Advertisement
Guest User

Irreplaceable Radiance Scenario 1-1

a guest
Aug 17th, 2017
172
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 2.45 KB | None | 0 0
  1. [Irreplaceable Radiance Scenario 1-1]
  2.  
  3. [Hero Club Room]
  4.  
  5. Gin: ...
  6.  
  7. Tougou: ...
  8.  
  9. Sonoko: ...
  10.  
  11. Sumi: Erm, uhm, Yuuna-san... those two have been staring at Gin for a while now...
  12.  
  13. Yuuna: Ahahaha... Maybe they're reminiscing something?
  14.  
  15. Sonocchi: I'll go stare at Wasshi, then. Stare...
  16.  
  17. Gin: W-well, you're the same as always, Sonoko. Tougou-san and Sonoko-san's are pretty significant...
  18.  
  19. Tougou: Ah! Oh no. Gin hasn't changed that much that I thought I could do this-and-that!
  20.  
  21. Sonoko: Wasshi, your saying it out loud.
  22.  
  23. Tougou: Sonocchi, we should act like seniors and not be careless about our conduct.
  24.  
  25. Sonoko: It may be a little late for that, but okay.
  26.  
  27. Tougou: ... Ahem. Sumi-chan, Sonoko-chan, and Gin, are you getting used to living here? Is there anything you need help with?
  28.  
  29. Sumi: Ah, yes. I was a little lost at first, but everyone's been so kind to guide me. I'm fine.
  30.  
  31. Sonoko: I learned some new napping spots from Sonoko-senpai.
  32.  
  33. Gin: If anything, I wonder if Ines is close by? I think I'm getting withdrawal symptoms.
  34.  
  35. Tougou: ?! Ah, ah... Ines... what to do... what do we do, Sonocchi?!
  36.  
  37. Sonoko: Hmmm... I think it's something we can't do anything about. Right, Hina-tan?
  38.  
  39. Hinata: You have a point... for now, she'll have to make do with udon.
  40.  
  41. Tougou: I'm sorry, I really am. Ah, Sonocchi, whatever shall I do?!
  42.  
  43. Gin: Ah, no, I'm fine! It's just something I said! It's not something for you to apologize about, Tougou-san!
  44.  
  45. Fuu: That Tougou... she's careless for one moment and agitated at the next.
  46.  
  47. Karin: Gin's existence must be something significant for her...
  48.  
  49. Itsuki: She's been flustered beside Sonoko-san all this time, after all.
  50.  
  51. Y.Yuuna: Yeah, it's something new to see.
  52.  
  53. Tougou: T-This isn't good, Sonocchi! We need to distance ourselves from Gin for the time being.
  54.  
  55. Sonoko: Eh, why? We've finally met with Mino-san again. We should always be by her side.
  56.  
  57. Tougou: That's precisely why! Whenever I see her face, I just...
  58.  
  59. Sonoko: Geez, you haven't changed since that time, huh, Wasshi. I'm trying to stop myself from crying too, though.
  60.  
  61. Tougou: Y-You're really amazing, Sonocchi. I'll do my best and try to distance myself from her.
  62.  
  63. Gin: Hmmm?
  64.  
  65. ====
  66. Translator's notes:
  67.  
  68. - stop this, please. one scenario in and i want to die already.
  69. - On Tougou's line (to distance):
  70. - It's not "physical" distancing, it's to distance oneself emotionally. "To distance oneself" is the closest term I could find in English.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement