Guest User

Untitled

a guest
May 6th, 2021
63
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 29.17 KB | None | 0 0
  1. Добив сигарету, Дамон умелым щелчком выбросил окурок куда-то вдаль, в сторону торговцев на рынке. Затем развязал кошель, пересчитал деньги и, раздраженно сняв его с пояса, отдал мне.
  2. — Здесь чуть больше сотни, — сказал он, глядя на спутницу. — Три серебряка, остальное бронзовыми.
  3. Сунув плотный мешочек в карман, я протянул в ответ раскрытую пачку. Взяв ее словно драгоценность, Герой осторожно, по одной, переложил сигареты в нее, нежно закрыл и принялся крутить в руках. Не знаю, чего он хотел там увидеть. Поглядел на очередной привет из другого мира и спрятал за пазуху, подальше ото всех.
  4. Мы, не сговариваясь, обернулись на лавку. А та смеялась. Своими темными окнами глазами, своей приоткрытой дверью вместо рта. Он думал о чем-то своем, но у меня в голове появилась четкая, невероятно приятная картинка. Захотелось вживую увидеть, как стонет и рушится под собственным весом здание, облитое жаркими струями огнеметов. А затем пройтись еще три раза, пока не выгорят даже пепел с камнем.
  5. Я немного полюбовался выстроенным образом и, с сожалением, развеял его. Книги жалко. Нет под рукой взвода огнеметчиков и возможности их вызова. Слишком заметно. Да и мужик, в конце концов, мог оказаться кем-то нормальным, просто… странноватым. В общем, причины не делать этого перевесили желание. Надо бы рассказать кому, той же Шери.
  6. А Герой и его спутница уже почти скрылись в толпе. Спохватившись, я быстрым шагом догнал их и пристроился позади. Они говорили о книге. Вернее, говорил Дамон, а эльфийка бросала скупые, порой неловкие и стеснительные отказы, обняв томик изо всех сил. Терпением Дамон, как я заметил, не отличался.
  7. — Я посмотрю и верну, — глухо сказал он, поймав момент тишины вокруг. — Ренна, заканчивай с этой херней и покажи, на что я закинул двадцать бронзовых в этой сраной лавке! Ты чо, не заметила, что с этим уродом что-то не так?
  8. — Вежливый. Он просто вежливый! — упрямилась девушка, не решаясь засунуть покупку в наплечную сумку. — Это очень специфическая тема, она едва ли тебе понравится!
  9. Парень обернулся, услышав топот моих ботинок, а она воспользовалась моментом. Быстро закинула книгу в сумку и, пустив по той крохотный разряд, победно взглянула на спутника.
  10. — Потом все скажу, клянусь бамбуковым кустом, — серьезно сказала она. — Уверяю, на ней нет проклятий или каких-то заклинаний, моя Способность их за четверть километра видит. Он продавал и такие, но я ведь не взяла!
  11. Дамон только махнул рукой и прибавил ходу, выбираясь с рынка. За ним, как за ледоколом, тащились эльфийка и я. А жители города проходили мимо, порой ругаясь на бесцеремонного парня, спеша по делам и обсуждая вчерашний шум. Даже как-то приятно. Ничего особо не сделал, а все вокруг взбудоражены.
  12. — Какой к Бааху дракон? Это ж того, заместо колоколов будет теперь! — упорно талдычил какой-то горожанин стражнику. Тот недоверчиво хмурился и, заметив меня, хотел было подойти. Но мы скрылись в толпе раньше.
  13. — А я видел, как в небе белая точка летала! А то, всякий знает, разведчик нежити! Сидят в соседней провинции да клыки на живых точат! — предложил свою версию продавец с жутко вонючим сыром. Даже носки, пожалуй, не могли пахнуть настолько мощно.
  14. — Звезды моргали, а с ними и Тысячеглазый. Интересно ему что-то у нас, — настороженно проговорила женщина в глухой рясе. Ее собеседник, хлыщ в зеленом мундире и очевидном парике, испуганно кивал в ответ.
  15. Стоило выбраться с рынка и пойти по дороге, наслаждаясь помесью запахов свежей выпечки, гниющего мусора и резких, щекочущих нос фиолетовых цветков, как на связь вышла Шери. Сперва будто что-то коснулось мозга, холодное, но аккуратное. А затем и мысль прилетела.
  16. «Бодр и где-то шляешься?» — всплыла ехидная насмешка.
  17. «Так точно, госпожа! За картами ходил, но не получилось» — как можно суше отправил я.
  18. «Возвращайся в таверну, буду ждать у входа. После этой ночи магистрат поднял бучу, надавил на коменданта и вынудил его послать вас сегодня же. Пойдем говорить о твоих нуждах, я смогла выбить посещение» — влетел и будто бы отпечатался на подкорке приказ.
  19. «Понял. Спешу»
  20. Полностью вернувшись в реальность, я понял, что отстал от Дамона и его спутницы. Пришлось ускориться и ненароком втоптать в землю оброненную монетку. Получилось неловко, но я просто пошел дальше. Сзади даже криков не донеслось – лысый мужчина в светло-коричневом балахоне смиренно промолчал.
  21. Шли они молча, чуть в отдалении друг от друга. Герой снова дымил, выпуская сероватые струйки в сторону девушки, а та лишь дергала ушами, но не отходила слишком далеко. Порой удивленные, порой заинтересованные взгляды прохожих его, судя по всему, не трогали. Я зачем-то присмотрелся к походкам и увидел то, чего и ждал – резкие, чуть дерганые шаги парня и плавное покачивание бедер эльфийки.
  22. Коротко передав новости сверху, я выслушал поток ругательств и вырвался вперед. Места знакомые, только вчера тут был. Уныло топал в таверну, получив на ровном месте, зато сейчас шел быстро и уверенно. Разительные изменения. А своеобразный коридор, со стенами двухэтажных зданий, полом из укатанного грунта и небом вместо крыши остался все таким же. Только народу, с виду, поубавилось.
  23. Долго искать Шери не пришлось. Она стояла, как и сказала, у таверны. Уперлась плечом в стену, спиной ко мне, и ждала. Ни капли не изменилась со вчерашнего дня. А ведь тот был, казалось, так давно и так близко.
  24. Будто почуяв мое приближение, она бросила короткий взгляд через плечо и, отстранившись, повернулась ко мне. Все ее тело облегал тугой кожаный костюм, подчеркивая фигуру и скрывая все до единого клочки кожи. Перчатки довершали дело. Открытой оставалась только рыжая и немного бледная голова.
  25. А мне надо было забрать оставленные в комнате вещи. И впечатление произвести на коменданта, и чтобы нагрузить плечи со спиной. Тем прямо-таки не терпелось надеть рюкзак и подсумки, чувствовать, как по ним бьется автомат.
  26. «Две минуты!» — бросил я короткую мысль, направившись ко входу.
  27. В ответ из сердца вырвался и пробежался по сосудам легкий холодок. Не взбодрил, не успокоил, а просто сделал свое дело и бесследно исчез. Все равно неприятно. Приняв это за согласие, я уверенно прошел мимо магички и зашел в таверну.
  28. Там оказалось полно народу. Ели, пили, боязливо обходя кучку приключенцев за одним из столов, а между ними металась черноволосая разносчица, откровенно не поспевая за всеми. Видимо, храмовники дали ей от ворот поворот. Из прочих знакомых же были скрытник с близнецами да Герой-пацан, жавшийся к боку воительницы.
  29. Они что-то там махнули и прокричали, но я решил заглянуть к ним на пути к выходу. Потому пошел к лестнице, огибая посетителей. Живот только бурчал, намекая, что запахи это хорошо, но со вчерашнего вечера он ничего больше не получил. Не проблема, он к такому делу привычный. Потом поем. А дышать пришлось через рот, чтобы не слышать, как пахнет мясом, овощами и их смесью. И хлебом, разумеется, он вообще будто преследовал.
  30. Перешагивая через ступеньку, стуча так, будто в гроб гвозди вколачиваю, я быстро поднялся на второй этаж. Сразу отступил в сторону – навстречу шел сонный, в латанной дорожной одежде мужчина с щетиной. Видом своим он мне напомнил о том, что стоит подстричься. Пора, судя по тому, что чувствуют пальцы.
  31. Я бросил взгляд на комнату для прислуги. Закрыта. Надеюсь, девушка выкарабкается. Подошел к двери своей комнаты, сунул ключ и… тут же понял, что он не идет! Толкнул. Скрипнула, открывшись. Черт! Запирал ведь, точно запирал!
  32. Быстро выхватил пистолет, одновременно пытаясь успокоить забившееся сердце. Я буквально слышал, как по сосудам рядом с ушами бежит кровь, настолько оно всполошилось. В голове всплыли чужие, с женским оттенком недоумение и вопрос. Снял предохранитель, взвел курок.
  33. «Комната открыта. Запирал» — бросил я и обратился во внимание.
  34. Потому что уже заходил. С оружием на вытянутых руках, будто коп из типичных полицейских боевиков. Все равно не знал ничего лучше. Пройдя самую чуточку глубже, я, не глядя и не опуская оружие, наощупь закрыл дверь и поставил на засов.
  35. А комната у меня крохотная, прятаться негде. Все равно задницей чувствовал, что кто-то здесь есть. Но ни в шкафчике теплого сортира, ни под кроватью никого не нашел. И запах тот же, и пыльных следов или чего-нибудь подобного не было. Только тишина, пустота… и разбросанные по кровати вещи.
  36. И не сказать, чтобы их изучали неаккуратно. Напротив, очень даже осторожно, разложив все в ряд и не трогая лишний раз. Три пакета разового сухпая, небольшая аптечка первой помощи, бытовые принадлежности, набитые патронами магазины, гранаты, каска вверх дном, отложенный чуть в сторону автомат…
  37. Но был кто-то рядом. Близко, очень близко. Казалось, рукой пошевели и непременно наткнешься на чье-то тепло. Чертов магический мир с его возможностями!
  38. Я подхватил автомат и вжался в стену, разглядывая комнатку. Рука угрожающе выписывала восьмерки дулом пистолета. Задержал дыхание, пытаясь расслышать хотя бы намек на то, где прячется невидимка. Или это просто кажется, просто разыгралась паранойя после «замечательной» лавки?
  39. Ничего. Тишина. Плотная, обволакивающая. Нет здесь никого. Стук в дверь прозвучал мощными барабанами.
  40. «Это я» — прилетела спокойная мысль.
  41. Пошел вдоль стены, все так же прижимаясь спиной. Лучше поберечься. И идти все равно недалеко. Спустя три шага я подобрался к двери и, зажав автомат между колен, резко убрал засов. Шери обдала меня приятным запахом цветущих цветов, неторопливо войдя в комнату. Она принюхалась, чуть повела рукой с зажатым в ней артефактом и окончательно расслабилась.
  42. — Тебе показалось, — сказала она. — Здесь только наша кровь. Похожа до смешивания, но другой нет.
  43. Я медленно выдохнул и, щелкнув положенными железками, вернул пистолет в кобуру. А затем начал действовать. Быстро разрядил автомат и проверил механизм вхолостую – работает, уже хорошо. Зарядил, положил на кровать и принялся собирать подсумки и рюкзак обратно. Быстро, четко и аккуратно. Магичка облокотилась на косяк и с интересом следила за сборами.
  44. — Готов, — сказал я, затолкав каску в рюкзак и надев тот. — Забрал все. Прости за задержку.
  45. — Не проблема, — отмахнулась Шери. — Стоило того. Все, идем. Расскажешь по пути о своем Даре, или подумаешь о нем.
  46. Я пожал плечами и мы быстро спустились вниз. Не знаю, привлекла ли магичка внимание, зайдя сюда в первый раз, но сейчас на нее глядели лишь приключенцы. К тем прибавились ведьмочка и ассасин. Подозрительно вовремя. И как герои, так и их спутники, не отводили взгляда от Шери. Зато местные с интересом рассматривали уже меня.
  47. Она пошла к выходу, а я сделал крюк к Героям. Подошел ближе, оценил обед на столах и, не задумываясь, стянул пару кусков хлеба.
  48. — Выезжаем сегодня. Это кто был? — сказал скрытник, бегая взглядом от меня к магичке и обратно.
  49. — Знаю. Тот, под кем я хожу, — коротко ответил я. — С транспортом не торопитесь. Сейчас пойду договариваться, если выгорит, то он с меня. Доберемся быстро и сравнительно безопасно.
  50. — Ну-ну, «начальство», значит — он с усмешкой выделил второе слово. — Транспорт тоже от Дара?
  51. — Естественно, — я чуть развел руками. — Просто подождите.
  52. Развернулся и пошел на улицу, на ходу пожирая законный трофей. Хлеб кончился быстро, но хоть что-то в желудке есть – уже хорошо. Шери стояла буквально за дверью, догонять не пришлось. Мы быстрым шагом отправились в сторону ворот в замок, благо, те близко. Мозг будто бы почесало холодным пальцем – и я начал думать о том, как пользуюсь своей Системой. Вроде бы обходил скользкие моменты, но мысли штука такая.
  53. А она лишь удивленно хмыкала да плавно шагала по земле, словно по какому-нибудь бальному залу. Одежда только не в тему. На мгновение задумался о том, что скрывается под ней… зря. Вспомнил об увиденном в «лаборатории» замка, а поверх и мысленный подзатыльник влетел.
  54. — Просто не надо, — бросила она.
  55. Ворота охранялись. Посильнее, чем вчера. Тогда я толком и не заметил стражников – мелькнули пару раз и все. А сейчас кто-то изрядно накрутил им хвост. Стояли с недовольными лицами, бросали солнечные зайчики копьями и мечами да следили за прохожими. Наверху, в надвратной башне, не особо-то и скрывались арбалетчики. Я ж заметил. Любой толковый снайпер бы снял их с полпинка, а тут еще магия всякая. Хотя, может быть защищены.
  56. Подойдя ближе, я рассмотрел вход как следует. Выглядел он солидно, пусть и без изысков. Голый серый камень, редкие и тонкие линии отвердевшего раствора, башня высотой эдак с четыре-пять этажей. Четыре с половиной, судя по Системе. А ворота двуслойные – обитые металлом деревянные створки, за которыми пряталась цельнометаллическая крупная решетка. Толщиной, как минимум, с мою руку.
  57. — Стоять! — хрипловато рявкнул мужчина в белой рубахе поверх кольчуги, с мечом и легким шлемом. — Кто такие и куда идете?
  58. Магичка глубоко вздохнула и послушно остановилась. Я встал рядом, плечом к плечу. Наша одежда разительно контрастировала, отличаясь вообще во всем. Да и поза ожидания разная – она сложила руки на груди, а я сунул одну в карман, придерживая второй ремень автомата. Ну а стражник настороженно разглядывал нас, обращая больше внимания на меня.
  59. — Лэр Шери, вольнонаемный маг, работаю в лазарете, — с легким раздражением сказала она.
  60. — Вас-то после учений половина гарнизона в лицо знает, — отмахнулся служивый и показал пальцем на меня. — Это кто? Ни разу такой одежды не видал.
  61. — Тот, кто спас мне шкуру. А я, взамен, три месяца его в себя приводила. Оклемался, как видишь, и даже в своем уме… вроде бы, — магичка с усмешкой взглянула на меня. — По крайней мере, больше не норовит прыгнуть грудью на острие клинка. С дальнего Юга он.
  62. — А, которого вы вчера из тюрьмы вытащили и забыли нормально дорогу объяснить? — догадался стражник и обернулся. — Эй, там! Этих пропустить! Записать Лэр Шери в сопровождении!
  63. В ответ крикнули что-то невнятно-утвердительное, и ранее закрытая решетка медленно поползла вверх. Ненамного – застыла где-то на трех четвертях моего роста. Потянуло свежей землей. Он махнул нам рукой и отошел в сторону, глядя на приближающуюся телегу. Мы же спокойно поднырнули под массивные, тупые концы прутьев, выпрямились с другой стороны и пошли дальше.
  64. Я немного покрутил новоиспеченную легенду в голове, дожидаясь комментария от магички, но она молчала. Толи не слушала, толи не считала нужным отвечать – учитывая, как началась предыдущая встреча.
  65. Все сторонние запахи перебивали духи Шери, но я был не против. Цветы сойдут. А вот звуков хватало на все лады. Звенел где-то точильный камень, проходя по металлу, бряцали кольчугами другие стражники, чуть слышно потрескивали раскаленные жаровни. Встреченные, все как один, косились на мою одежду, но безмолвно проходили мимо. Раз уж внутри, да еще и с их лекарем, то право имею.
  66. Укрепление, в целом, готовилось к бою. Или то была имитация бурной деятельности, или устроенная по выпавшему случаю тренировка. На широких круглых башнях, прикрытых деревянными зонтами с какой-то обмазкой, возилась обслуга баллист. А стражники на стенах будто бы устроили хоровод вокруг крепости, наворачивая дежурные круги. Система оценила их как «Опытный гарнизон», но числа выдавать отказалась. Мол, не всех еще видел, это сборная группа.
  67. В итоге, поплутав по недрам одного из каменных зданий, мы вышли к кабинету коменданта. Не высоко, и не низко – где-то на уровне стен. Освещался коридор магическими шарами, укрытыми под решетками. У двери стоял пост из тройки стражников, вооруженных двумя алебардами и коротким мечом.
  68. Они внимательно осмотрели нас обоих. Шери-то знали, а на мне задержали взгляд надолго. И даже непонятно, глазами изучают, или, к примеру, какую Способность или Навык используют. Все время я то вспоминал о Системе, то наглухо забывал. А нужно помнить.
  69. Наконец, тот что с мечом, медленно кивнул и постучал в крепкую дверь. Как створка ворот, только поменьше. Выждав с пяток секунд, он открыл дверь и, заглянув внутрь, негромко доложил о нашем приветствии. Ответа я не слышал – только результат. Служивый слегка мотнул головой, приглашая зайти.
  70. Первой туда скользнула Шери, а затем протопал я. Взгляд немедленно прикипел к одному – большой карте провинции на стене. Хозяина кабинета заметил не сразу, да он и не выделялся. Сидел за столом и работал с бумагами. Ну давай, Система, считывай уже!
  71. *Сканирование источника… Распознавание и обработка… Готово!
  72. Установлены следующие карты: провинция Гаскайт. *
  73. Есть контакт! Осталось немного – уговорить коменданта на разрешение. В идеале еще и с доходом военных очков. Пассивный идет, но одна штука в час… маловато будет. Я взглянул на Шери, она на меня, и мы вместе уставились на коменданта.
  74.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment