Advertisement
HDLobby

Untitled

Feb 4th, 2020
112
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 2.61 KB | None | 0 0
  1. eac3to v3.34
  2. command line: "D:\Demux REMUX 4K\eac3to\eac3to.exe" D:\Utorrent\The.Grinch.2018.Bluray.1080p.AVC.MULTi.D.5.1.ENG-FRE.DTS-HD.7.1-CYBER\BDMV 1) 1: chapters.txt 2: video.mkv 3: atmos.thd 3: audio.ac3 8: audioro.ac3 10: engsub.sup 11: fresub.sup 12: itsub.sup 13: dusub.sup 15: rosub.sup
  3. ------------------------------------------------------------------------------
  4. M2TS, 1 video track, 7 audio tracks, 10 subtitle tracks, 1:25:49, 24p /1.001
  5. 1: Chapters, 20 chapters
  6. 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
  7. 3: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz
  8. (embedded: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz)
  9. 4: TrueHD/AC3 (Atmos), French, 7.1 channels, 48kHz
  10. (embedded: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
  11. 5: AC3, Italian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB, -17ms
  12. 6: E-AC3, Dutch, 7.1 channels, 768kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  13. (core: AC3, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
  14. 7: AC3, Dutch, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, -17ms
  15. 8: AC3, Romanian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, -17ms
  16. 9: AC3 Surround, French, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB, -17ms
  17. 10: Subtitle (PGS), English
  18. 11: Subtitle (PGS), French
  19. 12: Subtitle (PGS), Italian
  20. 13: Subtitle (PGS), Dutch
  21. 14: Subtitle (PGS), Dutch
  22. 15: Subtitle (PGS), Romanian
  23. 16: Subtitle (PGS), French
  24. 17: Subtitle (PGS), Italian
  25. 18: Subtitle (PGS), Dutch
  26. 19: Subtitle (PGS), Romanian
  27. Creating file "chapters.txt"...
  28. [s15] Extracting subtitle track number 15...
  29. [a03] Extracting audio track number 3...
  30. [a03] Extracting TrueHD stream...
  31. [a08] Extracting audio track number 8...
  32. [a08] Applying (E-)AC3 delay...
  33. [a08] A remaining delay of +15ms could not be fixed.
  34. [s10] Extracting subtitle track number 10...
  35. [s13] Extracting subtitle track number 13...
  36. [v02] Extracting video track number 2...
  37. [v02] Muxing video to Matroska...
  38. [a03] Extracting audio track number 3...
  39. [a03] Extracting AC3 stream...
  40. [s12] Extracting subtitle track number 12...
  41. [s11] Extracting subtitle track number 11...
  42. [a03] Creating file "atmos.thd"...
  43. [a08] Creating file "audioro.ac3"...
  44. [a03] Creating file "audio.ac3"...
  45. [s10] Creating file "engsub.sup"...
  46. [s12] Creating file "itsub.sup"...
  47. [s13] Creating file "dusub.sup"...
  48. [s15] Creating file "rosub.sup"...
  49. [s11] Creating file "fresub.sup"...
  50. Added fps value (24 /1.001) to MKV header.
  51. Video track 2 contains 123457 frames.
  52. Subtitle track 10 contains 1304 captions.
  53. Subtitle track 11 contains 1014 captions.
  54. Subtitle track 12 contains 913 captions.
  55. Subtitle track 13 contains 686 captions.
  56. Subtitle track 15 contains 967 captions.
  57. eac3to processing took exactly 14 minutes.
  58. Done.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement