Advertisement
sofiasari

the vampire7 eps 3eng

Dec 25th, 2018
318
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 51.73 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:02,200 --> 00:00:03,361
  8. DAMON:
  9. Previously on The Vampire Diaries...
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:03,640 --> 00:00:04,801
  13. BONNIE: Ric wants to bring Jo back to life
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:05,000 --> 00:00:06,650
  17. with a stone
  18. that's filled with evil incarnate.
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:06,840 --> 00:00:07,887
  22. RIC: The Phoenix Stone.
  23.  
  24. 5
  25. 00:00:08,040 --> 00:00:09,087
  26. Bonnie, are you okay?
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:09,240 --> 00:00:11,811
  30. BONNIE: There's something wrong
  31. with that stone. We have to destroy it.
  32.  
  33. 7
  34. 00:00:12,000 --> 00:00:14,207
  35. My mother's a lunatic
  36. and everyone's too scared to stop her.
  37.  
  38. 8
  39. 00:00:14,400 --> 00:00:15,561
  40. The deal has been made.
  41.  
  42. 9
  43. 00:00:15,760 --> 00:00:17,683
  44. We don't mess with them.
  45. They don't mess with us.
  46.  
  47. 10
  48. 00:00:18,000 --> 00:00:20,685
  49. What is Valerie doing
  50. with Stefan's journal?
  51.  
  52. 11
  53. 00:00:20,880 --> 00:00:23,963
  54. Entry for July 15th, 1863
  55. should tell you why.
  56.  
  57. 12
  58. 00:00:24,160 --> 00:00:26,049
  59. STEFAN: I met someone- Her name's Valerie-
  60.  
  61. 13
  62. 00:00:26,240 --> 00:00:28,686
  63. And she may be the most wonderful girl
  64. I've ever met.
  65.  
  66. 14
  67. 00:00:30,000 --> 00:00:31,047
  68. DAMON: She has Elena.
  69.  
  70. 15
  71. 00:00:31,200 --> 00:00:32,804
  72. And I'm the only one
  73. who knows where she is.
  74.  
  75. 16
  76. 00:00:33,000 --> 00:00:34,889
  77. DAMON: She has Caroline. She has Elena.
  78.  
  79. 17
  80. 00:00:35,080 --> 00:00:36,969
  81. - This is her plan.
  82. - Then we don't let her fracture us.
  83.  
  84. 18
  85. 00:00:37,160 --> 00:00:38,207
  86. Or we do.
  87.  
  88. 19
  89. 00:00:38,360 --> 00:00:40,362
  90. DAMON: ...Four Heretics
  91. at the funeral. Dead Malcolm makes five.
  92.  
  93. 20
  94. 00:00:40,600 --> 00:00:42,409
  95. But in 1903? There were six.
  96.  
  97. 21
  98. 00:00:42,640 --> 00:00:43,846
  99. Which means there's one more.
  100.  
  101. 22
  102. 00:00:44,040 --> 00:00:46,122
  103. I'm gonna find him. Negotiate a trade.
  104.  
  105. 23
  106. 00:00:46,320 --> 00:00:48,084
  107. We're gonna get 'em both back.
  108.  
  109. 24
  110. 00:00:50,520 --> 00:00:53,603
  111. (CARS HONKING)
  112.  
  113. 25
  114. 00:00:53,800 --> 00:00:55,290
  115. (CELL PHONE RINGING)
  116.  
  117. 26
  118. 00:00:55,680 --> 00:00:57,170
  119. - Hello?
  120. - Tyler. It's Stefan.
  121.  
  122. 27
  123. 00:00:57,360 --> 00:00:58,725
  124. Have you spoken to Caroline?
  125.  
  126. 28
  127. 00:00:58,920 --> 00:01:00,410
  128. No, and please don't ask me to.
  129.  
  130. 29
  131. 00:01:00,600 --> 00:01:02,523
  132. I have no desire to get mixed up
  133. in your drama with her.
  134.  
  135. 30
  136. 00:01:02,720 --> 00:01:06,167
  137. (GRUNTS) Listen to me. My scar opened up.
  138. I don't have much time.
  139.  
  140. 31
  141. 00:01:06,360 --> 00:01:08,601
  142. I need you to warn Caroline.
  143. She's not taking my phone calls.
  144.  
  145. 32
  146. 00:01:08,800 --> 00:01:10,928
  147. Okay, I'm on it.
  148. But you should be running.
  149.  
  150. 33
  151. 00:01:11,440 --> 00:01:13,010
  152. I'm way ahead of ya.
  153.  
  154. 34
  155. 00:01:15,960 --> 00:01:17,200
  156. Take care of yourself, Tyler.
  157.  
  158. 35
  159. 00:01:20,600 --> 00:01:21,840
  160. (SIGHS)
  161.  
  162. 36
  163. 00:01:30,480 --> 00:01:32,767
  164. (PANTING)
  165.  
  166. 37
  167. 00:01:50,280 --> 00:01:51,691
  168. (EXPLODING)
  169.  
  170. 38
  171. 00:01:59,040 --> 00:02:00,201
  172. BONNIE: Dear, Elena.
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:00,680 --> 00:02:02,250
  176. Not to dive into the bad news first,
  177.  
  178. 40
  179. 00:02:02,440 --> 00:02:05,364
  180. but there's a severe drought
  181. of good news lately.
  182.  
  183. 41
  184. 00:02:05,600 --> 00:02:07,728
  185. Well, this son' of concerns you.
  186.  
  187. 42
  188. 00:02:07,920 --> 00:02:10,400
  189. Lily's hiding your coffin somewhere.
  190.  
  191. 43
  192. 00:02:10,600 --> 00:02:13,968
  193. She promised to keep you safe
  194. as long as Damon stays out of Mystic--
  195.  
  196. 44
  197. 00:02:14,240 --> 00:02:15,526
  198. (GASPS)
  199.  
  200. 45
  201. 00:02:15,840 --> 00:02:17,842
  202. (INDISTINCT SCREAMING)
  203.  
  204. 46
  205. 00:02:27,440 --> 00:02:29,283
  206. (PANTING)
  207.  
  208. 47
  209. 00:02:32,840 --> 00:02:35,366
  210. (MUSIC PLAYING)
  211.  
  212. 48
  213. 00:02:37,000 --> 00:02:38,240
  214. Have you seen my phone?
  215.  
  216. 49
  217. 00:02:38,720 --> 00:02:41,929
  218. I've, uh, seen your empties, your dinner.
  219.  
  220. 50
  221. 00:02:42,240 --> 00:02:43,480
  222. Your razor.
  223.  
  224. 51
  225. 00:02:43,880 --> 00:02:45,120
  226. You know, clothes would be nice.
  227.  
  228. 52
  229. 00:02:45,920 --> 00:02:46,967
  230. Got it.
  231.  
  232. 53
  233. 00:02:47,160 --> 00:02:48,889
  234. You know, how long are you planning
  235. on crashing here, Damon?
  236.  
  237. 54
  238. 00:02:49,080 --> 00:02:51,765
  239. You know, you could compel yourself
  240. a whole sorority house if you wanted to.
  241.  
  242. 55
  243. 00:02:51,960 --> 00:02:53,246
  244. And miss this Odd Couple squalor?
  245.  
  246. 56
  247. 00:02:53,480 --> 00:02:56,609
  248. I'm starting to enjoy the luxury of having
  249. one barely functional showerhead
  250.  
  251. 57
  252. 00:02:56,800 --> 00:02:59,770
  253. after years of being tortured
  254. by the four that I have in my actual home.
  255.  
  256. 58
  257. 00:03:00,360 --> 00:03:03,569
  258. Relax. It's just till we hunt down
  259. Lily's little lone-wolf Heretic
  260.  
  261. 59
  262. 00:03:03,760 --> 00:03:05,762
  263. and swap him out
  264. for my girlfriend in a coma.
  265.  
  266. 60
  267. 00:03:05,960 --> 00:03:07,530
  268. Yeah, and, uh,
  269. how long until that happens, huh?
  270.  
  271. 61
  272. 00:03:07,720 --> 00:03:09,370
  273. Pretty soon, thanks to Donovan.
  274.  
  275. 62
  276. 00:03:10,040 --> 00:03:12,247
  277. A phrase no one has uttered, ever.
  278.  
  279. 63
  280. 00:03:13,000 --> 00:03:14,445
  281. He's checking Lily's cell phone records.
  282.  
  283. 64
  284. 00:03:16,080 --> 00:03:17,206
  285. Hi, Bon-Bon.
  286.  
  287. 65
  288. 00:03:17,400 --> 00:03:19,084
  289. Please tell me
  290. I'm not interrupting something.
  291.  
  292. 66
  293. 00:03:19,280 --> 00:03:21,442
  294. Oh, trust me, you're not. What's up?
  295.  
  296. 67
  297. 00:03:21,680 --> 00:03:23,444
  298. That Phoenix Stone
  299. that I touched yesterday.
  300.  
  301. 68
  302. 00:03:23,680 --> 00:03:26,889
  303. You did destroy it
  304. like you promised me, correct?
  305.  
  306. 69
  307. 00:03:27,080 --> 00:03:28,844
  308. - Why, what happened?
  309. - I just had another vision.
  310.  
  311. 70
  312. 00:03:29,040 --> 00:03:31,850
  313. A flash of horrified people
  314. with X-shaped wounds on their skin.
  315.  
  316. 71
  317. 00:03:32,040 --> 00:03:35,726
  318. And when I opened my eyes,
  319. 10 minutes had gone by.
  320.  
  321. 72
  322. 00:03:35,920 --> 00:03:40,084
  323. Stone's gone and I, you know,
  324. watched it dissolve in hydrofluoric acid.
  325.  
  326. 73
  327. 00:03:40,320 --> 00:03:42,721
  328. - You're positive.
  329. - Bonnie, the stone's gone.
  330.  
  331. 74
  332. 00:03:43,960 --> 00:03:45,325
  333. Who wants to go to Myrtle Beach?
  334.  
  335. 75
  336. 00:03:45,520 --> 00:03:46,567
  337. - I'm busy.
  338. - I have class.
  339.  
  340. 76
  341. 00:03:46,720 --> 00:03:48,722
  342. Well, that's too bad
  343. 'cause Lily made a bunch of phone calls
  344.  
  345. 77
  346. 00:03:48,920 --> 00:03:50,365
  347. that bounced off the cell towers there
  348.  
  349. 78
  350. 00:03:50,560 --> 00:03:53,245
  351. and something tells me she's not
  352. making plans for her spring break.
  353.  
  354. 79
  355. 00:03:53,440 --> 00:03:55,681
  356. Why would Lily send one of her Heretics
  357. to Myrtle Beach?
  358.  
  359. 80
  360. 00:03:55,920 --> 00:03:59,322
  361. Tell you what. You ask him yourself,
  362. after he's safe in my car's trunk. Hmm?
  363.  
  364. 81
  365. 00:03:59,560 --> 00:04:03,201
  366. So, anyone up for an old old-fashioned
  367. hostage swap?
  368.  
  369. 82
  370. 00:04:03,400 --> 00:04:05,971
  371. Does agreeing to go mean
  372. you putting on pants?
  373.  
  374. 83
  375. 00:04:08,200 --> 00:04:09,884
  376. I'll even give you shotgun.
  377.  
  378. 84
  379. 00:04:12,840 --> 00:04:15,081
  380. STEFAN:
  381. Valerie was like a fresh breath of air.
  382.  
  383. 85
  384. 00:04:16,200 --> 00:04:18,771
  385. I'd been suffocating
  386. and hadn't realized it.
  387.  
  388. 86
  389. 00:04:21,280 --> 00:04:22,850
  390. (MUSIC BOX PLAYING)
  391.  
  392. 87
  393. 00:04:25,280 --> 00:04:26,406
  394. (GASPS)
  395.  
  396. 88
  397. 00:04:26,600 --> 00:04:27,931
  398. (GROANS)
  399.  
  400. 89
  401. 00:04:28,600 --> 00:04:29,840
  402. (WOMEN LAUGHING)
  403.  
  404. 90
  405. 00:04:30,480 --> 00:04:31,720
  406. (GRUNTS)
  407.  
  408. 91
  409. 00:04:32,080 --> 00:04:33,969
  410. Thanks, Nora and Mary Louise.
  411.  
  412. 92
  413. 00:04:34,960 --> 00:04:36,769
  414. Real classy.
  415.  
  416. 93
  417. 00:04:37,640 --> 00:04:39,483
  418. (EXHALES) I hate you both.
  419.  
  420. 94
  421. 00:04:39,800 --> 00:04:41,040
  422. (PHONE VIBRATING)
  423.  
  424. 95
  425. 00:04:45,440 --> 00:04:46,726
  426. Hello?
  427.  
  428. 96
  429. 00:04:48,120 --> 00:04:49,406
  430. - Caroline?
  431. - Stefan?
  432.  
  433. 97
  434. 00:04:49,640 --> 00:04:50,880
  435. How are you on my phone right now?
  436.  
  437. 98
  438. 00:04:51,080 --> 00:04:52,127
  439. Uh, you must have dropped it
  440.  
  441. 99
  442. 00:04:52,280 --> 00:04:54,886
  443. when you got threshold-vacuumed
  444. out of here yesterday.
  445.  
  446. 100
  447. 00:04:55,080 --> 00:04:56,445
  448. How are you? Are you okay?
  449.  
  450. 101
  451. 00:04:56,880 --> 00:05:00,362
  452. (SIGHS) Well, I'm spelled into your room
  453. by a menagerie of mean girls,
  454.  
  455. 102
  456. 00:05:00,560 --> 00:05:01,846
  457. -but other than that--
  458. - I know.
  459.  
  460. 103
  461. 00:05:02,040 --> 00:05:03,769
  462. I'm still trying to figure out
  463. a way to get into the house.
  464.  
  465. 104
  466. 00:05:03,960 --> 00:05:07,009
  467. Uh, I'll be fine. Just keep Damon
  468. from killing any more Heretics.
  469.  
  470. 105
  471. 00:05:07,240 --> 00:05:10,210
  472. I will. Lily's only keeping you there
  473. to turn me against Damon.
  474.  
  475. 106
  476. 00:05:10,400 --> 00:05:13,483
  477. I'll convince her that I hate his guts
  478. and she'll have made her point.
  479.  
  480. 107
  481. 00:05:15,360 --> 00:05:17,044
  482. Who's Valerie Tulle?
  483.  
  484. 108
  485. 00:05:17,760 --> 00:05:21,606
  486. You wrote about her
  487. in yourjournal from 1863.
  488.  
  489. 109
  490. 00:05:21,840 --> 00:05:23,604
  491. She must have found a copy
  492. in the prison world.
  493.  
  494. 110
  495. 00:05:23,840 --> 00:05:25,251
  496. Are you talking about one of the Heretics?
  497.  
  498. 111
  499. 00:05:25,440 --> 00:05:28,330
  500. Yeah. Dirty blonde hair, blue eyes.
  501.  
  502. 112
  503. 00:05:28,520 --> 00:05:30,409
  504. She's one of my new psycho housemates.
  505.  
  506. 113
  507. 00:05:30,840 --> 00:05:32,410
  508. -(G ROAN S)
  509. - Caroline?
  510.  
  511. 114
  512. 00:05:35,360 --> 00:05:37,681
  513. Dirty blonde hair, blue eyes, psycho.
  514.  
  515. 115
  516. 00:05:38,320 --> 00:05:39,651
  517. Summarized me to a T.
  518.  
  519. 116
  520. 00:05:39,920 --> 00:05:41,604
  521. -(CAROLINE GROANS)
  522. -(SIGHS)
  523.  
  524. 117
  525. 00:05:42,120 --> 00:05:43,406
  526. - Caroline?
  527. -(PHONE LINE BEEPS)
  528.  
  529. 118
  530. 00:05:44,200 --> 00:05:45,565
  531. (LOUD THUD)
  532.  
  533. 119
  534. 00:05:54,520 --> 00:05:55,760
  535. (SIGHS)
  536.  
  537. 120
  538. 00:05:59,480 --> 00:06:01,767
  539. You can take my town,
  540. you can destroy my house.
  541.  
  542. 121
  543. 00:06:02,280 --> 00:06:03,611
  544. But you will not touch my car.
  545.  
  546. 122
  547. 00:06:04,320 --> 00:06:05,810
  548. Good morning, Stefan.
  549.  
  550. 123
  551. 00:06:06,000 --> 00:06:07,240
  552. What are you doing?
  553.  
  554. 124
  555. 00:06:08,080 --> 00:06:09,684
  556. I was out practicing my driving
  557.  
  558. 125
  559. 00:06:09,880 --> 00:06:12,167
  560. and saw an opportunity
  561. to work on my parallel parking.
  562.  
  563. 126
  564. 00:06:12,360 --> 00:06:13,646
  565. - STEFANI Hmm.
  566. -(AIR HISSING)
  567.  
  568. 127
  569. 00:06:14,720 --> 00:06:15,960
  570. (SIGHS)
  571.  
  572. 128
  573. 00:06:16,160 --> 00:06:17,650
  574. I must have run over a nail or something.
  575.  
  576. 129
  577. 00:06:18,040 --> 00:06:19,565
  578. The streets around here are a disgrace.
  579.  
  580. 130
  581. 00:06:19,760 --> 00:06:21,762
  582. Listen, you need to tell
  583. those spoiled brats
  584.  
  585. 131
  586. 00:06:21,960 --> 00:06:24,361
  587. living in my house
  588. to stop torturing Caroline.
  589.  
  590. 132
  591. 00:06:24,560 --> 00:06:25,607
  592. Of course.
  593.  
  594. 133
  595. 00:06:25,800 --> 00:06:29,691
  596. As soon as you tell your brother
  597. to stop killing said spoiled brats.
  598.  
  599. 134
  600. 00:06:30,040 --> 00:06:31,530
  601. Damon and I aren't speaking right now.
  602.  
  603. 135
  604. 00:06:33,560 --> 00:06:34,971
  605. - Really?
  606. - No idea where he is.
  607.  
  608. 136
  609. 00:06:35,200 --> 00:06:38,204
  610. Apparently you did both of us a favor
  611. when you told him to leave town.
  612.  
  613. 137
  614. 00:06:39,720 --> 00:06:41,927
  615. Then I will give a lecture to the girls
  616. on their manners.
  617.  
  618. 138
  619. 00:06:42,120 --> 00:06:45,283
  620. Is one of those girls named Valerie Tulle?
  621.  
  622. 139
  623. 00:06:47,560 --> 00:06:49,403
  624. I was wondering
  625. when you might put those pieces together.
  626.  
  627. 140
  628. 00:06:49,960 --> 00:06:51,769
  629. I knew Valerie years before you did.
  630.  
  631. 141
  632. 00:06:51,960 --> 00:06:53,485
  633. She worked in my TB ward.
  634.  
  635. 142
  636. 00:06:54,120 --> 00:06:55,963
  637. After I turned, I took her under my wing.
  638.  
  639. 143
  640. 00:06:56,280 --> 00:06:59,170
  641. If memory serves me,
  642. you didn't meet her until 1863.
  643.  
  644. 144
  645. 00:06:59,400 --> 00:07:00,731
  646. How would you know when I met her?
  647.  
  648. 145
  649. 00:07:01,920 --> 00:07:05,083
  650. Because, Stefan. I sent her to you.
  651.  
  652. 146
  653. 00:07:07,680 --> 00:07:11,810
  654. -(lNDISTINCT CONVERSATIONS)
  655. -(MUSIC PLAYING)
  656.  
  657. 147
  658. 00:07:21,040 --> 00:07:22,280
  659. WOMAN: Care to share?
  660.  
  661. 148
  662. 00:07:27,960 --> 00:07:29,610
  663. VALERIE: You have to move.
  664.  
  665. 149
  666. 00:07:31,160 --> 00:07:32,241
  667. Excuse me?
  668.  
  669. 150
  670. 00:07:32,440 --> 00:07:34,966
  671. Your sad mood
  672. is spoiling the fun for everyone.
  673.  
  674. 151
  675. 00:07:35,360 --> 00:07:36,725
  676. (BOTH CHUCKLING)
  677.  
  678. 152
  679. 00:07:37,240 --> 00:07:38,685
  680. I'm Valerie Tulle.
  681.  
  682. 153
  683. 00:07:38,880 --> 00:07:40,211
  684. Stefan Salvatore.
  685.  
  686. 154
  687. 00:07:41,800 --> 00:07:42,926
  688. Are you new to town?
  689.  
  690. 155
  691. 00:07:43,120 --> 00:07:44,406
  692. Just passing through.
  693.  
  694. 156
  695. 00:07:46,280 --> 00:07:47,964
  696. I hope not too fast.
  697.  
  698. 157
  699. 00:07:52,520 --> 00:07:53,760
  700. (CAROLINE GRUNTS)
  701.  
  702. 158
  703. 00:07:54,320 --> 00:07:55,651
  704. How do you have this?
  705.  
  706. 159
  707. 00:07:57,320 --> 00:07:59,129
  708. Nora gave it to me.
  709.  
  710. 160
  711. 00:07:59,720 --> 00:08:01,324
  712. What was the deal with you and Stefan?
  713.  
  714. 161
  715. 00:08:01,520 --> 00:08:03,648
  716. - Wouldn't you like to know.
  717. -(SIGHS)
  718.  
  719. 162
  720. 00:08:04,320 --> 00:08:07,722
  721. You know what? You're right.
  722. I'm already in enough pain.
  723.  
  724. 163
  725. 00:08:07,960 --> 00:08:10,440
  726. The last thing I need to think about
  727. is some girl
  728.  
  729. 164
  730. 00:08:10,640 --> 00:08:14,326
  731. who batted her eyelashes at Stefan,
  732. like, a million years ago.
  733.  
  734. 165
  735. 00:08:15,320 --> 00:08:16,606
  736. Some girl?
  737.  
  738. 166
  739. 00:08:17,320 --> 00:08:19,891
  740. I wasn'tjust some girl to him, Caroline.
  741.  
  742. 167
  743. 00:08:21,960 --> 00:08:24,167
  744. I was the first love of Stefan's life.
  745.  
  746. 168
  747. 00:08:36,760 --> 00:08:38,125
  748. Why did you send Valerie to me?
  749.  
  750. 169
  751. 00:08:38,320 --> 00:08:39,367
  752. To check on you.
  753.  
  754. 170
  755. 00:08:39,520 --> 00:08:43,366
  756. Like any mother longing for her children,
  757. I was in a black hole of depression.
  758.  
  759. 171
  760. 00:08:43,720 --> 00:08:44,846
  761. (SCOFFS)
  762.  
  763. 172
  764. 00:08:45,080 --> 00:08:47,082
  765. Yes, Stefan.
  766. I'm more than the cold-hearted snake
  767.  
  768. 173
  769. 00:08:47,280 --> 00:08:48,725
  770. you and your brother wish me to be.
  771.  
  772. 174
  773. 00:08:50,920 --> 00:08:52,843
  774. It took me a long time
  775. to get over losing you.
  776.  
  777. 175
  778. 00:08:53,960 --> 00:08:56,964
  779. Anyway, I had been invited
  780. to travel to Europe with a...
  781.  
  782. 176
  783. 00:08:57,160 --> 00:08:59,162
  784. A vampire gentleman friend of mine
  785.  
  786. 177
  787. 00:08:59,360 --> 00:09:02,603
  788. but I refused to leave
  789. until I knew that my boys were okay.
  790.  
  791. 178
  792. 00:09:02,800 --> 00:09:03,881
  793. (CHUCKLES)
  794.  
  795. 179
  796. 00:09:04,080 --> 00:09:05,730
  797. A gentleman friend?
  798.  
  799. 180
  800. 00:09:07,640 --> 00:09:08,766
  801. You had a boyfriend?
  802.  
  803. 181
  804. 00:09:08,960 --> 00:09:11,531
  805. His name was Julian.
  806. You're acting as if that's absurd.
  807.  
  808. 182
  809. 00:09:11,720 --> 00:09:14,007
  810. Well, your first husband shot
  811. and killed his own sons.
  812.  
  813. 183
  814. 00:09:14,240 --> 00:09:16,083
  815. So you'll have to excuse me
  816. if I don't trust your type.
  817.  
  818. 184
  819. 00:09:16,320 --> 00:09:18,561
  820. - Julian was nothing like your father.
  821. - No?
  822.  
  823. 185
  824. 00:09:18,760 --> 00:09:21,240
  825. What was he, um, a nebbishy banker?
  826.  
  827. 186
  828. 00:09:21,440 --> 00:09:23,249
  829. Town butcher perhaps?
  830.  
  831. 187
  832. 00:09:23,720 --> 00:09:27,281
  833. Julian was the man
  834. you are not supposed to fall for.
  835.  
  836. 188
  837. 00:09:28,560 --> 00:09:30,164
  838. So of course I did.
  839.  
  840. 189
  841. 00:09:32,640 --> 00:09:34,130
  842. (CROWD CHEERING)
  843.  
  844. 190
  845. 00:09:37,800 --> 00:09:39,040
  846. (GASPS)
  847.  
  848. 191
  849. 00:09:39,240 --> 00:09:40,765
  850. For the soldiers!
  851.  
  852. 192
  853. 00:09:43,000 --> 00:09:44,206
  854. Yes.
  855.  
  856. 193
  857. 00:09:44,400 --> 00:09:46,084
  858. Have your tickets ready, ladies.
  859.  
  860. 194
  861. 00:09:46,400 --> 00:09:48,050
  862. The men on the battlefield need us.
  863.  
  864. 195
  865. 00:09:48,440 --> 00:09:50,283
  866. (CHEERING CONTINUES)
  867.  
  868. 196
  869. 00:09:55,080 --> 00:09:56,366
  870. - Hello.
  871. - Hi.
  872.  
  873. 197
  874. 00:10:00,440 --> 00:10:03,603
  875. (LAUGHS) You have to hold still.
  876. It'll be delicious, I promise.
  877.  
  878. 198
  879. 00:10:03,920 --> 00:10:05,206
  880. Hmm.
  881.  
  882. 199
  883. 00:10:05,600 --> 00:10:06,681
  884. (VALERIE CHUCKLES)
  885.  
  886. 200
  887. 00:10:06,880 --> 00:10:08,405
  888. Aren't we ladylike?
  889.  
  890. 201
  891. 00:10:09,800 --> 00:10:12,201
  892. Stefan, meet Julian.
  893.  
  894. 202
  895. 00:10:13,120 --> 00:10:15,168
  896. Your daughter and I were just appreciating
  897.  
  898. 203
  899. 00:10:15,360 --> 00:10:17,522
  900. the scientific wonder
  901. of gravitational force.
  902.  
  903. 204
  904. 00:10:17,800 --> 00:10:19,040
  905. (JULIAN CHUCKLES)
  906.  
  907. 205
  908. 00:10:20,000 --> 00:10:22,924
  909. How wise you must sound
  910. to less intelligent men.
  911.  
  912. 206
  913. 00:10:24,000 --> 00:10:25,729
  914. Julian is not my father.
  915.  
  916. 207
  917. 00:10:26,000 --> 00:10:28,571
  918. Oh. Ah, my apologies, I just assumed--
  919.  
  920. 208
  921. 00:10:28,760 --> 00:10:30,524
  922. Incorrectly as it turns out.
  923.  
  924. 209
  925. 00:10:30,840 --> 00:10:33,081
  926. Valerie, darling, a word.
  927.  
  928. 210
  929. 00:10:33,880 --> 00:10:35,803
  930. (GRUNTS)
  931. You're wrinkling my dress, Julian.
  932.  
  933. 211
  934. 00:10:36,480 --> 00:10:37,527
  935. What are you doing?
  936.  
  937. 212
  938. 00:10:37,680 --> 00:10:39,523
  939. Lily sent us here
  940. to get a sense of his mood.
  941.  
  942. 213
  943. 00:10:39,720 --> 00:10:41,802
  944. Exactly, his mood. Not his manhood.
  945.  
  946. 214
  947. 00:10:42,000 --> 00:10:44,480
  948. Remember his mother gave
  949. very strict instructions for us
  950.  
  951. 215
  952. 00:10:44,680 --> 00:10:46,250
  953. to keep our distance.
  954.  
  955. 216
  956. 00:10:46,440 --> 00:10:47,487
  957. Do not displease her.
  958.  
  959. 217
  960. 00:10:47,640 --> 00:10:50,325
  961. I have everything under control.
  962.  
  963. 218
  964. 00:10:50,520 --> 00:10:51,760
  965. VALERIE: I was lying.
  966.  
  967. 219
  968. 00:10:52,000 --> 00:10:54,241
  969. I wasn't prepared
  970. for how taken I was with him.
  971.  
  972. 220
  973. 00:10:55,440 --> 00:10:58,125
  974. He was gorgeous and sweet.
  975.  
  976. 221
  977. 00:10:58,880 --> 00:11:00,086
  978. And that's when you compelled him
  979.  
  980. 222
  981. 00:11:00,280 --> 00:11:03,124
  982. to write all those nice things
  983. about you in his journal.
  984.  
  985. 223
  986. 00:11:03,320 --> 00:11:04,367
  987. Spoiler.
  988.  
  989. 224
  990. 00:11:04,520 --> 00:11:05,885
  991. I've heard this story before,
  992.  
  993. 225
  994. 00:11:06,080 --> 00:11:09,971
  995. when a sweet little orphan girl named
  996. Katherine Pierce waltzed into his life.
  997.  
  998. 226
  999. 00:11:10,160 --> 00:11:12,242
  1000. I suppose that would have been easier.
  1001.  
  1002. 227
  1003. 00:11:12,480 --> 00:11:15,484
  1004. Had I actually had the ability
  1005. to compel people.
  1006.  
  1007. 228
  1008. 00:11:15,680 --> 00:11:19,401
  1009. I wasn't a vampire back then.
  1010. I was just a witch rejected from her coven
  1011.  
  1012. 229
  1013. 00:11:19,600 --> 00:11:21,841
  1014. for being an abomination of nature,
  1015.  
  1016. 230
  1017. 00:11:23,200 --> 00:11:25,521
  1018. because I had no power of my own.
  1019.  
  1020. 231
  1021. 00:11:26,920 --> 00:11:29,685
  1022. The only magic I had
  1023. was contained in an amulet.
  1024.  
  1025. 232
  1026. 00:11:30,200 --> 00:11:32,487
  1027. To be siphoned in times of need.
  1028.  
  1029. 233
  1030. 00:11:32,680 --> 00:11:35,524
  1031. I have a brother who's away at war.
  1032.  
  1033. 234
  1034. 00:11:35,920 --> 00:11:37,843
  1035. A father who judges me
  1036. for not joining him,
  1037.  
  1038. 235
  1039. 00:11:38,040 --> 00:11:41,362
  1040. and a mother who was strong and kind.
  1041.  
  1042. 236
  1043. 00:11:42,840 --> 00:11:44,444
  1044. She died when I was 10.
  1045.  
  1046. 237
  1047. 00:11:44,960 --> 00:11:46,405
  1048. I'm so sorry.
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:11:47,040 --> 00:11:49,691
  1052. Ah. It was a long time ago.
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:11:52,240 --> 00:11:54,004
  1056. There's no shame in missing her.
  1057.  
  1058. 240
  1059. 00:11:54,920 --> 00:11:56,968
  1060. A man on the outside
  1061. with the heart of a boy.
  1062.  
  1063. 241
  1064. 00:11:58,720 --> 00:12:00,643
  1065. There are worse things.
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:12:04,240 --> 00:12:07,449
  1069. Your chaperone is quite persistent.
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:12:09,280 --> 00:12:10,691
  1073. Then we shall elude him.
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:12:11,720 --> 00:12:13,563
  1077. - Come.
  1078. - What are you doing?
  1079.  
  1080. 245
  1081. 00:12:15,800 --> 00:12:17,086
  1082. (CHANTING SPELL)
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:12:22,520 --> 00:12:23,965
  1086. How did he not see us?
  1087.  
  1088. 247
  1089. 00:12:24,600 --> 00:12:27,001
  1090. Would you believe me if I said magic?
  1091.  
  1092. 248
  1093. 00:12:28,240 --> 00:12:29,480
  1094. (CHUCKLES)
  1095.  
  1096. 249
  1097. 00:12:30,400 --> 00:12:31,686
  1098. And then...
  1099.  
  1100. 250
  1101. 00:12:32,520 --> 00:12:34,090
  1102. None of your business.
  1103.  
  1104. 251
  1105. 00:12:35,600 --> 00:12:36,840
  1106. (CHUCKLES)
  1107.  
  1108. 252
  1109. 00:12:37,680 --> 00:12:39,967
  1110. I know why
  1111. you put that burning spell on me.
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:12:40,680 --> 00:12:43,604
  1115. It's not so Mary Louise and Nora
  1116. couldn't touch me.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:12:44,120 --> 00:12:45,884
  1120. It's so Stefan wouldn't.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:12:46,760 --> 00:12:48,205
  1124. Be more obvious.
  1125.  
  1126. 256
  1127. 00:12:48,400 --> 00:12:53,008
  1128. Well, since you're so curious,
  1129. please allow me to continue.
  1130.  
  1131. 257
  1132. 00:12:55,440 --> 00:12:56,930
  1133. Julian is going to kill me.
  1134.  
  1135. 258
  1136. 00:12:57,120 --> 00:12:58,884
  1137. Just compliment
  1138. the whiteness of his teeth.
  1139.  
  1140. 259
  1141. 00:12:59,080 --> 00:13:00,411
  1142. He'll forget all about it.
  1143.  
  1144. 260
  1145. 00:13:05,720 --> 00:13:06,960
  1146. (BOTH CHUCKLING)
  1147.  
  1148. 261
  1149. 00:13:26,000 --> 00:13:27,445
  1150. ls something wrong?
  1151.  
  1152. 262
  1153. 00:13:28,320 --> 00:13:29,560
  1154. No.
  1155.  
  1156. 263
  1157. 00:13:29,800 --> 00:13:31,086
  1158. No.
  1159.  
  1160. 264
  1161. 00:13:32,040 --> 00:13:33,929
  1162. It's just that I've never...
  1163.  
  1164. 265
  1165. 00:13:36,320 --> 00:13:38,322
  1166. Do you mind if l...
  1167.  
  1168. 266
  1169. 00:13:42,600 --> 00:13:44,682
  1170. (MUSIC PLAYING)
  1171.  
  1172. 267
  1173. 00:13:51,680 --> 00:13:52,920
  1174. (CHUCKUNG)
  1175.  
  1176. 268
  1177. 00:14:57,720 --> 00:15:00,041
  1178. It was his first time.
  1179.  
  1180. 269
  1181. 00:15:00,240 --> 00:15:02,004
  1182. I'm sure you've been someone's first.
  1183.  
  1184. 270
  1185. 00:15:02,200 --> 00:15:06,683
  1186. So you know what it's like to have
  1187. a completely unforgettable place
  1188.  
  1189. 271
  1190. 00:15:06,920 --> 00:15:08,331
  1191. in someone else's mind.
  1192.  
  1193. 272
  1194. 00:15:14,880 --> 00:15:16,211
  1195. Of course.
  1196.  
  1197. 273
  1198. 00:15:17,320 --> 00:15:18,651
  1199. (CHUCKLES)
  1200.  
  1201. 274
  1202. 00:15:19,880 --> 00:15:21,450
  1203. That's what I thought.
  1204.  
  1205. 275
  1206. 00:15:24,720 --> 00:15:28,327
  1207. Okay, so what's the plan?
  1208.  
  1209. 276
  1210. 00:15:28,520 --> 00:15:30,568
  1211. Okay, fair trade.
  1212. One Heretic in good condition,
  1213.  
  1214. 277
  1215. 00:15:30,760 --> 00:15:32,444
  1216. in return for the coffin housing Elena.
  1217.  
  1218. 278
  1219. 00:15:32,640 --> 00:15:35,211
  1220. No, I meant the plan
  1221. where we try to capture a powerful Heretic
  1222.  
  1223. 279
  1224. 00:15:35,400 --> 00:15:36,561
  1225. who'd prefer we were dead.
  1226.  
  1227. 280
  1228. 00:15:36,760 --> 00:15:38,444
  1229. Easy. B-Town stuns him with magic.
  1230.  
  1231. 281
  1232. 00:15:38,640 --> 00:15:41,883
  1233. You shoot him with vervain.
  1234. I snap his neck.
  1235.  
  1236. 282
  1237. 00:15:42,120 --> 00:15:44,361
  1238. Yeah. Right after we get him
  1239. to siphon away my visions.
  1240.  
  1241. 283
  1242. 00:15:45,200 --> 00:15:46,247
  1243. Wait, what?
  1244.  
  1245. 284
  1246. 00:15:46,400 --> 00:15:48,448
  1247. Well, the visions are magic.
  1248. He's a siphon.
  1249.  
  1250. 285
  1251. 00:15:48,640 --> 00:15:49,926
  1252. It's worth a shot, right?
  1253.  
  1254. 286
  1255. 00:15:50,960 --> 00:15:53,008
  1256. Any other suggestions
  1257. of how we can rid Bonnie
  1258.  
  1259. 287
  1260. 00:15:53,200 --> 00:15:55,282
  1261. of this mysterious pain she's in, Ric?
  1262.  
  1263. 288
  1264. 00:15:57,720 --> 00:15:58,960
  1265. Hmm.
  1266.  
  1267. 289
  1268. 00:16:00,200 --> 00:16:01,804
  1269. Room service. Free shrimp.
  1270.  
  1271. 290
  1272. 00:16:02,880 --> 00:16:05,281
  1273. Yeah, you folks have the wrong... Holy...
  1274.  
  1275. 291
  1276. 00:16:07,000 --> 00:16:08,650
  1277. (CHUCKLES) Damon Salvatore!
  1278.  
  1279. 292
  1280. 00:16:09,440 --> 00:16:11,329
  1281. - You know me?
  1282. - Of course, I know you.
  1283.  
  1284. 293
  1285. 00:16:11,760 --> 00:16:14,491
  1286. It's good to see you're well, old friend.
  1287. Come here, man.
  1288.  
  1289. 294
  1290. 00:16:14,680 --> 00:16:17,206
  1291. Hey. All right.
  1292.  
  1293. 295
  1294. 00:16:17,800 --> 00:16:20,371
  1295. (LAUGHS) Come in, come in. Come on.
  1296.  
  1297. 296
  1298. 00:16:27,600 --> 00:16:32,367
  1299. Uh, you caught me in the middle
  1300. of a 72-hour social gathering.
  1301.  
  1302. 297
  1303. 00:16:32,560 --> 00:16:33,686
  1304. (GRUNTS)
  1305.  
  1306. 298
  1307. 00:16:33,880 --> 00:16:35,120
  1308. Make yourself at home.
  1309.  
  1310. 299
  1311. 00:16:35,480 --> 00:16:37,130
  1312. Uh, friend with the vervain gun,
  1313.  
  1314. 300
  1315. 00:16:37,320 --> 00:16:40,529
  1316. if you could holster that
  1317. I sure would feel a lot more comfortable.
  1318.  
  1319. 301
  1320. 00:16:42,800 --> 00:16:45,007
  1321. - How do you know Damon?
  1322. - Well, he's Lily's son.
  1323.  
  1324. 302
  1325. 00:16:45,800 --> 00:16:47,245
  1326. The hero soldier. (LAUGHS)
  1327.  
  1328. 303
  1329. 00:16:49,840 --> 00:16:53,481
  1330. We... We met at a bar near Gettysburg.
  1331. July of 1863. Nothing?
  1332.  
  1333. 304
  1334. 00:16:53,680 --> 00:16:55,250
  1335. I go to a lot of bars.
  1336.  
  1337. 305
  1338. 00:16:55,640 --> 00:16:57,483
  1339. (CHUCKLES) Right, right, right.
  1340.  
  1341. 306
  1342. 00:16:57,680 --> 00:17:00,126
  1343. Uh, well, your mom was going through
  1344. a rough patch.
  1345.  
  1346. 307
  1347. 00:17:00,320 --> 00:17:03,369
  1348. She could not move on
  1349. until she knew her boys were okay,
  1350.  
  1351. 308
  1352. 00:17:03,560 --> 00:17:06,006
  1353. so she sent me out to find you.
  1354.  
  1355. 309
  1356. 00:17:06,200 --> 00:17:08,123
  1357. My mother abandoned her family
  1358. and ran for the hills.
  1359.  
  1360. 310
  1361. 00:17:08,320 --> 00:17:10,129
  1362. She didn't give a flying crap about me.
  1363.  
  1364. 311
  1365. 00:17:10,320 --> 00:17:12,209
  1366. I sense hostility and that's fine.
  1367.  
  1368. 312
  1369. 00:17:12,440 --> 00:17:15,444
  1370. All emotions are valid and welcome here.
  1371.  
  1372. 313
  1373. 00:17:16,000 --> 00:17:17,047
  1374. But it's the truth.
  1375.  
  1376. 314
  1377. 00:17:17,200 --> 00:17:18,884
  1378. She just wanted to know
  1379. you were happy, Damon.
  1380.  
  1381. 315
  1382. 00:17:19,080 --> 00:17:20,320
  1383. She loved you.
  1384.  
  1385. 316
  1386. 00:17:21,360 --> 00:17:23,249
  1387. Hey. you guys. What can I get you?
  1388.  
  1389. 317
  1390. 00:17:23,440 --> 00:17:26,091
  1391. Cocktail? Joint? Jenny?
  1392.  
  1393. 318
  1394. 00:17:26,320 --> 00:17:27,685
  1395. Does my mom know you're here?
  1396.  
  1397. 319
  1398. 00:17:27,880 --> 00:17:29,166
  1399. Hey, hey, hey. (SHUSHING)
  1400.  
  1401. 320
  1402. 00:17:30,400 --> 00:17:31,731
  1403. (LAUGHS) Shh.
  1404.  
  1405. 321
  1406. 00:17:36,680 --> 00:17:38,250
  1407. (RADIO PLAYING)
  1408.  
  1409. 322
  1410. 00:17:39,320 --> 00:17:41,800
  1411. No,no,no.
  1412. Keep the car on this side of the road.
  1413.  
  1414. 323
  1415. 00:17:42,600 --> 00:17:43,840
  1416. (SIGHS)
  1417.  
  1418. 324
  1419. 00:17:44,400 --> 00:17:46,050
  1420. Valerie never told me about your romance.
  1421.  
  1422. 325
  1423. 00:17:46,240 --> 00:17:48,322
  1424. Well, Valerie never told me
  1425. that you were alive.
  1426.  
  1427. 326
  1428. 00:17:49,040 --> 00:17:50,326
  1429. Would it have mattered?
  1430.  
  1431. 327
  1432. 00:17:51,960 --> 00:17:53,007
  1433. Is that a real question?
  1434.  
  1435. 328
  1436. 00:17:53,160 --> 00:17:54,764
  1437. She told me
  1438. that you'd forgotten all about me.
  1439.  
  1440. 329
  1441. 00:17:55,240 --> 00:17:56,765
  1442. She said you'd moved on and that,
  1443.  
  1444. 330
  1445. 00:17:57,080 --> 00:17:59,048
  1446. that was the only way
  1447. I was able to move on as well.
  1448.  
  1449. 331
  1450. 00:17:59,240 --> 00:18:01,811
  1451. My mother was practically
  1452. ripped out of my arms
  1453.  
  1454. 332
  1455. 00:18:02,000 --> 00:18:03,650
  1456. and sent to a TB ward.
  1457.  
  1458. 333
  1459. 00:18:03,960 --> 00:18:05,291
  1460. You don't move on from that.
  1461.  
  1462. 334
  1463. 00:18:06,320 --> 00:18:07,924
  1464. You find distractions.
  1465.  
  1466. 335
  1467. 00:18:10,600 --> 00:18:12,250
  1468. (BREATHING HEAVILY)
  1469.  
  1470. 336
  1471. 00:18:21,000 --> 00:18:23,162
  1472. Come with me, I wanna show you something.
  1473.  
  1474. 337
  1475. 00:18:24,720 --> 00:18:26,006
  1476. (CHUCKLES)
  1477.  
  1478. 338
  1479. 00:18:30,520 --> 00:18:32,284
  1480. VALERIE: This is romantic.
  1481.  
  1482. 339
  1483. 00:18:35,400 --> 00:18:37,084
  1484. This is my mother's grave.
  1485.  
  1486. 340
  1487. 00:18:41,120 --> 00:18:43,964
  1488. I come here every day
  1489. to replace the flowers.
  1490.  
  1491. 341
  1492. 00:18:45,320 --> 00:18:46,765
  1493. She's been dead for six years,
  1494.  
  1495. 342
  1496. 00:18:46,960 --> 00:18:50,123
  1497. but I'm still trying to make up
  1498. for my failure.
  1499.  
  1500. 343
  1501. 00:18:51,880 --> 00:18:53,120
  1502. What do you mean by that?
  1503.  
  1504. 344
  1505. 00:18:53,960 --> 00:18:55,246
  1506. She had consumption.
  1507.  
  1508. 345
  1509. 00:18:55,480 --> 00:18:57,801
  1510. One day, her coughing would not stop.
  1511.  
  1512. 346
  1513. 00:18:58,000 --> 00:19:02,801
  1514. My father sent me to go buy some flowers
  1515. to make an herbal tonic.
  1516.  
  1517. 347
  1518. 00:19:03,000 --> 00:19:04,764
  1519. I ran to town as fast as I could,
  1520.  
  1521. 348
  1522. 00:19:04,960 --> 00:19:07,281
  1523. but by the time I got home
  1524. with the flowers,
  1525.  
  1526. 349
  1527. 00:19:08,480 --> 00:19:10,482
  1528. she'd been taken to the sanatorium.
  1529.  
  1530. 350
  1531. 00:19:10,920 --> 00:19:12,046
  1532. (STEFAN SIGHS)
  1533.  
  1534. 351
  1535. 00:19:12,240 --> 00:19:14,163
  1536. You never got to say goodbye.
  1537.  
  1538. 352
  1539. 00:19:17,480 --> 00:19:20,324
  1540. She died in the TB ward, shortly after.
  1541.  
  1542. 353
  1543. 00:19:24,360 --> 00:19:26,362
  1544. I always wonder what would've happened
  1545.  
  1546. 354
  1547. 00:19:26,600 --> 00:19:30,366
  1548. if I'd just been able
  1549. to run a little faster.
  1550.  
  1551. 355
  1552. 00:19:31,440 --> 00:19:32,965
  1553. The tonic would have helped her.
  1554.  
  1555. 356
  1556. 00:19:34,680 --> 00:19:36,011
  1557. She could have lived.
  1558.  
  1559. 357
  1560. 00:19:37,760 --> 00:19:40,127
  1561. Were these the kind of flowers
  1562. you were sent for?
  1563.  
  1564. 358
  1565. 00:19:41,080 --> 00:19:44,641
  1566. - Yes. Cream--
  1567. - Cream violets.
  1568.  
  1569. 359
  1570. 00:19:45,760 --> 00:19:48,047
  1571. The tonic would not have saved her.
  1572.  
  1573. 360
  1574. 00:19:51,320 --> 00:19:53,561
  1575. That's very kind of you
  1576. but you cannot be certain.
  1577.  
  1578. 361
  1579. 00:19:53,760 --> 00:19:55,046
  1580. But I am.
  1581.  
  1582. 362
  1583. 00:19:55,360 --> 00:19:57,203
  1584. I worked in a sanatorium,
  1585. caring for patients
  1586.  
  1587. 363
  1588. 00:19:57,400 --> 00:19:58,970
  1589. who were just like your mother.
  1590.  
  1591. 364
  1592. 00:20:00,640 --> 00:20:02,881
  1593. Cream violets
  1594. have no medicinal properties.
  1595.  
  1596. 365
  1597. 00:20:04,520 --> 00:20:06,443
  1598. It's an old wives' tale.
  1599.  
  1600. 366
  1601. 00:20:07,640 --> 00:20:09,847
  1602. Your father sent you on a fool's errand.
  1603.  
  1604. 367
  1605. 00:20:10,880 --> 00:20:12,166
  1606. You were only 10.
  1607.  
  1608. 368
  1609. 00:20:13,360 --> 00:20:16,603
  1610. He probably wanted you out of the house
  1611. to make it easier on himself.
  1612.  
  1613. 369
  1614. 00:20:19,720 --> 00:20:22,246
  1615. No matter what,
  1616. you could not have saved your mother.
  1617.  
  1618. 370
  1619. 00:20:24,480 --> 00:20:26,608
  1620. Her death is not your fault.
  1621.  
  1622. 371
  1623. 00:20:36,360 --> 00:20:38,089
  1624. JULIAN: Time to say goodbye.
  1625.  
  1626. 372
  1627. 00:20:39,880 --> 00:20:41,928
  1628. I expected you would visit here
  1629. sooner or later.
  1630.  
  1631. 373
  1632. 00:20:42,120 --> 00:20:43,884
  1633. Sir, if you would just let me explain.
  1634.  
  1635. 374
  1636. 00:20:44,080 --> 00:20:46,367
  1637. We are leaving for New York. Now.
  1638.  
  1639. 375
  1640. 00:20:46,560 --> 00:20:47,891
  1641. I did not mean to disobey you.
  1642.  
  1643. 376
  1644. 00:20:48,080 --> 00:20:49,844
  1645. It was not me who you disobeyed.
  1646.  
  1647. 377
  1648. 00:20:50,080 --> 00:20:52,526
  1649. Come with me now,
  1650. and we will speak no more of it.
  1651.  
  1652. 378
  1653. 00:20:52,840 --> 00:20:54,080
  1654. The carriage awaits.
  1655.  
  1656. 379
  1657. 00:20:57,600 --> 00:20:59,045
  1658. When will I see you again?
  1659.  
  1660. 380
  1661. 00:20:59,240 --> 00:21:01,402
  1662. I will find my way back to you.
  1663.  
  1664. 381
  1665. 00:21:03,480 --> 00:21:04,925
  1666. I promise.
  1667.  
  1668. 382
  1669. 00:21:17,040 --> 00:21:18,246
  1670. So it's kind of like The Notebook
  1671.  
  1672. 383
  1673. 00:21:18,440 --> 00:21:22,445
  1674. except you two never reconnect
  1675. and he totally forgets about you.
  1676.  
  1677. 384
  1678. 00:21:23,480 --> 00:21:25,369
  1679. Julian was in a hurry to get to Europe.
  1680.  
  1681. 385
  1682. 00:21:25,560 --> 00:21:29,281
  1683. He convinced me to lie to Lily,
  1684. tell her that Stefan was happy.
  1685.  
  1686. 386
  1687. 00:21:29,480 --> 00:21:35,283
  1688. Believe me, Julian had a way
  1689. of convincing anyone to do anything.
  1690.  
  1691. 387
  1692. 00:21:36,560 --> 00:21:39,245
  1693. RIC: So why did Lily send you here?
  1694.  
  1695. 388
  1696. 00:21:39,480 --> 00:21:40,527
  1697. (CHUCKLES)
  1698.  
  1699. 389
  1700. 00:21:40,680 --> 00:21:42,921
  1701. She didn't send me here, exactly.
  1702.  
  1703. 390
  1704. 00:21:43,120 --> 00:21:44,929
  1705. She had a job and I volunteered.
  1706.  
  1707. 391
  1708. 00:21:45,120 --> 00:21:48,488
  1709. She has the family on a short leash,
  1710. back home, with this whole
  1711.  
  1712. 392
  1713. 00:21:48,680 --> 00:21:51,286
  1714. "I took you in as orphans,
  1715. so I know what's best for you" vibe.
  1716.  
  1717. 393
  1718. 00:21:51,480 --> 00:21:52,527
  1719. No, thank you.
  1720.  
  1721. 394
  1722. 00:21:52,680 --> 00:21:56,446
  1723. You know, you can get a drink served
  1724. to you here in a fishbowl here? (LAUGHS)
  1725.  
  1726. 395
  1727. 00:21:56,800 --> 00:22:02,250
  1728. Oh, hey, the other day I called
  1729. a number on this card
  1730.  
  1731. 396
  1732. 00:22:02,440 --> 00:22:04,522
  1733. and just like that, I had a girlfriend.
  1734.  
  1735. 397
  1736. 00:22:04,760 --> 00:22:06,000
  1737. It's called an escort service.
  1738.  
  1739. 398
  1740. 00:22:07,360 --> 00:22:09,522
  1741. But she really got who I am, you know?
  1742.  
  1743. 399
  1744. 00:22:09,760 --> 00:22:11,808
  1745. It was a beautiful human experience.
  1746.  
  1747. 400
  1748. 00:22:12,000 --> 00:22:14,401
  1749. And that's what I've discovered here.
  1750. Freedom.
  1751.  
  1752. 401
  1753. 00:22:14,640 --> 00:22:18,770
  1754. The bad trip inside that prison world
  1755. has ended, my friends,
  1756.  
  1757. 402
  1758. 00:22:18,960 --> 00:22:22,487
  1759. and I am breathing in
  1760. what my soul was craving.
  1761.  
  1762. 403
  1763. 00:22:22,680 --> 00:22:25,684
  1764. F-R-E-E-dom.
  1765.  
  1766. 404
  1767. 00:22:25,880 --> 00:22:28,884
  1768. Well, in the spirit of helping others
  1769. with their freedom,
  1770.  
  1771. 405
  1772. 00:22:29,080 --> 00:22:30,525
  1773. I have a favor to ask you.
  1774.  
  1775. 406
  1776. 00:22:30,720 --> 00:22:33,246
  1777. You know, as a siphoner.
  1778.  
  1779. 407
  1780. 00:22:33,880 --> 00:22:35,530
  1781. - Huh?
  1782. - Let me translate for you.
  1783.  
  1784. 408
  1785. 00:22:35,720 --> 00:22:37,131
  1786. My friends were playing
  1787. with some mystical tools
  1788.  
  1789. 409
  1790. 00:22:37,320 --> 00:22:38,367
  1791. they didn't quite understand
  1792.  
  1793. 410
  1794. 00:22:38,560 --> 00:22:41,166
  1795. and now Bonnie's chasing
  1796. her own white rabbit around the farm.
  1797.  
  1798. 411
  1799. 00:22:41,360 --> 00:22:46,082
  1800. So you want me to, what,
  1801. siphon her problems away?
  1802.  
  1803. 412
  1804. 00:22:46,400 --> 00:22:48,767
  1805. Just think of it as one big magical toke.
  1806.  
  1807. 413
  1808. 00:22:49,040 --> 00:22:50,280
  1809. (LAUGHS)
  1810.  
  1811. 414
  1812. 00:22:51,440 --> 00:22:53,841
  1813. I don't really like to mix mediums
  1814. if you know what I mean.
  1815.  
  1816. 415
  1817. 00:22:54,040 --> 00:22:55,485
  1818. Siphon the damn visions.
  1819.  
  1820. 416
  1821. 00:22:55,720 --> 00:22:57,882
  1822. We won't tell Lily
  1823. that we saw you avoiding
  1824.  
  1825. 417
  1826. 00:22:58,080 --> 00:23:01,084
  1827. whatever mission you were sent to do
  1828. and we'll call it a day.
  1829.  
  1830. 418
  1831. 00:23:02,120 --> 00:23:03,406
  1832. Okay then, come on.
  1833.  
  1834. 419
  1835. 00:23:07,560 --> 00:23:09,483
  1836. -(EXHALES) Ready? Okay.
  1837. - Yeah.
  1838.  
  1839. 420
  1840. 00:23:19,360 --> 00:23:21,931
  1841. (INDISTINCT SCREAMING)
  1842.  
  1843. 421
  1844. 00:23:25,400 --> 00:23:26,640
  1845. (GASPS)
  1846.  
  1847. 422
  1848. 00:23:29,440 --> 00:23:30,726
  1849. Where's the Phoenix Stone?
  1850.  
  1851. 423
  1852. 00:23:34,120 --> 00:23:35,360
  1853. Um...
  1854.  
  1855. 424
  1856. 00:23:36,200 --> 00:23:37,281
  1857. How do you know about the Phoenix Stone?
  1858.  
  1859. 425
  1860. 00:23:37,520 --> 00:23:38,760
  1861. How do you know about the Phoenix Stone?
  1862.  
  1863. 426
  1864. 00:23:39,560 --> 00:23:40,721
  1865. What are you people up to?
  1866.  
  1867. 427
  1868. 00:23:40,920 --> 00:23:42,160
  1869. -(CHANTS SPELL)
  1870. %GROANS)
  1871.  
  1872. 428
  1873. 00:23:43,520 --> 00:23:45,010
  1874. (BONNIE AND RIC CHOKING)
  1875.  
  1876. 429
  1877. 00:23:48,320 --> 00:23:49,560
  1878. (GROANS)
  1879.  
  1880. 430
  1881. 00:23:55,240 --> 00:23:57,004
  1882. DAMON: Good news, your visions are gone.
  1883.  
  1884. 431
  1885. 00:23:57,240 --> 00:23:58,526
  1886. Bad news, so is Oscar.
  1887.  
  1888. 432
  1889. 00:23:58,720 --> 00:24:00,006
  1890. (RIC GROANS)
  1891.  
  1892. 433
  1893. 00:24:00,720 --> 00:24:02,165
  1894. He took the stone.
  1895.  
  1896. 434
  1897. 00:24:02,640 --> 00:24:04,722
  1898. Uh, how is that possible
  1899. when you destroyed it, Ric?
  1900.  
  1901. 435
  1902. 00:24:04,960 --> 00:24:06,166
  1903. We need to find him right now.
  1904.  
  1905. 436
  1906. 00:24:06,360 --> 00:24:07,805
  1907. Did you know he still had it?
  1908.  
  1909. 437
  1910. 00:24:10,120 --> 00:24:14,125
  1911. (STUTTERS) Oh, come on, I...
  1912. I mean, I... A little... Kinda...
  1913.  
  1914. 438
  1915. 00:24:14,320 --> 00:24:15,367
  1916. Ric, tell her what happened.
  1917.  
  1918. 439
  1919. 00:24:15,520 --> 00:24:16,681
  1920. No, I'm asking you.
  1921.  
  1922. 440
  1923. 00:24:16,880 --> 00:24:19,565
  1924. I live with the guy. Guys know stuff.
  1925.  
  1926. 441
  1927. 00:24:19,760 --> 00:24:20,966
  1928. - You lied to me.
  1929. - I didn't lie to you.
  1930.  
  1931. 442
  1932. 00:24:21,160 --> 00:24:23,049
  1933. Ric lied to you.
  1934. I just kept my mouth shut.
  1935.  
  1936. 443
  1937. 00:24:23,240 --> 00:24:25,208
  1938. Wait, I am not gonna be stuck
  1939. in the middle of this.
  1940.  
  1941. 444
  1942. 00:24:25,440 --> 00:24:27,283
  1943. No, no. You sort this out.
  1944.  
  1945. 445
  1946. 00:24:27,520 --> 00:24:29,488
  1947. I'm gonna go find our bargaining chip.
  1948.  
  1949. 446
  1950. 00:24:31,480 --> 00:24:34,165
  1951. So the visions, the lost time,
  1952. the crippling headaches,
  1953.  
  1954. 447
  1955. 00:24:34,360 --> 00:24:36,362
  1956. they don't mean anything?
  1957. Doesn't matter to you?
  1958.  
  1959. 448
  1960. 00:24:36,560 --> 00:24:39,450
  1961. Of course, they matter.
  1962. But bringing Jo back matters more.
  1963.  
  1964. 449
  1965. 00:24:39,640 --> 00:24:41,927
  1966. You don't even know what the stone does,
  1967. if it'll work--
  1968.  
  1969. 450
  1970. 00:24:42,160 --> 00:24:44,970
  1971. I was dead. Gone. And so were you, Bonnie.
  1972.  
  1973. 451
  1974. 00:24:45,160 --> 00:24:47,527
  1975. We came back. We got our second chance.
  1976.  
  1977. 452
  1978. 00:24:47,720 --> 00:24:49,802
  1979. We were on the other side, okay.
  1980.  
  1981. 453
  1982. 00:24:50,000 --> 00:24:52,287
  1983. It doesn't exist anymore.
  1984.  
  1985. 454
  1986. 00:24:52,640 --> 00:24:53,926
  1987. (SIGHS)
  1988.  
  1989. 455
  1990. 00:24:54,200 --> 00:24:57,170
  1991. Okay. Jo is the love of my life.
  1992.  
  1993. 456
  1994. 00:24:57,840 --> 00:25:01,287
  1995. And if there is even 1% chance
  1996. that this could work, I need to take it.
  1997.  
  1998. 457
  1999. 00:25:01,520 --> 00:25:03,648
  2000. No matter how dangerous
  2001. or insane it may be.
  2002.  
  2003. 458
  2004. 00:25:03,840 --> 00:25:05,888
  2005. Because if I don't,
  2006. I'm gonna spend the rest of my life
  2007.  
  2008. 459
  2009. 00:25:06,080 --> 00:25:07,969
  2010. wishing I had stayed dead.
  2011.  
  2012. 460
  2013. 00:25:14,680 --> 00:25:16,603
  2014. No, no, no. Keep your eyes on the road.
  2015.  
  2016. 461
  2017. 00:25:17,520 --> 00:25:20,205
  2018. Make a left here.
  2019. It will take us back into town.
  2020.  
  2021. 462
  2022. 00:25:22,480 --> 00:25:24,960
  2023. Is there anything else you'd like to know?
  2024.  
  2025. 463
  2026. 00:25:26,040 --> 00:25:28,441
  2027. No. I mean, it doesn't matter.
  2028.  
  2029. 464
  2030. 00:25:28,640 --> 00:25:31,564
  2031. Obviously, it was all a lie, right?
  2032.  
  2033. 465
  2034. 00:25:31,800 --> 00:25:32,847
  2035. What do you mean?
  2036.  
  2037. 466
  2038. 00:25:33,040 --> 00:25:34,610
  2039. Well, Valerie was using me.
  2040.  
  2041. 467
  2042. 00:25:35,000 --> 00:25:37,048
  2043. No. No, Valerie wouldn't have hurt you,
  2044.  
  2045. 468
  2046. 00:25:37,240 --> 00:25:39,766
  2047. because that would have
  2048. inadvertently hurt me as well.
  2049.  
  2050. 469
  2051. 00:25:39,960 --> 00:25:41,007
  2052. Hmm. Did it ever occur to you
  2053.  
  2054. 470
  2055. 00:25:41,200 --> 00:25:46,331
  2056. that maybe Valerie doesn't give a crap
  2057. about you or anyone else.
  2058.  
  2059. 471
  2060. 00:25:46,560 --> 00:25:47,766
  2061. I don't believe that.
  2062.  
  2063. 472
  2064. 00:25:47,960 --> 00:25:49,200
  2065. No?
  2066.  
  2067. 473
  2068. 00:25:50,120 --> 00:25:52,361
  2069. How about the part
  2070. where she sent me a telegram
  2071.  
  2072. 474
  2073. 00:25:52,560 --> 00:25:54,289
  2074. saying she was coming back?
  2075.  
  2076. 475
  2077. 00:25:54,480 --> 00:25:55,811
  2078. She what?
  2079.  
  2080. 476
  2081. 00:25:58,240 --> 00:25:59,890
  2082. STEFAN: She had been gone a few months.
  2083.  
  2084. 477
  2085. 00:26:00,720 --> 00:26:03,246
  2086. VALERIE: "I promised
  2087. I would find my way back to you.
  2088.  
  2089. 478
  2090. 00:26:05,560 --> 00:26:08,086
  2091. "I long to be in your arms again."
  2092.  
  2093. 479
  2094. 00:26:08,800 --> 00:26:11,167
  2095. STEFAN:
  2096. She said she wanted to run away with me.
  2097.  
  2098. 480
  2099. 00:26:11,360 --> 00:26:14,603
  2100. Her telegram said to meet her Friday
  2101. at noon.
  2102.  
  2103. 481
  2104. 00:26:14,920 --> 00:26:17,241
  2105. (CHUCKLES) I showed up two hours early.
  2106.  
  2107. 482
  2108. 00:26:17,720 --> 00:26:20,087
  2109. VALERIE: He waited and waited for me.
  2110.  
  2111. 483
  2112. 00:26:20,680 --> 00:26:23,763
  2113. With every passing footstep,
  2114. he would turn,
  2115.  
  2116. 484
  2117. 00:26:23,960 --> 00:26:25,450
  2118. expecting to see me.
  2119.  
  2120. 485
  2121. 00:26:26,280 --> 00:26:28,442
  2122. STEFAN: Sat around all day, like an idiot.
  2123.  
  2124. 486
  2125. 00:26:29,560 --> 00:26:32,484
  2126. Past sundown. After nightfall.
  2127.  
  2128. 487
  2129. 00:26:33,600 --> 00:26:34,840
  2130. But she never showed up.
  2131.  
  2132. 488
  2133. 00:26:35,720 --> 00:26:37,290
  2134. So yeah, I guess you could say
  2135.  
  2136. 489
  2137. 00:26:37,480 --> 00:26:40,370
  2138. I'm wondering
  2139. what the hell the whole point was.
  2140.  
  2141. 490
  2142. 00:26:41,120 --> 00:26:42,770
  2143. Surely you're not still angry with her?
  2144.  
  2145. 491
  2146. 00:26:49,640 --> 00:26:51,483
  2147. It was 150 years ago.
  2148.  
  2149. 492
  2150. 00:26:52,600 --> 00:26:57,128
  2151. VALERIE: Eventually he accepted
  2152. that he'd been "abandoned all over again."
  2153.  
  2154. 493
  2155. 00:26:58,040 --> 00:26:59,769
  2156. And then he "walked home,
  2157.  
  2158. 494
  2159. 00:27:01,640 --> 00:27:04,325
  2160. "under the cold and distant stars."
  2161.  
  2162. 495
  2163. 00:27:10,960 --> 00:27:12,769
  2164. How could you do that to him?
  2165.  
  2166. 496
  2167. 00:27:18,240 --> 00:27:20,004
  2168. There was a change of plan.
  2169.  
  2170. 497
  2171. 00:27:23,520 --> 00:27:25,090
  2172. I'm done talking to you about this.
  2173.  
  2174. 498
  2175. 00:27:40,200 --> 00:27:41,884
  2176. (BIRDS CHIRPING)
  2177.  
  2178. 499
  2179. 00:27:44,800 --> 00:27:47,007
  2180. -(GASPS)
  2181. - Slipping away before sunrise?
  2182.  
  2183. 500
  2184. 00:27:47,280 --> 00:27:49,886
  2185. On the very day
  2186. our ship leaves for England?
  2187.  
  2188. 501
  2189. 00:27:50,080 --> 00:27:51,491
  2190. Let me pass. I'm not going.
  2191.  
  2192. 502
  2193. 00:27:51,680 --> 00:27:53,603
  2194. Yes. You are.
  2195.  
  2196. 503
  2197. 00:27:54,720 --> 00:27:58,008
  2198. Because Lily will not travel anywhere
  2199. without her precious little orphans
  2200.  
  2201. 504
  2202. 00:27:58,200 --> 00:28:00,089
  2203. and it is imperative that I leave today.
  2204.  
  2205. 505
  2206. 00:28:05,320 --> 00:28:07,402
  2207. - Do I frighten you?
  2208. - No.
  2209.  
  2210. 506
  2211. 00:28:07,840 --> 00:28:10,241
  2212. Hmm. Because I can hear
  2213. your heart beating faster.
  2214.  
  2215. 507
  2216. 00:28:11,240 --> 00:28:13,242
  2217. Both your hearts, in fact.
  2218.  
  2219. 508
  2220. 00:28:15,200 --> 00:28:18,090
  2221. Does Stefan Salvatore know
  2222. that you're pregnant with his child?
  2223.  
  2224. 509
  2225. 00:28:30,160 --> 00:28:31,400
  2226. DAMON: I lied.
  2227.  
  2228. 510
  2229. 00:28:32,600 --> 00:28:33,806
  2230. I do remember you.
  2231.  
  2232. 511
  2233. 00:28:34,000 --> 00:28:35,206
  2234. I was fighting for the South.
  2235.  
  2236. 512
  2237. 00:28:35,440 --> 00:28:38,171
  2238. It's not exactly a time I like
  2239. to reminisce about in front of my friends.
  2240.  
  2241. 513
  2242. 00:28:38,400 --> 00:28:40,368
  2243. Yeah, you had the same opinion back then.
  2244.  
  2245. 514
  2246. 00:28:40,560 --> 00:28:42,244
  2247. Hated everything your side believed in.
  2248.  
  2249. 515
  2250. 00:28:42,440 --> 00:28:45,649
  2251. Hey, you wanted to desert,
  2252. but feared shaming your old man.
  2253.  
  2254. 516
  2255. 00:28:45,840 --> 00:28:47,330
  2256. You compelled me to take sick leave.
  2257.  
  2258. 517
  2259. 00:28:47,520 --> 00:28:50,251
  2260. The next day, my entire regiment
  2261. was slaughtered in Gettysburg.
  2262.  
  2263. 518
  2264. 00:28:51,840 --> 00:28:52,887
  2265. You saved my life.
  2266.  
  2267. 519
  2268. 00:28:53,080 --> 00:28:54,320
  2269. I couldn't compel you back then.
  2270.  
  2271. 520
  2272. 00:28:54,760 --> 00:28:56,046
  2273. All I did was talk to you.
  2274.  
  2275. 521
  2276. 00:28:56,440 --> 00:28:59,250
  2277. From one human to another.
  2278.  
  2279. 522
  2280. 00:28:59,480 --> 00:29:01,050
  2281. I told you to follow your heart.
  2282.  
  2283. 523
  2284. 00:29:02,400 --> 00:29:03,811
  2285. (CHUCKLES SLOWLY)
  2286. Now it's my turn to desert.
  2287.  
  2288. 524
  2289. 00:29:04,600 --> 00:29:07,410
  2290. I don't wanna be a part
  2291. of Lily's cavalry, okay.
  2292.  
  2293. 525
  2294. 00:29:07,640 --> 00:29:10,120
  2295. I don't want rules or a chain of command.
  2296.  
  2297. 526
  2298. 00:29:10,320 --> 00:29:12,004
  2299. I just wanna have fun. (LAUGHS)
  2300.  
  2301. 527
  2302. 00:29:12,440 --> 00:29:14,727
  2303. You know what,
  2304. a little extra piece of advice?
  2305.  
  2306. 528
  2307. 00:29:14,960 --> 00:29:16,962
  2308. A lot of people want the Phoenix Stone.
  2309.  
  2310. 529
  2311. 00:29:17,600 --> 00:29:19,523
  2312. Mess with it, you end up dead.
  2313.  
  2314. 530
  2315. 00:29:19,720 --> 00:29:21,210
  2316. Full disclosure.
  2317.  
  2318. 531
  2319. 00:29:21,920 --> 00:29:23,524
  2320. I don't care about the stone.
  2321.  
  2322. 532
  2323. 00:29:23,720 --> 00:29:24,926
  2324. Then why are you chasing me, man?
  2325.  
  2326. 533
  2327. 00:29:25,120 --> 00:29:28,442
  2328. Let's just say I'd like to cash you in
  2329. for something way better.
  2330.  
  2331. 534
  2332. 00:29:29,400 --> 00:29:30,640
  2333. (GRUNTING)
  2334.  
  2335. 535
  2336. 00:29:32,920 --> 00:29:34,206
  2337. (CHANTING SPELL)
  2338.  
  2339. 536
  2340. 00:29:38,880 --> 00:29:40,120
  2341. (GROANS)
  2342.  
  2343. 537
  2344. 00:29:40,840 --> 00:29:42,410
  2345. (YELLING)
  2346.  
  2347. 538
  2348. 00:29:43,480 --> 00:29:45,642
  2349. (CHANTING SPELL)
  2350.  
  2351. 539
  2352. 00:29:53,520 --> 00:29:54,760
  2353. (GRUNTS)
  2354.  
  2355. 540
  2356. 00:29:56,000 --> 00:29:57,331
  2357. (PANTING)
  2358.  
  2359. 541
  2360. 00:30:17,560 --> 00:30:19,801
  2361. Never lie to me again.
  2362.  
  2363. 542
  2364. 00:30:22,200 --> 00:30:24,282
  2365. Aw. My besties are buds again.
  2366.  
  2367. 543
  2368. 00:30:26,000 --> 00:30:27,570
  2369. Let's go make a deal.
  2370.  
  2371. 544
  2372. 00:30:32,200 --> 00:30:33,247
  2373. Is Valerie here?
  2374.  
  2375. 545
  2376. 00:30:33,440 --> 00:30:37,923
  2377. I heard her leave the house.
  2378. I guess torture makes her hungry.
  2379.  
  2380. 546
  2381. 00:30:42,200 --> 00:30:43,247
  2382. Forgive me for prying,
  2383.  
  2384. 547
  2385. 00:30:43,480 --> 00:30:45,448
  2386. but I heard your mother died
  2387. this past spring.
  2388.  
  2389. 548
  2390. 00:30:46,720 --> 00:30:50,088
  2391. I just spent the day
  2392. reliving Stefan's first time.
  2393.  
  2394. 549
  2395. 00:30:50,320 --> 00:30:52,322
  2396. I really don't feel like talking
  2397. about my dead mother
  2398.  
  2399. 550
  2400. 00:30:52,520 --> 00:30:54,204
  2401. with my hostage-taker.
  2402.  
  2403. 551
  2404. 00:30:54,400 --> 00:30:55,640
  2405. But thanks.
  2406.  
  2407. 552
  2408. 00:30:55,840 --> 00:31:00,209
  2409. I was simply curious about
  2410. one's ability to heal after such a loss.
  2411.  
  2412. 553
  2413. 00:31:03,400 --> 00:31:04,845
  2414. Well, you must've had a mother.
  2415.  
  2416. 554
  2417. 00:31:05,080 --> 00:31:07,287
  2418. I mean, even Mussolini had a mother.
  2419.  
  2420. 555
  2421. 00:31:08,080 --> 00:31:09,127
  2422. Of course, I had a mother.
  2423.  
  2424. 556
  2425. 00:31:09,320 --> 00:31:13,723
  2426. Then you know that love is different
  2427. than any other kind of love.
  2428.  
  2429. 557
  2430. 00:31:14,360 --> 00:31:16,761
  2431. Hey, Stefan wrote about you all the time.
  2432.  
  2433. 558
  2434. 00:31:17,240 --> 00:31:18,844
  2435. You can read for yourself.
  2436.  
  2437. 559
  2438. 00:31:19,360 --> 00:31:20,646
  2439. Here.
  2440.  
  2441. 560
  2442. 00:31:27,080 --> 00:31:28,366
  2443. He loved you.
  2444.  
  2445. 561
  2446. 00:31:30,080 --> 00:31:31,366
  2447. He missed you.
  2448.  
  2449. 562
  2450. 00:31:39,600 --> 00:31:42,444
  2451. Nora. Remove the barrier spell, please.
  2452.  
  2453. 563
  2454. 00:31:43,760 --> 00:31:46,161
  2455. As of this moment,
  2456. Ms. Forbes is no longer a prisoner.
  2457.  
  2458. 564
  2459. 00:31:48,120 --> 00:31:50,487
  2460. Uh, is this one of those mean-girl tricks?
  2461.  
  2462. 565
  2463. 00:31:51,240 --> 00:31:54,449
  2464. No. It's a reward for Stefan's honesty.
  2465.  
  2466. 566
  2467. 00:31:56,320 --> 00:31:57,810
  2468. Go, before I change my mind.
  2469.  
  2470. 567
  2471. 00:32:04,840 --> 00:32:09,528
  2472. I don't know what made your heart
  2473. grow four sizes today, but thanks.
  2474.  
  2475. 568
  2476. 00:32:29,480 --> 00:32:30,766
  2477. (BREATHES DEEPLY)
  2478.  
  2479. 569
  2480. 00:32:38,760 --> 00:32:42,242
  2481. In the prison world,
  2482. before we desiccated, I...
  2483.  
  2484. 570
  2485. 00:32:43,200 --> 00:32:45,441
  2486. I came here every day to think.
  2487.  
  2488. 571
  2489. 00:32:45,880 --> 00:32:48,406
  2490. I can see that
  2491. sometimes you still do as well.
  2492.  
  2493. 572
  2494. 00:32:49,920 --> 00:32:51,410
  2495. It's a comfort.
  2496.  
  2497. 573
  2498. 00:32:53,040 --> 00:32:54,724
  2499. It's strange to be here with you.
  2500.  
  2501. 574
  2502. 00:32:56,240 --> 00:32:58,242
  2503. Finally able to tell you the truth.
  2504.  
  2505. 575
  2506. 00:32:59,920 --> 00:33:01,251
  2507. Please don't tell Lily.
  2508.  
  2509. 576
  2510. 00:33:01,560 --> 00:33:04,086
  2511. Well, you have your reasons
  2512. for staying here
  2513.  
  2514. 577
  2515. 00:33:04,240 --> 00:33:06,607
  2516. and I have mine for leaving.
  2517.  
  2518. 578
  2519. 00:33:07,400 --> 00:33:09,164
  2520. Whatever will we do?
  2521.  
  2522. 579
  2523. 00:33:11,000 --> 00:33:12,411
  2524. (VALERIE GROANING)
  2525.  
  2526. 580
  2527. 00:33:19,600 --> 00:33:21,762
  2528. (WHIMPERING AND GASPING)
  2529.  
  2530. 581
  2531. 00:33:24,320 --> 00:33:27,529
  2532. VALERIE: Julian solved his dilemma
  2533. by beating me senseless.
  2534.  
  2535. 582
  2536. 00:33:29,680 --> 00:33:31,444
  2537. Till I was left near dead.
  2538.  
  2539. 583
  2540. 00:33:32,600 --> 00:33:35,001
  2541. And the other heartbeat inside me stopped.
  2542.  
  2543. 584
  2544. 00:33:36,920 --> 00:33:40,766
  2545. When I regained consciousness,
  2546. I was on the ship to England.
  2547.  
  2548. 585
  2549. 00:33:42,520 --> 00:33:46,161
  2550. Lily said Julian had found me
  2551. robbed and beaten on the street.
  2552.  
  2553. 586
  2554. 00:33:47,760 --> 00:33:51,970
  2555. She believed him, of course,
  2556. and she healed me with her blood.
  2557.  
  2558. 587
  2559. 00:33:53,440 --> 00:33:56,284
  2560. Julian knew I could never tell Lily
  2561. what he had done,
  2562.  
  2563. 588
  2564. 00:33:56,440 --> 00:33:58,681
  2565. because that would
  2566. also have exposed my lies-
  2567.  
  2568. 589
  2569. 00:33:59,120 --> 00:34:00,849
  2570. (WHISPERS) Thank you.
  2571.  
  2572. 590
  2573. 00:34:03,440 --> 00:34:06,489
  2574. She never would have forgiven me
  2575. for having an affair with her son.
  2576.  
  2577. 591
  2578. 00:34:07,800 --> 00:34:09,962
  2579. I didn't want to live
  2580. under Julian's thumb.
  2581.  
  2582. 592
  2583. 00:34:10,480 --> 00:34:15,407
  2584. So that night, as we crossed the Atlantic,
  2585. I drew myself a bath.
  2586.  
  2587. 593
  2588. 00:34:15,640 --> 00:34:17,369
  2589. Laced my tea with laudanum-
  2590.  
  2591. 594
  2592. 00:34:17,960 --> 00:34:20,486
  2593. And went quietly to sleep.
  2594.  
  2595. 595
  2596. 00:34:23,240 --> 00:34:25,811
  2597. But I died with Lily's blood in my system.
  2598.  
  2599. 596
  2600. 00:34:28,480 --> 00:34:29,641
  2601. (GASPS)
  2602.  
  2603. 597
  2604. 00:34:29,880 --> 00:34:33,009
  2605. And by virtue of pure happenstance,
  2606.  
  2607. 598
  2608. 00:34:34,320 --> 00:34:36,163
  2609. I became the first Heretic.
  2610.  
  2611. 599
  2612. 00:34:43,000 --> 00:34:45,401
  2613. You don't know how sorry I am.
  2614.  
  2615. 600
  2616. 00:34:47,520 --> 00:34:49,522
  2617. About everything.
  2618.  
  2619. 601
  2620. 00:35:07,760 --> 00:35:09,364
  2621. Maybe you never will.
  2622.  
  2623. 602
  2624. 00:35:18,880 --> 00:35:20,723
  2625. So, what does a rock
  2626. that makes you see screaming people
  2627.  
  2628. 603
  2629. 00:35:20,920 --> 00:35:22,206
  2630. have to do with reincarnation?
  2631.  
  2632. 604
  2633. 00:35:22,400 --> 00:35:25,210
  2634. I don't know. But I've read
  2635. that book already. Cover to cover.
  2636.  
  2637. 605
  2638. 00:35:25,360 --> 00:35:26,725
  2639. And it's a waste of time.
  2640.  
  2641. 606
  2642. 00:35:26,880 --> 00:35:29,042
  2643. And, in fact,
  2644. all of these are a waste of time.
  2645.  
  2646. 607
  2647. 00:35:29,640 --> 00:35:32,803
  2648. They talk about resurrection,
  2649. the phoenix rising from the ashes
  2650.  
  2651. 608
  2652. 00:35:33,040 --> 00:35:36,328
  2653. but nothing about a stone
  2654. that brings people back from the dead.
  2655.  
  2656. 609
  2657. 00:35:41,960 --> 00:35:44,167
  2658. Are you sure you understand
  2659. what you're trying to do?
  2660.  
  2661. 610
  2662. 00:35:44,760 --> 00:35:47,331
  2663. It's not like Jo's spirit
  2664. is behind a veil that we lift
  2665.  
  2666. 611
  2667. 00:35:47,560 --> 00:35:49,324
  2668. and she magically appears.
  2669.  
  2670. 612
  2671. 00:35:51,720 --> 00:35:53,165
  2672. This is necromancy.
  2673.  
  2674. 613
  2675. 00:35:56,960 --> 00:35:58,564
  2676. I wanna show you something.
  2677.  
  2678. 614
  2679. 00:36:00,320 --> 00:36:04,245
  2680. The hospital can only preserve the body
  2681. for a set amount of time.
  2682.  
  2683. 615
  2684. 00:36:04,400 --> 00:36:07,609
  2685. I've been paying off the tech
  2686. to fake the logs.
  2687.  
  2688. 616
  2689. 00:36:26,920 --> 00:36:28,604
  2690. Jo is still in there.
  2691.  
  2692. 617
  2693. 00:36:29,640 --> 00:36:31,005
  2694. She has to be.
  2695.  
  2696. 618
  2697. 00:36:32,040 --> 00:36:34,281
  2698. - Ric--
  2699. - I know what I'm getting myself into.
  2700.  
  2701. 619
  2702. 00:36:36,440 --> 00:36:38,044
  2703. I just can't do it alone.
  2704.  
  2705. 620
  2706. 00:36:44,120 --> 00:36:46,122
  2707. At least tell me you will try.
  2708.  
  2709. 621
  2710. 00:36:48,960 --> 00:36:50,291
  2711. I'll try.
  2712.  
  2713. 622
  2714. 00:36:58,120 --> 00:36:59,884
  2715. (PHONE VIBRATING)
  2716.  
  2717. 623
  2718. 00:37:02,000 --> 00:37:04,002
  2719. - Damon?
  2720. - You should've come yourself.
  2721.  
  2722. 624
  2723. 00:37:04,240 --> 00:37:07,164
  2724. It's been a long day.
  2725. I have little energy for your riddles.
  2726.  
  2727. 625
  2728. 00:37:07,320 --> 00:37:10,324
  2729. Gettysburg, 1863.
  2730.  
  2731. 626
  2732. 00:37:10,480 --> 00:37:12,323
  2733. You sent Oscar to check on me.
  2734.  
  2735. 627
  2736. 00:37:12,800 --> 00:37:16,168
  2737. Had it been you, would've changed
  2738. the entire course of my life.
  2739.  
  2740. 628
  2741. 00:37:16,320 --> 00:37:19,051
  2742. - I was supposed to be dead.
  2743. - And I was supposed to be your son.
  2744.  
  2745. 629
  2746. 00:37:19,240 --> 00:37:20,321
  2747. How do you know this?
  2748.  
  2749. 630
  2750. 00:37:20,480 --> 00:37:22,323
  2751. Your prodigal Heretic
  2752. was fear-and-loathing
  2753.  
  2754. 631
  2755. 00:37:22,560 --> 00:37:24,164
  2756. in the armpit of Myrtle Beach.
  2757.  
  2758. 632
  2759. 00:37:26,000 --> 00:37:27,729
  2760. - Oscar?
  2761. - But don't worry, Mommy.
  2762.  
  2763. 633
  2764. 00:37:27,920 --> 00:37:30,241
  2765. He's in the middle of a vervain detox.
  2766.  
  2767. 634
  2768. 00:37:31,760 --> 00:37:34,001
  2769. Give me Elena, maybe I won't kill him.
  2770.  
  2771. 635
  2772. 00:37:34,200 --> 00:37:36,771
  2773. You will not lay a hand
  2774. on another member of my family.
  2775.  
  2776. 636
  2777. 00:37:37,560 --> 00:37:41,042
  2778. (SIGHS) You know this whole "family" thing
  2779. really irked me at first.
  2780.  
  2781. 637
  2782. 00:37:43,160 --> 00:37:44,241
  2783. But now I get it.
  2784.  
  2785. 638
  2786. 00:37:44,440 --> 00:37:47,523
  2787. You loved me. Time passed.
  2788. And you moved on to a new family.
  2789.  
  2790. 639
  2791. 00:37:47,880 --> 00:37:49,609
  2792. And so did I.
  2793.  
  2794. 640
  2795. 00:37:52,120 --> 00:37:54,885
  2796. Why don't we end this mutual disdain
  2797. once and for all?
  2798.  
  2799. 641
  2800. 00:37:55,680 --> 00:37:58,684
  2801. Give me Elena, you get your son back.
  2802.  
  2803. 642
  2804. 00:38:10,120 --> 00:38:11,360
  2805. (SIGHS)
  2806.  
  2807. 643
  2808. 00:38:12,640 --> 00:38:14,085
  2809. Caroline.
  2810.  
  2811. 644
  2812. 00:38:14,600 --> 00:38:15,886
  2813. (GROANS)
  2814.  
  2815. 645
  2816. 00:38:18,040 --> 00:38:21,044
  2817. - How did you escape?
  2818. - I didn't. Lily let me go.
  2819.  
  2820. 646
  2821. 00:38:21,640 --> 00:38:22,766
  2822. - She did?
  2823. - Yeah.
  2824.  
  2825. 647
  2826. 00:38:22,960 --> 00:38:26,931
  2827. I guess today is just full of
  2828. Valerie-sized surprises, huh?
  2829.  
  2830. 648
  2831. 00:38:28,920 --> 00:38:30,729
  2832. (MUSIC PLAYING)
  2833.  
  2834. 649
  2835. 00:38:31,400 --> 00:38:32,640
  2836. (CHUCKLES)
  2837.  
  2838. 650
  2839. 00:38:34,480 --> 00:38:38,644
  2840. Look, I was just a kid when I met her.
  2841.  
  2842. 651
  2843. 00:38:38,920 --> 00:38:41,241
  2844. Just a troubled boy mourning his dead mom.
  2845.  
  2846. 652
  2847. 00:38:41,960 --> 00:38:44,088
  2848. I was young and human.
  2849.  
  2850. 653
  2851. 00:38:44,720 --> 00:38:46,927
  2852. I was young and human when you and I met.
  2853.  
  2854. 654
  2855. 00:38:47,760 --> 00:38:51,765
  2856. And I remember the exact moment
  2857. when I first saw you.
  2858.  
  2859. 655
  2860. 00:38:54,240 --> 00:38:57,244
  2861. Do you remember the first time
  2862. that you ever saw me?
  2863.  
  2864. 656
  2865. 00:39:00,520 --> 00:39:03,683
  2866. (SIGHS)
  2867. I'm sorry, that was totally unfair.
  2868.  
  2869. 657
  2870. 00:39:03,920 --> 00:39:05,763
  2871. Just please forget I asked.
  2872.  
  2873. 658
  2874. 00:39:05,920 --> 00:39:08,002
  2875. I mean,
  2876. you were even sitting next to Elena,
  2877.  
  2878. 659
  2879. 00:39:08,280 --> 00:39:10,362
  2880. so of course you only had eyes for her.
  2881.  
  2882. 660
  2883. 00:39:10,600 --> 00:39:12,443
  2884. Things have changed.
  2885.  
  2886. 661
  2887. 00:39:12,960 --> 00:39:15,930
  2888. Different circumstances,
  2889. different results.
  2890.  
  2891. 662
  2892. 00:39:17,440 --> 00:39:19,283
  2893. Here's a different circumstance.
  2894.  
  2895. 663
  2896. 00:39:20,280 --> 00:39:22,203
  2897. Valerie's out of the prison world.
  2898.  
  2899. 664
  2900. 00:39:22,680 --> 00:39:24,284
  2901. Does that change anything for you?
  2902.  
  2903. 665
  2904. 00:39:24,440 --> 00:39:25,487
  2905. Of course not.
  2906.  
  2907. 666
  2908. 00:39:25,680 --> 00:39:29,446
  2909. You don't wonder what would've happened
  2910. if Valerie would've shown up to meet you?
  2911.  
  2912. 667
  2913. 00:39:29,600 --> 00:39:31,329
  2914. I don't wonder anymore.
  2915.  
  2916. 668
  2917. 00:39:31,840 --> 00:39:33,842
  2918. I don't care about the past.
  2919.  
  2920. 669
  2921. 00:39:34,160 --> 00:39:38,370
  2922. All I care is that you're here
  2923. and you're safe.
  2924.  
  2925. 670
  2926. 00:39:40,640 --> 00:39:41,880
  2927. You're with me.
  2928.  
  2929. 671
  2930. 00:39:46,160 --> 00:39:47,491
  2931. (GROANS)
  2932.  
  2933. 672
  2934. 00:39:51,320 --> 00:39:52,560
  2935. (CHUCKLES)
  2936.  
  2937. 673
  2938. 00:39:54,560 --> 00:39:55,800
  2939. I know.
  2940.  
  2941. 674
  2942. 00:40:07,080 --> 00:40:09,208
  2943. (PANTING)
  2944.  
  2945. 675
  2946. 00:40:11,480 --> 00:40:12,720
  2947. You're awake.
  2948.  
  2949. 676
  2950. 00:40:15,600 --> 00:40:18,683
  2951. Awake and coming down hard.
  2952.  
  2953. 677
  2954. 00:40:19,000 --> 00:40:20,081
  2955. Where the hell am I?
  2956.  
  2957. 678
  2958. 00:40:20,320 --> 00:40:22,322
  2959. A college town near Mystic Falls.
  2960.  
  2961. 679
  2962. 00:40:25,000 --> 00:40:26,047
  2963. Did Lily send you?
  2964.  
  2965. 680
  2966. 00:40:26,200 --> 00:40:27,690
  2967. Lily has no idea where you are.
  2968.  
  2969. 681
  2970. 00:40:29,160 --> 00:40:30,605
  2971. I used a locator spell.
  2972.  
  2973. 682
  2974. 00:40:33,000 --> 00:40:35,606
  2975. Maybe I could turn this thing around
  2976. before she gets in the loop.
  2977.  
  2978. 683
  2979. 00:40:37,680 --> 00:40:42,242
  2980. So, have you done your duty
  2981. to the family and found Julian yet?
  2982.  
  2983. 684
  2984. 00:40:42,680 --> 00:40:43,966
  2985. Can you keep a secret?
  2986.  
  2987. 685
  2988. 00:40:44,200 --> 00:40:45,201
  2989. You have no idea.
  2990.  
  2991. 686
  2992. 00:40:45,360 --> 00:40:46,600
  2993. I found him months ago.
  2994.  
  2995. 687
  2996. 00:40:48,520 --> 00:40:50,887
  2997. - And you didn't tell Lily?
  2998. - I didn't tell anyone.
  2999.  
  3000. 688
  3001. 00:40:51,040 --> 00:40:54,726
  3002. I wanted to live a little
  3003. before I came back.
  3004.  
  3005. 689
  3006. 00:40:54,880 --> 00:40:57,360
  3007. - And now that you're back?
  3008. - I don't know, Val.
  3009.  
  3010. 690
  3011. 00:40:57,600 --> 00:41:00,365
  3012. I haven't exactly thought it through
  3013. from my hostage bed here.
  3014.  
  3015. 691
  3016. 00:41:00,560 --> 00:41:01,971
  3017. (OSCAR CHUCKLES)
  3018.  
  3019. 692
  3020. 00:41:02,360 --> 00:41:03,885
  3021. I know you, Oscar.
  3022.  
  3023. 693
  3024. 00:41:04,280 --> 00:41:06,886
  3025. Eventually you'll leverage
  3026. Julian's location
  3027.  
  3028. 694
  3029. 00:41:07,040 --> 00:41:08,565
  3030. for your freedom from Lily.
  3031.  
  3032. 695
  3033. 00:41:09,200 --> 00:41:10,440
  3034. Hmm.
  3035.  
  3036. 696
  3037. 00:41:10,720 --> 00:41:12,722
  3038. Yeah, that's a pretty good idea.
  3039.  
  3040. 697
  3041. 00:41:13,400 --> 00:41:15,607
  3042. Yeah. Yeah, I'll probably do that.
  3043.  
  3044. 698
  3045. 00:41:16,040 --> 00:41:17,326
  3046. (CHUCKLES)
  3047.  
  3048. 699
  3049. 00:41:19,120 --> 00:41:21,088
  3050. You have a sweet soul, Oscar.
  3051.  
  3052. 700
  3053. 00:41:21,640 --> 00:41:23,244
  3054. And you've been good to me.
  3055.  
  3056. 701
  3057. 00:41:24,240 --> 00:41:25,810
  3058. Like a brother.
  3059.  
  3060. 702
  3061. 00:41:27,960 --> 00:41:29,246
  3062. (GROANS)
  3063.  
  3064. 703
  3065. 00:41:29,560 --> 00:41:31,403
  3066. But Julian is the devil.
  3067.  
  3068. 704
  3069. 00:41:31,560 --> 00:41:32,846
  3070. (COUGHING)
  3071.  
  3072. 705
  3073. 00:41:33,480 --> 00:41:35,562
  3074. I can't let Lily bring him back.
  3075.  
  3076. 706
  3077. 00:41:37,560 --> 00:41:38,800
  3078. (BONE SHATTERS)
  3079.  
  3080. 707
  3081. 00:41:40,080 --> 00:41:41,764
  3082. (VALERIE BREATHING HEAVILY)
  3083.  
  3084. 708
  3085. 00:42:19,640 --> 00:42:20,641
  3086. English - SDH
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement