Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:11,417 --> 00:00:13,833
- The man looked at the Convict
- and asked the Officer:
- 2
- 00:00:13,958 --> 00:00:16,292
- Does the prisoner know his sentence?
- 3
- 00:00:16,458 --> 00:00:19,000
- No - said the Officer-
- He will experience it on his own body.
- 4
- 00:00:19,208 --> 00:00:24,083
- Franz Kafka. In the Penal Colony.
- 5
- 00:00:30,125 --> 00:00:36,042
- Uruguay is under a dictatorship
- after several decades of democracy.
- 6
- 00:00:39,500 --> 00:00:43,292
- The Tupamaro Revolutionary Movement
- has been defeated.
- 7
- 00:00:43,375 --> 00:00:47,458
- Its survivors are in prison.
- 8
- 00:00:48,208 --> 00:00:52,375
- On September 7th, nine Tupamaro prisoners
- 9
- 00:00:52,458 --> 00:00:57,958
- are secretly taken hostage
- by the military government.
- 10
- 00:00:58,958 --> 00:01:03,042
- This is the story of three of them.
- 11
- 00:01:04,375 --> 00:01:08,625
- A 12-YEAR NIGHT
- 12
- 00:02:19,750 --> 00:02:20,750
- Troops!
- 13
- 00:02:20,792 --> 00:02:21,792
- Proceed!
- 14
- 00:02:21,958 --> 00:02:24,625
- - Move in!
- - Quickly, quickly!
- 15
- 00:02:32,208 --> 00:02:33,625
- Come on, come on!
- 16
- 00:03:02,208 --> 00:03:03,625
- Come on, come on!
- 17
- 00:03:31,208 --> 00:03:33,625
- Let's go, move it!
- 18
- 00:03:34,083 --> 00:03:35,417
- Quickly!
- 19
- 00:03:47,458 --> 00:03:49,125
- Let's go, keep moving!
- 20
- 00:03:54,333 --> 00:03:56,417
- Come on! Move in!
- 21
- 00:04:39,417 --> 00:04:40,208
- I need to take a shit.
- 22
- 00:04:40,375 --> 00:04:41,750
- Quiet, little shit!
- 23
- 00:04:42,833 --> 00:04:43,833
- Pepe?
- 24
- 00:04:44,333 --> 00:04:45,000
- Ñato.
- 25
- 00:04:45,083 --> 00:04:46,792
- Quiet! No talking!
- 26
- 00:04:46,958 --> 00:04:48,708
- - Ruso, is that you?
- - Silence!
- 27
- 00:04:49,792 --> 00:04:51,333
- Keep your mouth shut, little shit!
- 28
- 00:04:57,375 --> 00:04:59,583
- Then I'll have to shit right here.
- 29
- 00:04:59,750 --> 00:05:00,958
- Sorry, guys.
- 30
- 00:05:01,375 --> 00:05:02,375
- Silence!
- 31
- 00:05:04,958 --> 00:05:07,083
- Let's go, in the truck!
- 32
- 00:05:08,125 --> 00:05:10,000
- There's crap everywhere.
- It stinks.
- 33
- 00:05:10,208 --> 00:05:12,833
- Come on, in the truck.
- 34
- 00:05:30,167 --> 00:05:32,292
- Let's go, let's go!
- 35
- 00:05:32,458 --> 00:05:33,750
- Quickly!
- 36
- 00:05:35,500 --> 00:05:38,708
- Come on, keep walking!
- 37
- 00:05:39,542 --> 00:05:41,292
- Excuse me, Lieutenant.
- 38
- 00:05:41,417 --> 00:05:42,625
- I've brought prisoners.
- 39
- 00:05:42,708 --> 00:05:46,042
- José Mujica, Eleuterio Fernández
- Huidobro and Mauricio Rosencof.
- 40
- 00:05:47,792 --> 00:05:49,083
- Take them away.
- 41
- 00:05:59,875 --> 00:06:02,375
- Come on, let's go!
- 42
- 00:06:03,250 --> 00:06:04,833
- Come on, keep walking!
- 43
- 00:06:06,333 --> 00:06:07,625
- Inside!
- 44
- 00:06:34,042 --> 00:06:36,208
- Hold him there.
- 45
- 00:06:36,292 --> 00:06:37,583
- Soak it in gasoline.
- 46
- 00:06:37,750 --> 00:06:39,417
- More, more...
- 47
- 00:06:39,583 --> 00:06:42,083
- - Suffocate him.
- - No!
- 48
- 00:06:43,042 --> 00:06:44,542
- I can't breathe!
- 49
- 00:06:44,792 --> 00:06:47,250
- We're going to light you on fire.
- Hold still.
- 50
- 00:06:47,333 --> 00:06:49,875
- We're lighting you on fire, hold still.
- 51
- 00:06:50,000 --> 00:06:51,750
- No!
- 52
- 00:06:51,917 --> 00:06:54,083
- Son of a bitch!
- 53
- 00:06:54,250 --> 00:06:55,250
- Shut up.
- 54
- 00:06:55,458 --> 00:06:58,208
- Hold still. Hold still right there.
- 55
- 00:07:32,875 --> 00:07:33,917
- On your feet!
- 56
- 00:07:34,458 --> 00:07:35,833
- Stand against the wall.
- 57
- 00:07:35,917 --> 00:07:37,583
- Stand still.
- 58
- 00:07:39,042 --> 00:07:41,500
- Facing the wall without touching it.
- 59
- 00:08:09,375 --> 00:08:10,625
- Don't move.
- 60
- 00:08:10,708 --> 00:08:12,417
- Hold still.
- 61
- 00:08:12,500 --> 00:08:15,000
- Hold still, don't look at me.
- Face the wall.
- 62
- 00:08:15,208 --> 00:08:17,125
- Hold still.
- 63
- 00:08:52,125 --> 00:08:56,125
- ABANDON ALL HOPE,
- YOU WHO ENTER HERE.
- 64
- 00:09:02,208 --> 00:09:03,875
- Here, little shit.
- 65
- 00:09:14,917 --> 00:09:17,083
- MINISTRY OF DEFENSE
- RESOLUTION
- 66
- 00:09:20,292 --> 00:09:24,750
- YOU CANNOT SPEAK.
- NOT TO EACH OTHER OR TO ANYONE.
- 67
- 00:09:27,292 --> 00:09:29,958
- THE SOLDIERS ARE FORBIDDEN
- TO TALK TO YOU.
- 68
- 00:09:40,000 --> 00:09:42,750
- One, two, three, four.
- 69
- 00:09:43,083 --> 00:09:45,625
- One, two, three,
- 70
- 00:09:45,792 --> 00:09:46,792
- four.
- 71
- 00:09:46,833 --> 00:09:48,792
- One, two, three,
- 72
- 00:09:48,958 --> 00:09:50,333
- four.
- 73
- 00:09:51,958 --> 00:09:55,083
- One, two, three, four.
- 74
- 00:10:15,000 --> 00:10:17,292
- Stop, stop, stop.
- 75
- 00:10:17,375 --> 00:10:18,917
- Right there.
- 76
- 00:10:20,250 --> 00:10:23,042
- What does he think he is?
- A gymnast?
- 77
- 00:10:23,125 --> 00:10:25,333
- He could use a kick in the kidneys.
- 78
- 00:10:25,417 --> 00:10:26,708
- A gymnasticist!
- 79
- 00:10:26,792 --> 00:10:28,708
- You stay still. Understood?
- 80
- 00:10:48,875 --> 00:10:54,250
- 12 MONTHS LATER
- 81
- 00:12:30,083 --> 00:12:32,208
- These guys can't talk to anyone.
- 82
- 00:12:32,875 --> 00:12:34,583
- Nobody can talk to them.
- 83
- 00:12:34,833 --> 00:12:37,292
- Remember that they're seditious
- and subversive.
- 84
- 00:12:37,458 --> 00:12:39,042
- Traitors to our country.
- 85
- 00:12:39,542 --> 00:12:40,917
- They're very dangerous.
- 86
- 00:12:40,958 --> 00:12:43,208
- They can be incredibly convincing.
- 87
- 00:12:43,958 --> 00:12:46,458
- Contact with them must be minimum.
- 88
- 00:12:46,542 --> 00:12:49,458
- We're the National Army.
- 89
- 00:12:49,625 --> 00:12:51,958
- It took us years to win this war.
- 90
- 00:12:52,000 --> 00:12:56,042
- And remember that humanity
- was always saved
- 91
- 00:12:56,125 --> 00:12:57,375
- at the last minute
- 92
- 00:12:57,458 --> 00:12:59,833
- by a firing squad.
- 93
- 00:13:16,667 --> 00:13:18,250
- My dear Ruso,
- 94
- 00:13:20,958 --> 00:13:23,250
- I'm here because your family
- is pestering us.
- 95
- 00:13:24,042 --> 00:13:25,250
- I'll let you see them,
- 96
- 00:13:25,333 --> 00:13:27,583
- but don't make things harder,
- 97
- 00:13:27,667 --> 00:13:30,042
- because you'll make it harder
- for them, and for you.
- 98
- 00:13:30,667 --> 00:13:32,917
- And you love your family a lot, right?
- 99
- 00:13:35,958 --> 00:13:37,083
- You know what this is?
- 100
- 00:13:39,542 --> 00:13:42,000
- It's a resolution from
- Army Central Command.
- 101
- 00:13:42,750 --> 00:13:45,208
- If any attack happens,
- we'll have to kill you.
- 102
- 00:13:46,250 --> 00:13:48,125
- And you know that's easy.
- 103
- 00:13:49,917 --> 00:13:51,750
- You're not prisoners anymore.
- 104
- 00:13:52,708 --> 00:13:54,292
- You're hostages.
- 105
- 00:13:55,958 --> 00:13:58,292
- We should have killed you
- when we could.
- 106
- 00:13:59,875 --> 00:14:02,250
- Now we're going to drive you crazy.
- 107
- 00:14:04,625 --> 00:14:06,667
- You lost the war, Pepe.
- 108
- 00:14:07,958 --> 00:14:09,750
- Now you are doomed.
- 109
- 00:14:11,750 --> 00:14:14,625
- And you wanted to change the world?
- 110
- 00:14:17,750 --> 00:14:19,833
- Just look at yourselves.
- 111
- 00:14:21,667 --> 00:14:23,000
- I would kill myself.
- 112
- 00:14:23,208 --> 00:14:25,292
- Why don't you kill yourselves?
- 113
- 00:14:31,667 --> 00:14:32,667
- Stay still.
- 114
- 00:14:33,708 --> 00:14:35,250
- I said stay still.
- 115
- 00:14:53,458 --> 00:14:56,042
- Look, this is barbaric.
- 116
- 00:14:56,958 --> 00:15:00,333
- A firing squad
- would be more humane.
- 117
- 00:15:12,042 --> 00:15:13,542
- Rosencof, get ready.
- 118
- 00:15:28,125 --> 00:15:29,333
- Dad.
- 119
- 00:15:30,208 --> 00:15:31,625
- Hi!
- 120
- 00:15:32,417 --> 00:15:34,125
- How are you, sweetheart?
- 121
- 00:15:36,542 --> 00:15:38,333
- What beautiful eyes you have.
- 122
- 00:15:39,792 --> 00:15:41,333
- And school?
- 123
- 00:15:41,458 --> 00:15:42,708
- How are things at school?
- 124
- 00:15:42,875 --> 00:15:45,167
- - We brought you food.
- - Thanks, Mom.
- 125
- 00:15:45,250 --> 00:15:47,375
- - And notebooks and books...
- - Thanks, Mom.
- 126
- 00:15:47,542 --> 00:15:49,375
- - How are you, darling?
- - Fine.
- 127
- 00:15:49,458 --> 00:15:51,042
- You're so big!
- 128
- 00:15:53,958 --> 00:15:55,417
- What a lovely surprise.
- 129
- 00:15:56,917 --> 00:15:59,042
- What do you do here every day?
- 130
- 00:16:01,125 --> 00:16:02,667
- We walk.
- 131
- 00:16:03,250 --> 00:16:04,667
- You have recess?
- 132
- 00:16:06,958 --> 00:16:08,500
- Yeah, sure.
- 133
- 00:16:09,500 --> 00:16:13,125
- We brought Alejandrita's
- new glasses to show you.
- 134
- 00:16:13,833 --> 00:16:15,042
- Put them on.
- 135
- 00:16:15,500 --> 00:16:17,583
- Wait, wait.
- Tell him to close his eyes.
- 136
- 00:16:17,792 --> 00:16:19,542
- Close your eyes.
- 137
- 00:16:20,958 --> 00:16:22,417
- I'm closing them.
- 138
- 00:16:23,375 --> 00:16:24,500
- They're closed.
- 139
- 00:16:34,958 --> 00:16:36,875
- - Can I open them?
- - Yes.
- 140
- 00:16:46,667 --> 00:16:48,458
- They look beautiful on you.
- 141
- 00:16:48,625 --> 00:16:53,000
- Oh, Dad. These glasses make me cry.
- 142
- 00:16:54,208 --> 00:16:56,292
- No, sweetie. Don't use them
- if they make you cry.
- 143
- 00:16:57,292 --> 00:16:58,417
- They make her cry?
- 144
- 00:16:59,417 --> 00:17:00,875
- The lenses make her cry.
- 145
- 00:17:07,708 --> 00:17:08,750
- Isaac...
- 146
- 00:17:10,500 --> 00:17:12,875
- Hey, Dad. Are you okay?
- 147
- 00:17:13,000 --> 00:17:14,125
- What's wrong?
- 148
- 00:17:14,708 --> 00:17:17,000
- - Who is he?
- - Mauricio.
- 149
- 00:17:17,917 --> 00:17:18,958
- I came to see my son.
- 150
- 00:17:19,042 --> 00:17:21,583
- - Isaac, please.
- - Dad, it's me.
- 151
- 00:17:21,667 --> 00:17:23,750
- - Where is my son?
- - Calm down.
- 152
- 00:17:23,833 --> 00:17:25,958
- - Isaac, sit down.
- - Where is my son?
- 153
- 00:17:26,208 --> 00:17:28,792
- - I came to see my son.
- - Sit down.
- 154
- 00:17:28,958 --> 00:17:33,000
- - Dad, it's me.
- - No, please, sit down.
- 155
- 00:17:33,208 --> 00:17:34,042
- Sit down.
- 156
- 00:17:34,125 --> 00:17:35,125
- No!
- 157
- 00:17:35,250 --> 00:17:36,125
- Isaac!
- 158
- 00:17:36,208 --> 00:17:37,833
- Dad, are you okay?
- 159
- 00:17:38,583 --> 00:17:40,250
- Dad!
- 160
- 00:17:40,417 --> 00:17:42,000
- Don't move!
- 161
- 00:17:42,958 --> 00:17:44,042
- Dad!
- 162
- 00:17:46,750 --> 00:17:49,375
- - Isaac, no!
- - Dad!
- 163
- 00:17:54,125 --> 00:17:55,708
- Dad, it's me!
- 164
- 00:17:58,500 --> 00:17:59,500
- Dad, it's me!
- 165
- 00:18:09,875 --> 00:18:11,708
- Let's go!
- 166
- 00:18:12,875 --> 00:18:14,125
- Come on!
- 167
- 00:18:18,958 --> 00:18:23,042
- 1975
- 803 DAYS
- 168
- 00:19:11,958 --> 00:19:13,625
- Be careful!
- 169
- 00:19:14,250 --> 00:19:15,958
- Quiet, little shit!
- 170
- 00:20:30,500 --> 00:20:32,833
- Get out of there! Out!
- 171
- 00:20:42,833 --> 00:20:44,000
- Merry Christmas!
- 172
- 00:23:38,333 --> 00:23:39,875
- A, b, c...
- 173
- 00:23:40,000 --> 00:23:42,625
- A, b, c, d, e, f, g, h, i,...
- 174
- 00:23:45,458 --> 00:23:46,917
- D, e, f, g,...
- 175
- 00:24:11,083 --> 00:24:13,458
- Merry Christmas, Ruso.
- 176
- 00:24:14,000 --> 00:24:16,958
- Merry Christmas to you too, Ñato.
- 177
- 00:24:25,875 --> 00:24:29,958
- 1976
- 1074 DAYS
- 178
- 00:24:42,042 --> 00:24:44,750
- Are we in Solis?
- 179
- 00:24:44,917 --> 00:24:46,458
- I don't know.
- 180
- 00:24:57,958 --> 00:24:59,875
- In 5th Cavalry.
- 181
- 00:25:01,083 --> 00:25:03,208
- How do you know?
- 182
- 00:25:03,375 --> 00:25:06,375
- By their boots.
- 183
- 00:25:07,750 --> 00:25:11,542
- Where is Pepe?
- 184
- 00:25:12,208 --> 00:25:13,417
- No idea.
- 185
- 00:25:41,875 --> 00:25:43,875
- Checkmate.
- 186
- 00:25:44,292 --> 00:25:46,875
- Checkmate how?
- 187
- 00:25:48,208 --> 00:25:51,625
- With queen on D4.
- 188
- 00:25:55,958 --> 00:25:56,958
- You're shitting me.
- 189
- 00:25:57,667 --> 00:26:00,042
- Queen D4 I win.
- 190
- 00:26:01,833 --> 00:26:05,208
- Arguing with you...
- 191
- 00:26:05,708 --> 00:26:08,958
- is like talking to a wall.
- 192
- 00:26:29,500 --> 00:26:31,667
- Hurry up. Crap quickly.
- 193
- 00:26:38,250 --> 00:26:39,708
- I can't like this.
- 194
- 00:26:39,875 --> 00:26:41,708
- I can't squat, I can't shit.
- 195
- 00:26:42,000 --> 00:26:43,125
- What do you want me to do?
- 196
- 00:26:43,208 --> 00:26:45,083
- Loosen it a little bit for me.
- 197
- 00:26:45,292 --> 00:26:46,958
- I'm not authorized.
- 198
- 00:26:47,125 --> 00:26:49,500
- So I'll have to shit all over the place...
- 199
- 00:26:51,167 --> 00:26:52,958
- Corporal, there's a problem.
- 200
- 00:26:53,542 --> 00:26:55,917
- He can't reach the toilet.
- He can't defecate.
- 201
- 00:26:57,708 --> 00:26:58,792
- Show me.
- 202
- 00:27:00,792 --> 00:27:02,042
- I can't bend over.
- 203
- 00:27:03,208 --> 00:27:05,667
- - Gutiérrez, type it.
- - Sergeant, sir.
- 204
- 00:27:05,792 --> 00:27:07,375
- The prisoner is tied...
- 205
- 00:27:12,500 --> 00:27:13,750
- Faster, faster!
- 206
- 00:27:13,958 --> 00:27:15,708
- In the neighborhood...
- 207
- 00:27:16,000 --> 00:27:17,667
- - Sergeant, sir.
- - What is it?
- 208
- 00:27:41,583 --> 00:27:43,000
- - Sergeant!
- - Attention!
- 209
- 00:27:43,083 --> 00:27:45,125
- - Lieutenant!
- - What's going on?
- 210
- 00:27:45,292 --> 00:27:47,958
- A complicated circumstance.
- 211
- 00:27:49,083 --> 00:27:51,667
- You see, Lieutenant?
- This is the situation we have.
- 212
- 00:27:51,958 --> 00:27:55,208
- You call me for this?
- You can't solve this yourself?
- 213
- 00:27:55,292 --> 00:27:57,542
- Captain, we have a problem
- in the bathroom.
- 214
- 00:27:57,708 --> 00:27:58,958
- Is it clogged?
- 215
- 00:28:03,542 --> 00:28:05,542
- You really need to take a crap?
- 216
- 00:28:09,625 --> 00:28:11,125
- Major, sir.
- 217
- 00:28:12,458 --> 00:28:13,875
- Attention!
- 218
- 00:28:20,042 --> 00:28:22,042
- Are you all retards?
- 219
- 00:28:35,917 --> 00:28:37,583
- Can somebody come in here?
- 220
- 00:28:43,875 --> 00:28:44,875
- Guard!
- 221
- 00:28:52,583 --> 00:28:54,458
- Televisions 1200.
- 222
- 00:28:56,042 --> 00:28:57,875
- What a robbery!
- 223
- 00:29:02,500 --> 00:29:04,917
- Pompidou dead.
- 224
- 00:29:08,917 --> 00:29:11,833
- Abba won Eurovision.
- 225
- 00:29:13,083 --> 00:29:14,542
- Abba what?
- 226
- 00:29:15,125 --> 00:29:19,708
- Swiss music group.
- 227
- 00:29:29,583 --> 00:29:31,667
- Lose consciousness...
- 228
- 00:29:34,792 --> 00:29:37,000
- Need to be precise...
- 229
- 00:29:56,667 --> 00:29:59,375
- Stop thinking!
- It's impossible to stop thinking!
- 230
- 00:30:03,417 --> 00:30:07,042
- Stop. Stop.
- 231
- 00:30:08,792 --> 00:30:10,792
- Shut up!
- 232
- 00:30:28,583 --> 00:30:29,833
- Son.
- 233
- 00:30:30,792 --> 00:30:31,792
- Son.
- 234
- 00:30:31,917 --> 00:30:33,292
- Mom.
- 235
- 00:31:04,667 --> 00:31:07,667
- VICTORY OR DEATH
- 236
- 00:31:09,417 --> 00:31:11,250
- - Good afternoon.
- - Afternoon.
- 237
- 00:31:11,417 --> 00:31:12,417
- I'm here to see my son.
- 238
- 00:31:12,500 --> 00:31:14,375
- - Who?
- - José Mujica.
- 239
- 00:31:14,458 --> 00:31:16,875
- The courthouse said he might be here.
- 240
- 00:31:17,000 --> 00:31:18,458
- Your ID.
- 241
- 00:31:20,125 --> 00:31:22,042
- Sign this and wait here.
- 242
- 00:31:27,375 --> 00:31:30,375
- I brought you mate
- and dulce de leche.
- 243
- 00:31:30,583 --> 00:31:32,375
- The shirt you like.
- 244
- 00:31:32,625 --> 00:31:34,208
- How's the neighborhood?
- 245
- 00:31:34,417 --> 00:31:37,125
- The neighborhood is fine.
- 246
- 00:31:37,333 --> 00:31:38,833
- And Grandpa?
- 247
- 00:31:38,917 --> 00:31:41,000
- Grandpa misses you.
- 248
- 00:31:43,958 --> 00:31:45,000
- Ma'am!
- 249
- 00:31:45,708 --> 00:31:48,250
- They're checking documentation!
- 250
- 00:31:48,667 --> 00:31:50,375
- Why don't you wait inside?
- 251
- 00:31:50,750 --> 00:31:53,083
- No, I'm fine right here.
- 252
- 00:31:59,292 --> 00:32:00,417
- Mom.
- 253
- 00:32:00,583 --> 00:32:02,125
- Stop coming.
- 254
- 00:32:02,792 --> 00:32:05,250
- As long as I'm alive, I'll come.
- 255
- 00:32:05,583 --> 00:32:07,333
- Even if I have to crawl.
- 256
- 00:32:10,875 --> 00:32:12,083
- Ma'am!
- 257
- 00:32:16,833 --> 00:32:19,625
- I'm sorry, but your son isn't available.
- 258
- 00:32:20,417 --> 00:32:21,833
- He isn't here?
- 259
- 00:32:21,958 --> 00:32:24,208
- I don't have that information.
- 260
- 00:32:24,583 --> 00:32:26,125
- Where is he?
- 261
- 00:32:26,333 --> 00:32:28,458
- I don't have that information.
- 262
- 00:32:29,208 --> 00:32:31,542
- What information do you have?
- 263
- 00:32:31,708 --> 00:32:33,458
- The information I gave you.
- 264
- 00:32:34,083 --> 00:32:36,917
- But what information did you give me?
- 265
- 00:32:37,042 --> 00:32:39,083
- I don't have that information.
- 266
- 00:32:51,708 --> 00:32:53,250
- Mom, come here!
- 267
- 00:32:55,625 --> 00:32:57,042
- Come back!
- 268
- 00:33:00,000 --> 00:33:01,042
- Mom...
- 269
- 00:34:32,042 --> 00:34:33,417
- That's it.
- 270
- 00:35:03,833 --> 00:35:08,542
- DO NOT CROSS
- 271
- 00:35:09,417 --> 00:35:13,542
- 1977
- 1529 DAYS
- 272
- 00:35:14,458 --> 00:35:18,917
- I knew her because she was
- Ñango's ex-girlfriend.
- 273
- 00:35:19,042 --> 00:35:21,125
- And I always liked her.
- 274
- 00:35:21,333 --> 00:35:24,000
- We started dancing
- and I got closer to her.
- 275
- 00:35:24,208 --> 00:35:26,375
- She smelled like soap.
- 276
- 00:35:26,542 --> 00:35:28,833
- So clean.
- 277
- 00:35:28,958 --> 00:35:32,292
- I hadn't been around that in a long time.
- 278
- 00:35:32,458 --> 00:35:36,042
- - Brunette?
- - Yeah.
- 279
- 00:35:36,250 --> 00:35:40,083
- We danced to like two songs
- and she said come tomorrow.
- 280
- 00:35:40,292 --> 00:35:43,792
- I put on cologne, a nice shirt...
- 281
- 00:35:44,167 --> 00:35:47,292
- When I went, she wasn't there.
- I don't know if she stood me up.
- 282
- 00:35:47,375 --> 00:35:49,292
- I should have got answered.
- 283
- 00:35:49,708 --> 00:35:52,167
- I left her flowers, chocolates...
- 284
- 00:35:52,250 --> 00:35:55,417
- - Which flowers?
- - The flowers were...
- 285
- 00:35:55,542 --> 00:35:59,042
- The ones with yellow in the middle.
- 286
- 00:35:59,250 --> 00:36:01,250
- - Daisies.
- - Right, daisies.
- 287
- 00:36:01,417 --> 00:36:05,667
- I know women, always the same.
- It happened to me once.
- 288
- 00:36:05,792 --> 00:36:07,958
- - They leave you hanging.
- - What did you do?
- 289
- 00:36:08,125 --> 00:36:09,750
- Nothing, I never saw her again.
- 290
- 00:36:09,875 --> 00:36:12,500
- I think they were mocking me.
- 291
- 00:36:13,833 --> 00:36:17,708
- There was something.
- You know when you feel it?
- 292
- 00:36:17,833 --> 00:36:19,125
- We made eye contact...
- 293
- 00:36:19,625 --> 00:36:24,125
- By the third song
- we were closer together...
- 294
- 00:36:24,333 --> 00:36:26,958
- And she gave me a kiss
- right here on the cheek.
- 295
- 00:36:27,083 --> 00:36:31,208
- And I was like, "No..."
- 296
- 00:36:31,375 --> 00:36:33,042
- Stop! Stop...
- 297
- 00:36:34,625 --> 00:36:36,042
- Silence!
- 298
- 00:36:36,833 --> 00:36:38,833
- Stop, Barriola, please.
- 299
- 00:36:38,958 --> 00:36:40,667
- - Barriola?
- - Stop.
- 300
- 00:36:40,750 --> 00:36:42,875
- How do you know my name?
- 301
- 00:36:43,000 --> 00:36:47,417
- You never stop talking! The girl,
- the ex-boyfriend, the dance, the kiss...
- 302
- 00:36:47,583 --> 00:36:50,500
- You need to move.
- She's interested, but make a move.
- 303
- 00:36:50,667 --> 00:36:51,583
- Shut your mouth!
- 304
- 00:36:51,667 --> 00:36:54,208
- Let me think. Listen.
- 305
- 00:36:54,542 --> 00:36:58,208
- Maybe her boyfriend is in town
- and that's why she's ignoring you.
- 306
- 00:36:58,333 --> 00:37:01,583
- How do you know?
- Shut up or I'll kick your ass.
- 307
- 00:37:01,667 --> 00:37:03,125
- Here's what we'll do.
- 308
- 00:37:03,333 --> 00:37:05,833
- Bring me down a pen
- and paper and I'll help you.
- 309
- 00:37:06,333 --> 00:37:08,125
- - I want to help you, really.
- - Shut up!
- 310
- 00:37:08,208 --> 00:37:10,958
- You have to surprise women, Barriola.
- 311
- 00:37:11,375 --> 00:37:12,542
- Bring me a pen and paper...
- 312
- 00:37:12,708 --> 00:37:14,417
- I'll stick the pen up your ass!
- 313
- 00:37:14,542 --> 00:37:17,625
- Please, Barriola, let's solve this.
- I can't listen to you anymore.
- 314
- 00:37:17,708 --> 00:37:19,750
- Stop calling me by my name!
- 315
- 00:37:32,208 --> 00:37:33,667
- Hey, little shit.
- 316
- 00:37:36,292 --> 00:37:38,292
- What do you want
- the paper and pen for?
- 317
- 00:37:38,458 --> 00:37:40,667
- For you to write her a letter.
- 318
- 00:37:40,958 --> 00:37:42,292
- What for?
- 319
- 00:37:44,000 --> 00:37:47,542
- Because you said she was hot,
- I thought you liked her.
- 320
- 00:37:50,125 --> 00:37:51,375
- You dictate,
- 321
- 00:37:51,458 --> 00:37:52,958
- I'll write it down.
- 322
- 00:37:53,125 --> 00:37:54,125
- But I'm warning you,
- 323
- 00:37:54,208 --> 00:37:57,625
- if you're pulling my leg,
- I'll kick your ass.
- 324
- 00:38:01,458 --> 00:38:05,625
- "And here, in the infinite solitude
- of guard duty,
- 325
- 00:38:08,833 --> 00:38:10,958
- imprisoned by your absence..."
- 326
- 00:38:11,000 --> 00:38:13,000
- Slow down, slow down.
- 327
- 00:38:14,542 --> 00:38:17,000
- "Imprisoned by your absence,
- 328
- 00:38:18,833 --> 00:38:23,875
- I can feel my tear ducts
- 329
- 00:38:24,333 --> 00:38:25,958
- quivering."
- 330
- 00:38:31,625 --> 00:38:33,875
- And? What now?
- 331
- 00:38:34,208 --> 00:38:36,375
- - What do you mean?
- - What do I do?
- 332
- 00:38:37,500 --> 00:38:39,375
- You send it to her, soldier!
- 333
- 00:38:50,583 --> 00:38:53,292
- On your feet, let's go.
- 334
- 00:39:00,333 --> 00:39:01,917
- Shitty Tupamaro.
- 335
- 00:39:02,042 --> 00:39:04,417
- When the sergeant gets here
- you'll get the club.
- 336
- 00:39:14,958 --> 00:39:16,917
- Take off his hood, soldier.
- 337
- 00:39:18,583 --> 00:39:20,042
- Everyone get out.
- 338
- 00:39:20,417 --> 00:39:22,167
- Everybody out!
- 339
- 00:39:22,583 --> 00:39:23,958
- Move it!
- 340
- 00:39:33,292 --> 00:39:35,250
- So you're the writer.
- 341
- 00:39:39,125 --> 00:39:41,500
- Look, I have a problem.
- 342
- 00:39:45,042 --> 00:39:47,250
- There's a girl I like.
- 343
- 00:39:48,125 --> 00:39:50,375
- I heard you can help me.
- 344
- 00:39:52,792 --> 00:39:53,958
- Who is she?
- 345
- 00:39:55,083 --> 00:39:56,417
- What's she like?
- 346
- 00:39:57,208 --> 00:39:58,708
- She's...
- 347
- 00:39:58,875 --> 00:40:02,042
- brunette, pretty...
- 348
- 00:40:02,792 --> 00:40:07,292
- I met her last week.
- We were playing around.
- 349
- 00:40:08,042 --> 00:40:11,208
- I asked her out,
- but she doesn't want to.
- 350
- 00:40:21,708 --> 00:40:23,083
- What's her name?
- 351
- 00:40:23,667 --> 00:40:24,750
- Nelly.
- 352
- 00:40:31,125 --> 00:40:33,792
- - Brunette, you said?
- - Yeah.
- 353
- 00:40:33,958 --> 00:40:36,208
- She works with her mom in the bakery.
- 354
- 00:40:37,750 --> 00:40:40,208
- And she makes warm bread
- in the morning?
- 355
- 00:40:40,667 --> 00:40:42,792
- Yeah, that bread with fat.
- 356
- 00:40:54,417 --> 00:40:55,542
- Just...
- 357
- 00:40:56,333 --> 00:40:59,208
- sign it with your name
- so it looks better.
- 358
- 00:41:12,833 --> 00:41:14,000
- Thank you.
- 359
- 00:41:19,208 --> 00:41:22,042
- Can I keep the notebook?
- 360
- 00:41:26,458 --> 00:41:27,750
- Please.
- 361
- 00:41:42,625 --> 00:41:43,833
- Thank you.
- 362
- 00:41:43,958 --> 00:41:45,292
- Soldiers!
- 363
- 00:41:47,375 --> 00:41:48,958
- Take him away.
- 364
- 00:42:16,417 --> 00:42:18,417
- I brought hot bread.
- 365
- 00:42:19,500 --> 00:42:20,500
- Thank you.
- 366
- 00:42:25,583 --> 00:42:27,208
- We went out last night.
- 367
- 00:42:29,250 --> 00:42:32,208
- But the girl is very confused,
- she has a lot of doubts.
- 368
- 00:42:32,292 --> 00:42:35,333
- What doubts, if I may ask?
- 369
- 00:42:35,500 --> 00:42:36,958
- I...
- 370
- 00:42:38,417 --> 00:42:40,750
- got married very young.
- 371
- 00:42:42,042 --> 00:42:43,917
- I was still in the militia
- 372
- 00:42:44,042 --> 00:42:46,208
- and I met another girl.
- 373
- 00:42:47,583 --> 00:42:50,375
- When I went back home,
- I was a different man.
- 374
- 00:42:50,875 --> 00:42:52,542
- I had changed a lot.
- 375
- 00:42:53,333 --> 00:42:57,458
- I have a daughter from that marriage.
- 376
- 00:42:58,292 --> 00:43:00,125
- She's all grown up.
- 377
- 00:43:00,333 --> 00:43:01,792
- She doesn't talk to me.
- 378
- 00:43:02,625 --> 00:43:04,042
- That hurts.
- 379
- 00:43:07,667 --> 00:43:11,458
- And now that I want
- to make a new life for myself,
- 380
- 00:43:11,958 --> 00:43:15,583
- it's like a pebble in my shoe.
- 381
- 00:43:16,708 --> 00:43:17,792
- Sergeant,
- 382
- 00:43:20,667 --> 00:43:22,750
- we all make mistakes.
- 383
- 00:43:59,250 --> 00:44:00,250
- Goal!
- 384
- 00:44:01,625 --> 00:44:02,708
- Goal!
- 385
- 00:44:07,583 --> 00:44:08,875
- Help me.
- 386
- 00:44:09,875 --> 00:44:11,500
- How do I answer?
- 387
- 00:44:15,083 --> 00:44:17,333
- What are you looking for with her?
- 388
- 00:44:17,958 --> 00:44:19,917
- I don't know, I'm older now.
- 389
- 00:44:20,042 --> 00:44:22,958
- I don't want to end my life alone,
- I want to end it with her.
- 390
- 00:44:23,958 --> 00:44:25,292
- Should I write that?
- 391
- 00:44:27,000 --> 00:44:28,792
- You're the writer.
- 392
- 00:44:30,500 --> 00:44:31,875
- What would you do?
- 393
- 00:44:32,708 --> 00:44:34,500
- I wouldn't tell her yet.
- 394
- 00:44:35,625 --> 00:44:37,708
- We need to make her fall in love first.
- 395
- 00:44:53,458 --> 00:44:54,458
- Yes.
- 396
- 00:45:10,583 --> 00:45:11,958
- Of you.
- 397
- 00:45:12,583 --> 00:45:13,917
- Of me.
- 398
- 00:45:14,542 --> 00:45:15,708
- Of the air.
- 399
- 00:45:17,833 --> 00:45:19,542
- Of the shadow of before.
- 400
- 00:45:19,625 --> 00:45:20,792
- Of after.
- 401
- 00:45:24,625 --> 00:45:26,125
- Of who knows love.
- 402
- 00:45:31,833 --> 00:45:34,292
- Give me back the Word.
- 403
- 00:45:36,625 --> 00:45:38,583
- Keep pedalling, I'm letting go.
- 404
- 00:45:42,417 --> 00:45:43,417
- Good, sweetie!
- 405
- 00:45:45,375 --> 00:45:46,417
- Keep going!
- 406
- 00:45:48,458 --> 00:45:50,542
- Good! You're on your own!
- 407
- 00:45:50,708 --> 00:45:52,292
- Look at me, Daddy!
- 408
- 00:46:36,750 --> 00:46:38,208
- Raise my hood.
- 409
- 00:46:38,375 --> 00:46:40,750
- Please, only for a second.
- 410
- 00:47:14,417 --> 00:47:18,542
- 1978
- 2024 DAYS
- 411
- 00:47:28,417 --> 00:47:31,042
- Let's go, hurry up!
- 412
- 00:47:36,708 --> 00:47:39,208
- Keep moving, let's go.
- 413
- 00:47:51,833 --> 00:47:53,125
- Where the fuck are we?
- 414
- 00:48:01,625 --> 00:48:03,375
- Please, where are we?
- 415
- 00:48:06,292 --> 00:48:07,667
- Where are we?
- 416
- 00:48:08,667 --> 00:48:10,208
- Open up!
- 417
- 00:48:10,375 --> 00:48:11,792
- Let us out of here!
- 418
- 00:48:41,750 --> 00:48:42,958
- Don't play dumb, Mujica.
- 419
- 00:48:43,125 --> 00:48:45,292
- Tell me about...
- 420
- 00:48:46,250 --> 00:48:47,750
- your contacts.
- 421
- 00:48:47,917 --> 00:48:51,417
- I'm not going to think,
- I'm not going to think...
- 422
- 00:48:51,625 --> 00:48:53,917
- You must have contacts...
- 423
- 00:48:55,417 --> 00:48:59,458
- I'm not going to think!
- I'm not going to think!
- 424
- 00:48:59,625 --> 00:49:01,250
- You won't get shit out of me!
- 425
- 00:49:01,333 --> 00:49:03,042
- I'm not going to think!
- 426
- 00:49:03,125 --> 00:49:04,333
- What are your next movements?
- 427
- 00:49:04,417 --> 00:49:05,667
- What are you saying?
- 428
- 00:49:08,458 --> 00:49:11,875
- Speak clearly!
- What are you saying? Speak clearly!
- 429
- 00:49:12,000 --> 00:49:15,167
- Tell me what you want!
- Are you on my left or right?
- 430
- 00:49:15,250 --> 00:49:16,667
- What the fuck?
- 431
- 00:49:16,833 --> 00:49:17,958
- What are you saying?
- 432
- 00:49:18,000 --> 00:49:19,833
- What? Go ahead, talk!
- 433
- 00:49:20,875 --> 00:49:21,875
- Speak!
- 434
- 00:49:21,958 --> 00:49:22,958
- Go ahead!
- 435
- 00:49:23,125 --> 00:49:24,625
- I'm not going to think in my head!
- 436
- 00:49:24,792 --> 00:49:26,833
- You won't get shit out of me!
- 437
- 00:49:26,958 --> 00:49:28,792
- I'm not going to think!
- 438
- 00:49:31,458 --> 00:49:32,958
- Let him out!
- 439
- 00:49:33,458 --> 00:49:35,958
- Let us out of here!
- 440
- 00:49:36,083 --> 00:49:37,708
- Let him out!
- 441
- 00:49:38,125 --> 00:49:39,250
- Pepe!
- 442
- 00:49:39,750 --> 00:49:41,792
- Let us out!
- 443
- 00:49:44,250 --> 00:49:47,542
- Come here if you're a man!
- Come here!
- 444
- 00:50:51,458 --> 00:50:52,792
- Hi, Ñato.
- 445
- 00:51:12,542 --> 00:51:13,750
- Ñato.
- 446
- 00:51:18,625 --> 00:51:20,750
- There's someone I want you to meet.
- 447
- 00:51:23,375 --> 00:51:24,958
- She was born in the barracks
- 448
- 00:51:25,042 --> 00:51:28,208
- and she wants to meet you, Ñato.
- She wants to meet you.
- 449
- 00:51:30,917 --> 00:51:32,208
- Gabrielita.
- 450
- 00:51:36,375 --> 00:51:38,458
- Gabrielita wants to meet you,
- 451
- 00:51:38,625 --> 00:51:39,958
- but it's not easy.
- 452
- 00:51:44,958 --> 00:51:47,000
- They're constantly moving you.
- 453
- 00:51:48,083 --> 00:51:51,958
- You're in Melo now,
- and I'm in Punta Rieles.
- 454
- 00:51:52,208 --> 00:51:54,375
- I don't want her to see me like this.
- 455
- 00:51:54,708 --> 00:51:56,708
- She'll think her father is living dead.
- 456
- 00:51:56,792 --> 00:51:58,125
- Ñato...
- 457
- 00:52:01,292 --> 00:52:03,000
- She'll think she has no father.
- 458
- 00:52:13,417 --> 00:52:14,417
- Ñato...
- 459
- 00:52:16,875 --> 00:52:18,792
- This will be over soon.
- 460
- 00:52:22,917 --> 00:52:24,083
- What do we do?
- 461
- 00:53:37,917 --> 00:53:40,125
- No, Sir. No, Sir.
- 462
- 00:54:12,792 --> 00:54:14,125
- Tell me, Mujica.
- 463
- 00:54:14,208 --> 00:54:16,208
- Who are your contacts here?
- 464
- 00:54:17,458 --> 00:54:18,917
- What do you know about Ortega?
- 465
- 00:54:20,583 --> 00:54:22,208
- What is it you propose?
- 466
- 00:54:22,333 --> 00:54:23,500
- Tell me about...
- 467
- 00:54:23,667 --> 00:54:25,417
- the Nicaraguan revolution.
- 468
- 00:54:25,583 --> 00:54:29,333
- Communists are all the same,
- none of you know anything.
- 469
- 00:54:29,500 --> 00:54:31,958
- Only when it suits you.
- 470
- 00:54:32,083 --> 00:54:34,708
- Do you agree yes, or do you agree no?
- 471
- 00:54:50,208 --> 00:54:51,417
- Another round?
- 472
- 00:54:52,250 --> 00:54:54,750
- We have to figure out
- how we'll get the tools.
- 473
- 00:54:54,917 --> 00:54:57,458
- We have to try them out.
- 474
- 00:54:57,958 --> 00:54:58,833
- And the noise.
- 475
- 00:54:58,958 --> 00:55:00,638
- We have to try them out
- and do noise tests.
- 476
- 00:55:00,708 --> 00:55:02,458
- She said it would be fine.
- 477
- 00:55:02,625 --> 00:55:04,042
- The basement?
- 478
- 00:55:04,208 --> 00:55:06,667
- - The basement is perfect.
- - Can you hear outside?
- 479
- 00:55:06,750 --> 00:55:09,083
- You can't hear anything. It's huge.
- 480
- 00:55:10,250 --> 00:55:11,250
- Thank you.
- 481
- 00:55:13,000 --> 00:55:14,833
- Add two people to the middle column.
- 482
- 00:55:14,917 --> 00:55:16,797
- - That's where people will come.
- - Try them out.
- 483
- 00:55:17,708 --> 00:55:19,333
- How are we going to do it?
- 484
- 00:55:19,667 --> 00:55:21,083
- The casino is open
- 485
- 00:55:21,917 --> 00:55:23,958
- from 8 to 5. Only during carnival.
- 486
- 00:55:24,000 --> 00:55:26,833
- - How many will participate?
- - Fifteen.
- 487
- 00:55:26,958 --> 00:55:28,833
- - Fifteen?
- - Fifteen maximum.
- 488
- 00:55:28,958 --> 00:55:30,042
- That's a lot.
- 489
- 00:55:30,250 --> 00:55:33,333
- The Tupamaros have pulled off what people
- are calling the heist of the century
- 490
- 00:55:33,500 --> 00:55:37,125
- against the multi-million-dollar
- tobacco company Maihlos.
- 491
- 00:55:37,292 --> 00:55:40,750
- Thanks to documents
- revealed by the Tupamaros
- 492
- 00:55:40,917 --> 00:55:42,875
- the judge ordered a prison sentence
- 493
- 00:55:43,000 --> 00:55:44,833
- for Narciso Eduardo Maihlos
- 494
- 00:55:44,958 --> 00:55:48,583
- for tax fraud and contraband.
- 495
- 00:56:06,208 --> 00:56:07,208
- Are you okay?
- 496
- 00:56:07,917 --> 00:56:09,000
- Yes.
- 497
- 00:56:09,208 --> 00:56:10,542
- Another round?
- 498
- 00:56:14,375 --> 00:56:16,042
- Do you know you're being recorded?
- 499
- 00:56:17,792 --> 00:56:19,000
- Do you know?
- 500
- 00:56:20,208 --> 00:56:21,625
- Anything else?
- 501
- 00:56:25,083 --> 00:56:26,083
- Pepe.
- 502
- 00:56:26,333 --> 00:56:27,542
- Pepe.
- 503
- 00:56:27,708 --> 00:56:29,250
- You're being recorded.
- 504
- 00:56:29,875 --> 00:56:31,250
- You have an antenna.
- 505
- 00:56:38,625 --> 00:56:39,458
- The basement?
- 506
- 00:56:39,542 --> 00:56:41,583
- The basement is perfect.
- 507
- 00:56:41,708 --> 00:56:43,000
- Can you hear outside?
- 508
- 00:56:43,208 --> 00:56:45,375
- You can't hear anything. It's huge.
- 509
- 00:56:45,542 --> 00:56:47,708
- - How are we going to do it?
- - Only during carnival.
- 510
- 00:56:56,292 --> 00:56:57,167
- Stop it!
- 511
- 00:56:57,250 --> 00:56:58,917
- Stop it!
- 512
- 00:56:58,958 --> 00:57:00,292
- Shut up!
- 513
- 00:57:00,375 --> 00:57:01,625
- Shut up!
- 514
- 00:57:04,083 --> 00:57:05,125
- Another round?
- 515
- 00:57:39,917 --> 00:57:40,958
- Sorry.
- 516
- 00:57:43,417 --> 00:57:44,958
- I got the lyrics wrong.
- 517
- 00:57:53,625 --> 00:57:54,625
- Mom?
- 518
- 00:58:15,708 --> 00:58:16,958
- Identification.
- 519
- 00:58:19,958 --> 00:58:20,792
- Sit down.
- 520
- 00:58:20,875 --> 00:58:22,250
- Damn it, sit down!
- 521
- 00:58:22,417 --> 00:58:24,250
- Stop, stop!
- 522
- 00:58:26,583 --> 00:58:28,292
- Stop, Pepe!
- 523
- 00:59:13,875 --> 00:59:18,250
- In a successful operation carried out
- by the Montevideo police,
- 524
- 00:59:18,333 --> 00:59:23,958
- a rebel from a known gang of conspirers
- was seriously wounded.
- 525
- 00:59:25,250 --> 00:59:28,208
- The stranger who was carrying fake ID
- 526
- 00:59:28,292 --> 00:59:30,625
- turned out to be José Alberto Mujica.
- 527
- 00:59:30,792 --> 00:59:34,292
- Wanted for some time
- as a member of the organization.
- 528
- 00:59:35,125 --> 00:59:37,792
- Mujica is now being held
- in a military hospital
- 529
- 00:59:37,958 --> 00:59:39,958
- in critical condition.
- 530
- 01:00:30,375 --> 01:00:33,917
- How old are you, kid?
- 531
- 01:00:36,042 --> 01:00:39,417
- You hadn't even been born
- when they put us in here.
- 532
- 01:00:41,208 --> 01:00:43,083
- They forgot about us.
- 533
- 01:00:49,875 --> 01:00:51,875
- They forgot about us.
- 534
- 01:01:27,375 --> 01:01:31,500
- 1979
- 2391 DAYS
- 535
- 01:02:42,000 --> 01:02:44,667
- And if this were
- 536
- 01:02:45,125 --> 01:02:48,125
- my last poem,
- 537
- 01:02:48,208 --> 01:02:50,250
- rebellious and sad,
- 538
- 01:02:50,333 --> 01:02:54,042
- worn out but whole,
- 539
- 01:02:54,250 --> 01:02:58,042
- I would only write one word:
- 540
- 01:02:59,625 --> 01:03:03,625
- Companion.
- 541
- 01:03:08,000 --> 01:03:11,917
- Visit tomorrow.
- First time see Gabrielita.
- 542
- 01:03:13,208 --> 01:03:16,000
- I'm scared, Ruso.
- 543
- 01:03:16,208 --> 01:03:20,042
- You have a daughter.
- What do I do?
- 544
- 01:03:21,833 --> 01:03:24,708
- Tell her a story.
- 545
- 01:03:26,542 --> 01:03:29,667
- I don't know any.
- 546
- 01:03:32,208 --> 01:03:34,083
- Tell her this one:
- 547
- 01:03:34,292 --> 01:03:37,542
- Then the little girl receives a gift:
- 548
- 01:03:37,917 --> 01:03:40,000
- A machine that makes her dreams
- 549
- 01:03:40,083 --> 01:03:41,083
- come true.
- 550
- 01:03:41,542 --> 01:03:42,958
- Then one day the girl
- 551
- 01:03:43,000 --> 01:03:45,500
- was with her mother
- and her mother said:
- 552
- 01:03:45,667 --> 01:03:48,333
- "Go and feed the blue chicks."
- 553
- 01:03:48,500 --> 01:03:51,083
- "Mom, there's no such thing
- as blue chicks."
- 554
- 01:03:52,125 --> 01:03:53,458
- "Go anyway."
- 555
- 01:03:53,958 --> 01:03:56,042
- And when she went to feed them,
- 556
- 01:03:56,125 --> 01:04:00,250
- she started hearing chicks
- cheeping everywhere.
- 557
- 01:04:00,958 --> 01:04:01,958
- - Cheep, cheep!
- - Right.
- 558
- 01:04:02,000 --> 01:04:04,208
- - Cheep, cheep!
- - That's right.
- 559
- 01:04:04,375 --> 01:04:07,792
- That night, when she goes to bed,
- she lies down to sleep
- 560
- 01:04:08,083 --> 01:04:10,542
- and she dreams of elephants.
- 561
- 01:04:10,708 --> 01:04:12,125
- When she wakes up the next day,
- 562
- 01:04:12,333 --> 01:04:15,583
- she sees elephants
- walking around her house
- 563
- 01:04:15,750 --> 01:04:18,542
- and she says,
- "Look, Mom! Elephants!"
- 564
- 01:04:18,708 --> 01:04:20,125
- Thirty seconds.
- 565
- 01:04:24,792 --> 01:04:29,125
- Gabi, the next time you come,
- I'll finish the story, okay?
- 566
- 01:04:30,292 --> 01:04:33,125
- Daddy, why don't you have any hands?
- 567
- 01:04:35,917 --> 01:04:37,375
- No, I do have hands.
- 568
- 01:04:37,542 --> 01:04:40,792
- It's just that my hands
- transform as well.
- 569
- 01:04:40,958 --> 01:04:43,250
- They turn into animals, look.
- 570
- 01:04:44,208 --> 01:04:45,292
- Look.
- 571
- 01:04:46,125 --> 01:04:47,708
- A butterfly.
- 572
- 01:04:48,792 --> 01:04:50,542
- What do butterflies do?
- 573
- 01:04:51,333 --> 01:04:52,333
- That's it.
- 574
- 01:04:55,250 --> 01:04:56,500
- A monkey.
- 575
- 01:04:59,375 --> 01:05:00,542
- A dog.
- 576
- 01:05:03,542 --> 01:05:05,333
- The visit is over.
- 577
- 01:05:09,792 --> 01:05:12,083
- Bye, Gabi. I love you a lot.
- 578
- 01:07:43,917 --> 01:07:46,792
- Francisco Franco's heart
- stopped beating...
- 579
- 01:07:47,542 --> 01:07:49,250
- Caudillo of Spain...
- 580
- 01:07:54,417 --> 01:07:56,958
- ...after intervention by the army...
- 581
- 01:07:57,125 --> 01:07:59,458
- "One Flew Over the Cuckoo's Nest"
- won the Oscar
- 582
- 01:07:59,625 --> 01:08:02,667
- for Best Picture and its actors,
- 583
- 01:08:02,792 --> 01:08:05,500
- Jack Nicholson and Louise Fletcher
- 584
- 01:08:05,625 --> 01:08:07,750
- won Best Actor and Best Actress.
- 585
- 01:08:14,792 --> 01:08:18,417
- For the signing of the agreement
- at Camp David,
- 586
- 01:08:18,500 --> 01:08:21,000
- attended by the ex-President
- of the United States,
- 587
- 01:08:21,208 --> 01:08:22,917
- Jimmy Carter...
- 588
- 01:08:23,042 --> 01:08:27,500
- It might hail the next few days
- in some areas of Uruguay...
- 589
- 01:08:36,458 --> 01:08:38,458
- They have the basics, a bed,
- 590
- 01:08:38,542 --> 01:08:41,417
- a curtain, light,
- we're always attentive
- 591
- 01:08:41,500 --> 01:08:44,792
- to requirements for general hygiene,
- 592
- 01:08:44,958 --> 01:08:48,458
- rations or anything else
- they might request,
- 593
- 01:08:48,625 --> 01:08:51,208
- they're attended to...
- 594
- 01:09:15,958 --> 01:09:18,875
- Say anything stupid
- and we'll rip your head off.
- 595
- 01:09:19,333 --> 01:09:20,583
- Got it?
- 596
- 01:09:35,292 --> 01:09:36,792
- What is your name?
- 597
- 01:09:37,625 --> 01:09:39,125
- State your name.
- 598
- 01:09:42,042 --> 01:09:44,458
- Eleuterio Fernández Huidobro.
- 599
- 01:09:44,625 --> 01:09:45,958
- Are you all right?
- 600
- 01:09:46,125 --> 01:09:47,375
- The prisoner is fine.
- 601
- 01:09:47,542 --> 01:09:49,375
- I'd like to hear it from him.
- 602
- 01:09:51,708 --> 01:09:53,333
- INTERNATIONAL
- RED CROSS COMMITTEE
- 603
- 01:09:58,958 --> 01:10:00,542
- They barely feed us.
- 604
- 01:10:01,042 --> 01:10:03,333
- We're not allowed to talk to each other.
- 605
- 01:10:03,500 --> 01:10:06,208
- We have nothing.
- We've never seen a judge.
- 606
- 01:10:06,375 --> 01:10:07,417
- We have nothing at all!
- 607
- 01:10:07,583 --> 01:10:08,417
- They don't feed us!
- 608
- 01:10:08,542 --> 01:10:10,583
- They won't even let us
- go to the bathroom!
- 609
- 01:10:10,750 --> 01:10:14,167
- The Red Cross dictates that
- all prisoners must be treated fairly.
- 610
- 01:10:14,250 --> 01:10:16,458
- - You want to use the bathroom?
- - Of course I do.
- 611
- 01:10:16,542 --> 01:10:18,083
- Take him to the bathroom immediately!
- 612
- 01:10:19,625 --> 01:10:20,708
- What is your name?
- 613
- 01:10:20,875 --> 01:10:22,500
- State your name.
- 614
- 01:10:26,958 --> 01:10:28,958
- Eleuterio Fernández Huidobro.
- 615
- 01:10:29,417 --> 01:10:30,875
- Dismissed.
- 616
- 01:10:31,292 --> 01:10:33,208
- I said dismissed.
- 617
- 01:10:49,708 --> 01:10:51,042
- State your name.
- 618
- 01:10:51,625 --> 01:10:52,667
- Mauricio Rosencof.
- 619
- 01:10:53,708 --> 01:10:55,250
- Dismissed.
- 620
- 01:10:59,375 --> 01:11:00,375
- What is your name?
- 621
- 01:11:01,417 --> 01:11:02,625
- José Alberto Mujica.
- 622
- 01:11:02,750 --> 01:11:04,417
- Dismissed.
- 623
- 01:11:46,042 --> 01:11:48,708
- Attention. Ten-hut!
- 624
- 01:11:56,792 --> 01:11:58,667
- Take off his hood and get out.
- 625
- 01:12:02,917 --> 01:12:04,625
- What the fuck is that?
- 626
- 01:12:05,208 --> 01:12:08,083
- They made me come from Montevideo
- for that crap so talk fast.
- 627
- 01:12:08,167 --> 01:12:10,833
- Are you taking up arms again?
- 628
- 01:12:10,958 --> 01:12:13,833
- What bullshit is that?
- Contact with the outside?
- 629
- 01:12:13,958 --> 01:12:15,250
- What for and who?
- 630
- 01:12:18,958 --> 01:12:21,542
- What is the point of all this?
- Go ahead.
- 631
- 01:12:22,667 --> 01:12:24,750
- I remember how to make you talk.
- 632
- 01:12:24,833 --> 01:12:27,542
- I'm being nice to you
- so don't treat me like a fool.
- 633
- 01:12:27,708 --> 01:12:29,250
- Did you make this?
- 634
- 01:12:29,708 --> 01:12:30,917
- Give me the code.
- 635
- 01:12:31,042 --> 01:12:33,958
- The message, damn it!
- Give me the message right now!
- 636
- 01:12:36,208 --> 01:12:38,792
- It's not a message,
- it's a martingale.
- 637
- 01:12:39,375 --> 01:12:42,750
- A system of chances to play roulette.
- 638
- 01:12:49,542 --> 01:12:51,333
- Are you fucking with me?
- 639
- 01:12:51,958 --> 01:12:53,042
- May I?
- 640
- 01:12:54,792 --> 01:12:57,500
- A is the initial bet.
- 641
- 01:12:58,083 --> 01:13:00,458
- B is the chance of losing.
- 642
- 01:13:00,875 --> 01:13:03,083
- And N is the number of tries
- 643
- 01:13:03,167 --> 01:13:05,208
- between the maximum and minimum bet.
- 644
- 01:13:05,375 --> 01:13:07,792
- Let's suppose
- your maximum bet is 1,000
- 645
- 01:13:08,125 --> 01:13:09,958
- and the minimum is 10.
- 646
- 01:13:10,125 --> 01:13:11,750
- You have to always play
- 647
- 01:13:11,833 --> 01:13:13,958
- two chips at a time either red or black.
- 648
- 01:13:14,000 --> 01:13:17,583
- That way the chances of winning
- are higher. It's 50.5 %.
- 649
- 01:13:17,750 --> 01:13:21,000
- So A=7, P=5
- 650
- 01:13:21,208 --> 01:13:23,917
- and N=0,53.
- 651
- 01:13:24,125 --> 01:13:27,375
- That gives you a chance
- at winning of 20, 40,
- 652
- 01:13:27,500 --> 01:13:29,958
- 60, 80, 120, 360,
- 653
- 01:13:30,000 --> 01:13:31,583
- 460...
- 654
- 01:13:37,417 --> 01:13:39,042
- You guys never change.
- 655
- 01:13:43,750 --> 01:13:46,833
- Do you really think you'll beat
- a whole system?
- 656
- 01:13:47,917 --> 01:13:51,333
- It's too bad I didn't kill you
- when I had the chance.
- 657
- 01:13:54,708 --> 01:13:57,667
- Neither of us will ever forget that day.
- 658
- 01:14:01,125 --> 01:14:05,292
- APRIL 14TH, 1972
- 659
- 01:14:09,833 --> 01:14:11,250
- - Hi, how are you?
- - Hi.
- 660
- 01:14:14,792 --> 01:14:16,583
- Mom, I forgot my pencil case.
- 661
- 01:14:16,708 --> 01:14:17,708
- Oh, darling.
- 662
- 01:14:18,083 --> 01:14:21,750
- Don't worry, go inside and I'll go home
- and bring it to you.
- 663
- 01:14:22,208 --> 01:14:23,083
- Have fun.
- 664
- 01:14:23,167 --> 01:14:24,208
- Bye.
- 665
- 01:14:38,542 --> 01:14:43,500
- Today, April 14th, 1972,
- we leave behind Uruguay's
- 666
- 01:14:43,667 --> 01:14:46,042
- bloodiest day in the 20th century.
- 667
- 01:14:46,208 --> 01:14:49,167
- MLN Tupamaro commandos
- have taken action
- 668
- 01:14:49,250 --> 01:14:51,708
- against men they identified
- as members of the Death Squad.
- 669
- 01:14:51,833 --> 01:14:55,125
- In only hours, deputy commissioner
- of the Interior
- 670
- 01:14:55,333 --> 01:14:57,750
- Armando Acosta has died
- 671
- 01:14:57,917 --> 01:15:00,833
- as well as deputy commissioner
- Delega, Officer Leites,
- 672
- 01:15:00,958 --> 01:15:02,083
- navy captain...
- 673
- 01:15:02,292 --> 01:15:04,250
- This is a declaration of war.
- 674
- 01:15:04,417 --> 01:15:08,500
- ...deputy commissioner Reyes.
- At ten this morning...
- 675
- 01:15:08,667 --> 01:15:09,875
- Turn it off.
- 676
- 01:15:10,500 --> 01:15:11,292
- What?
- 677
- 01:15:11,417 --> 01:15:12,417
- Turn off the radio.
- 678
- 01:15:19,208 --> 01:15:20,417
- I don't hear anything.
- 679
- 01:15:21,500 --> 01:15:22,875
- Exactly.
- 680
- 01:15:23,708 --> 01:15:25,208
- Something's wrong.
- 681
- 01:17:18,292 --> 01:17:19,583
- Move in!
- 682
- 01:17:54,417 --> 01:17:55,833
- Answer it.
- 683
- 01:18:05,417 --> 01:18:06,750
- They're down too.
- 684
- 01:18:11,583 --> 01:18:12,792
- Move out.
- 685
- 01:18:16,417 --> 01:18:17,875
- Tell me your name.
- 686
- 01:18:20,875 --> 01:18:22,042
- What's your name?
- 687
- 01:18:23,750 --> 01:18:26,500
- Luis Martirena.
- 688
- 01:18:26,667 --> 01:18:27,833
- Luis Martirena.
- 689
- 01:18:28,083 --> 01:18:30,417
- Good. So you're alive.
- 690
- 01:18:34,417 --> 01:18:37,083
- At 2 P.M. at Amazonas Street...
- 691
- 01:18:37,292 --> 01:18:38,458
- What do we do?
- 692
- 01:18:38,625 --> 01:18:40,958
- ...near Aconcagua,
- in the Malvín neighborhood,
- 693
- 01:18:41,125 --> 01:18:43,833
- shots were fired between authorities
- and Tupamaro guerrillas.
- 694
- 01:18:43,958 --> 01:18:48,750
- Two guerrillas were killed.
- Authorities continue to search...
- 695
- 01:18:48,875 --> 01:18:50,292
- Did you hear that?
- 696
- 01:18:50,958 --> 01:18:52,375
- There were four of them.
- 697
- 01:18:53,042 --> 01:18:54,792
- Only two dead.
- 698
- 01:18:54,875 --> 01:18:58,333
- ...different clashes
- and the city of Montevideo...
- 699
- 01:19:08,333 --> 01:19:09,583
- They're alive.
- 700
- 01:19:09,708 --> 01:19:11,792
- Call Marcos and Cabrera.
- 701
- 01:19:11,958 --> 01:19:13,667
- We have to prepare a rescue team.
- 702
- 01:21:44,708 --> 01:21:47,042
- Shout that there are two of us.
- 703
- 01:21:47,250 --> 01:21:48,458
- Shout my ass.
- 704
- 01:21:49,667 --> 01:21:52,333
- I'm not leaving here alive.
- 705
- 01:21:57,250 --> 01:21:58,250
- What's going on?
- 706
- 01:21:58,958 --> 01:22:00,125
- Lower your weapon.
- 707
- 01:22:00,333 --> 01:22:01,875
- There are two of us!
- 708
- 01:22:02,000 --> 01:22:03,417
- We surrender!
- 709
- 01:22:05,250 --> 01:22:06,958
- We surrender!
- 710
- 01:22:10,958 --> 01:22:13,000
- The world is full of idealists.
- 711
- 01:22:13,833 --> 01:22:16,875
- Hell is full of good intentions.
- 712
- 01:22:17,167 --> 01:22:18,958
- This is your hell.
- 713
- 01:22:19,458 --> 01:22:22,583
- I take responsibility for my mistakes
- and the consequences.
- 714
- 01:22:22,667 --> 01:22:26,000
- No, you take responsibility
- for neither.
- 715
- 01:22:26,083 --> 01:22:28,208
- We forced you to take responsibility.
- 716
- 01:22:29,125 --> 01:22:30,458
- Your defeat
- 717
- 01:22:30,583 --> 01:22:31,792
- forces you to.
- 718
- 01:22:31,958 --> 01:22:33,958
- I did what I did because I believed in it.
- 719
- 01:22:34,000 --> 01:22:36,875
- I'm responsible and I accept
- my punishment.
- 720
- 01:22:36,958 --> 01:22:38,292
- Not you or anyone else
- 721
- 01:22:38,375 --> 01:22:40,125
- will take me for defeated.
- 722
- 01:22:42,000 --> 01:22:44,208
- So you're not defeated?
- 723
- 01:22:46,458 --> 01:22:51,250
- It's not the years that passed,
- but think about the years that await you.
- 724
- 01:22:51,458 --> 01:22:53,583
- You'll never get out of here.
- 725
- 01:22:54,208 --> 01:22:55,875
- I might die here,
- 726
- 01:22:56,958 --> 01:22:58,375
- but when that happens,
- 727
- 01:23:00,333 --> 01:23:02,250
- I know the weight of my burden.
- 728
- 01:23:02,792 --> 01:23:04,000
- But you,
- 729
- 01:23:04,208 --> 01:23:06,750
- do you know how much yours weighs?
- 730
- 01:23:07,958 --> 01:23:09,875
- I belonged to this world.
- 731
- 01:23:11,167 --> 01:23:13,250
- Now everything is foreign to me.
- The sunrise,
- 732
- 01:23:13,375 --> 01:23:14,875
- the sound of the birds...
- 733
- 01:23:16,375 --> 01:23:18,208
- You're foreign to me.
- 734
- 01:24:04,708 --> 01:24:07,542
- - Hello, son. How are you?
- - Fine, Mom.
- 735
- 01:24:08,625 --> 01:24:10,583
- Grandpa sends his love.
- 736
- 01:24:11,542 --> 01:24:13,958
- Always reminding me
- to bring you things.
- 737
- 01:24:15,500 --> 01:24:18,000
- He says: "Don't forget to bring
- dulce de leche
- 738
- 01:24:18,500 --> 01:24:20,625
- and two kilos of mate."
- 739
- 01:24:21,125 --> 01:24:23,458
- I know they're going
- to take away some things,
- 740
- 01:24:23,625 --> 01:24:25,917
- but something might be left.
- 741
- 01:24:26,250 --> 01:24:28,375
- - Is that okay?
- - Mom.
- 742
- 01:24:28,958 --> 01:24:30,750
- You have to stop coming.
- 743
- 01:24:30,958 --> 01:24:32,125
- What?
- 744
- 01:24:32,333 --> 01:24:33,333
- Why?
- 745
- 01:24:33,792 --> 01:24:36,625
- It's too long to explain, Mom.
- 746
- 01:24:36,750 --> 01:24:41,583
- They're persecuting us,
- it's like an attack
- 747
- 01:24:41,708 --> 01:24:44,250
- with sound, ultrasound, I don't know.
- 748
- 01:24:44,417 --> 01:24:47,125
- My ear is hot. Listen, Mom.
- 749
- 01:24:47,292 --> 01:24:50,292
- They put a voice or an antenna
- inside me.
- 750
- 01:24:50,417 --> 01:24:52,250
- I can't stop thinking.
- 751
- 01:24:52,417 --> 01:24:55,875
- Whenever I stop, they attack me again.
- 752
- 01:24:56,000 --> 01:24:58,542
- They haven't gotten into
- my thoughts for a while...
- 753
- 01:24:58,708 --> 01:24:59,917
- Stop.
- 754
- 01:25:00,917 --> 01:25:03,583
- What matters is I have it
- all under control.
- 755
- 01:25:03,750 --> 01:25:06,583
- - But you have to not come for a while.
- - Son...
- 756
- 01:25:06,750 --> 01:25:09,583
- What do you think they are?
- 757
- 01:25:09,708 --> 01:25:12,958
- - Nuns in a charity?
- - Shut up!
- 758
- 01:25:13,125 --> 01:25:14,125
- Shut up!
- 759
- 01:25:16,750 --> 01:25:17,875
- Listen to me!
- 760
- 01:25:18,208 --> 01:25:21,083
- I'm the one you have
- to listen to. I'm your mother.
- 761
- 01:25:21,542 --> 01:25:23,208
- They want to drive you crazy.
- 762
- 01:25:23,292 --> 01:25:25,333
- You can't let them.
- 763
- 01:25:25,833 --> 01:25:27,375
- Do you understand?
- 764
- 01:25:27,667 --> 01:25:28,792
- Mom...
- 765
- 01:25:28,958 --> 01:25:30,292
- Mom my ass!
- 766
- 01:25:30,458 --> 01:25:31,917
- Mom my ass!
- 767
- 01:25:32,042 --> 01:25:33,042
- Listen to me.
- 768
- 01:25:33,083 --> 01:25:36,750
- Listen to what I have to say.
- You have to resist.
- 769
- 01:25:36,833 --> 01:25:38,292
- Resist
- 770
- 01:25:38,458 --> 01:25:40,625
- any way you can,
- no matter what happens.
- 771
- 01:25:40,708 --> 01:25:44,000
- Resist and don't let them kill you.
- 772
- 01:25:45,500 --> 01:25:47,000
- I don't know how.
- 773
- 01:25:49,542 --> 01:25:50,917
- Yes, you do.
- 774
- 01:25:52,292 --> 01:25:53,958
- The only defeated
- 775
- 01:25:54,125 --> 01:25:56,292
- are the ones who stop fighting.
- 776
- 01:25:58,083 --> 01:26:01,375
- You'll get through this and move on.
- 777
- 01:26:02,708 --> 01:26:04,125
- And nobody...
- 778
- 01:26:05,333 --> 01:26:08,208
- Nobody will take
- what you have inside.
- 779
- 01:26:37,875 --> 01:26:39,667
- Heat the water at least.
- 780
- 01:27:15,750 --> 01:27:20,250
- 168 years ago today,
- 781
- 01:27:20,625 --> 01:27:23,958
- by the hand of our leader,
- 782
- 01:27:24,417 --> 01:27:29,000
- our magnificent commander,
- one of a kind on Earth,
- 783
- 01:27:29,500 --> 01:27:31,833
- when the people gathered
- 784
- 01:27:31,917 --> 01:27:33,958
- to seek their freedom...
- 785
- 01:27:34,000 --> 01:27:36,333
- I want my mate and my potty!
- 786
- 01:27:36,417 --> 01:27:38,458
- I need to take a shit!
- 787
- 01:27:38,750 --> 01:27:40,333
- I want my mate and my potty!
- 788
- 01:27:40,583 --> 01:27:43,625
- Fucking son of a bitch!
- 789
- 01:27:43,875 --> 01:27:45,792
- I want my potty!
- 790
- 01:27:46,042 --> 01:27:49,333
- Remembering the historic process...
- 791
- 01:27:49,417 --> 01:27:51,625
- Give me back my potty!
- 792
- 01:27:51,792 --> 01:27:52,958
- And my mate!
- 793
- 01:27:53,375 --> 01:27:55,583
- You're going to smell
- what comes out of my ass!
- 794
- 01:27:55,750 --> 01:27:58,542
- Your Sunday clothes will stink!
- 795
- 01:27:59,333 --> 01:28:01,000
- I want my potty!
- 796
- 01:28:01,083 --> 01:28:02,917
- I need to take a shit!
- 797
- 01:28:03,042 --> 01:28:04,083
- Filthy bastard!
- 798
- 01:28:04,292 --> 01:28:05,833
- I want my potty!
- 799
- 01:28:06,375 --> 01:28:09,167
- Fucking son of a bitch!
- 800
- 01:28:09,500 --> 01:28:10,542
- Be quiet.
- 801
- 01:28:11,042 --> 01:28:12,333
- Come here, Sapito!
- 802
- 01:28:12,500 --> 01:28:13,500
- Come here!
- 803
- 01:28:14,042 --> 01:28:16,250
- Come here, Sapito!
- Come here!
- 804
- 01:28:16,417 --> 01:28:18,958
- Bring your bayonet,
- just you and me.
- 805
- 01:28:19,083 --> 01:28:20,083
- Come on, you and me.
- 806
- 01:28:21,875 --> 01:28:23,667
- How do you know I'm Sapito?
- 807
- 01:28:24,125 --> 01:28:28,750
- Want me to tell them you cheated
- on your wife with that whore?
- 808
- 01:28:29,542 --> 01:28:32,208
- Sapito cheated on his wife!
- You hear me?
- 809
- 01:28:32,375 --> 01:28:34,083
- Sapito has a lover!
- 810
- 01:28:34,292 --> 01:28:35,375
- Son of a bitch!
- 811
- 01:28:35,625 --> 01:28:37,833
- Do they know you got syphilis?
- 812
- 01:28:37,958 --> 01:28:40,500
- - Because you fucked her...
- - Where did you hear that?
- 813
- 01:28:40,583 --> 01:28:43,250
- - Sapito has syphilis!
- - Shut the fuck up!
- 814
- 01:28:43,417 --> 01:28:44,708
- What the fuck do you want?
- 815
- 01:28:45,792 --> 01:28:47,667
- My potty and my mate.
- 816
- 01:28:47,958 --> 01:28:49,750
- That my mom brought.
- 817
- 01:28:51,250 --> 01:28:53,917
- And bring some hot water
- for the mate.
- 818
- 01:28:54,042 --> 01:28:55,917
- I don't like the water warm.
- 819
- 01:28:56,125 --> 01:28:59,208
- - Maybe he has a periscope.
- - He definitely has a periscope.
- 820
- 01:29:02,208 --> 01:29:04,458
- Do you even know what a periscope is?
- 821
- 01:29:05,750 --> 01:29:07,875
- What are you talking about, moron?
- 822
- 01:29:09,000 --> 01:29:11,875
- We need to keep an eye
- on this filthy bastard.
- 823
- 01:29:12,250 --> 01:29:14,292
- We'll have to call our superiors.
- 824
- 01:29:45,917 --> 01:29:47,833
- So, tell me.
- 825
- 01:29:48,208 --> 01:29:52,708
- You have a device, an antenna.
- Who put it there?
- 826
- 01:29:52,958 --> 01:29:54,833
- How should I know, doctor?
- 827
- 01:29:55,125 --> 01:29:56,750
- I imagine the army,
- 828
- 01:29:56,833 --> 01:29:58,208
- the CIA, I don't know.
- 829
- 01:29:58,375 --> 01:29:59,625
- What does it say?
- 830
- 01:30:00,250 --> 01:30:01,750
- It's a voice here.
- 831
- 01:30:01,875 --> 01:30:03,333
- It insults me.
- 832
- 01:30:03,458 --> 01:30:06,458
- It wants to control my thoughts,
- get information out of me...
- 833
- 01:30:06,583 --> 01:30:09,708
- It sends me an electric pulse,
- 834
- 01:30:09,792 --> 01:30:14,958
- it sends me heat here, in my ear...
- A fire here burns me.
- 835
- 01:30:16,083 --> 01:30:18,125
- Have you had any
- 836
- 01:30:18,500 --> 01:30:20,458
- episodes of anxiety, distress,
- 837
- 01:30:20,625 --> 01:30:21,833
- fear?
- 838
- 01:30:23,042 --> 01:30:25,083
- Any stressful situations?
- 839
- 01:30:27,833 --> 01:30:30,083
- Do you sleep well? Do you rest?
- 840
- 01:30:30,292 --> 01:30:32,125
- Yeah, he rests.
- 841
- 01:30:33,750 --> 01:30:35,708
- Do you eat right?
- 842
- 01:30:36,792 --> 01:30:37,875
- More or less.
- 843
- 01:30:38,000 --> 01:30:39,833
- He eats everything we give him.
- 844
- 01:30:42,000 --> 01:30:44,417
- Soldier, I need to work calmly.
- 845
- 01:30:44,583 --> 01:30:48,500
- So bring some water, please.
- 846
- 01:30:49,375 --> 01:30:50,750
- Go and get some water.
- 847
- 01:31:08,917 --> 01:31:13,833
- Mujica, all of these symptoms you have
- appear to be...
- 848
- 01:31:14,875 --> 01:31:17,042
- a delusional psychosis.
- 849
- 01:31:17,875 --> 01:31:20,958
- We still don't know if it's chronic,
- if it's acute...
- 850
- 01:31:21,125 --> 01:31:23,208
- We need more time to evaluate.
- 851
- 01:31:23,375 --> 01:31:25,792
- But that's what's making you feel...
- 852
- 01:31:27,083 --> 01:31:30,333
- confused and unable to reason.
- 853
- 01:31:30,500 --> 01:31:33,542
- Part of your disorder has to do with
- not being able to rest.
- 854
- 01:31:33,708 --> 01:31:36,958
- Right now what will help you
- the most is sleeping at night.
- 855
- 01:31:37,083 --> 01:31:39,042
- Take some pills and sleep.
- 856
- 01:31:39,750 --> 01:31:41,458
- That's what I'm going to prescribe.
- 857
- 01:31:43,667 --> 01:31:46,000
- I don't need to sleep, doctor.
- 858
- 01:31:48,083 --> 01:31:51,792
- - You don't? And what do you need?
- - To stop thinking.
- 859
- 01:31:54,083 --> 01:31:56,583
- What will help you
- 860
- 01:31:56,708 --> 01:31:58,667
- to stop thinking?
- 861
- 01:31:58,958 --> 01:32:00,292
- To use my hands,
- 862
- 01:32:00,958 --> 01:32:02,708
- to organize my head.
- 863
- 01:32:03,625 --> 01:32:04,833
- To write,
- 864
- 01:32:05,458 --> 01:32:06,583
- read...
- 865
- 01:32:08,250 --> 01:32:10,083
- To read and write.
- 866
- 01:32:10,625 --> 01:32:13,958
- I'll have them send you something
- to read and paper
- 867
- 01:32:14,000 --> 01:32:15,292
- and a pen to write with.
- 868
- 01:32:15,708 --> 01:32:17,708
- I haven't read in 7 years.
- 869
- 01:32:17,875 --> 01:32:21,208
- You have to cling to anything
- you can right now, Mujica.
- 870
- 01:32:21,958 --> 01:32:24,708
- Anything that you have at hand.
- 871
- 01:32:25,542 --> 01:32:27,750
- Are you religious?
- Do you believe in God?
- 872
- 01:32:28,292 --> 01:32:29,792
- What god would do this?
- 873
- 01:32:31,375 --> 01:32:33,667
- The only one we've got,
- unfortunately.
- 874
- 01:32:33,833 --> 01:32:38,625
- If the god you believe in remains silent,
- 875
- 01:32:38,958 --> 01:32:41,000
- and you say I'm crazy,
- 876
- 01:32:43,208 --> 01:32:44,833
- what do I cling to?
- 877
- 01:32:46,625 --> 01:32:50,458
- You're the first
- woman I've seen in years.
- 878
- 01:32:51,667 --> 01:32:55,833
- I haven't seen the stars
- or light for years.
- 879
- 01:32:57,083 --> 01:33:00,375
- And you talk to me
- about reason, what reason?
- 880
- 01:33:01,708 --> 01:33:04,417
- Look, I'm going to tell you a story.
- 881
- 01:33:05,292 --> 01:33:07,208
- When I was 15 years old,
- 882
- 01:33:07,875 --> 01:33:10,083
- I saw my mother die of cancer.
- 883
- 01:33:10,958 --> 01:33:16,292
- And that was when I decided
- to become a doctor.
- 884
- 01:33:16,375 --> 01:33:18,583
- So I studied and got my degree.
- 885
- 01:33:18,792 --> 01:33:23,583
- I saw hundreds, thousands of patients
- those 20 years.
- 886
- 01:33:23,750 --> 01:33:27,667
- But one day I got up
- and didn't want to come to work.
- 887
- 01:33:27,833 --> 01:33:30,625
- I couldn't leave the house,
- I couldn't get up.
- 888
- 01:33:30,708 --> 01:33:32,125
- I didn't want to talk to anyone.
- 889
- 01:33:33,375 --> 01:33:36,083
- And I thought and I thought
- and I thought.
- 890
- 01:33:38,042 --> 01:33:39,250
- Like you.
- 891
- 01:33:39,958 --> 01:33:41,958
- Until I realized
- 892
- 01:33:43,708 --> 01:33:45,583
- that no matter what I did,
- 893
- 01:33:46,208 --> 01:33:47,417
- my mother
- 894
- 01:33:49,375 --> 01:33:50,750
- would still be dead.
- 895
- 01:33:54,083 --> 01:33:57,125
- That's when I got up
- and went back to work.
- 896
- 01:33:58,000 --> 01:34:00,750
- And here I am, doing what I can,
- 897
- 01:34:01,333 --> 01:34:04,250
- asking you to do what you can.
- 898
- 01:34:04,833 --> 01:34:07,542
- To cling to anything you can.
- 899
- 01:34:07,958 --> 01:34:09,542
- Ma'am.
- 900
- 01:34:14,042 --> 01:34:15,792
- All set? Can I take him?
- 901
- 01:34:15,958 --> 01:34:17,333
- Yes.
- 902
- 01:34:25,000 --> 01:34:26,042
- Soldier.
- 903
- 01:34:26,250 --> 01:34:28,542
- I need him to sign the diagnosis.
- 904
- 01:34:31,958 --> 01:34:32,958
- All right.
- 905
- 01:34:35,958 --> 01:34:39,250
- I'll get you something
- to read and write.
- 906
- 01:34:40,083 --> 01:34:41,333
- Be strong.
- 907
- 01:34:41,833 --> 01:34:43,000
- Survive.
- 908
- 01:34:43,208 --> 01:34:44,750
- It's almost over.
- 909
- 01:34:46,875 --> 01:34:48,083
- Come on, Mujica.
- 910
- 01:34:49,667 --> 01:34:52,375
- Yes, for my country.
- 911
- 01:34:53,625 --> 01:34:56,583
- Yes, for Uruguay.
- 912
- 01:34:56,958 --> 01:35:00,333
- Yes, for progress
- 913
- 01:35:00,667 --> 01:35:03,625
- and yes, for peace.
- 914
- 01:35:04,125 --> 01:35:08,292
- 1980
- 2757 DAYS
- 915
- 01:35:08,458 --> 01:35:11,458
- ...we're going to vote.
- 916
- 01:35:11,708 --> 01:35:15,292
- Yes, for greatness.
- 917
- 01:35:15,458 --> 01:35:18,750
- Yes, for Uruguay.
- 918
- 01:35:21,250 --> 01:35:22,875
- Voting booths have closed
- 919
- 01:35:23,000 --> 01:35:26,375
- with 20 % of the votes counted.
- 920
- 01:35:26,542 --> 01:35:28,583
- Here are the results:
- 921
- 01:35:28,750 --> 01:35:33,375
- 39 % "no," 61 % "yes."
- 922
- 01:35:33,958 --> 01:35:35,292
- In Maldonado...
- 923
- 01:35:35,875 --> 01:35:41,250
- Are we "yes" or "no"?
- 924
- 01:35:44,708 --> 01:35:47,750
- I don't know.
- 925
- 01:35:52,542 --> 01:35:54,458
- Take this, little shit!
- 926
- 01:36:02,375 --> 01:36:04,875
- It's a disgrace, a disgraceful defeat.
- 927
- 01:36:05,000 --> 01:36:07,792
- - What will happen?
- - Who knows?
- 928
- 01:36:09,792 --> 01:36:13,542
- Against all predictions,
- with 80 % of all votes counted,
- 929
- 01:36:13,708 --> 01:36:16,917
- the surprising defeat of the "yes" vote
- has been confirmed.
- 930
- 01:36:17,042 --> 01:36:19,542
- The Uruguayan people
- said a resounding "no"
- 931
- 01:36:19,708 --> 01:36:22,958
- to the constitutional project
- proposed by the government,
- 932
- 01:36:23,125 --> 01:36:26,042
- which is now headed
- for a period of negotiation
- 933
- 01:36:26,250 --> 01:36:28,250
- towards a possible democracy.
- 934
- 01:38:01,083 --> 01:38:05,792
- 1981
- 3053 DAYS
- 935
- 01:38:09,000 --> 01:38:13,333
- 1982
- 3518 DAYS
- 936
- 01:38:29,875 --> 01:38:34,417
- 1983
- 3883 DAYS
- 937
- 01:38:53,458 --> 01:38:55,375
- Doctor, I want a detailed report
- 938
- 01:38:55,542 --> 01:38:57,333
- on the condition of this guy
- they've sent us.
- 939
- 01:38:57,500 --> 01:38:59,458
- Get out.
- Everybody out!
- 940
- 01:39:04,833 --> 01:39:06,417
- Rosencof.
- 941
- 01:39:06,875 --> 01:39:08,708
- You're back here again?
- 942
- 01:39:09,500 --> 01:39:10,583
- Sergeant.
- 943
- 01:39:11,958 --> 01:39:13,583
- And your girlfriend?
- 944
- 01:39:21,417 --> 01:39:22,708
- Congratulations.
- 945
- 01:39:22,875 --> 01:39:23,875
- Thank you.
- 946
- 01:39:24,875 --> 01:39:26,042
- But she reproaches me:
- 947
- 01:39:26,958 --> 01:39:30,500
- "When we were going out
- you used to write me,
- 948
- 01:39:30,667 --> 01:39:31,792
- but not anymore."
- 949
- 01:39:35,250 --> 01:39:37,792
- Tell me, what can I do for you?
- 950
- 01:41:05,792 --> 01:41:06,792
- Pepe.
- 951
- 01:41:07,250 --> 01:41:08,792
- Ruso. Ruso.
- 952
- 01:41:09,042 --> 01:41:10,292
- We're alone.
- 953
- 01:41:11,292 --> 01:41:12,750
- We're alone.
- 954
- 01:41:20,833 --> 01:41:22,000
- Do you see anything?
- 955
- 01:41:22,292 --> 01:41:23,500
- We're heading south.
- 956
- 01:41:23,708 --> 01:41:24,708
- What do you see?
- 957
- 01:41:44,375 --> 01:41:48,125
- 1984
- 3989 DAYS
- 958
- 01:43:21,667 --> 01:43:22,792
- It's Ñato!
- 959
- 01:43:26,875 --> 01:43:28,375
- Let's go, Ñato!
- 960
- 01:43:32,833 --> 01:43:35,375
- Let's go, Ñato!
- 961
- 01:44:07,042 --> 01:44:08,625
- Let's go, Ñato!
- 962
- 01:44:51,042 --> 01:44:52,417
- Who's here, Tato?
- 963
- 01:44:52,583 --> 01:44:53,875
- What for, Ñato?
- 964
- 01:44:54,750 --> 01:44:56,250
- Is Berreta here?
- 965
- 01:44:56,708 --> 01:44:59,708
- Yeah, yeah.
- He's on the fourth floor.
- 966
- 01:45:00,292 --> 01:45:01,458
- And Arriosa?
- 967
- 01:45:02,458 --> 01:45:04,542
- No, Ñato. Arriosa isn't.
- 968
- 01:45:05,583 --> 01:45:08,333
- And Sanzo? Is Sanzo here?
- 969
- 01:45:11,042 --> 01:45:15,667
- No, Ñato. Sanzo went down too.
- We never heard anything again.
- 970
- 01:45:21,583 --> 01:45:22,667
- And Varela?
- 971
- 01:45:23,833 --> 01:45:28,042
- He disappeared.
- They took him one day. No idea.
- 972
- 01:45:33,750 --> 01:45:36,167
- And Medina? Is Medina here?
- 973
- 01:45:40,500 --> 01:45:41,792
- And Lucho?
- 974
- 01:45:43,875 --> 01:45:45,208
- Is Lucho here?
- 975
- 01:46:31,708 --> 01:46:35,458
- 1985
- 4323 DAYS
- 976
- 01:46:36,708 --> 01:46:38,458
- Mujica, get ready.
- 977
- 01:47:00,958 --> 01:47:01,958
- Sign here.
- 978
- 01:47:04,542 --> 01:47:07,542
- It confirms that
- you were treated correctly.
- 979
- 01:47:19,250 --> 01:47:21,083
- This doesn't end here.
- 980
- 01:47:21,292 --> 01:47:22,458
- Don't get your hopes up.
- 981
- 01:47:22,625 --> 01:47:26,042
- When you're out, we'll find you
- and nobody will save you there.
- 982
- 01:47:26,250 --> 01:47:27,375
- You hear me?
- 983
- 01:47:27,500 --> 01:47:29,792
- There are no political
- responsibilities out there.
- 984
- 01:47:29,958 --> 01:47:31,708
- I wish you the best.
- 985
- 01:48:05,875 --> 01:48:06,875
- Ñato!
- 986
- 01:48:08,500 --> 01:48:10,083
- We're leaving.
- 987
- 01:48:11,583 --> 01:48:12,917
- Come on, Ñato, we're leaving!
- 988
- 01:48:25,875 --> 01:48:27,042
- What are you doing?
- 989
- 01:48:27,833 --> 01:48:29,250
- Why are you still washing?
- 990
- 01:48:32,083 --> 01:48:33,750
- For the next ones.
- 991
- 01:48:35,542 --> 01:48:37,750
- If I were you, I'd get moving.
- 992
- 01:50:09,458 --> 01:50:10,667
- Dad!
- 993
- 01:50:10,958 --> 01:50:12,583
- Jorge Benitez' family!
- 994
- 01:50:14,333 --> 01:50:16,583
- - Grandpa!
- - Dad!
- 995
- 01:50:27,667 --> 01:50:29,375
- WE DIDN'T FORGET YOU
- 996
- 01:50:33,000 --> 01:50:36,417
- Carlos González' family!
- 997
- 01:50:38,125 --> 01:50:40,417
- Roberto Hipólito's family!
- 998
- 01:50:41,667 --> 01:50:44,083
- Washington González' family!
- 999
- 01:50:47,750 --> 01:50:49,833
- Marcelo Jiménez' family!
- 1000
- 01:51:03,750 --> 01:51:05,375
- Is that Daddy?
- 1001
- 01:51:05,542 --> 01:51:06,750
- I don't know, wait and see.
- 1002
- 01:51:11,625 --> 01:51:13,417
- Daddy!
- 1003
- 01:52:26,792 --> 01:52:27,792
- Graciela!
- 1004
- 01:52:28,375 --> 01:52:29,375
- Graciela!
- 1005
- 01:52:32,667 --> 01:52:34,125
- Ñato! Ñato!
- 1006
- 01:52:43,542 --> 01:52:45,458
- José Mujica Cordano.
- 1007
- 01:52:45,625 --> 01:52:48,333
- José Mujica Cordano's family!
- 1008
- 01:53:20,833 --> 01:53:24,458
- After 12 years of solitary confinement,
- upon the return to democracy,
- 1009
- 01:53:24,625 --> 01:53:26,917
- the prisoners were freed.
- 1010
- 01:53:40,208 --> 01:53:43,208
- The people united
- will never be defeated!
- 1011
- 01:53:49,208 --> 01:53:53,500
- Eleuterio Fernández Huidobro
- was a senator and Defense Minister.
- 1012
- 01:53:53,667 --> 01:53:57,833
- He died on August 5th, 2016.
- 1013
- 01:54:01,458 --> 01:54:06,042
- Mauricio Rosencof lives in Montevideo.
- He's a poet, novelist and playwright.
- 1014
- 01:54:06,125 --> 01:54:10,167
- He was Cultural Director
- for the city of Montevideo.
- 1015
- 01:54:17,583 --> 01:54:22,292
- José Mujica was
- a congressman and senator.
- 1016
- 01:54:22,958 --> 01:54:28,958
- In 2010, at age 75, he was elected
- President of Uruguay.
- 1017
- 01:54:41,208 --> 01:54:44,667
- Where is your bird?
- 1018
- 01:54:45,750 --> 01:54:48,042
- Where?
- 1019
- 01:54:49,917 --> 01:54:55,250
- Tell me where your bird is.
- 1020
- 01:55:00,583 --> 01:55:05,250
- My bird is a dream
- 1021
- 01:55:06,792 --> 01:55:08,917
- and it flew away.
- 1022
- 01:55:11,708 --> 01:55:15,708
- My bird is a dream...
- 1023
- 01:55:18,500 --> 01:55:22,542
- and it flew away.
- 1024
- 01:55:23,417 --> 01:55:25,667
- Ask me
- 1025
- 01:55:26,375 --> 01:55:28,042
- if it will come back.
- 1026
- 01:55:28,583 --> 01:55:29,750
- Come back,
- 1027
- 01:55:30,292 --> 01:55:31,750
- come back,
- 1028
- 01:55:32,458 --> 01:55:34,958
- come back...
- 1029
- 01:55:38,542 --> 01:55:42,125
- and never leaves.
- 1030
- 01:55:43,333 --> 01:55:46,667
- And it flies and stays.
- 1031
- 01:55:47,875 --> 01:55:51,750
- It flies and stays.
- 1032
- 01:55:53,000 --> 01:55:56,292
- It's all a dream.
- 1033
- 01:55:57,458 --> 01:56:00,542
- A dream.
- 1034
- 01:56:01,958 --> 01:56:04,708
- It's all a dream.
Add Comment
Please, Sign In to add comment