Advertisement
Er_Lucky2

La Casa de Jack

May 24th, 2019
426
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 103.18 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:41,650 --> 00:00:43,316
  3. ¿Puedo hacerle una pregunta?
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:43,816 --> 00:00:45,941
  7. No prometo contestarte.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:47,775 --> 00:00:50,233
  11. Ya,
  12. a eso me refería exactamente.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:51,816 --> 00:00:54,275
  16. Bueno, ¿le está permitido hablar
  17. por el camino?
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:55,525 --> 00:00:57,608
  21. Se me ocurrió que quizá hubiera reglas.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:58,275 --> 00:01:00,108
  25. Deja que te diga algo:
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:00,275 --> 00:01:03,900
  29. Muy pocos llegan hasta el final
  30. sin pronunciar una palabra.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:04,441 --> 00:01:07,775
  34. A todos les invade
  35. la extraña y perentoria necesidad
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:07,941 --> 00:01:10,150
  39. de confesarse durante el recorrido.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:10,650 --> 00:01:14,816
  43. Debo decir que no todos llegan
  44. a una elevada calidad retórica,
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:15,441 --> 00:01:17,733
  48. pero adelante, sigue con lo tuyo.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:18,608 --> 00:01:21,691
  52. Ahora bien, no vayas a creer
  53. que me contarás algo
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:21,858 --> 00:01:23,441
  57. que no haya oído antes.
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:27,025 --> 00:01:30,858
  61. LA CASA DE JACK
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:32,441 --> 00:01:33,566
  65. PRIMER INCIDENTE
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:33,775 --> 00:01:36,233
  69. Con cierta vacilación,
  70. dividiré esta historia
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:36,483 --> 00:01:38,983
  74. en cinco incidentes escogidos al azar
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:39,816 --> 00:01:41,733
  78. durante un periodo de doce años.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:08,983 --> 00:02:11,275
  82. Aquí me tiene con un gato en la mano.
  83.  
  84. 20
  85. 00:02:12,358 --> 00:02:13,816
  86. Vaya mierda, no funciona.
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:14,858 --> 00:02:15,691
  90. ¿Tiene...?
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:16,191 --> 00:02:18,608
  94. -¿No tendrá usted un gato?
  95. -No, lo siento.
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:19,775 --> 00:02:20,816
  99. -¿No?
  100. -No.
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:21,441 --> 00:02:22,816
  104. -No.
  105. -No.
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:24,650 --> 00:02:27,733
  109. Qué raro,
  110. creía que todo el mundo tenía uno.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:28,441 --> 00:02:29,316
  114. Yo no.
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:30,150 --> 00:02:32,483
  118. Quizá pueda echarle un vistazo
  119. alcoche.
  120.  
  121. 28
  122. 00:02:34,400 --> 00:02:36,525
  123. No me hace falta echarle un vistazo.
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:38,150 --> 00:02:40,525
  127. El problema es el gato, está roto.
  128.  
  129. 30
  130. 00:02:40,983 --> 00:02:41,858
  131. Mire.
  132.  
  133. 31
  134. 00:02:47,400 --> 00:02:49,275
  135. ¿Y que debo hacer, entonces?
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:50,066 --> 00:02:50,858
  139. Bueno,
  140.  
  141. 33
  142. 00:02:51,691 --> 00:02:52,775
  143. supongo
  144.  
  145. 34
  146. 00:02:53,941 --> 00:02:54,900
  147. que puedo
  148.  
  149. 35
  150. 00:02:55,483 --> 00:02:59,525
  151. llevarla hasta el taller de Sonny,
  152. desde allí llamará a la grúa.
  153.  
  154. 36
  155. 00:03:00,400 --> 00:03:01,191
  156. Está
  157.  
  158. 37
  159. 00:03:01,775 --> 00:03:03,066
  160. a unos 8 kilómetros.
  161.  
  162. 38
  163. 00:03:03,733 --> 00:03:07,358
  164. -¿Qué clase de taller es?
  165. -Sonny es herrero, y muy bueno.
  166.  
  167. 39
  168. 00:03:07,525 --> 00:03:08,441
  169. Un herrero.
  170.  
  171. 40
  172. 00:03:09,691 --> 00:03:12,066
  173. Puede que el tal Sonny repare el gato.
  174.  
  175. 41
  176. 00:03:13,566 --> 00:03:15,650
  177. Tendrá que preguntárselo a Sonny.
  178.  
  179. 42
  180. 00:03:17,025 --> 00:03:19,441
  181. ¿Cómo puedo persuadirle
  182. de que me lleve?
  183.  
  184. 43
  185. 00:03:20,108 --> 00:03:21,150
  186. Por favor.
  187.  
  188. 44
  189. 00:03:44,441 --> 00:03:45,316
  190. Vaya.
  191.  
  192. 45
  193. 00:03:46,191 --> 00:03:47,483
  194. Ha sido un error.
  195.  
  196. 46
  197. 00:03:48,983 --> 00:03:49,858
  198. ¿Un error?
  199.  
  200. 47
  201. 00:03:50,025 --> 00:03:51,983
  202. Sí, haber subido al coche con usted.
  203.  
  204. 48
  205. 00:03:52,441 --> 00:03:56,066
  206. ¿No decían eso las madres?
  207. No subas al coche de un desconocido.
  208.  
  209. 49
  210. 00:03:57,150 --> 00:03:57,816
  211. Bueno,
  212.  
  213. 50
  214. 00:03:59,400 --> 00:04:01,066
  215. no sé qué le decía su madre.
  216.  
  217. 51
  218. 00:04:02,150 --> 00:04:03,941
  219. Podría ser un asesino en serie.
  220.  
  221. 52
  222. 00:04:05,441 --> 00:04:07,358
  223. Disculpe, pero tiene pinta de serlo.
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:09,275 --> 00:04:11,150
  227. ¿Quiere volver a su coche?
  228.  
  229. 54
  230. 00:04:12,441 --> 00:04:14,733
  231. No, no, sé cuidar de mí misma.
  232.  
  233. 55
  234. 00:04:16,691 --> 00:04:17,441
  235. Lo siento.
  236.  
  237. 56
  238. 00:04:18,233 --> 00:04:20,233
  239. ¿Le ofende
  240. que le trate de asesino en serie?
  241.  
  242. 57
  243. 00:04:22,066 --> 00:04:22,775
  244. No.
  245.  
  246. 58
  247. 00:04:24,525 --> 00:04:26,775
  248. No tiene la menor importancia para mí.
  249.  
  250. 59
  251. 00:04:30,483 --> 00:04:32,150
  252. Quizá sea porla camioneta.
  253.  
  254. 60
  255. 00:04:33,400 --> 00:04:36,316
  256. Es de las que usaría un secuestrador
  257.  
  258. 61
  259. 00:04:37,316 --> 00:04:39,441
  260. o alguien para transportar cadáveres.
  261.  
  262. 62
  263. 00:04:40,983 --> 00:04:44,816
  264. Pero si fuese un asesino en serie,
  265. lo más fácil
  266.  
  267. 63
  268. 00:04:45,733 --> 00:04:48,358
  269. sería enterrarme allí,
  270. cerca de los árboles.
  271.  
  272. 64
  273. 00:04:49,275 --> 00:04:51,650
  274. Claro que debería cavar
  275. al menos dos metros
  276.  
  277. 65
  278. 00:04:51,816 --> 00:04:54,025
  279. para que los zorros
  280. no escarbasen la tumba.
  281.  
  282. 66
  283. 00:04:55,816 --> 00:04:56,775
  284. ¿Qué haría yo?
  285.  
  286. 67
  287. 00:04:58,816 --> 00:05:01,733
  288. ¿Qué haría yo para impedir
  289. que se saliera con la suya?
  290.  
  291. 68
  292. 00:05:03,441 --> 00:05:04,275
  293. ¡Ya sé!
  294.  
  295. 69
  296. 00:05:05,150 --> 00:05:08,483
  297. Me bastaría con coger el gato
  298. y golpearle en la cabeza.
  299.  
  300. 70
  301. 00:05:09,525 --> 00:05:12,066
  302. Seguro que un gato
  303. de este tipo hace daño.
  304.  
  305. 71
  306. 00:05:15,108 --> 00:05:16,608
  307. No soy médico forense.
  308.  
  309. 72
  310. 00:05:17,316 --> 00:05:19,108
  311. Haría mucho daño.
  312.  
  313. 73
  314. 00:05:40,191 --> 00:05:41,441
  315. No se deje esto.
  316.  
  317. 74
  318. 00:05:41,983 --> 00:05:43,441
  319. Buena suerte con Sonny.
  320.  
  321. 75
  322. 00:05:44,525 --> 00:05:47,025
  323. ¿Sería mucho pedir
  324. que me llevara de vuelta?
  325.  
  326. 76
  327. 00:05:47,650 --> 00:05:49,775
  328. Si Sonny es tan rápido como ha dicho…
  329.  
  330. 77
  331. 00:05:52,316 --> 00:05:56,025
  332. Estoy seguro de que a Sonny
  333. no le importará llevarla.
  334.  
  335. 78
  336. 00:05:56,191 --> 00:05:59,400
  337. Ya se lo he dicho,
  338. no me gusta ir con desconocidos.
  339.  
  340. 79
  341. 00:06:01,441 --> 00:06:04,941
  342. -Soy tan desconocido como Sonny.
  343. -Ya nos llevamos bien.
  344.  
  345. 80
  346. 00:06:05,108 --> 00:06:06,858
  347. Hablaré con Sonny, no tardo.
  348.  
  349. 81
  350. 00:06:19,941 --> 00:06:20,733
  351. Sonny.
  352.  
  353. 82
  354. 00:06:22,525 --> 00:06:23,441
  355. Hola, Jack.
  356.  
  357. 83
  358. 00:06:24,525 --> 00:06:25,400
  359. ¿Cómo vas?
  360.  
  361. 84
  362. 00:06:25,566 --> 00:06:27,483
  363. Estaba con el tractor de Miller,
  364.  
  365. 85
  366. 00:06:27,650 --> 00:06:29,816
  367. pero esta señora es muy insistente.
  368.  
  369. 86
  370. 00:06:30,650 --> 00:06:31,566
  371. ¿En serio?
  372.  
  373. 87
  374. 00:06:42,441 --> 00:06:43,483
  375. Otro gran error.
  376.  
  377. 88
  378. 00:06:45,025 --> 00:06:47,816
  379. Los asesinos en serie
  380. se pasean a sus anchas
  381.  
  382. 89
  383. 00:06:47,983 --> 00:06:50,566
  384. porque nunca hay una conexión
  385.  
  386. 90
  387. 00:06:51,025 --> 00:06:52,400
  388. con sus víctimas.
  389.  
  390. 91
  391. 00:06:52,566 --> 00:06:53,191
  392. Por eso
  393.  
  394. 92
  395. 00:06:53,650 --> 00:06:56,983
  396. ha cometido un gran error
  397. al dejar que Sonny nos viera juntos.
  398.  
  399. 93
  400. 00:07:09,441 --> 00:07:10,275
  401. Maldita sea.
  402.  
  403. 94
  404. 00:07:11,525 --> 00:07:12,608
  405. Sinceramente,
  406.  
  407. 95
  408. 00:07:13,441 --> 00:07:15,775
  409. tengo cosas más importantes
  410. que hacer
  411.  
  412. 96
  413. 00:07:17,316 --> 00:07:19,025
  414. en vez de esta mierda.
  415.  
  416. 97
  417. 00:07:19,483 --> 00:07:21,150
  418. Dijo que era muy bueno.
  419.  
  420. 98
  421. 00:07:22,441 --> 00:07:26,441
  422. Quizá Sonny no se habría distraído
  423. si no hablara tanto.
  424.  
  425. 99
  426. 00:07:27,525 --> 00:07:29,358
  427. Debo irme, tengo una cita.
  428.  
  429. 100
  430. 00:07:29,733 --> 00:07:31,191
  431. ¿Una cita, qué cita?
  432.  
  433. 101
  434. 00:07:34,191 --> 00:07:36,525
  435. No es asunto suyo, que yo sepa.
  436.  
  437. 102
  438. 00:07:38,525 --> 00:07:40,275
  439. No va a dejarme aquí tirada.
  440.  
  441. 103
  442. 00:07:40,858 --> 00:07:43,025
  443. Pues sí, es mi intención.
  444.  
  445. 104
  446. 00:07:45,150 --> 00:07:48,441
  447. Seguro que pasará otro asesino en serie
  448.  
  449. 105
  450. 00:07:48,900 --> 00:07:50,691
  451. y la llevará de nuevo donde Sonny.
  452.  
  453. 106
  454. 00:07:52,566 --> 00:07:53,441
  455. Bueno,
  456.  
  457. 107
  458. 00:07:54,608 --> 00:07:56,775
  459. a menos que decida matarla antes.
  460.  
  461. 108
  462. 00:07:59,400 --> 00:08:01,608
  463. ¿Y si le ruego que me lleve de nuevo?
  464.  
  465. 109
  466. 00:08:02,400 --> 00:08:03,608
  467. Por última vez.
  468.  
  469. 110
  470. 00:08:05,025 --> 00:08:06,025
  471. "Porfi".
  472.  
  473. 111
  474. 00:08:21,191 --> 00:08:22,608
  475. Mire, retiro lo dicho.
  476.  
  477. 112
  478. 00:08:23,150 --> 00:08:26,108
  479. Eso de que parece usted
  480. un asesino en serie.
  481.  
  482. 113
  483. 00:08:26,608 --> 00:08:30,150
  484. No, no, no, carece
  485. del talante necesario para serlo.
  486.  
  487. 114
  488. 00:08:31,441 --> 00:08:34,233
  489. Es demasiado calzonazos
  490. para asesinar a alguien.
  491.  
  492. 115
  493. 00:08:51,483 --> 00:08:54,650
  494. Vaya, vaya,
  495. eres un hombre peligroso.
  496.  
  497. 116
  498. 00:08:54,816 --> 00:08:57,150
  499. Imagínate, la golpeaste con el gato.
  500.  
  501. 117
  502. 00:08:58,108 --> 00:09:01,858
  503. Créeme, he perdido la cuenta
  504. de los asesinatos que me han contado.
  505.  
  506. 118
  507. 00:09:03,191 --> 00:09:07,275
  508. Por cierto, ¿qué tiene que ver
  509. este hombre ridículo con esto?
  510.  
  511. 119
  512. 00:09:07,983 --> 00:09:09,316
  513. Es Glen Gould.
  514.  
  515. 120
  516. 00:09:10,275 --> 00:09:12,650
  517. Uno de los mejores pianistas
  518. de la época.
  519.  
  520. 121
  521. 00:09:14,441 --> 00:09:15,816
  522. Representa el arte.
  523.  
  524. 122
  525. 00:09:20,816 --> 00:09:23,983
  526. O sea que para ti,
  527. golpear con un gato en la cara
  528.  
  529. 123
  530. 00:09:24,150 --> 00:09:26,733
  531. a una mujer insoportable,
  532. lo reconozco,
  533.  
  534. 124
  535. 00:09:26,983 --> 00:09:28,275
  536. es arte del bueno.
  537.  
  538. 125
  539. 00:09:28,483 --> 00:09:30,691
  540. ¿Quieres que lo vea así?
  541.  
  542. 126
  543. 00:09:31,691 --> 00:09:34,816
  544. Querido Sr. Verge,
  545. le ruego que me dé la oportunidad
  546.  
  547. 127
  548. 00:09:35,275 --> 00:09:38,775
  549. de arrojar algo más de luz
  550. a la historia del gato.
  551.  
  552. 128
  553. 00:09:39,441 --> 00:09:42,691
  554. Las viejas catedrales
  555. contienen obras sublimes escondidas
  556.  
  557. 129
  558. 00:09:42,858 --> 00:09:45,775
  559. en rincones oscuros
  560. para que solo Dios las vea.
  561.  
  562. 130
  563. 00:09:46,525 --> 00:09:50,900
  564. O como quiera llamar al gran arquitecto
  565. que está detrás de todo esto.
  566.  
  567. 131
  568. 00:09:52,733 --> 00:09:54,441
  569. Lo mismo pasa con el asesinato.
  570.  
  571. 132
  572. 00:09:58,525 --> 00:10:00,358
  573. Cuando hablo de catedrales,
  574.  
  575. 133
  576. 00:10:00,941 --> 00:10:04,900
  577. me refiero ante todo
  578. a los monumentos góticos que admiramos.
  579.  
  580. 134
  581. 00:10:05,441 --> 00:10:08,191
  582. Elegantes arcos apuntados
  583. han sustituido
  584.  
  585. 135
  586. 00:10:08,358 --> 00:10:11,358
  587. a los anteriores y más primitivos
  588. arcos de medio punto.
  589.  
  590. 136
  591. 00:10:11,691 --> 00:10:15,816
  592. El arte de la ingeniería se ocupa
  593. sobre todo de la estabilidad
  594.  
  595. 137
  596. 00:10:16,150 --> 00:10:17,858
  597. para que todo se mantenga en pie
  598.  
  599. 138
  600. 00:10:18,025 --> 00:10:21,316
  601. a pesar de las diversas fuerzas
  602. ejercidas en los edificios.
  603.  
  604. 139
  605. 00:10:22,066 --> 00:10:24,858
  606. Así pues, el arco apuntado ofrecía
  607. la posibilidad
  608.  
  609. 140
  610. 00:10:25,025 --> 00:10:27,566
  611. de construir edificios
  612. de mucha mayor altura
  613.  
  614. 141
  615. 00:10:28,275 --> 00:10:29,816
  616. y más luminosos.
  617.  
  618. 142
  619. 00:10:30,150 --> 00:10:33,525
  620. Más importante aún,
  621. sin necesidad de tantos materiales.
  622.  
  623. 143
  624. 00:10:34,316 --> 00:10:37,316
  625. A menudo digo
  626. que el material hace el trabajo.
  627.  
  628. 144
  629. 00:10:37,733 --> 00:10:40,733
  630. En otras palabras,
  631. tiene una especie de voluntad propia.
  632.  
  633. 145
  634. 00:10:41,150 --> 00:10:42,441
  635. Basta con seguirla
  636.  
  637. 146
  638. 00:10:43,108 --> 00:10:45,691
  639. para conseguir un resultado
  640. de lo más exquisito.
  641.  
  642. 147
  643. 00:10:47,150 --> 00:10:49,525
  644. Así que el material era el gato
  645.  
  646. 148
  647. 00:10:49,691 --> 00:10:53,275
  648. y saltó a la cara de la señora
  649. por voluntad propia.
  650.  
  651. 149
  652. 00:10:55,358 --> 00:10:57,066
  653. El arte es muchas cosas.
  654.  
  655. 150
  656. 00:10:58,441 --> 00:11:01,025
  657. Muy conveniente,
  658. aunque nada habitual,
  659.  
  660. 151
  661. 00:11:01,191 --> 00:11:03,358
  662. en el montón de las pobres excusas.
  663.  
  664. 152
  665. 00:11:03,941 --> 00:11:06,525
  666. Pero nada de esto
  667. tiene el menor interés
  668.  
  669. 153
  670. 00:11:06,733 --> 00:11:08,608
  671. a menos que seas ingeniero.
  672.  
  673. 154
  674. 00:11:09,816 --> 00:11:11,358
  675. Soy ingeniero.
  676.  
  677. 155
  678. 00:11:19,525 --> 00:11:22,275
  679. Mi madre opinaba
  680. que convertirme en ingeniero
  681.  
  682. 156
  683. 00:11:22,733 --> 00:11:25,400
  684. era la elección económica
  685. más viable.
  686.  
  687. 157
  688. 00:11:26,691 --> 00:11:29,233
  689. Pero mi gran sueño era ser arquitecto.
  690.  
  691. 158
  692. 00:11:35,400 --> 00:11:38,858
  693. Antes de la señora y el gato
  694. había comprado una parcela.
  695.  
  696. 159
  697. 00:11:39,358 --> 00:11:42,483
  698. Y dado que era mi propio promotor,
  699.  
  700. 160
  701. 00:11:42,650 --> 00:11:44,858
  702. gracias a una herencia considerable,
  703.  
  704. 161
  705. 00:11:45,191 --> 00:11:47,066
  706. nadie podía impedirme
  707.  
  708. 162
  709. 00:11:47,233 --> 00:11:50,775
  710. que yo mismo me encargara
  711. de los planos de mi casa.
  712.  
  713. 163
  714. 00:11:57,150 --> 00:11:59,858
  715. ¿Ingeniero o arquitecto?
  716.  
  717. 164
  718. 00:12:00,525 --> 00:12:03,733
  719. Personalmente veo
  720. a un paciente de TOC en pleno auge.
  721.  
  722. 165
  723. 00:12:04,441 --> 00:12:07,108
  724. Es decir, Jack "ordnungzwang",
  725.  
  726. 166
  727. 00:12:07,358 --> 00:12:09,650
  728. si me permites usar
  729. la palabra alemana.
  730.  
  731. 167
  732. 00:12:10,733 --> 00:12:12,566
  733. Sí, quizá, efectivamente
  734.  
  735. 168
  736. 00:12:12,733 --> 00:12:16,191
  737. tenía obsesiones compulsivas
  738. cuando era niño.
  739.  
  740. 169
  741. 00:12:16,900 --> 00:12:19,941
  742. Me ponía frenético con la limpieza.
  743.  
  744. 170
  745. 00:12:20,108 --> 00:12:23,900
  746. No salía de un cuarto si no estaba
  747. ordenado y perfectamente limpio.
  748.  
  749. 171
  750. 00:12:24,150 --> 00:12:28,566
  751. Un estándar sumamente difícil
  752. de mantener en la cámara frigorífica.
  753.  
  754. 172
  755. 00:12:29,358 --> 00:12:31,108
  756. ¿La cámara frigorífica?
  757.  
  758. 173
  759. 00:12:31,733 --> 00:12:34,400
  760. La cámara frigorífica
  761. de la avenida Prospect.
  762.  
  763. 174
  764. 00:12:34,608 --> 00:12:37,400
  765. La placa llevaba rota desde siempre,
  766.  
  767. 175
  768. 00:12:37,941 --> 00:12:40,358
  769. nadie sabía realmente
  770. el nombre de la calle.
  771.  
  772. 176
  773. 00:13:09,733 --> 00:13:13,608
  774. Compré las pizzas al antiguo dueño
  775. de la cámara frigorífica.
  776.  
  777. 177
  778. 00:13:14,066 --> 00:13:15,816
  779. Según él, era un negocio redondo,
  780.  
  781. 178
  782. 00:13:16,441 --> 00:13:18,150
  783. pero nunca conseguí venderlas,
  784.  
  785. 179
  786. 00:13:18,858 --> 00:13:20,941
  787. y todo esto empezó a superarme.
  788.  
  789. 180
  790. 00:13:21,900 --> 00:13:24,108
  791. Solo me comí una
  792. de esas pizzas de mierda.
  793.  
  794. 181
  795. 00:13:27,108 --> 00:13:28,608
  796. ¡Pizza, pizza!
  797.  
  798. 182
  799. 00:13:28,775 --> 00:13:31,400
  800. Incluso sin hambre se deja comer.
  801.  
  802. 183
  803. 00:13:38,941 --> 00:13:41,441
  804. Una puerta llevaba a otra sala,
  805.  
  806. 184
  807. 00:13:42,191 --> 00:13:44,025
  808. pero nunca conseguí abrirla.
  809.  
  810. 185
  811. 00:13:54,108 --> 00:13:57,983
  812. Un puto neurótico plagado
  813. de obsesiones compulsivas
  814.  
  815. 186
  816. 00:13:58,150 --> 00:14:00,858
  817. y un anhelo patético de algo mayor.
  818.  
  819. 187
  820. 00:14:19,191 --> 00:14:20,816
  821. ¿Qué me dices de la policía?
  822.  
  823. 188
  824. 00:14:20,983 --> 00:14:23,941
  825. Imagino que empezaron a venir a menudo.
  826.  
  827. 189
  828. 00:14:28,191 --> 00:14:28,941
  829. No.
  830.  
  831. 190
  832. 00:14:29,900 --> 00:14:31,233
  833. Quizá fuera la suerte.
  834.  
  835. 191
  836. 00:14:32,483 --> 00:14:34,441
  837. Intenté esconder su coche.
  838.  
  839. 192
  840. 00:14:37,316 --> 00:14:38,691
  841. Pero me fastidiaba
  842.  
  843. 193
  844. 00:14:40,108 --> 00:14:43,150
  845. que todavía pudiera entreverse
  846. desde la carretera.
  847.  
  848. 194
  849. 00:14:46,358 --> 00:14:47,650
  850. No me había dado cuenta
  851.  
  852. 195
  853. 00:14:47,816 --> 00:14:50,483
  854. de que aparcar el coche allí
  855. era una genialidad.
  856.  
  857. 196
  858. 00:14:51,150 --> 00:14:54,066
  859. EI riachuelo hace frontera
  860. entre ambos estados.
  861.  
  862. 197
  863. 00:14:54,650 --> 00:14:57,983
  864. La policía local, por costumbre,
  865. no ve qué hay al otro lado.
  866.  
  867. 198
  868. 00:14:58,566 --> 00:15:00,066
  869. No es su jurisdicción.
  870.  
  871. 199
  872. 00:15:00,233 --> 00:15:02,358
  873. La policía nunca me interrogó.
  874.  
  875. 200
  876. 00:15:03,025 --> 00:15:03,858
  877. Por cierto,
  878.  
  879. 201
  880. 00:15:04,275 --> 00:15:06,858
  881. tampoco sé si Sonny
  882. Ies habló de mí.
  883.  
  884. 202
  885. 00:15:07,150 --> 00:15:09,233
  886. Nos vimos varias veces,
  887.  
  888. 203
  889. 00:15:09,441 --> 00:15:11,191
  890. pero nunca lo mencionamos.
  891.  
  892. 204
  893. 00:15:15,566 --> 00:15:19,191
  894. SEGUNDO INCIDENTE
  895.  
  896. 205
  897. 00:16:43,400 --> 00:16:44,483
  898. Un momento.
  899.  
  900. 206
  901. 00:16:48,566 --> 00:16:49,316
  902. Hola.
  903.  
  904. 207
  905. 00:16:50,316 --> 00:16:51,025
  906. Hola.
  907.  
  908. 208
  909. 00:16:52,816 --> 00:16:54,025
  910. ¿Quién es usted?
  911.  
  912. 209
  913. 00:16:54,816 --> 00:16:55,650
  914. Policía.
  915.  
  916. 210
  917. 00:16:58,358 --> 00:17:00,316
  918. -¿Ha pasado algo?
  919. -No, no, no.
  920.  
  921. 211
  922. 00:17:00,483 --> 00:17:03,191
  923. Por suerte, todavía no ha pasado nada.
  924.  
  925. 212
  926. 00:17:03,941 --> 00:17:05,483
  927. Parece ser que le gusta
  928.  
  929. 213
  930. 00:17:06,108 --> 00:17:08,900
  931. hacer la compra
  932. en el supermercado Carlson's.
  933.  
  934. 214
  935. 00:17:10,233 --> 00:17:12,358
  936. -¿Ha ocurrido algo en el super?
  937. -No.
  938.  
  939. 215
  940. 00:17:13,483 --> 00:17:15,691
  941. Pero nos esforzamos en impedir
  942.  
  943. 216
  944. 00:17:16,733 --> 00:17:18,191
  945. que ocurran COSGS
  946.  
  947. 217
  948. 00:17:18,941 --> 00:17:21,108
  949. en negocios y tiendas como
  950.  
  951. 218
  952. 00:17:23,233 --> 00:17:24,233
  953. Carlson's.
  954.  
  955. 219
  956. 00:17:24,900 --> 00:17:26,275
  957. El supermercado.
  958.  
  959. 220
  960. 00:17:27,275 --> 00:17:29,483
  961. Bien, ¿puedo...? ¿Puedo pasar?
  962.  
  963. 221
  964. 00:17:30,525 --> 00:17:32,441
  965. Quiero ver su placa.
  966.  
  967. 222
  968. 00:17:34,858 --> 00:17:35,858
  969. Yo también.
  970.  
  971. 223
  972. 00:17:38,316 --> 00:17:42,108
  973. Por desgracia y concretamente hoy
  974. va a ser problemático.
  975.  
  976. 224
  977. 00:17:42,941 --> 00:17:43,816
  978. Bien,
  979.  
  980. 225
  981. 00:17:44,941 --> 00:17:47,400
  982. me doy cuenta, por su expresión,
  983.  
  984. 226
  985. 00:17:47,858 --> 00:17:52,275
  986. de que no se siente cómoda
  987. porque no llevo la placa reglamentaria.
  988.  
  989. 227
  990. 00:17:52,441 --> 00:17:53,108
  991. Exacto.
  992.  
  993. 228
  994. 00:17:53,650 --> 00:17:56,191
  995. Pero créeme si le digo
  996. que debería alegrarse
  997.  
  998. 229
  999. 00:17:58,483 --> 00:18:01,525
  1000. por el Departamento,
  1001. y créeme, no le miento al decirle
  1002.  
  1003. 230
  1004. 00:18:02,066 --> 00:18:04,441
  1005. que también me alegro personalmente.
  1006.  
  1007. 231
  1008. 00:18:06,316 --> 00:18:07,025
  1009. Verá,
  1010.  
  1011. 232
  1012. 00:18:08,525 --> 00:18:09,608
  1013. mi placa
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:18:10,525 --> 00:18:13,108
  1017. está donde el orfebre.
  1018.  
  1019. 234
  1020. 00:18:13,691 --> 00:18:16,025
  1021. Sí, eso, la tiene el orfebre.
  1022.  
  1023. 235
  1024. 00:18:17,816 --> 00:18:19,941
  1025. La están abrillantando,
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:18:22,150 --> 00:18:24,858
  1029. además de añadir unas distinciones.
  1030.  
  1031. 237
  1032. 00:18:25,733 --> 00:18:27,025
  1033. Me han ascendido.
  1034.  
  1035. 238
  1036. 00:18:31,108 --> 00:18:32,608
  1037. -Muy bien.
  1038. -Eso.
  1039.  
  1040. 239
  1041. 00:18:33,400 --> 00:18:34,191
  1042. Ahora es…
  1043.  
  1044. 240
  1045. 00:18:35,358 --> 00:18:36,525
  1046. ¿Ahora qué es?
  1047.  
  1048. 241
  1049. 00:18:37,066 --> 00:18:37,983
  1050. ¿Cuál es...?
  1051.  
  1052. 242
  1053. 00:18:38,858 --> 00:18:40,191
  1054. ¿Cuál es su rango?
  1055.  
  1056. 243
  1057. 00:18:41,358 --> 00:18:43,691
  1058. No me está permitido comunicárselo.
  1059.  
  1060. 244
  1061. 00:18:44,358 --> 00:18:47,025
  1062. Se considera información confidencial.
  1063.  
  1064. 245
  1065. 00:18:47,441 --> 00:18:49,233
  1066. Pero sí puedo decirle
  1067.  
  1068. 246
  1069. 00:18:50,691 --> 00:18:52,275
  1070. que ha sido un considerable
  1071.  
  1072. 247
  1073. 00:18:54,483 --> 00:18:55,691
  1074. salto hacia arriba.
  1075.  
  1076. 248
  1077. 00:18:58,150 --> 00:18:59,775
  1078. -¿Me permite entrar?
  1079. -No.
  1080.  
  1081. 249
  1082. 00:19:00,150 --> 00:19:01,316
  1083. No sin la placa.
  1084.  
  1085. 250
  1086. 00:19:04,108 --> 00:19:05,525
  1087. Bravo, bravo, bravo.
  1088.  
  1089. 251
  1090. 00:19:05,858 --> 00:19:06,900
  1091. Excelente.
  1092.  
  1093. 252
  1094. 00:19:07,066 --> 00:19:10,108
  1095. Es exactamente el tipo de respuesta
  1096. que nos gusta.
  1097.  
  1098. 253
  1099. 00:19:10,358 --> 00:19:11,233
  1100. Se ha negado,
  1101.  
  1102. 254
  1103. 00:19:12,066 --> 00:19:13,275
  1104. me ha hecho feliz.
  1105.  
  1106. 255
  1107. 00:19:13,983 --> 00:19:15,108
  1108. Ya se sabe,
  1109.  
  1110. 256
  1111. 00:19:15,525 --> 00:19:17,483
  1112. todos hablan de la seguridad,
  1113.  
  1114. 257
  1115. 00:19:17,691 --> 00:19:19,858
  1116. pero ¿quién hace algo al respecto?
  1117.  
  1118. 258
  1119. 00:19:20,191 --> 00:19:22,358
  1120. Decir no era la respuesta correcta.
  1121.  
  1122. 259
  1123. 00:19:22,650 --> 00:19:24,900
  1124. Desde luego, es la respuesta correcta.
  1125.  
  1126. 260
  1127. 00:19:25,275 --> 00:19:28,108
  1128. Nunca debe dejar
  1129. que alguien entre en su casa
  1130.  
  1131. 261
  1132. 00:19:28,608 --> 00:19:31,483
  1133. solo porque le diga:
  1134. "Bueno, es que soy policía".
  1135.  
  1136. 262
  1137. 00:19:31,691 --> 00:19:33,608
  1138. No, no, no, no debe hacerlo.
  1139.  
  1140. 263
  1141. 00:19:35,025 --> 00:19:36,775
  1142. Deben enseñarle una...
  1143.  
  1144. 264
  1145. 00:19:37,233 --> 00:19:37,983
  1146. Placa.
  1147.  
  1148. 265
  1149. 00:19:38,400 --> 00:19:40,150
  1150. Eso es, la placa.
  1151.  
  1152. 266
  1153. 00:19:40,441 --> 00:19:41,650
  1154. -Sí.
  1155. -Correcto.
  1156.  
  1157. 267
  1158. 00:19:46,150 --> 00:19:47,275
  1159. ¿Me permite
  1160.  
  1161. 268
  1162. 00:19:48,483 --> 00:19:49,483
  1163. hacede
  1164.  
  1165. 269
  1166. 00:19:50,775 --> 00:19:53,108
  1167. una pregunta algo personal?
  1168.  
  1169. 270
  1170. 00:19:55,358 --> 00:19:56,483
  1171. ¿Cuánto hace
  1172.  
  1173. 271
  1174. 00:19:57,566 --> 00:19:58,900
  1175. que perdió
  1176.  
  1177. 272
  1178. 00:19:59,733 --> 00:20:00,650
  1179. a su marido?
  1180.  
  1181. 273
  1182. 00:20:01,983 --> 00:20:04,650
  1183. Acaba de hacer seis meses
  1184.  
  1185. 274
  1186. 00:20:05,900 --> 00:20:06,650
  1187. que
  1188.  
  1189. 275
  1190. 00:20:07,441 --> 00:20:09,816
  1191. mi marido…
  1192. ¿Adónde quiere ir a parar?
  1193.  
  1194. 276
  1195. 00:20:10,566 --> 00:20:11,858
  1196. Estaba pensando
  1197.  
  1198. 277
  1199. 00:20:13,233 --> 00:20:15,108
  1200. en su pensión, eso es.
  1201.  
  1202. 278
  1203. 00:20:16,150 --> 00:20:18,525
  1204. Apuesto
  1205. a que me bastaría hacer una llamada
  1206.  
  1207. 279
  1208. 00:20:18,691 --> 00:20:20,733
  1209. a un colega de la oficina principal
  1210.  
  1211. 280
  1212. 00:20:22,025 --> 00:20:24,191
  1213. para conseguir
  1214. que cobrara bastante más.
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:20:24,483 --> 00:20:27,483
  1218. Apuesto a que puedo duplicar
  1219. lo que está cobrando.
  1220.  
  1221. 282
  1222. 00:20:30,066 --> 00:20:30,900
  1223. Un momento.
  1224.  
  1225. 283
  1226. 00:20:33,733 --> 00:20:35,941
  1227. ¿Puede duplicar mi pensión llamando
  1228.  
  1229. 284
  1230. 00:20:36,733 --> 00:20:38,566
  1231. al Departamento de policía?
  1232.  
  1233. 285
  1234. 00:20:38,733 --> 00:20:39,608
  1235. Discúlpeme.
  1236.  
  1237. 286
  1238. 00:20:40,983 --> 00:20:42,483
  1239. La… la he engañado
  1240.  
  1241. 287
  1242. 00:20:43,108 --> 00:20:43,900
  1243. un poco.
  1244.  
  1245. 288
  1246. 00:20:44,483 --> 00:20:45,525
  1247. De hecho,
  1248.  
  1249. 289
  1250. 00:20:46,483 --> 00:20:48,358
  1251. la verdad, no soy
  1252.  
  1253. 290
  1254. 00:20:49,733 --> 00:20:51,025
  1255. agente de policía.
  1256.  
  1257. 291
  1258. 00:20:51,358 --> 00:20:54,525
  1259. -¿Qué?
  1260. -Soy agente de seguros, señora.
  1261.  
  1262. 292
  1263. 00:20:56,191 --> 00:20:58,941
  1264. Todo lo que le he contado
  1265. acerca de la placa,
  1266.  
  1267. 293
  1268. 00:20:59,775 --> 00:21:00,983
  1269. bueno, es algo
  1270.  
  1271. 294
  1272. 00:21:01,650 --> 00:21:04,441
  1273. que las autoridades
  1274. nos han pedido que hagamos.
  1275.  
  1276. 295
  1277. 00:21:04,941 --> 00:21:07,983
  1278. Es para las estadísticas 0 algo así.
  1279.  
  1280. 296
  1281. 00:21:09,733 --> 00:21:11,441
  1282. -Hola, Glenn.
  1283. -Hola, Claire.
  1284.  
  1285. 297
  1286. 00:21:12,400 --> 00:21:13,816
  1287. -Mi amigo Glenn.
  1288. -Glenn.
  1289.  
  1290. 298
  1291. 00:21:13,983 --> 00:21:14,983
  1292. Es el mejor.
  1293.  
  1294. 299
  1295. 00:21:15,150 --> 00:21:16,358
  1296. -¿Le conoce?
  1297. -Claro.
  1298.  
  1299. 300
  1300. 00:21:17,858 --> 00:21:19,191
  1301. Bueno, ¿le interesa
  1302.  
  1303. 301
  1304. 00:21:19,608 --> 00:21:21,358
  1305. el aumento, el dinero?
  1306.  
  1307. 302
  1308. 00:21:23,025 --> 00:21:24,400
  1309. Si puede duplicarlo...
  1310.  
  1311. 303
  1312. 00:21:25,275 --> 00:21:27,275
  1313. Solo le robaré unos minutos.
  1314.  
  1315. 304
  1316. 00:21:27,691 --> 00:21:29,858
  1317. Bien, de acuerdo, puede pasar.
  1318.  
  1319. 305
  1320. 00:21:30,483 --> 00:21:31,941
  1321. La puerta se atasca.
  1322.  
  1323. 306
  1324. 00:21:32,775 --> 00:21:35,816
  1325. Me da igual lo que pase
  1326. siempre que me duplique la pensión.
  1327.  
  1328. 307
  1329. 00:21:39,483 --> 00:21:40,358
  1330. Maldita sea.
  1331.  
  1332. 308
  1333. 00:21:42,191 --> 00:21:43,358
  1334. ¿Se siente mal?
  1335.  
  1336. 309
  1337. 00:21:45,816 --> 00:21:47,650
  1338. Es humillante, joder.
  1339.  
  1340. 310
  1341. 00:21:50,441 --> 00:21:53,108
  1342. Ya sabe,
  1343. verme obligado a estar de pie fuera,
  1344.  
  1345. 311
  1346. 00:21:54,358 --> 00:21:55,608
  1347. a la vista de todos.
  1348.  
  1349. 312
  1350. 00:21:56,941 --> 00:21:59,566
  1351. Una y otra vez vuelven a ponerme
  1352.  
  1353. 313
  1354. 00:22:00,150 --> 00:22:01,691
  1355. en esta situación.
  1356.  
  1357. 314
  1358. 00:22:02,108 --> 00:22:05,275
  1359. -No entiendo por qué.
  1360. -Lo siento, no quería...
  1361.  
  1362. 315
  1363. 00:22:05,483 --> 00:22:07,691
  1364. -Solo…
  1365. -¿Sabe lo humillante que es?
  1366.  
  1367. 316
  1368. 00:22:07,900 --> 00:22:09,816
  1369. Es constante, siempre
  1370.  
  1371. 317
  1372. 00:22:11,066 --> 00:22:13,650
  1373. me ponen en estas situaciones,
  1374. no es justo.
  1375.  
  1376. 318
  1377. 00:22:14,108 --> 00:22:15,566
  1378. -¿Le parece justo?
  1379. -No.
  1380.  
  1381. 319
  1382. 00:22:17,775 --> 00:22:19,983
  1383. -¿ Le apetece una taza de té?
  1384. -No, no.
  1385.  
  1386. 320
  1387. 00:22:20,900 --> 00:22:22,150
  1388. No lo es.
  1389.  
  1390. 321
  1391. 00:22:31,150 --> 00:22:32,483
  1392. Jodenjodet
  1393.  
  1394. 322
  1395. 00:22:33,483 --> 00:22:34,233
  1396. Jodet
  1397.  
  1398. 323
  1399. 00:22:36,233 --> 00:22:37,441
  1400. ¿Adónde va?
  1401.  
  1402. 324
  1403. 00:22:38,316 --> 00:22:39,150
  1404. Venga aquí.
  1405.  
  1406. 325
  1407. 00:23:22,483 --> 00:23:23,525
  1408. No.
  1409.  
  1410. 326
  1411. 00:23:25,150 --> 00:23:26,025
  1412. No.
  1413.  
  1414. 327
  1415. 00:23:30,358 --> 00:23:30,983
  1416. A ver.
  1417.  
  1418. 328
  1419. 00:23:32,400 --> 00:23:33,858
  1420. Esto, debajo de la cabeza.
  1421.  
  1422. 329
  1423. 00:23:38,025 --> 00:23:38,858
  1424. Lo siento.
  1425.  
  1426. 330
  1427. 00:23:47,650 --> 00:23:49,941
  1428. Lo siento muchísimo.
  1429.  
  1430. 331
  1431. 00:23:54,900 --> 00:23:57,108
  1432. ¿Qué puedo hacer
  1433. para que todo vaya bien?
  1434.  
  1435. 332
  1436. 00:24:01,900 --> 00:24:04,358
  1437. ¿Qué puedo hacer, cómo puedo ayudarla?
  1438.  
  1439. 333
  1440. 00:24:05,441 --> 00:24:07,108
  1441. Algo para que se sienta mejor.
  1442.  
  1443. 334
  1444. 00:24:08,441 --> 00:24:10,108
  1445. -Dígamelo.
  1446. -Hablar…
  1447.  
  1448. 335
  1449. 00:24:10,983 --> 00:24:12,150
  1450. No puede hablar.
  1451.  
  1452. 336
  1453. 00:24:12,483 --> 00:24:13,191
  1454. Bien.
  1455.  
  1456. 337
  1457. 00:24:28,233 --> 00:24:29,275
  1458. Aguante un poco.
  1459.  
  1460. 338
  1461. 00:24:29,775 --> 00:24:32,316
  1462. Tengo otra cosa
  1463. que va a gustarle mucho.
  1464.  
  1465. 339
  1466. 00:24:34,900 --> 00:24:36,233
  1467. ¿Le gustan los donuts?
  1468.  
  1469. 340
  1470. 00:24:38,400 --> 00:24:39,066
  1471. A ver.
  1472.  
  1473. 341
  1474. 00:24:46,483 --> 00:24:47,400
  1475. Pruébelo.
  1476.  
  1477. 342
  1478. 00:24:51,275 --> 00:24:52,441
  1479. Eso es.
  1480.  
  1481. 343
  1482. 00:24:55,275 --> 00:24:57,275
  1483. Sí, es manzanilla.
  1484.  
  1485. 344
  1486. 00:24:58,316 --> 00:24:59,566
  1487. Le sentará bien.
  1488.  
  1489. 345
  1490. 00:25:20,900 --> 00:25:22,358
  1491. ¡Por Dios!
  1492.  
  1493. 346
  1494. 00:29:16,650 --> 00:29:18,858
  1495. TOC
  1496. TRASTORNO OBSESIVO COMPULSIVO
  1497.  
  1498. 347
  1499. 00:29:19,191 --> 00:29:21,691
  1500. ¿Un asesino que padece TOC?
  1501.  
  1502. 348
  1503. 00:29:22,066 --> 00:29:23,900
  1504. Casi roza el ridículo.
  1505.  
  1506. 349
  1507. 00:29:24,858 --> 00:29:27,150
  1508. Y muy desafortunado en tu caso, Jack.
  1509.  
  1510. 350
  1511. 00:29:27,441 --> 00:29:30,691
  1512. Y para colmo,
  1513. con una obsesión porla limpieza.
  1514.  
  1515. 351
  1516. 00:31:35,608 --> 00:31:36,691
  1517. Mierda.
  1518.  
  1519. 352
  1520. 00:33:53,858 --> 00:33:55,525
  1521. Salga del coche, por favor.
  1522.  
  1523. 353
  1524. 00:34:09,608 --> 00:34:11,233
  1525. ¿Le importa que mire dentro?
  1526.  
  1527. 354
  1528. 00:34:15,483 --> 00:34:18,733
  1529. -Solo un malo se negaría.
  1530. -Bien, abra la puerta.
  1531.  
  1532. 355
  1533. 00:34:26,691 --> 00:34:30,525
  1534. Lo siento mucho,
  1535. pero ha habido un robo más abajo.
  1536.  
  1537. 356
  1538. 00:34:31,816 --> 00:34:36,025
  1539. Quiero preguntarle si ha visto
  1540. o ha oído algo, ¿de acuerdo?
  1541.  
  1542. 357
  1543. 00:34:36,191 --> 00:34:38,525
  1544. Glenn nos ha dicho
  1545. que estaba con Claire.
  1546.  
  1547. 358
  1548. 00:34:39,650 --> 00:34:41,900
  1549. Disculpe, ¿ha dicho algo de un robo?
  1550.  
  1551. 359
  1552. 00:34:44,733 --> 00:34:46,525
  1553. Bueno, por desgracia,
  1554.  
  1555. 360
  1556. 00:34:47,816 --> 00:34:50,483
  1557. creo que tiene un problema más grave.
  1558.  
  1559. 361
  1560. 00:34:51,650 --> 00:34:52,483
  1561. Claire.
  1562.  
  1563. 362
  1564. 00:34:54,025 --> 00:34:55,316
  1565. Ha desaparecido.
  1566.  
  1567. 363
  1568. 00:34:57,441 --> 00:34:59,983
  1569. -¿Claire Miller ha desaparecido?
  1570. -Sí, llevo
  1571.  
  1572. 364
  1573. 00:35:01,358 --> 00:35:03,858
  1574. dos horas sentado aquí,
  1575.  
  1576. 365
  1577. 00:35:04,108 --> 00:35:05,941
  1578. en la furgoneta, esperándola.
  1579.  
  1580. 366
  1581. 00:35:07,358 --> 00:35:10,566
  1582. Verá, me puse en contacto
  1583. con Claire porque
  1584.  
  1585. 367
  1586. 00:35:12,358 --> 00:35:14,275
  1587. era amigo de su difunto marido.
  1588.  
  1589. 368
  1590. 00:35:14,441 --> 00:35:16,608
  1591. Los dos trabajamos en el ferrocarril.
  1592.  
  1593. 369
  1594. 00:35:17,191 --> 00:35:18,941
  1595. Bueno, soy coleccionista.
  1596.  
  1597. 370
  1598. 00:35:19,191 --> 00:35:20,358
  1599. Si, colecciono.
  1600.  
  1601. 371
  1602. 00:35:22,233 --> 00:35:25,275
  1603. Colecciono "Trax",
  1604. viejos números de "Trax".
  1605.  
  1606. 372
  1607. 00:35:25,983 --> 00:35:28,441
  1608. Es una revista publicada
  1609. por el ferrocarril.
  1610.  
  1611. 373
  1612. 00:35:29,775 --> 00:35:30,566
  1613. Jerry,
  1614.  
  1615. 374
  1616. 00:35:32,066 --> 00:35:35,650
  1617. sé de buena tinta que estaba abonado.
  1618.  
  1619. 375
  1620. 00:35:36,191 --> 00:35:38,441
  1621. Era un apasionado como yo.
  1622.  
  1623. 376
  1624. 00:35:39,108 --> 00:35:40,900
  1625. Total, Claire dijo que iba a ver
  1626.  
  1627. 377
  1628. 00:35:41,733 --> 00:35:46,025
  1629. si encontraba un par de números
  1630. de los antiguos para mí.
  1631.  
  1632. 378
  1633. 00:35:46,691 --> 00:35:48,066
  1634. No me invitó a pasar.
  1635.  
  1636. 379
  1637. 00:35:48,691 --> 00:35:50,816
  1638. Normal,
  1639. mujer prevenida vale por dos.
  1640.  
  1641. 380
  1642. 00:35:51,316 --> 00:35:54,525
  1643. -Un tipo raro como yo se presenta...
  1644. -Claro.
  1645.  
  1646. 381
  1647. 00:35:57,066 --> 00:35:58,900
  1648. He llamado varias veces a la puerta,
  1649.  
  1650. 382
  1651. 00:35:59,983 --> 00:36:01,358
  1652. pero no contesta.
  1653.  
  1654. 383
  1655. 00:36:01,858 --> 00:36:02,650
  1656. Vale.
  1657.  
  1658. 384
  1659. 00:36:04,483 --> 00:36:06,733
  1660. Voy a pedirle que se quede aquí.
  1661.  
  1662. 385
  1663. 00:36:07,316 --> 00:36:08,650
  1664. Echaré un vistazo.
  1665.  
  1666. 386
  1667. 00:36:24,775 --> 00:36:25,650
  1668. Claire.
  1669.  
  1670. 387
  1671. 00:36:26,108 --> 00:36:26,983
  1672. Soy Ed.
  1673.  
  1674. 388
  1675. 00:36:30,108 --> 00:36:32,358
  1676. -Quizá la puerta esté abierta.
  1677. -¿Qué?
  1678.  
  1679. 389
  1680. 00:36:33,400 --> 00:36:35,108
  1681. Puede que no.
  1682.  
  1683. 390
  1684. 00:36:59,733 --> 00:37:01,566
  1685. Claire, ¿estás ahí?
  1686.  
  1687. 391
  1688. 00:37:06,400 --> 00:37:07,233
  1689. ¡Claire!
  1690.  
  1691. 392
  1692. 00:37:14,400 --> 00:37:16,108
  1693. -¿Está arriba?
  1694. -No, no está.
  1695.  
  1696. 393
  1697. 00:37:16,275 --> 00:37:17,858
  1698. Quizá salió por detrás.
  1699.  
  1700. 394
  1701. 00:37:18,483 --> 00:37:20,650
  1702. Creo que la habría visto.
  1703.  
  1704. 395
  1705. 00:37:21,941 --> 00:37:22,858
  1706. Esto es muy,
  1707.  
  1708. 396
  1709. 00:37:23,608 --> 00:37:24,983
  1710. muy extraño.
  1711.  
  1712. 397
  1713. 00:37:25,858 --> 00:37:29,650
  1714. Si me pregunta, le diría
  1715. que esto merece una investigación.
  1716.  
  1717. 398
  1718. 00:37:29,900 --> 00:37:31,316
  1719. Pero no se lo pregunto.
  1720.  
  1721. 399
  1722. 00:37:31,483 --> 00:37:34,150
  1723. También debo decir que oí
  1724.  
  1725. 400
  1726. 00:37:34,900 --> 00:37:36,775
  1727. unos ruidos procedentes
  1728.  
  1729. 401
  1730. 00:37:37,983 --> 00:37:38,983
  1731. del salón.
  1732.  
  1733. 402
  1734. 00:37:39,150 --> 00:37:40,650
  1735. -¿ Ruidos?
  1736. -Ruidos.
  1737.  
  1738. 403
  1739. 00:37:41,400 --> 00:37:42,775
  1740. No puedo estar seguro,
  1741.  
  1742. 404
  1743. 00:37:43,608 --> 00:37:45,025
  1744. pero sonaba un poco
  1745.  
  1746. 405
  1747. 00:37:45,691 --> 00:37:47,150
  1748. como un altercado.
  1749.  
  1750. 406
  1751. 00:37:47,358 --> 00:37:48,358
  1752. ¿Un altercado?
  1753.  
  1754. 407
  1755. 00:37:48,983 --> 00:37:51,316
  1756. No, no, vuelva a poner eso en su sitio.
  1757.  
  1758. 408
  1759. 00:37:52,025 --> 00:37:55,566
  1760. -Caballero, la policía se encargará.
  1761. -Vale, vale.
  1762.  
  1763. 409
  1764. 00:37:56,150 --> 00:37:57,983
  1765. Debo pedirle que salga de la casa.
  1766.  
  1767. 410
  1768. 00:37:58,650 --> 00:37:59,983
  1769. -¿Cómo dice?
  1770. -Ahora.
  1771.  
  1772. 411
  1773. 00:38:01,816 --> 00:38:02,691
  1774. Muy bien.
  1775.  
  1776. 412
  1777. 00:38:03,858 --> 00:38:05,650
  1778. Pero será contra mi voluntad.
  1779.  
  1780. 413
  1781. 00:38:06,150 --> 00:38:08,525
  1782. Creo que mis observaciones
  1783.  
  1784. 414
  1785. 00:38:09,483 --> 00:38:11,900
  1786. podrían serles útiles
  1787. en la investigación.
  1788.  
  1789. 415
  1790. 00:38:13,066 --> 00:38:14,816
  1791. En mi calidad de contribuyente
  1792.  
  1793. 416
  1794. 00:38:14,941 --> 00:38:17,566
  1795. y consciente
  1796. de mis derechos constitucionales...
  1797.  
  1798. 417
  1799. 00:38:17,858 --> 00:38:18,608
  1800. ¿Qué?
  1801.  
  1802. 418
  1803. 00:38:19,858 --> 00:38:22,983
  1804. Agente, permíteme terminar,
  1805. solo intento ayudarle.
  1806.  
  1807. 419
  1808. 00:38:24,150 --> 00:38:25,316
  1809. Tiene un minuto.
  1810.  
  1811. 420
  1812. 00:38:25,483 --> 00:38:28,650
  1813. Quiero hacerle una recomendación,
  1814. y estoy en mi derecho.
  1815.  
  1816. 421
  1817. 00:38:29,108 --> 00:38:32,858
  1818. Este salón debe ser inspeccionado
  1819. de modo totalmente impecable.
  1820.  
  1821. 422
  1822. 00:38:34,941 --> 00:38:36,150
  1823. Y con lupa,
  1824.  
  1825. 423
  1826. 00:38:36,900 --> 00:38:38,483
  1827. si me sigue, claro.
  1828.  
  1829. 424
  1830. 00:38:40,066 --> 00:38:41,858
  1831. -Fuera.
  1832. -Que tenga un buen día.
  1833.  
  1834. 425
  1835. 00:38:42,025 --> 00:38:42,941
  1836. Váyase.
  1837.  
  1838. 426
  1839. 00:39:56,108 --> 00:40:00,191
  1840. ¿Los agentes en su historia
  1841. no son excepcionalmente ingenuos?
  1842.  
  1843. 427
  1844. 00:40:01,066 --> 00:40:02,233
  1845. ¿De eso se trata?
  1846.  
  1847. 428
  1848. 00:40:03,358 --> 00:40:04,150
  1849. No.
  1850.  
  1851. 429
  1852. 00:40:05,900 --> 00:40:07,900
  1853. Pero ahora verá de qué se trata.
  1854.  
  1855. 430
  1856. 00:40:08,316 --> 00:40:10,066
  1857. Me muero de impaciencia.
  1858.  
  1859. 431
  1860. 00:40:20,150 --> 00:40:21,566
  1861. El gran diluvio.
  1862.  
  1863. 432
  1864. 00:40:23,775 --> 00:40:27,275
  1865. Borró la larga huella
  1866. que dejé en mi huida.
  1867.  
  1868. 433
  1869. 00:40:30,191 --> 00:40:34,191
  1870. No puedo decir
  1871. que me considere un hombre de fe.
  1872.  
  1873. 434
  1874. 00:40:34,816 --> 00:40:36,108
  1875. Desde luego,
  1876.  
  1877. 435
  1878. 00:40:36,525 --> 00:40:38,816
  1879. es de locos decir esto
  1880. teniendo en cuenta
  1881.  
  1882. 436
  1883. 00:40:39,400 --> 00:40:41,233
  1884. la situación actual.
  1885.  
  1886. 437
  1887. 00:40:41,400 --> 00:40:42,816
  1888. Debo reconocerlo,
  1889.  
  1890. 438
  1891. 00:40:43,775 --> 00:40:46,900
  1892. sentí que la lluvia,
  1893. la más torrencial que había visto,
  1894.  
  1895. 439
  1896. 00:40:47,525 --> 00:40:49,608
  1897. era una especie de bendición.
  1898.  
  1899. 440
  1900. 00:40:51,108 --> 00:40:53,900
  1901. Y el asesinato
  1902. era una especie de liberación.
  1903.  
  1904. 441
  1905. 00:40:55,150 --> 00:40:57,233
  1906. Tenía un protector superior.
  1907.  
  1908. 442
  1909. 00:41:01,858 --> 00:41:05,900
  1910. Cuando en realidad solo eras
  1911. un aterrador y perverso Satanás.
  1912.  
  1913. 443
  1914. 00:41:15,691 --> 00:41:18,025
  1915. Pero ¿entendías,
  1916.  
  1917. 444
  1918. 00:41:18,191 --> 00:41:20,691
  1919. o mejor aún, aceptabas la conexión
  1920.  
  1921. 445
  1922. 00:41:20,900 --> 00:41:22,816
  1923. con tu personalidad?
  1924.  
  1925. 446
  1926. 00:41:23,816 --> 00:41:27,066
  1927. ¿Que tú eras un psicópata?
  1928.  
  1929. 447
  1930. 00:41:27,858 --> 00:41:29,191
  1931. EGOÍSMO
  1932.  
  1933. 448
  1934. 00:41:29,483 --> 00:41:30,650
  1935. VU LGARIDAD
  1936.  
  1937. 449
  1938. 00:41:30,900 --> 00:41:32,441
  1939. MALA EDUCACIÓN
  1940.  
  1941. 450
  1942. 00:41:32,900 --> 00:41:34,566
  1943. IMPULSIVIDAD
  1944.  
  1945. 451
  1946. 00:41:35,233 --> 00:41:36,566
  1947. No soy un estúpido.
  1948.  
  1949. 452
  1950. 00:41:36,733 --> 00:41:37,983
  1951. INTELIGENCIA
  1952.  
  1953. 453
  1954. 00:41:38,233 --> 00:41:39,650
  1955. IRRACIONALIDAD
  1956.  
  1957. 454
  1958. 00:41:39,900 --> 00:41:41,566
  1959. No es nada habitual.
  1960.  
  1961. 455
  1962. 00:41:41,733 --> 00:41:45,441
  1963. Un psicópata jamás acepta
  1964. el diagnóstico.
  1965.  
  1966. 456
  1967. 00:41:48,525 --> 00:41:49,400
  1968. Pero yo sí.
  1969.  
  1970. 457
  1971. 00:41:50,441 --> 00:41:53,150
  1972. Por ejemplo,
  1973. la falta de empatía del psicópata.
  1974.  
  1975. 458
  1976. 00:41:55,358 --> 00:41:58,066
  1977. Me esforcé mucho en fingir empatía
  1978.  
  1979. 459
  1980. 00:41:59,316 --> 00:42:01,650
  1981. para esconderme entre las masas.
  1982.  
  1983. 460
  1984. 00:42:03,400 --> 00:42:04,316
  1985. Sonne.
  1986.  
  1987. 461
  1988. 00:42:07,108 --> 00:42:09,900
  1989. Sí, sí, sí, sí, sí.
  1990.  
  1991. 462
  1992. 00:42:16,483 --> 00:42:17,525
  1993. Decepcionado.
  1994.  
  1995. 463
  1996. 00:42:19,150 --> 00:42:19,900
  1997. Muy,
  1998.  
  1999. 464
  2000. 00:42:21,191 --> 00:42:22,441
  2001. muy decepcionado.
  2002.  
  2003. 465
  2004. 00:42:52,150 --> 00:42:54,066
  2005. Era un niño muy sensible.
  2006.  
  2007. 466
  2008. 00:42:55,358 --> 00:42:57,400
  2009. Me daba mucho miedo jugar.
  2010.  
  2011. 467
  2012. 00:42:57,900 --> 00:43:01,233
  2013. Por ejemplo, jugando al escondite,
  2014. si me tocaba esconderme,
  2015.  
  2016. 468
  2017. 00:43:02,025 --> 00:43:04,441
  2018. siempre echaba a correr
  2019. casi presa del pánico
  2020.  
  2021. 469
  2022. 00:43:04,816 --> 00:43:06,941
  2023. para esconderme
  2024. en un campo de cañas.
  2025.  
  2026. 470
  2027. 00:43:08,233 --> 00:43:11,066
  2028. Yo veo algo más que un niño asustado.
  2029.  
  2030. 471
  2031. 00:43:12,066 --> 00:43:15,358
  2032. Veo a un niño
  2033. con un objetivo más misterioso.
  2034.  
  2035. 472
  2036. 00:43:16,150 --> 00:43:19,941
  2037. Decidir que huías a través de las cañas
  2038. era una escapatoria
  2039.  
  2040. 473
  2041. 00:43:20,191 --> 00:43:23,233
  2042. y también una invitación
  2043. para el perseguidor
  2044.  
  2045. 474
  2046. 00:43:23,400 --> 00:43:27,233
  2047. gracias a la pista de cañas rotas
  2048. que dejabas detrás de ti.
  2049.  
  2050. 475
  2051. 00:43:28,483 --> 00:43:32,775
  2052. ¿No había en ti un elemento
  2053. de "ven a por mí" cuando eras niño?
  2054.  
  2055. 476
  2056. 00:43:33,608 --> 00:43:35,733
  2057. O quizá, y eso sería más importante,
  2058.  
  2059. 477
  2060. 00:43:36,691 --> 00:43:38,483
  2061. ¿en ti como persona?
  2062.  
  2063. 478
  2064. 00:43:40,816 --> 00:43:44,733
  2065. ¿Nunca sentiste un atisbo de decepción
  2066.  
  2067. 479
  2068. 00:43:44,900 --> 00:43:49,525
  2069. por ese diluvio que borró tus huellas
  2070. e impidió que te pillaran?
  2071.  
  2072. 480
  2073. 00:43:50,400 --> 00:43:51,816
  2074. Asombro, más bien,
  2075.  
  2076. 481
  2077. 00:43:52,733 --> 00:43:55,275
  2078. cuando pienso
  2079. en todo lo que he hecho
  2080.  
  2081. 482
  2082. 00:43:56,108 --> 00:43:58,983
  2083. sin nunca sufrir el menor castigo.
  2084.  
  2085. 483
  2086. 00:44:18,483 --> 00:44:22,400
  2087. Disfrutaba viendo a los hombres cortar
  2088. la hierba con las guadañas.
  2089.  
  2090. 484
  2091. 00:44:29,900 --> 00:44:32,316
  2092. Entonces se hablaba
  2093. del "aliento del prado".
  2094.  
  2095. 485
  2096. 00:44:34,191 --> 00:44:35,608
  2097. Todos al mismo ritmo,
  2098.  
  2099. 486
  2100. 00:44:36,150 --> 00:44:40,191
  2101. exhalando al cortar,
  2102. inhalando al retirarla guadaña.
  2103.  
  2104. 487
  2105. 00:45:04,066 --> 00:45:07,775
  2106. Como si el prado viviera con totalidad
  2107. en mi conciencia
  2108.  
  2109. 488
  2110. 00:45:08,483 --> 00:45:10,400
  2111. cuando lo oía respirar.
  2112.  
  2113. 489
  2114. 00:46:34,816 --> 00:46:35,650
  2115. Para.
  2116.  
  2117. 490
  2118. 00:46:40,108 --> 00:46:41,025
  2119. ¡Para!
  2120.  
  2121. 491
  2122. 00:46:43,441 --> 00:46:44,150
  2123. ¡Para!
  2124.  
  2125. 492
  2126. 00:46:48,066 --> 00:46:48,858
  2127. ¡Para!
  2128.  
  2129. 493
  2130. 00:47:11,191 --> 00:47:14,566
  2131. La experiencia me enseñó
  2132. a estrangular correctamente
  2133.  
  2134. 494
  2135. 00:47:15,358 --> 00:47:17,025
  2136. y el tiempo necesario.
  2137.  
  2138. 495
  2139. 00:47:25,525 --> 00:47:26,858
  2140. Bravo, Jack.
  2141.  
  2142. 496
  2143. 00:47:27,525 --> 00:47:30,441
  2144. Desde luego, eres listo y duro.
  2145.  
  2146. 497
  2147. 00:47:31,400 --> 00:47:33,983
  2148. Como todos los demás criminales.
  2149.  
  2150. 498
  2151. 00:47:55,275 --> 00:47:58,191
  2152. El caso es que,
  2153. después de varios asesinatos,
  2154.  
  2155. 499
  2156. 00:47:59,233 --> 00:48:01,150
  2157. sentí que la pulsión disminuía
  2158.  
  2159. 500
  2160. 00:48:01,900 --> 00:48:03,650
  2161. y empecé a arriesgarme más.
  2162.  
  2163. 501
  2164. 00:49:13,941 --> 00:49:17,150
  2165. Esa vez, las fotos me dejaron
  2166. totalmente insatisfecho,
  2167.  
  2168. 502
  2169. 00:49:17,316 --> 00:49:19,316
  2170. por lo que decidí hacerlas de nuevo.
  2171.  
  2172. 503
  2173. 00:49:55,816 --> 00:49:57,316
  2174. Joder, ¡joder!
  2175.  
  2176. 504
  2177. 00:49:57,816 --> 00:49:58,608
  2178. ¡Joded
  2179.  
  2180. 505
  2181. 00:50:24,358 --> 00:50:25,191
  2182. ¡Mierda!
  2183.  
  2184. 506
  2185. 00:50:25,400 --> 00:50:28,108
  2186. Fue como un rayo bajado del cielo.
  2187.  
  2188. 507
  2189. 00:50:28,566 --> 00:50:31,191
  2190. No pude resistirme a atropellar
  2191. a esa viejecita.
  2192.  
  2193. 508
  2194. 00:50:32,816 --> 00:50:36,233
  2195. De golpe, mi osado plan
  2196. para devolver el primer cuerpo
  2197.  
  2198. 509
  2199. 00:50:36,400 --> 00:50:40,025
  2200. a la escena del crimen
  2201. y sacar unas fotos más inspiradas,
  2202.  
  2203. 510
  2204. 00:50:40,650 --> 00:50:42,358
  2205. se había vuelto más peligroso.
  2206.  
  2207. 511
  2208. 00:50:43,358 --> 00:50:45,816
  2209. Tenía un cuerpo
  2210. que sangraba con abundancia
  2211.  
  2212. 512
  2213. 00:50:45,983 --> 00:50:49,525
  2214. y otro cuerpo congelado
  2215. en una extraña posición.
  2216.  
  2217. 513
  2218. 00:50:50,650 --> 00:50:51,566
  2219. ¡Maldita sea!
  2220.  
  2221. 514
  2222. 00:51:00,358 --> 00:51:02,316
  2223. ¿Te importa elaborar un poco
  2224.  
  2225. 515
  2226. 00:51:02,483 --> 00:51:04,900
  2227. por qué debía morir la viejecita?
  2228.  
  2229. 516
  2230. 00:51:05,650 --> 00:51:07,608
  2231. No puedo explicarlo todo,
  2232.  
  2233. 517
  2234. 00:51:07,941 --> 00:51:11,358
  2235. pero quizá pueda describirlo
  2236. como el sangriento frenesí
  2237.  
  2238. 518
  2239. 00:51:11,816 --> 00:51:14,566
  2240. que siente un armiño
  2241. en un gallinero.
  2242.  
  2243. 519
  2244. 00:51:16,108 --> 00:51:17,816
  2245. ¿Conoce el poema de Blake
  2246.  
  2247. 520
  2248. 00:51:18,941 --> 00:51:20,858
  2249. del cordero y el tigre?
  2250.  
  2251. 521
  2252. 00:51:22,191 --> 00:51:24,108
  2253. Conozco a Blake superficialmente.
  2254.  
  2255. 522
  2256. 00:51:25,816 --> 00:51:29,483
  2257. Pero temo que nada me salvará
  2258. de una clase magistral.
  2259.  
  2260. 523
  2261. 00:51:32,816 --> 00:51:35,233
  2262. Dios creó al cordero y al tigre.
  2263.  
  2264. 524
  2265. 00:51:37,816 --> 00:51:39,691
  2266. EI cordero simboliza la inocencia,
  2267.  
  2268. 525
  2269. 00:51:40,025 --> 00:51:41,900
  2270. el tigre, la brutalidad.
  2271.  
  2272. 526
  2273. 00:51:42,316 --> 00:51:44,108
  2274. Ambos son perfectos y necesarios.
  2275.  
  2276. 527
  2277. 00:51:45,233 --> 00:51:48,608
  2278. El tigre vive de sangre y asesinatos,
  2279. mata al cordero.
  2280.  
  2281. 528
  2282. 00:51:49,441 --> 00:51:51,900
  2283. La naturaleza del artista
  2284. también es así.
  2285.  
  2286. 529
  2287. 00:51:52,941 --> 00:51:55,483
  2288. Lees a Blake
  2289. como el diablo lee la Biblia.
  2290.  
  2291. 530
  2292. 00:51:57,150 --> 00:51:59,775
  2293. El pobre cordero nunca pidió morir,
  2294.  
  2295. 531
  2296. 00:52:00,025 --> 00:52:03,358
  2297. ni siquiera para acabar siendo
  2298. la mayor obra de arte.
  2299.  
  2300. 532
  2301. 00:52:04,525 --> 00:52:08,275
  2302. EI cordero tiene el honor
  2303. de vivir eternamente a través del arte,
  2304.  
  2305. 533
  2306. 00:52:08,858 --> 00:52:10,400
  2307. y el arte es divino.
  2308.  
  2309. 534
  2310. 00:52:14,358 --> 00:52:17,650
  2311. Seguimos con la misma furgoneta roja
  2312. y ahora, ensangrentada.
  2313.  
  2314. 535
  2315. 00:52:18,108 --> 00:52:21,816
  2316. Temerario por tu parte,
  2317. si no querías que te pillasen.
  2318.  
  2319. 536
  2320. 00:52:24,191 --> 00:52:26,316
  2321. Bueno, eso mismo pensé yo.
  2322.  
  2323. 537
  2324. 00:52:27,566 --> 00:52:29,608
  2325. Pero no tenía fuerzas para cambiarla.
  2326.  
  2327. 538
  2328. 00:52:30,150 --> 00:52:33,275
  2329. Además, todo seguía yendo de maravilla.
  2330.  
  2331. 539
  2332. 00:52:35,941 --> 00:52:39,025
  2333. A veces, el mejor modo de esconderse
  2334. es no hacerlo.
  2335.  
  2336. 540
  2337. 00:52:54,608 --> 00:52:56,483
  2338. Para entonces, como he dicho,
  2339.  
  2340. 541
  2341. 00:52:56,691 --> 00:52:59,233
  2342. la pulsión empezaba a disminuir.
  2343.  
  2344. 542
  2345. 00:53:00,441 --> 00:53:02,233
  2346. Me arriesgué deliberadamente.
  2347.  
  2348. 543
  2349. 00:53:02,400 --> 00:53:05,691
  2350. No limpié la sangre
  2351. de la habitación ni del coche.
  2352.  
  2353. 544
  2354. 00:53:06,650 --> 00:53:09,608
  2355. La verdad, fue muy liberador
  2356. llegar a ese punto.
  2357.  
  2358. 545
  2359. 00:53:14,066 --> 00:53:17,900
  2360. Resultó que la viejecita,
  2361. que no era más que un accidente,
  2362.  
  2363. 546
  2364. 00:53:18,566 --> 00:53:21,900
  2365. añadía un genial toque de humor
  2366. a las fotos escenificadas.
  2367.  
  2368. 547
  2369. 00:53:22,525 --> 00:53:24,525
  2370. El resultado me complació.
  2371.  
  2372. 548
  2373. 00:53:31,733 --> 00:53:32,900
  2374. Sofis...
  2375.  
  2376. 549
  2377. 00:53:34,025 --> 00:53:34,858
  2378. …ticación.
  2379.  
  2380. 550
  2381. 00:53:36,941 --> 00:53:39,816
  2382. El Sr. Sofisticación, desde luego.
  2383.  
  2384. 551
  2385. 00:53:40,233 --> 00:53:42,608
  2386. Tu narcisismo no tiene límites.
  2387.  
  2388. 552
  2389. 00:53:50,775 --> 00:53:52,650
  2390. Mandé la foto a un diario local
  2391.  
  2392. 553
  2393. 00:53:52,858 --> 00:53:55,608
  2394. que se distinguía por publicar
  2395.  
  2396. 554
  2397. 00:53:55,858 --> 00:53:59,566
  2398. historias de verjas desaparecidas
  2399. o mejor dicho, robadas.
  2400.  
  2401. 555
  2402. 00:54:00,566 --> 00:54:05,025
  2403. Podría venirles bien una historia
  2404. con un poco más de gancho.
  2405.  
  2406. 556
  2407. 00:54:06,233 --> 00:54:08,650
  2408. Lo que realmente me parecía sensacional
  2409.  
  2410. 557
  2411. 00:54:08,816 --> 00:54:11,275
  2412. del trabajo fotográfico
  2413. no era la imagen,
  2414.  
  2415. 558
  2416. 00:54:11,983 --> 00:54:13,316
  2417. sino el negativo.
  2418.  
  2419. 559
  2420. 00:54:16,775 --> 00:54:19,316
  2421. A los diez años descubrí
  2422.  
  2423. 560
  2424. 00:54:19,566 --> 00:54:21,775
  2425. que podía verse la verdadera
  2426.  
  2427. 561
  2428. 00:54:22,483 --> 00:54:25,233
  2429. calidad interior demoníaca de la luz.
  2430.  
  2431. 562
  2432. 00:54:25,941 --> 00:54:27,275
  2433. La luz oscura.
  2434.  
  2435. 563
  2436. 00:55:15,983 --> 00:55:18,316
  2437. Pero
  2438. ¿qué hay del arrepentimiento, Jack?
  2439.  
  2440. 564
  2441. 00:55:19,691 --> 00:55:23,483
  2442. Los que me tocan
  2443. tienden a arrepentirse descaradamente.
  2444.  
  2445. 565
  2446. 00:55:25,566 --> 00:55:27,108
  2447. No me arrepiento de nada,
  2448.  
  2449. 566
  2450. 00:55:27,733 --> 00:55:29,733
  2451. no me importa lo que debamos andar.
  2452.  
  2453. 567
  2454. 00:55:30,400 --> 00:55:32,525
  2455. Pero sí pensé en algo el otro día.
  2456.  
  2457. 568
  2458. 00:55:33,275 --> 00:55:36,358
  2459. Imagínese a un hombre andando
  2460. porla calle,
  2461.  
  2462. 569
  2463. 00:55:36,566 --> 00:55:38,150
  2464. debajo de las farolas.
  2465.  
  2466. 570
  2467. 00:55:39,108 --> 00:55:42,941
  2468. Debajo de la luz, su sombra
  2469. es más densa, aunque más pequeña.
  2470.  
  2471. 571
  2472. 00:55:43,816 --> 00:55:47,733
  2473. AI moverse,
  2474. su sombra crece delante de el.
  2475.  
  2476. 572
  2477. 00:55:48,400 --> 00:55:52,191
  2478. La sombra se hace más grande y,
  2479. al mismo tiempo, más clara.
  2480.  
  2481. 573
  2482. 00:55:52,983 --> 00:55:55,566
  2483. La sombra que le sigue
  2484. de la siguiente farola
  2485.  
  2486. 574
  2487. 00:55:55,983 --> 00:55:59,483
  2488. emerge y se hace cada vez
  2489. más pequeña
  2490.  
  2491. 575
  2492. 00:55:59,775 --> 00:56:02,108
  2493. hasta alcanzar su mayor densidad
  2494.  
  2495. 576
  2496. 00:56:02,358 --> 00:56:05,441
  2497. cuando el hombre pasa exactamente
  2498. debajo de la luz.
  2499.  
  2500. 577
  2501. 00:56:06,108 --> 00:56:09,858
  2502. Digamos que el hombre debajo
  2503. de la primera farola soy yo
  2504.  
  2505. 578
  2506. 00:56:10,191 --> 00:56:12,108
  2507. cuando acabo de cometer un crimen.
  2508.  
  2509. 579
  2510. 00:56:12,275 --> 00:56:14,483
  2511. Me siento fuerte, satisfecho.
  2512.  
  2513. 580
  2514. 00:56:15,275 --> 00:56:18,691
  2515. Echo a andar y la sombra
  2516. que me precede empieza a crecer,
  2517.  
  2518. 581
  2519. 00:56:19,233 --> 00:56:20,566
  2520. como mi placer.
  2521.  
  2522. 582
  2523. 00:56:21,025 --> 00:56:23,525
  2524. Al mismo tiempo,
  2525. el dolor ya viene de camino,
  2526.  
  2527. 583
  2528. 00:56:23,775 --> 00:56:28,066
  2529. la sombra que llevo detrás,
  2530. procedente de la siguiente farola.
  2531.  
  2532. 584
  2533. 00:56:28,733 --> 00:56:31,733
  2534. AI alcanzar el punto intermedio
  2535. entre ambas,
  2536.  
  2537. 585
  2538. 00:56:32,483 --> 00:56:35,900
  2539. el dolor es tan intenso
  2540. que supera al placer.
  2541.  
  2542. 586
  2543. 00:56:36,816 --> 00:56:39,733
  2544. Con cada paso que doy,
  2545. el placer se desvanece.
  2546.  
  2547. 587
  2548. 00:56:40,066 --> 00:56:42,316
  2549. El dolor se intensifica detrás de mi.
  2550.  
  2551. 588
  2552. 00:56:42,900 --> 00:56:46,566
  2553. Porñn,
  2554. el dolor es insoportable por intenso
  2555.  
  2556. 589
  2557. 00:56:46,775 --> 00:56:48,233
  2558. y debo actuar.
  2559.  
  2560. 590
  2561. 00:56:48,608 --> 00:56:51,775
  2562. Cuando llego a la siguiente farola,
  2563. el cenit,
  2564.  
  2565. 591
  2566. 00:56:52,441 --> 00:56:53,775
  2567. vuelvo a matar.
  2568.  
  2569. 592
  2570. 00:56:55,858 --> 00:56:59,233
  2571. Enñendo
  2572. que quieras ser alguien especial, Jack.
  2573.  
  2574. 593
  2575. 00:57:00,525 --> 00:57:01,900
  2576. Pero seamos sinceros.
  2577.  
  2578. 594
  2579. 00:57:02,066 --> 00:57:05,691
  2580. Este ejemplo ilustra el infortunio
  2581. de cualquier adicto.
  2582.  
  2583. 595
  2584. 00:57:06,691 --> 00:57:10,483
  2585. El alcohólico vacía la botella
  2586. al alcanzar el cenit, etcétera.
  2587.  
  2588. 596
  2589. 00:57:12,691 --> 00:57:14,483
  2590. ¿Qué me dices de la familia?
  2591.  
  2592. 597
  2593. 00:57:15,650 --> 00:57:17,608
  2594. LA FAMILIA
  2595.  
  2596. 598
  2597. 00:57:22,066 --> 00:57:25,525
  2598. Creo entender
  2599. que tu ocupación no dejaba lugar
  2600.  
  2601. 599
  2602. 00:57:25,650 --> 00:57:27,608
  2603. para tener una familia.
  2604.  
  2605. 600
  2606. 00:57:28,066 --> 00:57:29,566
  2607. No,¿porqué?
  2608.  
  2609. 601
  2610. 00:57:30,566 --> 00:57:33,108
  2611. Podría ser, a pesar de todo,
  2612.  
  2613. 602
  2614. 00:57:33,275 --> 00:57:35,233
  2615. que especular al respecto
  2616.  
  2617. 603
  2618. 00:57:35,566 --> 00:57:39,483
  2619. desencadenara un mínimo atisbo
  2620. de sentimientos humanos en ti.
  2621.  
  2622. 604
  2623. 00:57:39,650 --> 00:57:40,858
  2624. Por ejemplo,
  2625.  
  2626. 605
  2627. 00:57:41,066 --> 00:57:44,441
  2628. una variación en torno
  2629. a lo que los menos inteligentes
  2630.  
  2631. 606
  2632. 00:57:44,816 --> 00:57:46,650
  2633. solemos llamar "necesidad".
  2634.  
  2635. 607
  2636. 00:57:46,858 --> 00:57:49,275
  2637. ¿Necesidad
  2638. porque nunca tuve una familia?
  2639.  
  2640. 608
  2641. 00:57:49,733 --> 00:57:50,608
  2642. No.
  2643.  
  2644. 609
  2645. 00:57:51,108 --> 00:57:52,441
  2646. La verdad es que no.
  2647.  
  2648. 610
  2649. 00:57:53,025 --> 00:57:55,191
  2650. Pero de hecho,
  2651. el concepto de familia
  2652.  
  2653. 611
  2654. 00:57:55,400 --> 00:57:57,608
  2655. inspiró una de mis mayores obras.
  2656.  
  2657. 612
  2658. 00:58:00,233 --> 00:58:03,608
  2659. TERCER INCIDENTE
  2660.  
  2661. 613
  2662. 00:58:24,275 --> 00:58:25,775
  2663. Bien, gorras para todos.
  2664.  
  2665. 614
  2666. 00:58:26,191 --> 00:58:28,983
  2667. -Nunca debéis quitaros la gorra.
  2668. -Gracias.
  2669.  
  2670. 615
  2671. 00:58:29,150 --> 00:58:30,358
  2672. Porseguñdad.
  2673.  
  2674. 616
  2675. 00:58:36,733 --> 00:58:39,650
  2676. -¿Podemos subir ahí arriba?
  2677. -Claro que subiremos.
  2678.  
  2679. 617
  2680. 00:58:40,566 --> 00:58:44,483
  2681. -Sonríe, gruñón, lo pasaremos bien.
  2682. -No me lo parece.
  2683.  
  2684. 618
  2685. 00:58:45,358 --> 00:58:47,858
  2686. Hemos venido hasta aquí por ti.
  2687.  
  2688. 619
  2689. 00:58:48,025 --> 00:58:49,816
  2690. Te he dicho que no quería venir.
  2691.  
  2692. 620
  2693. 00:58:50,608 --> 00:58:52,150
  2694. ¿Quieres ver las armas?
  2695.  
  2696. 621
  2697. 00:58:54,316 --> 00:58:56,275
  2698. Mira, George, es un rifle.
  2699.  
  2700. 622
  2701. 00:58:57,233 --> 00:58:58,733
  2702. Este rifle puede
  2703.  
  2704. 623
  2705. 00:58:59,066 --> 00:59:03,150
  2706. dar en el blanco a una distancia
  2707. de varios cientos de metros
  2708.  
  2709. 624
  2710. 00:59:03,900 --> 00:59:05,775
  2711. para matar animales grandes.
  2712.  
  2713. 625
  2714. 00:59:07,816 --> 00:59:10,191
  2715. ¿Has matado animales grandes?
  2716.  
  2717. 626
  2718. 00:59:11,025 --> 00:59:12,525
  2719. Pues sí, lo he hecho.
  2720.  
  2721. 627
  2722. 00:59:13,025 --> 00:59:15,316
  2723. Pero no es algo
  2724. de lo que me enorgullezca.
  2725.  
  2726. 628
  2727. 00:59:15,650 --> 00:59:18,858
  2728. Si hubiera matado animales grandes,
  2729. estaría orgulloso.
  2730.  
  2731. 629
  2732. 00:59:19,191 --> 00:59:21,150
  2733. En eso somos diferentes, George.
  2734.  
  2735. 630
  2736. 00:59:22,775 --> 00:59:24,191
  2737. Esto es una escopeta.
  2738.  
  2739. 631
  2740. 00:59:25,983 --> 00:59:27,983
  2741. Es lo que llaman
  2742. un arma de ánima lisa.
  2743.  
  2744. 632
  2745. 00:59:28,691 --> 00:59:30,733
  2746. No es tan precisa como el rifle.
  2747.  
  2748. 633
  2749. 00:59:31,108 --> 00:59:32,608
  2750. Pero es más eficaz
  2751.  
  2752. 634
  2753. 00:59:32,900 --> 00:59:35,400
  2754. cuando el animal está cerca
  2755. y moviéndose.
  2756.  
  2757. 635
  2758. 00:59:36,858 --> 00:59:38,066
  2759. Tócala, si quieres.
  2760.  
  2761. 636
  2762. 00:59:38,608 --> 00:59:39,525
  2763. ¿Puedo?
  2764.  
  2765. 637
  2766. 00:59:42,650 --> 00:59:44,275
  2767. ¿Vamos a cazar?
  2768.  
  2769. 638
  2770. 00:59:45,066 --> 00:59:45,816
  2771. No.
  2772.  
  2773. 639
  2774. 00:59:47,191 --> 00:59:49,150
  2775. Cazar es muy desagradable.
  2776.  
  2777. 640
  2778. 00:59:52,358 --> 00:59:55,191
  2779. Antes cazaba mucho,
  2780. pero lo he dejado.
  2781.  
  2782. 641
  2783. 00:59:56,108 --> 00:59:56,983
  2784. ¿Porqué?
  2785.  
  2786. 642
  2787. 00:59:57,691 --> 00:59:59,858
  2788. A decir verdad, cazar me repugna.
  2789.  
  2790. 643
  2791. 01:00:01,858 --> 01:00:03,483
  2792. Por ejemplo, si quisiera
  2793.  
  2794. 644
  2795. 01:00:03,900 --> 01:00:06,025
  2796. disparar a los cuervos de aquel árbol,
  2797.  
  2798. 645
  2799. 01:00:06,775 --> 01:00:09,233
  2800. realizaríamos lo que se llama
  2801. un descaste.
  2802.  
  2803. 646
  2804. 01:00:10,025 --> 01:00:13,191
  2805. Sencillamente significa
  2806. que tú quieres decidir
  2807.  
  2808. 647
  2809. 01:00:13,858 --> 01:00:16,566
  2810. qué animales dejarás
  2811. que vivan en tu bosque.
  2812.  
  2813. 648
  2814. 01:00:18,733 --> 01:00:21,983
  2815. El cuervo carece de valor como presa,
  2816. pero se lo descasta
  2817.  
  2818. 649
  2819. 01:00:22,483 --> 01:00:24,691
  2820. porque representa una amenaza
  2821.  
  2822. 650
  2823. 01:00:25,816 --> 01:00:27,900
  2824. para los animales que te interesan.
  2825.  
  2826. 651
  2827. 01:00:28,983 --> 01:00:29,858
  2828. Descaste.
  2829.  
  2830. 652
  2831. 01:00:31,025 --> 01:00:33,358
  2832. Además, es una palabra desagradable.
  2833.  
  2834. 653
  2835. 01:00:33,816 --> 01:00:36,191
  2836. Suena un poco a limpieza étnica.
  2837.  
  2838. 654
  2839. 01:00:37,691 --> 01:00:40,733
  2840. La enfermiza y retorcida acción
  2841. de la caza
  2842.  
  2843. 655
  2844. 01:00:41,650 --> 01:00:43,316
  2845. ha sido ritualizada
  2846.  
  2847. 656
  2848. 01:00:43,733 --> 01:00:45,816
  2849. hasta alcanzar niveles inquietantes.
  2850.  
  2851. 657
  2852. 01:00:47,191 --> 01:00:48,775
  2853. Las batidas, por ejemplo,
  2854.  
  2855. 658
  2856. 01:00:49,691 --> 01:00:52,233
  2857. en las que una fila de ojeadores
  2858. se las arregla
  2859.  
  2860. 659
  2861. 01:00:52,400 --> 01:00:53,941
  2862. para aterrar a todo un bosque.
  2863.  
  2864. 660
  2865. 01:00:56,483 --> 01:00:58,775
  2866. Y no hablemos
  2867. de la exhibición de trofeos
  2868.  
  2869. 661
  2870. 01:00:58,983 --> 01:01:01,608
  2871. que se realiza en Europa
  2872. al final de la cacería.
  2873.  
  2874. 662
  2875. 01:01:01,816 --> 01:01:03,150
  2876. EI insulto final
  2877.  
  2878. 663
  2879. 01:01:03,983 --> 01:01:06,983
  2880. en el que cada especie
  2881. tiene un lugar asignado.
  2882.  
  2883. 664
  2884. 01:01:07,775 --> 01:01:09,691
  2885. Queremos subir a la torre, mamá.
  2886.  
  2887. 665
  2888. 01:01:10,066 --> 01:01:11,566
  2889. -George, espera.
  2890. -Sí.
  2891.  
  2892. 666
  2893. 01:01:12,191 --> 01:01:13,191
  2894. Subamos.
  2895.  
  2896. 667
  2897. 01:01:23,191 --> 01:01:24,566
  2898. ¿Quieres disparar?
  2899.  
  2900. 668
  2901. 01:01:31,733 --> 01:01:32,691
  2902. Yo apunto,
  2903.  
  2904. 669
  2905. 01:01:34,275 --> 01:01:35,816
  2906. tú aprietas el gatillo.
  2907.  
  2908. 670
  2909. 01:01:39,275 --> 01:01:39,983
  2910. Dispara.
  2911.  
  2912. 671
  2913. 01:01:42,733 --> 01:01:43,900
  2914. Excelente.
  2915.  
  2916. 672
  2917. 01:01:51,316 --> 01:01:53,316
  2918. Para abatir a un animal
  2919. de este tamaño,
  2920.  
  2921. 673
  2922. 01:01:53,566 --> 01:01:56,691
  2923. debes darle en las partes vitales,
  2924. es decir, aquí.
  2925.  
  2926. 674
  2927. 01:01:56,941 --> 01:01:58,566
  2928. En la zona de los pulmones.
  2929.  
  2930. 675
  2931. 01:01:59,691 --> 01:02:03,233
  2932. Como veis,
  2933. le dieron en los cuartos traseros.
  2934.  
  2935. 676
  2936. 01:02:04,816 --> 01:02:07,816
  2937. Pudo recorrer una gran distancia
  2938. con una herida así.
  2939.  
  2940. 677
  2941. 01:02:08,858 --> 01:02:11,733
  2942. Un buen cazador tendría
  2943. un sabueso "Schweiss"
  2944.  
  2945. 678
  2946. 01:02:12,441 --> 01:02:14,775
  2947. adiestrado
  2948. para seguir el rastro de sangre.
  2949.  
  2950. 679
  2951. 01:02:15,650 --> 01:02:18,108
  2952. Así puede localizar al animal
  2953. y rematarlo.
  2954.  
  2955. 680
  2956. 01:02:20,566 --> 01:02:21,608
  2957. "Schweiss.
  2958.  
  2959. 681
  2960. 01:02:22,275 --> 01:02:24,358
  2961. Así llamamos al rastro de sangre.
  2962.  
  2963. 682
  2964. 01:02:25,816 --> 01:02:27,483
  2965. Enhorabuena, joven George,
  2966.  
  2967. 683
  2968. 01:02:28,358 --> 01:02:29,191
  2969. le diste.
  2970.  
  2971. 684
  2972. 01:02:31,566 --> 01:02:34,566
  2973. Vaya, ¿habías encontrado una familia?
  2974.  
  2975. 685
  2976. 01:02:37,650 --> 01:02:40,191
  2977. También me gusta verlo así.
  2978.  
  2979. 686
  2980. 01:02:43,775 --> 01:02:46,525
  2981. Pero es mucho más sencillo
  2982. con los animales.
  2983.  
  2984. 687
  2985. 01:02:47,775 --> 01:02:48,900
  2986. ¿A que te refieres?
  2987.  
  2988. 688
  2989. 01:02:49,858 --> 01:02:51,566
  2990. El orden es importante.
  2991.  
  2992. 689
  2993. 01:02:52,441 --> 01:02:54,483
  2994. La hembra suele correr delante
  2995.  
  2996. 690
  2997. 01:02:54,608 --> 01:02:57,816
  2998. con el cervato más grande
  2999. y el pequeño en último lugar.
  3000.  
  3001. 691
  3002. 01:02:58,400 --> 01:03:01,233
  3003. Normalmente,
  3004. el cazador dispara al último ciervo,
  3005.  
  3006. 692
  3007. 01:03:01,566 --> 01:03:02,900
  3008. basándose en la premisa
  3009.  
  3010. 693
  3011. 01:03:03,066 --> 01:03:06,025
  3012. de que los primeros podrán sobrevivir
  3013. sin el más pequeño.
  3014.  
  3015. 694
  3016. 01:03:06,441 --> 01:03:08,525
  3017. Pero si disparase a la madre,
  3018.  
  3019. 695
  3020. 01:03:09,275 --> 01:03:10,816
  3021. y no matara a los otros,
  3022.  
  3023. 696
  3024. 01:03:11,275 --> 01:03:13,733
  3025. es probable
  3026. que ningún cervato sobreviviese.
  3027.  
  3028. 697
  3029. 01:03:14,233 --> 01:03:17,025
  3030. De esta forma,
  3031. luego se dispara al mayor y,
  3032.  
  3033. 698
  3034. 01:03:17,691 --> 01:03:19,233
  3035. por último, a la madre.
  3036.  
  3037. 699
  3038. 01:03:23,941 --> 01:03:24,983
  3039. No os mováis.
  3040.  
  3041. 700
  3042. 01:03:31,608 --> 01:03:32,275
  3043. ¡Para!
  3044.  
  3045. 701
  3046. 01:03:32,816 --> 01:03:33,608
  3047. ¡George!
  3048.  
  3049. 702
  3050. 01:03:35,733 --> 01:03:36,691
  3051. ¡George!
  3052.  
  3053. 703
  3054. 01:03:37,983 --> 01:03:40,400
  3055. Mi familia se movía
  3056. en el orden equivocado.
  3057.  
  3058. 704
  3059. 01:03:41,025 --> 01:03:44,983
  3060. Siempre me he tomado muy en serio
  3061. las reglas éticas de la caza.
  3062.  
  3063. 705
  3064. 01:03:46,233 --> 01:03:49,816
  3065. Respecto a este tema,
  3066. me parece que soy un caballero.
  3067.  
  3068. 706
  3069. 01:03:52,316 --> 01:03:54,025
  3070. Un caballero, ¿en serio?
  3071.  
  3072. 707
  3073. 01:03:55,400 --> 01:03:58,025
  3074. O incluso el Sr. Sofisticación.
  3075.  
  3076. 708
  3077. 01:05:10,483 --> 01:05:12,816
  3078. George no parece tener mucho apetito.
  3079.  
  3080. 709
  3081. 01:05:15,483 --> 01:05:17,441
  3082. Quizá le apetezca un poco de tarta.
  3083.  
  3084. 710
  3085. 01:05:25,150 --> 01:05:26,483
  3086. Cuando era niño,
  3087.  
  3088. 711
  3089. 01:05:27,108 --> 01:05:28,775
  3090. siempre quería más tarta.
  3091.  
  3092. 712
  3093. 01:05:30,941 --> 01:05:32,525
  3094. Hazlo que te digo.
  3095.  
  3096. 713
  3097. 01:05:33,983 --> 01:05:36,316
  3098. Dale un trocito de tarta al niño.
  3099.  
  3100. 714
  3101. 01:05:39,608 --> 01:05:41,775
  3102. Parece que no tengo derecho a opinar.
  3103.  
  3104. 715
  3105. 01:05:48,566 --> 01:05:50,941
  3106. ¡bamos a disfrutar de un bonito picnic.
  3107.  
  3108. 716
  3109. 01:06:47,691 --> 01:06:49,025
  3110. Ha sido un buen día.
  3111.  
  3112. 717
  3113. 01:06:53,108 --> 01:06:54,358
  3114. Un día excelente.
  3115.  
  3116. 718
  3117. 01:06:58,275 --> 01:07:00,025
  3118. ¿Tienes un número favorito?
  3119.  
  3120. 719
  3121. 01:07:02,775 --> 01:07:03,608
  3122. Cualquiera.
  3123.  
  3124. 720
  3125. 01:07:05,566 --> 01:07:07,483
  3126. Todos tenemos un número favorito.
  3127.  
  3128. 721
  3129. 01:07:14,775 --> 01:07:15,900
  3130. Eldoce.
  3131.  
  3132. 722
  3133. 01:07:16,733 --> 01:07:17,650
  3134. Eldoce.
  3135.  
  3136. 723
  3137. 01:07:20,483 --> 01:07:21,900
  3138. Un número excelente.
  3139.  
  3140. 724
  3141. 01:07:26,025 --> 01:07:27,441
  3142. Muy buen número, sí.
  3143.  
  3144. 725
  3145. 01:07:30,066 --> 01:07:31,400
  3146. Se acabó el picnic.
  3147.  
  3148. 726
  3149. 01:07:34,191 --> 01:07:35,191
  3150. Vete.
  3151.  
  3152. 727
  3153. 01:07:37,941 --> 01:07:39,566
  3154. Me encargo de los niños.
  3155.  
  3156. 728
  3157. 01:07:47,691 --> 01:07:48,525
  3158. ¡Uno!
  3159.  
  3160. 729
  3161. 01:07:52,191 --> 01:07:53,025
  3162. ¡Dos!
  3163.  
  3164. 730
  3165. 01:07:55,650 --> 01:07:56,525
  3166. ¡ Tres!
  3167.  
  3168. 731
  3169. 01:07:59,025 --> 01:07:59,941
  3170. ¡Cuatro!
  3171.  
  3172. 732
  3173. 01:08:02,233 --> 01:08:03,150
  3174. ¡Cinco!
  3175.  
  3176. 733
  3177. 01:08:05,233 --> 01:08:06,025
  3178. ¡Seis!
  3179.  
  3180. 734
  3181. 01:08:08,858 --> 01:08:09,650
  3182. ¡Siete!
  3183.  
  3184. 735
  3185. 01:08:12,483 --> 01:08:13,275
  3186. ¡Ocho!
  3187.  
  3188. 736
  3189. 01:08:15,566 --> 01:08:16,441
  3190. ¡Nueve!
  3191.  
  3192. 737
  3193. 01:08:18,233 --> 01:08:19,108
  3194. ¡Diez!
  3195.  
  3196. 738
  3197. 01:08:20,108 --> 01:08:20,941
  3198. ¡Once!
  3199.  
  3200. 739
  3201. 01:08:23,400 --> 01:08:24,233
  3202. ¡Doce!
  3203.  
  3204. 740
  3205. 01:08:55,275 --> 01:08:56,483
  3206. "Schweiss.
  3207.  
  3208. 741
  3209. 01:08:58,983 --> 01:09:00,108
  3210. Exacto.
  3211.  
  3212. 742
  3213. 01:11:09,400 --> 01:11:11,608
  3214. ¿Esperas que te felicite o te aplaude?
  3215.  
  3216. 743
  3217. 01:11:12,275 --> 01:11:14,275
  3218. Verás, me entristece
  3219.  
  3220. 744
  3221. 01:11:14,733 --> 01:11:16,691
  3222. que seas tan moralizante, Verge.
  3223.  
  3224. 745
  3225. 01:11:17,191 --> 01:11:18,775
  3226. No te fijes en las acciones,
  3227.  
  3228. 746
  3229. 01:11:19,400 --> 01:11:20,733
  3230. fíjate en las obras.
  3231.  
  3232. 747
  3233. 01:11:21,150 --> 01:11:23,066
  3234. -La noción del trofeo.
  3235. -No.
  3236.  
  3237. 748
  3238. 01:11:23,650 --> 01:11:25,275
  3239. No,no,no.
  3240.  
  3241. 749
  3242. 01:11:25,608 --> 01:11:28,941
  3243. Nunca dejas de intentar manipularme.
  3244.  
  3245. 750
  3246. 01:11:29,191 --> 01:11:30,566
  3247. Y encima con niños,
  3248.  
  3249. 751
  3250. 01:11:31,025 --> 01:11:33,275
  3251. el tema más sensible de todos.
  3252.  
  3253. 752
  3254. 01:11:34,900 --> 01:11:36,983
  3255. Yo también soy sensible, Verge.
  3256.  
  3257. 753
  3258. 01:11:39,900 --> 01:11:42,983
  3259. No puedo dormir con una sábana
  3260. que tenga una mínima arruga.
  3261.  
  3262. 754
  3263. 01:11:46,358 --> 01:11:49,775
  3264. La caza, bien mirada,
  3265. es una metáfora del amor.
  3266.  
  3267. 755
  3268. 01:11:50,358 --> 01:11:52,650
  3269. Y este es tu punto débil, Jack.
  3270.  
  3271. 756
  3272. 01:11:52,983 --> 01:11:55,358
  3273. Pasaron muchas cosas
  3274. durante aquellos días.
  3275.  
  3276. 757
  3277. 01:11:56,191 --> 01:11:58,483
  3278. Llamémoslo señales
  3279. del sol y de la luna.
  3280.  
  3281. 758
  3282. 01:11:58,858 --> 01:12:00,400
  3283. Reclamaban mi presencia
  3284.  
  3285. 759
  3286. 01:12:00,691 --> 01:12:02,233
  3287. para otra obra de arte
  3288.  
  3289. 760
  3290. 01:12:02,650 --> 01:12:04,400
  3291. y despertaban mi agresividad.
  3292.  
  3293. 761
  3294. 01:12:14,733 --> 01:12:16,025
  3295. Primero el eclipse.
  3296.  
  3297. 762
  3298. 01:12:20,358 --> 01:12:22,858
  3299. La erupción volcánica
  3300. del monte Santa Helena.
  3301.  
  3302. 763
  3303. 01:12:23,191 --> 01:12:25,066
  3304. Podía verse desde mi parcela.
  3305.  
  3306. 764
  3307. 01:12:25,566 --> 01:12:27,025
  3308. Acababa de decidir
  3309.  
  3310. 765
  3311. 01:12:27,316 --> 01:12:29,816
  3312. que los bloques de hormigón
  3313. eran un error,
  3314.  
  3315. 766
  3316. 01:12:30,358 --> 01:12:31,566
  3317. un gran error.
  3318.  
  3319. 767
  3320. 01:12:32,983 --> 01:12:34,816
  3321. Decidí cambiar de material.
  3322.  
  3323. 768
  3324. 01:12:36,733 --> 01:12:38,066
  3325. EI divino material.
  3326.  
  3327. 769
  3328. 01:12:39,941 --> 01:12:41,150
  3329. El amor, Jack.
  3330.  
  3331. 770
  3332. 01:12:41,983 --> 01:12:43,858
  3333. El amor también es un arte.
  3334.  
  3335. 771
  3336. 01:12:44,483 --> 01:12:46,191
  3337. Y no digamos la intimidad.
  3338.  
  3339. 772
  3340. 01:12:51,650 --> 01:12:55,066
  3341. El "hombre de hielo" aspiraba
  3342. el último aliento de sus víctimas.
  3343.  
  3344. 773
  3345. 01:12:55,233 --> 01:12:55,983
  3346. ¡JacH
  3347.  
  3348. 774
  3349. 01:13:46,608 --> 01:13:48,983
  3350. SR. SOFISTICACIÓN:
  3351. DOBLE HOMICIDIO
  3352.  
  3353. 775
  3354. 01:13:49,150 --> 01:13:51,441
  3355. EL SR. SOFISTICACIÓN
  3356. ATACA DE NUEVO
  3357.  
  3358. 776
  3359. 01:14:51,108 --> 01:14:51,941
  3360. Verge.
  3361.  
  3362. 777
  3363. 01:14:52,733 --> 01:14:54,233
  3364. Estoy aquí, Jack.
  3365.  
  3366. 778
  3367. 01:15:05,066 --> 01:15:06,858
  3368. No me siento muy bien, Verge.
  3369.  
  3370. 779
  3371. 01:15:11,025 --> 01:15:13,150
  3372. Tengo un sabor agrio en la boca.
  3373.  
  3374. 780
  3375. 01:15:14,316 --> 01:15:17,650
  3376. ¿Quieres que te muestre el camino
  3377. al bar más próximo?
  3378.  
  3379. 781
  3380. 01:15:22,066 --> 01:15:24,441
  3381. Notas el sabor del ácido.
  3382.  
  3383. 782
  3384. 01:15:26,525 --> 01:15:28,483
  3385. Aparece a esta profundidad.
  3386.  
  3387. 783
  3388. 01:15:30,983 --> 01:15:34,066
  3389. Temo que deberás acostumbrarte
  3390. alsab0L
  3391.  
  3392. 784
  3393. 01:15:54,066 --> 01:15:56,816
  3394. Coloqué a Gruñón en la antesala.
  3395.  
  3396. 785
  3397. 01:15:58,816 --> 01:16:02,233
  3398. Le dejé allí
  3399. hasta que desapareció el rigor mortis.
  3400.  
  3401. 786
  3402. 01:16:04,275 --> 01:16:06,858
  3403. Tenía un plan para el pequeño Gruñón.
  3404.  
  3405. 787
  3406. 01:16:09,233 --> 01:16:10,691
  3407. ¿Qué significa eso?
  3408.  
  3409. 788
  3410. 01:16:13,900 --> 01:16:16,691
  3411. Los taxidermistas muy buenos hacen
  3412.  
  3413. 789
  3414. 01:16:17,483 --> 01:16:19,358
  3415. que el animal parezca vivo
  3416.  
  3417. 790
  3418. 01:16:20,233 --> 01:16:22,816
  3419. cambiando
  3420. su expresión y su posición.
  3421.  
  3422. 791
  3423. 01:16:24,483 --> 01:16:26,233
  3424. Se convierte en una escena.
  3425.  
  3426. 792
  3427. 01:16:39,650 --> 01:16:42,900
  3428. Descubrí que si trabajaba
  3429. justo después del rigor mortis
  3430.  
  3431. 793
  3432. 01:16:43,691 --> 01:16:46,066
  3433. y antes de que se congelaran
  3434. los cadáveres,
  3435.  
  3436. 794
  3437. 01:16:46,650 --> 01:16:49,608
  3438. era posible manipular sus expresiones
  3439.  
  3440. 795
  3441. 01:16:50,358 --> 01:16:52,233
  3442. y sus posiciones con alambres,
  3443.  
  3444. 796
  3445. 01:16:52,525 --> 01:16:55,191
  3446. agujas, cinta aislante, esas cosas.
  3447.  
  3448. 797
  3449. 01:16:56,025 --> 01:16:57,650
  3450. Una vez congelados,
  3451.  
  3452. 798
  3453. 01:16:57,941 --> 01:16:59,650
  3454. lo retiraba todo y conseguía
  3455.  
  3456. 799
  3457. 01:17:00,400 --> 01:17:02,066
  3458. un ser humano casi creíble.
  3459.  
  3460. 800
  3461. 01:17:03,358 --> 01:17:04,316
  3462. Gruñón
  3463.  
  3464. 801
  3465. 01:17:04,941 --> 01:17:06,316
  3466. ya no era un gruñón.
  3467.  
  3468. 802
  3469. 01:17:07,316 --> 01:17:09,566
  3470. ¿Es lo que buscabas?
  3471.  
  3472. 803
  3473. 01:17:09,983 --> 01:17:12,775
  3474. ¿Un ser humano realmente creíble?
  3475.  
  3476. 804
  3477. 01:17:13,275 --> 01:17:15,358
  3478. Sin querer pasarme de romántico,
  3479.  
  3480. 805
  3481. 01:17:15,525 --> 01:17:17,816
  3482. me atrevería a decir que podría
  3483.  
  3484. 806
  3485. 01:17:18,608 --> 01:17:22,108
  3486. recordar cierta necesidad de afecto.
  3487.  
  3488. 807
  3489. 01:17:24,358 --> 01:17:25,316
  3490. Tuve
  3491.  
  3492. 808
  3493. 01:17:26,108 --> 01:17:27,108
  3494. un romance.
  3495.  
  3496. 809
  3497. 01:17:28,733 --> 01:17:31,733
  3498. CUARTO INCIDENTE
  3499.  
  3500. 810
  3501. 01:17:46,108 --> 01:17:48,441
  3502. ¿De dónde sale la muleta, Jack?
  3503.  
  3504. 811
  3505. 01:17:49,191 --> 01:17:51,108
  3506. No te habías hecho daño, ¿verdad?
  3507.  
  3508. 812
  3509. 01:17:52,358 --> 01:17:55,400
  3510. Es un truco muy útil
  3511. para parecer inofensivo.
  3512.  
  3513. 813
  3514. 01:17:56,025 --> 01:17:59,150
  3515. En general,
  3516. si llevas una maleta y una muleta,
  3517.  
  3518. 814
  3519. 01:18:00,150 --> 01:18:02,108
  3520. todos se precipitan para ayudarte.
  3521.  
  3522. 815
  3523. 01:18:03,025 --> 01:18:05,275
  3524. Y los metes en el coche
  3525. a punta de pistola.
  3526.  
  3527. 816
  3528. 01:18:05,650 --> 01:18:07,816
  3529. ¿Qué tiene que ver con el amor?
  3530.  
  3531. 817
  3532. 01:18:10,566 --> 01:18:12,816
  3533. Me despertaba fuertes sentimientos.
  3534.  
  3535. 818
  3536. 01:18:13,525 --> 01:18:16,608
  3537. Mucho más fuertes
  3538. que los habituales en un psicópata.
  3539.  
  3540. 819
  3541. 01:18:27,150 --> 01:18:28,108
  3542. Sonne.
  3543.  
  3544. 820
  3545. 01:18:40,941 --> 01:18:41,650
  3546. Hola.
  3547.  
  3548. 821
  3549. 01:18:46,608 --> 01:18:47,608
  3550. Cuéntamelo.
  3551.  
  3552. 822
  3553. 01:18:49,275 --> 01:18:50,150
  3554. No puedo.
  3555.  
  3556. 823
  3557. 01:18:51,650 --> 01:18:53,275
  3558. Odio tu forma de mirarme.
  3559.  
  3560. 824
  3561. 01:18:59,775 --> 01:19:01,191
  3562. ¿Mi forma de mirarte?
  3563.  
  3564. 825
  3565. 01:19:05,108 --> 01:19:05,983
  3566. Vale.
  3567.  
  3568. 826
  3569. 01:19:44,400 --> 01:19:46,441
  3570. ¿ Ya puedes decirme lo que ocurre?
  3571.  
  3572. 827
  3573. 01:19:53,233 --> 01:19:55,275
  3574. No sé qué pensar de ti.
  3575.  
  3576. 828
  3577. 01:19:57,525 --> 01:19:58,983
  3578. ¿Vas a dejarme?
  3579.  
  3580. 829
  3581. 01:20:00,191 --> 01:20:02,108
  3582. Siento que quieres dejarme.
  3583.  
  3584. 830
  3585. 01:20:03,691 --> 01:20:05,191
  3586. No voy a dejarte.
  3587.  
  3588. 831
  3589. 01:20:07,483 --> 01:20:08,566
  3590. Estoy aquí.
  3591.  
  3592. 832
  3593. 01:20:17,358 --> 01:20:18,316
  3594. ¿Lo notas?
  3595.  
  3596. 833
  3597. 01:20:21,733 --> 01:20:24,525
  3598. Estoy aquí, al otro lado del cable.
  3599.  
  3600. 834
  3601. 01:20:31,066 --> 01:20:32,608
  3602. Cuelga un momento.
  3603.  
  3604. 835
  3605. 01:20:43,525 --> 01:20:44,233
  3606. ¿Diga?
  3607.  
  3608. 836
  3609. 01:20:44,483 --> 01:20:45,858
  3610. ¿Con quién hablo?
  3611.  
  3612. 837
  3613. 01:20:50,525 --> 01:20:52,191
  3614. Ya sabes con quién hablas.
  3615.  
  3616. 838
  3617. 01:20:56,066 --> 01:20:57,775
  3618. Sabes que nunca te dejaré.
  3619.  
  3620. 839
  3621. 01:20:59,941 --> 01:21:01,191
  3622. ¿ Qué dices ahora?
  3623.  
  3624. 840
  3625. 01:21:05,233 --> 01:21:07,566
  3626. ¿No crees
  3627. que nos merecemos una copa?
  3628.  
  3629. 841
  3630. 01:21:09,775 --> 01:21:10,650
  3631. Claro.
  3632.  
  3633. 842
  3634. 01:21:11,608 --> 01:21:13,316
  3635. Enseguida voy para un cóctel.
  3636.  
  3637. 843
  3638. 01:21:26,108 --> 01:21:26,941
  3639. Simple.
  3640.  
  3641. 844
  3642. 01:21:29,816 --> 01:21:32,941
  3643. No me gusta que me llames "Simple",
  3644. me llamo Jacqueline.
  3645.  
  3646. 845
  3647. 01:21:34,566 --> 01:21:35,483
  3648. ¿Jacquehne?
  3649.  
  3650. 846
  3651. 01:21:37,400 --> 01:21:41,025
  3652. ¿De verdad el Sr. y la Sra. Simple
  3653. tenían tanta imaginación?
  3654.  
  3655. 847
  3656. 01:21:43,358 --> 01:21:45,358
  3657. ¿Jacquehne?
  3658. Apuesto a que lo sacaron
  3659.  
  3660. 848
  3661. 01:21:46,025 --> 01:21:48,358
  3662. del crucigrama del New York Times.
  3663.  
  3664. 849
  3665. 01:21:49,150 --> 01:21:49,816
  3666. Para mí
  3667.  
  3668. 850
  3669. 01:21:50,483 --> 01:21:52,275
  3670. te llamas Simple, Simple.
  3671.  
  3672. 851
  3673. 01:21:54,816 --> 01:21:55,608
  3674. Oye.
  3675.  
  3676. 852
  3677. 01:21:57,316 --> 01:21:58,941
  3678. Tienes unas tetas geniales.
  3679.  
  3680. 853
  3681. 01:21:59,691 --> 01:22:01,816
  3682. ¿Por qué eres siempre tan vulgar?
  3683.  
  3684. 854
  3685. 01:22:06,108 --> 01:22:07,358
  3686. ¿He sido vulgar?
  3687.  
  3688. 855
  3689. 01:22:08,150 --> 01:22:09,983
  3690. No me parece que haya sido vulgar.
  3691.  
  3692. 856
  3693. 01:22:11,816 --> 01:22:14,816
  3694. ¿Ya sabes la diferencia
  3695. entre un león y un tigre?
  3696.  
  3697. 857
  3698. 01:22:18,733 --> 01:22:20,275
  3699. Los tigres tienen rayas.
  3700.  
  3701. 858
  3702. 01:22:20,608 --> 01:22:21,566
  3703. ¿Dónde viven?
  3704.  
  3705. 859
  3706. 01:22:24,566 --> 01:22:25,441
  3707. ¿África?
  3708.  
  3709. 860
  3710. 01:22:31,025 --> 01:22:33,816
  3711. ¿Y la diferencia
  3712. entre un arquitecto y un ingeniero?
  3713.  
  3714. 861
  3715. 01:22:37,233 --> 01:22:39,066
  3716. Un arquitecto diseña casas.
  3717.  
  3718. 862
  3719. 01:22:41,316 --> 01:22:42,650
  3720. ¿Y un ingeniero?
  3721.  
  3722. 863
  3723. 01:22:48,900 --> 01:22:50,483
  3724. ¿También diseña casas?
  3725.  
  3726. 864
  3727. 01:22:52,066 --> 01:22:53,691
  3728. ¿Y eso es una diferencia?
  3729.  
  3730. 865
  3731. 01:22:55,275 --> 01:22:58,775
  3732. Un ingeniero lee música,
  3733. un arquitecto la interpreta.
  3734.  
  3735. 866
  3736. 01:22:58,941 --> 01:23:02,816
  3737. ¿Crees que tu limitado cerebro
  3738. puede procesar esto?
  3739.  
  3740. 867
  3741. 01:23:06,691 --> 01:23:08,941
  3742. ¿Por qué te empeñas en ser tan cruel?
  3743.  
  3744. 868
  3745. 01:23:10,608 --> 01:23:12,566
  3746. No soy tan estúpida.
  3747.  
  3748. 869
  3749. 01:23:12,941 --> 01:23:15,816
  3750. Depende de tu puta definición
  3751. de "tan".
  3752.  
  3753. 870
  3754. 01:23:21,108 --> 01:23:23,525
  3755. -¿Y si hablamos de algo normal?
  3756. -¿Como qué?
  3757.  
  3758. 871
  3759. 01:23:23,900 --> 01:23:25,608
  3760. Pues lo que haces, algo así.
  3761.  
  3762. 872
  3763. 01:23:25,900 --> 01:23:27,816
  3764. Información acerca de lo que hago.
  3765.  
  3766. 873
  3767. 01:23:28,941 --> 01:23:31,150
  3768. En términos simples
  3769. para que una simplona
  3770.  
  3771. 874
  3772. 01:23:32,066 --> 01:23:34,275
  3773. pueda entenderlo, ¿correcto, Simple?
  3774.  
  3775. 875
  3776. 01:23:42,400 --> 01:23:43,233
  3777. Mato.
  3778.  
  3779. 876
  3780. 01:23:46,441 --> 01:23:47,233
  3781. Muy bien.
  3782.  
  3783. 877
  3784. 01:23:52,733 --> 01:23:53,816
  3785. He matado
  3786.  
  3787. 878
  3788. 01:23:54,150 --> 01:23:55,566
  3789. a sesenta personas.
  3790.  
  3791. 879
  3792. 01:23:57,941 --> 01:23:59,858
  3793. Soy un asesino en serie, Simple.
  3794.  
  3795. 880
  3796. 01:24:02,441 --> 01:24:03,316
  3797. Eres raro.
  3798.  
  3799. 881
  3800. 01:24:04,858 --> 01:24:05,816
  3801. ¿Soy raro?
  3802.  
  3803. 882
  3804. 01:24:07,525 --> 01:24:10,233
  3805. ¿Por qué, por decir
  3806. que he matado a 61 personas?
  3807.  
  3808. 883
  3809. 01:24:11,816 --> 01:24:13,441
  3810. Acabas de decir sesenta.
  3811.  
  3812. 884
  3813. 01:24:17,816 --> 01:24:20,358
  3814. Si no fueras más tonta
  3815. que hecha de encargo,
  3816.  
  3817. 885
  3818. 01:24:21,983 --> 01:24:24,358
  3819. entenderías la palabra "actualizar".
  3820.  
  3821. 886
  3822. 01:24:27,025 --> 01:24:30,358
  3823. Que el número fuera sesenta
  3824. hace una hora
  3825.  
  3826. 887
  3827. 01:24:31,358 --> 01:24:33,316
  3828. no significa que no se convierta
  3829.  
  3830. 888
  3831. 01:24:34,275 --> 01:24:36,483
  3832. en sesenta y uno
  3833. en un par de minutos.
  3834.  
  3835. 889
  3836. 01:24:36,816 --> 01:24:38,900
  3837. No soy más tonta
  3838. que hecha de encargo.
  3839.  
  3840. 890
  3841. 01:24:40,441 --> 01:24:44,025
  3842. -Quizá no haya leído tanto como tú.
  3843. -Simple, venga.
  3844.  
  3845. 891
  3846. 01:24:44,983 --> 01:24:46,816
  3847. Eres tonta perdida, joder.
  3848.  
  3849. 892
  3850. 01:24:48,775 --> 01:24:52,025
  3851. Y ahora sé una buena muñeca
  3852. y tráeme un rotulador.
  3853.  
  3854. 893
  3855. 01:24:53,275 --> 01:24:54,691
  3856. Tráeme un rotulador.
  3857.  
  3858. 894
  3859. 01:24:57,400 --> 01:24:58,483
  3860. Rojo o negro.
  3861.  
  3862. 895
  3863. 01:24:59,566 --> 01:25:00,983
  3864. Cualquiera me vale.
  3865.  
  3866. 896
  3867. 01:26:45,025 --> 01:26:46,608
  3868. Eres un puto rarillo.
  3869.  
  3870. 897
  3871. 01:27:02,775 --> 01:27:03,733
  3872. Disculpe.
  3873.  
  3874. 898
  3875. 01:27:04,066 --> 01:27:05,441
  3876. -Agente.
  3877. -Sí.
  3878.  
  3879. 899
  3880. 01:27:06,066 --> 01:27:08,816
  3881. Mi amigo está muy raro.
  3882.  
  3883. 900
  3884. 01:27:09,400 --> 01:27:11,275
  3885. Dice que ha matado a 60 personas.
  3886.  
  3887. 901
  3888. 01:27:12,691 --> 01:27:14,441
  3889. -Incluso a 61.
  3890. -¿Ha bebido?
  3891.  
  3892. 902
  3893. 01:27:18,233 --> 01:27:19,816
  3894. -Sí.
  3895. -Pues no beba más.
  3896.  
  3897. 903
  3898. 01:27:21,650 --> 01:27:22,608
  3899. Todo
  3900.  
  3901. 904
  3902. 01:27:23,275 --> 01:27:24,733
  3903. lo que dice esta mujer
  3904.  
  3905. 905
  3906. 01:27:25,983 --> 01:27:26,900
  3907. es verdad.
  3908.  
  3909. 906
  3910. 01:27:30,691 --> 01:27:32,566
  3911. He matado a 60 personas.
  3912.  
  3913. 907
  3914. 01:27:33,983 --> 01:27:35,525
  3915. ¡Sesenta personas!
  3916.  
  3917. 908
  3918. 01:27:36,608 --> 01:27:39,733
  3919. -Soy un asesino en serie.
  3920. -Por favor, ayúdeme.
  3921.  
  3922. 909
  3923. 01:27:40,816 --> 01:27:43,816
  3924. También he sido un horrible ser humano
  3925.  
  3926. 910
  3927. 01:27:46,150 --> 01:27:47,233
  3928. con esta mujer.
  3929.  
  3930. 911
  3931. 01:27:51,650 --> 01:27:52,983
  3932. La Srta. Jacqueline.
  3933.  
  3934. 912
  3935. 01:27:58,066 --> 01:28:00,400
  3936. Señorita, tenga la bondad
  3937.  
  3938. 913
  3939. 01:28:00,691 --> 01:28:02,858
  3940. de recoger a su amigo
  3941. y meterle dentro.
  3942.  
  3943. 914
  3944. 01:28:03,525 --> 01:28:06,608
  3945. No puedo impedirles que beben,
  3946. pero se lo recomiendo.
  3947.  
  3948. 915
  3949. 01:28:41,650 --> 01:28:43,233
  3950. Nunca podré compensarte.
  3951.  
  3952. 916
  3953. 01:28:45,400 --> 01:28:47,108
  3954. No podré compensarte nunca.
  3955.  
  3956. 917
  3957. 01:29:02,691 --> 01:29:03,983
  3958. ¿Podrás perdonarme?
  3959.  
  3960. 918
  3961. 01:29:11,816 --> 01:29:13,066
  3962. Te perdono.
  3963.  
  3964. 919
  3965. 01:29:19,358 --> 01:29:20,150
  3966. Venga.
  3967.  
  3968. 920
  3969. 01:29:20,900 --> 01:29:22,066
  3970. Vamos dentro.
  3971.  
  3972. 921
  3973. 01:29:28,025 --> 01:29:29,525
  3974. Necesitas pastillas.
  3975.  
  3976. 922
  3977. 01:29:30,483 --> 01:29:32,733
  3978. Tengo un amigo
  3979. que tiene buenas pastillas.
  3980.  
  3981. 923
  3982. 01:31:14,525 --> 01:31:15,441
  3983. ¿Te vas?
  3984.  
  3985. 924
  3986. 01:31:20,733 --> 01:31:23,025
  3987. Solo iba a por pastillas.
  3988.  
  3989. 925
  3990. 01:31:31,775 --> 01:31:32,775
  3991. ¿Tienes...?
  3992.  
  3993. 926
  3994. 01:31:34,066 --> 01:31:36,775
  3995. -¿Tienes mis llaves?
  3996. -No voy a tomar pastillas.
  3997.  
  3998. 927
  3999. 01:31:41,608 --> 01:31:44,441
  4000. Sinceramente,
  4001. creo que me merezco algo mejor.
  4002.  
  4003. 928
  4004. 01:31:48,816 --> 01:31:50,400
  4005. Me quedo con las llaves.
  4006.  
  4007. 929
  4008. 01:31:53,691 --> 01:31:55,233
  4009. Tienes la mala costumbre
  4010.  
  4011. 930
  4012. 01:31:56,358 --> 01:31:58,066
  4013. de salir corriendo siempre
  4014.  
  4015. 931
  4016. 01:31:58,733 --> 01:32:00,816
  4017. que empezamos a pasarlo bien.
  4018.  
  4019. 932
  4020. 01:32:02,733 --> 01:32:03,525
  4021. ¿Verdad?
  4022.  
  4023. 933
  4024. 01:32:07,025 --> 01:32:09,025
  4025. Andas sin la muleta.
  4026.  
  4027. 934
  4028. 01:32:14,650 --> 01:32:17,358
  4029. Tampoco la tenías abajo.
  4030.  
  4031. 935
  4032. 01:32:34,400 --> 01:32:37,233
  4033. Eres el Sr. Sofisticación, ¿verdad?
  4034.  
  4035. 936
  4036. 01:32:42,566 --> 01:32:44,025
  4037. Si te apetece gritar,
  4038.  
  4039. 937
  4040. 01:32:45,775 --> 01:32:47,608
  4041. creo que deberías hacerlo.
  4042.  
  4043. 938
  4044. 01:33:06,816 --> 01:33:08,983
  4045. ¿A eso llamas gritar?
  4046.  
  4047. 939
  4048. 01:33:09,816 --> 01:33:11,191
  4049. ¡Socorro!
  4050.  
  4051. 940
  4052. 01:33:11,733 --> 01:33:12,525
  4053. ¡Socorro!
  4054.  
  4055. 941
  4056. 01:33:14,441 --> 01:33:15,191
  4057. ¡Socorro!
  4058.  
  4059. 942
  4060. 01:33:16,066 --> 01:33:17,900
  4061. ¡Sí, socorro!
  4062.  
  4063. 943
  4064. 01:33:18,233 --> 01:33:20,233
  4065. ¡Hay un asesino en el inmueble!
  4066.  
  4067. 944
  4068. 01:33:20,900 --> 01:33:22,691
  4069. ¡Es el Sr. Sofisticación!
  4070.  
  4071. 945
  4072. 01:33:23,025 --> 01:33:24,025
  4073. ¡Socorro!
  4074.  
  4075. 946
  4076. 01:33:25,275 --> 01:33:26,275
  4077. ¡Socorro!
  4078.  
  4079. 947
  4080. 01:33:50,233 --> 01:33:51,066
  4081. ¿Lo oyes?
  4082.  
  4083. 948
  4084. 01:33:52,650 --> 01:33:53,691
  4085. ¿Oyes algo?
  4086.  
  4087. 949
  4088. 01:33:55,150 --> 01:33:57,233
  4089. ¿Oyes venir a alguien para ayudar?
  4090.  
  4091. 950
  4092. 01:34:02,358 --> 01:34:03,733
  4093. Vaya con tus vecinos.
  4094.  
  4095. 951
  4096. 01:34:05,025 --> 01:34:06,441
  4097. ¿Pruebas la ventana?
  4098.  
  4099. 952
  4100. 01:34:06,900 --> 01:34:08,608
  4101. Solo quiero mis llaves.
  4102.  
  4103. 953
  4104. 01:34:11,441 --> 01:34:12,941
  4105. Solo quiero mis llaves.
  4106.  
  4107. 954
  4108. 01:34:13,983 --> 01:34:15,233
  4109. Quiero mis llaves.
  4110.  
  4111. 955
  4112. 01:34:23,066 --> 01:34:25,400
  4113. ¡Ayúdenme!
  4114.  
  4115. 956
  4116. 01:34:27,025 --> 01:34:29,691
  4117. ¡Por favor, ayúdenme!
  4118.  
  4119. 957
  4120. 01:34:44,525 --> 01:34:46,316
  4121. Puede que esté equivocado,
  4122.  
  4123. 958
  4124. 01:34:48,025 --> 01:34:49,358
  4125. pero que yo sepa,
  4126.  
  4127. 959
  4128. 01:34:51,691 --> 01:34:53,566
  4129. no se ha encendido una sola luz
  4130.  
  4131. 960
  4132. 01:34:54,858 --> 01:34:57,066
  4133. en ningún apartamento
  4134. o en la escalera.
  4135.  
  4136. 961
  4137. 01:34:57,816 --> 01:34:58,900
  4138. ¿Y sabes por qué?
  4139.  
  4140. 962
  4141. 01:35:00,566 --> 01:35:01,400
  4142. Porque
  4143.  
  4144. 963
  4145. 01:35:02,733 --> 01:35:04,191
  4146. en esta ciudad infernal,
  4147.  
  4148. 964
  4149. 01:35:05,733 --> 01:35:07,066
  4150. en este país infernal,
  4151.  
  4152. 965
  4153. 01:35:09,650 --> 01:35:11,150
  4154. en este mundo infernal,
  4155.  
  4156. 966
  4157. 01:35:11,691 --> 01:35:13,858
  4158. ¡nadie quiere ayudar a nadie!
  4159.  
  4160. 967
  4161. 01:35:19,733 --> 01:35:20,775
  4162. Puedes gritar
  4163.  
  4164. 968
  4165. 01:35:22,608 --> 01:35:24,483
  4166. hasta Nochebuena,
  4167.  
  4168. 969
  4169. 01:35:25,775 --> 01:35:27,566
  4170. y la única respuesta
  4171.  
  4172. 970
  4173. 01:35:28,941 --> 01:35:31,650
  4174. será el ensordecedor silencio
  4175. que oyes ahora.
  4176.  
  4177. 971
  4178. 01:35:46,608 --> 01:35:47,900
  4179. ¿No podemos hablar?
  4180.  
  4181. 972
  4182. 01:35:50,191 --> 01:35:51,733
  4183. Hay un tiempo para hablar
  4184.  
  4185. 973
  4186. 01:35:52,816 --> 01:35:54,525
  4187. y un tiempo para callar.
  4188.  
  4189. 974
  4190. 01:35:55,816 --> 01:35:56,983
  4191. Abre la boca.
  4192.  
  4193. 975
  4194. 01:35:57,983 --> 01:35:59,108
  4195. Abre la boca.
  4196.  
  4197. 976
  4198. 01:36:33,733 --> 01:36:34,816
  4199. Bien, Simple.
  4200.  
  4201. 977
  4202. 01:36:35,441 --> 01:36:37,441
  4203. Perdón, Srta. Jacqueline.
  4204.  
  4205. 978
  4206. 01:36:38,566 --> 01:36:39,233
  4207. Veamos,
  4208.  
  4209. 979
  4210. 01:36:40,900 --> 01:36:41,775
  4211. ha llegado
  4212.  
  4213. 980
  4214. 01:36:43,358 --> 01:36:45,275
  4215. el momento de escoger un cuchillo.
  4216.  
  4217. 981
  4218. 01:36:46,525 --> 01:36:48,108
  4219. Basta con que asientas.
  4220.  
  4221. 982
  4222. 01:36:51,316 --> 01:36:52,108
  4223. ¿No?
  4224.  
  4225. 983
  4226. 01:36:55,191 --> 01:36:56,358
  4227. ¿Y este?
  4228.  
  4229. 984
  4230. 01:36:57,941 --> 01:36:59,566
  4231. ¿Tampoco te gusta este?
  4232.  
  4233. 985
  4234. 01:36:59,983 --> 01:37:00,900
  4235. De acuerdo.
  4236.  
  4237. 986
  4238. 01:37:02,691 --> 01:37:04,066
  4239. ¿Qué me dices de este?
  4240.  
  4241. 987
  4242. 01:37:10,275 --> 01:37:11,025
  4243. Vaya.
  4244.  
  4245. 988
  4246. 01:37:14,108 --> 01:37:16,066
  4247. Interesante elección, Simple.
  4248.  
  4249. 989
  4250. 01:37:27,775 --> 01:37:28,608
  4251. Verás,
  4252.  
  4253. 990
  4254. 01:37:31,066 --> 01:37:34,733
  4255. hay algo que lleva molestando
  4256. al Sr. Sofisticación
  4257.  
  4258. 991
  4259. 01:37:37,358 --> 01:37:38,733
  4260. desde hace bastante.
  4261.  
  4262. 992
  4263. 01:37:39,858 --> 01:37:42,191
  4264. Posiblemente le interese más a él
  4265.  
  4266. 993
  4267. 01:37:44,483 --> 01:37:45,650
  4268. que ati.
  4269.  
  4270. 994
  4271. 01:37:48,525 --> 01:37:49,816
  4272. Pero te seré sincero,
  4273.  
  4274. 995
  4275. 01:37:51,108 --> 01:37:54,108
  4276. le entra un cabreo de la hostia
  4277. cuando lo piensa.
  4278.  
  4279. 996
  4280. 01:37:55,316 --> 01:37:58,150
  4281. ¿Por qué el hombre
  4282. siempre tiene la culpa?
  4283.  
  4284. 997
  4285. 01:38:01,233 --> 01:38:02,650
  4286. Da igual donde vayas,
  4287.  
  4288. 998
  4289. 01:38:04,441 --> 01:38:08,316
  4290. siempre eres la persona culpable
  4291. que va de un lado a otro.
  4292.  
  4293. 999
  4294. 01:38:11,691 --> 01:38:12,566
  4295. Y eso
  4296.  
  4297. 1000
  4298. 01:38:13,733 --> 01:38:15,941
  4299. sin haber hecho daño a un solo niño.
  4300.  
  4301. 1001
  4302. 01:38:19,483 --> 01:38:21,775
  4303. Incluso me entristece pensarlo.
  4304.  
  4305. 1002
  4306. 01:38:27,941 --> 01:38:30,900
  4307. Si tienes el infortunio
  4308.  
  4309. 1003
  4310. 01:38:33,108 --> 01:38:34,358
  4311. de nacer
  4312.  
  4313. 1004
  4314. 01:38:35,441 --> 01:38:36,358
  4315. varón,
  4316.  
  4317. 1005
  4318. 01:38:38,275 --> 01:38:40,233
  4319. también naces culpable.
  4320.  
  4321. 1006
  4322. 01:38:42,733 --> 01:38:44,983
  4323. Piensa en la injusticia que representa.
  4324.  
  4325. 1007
  4326. 01:38:47,316 --> 01:38:49,358
  4327. Las mujeres siempre son las víctimas.
  4328.  
  4329. 1008
  4330. 01:38:53,441 --> 01:38:54,525
  4331. Y los hombres
  4332.  
  4333. 1009
  4334. 01:38:55,816 --> 01:38:57,191
  4335. son los criminales.
  4336.  
  4337. 1010
  4338. 01:39:22,025 --> 01:39:24,358
  4339. Ya se lo dije antes,
  4340. es propiedad privada.
  4341.  
  4342. 1011
  4343. 01:39:27,525 --> 01:39:28,483
  4344. Debe irse.
  4345.  
  4346. 1012
  4347. 01:39:33,275 --> 01:39:36,025
  4348. Ni todos los caballos
  4349. ni todos los hombres del Rey
  4350.  
  4351. 1013
  4352. 01:39:36,816 --> 01:39:39,691
  4353. pudieron recomponer a la pobre Simple.
  4354.  
  4355. 1014
  4356. 01:39:42,066 --> 01:39:44,233
  4357. ¿Por qué son todas estúpidas?
  4358.  
  4359. 1015
  4360. 01:39:45,525 --> 01:39:46,650
  4361. ¿Quiénes?
  4362.  
  4363. 1016
  4364. 01:39:47,358 --> 01:39:49,233
  4365. Todas las mujeres a las que mataste
  4366.  
  4367. 1017
  4368. 01:39:49,441 --> 01:39:51,525
  4369. me parecen muy poco inteligentes.
  4370.  
  4371. 1018
  4372. 01:39:53,941 --> 01:39:55,691
  4373. También maté a hombres.
  4374.  
  4375. 1019
  4376. 01:39:55,816 --> 01:39:58,358
  4377. Pero solo hablas de mujeres estúpidas.
  4378.  
  4379. 1020
  4380. 01:39:58,733 --> 01:40:01,400
  4381. O quizá crees
  4382. que todas las mujeres son estúpidas.
  4383.  
  4384. 1021
  4385. 01:40:02,816 --> 01:40:05,483
  4386. He escogido las historias al azar.
  4387.  
  4388. 1022
  4389. 01:40:05,816 --> 01:40:07,650
  4390. Pero ¿te crees superior
  4391.  
  4392. 1023
  4393. 01:40:07,983 --> 01:40:09,733
  4394. a las mujeres y quieres presumir?
  4395.  
  4396. 1024
  4397. 01:40:10,275 --> 01:40:12,566
  4398. Te excita, ¿verdad, Jack?
  4399.  
  4400. 1025
  4401. 01:40:13,025 --> 01:40:16,441
  4402. No, no, es más fácil con las mujeres,
  4403. no me refiero a físicamente,
  4404.  
  4405. 1026
  4406. 01:40:16,608 --> 01:40:18,483
  4407. pero trabajar con ellas es más fácil.
  4408.  
  4409. 1027
  4410. 01:40:18,983 --> 01:40:20,108
  4411. Cooperan más.
  4412.  
  4413. 1028
  4414. 01:40:20,316 --> 01:40:22,025
  4415. Para matarlas, claro.
  4416.  
  4417. 1029
  4418. 01:40:22,608 --> 01:40:23,566
  4419. Si tú lo dices.
  4420.  
  4421. 1030
  4422. 01:40:25,066 --> 01:40:27,233
  4423. El Sr. Sofisticación lo cree así.
  4424.  
  4425. 1031
  4426. 01:40:27,775 --> 01:40:30,358
  4427. ¿Estás diciendo
  4428. que el Sr. Sofisticación
  4429.  
  4430. 1032
  4431. 01:40:30,816 --> 01:40:32,025
  4432. es un teórico?
  4433.  
  4434. 1033
  4435. 01:40:32,691 --> 01:40:36,150
  4436. Ya veo que te entusiasma
  4437. que te hable del Sr. Sofisticación.
  4438.  
  4439. 1034
  4440. 01:40:36,733 --> 01:40:38,566
  4441. A ver, "Jack oye voces
  4442.  
  4443. 1035
  4444. 01:40:38,900 --> 01:40:41,400
  4445. que le mandan hacer esto o lo otro,
  4446.  
  4447. 1036
  4448. 01:40:41,733 --> 01:40:43,400
  4449. Jack es un psicótico.
  4450.  
  4451. 1037
  4452. 01:40:43,858 --> 01:40:46,858
  4453. Desprecio los diagnósticos
  4454. que se escriben con letras.
  4455.  
  4456. 1038
  4457. 01:40:48,691 --> 01:40:50,150
  4458. No me parece justo.
  4459.  
  4460. 1039
  4461. 01:40:50,733 --> 01:40:52,233
  4462. Las letras son claras.
  4463.  
  4464. 1040
  4465. 01:40:52,733 --> 01:40:54,108
  4466. Cuidan de nosotros.
  4467.  
  4468. 1041
  4469. 01:40:54,275 --> 01:40:56,775
  4470. Crean límites entre el bien y el mal,
  4471.  
  4472. 1042
  4473. 01:40:56,983 --> 01:40:58,900
  4474. nos conducen a la religión.
  4475.  
  4476. 1043
  4477. 01:40:59,066 --> 01:41:01,358
  4478. La religión ha estropeado
  4479. al ser humano
  4480.  
  4481. 1044
  4482. 01:41:01,858 --> 01:41:05,525
  4483. porque tu dios nos enseña a rechazar
  4484. el tigre que llevamos dentro.
  4485.  
  4486. 1045
  4487. 01:41:05,816 --> 01:41:08,441
  4488. Nos convierte a todos
  4489. en una masa de esclavos.
  4490.  
  4491. 1046
  4492. 01:41:08,816 --> 01:41:10,650
  4493. Nos avergúenza reconocerlo.
  4494.  
  4495. 1047
  4496. 01:41:11,025 --> 01:41:15,066
  4497. Jack, te habría venido bien leer
  4498. las letras adecuadas.
  4499.  
  4500. 1048
  4501. 01:41:15,733 --> 01:41:17,191
  4502. Pero no quisiste.
  4503.  
  4504. 1049
  4505. 01:41:27,900 --> 01:41:30,358
  4506. La mayoría de cadáveres
  4507. fueron congelados
  4508.  
  4509. 1050
  4510. 01:41:30,691 --> 01:41:32,025
  4511. al poco de morir.
  4512.  
  4513. 1051
  4514. 01:41:32,191 --> 01:41:34,608
  4515. Pero creo que unos pocos,
  4516. por casualidad,
  4517.  
  4518. 1052
  4519. 01:41:34,858 --> 01:41:36,275
  4520. habían alcanzado
  4521.  
  4522. 1053
  4523. 01:41:36,608 --> 01:41:39,358
  4524. un cierto nivel de putrefacción
  4525.  
  4526. 1054
  4527. 01:41:39,525 --> 01:41:41,525
  4528. antes de que les metiera en hielo.
  4529.  
  4530. 1055
  4531. 01:41:42,066 --> 01:41:44,983
  4532. ¿Puedes decirme si la putrefacción
  4533. es buena o mala?
  4534.  
  4535. 1056
  4536. 01:41:45,983 --> 01:41:48,900
  4537. La mayoría diría
  4538. que es una desintegración natural,
  4539.  
  4540. 1057
  4541. 01:41:49,191 --> 01:41:51,525
  4542. una reacción de la materia,
  4543.  
  4544. 1058
  4545. 01:41:51,691 --> 01:41:54,025
  4546. es decir,
  4547. la base de la vida en la tierra.
  4548.  
  4549. 1059
  4550. 01:41:54,525 --> 01:41:57,191
  4551. Por lo tanto, no es buena ni mala.
  4552.  
  4553. 1060
  4554. 01:41:57,400 --> 01:42:00,150
  4555. Más aún,
  4556. un ser humano debe estar vivo
  4557.  
  4558. 1061
  4559. 01:42:00,316 --> 01:42:02,983
  4560. para que se describan sus cualidades
  4561.  
  4562. 1062
  4563. 01:42:03,150 --> 01:42:05,650
  4564. y para identificar su objetivo final.
  4565.  
  4566. 1063
  4567. 01:42:06,233 --> 01:42:08,775
  4568. Pero en esto,
  4569. el Sr. Sofisticación tiene
  4570.  
  4571. 1064
  4572. 01:42:08,941 --> 01:42:10,733
  4573. una opinión muy diferente.
  4574.  
  4575. 1065
  4576. 01:42:11,733 --> 01:42:15,400
  4577. Argumenta hábilmente
  4578. que la meta final del ser humano
  4579.  
  4580. 1066
  4581. 01:42:15,691 --> 01:42:18,400
  4582. no es anterior a la muerte,
  4583. sino posterior.
  4584.  
  4585. 1067
  4586. 01:42:19,275 --> 01:42:22,483
  4587. Reduces todo lo humano
  4588. a la materia.
  4589.  
  4590. 1068
  4591. 01:42:22,733 --> 01:42:24,525
  4592. La vida desaparece así,
  4593.  
  4594. 1069
  4595. 01:42:24,691 --> 01:42:28,275
  4596. como lo hace el arte,
  4597. al que tanto valor concedes.
  4598.  
  4599. 1070
  4600. 01:42:28,733 --> 01:42:29,691
  4601. Verge,
  4602.  
  4603. 1071
  4604. 01:42:30,483 --> 01:42:32,358
  4605. eres un viejo cabrón amargado.
  4606.  
  4607. 1072
  4608. 01:42:33,066 --> 01:42:36,733
  4609. Tú matas al arte porque impones
  4610. un jefe moral a la vida,
  4611.  
  4612. 1073
  4613. 01:42:37,025 --> 01:42:38,441
  4614. y yo quiero liberarla.
  4615.  
  4616. 1074
  4617. 01:42:38,691 --> 01:42:42,650
  4618. El arte es inmensamente más amplio
  4619. de lo que jamás entenderemos.
  4620.  
  4621. 1075
  4622. 01:42:42,941 --> 01:42:44,650
  4623. Permíteme ilustrarlo.
  4624.  
  4625. 1076
  4626. 01:42:44,900 --> 01:42:47,483
  4627. No puedo impedirlo, ¿verdad?
  4628.  
  4629. 1077
  4630. 01:42:52,566 --> 01:42:53,566
  4631. Desconozco
  4632.  
  4633. 1078
  4634. 01:42:54,066 --> 01:42:58,316
  4635. qué procesos participan
  4636. en la descomposición de un muerto.
  4637.  
  4638. 1079
  4639. 01:42:58,900 --> 01:43:01,233
  4640. Pero sé un poco
  4641. acerca de los vinos dulces.
  4642.  
  4643. 1080
  4644. 01:43:02,775 --> 01:43:05,066
  4645. Para alcanzar el dulzor más sublime
  4646.  
  4647. 1081
  4648. 01:43:05,733 --> 01:43:09,441
  4649. y los mejores vinos,
  4650. la naturaleza ofrece varios métodos.
  4651.  
  4652. 1082
  4653. 01:43:10,983 --> 01:43:14,150
  4654. Las tres formas de descomposición
  4655. más habituales son:
  4656.  
  4657. 1083
  4658. 01:43:14,650 --> 01:43:15,650
  4659. La escarcha.
  4660.  
  4661. 1084
  4662. 01:43:16,525 --> 01:43:17,733
  4663. La deshidratación.
  4664.  
  4665. 1085
  4666. 01:43:18,566 --> 01:43:21,191
  4667. Y un hongo
  4668. con el seductor nombre
  4669.  
  4670. 1086
  4671. 01:43:21,816 --> 01:43:23,275
  4672. de podredumbre noble.
  4673.  
  4674. 1087
  4675. 01:43:23,733 --> 01:43:27,483
  4676. PODREDUMBRE NOBLE
  4677.  
  4678. 1088
  4679. 01:43:30,108 --> 01:43:32,733
  4680. El primer método se usa en Alemania
  4681.  
  4682. 1089
  4683. 01:43:32,900 --> 01:43:34,816
  4684. para producir "Eiswein".
  4685.  
  4686. 1090
  4687. 01:43:35,733 --> 01:43:39,025
  4688. El método es sencillo:
  4689. Se dejan los racimos en la vid
  4690.  
  4691. 1091
  4692. 01:43:39,233 --> 01:43:41,483
  4693. hasta exponerlos a una helada
  4694.  
  4695. 1092
  4696. 01:43:41,900 --> 01:43:45,025
  4697. durante varias noches
  4698. antes de exprimir las uvas.
  4699.  
  4700. 1093
  4701. 01:43:45,316 --> 01:43:47,608
  4702. Este método aumenta
  4703. el contenido de azúcar
  4704.  
  4705. 1094
  4706. 01:43:47,858 --> 01:43:49,608
  4707. en el vino de forma drástica.
  4708.  
  4709. 1095
  4710. 01:43:50,233 --> 01:43:53,733
  4711. Es muy arriesgado porque las uvas
  4712. deben tener ciertas propiedades
  4713.  
  4714. 1096
  4715. 01:43:54,108 --> 01:43:56,775
  4716. para ser capaces de superar el proceso.
  4717.  
  4718. 1097
  4719. 01:43:57,275 --> 01:43:59,275
  4720. Además, nada nos asegura
  4721.  
  4722. 1098
  4723. 01:43:59,483 --> 01:44:01,358
  4724. que la primera helada nocturna
  4725.  
  4726. 1099
  4727. 01:44:01,608 --> 01:44:04,816
  4728. esté a la altura de las expectativas,
  4729. etcétera.
  4730.  
  4731. 1100
  4732. 01:44:06,150 --> 01:44:08,816
  4733. El segundo método
  4734. es el "Trockenbeeren",
  4735.  
  4736. 1101
  4737. 01:44:09,441 --> 01:44:11,733
  4738. por el que las uvas se quedan en la vid
  4739.  
  4740. 1102
  4741. 01:44:12,025 --> 01:44:15,358
  4742. hasta secarse
  4743. y casi convertirse en pasas.
  4744.  
  4745. 1103
  4746. 01:44:16,608 --> 01:44:18,733
  4747. El último método que, por ejemplo,
  4748.  
  4749. 1104
  4750. 01:44:18,858 --> 01:44:21,275
  4751. es indispensable
  4752. para producir un Sauternes,
  4753.  
  4754. 1105
  4755. 01:44:21,983 --> 01:44:25,733
  4756. es una especie de moho
  4757. que da mucho cuerpo a la uva
  4758.  
  4759. 1106
  4760. 01:44:26,275 --> 01:44:29,483
  4761. con un tremendo contenido
  4762. de azúcar.
  4763.  
  4764. 1107
  4765. 01:44:30,566 --> 01:44:32,691
  4766. Puede decirse de estos tres procesos
  4767.  
  4768. 1108
  4769. 01:44:32,983 --> 01:44:36,650
  4770. que la descomposición
  4771. convierte la uva en obra de arte.
  4772.  
  4773. 1109
  4774. 01:44:38,525 --> 01:44:41,233
  4775. Los procesos
  4776. que empiezan en un ser humano muerto
  4777.  
  4778. 1110
  4779. 01:44:41,608 --> 01:44:43,275
  4780. pueden verse del mismo modo.
  4781.  
  4782. 1111
  4783. 01:44:43,733 --> 01:44:44,733
  4784. Lo dices tú.
  4785.  
  4786. 1112
  4787. 01:44:44,900 --> 01:44:48,191
  4788. Mantengo que sin amor,
  4789. no hay arte.
  4790.  
  4791. 1113
  4792. 01:44:49,191 --> 01:44:50,983
  4793. No hay lugar para el debate.
  4794.  
  4795. 1114
  4796. 01:44:51,733 --> 01:44:54,358
  4797. Esto que cuentas de las uvas
  4798.  
  4799. 1115
  4800. 01:44:54,608 --> 01:44:57,150
  4801. es el método de descomposición
  4802. de la naturaleza.
  4803.  
  4804. 1116
  4805. 01:44:57,941 --> 01:45:01,275
  4806. Si la descomposición
  4807. es el camino de la salvación,
  4808.  
  4809. 1117
  4810. 01:45:02,400 --> 01:45:04,233
  4811. ¿qué me dices de tu casa?
  4812.  
  4813. 1118
  4814. 01:45:05,608 --> 01:45:08,108
  4815. Por Dios, no me convencerás
  4816.  
  4817. 1119
  4818. 01:45:08,275 --> 01:45:11,150
  4819. de que la idea de arrasar
  4820. tu primera casa
  4821.  
  4822. 1120
  4823. 01:45:11,316 --> 01:45:13,108
  4824. podía darte satisfacción.
  4825.  
  4826. 1121
  4827. 01:45:13,608 --> 01:45:17,066
  4828. ¿Realmente crees
  4829. que se construyó para arrasarla?
  4830.  
  4831. 1122
  4832. 01:45:18,733 --> 01:45:21,191
  4833. No, por supuesto, no era lo ideal.
  4834.  
  4835. 1123
  4836. 01:45:21,441 --> 01:45:24,608
  4837. Me duele decir que ocurrió
  4838. otras tres veces, nada menos.
  4839.  
  4840. 1124
  4841. 01:45:25,150 --> 01:45:28,233
  4842. Siempre que empezaba a construir
  4843. y me entraban dudas.
  4844.  
  4845. 1125
  4846. 01:45:28,733 --> 01:45:31,858
  4847. Era difícil crear la casa
  4848. con la que había soñado.
  4849.  
  4850. 1126
  4851. 01:45:32,400 --> 01:45:34,816
  4852. El material no hacía lo que le pedía.
  4853.  
  4854. 1127
  4855. 01:45:35,358 --> 01:45:37,608
  4856. Las casas que había diseñado
  4857.  
  4858. 1128
  4859. 01:45:38,066 --> 01:45:40,483
  4860. enseguida mostraban algo banal,
  4861.  
  4862. 1129
  4863. 01:45:40,650 --> 01:45:42,191
  4864. por no decir vulgar.
  4865.  
  4866. 1130
  4867. 01:45:42,608 --> 01:45:45,983
  4868. ¿No es lo que se llama en el arte
  4869. "epigonismo"?
  4870.  
  4871. 1131
  4872. 01:45:46,941 --> 01:45:49,691
  4873. Tu gran talento solo llegaba
  4874. a un punto.
  4875.  
  4876. 1132
  4877. 01:45:50,150 --> 01:45:52,691
  4878. Tú, el artista de todos los tiempos.
  4879.  
  4880. 1133
  4881. 01:45:53,983 --> 01:45:56,025
  4882. Cuando escribías, ¿nunca pensaste
  4883.  
  4884. 1134
  4885. 01:45:56,525 --> 01:45:59,525
  4886. en la destrucción
  4887. de tu obra literaria más popular?
  4888.  
  4889. 1135
  4890. 01:46:00,816 --> 01:46:03,275
  4891. La "Eneida" fue un encargo
  4892.  
  4893. 1136
  4894. 01:46:03,441 --> 01:46:05,275
  4895. del poder rector de entonces
  4896.  
  4897. 1137
  4898. 01:46:05,483 --> 01:46:07,608
  4899. para que glorificara sus ideas,
  4900.  
  4901. 1138
  4902. 01:46:07,816 --> 01:46:10,691
  4903. hasta el punto de que ya no era arte.
  4904.  
  4905. 1139
  4906. 01:46:11,691 --> 01:46:14,441
  4907. Pero si la glorificación
  4908. puede degradar una obra,
  4909.  
  4910. 1140
  4911. 01:46:16,358 --> 01:46:20,150
  4912. tal vez la destrucción
  4913. y la demolición hagan lo opuesto,
  4914.  
  4915. 1141
  4916. 01:46:20,900 --> 01:46:22,191
  4917. creen arte.
  4918.  
  4919. 1142
  4920. 01:46:23,816 --> 01:46:26,608
  4921. Albert Speer inventó la teoría
  4922. del "Valor de las ruinas"
  4923.  
  4924. 1143
  4925. 01:46:27,066 --> 01:46:29,566
  4926. después de estudiar
  4927. las ruinas griegas y romanas.
  4928.  
  4929. 1144
  4930. 01:46:29,941 --> 01:46:34,358
  4931. Construyó edificios mezclando
  4932. materiales débiles y fuertes
  4933.  
  4934. 1145
  4935. 01:46:35,066 --> 01:46:36,608
  4936. para que dentro de mil años
  4937.  
  4938. 1146
  4939. 01:46:37,150 --> 01:46:39,775
  4940. fueran ruinas estéticamente
  4941. perfectas.
  4942.  
  4943. 1147
  4944. 01:46:41,275 --> 01:46:43,983
  4945. Por suerte se arrasaron
  4946.  
  4947. 1148
  4948. 01:46:44,150 --> 01:46:46,858
  4949. a los pocos años de su construcción.
  4950.  
  4951. 1149
  4952. 01:46:48,316 --> 01:46:51,316
  4953. Hibris es castigada por Némesis,
  4954.  
  4955. 1150
  4956. 01:46:51,900 --> 01:46:54,441
  4957. haciendo uso
  4958. de una expresión pasada de moda.
  4959.  
  4960. 1151
  4961. 01:46:55,150 --> 01:46:56,733
  4962. Un artista debe ser cínico
  4963.  
  4964. 1152
  4965. 01:46:56,941 --> 01:47:00,775
  4966. sin preocuparse por el bienestar
  4967. de humanos y dioses en su arte.
  4968.  
  4969. 1153
  4970. 01:47:01,275 --> 01:47:04,150
  4971. Charlar del valor de las ruinas
  4972. nos obliga
  4973.  
  4974. 1154
  4975. 01:47:04,858 --> 01:47:06,525
  4976. a hablar de otro tema,
  4977.  
  4978. 1155
  4979. 01:47:07,233 --> 01:47:08,608
  4980. el valor de los iconos.
  4981.  
  4982. 1156
  4983. 01:47:26,941 --> 01:47:27,941
  4984. El Stuka.
  4985.  
  4986. 1157
  4987. 01:47:28,400 --> 01:47:30,941
  4988. Sin duda alguna,
  4989. el avión más bonito del mundo
  4990.  
  4991. 1158
  4992. 01:47:31,525 --> 01:47:34,983
  4993. rematado por un detalle
  4994. altamente sofisticado.
  4995.  
  4996. 1159
  4997. 01:47:35,816 --> 01:47:37,858
  4998. Sabrás a qué me refiero, claro.
  4999.  
  5000. 1160
  5001. 01:47:38,483 --> 01:47:41,900
  5002. No, Dios mío,
  5003. nunca me ha interesado,
  5004.  
  5005. 1161
  5006. 01:47:42,066 --> 01:47:43,608
  5007. pero cuéntamelo.
  5008.  
  5009. 1162
  5010. 01:47:44,566 --> 01:47:46,066
  5011. Bombardeaba en picado.
  5012.  
  5013. 1163
  5014. 01:47:46,566 --> 01:47:49,358
  5015. Dicen que el piloto
  5016. se desmayaba brevemente
  5017.  
  5018. 1164
  5019. 01:47:49,525 --> 01:47:50,775
  5020. durante la caída.
  5021.  
  5022. 1165
  5023. 01:47:51,025 --> 01:47:53,566
  5024. Háblame del detalle, "per favore".
  5025.  
  5026. 1166
  5027. 01:47:53,900 --> 01:47:55,025
  5028. Era fantástico.
  5029.  
  5030. 1167
  5031. 01:47:55,775 --> 01:47:56,733
  5032. Incomparable.
  5033.  
  5034. 1168
  5035. 01:47:56,983 --> 01:47:59,525
  5036. Fíjate en el ruido
  5037. al caer el avión en picado.
  5038.  
  5039. 1169
  5040. 01:47:59,858 --> 01:48:01,858
  5041. El sonido, ese chirrido.
  5042.  
  5043. 1170
  5044. 01:48:02,275 --> 01:48:05,525
  5045. Resultante de un diseño erróneo,
  5046. si me lo preguntas.
  5047.  
  5048. 1171
  5049. 01:48:06,025 --> 01:48:08,275
  5050. ¿Un diseño erróneo?
  5051. Por favor.
  5052.  
  5053. 1172
  5054. 01:48:09,025 --> 01:48:10,108
  5055. Al contrario,
  5056.  
  5057. 1173
  5058. 01:48:10,733 --> 01:48:12,025
  5059. era intrínseco.
  5060.  
  5061. 1174
  5062. 01:48:12,900 --> 01:48:15,983
  5063. Llevaban sirenas
  5064. en el tren de aterrizaje
  5065.  
  5066. 1175
  5067. 01:48:16,400 --> 01:48:20,150
  5068. diseñadas para ser un arma
  5069. en la guerra psicológica.
  5070.  
  5071. 1176
  5072. 01:48:21,400 --> 01:48:24,441
  5073. Nadie quelo haya oído
  5074. podrá olvidarlo jamás.
  5075.  
  5076. 1177
  5077. 01:48:25,775 --> 01:48:28,483
  5078. Congelaba la sangre
  5079. en las venas de cualquiera.
  5080.  
  5081. 1178
  5082. 01:48:29,566 --> 01:48:31,816
  5083. Se las conocía
  5084. como las trompetas de Jericó.
  5085.  
  5086. 1179
  5087. 01:48:33,608 --> 01:48:34,775
  5088. Sádico.
  5089.  
  5090. 1180
  5091. 01:48:34,983 --> 01:48:38,108
  5092. Aunque tú probablemente
  5093. lo veas como una obra maestra.
  5094.  
  5095. 1181
  5096. 01:48:38,941 --> 01:48:39,691
  5097. No.
  5098.  
  5099. 1182
  5100. 01:48:40,316 --> 01:48:42,483
  5101. Más que una obra de arte.
  5102.  
  5103. 1183
  5104. 01:48:43,233 --> 01:48:44,233
  5105. Un icono.
  5106.  
  5107. 1184
  5108. 01:48:45,275 --> 01:48:46,733
  5109. La persona, o personas,
  5110.  
  5111. 1185
  5112. 01:48:47,025 --> 01:48:49,441
  5113. que concibió el Stuka y sus funciones,
  5114.  
  5115. 1186
  5116. 01:48:49,650 --> 01:48:51,066
  5117. era un creador de iconos.
  5118.  
  5119. 1187
  5120. 01:48:51,608 --> 01:48:53,150
  5121. Con esto quiero decir
  5122.  
  5123. 1188
  5124. 01:48:53,441 --> 01:48:56,941
  5125. que por reacio que se sea
  5126. a la belleza de la putrefacción,
  5127.  
  5128. 1189
  5129. 01:48:58,233 --> 01:49:01,191
  5130. se es aún más reacio
  5131. en reconocer a aquellos...
  5132.  
  5133. 1190
  5134. 01:49:01,775 --> 01:49:03,608
  5135. No, en reconocer
  5136.  
  5137. 1191
  5138. 01:49:04,150 --> 01:49:06,566
  5139. a los que creamos
  5140. los auténticos iconos.
  5141.  
  5142. 1192
  5143. 01:49:08,233 --> 01:49:09,525
  5144. Somos el mal.
  5145.  
  5146. 1193
  5147. 01:49:14,275 --> 01:49:17,608
  5148. deoslosiconos
  5149. que produjeron y siempre producirán
  5150.  
  5151. 1194
  5152. 01:49:18,483 --> 01:49:19,900
  5153. un impacto en el mundo,
  5154.  
  5155. 1195
  5156. 01:49:20,191 --> 01:49:22,608
  5157. son, a mis ojos,
  5158. el arte más extravagante.
  5159.  
  5160. 1196
  5161. 01:49:35,108 --> 01:49:36,566
  5162. La putrefacción noble.
  5163.  
  5164. 1197
  5165. 01:49:36,900 --> 01:49:37,608
  5166. ¡Basta!
  5167.  
  5168. 1198
  5169. 01:49:39,400 --> 01:49:40,983
  5170. Eres el anticristo.
  5171.  
  5172. 1199
  5173. 01:49:41,150 --> 01:49:43,525
  5174. No recuerdo haber escoltado
  5175.  
  5176. 1200
  5177. 01:49:43,650 --> 01:49:46,066
  5178. a una persona
  5179. tan profundamente depravada
  5180.  
  5181. 1201
  5182. 01:49:46,233 --> 01:49:47,566
  5183. como tú, Jack.
  5184.  
  5185. 1202
  5186. 01:49:50,608 --> 01:49:52,733
  5187. Ya que, a todas luces,
  5188.  
  5189. 1203
  5190. 01:49:52,900 --> 01:49:55,650
  5191. favoreces el exterminio masivo,
  5192.  
  5193. 1204
  5194. 01:49:56,275 --> 01:49:58,483
  5195. permíteme hacer
  5196. un breve comentario
  5197.  
  5198. 1205
  5199. 01:49:58,608 --> 01:50:00,650
  5200. sobre el campo de Buchenwald
  5201.  
  5202. 1206
  5203. 01:50:01,233 --> 01:50:04,900
  5204. para subrayar mi actitud
  5205. hacia el arte y el amor.
  5206.  
  5207. 1207
  5208. 01:50:06,358 --> 01:50:09,691
  5209. En medio del campo de concentración
  5210. había un árbol,
  5211.  
  5212. 1208
  5213. 01:50:10,650 --> 01:50:13,316
  5214. y no era un árbol cualquiera,
  5215. sino un roble.
  5216.  
  5217. 1209
  5218. 01:50:13,525 --> 01:50:15,358
  5219. Y tampoco un roble cualquiera,
  5220.  
  5221. 1210
  5222. 01:50:15,858 --> 01:50:19,150
  5223. sino el mismo debajo
  5224. del que Goethe se sentó y escribió
  5225.  
  5226. 1211
  5227. 01:50:19,316 --> 01:50:22,275
  5228. algunas de las más grandes obras
  5229. dela humanidad.
  5230.  
  5231. 1212
  5232. 01:50:23,566 --> 01:50:24,358
  5233. Goethe.
  5234.  
  5235. 1213
  5236. 01:50:24,733 --> 01:50:27,066
  5237. Ahora sí podemos hablar
  5238. de obras maestras
  5239.  
  5240. 1214
  5241. 01:50:27,441 --> 01:50:29,066
  5242. y del valor de iconos.
  5243.  
  5244. 1215
  5245. 01:50:30,233 --> 01:50:32,983
  5246. La personificación del humanismo,
  5247.  
  5248. 1216
  5249. 01:50:33,150 --> 01:50:35,566
  5250. de la dignidad, cultura y bondad,
  5251.  
  5252. 1217
  5253. 01:50:35,900 --> 01:50:37,983
  5254. de pronto,
  5255. por una ironía del destino,
  5256.  
  5257. 1218
  5258. 01:50:38,608 --> 01:50:40,316
  5259. se encontraba presente
  5260.  
  5261. 1219
  5262. 01:50:40,691 --> 01:50:43,566
  5263. en el centro de uno
  5264. de los mayores crímenes
  5265.  
  5266. 1220
  5267. 01:50:43,691 --> 01:50:46,025
  5268. cometidos contra la humanidad.
  5269.  
  5270. 1221
  5271. 01:50:48,358 --> 01:50:51,983
  5272. Algunos dicen que las atrocidades
  5273. que cometemos en la ficción
  5274.  
  5275. 1222
  5276. 01:50:52,483 --> 01:50:54,733
  5277. son deseos ocultos
  5278. que no podemos expresar
  5279.  
  5280. 1223
  5281. 01:50:55,441 --> 01:50:57,150
  5282. en una civilización controlada.
  5283.  
  5284. 1224
  5285. 01:50:57,900 --> 01:51:00,275
  5286. Por eso los expresamos
  5287. mediante el arte.
  5288.  
  5289. 1225
  5290. 01:51:01,191 --> 01:51:02,525
  5291. No estoy de acuerdo.
  5292.  
  5293. 1226
  5294. 01:51:03,233 --> 01:51:05,566
  5295. Creo que el cielo y el infierno
  5296. son lo mismo.
  5297.  
  5298. 1227
  5299. 01:51:06,566 --> 01:51:09,566
  5300. El alma pertenece al cielo,
  5301. el cuerpo, al infierno.
  5302.  
  5303. 1228
  5304. 01:51:10,858 --> 01:51:12,900
  5305. El alma esla razón,
  5306. el cuerpo es
  5307.  
  5308. 1229
  5309. 01:51:14,191 --> 01:51:16,191
  5310. todo lo peligroso, por ejemplo,
  5311.  
  5312. 1230
  5313. 01:51:16,733 --> 01:51:18,150
  5314. el arte y los iconos.
  5315.  
  5316. 1231
  5317. 01:51:22,400 --> 01:51:24,316
  5318. Déjame acabar con una curiosidad.
  5319.  
  5320. 1232
  5321. 01:51:26,233 --> 01:51:28,858
  5322. Siempre me ha parecido ridículo
  5323. cuando se habla
  5324.  
  5325. 1233
  5326. 01:51:29,150 --> 01:51:31,441
  5327. del trofeo favorito
  5328. del asesino en serie.
  5329.  
  5330. 1234
  5331. 01:51:31,650 --> 01:51:32,566
  5332. Toma, Jack.
  5333.  
  5334. 1235
  5335. 01:51:34,858 --> 01:51:37,275
  5336. Sin embargo, me dejé tentar
  5337.  
  5338. 1236
  5339. 01:51:37,566 --> 01:51:40,108
  5340. y no quise desperdiciar
  5341. el otro pecho de Simple.
  5342.  
  5343. 1237
  5344. 01:51:40,275 --> 01:51:42,066
  5345. Lo preparé y lo cosí.
  5346.  
  5347. 1238
  5348. 01:51:43,108 --> 01:51:44,941
  5349. Otro pequeño icono.
  5350.  
  5351. 1239
  5352. 01:51:46,316 --> 01:51:47,358
  5353. Gracias.
  5354.  
  5355. 1240
  5356. 01:51:49,066 --> 01:51:52,566
  5357. QUINTO INCIDENTE
  5358.  
  5359. 1241
  5360. 01:52:15,025 --> 01:52:16,566
  5361. ¿Quieres morir, joder?
  5362.  
  5363. 1242
  5364. 01:52:18,983 --> 01:52:19,733
  5365. No.
  5366.  
  5367. 1243
  5368. 01:52:20,275 --> 01:52:21,941
  5369. Pues haz lo que te digo, joder.
  5370.  
  5371. 1244
  5372. 01:52:24,983 --> 01:52:25,941
  5373. Hazlo que digo.
  5374.  
  5375. 1245
  5376. 01:52:29,066 --> 01:52:30,400
  5377. Abre las esposas.
  5378.  
  5379. 1246
  5380. 01:52:32,150 --> 01:52:33,316
  5381. Suelta las llaves.
  5382.  
  5383. 1247
  5384. 01:52:35,191 --> 01:52:36,316
  5385. Date la vuelta.
  5386.  
  5387. 1248
  5388. 01:52:38,941 --> 01:52:39,691
  5389. Las esposas.
  5390.  
  5391. 1249
  5392. 01:52:40,816 --> 01:52:41,650
  5393. ¡Las esposas!
  5394.  
  5395. 1250
  5396. 01:53:04,150 --> 01:53:05,066
  5397. Tengo sed.
  5398.  
  5399. 1251
  5400. 01:53:18,983 --> 01:53:19,983
  5401. ¡De rodillas!
  5402.  
  5403. 1252
  5404. 01:53:24,275 --> 01:53:25,358
  5405. Nos congelamos.
  5406.  
  5407. 1253
  5408. 01:53:27,233 --> 01:53:28,733
  5409. Uno se ha desmayado.
  5410.  
  5411. 1254
  5412. 01:53:29,941 --> 01:53:31,316
  5413. Nos morimos de frío.
  5414.  
  5415. 1255
  5416. 01:53:32,316 --> 01:53:33,400
  5417. Vamos a morir.
  5418.  
  5419. 1256
  5420. 01:53:37,608 --> 01:53:39,650
  5421. ¿En serio? "Nos congelamos".
  5422.  
  5423. 1257
  5424. 01:53:41,566 --> 01:53:43,650
  5425. Supongo que les debo una explicación.
  5426.  
  5427. 1258
  5428. 01:53:47,900 --> 01:53:51,233
  5429. En el frente oriental
  5430. de la II Guerra Mundial, los alemanes
  5431.  
  5432. 1259
  5433. 01:53:52,066 --> 01:53:54,525
  5434. programaron ejecuciones a gran escala,
  5435.  
  5436. 1260
  5437. 01:53:54,650 --> 01:53:56,650
  5438. pero carecían de munición.
  5439.  
  5440. 1261
  5441. 01:53:57,191 --> 01:54:01,275
  5442. Experimentaron con la ejecución
  5443. de varios individuos
  5444.  
  5445. 1262
  5446. 01:54:01,983 --> 01:54:04,066
  5447. con una sola bala.
  5448.  
  5449. 1263
  5450. 01:54:05,150 --> 01:54:07,733
  5451. Para honrar semejante ingenio,
  5452.  
  5453. 1264
  5454. 01:54:09,775 --> 01:54:13,358
  5455. llevaré a cabo
  5456. un pequeño experimento propio.
  5457.  
  5458. 1265
  5459. 01:54:14,691 --> 01:54:15,775
  5460. Usaré
  5461.  
  5462. 1266
  5463. 01:54:19,108 --> 01:54:20,816
  5464. una bala FMJ
  5465.  
  5466. 1267
  5467. 01:54:21,608 --> 01:54:22,941
  5468. con capacidad
  5469.  
  5470. 1268
  5471. 01:54:23,525 --> 01:54:25,941
  5472. para atravesar
  5473. cada una de sus cabezas.
  5474.  
  5475. 1269
  5476. 01:54:26,733 --> 01:54:30,566
  5477. No es algo que podría hacer
  5478. con la munición habitual de caza.
  5479.  
  5480. 1270
  5481. 01:54:33,525 --> 01:54:34,900
  5482. Señor, señor, señor.
  5483.  
  5484. 1271
  5485. 01:54:35,150 --> 01:54:36,941
  5486. Espere, hay un malentendido.
  5487.  
  5488. 1272
  5489. 01:54:37,566 --> 01:54:38,858
  5490. -Me lo dicen mucho.
  5491. -No.
  5492.  
  5493. 1273
  5494. 01:54:39,025 --> 01:54:41,566
  5495. Me refiero
  5496. a que se equivoca de munición.
  5497.  
  5498. 1274
  5499. 01:54:42,733 --> 01:54:45,025
  5500. Esas no son balas Full Metal Jacket.
  5501.  
  5502. 1275
  5503. 01:54:45,650 --> 01:54:47,650
  5504. Soy soldado, por eso lo sé.
  5505.  
  5506. 1276
  5507. 01:54:52,525 --> 01:54:53,316
  5508. Jodet
  5509.  
  5510. 1277
  5511. 01:54:55,025 --> 01:54:55,941
  5512. Tiene razón.
  5513.  
  5514. 1278
  5515. 01:54:56,608 --> 01:54:57,775
  5516. Son de caza.
  5517.  
  5518. 1279
  5519. 01:55:02,733 --> 01:55:04,733
  5520. La etiqueta está mal.
  5521.  
  5522. 1280
  5523. 01:55:05,275 --> 01:55:06,316
  5524. ¡Maldita sea!
  5525.  
  5526. 1281
  5527. 01:55:09,191 --> 01:55:12,691
  5528. Disculpen, caballeros,
  5529. pero debo ausentarme un momento.
  5530.  
  5531. 1282
  5532. 01:55:14,733 --> 01:55:15,608
  5533. Ya sé que no es
  5534.  
  5535. 1283
  5536. 01:55:17,358 --> 01:55:18,775
  5537. una situación ideal.
  5538.  
  5539. 1284
  5540. 01:55:20,275 --> 01:55:21,858
  5541. No se me mueran, ¿vale?
  5542.  
  5543. 1285
  5544. 01:55:54,900 --> 01:55:56,775
  5545. Nunca te he levantado la voz, AI.
  5546.  
  5547. 1286
  5548. 01:55:57,400 --> 01:55:58,941
  5549. Pero estoy a punto de hacerlo.
  5550.  
  5551. 1287
  5552. 01:55:59,441 --> 01:56:01,566
  5553. A ver, ¿qué es esto, qué pone aquí?
  5554.  
  5555. 1288
  5556. 01:56:03,150 --> 01:56:06,566
  5557. -Munición metálica 30-06.
  5558. -30-06, correcto.
  5559.  
  5560. 1289
  5561. 01:56:07,650 --> 01:56:09,691
  5562. También pone Full Metal Jacket.
  5563.  
  5564. 1290
  5565. 01:56:11,483 --> 01:56:13,150
  5566. Pero dentro...
  5567.  
  5568. 1291
  5569. 01:56:15,733 --> 01:56:17,025
  5570. Dame una puta caja.
  5571.  
  5572. 1292
  5573. 01:56:17,275 --> 01:56:20,733
  5574. Y esta vez asegúrate
  5575. de que contenga balas FMJ.
  5576.  
  5577. 1293
  5578. 01:56:21,900 --> 01:56:23,691
  5579. Joder, ¿es demasiado pedir
  5580.  
  5581. 1294
  5582. 01:56:24,108 --> 01:56:27,525
  5583. que el contenido de la caja
  5584. sea el mismo que la etiqueta?
  5585.  
  5586. 1295
  5587. 01:56:28,775 --> 01:56:29,608
  5588. Veo...
  5589.  
  5590. 1296
  5591. 01:56:30,025 --> 01:56:32,608
  5592. Efectivamente,
  5593. ya veo que tienes razón.
  5594.  
  5595. 1297
  5596. 01:56:33,275 --> 01:56:35,108
  5597. La etiqueta no corresponde
  5598.  
  5599. 1298
  5600. 01:56:36,566 --> 01:56:37,566
  5601. al contenido.
  5602.  
  5603. 1299
  5604. 01:56:37,733 --> 01:56:38,983
  5605. Si, así es.
  5606.  
  5607. 1300
  5608. 01:56:39,525 --> 01:56:42,108
  5609. Pero lo que no veo
  5610.  
  5611. 1301
  5612. 01:56:42,525 --> 01:56:43,941
  5613. es que
  5614.  
  5615. 1302
  5616. 01:56:45,733 --> 01:56:46,733
  5617. la caja
  5618.  
  5619. 1303
  5620. 01:56:47,650 --> 01:56:49,608
  5621. se comprara en esta tienda.
  5622.  
  5623. 1304
  5624. 01:56:51,650 --> 01:56:53,441
  5625. Lo compro todo aquí.
  5626.  
  5627. 1305
  5628. 01:56:54,816 --> 01:56:56,358
  5629. Desde hace veinte años.
  5630.  
  5631. 1306
  5632. 01:56:56,983 --> 01:56:58,108
  5633. Vengo aquí
  5634.  
  5635. 1307
  5636. 01:56:59,441 --> 01:57:00,816
  5637. casi cada dos semanas.
  5638.  
  5639. 1308
  5640. 01:57:01,483 --> 01:57:02,525
  5641. ¿Qué te pasa?
  5642.  
  5643. 1309
  5644. 01:57:04,108 --> 01:57:06,025
  5645. Lo siento, necesito un recibo.
  5646.  
  5647. 1310
  5648. 01:57:06,775 --> 01:57:07,941
  5649. -¿Un recibo?
  5650. -Sí.
  5651.  
  5652. 1311
  5653. 01:57:08,441 --> 01:57:09,900
  5654. No tengo el puto recibo.
  5655.  
  5656. 1312
  5657. 01:57:10,191 --> 01:57:12,316
  5658. No recuerdo
  5659. que me dieras nunca un recibo.
  5660.  
  5661. 1313
  5662. 01:57:12,483 --> 01:57:13,900
  5663. Y tengo prisa, joder.
  5664.  
  5665. 1314
  5666. 01:57:14,358 --> 01:57:15,983
  5667. Te compro otra caja.
  5668.  
  5669. 1315
  5670. 01:57:16,733 --> 01:57:19,233
  5671. Pero esta vez
  5672. asegúrate de que sean balas FMJ.
  5673.  
  5674. 1316
  5675. 01:57:22,275 --> 01:57:22,983
  5676. Vale.
  5677.  
  5678. 1317
  5679. 01:57:23,566 --> 01:57:26,358
  5680. Pero ¿me enseñas el carné antes?
  5681.  
  5682. 1318
  5683. 01:57:27,441 --> 01:57:28,816
  5684. No me hagas esto, joder.
  5685.  
  5686. 1319
  5687. 01:57:29,066 --> 01:57:32,858
  5688. Ya, pero la ley me obliga a pedirte...
  5689.  
  5690. 1320
  5691. 01:57:33,108 --> 01:57:35,983
  5692. -A ver…
  5693. -Debo comprobar tu identidad.
  5694.  
  5695. 1321
  5696. 01:57:36,150 --> 01:57:38,150
  5697. Solo quiero una bala FMJ.
  5698.  
  5699. 1322
  5700. 01:57:38,400 --> 01:57:39,191
  5701. ¿Puedo…?
  5702.  
  5703. 1323
  5704. 01:57:39,816 --> 01:57:41,316
  5705. ¿Puedo preguntar
  5706.  
  5707. 1324
  5708. 01:57:42,858 --> 01:57:43,775
  5709. porqué
  5710.  
  5711. 1325
  5712. 01:57:44,691 --> 01:57:45,566
  5713. solo una?
  5714.  
  5715. 1326
  5716. 01:57:45,691 --> 01:57:48,316
  5717. -No es asunto tuyo, joder.
  5718. -Desde luego.
  5719.  
  5720. 1327
  5721. 01:57:48,483 --> 01:57:50,358
  5722. Mira, compro aquí
  5723.  
  5724. 1328
  5725. 01:57:50,566 --> 01:57:52,525
  5726. porque no haces preguntas estúpidas.
  5727.  
  5728. 1329
  5729. 01:57:52,650 --> 01:57:53,691
  5730. Lo siento.
  5731.  
  5732. 1330
  5733. 01:57:54,733 --> 01:57:55,733
  5734. Lo siento.
  5735.  
  5736. 1331
  5737. 01:57:56,566 --> 01:57:59,275
  5738. Calla la boca, AI,
  5739. ve a casa y come algo.
  5740.  
  5741. 1332
  5742. 01:57:59,650 --> 01:58:01,191
  5743. Has perdido la puta cabeza.
  5744.  
  5745. 1333
  5746. 01:58:01,733 --> 01:58:02,733
  5747. Lo siento, lo…
  5748.  
  5749. 1334
  5750. 01:58:10,150 --> 01:58:11,525
  5751. ¡Que te jodan, AI!
  5752.  
  5753. 1335
  5754. 01:58:53,733 --> 01:58:55,608
  5755. AI ha perdido la cabeza.
  5756.  
  5757. 1336
  5758. 01:58:55,983 --> 01:58:58,358
  5759. Necesito una bala Full Metal Jacket.
  5760.  
  5761. 1337
  5762. 01:58:59,983 --> 01:59:00,858
  5763. Ayer,
  5764.  
  5765. 1338
  5766. 01:59:01,400 --> 01:59:02,358
  5767. la policía
  5768.  
  5769. 1339
  5770. 01:59:02,816 --> 01:59:04,108
  5771. fue a ver a Al
  5772.  
  5773. 1340
  5774. 01:59:04,900 --> 01:59:06,233
  5775. y luego a mí.
  5776.  
  5777. 1341
  5778. 01:59:06,858 --> 01:59:08,941
  5779. Había luces y sirenas,
  5780.  
  5781. 1342
  5782. 01:59:09,441 --> 01:59:10,691
  5783. iban a por ti.
  5784.  
  5785. 1343
  5786. 01:59:12,191 --> 01:59:13,816
  5787. Se acabó, Jack.
  5788.  
  5789. 1344
  5790. 01:59:16,608 --> 01:59:17,566
  5791. ¿Se acabó qué?
  5792.  
  5793. 1345
  5794. 01:59:19,566 --> 01:59:21,275
  5795. Sabemos lo que has hecho.
  5796.  
  5797. 1346
  5798. 01:59:27,191 --> 01:59:28,733
  5799. Vale, ¿qué he hecho?
  5800.  
  5801. 1347
  5802. 01:59:29,775 --> 01:59:30,983
  5803. El robo.
  5804.  
  5805. 1348
  5806. 01:59:32,775 --> 01:59:33,816
  5807. ¿El robo?
  5808.  
  5809. 1349
  5810. 01:59:34,150 --> 01:59:36,191
  5811. Joder, más vale que os aclaréis.
  5812.  
  5813. 1350
  5814. 01:59:36,941 --> 01:59:38,566
  5815. No he robado a nadie.
  5816.  
  5817. 1351
  5818. 01:59:39,483 --> 01:59:40,858
  5819. Esto es ridículo.
  5820.  
  5821. 1352
  5822. 01:59:43,316 --> 01:59:45,941
  5823. Voy a llamar a la policía, Jack.
  5824.  
  5825. 1353
  5826. 01:59:48,025 --> 01:59:49,108
  5827. Dame el arma.
  5828.  
  5829. 1354
  5830. 01:59:51,525 --> 01:59:53,441
  5831. NO me paseo con armas.
  5832.  
  5833. 1355
  5834. 01:59:53,941 --> 01:59:54,775
  5835. Esto es…
  5836.  
  5837. 1356
  5838. 01:59:55,650 --> 01:59:58,358
  5839. -Esto es de locos.
  5840. -Siéntate, Jack.
  5841.  
  5842. 1357
  5843. 02:00:11,900 --> 02:00:13,233
  5844. Soy S.P.
  5845.  
  5846. 1358
  5847. 02:00:15,525 --> 02:00:17,150
  5848. Quiero hablar con Rob.
  5849.  
  5850. 1359
  5851. 02:00:23,025 --> 02:00:26,566
  5852. Encuéntrale y dile
  5853. que venga aquí cuanto antes.
  5854.  
  5855. 1360
  5856. 02:00:28,858 --> 02:00:30,400
  5857. Tengo a Jack.
  5858.  
  5859. 1361
  5860. 02:00:38,858 --> 02:00:41,191
  5861. Al fin y al cabo,
  5862. me alegro de que hayas sido tú.
  5863.  
  5864. 1362
  5865. 02:00:45,816 --> 02:00:47,066
  5866. Quizá no lo sepas,
  5867.  
  5868. 1363
  5869. 02:00:49,691 --> 02:00:51,733
  5870. pero te considero mi mejor amigo.
  5871.  
  5872. 1364
  5873. 02:00:55,983 --> 02:00:58,233
  5874. Puede que para ti no signifique nada,
  5875.  
  5876. 1365
  5877. 02:01:00,066 --> 02:01:00,775
  5878. pero
  5879.  
  5880. 1366
  5881. 02:01:01,566 --> 02:01:03,400
  5882. para mi ha sido mucho.
  5883.  
  5884. 1367
  5885. 02:01:07,816 --> 02:01:10,316
  5886. Me siento mejor ahora
  5887. que ha acabado todo.
  5888.  
  5889. 1368
  5890. 02:01:17,608 --> 02:01:19,358
  5891. Alguien debía liberarme
  5892.  
  5893. 1369
  5894. 02:01:20,150 --> 02:01:21,275
  5895. e impedirme
  5896.  
  5897. 1370
  5898. 02:01:22,525 --> 02:01:24,650
  5899. que robara cosas que no me pertenecían.
  5900.  
  5901. 1371
  5902. 02:01:26,525 --> 02:01:28,983
  5903. Y da la casualidad
  5904. de que esa persona eres tú.
  5905.  
  5906. 1372
  5907. 02:01:31,233 --> 02:01:32,441
  5908. ¿Recuerdas cuando
  5909.  
  5910. 1373
  5911. 02:01:34,025 --> 02:01:37,233
  5912. abatiste a aquel ciervo
  5913. al que llevaba cuatro días siguiendo?
  5914.  
  5915. 1374
  5916. 02:01:40,733 --> 02:01:43,066
  5917. Bueno, estaba en mi territorio.
  5918.  
  5919. 1375
  5920. 02:01:43,733 --> 02:01:45,608
  5921. Nadie lo pone en duda.
  5922.  
  5923. 1376
  5924. 02:01:46,066 --> 02:01:47,525
  5925. Eres un gran tirador.
  5926.  
  5927. 1377
  5928. 02:01:49,275 --> 02:01:50,191
  5929. ¿Te importa
  5930.  
  5931. 1378
  5932. 02:01:51,233 --> 02:01:53,025
  5933. dejar de apuntarme con eso?
  5934.  
  5935. 1379
  5936. 02:01:54,233 --> 02:01:56,025
  5937. Me duele un poco.
  5938.  
  5939. 1380
  5940. 02:01:58,858 --> 02:02:00,316
  5941. No voy a irme.
  5942.  
  5943. 1381
  5944. 02:02:02,108 --> 02:02:04,025
  5945. Me conoces de sobra, S.P.
  5946.  
  5947. 1382
  5948. 02:02:12,608 --> 02:02:13,566
  5949. Te conozco.
  5950.  
  5951. 1383
  5952. 02:02:17,316 --> 02:02:19,650
  5953. Nunca me has mentido.
  5954.  
  5955. 1384
  5956. 02:02:20,608 --> 02:02:21,400
  5957. No.
  5958.  
  5959. 1385
  5960. 02:02:31,566 --> 02:02:34,691
  5961. Sigo igual de rápido que siempre.
  5962.  
  5963. 1386
  5964. 02:02:37,150 --> 02:02:38,816
  5965. No llegarías a la puerta.
  5966.  
  5967. 1387
  5968. 02:02:45,441 --> 02:02:46,650
  5969. ¿Qué he hecho?
  5970.  
  5971. 1388
  5972. 02:04:24,191 --> 02:04:25,566
  5973. Le has pillado, S.P.
  5974.  
  5975. 1389
  5976. 02:04:28,150 --> 02:04:29,400
  5977. Ya me encargo ahora.
  5978.  
  5979. 1390
  5980. 02:05:10,316 --> 02:05:11,691
  5981. ¿Estamos de acuerdo?
  5982.  
  5983. 1391
  5984. 02:05:13,816 --> 02:05:15,816
  5985. ¿Es una bala Full Metal Jacket?
  5986.  
  5987. 1392
  5988. 02:05:20,691 --> 02:05:21,691
  5989. senor.
  5990.  
  5991. 1393
  5992. 02:05:22,025 --> 02:05:24,233
  5993. Es una bala Full Metal Jacket.
  5994.  
  5995. 1394
  5996. 02:05:25,525 --> 02:05:27,233
  5997. Por favor, no lo haga.
  5998.  
  5999. 1395
  6000. 02:05:27,816 --> 02:05:29,691
  6001. -Bien.
  6002. -No lo haga.
  6003.  
  6004. 1396
  6005. 02:05:30,025 --> 02:05:30,816
  6006. Por favor.
  6007.  
  6008. 1397
  6009. 02:06:21,233 --> 02:06:22,566
  6010. No, no.
  6011.  
  6012. 1398
  6013. 02:06:23,733 --> 02:06:24,733
  6014. No enfoca.
  6015.  
  6016. 1399
  6017. 02:06:25,816 --> 02:06:26,941
  6018. Está muy cerca.
  6019.  
  6020. 1400
  6021. 02:08:32,525 --> 02:08:33,566
  6022. Perfecto.
  6023.  
  6024. 1401
  6025. 02:08:40,316 --> 02:08:41,233
  6026. Jack.
  6027.  
  6028. 1402
  6029. 02:08:49,566 --> 02:08:50,483
  6030. Jack.
  6031.  
  6032. 1403
  6033. 02:09:11,400 --> 02:09:12,733
  6034. ¿Quién es usted?
  6035.  
  6036. 1404
  6037. 02:09:13,650 --> 02:09:14,983
  6038. Llámame Verge.
  6039.  
  6040. 1405
  6041. 02:09:21,775 --> 02:09:23,108
  6042. ¿Cómo ha entrado?
  6043.  
  6044. 1406
  6045. 02:09:26,608 --> 02:09:27,608
  6046. ¿Qué quiere?
  6047.  
  6048. 1407
  6049. 02:09:28,858 --> 02:09:31,150
  6050. Me parece
  6051. que eres tú el que me ha llamado.
  6052.  
  6053. 1408
  6054. 02:09:39,816 --> 02:09:43,441
  6055. Llevo un buen rato atu lado,
  6056. pero no te has dado cuenta.
  6057.  
  6058. 1409
  6059. 02:09:59,983 --> 02:10:00,733
  6060. Y bien,
  6061.  
  6062. 1410
  6063. 02:10:01,608 --> 02:10:03,191
  6064. ¿va a impedirme que siga?
  6065.  
  6066. 1411
  6067. 02:10:05,816 --> 02:10:08,483
  6068. No he venido a impedirte nada.
  6069.  
  6070. 1412
  6071. 02:10:08,650 --> 02:10:10,816
  6072. Solo quiero hacerte una pregunta.
  6073.  
  6074. 1413
  6075. 02:10:13,816 --> 02:10:14,983
  6076. ¿Qué pregunta?
  6077.  
  6078. 1414
  6079. 02:10:16,275 --> 02:10:19,733
  6080. ¿No dijiste algo de construir una casa?
  6081.  
  6082. 1415
  6083. 02:10:22,066 --> 02:10:24,483
  6084. ¿No iba Jack a construirse una casa?
  6085.  
  6086. 1416
  6087. 02:10:38,941 --> 02:10:40,066
  6088. Bueno,yolo
  6089.  
  6090. 1417
  6091. 02:10:44,858 --> 02:10:45,816
  6092. intenté.
  6093.  
  6094. 1418
  6095. 02:10:47,275 --> 02:10:48,900
  6096. Pero no llegué muy lejos.
  6097.  
  6098. 1419
  6099. 02:11:05,191 --> 02:11:06,358
  6100. Habla la policía.
  6101.  
  6102. 1420
  6103. 02:11:06,650 --> 02:11:08,816
  6104. Salga con las manos en alto.
  6105.  
  6106. 1421
  6107. 02:11:14,941 --> 02:11:18,858
  6108. Creo que te costará mucho
  6109. construir esa casa.
  6110.  
  6111. 1422
  6112. 02:11:19,025 --> 02:11:20,775
  6113. Quién sabe si otra.…
  6114.  
  6115. 1423
  6116. 02:11:24,316 --> 02:11:27,108
  6117. Piénsalo, Jack,
  6118. sea lo que sea, eres ingeniero.
  6119.  
  6120. 1424
  6121. 02:11:27,275 --> 02:11:28,900
  6122. Y dices ser arquitecto.
  6123.  
  6124. 1425
  6125. 02:11:36,275 --> 02:11:39,066
  6126. Me han dicho
  6127. que manejas una teoría interesante
  6128.  
  6129. 1426
  6130. 02:11:39,483 --> 02:11:40,941
  6131. acerca de los materiales.
  6132.  
  6133. 1427
  6134. 02:11:41,816 --> 02:11:44,275
  6135. Dices que tienen voluntad propia.
  6136.  
  6137. 1428
  6138. 02:11:45,275 --> 02:11:47,025
  6139. Encuentra el material, Jack,
  6140.  
  6141. 1429
  6142. 02:11:48,316 --> 02:11:49,858
  6143. y deja que trabaje.
  6144.  
  6145. 1430
  6146. 02:12:43,691 --> 02:12:45,941
  6147. Tu casa está muy bien, Jack.
  6148.  
  6149. 1431
  6150. 02:12:49,525 --> 02:12:51,108
  6151. Sirve perfectamente.
  6152.  
  6153. 1432
  6154. 02:13:09,275 --> 02:13:10,733
  6155. ¿Vienes, Jack?
  6156.  
  6157. 1433
  6158. 02:13:47,066 --> 02:13:51,108
  6159. EPÍLOGO - CATÁBASIS
  6160.  
  6161. 1434
  6162. 02:13:59,233 --> 02:14:00,316
  6163. Estoy aquí.
  6164.  
  6165. 1435
  6166. 02:14:01,816 --> 02:14:02,775
  6167. Jack.
  6168.  
  6169. 1436
  6170. 02:14:11,025 --> 02:14:12,775
  6171. ¿Puedo hacerle una pregunta?
  6172.  
  6173. 1437
  6174. 02:14:13,275 --> 02:14:15,191
  6175. No prometo contestarte.
  6176.  
  6177. 1438
  6178. 02:14:17,316 --> 02:14:19,650
  6179. Ya, a eso me refería exactamente.
  6180.  
  6181. 1439
  6182. 02:14:21,108 --> 02:14:23,775
  6183. Bueno, ¿le está permitido hablar
  6184. por el camino?
  6185.  
  6186. 1440
  6187. 02:14:25,275 --> 02:14:27,400
  6188. Se me ocurrió que quizá hubiera reglas.
  6189.  
  6190. 1441
  6191. 02:14:28,650 --> 02:14:30,108
  6192. Deja que te diga algo:
  6193.  
  6194. 1442
  6195. 02:14:30,275 --> 02:14:33,441
  6196. Muy pocos llegan hasta el final
  6197. sin pronunciar una palabra.
  6198.  
  6199. 1443
  6200. 02:14:33,941 --> 02:14:37,025
  6201. A todos les invade
  6202. la extraña y perentoria necesidad
  6203.  
  6204. 1444
  6205. 02:14:37,191 --> 02:14:39,233
  6206. de confesarse durante el recorrido.
  6207.  
  6208. 1445
  6209. 02:14:39,733 --> 02:14:43,816
  6210. Debo decir que no todos llegan
  6211. a una elevada calidad retórica,
  6212.  
  6213. 1446
  6214. 02:14:45,108 --> 02:14:46,900
  6215. pero adelante, sigue con lo tuyo.
  6216.  
  6217. 1447
  6218. 02:14:47,066 --> 02:14:49,775
  6219. Ahora bien, no vayas a creer
  6220. que me contarás algo
  6221.  
  6222. 1448
  6223. 02:14:49,900 --> 02:14:51,483
  6224. que no haya oído antes.
  6225.  
  6226. 1449
  6227. 02:16:29,900 --> 02:16:32,358
  6228. -¿Oye una especie de zumbido?
  6229. -Sí.
  6230.  
  6231. 1450
  6232. 02:16:33,858 --> 02:16:37,316
  6233. No creo que quieras saber
  6234. de dónde procede.
  6235.  
  6236. 1451
  6237. 02:16:41,566 --> 02:16:43,191
  6238. Quiero saberlo todo.
  6239.  
  6240. 1452
  6241. 02:16:44,900 --> 02:16:46,566
  6242. Desde hace miles de años,
  6243.  
  6244. 1453
  6245. 02:16:46,733 --> 02:16:49,525
  6246. los seres humanos intentan
  6247. encontrar el infierno.
  6248.  
  6249. 1454
  6250. 02:16:50,441 --> 02:16:54,025
  6251. Entre otros métodos,
  6252. buscan el sonido que genera.
  6253.  
  6254. 1455
  6255. 02:16:55,441 --> 02:16:59,650
  6256. Pero no deberían centrarse
  6257. en extraer gritos y lamentos
  6258.  
  6259. 1456
  6260. 02:17:00,150 --> 02:17:02,066
  6261. porque los alaridos de dolor
  6262.  
  6263. 1457
  6264. 02:17:02,233 --> 02:17:05,316
  6265. de tantos millones de personas juntas
  6266.  
  6267. 1458
  6268. 02:17:07,650 --> 02:17:09,483
  6269. se convierten en lo que oyes.
  6270.  
  6271. 1459
  6272. 02:17:10,066 --> 02:17:12,358
  6273. Una especie de zumbido
  6274. cuya intensidad
  6275.  
  6276. 1460
  6277. 02:17:12,733 --> 02:17:15,691
  6278. incrementará a medida
  6279. que nos acerquemos más
  6280.  
  6281. 1461
  6282. 02:17:15,816 --> 02:17:17,900
  6283. a la presencia del sufrimiento.
  6284.  
  6285. 1462
  6286. 02:18:49,983 --> 02:18:50,816
  6287. Verge.
  6288.  
  6289. 1463
  6290. 02:18:51,525 --> 02:18:52,983
  6291. Aquí estoy, Jack.
  6292.  
  6293. 1464
  6294. 02:19:03,983 --> 02:19:05,733
  6295. No me siento bien, Verge.
  6296.  
  6297. 1465
  6298. 02:19:09,858 --> 02:19:11,816
  6299. Tengo un sabor agrio en la boca.
  6300.  
  6301. 1466
  6302. 02:19:13,191 --> 02:19:16,525
  6303. ¿Quieres que te muestre el camino
  6304. al bar más próximo?
  6305.  
  6306. 1467
  6307. 02:20:56,733 --> 02:20:58,858
  6308. Son los Campos Elíseos.
  6309.  
  6310. 1468
  6311. 02:21:02,941 --> 02:21:04,775
  6312. No tenemos acceso a ellos.
  6313.  
  6314. 1469
  6315. 02:23:07,150 --> 02:23:10,191
  6316. Así de profundo es el más profundo
  6317. de los infiernos.
  6318.  
  6319. 1470
  6320. 02:23:18,025 --> 02:23:20,733
  6321. Pero no es aquí donde debo dejarte,
  6322.  
  6323. 1471
  6324. 02:23:22,816 --> 02:23:25,275
  6325. por muy improbable
  6326. que pueda parecer.
  6327.  
  6328. 1472
  6329. 02:23:26,358 --> 02:23:28,525
  6330. Te esperan
  6331. un par de círculos más arriba.
  6332.  
  6333. 1473
  6334. 02:23:36,316 --> 02:23:39,066
  6335. Te he hecho bajar hasta aquí
  6336. como favor.
  6337.  
  6338. 1474
  6339. 02:23:40,816 --> 02:23:42,775
  6340. Reconozco que me has dado algo
  6341.  
  6342. 1475
  6343. 02:23:42,900 --> 02:23:45,650
  6344. en lo que pensar con esa historia tuya.
  6345.  
  6346. 1476
  6347. 02:23:45,816 --> 02:23:48,775
  6348. He creído entender
  6349. que querías verlo todo.
  6350.  
  6351. 1477
  6352. 02:24:05,608 --> 02:24:07,150
  6353. Cuando acabes de mirar,
  6354.  
  6355. 1478
  6356. 02:24:07,691 --> 02:24:08,983
  6357. volveremos atrás.
  6358.  
  6359. 1479
  6360. 02:24:13,858 --> 02:24:15,400
  6361. ¿Adónde lleva ese camino?
  6362.  
  6363. 1480
  6364. 02:24:16,941 --> 02:24:18,150
  6365. Allí, al otro lado.
  6366.  
  6367. 1481
  6368. 02:24:20,566 --> 02:24:21,816
  6369. Lleva
  6370.  
  6371. 1482
  6372. 02:24:22,025 --> 02:24:23,275
  6373. fuera del infierno,
  6374.  
  6375. 1483
  6376. 02:24:23,858 --> 02:24:24,858
  6377. hacia arriba.
  6378.  
  6379. 1484
  6380. 02:24:27,858 --> 02:24:30,066
  6381. Como ves, antaño había un puente.
  6382.  
  6383. 1485
  6384. 02:24:31,441 --> 02:24:33,150
  6385. Pero fue antes de mi época.
  6386.  
  6387. 1486
  6388. 02:24:42,150 --> 02:24:43,108
  6389. ¿No es posible
  6390.  
  6391. 1487
  6392. 02:24:43,858 --> 02:24:45,483
  6393. dar la vuelta escalando?
  6394.  
  6395. 1488
  6396. 02:24:49,733 --> 02:24:50,775
  6397. O sea, por aquí,
  6398.  
  6399. 1489
  6400. 02:24:52,483 --> 02:24:53,941
  6401. ¿y llegar al otro lado?
  6402.  
  6403. 1490
  6404. 02:24:56,691 --> 02:24:59,858
  6405. Muchos lo han intentado,
  6406. pero debo añadir
  6407.  
  6408. 1491
  6409. 02:25:01,525 --> 02:25:03,400
  6410. que sin el menor éxito.
  6411.  
  6412. 1492
  6413. 02:25:13,775 --> 02:25:15,650
  6414. No te lo recomendaría.
  6415.  
  6416. 1493
  6417. 02:25:16,525 --> 02:25:17,733
  6418. Pero la elección
  6419.  
  6420. 1494
  6421. 02:25:18,441 --> 02:25:19,775
  6422. es del todo tuya.
  6423.  
  6424. 1495
  6425. 02:25:29,108 --> 02:25:30,483
  6426. Correré el riesgo.
  6427.  
  6428. 1496
  6429. 02:25:47,316 --> 02:25:48,691
  6430. Adiós, Jack.
  6431.  
  6432. 1497
  6433. 02:25:50,191 --> 02:25:51,233
  6434. Adiós, Verge.
  6435.  
  6436. 1498
  6437. 02:28:39,525 --> 02:28:40,983
  6438. Lárgate, Jack,
  6439.  
  6440. 1499
  6441. 02:28:41,358 --> 02:28:45,233
  6442. y 70 VU6ÍVGS I7Ul708, nunca, I7Ul708.
  6443.  
  6444. 1500
  6445. 02:28:45,441 --> 02:28:46,816
  6446. Lárgate, Jack,
  6447.  
  6448. 1501
  6449. 02:28:47,233 --> 02:28:49,441
  6450. y I70 vuelvas nunca.
  6451.  
  6452. 1502
  6453. 02:28:50,108 --> 02:28:52,400
  6454. -¿ Qué dices?
  6455. -Lárgate, Jack.
  6456.  
  6457. 1503
  6458. 02:28:53,108 --> 02:28:56,983
  6459. Y no vuelvas nunca, nunca, nunca.
  6460.  
  6461. 1504
  6462. 02:28:57,233 --> 02:28:58,441
  6463. Lárgate, Jack,
  6464.  
  6465. 1505
  6466. 02:28:58,983 --> 02:29:00,858
  6467. y no vuelvas nunca.
  6468.  
  6469. 1506
  6470. 02:32:25,941 --> 02:32:27,983
  6471. Cortesía By
  6472. *** The Shadow ***
  6473.  
  6474. 1507
  6475. 02:32:28,150 --> 02:32:30,691
  6476. Cortesía By
  6477. *** The Shadow ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement