lordkinsaw

Mary Shelley (2017)

Jun 8th, 2018
2,155
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 106.27 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:02,250 --> 00:00:04,583
  8. [projector clicking]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:12,375 --> 00:00:14,416
  12. [silence]
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:40,000 --> 00:00:43,290
  16. [soft rain pattering]
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:48,207 --> 00:00:51,125
  20. [crow calling]
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:59,832 --> 00:01:05,915
  24. [pencil writing]
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:07,375 --> 00:01:10,205
  28. [Mary breathing softly]
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:10,207 --> 00:01:12,330
  32. [distant crows calls]
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:12,332 --> 00:01:15,248
  36. [writing continues]
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:15,250 --> 00:01:20,873
  40. [Mary whispering
  41. indistinctly]
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:20,875 --> 00:01:22,790
  45. [writing continues]
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:22,792 --> 00:01:25,330
  49. Subtitles by explosieskull
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:25,332 --> 00:01:28,373
  53. [gentle dramatic music ♪]
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:28,375 --> 00:01:29,790
  57. [writing stops]
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:35,500 --> 00:01:38,832
  61. ♪ ♪
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:43,125 --> 00:01:45,413
  65. [Mary, voiceover] Scarcely
  66. had the demon cast
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:45,415 --> 00:01:48,582
  70. his burning stare upon her.
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:49,665 --> 00:01:50,957
  74. Scarcely had...
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:52,082 --> 00:01:55,915
  78. ...the demon cast
  79. his burning stare upon her...
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:57,040 --> 00:02:02,373
  83. ...leaving his face
  84. entirely without symmetry...
  85.  
  86. 20
  87. 00:02:02,375 --> 00:02:07,288
  88. ...leaving his face
  89. entirely without form...
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:07,290 --> 00:02:11,080
  93. ...and as her fingertips
  94. touched upon his lips,
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:11,082 --> 00:02:12,580
  98. he melted into her.
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:12,582 --> 00:02:16,332
  102. [thunder rumbles]
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:19,665 --> 00:02:22,665
  106. ♪ ♪
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:32,707 --> 00:02:34,457
  110. ♪ ♪
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:43,375 --> 00:02:48,332
  114. [people chattering]
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:53,500 --> 00:02:56,790
  118. ♪ ♪
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:57,665 --> 00:02:59,500
  122. [horse whinnies]
  123.  
  124. 29
  125. 00:03:08,750 --> 00:03:10,205
  126. She's looking for you.
  127.  
  128. 30
  129. 00:03:10,207 --> 00:03:12,332
  130. [music fades]
  131.  
  132. 31
  133. 00:03:13,582 --> 00:03:15,955
  134. [William] Next time you run
  135. off to read ghost stories,
  136.  
  137. 32
  138. 00:03:15,957 --> 00:03:17,288
  139. take me with you.
  140.  
  141. 33
  142. 00:03:17,290 --> 00:03:19,913
  143. Who says I was
  144. reading ghost stories?
  145.  
  146. 34
  147. 00:03:19,915 --> 00:03:21,663
  148. It's thrilling, isn't it?
  149.  
  150. 35
  151. 00:03:21,665 --> 00:03:23,455
  152. My heart was racing,
  153. I was so scared.
  154.  
  155. 36
  156. 00:03:23,457 --> 00:03:24,498
  157. If I were you,
  158. I'd be more scared
  159.  
  160. 37
  161. 00:03:24,500 --> 00:03:26,413
  162. of your father
  163. catching you reading it.
  164.  
  165. 38
  166. 00:03:26,415 --> 00:03:28,290
  167. I don't know how he vexes so.
  168.  
  169. 39
  170. 00:03:29,500 --> 00:03:31,707
  171. People liked his Gothic
  172. novels.
  173.  
  174. 40
  175. 00:03:33,040 --> 00:03:35,288
  176. Your father
  177. is in the bookshop working.
  178.  
  179. 41
  180. 00:03:35,290 --> 00:03:38,330
  181. Claire has been tending
  182. to the house.
  183.  
  184. 42
  185. 00:03:38,332 --> 00:03:40,457
  186. I have spent all hours
  187. going through the ledgers.
  188.  
  189. 43
  190. 00:03:41,375 --> 00:03:42,830
  191. Where were you today
  192.  
  193. 44
  194. 00:03:42,832 --> 00:03:44,455
  195. that you couldn't relieve
  196. your father for a few hours?
  197.  
  198. 45
  199. 00:03:44,457 --> 00:03:46,373
  200. I completed my work
  201. for today.
  202.  
  203. 46
  204. 00:03:46,375 --> 00:03:48,707
  205. I just went out
  206. for some fresh air.
  207.  
  208. 47
  209. 00:03:51,250 --> 00:03:52,582
  210. I know where you were.
  211.  
  212. 48
  213. 00:03:56,915 --> 00:03:59,082
  214. Look who has returned,
  215. my dear.
  216.  
  217. 49
  218. 00:04:00,832 --> 00:04:02,375
  219. I just went out for a walk.
  220.  
  221. 50
  222. 00:04:05,332 --> 00:04:08,082
  223. [distant chatter
  224. on the street]
  225.  
  226. 51
  227. 00:04:10,457 --> 00:04:12,288
  228. [Godwin]
  229. Glad to see you
  230.  
  231. 52
  232. 00:04:12,290 --> 00:04:15,373
  233. devoting yourself
  234. to these great works, Mary.
  235.  
  236. 53
  237. 00:04:15,375 --> 00:04:17,583
  238. [bell on door jingles]
  239.  
  240. 54
  241. 00:04:18,958 --> 00:04:23,333
  242. "To love reading is to have
  243. everything within your reach."
  244.  
  245. 55
  246. 00:04:25,540 --> 00:04:27,831
  247. [door opens, closes]
  248.  
  249. 56
  250. 00:04:27,833 --> 00:04:30,831
  251. [Man] Payment is over-due, Mr.
  252. Godwin.
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:30,833 --> 00:04:34,373
  256. Need I remind you of the
  257. conditions of your loan?
  258.  
  259. 58
  260. 00:04:34,375 --> 00:04:36,083
  261. [Godwin]
  262. Business has been very poor.
  263.  
  264. 59
  265. 00:04:37,415 --> 00:04:39,873
  266. Allow me one more month.
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:39,875 --> 00:04:42,081
  270. [Man] Another month?
  271. It's six months already.
  272.  
  273. 61
  274. 00:04:42,083 --> 00:04:45,288
  275. Now, weren't you asking
  276. for a ghost story?
  277.  
  278. 62
  279. 00:04:45,290 --> 00:04:46,498
  280. Is it a new one?
  281.  
  282. 63
  283. 00:04:46,500 --> 00:04:47,873
  284. [Man] Another month. Understand?
  285.  
  286. 64
  287. 00:04:47,875 --> 00:04:51,208
  288. [mysterious music ♪]
  289.  
  290. 65
  291. 00:04:56,375 --> 00:04:59,290
  292. [Mary]
  293. I will rise from the grave...
  294.  
  295. 66
  296. 00:05:00,708 --> 00:05:04,500
  297. ...to tell the tale of the
  298. treachery I have suffered.
  299.  
  300. 67
  301. 00:05:07,790 --> 00:05:09,706
  302. And to seek my revenge!
  303.  
  304. 68
  305. 00:05:09,708 --> 00:05:11,288
  306. [giggling]
  307.  
  308. 69
  309. 00:05:11,290 --> 00:05:14,290
  310. [people chattering]
  311.  
  312. 70
  313. 00:05:20,915 --> 00:05:24,456
  314. [Mary, voiceover]
  315. Scarcely had the demon cast...
  316.  
  317. 71
  318. 00:05:24,458 --> 00:05:25,538
  319. ♪ ♪
  320.  
  321. 72
  322. 00:05:25,540 --> 00:05:28,832
  323. ...his burning stare
  324. upon her...
  325.  
  326. 73
  327. 00:05:29,583 --> 00:05:32,873
  328. ...in her icy cheeks...
  329.  
  330. 74
  331. 00:05:32,875 --> 00:05:36,623
  332. [Claire whimpering]
  333.  
  334. 75
  335. 00:05:36,625 --> 00:05:38,123
  336. [fretting indistinctly]
  337.  
  338. 76
  339. 00:05:38,125 --> 00:05:40,413
  340. Claire, Claire. Claire!
  341.  
  342. 77
  343. 00:05:40,415 --> 00:05:42,456
  344. It's just a nightmare.
  345.  
  346. 78
  347. 00:05:42,458 --> 00:05:43,875
  348. It's all right.
  349.  
  350. 79
  351. 00:05:45,415 --> 00:05:46,832
  352. Go back to sleep.
  353.  
  354. 80
  355. 00:05:47,708 --> 00:05:49,248
  356. It's all right.
  357.  
  358. 81
  359. 00:05:49,250 --> 00:05:50,500
  360. [Claire whimpers]
  361.  
  362. 82
  363. 00:05:51,958 --> 00:05:53,458
  364. Go back to sleep.
  365.  
  366. 83
  367. 00:06:05,540 --> 00:06:09,082
  368. [clock bells ringing
  369. in the distance]
  370.  
  371. 84
  372. 00:06:23,208 --> 00:06:27,833
  373. [quiet, melancholy music ♪]
  374.  
  375. 85
  376. 00:06:30,458 --> 00:06:33,666
  377. [footsteps approaching]
  378.  
  379. 86
  380. 00:06:37,665 --> 00:06:38,788
  381. [Godwin]
  382. You can't sleep?
  383.  
  384. 87
  385. 00:06:38,790 --> 00:06:41,582
  386. ♪ ♪
  387.  
  388. 88
  389. 00:06:47,040 --> 00:06:48,457
  390. Do you miss her?
  391.  
  392. 89
  393. 00:06:56,458 --> 00:06:58,500
  394. She was so full of passion.
  395.  
  396. 90
  397. 00:06:59,500 --> 00:07:01,500
  398. So full of defiance.
  399.  
  400. 91
  401. 00:07:04,208 --> 00:07:06,413
  402. As if she were at war constantly
  403.  
  404. 92
  405. 00:07:06,415 --> 00:07:08,163
  406. with everyone and everything.
  407.  
  408. 93
  409. 00:07:08,165 --> 00:07:10,706
  410. ♪ ♪
  411.  
  412. 94
  413. 00:07:10,708 --> 00:07:13,083
  414. And enjoying every moment
  415. of the battle.
  416.  
  417. 95
  418. 00:07:15,040 --> 00:07:17,873
  419. Warriors like your mother are
  420. never long for this world.
  421.  
  422. 96
  423. 00:07:17,875 --> 00:07:21,208
  424. ♪ ♪
  425.  
  426. 97
  427. 00:07:25,540 --> 00:07:28,582
  428. [distant chatter on the
  429. street]
  430.  
  431. 98
  432. 00:07:30,083 --> 00:07:33,333
  433. [Mary, voiceover] The Devil's claws
  434. lunged at the maiden's neck.
  435.  
  436. 99
  437. 00:07:34,625 --> 00:07:36,665
  438. Sinking his talons...
  439.  
  440. 100
  441. 00:07:38,625 --> 00:07:42,706
  442. ...deep, deep into her ripe,
  443. pale skin.
  444.  
  445. 101
  446. 00:07:42,708 --> 00:07:47,581
  447. Blood dripped...
  448. like tracks in milky snow.
  449.  
  450. 102
  451. 00:07:47,583 --> 00:07:48,538
  452. [Mrs. Godwin]
  453. Mary?
  454.  
  455. 103
  456. 00:07:48,540 --> 00:07:50,163
  457. [Mary, voiceover]
  458. She screamed.
  459.  
  460. 104
  461. 00:07:50,165 --> 00:07:51,663
  462. [Mrs. Godwin]
  463. Where are you?
  464.  
  465. 105
  466. 00:07:51,665 --> 00:07:53,206
  467. [footsteps]
  468.  
  469. 106
  470. 00:07:53,208 --> 00:07:54,831
  471. No one watching the shop,
  472.  
  473. 107
  474. 00:07:54,833 --> 00:07:58,206
  475. and you back here
  476. scribbling away like a child.
  477.  
  478. 108
  479. 00:07:58,208 --> 00:07:59,498
  480. Let's see what's so important
  481.  
  482. 109
  483. 00:07:59,500 --> 00:08:01,538
  484. that it's kept you
  485. from your work, shall we?
  486.  
  487. 110
  488. 00:08:01,540 --> 00:08:02,748
  489. It is private.
  490.  
  491. 111
  492. 00:08:02,750 --> 00:08:04,248
  493. [scoffs]
  494.  
  495. 112
  496. 00:08:04,250 --> 00:08:05,706
  497. What thoughts
  498. haunt the daughter
  499.  
  500. 113
  501. 00:08:05,708 --> 00:08:07,288
  502. of these esteemed writers?
  503.  
  504. 114
  505. 00:08:07,290 --> 00:08:08,498
  506. Let go!
  507.  
  508. 115
  509. 00:08:08,500 --> 00:08:11,500
  510. [gasping]
  511.  
  512. 116
  513. 00:08:12,625 --> 00:08:13,913
  514. Mary.
  515.  
  516. 117
  517. 00:08:13,915 --> 00:08:14,750
  518. She pushed me!
  519.  
  520. 118
  521. 00:08:15,583 --> 00:08:18,788
  522. - Did you not see her-
  523. - I didn't do anything.
  524.  
  525. 119
  526. 00:08:18,790 --> 00:08:19,750
  527. You all right?
  528.  
  529. 120
  530. 00:08:20,333 --> 00:08:22,623
  531. I can't live
  532. with someone like this.
  533.  
  534. 121
  535. 00:08:22,625 --> 00:08:24,913
  536. There's not a grain
  537. of respect in her.
  538.  
  539. 122
  540. 00:08:24,915 --> 00:08:27,457
  541. - [Mary] I didn't do anything!
  542. - That's enough. That's enough.
  543.  
  544. 123
  545. 00:08:34,082 --> 00:08:35,622
  546. [Godwin, voiceover]
  547. He's an old friend.
  548.  
  549. 124
  550. 00:08:35,624 --> 00:08:38,580
  551. Mr. Baxter is as firm
  552. a believer in education
  553.  
  554. 125
  555. 00:08:38,582 --> 00:08:39,622
  556. as I am.
  557.  
  558. 126
  559. 00:08:39,624 --> 00:08:41,747
  560. You'll find his house
  561. very comfortable.
  562.  
  563. 127
  564. 00:08:41,749 --> 00:08:42,582
  565. [Mary, voiceover]
  566. Scotland?
  567.  
  568. 128
  569. 00:08:44,249 --> 00:08:46,082
  570. [Godwin, voiceover] I'm sending you
  571. away because I love you, Mary.
  572.  
  573. 129
  574. 00:08:47,750 --> 00:08:49,039
  575. And because I sincerely hope
  576.  
  577. 130
  578. 00:08:49,041 --> 00:08:51,539
  579. that you'll find the refuge
  580. that you need there.
  581.  
  582. 131
  583. 00:08:51,541 --> 00:08:53,916
  584. [melancholy music ♪]
  585.  
  586. 132
  587. 00:08:54,832 --> 00:08:57,039
  588. Also that the solitude
  589. will give you time
  590.  
  591. 133
  592. 00:08:57,041 --> 00:08:58,666
  593. for introspection.
  594.  
  595. 134
  596. 00:08:59,791 --> 00:09:00,875
  597. Your writing...
  598.  
  599. 135
  600. 00:09:01,707 --> 00:09:04,330
  601. ...this is the work
  602. of an imitator.
  603.  
  604. 136
  605. 00:09:04,332 --> 00:09:06,748
  606. Rid yourself of
  607. the thoughts and words
  608.  
  609. 137
  610. 00:09:06,750 --> 00:09:08,832
  611. of other people, Mary.
  612.  
  613. 138
  614. 00:09:10,582 --> 00:09:12,080
  615. Find your own voice.
  616.  
  617. 139
  618. 00:09:12,082 --> 00:09:15,665
  619. ♪ ♪
  620.  
  621. 140
  622. 00:09:24,041 --> 00:09:25,333
  623. [whimpering]
  624.  
  625. 141
  626. 00:09:30,207 --> 00:09:36,332
  627. ♪ ♪
  628.  
  629. 142
  630. 00:09:41,500 --> 00:09:44,123
  631. [birds singing]
  632.  
  633. 143
  634. 00:09:44,125 --> 00:09:47,875
  635. ♪ ♪
  636.  
  637. 144
  638. 00:09:50,791 --> 00:09:52,789
  639. Mary! Welcome.
  640.  
  641. 145
  642. 00:09:52,791 --> 00:09:55,539
  643. Oh, my God, you look so much
  644. like your mother.
  645.  
  646. 146
  647. 00:09:55,541 --> 00:09:57,080
  648. And, thank the Lord,
  649. not a thing like your father.
  650.  
  651. 147
  652. 00:09:57,082 --> 00:10:00,873
  653. I'm William Baxter.
  654. This is my daughter Isabel.
  655.  
  656. 148
  657. 00:10:00,875 --> 00:10:03,705
  658. We'll do our best to keep you
  659. amused out here, Mary.
  660.  
  661. 149
  662. 00:10:03,707 --> 00:10:05,623
  663. It may not be
  664. as bustling as London,
  665.  
  666. 150
  667. 00:10:05,625 --> 00:10:08,375
  668. but I'm sure we can find
  669. some ways to pass the time.
  670.  
  671. 151
  672. 00:10:26,041 --> 00:10:28,123
  673. The night is so different here.
  674.  
  675. 152
  676. 00:10:28,125 --> 00:10:31,873
  677. How do people sleep
  678. with all this silence?
  679.  
  680. 153
  681. 00:10:31,875 --> 00:10:34,416
  682. Come on, I know
  683. just where to go.
  684.  
  685. 154
  686. 00:10:39,125 --> 00:10:42,414
  687. I've thought of trying
  688. to summon my mother...
  689.  
  690. 155
  691. 00:10:42,416 --> 00:10:43,580
  692. ...by séance.
  693.  
  694. 156
  695. 00:10:43,582 --> 00:10:46,373
  696. [branches crackling]
  697.  
  698. 157
  699. 00:10:46,375 --> 00:10:48,707
  700. But she suffered so long
  701. with illness...
  702.  
  703. 158
  704. 00:10:49,750 --> 00:10:52,291
  705. ...what if she has finally
  706. found peace at last?
  707.  
  708. 159
  709. 00:10:53,500 --> 00:10:55,457
  710. Wouldn't it be cruel
  711. to disturb her?
  712.  
  713. 160
  714. 00:10:57,207 --> 00:10:59,455
  715. Do you think
  716. it could really work,
  717.  
  718. 161
  719. 00:10:59,457 --> 00:11:00,955
  720. reaching the dead?
  721.  
  722. 162
  723. 00:11:00,957 --> 00:11:02,414
  724. [insects chirping]
  725.  
  726. 163
  727. 00:11:02,416 --> 00:11:04,291
  728. I already feel her presence.
  729.  
  730. 164
  731. 00:11:06,125 --> 00:11:07,916
  732. I miss her so much.
  733.  
  734. 165
  735. 00:11:09,791 --> 00:11:11,833
  736. Not a day goes by
  737. when I don't think of her.
  738.  
  739. 166
  740. 00:11:15,750 --> 00:11:18,375
  741. Would you ever consider
  742. trying to contact your mother?
  743.  
  744. 167
  745. 00:11:20,916 --> 00:11:22,833
  746. Maybe she wouldn't
  747. want me to.
  748.  
  749. 168
  750. 00:11:24,125 --> 00:11:26,166
  751. Given I was the one
  752. who killed her.
  753.  
  754. 169
  755. 00:11:28,875 --> 00:11:31,416
  756. She died just days
  757. after I was born.
  758.  
  759. 170
  760. 00:11:34,541 --> 00:11:35,583
  761. Oh, Mary.
  762.  
  763. 171
  764. 00:11:40,541 --> 00:11:41,955
  765. [wind rustles]
  766.  
  767. 172
  768. 00:11:41,957 --> 00:11:45,875
  769. [mysterious music ♪]
  770.  
  771. 173
  772. 00:11:50,082 --> 00:11:53,748
  773. [water rushing]
  774.  
  775. 174
  776. 00:11:53,750 --> 00:11:57,498
  777. [pleasant, dramatic music ♪]
  778.  
  779. 175
  780. 00:11:57,500 --> 00:11:58,791
  781. I love it in Scotland.
  782.  
  783. 176
  784. 00:11:59,832 --> 00:12:01,789
  785. Nothing is as I expected
  786. it would be.
  787.  
  788. 177
  789. 00:12:01,791 --> 00:12:02,998
  790. [laughs]
  791.  
  792. 178
  793. 00:12:03,000 --> 00:12:04,998
  794. You've only been here
  795. a few weeks.
  796.  
  797. 179
  798. 00:12:05,000 --> 00:12:06,291
  799. Give it time.
  800.  
  801. 180
  802. 00:12:07,375 --> 00:12:08,998
  803. In London it's not often
  804. we have occasion
  805.  
  806. 181
  807. 00:12:09,000 --> 00:12:11,205
  808. to picnic by the river.
  809.  
  810. 182
  811. 00:12:11,207 --> 00:12:14,289
  812. Your mistake is waiting
  813. for an occasion.
  814.  
  815. 183
  816. 00:12:14,291 --> 00:12:15,539
  817. [giggles]
  818.  
  819. 184
  820. 00:12:15,541 --> 00:12:18,791
  821. ♪ ♪
  822.  
  823. 185
  824. 00:12:20,832 --> 00:12:21,832
  825. [wind rustling]
  826.  
  827. 186
  828. 00:12:22,875 --> 00:12:26,041
  829. ♪ ♪
  830.  
  831. 187
  832. 00:12:29,000 --> 00:12:32,789
  833. [Coleridge, reciting] I looked upon
  834. the rotting sea And drew my eyes away
  835.  
  836. 188
  837. 00:12:32,791 --> 00:12:36,330
  838. I looked upon the rotting deck
  839. And there the dead men lay
  840.  
  841. 189
  842. 00:12:36,332 --> 00:12:39,664
  843. I looked to Heaven
  844. and tried to pray
  845.  
  846. 190
  847. 00:12:39,666 --> 00:12:42,248
  848. But before a prayer had gushed
  849. A wicked whisper came...
  850.  
  851. 191
  852. 00:12:42,250 --> 00:12:44,914
  853. [Baxter] Come in. Come in.
  854. You must be freezing.
  855.  
  856. 192
  857. 00:12:44,916 --> 00:12:47,205
  858. If I could just give you
  859. a couple of my essays.
  860.  
  861. 193
  862. 00:12:47,207 --> 00:12:48,289
  863. [Servant woman
  864. speaks indistinctly]
  865.  
  866. 194
  867. 00:12:48,291 --> 00:12:50,539
  868. My contribution to this
  869. evening's entertainment.
  870.  
  871. 195
  872. 00:12:50,541 --> 00:12:52,039
  873. - [Baxter] How are you?
  874. - [Shelley] Good. How's the party?
  875.  
  876. 196
  877. 00:12:52,041 --> 00:12:54,958
  878. Isabel... who is that?
  879.  
  880. 197
  881. 00:12:56,125 --> 00:12:58,582
  882. Oh, that's Shelley.
  883.  
  884. 198
  885. 00:12:59,416 --> 00:13:01,330
  886. Beautiful, isn't he?
  887.  
  888. 199
  889. 00:13:01,332 --> 00:13:02,330
  890. He's a radical poet.
  891.  
  892. 200
  893. 00:13:02,332 --> 00:13:04,289
  894. He thinks poetry
  895. should reform society,
  896.  
  897. 201
  898. 00:13:04,291 --> 00:13:05,830
  899. and so he's often in trouble.
  900.  
  901. 202
  902. 00:13:05,832 --> 00:13:07,914
  903. [Mary]
  904. Sounds like quite a catch.
  905.  
  906. 203
  907. 00:13:07,916 --> 00:13:10,080
  908. Come, let me introduce you
  909. to some friends.
  910.  
  911. 204
  912. 00:13:10,082 --> 00:13:11,873
  913. [Baxter] There is someone
  914. I would like you to meet.
  915.  
  916. 205
  917. 00:13:11,875 --> 00:13:12,957
  918. Good luck.
  919.  
  920. 206
  921. 00:13:13,750 --> 00:13:16,373
  922. Percy, may I present Mary.
  923. Mary-
  924.  
  925. 207
  926. 00:13:16,375 --> 00:13:17,914
  927. [Coleridge]
  928. Baxter! Come and join us!
  929.  
  930. 208
  931. 00:13:17,916 --> 00:13:19,914
  932. Oh, it's Coleridge.
  933.  
  934. 209
  935. 00:13:19,916 --> 00:13:21,955
  936. Mary, could you put
  937. these nameplates out, please?
  938.  
  939. 210
  940. 00:13:21,957 --> 00:13:24,332
  941. [party chatter]
  942.  
  943. 211
  944. 00:13:25,957 --> 00:13:27,500
  945. Let me get those for you.
  946.  
  947. 212
  948. 00:13:29,082 --> 00:13:30,080
  949. [giggles]
  950.  
  951. 213
  952. 00:13:30,082 --> 00:13:32,457
  953. I'm Percy Bysshe Shelley.
  954.  
  955. 214
  956. 00:13:34,125 --> 00:13:36,789
  957. I am
  958. Mary Wollstonecraft-Godwin.
  959.  
  960. 215
  961. 00:13:36,791 --> 00:13:38,123
  962. Of course.
  963.  
  964. 216
  965. 00:13:38,125 --> 00:13:40,582
  966. Baxter mentioned you'd
  967. be joining the family here.
  968.  
  969. 217
  970. 00:13:41,832 --> 00:13:45,582
  971. I am a great admirer
  972. of both your parents' work.
  973.  
  974. 218
  975. 00:13:51,957 --> 00:13:55,039
  976. [Mary] I hope I can entrust you
  977. to this task, Mr. Shelley.
  978.  
  979. 219
  980. 00:13:55,041 --> 00:13:57,080
  981. Or will you try to incite me
  982. to revolution?
  983.  
  984. 220
  985. 00:13:57,082 --> 00:13:59,914
  986. [Shelley]
  987. My reputation precedes me.
  988.  
  989. 221
  990. 00:13:59,916 --> 00:14:03,164
  991. Won't you welcome a change
  992. from the deafening quiet?
  993.  
  994. 222
  995. 00:14:03,166 --> 00:14:04,708
  996. [Mary]
  997. I've grown accustomed to it.
  998.  
  999. 223
  1000. 00:14:06,000 --> 00:14:10,123
  1001. In London I spend most of my
  1002. time in my father's bookshop.
  1003.  
  1004. 224
  1005. 00:14:10,125 --> 00:14:13,580
  1006. So the deafening quiet is not
  1007. as dramatic as you may think.
  1008.  
  1009. 225
  1010. 00:14:13,582 --> 00:14:15,539
  1011. Baxter does his best
  1012. for these gatherings.
  1013.  
  1014. 226
  1015. 00:14:15,541 --> 00:14:19,205
  1016. Any lover of poetry will surely
  1017. find a great thrill in the work
  1018.  
  1019. 227
  1020. 00:14:19,207 --> 00:14:21,040
  1021. that is being presented here.
  1022.  
  1023. 228
  1024. 00:14:23,041 --> 00:14:26,500
  1025. So surely
  1026. you are a writer yourself?
  1027.  
  1028. 229
  1029. 00:14:28,125 --> 00:14:29,539
  1030. Not really.
  1031.  
  1032. 230
  1033. 00:14:29,541 --> 00:14:31,166
  1034. Nothing substantial.
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:14:31,916 --> 00:14:34,580
  1038. I hope to, someday.
  1039.  
  1040. 232
  1041. 00:14:34,582 --> 00:14:36,080
  1042. And what, may I ask,
  1043. would you constitute
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:14:36,082 --> 00:14:38,250
  1047. as "substantial" in your eyes?
  1048.  
  1049. 234
  1050. 00:14:40,166 --> 00:14:43,039
  1051. Anything that curdles the blood
  1052.  
  1053. 235
  1054. 00:14:43,041 --> 00:14:45,750
  1055. and quickens the beatings
  1056. of the heart.
  1057.  
  1058. 236
  1059. 00:14:47,500 --> 00:14:50,164
  1060. [Baxter]
  1061. Ah, perfect!
  1062.  
  1063. 237
  1064. 00:14:50,166 --> 00:14:53,789
  1065. Now may I
  1066. steal Mr. Shelley away?
  1067.  
  1068. 238
  1069. 00:14:53,791 --> 00:14:55,414
  1070. We would love a poem, sir.
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:14:55,416 --> 00:14:56,958
  1074. Certainly, sir.
  1075.  
  1076. 240
  1077. 00:14:59,082 --> 00:15:04,040
  1078. Without an audience, ideas
  1079. remain mere words on a page.
  1080.  
  1081. 241
  1082. 00:15:08,250 --> 00:15:09,914
  1083. [Servant woman]
  1084. Mr. Shelley, your essay.
  1085.  
  1086. 242
  1087. 00:15:09,916 --> 00:15:13,205
  1088. Oh, I have no need for those.
  1089. Thank you.
  1090.  
  1091. 243
  1092. 00:15:13,207 --> 00:15:16,330
  1093. I shall trust in the spark
  1094. of new found inspiration.
  1095.  
  1096. 244
  1097. 00:15:16,332 --> 00:15:19,582
  1098. [guests chattering]
  1099.  
  1100. 245
  1101. 00:15:29,625 --> 00:15:33,664
  1102. Oh, not the visioned poet
  1103. in his dreams
  1104.  
  1105. 246
  1106. 00:15:33,666 --> 00:15:37,873
  1107. When silvery clouds float
  1108. through the wildered brain
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:15:37,875 --> 00:15:43,205
  1112. When every sight of lovely,
  1113. wild and grand
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:15:43,207 --> 00:15:44,914
  1117. Astonishes
  1118.  
  1119. 249
  1120. 00:15:44,916 --> 00:15:46,830
  1121. Enraptures
  1122.  
  1123. 250
  1124. 00:15:46,832 --> 00:15:48,332
  1125. Elevates
  1126.  
  1127. 251
  1128. 00:15:49,457 --> 00:15:51,248
  1129. So bright...
  1130.  
  1131. 252
  1132. 00:15:51,250 --> 00:15:54,205
  1133. ...so fair, so wild a shape
  1134.  
  1135. 253
  1136. 00:15:54,207 --> 00:15:55,998
  1137. Hath ever yet beheld
  1138.  
  1139. 254
  1140. 00:15:56,000 --> 00:15:58,330
  1141. As that which reined
  1142. the coursers of the air
  1143.  
  1144. 255
  1145. 00:15:58,332 --> 00:16:01,998
  1146. And poured the magic
  1147. of her gaze
  1148.  
  1149. 256
  1150. 00:16:02,000 --> 00:16:04,082
  1151. Upon the maiden's sleep
  1152.  
  1153. 257
  1154. 00:16:07,416 --> 00:16:11,123
  1155. [dramatic, romantic music ♪]
  1156.  
  1157. 258
  1158. 00:16:11,125 --> 00:16:13,916
  1159. [guests chatter]
  1160.  
  1161. 259
  1162. 00:16:18,041 --> 00:16:20,916
  1163. ♪ ♪
  1164.  
  1165. 260
  1166. 00:16:34,000 --> 00:16:35,873
  1167. [Coleridge, reciting]
  1168. Alone, alone
  1169.  
  1170. 261
  1171. 00:16:35,875 --> 00:16:37,664
  1172. All alone
  1173.  
  1174. 262
  1175. 00:16:37,666 --> 00:16:40,205
  1176. Upon the wide, wide sea
  1177.  
  1178. 263
  1179. 00:16:40,207 --> 00:16:44,414
  1180. And God will not take pity
  1181. on my soul in agony
  1182.  
  1183. 264
  1184. 00:16:44,416 --> 00:16:46,208
  1185. [laughing]
  1186.  
  1187. 265
  1188. 00:16:47,125 --> 00:16:50,248
  1189. - This weather.
  1190. - Ah, stop complaining.
  1191.  
  1192. 266
  1193. 00:16:50,250 --> 00:16:52,205
  1194. It's Scotland,
  1195. what do you expect?
  1196.  
  1197. 267
  1198. 00:16:52,207 --> 00:16:55,205
  1199. So I say to you, if all
  1200. things come from God...
  1201.  
  1202. 268
  1203. 00:16:55,207 --> 00:16:56,539
  1204. ...and we all come from God,
  1205.  
  1206. 269
  1207. 00:16:56,541 --> 00:16:58,580
  1208. are we not part of God?
  1209.  
  1210. 270
  1211. 00:16:58,582 --> 00:17:01,998
  1212. When we think, do we not
  1213. behold the very thoughts of God?
  1214.  
  1215. 271
  1216. 00:17:02,000 --> 00:17:03,748
  1217. Can't say I feel like
  1218. much of a god.
  1219.  
  1220. 272
  1221. 00:17:03,750 --> 00:17:05,247
  1222. Your body is tired, Baxter,
  1223.  
  1224. 273
  1225. 00:17:05,249 --> 00:17:07,708
  1226. but your spirit,
  1227. it longs to soar.
  1228.  
  1229. 274
  1230. 00:17:10,083 --> 00:17:11,583
  1231. What of you, Miss Godwin?
  1232.  
  1233. 275
  1234. 00:17:12,208 --> 00:17:14,581
  1235. Do you think you are of God...
  1236.  
  1237. 276
  1238. 00:17:14,583 --> 00:17:16,913
  1239. ...like the great
  1240. poet Coleridge?
  1241.  
  1242. 277
  1243. 00:17:16,915 --> 00:17:18,457
  1244. [birds chirping]
  1245.  
  1246. 278
  1247. 00:17:19,249 --> 00:17:20,040
  1248. I'll admit...
  1249.  
  1250. 279
  1251. 00:17:21,374 --> 00:17:23,456
  1252. ...I thought Coleridge
  1253. was much more captivating
  1254.  
  1255. 280
  1256. 00:17:23,458 --> 00:17:25,166
  1257. when I was a child.
  1258.  
  1259. 281
  1260. 00:17:25,540 --> 00:17:26,581
  1261. There you go.
  1262.  
  1263. 282
  1264. 00:17:26,583 --> 00:17:28,748
  1265. I'm surprised you can
  1266. remember back that far.
  1267.  
  1268. 283
  1269. 00:17:28,750 --> 00:17:30,706
  1270. [Coleridge] Behold the
  1271. majesty of God's creation...
  1272.  
  1273. 284
  1274. 00:17:30,708 --> 00:17:33,123
  1275. Well just how old are you then,
  1276.  
  1277. 285
  1278. 00:17:33,125 --> 00:17:35,288
  1279. dear ancient one?
  1280.  
  1281. 286
  1282. 00:17:35,290 --> 00:17:37,248
  1283. Old enough to know
  1284. why you are asking.
  1285.  
  1286. 287
  1287. 00:17:37,250 --> 00:17:38,623
  1288. Ah.
  1289.  
  1290. 288
  1291. 00:17:38,625 --> 00:17:40,831
  1292. [Coleridge] It's inspirational,
  1293. don't you think?
  1294.  
  1295. 289
  1296. 00:17:40,833 --> 00:17:43,081
  1297. - I'm 16.
  1298. - Hmm.
  1299.  
  1300. 290
  1301. 00:17:43,083 --> 00:17:44,788
  1302. How about you?
  1303.  
  1304. 291
  1305. 00:17:44,790 --> 00:17:46,290
  1306. 21.
  1307.  
  1308. 292
  1309. 00:17:47,375 --> 00:17:49,206
  1310. A wise old man indeed.
  1311.  
  1312. 293
  1313. 00:17:49,208 --> 00:17:51,250
  1314. [laughter]
  1315.  
  1316. 294
  1317. 00:17:54,958 --> 00:17:58,331
  1318. [Shelley, voiceover] As mountain
  1319. springs under the morning sun
  1320.  
  1321. 295
  1322. 00:17:58,333 --> 00:18:00,663
  1323. We shall become the same
  1324.  
  1325. 296
  1326. 00:18:00,665 --> 00:18:04,413
  1327. We shall be one spirit
  1328. within two frames
  1329.  
  1330. 297
  1331. 00:18:04,415 --> 00:18:07,373
  1332. Oh, wherefore two?
  1333.  
  1334. 298
  1335. 00:18:07,375 --> 00:18:10,581
  1336. One passion in twin hearts
  1337. which grows and grew
  1338.  
  1339. 299
  1340. 00:18:10,583 --> 00:18:13,373
  1341. Till like two meteors
  1342. of expanding flame
  1343.  
  1344. 300
  1345. 00:18:13,375 --> 00:18:17,373
  1346. Those spheres instinct
  1347. with it become the same
  1348.  
  1349. 301
  1350. 00:18:17,375 --> 00:18:19,038
  1351. Touch, mingle
  1352.  
  1353. 302
  1354. 00:18:19,040 --> 00:18:20,706
  1355. Are transfigured ever still
  1356.  
  1357. 303
  1358. 00:18:20,708 --> 00:18:21,788
  1359. [knock on the door]
  1360.  
  1361. 304
  1362. 00:18:21,790 --> 00:18:24,706
  1363. Burning, yet inconsumable
  1364.  
  1365. 305
  1366. 00:18:24,708 --> 00:18:27,791
  1367. [gentle, melancholy music ♪]
  1368.  
  1369. 306
  1370. 00:18:32,875 --> 00:18:34,208
  1371. Mary...
  1372.  
  1373. 307
  1374. 00:18:35,415 --> 00:18:38,207
  1375. ...I'm afraid I have some
  1376. terrible news from London.
  1377.  
  1378. 308
  1379. 00:18:39,875 --> 00:18:41,583
  1380. It's your sister Claire.
  1381.  
  1382. 309
  1383. 00:18:46,165 --> 00:18:48,038
  1384. [Mary]
  1385. May I ask you...
  1386.  
  1387. 310
  1388. 00:18:48,040 --> 00:18:50,625
  1389. ...could you tell Mr. Shelley
  1390. I said goodbye?
  1391.  
  1392. 311
  1393. 00:18:52,208 --> 00:18:53,788
  1394. Of course.
  1395.  
  1396. 312
  1397. 00:18:53,790 --> 00:18:56,540
  1398. ♪ ♪
  1399.  
  1400. 313
  1401. 00:19:07,750 --> 00:19:11,415
  1402. [chatter]
  1403.  
  1404. 314
  1405. 00:19:13,125 --> 00:19:15,373
  1406. Was Scotland everything
  1407. I said it would be?
  1408.  
  1409. 315
  1410. 00:19:15,375 --> 00:19:16,540
  1411. Were you happy?
  1412.  
  1413. 316
  1414. 00:19:17,125 --> 00:19:18,625
  1415. [Mary]
  1416. I was.
  1417.  
  1418. 317
  1419. 00:19:21,915 --> 00:19:24,956
  1420. You will live again, Mary.
  1421. You have your mother's spirit.
  1422.  
  1423. 318
  1424. 00:19:24,958 --> 00:19:26,875
  1425. You won't be confined for long.
  1426.  
  1427. 319
  1428. 00:19:37,040 --> 00:19:39,665
  1429. She's been like this for weeks.
  1430.  
  1431. 320
  1432. 00:19:55,415 --> 00:19:56,750
  1433. Claire?
  1434.  
  1435. 321
  1436. 00:19:58,208 --> 00:20:01,208
  1437. Thank God!
  1438. You're finally back!
  1439.  
  1440. 322
  1441. 00:20:06,040 --> 00:20:07,875
  1442. So you aren't dying?
  1443.  
  1444. 323
  1445. 00:20:09,208 --> 00:20:11,291
  1446. Only from boredom.
  1447.  
  1448. 324
  1449. 00:20:13,125 --> 00:20:15,250
  1450. You mean you weren't sick
  1451. at all?
  1452.  
  1453. 325
  1454. 00:20:16,875 --> 00:20:19,790
  1455. Well... maybe a little bit.
  1456.  
  1457. 326
  1458. 00:20:21,333 --> 00:20:23,873
  1459. [chatter]
  1460.  
  1461. 327
  1462. 00:20:23,875 --> 00:20:27,540
  1463. [light music ♪]
  1464.  
  1465. 328
  1466. 00:20:30,958 --> 00:20:33,331
  1467. [Shelley, voiceover]
  1468. Poor captive bird!
  1469.  
  1470. 329
  1471. 00:20:33,333 --> 00:20:35,163
  1472. Who, from thy narrow cage
  1473.  
  1474. 330
  1475. 00:20:35,165 --> 00:20:37,706
  1476. Pourest such music,
  1477. that it might assuage
  1478.  
  1479. 331
  1480. 00:20:37,708 --> 00:20:41,623
  1481. The rugged hearts of those
  1482. who prisoned thee
  1483.  
  1484. 332
  1485. 00:20:41,625 --> 00:20:44,663
  1486. Were they not deaf towards
  1487. sweet melody
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:20:44,665 --> 00:20:48,998
  1491. This song shall be thy rose,
  1492. its petals pale
  1493.  
  1494. 334
  1495. 00:20:49,000 --> 00:20:51,998
  1496. Are dead, indeed,
  1497.  
  1498. 335
  1499. 00:20:52,000 --> 00:20:54,498
  1500. my adored Nightingale!
  1501.  
  1502. 336
  1503. 00:20:54,500 --> 00:20:56,373
  1504. ♪ ♪
  1505.  
  1506. 337
  1507. 00:20:56,375 --> 00:20:58,163
  1508. [horse whinnies]
  1509.  
  1510. 338
  1511. 00:20:58,165 --> 00:20:59,623
  1512. [chatter]
  1513.  
  1514. 339
  1515. 00:20:59,625 --> 00:21:01,456
  1516. ♪ ♪
  1517.  
  1518. 340
  1519. 00:21:01,458 --> 00:21:03,748
  1520. It seems my mother's
  1521. latest reverie
  1522.  
  1523. 341
  1524. 00:21:03,750 --> 00:21:06,373
  1525. is a young protégé
  1526. for your father.
  1527.  
  1528. 342
  1529. 00:21:06,375 --> 00:21:07,913
  1530. We are all to be
  1531. on our best behavior
  1532.  
  1533. 343
  1534. 00:21:07,915 --> 00:21:10,413
  1535. at dinner tonight
  1536. to win him over.
  1537.  
  1538. 344
  1539. 00:21:10,415 --> 00:21:12,415
  1540. He's wealthy, evidently.
  1541.  
  1542. 345
  1543. 00:21:13,500 --> 00:21:15,706
  1544. She's a woman
  1545. of indomitable hope,
  1546.  
  1547. 346
  1548. 00:21:15,708 --> 00:21:17,458
  1549. I can't deny her that.
  1550.  
  1551. 347
  1552. 00:21:20,790 --> 00:21:22,415
  1553. [Godwin clears his throat]
  1554.  
  1555. 348
  1556. 00:21:26,458 --> 00:21:28,081
  1557. [Godwin]
  1558. Mr. Percy Shelley,
  1559.  
  1560. 349
  1561. 00:21:28,083 --> 00:21:32,373
  1562. may I present Mrs. Godwin,
  1563. my wife.
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:21:32,375 --> 00:21:37,581
  1567. And our children,
  1568. William, Claire and Mary.
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:21:37,583 --> 00:21:38,958
  1572. Delighted.
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:21:41,125 --> 00:21:43,498
  1576. My husband tells me
  1577. you're a poet, Mr Shelley.
  1578.  
  1579. 353
  1580. 00:21:43,500 --> 00:21:45,873
  1581. He speaks very highly
  1582. of your work.
  1583.  
  1584. 354
  1585. 00:21:45,875 --> 00:21:49,373
  1586. Well, I am humbled
  1587. by his praise, Mrs. Godwin.
  1588.  
  1589. 355
  1590. 00:21:49,375 --> 00:21:52,663
  1591. I must admit, though, my work
  1592. is not yet widely known.
  1593.  
  1594. 356
  1595. 00:21:52,665 --> 00:21:55,288
  1596. Although I have just completed
  1597. my second volume which...
  1598.  
  1599. 357
  1600. 00:21:55,290 --> 00:21:56,706
  1601. ...awaits publication.
  1602.  
  1603. 358
  1604. 00:21:56,708 --> 00:21:59,373
  1605. [Godwin] Very impressive
  1606. achievement for such a young man.
  1607.  
  1608. 359
  1609. 00:21:59,375 --> 00:22:01,538
  1610. [Shelley] Any achievement of
  1611. mine falls within the shadow
  1612.  
  1613. 360
  1614. 00:22:01,540 --> 00:22:03,123
  1615. of your influence, Mr. Godwin.
  1616.  
  1617. 361
  1618. 00:22:03,125 --> 00:22:04,248
  1619. You flatter me.
  1620.  
  1621. 362
  1622. 00:22:04,250 --> 00:22:06,038
  1623. [Shelley] Hope you will
  1624. consider my proposal
  1625.  
  1626. 363
  1627. 00:22:06,040 --> 00:22:07,956
  1628. to take me on as your protégé.
  1629.  
  1630. 364
  1631. 00:22:07,958 --> 00:22:11,413
  1632. I have a considerable allowance
  1633. at my disposal...
  1634.  
  1635. 365
  1636. 00:22:11,415 --> 00:22:16,038
  1637. ...and would gladly reimburse you
  1638. for any time you might spare.
  1639.  
  1640. 366
  1641. 00:22:16,040 --> 00:22:19,748
  1642. Well, I feel duty bound to...
  1643.  
  1644. 367
  1645. 00:22:19,750 --> 00:22:23,540
  1646. ...foster such ability.
  1647.  
  1648. 368
  1649. 00:22:24,500 --> 00:22:26,250
  1650. Well then, that's settled.
  1651.  
  1652. 369
  1653. 00:22:28,250 --> 00:22:29,498
  1654. How fortunate we are
  1655.  
  1656. 370
  1657. 00:22:29,500 --> 00:22:32,333
  1658. to be in the presence
  1659. of two great minds.
  1660.  
  1661. 371
  1662. 00:22:33,625 --> 00:22:36,663
  1663. [Mrs. Godwin] You must see
  1664. our bookshop, Mr. Shelley.
  1665.  
  1666. 372
  1667. 00:22:36,665 --> 00:22:40,331
  1668. [Godwin] I have a copy of "The
  1669. Iliad" in the original Greek.
  1670.  
  1671. 373
  1672. 00:22:40,333 --> 00:22:41,581
  1673. Hmm.
  1674.  
  1675. 374
  1676. 00:22:41,583 --> 00:22:44,000
  1677. Perhaps Mary will show it
  1678. to you after dinner.
  1679.  
  1680. 375
  1681. 00:22:47,875 --> 00:22:49,250
  1682. How are you here?
  1683.  
  1684. 376
  1685. 00:22:50,500 --> 00:22:53,248
  1686. Does it seem so strange that
  1687. I would seek out the tutelage
  1688.  
  1689. 377
  1690. 00:22:53,250 --> 00:22:55,000
  1691. of the great William Godwin?
  1692.  
  1693. 378
  1694. 00:22:57,500 --> 00:23:00,415
  1695. Clearly I'm not only here
  1696. to see your father.
  1697.  
  1698. 379
  1699. 00:23:01,540 --> 00:23:03,457
  1700. Then why are you here?
  1701.  
  1702. 380
  1703. 00:23:05,790 --> 00:23:09,288
  1704. To once again feel
  1705. the curdling of my blood
  1706.  
  1707. 381
  1708. 00:23:09,290 --> 00:23:12,500
  1709. and the quickening of the
  1710. beatings of my heart.
  1711.  
  1712. 382
  1713. 00:23:16,500 --> 00:23:18,000
  1714. Mary?
  1715.  
  1716. 383
  1717. 00:23:18,915 --> 00:23:20,500
  1718. Mr. Shelley?
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:23:21,790 --> 00:23:24,540
  1722. Your father would like
  1723. to see Mr. Shelley.
  1724.  
  1725. 385
  1726. 00:23:26,665 --> 00:23:27,665
  1727. Thank you.
  1728.  
  1729. 386
  1730. 00:23:28,540 --> 00:23:30,081
  1731. I will be with him momentarily.
  1732.  
  1733. 387
  1734. 00:23:30,083 --> 00:23:34,083
  1735. I'm quite enjoying the,
  1736. uh, collection.
  1737.  
  1738. 388
  1739. 00:23:35,583 --> 00:23:36,625
  1740. So I see.
  1741.  
  1742. 389
  1743. 00:23:38,665 --> 00:23:40,500
  1744. [both chuckle]
  1745.  
  1746. 390
  1747. 00:23:41,500 --> 00:23:42,831
  1748. As I was saying,
  1749.  
  1750. 391
  1751. 00:23:42,833 --> 00:23:46,498
  1752. both your parents are a great
  1753. source of inspiration to me.
  1754.  
  1755. 392
  1756. 00:23:46,500 --> 00:23:48,750
  1757. My mother died
  1758. when I was ten days old.
  1759.  
  1760. 393
  1761. 00:23:49,625 --> 00:23:51,708
  1762. I'm sorry, I had no idea.
  1763.  
  1764. 394
  1765. 00:23:52,915 --> 00:23:54,581
  1766. Don't be sorry.
  1767.  
  1768. 395
  1769. 00:23:54,583 --> 00:23:56,291
  1770. I love to talk about her.
  1771.  
  1772. 396
  1773. 00:23:57,000 --> 00:23:59,415
  1774. Even if I never truly knew her.
  1775.  
  1776. 397
  1777. 00:24:00,665 --> 00:24:04,413
  1778. All of the contradictions
  1779. she embodied.
  1780.  
  1781. 398
  1782. 00:24:04,415 --> 00:24:06,125
  1783. All anyone ever talks about...
  1784.  
  1785. 399
  1786. 00:24:06,875 --> 00:24:09,498
  1787. ...now is how she wanted
  1788. to go off
  1789.  
  1790. 400
  1791. 00:24:09,500 --> 00:24:12,831
  1792. and live with a married man
  1793. and his wife...
  1794.  
  1795. 401
  1796. 00:24:12,833 --> 00:24:14,541
  1797. ...in a ménage à trois.
  1798.  
  1799. 402
  1800. 00:24:15,208 --> 00:24:16,625
  1801. And what do you think about...
  1802.  
  1803. 403
  1804. 00:24:17,583 --> 00:24:19,081
  1805. ...all that?
  1806.  
  1807. 404
  1808. 00:24:19,083 --> 00:24:20,791
  1809. I have no problem with it.
  1810.  
  1811. 405
  1812. 00:24:22,458 --> 00:24:24,791
  1813. People should live and love
  1814. as they wish.
  1815.  
  1816. 406
  1817. 00:24:26,500 --> 00:24:28,748
  1818. But one thing I've never
  1819. understood is...
  1820.  
  1821. 407
  1822. 00:24:28,750 --> 00:24:31,538
  1823. ...why did two radicals
  1824. such as your parents
  1825.  
  1826. 408
  1827. 00:24:31,540 --> 00:24:33,206
  1828. succumb to marriage?
  1829.  
  1830. 409
  1831. 00:24:33,208 --> 00:24:35,375
  1832. To legitimize me.
  1833.  
  1834. 410
  1835. 00:24:39,665 --> 00:24:40,665
  1836. Meet me...
  1837.  
  1838. 411
  1839. 00:24:41,583 --> 00:24:42,583
  1840. ...tomorrow.
  1841.  
  1842. 412
  1843. 00:24:43,708 --> 00:24:44,666
  1844. Just tell me where.
  1845.  
  1846. 413
  1847. 00:24:48,708 --> 00:24:50,500
  1848. There is a place I go alone.
  1849.  
  1850. 414
  1851. 00:24:52,583 --> 00:24:54,748
  1852. I'm not sure
  1853. what you'll make of it.
  1854.  
  1855. 415
  1856. 00:24:54,750 --> 00:24:57,248
  1857. [delicate, dramatic music ♪]
  1858.  
  1859. 416
  1860. 00:24:57,250 --> 00:24:59,333
  1861. My sanctuary of sorts.
  1862.  
  1863. 417
  1864. 00:25:01,665 --> 00:25:04,163
  1865. [Shelley] Then it will
  1866. be my sanctuary, too.
  1867.  
  1868. 418
  1869. 00:25:04,165 --> 00:25:07,875
  1870. ♪ ♪
  1871.  
  1872. 419
  1873. 00:25:17,915 --> 00:25:19,582
  1874. I come here whenever I can.
  1875.  
  1876. 420
  1877. 00:25:21,290 --> 00:25:23,290
  1878. Just to feel her embrace.
  1879.  
  1880. 421
  1881. 00:25:26,540 --> 00:25:28,581
  1882. My father taught me to read...
  1883.  
  1884. 422
  1885. 00:25:28,583 --> 00:25:30,831
  1886. ...by tracing the letters
  1887. of her name.
  1888.  
  1889. 423
  1890. 00:25:30,833 --> 00:25:33,125
  1891. [wind blowing]
  1892.  
  1893. 424
  1894. 00:25:35,208 --> 00:25:37,541
  1895. I don't know what it is
  1896. I'm waiting for here.
  1897.  
  1898. 425
  1899. 00:25:38,790 --> 00:25:42,540
  1900. Maybe you're just waiting
  1901. for someone to reach out and...
  1902.  
  1903. 426
  1904. 00:25:43,833 --> 00:25:45,788
  1905. ...return your embrace.
  1906.  
  1907. 427
  1908. 00:25:45,790 --> 00:25:48,665
  1909. ♪ ♪
  1910.  
  1911. 428
  1912. 00:25:51,958 --> 00:25:54,831
  1913. [thunder rolling]
  1914. [Mary panting]
  1915.  
  1916. 429
  1917. 00:25:54,833 --> 00:25:56,583
  1918. I thought we would never
  1919. escape the rain.
  1920.  
  1921. 430
  1922. 00:25:58,250 --> 00:26:01,663
  1923. I think I'd rather suffer
  1924. the deluge outside.
  1925.  
  1926. 431
  1927. 00:26:01,665 --> 00:26:03,538
  1928. If God is everywhere,
  1929.  
  1930. 432
  1931. 00:26:03,540 --> 00:26:06,373
  1932. then why must Man
  1933. erect temples to Him?
  1934.  
  1935. 433
  1936. 00:26:06,375 --> 00:26:08,163
  1937. Because it is your imagination
  1938.  
  1939. 434
  1940. 00:26:08,165 --> 00:26:10,206
  1941. that is the instrument
  1942. of moral good,
  1943.  
  1944. 435
  1945. 00:26:10,208 --> 00:26:12,375
  1946. not these four walls.
  1947.  
  1948. 436
  1949. 00:26:15,958 --> 00:26:18,748
  1950. Let's see if the Great Creator
  1951. strikes us down.
  1952.  
  1953. 437
  1954. 00:26:18,750 --> 00:26:20,040
  1955. [grunts]
  1956.  
  1957. 438
  1958. 00:26:22,790 --> 00:26:27,498
  1959. You shall fear
  1960. the Lord your God.
  1961.  
  1962. 439
  1963. 00:26:27,500 --> 00:26:29,663
  1964. Thrones, altars...
  1965.  
  1966. 440
  1967. 00:26:29,665 --> 00:26:31,373
  1968. ...judgement seats,
  1969. and prisons,
  1970.  
  1971. 441
  1972. 00:26:31,375 --> 00:26:35,748
  1973. they are all part of one
  1974. gigantic, despotic system...
  1975.  
  1976. 442
  1977. 00:26:35,750 --> 00:26:39,833
  1978. ...designed to crush
  1979. the soul of Man.
  1980.  
  1981. 443
  1982. 00:26:41,333 --> 00:26:44,163
  1983. Their empty covenant
  1984. has no power over us.
  1985.  
  1986. 444
  1987. 00:26:44,165 --> 00:26:46,457
  1988. ♪ ♪
  1989.  
  1990. 445
  1991. 00:26:47,415 --> 00:26:49,538
  1992. I fear not of God,
  1993.  
  1994. 446
  1995. 00:26:49,540 --> 00:26:51,288
  1996. or His henchmen on Earth.
  1997.  
  1998. 447
  1999. 00:26:51,290 --> 00:26:52,625
  2000. Hmm.
  2001.  
  2002. 448
  2003. 00:26:54,833 --> 00:26:56,456
  2004. [distant thud]
  2005.  
  2006. 449
  2007. 00:26:56,458 --> 00:26:57,873
  2008. Someone's here.
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:26:57,875 --> 00:26:59,873
  2012. [distant thud]
  2013.  
  2014. 451
  2015. 00:26:59,875 --> 00:27:01,663
  2016. Percy.
  2017.  
  2018. 452
  2019. 00:27:01,665 --> 00:27:02,707
  2020. Percy.
  2021.  
  2022. 453
  2023. 00:27:04,625 --> 00:27:07,083
  2024. [Shelley] So the Judgement
  2025. Day is upon us already.
  2026.  
  2027. 454
  2028. 00:27:08,875 --> 00:27:10,125
  2029. [Deacon]
  2030. Hello?
  2031.  
  2032. 455
  2033. 00:27:13,250 --> 00:27:14,665
  2034. Is anyone there?
  2035.  
  2036. 456
  2037. 00:27:16,125 --> 00:27:17,873
  2038. [laughing quietly]
  2039.  
  2040. 457
  2041. 00:27:17,875 --> 00:27:20,833
  2042. ♪ ♪
  2043.  
  2044. 458
  2045. 00:27:32,540 --> 00:27:35,790
  2046. [music swells ♪]
  2047.  
  2048. 459
  2049. 00:27:49,708 --> 00:27:50,748
  2050. [music fades]
  2051.  
  2052. 460
  2053. 00:27:50,750 --> 00:27:54,331
  2054. Oh, Mr. Shelley,
  2055. it is a real book.
  2056.  
  2057. 461
  2058. 00:27:54,333 --> 00:27:58,581
  2059. Your name looks so good
  2060. in that gold typeface.
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:27:58,583 --> 00:27:59,748
  2064. I'm sure it will be
  2065. more popular
  2066.  
  2067. 463
  2068. 00:27:59,750 --> 00:28:02,165
  2069. than your treatise
  2070. on the virtues of atheism.
  2071.  
  2072. 464
  2073. 00:28:03,500 --> 00:28:05,748
  2074. [Godwin] Ghost stories and romance
  2075. novels might sell, my dear,
  2076.  
  2077. 465
  2078. 00:28:05,750 --> 00:28:07,373
  2079. but it's books that
  2080. challenge the common doctrine
  2081.  
  2082. 466
  2083. 00:28:07,375 --> 00:28:10,873
  2084. and superstition
  2085. that will truly endure.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:28:10,875 --> 00:28:13,663
  2089. We rely on brave works
  2090. like this
  2091.  
  2092. 468
  2093. 00:28:13,665 --> 00:28:16,498
  2094. to push the world out of
  2095. its misery and delusion.
  2096.  
  2097. 469
  2098. 00:28:16,500 --> 00:28:17,833
  2099. Well done, sir.
  2100.  
  2101. 470
  2102. 00:28:18,790 --> 00:28:20,832
  2103. I hope you like it,
  2104. Miss Godwin.
  2105.  
  2106. 471
  2107. 00:28:22,790 --> 00:28:24,457
  2108. I'm sure I will.
  2109.  
  2110. 472
  2111. 00:28:33,415 --> 00:28:34,957
  2112. [Shelley, whispering]
  2113. Read it when you're alone.
  2114.  
  2115. 473
  2116. 00:28:49,165 --> 00:28:51,038
  2117. Oh, give it to me!
  2118. [laughs]
  2119.  
  2120. 474
  2121. 00:28:51,040 --> 00:28:52,913
  2122. Give it to me.
  2123. Please, Mary.
  2124.  
  2125. 475
  2126. 00:28:52,915 --> 00:28:54,415
  2127. Mary.
  2128.  
  2129. 476
  2130. 00:28:55,708 --> 00:28:58,498
  2131. "The sunlight clasp the Earth
  2132.  
  2133. 477
  2134. 00:28:58,500 --> 00:29:00,998
  2135. And the moonbeams
  2136. kiss the sea
  2137.  
  2138. 478
  2139. 00:29:01,000 --> 00:29:03,288
  2140. What are
  2141. all these kissings worth..."
  2142.  
  2143. 479
  2144. 00:29:03,290 --> 00:29:05,290
  2145. [Claire]
  2146. "If thou kiss not me?"
  2147.  
  2148. 480
  2149. 00:29:06,583 --> 00:29:07,791
  2150. [Harriet]
  2151. Miss Godwin?
  2152.  
  2153. 481
  2154. 00:29:08,583 --> 00:29:09,706
  2155. Yes?
  2156.  
  2157. 482
  2158. 00:29:09,708 --> 00:29:11,498
  2159. [people chattering]
  2160.  
  2161. 483
  2162. 00:29:11,500 --> 00:29:15,248
  2163. I am Mrs. Shelley.
  2164. Harriet Shelley.
  2165.  
  2166. 484
  2167. 00:29:15,250 --> 00:29:18,956
  2168. And this is Ianthe,
  2169. our daughter.
  2170.  
  2171. 485
  2172. 00:29:18,958 --> 00:29:22,250
  2173. [quiet, dramatic music ♪]
  2174.  
  2175. 486
  2176. 00:29:24,875 --> 00:29:28,498
  2177. How can I help you,
  2178. Mrs. Shelley?
  2179.  
  2180. 487
  2181. 00:29:28,500 --> 00:29:30,625
  2182. I am searching for my husband.
  2183.  
  2184. 488
  2185. 00:29:33,583 --> 00:29:34,833
  2186. He's not here.
  2187.  
  2188. 489
  2189. 00:29:35,790 --> 00:29:37,875
  2190. My father works alone today.
  2191.  
  2192. 490
  2193. 00:29:38,875 --> 00:29:41,123
  2194. I cannot help you any further.
  2195.  
  2196. 491
  2197. 00:29:41,125 --> 00:29:42,665
  2198. Miss Godwin!
  2199.  
  2200. 492
  2201. 00:29:45,750 --> 00:29:47,415
  2202. Stay away from Percy.
  2203.  
  2204. 493
  2205. 00:29:50,165 --> 00:29:54,998
  2206. I have not seen him in weeks
  2207. but I have heard rumors.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:29:55,000 --> 00:29:59,248
  2211. Surely a wife of Mr. Shelley
  2212. would be impervious to gossip?
  2213.  
  2214. 495
  2215. 00:29:59,250 --> 00:30:02,958
  2216. Evidently you are a stranger
  2217. to scandal, Miss Godwin.
  2218.  
  2219. 496
  2220. 00:30:05,583 --> 00:30:08,708
  2221. Did you know I ran away
  2222. with Percy when I was a girl?
  2223.  
  2224. 497
  2225. 00:30:10,375 --> 00:30:13,625
  2226. Idealism and love
  2227. give us courage.
  2228.  
  2229. 498
  2230. 00:30:14,915 --> 00:30:16,831
  2231. But they do not prepare you
  2232. for the sacrifice
  2233.  
  2234. 499
  2235. 00:30:16,833 --> 00:30:19,250
  2236. required to love a man
  2237. like Percy.
  2238.  
  2239. 500
  2240. 00:30:22,208 --> 00:30:25,831
  2241. Your husband
  2242. is my father's student.
  2243.  
  2244. 501
  2245. 00:30:25,833 --> 00:30:27,000
  2246. Nothing more.
  2247.  
  2248. 502
  2249. 00:30:28,000 --> 00:30:29,288
  2250. If I see Mr. Shelley,
  2251.  
  2252. 503
  2253. 00:30:29,290 --> 00:30:31,250
  2254. I will let him know
  2255. you are looking for him.
  2256.  
  2257. 504
  2258. 00:30:32,665 --> 00:30:34,500
  2259. Goodbye, Mrs. Shelley.
  2260.  
  2261. 505
  2262. 00:30:36,165 --> 00:30:38,707
  2263. ♪ ♪
  2264.  
  2265. 506
  2266. 00:30:41,833 --> 00:30:44,083
  2267. [bell on door chimes]
  2268.  
  2269. 507
  2270. 00:30:48,083 --> 00:30:49,625
  2271. Claire?
  2272.  
  2273. 508
  2274. 00:30:52,333 --> 00:30:53,458
  2275. [music fades]
  2276.  
  2277. 509
  2278. 00:31:04,290 --> 00:31:06,250
  2279. Your wife is very pretty,
  2280. Mr. Shelley.
  2281.  
  2282. 510
  2283. 00:31:07,125 --> 00:31:08,958
  2284. I didn't know you were married.
  2285.  
  2286. 511
  2287. 00:31:10,625 --> 00:31:11,750
  2288. Yes.
  2289.  
  2290. 512
  2291. 00:31:14,208 --> 00:31:17,291
  2292. Yes, I've been married
  2293. for five years now.
  2294.  
  2295. 513
  2296. 00:31:18,625 --> 00:31:20,040
  2297. [Mrs. Godwin]
  2298. Well, well.
  2299.  
  2300. 514
  2301. 00:31:21,540 --> 00:31:23,250
  2302. We look forward
  2303. to meeting Mrs. Shelley.
  2304.  
  2305. 515
  2306. 00:31:24,500 --> 00:31:27,038
  2307. Perhaps she would like to
  2308. join us for dinner one evening?
  2309.  
  2310. 516
  2311. 00:31:27,040 --> 00:31:29,163
  2312. [Shelley] Your offer is
  2313. most kind, Mrs. Godwin.
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:31:29,165 --> 00:31:32,706
  2317. However, Mrs. Shelley and I
  2318. are man and wife in name...
  2319.  
  2320. 518
  2321. 00:31:32,708 --> 00:31:33,956
  2322. ...only.
  2323.  
  2324. 519
  2325. 00:31:33,958 --> 00:31:35,623
  2326. I continue to provide
  2327. for Harriet
  2328.  
  2329. 520
  2330. 00:31:35,625 --> 00:31:39,038
  2331. and my daughter Ianthe
  2332. financially but that is all.
  2333.  
  2334. 521
  2335. 00:31:39,040 --> 00:31:41,498
  2336. It is an intolerable tyranny...
  2337.  
  2338. 522
  2339. 00:31:41,500 --> 00:31:44,873
  2340. ...to bind husband and wife
  2341. to cohabitation
  2342.  
  2343. 523
  2344. 00:31:44,875 --> 00:31:47,915
  2345. after the decay
  2346. of their affection.
  2347.  
  2348. 524
  2349. 00:31:49,750 --> 00:31:50,790
  2350. Yeah.
  2351.  
  2352. 525
  2353. 00:31:52,125 --> 00:31:54,875
  2354. I remember saying something
  2355. like that when I was young.
  2356.  
  2357. 526
  2358. 00:32:02,750 --> 00:32:04,998
  2359. How could you do such a thing?
  2360.  
  2361. 527
  2362. 00:32:05,000 --> 00:32:08,123
  2363. - What did I do?
  2364. - You told her.
  2365.  
  2366. 528
  2367. 00:32:08,125 --> 00:32:09,915
  2368. I had to.
  2369.  
  2370. 529
  2371. 00:32:23,415 --> 00:32:26,538
  2372. How could you not speak
  2373. of Harriet and Ianthe?
  2374.  
  2375. 530
  2376. 00:32:26,540 --> 00:32:28,206
  2377. My marriage was a mistake.
  2378.  
  2379. 531
  2380. 00:32:28,208 --> 00:32:31,373
  2381. I believed that I'd found
  2382. in Harriet a kindred spirit.
  2383.  
  2384. 532
  2385. 00:32:31,375 --> 00:32:33,998
  2386. But time revealed only
  2387. an empty, heartless cynicism
  2388.  
  2389. 533
  2390. 00:32:34,000 --> 00:32:38,373
  2391. that consumed the both of us
  2392. in a spiral of hate and anguish.
  2393.  
  2394. 534
  2395. 00:32:38,375 --> 00:32:39,375
  2396. But when I met you...
  2397.  
  2398. 535
  2399. 00:32:40,833 --> 00:32:44,038
  2400. ...for the first time since
  2401. my marriage, I felt alive.
  2402.  
  2403. 536
  2404. 00:32:44,040 --> 00:32:46,538
  2405. And had you known
  2406. I was married,
  2407.  
  2408. 537
  2409. 00:32:46,540 --> 00:32:48,373
  2410. propriety would have gotten
  2411. the better of you.
  2412.  
  2413. 538
  2414. 00:32:48,375 --> 00:32:50,206
  2415. Propriety has never
  2416. been a concern of mine.
  2417.  
  2418. 539
  2419. 00:32:50,208 --> 00:32:51,956
  2420. I promise you it can
  2421. be very easy to say that,
  2422.  
  2423. 540
  2424. 00:32:51,958 --> 00:32:54,873
  2425. but it can be very different
  2426. to live it.
  2427.  
  2428. 541
  2429. 00:32:54,875 --> 00:32:56,123
  2430. Which is what I challenge you
  2431. to do now.
  2432.  
  2433. 542
  2434. 00:32:56,125 --> 00:32:57,498
  2435. You challenge me to what?
  2436.  
  2437. 543
  2438. 00:32:57,500 --> 00:32:58,706
  2439. - To do what-
  2440. - Shh!
  2441.  
  2442. 544
  2443. 00:32:58,708 --> 00:33:01,413
  2444. To do what your heart
  2445. is telling you to do
  2446.  
  2447. 545
  2448. 00:33:01,415 --> 00:33:03,873
  2449. and to come away with me.
  2450.  
  2451. 546
  2452. 00:33:03,875 --> 00:33:05,790
  2453. And let us both find...
  2454.  
  2455. 547
  2456. 00:33:07,250 --> 00:33:10,206
  2457. ...new air to fill our lungs.
  2458.  
  2459. 548
  2460. 00:33:10,208 --> 00:33:12,250
  2461. [quiet, dramatic music ♪]
  2462.  
  2463. 549
  2464. 00:33:13,250 --> 00:33:15,750
  2465. A new sun to warm our faces.
  2466.  
  2467. 550
  2468. 00:33:16,875 --> 00:33:23,081
  2469. See a new life that is
  2470. actually worth the living...
  2471.  
  2472. 551
  2473. 00:33:23,083 --> 00:33:24,333
  2474. ...together.
  2475.  
  2476. 552
  2477. 00:33:36,000 --> 00:33:37,913
  2478. [Mary] The air in this
  2479. house was stifling
  2480.  
  2481. 553
  2482. 00:33:37,915 --> 00:33:40,163
  2483. long before Shelley,
  2484.  
  2485. 554
  2486. 00:33:40,165 --> 00:33:42,163
  2487. but the fact
  2488. that he comes here every day
  2489.  
  2490. 555
  2491. 00:33:42,165 --> 00:33:44,288
  2492. makes it even less bearable.
  2493.  
  2494. 556
  2495. 00:33:44,290 --> 00:33:46,581
  2496. ♪ ♪
  2497.  
  2498. 557
  2499. 00:33:46,583 --> 00:33:48,625
  2500. Feels like I'm suffocating.
  2501.  
  2502. 558
  2503. 00:33:50,458 --> 00:33:52,208
  2504. I just want to get away.
  2505.  
  2506. 559
  2507. 00:33:55,290 --> 00:33:57,125
  2508. [Claire]
  2509. At least you went to Scotland.
  2510.  
  2511. 560
  2512. 00:33:57,958 --> 00:33:59,583
  2513. I've never been anywhere.
  2514.  
  2515. 561
  2516. 00:34:03,165 --> 00:34:05,625
  2517. Next time we'll
  2518. go somewhere together.
  2519.  
  2520. 562
  2521. 00:34:08,041 --> 00:34:10,496
  2522. We'll set off around the world,
  2523.  
  2524. 563
  2525. 00:34:10,498 --> 00:34:12,123
  2526. just you and me.
  2527.  
  2528. 564
  2529. 00:34:13,666 --> 00:34:16,539
  2530. And we'll meet amazing people
  2531.  
  2532. 565
  2533. 00:34:16,541 --> 00:34:18,833
  2534. and go to wonderful places.
  2535.  
  2536. 566
  2537. 00:34:19,958 --> 00:34:21,706
  2538. And none of this,
  2539.  
  2540. 567
  2541. 00:34:21,708 --> 00:34:24,749
  2542. or any of these people,
  2543. will matter at all.
  2544.  
  2545. 568
  2546. 00:34:26,333 --> 00:34:28,291
  2547. They won't mean a thing.
  2548.  
  2549. 569
  2550. 00:34:30,333 --> 00:34:31,791
  2551. I promise.
  2552.  
  2553. 570
  2554. 00:34:32,748 --> 00:34:35,748
  2555. I can't imagine anything
  2556. more wonderful.
  2557.  
  2558. 571
  2559. 00:34:36,791 --> 00:34:38,621
  2560. [chatter]
  2561.  
  2562. 572
  2563. 00:34:38,623 --> 00:34:44,246
  2564. [clock tower bell ringing]
  2565.  
  2566. 573
  2567. 00:34:44,248 --> 00:34:46,164
  2568. Done so soon, Mr. Shelley?
  2569.  
  2570. 574
  2571. 00:34:46,166 --> 00:34:47,956
  2572. I thought you and Mr. Godwin
  2573. would be working
  2574.  
  2575. 575
  2576. 00:34:47,958 --> 00:34:49,746
  2577. through the afternoon.
  2578.  
  2579. 576
  2580. 00:34:49,748 --> 00:34:51,871
  2581. I'm afraid I don't feel up
  2582. to much of anything today,
  2583.  
  2584. 577
  2585. 00:34:51,873 --> 00:34:53,332
  2586. Mrs. Godwin.
  2587.  
  2588. 578
  2589. 00:35:04,833 --> 00:35:06,206
  2590. Mr. Shelley seems
  2591. to be suffering
  2592.  
  2593. 579
  2594. 00:35:06,208 --> 00:35:08,708
  2595. from some sort of
  2596. emotional anguish.
  2597.  
  2598. 580
  2599. 00:35:10,833 --> 00:35:13,456
  2600. Perhaps he was disappointed
  2601. to find that...
  2602.  
  2603. 581
  2604. 00:35:13,458 --> 00:35:16,206
  2605. ...you do not cultivate the
  2606. same public feats of wantonness
  2607.  
  2608. 582
  2609. 00:35:16,208 --> 00:35:18,291
  2610. as your dear departed mother.
  2611.  
  2612. 583
  2613. 00:35:19,541 --> 00:35:22,956
  2614. I would ask that you not
  2615. speak ill of my mother.
  2616.  
  2617. 584
  2618. 00:35:22,958 --> 00:35:24,291
  2619. Oh, but of course.
  2620.  
  2621. 585
  2622. 00:35:25,166 --> 00:35:27,873
  2623. How dare anyone utter one
  2624. word out of turn
  2625.  
  2626. 586
  2627. 00:35:27,875 --> 00:35:30,375
  2628. about a deceased person
  2629. of such eminent merit?
  2630.  
  2631. 587
  2632. 00:35:31,750 --> 00:35:35,206
  2633. At least you have not inherited
  2634. that strange deficit of hers.
  2635.  
  2636. 588
  2637. 00:35:35,208 --> 00:35:36,414
  2638. That foolish impulsiveness
  2639.  
  2640. 589
  2641. 00:35:36,416 --> 00:35:38,916
  2642. which mistook wretchedness
  2643. with emancipation.
  2644.  
  2645. 590
  2646. 00:35:40,250 --> 00:35:44,206
  2647. I have inherited nothing
  2648. but a fire in my soul
  2649.  
  2650. 591
  2651. 00:35:44,208 --> 00:35:46,331
  2652. and I will no longer allow you,
  2653.  
  2654. 592
  2655. 00:35:46,333 --> 00:35:48,456
  2656. or anyone else, to contain it.
  2657.  
  2658. 593
  2659. 00:35:48,458 --> 00:35:51,456
  2660. Are you really involved
  2661. with that whoremonger?
  2662.  
  2663. 594
  2664. 00:35:51,458 --> 00:35:54,289
  2665. I hope those rumors
  2666. prove to be false.
  2667.  
  2668. 595
  2669. 00:35:54,291 --> 00:35:56,914
  2670. Just when we have found
  2671. an avenue for our salvation,
  2672.  
  2673. 596
  2674. 00:35:56,916 --> 00:36:00,331
  2675. you go and turn our fortunes
  2676. into yet another scandal.
  2677.  
  2678. 597
  2679. 00:36:00,333 --> 00:36:03,831
  2680. Do you believe I care at all
  2681. for my reputation?
  2682.  
  2683. 598
  2684. 00:36:03,833 --> 00:36:05,414
  2685. Or yours?
  2686.  
  2687. 599
  2688. 00:36:05,416 --> 00:36:08,873
  2689. I fear nothing but letting
  2690. your meaningless words
  2691.  
  2692. 600
  2693. 00:36:08,875 --> 00:36:11,541
  2694. scare me away from my desires.
  2695.  
  2696. 601
  2697. 00:36:15,250 --> 00:36:17,456
  2698. [panting]
  2699.  
  2700. 602
  2701. 00:36:17,458 --> 00:36:21,500
  2702. [dramatic music ♪]
  2703.  
  2704. 603
  2705. 00:36:34,000 --> 00:36:36,831
  2706. [Shelley, voiceover]
  2707. The sunlight clasps the Earth
  2708.  
  2709. 604
  2710. 00:36:36,833 --> 00:36:40,581
  2711. And the moonbeams
  2712. kiss the sea
  2713.  
  2714. 605
  2715. 00:36:40,583 --> 00:36:43,206
  2716. What are
  2717. all these kissings worth
  2718.  
  2719. 606
  2720. 00:36:43,208 --> 00:36:46,166
  2721. If thou kiss not me?
  2722.  
  2723. 607
  2724. 00:36:52,333 --> 00:36:57,250
  2725. ♪ ♪
  2726.  
  2727. 608
  2728. 00:36:59,416 --> 00:37:00,291
  2729. [Shelley]
  2730. Mary.
  2731.  
  2732. 609
  2733. 00:37:17,833 --> 00:37:20,456
  2734. What do you mean?
  2735. But you're already married.
  2736.  
  2737. 610
  2738. 00:37:20,458 --> 00:37:21,708
  2739. We love each other.
  2740.  
  2741. 611
  2742. 00:37:22,541 --> 00:37:24,456
  2743. We don't need to be married.
  2744.  
  2745. 612
  2746. 00:37:24,458 --> 00:37:25,539
  2747. [Mrs. Godwin]
  2748. I told you your warped ideals
  2749.  
  2750. 613
  2751. 00:37:25,541 --> 00:37:26,623
  2752. would come back to haunt us.
  2753.  
  2754. 614
  2755. 00:37:26,625 --> 00:37:27,873
  2756. Mrs. Godwin, please.
  2757.  
  2758. 615
  2759. 00:37:27,875 --> 00:37:30,331
  2760. We are only living
  2761. by your beliefs.
  2762.  
  2763. 616
  2764. 00:37:30,333 --> 00:37:31,998
  2765. - Your principles.
  2766. - What do you know of living your beliefs?
  2767.  
  2768. 617
  2769. 00:37:32,000 --> 00:37:33,331
  2770. You had no problem
  2771. with my mother
  2772.  
  2773. 618
  2774. 00:37:33,333 --> 00:37:34,539
  2775. wanting to live
  2776. out of wedlock.
  2777.  
  2778. 619
  2779. 00:37:34,541 --> 00:37:35,873
  2780. [Godwin]
  2781. Do you really think
  2782.  
  2783. 620
  2784. 00:37:35,875 --> 00:37:38,166
  2785. you can withstand
  2786. the consequences of this?
  2787.  
  2788. 621
  2789. 00:37:39,125 --> 00:37:42,708
  2790. Your mother was tortured
  2791. by her impulses.
  2792.  
  2793. 622
  2794. 00:37:44,166 --> 00:37:46,498
  2795. The very passions she thought
  2796. were holding her together
  2797.  
  2798. 623
  2799. 00:37:46,500 --> 00:37:51,331
  2800. were working just as
  2801. diligently to tear her apart.
  2802.  
  2803. 624
  2804. 00:37:51,333 --> 00:37:54,248
  2805. Don't let them get the better
  2806. of you, Mary.
  2807.  
  2808. 625
  2809. 00:37:54,250 --> 00:37:57,206
  2810. And you forget whatever fantasy
  2811. you've woven with my daughter.
  2812.  
  2813. 626
  2814. 00:37:57,208 --> 00:37:58,414
  2815. Are you really suggesting
  2816.  
  2817. 627
  2818. 00:37:58,416 --> 00:38:01,956
  2819. I could only be with your
  2820. daughter if we were married?
  2821.  
  2822. 628
  2823. 00:38:01,958 --> 00:38:03,373
  2824. How dare you?
  2825.  
  2826. 629
  2827. 00:38:03,375 --> 00:38:05,664
  2828. Come into my house,
  2829. you accept my hospitality
  2830.  
  2831. 630
  2832. 00:38:05,666 --> 00:38:07,956
  2833. and seduce
  2834. my 16 year old daughter!
  2835.  
  2836. 631
  2837. 00:38:07,958 --> 00:38:09,498
  2838. Is it not you
  2839. accepting my money?
  2840.  
  2841. 632
  2842. 00:38:09,500 --> 00:38:10,708
  2843. Go back to your wife!
  2844.  
  2845. 633
  2846. 00:38:11,833 --> 00:38:14,456
  2847. Never set foot
  2848. in this house again.
  2849.  
  2850. 634
  2851. 00:38:14,458 --> 00:38:17,081
  2852. My love, I will return for you.
  2853.  
  2854. 635
  2855. 00:38:17,083 --> 00:38:19,873
  2856. ♪ ♪
  2857.  
  2858. 636
  2859. 00:38:19,875 --> 00:38:23,789
  2860. If you ever
  2861. see Mr. Shelley again,
  2862.  
  2863. 637
  2864. 00:38:23,791 --> 00:38:27,000
  2865. prepare to lose the love
  2866. of a father, forever.
  2867.  
  2868. 638
  2869. 00:38:29,041 --> 00:38:31,291
  2870. [music fades]
  2871.  
  2872. 639
  2873. 00:38:45,916 --> 00:38:46,750
  2874. [Claire, whispering]
  2875. Mary!
  2876.  
  2877. 640
  2878. 00:38:49,958 --> 00:38:51,333
  2879. Mary!
  2880.  
  2881. 641
  2882. 00:38:53,000 --> 00:38:54,748
  2883. Don't look back, Mary.
  2884.  
  2885. 642
  2886. 00:38:54,750 --> 00:38:57,458
  2887. Remember, once you are gone...
  2888.  
  2889. 643
  2890. 00:38:58,250 --> 00:38:59,748
  2891. ...none of this,
  2892.  
  2893. 644
  2894. 00:38:59,750 --> 00:39:02,708
  2895. or any of these people,
  2896. will matter at all.
  2897.  
  2898. 645
  2899. 00:39:04,458 --> 00:39:07,291
  2900. But please, Mary,
  2901. take me with you.
  2902.  
  2903. 646
  2904. 00:39:08,250 --> 00:39:10,916
  2905. You promised next time
  2906. we would go together.
  2907.  
  2908. 647
  2909. 00:39:24,541 --> 00:39:27,041
  2910. [dog barking]
  2911.  
  2912. 648
  2913. 00:39:31,500 --> 00:39:33,623
  2914. [carriage approaching]
  2915.  
  2916. 649
  2917. 00:39:33,625 --> 00:39:35,664
  2918. I hope I haven't kept you
  2919. waiting long!
  2920.  
  2921. 650
  2922. 00:39:35,666 --> 00:39:39,375
  2923. [mysterious, dramatic music]
  2924.  
  2925. 651
  2926. 00:39:46,666 --> 00:39:48,498
  2927. I guess you come as a pair.
  2928.  
  2929. 652
  2930. 00:39:48,500 --> 00:39:50,456
  2931. I couldn't leave her.
  2932.  
  2933. 653
  2934. 00:39:50,458 --> 00:39:51,873
  2935. [Shelley]
  2936. Come!
  2937.  
  2938. 654
  2939. 00:39:51,875 --> 00:39:53,039
  2940. [Mary]
  2941. Where are we going?
  2942.  
  2943. 655
  2944. 00:39:53,041 --> 00:39:54,789
  2945. To St. Pancras.
  2946.  
  2947. 656
  2948. 00:39:54,791 --> 00:39:57,664
  2949. ♪ ♪
  2950.  
  2951. 657
  2952. 00:39:57,666 --> 00:39:59,208
  2953. [laughing]
  2954.  
  2955. 658
  2956. 00:40:03,666 --> 00:40:05,458
  2957. [joyful screaming]
  2958.  
  2959. 659
  2960. 00:40:06,500 --> 00:40:07,625
  2961. Ladies.
  2962.  
  2963. 660
  2964. 00:40:10,125 --> 00:40:11,706
  2965. It's down here.
  2966.  
  2967. 661
  2968. 00:40:11,708 --> 00:40:12,708
  2969. [laughs]
  2970.  
  2971. 662
  2972. 00:40:13,250 --> 00:40:14,333
  2973. [Mary squeals]
  2974.  
  2975. 663
  2976. 00:40:17,833 --> 00:40:18,833
  2977. Thank you.
  2978.  
  2979. 664
  2980. 00:40:20,541 --> 00:40:21,373
  2981. Oh!
  2982.  
  2983. 665
  2984. 00:40:21,375 --> 00:40:24,123
  2985. [gentle, dramatic music ♪]
  2986.  
  2987. 666
  2988. 00:40:24,125 --> 00:40:27,289
  2989. It is temporary, of course.
  2990.  
  2991. 667
  2992. 00:40:27,291 --> 00:40:29,083
  2993. [Claire]
  2994. Well, where will I sleep?
  2995.  
  2996. 668
  2997. 00:40:30,625 --> 00:40:32,456
  2998. Try through there.
  2999.  
  3000. 669
  3001. 00:40:32,458 --> 00:40:33,750
  3002. [chuckles]
  3003.  
  3004. 670
  3005. 00:40:38,750 --> 00:40:40,666
  3006. I am going to find us
  3007. a house...
  3008.  
  3009. 671
  3010. 00:40:41,666 --> 00:40:44,500
  3011. ...and I intend it
  3012. to be perfect.
  3013.  
  3014. 672
  3015. 00:40:45,458 --> 00:40:47,250
  3016. It already is perfect.
  3017.  
  3018. 673
  3019. 00:40:48,625 --> 00:40:49,708
  3020. I have you.
  3021.  
  3022. 674
  3023. 00:40:51,416 --> 00:40:54,041
  3024. Wherever we're together
  3025. is where I belong.
  3026.  
  3027. 675
  3028. 00:41:05,625 --> 00:41:07,458
  3029. Are you sure, Mary?
  3030.  
  3031. 676
  3032. 00:41:08,708 --> 00:41:10,958
  3033. Only if you are ready,
  3034. my love.
  3035.  
  3036. 677
  3037. 00:41:17,541 --> 00:41:20,666
  3038. [airy, dramatic music ♪]
  3039.  
  3040. 678
  3041. 00:41:24,833 --> 00:41:27,875
  3042. ♪ ♪
  3043.  
  3044. 679
  3045. 00:41:38,916 --> 00:41:41,498
  3046. [Mary, voiceover] I'm free
  3047. to write what I please.
  3048.  
  3049. 680
  3050. 00:41:41,500 --> 00:41:42,789
  3051. Like a torrent of light
  3052.  
  3053. 681
  3054. 00:41:42,791 --> 00:41:44,664
  3055. poured into a dark world.
  3056.  
  3057. 682
  3058. 00:41:44,666 --> 00:41:47,664
  3059. All around me I see bliss,
  3060.  
  3061. 683
  3062. 00:41:47,666 --> 00:41:49,373
  3063. 'cause I now know what it is
  3064. to love...
  3065.  
  3066. 684
  3067. 00:41:49,375 --> 00:41:50,414
  3068. [Shelley, voiceover]
  3069. Its very essence is liberty.
  3070.  
  3071. 685
  3072. 00:41:50,416 --> 00:41:52,581
  3073. [Mary, voiceover]
  3074. ...and be loved.
  3075.  
  3076. 686
  3077. 00:41:52,583 --> 00:41:54,748
  3078. [Shelley, voiceover] It is comparable
  3079. neither with obedience, jealousy nor fear.
  3080.  
  3081. 687
  3082. 00:41:54,750 --> 00:41:59,748
  3083. It is there, most pure,
  3084. perfect and unlimited.
  3085.  
  3086. 688
  3087. 00:41:59,750 --> 00:42:02,623
  3088. ...close round the dying girl.
  3089.  
  3090. 689
  3091. 00:42:02,625 --> 00:42:04,498
  3092. [pretending to choke]
  3093.  
  3094. 690
  3095. 00:42:04,500 --> 00:42:08,539
  3096. Out and in they hurry and spin
  3097.  
  3098. 691
  3099. 00:42:08,541 --> 00:42:12,414
  3100. and dance, through the dance.
  3101.  
  3102. 692
  3103. 00:42:12,416 --> 00:42:16,748
  3104. They dance
  3105. through the weary Whirl.
  3106.  
  3107. 693
  3108. 00:42:16,750 --> 00:42:19,998
  3109. Patience, patience,
  3110. though my heart is breaking.
  3111.  
  3112. 694
  3113. 00:42:20,000 --> 00:42:22,581
  3114. God, there is no
  3115. question-making
  3116.  
  3117. 695
  3118. 00:42:22,583 --> 00:42:26,414
  3119. of thy body thou art
  3120. quit and free.
  3121.  
  3122. 696
  3123. 00:42:26,416 --> 00:42:31,041
  3124. Heaven keep thy soul eternally!
  3125.  
  3126. 697
  3127. 00:42:36,083 --> 00:42:38,666
  3128. I trust you've enjoyed
  3129. the last of the claret?
  3130.  
  3131. 698
  3132. 00:42:43,083 --> 00:42:47,041
  3133. Would it be unwise to ask how
  3134. it went today?
  3135.  
  3136. 699
  3137. 00:42:49,416 --> 00:42:50,875
  3138. My publishers are fools.
  3139.  
  3140. 700
  3141. 00:42:53,791 --> 00:42:55,623
  3142. Don't let them upset you.
  3143.  
  3144. 701
  3145. 00:42:55,625 --> 00:42:57,873
  3146. They're not worth it.
  3147.  
  3148. 702
  3149. 00:42:57,875 --> 00:43:00,083
  3150. But their advance is worth
  3151. everything, Mary.
  3152.  
  3153. 703
  3154. 00:43:04,958 --> 00:43:06,625
  3155. My father has cut me off.
  3156.  
  3157. 704
  3158. 00:43:08,250 --> 00:43:09,998
  3159. He says I've disgraced
  3160. his name
  3161.  
  3162. 705
  3163. 00:43:10,000 --> 00:43:15,873
  3164. because of the scandal
  3165. that surrounds us.
  3166.  
  3167. 706
  3168. 00:43:15,875 --> 00:43:16,666
  3169. So now you know.
  3170.  
  3171. 707
  3172. 00:43:25,541 --> 00:43:27,541
  3173. [crowd chattering]
  3174.  
  3175. 708
  3176. 00:43:37,166 --> 00:43:39,500
  3177. [Godwin] This one. Is
  3178. that of any interest?
  3179.  
  3180. 709
  3181. 00:43:40,625 --> 00:43:41,416
  3182. No?
  3183.  
  3184. 710
  3185. 00:43:42,666 --> 00:43:44,750
  3186. Not interested in those.
  3187. What else do you have?
  3188.  
  3189. 711
  3190. 00:43:46,833 --> 00:43:49,498
  3191. Well, 'Iliad' by Homer
  3192. in the original Greek.
  3193.  
  3194. 712
  3195. 00:43:49,500 --> 00:43:50,333
  3196. Father?
  3197.  
  3198. 713
  3199. 00:43:52,291 --> 00:43:53,583
  3200. It's been weeks.
  3201.  
  3202. 714
  3203. 00:43:58,791 --> 00:43:59,791
  3204. You're selling it?
  3205.  
  3206. 715
  3207. 00:44:00,875 --> 00:44:03,206
  3208. Yes. There comes a time
  3209. when we all
  3210.  
  3211. 716
  3212. 00:44:03,208 --> 00:44:06,250
  3213. have to let go of the
  3214. things we hold dear.
  3215.  
  3216. 717
  3217. 00:44:16,166 --> 00:44:20,039
  3218. It's your decision, Mary,
  3219. and you must live with it.
  3220.  
  3221. 718
  3222. 00:44:20,041 --> 00:44:22,833
  3223. He claims to love humanity
  3224. yet forsakes his child.
  3225.  
  3226. 719
  3227. 00:44:26,500 --> 00:44:28,791
  3228. I wish nothing more than that
  3229. you should thrive.
  3230.  
  3231. 720
  3232. 00:44:30,791 --> 00:44:33,041
  3233. But, look at you.
  3234.  
  3235. 721
  3236. 00:44:37,166 --> 00:44:40,041
  3237. [Vendor]
  3238. So, do you want to sell it?
  3239.  
  3240. 722
  3241. 00:44:45,125 --> 00:44:46,458
  3242. No.
  3243.  
  3244. 723
  3245. 00:45:00,708 --> 00:45:02,081
  3246. [Shelley]
  3247. Erasmus Darwin once wrote...
  3248.  
  3249. 724
  3250. 00:45:02,083 --> 00:45:03,789
  3251. [Claire]
  3252. Who is Erasmus Darwin?
  3253.  
  3254. 725
  3255. 00:45:03,791 --> 00:45:05,873
  3256. [Shelley]
  3257. A poet and a physician.
  3258.  
  3259. 726
  3260. 00:45:05,875 --> 00:45:08,833
  3261. He once wrote that a man who has never
  3262. tried an experiment in his life is a fool.
  3263.  
  3264. 727
  3265. 00:45:11,625 --> 00:45:15,291
  3266. [faint conversation]
  3267.  
  3268. 728
  3269. 00:45:18,125 --> 00:45:19,414
  3270. [Shelley]
  3271. ...on my sister's cat.
  3272.  
  3273. 729
  3274. 00:45:19,416 --> 00:45:21,248
  3275. [Claire] Oh Shelley, you didn't!
  3276. [giggles]
  3277.  
  3278. 730
  3279. 00:45:21,250 --> 00:45:24,373
  3280. [Shelley] No, I didn't. I have
  3281. the claw marks to prove it.
  3282.  
  3283. 731
  3284. 00:45:24,375 --> 00:45:25,541
  3285. [laughter]
  3286.  
  3287. 732
  3288. 00:45:26,791 --> 00:45:27,791
  3289. What's going on?
  3290.  
  3291. 733
  3292. 00:45:28,875 --> 00:45:30,539
  3293. I remembered a debt unpaid.
  3294.  
  3295. 734
  3296. 00:45:30,541 --> 00:45:32,748
  3297. I know how much
  3298. you love science, Mary.
  3299.  
  3300. 735
  3301. 00:45:32,750 --> 00:45:34,581
  3302. Watch this.
  3303.  
  3304. 736
  3305. 00:45:34,583 --> 00:45:36,958
  3306. [laughs]
  3307.  
  3308. 737
  3309. 00:45:39,958 --> 00:45:41,041
  3310. [Mary]
  3311. This is incredible.
  3312.  
  3313. 738
  3314. 00:45:43,333 --> 00:45:45,539
  3315. [Shelley]
  3316. And this is for you.
  3317.  
  3318. 739
  3319. 00:45:45,541 --> 00:45:47,416
  3320. [Mary]
  3321. Shelley.
  3322.  
  3323. 740
  3324. 00:45:50,583 --> 00:45:52,748
  3325. You shouldn't have spent
  3326. money on dresses.
  3327.  
  3328. 741
  3329. 00:45:52,750 --> 00:45:56,331
  3330. Don't be silly, Mary,
  3331. it's beautiful.
  3332.  
  3333. 742
  3334. 00:45:56,333 --> 00:45:57,873
  3335. That is not all.
  3336.  
  3337. 743
  3338. 00:45:57,875 --> 00:46:02,831
  3339. Tomorrow we move to our
  3340. new house in Bloomsbury.
  3341.  
  3342. 744
  3343. 00:46:02,833 --> 00:46:06,081
  3344. - The servants will meet us there.
  3345. - Servants!
  3346.  
  3347. 745
  3348. 00:46:06,083 --> 00:46:08,748
  3349. Because how can we write if
  3350. we are forced to tend
  3351.  
  3352. 746
  3353. 00:46:08,750 --> 00:46:10,873
  3354. to such domestic mundanities
  3355.  
  3356. 747
  3357. 00:46:10,875 --> 00:46:12,458
  3358. as the shopping
  3359. and the cleaning.
  3360.  
  3361. 748
  3362. 00:46:13,958 --> 00:46:16,875
  3363. You make everything
  3364. seem possible.
  3365.  
  3366. 749
  3367. 00:46:25,625 --> 00:46:29,831
  3368. - It's a step up from St. Pancras.
  3369. - Welcome home, Mary.
  3370.  
  3371. 750
  3372. 00:46:29,833 --> 00:46:31,331
  3373. [giggles]
  3374. Stop.
  3375.  
  3376. 751
  3377. 00:46:31,333 --> 00:46:33,956
  3378. [laughs]
  3379.  
  3380. 752
  3381. 00:46:33,958 --> 00:46:34,875
  3382. Wait for me!
  3383.  
  3384. 753
  3385. 00:46:36,000 --> 00:46:37,125
  3386. Come on.
  3387.  
  3388. 754
  3389. 00:46:39,000 --> 00:46:43,041
  3390. [dramatic, romantic music ♪]
  3391.  
  3392. 755
  3393. 00:46:44,625 --> 00:46:46,666
  3394. [soft moaning]
  3395.  
  3396. 756
  3397. 00:46:59,291 --> 00:47:00,833
  3398. [Mary, voiceover] A day
  3399. devoted to love and idleness
  3400.  
  3401. 757
  3402. 00:47:02,750 --> 00:47:07,998
  3403. but despite my earthly paradise I
  3404. feel a frustration born of guilt.
  3405.  
  3406. 758
  3407. 00:47:08,000 --> 00:47:11,208
  3408. A constant whisper that I am no
  3409. closer to achieving my dreams.
  3410.  
  3411. 759
  3412. 00:47:13,750 --> 00:47:14,583
  3413. Excuse me,
  3414.  
  3415. 760
  3416. 00:47:15,458 --> 00:47:16,791
  3417. are you the poet Shelley?
  3418.  
  3419. 761
  3420. 00:47:18,125 --> 00:47:20,914
  3421. Yes. Yes, I am.
  3422.  
  3423. 762
  3424. 00:47:20,916 --> 00:47:24,123
  3425. - Would you sign my pocketbook?
  3426. - Of course.
  3427.  
  3428. 763
  3429. 00:47:24,125 --> 00:47:25,375
  3430. Our friends will be
  3431. terribly jealous.
  3432.  
  3433. 764
  3434. 00:47:27,041 --> 00:47:27,916
  3435. There.
  3436.  
  3437. 765
  3438. 00:47:30,125 --> 00:47:31,000
  3439. Well, have a good day.
  3440.  
  3441. 766
  3442. 00:47:33,833 --> 00:47:36,041
  3443. [Mary]
  3444. My love, I have news.
  3445.  
  3446. 767
  3447. 00:47:39,000 --> 00:47:43,291
  3448. Oh, my Mary. Hey, a baby.
  3449.  
  3450. 768
  3451. 00:47:45,000 --> 00:47:45,958
  3452. What news!
  3453.  
  3454. 769
  3455. 00:47:46,833 --> 00:47:48,291
  3456. - You're happy?
  3457. - Of course I'm happy.
  3458.  
  3459. 770
  3460. 00:47:49,875 --> 00:47:50,958
  3461. Why? Aren't you?
  3462.  
  3463. 771
  3464. 00:47:53,500 --> 00:47:57,248
  3465. I've never had a mother.
  3466. What if I fail?
  3467.  
  3468. 772
  3469. 00:47:57,250 --> 00:47:59,208
  3470. You think we can only learn
  3471. by example?
  3472.  
  3473. 773
  3474. 00:48:00,666 --> 00:48:05,289
  3475. What of pure instinct? Of the
  3476. inherent good that lies in all of us?
  3477.  
  3478. 774
  3479. 00:48:05,291 --> 00:48:08,498
  3480. And that, my darling,
  3481. you have in abundance.
  3482.  
  3483. 775
  3484. 00:48:08,500 --> 00:48:11,498
  3485. - As will our little girl.
  3486. - You think it's a girl?
  3487.  
  3488. 776
  3489. 00:48:11,500 --> 00:48:14,041
  3490. She will be our
  3491. very own prodigy.
  3492.  
  3493. 777
  3494. 00:48:15,125 --> 00:48:16,250
  3495. [Harriet]
  3496. Ianthe, come here.
  3497.  
  3498. 778
  3499. 00:48:18,208 --> 00:48:19,250
  3500. Good girl.
  3501.  
  3502. 779
  3503. 00:48:21,541 --> 00:48:24,583
  3504. [quiet, melancholy music ♪]
  3505.  
  3506. 780
  3507. 00:48:32,583 --> 00:48:33,875
  3508. Come, we have to go.
  3509.  
  3510. 781
  3511. 00:48:35,083 --> 00:48:35,916
  3512. Now.
  3513.  
  3514. 782
  3515. 00:48:47,541 --> 00:48:50,748
  3516. [Claire's voice, echoing] Take
  3517. me with you, please, take me.
  3518.  
  3519. 783
  3520. 00:48:50,750 --> 00:48:52,831
  3521. Please, Mary,
  3522. take me with you.
  3523.  
  3524. 784
  3525. 00:48:52,833 --> 00:48:54,998
  3526. Take me with you.
  3527.  
  3528. 785
  3529. 00:48:55,000 --> 00:49:01,789
  3530. ♪ ♪
  3531.  
  3532. 786
  3533. 00:49:01,791 --> 00:49:05,083
  3534. [Baby crying]
  3535.  
  3536. 787
  3537. 00:49:13,208 --> 00:49:14,208
  3538. There is someone in my room.
  3539.  
  3540. 788
  3541. 00:49:15,166 --> 00:49:16,541
  3542. Someone? Did you see him?
  3543.  
  3544. 789
  3545. 00:49:17,708 --> 00:49:20,000
  3546. No. They...
  3547.  
  3548. 790
  3549. 00:49:24,333 --> 00:49:28,248
  3550. - No one, nothing.
  3551. - [Mary] It's one of your nightmares, Claire.
  3552.  
  3553. 791
  3554. 00:49:28,250 --> 00:49:31,623
  3555. - I will sit with her.
  3556. - [Shelley] No, no, I will take her to bed.
  3557.  
  3558. 792
  3559. 00:49:31,625 --> 00:49:35,458
  3560. You need to rest. Think of the baby.
  3561. Claire, come on.
  3562.  
  3563. 793
  3564. 00:49:36,416 --> 00:49:39,458
  3565. [quiet, mysterious music ♪]
  3566.  
  3567. 794
  3568. 00:50:12,250 --> 00:50:14,833
  3569. She sleeps. Finally.
  3570.  
  3571. 795
  3572. 00:50:15,291 --> 00:50:16,873
  3573. [birds chirping]
  3574.  
  3575. 796
  3576. 00:50:16,875 --> 00:50:18,125
  3577. And you should, too.
  3578.  
  3579. 797
  3580. 00:50:24,125 --> 00:50:25,208
  3581. I love you, Mary.
  3582.  
  3583. 798
  3584. 00:50:31,875 --> 00:50:32,748
  3585. [dishes clattering]
  3586.  
  3587. 799
  3588. 00:50:32,750 --> 00:50:33,706
  3589. Allow me to do it.
  3590.  
  3591. 800
  3592. 00:50:33,708 --> 00:50:35,206
  3593. [laughter]
  3594.  
  3595. 801
  3596. 00:50:35,208 --> 00:50:36,750
  3597. [Claire]
  3598. Absolutely no clue.
  3599.  
  3600. 802
  3601. 00:50:38,166 --> 00:50:40,123
  3602. [Shelley] I can't tell if you're
  3603. telling the truth or not.
  3604.  
  3605. 803
  3606. 00:50:40,125 --> 00:50:41,539
  3607. [Claire]
  3608. I am telling the truth.
  3609.  
  3610. 804
  3611. 00:50:41,541 --> 00:50:42,539
  3612. [Shelley] Who's paying for it?
  3613. I'm paying for it?
  3614.  
  3615. 805
  3616. 00:50:42,541 --> 00:50:43,998
  3617. [Claire]
  3618. No.
  3619.  
  3620. 806
  3621. 00:50:44,000 --> 00:50:46,248
  3622. [Shelley] You're gonna ruin me, Claire
  3623. Clairmont. You're gonna ruin me.
  3624.  
  3625. 807
  3626. 00:50:46,250 --> 00:50:50,164
  3627. - [Mary] What's all this for?
  3628. - Oh, there you are. Guess what.
  3629.  
  3630. 808
  3631. 00:50:50,166 --> 00:50:52,750
  3632. Tonight we are having
  3633. a dinner party.
  3634.  
  3635. 809
  3636. 00:50:56,583 --> 00:50:59,664
  3637. Come here. Don't we deserve
  3638. a little fun?
  3639.  
  3640. 810
  3641. 00:50:59,666 --> 00:51:05,206
  3642. My dear, dear friend Thomas Hogg is in town
  3643. and has just published his first book.
  3644.  
  3645. 811
  3646. 00:51:05,208 --> 00:51:08,581
  3647. So I thought we would throw
  3648. him a party to celebrate.
  3649.  
  3650. 812
  3651. 00:51:08,583 --> 00:51:10,831
  3652. Ma'am, how many guests are we
  3653. expecting this evening?
  3654.  
  3655. 813
  3656. 00:51:10,833 --> 00:51:12,831
  3657. Maybe 10.
  3658.  
  3659. 814
  3660. 00:51:12,833 --> 00:51:15,956
  3661. 10 or 12?
  3662.  
  3663. 815
  3664. 00:51:15,958 --> 00:51:17,248
  3665. 12.
  3666.  
  3667. 816
  3668. 00:51:17,250 --> 00:51:19,500
  3669. Did the publisher's advance
  3670. come in?
  3671.  
  3672. 817
  3673. 00:51:23,166 --> 00:51:25,414
  3674. I borrowed against
  3675. my father's estate.
  3676.  
  3677. 818
  3678. 00:51:25,416 --> 00:51:28,289
  3679. Percy, there's no way we can
  3680. afford to pay it back.
  3681.  
  3682. 819
  3683. 00:51:28,291 --> 00:51:31,750
  3684. Come on... come here. Come.
  3685.  
  3686. 820
  3687. 00:51:34,458 --> 00:51:36,289
  3688. [laughing]
  3689.  
  3690. 821
  3691. 00:51:36,291 --> 00:51:42,083
  3692. [chattering]
  3693.  
  3694. 822
  3695. 00:51:46,958 --> 00:51:49,958
  3696. I'm sorry it's not much of
  3697. a celebration, Mr Hogg.
  3698.  
  3699. 823
  3700. 00:51:52,333 --> 00:51:54,831
  3701. It appears we're even more
  3702. scandalous than we realized.
  3703.  
  3704. 824
  3705. 00:51:54,833 --> 00:51:56,206
  3706. Don't trouble yourself, Mary.
  3707.  
  3708. 825
  3709. 00:51:56,208 --> 00:51:59,539
  3710. Shelley and I have a long
  3711. history of courting trouble.
  3712.  
  3713. 826
  3714. 00:51:59,541 --> 00:52:02,081
  3715. We began writing a novel
  3716. together back at Oxford but
  3717.  
  3718. 827
  3719. 00:52:02,083 --> 00:52:03,581
  3720. publishers deemed it
  3721. too subversive.
  3722.  
  3723. 828
  3724. 00:52:03,583 --> 00:52:07,289
  3725. We had more success with our
  3726. treatise which we wrote anonymously:
  3727.  
  3728. 829
  3729. 00:52:07,291 --> 00:52:09,539
  3730. 'The Necessity of Atheism'.
  3731.  
  3732. 830
  3733. 00:52:09,541 --> 00:52:12,748
  3734. - Because it was published?
  3735. - Because it resulted in our expulsion from Oxford.
  3736.  
  3737. 831
  3738. 00:52:12,750 --> 00:52:14,664
  3739. [laughter]
  3740.  
  3741. 832
  3742. 00:52:14,666 --> 00:52:17,623
  3743. I'm beginning to suspect you have
  3744. a penchant for being anonymous.
  3745.  
  3746. 833
  3747. 00:52:17,625 --> 00:52:21,706
  3748. What's the point of being published if you
  3749. don't have your name on it? Why bother?
  3750.  
  3751. 834
  3752. 00:52:21,708 --> 00:52:23,708
  3753. I assume you also write?
  3754.  
  3755. 835
  3756. 00:52:25,333 --> 00:52:27,248
  3757. It's not anything
  3758. like my parents.
  3759.  
  3760. 836
  3761. 00:52:27,250 --> 00:52:30,916
  3762. Soon Mary will produce a work
  3763. that will surpass all of us.
  3764.  
  3765. 837
  3766. 00:52:32,666 --> 00:52:33,956
  3767. How about you,
  3768. Miss Clairmont?
  3769.  
  3770. 838
  3771. 00:52:33,958 --> 00:52:37,081
  3772. Do you write or are there
  3773. other tricks you perform?
  3774.  
  3775. 839
  3776. 00:52:37,083 --> 00:52:39,498
  3777. I have my own talents.
  3778.  
  3779. 840
  3780. 00:52:39,500 --> 00:52:42,998
  3781. - Claire is an accomplished singer.
  3782. - So she says.
  3783.  
  3784. 841
  3785. 00:52:43,000 --> 00:52:45,539
  3786. I'm yet to hear it.
  3787.  
  3788. 842
  3789. 00:52:45,541 --> 00:52:46,916
  3790. [Hogg]
  3791. Will you sing for us?
  3792.  
  3793. 843
  3794. 00:52:48,333 --> 00:52:53,623
  3795. I will sing, and if you
  3796. happen to overhear
  3797.  
  3798. 844
  3799. 00:52:53,625 --> 00:52:55,789
  3800. I suppose,
  3801. it can't be helped.
  3802.  
  3803. 845
  3804. 00:52:55,791 --> 00:52:59,250
  3805. She has spirit this one,
  3806. I can see why you keep her.
  3807.  
  3808. 846
  3809. 00:53:01,291 --> 00:53:06,123
  3810. ♪ A sweet scented courtier did
  3811. give me a kiss ♪
  3812.  
  3813. 847
  3814. 00:53:06,125 --> 00:53:10,289
  3815. ♪ And promised me rightly that
  3816. I would be his ♪
  3817.  
  3818. 848
  3819. 00:53:10,291 --> 00:53:13,581
  3820. ♪ But I'll not believe him for
  3821. it is too true ♪
  3822.  
  3823. 849
  3824. 00:53:13,583 --> 00:53:17,414
  3825. ♪ Courtiers promise much more
  3826. than they do ♪
  3827.  
  3828. 850
  3829. 00:53:17,416 --> 00:53:22,748
  3830. ♪ My thing is my own
  3831. That I'll keep it so still ♪
  3832.  
  3833. 851
  3834. 00:53:22,750 --> 00:53:26,666
  3835. ♪ Other young lassies can do
  3836. what they will ♪
  3837.  
  3838. 852
  3839. 00:53:29,708 --> 00:53:30,458
  3840. [door knocks]
  3841.  
  3842. 853
  3843. 00:53:32,250 --> 00:53:35,623
  3844. Ma'am, Mr. Hogg...
  3845. is here to see you.
  3846.  
  3847. 854
  3848. 00:53:35,625 --> 00:53:36,500
  3849. Mr. Hogg?
  3850.  
  3851. 855
  3852. 00:53:37,458 --> 00:53:38,416
  3853. Thank you, Eliza.
  3854.  
  3855. 856
  3856. 00:53:41,291 --> 00:53:45,331
  3857. Shelley will be sorry to have missed you.
  3858. Would you care to wait?
  3859.  
  3860. 857
  3861. 00:53:45,333 --> 00:53:46,208
  3862. I should like that very much,
  3863. Mary.
  3864.  
  3865. 858
  3866. 00:53:47,333 --> 00:53:49,208
  3867. - Are you hungry?
  3868. - I'm fine, thank you.
  3869.  
  3870. 859
  3871. 00:53:51,000 --> 00:53:52,039
  3872. You're writing?
  3873.  
  3874. 860
  3875. 00:53:52,041 --> 00:53:56,706
  3876. Ledgers. But it might
  3877. as well be Latin.
  3878.  
  3879. 861
  3880. 00:53:56,708 --> 00:54:01,248
  3881. - Are you schooled in Latin?
  3882. - Yes, my father insisted upon it.
  3883.  
  3884. 862
  3885. 00:54:01,250 --> 00:54:03,081
  3886. Why don't you sit down?
  3887.  
  3888. 863
  3889. 00:54:03,083 --> 00:54:05,333
  3890. I fear my Latin is not what
  3891. it was when I was at Oxford.
  3892.  
  3893. 864
  3894. 00:54:07,791 --> 00:54:10,166
  3895. May I...
  3896. practice upon you Mary?
  3897.  
  3898. 865
  3899. 00:54:11,500 --> 00:54:13,458
  3900. [Mary] I'm not sure I'd
  3901. be of much use to you.
  3902.  
  3903. 866
  3904. 00:54:15,041 --> 00:54:17,331
  3905. My mind is all over the place
  3906. these days.
  3907.  
  3908. 867
  3909. 00:54:17,333 --> 00:54:20,164
  3910. [quiet, ominous music ♪]
  3911.  
  3912. 868
  3913. 00:54:20,166 --> 00:54:23,458
  3914. Perhaps you should practice
  3915. upon me.
  3916.  
  3917. 869
  3918. 00:54:29,541 --> 00:54:32,706
  3919. [Claire] I cannot believe you fired
  3920. the servant for that, Shelley.
  3921.  
  3922. 870
  3923. 00:54:32,708 --> 00:54:34,248
  3924. Who do you think you are?
  3925.  
  3926. 871
  3927. 00:54:34,250 --> 00:54:35,041
  3928. [laughter]
  3929.  
  3930. 872
  3931. 00:54:37,500 --> 00:54:39,333
  3932. [laughter]
  3933.  
  3934. 873
  3935. 00:54:42,625 --> 00:54:43,708
  3936. Mary?
  3937.  
  3938. 874
  3939. 00:54:45,833 --> 00:54:47,666
  3940. What's wrong?
  3941. Is it the baby?
  3942.  
  3943. 875
  3944. 00:54:48,625 --> 00:54:51,291
  3945. Claire, could you
  3946. please leave us?
  3947.  
  3948. 876
  3949. 00:55:00,958 --> 00:55:02,291
  3950. Hogg came to the house.
  3951.  
  3952. 877
  3953. 00:55:04,458 --> 00:55:05,458
  3954. And then
  3955.  
  3956. 878
  3957. 00:55:08,458 --> 00:55:13,289
  3958. - ...he made an advance, but I didn't, I-
  3959. - So you did not comply?
  3960.  
  3961. 879
  3962. 00:55:13,291 --> 00:55:17,539
  3963. Of course not.
  3964. I would never-
  3965.  
  3966. 880
  3967. 00:55:17,541 --> 00:55:20,248
  3968. Mary. Hey.
  3969.  
  3970. 881
  3971. 00:55:20,250 --> 00:55:24,208
  3972. I have no quarrel with you
  3973. and Thomas becoming lovers.
  3974.  
  3975. 882
  3976. 00:55:25,916 --> 00:55:27,375
  3977. Isn't this what
  3978. we believe in?
  3979.  
  3980. 883
  3981. 00:55:28,458 --> 00:55:30,250
  3982. Unconventional approaches
  3983. to living?
  3984.  
  3985. 884
  3986. 00:55:31,666 --> 00:55:34,956
  3987. After all, why should we not have such
  3988. an arrangement? I do not own you.
  3989.  
  3990. 885
  3991. 00:55:34,958 --> 00:55:37,041
  3992. You are free to be with
  3993. whomever you please.
  3994.  
  3995. 886
  3996. 00:55:38,625 --> 00:55:40,666
  3997. Oh, but I don't want to be
  3998. with anyone else.
  3999.  
  4000. 887
  4001. 00:55:42,583 --> 00:55:45,956
  4002. Don't you believe that love
  4003. is free?
  4004.  
  4005. 888
  4006. 00:55:45,958 --> 00:55:52,498
  4007. - Yes. Free to be with one person...
  4008. - That is poor logic, Mary.
  4009.  
  4010. 889
  4011. 00:55:52,500 --> 00:55:54,373
  4012. Your choice means
  4013. nothing to me.
  4014.  
  4015. 890
  4016. 00:55:54,375 --> 00:55:57,500
  4017. What disappoints me is that
  4018. you wouldn't even consider it.
  4019.  
  4020. 891
  4021. 00:56:00,458 --> 00:56:02,414
  4022. Leads me to question how much
  4023. you value your beliefs
  4024.  
  4025. 892
  4026. 00:56:02,416 --> 00:56:07,123
  4027. when you will not
  4028. attempt to live them.
  4029.  
  4030. 893
  4031. 00:56:07,125 --> 00:56:13,623
  4032. I believe, with all my heart, there
  4033. are all sorts of ways of living.
  4034.  
  4035. 894
  4036. 00:56:13,625 --> 00:56:16,833
  4037. And I will fight for anyone's
  4038. right to live accordingly.
  4039.  
  4040. 895
  4041. 00:56:18,666 --> 00:56:22,458
  4042. But my truth is that there
  4043. is no one else for me.
  4044.  
  4045. 896
  4046. 00:56:30,291 --> 00:56:32,375
  4047. Do you wish to be with
  4048. someone else?
  4049.  
  4050. 897
  4051. 00:56:34,041 --> 00:56:38,333
  4052. I merely suggest that you do not offer
  4053. me the same freedoms I offer you.
  4054.  
  4055. 898
  4056. 00:56:41,541 --> 00:56:44,666
  4057. You're a hypocrite.
  4058. Like your father.
  4059.  
  4060. 899
  4061. 00:56:47,375 --> 00:56:52,458
  4062. And you are nothing close to the
  4063. man that I thought you were.
  4064.  
  4065. 900
  4066. 00:57:04,625 --> 00:57:09,581
  4067. [Mary, voiceover] Wanting for my 'happily
  4068. ever after', I lowered my defenses
  4069.  
  4070. 901
  4071. 00:57:09,583 --> 00:57:11,208
  4072. forgetting the first lesson
  4073. I was taught:
  4074.  
  4075. 902
  4076. 00:57:12,250 --> 00:57:14,581
  4077. that I was brought into this
  4078. world to be abandoned.
  4079.  
  4080. 903
  4081. 00:57:14,583 --> 00:57:16,500
  4082. That I am irrevocably alone.
  4083.  
  4084. 904
  4085. 00:57:20,291 --> 00:57:22,333
  4086. [pencil writing]
  4087.  
  4088. 905
  4089. 00:57:29,875 --> 00:57:30,623
  4090. [knock on the door]
  4091.  
  4092. 906
  4093. 00:57:30,625 --> 00:57:34,250
  4094. [dramatic, melancholy music ♪]
  4095.  
  4096. 907
  4097. 00:57:36,041 --> 00:57:36,958
  4098. [Shelley]
  4099. Mary.
  4100.  
  4101. 908
  4102. 00:57:45,583 --> 00:57:46,916
  4103. Are you not cold, Mary?
  4104.  
  4105. 909
  4106. 00:57:49,291 --> 00:57:51,208
  4107. My hypocrisy keeps me warm.
  4108.  
  4109. 910
  4110. 00:57:52,000 --> 00:57:54,083
  4111. As does my cloak
  4112. of disappointment.
  4113.  
  4114. 911
  4115. 00:57:55,791 --> 00:57:58,789
  4116. I'm going to tell Hogg not to
  4117. call here again.
  4118.  
  4119. 912
  4120. 00:57:58,791 --> 00:58:00,666
  4121. I already told him
  4122. with my fist.
  4123.  
  4124. 913
  4125. 00:58:02,958 --> 00:58:04,666
  4126. You have to understand,
  4127. Mary, that...
  4128.  
  4129. 914
  4130. 00:58:07,500 --> 00:58:11,500
  4131. ...I have always
  4132. lived this way... to a fault.
  4133.  
  4134. 915
  4135. 00:58:14,875 --> 00:58:19,375
  4136. And I thought this was
  4137. something we both believed in.
  4138.  
  4139. 916
  4140. 00:58:22,958 --> 00:58:24,625
  4141. An ideal we shared.
  4142.  
  4143. 917
  4144. 00:58:26,750 --> 00:58:31,206
  4145. But had I truly considered it, and I let
  4146. myself fully understand what I was doing
  4147.  
  4148. 918
  4149. 00:58:31,208 --> 00:58:37,416
  4150. I would never let anything...
  4151. anything come between us.
  4152.  
  4153. 919
  4154. 00:58:43,250 --> 00:58:44,541
  4155. I have a surprise for you.
  4156.  
  4157. 920
  4158. 00:58:47,416 --> 00:58:48,458
  4159. We're going out.
  4160.  
  4161. 921
  4162. 00:58:51,333 --> 00:58:52,125
  4163. [door knocks]
  4164.  
  4165. 922
  4166. 00:58:54,833 --> 00:58:55,916
  4167. Well, what are
  4168. you waiting for?
  4169.  
  4170. 923
  4171. 00:58:59,916 --> 00:59:01,583
  4172. [chatter]
  4173.  
  4174. 924
  4175. 00:59:03,916 --> 00:59:06,748
  4176. Phantasmagoria. Starring
  4177.  
  4178. 925
  4179. 00:59:06,750 --> 00:59:08,625
  4180. Claire Clairmont,
  4181. yours truly.
  4182.  
  4183. 926
  4184. 00:59:11,375 --> 00:59:12,625
  4185. It's Lord Byron.
  4186.  
  4187. 927
  4188. 00:59:14,875 --> 00:59:16,041
  4189. Let us go and talk to him.
  4190.  
  4191. 928
  4192. 00:59:18,833 --> 00:59:20,041
  4193. Lord Byron!
  4194.  
  4195. 929
  4196. 00:59:23,500 --> 00:59:24,373
  4197. My Lord...
  4198.  
  4199. 930
  4200. 00:59:24,375 --> 00:59:27,331
  4201. may I introduce to you
  4202. the poet
  4203.  
  4204. 931
  4205. 00:59:27,333 --> 00:59:31,623
  4206. Percy Bysshe Shelley and a
  4207. great admirer of your work.
  4208.  
  4209. 932
  4210. 00:59:31,625 --> 00:59:33,083
  4211. I know Mr. Shelley.
  4212.  
  4213. 933
  4214. 00:59:33,708 --> 00:59:35,414
  4215. I enjoyed "Queen Mab".
  4216.  
  4217. 934
  4218. 00:59:35,416 --> 00:59:38,500
  4219. - Credit to you.
  4220. - Thank you.
  4221.  
  4222. 935
  4223. 00:59:46,250 --> 00:59:50,125
  4224. And now our final act,
  4225. Mr. Brycison the Galvanizer.
  4226.  
  4227. 936
  4228. 00:59:51,833 --> 00:59:56,789
  4229. Who amongst you has ever wondered
  4230. if the dead could return to life?
  4231.  
  4232. 937
  4233. 00:59:56,791 --> 01:00:03,333
  4234. Thanks to scientific discovery, mankind
  4235. is on the cusp of conquering mortality.
  4236.  
  4237. 938
  4238. 01:00:07,583 --> 01:00:10,750
  4239. Using this frog
  4240. and an electrical current
  4241.  
  4242. 939
  4243. 01:00:16,000 --> 01:00:21,458
  4244. I will demonstrate how muscular stimulation
  4245. is possible via electrical means.
  4246.  
  4247. 940
  4248. 01:00:23,041 --> 01:00:28,708
  4249. Ladies and gentlemen, may I introduce
  4250. you to the process of galvanism.
  4251.  
  4252. 941
  4253. 01:00:29,208 --> 01:00:30,414
  4254. [crowd gasps]
  4255.  
  4256. 942
  4257. 01:00:30,416 --> 01:00:32,458
  4258. [airy, dramatic music ♪]
  4259.  
  4260. 943
  4261. 01:00:42,833 --> 01:00:46,625
  4262. ♪ ♪
  4263.  
  4264. 944
  4265. 01:01:32,208 --> 01:01:36,831
  4266. Is that really possible? That the
  4267. dead could come back to life?
  4268.  
  4269. 945
  4270. 01:01:36,833 --> 01:01:38,375
  4271. There is every possibility.
  4272.  
  4273. 946
  4274. 01:01:39,541 --> 01:01:41,375
  4275. That has brought you
  4276. back to life.
  4277.  
  4278. 947
  4279. 01:01:48,750 --> 01:01:53,956
  4280. Oh, Clara, you are
  4281. so beautiful... and tiny.
  4282.  
  4283. 948
  4284. 01:01:53,958 --> 01:01:56,166
  4285. Did you ever see
  4286. such tiny hands?
  4287.  
  4288. 949
  4289. 01:01:57,625 --> 01:01:59,123
  4290. She's so beautiful.
  4291.  
  4292. 950
  4293. 01:01:59,125 --> 01:02:01,708
  4294. Almost as beautiful as you,
  4295. my love.
  4296.  
  4297. 951
  4298. 01:02:03,208 --> 01:02:04,875
  4299. Mary, can I get you anything?
  4300.  
  4301. 952
  4302. 01:02:05,791 --> 01:02:07,250
  4303. I have all I need.
  4304.  
  4305. 953
  4306. 01:02:09,541 --> 01:02:11,583
  4307. And what a trio we will be.
  4308.  
  4309. 954
  4310. 01:02:13,875 --> 01:02:15,166
  4311. Yes, she agrees.
  4312.  
  4313. 955
  4314. 01:02:16,500 --> 01:02:18,875
  4315. [Shelley] You agree?
  4316. We're gonna be a trio.
  4317.  
  4318. 956
  4319. 01:02:19,958 --> 01:02:23,123
  4320. You're gonna be our special
  4321. little prodigy. Yeah.
  4322.  
  4323. 957
  4324. 01:02:23,125 --> 01:02:26,250
  4325. [light, mysterious music ♪]
  4326.  
  4327. 958
  4328. 01:02:47,916 --> 01:02:50,456
  4329. [Mary singing quietly]
  4330.  
  4331. 959
  4332. 01:02:50,458 --> 01:02:53,956
  4333. [Mary, voiceover] I can scarcely believe
  4334. that one small being can be responsible
  4335.  
  4336. 960
  4337. 01:02:53,958 --> 01:02:54,958
  4338. for such joy.
  4339.  
  4340. 961
  4341. 01:02:56,791 --> 01:02:59,956
  4342. Is all that is truly required
  4343. is that we live well, be happy,
  4344.  
  4345. 962
  4346. 01:02:59,958 --> 01:03:01,791
  4347. and make others so?
  4348.  
  4349. 963
  4350. 01:03:03,750 --> 01:03:07,041
  4351. ♪ Over the hills and far... ♪
  4352.  
  4353. 964
  4354. 01:03:10,625 --> 01:03:12,500
  4355. She's sleeping.
  4356.  
  4357. 965
  4358. 01:03:14,208 --> 01:03:15,998
  4359. [cooing]
  4360.  
  4361. 966
  4362. 01:03:16,000 --> 01:03:22,666
  4363. [rainfall]
  4364.  
  4365. 967
  4366. 01:03:35,125 --> 01:03:36,458
  4367. We must leave at once.
  4368.  
  4369. 968
  4370. 01:03:37,291 --> 01:03:38,166
  4371. What do you mean?
  4372.  
  4373. 969
  4374. 01:03:39,958 --> 01:03:41,000
  4375. What has happened?
  4376.  
  4377. 970
  4378. 01:03:42,375 --> 01:03:43,416
  4379. Creditors are coming.
  4380.  
  4381. 971
  4382. 01:03:45,250 --> 01:03:48,039
  4383. - Percy. Clara's not well.
  4384. - Mary, we do not have time to discuss this.
  4385.  
  4386. 972
  4387. 01:03:48,041 --> 01:03:49,789
  4388. It's raining outside.
  4389. [door banging]
  4390.  
  4391. 973
  4392. 01:03:49,791 --> 01:03:52,998
  4393. We can't take her. The doctor
  4394. said she must keep warm.
  4395.  
  4396. 974
  4397. 01:03:53,000 --> 01:03:54,456
  4398. [Clara crying]
  4399. We have no choice.
  4400.  
  4401. 975
  4402. 01:03:54,458 --> 01:03:55,623
  4403. Claire, are you ready?
  4404.  
  4405. 976
  4406. 01:03:55,625 --> 01:03:57,539
  4407. Percy.
  4408.  
  4409. 977
  4410. 01:03:57,541 --> 01:04:00,039
  4411. Eliza,
  4412. do not tell them anything.
  4413.  
  4414. 978
  4415. 01:04:00,041 --> 01:04:01,539
  4416. Claire.
  4417.  
  4418. 979
  4419. 01:04:01,541 --> 01:04:03,998
  4420. [dramatic music ♪]
  4421. [pounding on the door]
  4422.  
  4423. 980
  4424. 01:04:04,000 --> 01:04:05,750
  4425. Mary. Come.
  4426.  
  4427. 981
  4428. 01:04:07,958 --> 01:04:08,916
  4429. Please.
  4430.  
  4431. 982
  4432. 01:04:15,375 --> 01:04:17,000
  4433. We must get back
  4434. to St. Pancras.
  4435.  
  4436. 983
  4437. 01:04:18,250 --> 01:04:19,375
  4438. They won't find us there.
  4439.  
  4440. 984
  4441. 01:04:23,125 --> 01:04:23,958
  4442. Mary!
  4443.  
  4444. 985
  4445. 01:04:24,583 --> 01:04:26,039
  4446. [Clara coughing]
  4447.  
  4448. 986
  4449. 01:04:26,041 --> 01:04:27,125
  4450. Mary, please.
  4451.  
  4452. 987
  4453. 01:04:36,916 --> 01:04:38,958
  4454. [Clara crying, coughing]
  4455.  
  4456. 988
  4457. 01:04:39,833 --> 01:04:42,875
  4458. ♪ ♪
  4459.  
  4460. 989
  4461. 01:04:46,958 --> 01:04:48,625
  4462. She needs shelter now.
  4463.  
  4464. 990
  4465. 01:05:00,750 --> 01:05:03,791
  4466. [silence]
  4467.  
  4468. 991
  4469. 01:05:11,958 --> 01:05:12,750
  4470. [Shelley, whispering]
  4471. Mary...
  4472.  
  4473. 992
  4474. 01:05:14,875 --> 01:05:17,458
  4475. it breaks my heart to see you
  4476. like this.
  4477.  
  4478. 993
  4479. 01:05:18,583 --> 01:05:23,750
  4480. The doctor told you, Clara
  4481. was never for this world.
  4482.  
  4483. 994
  4484. 01:05:26,291 --> 01:05:27,458
  4485. What about your books?
  4486.  
  4487. 995
  4488. 01:05:29,000 --> 01:05:31,583
  4489. I mean surely there is something
  4490. you would like to read?
  4491.  
  4492. 996
  4493. 01:05:33,166 --> 01:05:34,625
  4494. The books?
  4495.  
  4496. 997
  4497. 01:05:36,083 --> 01:05:39,125
  4498. The books survived the
  4499. creditors, didn't they?
  4500.  
  4501. 998
  4502. 01:05:41,166 --> 01:05:43,456
  4503. I miss her, too, Mary.
  4504.  
  4505. 999
  4506. 01:05:43,458 --> 01:05:44,958
  4507. Desperately.
  4508.  
  4509. 1000
  4510. 01:05:46,208 --> 01:05:49,833
  4511. Desperately. But I don't
  4512. want to lose you as well.
  4513.  
  4514. 1001
  4515. 01:05:57,375 --> 01:05:58,791
  4516. Leave me alone.
  4517.  
  4518. 1002
  4519. 01:06:07,000 --> 01:06:08,875
  4520. [fire crackling]
  4521.  
  4522. 1003
  4523. 01:06:26,333 --> 01:06:30,789
  4524. [church bells]
  4525.  
  4526. 1004
  4527. 01:06:30,791 --> 01:06:33,125
  4528. [melancholy dramatic music ♪]
  4529.  
  4530. 1005
  4531. 01:06:40,833 --> 01:06:43,664
  4532. [Shelley, voiceover] Rose
  4533. leaves, when the rose is dead
  4534.  
  4535. 1006
  4536. 01:06:43,666 --> 01:06:47,500
  4537. Are heaped
  4538. for the beloved's bed
  4539.  
  4540. 1007
  4541. 01:06:48,500 --> 01:06:52,831
  4542. And so thy thoughts
  4543. When thou art gone
  4544.  
  4545. 1008
  4546. 01:06:52,833 --> 01:06:57,875
  4547. Love itself shall slumber on
  4548.  
  4549. 1009
  4550. 01:07:03,750 --> 01:07:08,498
  4551. [Mary, voiceover] ♪ Tommy
  4552. was a piper's son ♪
  4553.  
  4554. 1010
  4555. 01:07:08,500 --> 01:07:14,081
  4556. ♪ He learned to play
  4557. when he was young ♪
  4558.  
  4559. 1011
  4560. 01:07:14,083 --> 01:07:21,289
  4561. ♪ The only tune
  4562. that he could play ♪
  4563.  
  4564. 1012
  4565. 01:07:21,291 --> 01:07:24,248
  4566. [baby wails]
  4567.  
  4568. 1013
  4569. 01:07:24,250 --> 01:07:27,041
  4570. [dramatic music swells ♪]
  4571.  
  4572. 1014
  4573. 01:08:27,248 --> 01:08:30,455
  4574. [Mary, voiceover] You'll come
  4575. to me in dreams, my love.
  4576.  
  4577. 1015
  4578. 01:08:30,457 --> 01:08:32,457
  4579. I will not ask a
  4580. dearer bliss.
  4581.  
  4582. 1016
  4583. 01:08:39,123 --> 01:08:41,166
  4584. I dreamed of her last night.
  4585.  
  4586. 1017
  4587. 01:08:42,041 --> 01:08:48,164
  4588. That we lit a fire in the fireplace and the
  4589. fire's warmth nursed her back to life.
  4590.  
  4591. 1018
  4592. 01:08:48,166 --> 01:08:49,166
  4593. [door creaks]
  4594.  
  4595. 1019
  4596. 01:08:50,916 --> 01:08:54,333
  4597. [Claire] My love, I haven't
  4598. seen you smile at me in weeks.
  4599.  
  4600. 1020
  4601. 01:08:55,541 --> 01:08:57,083
  4602. [Man] Oh, Claire.
  4603.  
  4604. 1021
  4605. 01:09:17,707 --> 01:09:22,621
  4606. - He invited you to Geneva?
  4607. - No, Mary. Lord Byron has invited us.
  4608.  
  4609. 1022
  4610. 01:09:22,623 --> 01:09:26,166
  4611. - Us?
  4612. - You, me and Shelley. All of us.
  4613.  
  4614. 1023
  4615. 01:09:27,457 --> 01:09:30,415
  4616. Do you think you are the only
  4617. one who can attract a poet?
  4618.  
  4619. 1024
  4620. 01:09:32,291 --> 01:09:37,458
  4621. No, Claire. In fact I am
  4622. very aware of your abilities.
  4623.  
  4624. 1025
  4625. 01:09:41,248 --> 01:09:43,957
  4626. But... we have to go.
  4627.  
  4628. 1026
  4629. 01:09:45,707 --> 01:09:46,873
  4630. I am pregnant.
  4631.  
  4632. 1027
  4633. 01:09:51,498 --> 01:09:52,748
  4634. Who's the father?
  4635.  
  4636. 1028
  4637. 01:09:55,582 --> 01:09:59,250
  4638. Mary. Mary, it is Byron's,
  4639. of course.
  4640.  
  4641. 1029
  4642. 01:10:02,375 --> 01:10:05,498
  4643. I've been meeting him in secret
  4644. for quite some time now.
  4645.  
  4646. 1030
  4647. 01:10:05,500 --> 01:10:07,455
  4648. Don't you see?
  4649.  
  4650. 1031
  4651. 01:10:07,457 --> 01:10:11,164
  4652. Geneva will give me the chance to talk
  4653. to him, away from the crowds of London.
  4654.  
  4655. 1032
  4656. 01:10:11,166 --> 01:10:14,455
  4657. I mean you, of all people, should
  4658. know that this city loves a scandal.
  4659.  
  4660. 1033
  4661. 01:10:14,457 --> 01:10:16,289
  4662. [footsteps approaching]
  4663.  
  4664. 1034
  4665. 01:10:16,291 --> 01:10:19,625
  4666. Shelley, we've been invited
  4667. to Geneva by Lord Byron.
  4668.  
  4669. 1035
  4670. 01:10:21,250 --> 01:10:24,080
  4671. Lord Byron? Oh my word!
  4672.  
  4673. 1036
  4674. 01:10:24,082 --> 01:10:26,414
  4675. This is
  4676. an unmissable opportunity.
  4677.  
  4678. 1037
  4679. 01:10:26,416 --> 01:10:30,373
  4680. This could help us immensely.
  4681. Um...
  4682.  
  4683. 1038
  4684. 01:10:30,375 --> 01:10:32,416
  4685. - [Claire speaks indistinctly]
  4686. - I'm not ready for this.
  4687.  
  4688. 1039
  4689. 01:10:36,166 --> 01:10:37,205
  4690. Mary.
  4691.  
  4692. 1040
  4693. 01:10:37,207 --> 01:10:41,415
  4694. Percy, I don't think I'm
  4695. ready for this. Please.
  4696.  
  4697. 1041
  4698. 01:10:42,916 --> 01:10:45,416
  4699. - Not yet.
  4700. - Oh, Mary, I miss her too.
  4701.  
  4702. 1042
  4703. 01:10:46,707 --> 01:10:49,750
  4704. Oh,
  4705. I wish I could have saved her.
  4706.  
  4707. 1043
  4708. 01:10:52,666 --> 01:10:55,333
  4709. I'm not asking you to let go
  4710. of her, Mary.
  4711.  
  4712. 1044
  4713. 01:10:56,332 --> 01:10:58,832
  4714. I'm just asking you to raise
  4715. above your grief.
  4716.  
  4717. 1045
  4718. 01:11:00,082 --> 01:11:03,750
  4719. To raise her spirit to the
  4720. great heights she deserves.
  4721.  
  4722. 1046
  4723. 01:11:14,416 --> 01:11:17,500
  4724. [children playing
  4725. in the distance]
  4726.  
  4727. 1047
  4728. 01:11:28,416 --> 01:11:31,541
  4729. [dramatic music ♪]
  4730.  
  4731. 1048
  4732. 01:11:52,457 --> 01:11:53,540
  4733. Thank you.
  4734.  
  4735. 1049
  4736. 01:11:57,207 --> 01:11:59,705
  4737. I was surprised to hear you
  4738. were staying here?
  4739.  
  4740. 1050
  4741. 01:11:59,707 --> 01:12:01,539
  4742. Most tourists come to gawk at
  4743. the place.
  4744.  
  4745. 1051
  4746. 01:12:01,541 --> 01:12:04,914
  4747. We've become accustomed to prying eyes
  4748. ourselves. I'm sure we'll manage.
  4749.  
  4750. 1052
  4751. 01:12:04,916 --> 01:12:06,208
  4752. Mr. Shelley!
  4753.  
  4754. 1053
  4755. 01:12:22,250 --> 01:12:25,666
  4756. It is a pleasure to make
  4757. your acquaintance once more.
  4758.  
  4759. 1054
  4760. 01:12:28,250 --> 01:12:32,998
  4761. I received Miss Clairmont's letter yesterday
  4762. alerting me of this impending arrival.
  4763.  
  4764. 1055
  4765. 01:12:33,000 --> 01:12:38,457
  4766. My Lord, it is an honor. And may I
  4767. introduce Miss Mary Wollstonecraft Godwin?
  4768.  
  4769. 1056
  4770. 01:12:42,541 --> 01:12:43,583
  4771. Miss Godwin.
  4772.  
  4773. 1057
  4774. 01:12:45,375 --> 01:12:50,248
  4775. Forgive me but there is a smile
  4776. hidden inside of you, I can see it.
  4777.  
  4778. 1058
  4779. 01:12:50,250 --> 01:12:55,039
  4780. And it is
  4781. beautiful and brutal.
  4782.  
  4783. 1059
  4784. 01:12:55,041 --> 01:12:58,748
  4785. And I hope that before long I
  4786. can coax it outside of you.
  4787.  
  4788. 1060
  4789. 01:12:58,750 --> 01:13:01,457
  4790. And there she is.
  4791.  
  4792. 1061
  4793. 01:13:04,000 --> 01:13:05,080
  4794. My Lord.
  4795.  
  4796. 1062
  4797. 01:13:05,082 --> 01:13:07,082
  4798. Claire.
  4799.  
  4800. 1063
  4801. 01:13:08,125 --> 01:13:10,166
  4802. [giggles]
  4803.  
  4804. 1064
  4805. 01:13:14,000 --> 01:13:17,705
  4806. Claire, I must remember next time
  4807. that to mention travel plans to you
  4808.  
  4809. 1065
  4810. 01:13:17,707 --> 01:13:18,914
  4811. is tantamount
  4812. to an invitation.
  4813.  
  4814. 1066
  4815. 01:13:18,916 --> 01:13:23,998
  4816. My Lord, I apologize. I fear
  4817. there's been some confusion.
  4818.  
  4819. 1067
  4820. 01:13:24,000 --> 01:13:26,998
  4821. If our visit is an imposition,
  4822. we will seek lodging elsewhere.
  4823.  
  4824. 1068
  4825. 01:13:27,000 --> 01:13:29,498
  4826. Please, don't concern yourselves.
  4827. You must stay here as my guest.
  4828.  
  4829. 1069
  4830. 01:13:29,500 --> 01:13:30,623
  4831. Things have been getting
  4832. bloody boring round here and I
  4833.  
  4834. 1070
  4835. 01:13:30,625 --> 01:13:32,330
  4836. will be grateful
  4837. for the distraction.
  4838.  
  4839. 1071
  4840. 01:13:32,332 --> 01:13:36,789
  4841. In fact there is the Duke of
  4842. Dulldom himself, Doctor Polidori.
  4843.  
  4844. 1072
  4845. 01:13:36,791 --> 01:13:37,625
  4846. Come with me.
  4847.  
  4848. 1073
  4849. 01:13:40,500 --> 01:13:43,541
  4850. ♪ ♪
  4851.  
  4852. 1074
  4853. 01:13:44,625 --> 01:13:46,623
  4854. Doctor Polidori, Miss Godwin.
  4855.  
  4856. 1075
  4857. 01:13:46,625 --> 01:13:47,541
  4858. She doesn't smile.
  4859.  
  4860. 1076
  4861. 01:13:48,500 --> 01:13:49,875
  4862. Charmed, Miss Godwin.
  4863.  
  4864. 1077
  4865. 01:13:51,916 --> 01:13:54,583
  4866. [laughter]
  4867.  
  4868. 1078
  4869. 01:13:59,832 --> 01:14:01,125
  4870. Don't embarrass the servants.
  4871.  
  4872. 1079
  4873. 01:14:02,082 --> 01:14:05,539
  4874. Are you a Doctor of Science,
  4875. Doctor Polidori?
  4876.  
  4877. 1080
  4878. 01:14:05,541 --> 01:14:09,414
  4879. - I'm sorry, but I'm a physician.
  4880. - Science fascinates Mary.
  4881.  
  4882. 1081
  4883. 01:14:09,416 --> 01:14:11,498
  4884. Why is being a physician disappointing.
  4885. You save lives.
  4886.  
  4887. 1082
  4888. 01:14:11,500 --> 01:14:13,205
  4889. You bring babies
  4890. into the world.
  4891.  
  4892. 1083
  4893. 01:14:13,207 --> 01:14:15,039
  4894. You help poets with their
  4895. sleeping disorders.
  4896.  
  4897. 1084
  4898. 01:14:15,041 --> 01:14:17,830
  4899. Doctor Polidori wrote
  4900. his thesis on the subject.
  4901.  
  4902. 1085
  4903. 01:14:17,832 --> 01:14:20,750
  4904. And, conveniently, I've become quite
  4905. the somnambulist in his presence.
  4906.  
  4907. 1086
  4908. 01:14:22,332 --> 01:14:25,330
  4909. Well, I hope we can liven things
  4910. up for you a little, My Lord.
  4911.  
  4912. 1087
  4913. 01:14:25,332 --> 01:14:27,415
  4914. I'm sure you will try,
  4915. Miss Clairmont.
  4916.  
  4917. 1088
  4918. 01:14:29,750 --> 01:14:31,705
  4919. Would you like to join me in
  4920. the parlor, Mr. Shelley?
  4921.  
  4922. 1089
  4923. 01:14:31,707 --> 01:14:33,000
  4924. Of course.
  4925.  
  4926. 1090
  4927. 01:14:37,875 --> 01:14:39,998
  4928. Perhaps you'll be more
  4929. comfortable conversing with
  4930.  
  4931. 1091
  4932. 01:14:40,000 --> 01:14:41,916
  4933. Claire and Doctor Polidori,
  4934. my love.
  4935.  
  4936. 1092
  4937. 01:14:48,500 --> 01:14:49,375
  4938. Byron...
  4939.  
  4940. 1093
  4941. 01:15:04,125 --> 01:15:07,330
  4942. I must say,
  4943. the decor is interesting.
  4944.  
  4945. 1094
  4946. 01:15:07,332 --> 01:15:10,748
  4947. Byron likes to record
  4948. his 'grand ideas'
  4949.  
  4950. 1095
  4951. 01:15:10,750 --> 01:15:12,955
  4952. on slips of paper and tack
  4953. them up on the wall.
  4954.  
  4955. 1096
  4956. 01:15:12,957 --> 01:15:14,623
  4957. You should see the one
  4958. in the parlor.
  4959.  
  4960. 1097
  4961. 01:15:14,625 --> 01:15:19,291
  4962. Gets littered with paper when we have
  4963. company, or when he's stimulated.
  4964.  
  4965. 1098
  4966. 01:15:19,875 --> 01:15:20,916
  4967. [giggles]
  4968.  
  4969. 1099
  4970. 01:15:24,666 --> 01:15:27,708
  4971. [airy, dramatic music ♪]
  4972.  
  4973. 1100
  4974. 01:15:34,000 --> 01:15:37,705
  4975. [Byron]
  4976. This is poetry, my brother.
  4977.  
  4978. 1101
  4979. 01:15:37,707 --> 01:15:42,205
  4980. 'On Death' by the
  4981. incomparable yours truly.
  4982.  
  4983. 1102
  4984. 01:15:42,207 --> 01:15:44,250
  4985. Third stanza!
  4986. Summon the muse.
  4987.  
  4988. 1103
  4989. 01:15:47,000 --> 01:15:49,623
  4990. [imitating monkey]
  4991.  
  4992. 1104
  4993. 01:15:49,625 --> 01:15:53,205
  4994. The world is the nurse
  4995. of all we know
  4996.  
  4997. 1105
  4998. 01:15:53,207 --> 01:15:56,830
  4999. This world the mother
  5000. of all we feel
  5001.  
  5002. 1106
  5003. 01:15:56,832 --> 01:16:00,373
  5004. And the coming of death
  5005. is a fearful blow
  5006.  
  5007. 1107
  5008. 01:16:00,375 --> 01:16:04,123
  5009. To the brain unencompassed
  5010. with nerves of steel
  5011.  
  5012. 1108
  5013. 01:16:04,125 --> 01:16:05,539
  5014. When all we know
  5015.  
  5016. 1109
  5017. 01:16:05,541 --> 01:16:07,955
  5018. or feel
  5019. or see
  5020.  
  5021. 1110
  5022. 01:16:07,957 --> 01:16:11,500
  5023. Shall pass like an
  5024. unreal mystery!
  5025.  
  5026. 1111
  5027. 01:16:13,791 --> 01:16:17,458
  5028. [Polidori] I found this article and
  5029. recalled your interest in science.
  5030.  
  5031. 1112
  5032. 01:16:24,791 --> 01:16:27,958
  5033. Is this possible?
  5034. Reanimation?
  5035.  
  5036. 1113
  5037. 01:16:29,791 --> 01:16:34,416
  5038. That is the claim. Applying the principle
  5039. of galvanism to human corpses.
  5040.  
  5041. 1114
  5042. 01:16:36,041 --> 01:16:38,583
  5043. Every lady in the land
  5044. knows this.
  5045.  
  5046. 1115
  5047. 01:16:39,707 --> 01:16:42,705
  5048. She walks in beauty
  5049. Like the night...
  5050.  
  5051. 1116
  5052. 01:16:42,707 --> 01:16:45,873
  5053. of cloudless
  5054. Climes and starry skies
  5055.  
  5056. 1117
  5057. 01:16:45,875 --> 01:16:48,873
  5058. And all that's bright
  5059. Of dark and light
  5060.  
  5061. 1118
  5062. 01:16:48,875 --> 01:16:50,123
  5063. - What?!
  5064. - Bright! Bright, bright, bright!
  5065.  
  5066. 1119
  5067. 01:16:50,125 --> 01:16:52,123
  5068. All that's best of
  5069. dark and bright
  5070.  
  5071. 1120
  5072. 01:16:52,125 --> 01:16:53,164
  5073. Meet in the aspect
  5074. of her eyes
  5075.  
  5076. 1121
  5077. 01:16:53,166 --> 01:16:54,580
  5078. That's mellow to
  5079.  
  5080. 1122
  5081. 01:16:54,582 --> 01:16:57,455
  5082. thy tender light Which
  5083. heaven to gaudy day deny
  5084.  
  5085. 1123
  5086. 01:16:57,457 --> 01:16:59,415
  5087. [Polidori] I was sorry
  5088. to hear about your baby.
  5089.  
  5090. 1124
  5091. 01:17:04,250 --> 01:17:05,750
  5092. Her name was Clara.
  5093.  
  5094. 1125
  5095. 01:17:07,041 --> 01:17:08,458
  5096. I don't mean to upset you.
  5097.  
  5098. 1126
  5099. 01:17:09,791 --> 01:17:12,916
  5100. No. No, you haven't at all.
  5101.  
  5102. 1127
  5103. 01:17:15,457 --> 01:17:17,415
  5104. I thank you for speaking
  5105. of her.
  5106.  
  5107. 1128
  5108. 01:17:22,000 --> 01:17:25,123
  5109. It's an unspeakable cruelty
  5110. for a woman to lose a child.
  5111.  
  5112. 1129
  5113. 01:17:25,125 --> 01:17:27,875
  5114. I've seen it more times than
  5115. I care to remember.
  5116.  
  5117. 1130
  5118. 01:17:30,666 --> 01:17:32,375
  5119. I'm in awe of you,
  5120. Miss Godwin
  5121.  
  5122. 1131
  5123. 01:17:32,957 --> 01:17:37,789
  5124. and your strength
  5125. to survive it.
  5126.  
  5127. 1132
  5128. 01:17:37,791 --> 01:17:38,708
  5129. Drink!
  5130.  
  5131. 1133
  5132. 01:17:39,916 --> 01:17:41,541
  5133. Drink. Drink.
  5134.  
  5135. 1134
  5136. 01:17:49,750 --> 01:17:51,875
  5137. Why not?
  5138. Why would I not be sure?
  5139.  
  5140. 1135
  5141. 01:18:06,375 --> 01:18:11,830
  5142. It's called 'The Nightmare -
  5143. The Curse Of The Incubus'.
  5144.  
  5145. 1136
  5146. 01:18:11,832 --> 01:18:16,875
  5147. The Angel fallen from grace
  5148. because of insatiable lust.
  5149.  
  5150. 1137
  5151. 01:18:19,291 --> 01:18:20,833
  5152. You know the painter,
  5153. don't you?
  5154.  
  5155. 1138
  5156. 01:18:22,832 --> 01:18:23,875
  5157. Henry Fuseli.
  5158.  
  5159. 1139
  5160. 01:18:26,500 --> 01:18:28,207
  5161. He was my mother's
  5162. first love.
  5163.  
  5164. 1140
  5165. 01:18:29,500 --> 01:18:32,039
  5166. She tried to kill herself
  5167. with an overdose of laudanum
  5168.  
  5169. 1141
  5170. 01:18:32,041 --> 01:18:34,125
  5171. when he left her for
  5172. another woman.
  5173.  
  5174. 1142
  5175. 01:18:37,166 --> 01:18:40,498
  5176. I've never reconciled how
  5177. someone as strong as my mother
  5178.  
  5179. 1143
  5180. 01:18:40,500 --> 01:18:42,957
  5181. was so vulnerable when it
  5182. came to love.
  5183.  
  5184. 1144
  5185. 01:18:44,791 --> 01:18:51,414
  5186. Love will find its way through paths
  5187. where wolves would fear to prey.
  5188.  
  5189. 1145
  5190. 01:18:51,416 --> 01:18:54,333
  5191. [Mary] But if she wasn't impervious
  5192. to the pain of heartbreak
  5193.  
  5194. 1146
  5195. 01:18:55,666 --> 01:18:57,916
  5196. what hope is there for the
  5197. rest of us?
  5198.  
  5199. 1147
  5200. 01:19:00,582 --> 01:19:04,832
  5201. The great art of
  5202. life is sensation.
  5203.  
  5204. 1148
  5205. 01:19:05,957 --> 01:19:09,373
  5206. To feel that you exist,
  5207. even in pain.
  5208.  
  5209. 1149
  5210. 01:19:09,375 --> 01:19:10,666
  5211. I mean would you
  5212. not die for love?
  5213.  
  5214. 1150
  5215. 01:19:11,957 --> 01:19:16,250
  5216. After all, what is life if it
  5217. does not have love?
  5218.  
  5219. 1151
  5220. 01:19:17,916 --> 01:19:20,166
  5221. Nothing,
  5222. according to you poets.
  5223.  
  5224. 1152
  5225. 01:19:22,832 --> 01:19:23,875
  5226. You are...
  5227.  
  5228. 1153
  5229. 01:19:27,666 --> 01:19:28,914
  5230. I've always believed
  5231. that a woman
  5232.  
  5233. 1154
  5234. 01:19:28,916 --> 01:19:33,205
  5235. should be intelligent enough to
  5236. understand what I'm saying but
  5237.  
  5238. 1155
  5239. 01:19:33,207 --> 01:19:39,080
  5240. not intelligent enough to be able to
  5241. form ideas or opinions of her own.
  5242.  
  5243. 1156
  5244. 01:19:39,082 --> 01:19:42,164
  5245. You, Miss Godwin, have the
  5246. chance to prove me wrong.
  5247.  
  5248. 1157
  5249. 01:19:42,166 --> 01:19:44,750
  5250. [piano crash]
  5251.  
  5252. 1158
  5253. 01:19:46,125 --> 01:19:47,832
  5254. Play us a tune, Shelley.
  5255.  
  5256. 1159
  5257. 01:19:55,375 --> 01:19:58,332
  5258. [revelry]
  5259.  
  5260. 1160
  5261. 01:19:58,707 --> 01:19:59,414
  5262. ♪ ♪
  5263.  
  5264. 1161
  5265. 01:19:59,416 --> 01:20:00,958
  5266. [thunder]
  5267.  
  5268. 1162
  5269. 01:20:09,541 --> 01:20:13,833
  5270. Oh, this infernal copying.
  5271. I'm bored of it.
  5272.  
  5273. 1163
  5274. 01:20:14,916 --> 01:20:18,583
  5275. I can't transcribe another
  5276. word of these poems.
  5277.  
  5278. 1164
  5279. 01:20:25,332 --> 01:20:27,290
  5280. It's been raining like this
  5281. for weeks.
  5282.  
  5283. 1165
  5284. 01:20:28,125 --> 01:20:30,123
  5285. We're all going to go insane.
  5286.  
  5287. 1166
  5288. 01:20:30,125 --> 01:20:32,498
  5289. Can't anyone think of ways to
  5290. pass the time?
  5291.  
  5292. 1167
  5293. 01:20:32,500 --> 01:20:35,957
  5294. - Mary, please.
  5295. - No. She's right.
  5296.  
  5297. 1168
  5298. 01:20:41,457 --> 01:20:42,414
  5299. Listen.
  5300.  
  5301. 1169
  5302. 01:20:42,416 --> 01:20:45,458
  5303. [wind howling]
  5304.  
  5305. 1170
  5306. 01:20:46,916 --> 01:20:49,958
  5307. There are witches
  5308. in the wind.
  5309.  
  5310. 1171
  5311. 01:20:52,250 --> 01:20:53,000
  5312. I have an idea.
  5313.  
  5314. 1172
  5315. 01:20:57,541 --> 01:21:03,041
  5316. We are, each one of us,
  5317. to write a story.
  5318.  
  5319. 1173
  5320. 01:21:05,582 --> 01:21:06,540
  5321. A ghost story.
  5322.  
  5323. 1174
  5324. 01:21:11,166 --> 01:21:12,248
  5325. It's a competition,
  5326. of course.
  5327.  
  5328. 1175
  5329. 01:21:12,250 --> 01:21:16,875
  5330. Whoever writes the
  5331. finest story shall win.
  5332.  
  5333. 1176
  5334. 01:21:21,582 --> 01:21:25,790
  5335. [Lord Byron, voiceover]
  5336. Miss Clairmont... you...
  5337.  
  5338. 1177
  5339. 01:21:26,957 --> 01:21:30,375
  5340. ...your job is to
  5341. transcribe them.
  5342.  
  5343. 1178
  5344. 01:21:32,375 --> 01:21:33,457
  5345. How dare you?
  5346.  
  5347. 1179
  5348. 01:21:35,166 --> 01:21:39,500
  5349. What right do you have to treat
  5350. me like this? Your lover.
  5351.  
  5352. 1180
  5353. 01:21:41,332 --> 01:21:42,665
  5354. Claire...
  5355.  
  5356. 1181
  5357. 01:21:45,375 --> 01:21:47,125
  5358. ...you are not my lover.
  5359.  
  5360. 1182
  5361. 01:21:49,041 --> 01:21:50,625
  5362. You are a dalliance.
  5363.  
  5364. 1183
  5365. 01:21:51,332 --> 01:21:53,165
  5366. A lapse in judgement.
  5367.  
  5368. 1184
  5369. 01:21:54,707 --> 01:21:58,625
  5370. A silly little girl.
  5371.  
  5372. 1185
  5373. 01:22:08,125 --> 01:22:10,041
  5374. I'm sorry,
  5375. have I caused a scene?
  5376.  
  5377. 1186
  5378. 01:22:14,832 --> 01:22:16,915
  5379. [airy, dramatic music ♪]
  5380.  
  5381. 1187
  5382. 01:22:19,875 --> 01:22:23,125
  5383. Sir, I have an urgent message
  5384. arrived from London.
  5385.  
  5386. 1188
  5387. 01:22:29,916 --> 01:22:31,291
  5388. Claire!
  5389.  
  5390. 1189
  5391. 01:22:46,041 --> 01:22:47,500
  5392. Is everything alright, sir?
  5393.  
  5394. 1190
  5395. 01:22:58,625 --> 01:22:59,500
  5396. Claire.
  5397.  
  5398. 1191
  5399. 01:23:01,291 --> 01:23:03,541
  5400. Why,
  5401. why must they be so vile?
  5402.  
  5403. 1192
  5404. 01:23:11,166 --> 01:23:13,708
  5405. Don't let such
  5406. cruelty wound you.
  5407.  
  5408. 1193
  5409. 01:23:14,791 --> 01:23:18,205
  5410. You're stronger than you
  5411. realize and you don't need
  5412.  
  5413. 1194
  5414. 01:23:18,207 --> 01:23:19,457
  5415. anything from them.
  5416.  
  5417. 1195
  5418. 01:23:21,082 --> 01:23:23,080
  5419. You don't need anything
  5420. from them.
  5421.  
  5422. 1196
  5423. 01:23:23,082 --> 01:23:26,125
  5424. ♪ ♪
  5425.  
  5426. 1197
  5427. 01:23:32,416 --> 01:23:33,875
  5428. Thank you, Mary.
  5429.  
  5430. 1198
  5431. 01:24:05,291 --> 01:24:06,166
  5432. [Byron]
  5433. No!
  5434.  
  5435. 1199
  5436. 01:24:07,332 --> 01:24:09,000
  5437. - I need to speak to you.
  5438. - [Byron] No!
  5439.  
  5440. 1200
  5441. 01:24:34,332 --> 01:24:35,498
  5442. [thunder]
  5443.  
  5444. 1201
  5445. 01:24:35,500 --> 01:24:40,541
  5446. ♪ ♪
  5447.  
  5448. 1202
  5449. 01:25:26,166 --> 01:25:30,748
  5450. [Mary, voiceover] I no longer see the
  5451. world and its works as they before
  5452.  
  5453. 1203
  5454. 01:25:30,750 --> 01:25:32,166
  5455. appeared to me.
  5456.  
  5457. 1204
  5458. 01:25:33,125 --> 01:25:34,125
  5459. But now misery has come home...
  5460.  
  5461. 1205
  5462. 01:25:35,957 --> 01:25:41,332
  5463. and men appear to me as monsters
  5464. thirsting for each other's blood.
  5465.  
  5466. 1206
  5467. 01:25:43,332 --> 01:25:46,330
  5468. And I, a miserable spectacle
  5469. of wrecked humanity...
  5470.  
  5471. 1207
  5472. 01:25:46,332 --> 01:25:49,707
  5473. pitiable to others and
  5474. intolerable to myself.
  5475.  
  5476. 1208
  5477. 01:25:53,500 --> 01:25:55,080
  5478. Has Claire risen?
  5479.  
  5480. 1209
  5481. 01:25:55,082 --> 01:25:58,040
  5482. She sent down word. She is
  5483. feeling unwell this morning.
  5484.  
  5485. 1210
  5486. 01:25:59,332 --> 01:26:00,582
  5487. Where is Shelley?
  5488.  
  5489. 1211
  5490. 01:26:03,207 --> 01:26:04,498
  5491. I had assumed
  5492. he was with you.
  5493.  
  5494. 1212
  5495. 01:26:04,500 --> 01:26:06,414
  5496. [Shelley stumbling]
  5497.  
  5498. 1213
  5499. 01:26:06,416 --> 01:26:07,458
  5500. [laughter]
  5501.  
  5502. 1214
  5503. 01:26:08,457 --> 01:26:09,707
  5504. I think we've found him.
  5505.  
  5506. 1215
  5507. 01:26:11,416 --> 01:26:13,291
  5508. Mr. Shelley.
  5509.  
  5510. 1216
  5511. 01:26:15,500 --> 01:26:18,455
  5512. You look like you could do
  5513. with some breakfast.
  5514.  
  5515. 1217
  5516. 01:26:18,457 --> 01:26:19,207
  5517. Do I?
  5518.  
  5519. 1218
  5520. 01:26:21,416 --> 01:26:22,914
  5521. How were the taverns?
  5522.  
  5523. 1219
  5524. 01:26:22,916 --> 01:26:24,750
  5525. Disgusting.
  5526.  
  5527. 1220
  5528. 01:26:26,832 --> 01:26:30,332
  5529. I, uh,
  5530. I started upon my story.
  5531.  
  5532. 1221
  5533. 01:26:31,375 --> 01:26:33,080
  5534. I've called it 'The Vampyre'.
  5535.  
  5536. 1222
  5537. 01:26:33,082 --> 01:26:36,330
  5538. Very well. Well we have our
  5539. first story.
  5540.  
  5541. 1223
  5542. 01:26:36,332 --> 01:26:38,290
  5543. A vampire.
  5544.  
  5545. 1224
  5546. 01:26:39,375 --> 01:26:43,164
  5547. I thought the challenge
  5548. was a-was a ghost story?
  5549.  
  5550. 1225
  5551. 01:26:43,166 --> 01:26:45,291
  5552. Not a childish superstition.
  5553.  
  5554. 1226
  5555. 01:26:46,291 --> 01:26:48,705
  5556. You do not believe in
  5557. vampires, Mr. Shelley?
  5558.  
  5559. 1227
  5560. 01:26:48,707 --> 01:26:51,330
  5561. No more than I believe
  5562. in physicians.
  5563.  
  5564. 1228
  5565. 01:26:51,332 --> 01:26:53,125
  5566. Percy, that's quite enough.
  5567.  
  5568. 1229
  5569. 01:27:00,457 --> 01:27:01,873
  5570. I thought you would
  5571. know intimately
  5572.  
  5573. 1230
  5574. 01:27:01,875 --> 01:27:05,750
  5575. about the existence of nocturnal
  5576. beings who exploit the vulnerable.
  5577.  
  5578. 1231
  5579. 01:27:13,666 --> 01:27:15,248
  5580. [laughter]
  5581.  
  5582. 1232
  5583. 01:27:15,250 --> 01:27:18,582
  5584. - Did you just slap him?
  5585. - Madam, you have my sympathy.
  5586.  
  5587. 1233
  5588. 01:27:21,250 --> 01:27:25,875
  5589. No story from Polidori.
  5590. How disappointing.
  5591.  
  5592. 1234
  5593. 01:27:26,957 --> 01:27:29,415
  5594. Whatever shall we do to
  5595. entertain ourselves now?
  5596.  
  5597. 1235
  5598. 01:27:36,082 --> 01:27:37,707
  5599. Well I'm going to go riding.
  5600.  
  5601. 1236
  5602. 01:27:42,291 --> 01:27:44,375
  5603. I need something thick
  5604. between my legs.
  5605.  
  5606. 1237
  5607. 01:27:48,375 --> 01:27:49,875
  5608. What's wrong with you?
  5609.  
  5610. 1238
  5611. 01:27:50,750 --> 01:27:51,791
  5612. You think I'm an idiot.
  5613.  
  5614. 1239
  5615. 01:27:52,916 --> 01:27:54,955
  5616. Oh, you claim no interest
  5617. in Hogg. That's alright.
  5618.  
  5619. 1240
  5620. 01:27:54,957 --> 01:27:56,455
  5621. But the good doctor,
  5622.  
  5623. 1241
  5624. 01:27:56,457 --> 01:28:00,539
  5625. oh yes, he's more to your
  5626. liking, isn't he?
  5627.  
  5628. 1242
  5629. 01:28:00,541 --> 01:28:01,750
  5630. Where were you all night?
  5631.  
  5632. 1243
  5633. 01:28:02,250 --> 01:28:05,125
  5634. I do not have to justify
  5635. myself to you or to anyone!
  5636.  
  5637. 1244
  5638. 01:28:06,416 --> 01:28:10,414
  5639. - You have no idea the responsibilities I bear.
  5640. - What responsibilities?
  5641.  
  5642. 1245
  5643. 01:28:10,416 --> 01:28:12,291
  5644. She drowned herself, Mary.
  5645.  
  5646. 1246
  5647. 01:28:14,457 --> 01:28:18,539
  5648. Threw herself in the filthy
  5649. water at Battersea.
  5650.  
  5651. 1247
  5652. 01:28:18,541 --> 01:28:19,416
  5653. Who?
  5654.  
  5655. 1248
  5656. 01:28:21,582 --> 01:28:22,957
  5657. Harriet.
  5658.  
  5659. 1249
  5660. 01:28:25,041 --> 01:28:26,000
  5661. My wife.
  5662.  
  5663. 1250
  5664. 01:28:26,582 --> 01:28:29,625
  5665. [gentle, dramatic music ♪]
  5666.  
  5667. 1251
  5668. 01:28:39,416 --> 01:28:41,250
  5669. It's time that we
  5670. left this place.
  5671.  
  5672. 1252
  5673. 01:28:47,457 --> 01:28:48,623
  5674. Claire?
  5675.  
  5676. 1253
  5677. 01:28:48,625 --> 01:28:50,291
  5678. He doesn't want me.
  5679.  
  5680. 1254
  5681. 01:28:52,207 --> 01:28:53,623
  5682. He said...
  5683.  
  5684. 1255
  5685. 01:28:53,625 --> 01:28:59,125
  5686. he said that he will provide
  5687. for the baby but that is all.
  5688.  
  5689. 1256
  5690. 01:29:06,416 --> 01:29:07,458
  5691. [crying]
  5692.  
  5693. 1257
  5694. 01:29:08,832 --> 01:29:12,457
  5695. It's been such a mistake.
  5696. Mary.
  5697.  
  5698. 1258
  5699. 01:29:14,082 --> 01:29:15,457
  5700. A mistake.
  5701.  
  5702. 1259
  5703. 01:29:15,916 --> 01:29:18,958
  5704. ♪ ♪
  5705.  
  5706. 1260
  5707. 01:29:48,416 --> 01:29:50,250
  5708. I wanted to say goodbye
  5709.  
  5710. 1261
  5711. 01:29:52,625 --> 01:29:56,291
  5712. to thank you
  5713. for your hospitality.
  5714.  
  5715. 1262
  5716. 01:30:00,166 --> 01:30:01,625
  5717. I know what you
  5718. must think of me
  5719.  
  5720. 1263
  5721. 01:30:03,582 --> 01:30:06,625
  5722. but I have never considered
  5723. myself one for fatherhood.
  5724.  
  5725. 1264
  5726. 01:30:08,416 --> 01:30:10,916
  5727. I am under no illusions about
  5728. your situation.
  5729.  
  5730. 1265
  5731. 01:30:12,707 --> 01:30:15,080
  5732. Claire, unfortunately...
  5733.  
  5734. 1266
  5735. 01:30:15,082 --> 01:30:16,539
  5736. I never loved her.
  5737.  
  5738. 1267
  5739. 01:30:16,541 --> 01:30:18,539
  5740. Nor did I pretend
  5741. to love her.
  5742.  
  5743. 1268
  5744. 01:30:18,541 --> 01:30:22,248
  5745. Nor do I believe
  5746. she loved me.
  5747.  
  5748. 1269
  5749. 01:30:22,250 --> 01:30:27,830
  5750. But a man is a man,
  5751. and a girl is a girl.
  5752.  
  5753. 1270
  5754. 01:30:27,832 --> 01:30:32,455
  5755. And when a young girl comes prancing
  5756. to an old man at all hours...
  5757.  
  5758. 1271
  5759. 01:30:32,457 --> 01:30:35,000
  5760. ...there is but one way.
  5761.  
  5762. 1272
  5763. 01:30:36,541 --> 01:30:39,041
  5764. There is always another way.
  5765.  
  5766. 1273
  5767. 01:30:41,625 --> 01:30:46,625
  5768. And when we make such choices,
  5769. there are inevitably consequences.
  5770.  
  5771. 1274
  5772. 01:31:09,125 --> 01:31:11,582
  5773. Always see.
  5774.  
  5775. 1275
  5776. 01:31:18,625 --> 01:31:19,750
  5777. Safe travels, Mary.
  5778.  
  5779. 1276
  5780. 01:31:21,625 --> 01:31:23,623
  5781. I look forward to reading
  5782. your work some day.
  5783.  
  5784. 1277
  5785. 01:31:23,625 --> 01:31:26,666
  5786. ♪ ♪
  5787.  
  5788. 1278
  5789. 01:32:22,582 --> 01:32:26,040
  5790. [Godwin, voiceover] Rid yourself of the
  5791. thoughts and words of other people, Mary.
  5792.  
  5793. 1279
  5794. 01:32:29,375 --> 01:32:30,750
  5795. Find your own voice.
  5796.  
  5797. 1280
  5798. 01:32:56,957 --> 01:33:00,832
  5799. [Mary, voiceover] It was a
  5800. dreary night of November and...
  5801.  
  5802. 1281
  5803. 01:33:02,750 --> 01:33:05,789
  5804. It was a dreary night
  5805. of November
  5806.  
  5807. 1282
  5808. 01:33:05,791 --> 01:33:09,789
  5809. that I beheld the
  5810. accomplishment of my toils.
  5811.  
  5812. 1283
  5813. 01:33:09,791 --> 01:33:14,164
  5814. [dramatic music rising ♪]
  5815.  
  5816. 1284
  5817. 01:33:14,166 --> 01:33:16,708
  5818. Remember that
  5819. I am thy creature.
  5820.  
  5821. 1285
  5822. 01:33:18,332 --> 01:33:24,205
  5823. I ought to be thy Adam but I
  5824. am rather the fallen angel
  5825.  
  5826. 1286
  5827. 01:33:24,207 --> 01:33:27,582
  5828. whom thou drivest from joy
  5829. for no misdeed.
  5830.  
  5831. 1287
  5832. 01:33:31,166 --> 01:33:33,333
  5833. Everywhere I see bliss...
  5834.  
  5835. 1288
  5836. 01:33:36,832 --> 01:33:37,707
  5837. ...from which...
  5838.  
  5839. 1289
  5840. 01:33:38,416 --> 01:33:39,250
  5841. [match strike]
  5842.  
  5843. 1290
  5844. 01:33:40,666 --> 01:33:45,833
  5845. ...from which, from which I
  5846. alone am irrevocably excluded.
  5847.  
  5848. 1291
  5849. 01:33:47,916 --> 01:33:52,958
  5850. I was benevolent and good
  5851. Misery made me a fiend
  5852.  
  5853. 1292
  5854. 01:33:53,916 --> 01:33:55,955
  5855. Make me happy.
  5856.  
  5857. 1293
  5858. 01:33:55,957 --> 01:33:59,125
  5859. And I shall again
  5860. be virtuous.
  5861.  
  5862. 1294
  5863. 01:34:00,375 --> 01:34:02,625
  5864. "But soon", he cried
  5865.  
  5866. 1295
  5867. 01:34:04,166 --> 01:34:05,583
  5868. "I shall die
  5869.  
  5870. 1296
  5871. 01:34:06,791 --> 01:34:09,375
  5872. and what I now feel be no
  5873. longer felt.
  5874.  
  5875. 1297
  5876. 01:34:13,375 --> 01:34:14,750
  5877. Soon...
  5878.  
  5879. 1298
  5880. 01:34:15,666 --> 01:34:19,875
  5881. these burning miseries will
  5882. be extinct.
  5883.  
  5884. 1299
  5885. 01:34:29,957 --> 01:34:34,790
  5886. I shall ascend my funeral
  5887. pyre triumphantly
  5888.  
  5889. 1300
  5890. 01:34:36,125 --> 01:34:40,166
  5891. and exult in the agony of the
  5892. torturing flames.
  5893.  
  5894. 1301
  5895. 01:34:41,500 --> 01:34:46,205
  5896. My spirit will sleep in peace
  5897. or if it thinks
  5898.  
  5899. 1302
  5900. 01:34:46,207 --> 01:34:49,165
  5901. it will not surely
  5902. think thus.
  5903.  
  5904. 1303
  5905. 01:34:51,582 --> 01:34:52,540
  5906. Farewell."
  5907.  
  5908. 1304
  5909. 01:34:59,916 --> 01:35:02,166
  5910. The End.
  5911.  
  5912. 1305
  5913. 01:36:06,916 --> 01:36:08,833
  5914. [Shelley, whispering]
  5915. Mary. Mary.
  5916.  
  5917. 1306
  5918. 01:36:13,291 --> 01:36:14,875
  5919. It is magnificent.
  5920.  
  5921. 1307
  5922. 01:36:16,166 --> 01:36:19,914
  5923. It exceeds even what I
  5924. believed you capable of.
  5925.  
  5926. 1308
  5927. 01:36:19,916 --> 01:36:21,375
  5928. It has so much potential.
  5929.  
  5930. 1309
  5931. 01:36:22,625 --> 01:36:23,957
  5932. I just have one question.
  5933.  
  5934. 1310
  5935. 01:36:25,207 --> 01:36:28,373
  5936. The doctor, he gets all
  5937. these body parts
  5938.  
  5939. 1311
  5940. 01:36:28,375 --> 01:36:32,039
  5941. and he sews them together in order
  5942. to make the most perfect creature
  5943.  
  5944. 1312
  5945. 01:36:32,041 --> 01:36:36,248
  5946. But when he brings it to life, essentially
  5947. what he has created is a kind of monster.
  5948.  
  5949. 1313
  5950. 01:36:36,250 --> 01:36:37,082
  5951. Yes.
  5952.  
  5953. 1314
  5954. 01:36:38,250 --> 01:36:42,039
  5955. Well couldn't it be something
  5956. more- something more hopeful?
  5957.  
  5958. 1315
  5959. 01:36:42,041 --> 01:36:46,791
  5960. Imagine if he could create the
  5961. perfect being. Um, an angel.
  5962.  
  5963. 1316
  5964. 01:36:48,000 --> 01:36:49,414
  5965. An angel?!
  5966.  
  5967. 1317
  5968. 01:36:49,416 --> 01:36:52,998
  5969. Yes, and in doing so he could
  5970. show what Man can be.
  5971.  
  5972. 1318
  5973. 01:36:53,000 --> 01:36:56,498
  5974. He creates a version of ourselves
  5975. that shines with goodness
  5976.  
  5977. 1319
  5978. 01:36:56,500 --> 01:36:59,541
  5979. and thus, thus delivers
  5980. a message for mankind.
  5981.  
  5982. 1320
  5983. 01:37:00,832 --> 01:37:02,375
  5984. It is a message for mankind.
  5985.  
  5986. 1321
  5987. 01:37:03,541 --> 01:37:06,998
  5988. Well I, I mean a message of
  5989. hope and of perfection.
  5990.  
  5991. 1322
  5992. 01:37:07,000 --> 01:37:11,332
  5993. What would you- what would we
  5994. know of hope and perfection?
  5995.  
  5996. 1323
  5997. 01:37:16,125 --> 01:37:17,082
  5998. Look around you.
  5999.  
  6000. 1324
  6001. 01:37:19,041 --> 01:37:20,875
  6002. Look at the mess we've made.
  6003.  
  6004. 1325
  6005. 01:37:22,416 --> 01:37:23,666
  6006. Look at me.
  6007.  
  6008. 1326
  6009. 01:37:39,375 --> 01:37:40,875
  6010. It makes sense this way.
  6011.  
  6012. 1327
  6013. 01:37:44,791 --> 01:37:48,958
  6014. - I'll take it to my publisher and convince...
  6015. - No. I will go alone.
  6016.  
  6017. 1328
  6018. 01:37:56,666 --> 01:37:57,916
  6019. [door closes]
  6020.  
  6021. 1329
  6022. 01:38:01,791 --> 01:38:03,750
  6023. [Publisher]
  6024. You are how old, Miss Godwin?
  6025.  
  6026. 1330
  6027. 01:38:06,082 --> 01:38:07,165
  6028. I am 18.
  6029.  
  6030. 1331
  6031. 01:38:08,041 --> 01:38:09,875
  6032. [Publisher]
  6033. That really is quite young.
  6034.  
  6035. 1332
  6036. 01:38:11,291 --> 01:38:15,998
  6037. If I'm old enough to bear children,
  6038. I'm old enough to put pen to paper.
  6039.  
  6040. 1333
  6041. 01:38:16,000 --> 01:38:19,873
  6042. Curious subject matter for a
  6043. young lady, wouldn't you say?
  6044.  
  6045. 1334
  6046. 01:38:19,875 --> 01:38:25,080
  6047. And when that young lady just
  6048. happens to be the wife, uh...
  6049.  
  6050. 1335
  6051. 01:38:25,082 --> 01:38:28,957
  6052. companion of Mr. Shelley...
  6053.  
  6054. 1336
  6055. 01:38:31,500 --> 01:38:35,039
  6056. Are you suggesting the work
  6057. belongs to Mr. Shelley?
  6058.  
  6059. 1337
  6060. 01:38:35,041 --> 01:38:40,539
  6061. Well, perhaps there are some other writings
  6062. of yours that I could compare it to?
  6063.  
  6064. 1338
  6065. 01:38:40,541 --> 01:38:42,000
  6066. It is my story.
  6067.  
  6068. 1339
  6069. 01:38:43,875 --> 01:38:46,955
  6070. Did you ask this of Mr. Shelley when
  6071. he first presented his work to you?
  6072.  
  6073. 1340
  6074. 01:38:46,957 --> 01:38:50,205
  6075. Or do you save this insult
  6076. for young women?
  6077.  
  6078. 1341
  6079. 01:38:50,207 --> 01:38:57,539
  6080. And you dare to question a woman's
  6081. ability to experience loss, death...
  6082.  
  6083. 1342
  6084. 01:38:57,541 --> 01:38:59,039
  6085. ...betrayal.
  6086.  
  6087. 1343
  6088. 01:38:59,041 --> 01:39:03,916
  6089. All of which is present in this story.
  6090. In my story.
  6091.  
  6092. 1344
  6093. 01:39:05,250 --> 01:39:09,289
  6094. Which you would have realized if you'd
  6095. employed the time judging the work
  6096.  
  6097. 1345
  6098. 01:39:09,291 --> 01:39:10,833
  6099. instead of judging me.
  6100.  
  6101. 1346
  6102. 01:39:16,250 --> 01:39:20,291
  6103. [chatter]
  6104. [carriage passing]
  6105.  
  6106. 1347
  6107. 01:39:25,125 --> 01:39:26,125
  6108. [door closes]
  6109.  
  6110. 1348
  6111. 01:39:29,791 --> 01:39:30,833
  6112. Did you finish it?
  6113.  
  6114. 1349
  6115. 01:39:33,082 --> 01:39:34,165
  6116. Yes.
  6117.  
  6118. 1350
  6119. 01:39:35,707 --> 01:39:37,415
  6120. It chilled me to the bone.
  6121.  
  6122. 1351
  6123. 01:39:40,125 --> 01:39:42,375
  6124. It's good to enjoy a ghost
  6125. story now and then.
  6126.  
  6127. 1352
  6128. 01:39:44,082 --> 01:39:46,165
  6129. We both know this is
  6130. no ghost story.
  6131.  
  6132. 1353
  6133. 01:39:49,916 --> 01:39:57,250
  6134. I've never read such a perfect encapsulation
  6135. of what it feels to be abandoned.
  6136.  
  6137. 1354
  6138. 01:40:00,082 --> 01:40:02,165
  6139. I seethed with your
  6140. monster's rage.
  6141.  
  6142. 1355
  6143. 01:40:04,207 --> 01:40:05,665
  6144. I lusted for his revenge.
  6145.  
  6146. 1356
  6147. 01:40:08,916 --> 01:40:10,416
  6148. Because it was my own.
  6149.  
  6150. 1357
  6151. 01:40:11,082 --> 01:40:14,125
  6152. [gentle, dramatic music ♪]
  6153.  
  6154. 1358
  6155. 01:40:19,707 --> 01:40:21,289
  6156. I wonder...
  6157.  
  6158. 1359
  6159. 01:40:21,291 --> 01:40:27,330
  6160. ...how many souls will sympathize
  6161. with your creature's torments?
  6162.  
  6163. 1360
  6164. 01:40:27,332 --> 01:40:30,082
  6165. More than should, I expect.
  6166.  
  6167. 1361
  6168. 01:40:36,250 --> 01:40:37,750
  6169. It is time I moved home.
  6170.  
  6171. 1362
  6172. 01:40:39,916 --> 01:40:42,916
  6173. You must get your story
  6174. published, Mary.
  6175.  
  6176. 1363
  6177. 01:40:50,166 --> 01:40:52,955
  6178. [echoing voices] Dear Madam, thank
  6179. you for sending us your manuscript,
  6180.  
  6181. 1364
  6182. 01:40:52,957 --> 01:40:55,039
  6183. 'Frankenstein or
  6184. A Modern Prometheus'.
  6185.  
  6186. 1365
  6187. 01:40:55,041 --> 01:40:58,248
  6188. Unfortunately, this is not a
  6189. piece that interests us.
  6190.  
  6191. 1366
  6192. 01:40:58,250 --> 01:41:01,580
  6193. inform you that we shall not
  6194. be publishing your manuscript.
  6195.  
  6196. 1367
  6197. 01:41:01,582 --> 01:41:03,164
  6198. our taste in
  6199. judgement alike revolts
  6200.  
  6201. 1368
  6202. 01:41:03,166 --> 01:41:06,539
  6203. This subject is not to the taste of
  6204. our readers from a female author.
  6205.  
  6206. 1369
  6207. 01:41:06,541 --> 01:41:10,789
  6208. In fact, it strikes us as hardly an
  6209. appropriate subject for a young lady
  6210.  
  6211. 1370
  6212. 01:41:10,791 --> 01:41:16,248
  6213. We do not deny that the work has merit
  6214. but we are cautious in proceeding.
  6215.  
  6216. 1371
  6217. 01:41:16,250 --> 01:41:20,125
  6218. The truth is you have nowhere
  6219. else to go with your story.
  6220.  
  6221. 1372
  6222. 01:41:40,750 --> 01:41:46,248
  6223. The Lackington Group will publish it.
  6224. 500 copies will be printed.
  6225.  
  6226. 1373
  6227. 01:41:46,250 --> 01:41:51,289
  6228. It will be published anonymously,
  6229. provided you write the introduction.
  6230.  
  6231. 1374
  6232. 01:41:51,291 --> 01:41:54,125
  6233. Well of course.
  6234. I'd be delighted.
  6235.  
  6236. 1375
  6237. 01:41:57,666 --> 01:41:59,205
  6238. So everyone will think
  6239. you wrote it.
  6240.  
  6241. 1376
  6242. 01:41:59,207 --> 01:42:01,457
  6243. Provided it's published,
  6244. what does it matter?
  6245.  
  6246. 1377
  6247. 01:42:03,957 --> 01:42:05,250
  6248. What does it matter?
  6249.  
  6250. 1378
  6251. 01:42:07,332 --> 01:42:10,290
  6252. How is it possible that you
  6253. still don't understand?!
  6254.  
  6255. 1379
  6256. 01:42:11,416 --> 01:42:15,664
  6257. You want me to abandon my claim because
  6258. my gender might spoil its success.
  6259.  
  6260. 1380
  6261. 01:42:15,666 --> 01:42:17,664
  6262. - I never said that.
  6263. - You don't have to.
  6264.  
  6265. 1381
  6266. 01:42:17,666 --> 01:42:22,039
  6267. Not once do you ever think about
  6268. the consequences of your actions!
  6269.  
  6270. 1382
  6271. 01:42:22,041 --> 01:42:24,830
  6272. You bear just as much
  6273. responsibility for our life as I.
  6274.  
  6275. 1383
  6276. 01:42:24,832 --> 01:42:28,623
  6277. I, I'm not the, some grand
  6278. architect of our misery, Mary.
  6279.  
  6280. 1384
  6281. 01:42:28,625 --> 01:42:31,373
  6282. You bear the responsibility.
  6283.  
  6284. 1385
  6285. 01:42:31,375 --> 01:42:34,791
  6286. I bear the responsibility
  6287. of ever believing in you!
  6288.  
  6289. 1386
  6290. 01:42:49,625 --> 01:42:55,539
  6291. [banging]
  6292.  
  6293. 1387
  6294. 01:42:55,541 --> 01:43:00,583
  6295. [melancholy music ♪]
  6296.  
  6297. 1388
  6298. 01:44:07,582 --> 01:44:11,580
  6299. [thumping outside]
  6300.  
  6301. 1389
  6302. 01:44:11,582 --> 01:44:13,455
  6303. [Polidori]
  6304. ...thank you.
  6305.  
  6306. 1390
  6307. 01:44:13,457 --> 01:44:14,957
  6308. John!
  6309.  
  6310. 1391
  6311. 01:44:23,082 --> 01:44:25,915
  6312. - You look...
  6313. - Like I've seen better days?
  6314.  
  6315. 1392
  6316. 01:44:27,541 --> 01:44:28,750
  6317. Mr. Godwin said the same.
  6318.  
  6319. 1393
  6320. 01:44:29,582 --> 01:44:30,790
  6321. You saw my father?
  6322.  
  6323. 1394
  6324. 01:44:33,125 --> 01:44:36,375
  6325. Yes.
  6326. His shop is stocking my work.
  6327.  
  6328. 1395
  6329. 01:44:37,416 --> 01:44:38,291
  6330. You finished it.
  6331.  
  6332. 1396
  6333. 01:44:39,166 --> 01:44:40,083
  6334. Not quite.
  6335.  
  6336. 1397
  6337. 01:44:42,625 --> 01:44:43,500
  6338. Lord Byron!
  6339.  
  6340. 1398
  6341. 01:44:44,582 --> 01:44:45,789
  6342. I'd all but forgotten
  6343. about it until
  6344.  
  6345. 1399
  6346. 01:44:45,791 --> 01:44:49,500
  6347. Byron's publisher somehow got a
  6348. hold of it and printed it as his.
  6349.  
  6350. 1400
  6351. 01:44:51,250 --> 01:44:53,289
  6352. I tried to assert my rights
  6353. as the true author
  6354.  
  6355. 1401
  6356. 01:44:53,291 --> 01:44:56,248
  6357. but in response I've only
  6358. been called a plagiarist.
  6359.  
  6360. 1402
  6361. 01:44:56,250 --> 01:44:59,664
  6362. I will write to Byron and appeal
  6363. to him to tell the truth.
  6364.  
  6365. 1403
  6366. 01:44:59,666 --> 01:45:03,998
  6367. He has already tried.
  6368. He despises the story.
  6369.  
  6370. 1404
  6371. 01:45:04,000 --> 01:45:06,207
  6372. The public just has no
  6373. interest in the truth.
  6374.  
  6375. 1405
  6376. 01:45:07,582 --> 01:45:09,500
  6377. What about your
  6378. mysterious masterpiece?
  6379.  
  6380. 1406
  6381. 01:45:10,541 --> 01:45:11,833
  6382. The absence of your
  6383. name was notable.
  6384.  
  6385. 1407
  6386. 01:45:12,791 --> 01:45:14,083
  6387. It is ironic, isn't it?
  6388.  
  6389. 1408
  6390. 01:45:15,875 --> 01:45:19,289
  6391. I write a story lampooning Byron,
  6392. the blood-sucking devourer of souls
  6393.  
  6394. 1409
  6395. 01:45:19,291 --> 01:45:21,414
  6396. and he gets all the credit.
  6397.  
  6398. 1410
  6399. 01:45:21,416 --> 01:45:25,164
  6400. While you wrote about a desperately
  6401. lonely and abandoned creature.
  6402.  
  6403. 1411
  6404. 01:45:25,166 --> 01:45:28,580
  6405. Abandoned by an irresponsible
  6406. narcissist and She-
  6407.  
  6408. 1412
  6409. 01:45:28,582 --> 01:45:30,207
  6410. Shelley gets all the credit.
  6411.  
  6412. 1413
  6413. 01:45:32,666 --> 01:45:35,208
  6414. Nonetheless, congratulations.
  6415.  
  6416. 1414
  6417. 01:45:37,000 --> 01:45:38,207
  6418. Shelley must be pleased.
  6419.  
  6420. 1415
  6421. 01:45:38,957 --> 01:45:40,790
  6422. I haven't seen
  6423. Shelley in months.
  6424.  
  6425. 1416
  6426. 01:45:48,582 --> 01:45:49,707
  6427. It's for you.
  6428.  
  6429. 1417
  6430. 01:45:54,625 --> 01:45:56,750
  6431. We have created monsters,
  6432. Mary.
  6433.  
  6434. 1418
  6435. 01:45:58,541 --> 01:45:59,958
  6436. But let's not let them
  6437. devour us.
  6438.  
  6439. 1419
  6440. 01:46:31,082 --> 01:46:34,500
  6441. [street chatter]
  6442.  
  6443. 1420
  6444. 01:46:49,332 --> 01:46:51,582
  6445. [audience talking]
  6446.  
  6447. 1421
  6448. 01:47:04,250 --> 01:47:05,416
  6449. [doorbell rings]
  6450.  
  6451. 1422
  6452. 01:47:20,541 --> 01:47:22,500
  6453. Gentlemen, welcome. Thank
  6454. you for coming.
  6455.  
  6456. 1423
  6457. 01:47:23,791 --> 01:47:30,664
  6458. We're here to celebrate the success of
  6459. 'Frankenstein; Or The Modern Prometheus'.
  6460.  
  6461. 1424
  6462. 01:47:30,666 --> 01:47:33,664
  6463. It's a remarkable story
  6464. asserting, as it does, the...
  6465.  
  6466. 1425
  6467. 01:47:33,666 --> 01:47:36,998
  6468. absolute human necessity
  6469. for connection.
  6470.  
  6471. 1426
  6472. 01:47:37,000 --> 01:47:39,998
  6473. From the moment Doctor Frankenstein's
  6474. creature opens its eyes
  6475.  
  6476. 1427
  6477. 01:47:40,000 --> 01:47:45,455
  6478. it seeks the touch of its creator.
  6479. But he recoils in terror
  6480.  
  6481. 1428
  6482. 01:47:45,457 --> 01:47:50,414
  6483. leaving the creature to its first
  6484. of many experiences of neglect
  6485.  
  6486. 1429
  6487. 01:47:50,416 --> 01:47:51,500
  6488. and isolation.
  6489.  
  6490. 1430
  6491. 01:47:53,291 --> 01:47:56,666
  6492. And if only Frankenstein had been
  6493. able to bestow upon his creation
  6494.  
  6495. 1431
  6496. 01:47:58,125 --> 01:48:01,500
  6497. a compassionate touch.
  6498. A kind word.
  6499.  
  6500. 1432
  6501. 01:48:02,375 --> 01:48:04,000
  6502. What a tragedy might have
  6503. been avoided.
  6504.  
  6505. 1433
  6506. 01:48:05,375 --> 01:48:10,330
  6507. But it is a credit to the writer
  6508. that it is these very thoughts
  6509.  
  6510. 1434
  6511. 01:48:10,332 --> 01:48:13,205
  6512. that continue to run through
  6513. our minds long after we've
  6514.  
  6515. 1435
  6516. 01:48:13,207 --> 01:48:15,580
  6517. turned the final page
  6518. of this book
  6519.  
  6520. 1436
  6521. 01:48:15,582 --> 01:48:20,625
  6522. which I know you all agree is
  6523. one of the most complete and
  6524.  
  6525. 1437
  6526. 01:48:22,166 --> 01:48:25,541
  6527. certainly one of the most
  6528. original publications of our age.
  6529.  
  6530. 1438
  6531. 01:48:28,166 --> 01:48:29,125
  6532. As...
  6533.  
  6534. 1439
  6535. 01:48:30,791 --> 01:48:32,458
  6536. [crowd applauding]
  6537.  
  6538. 1440
  6539. 01:48:37,416 --> 01:48:38,166
  6540. Thank you.
  6541.  
  6542. 1441
  6543. 01:48:39,957 --> 01:48:40,790
  6544. Thank you.
  6545.  
  6546. 1442
  6547. 01:48:44,000 --> 01:48:48,539
  6548. I know many of you wonder who could
  6549. have written this horrific tale
  6550.  
  6551. 1443
  6552. 01:48:48,541 --> 01:48:51,414
  6553. and why was it
  6554. published anonymously.
  6555.  
  6556. 1444
  6557. 01:48:51,416 --> 01:48:55,498
  6558. I see some of you suggest
  6559. that the work belongs to me.
  6560.  
  6561. 1445
  6562. 01:48:55,500 --> 01:49:00,082
  6563. Indeed, you could say that the work would
  6564. not even exist without my contribution.
  6565.  
  6566. 1446
  6567. 01:49:05,791 --> 01:49:07,000
  6568. But to my shame
  6569.  
  6570. 1447
  6571. 01:49:09,457 --> 01:49:13,205
  6572. the only claim I remotely
  6573. have to this work
  6574.  
  6575. 1448
  6576. 01:49:13,207 --> 01:49:18,915
  6577. is inspiring the desperate loneliness
  6578. that defines Frankenstein's creature.
  6579.  
  6580. 1449
  6581. 01:49:22,416 --> 01:49:27,539
  6582. The author of 'Frankenstein; Or A
  6583. Modern Prometheus' is, of course
  6584.  
  6585. 1450
  6586. 01:49:27,541 --> 01:49:29,830
  6587. Mary Wollstonecraft Godwin.
  6588.  
  6589. 1451
  6590. 01:49:29,832 --> 01:49:31,748
  6591. [crowd murmurs]
  6592.  
  6593. 1452
  6594. 01:49:31,750 --> 01:49:34,791
  6595. [soft, dramatic music ♪]
  6596.  
  6597. 1453
  6598. 01:49:37,207 --> 01:49:42,790
  6599. It is a work of singular genius and she
  6600. is indebted to no one in its creation.
  6601.  
  6602. 1454
  6603. 01:49:56,750 --> 01:49:57,707
  6604. Percy.
  6605.  
  6606. 1455
  6607. 01:49:59,500 --> 01:50:00,375
  6608. Mary.
  6609.  
  6610. 1456
  6611. 01:50:06,832 --> 01:50:09,040
  6612. I really thought you'd left
  6613. for good.
  6614.  
  6615. 1457
  6616. 01:50:16,166 --> 01:50:18,791
  6617. I never promised you a life
  6618. without misery
  6619.  
  6620. 1458
  6621. 01:50:20,666 --> 01:50:24,248
  6622. but I underestimated the
  6623. depths of despair
  6624.  
  6625. 1459
  6626. 01:50:24,250 --> 01:50:27,625
  6627. and the weight of regret we
  6628. were to endure.
  6629.  
  6630. 1460
  6631. 01:50:30,041 --> 01:50:32,916
  6632. I lost everything to be with
  6633. you, Percy.
  6634.  
  6635. 1461
  6636. 01:50:36,332 --> 01:50:39,332
  6637. Always set out to create
  6638. something wonderful
  6639.  
  6640. 1462
  6641. 01:50:41,250 --> 01:50:42,707
  6642. something beautiful.
  6643.  
  6644. 1463
  6645. 01:50:44,750 --> 01:50:47,957
  6646. But something volatile
  6647. seethed within us.
  6648.  
  6649. 1464
  6650. 01:50:50,791 --> 01:50:51,833
  6651. Behold...
  6652.  
  6653. 1465
  6654. 01:50:54,332 --> 01:50:57,665
  6655. the monster galvanized
  6656.  
  6657. 1466
  6658. 01:51:00,291 --> 01:51:04,791
  6659. but if I had not learned to
  6660. fight through the anguish
  6661.  
  6662. 1467
  6663. 01:51:06,125 --> 01:51:08,541
  6664. I would not have found this
  6665. voice again.
  6666.  
  6667. 1468
  6668. 01:51:10,457 --> 01:51:12,790
  6669. My choices made me who I am.
  6670.  
  6671. 1469
  6672. 01:51:15,957 --> 01:51:18,580
  6673. And I regret nothing.
  6674.  
  6675. 1470
  6676. 01:51:18,582 --> 01:51:22,375
  6677. [music swells ♪]
  6678.  
  6679. 1471
  6680. 01:53:03,582 --> 01:53:06,580
  6681. [Mary, voiceover] You were
  6682. soon borne away by the waves
  6683.  
  6684. 1472
  6685. 01:53:06,582 --> 01:53:10,330
  6686. and lost in darkness
  6687. and distance.
  6688.  
  6689. 1473
  6690. 01:53:10,332 --> 01:53:15,000
  6691. ♪ ♪
  6692.  
  6693. 1474
  6694. 01:53:15,002 --> 01:53:20,002
  6695. Subtitles by explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment