Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 23rd, 2018
49
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 9.99 KB | None | 0 0
  1. >>169223776
  2. Не верю, блядь, что тебе вчера еще не пояснили.
  3.  
  4. 1) потому что была такая штука, как нормандское завоевание, когда французы хорошенько выебли англичан и запретили им разговаривать на английском, плюс вообще тот факт, что французия находится через речку от Англии - привел к тому, что французский язык из романской группы сильно влиял на английский язык из германской, из-за этого получилась адова смесь из французского написания и английского произношения, или наоборот.
  5.  
  6. 2) Неправильные глаголы это атавизмы. То есть это остатки из наиболее часто употребляемых глаголов, у которых в силу их употребимости (или других причин) остались старые словоформы, вместо новомодного окончания "-ed". В русском языке такого нет потому что не было перехода от синтетического языкостроения в аналитическое.
  7. 3) потому что падежи в анателитческих языках не нужны. И, между прочим, тут можно смотреть двояко - можно сказать, что падежей у них четыре, но в существительных большинство из них совпадают, ибо падеж это не только или не столько именно изменение окончания, сколько (или в том числе) показатель роли существительного в предложении. Именно поэтому в английском порядок слов имеет бОльшее значение, чем в русском. Так как падежных окончаний нет, то понять "мама мыла раму" или "рама мыла раму" можно только в зависимости от места слова в предложении или контекста. В русском тоже есть привычный порядок слов, например предложение "Мама мыла раму" звучит для нормального человека более обыденно, чем "раму мыла мама", равно как и в английском есть инверсия, просто в отличии от русского она имеет больший вес. Например "Trains I love" имеет такое же право на существование, как и "I love trains", просто при таком порядке ты очень-очень сильно выделяешь слово "trains".
  8.  
  9. 4) см п.1.
  10.  
  11. 5) хуита на постном масле
  12.  
  13. 6) хуита, которую ты себе придумал. У большинства слов с "множеством" значений - есть пара-тройка, которые интуитивно понятны и на их основании строится множество-множество значений, которые вытекают из основных. И когда недофилолиг говорят про тысячи разных переводов и значений, они просто подразумевают, что в словосочетаниях "застегнуть пуговицу" и "застегнуть молнию" слово "застегнуть" имеет разные значения, потому что подразумевает разные по механике действие, однако любому еблану понятно, что это все хуита, и что даже в "застегни свое ебало, пидорская мразь" - "застегни" все еще старое и привычное. Алсо посмотри на китайский язык, китайцы ваще не понимают твоих проблем.
  14.  
  15. 7) см п.3. Взаимосвязь слов в предложении обеспечивается местом слова в предолжении, интонацией и контекстом.
  16.  
  17. 8) в языках, где нет артиклей - функции аритклей размазаны по другим языковым средствам, так же как, я уже объяснил, что в языках, где падежи грамматически не выражены - их функции размазаны по другим средствам. Ты так или иначе, даже в русском, как-то компенсируешь опредленность и неопредленность существительного, когда тебе это необходимо. Плюс, артикли сохраняются у существительных, чтобы в том числе их выделить, ибо основная смысловая нагрузка приходится именно на них, и в потоке речи язык справедливо полагает, что основные важные места стоит помечать. Те же немцы по этой же причине пишут все существительные с заглавных букв. И ариткль это дополнительный сигнал, что перед тобой существительное, тем более в языке, где мало окончаний - он поможет тебе понять в слове "ski" спрятался глагол или существительное.
  18.  
  19. 9) количество времен это все пиздежь для школьников. На вопрос о количестве времен в английском языке у нормальных людей есть только два варианта ответа. Времени в английском, как и во всей нашей вселенной всего три. Настоящее, прошедшее и будущее. Спроси у любого английского англичанина про количество времен - он тебе ответ "ты ебанутый, их три, разве не?". При этом грамматически выражены в английском только два времени (оставлю тебе самому подумать какие именно). Не веришь мне - просто загугли сайты посерьезнее групп по изучению английского вконтакте. Вся система с 12-16-18 верменами придумана для школьников для простаты изучения, так же как шестипадежная система существительного в русском, ибо ты легко сможешь найти слова, которые нихуя не укладываются в шестипадежную систему.
  20.  
  21. 10) ты тоже используешь. Вернее ты гораздо реже опускаешь служебный глагол, чем не опускаешь. У тебя даже есть целое форма времени в русском, которая образуется только с использованием служебного слова.
  22.  
  23. По сути, даже в предложении "она няшная", только один его вариант в настоящем времени возможен без служебного глагола. В прошедшем ты скажешь, что "она была няшной", а в будущем - "она будет няшной", и вариантов у тебя больше нет.
  24.  
  25. В целом че хочу тебе сказать:
  26.  
  27. Аналитические языки проще учить, чем синтетические. Они логичнее и понятнее. Падежная система, склонения, спряжения - это ад и израиль. Ты бы это знал, если бы учил латынь, раннеанглийский или элементарно немецкий, зная при этом уже современный английский.
  28.  
  29. Правила языковые одновременно и регламентируют язык и его всего лишь описывают, поэтому в любых классификациях существуют неточности, потому что любая живая система не позволит себя просто и логично категоризировать. Как в биологии есть рода там, которые состоят из одного вида, или растения, которые не понятно фрукт или овощ, так и в языке существует то что сложно приписать к четко выверенным категориям формальной логики не подложив костыли. Язык живет, изменяется, он не статичен, как и любая система он обрастает ошибками, которые затем становятся нормой и которые могут показаться в статике нелогичными и тупыми, но смотря на них в динамике - ты поймешь, что все более, чем логично, просто, понятно и правильно.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement