
  1550.  
  1551. 350
  1552. 00:43:22,597 --> 00:43:23,564
  1553. Tak bisa.
  1554.  
  1555. 351
  1556. 00:43:24,967 --> 00:43:28,837
  1557. Kau sudah sampai batasmu.
  1558. / Lihat saja nanti.
  1559.  
  1560. 352
  1561. 00:43:30,305 --> 00:43:33,740
  1562. Satu orang bisa menghilang.
  1563. Dua ? Kurasa tidak.
  1564.  
  1565. 353
  1566. 00:43:33,742 --> 00:43:36,779
  1567. Tiga ? Dengan 10 kunci kokain ?
  1568.  
  1569. 354
  1570. 00:43:37,380 --> 00:43:39,548
  1571. Mungkin mereka sekongkol.
  1572.  
  1573. 355
  1574. 00:43:47,057 --> 00:43:49,893
  1575. Pikirmu tiga pengedarku kabur ?
  1576.  
  1577. 356
  1578. 00:43:50,826 --> 00:43:54,730
  1579. Aku buruk menilai
  1580. orang, itu teorimu ?
  1581.  
  1582. 357
  1583. 00:43:57,700 --> 00:43:58,868
  1584. Tidak.
  1585. / Tidak.
  1586.  
  1587. 358
  1588. 00:44:03,139 --> 00:44:06,074
  1589. Pasti ulah orang Indian.
  1590.  
  1591. 359
  1592. 00:44:06,076 --> 00:44:08,709
  1593. Salah Ayahku karena
  1594. tidur bersama mereka.
  1595.  
  1596. 360
  1597. 00:44:08,711 --> 00:44:10,211
  1598. Orang Indian ?
  1599.  
  1600. 361
  1601. 00:44:10,213 --> 00:44:12,213
  1602. Saat ayah memulai Viking...,
  1603.  
  1604. 362
  1605. 00:44:12,215 --> 00:44:14,782
  1606. ...ada kesepakatan dengan
  1607. Indian bernama White Bull.
  1608.  
  1609. 363
  1610. 00:44:14,784 --> 00:44:17,085
  1611. Ayah memasok padanya,
  1612. White Bull setuju.
  1613.  
  1614. 364
  1615. 00:44:17,087 --> 00:44:19,354
  1616. Sampai White Bull
  1617. ingin wilayah lebih.
  1618.  
  1619. 365
  1620. 00:44:19,356 --> 00:44:23,125
  1621. Ayah berikan kota jelek.
  1622. / Seperti Kehoe.
  1623.  
  1624. 366
  1625. 00:44:23,127 --> 00:44:26,796
  1626. Kehoe membangun resor ski.
  1627. Mengubahnya jadi tambang emas.
  1628.  
  1629. 367
  1630. 00:44:27,231 --> 00:44:30,165
  1631. Apa yang diajarkan
  1632. sejarah pada kita ?
  1633.  
  1634. 368
  1635. 00:44:30,167 --> 00:44:33,270
  1636. Ragukan para
  1637. orang Indian.
  1638.  
  1639. 369
  1640. 00:44:34,271 --> 00:44:37,739
  1641. Orang Indian selalu ingin lebih.
  1642.  
  1643. 370
  1644. 00:44:37,741 --> 00:44:40,111
  1645. Karena mereka pikir
  1646. wilayah ini milik mereka.
  1647.  
  1648. 371
  1649. 00:44:40,377 --> 00:44:42,279
  1650. Mungkin ada benarnya.
  1651.  
  1652. 372
  1653. 00:44:56,760 --> 00:44:59,197
  1654. White Bull memberikan ini
  1655. pada Ayahku...
  1656.  
  1657. 373
  1658. 00:45:00,065 --> 00:45:02,134
  1659. ...di hari kesepakatan mereka.
  1660.  
  1661. 374
  1662. 00:45:03,869 --> 00:45:04,970
  1663. Ya.
  1664.  
  1665. 375
  1666. 00:45:06,371 --> 00:45:08,406
  1667. Waktunya kita kembalikan.
  1668.  
  1669. 376
  1670. 00:45:15,747 --> 00:45:19,849
  1671. Kalian mau apa ?
  1672. / Temani kami. Cerita.
  1673.  
  1674. 377
  1675. 00:45:19,851 --> 00:45:24,323
  1676. Ada pelanggan lain.
  1677. / Lucu. Aku hanya melihatmu.
  1678.  
  1679. 378
  1680. 00:45:25,023 --> 00:45:26,958
  1681. Tolong bilang kau
  1682. kerja malam.
  1683.  
  1684. 379
  1685. 00:45:27,426 --> 00:45:29,360
  1686. Kamis. Kenapa ?
  1687.  
  1688. 380
  1689. 00:45:29,362 --> 00:45:32,229
  1690. Kau cantik saat siang.
  1691. Aku harus lihat saat gelap.
  1692.  
  1693. 381
  1694. 00:45:32,231 --> 00:45:35,301
  1695. Telur, daging asap, pancake.
  1696.  
  1697. 382
  1698. 00:45:35,834 --> 00:45:36,936
  1699. Kau pesan apa ?
  1700.  
  1701. 383
  1702. 00:45:37,370 --> 00:45:40,139
  1703. Beri aku kejutan.
  1704.  
  1705. 384
  1706. 00:45:41,107 --> 00:45:42,141
  1707. Baik.
  1708.  
  1709. 385
  1710. 00:45:43,442 --> 00:45:46,911
  1711. Umurku 13 saat Ayah cerita.
  1712. Tahu pesan terakhirnya ?
  1713.  
  1714. 386
  1715. 00:45:46,913 --> 00:45:49,715
  1716. "Cobalah tiduri semua
  1717. pelayan yang melayanimu."
  1718.  
  1719. 387
  1720. 00:45:55,389 --> 00:45:58,991
  1721. Orang Indian ini
  1722. sangat lama munculnya.
  1723.  
  1724. 388
  1725. 00:46:03,796 --> 00:46:06,999
  1726. Ceritakan tentang
  1727. trik motelmu.
  1728.  
  1729. 389
  1730. 00:46:07,434 --> 00:46:08,734
  1731. 20 dolar.
  1732.  
  1733. 390
  1734. 00:46:11,171 --> 00:46:13,073
  1735. Itu bukan trik.
  1736.  
  1737. 391
  1738. 00:46:14,675 --> 00:46:17,242
  1739. Itu penemuan indah yang
  1740. akan dibanggakan Steve Jobs.
  1741.  
  1742. 392
  1743. 00:46:17,244 --> 00:46:19,077
  1744. Steve Jobs ?
  1745. / Benar.
  1746.  
  1747. 393
  1748. 00:46:19,079 --> 00:46:22,180
  1749. Kau tahu yang buat dia
  1750. jenius ? Kesederhanaan.
  1751.  
  1752. 394
  1753. 00:46:22,182 --> 00:46:23,951
  1754. Ceritakan.
  1755. / Baiklah.
  1756.  
  1757. 395
  1758. 00:46:24,851 --> 00:46:28,086
  1759. Aku menginap di motel
  1760. 100 malam setahun.
  1761.  
  1762. 396
  1763. 00:46:28,088 --> 00:46:32,023
  1764. Pertama, tiap pagi kugantung tanda
  1765. "bersihkan kamar" di gagang pintu.
  1766.  
  1767. 397
  1768. 00:46:32,025 --> 00:46:34,226
  1769. Pelayan melihatnya,
  1770. dia buka pintu.
  1771.  
  1772. 398
  1773. 00:46:34,228 --> 00:46:36,895
  1774. Perhatikan detailnya di sini.
  1775.  
  1776. 399
  1777. 00:46:36,897 --> 00:46:38,832
  1778. Semua yang penting
  1779. ada di balik detail ini.
  1780.  
  1781. 400
  1782. 00:46:39,300 --> 00:46:43,271
  1783. Aku berbaring berselimut,
  1784. telanjang bulat.
  1785.  
  1786. 401
  1787. 00:46:44,272 --> 00:46:47,540
  1788. Bagian penting pertama,
  1789. kutatap mata pelayan.
  1790.  
  1791. 402
  1792. 00:46:47,542 --> 00:46:52,013
  1793. Jika tidak, dia akan keluar.
  1794. Selesai sebelum dimulai.
  1795.  
  1796. 403
  1797. 00:48:55,294 --> 00:48:58,664
  1798. SIMON LEGREW
  1799. "BABY HAWK"
  1800.  
  1801. 404
  1802. 00:46:52,880 --> 00:46:56,315
  1803. Kuambil uang 20 dolar.
  1804. Kuletakkan di atas penisku.
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:46:56,317 --> 00:46:58,417
  1808. Cuma 20 ?
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:46:58,419 --> 00:47:01,954
  1812. Upah pembantu 8,35 dolar perjam
  1813. dan mereka miskin.
  1814.  
  1815. 407
  1816. 00:47:01,956 --> 00:47:03,990
  1817. Itu penting.
  1818.  
  1819. 408
  1820. 00:47:03,992 --> 00:47:05,559
  1821. Keputusan ada padanya.
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:47:05,561 --> 00:47:07,594
  1825. Dia bisa keluar.
  1826. Tak masalah.
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:47:07,596 --> 00:47:10,863
  1830. Atau dia bisa
  1831. mengambil uangnya.
  1832.  
  1833. 411
  1834. 00:47:13,034 --> 00:47:16,136
  1835. Berapa tingkat keberhasilannya ?
  1836. / 30 persen.
  1837.  
  1838. 412
  1839. 00:47:16,138 --> 00:47:18,374
  1840. 100 motel per tahun,
  1841. hitung sendiri.
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:47:19,941 --> 00:47:22,943
  1845. Sarung tangan kuningnya
  1846. mirip punya White Bull.
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:47:22,945 --> 00:47:25,112
  1850. Itu kebiasaan orang Indian ?
  1851. / Kurasa.
  1852.  
  1853. 415
  1854. 00:47:31,020 --> 00:47:33,188
  1855. Itu bagus.
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:47:33,989 --> 00:47:36,392
  1859. Ide itu brilian seperti
  1860. Steve Jobs.
  1861.  
  1862. 417
  1863. 00:47:37,192 --> 00:47:40,360
  1864. Ada satu kekurangan.
  1865. Kontrol kualitas.
  1866.  
  1867. 418
  1868. 00:47:40,362 --> 00:47:43,032
  1869. Aku bayar 20 dolar,
  1870. aku tak minta Miss America.
  1871.  
  1872. 419
  1873. 00:47:43,566 --> 00:47:48,536
  1874. Mustahil 31 pembantu
  1875. memuaskan.
  1876.  
  1877. 420
  1878. 00:47:48,538 --> 00:47:50,507
  1879. Kau akan terkejut.
  1880.  
  1881. 421
  1882. 00:47:56,513 --> 00:47:58,315
  1883. Ya ampun.
  1884.  
  1885. 422
  1886. 00:48:00,984 --> 00:48:03,251
  1887. Sudah semalaman,
  1888. dia belum buka mulut.
  1889.  
  1890. 423
  1891. 00:48:06,022 --> 00:48:07,223
  1892. Takkan bisa.
  1893.  
  1894. 424
  1895. 00:48:12,462 --> 00:48:13,531
  1896. Rasa sakit...
  1897.  
  1898. 425
  1899. 00:48:16,966 --> 00:48:19,200
  1900. ...bagaikan agama
  1901. bagi mereka.
  1902.  
  1903. 426
  1904. 00:48:19,202 --> 00:48:22,136
  1905. Suku Apache menganggap
  1906. siksaan sebagai kehormatan.
  1907.  
  1908. 427
  1909. 00:48:22,138 --> 00:48:23,605
  1910. Bagaimana menurut kalian ?
  1911.  
  1912. 428
  1913. 00:48:23,607 --> 00:48:24,908
  1914. Dia suku Ute.
  1915.  
  1916. 429
  1917. 00:48:25,909 --> 00:48:29,211
  1918. Apa lagi ?
  1919. / Di sini suku Ute, bukan Apache.
  1920.  
  1921. 430
  1922. 00:48:29,213 --> 00:48:32,083
  1923. Aku menikahi gadis Indian.
  1924. Menurutmu aku tak bisa bedakan ?
  1925.  
  1926. 431
  1927. 00:49:23,001 --> 00:49:24,970
  1928. Ini belum pernah
  1929. terjadi di Kehoe.
  1930.  
  1931. 432
  1932. 00:49:27,473 --> 00:49:29,074
  1933. Sudah terjadi.
  1934.  
  1935. 433
  1936. 00:49:56,302 --> 00:49:58,070
  1937. Ini percobaan pertamanya.
  1938.  
  1939. 434
  1940. 00:50:01,642 --> 00:50:04,343
  1941. "Satu percobaan, Ayah",
  1942. katanya.
  1943.  
  1944. 435
  1945. 00:50:07,448 --> 00:50:08,682
  1946. "Aku bisa."
  1947.  
  1948. 436
  1949. 00:50:11,285 --> 00:50:12,319
  1950. "Aku putra Ayah."
  1951.  
  1952. 437
  1953. 00:50:12,553 --> 00:50:14,086
  1954. Kita harus apa ?
  1955.  
  1956. 438
  1957. 00:50:30,738 --> 00:50:32,707
  1958. Ayo pulang ke Denver.
  1959.  
  1960. 439
  1961. 00:50:34,207 --> 00:50:49,807
  1962. L e b ah Ga n te n g
  1963. IG: dokter_ngesot
  1964.  
  1965. 440
  1966. 00:51:08,777 --> 00:51:10,278
  1967. Tuan Coxman.
  1968.  
  1969. 441
  1970. 00:51:22,424 --> 00:51:24,393
  1971. Turut berduka
  1972. atas kehilanganmu.
  1973.  
  1974. 442
  1975. 00:51:27,796 --> 00:51:29,030
  1976. Terima kasih.
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:51:34,470 --> 00:51:35,504
  1980. Hei.
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:51:36,539 --> 00:51:37,573
  1984. Jadi...
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:51:38,307 --> 00:51:39,708
  1988. Silakan.
  1989. / Terima kasih.
  1990.  
  1991. 446
  1992. 00:51:41,110 --> 00:51:44,211
  1993. Aku menghubungi mantan pacarku
  1994. di divisi Kriminal Denver.
  1995.  
  1996. 447
  1997. 00:51:44,213 --> 00:51:47,347
  1998. Kau merindukannya dan
  1999. ingin tanya kabarnya.
  2000.  
  2001. 448
  2002. 00:51:47,349 --> 00:51:50,150
  2003. Dia pikir hubungan
  2004. kami bisa diperbaiki.
  2005.  
  2006. 449
  2007. 00:51:50,152 --> 00:51:51,186
  2008. Siapa namanya ?
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:51:52,656 --> 00:51:53,690
  2012. Kurt.
  2013.  
  2014. 451
  2015. 00:51:55,725 --> 00:51:59,462
  2016. Berapa lama kalian pacaran ?
  2017. / Astaga. Dua bulan.
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:52:01,130 --> 00:52:07,504
  2021. Kusuruh dia selidiki korban itu.
  2022. Namanya Simon LeGrew.
  2023.  
  2024. 453
  2025. 00:52:07,737 --> 00:52:10,171
  2026. Ayahnya adalah White Bull.
  2027.  
  2028. 454
  2029. 00:52:10,173 --> 00:52:12,707
  2030. Dia bandar narkoba
  2031. Indian dari Denver...
  2032.  
  2033. 455
  2034. 00:52:12,709 --> 00:52:15,510
  2035. ...yang menjual kokain
  2036. di sini sekitar 30 tahun.
  2037.  
  2038. 456
  2039. 00:52:15,512 --> 00:52:19,180
  2040. White Bull berbagi
  2041. wilayah dengan Viking.
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:52:19,182 --> 00:52:23,153
  2045. Dia bandar narkoba Denver
  2046. bernama Trevor Calcote.
  2047.  
  2048. 458
  2049. 00:52:23,521 --> 00:52:24,555
  2050. Jadi...
  2051.  
  2052. 459
  2053. 00:52:25,155 --> 00:52:26,622
  2054. Kurasa...
  2055.  
  2056. 460
  2057. 00:52:26,624 --> 00:52:28,759
  2058. ...ini masalah perang wilayah.
  2059.  
  2060. 461
  2061. 00:52:29,694 --> 00:52:31,294
  2062. Perang wilayah
  2063. kekuasaan narkoba.
  2064.  
  2065. 462
  2066. 00:52:32,228 --> 00:52:33,631
  2067. Tepat di Kehoe.
  2068.  
  2069. 463
  2070. 00:52:35,900 --> 00:52:37,668
  2071. Jadi kita harus apa ?
  2072.  
  2073. 464
  2074. 00:52:42,473 --> 00:52:48,177
  2075. Menurutku ini tugas
  2076. divisi Kriminal Denver.
  2077.  
  2078. 465
  2079. 00:52:48,179 --> 00:52:52,615
  2080. Kau tak heran kalau aku
  2081. pelajari bandar narkoba lokal...
  2082.  
  2083. 466
  2084. 00:52:52,617 --> 00:52:55,652
  2085. ...dalam lima menit ketimbang
  2086. pengalaman 30 tahunmu ?
  2087.  
  2088. 467
  2089. 00:52:55,654 --> 00:53:01,192
  2090. Lebih heran kalau Kurt berbaring
  2091. mengetahui kau masih mencintainya.
  2092.  
  2093. 468
  2094. 00:53:06,598 --> 00:53:08,232
  2095. Kurt sudah besar.
  2096.  
  2097. 469
  2098. 00:53:08,934 --> 00:53:10,736
  2099. Sudah kuduga
  2100. kau akan kembali.
  2101.  
  2102. 470
  2103. 00:53:13,238 --> 00:53:16,406
  2104. Nama asli Viking
  2105. adalah Trevor Calcote.
  2106.  
  2107. 471
  2108. 00:53:16,408 --> 00:53:18,908
  2109. Kalau mau dia mati,
  2110. sewa pembunuh bayaran.
  2111.  
  2112. 472
  2113. 00:53:18,910 --> 00:53:21,680
  2114. Pembunuh bayaran ?
  2115. / Ya.
  2116.  
  2117. 473
  2118. 00:53:23,382 --> 00:53:24,549
  2119. Kau kenal seseorang ?
  2120.  
  2121. 474
  2122. 00:53:25,350 --> 00:53:26,652
  2123. The Eskimo.
  2124.  
  2125. 475
  2126. 00:53:29,488 --> 00:53:31,323
  2127. Bagaimana prosesnya ?
  2128.  
  2129. 476
  2130. 00:53:31,624 --> 00:53:35,593
  2131. Belikan tiket kereta.
  2132. Dia takut terbang.
  2133.  
  2134. 477
  2135. 00:53:35,595 --> 00:53:38,929
  2136. Jemput di stasiun,
  2137. antar ke motel...
  2138.  
  2139. 478
  2140. 00:53:38,931 --> 00:53:40,898
  2141. ...dan beri
  2142. uang muka separuh.
  2143.  
  2144. 479
  2145. 00:53:40,900 --> 00:53:42,435
  2146. Lalu kau pulang.
  2147.  
  2148. 480
  2149. 00:53:43,803 --> 00:53:47,304
  2150. Bagaimana kutahu kalau berhasil ?
  2151. / Baca terus The Denver Post.
  2152.  
  2153. 481
  2154. 00:53:47,306 --> 00:53:49,342
  2155. Mereka tak bisa menahan
  2156. berita hangat.
  2157.  
  2158. 482
  2159. 00:53:50,576 --> 00:53:54,247
  2160. Kenapa pakai julukan ?
  2161. Speedo, Viking, Eskimo.
  2162.  
  2163. 483
  2164. 00:53:55,481 --> 00:53:57,983
  2165. The Eskimo.
  2166. Itu kebiasaan gangster.
  2167.  
  2168. 484
  2169. 00:53:57,985 --> 00:53:59,252
  2170. Kau punya julukan ?
  2171.  
  2172. 485
  2173. 00:54:02,321 --> 00:54:04,457
  2174. Ya. Wingman.
  2175.  
  2176. 486
  2177. 00:54:05,759 --> 00:54:06,827
  2178. Wingman ?
  2179.  
  2180. 487
  2181. 00:54:08,028 --> 00:54:11,364
  2182. Dari Top Gun.
  2183. "Kau bisa jadi Wingman-ku."
  2184.  
  2185. 488
  2186. 00:54:14,835 --> 00:54:15,936
  2187. Wingman.
  2188.  
  2189. 489
  2190. 00:54:35,689 --> 00:54:36,958
  2191. Ayolah.
  2192.  
  2193. 490
  2194. 00:54:41,562 --> 00:54:42,797
  2195. Sudah kucoba, kawan.
  2196.  
  2197. 491
  2198. 00:55:38,020 --> 00:55:39,920
  2199. Cari musik bagus.
  2200.  
  2201. 492
  2202. 00:55:42,092 --> 00:55:45,061
  2203. Mau dengar apa ?
  2204. / Apa saja. Jangan Kanye.
  2205.  
  2206. 493
  2207. 00:55:52,936 --> 00:55:54,537
  2208. Jangan beri uang tip.
  2209.  
  2210. 494
  2211. 00:56:06,683 --> 00:56:10,353
  2212. Ada pertemuan di kota.
  2213. Cuma ini yang kudapat.
  2214.  
  2215. 495
  2216. 00:56:31,042 --> 00:56:33,711
  2217. Ini cuma separuh.
  2218. / Benar.
  2219.  
  2220. 496
  2221. 00:56:36,047 --> 00:56:37,347
  2222. Kau polisi ?
  2223.  
  2224. 497
  2225. 00:56:37,882 --> 00:56:38,816
  2226. Bukan.
  2227.  
  2228. 498
  2229. 00:56:47,592 --> 00:56:50,960
  2230. Polisi terlambat setahun
  2231. mendapat informasi.
  2232.  
  2233. 499
  2234. 00:56:50,962 --> 00:56:55,067
  2235. Penjahat bayar 2/3,
  2236. sisanya saat selesai.
  2237.  
  2238. 500
  2239. 00:56:55,566 --> 00:56:58,803
  2240. Polisi masih berpikir
  2241. uang mukanya separuh.
  2242.  
  2243. 501
  2244. 00:57:05,610 --> 00:57:07,946
  2245. 2/3 boleh juga.
  2246.  
  2247. 502
  2248. 00:57:16,555 --> 00:57:18,624
  2249. Kita pasti akur.
  2250.  
  2251. 503
  2252. 00:57:20,559 --> 00:57:21,658
  2253. Ya !
  2254.  
  2255. 504
  2256. 00:57:21,660 --> 00:57:24,828
  2257. 10 ribu dolar !
  2258.  
  2259. 505
  2260. 00:57:24,830 --> 00:57:25,831
  2261. 10 ribu dolar !
  2262.  
  2263. 506
  2264. 00:57:27,333 --> 00:57:31,703
  2265. Jet mengalahkan Brown.
  2266. Mana kesetiaanmu ?
  2267.  
  2268. 507
  2269. 00:57:35,507 --> 00:57:37,810
  2270. Kadang kesetiaan itu
  2271. ada harganya.
  2272.  
  2273. 508
  2274. 00:57:39,178 --> 00:57:41,611
  2275. Lagi pula,
  2276. nenekku dari Brooklyn.
  2277.  
  2278. 509
  2279. 00:57:41,613 --> 00:57:43,783
  2280. Lalu ?
  2281. Sisihkan hasilmu untuknya.
  2282.  
  2283. 510
  2284. 00:57:49,822 --> 00:57:50,723
  2285. Ya ?
  2286.  
  2287. 511
  2288. 00:57:52,025 --> 00:57:55,662
  2289. Katanya dia The Eskimo.
  2290. Dia menjual informasi untukmu.
  2291.  
  2292. 512
  2293. 00:57:56,596 --> 00:57:57,664
  2294. Mari dengarkan dia.
  2295.  
  2296. 513
  2297. 00:58:03,870 --> 00:58:06,837
  2298. Aku ditawari 90 ribu dolar
  2299. untuk membekukanmu.
  2300.  
  2301. 514
  2302. 00:58:06,839 --> 00:58:08,108
  2303. Membekukanku ?
  2304.  
  2305. 515
  2306. 00:58:09,109 --> 00:58:12,645
  2307. Ingin bekukan orang,
  2308. datangi The Eskimo.
  2309.  
  2310. 516
  2311. 00:58:13,579 --> 00:58:15,646
  2312. Siapa sangka White Bull
  2313. melakukan itu ?
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:58:15,648 --> 00:58:18,784
  2317. White Bull orang Indian.
  2318. Indian tak sewa pembunuh bayaran.
  2319.  
  2320. 518
  2321. 00:58:18,786 --> 00:58:22,521
  2322. Kalau bukan dia, siapa ?
  2323. / Itu yang kujual.
  2324.  
  2325. 519
  2326. 00:58:22,523 --> 00:58:25,526
  2327. Berapa ?
  2328. / 90 ribu dolar.
  2329.  
  2330. 520
  2331. 00:58:27,227 --> 00:58:29,227
  2332. Kau pasti suka simetri.
  2333.  
  2334. 521
  2335. 00:58:29,229 --> 00:58:32,064
  2336. Kau pebisnis hebat.
  2337.  
  2338. 522
  2339. 00:58:32,066 --> 00:58:33,201
  2340. Aku mencobanya.
  2341.  
  2342. 523
  2343. 00:58:34,935 --> 00:58:37,638
  2344. Mencoba.
  2345. Itu kata tunggal.
  2346.  
  2347. 524
  2348. 00:58:39,573 --> 00:58:42,077
  2349. Kita sepakat ?
  2350. / Tentu.
  2351.  
  2352. 525
  2353. 00:58:44,980 --> 00:58:47,814
  2354. Transfer uang ke rekening
  2355. Cayman Island ini.
  2356.  
  2357. 526
  2358. 00:58:47,816 --> 00:58:50,283
  2359. Kalau sudah terkirim,
  2360. kau dapat namanya.
  2361.  
  2362. 527
  2363. 00:58:50,285 --> 00:58:51,518
  2364. Bagus.
  2365.  
  2366. 528
  2367. 00:59:02,130 --> 00:59:04,263
  2368. Aku suka bekerja
  2369. dengan profesional.
  2370.  
  2371. 529
  2372. 00:59:04,265 --> 00:59:06,300
  2373. Tidak bertele - tele.
  2374.  
  2375. 530
  2376. 00:59:06,302 --> 00:59:08,169
  2377. Ya, jadi...,
  2378.  
  2379. 531
  2380. 00:59:10,972 --> 00:59:12,872
  2381. ...siapa yang ingin
  2382. membunuhku ?
  2383.  
  2384. 532
  2385. 00:59:12,874 --> 00:59:14,676
  2386. Namanya Coxman.
  2387.  
  2388. 533
  2389. 00:59:15,677 --> 00:59:16,778
  2390. Coxman.
  2391.  
  2392. 534
  2393. 00:59:17,679 --> 00:59:20,280
  2394. Ada nama Coxman
  2395. di daftar gaji Ayah, 'kan ?
  2396.  
  2397. 535
  2398. 00:59:20,282 --> 00:59:24,186
  2399. Siapa namanya ?
  2400. Dia dipanggil Wing, Ding...,
  2401.  
  2402. 536
  2403. 00:59:24,686 --> 00:59:26,253
  2404. ...Ringworm, Wing, Ding...
  2405.  
  2406. 537
  2407. 00:59:26,255 --> 00:59:28,088
  2408. Wingman.
  2409. / Wingman !
  2410.  
  2411. 538
  2412. 00:59:28,090 --> 00:59:29,156
  2413. Wingman !
  2414.  
  2415. 539
  2416. 00:59:29,158 --> 00:59:32,194
  2417. Wingman ingin aku mati ?
  2418. Kenapa ?
  2419.  
  2420. 540
  2421. 00:59:32,762 --> 00:59:35,631
  2422. Itu bukan urusanku,
  2423. jadi tak kutana.
  2424.  
  2425. 541
  2426. 00:59:37,900 --> 00:59:40,368
  2427. Tanya.
  2428. / Urusan kita selesai.
  2429.  
  2430. 542
  2431. 00:59:40,370 --> 00:59:42,038
  2432. Benar.
  2433.  
  2434. 543
  2435. 00:59:42,671 --> 00:59:46,276
  2436. Boleh kutanya dua hal ?
  2437. Kalau boleh.
  2438.  
  2439. 544
  2440. 00:59:47,009 --> 00:59:48,677
  2441. Sesama profesional.
  2442.  
  2443. 545
  2444. 00:59:52,681 --> 00:59:53,649
  2445. Silakan.
  2446.  
  2447. 546
  2448. 00:59:57,753 --> 01:00:00,023
  2449. Kenapa kau dijuluki
  2450. The Eskimo ?
  2451.  
  2452. 547
  2453. 01:00:00,623 --> 01:00:02,991
  2454. Itu julukan dari
  2455. saudara - saudara kampungku.
  2456.  
  2457. 548
  2458. 01:00:02,993 --> 01:00:06,997
  2459. Kulit hitam yang pindah
  2460. ke kota salju pasti Eskimo.
  2461.  
  2462. 549
  2463. 01:00:10,400 --> 01:00:12,367
  2464. Kau lucu.
  2465.  
  2466. 550
  2467. 01:00:12,369 --> 01:00:15,605
  2468. Pertanyaan kedua.
  2469. / Baik.
  2470.  
  2471. 551
  2472. 01:00:17,941 --> 01:00:20,175
  2473. Siapa yang mengajarimu etika ?
  2474.  
  2475. 552
  2476. 01:00:20,177 --> 01:00:22,244
  2477. Apa ?
  2478.  
  2479. 553
  2480. 01:00:22,246 --> 01:00:26,616
  2481. Kau sepakat untuk membunuhku
  2482. dan kau melanggarnya.
  2483.  
  2484. 554
  2485. 01:00:27,717 --> 01:00:30,221
  2486. Karena aku
  2487. menghormati yang ini.
  2488.  
  2489. 555
  2490. 01:00:33,324 --> 01:00:34,325
  2491. Ya.
  2492.  
  2493. 556
  2494. 01:00:36,127 --> 01:00:40,331
  2495. Janji itu tak penting
  2496. di kampungmu, ya ?
  2497.  
  2498. 557
  2499. 01:00:41,365 --> 01:00:44,967
  2500. Sepertinya semua orang
  2501. di sana egois.
  2502.  
  2503. 558
  2504. 01:00:44,969 --> 01:00:48,003
  2505. Budi pekerti itu
  2506. penting di sini.
  2507.  
  2508. 559
  2509. 01:00:48,005 --> 01:00:51,008
  2510. Tanpanya, takkan
  2511. ada bisnis dan...
  2512.  
  2513. 560
  2514. 01:00:51,275 --> 01:00:53,177
  2515. ...tanpa bisnis...,
  2516.  
  2517. 561
  2518. 01:00:57,115 --> 01:00:59,151
  2519. ...kita harus bekerja apa ?
  2520.  
  2521. 562
  2522. 01:01:16,768 --> 01:01:18,770
  2523. Bisa jauhi karpet ?
  2524.  
  2525. 563
  2526. 01:01:23,793 --> 01:01:26,563
  2527. LEIGHTON DEEDS
  2528. "THE ESKIMO"
  2529.  
  2530. 564
  2531. 01:01:31,850 --> 01:01:33,917
  2532. Apa ini yang namanya
  2533. Eskimo Roll ?
  2534.  
  2535. 565
  2536. 01:01:45,098 --> 01:01:47,433
  2537. Kurasa Irlandia.
  2538.  
  2539. 566
  2540. 01:01:48,902 --> 01:01:50,236
  2541. Mungkin Jerman.
  2542.  
  2543. 567
  2544. 01:01:51,104 --> 01:01:52,372
  2545. Untuk apa ?
  2546.  
  2547. 568
  2548. 01:01:53,773 --> 01:01:56,376
  2549. Liburan 10 ribu dolarku.
  2550.  
  2551. 569
  2552. 01:01:57,911 --> 01:02:01,080
  2553. Bir Guinness lebih enak
  2554. daripada bir Beck's.
  2555.  
  2556. 570
  2557. 01:02:07,454 --> 01:02:09,156
  2558. Kalau begitu Dublin.
  2559.  
  2560. 571
  2561. 01:02:11,057 --> 01:02:12,892
  2562. Kau akan mengajakku
  2563. ke Dublin ?
  2564.  
  2565. 572
  2566. 01:02:13,394 --> 01:02:14,428
  2567. Ya.
  2568.  
  2569. 573
  2570. 01:02:17,431 --> 01:02:18,465
  2571. Hei.
  2572.  
  2573. 574
  2574. 01:02:24,371 --> 01:02:26,407
  2575. Mustang, kalau
  2576. kita ketahuan...
  2577.  
  2578. 575
  2579. 01:02:33,931 --> 01:02:36,321
  2580. THE DENVER POST
  2581. CARI: TREVOR CALCOTE
  2582.  
  2583. 576
  2584. 01:02:37,445 --> 01:02:42,256
  2585. PLAYBOY DENVER DI PESTA ULTAH...,
  2586.  
  2587. 577
  2588. 01:02:42,257 --> 01:02:44,272
  2589. ..."AKU SUKA MELAJANG."
  2590.  
  2591. 578
  2592. 01:03:00,172 --> 01:03:16,272
  2593. akumenang.com
  2594. Poker, Domino, Ceme, Capsa, Super10
  2595.  
  2596. 579
  2597. 01:03:28,104 --> 01:03:29,105
  2598. Wingman.
  2599.  
  2600. 580
  2601. 01:03:29,871 --> 01:03:31,107
  2602. Apa kabar ?
  2603.  
  2604. 581
  2605. 01:03:38,447 --> 01:03:40,783
  2606. Ayo jalan - jalan.
  2607.  
  2608. 582
  2609. 01:04:01,138 --> 01:04:04,840
  2610. Baik, Wingman.
  2611. Ceritakan soal The Eskimo.
  2612.  
  2613. 583
  2614. 01:04:05,108 --> 01:04:08,109
  2615. Kurasa bayaranmu
  2616. tak sebanding dengan hasilnya.
  2617.  
  2618. 584
  2619. 01:04:08,111 --> 01:04:10,314
  2620. Sebagian sepadan.
  2621. / Masa ?
  2622.  
  2623. 585
  2624. 01:04:10,647 --> 01:04:14,015
  2625. Bagaimana dengan
  2626. Speedo, Limbo, dan Santa ?
  2627.  
  2628. 586
  2629. 01:04:14,017 --> 01:04:16,251
  2630. Bagaimana kinerja mereka ?
  2631.  
  2632. 587
  2633. 01:04:16,253 --> 01:04:21,323
  2634. Sebelum kau mati,
  2635. jelaskan semua ini.
  2636.  
  2637. 588
  2638. 01:04:21,325 --> 01:04:24,527
  2639. Pertanyaannya, seberapa
  2640. sakit yang ingin kau tahan ?
  2641.  
  2642. 589
  2643. 01:04:24,529 --> 01:04:29,567
  2644. Aku terkena kanker.
  2645. Persetan kau dan rasa sakitmu.
  2646.  
  2647. 590
  2648. 01:04:30,133 --> 01:04:32,135
  2649. Kau mau tahu
  2650. soal apa ini ?
  2651.  
  2652. 591
  2653. 01:04:33,003 --> 01:04:35,104
  2654. Ini soal Bullitt.
  2655. / Ayahku ?
  2656.  
  2657. 592
  2658. 01:04:35,106 --> 01:04:37,440
  2659. Pendusta itu mencuri wanitaku.
  2660.  
  2661. 593
  2662. 01:04:37,442 --> 01:04:39,508
  2663. Ayah meniduri semua
  2664. yang punya lubang.
  2665.  
  2666. 594
  2667. 01:04:39,510 --> 01:04:42,211
  2668. Bone, kau bilang
  2669. apa soal ayahku ?
  2670.  
  2671. 595
  2672. 01:04:42,213 --> 01:04:44,480
  2673. Dia akan tiduri ular derik
  2674. kalau kepalanya dipegang.
  2675.  
  2676. 596
  2677. 01:04:44,482 --> 01:04:46,484
  2678. Jangan tersinggung.
  2679. / Tidak.
  2680.  
  2681. 597
  2682. 01:04:46,984 --> 01:04:50,519
  2683. Ayah meniduri ribuan wanita.
  2684. / Salah satunya milikku.
  2685.  
  2686. 598
  2687. 01:04:50,521 --> 01:04:55,291
  2688. Apa hubungannya denganku ?
  2689. / Darahnya mengalir di tubuhmu.
  2690.  
  2691. 599
  2692. 01:04:55,293 --> 01:05:00,399
  2693. Dan seringainya terpampang
  2694. di wajah sombongmu.
  2695.  
  2696. 600
  2697. 01:05:03,402 --> 01:05:05,002
  2698. Mana kokainku ?
  2699.  
  2700. 601
  2701. 01:05:07,673 --> 01:05:09,541
  2702. Kubuang ke toilet.
  2703.  
  2704. 602
  2705. 01:05:10,109 --> 01:05:12,478
  2706. Itu 10 kilogram.
  2707. / Sedikitnya.
  2708.  
  2709. 603
  2710. 01:05:13,112 --> 01:05:15,379
  2711. Kurasa lebih.
  2712.  
  2713. 604
  2714. 01:05:15,381 --> 01:05:17,983
  2715. Jadi kau bunuh bawahanku...,
  2716.  
  2717. 605
  2718. 01:05:19,184 --> 01:05:22,955
  2719. ...mencuri kokainku,
  2720. karena wanita ?
  2721.  
  2722. 606
  2723. 01:05:23,555 --> 01:05:27,526
  2724. Itu namanya cinta.
  2725. Cobalah sesekali.
  2726.  
  2727. 607
  2728. 01:05:28,595 --> 01:05:30,530
  2729. Sudah selesai ?
  2730.  
  2731. 608
  2732. 01:05:31,263 --> 01:05:34,066
  2733. Atau kau mau
  2734. terus mengoceh ?
  2735.  
  2736. 609
  2737. 01:05:35,300 --> 01:05:36,268
  2738. Tidak.
  2739.  
  2740. 610
  2741. 01:05:38,070 --> 01:05:39,506
  2742. Baik, Wingman.
  2743.  
  2744. 611
  2745. 01:05:41,541 --> 01:05:43,741
  2746. Begitulah cara kalian
  2747. melakukannya.
  2748.  
  2749. 612
  2750. 01:05:43,743 --> 01:05:46,144
  2751. Begitulah cara kalian kuat.
  2752.  
  2753. 613
  2754. 01:05:47,350 --> 01:05:50,878
  2755. BROCK COXMAN
  2756. "WINGMAN"
  2757.  
  2758. 614
  2759. 01:06:19,840 --> 01:06:22,132
  2760. KEPOLISIAN KOTA KEHOE
  2761.  
  2762. 615
  2763. 01:06:22,183 --> 01:06:23,451
  2764. Kantor polisi Kehoe.
  2765.  
  2766. 616
  2767. 01:06:24,251 --> 01:06:26,151
  2768. Tunggu sebentar. Kim.
  2769. / Ya ?
  2770.  
  2771. 617
  2772. 01:06:26,153 --> 01:06:28,055
  2773. Divisi Kriminal Denver.
  2774.  
  2775. 618
  2776. 01:06:30,691 --> 01:06:32,193
  2777. Kurt, hai.
  2778.  
  2779. 619
  2780. 01:06:34,061 --> 01:06:38,096
  2781. Informasi soal Viking dan
  2782. White Bull yang kau minta...,
  2783.  
  2784. 620
  2785. 01:06:38,098 --> 01:06:39,599
  2786. ...aku dapat dokumennya.
  2787.  
  2788. 621
  2789. 01:06:39,601 --> 01:06:41,500
  2790. Kau yang terbaik.
  2791.  
  2792. 622
  2793. 01:06:41,502 --> 01:06:42,669
  2794. Tak mudah.
  2795.  
  2796. 623
  2797. 01:06:42,671 --> 01:06:45,139
  2798. Terima kasih.
  2799. Bisa kirim lewat surel ?
  2800.  
  2801. 624
  2802. 01:06:45,372 --> 01:06:49,274
  2803. Bisa. Atau aku bisa serahkan
  2804. ke tangan hangatmu sendiri.
  2805.  
  2806. 625
  2807. 01:06:49,276 --> 01:06:53,178
  2808. Perjalanannya tiga jam,
  2809. jadi aku butuh penginapan.
  2810.  
  2811. 626
  2812. 01:06:53,180 --> 01:06:57,717
  2813. Menginap saja di rumahku.
  2814. Tapi begini.
  2815.  
  2816. 627
  2817. 01:06:57,719 --> 01:07:01,456
  2818. Aku ingin baca
  2819. dokumen itu semalaman.
  2820.  
  2821. 628
  2822. 01:07:02,457 --> 01:07:04,791
  2823. Jika kau langsung
  2824. kirim padaku...,
  2825.  
  2826. 629
  2827. 01:07:04,793 --> 01:07:07,360
  2828. ...mungkin bisa
  2829. selesai malam ini.
  2830.  
  2831. 630
  2832. 01:07:07,362 --> 01:07:12,200
  2833. Lalu semua energiku akan
  2834. kukerahkan ke hal lain.
  2835.  
  2836. 631
  2837. 01:07:12,467 --> 01:07:17,538
  2838. Baik. Akan kukirim.
  2839.  
  2840. 632
  2841. 01:07:17,540 --> 01:07:19,007
  2842. Sudah terkirim.
  2843.  
  2844. 633
  2845. 01:07:19,509 --> 01:07:20,708
  2846. Sudah terkirim.
  2847.  
  2848. 634
  2849. 01:07:20,710 --> 01:07:23,444
  2850. Bagaimana kita melakukannya ?
  2851.  
  2852. 635
  2853. 01:07:23,446 --> 01:07:26,447
  2854. Buka pintu rumahmu
  2855. dan matikan lampu.
  2856.  
  2857. 636
  2858. 01:07:26,449 --> 01:07:28,415
  2859. Aku akan menemukan...
  2860.  
  2861. 637
  2862. 01:07:29,585 --> 01:07:31,752
  2863. Tunggu.
  2864. Apa katamu ?
  2865.  
  2866. 638
  2867. 01:07:31,754 --> 01:07:34,321
  2868. Kubilang...
  2869. / Astaga, ada salju longsor.
  2870.  
  2871. 639
  2872. 01:07:34,323 --> 01:07:35,758
  2873. Kuhubungi nanti.
  2874.  
  2875. 640
  2876. 01:07:42,231 --> 01:07:43,733
  2877. Gip ?
  2878.  
  2879. 641
  2880. 01:07:44,868 --> 01:07:45,769
  2881. Ya !
  2882.  
  2883. 642
  2884. 01:07:58,649 --> 01:08:00,817
  2885. Apa aku tampak
  2886. seperti tuna wisma ?
  2887.  
  2888. 643
  2889. 01:08:03,387 --> 01:08:04,788
  2890. 30 tahun lalu...,
  2891.  
  2892. 644
  2893. 01:08:06,323 --> 01:08:10,294
  2894. ...aku tinggal di bawah rumah
  2895. orang yang memberiku narkoba.
  2896.  
  2897. 645
  2898. 01:08:11,461 --> 01:08:16,099
  2899. Suatu hari, dia mendatangiku,
  2900. menjulurkan tangannya.
  2901.  
  2902. 646
  2903. 01:08:19,336 --> 01:08:20,437
  2904. Aku menerimanya.
  2905.  
  2906. 647
  2907. 01:08:22,339 --> 01:08:23,708
  2908. Dan kami bersepakat.
  2909.  
  2910. 648
  2911. 01:08:26,343 --> 01:08:27,645
  2912. Kesepakatannya bagus.
  2913.  
  2914. 649
  2915. 01:08:29,881 --> 01:08:31,281
  2916. Lumayan.
  2917.  
  2918. 650
  2919. 01:08:33,885 --> 01:08:36,521
  2920. Mestinya aku beli kasino
  2921. seperti saudaraku.
  2922.  
  2923. 651
  2924. 01:08:40,458 --> 01:08:41,826
  2925. Tapi kami sudah sepakat.
  2926.  
  2927. 652
  2928. 01:08:43,361 --> 01:08:44,495
  2929. Dan aku menghormatinya.
  2930.  
  2931. 653
  2932. 01:08:46,598 --> 01:08:47,632
  2933. Kehormatan itu...
  2934.  
  2935. 654
  2936. 01:08:48,733 --> 01:08:50,602
  2937. ...dibayar dengan pembunuhan.
  2938.  
  2939. 655
  2940. 01:08:53,271 --> 01:08:54,806
  2941. Mereka merenggut
  2942. anak sulungku.
  2943.  
  2944. 656
  2945. 01:08:58,576 --> 01:08:59,677
  2946. Hari ini...,
  2947.  
  2948. 657
  2949. 01:09:01,446 --> 01:09:04,148
  2950. ...putraku akan pulang.
  2951.  
  2952. 658
  2953. 01:09:06,685 --> 01:09:07,853
  2954. Kita akan tinggal.
  2955.  
  2956. 659
  2957. 01:09:09,588 --> 01:09:10,756
  2958. Balas dendam.
  2959.  
  2960. 660
  2961. 01:09:12,558 --> 01:09:14,860
  2962. Darah diganti darah.
  2963.  
  2964. 661
  2965. 01:09:17,496 --> 01:09:18,864
  2966. Putra diganti putra.
  2967.  
  2968. 662
  2969. 01:10:07,313 --> 01:10:08,015
  2970. Hai.
  2971.  
  2972. 663
  2973. 01:10:09,884 --> 01:10:11,917
  2974. Astaga.
  2975. / Kau lupa.
  2976.  
  2977. 664
  2978. 01:10:11,919 --> 01:10:12,953
  2979. Apa ?
  2980.  
  2981. 665
  2982. 01:10:13,854 --> 01:10:16,254
  2983. Apa ?
  2984. / Seminar perundungan.
  2985.  
  2986. 666
  2987. 01:10:16,256 --> 01:10:18,691
  2988. Astaga.
  2989.  
  2990. 667
  2991. 01:10:18,693 --> 01:10:20,594
  2992. Semua wali hadir.
  2993. / Aku lupa.
  2994.  
  2995. 668
  2996. 01:10:20,961 --> 01:10:22,828
  2997. Tapi aku boleh lupa,
  2998. tahu sebabnya ?
  2999.  
  3000. 669
  3001. 01:10:22,830 --> 01:10:25,364
  3002. Aku memberi cek
  3003. untuk lab komputer baru.
  3004.  
  3005. 670
  3006. 01:10:25,366 --> 01:10:29,270
  3007. Kau tulis cek, lalu bisa
  3008. lewatkan seminar 150 kali.
  3009.  
  3010. 671
  3011. 01:10:29,837 --> 01:10:32,273
  3012. Itu salah satu
  3013. keistimewaan bisnisku.
  3014.  
  3015. 672
  3016. 01:10:32,673 --> 01:10:35,576
  3017. Kau bukan pebisnis, Trevor.
  3018. Kau kriminal.
  3019.  
  3020. 673
  3021. 01:10:37,712 --> 01:10:41,280
  3022. Bubukku tak cukup enak ?
  3023. Aku ingat saat bubukku enak.
  3024.  
  3025. 674
  3026. 01:10:41,282 --> 01:10:42,951
  3027. Saat kau memakainya.
  3028.  
  3029. 675
  3030. 01:10:48,622 --> 01:10:52,828
  3031. Aku ingat saat
  3032. sedikit bubukku...
  3033.  
  3034. 676
  3035. 01:10:55,664 --> 01:10:58,366
  3036. ...membuatmu bergairah.
  3037.  
  3038. 677
  3039. 01:11:00,469 --> 01:11:01,536
  3040. Ya ampun.
  3041.  
  3042. 678
  3043. 01:11:03,638 --> 01:11:06,908
  3044. Tutup mata cokelat indahmu.
  3045.  
  3046. 679
  3047. 01:11:11,813 --> 01:11:15,283
  3048. Lihat kembali kejadian itu.
  3049.  
  3050. 680
  3051. 01:11:15,484 --> 01:11:19,021
  3052. Aku mendaftarkanmu sebagai
  3053. tuan rumah penggalangan dana.
  3054.  
  3055. 681
  3056. 01:12:18,255 --> 01:12:21,647
  3057. PUTRAKU ADALAH SISWA TERHORMAT
  3058. DI SEKOLAH ST. PHILIP
  3059.  
  3060. 682
  3061. 01:12:33,463 --> 01:12:35,630
  3062. Ini.
  3063.  
  3064. 683
  3065. 01:12:35,632 --> 01:12:37,534
  3066. Tiga pengedar Viking
  3067. menghilang dalam seminggu.
  3068.  
  3069. 684
  3070. 01:12:38,636 --> 01:12:40,370
  3071. Siapa Viking ?
  3072.  
  3073. 685
  3074. 01:12:41,539 --> 01:12:44,442
  3075. Bandar narkoba Denver.
  3076. Saingan White Bull.
  3077.  
  3078. 686
  3079. 01:12:45,944 --> 01:12:47,545
  3080. Aku mau tanya.
  3081.  
  3082. 687
  3083. 01:12:48,112 --> 01:12:51,614
  3084. Kita akan apakan
  3085. Viking atau White Bull ?
  3086.  
  3087. 688
  3088. 01:12:51,616 --> 01:12:53,985
  3089. Ciduk mereka.
  3090. Selamatkan kota kita.
  3091.  
  3092. 689
  3093. 01:12:57,889 --> 01:13:00,025
  3094. Ada masalah.
  3095.  
  3096. 690
  3097. 01:13:00,658 --> 01:13:01,759
  3098. Kita...
  3099.  
  3100. 691
  3101. 01:13:02,760 --> 01:13:04,760
  3102. Orang Indian yang kita
  3103. gantung tak bersalah.
  3104.  
  3105. 692
  3106. 01:13:04,762 --> 01:13:06,999
  3107. Kurasa White Bull
  3108. takkan suka itu.
  3109.  
  3110. 693
  3111. 01:13:07,465 --> 01:13:11,702
  3112. Ada ide untuk
  3113. perbaiki situasi ?
  3114.  
  3115. 694
  3116. 01:13:11,704 --> 01:13:14,073
  3117. Ya, mungkin kita
  3118. harus minta maaf.
  3119.  
  3120. 695
  3121. 01:13:14,707 --> 01:13:16,675
  3122. Masa ?
  3123.  
  3124. 696
  3125. 01:13:16,942 --> 01:13:20,644
  3126. Satu kesalahan tak berarti.
  3127. Kita beri mereka catatan.
  3128.  
  3129. 697
  3130. 01:13:20,646 --> 01:13:23,814
  3131. Apa isi dari catatan ini ?
  3132.  
  3133. 698
  3134. 01:13:23,816 --> 01:13:28,151
  3135. Bagaimana kalau, "Maaf soal
  3136. Tonto, takkan terjadi lagi" ?
  3137.  
  3138. 699
  3139. 01:13:30,823 --> 01:13:32,691
  3140. Tidak.
  3141.  
  3142. 700
  3143. 01:13:34,327 --> 01:13:37,429
  3144. Kita butuh sesuatu
  3145. dari perasaan kita.
  3146.  
  3147. 701
  3148. 01:13:54,915 --> 01:13:57,815
  3149. Potong kepalanya.
  3150. Paketkan ke mereka.
  3151.  
  3152. 702
  3153. 01:13:57,817 --> 01:13:59,784
  3154. Katakan kalau dia pelakunya.
  3155.  
  3156. 703
  3157. 01:13:59,786 --> 01:14:03,757
  3158. Katakan kesepakatan lama
  3159. kita tetap berjalan.
  3160.  
  3161. 704
  3162. 01:14:03,781 --> 01:14:07,205
  3163. TYCHO HAMMEL
  3164. "DEXTER"
  3165.  
  3166. 705
  3167. 01:14:16,670 --> 01:14:19,038
  3168. Singkirkan itu dariku.
  3169.  
  3170. 706
  3171. 01:14:19,040 --> 01:14:20,674
  3172. Ada apa denganmu ?
  3173.  
  3174. 707
  3175. 01:14:22,043 --> 01:14:26,145
  3176. Kita punya ganja
  3177. terbaik yang legal.
  3178.  
  3179. 708
  3180. 01:14:26,147 --> 01:14:29,984
  3181. Tapi kau memilih
  3182. ganja sampah itu.
  3183.  
  3184. 709
  3185. 01:14:31,118 --> 01:14:32,720
  3186. Aku lebih menyukainya.
  3187.  
  3188. 710
  3189. 01:14:36,791 --> 01:14:38,993
  3190. Dasar kulit putih.
  3191. / Ya.
  3192.  
  3193. 711
  3194. 01:14:41,662 --> 01:14:44,232
  3195. Tikusku lebih besar
  3196. dari hewan itu.
  3197.  
  3198. 712
  3199. 01:14:49,071 --> 01:14:51,974
  3200. Coba merokok
  3201. yang itu saja.
  3202.  
  3203. 713
  3204. 01:14:52,606 --> 01:14:53,708
  3205. Menjijikkan.
  3206.  
  3207. 714
  3208. 01:14:57,645 --> 01:14:58,814
  3209. Ibu !
  3210.  
  3211. 715
  3212. 01:15:01,083 --> 01:15:05,253
  3213. Dia menjemput pekan ini,
  3214. ayahnya jemput pekan depan.
  3215.  
  3216. 716
  3217. 01:15:07,889 --> 01:15:10,192
  3218. Bisa bayangkan
  3219. membagi putramu ?
  3220.  
  3221. 717
  3222. 01:15:11,727 --> 01:15:12,761
  3223. Sial.
  3224.  
  3225. 718
  3226. 01:15:15,697 --> 01:15:17,799
  3227. Kehoe.
  3228. / Hei, ini Kurt.
  3229.  
  3230. 719
  3231. 01:15:19,135 --> 01:15:21,202
  3232. Hai, Kurt.
  3233.  
  3234. 720
  3235. 01:15:21,204 --> 01:15:23,206
  3236. Kau tak pantas
  3237. dapat info ini.
  3238.  
  3239. 721
  3240. 01:15:25,141 --> 01:15:28,044
  3241. Info ?
  3242. / Katakan kau tak pantas.
  3243.  
  3244. 722
  3245. 01:15:28,744 --> 01:15:30,612
  3246. Aku tak pantas.
  3247. Info apa ?
  3248.  
  3249. 723
  3250. 01:15:32,281 --> 01:15:35,850
  3251. Jasad Dante Ferstel dari Kehoe
  3252. ditemukan di gang Denver.
  3253.  
  3254. 724
  3255. 01:15:35,852 --> 01:15:38,119
  3256. Overdosis heroin.
  3257. Apa yang baru ?
  3258.  
  3259. 725
  3260. 01:15:38,121 --> 01:15:40,654
  3261. Cuma hal biasa.
  3262.  
  3263. 726
  3264. 01:15:40,656 --> 01:15:44,093
  3265. Dan ini masalahnya.
  3266. Dante petugas bagasi bandara.
  3267.  
  3268. 727
  3269. 01:15:45,628 --> 01:15:47,096
  3270. Bandara Kehoe ?
  3271.  
  3272. 728
  3273. 01:15:56,373 --> 01:15:57,740
  3274. Tuan Coxman.
  3275.  
  3276. 729
  3277. 01:15:58,808 --> 01:16:00,310
  3278. Ada yang bisa kubantu ?
  3279.  
  3280. 730
  3281. 01:16:02,745 --> 01:16:03,780
  3282. Ini mengenai putramu.
  3283.  
  3284. 731
  3285. 01:16:10,187 --> 01:16:14,324
  3286. Kau dengar kabar Dante Ferstel ?
  3287. / Ya, dia overdosis.
  3288.  
  3289. 732
  3290. 01:16:18,028 --> 01:16:21,665
  3291. Dante teman kerja
  3292. putramu di bandara, 'kan ?
  3293.  
  3294. 733
  3295. 01:16:24,001 --> 01:16:25,936
  3296. Ya.
  3297. / Kau kenal dia ?
  3298.  
  3299. 734
  3300. 01:16:26,837 --> 01:16:27,805
  3301. Tidak.
  3302.  
  3303. 735
  3304. 01:16:28,038 --> 01:16:29,740
  3305. Kyle tak pernah
  3306. menyebut namanya ?
  3307.  
  3308. 736
  3309. 01:16:30,908 --> 01:16:32,077
  3310. Tidak.
  3311.  
  3312. 737
  3313. 01:16:39,050 --> 01:16:40,185
  3314. Itu saja ?
  3315.  
  3316. 738
  3317. 01:16:41,386 --> 01:16:42,987
  3318. Kurasa begitu.
  3319.  
  3320. 739
  3321. 01:16:48,860 --> 01:16:51,262
  3322. Aku tak tahu
  3323. alasanmu kemari.
  3324.  
  3325. 740
  3326. 01:16:51,996 --> 01:16:53,098
  3327. Sejujurnya ?
  3328.  
  3329. 741
  3330. 01:16:54,299 --> 01:16:56,167
  3331. Kurasa putramu bukan pecandu.
  3332.  
  3333. 742
  3334. 01:16:59,237 --> 01:17:02,006
  3335. Kurasa Dante Ferstel
  3336. juga bukan.
  3337.  
  3338. 743
  3339. 01:17:03,442 --> 01:17:06,010
  3340. Jadi apa yang
  3341. menimpa mereka ?
  3342.  
  3343. 744
  3344. 01:17:06,711 --> 01:17:07,812
  3345. Entah.
  3346.  
  3347. 745
  3348. 01:17:09,215 --> 01:17:12,851
  3349. Kuharap kau punya
  3350. informasi yang membantu.
  3351.  
  3352. 746
  3353. 01:17:17,189 --> 01:17:18,190
  3354. Maaf.
  3355.  
  3356. 747
  3357. 01:17:19,725 --> 01:17:20,993
  3358. Aku tak bisa bantu.
  3359.  
  3360. 748
  3361. 01:17:21,694 --> 01:17:24,830
  3362. Kau tak bisa membantuku.
  3363. Aku harus kerja.
  3364.  
  3365. 749
  3366. 01:17:27,800 --> 01:17:28,968
  3367. Aku mengerti.
  3368.  
  3369. 750
  3370. 01:17:30,302 --> 01:17:31,404
  3371. Lakban.
  3372.  
  3373. 751
  3374. 01:17:32,304 --> 01:17:33,340
  3375. Alat kejut.
  3376.  
  3377. 752
  3378. 01:17:34,140 --> 01:17:35,375
  3379. Antibiotik.
  3380.  
  3381. 753
  3382. 01:17:36,041 --> 01:17:37,277
  3383. Antibiotik ?
  3384.  
  3385. 754
  3386. 01:17:37,877 --> 01:17:39,778
  3387. Kau pernah
  3388. digigit anak kecil ?
  3389.  
  3390. 755
  3391. 01:17:41,714 --> 01:17:45,152
  3392. Mereka jorok.
  3393. Lebih baik digigit anjing.
  3394.  
  3395. 756
  3396. 01:17:49,156 --> 01:17:50,190
  3397. Ya ?
  3398.  
  3399. 757
  3400. 01:17:52,425 --> 01:17:53,426
  3401. Baik.
  3402.  
  3403. 758
  3404. 01:17:57,364 --> 01:17:58,865
  3405. Kita belum bisa menculiknya.
  3406.  
  3407. 759
  3408. 01:17:59,299 --> 01:18:02,869
  3409. Kenapa ?
  3410. / Mereka mengirim kurir.
  3411.  
  3412. 760
  3413. 01:18:12,313 --> 01:18:14,080
  3414. Aku kurir.
  3415.  
  3416. 761
  3417. 01:18:25,893 --> 01:18:27,862
  3418. Terima kasih sudah menemuiku.
  3419.  
  3420. 762
  3421. 01:18:34,802 --> 01:18:39,106
  3422. Dia dihukum mati.
  3423. Kami ingin berdamai.
  3424.  
  3425. 763
  3426. 01:18:39,541 --> 01:18:40,908
  3427. Baik.
  3428.  
  3429. 764
  3430. 01:18:43,110 --> 01:18:45,012
  3431. Kuhargai hadiahnya.
  3432.  
  3433. 765
  3434. 01:18:46,113 --> 01:18:47,715
  3435. Sungguh bijaksana.
  3436.  
  3437. 766
  3438. 01:18:54,189 --> 01:18:57,025
  3439. Kau sungguh berani
  3440. datang sendirian.
  3441.  
  3442. 767
  3443. 01:19:01,964 --> 01:19:04,233
  3444. Tapi aku mau
  3445. putra diganti putra.
  3446.  
  3447. 768
  3448. 01:19:11,110 --> 01:19:14,658
  3449. GALLUM FERRANTE
  3450. "SLY"
  3451.  
  3452. 769
  3453. 01:19:41,070 --> 01:19:43,172
  3454. Awas ! Kau bisa
  3455. mengenai anak kecil.
  3456.  
  3457. 770
  3458. 01:19:48,845 --> 01:19:50,579
  3459. Kalau kau ulangi,
  3460. akan kubunuh kau.
  3461.  
  3462. 771
  3463. 01:19:50,581 --> 01:19:51,914
  3464. Ya ?
  3465.  
  3466. 772
  3467. 01:19:52,849 --> 01:19:55,051
  3468. Sampai jumpa besok.
  3469. / Hei, Ryan.
  3470.  
  3471. 773
  3472. 01:19:55,452 --> 01:19:58,021
  3473. Aku menjemputmu hari ini.
  3474.  
  3475. 774
  3476. 01:19:59,155 --> 01:20:01,523
  3477. Tapi pekan ini
  3478. ibuku yang jemput.
  3479.  
  3480. 775
  3481. 01:20:01,525 --> 01:20:05,195
  3482. Dia sedang ke dokter gigi.
  3483. Dia menyuruhku menjemputmu.
  3484.  
  3485. 776
  3486. 01:20:05,629 --> 01:20:06,796
  3487. Apa ?
  3488.  
  3489. 777
  3490. 01:20:07,864 --> 01:20:08,931
  3491. Kita culik dia.
  3492.  
  3493. 778
  3494. 01:20:10,000 --> 01:20:12,901
  3495. Kurirnya bagaimana ?
  3496. / Ditembak.
  3497.  
  3498. 779
  3499. 01:20:12,903 --> 01:20:15,604
  3500. Aku tak ingat dia
  3501. akan ke dokter gigi.
  3502.  
  3503. 780
  3504. 01:20:15,606 --> 01:20:19,310
  3505. Ya, akar giginya sakit.
  3506.  
  3507. 781
  3508. 01:20:20,911 --> 01:20:24,815
  3509. Ayahmu menyuruhku jemput.
  3510. Jadi aku datang.
  3511.  
  3512. 782
  3513. 01:20:25,249 --> 01:20:28,385
  3514. Ini mobilnya.
  3515. / Mana mobil Tesla ?
  3516.  
  3517. 783
  3518. 01:20:33,290 --> 01:20:34,224
  3519. Sial !
  3520.  
  3521. 784
  3522. 01:21:04,055 --> 01:21:05,589
  3523. Sabuk pengaman.
  3524.  
  3525. 785
  3526. 01:21:05,591 --> 01:21:08,059
  3527. Mana anak itu ?
  3528. / Dia kabur dengan mobil van.
  3529.  
  3530. 786
  3531. 01:21:08,993 --> 01:21:10,329
  3532. Mobil van apa ?
  3533.  
  3534. 787
  3535. 01:21:11,263 --> 01:21:12,598
  3536. Ada tulisan "Kehoe".
  3537.  
  3538. 788
  3539. 01:21:13,932 --> 01:21:16,966
  3540. Kami akan cari.
  3541. Takkan lama.
  3542.  
  3543. 789
  3544. 01:21:16,968 --> 01:21:20,070
  3545. Singkirkan jasad itu
  3546. sebelum bau.
  3547.  
  3548. 790
  3549. 01:21:32,686 --> 01:21:34,353
  3550. Angkat teleponnya.
  3551.  
  3552. 791
  3553. 01:21:42,995 --> 01:21:44,029
  3554. Halo ?
  3555.  
  3556. 792
  3557. 01:21:46,733 --> 01:21:49,636
  3558. Dia tak bisa bicara.
  3559.  
  3560. 793
  3561. 01:21:51,671 --> 01:21:53,073
  3562. Karena dia mati.
  3563.  
  3564. 794
  3565. 01:21:55,642 --> 01:21:58,276
  3566. Ayo pergi.
  3567. Tiga mobil.
  3568.  
  3569. 795
  3570. 01:21:58,278 --> 01:21:59,679
  3571. Jasadnya bagaimana ?
  3572.  
  3573. 796
  3574. 01:22:03,583 --> 01:22:06,052
  3575. Minya, urus ini.
  3576.  
  3577. 797
  3578. 01:22:06,586 --> 01:22:09,657
  3579. Aku sibuk.
  3580. Suruh orang India itu.
  3581.  
  3582. 798
  3583. 01:22:23,170 --> 01:22:25,440
  3584. Kau bukan bawahan
  3585. ayahku, 'kan ?
  3586.  
  3587. 799
  3588. 01:22:30,311 --> 01:22:32,413
  3589. Siapa mereka ?
  3590.  
  3591. 800
  3592. 01:22:32,780 --> 01:22:34,248
  3593. Entah.
  3594.  
  3595. 801
  3596. 01:22:37,618 --> 01:22:39,420
  3597. Tak perlu cemaskan mereka.
  3598.  
  3599. 802
  3600. 01:22:40,288 --> 01:22:41,189
  3601. Baik.
  3602.  
  3603. 803
  3604. 01:22:45,526 --> 01:22:47,663
  3605. Mustahil menculik
  3606. lalu tak meneleponku.
  3607.  
  3608. 804
  3609. 01:22:48,630 --> 01:22:50,398
  3610. Bukan begitu caranya.
  3611.  
  3612. 805
  3613. 01:22:52,568 --> 01:22:54,603
  3614. Dasar Indian bajingan.
  3615.  
  3616. 806
  3617. 01:22:56,438 --> 01:22:58,072
  3618. Berengsek.
  3619.  
  3620. 807
  3621. 01:23:00,442 --> 01:23:04,746
  3622. Akan kuhabisi mereka dan gantung
  3623. di rambu jalan sampai Utah.
  3624.  
  3625. 808
  3626. 01:23:05,747 --> 01:23:09,151
  3627. Penculik pasti menelepon !
  3628. Semua orang tahu !
  3629.  
  3630. 809
  3631. 01:23:13,155 --> 01:23:14,723
  3632. Mereka menculik putraku.
  3633.  
  3634. 810
  3635. 01:23:15,724 --> 01:23:17,657
  3636. Putra kecilku.
  3637.  
  3638. 811
  3639. 01:23:17,659 --> 01:23:20,160
  3640. Kau gila ?
  3641. Ini pekanku.
  3642.  
  3643. 812
  3644. 01:23:20,162 --> 01:23:25,432
  3645. Kau menjemput tanpa bertanya ?
  3646. Kau menculik putramu ?
  3647.  
  3648. 813
  3649. 01:23:25,434 --> 01:23:30,072
  3650. Pengacaraku akan menulis
  3651. pernjanjian hak asuh penuh.
  3652.  
  3653. 814
  3654. 01:23:31,407 --> 01:23:35,075
  3655. Kau akan beruntung akan
  3656. menemuinya dua jam sebulan.
  3657.  
  3658. 815
  3659. 01:23:35,077 --> 01:23:37,077
  3660. Disaksikan polisi,
  3661. mengawasi kalian bermain.
  3662.  
  3663. 816
  3664. 01:23:37,079 --> 01:23:39,447
  3665. Kalian takkan berdua
  3666. sampai dia lulus SMA.
  3667.  
  3668. 817
  3669. 01:23:39,449 --> 01:23:43,253
  3670. SMA negeri bersama
  3671. anak normal dan tanpa diet !
  3672.  
  3673. 818
  3674. 01:23:47,257 --> 01:23:50,527
  3675. Kau takkan ulangi itu lagi.
  3676.  
  3677. 819
  3678. 01:23:51,294 --> 01:23:54,063
  3679. Benar ?
  3680.  
  3681. 820
  3682. 01:23:57,868 --> 01:23:59,402
  3683. Dia tak di sini.
  3684.  
  3685. 821
  3686. 01:24:01,170 --> 01:24:03,104
  3687. Apa ?
  3688.  
  3689. 822
  3690. 01:24:19,156 --> 01:24:20,591
  3691. Matikan musik itu.
  3692.  
  3693. 823
  3694. 01:24:27,131 --> 01:24:30,367
  3695. Pesan teks.
  3696. Dari nomor berbeda.
  3697.  
  3698. 824
  3699. 01:24:31,736 --> 01:24:35,506
  3700. "Motel Sequoia.
  3701. Kamar 12."
  3702.  
  3703. 825
  3704. 01:24:35,774 --> 01:24:37,776
  3705. "Steve Jobs, Sayang."
  3706.  
  3707. 826
  3708. 01:24:55,393 --> 01:24:56,428
  3709. Halo.
  3710.  
  3711. 827
  3712. 01:25:02,200 --> 01:25:04,102
  3713. Sedikit uang tip.
  3714.  
  3715. 828
  3716. 01:25:36,235 --> 01:25:37,737
  3717. Ya ampun.
  3718.  
  3719. 829
  3720. 01:25:42,305 --> 01:25:45,389
  3721. ANTONE DINCKEL
  3722. "BONE"
  3723.  
  3724. 830
  3725. 01:25:49,650 --> 01:25:54,218
  3726. Aku tahu cara kerja dunia.
  3727. Mereka minta tebusan, kuberikan.
  3728.  
  3729. 831
  3730. 01:25:54,220 --> 01:25:55,455
  3731. Kita dapat Ryan kembali.
  3732.  
  3733. 832
  3734. 01:25:57,891 --> 01:26:01,760
  3735. Lewat 24 jam,
  3736. kuhubungi polisi.
  3737.  
  3738. 833
  3739. 01:26:01,762 --> 01:26:04,264
  3740. Dalam 24 jam,
  3741. dia akan pulang.
  3742.  
  3743. 834
  3744. 01:26:04,665 --> 01:26:06,867
  3745. Kau akan masuk neraka.
  3746. / Ya.
  3747.  
  3748. 835
  3749. 01:26:07,467 --> 01:26:08,735
  3750. Sampai jumpa di sana.
  3751.  
  3752. 836
  3753. 01:26:17,081 --> 01:26:19,456
  3754. PENGINAPAN CHATEAU MONTCLAIR KEHOE
  3755.  
  3756. 837
  3757. 01:26:58,319 --> 01:27:00,620
  3758. Selamat datang
  3759. di Kehoe Chateau Montclair.
  3760.  
  3761. 838
  3762. 01:27:00,622 --> 01:27:04,558
  3763. Kami butuh kamar.
  3764. / Maaf, Anda perlu reservasi.
  3765.  
  3766. 839
  3767. 01:27:04,560 --> 01:27:05,694
  3768. Apa ?
  3769.  
  3770. 840
  3771. 01:27:06,462 --> 01:27:07,663
  3772. Reservasi.
  3773.  
  3774. 841
  3775. 01:27:08,931 --> 01:27:09,998
  3776. Yang benar ?
  3777.  
  3778. 842
  3779. 01:27:12,034 --> 01:27:16,670
  3780. Reser...
  3781. Bukan begitu maksud saya.
  3782.  
  3783. 843
  3784. 01:27:16,672 --> 01:27:19,806
  3785. Anda harus memesan
  3786. sebelum datang...
  3787.  
  3788. 844
  3789. 01:27:19,808 --> 01:27:21,976
  3790. ...karena kamar kami penuh.
  3791. Itu maksud saya.
  3792.  
  3793. 845
  3794. 01:27:21,978 --> 01:27:24,411
  3795. Kau tahu yang kudengar ?
  3796.  
  3797. 846
  3798. 01:27:24,413 --> 01:27:28,015
  3799. Kau menyuruh kami
  3800. kembali ke reservasi.
  3801.  
  3802. 847
  3803. 01:27:28,017 --> 01:27:29,318
  3804. Bukan.
  3805.  
  3806. 848
  3807. 01:27:30,319 --> 01:27:33,723
  3808. Kau tahu apa yang
  3809. bisa kulakukan padamu...
  3810.  
  3811. 849
  3812. 01:27:34,557 --> 01:27:35,424
  3813. ...di Yelp ?
  3814.  
  3815. 850
  3816. 01:27:37,827 --> 01:27:40,327
  3817. Panggil atasanmu ke sini.
  3818.  
  3819. 851
  3820. 01:27:40,329 --> 01:27:42,899
  3821. Atau kau bisa lihat lagi.
  3822.  
  3823. 852
  3824. 01:27:44,634 --> 01:27:46,503
  3825. Akan saya lihat lagi.
  3826.  
  3827. 853
  3828. 01:27:59,349 --> 01:28:01,384
  3829. Lapar ?
  3830. / Ya.
  3831.  
  3832. 854
  3833. 01:28:05,990 --> 01:28:07,089
  3834. Telur ?
  3835.  
  3836. 855
  3837. 01:28:07,091 --> 01:28:08,324
  3838. Baik.
  3839.  
  3840. 856
  3841. 01:28:15,432 --> 01:28:17,668
  3842. Kau tinggal di sini ?
  3843. / Ya.
  3844.  
  3845. 857
  3846. 01:28:21,472 --> 01:28:22,540
  3847. Sendirian ?
  3848.  
  3849. 858
  3850. 01:28:24,008 --> 01:28:24,975
  3851. Ya.
  3852.  
  3853. 859
  3854. 01:28:27,511 --> 01:28:28,813
  3855. Tak punya anak ?
  3856.  
  3857. 860
  3858. 01:28:31,382 --> 01:28:32,416
  3859. Tidak.
  3860.  
  3861. 861
  3862. 01:28:50,769 --> 01:28:51,837
  3863. Suka musik rock ?
  3864.  
  3865. 862
  3866. 01:28:52,938 --> 01:28:54,472
  3867. Aku suka musik klasik.
  3868.  
  3869. 863
  3870. 01:29:12,457 --> 01:29:15,895
  3871. Langkah buruk
  3872. membawaku ke rumahmu.
  3873.  
  3874. 864
  3875. 01:29:17,897 --> 01:29:18,931
  3876. Mengapa ?
  3877.  
  3878. 865
  3879. 01:29:24,537 --> 01:29:26,005
  3880. Aku mau bicara
  3881. dengan ayahmu.
  3882.  
  3883. 866
  3884. 01:29:26,939 --> 01:29:27,974
  3885. Malam ini ?
  3886.  
  3887. 867
  3888. 01:29:28,841 --> 01:29:30,009
  3889. Besok pagi.
  3890.  
  3891. 868
  3892. 01:29:39,186 --> 01:29:42,055
  3893. Telurnya agak berminyak.
  3894.  
  3895. 869
  3896. 01:29:52,032 --> 01:29:54,668
  3897. Kau bilang tak punya anak.
  3898.  
  3899. 870
  3900. 01:29:55,035 --> 01:29:56,770
  3901. Dia pergi.
  3902.  
  3903. 871
  3904. 01:29:57,537 --> 01:29:58,906
  3905. Tidurlah.
  3906.  
  3907. 872
  3908. 01:30:03,844 --> 01:30:05,612
  3909. Kau tidur di mana ?
  3910.  
  3911. 873
  3912. 01:30:06,046 --> 01:30:08,713
  3913. Kamarku di bawah.
  3914.  
  3915. 874
  3916. 01:30:08,715 --> 01:30:12,017
  3917. Kalau aku kabur ?
  3918. / Kau tak punya tujuan, Nak.
  3919.  
  3920. 875
  3921. 01:30:12,019 --> 01:30:14,653
  3922. Kau akan mati kedinginan
  3923. di luar. Selamat malam.
  3924.  
  3925. 876
  3926. 01:30:14,655 --> 01:30:17,156
  3927. Biasanya aku dibacakan
  3928. dongeng sebelum tidur.
  3929.  
  3930. 877
  3931. 01:30:17,158 --> 01:30:21,930
  3932. Aku tak tahu dongeng.
  3933. / Kau bisa bacakan apa saja.
  3934.  
  3935. 878
  3936. 01:30:25,767 --> 01:30:29,737
  3937. C-130 baru adalah
  3938. pendorong salju mewah.
  3939.  
  3940. 879
  3941. 01:30:29,971 --> 01:30:33,973
  3942. Dibangun untuk Ibu Pertiwi,
  3943. bebannya tiga ton.
  3944.  
  3945. 880
  3946. 01:30:33,975 --> 01:30:39,211
  3947. Penggunaan blower salju
  3948. Overhausen UTV bermacam - macam...,
  3949.  
  3950. 881
  3951. 01:30:39,213 --> 01:30:42,048
  3952. ...dilengkapi dengan
  3953. mesin modern yang kuat.
  3954.  
  3955. 882
  3956. 01:30:42,050 --> 01:30:44,819
  3957. Sangat efektif dan fleksibel.
  3958.  
  3959. 883
  3960. 01:30:45,086 --> 01:30:48,790
  3961. Kapasitas 4.000 ton per jam.
  3962.  
  3963. 884
  3964. 01:30:49,824 --> 01:30:52,094
  3965. Jarak lemparannya
  3966. seratus kaki.
  3967.  
  3968. 885
  3969. 01:30:53,963 --> 01:30:54,862
  3970. Ya.
  3971.  
  3972. 886
  3973. 01:30:56,098 --> 01:30:58,566
  3974. Memang mesin yang hebat.
  3975.  
  3976. 887
  3977. 01:30:58,901 --> 01:31:00,202
  3978. Aku punya satu.
  3979.  
  3980. 888
  3981. 01:31:01,569 --> 01:31:03,538
  3982. Kukira kau penculik.
  3983.  
  3984. 889
  3985. 01:31:05,540 --> 01:31:06,775
  3986. Tidak selalu.
  3987.  
  3988. 890
  3989. 01:31:08,577 --> 01:31:11,180
  3990. Boleh aku menaikinya ?
  3991.  
  3992. 891
  3993. 01:31:13,916 --> 01:31:15,551
  3994. Kau harus tidur.
  3995.  
  3996. 892
  3997. 01:31:31,334 --> 01:31:34,871
  3998. Pernah dengar
  3999. Sindrom Stockholm ?
  4000.  
  4001. 893
  4002. 01:31:51,247 --> 01:31:53,587
  4003. DIBUAT DI TIONGKOK
  4004.  
  4005. 894
  4006. 01:32:23,054 --> 01:32:24,555
  4007. Pagi, Bos.
  4008.  
  4009. 895
  4010. 01:32:25,222 --> 01:32:26,323
  4011. Kau menemukannya ?
  4012.  
  4013. 896
  4014. 01:32:27,324 --> 01:32:30,092
  4015. Belum.
  4016. Pasti kami temukan.
  4017.  
  4018. 897
  4019. 01:32:30,094 --> 01:32:32,295
  4020. Tuan White Bull.
  4021.  
  4022. 898
  4023. 01:32:32,297 --> 01:32:35,831
  4024. Ini beberapa tiket ski
  4025. gratis selama sepekan.
  4026.  
  4027. 899
  4028. 01:32:35,833 --> 01:32:38,401
  4029. Untuk Anda dan teman - teman.
  4030.  
  4031. 900
  4032. 01:32:38,403 --> 01:32:41,971
  4033. Saya ingin berterima kasih
  4034. karena menginap di sini.
  4035.  
  4036. 901
  4037. 01:32:41,973 --> 01:32:45,143
  4038. Kami tahu
  4039. pilihan Anda banyak.
  4040.  
  4041. 902
  4042. 01:32:47,245 --> 01:32:48,213
  4043. Terima kasih.
  4044.  
  4045. 903
  4046. 01:32:49,948 --> 01:32:52,884
  4047. Petugas kebersihan sekolah Ryan.
  4048. / Kenapa tidak ?
  4049.  
  4050. 904
  4051. 01:32:53,285 --> 01:32:56,588
  4052. Suatu kehormatan ada di sini.
  4053. Kau dengar gosip tapi...
  4054.  
  4055. 905
  4056. 01:32:57,956 --> 01:33:00,192
  4057. Ada sesuatu untukku ?
  4058. / Mungkin.
  4059.  
  4060. 906
  4061. 01:33:01,993 --> 01:33:04,963
  4062. Aku pernah lihat
  4063. mobil van itu.
  4064.  
  4065. 907
  4066. 01:33:05,964 --> 01:33:08,234
  4067. Serta pengemudinya.
  4068.  
  4069. 908
  4070. 01:33:08,733 --> 01:33:12,336
  4071. Aku dan keluargaku
  4072. menginap di Kehoe.
  4073.  
  4074. 909
  4075. 01:33:12,338 --> 01:33:15,141
  4076. Chateau Montclair yang mewah.
  4077. / Ya.
  4078.  
  4079. 910
  4080. 01:33:15,374 --> 01:33:19,210
  4081. Kami berkendara dan
  4082. kami menyetir bergantian.
  4083.  
  4084. 911
  4085. 01:33:19,212 --> 01:33:23,316
  4086. Dia menghargaiku, kau paham ?
  4087.  
  4088. 912
  4089. 01:33:23,983 --> 01:33:25,351
  4090. Ya.
  4091. / Ya.
  4092.  
  4093. 913
  4094. 01:33:25,751 --> 01:33:28,018
  4095. Kau pernah menjaga
  4096. ban agar lurus saat...
  4097.  
  4098. 914
  4099. 01:33:28,020 --> 01:33:29,021
  4100. Mobil vannya.
  4101.  
  4102. 915
  4103. 01:33:33,594 --> 01:33:36,963
  4104. Seperti kataku.
  4105. Mobil van yang membantuku...
  4106.  
  4107. 916
  4108. 01:33:38,731 --> 01:33:40,833
  4109. ...adalah mobil
  4110. yang putramu naiki.
  4111.  
  4112. 917
  4113. 01:33:41,468 --> 01:33:44,137
  4114. Dan pria yang
  4115. menarikku dari salju...
  4116.  
  4117. 918
  4118. 01:33:45,172 --> 01:33:47,141
  4119. ...adalah pria yang
  4120. menjemput putramu.
  4121.  
  4122. 919
  4123. 01:33:47,441 --> 01:33:49,976
  4124. Namanya takkan kau lupakan.
  4125.  
  4126. 920
  4127. 01:33:51,111 --> 01:33:52,079
  4128. Coxman.
  4129.  
  4130. 921
  4131. 01:33:53,947 --> 01:33:55,048
  4132. Coxman.
  4133.  
  4134. 922
  4135. 01:33:55,715 --> 01:33:59,084
  4136. Ya. Kami menertawainya
  4137. semalaman.
  4138.  
  4139. 923
  4140. 01:33:59,086 --> 01:34:01,889
  4141. Karena yang dia lakukan...
  4142. / Ya ampun.
  4143.  
  4144. 924
  4145. 01:34:02,823 --> 01:34:07,025
  4146. Coxman punya keluarga.
  4147. / Dia belum lapor polisi.
  4148.  
  4149. 925
  4150. 01:34:07,027 --> 01:34:10,262
  4151. Berapa yang
  4152. bawahanku tawarkan ?
  4153.  
  4154. 926
  4155. 01:34:10,264 --> 01:34:11,665
  4156. 10.000 dolar.
  4157.  
  4158. 927
  4159. 01:34:12,332 --> 01:34:13,967
  4160. Baik.
  4161.  
  4162. 928
  4163. 01:34:14,784 --> 01:34:18,919
  4164. CHARLES SCHALM
  4165. "PETUGAS KEBERSIHAN CHUCK"
  4166.  
  4167. 929
  4168. 01:35:08,157 --> 01:35:10,125
  4169. Lihat dia.
  4170.  
  4171. 930
  4172. 01:35:10,793 --> 01:35:13,896
  4173. Kau gila, Avalanche !
  4174.  
  4175. 931
  4176. 01:35:15,798 --> 01:35:17,032
  4177. Kau pernah lakukan ini ?
  4178.  
  4179. 932
  4180. 01:35:18,000 --> 01:35:19,501
  4181. Aku lahir untuk
  4182. terbang, kulit putih.
  4183.  
  4184. 933
  4185. 01:35:57,941 --> 01:36:01,342
  4186. Aku menculik putramu.
  4187. Datang sendiri kalau ingin dia hidup.
  4188.  
  4189. 934
  4190. 01:36:01,344 --> 01:36:03,079
  4191. Ya.
  4192. Aku tahu caranya.
  4193.  
  4194. 935
  4195. 01:36:04,047 --> 01:36:05,449
  4196. Berapa tebusanmu ?
  4197.  
  4198. 936
  4199. 01:36:06,751 --> 01:36:11,788
  4200. Kita akan bicarakan di sana.
  4201. 2210 Quarry Road. Kehoe.
  4202.  
  4203. 937
  4204. 01:36:12,356 --> 01:36:17,094
  4205. Aku baru meninggalkan Denver.
  4206. Butuh waktu tiga jam.
  4207.  
  4208. 938
  4209. 01:36:17,118 --> 01:36:18,118
  4210. KEHOE
  4211. BATAS KOTA
  4212.  
  4213. 939
  4214. 01:36:47,392 --> 01:36:48,527
  4215. Ya ampun.
  4216.  
  4217. 940
  4218. 01:36:56,234 --> 01:36:57,269
  4219. Bajingan.
  4220.  
  4221. 941
  4222. 01:37:05,510 --> 01:37:08,548
  4223. Hei.
  4224. / Sedang libur ?
  4225.  
  4226. 942
  4227. 01:37:09,214 --> 01:37:12,084
  4228. Jalanan utama harus dibersihkan.
  4229. / Akan kugarap.
  4230.  
  4231. 943
  4232. 01:37:14,687 --> 01:37:16,622
  4233. Keponakanku berkunjung.
  4234.  
  4235. 944
  4236. 01:37:17,423 --> 01:37:19,989
  4237. Pasti menyenangkan
  4238. keluarga datang.
  4239.  
  4240. 945
  4241. 01:37:19,991 --> 01:37:22,027
  4242. Kami melihat semua
  4243. mobil di rumahmu.
  4244.  
  4245. 946
  4246. 01:37:25,565 --> 01:37:26,499
  4247. Ya.
  4248.  
  4249. 947
  4250. 01:37:34,640 --> 01:37:35,608
  4251. Lihat ini.
  4252.  
  4253. 948
  4254. 01:37:37,443 --> 01:37:39,610
  4255. Jadi dia meniduri hippie.
  4256. / Bukan.
  4257.  
  4258. 949
  4259. 01:37:39,612 --> 01:37:42,215
  4260. Di truk.
  4261. Nama perusahaan.
  4262.  
  4263. 950
  4264. 01:37:43,383 --> 01:37:46,352
  4265. Open Road.
  4266. / Jaraknya empat mil.
  4267.  
  4268. 951
  4269. 01:37:47,521 --> 01:37:49,155
  4270. Panggil semua.
  4271. / Ayo.
  4272.  
  4273. 952
  4274. 01:37:58,998 --> 01:38:02,202
  4275. Sangat seru !
  4276. / Kau harus...
  4277.  
  4278. 953
  4279. 01:38:02,636 --> 01:38:04,071
  4280. ...duduk di sini...
  4281.  
  4282. 954
  4283. 01:38:05,005 --> 01:38:07,341
  4284. ...dan tunggu seseorang
  4285. menjemputmu.
  4286.  
  4287. 955
  4288. 01:38:21,188 --> 01:38:23,658
  4289. Mereka menuju Open Road Garage.
  4290. / Apa ?
  4291.  
  4292. 956
  4293. 01:38:25,593 --> 01:38:27,462
  4294. Open Road Garage.
  4295.  
  4296. 957
  4297. 01:38:29,664 --> 01:38:31,098
  4298. Di Old Bend Road.
  4299.  
  4300. 958
  4301. 01:38:32,298 --> 01:38:45,198
  4302. L e b ah Ga n te n g
  4303. akumenang.com
  4304.  
  4305. 959
  4306. 01:39:04,300 --> 01:39:05,234
  4307. Ryan !
  4308.  
  4309. 960
  4310. 01:39:05,568 --> 01:39:08,435
  4311. Ayo. Masuk.
  4312. Cepat.
  4313.  
  4314. 961
  4315. 01:39:08,437 --> 01:39:11,607
  4316. Kenapa kau pegang senapan ?
  4317. / Lakukan perintahku. Naik.
  4318.  
  4319. 962
  4320. 01:39:13,242 --> 01:39:14,443
  4321. Masuk ke lemari.
  4322.  
  4323. 963
  4324. 01:39:17,546 --> 01:39:19,148
  4325. Kenapa kau marah padaku ?
  4326.  
  4327. 964
  4328. 01:39:19,782 --> 01:39:22,051
  4329. Aku tak marah.
  4330. Aku cuma...
  4331.  
  4332. 965
  4333. 01:39:22,685 --> 01:39:25,488
  4334. Kau harus patuhi perintahku.
  4335.  
  4336. 966
  4337. 01:39:27,122 --> 01:39:28,224
  4338. Kau anak baik.
  4339.  
  4340. 967
  4341. 01:39:29,258 --> 01:39:31,528
  4342. Apa ?
  4343. / Jangan bergerak.
  4344.  
  4345. 968
  4346. 01:41:15,935 --> 01:41:17,804
  4347. Coxman terakhir.
  4348.  
  4349. 969
  4350. 01:41:23,376 --> 01:41:26,111
  4351. Mana putraku ?
  4352.  
  4353. 970
  4354. 01:41:28,481 --> 01:41:32,350
  4355. Bisnisku bisa kreatif,
  4356. tapi aku suka cara lama.
  4357.  
  4358. 971
  4359. 01:41:32,352 --> 01:41:34,253
  4360. Aku suka hal sederhana.
  4361.  
  4362. 972
  4363. 01:41:35,254 --> 01:41:39,824
  4364. Kalau aku tanya lagi,
  4365. akan kucabut kukumu...,
  4366.  
  4367. 973
  4368. 01:41:39,826 --> 01:41:43,363
  4369. ...memotong jarimu,
  4370. memotong tanganmu...,
  4371.  
  4372. 974
  4373. 01:41:43,630 --> 01:41:45,632
  4374. ...dan kupacul hidungmu.
  4375.  
  4376. 975
  4377. 01:41:49,770 --> 01:41:51,637
  4378. Yang akan menimpa hidungmu...,
  4379.  
  4380. 976
  4381. 01:41:51,639 --> 01:41:53,972
  4382. ...kau takkan suka itu.
  4383.  
  4384. 977
  4385. 01:41:53,974 --> 01:41:55,909
  4386. Kau tak pantas
  4387. dapat putramu.
  4388.  
  4389. 978
  4390. 01:41:59,446 --> 01:42:00,581
  4391. Bawa dia ke garasi.
  4392.  
  4393. 979
  4394. 01:43:01,443 --> 01:43:02,845
  4395. Bajingan !
  4396.  
  4397. 980
  4398. 01:47:01,057 --> 01:47:04,193
  4399. Ada anak kecil mengendarai
  4400. peniup salju menuju Kehoe.
  4401.  
  4402. 981
  4403. 01:47:20,576 --> 01:47:22,478
  4404. Sampaikan pesan...
  4405.  
  4406. 982
  4407. 01:47:23,045 --> 01:47:24,480
  4408. ...ke Aya.
  4409.  
  4410. 983
  4411. 01:47:28,985 --> 01:47:30,586
  4412. Katakan pada istriku...,
  4413.  
  4414. 984
  4415. 01:47:34,024 --> 01:47:35,622
  4416. ...katakan kalau dia...
  4417.  
  4418. 985
  4419. 01:47:44,447 --> 01:47:50,442
  4420. TREVOR CALCOTE
  4421. "VIKING"
  4422.  
  4423. 986
  4424. 01:48:02,786 --> 01:48:04,154
  4425. Sedang apa kau ?
  4426.  
  4427. 987
  4428. 01:48:04,888 --> 01:48:05,889
  4429. Kerja.
  4430.  
  4431. 988
  4432. 01:49:11,189 --> 01:49:36,389
  4433. akumenang.com
  4434. Situs Poker Online Terpercaya
  4435.  
  4436. 989
  4437. 01:50:13,760 --> 01:50:16,497
  4438. CLEMENT SKENADORE
  4439. "AVALANCHE"
  4440.  
  4441. 990
  4442. 01:50:35,197 --> 01:50:38,297
  4443. BERDASARKAN FILM "KRAFTIDIOTEN"
  4444. YANG DITULIS: KIM FUPZ AAKESON
Add Comment
Please, Sign In to add comment