Advertisement
sularno

the fate

Oct 9th, 2018
1,211
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 103.17 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:29,100
  3. Lebah Ganteng
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:29,129 --> 00:01:01,955
  8. Follow My Instagram:
  9. @Dokter_Ngesot
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:06,116 --> 00:01:09,116
  13. HAVANA, KUBA
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:09,817 --> 00:01:32,817
  17. Main Poker & Capsa dari HP
  18. akumenang.com
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:13,344 --> 00:02:15,805
  22. Kami ganti suku cadangnya
  23. dengan Ford...
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:16,013 --> 00:02:17,640
  27. ...Plymouth dan Cadillac.
  28.  
  29. 7
  30. 00:02:18,391 --> 00:02:20,309
  31. Kakekku membelinya tahun 1957.
  32.  
  33. 8
  34. 00:02:20,643 --> 00:02:22,103
  35. Lalu diwariskan pada Ayahku.
  36.  
  37. 9
  38. 00:02:22,311 --> 00:02:23,771
  39. Pada adikku, dan
  40. sekarang padaku.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:23,854 --> 00:02:24,855
  44. Lihat ini.
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:25,189 --> 00:02:26,774
  48. Ini mesin kapal.
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:26,857 --> 00:02:28,442
  52. Tak mungkin !
  53. / Ya.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:28,526 --> 00:02:30,486
  57. Apa saja asal bisa
  58. tetap berjalan.
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:30,861 --> 00:02:32,822
  62. Ini semangat Kuba.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:32,905 --> 00:02:34,281
  66. Semangat kalian.
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:34,407 --> 00:02:35,453
  70. Jangan pernah kehilangan itu.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:35,533 --> 00:02:36,575
  74. Dom. Dom.
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:36,701 --> 00:02:37,743
  78. Sepupumu.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:37,827 --> 00:02:39,870
  82. Dia dalam masalah.
  83.  
  84. 20
  85. 00:02:40,121 --> 00:02:41,497
  86. Cepat !
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:53,092 --> 00:02:54,969
  90. Kau tahu mobilku
  91. itu penghasilanku.
  92.  
  93. 22
  94. 00:02:55,052 --> 00:02:56,554
  95. Bukan urusanku.
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:57,555 --> 00:03:01,225
  99. Dominic Toretto, aku dengar tentangmu.
  100. Selamat datang di pulauku.
  101.  
  102. 24
  103. 00:03:01,517 --> 00:03:02,893
  104. Kenapa kau derek
  105. mobil sepupuku ?
  106.  
  107. 25
  108. 00:03:03,602 --> 00:03:05,396
  109. Dia butuh uang, kupinjami.
  110.  
  111. 26
  112. 00:03:05,479 --> 00:03:07,606
  113. Dia tak bisa bayar, kusita.
  114.  
  115. 27
  116. 00:03:07,732 --> 00:03:08,774
  117. Aku butuh beberapa hari lagi.
  118.  
  119. 28
  120. 00:03:08,899 --> 00:03:10,359
  121. "Beberapa hari lagi"
  122. bukan dari kesepakatan.
  123.  
  124. 29
  125. 00:03:11,110 --> 00:03:14,367
  126. Kau buat kesepakatan,
  127. kau harus menepatinya.
  128.  
  129. 30
  130. 00:03:14,447 --> 00:03:17,033
  131. Kau buat kesepakatan,
  132. kau akan menepatinya.
  133.  
  134. 31
  135. 00:03:17,908 --> 00:03:19,368
  136. "Akan" menepatinya ?
  137.  
  138. 32
  139. 00:03:21,579 --> 00:03:23,122
  140. Jadi kau orang macam itu.
  141.  
  142. 33
  143. 00:03:23,789 --> 00:03:26,650
  144. Kau sita mobil orang - orang,
  145. lalu dikembalikan ke Amerika ?
  146.  
  147. 34
  148. 00:03:26,917 --> 00:03:28,961
  149. Kau harus hormati
  150. orang - orangmu.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:29,420 --> 00:03:31,221
  154. Jaga mulutmu.
  155.  
  156. 36
  157. 00:03:32,840 --> 00:03:34,091
  158. Sekarang kau dapat masalah.
  159.  
  160. 37
  161. 00:03:37,428 --> 00:03:39,180
  162. Akan kuingat soal mobilnya.
  163.  
  164. 38
  165. 00:03:39,263 --> 00:03:42,141
  166. Aku sungguh takut.
  167.  
  168. 39
  169. 00:03:42,266 --> 00:03:43,601
  170. Kau mau mobil, dapatkan
  171. dengan cara yang benar.
  172.  
  173. 40
  174. 00:03:44,143 --> 00:03:45,186
  175. Caranya ?
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:45,728 --> 00:03:46,937
  179. Balapan.
  180.  
  181. 42
  182. 00:03:47,271 --> 00:03:49,106
  183. Mobilnya sudah kumiliki.
  184.  
  185. 43
  186. 00:03:49,982 --> 00:03:51,442
  187. Bukan mobil itu.
  188.  
  189. 44
  190. 00:03:53,027 --> 00:03:54,428
  191. Mobilku.
  192.  
  193. 45
  194. 00:03:55,446 --> 00:03:58,240
  195. Dom, mobil miliknya
  196. tercepat di pulau ini.
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:58,532 --> 00:03:59,992
  200. Kau tahu mesinnya apa ?
  201.  
  202. 47
  203. 00:04:00,284 --> 00:04:02,453
  204. Yang penting bukan
  205. soal mesinnya.
  206.  
  207. 48
  208. 00:04:03,329 --> 00:04:06,332
  209. Hal terpenting adalah
  210. yang mengemudikannya.
  211.  
  212. 49
  213. 00:04:06,415 --> 00:04:07,458
  214. Begitu ?
  215.  
  216. 50
  217. 00:04:07,792 --> 00:04:08,960
  218. Ya.
  219.  
  220. 51
  221. 00:04:09,335 --> 00:04:11,003
  222. Kau pakai mobil itu.
  223.  
  224. 52
  225. 00:04:13,130 --> 00:04:15,549
  226. Kita balapan bukan
  227. dengan cara biasa.
  228.  
  229. 53
  230. 00:04:16,050 --> 00:04:17,468
  231. Kita balapan dengan cara Kuba.
  232.  
  233. 54
  234. 00:04:18,970 --> 00:04:20,179
  235. Sepakat.
  236.  
  237. 55
  238. 00:04:35,111 --> 00:04:39,573
  239. Kuhargai usahamu, tapi mobilku
  240. yang paling lambat di pulau ini.
  241.  
  242. 56
  243. 00:04:42,660 --> 00:04:43,828
  244. Tadinya.
  245.  
  246. 57
  247. 00:04:44,704 --> 00:04:46,747
  248. Copot kursi, pintu, akinya.
  249.  
  250. 58
  251. 00:04:47,248 --> 00:04:49,375
  252. Selain mesinnya copot saja.
  253.  
  254. 59
  255. 00:04:50,292 --> 00:04:51,377
  256. Gas tertawa ?
  257.  
  258. 60
  259. 00:04:51,711 --> 00:04:53,713
  260. Bukan, Fed. Ini NOS Kuba.
  261.  
  262. 61
  263. 00:04:54,380 --> 00:04:55,673
  264. Kalian gila.
  265.  
  266. 62
  267. 00:04:57,675 --> 00:04:58,843
  268. Apa yang kau lakukan ?
  269.  
  270. 63
  271. 00:04:58,926 --> 00:05:02,513
  272. Dinamo murah.
  273. Tarik selangnya dan tahan.
  274.  
  275. 64
  276. 00:05:03,097 --> 00:05:05,850
  277. Trik lama Buster,
  278. jika darurat.
  279.  
  280. 65
  281. 00:05:06,517 --> 00:05:08,853
  282. Dorongannya terlalu besar
  283. untuk mesinnya.
  284.  
  285. 66
  286. 00:05:09,186 --> 00:05:10,187
  287. Ini akan cepat.
  288.  
  289. 67
  290. 00:05:10,604 --> 00:05:11,647
  291. Itu akan jadi bom.
  292.  
  293. 68
  294. 00:05:12,940 --> 00:05:14,525
  295. Hanya untuk satu mil.
  296.  
  297. 69
  298. 00:05:41,260 --> 00:05:43,304
  299. Kalian siap ?
  300.  
  301. 70
  302. 00:05:43,554 --> 00:05:45,681
  303. Inilah Havana !
  304.  
  305. 71
  306. 00:05:47,391 --> 00:05:49,518
  307. Cepatlah.
  308.  
  309. 72
  310. 00:05:50,102 --> 00:05:52,229
  311. Berhati - hatilah.
  312.  
  313. 73
  314. 00:05:52,521 --> 00:05:55,816
  315. Tapi jangan jadi yang terakhir.
  316. Pembalap bersiap !
  317.  
  318. 74
  319. 00:05:56,525 --> 00:05:57,777
  320. Mulai !
  321.  
  322. 75
  323. 00:06:35,606 --> 00:06:37,942
  324. Itu mobil sampah, bro !
  325.  
  326. 76
  327. 00:07:27,658 --> 00:07:29,910
  328. Ke mana mereka ?
  329. / Entah. Ayo !
  330.  
  331. 77
  332. 00:07:45,092 --> 00:07:46,093
  333. Buntuti dia.
  334.  
  335. 78
  336. 00:07:46,344 --> 00:07:47,545
  337. Baik.
  338.  
  339. 79
  340. 00:08:05,905 --> 00:08:07,698
  341. Selamat tinggal, Toretto !
  342.  
  343. 80
  344. 00:08:11,702 --> 00:08:13,037
  345. Baik, Buster.
  346.  
  347. 81
  348. 00:08:13,704 --> 00:08:15,206
  349. Kita lihat apa ini berhasil.
  350.  
  351. 82
  352. 00:08:23,130 --> 00:08:24,340
  353. Mustahil.
  354.  
  355. 83
  356. 00:09:43,544 --> 00:09:44,587
  357. Awas !
  358.  
  359. 84
  360. 00:10:39,725 --> 00:10:40,810
  361. Kesepakatan tetap kesepakatan.
  362.  
  363. 85
  364. 00:10:42,478 --> 00:10:43,646
  365. Kau menangkan mobilku.
  366.  
  367. 86
  368. 00:10:45,815 --> 00:10:47,441
  369. Dan rasa hormatku.
  370.  
  371. 87
  372. 00:11:02,289 --> 00:11:03,624
  373. Simpanlah mobilmu.
  374.  
  375. 88
  376. 00:11:04,709 --> 00:11:06,460
  377. Rasa hormatmu
  378. sudah cukup bagiku.
  379.  
  380. 89
  381. 00:11:11,924 --> 00:11:13,175
  382. Yo, sepupu.
  383.  
  384. 90
  385. 00:11:14,510 --> 00:11:15,886
  386. Maaf soal mobilmu.
  387.  
  388. 91
  389. 00:11:20,975 --> 00:11:23,477
  390. Mobilmu terlalu lamban
  391. untuk nama Toretto.
  392.  
  393. 92
  394. 00:11:23,561 --> 00:11:26,230
  395. Impala-mu ? Kau serius ?
  396.  
  397. 93
  398. 00:11:37,031 --> 00:11:51,831
  399. L eb a h G an te n g
  400. IG: dokter_ngesot
  401.  
  402. 94
  403. 00:12:13,277 --> 00:12:14,820
  404. Lihatlah senyum itu.
  405.  
  406. 95
  407. 00:12:15,363 --> 00:12:16,989
  408. Aku suka saat kau tersenyum.
  409.  
  410. 96
  411. 00:12:17,073 --> 00:12:18,366
  412. Kau buatku senang.
  413.  
  414. 97
  415. 00:12:19,158 --> 00:12:21,702
  416. Kurasa tempat ini
  417. yang buatmu senang.
  418.  
  419. 98
  420. 00:12:24,121 --> 00:12:25,539
  421. Seakan tempat ini
  422. bicara padamu.
  423.  
  424. 99
  425. 00:12:29,126 --> 00:12:32,421
  426. Kau ingat si pembalap dan ayahnya ?
  427.  
  428. 100
  429. 00:12:33,464 --> 00:12:34,719
  430. Yang mobilnya memakai
  431. mesin kapal ?
  432.  
  433. 101
  434. 00:12:34,799 --> 00:12:35,800
  435. Ya !
  436.  
  437. 102
  438. 00:12:35,925 --> 00:12:37,555
  439. Ya.
  440. / Tentu.
  441.  
  442. 103
  443. 00:12:37,635 --> 00:12:40,596
  444. Kutatap mereka, dan aku...
  445.  
  446. 104
  447. 00:12:41,138 --> 00:12:45,309
  448. Kubayangkan bagaimana
  449. jika kau jadi Ayah.
  450.  
  451. 105
  452. 00:12:47,645 --> 00:12:49,981
  453. Tidak, tidak !
  454. Aku tidak hamil.
  455.  
  456. 106
  457. 00:12:54,110 --> 00:12:55,194
  458. Itu yang kau mau ?
  459.  
  460. 107
  461. 00:12:56,278 --> 00:12:58,656
  462. Ini bukan soal mauku atau maumu.
  463.  
  464. 108
  465. 00:12:59,448 --> 00:13:02,076
  466. Ini soal kenapa kita
  467. tak menanyakan soal itu.
  468.  
  469. 109
  470. 00:13:29,020 --> 00:13:30,771
  471. Apa ?
  472. / Kau butuh bantuan ?
  473.  
  474. 110
  475. 00:13:32,023 --> 00:13:33,274
  476. Ya, kurasa begitu.
  477.  
  478. 111
  479. 00:13:34,066 --> 00:13:36,360
  480. Sepertinya kehabisan bensin.
  481. / Sungguh ?
  482.  
  483. 112
  484. 00:13:36,444 --> 00:13:38,362
  485. Mungkin solenoidnya mati.
  486.  
  487. 113
  488. 00:13:38,779 --> 00:13:40,239
  489. Kita lihat apa bisa dinyalakan.
  490.  
  491. 114
  492. 00:13:42,867 --> 00:13:44,368
  493. Apa yang membuatmu ke Kuba ?
  494.  
  495. 115
  496. 00:13:46,162 --> 00:13:48,205
  497. Sama seperti orang lain
  498. yang datang ke Kuba.
  499.  
  500. 116
  501. 00:13:49,248 --> 00:13:51,709
  502. Budayanya, orangnya, keindahannya.
  503.  
  504. 117
  505. 00:13:52,418 --> 00:13:53,794
  506. Apa yang membuatmu ke Kuba ?
  507.  
  508. 118
  509. 00:13:54,337 --> 00:13:56,672
  510. Kerjaan.
  511. / Pasti Jumat santai.
  512.  
  513. 119
  514. 00:13:58,507 --> 00:13:59,925
  515. Bagaimana bulan madumu, Dom ?
  516.  
  517. 120
  518. 00:14:05,765 --> 00:14:07,725
  519. Saklar pompa bensinnya hilang.
  520.  
  521. 121
  522. 00:14:09,852 --> 00:14:11,103
  523. Aku tahu.
  524.  
  525. 122
  526. 00:14:14,732 --> 00:14:16,362
  527. Aku suka main game.
  528.  
  529. 123
  530. 00:14:16,442 --> 00:14:18,027
  531. Aku pernah kalahkan
  532. yang terbaik.
  533.  
  534. 124
  535. 00:14:19,070 --> 00:14:21,447
  536. Tapi aku buru - buru.
  537. Jika ada yang mau dikatakan...
  538.  
  539. 125
  540. 00:14:21,530 --> 00:14:23,908
  541. Tentu ini permainan
  542. yang sangat berbeda.
  543.  
  544. 126
  545. 00:14:24,950 --> 00:14:29,246
  546. Ada hal yang lebih besar
  547. dari pekerjaan ini.
  548.  
  549. 127
  550. 00:14:30,039 --> 00:14:31,040
  551. Ini takdir.
  552.  
  553. 128
  554. 00:14:31,749 --> 00:14:33,376
  555. Kupilih untuk membuat
  556. takdirku sendiri.
  557.  
  558. 129
  559. 00:14:33,584 --> 00:14:35,002
  560. Tidak hari ini.
  561.  
  562. 130
  563. 00:14:35,628 --> 00:14:38,631
  564. Ini jalan yang kau lewati
  565. ke apartemenmu tiap pagi ?
  566.  
  567. 131
  568. 00:14:38,798 --> 00:14:41,801
  569. Apa lagi yang beda, Dom ?
  570. Santiago sudah tutup ?
  571.  
  572. 132
  573. 00:14:41,968 --> 00:14:44,095
  574. Kau harus lewati dua blok
  575. untuk dapat kopi Kuba ?
  576.  
  577. 133
  578. 00:14:44,178 --> 00:14:46,430
  579. Kopi hitam, tanpa gula ?
  580.  
  581. 134
  582. 00:14:47,890 --> 00:14:48,933
  583. Ya.
  584.  
  585. 135
  586. 00:14:49,100 --> 00:14:51,435
  587. Aku kerja keras untuk
  588. membawamu ke sini.
  589.  
  590. 136
  591. 00:14:52,311 --> 00:14:53,938
  592. Aku sudah di sini.
  593. Apa maumu ?
  594.  
  595. 137
  596. 00:14:54,397 --> 00:14:55,648
  597. Bekerjalah untukku.
  598.  
  599. 138
  600. 00:14:57,316 --> 00:14:58,317
  601. Bekerja untukmu ?
  602.  
  603. 139
  604. 00:14:58,818 --> 00:15:00,987
  605. Aku bisa hemat waktumu.
  606.  
  607. 140
  608. 00:15:01,445 --> 00:15:02,863
  609. Aku tak bekerja untuk siapapun.
  610.  
  611. 141
  612. 00:15:03,447 --> 00:15:05,369
  613. Kau tak bisa lari dari ini, Dom.
  614.  
  615. 142
  616. 00:15:05,449 --> 00:15:07,952
  617. Kita akan bicarakan hal ini,
  618. bagaimanapun juga.
  619.  
  620. 143
  621. 00:15:09,370 --> 00:15:11,163
  622. Itulah hal lucu
  623. tentang takdir.
  624.  
  625. 144
  626. 00:15:12,081 --> 00:15:13,249
  627. Takdir itu licik.
  628.  
  629. 145
  630. 00:15:13,833 --> 00:15:17,461
  631. Takdir bisa bawa hal indah, juga
  632. bisa bawa momen seperti ini.
  633.  
  634. 146
  635. 00:15:31,350 --> 00:15:33,769
  636. Kau pasti ingin
  637. bekerja untukku.
  638.  
  639. 147
  640. 00:15:34,353 --> 00:15:38,569
  641. Khianati saudaramu, lepas kodemu,
  642. dan hancurkan keluargamu.
  643.  
  644. 148
  645. 00:15:38,649 --> 00:15:43,154
  646. Timmu akan menghadapi
  647. yang tak bisa mereka lawan.
  648.  
  649. 149
  650. 00:15:44,155 --> 00:15:45,156
  651. Apa itu ?
  652.  
  653. 150
  654. 00:15:47,158 --> 00:15:48,492
  655. Dirimu.
  656.  
  657. 151
  658. 00:15:49,952 --> 00:15:52,747
  659. Dom, jangan cerita
  660. pada siapapun.
  661.  
  662. 152
  663. 00:16:02,173 --> 00:16:05,343
  664. Mereka akan serang kita
  665. dengan cara apapun.
  666.  
  667. 153
  668. 00:16:05,635 --> 00:16:07,640
  669. Jadi kita serang dengan
  670. kecepatan maksimal.
  671.  
  672. 154
  673. 00:16:07,720 --> 00:16:11,140
  674. Lumpuhkan penembak mereka,
  675. lalu lanjutkan tujuan kita.
  676.  
  677. 155
  678. 00:16:11,307 --> 00:16:13,351
  679. Ingat dua hal.
  680.  
  681. 156
  682. 00:16:13,517 --> 00:16:15,940
  683. Nomor satu, kupilih kalian
  684. dalam skuad ini...
  685.  
  686. 157
  687. 00:16:16,020 --> 00:16:19,899
  688. ...karena kalian pejuang paling
  689. menakutkan di planet ini.
  690.  
  691. 158
  692. 00:16:19,982 --> 00:16:21,988
  693. Nomor dua, majulah...,
  694.  
  695. 159
  696. 00:16:22,068 --> 00:16:24,824
  697. ...lakukan tugas kalian,
  698. kalahkan mereka.
  699.  
  700. 160
  701. 00:16:24,904 --> 00:16:27,156
  702. Semuanya. Tanpa terkecuali !
  703.  
  704. 161
  705. 00:16:27,907 --> 00:16:30,785
  706. Nanti kita meni-pedi di Mall.
  707.  
  708. 162
  709. 00:16:35,947 --> 00:16:37,416
  710. Monarchs !
  711.  
  712. 163
  713. 00:17:25,214 --> 00:17:26,215
  714. Apa ?
  715.  
  716. 164
  717. 00:17:30,261 --> 00:17:31,595
  718. Aku tak mau main lagi.
  719.  
  720. 165
  721. 00:17:33,431 --> 00:17:35,099
  722. Ayo, anak - anak.
  723. Maju, maju !
  724.  
  725. 166
  726. 00:17:35,266 --> 00:17:36,267
  727. Dua menit terakhir.
  728.  
  729. 167
  730. 00:17:36,434 --> 00:17:37,435
  731. Pemandu sorak yang meriah.
  732.  
  733. 168
  734. 00:17:40,980 --> 00:17:41,981
  735. Ya.
  736.  
  737. 169
  738. 00:17:42,440 --> 00:17:44,608
  739. Ya, itu para ibu.
  740. Mendukung anak - anak.
  741.  
  742. 170
  743. 00:17:44,775 --> 00:17:47,069
  744. Kecuali lebih banyak ibunya
  745. daripada anak - anak.
  746.  
  747. 171
  748. 00:17:47,486 --> 00:17:48,612
  749. Jauh lebih banyak.
  750.  
  751. 172
  752. 00:17:51,899 --> 00:17:54,080
  753. Ya. Ini kota pecinta bola.
  754.  
  755. 173
  756. 00:17:54,160 --> 00:17:55,286
  757. Maju, anak - anak !
  758.  
  759. 174
  760. 00:17:55,578 --> 00:17:57,204
  761. Intelmu benar.
  762.  
  763. 175
  764. 00:17:57,413 --> 00:17:59,790
  765. Senjata Damocles EMP 7
  766. yang hilang di Teluk ?
  767.  
  768. 176
  769. 00:18:00,082 --> 00:18:02,752
  770. Itu dimiliki pengedar senjata
  771. Front Pembebas di Berlin.
  772.  
  773. 177
  774. 00:18:02,835 --> 00:18:03,878
  775. Sial !
  776.  
  777. 178
  778. 00:18:03,961 --> 00:18:06,717
  779. Senjata itu bisa mematikan
  780. listrik di kota besar.
  781.  
  782. 179
  783. 00:18:06,797 --> 00:18:08,257
  784. Tak ada lampu, tak ada daya.
  785.  
  786. 180
  787. 00:18:08,424 --> 00:18:09,425
  788. Zaman Batu seketika.
  789.  
  790. 181
  791. 00:18:09,550 --> 00:18:11,844
  792. Chloe, Maya, jangan biarkan
  793. dia lewat begitu saja.
  794.  
  795. 182
  796. 00:18:11,927 --> 00:18:15,056
  797. Maju, maju ! Silang !
  798. / Ini senjata penghancur kelas empat.
  799.  
  800. 183
  801. 00:18:15,139 --> 00:18:16,474
  802. Kau tahu yang
  803. dipertaruhkan di sini ?
  804.  
  805. 184
  806. 00:18:16,557 --> 00:18:19,226
  807. Ya, aku sangat tahu.
  808. Paham ?
  809.  
  810. 185
  811. 00:18:19,310 --> 00:18:22,938
  812. Jika Kupu - Kupu Pink mengalahkan
  813. Naga Merah, artinya kami kalah.
  814.  
  815. 186
  816. 00:18:24,106 --> 00:18:27,238
  817. 20 anak akan menangis,
  818. dan itu tidak bagus.
  819.  
  820. 187
  821. 00:18:27,318 --> 00:18:30,116
  822. Aku akan lama
  823. di toko es krim...
  824.  
  825. 188
  826. 00:18:30,196 --> 00:18:31,947
  827. ...dan lama di konsernya Tay Tay.
  828.  
  829. 189
  830. 00:18:32,490 --> 00:18:33,532
  831. Tay Tay ?
  832.  
  833. 190
  834. 00:18:34,617 --> 00:18:38,037
  835. Taylor Swift. Yang benar saja.
  836. Diam, ya ?
  837.  
  838. 191
  839. 00:18:38,204 --> 00:18:39,205
  840. Maju, anak - anak !
  841.  
  842. 192
  843. 00:18:39,372 --> 00:18:41,666
  844. Kami ingin kau beraksi.
  845. Banyak nyawa dipertaruhkan.
  846.  
  847. 193
  848. 00:18:41,832 --> 00:18:43,376
  849. Biar kuperjelas.
  850.  
  851. 194
  852. 00:18:43,709 --> 00:18:46,420
  853. Pemerintah AS tak bisa
  854. mengizinkan operasi ini.
  855.  
  856. 195
  857. 00:18:46,671 --> 00:18:47,838
  858. Kau beraksi sendiri.
  859.  
  860. 196
  861. 00:18:48,005 --> 00:18:50,424
  862. Jika tak berjalan lancar,
  863. kau tak hanya menderita.
  864.  
  865. 197
  866. 00:18:50,591 --> 00:18:51,801
  867. Kau dipenjara.
  868.  
  869. 198
  870. 00:18:52,385 --> 00:18:54,303
  871. Dan kami takkan
  872. bisa mengeluarkanmu.
  873.  
  874. 199
  875. 00:18:55,513 --> 00:18:56,555
  876. Kuberitahu tahu sesuatu.
  877.  
  878. 200
  879. 00:18:57,098 --> 00:19:02,103
  880. Selain menyelamatkan nyawa,
  881. yang kusayang ialah putriku.
  882.  
  883. 201
  884. 00:19:02,269 --> 00:19:05,064
  885. Jadi, jika kau tak diam...,
  886.  
  887. 202
  888. 00:19:05,231 --> 00:19:09,944
  889. ...dan tak mendukung serta
  890. tak menghormati Naga Merah...,
  891.  
  892. 203
  893. 00:19:10,403 --> 00:19:13,781
  894. ...akan kusuruh mereka semua
  895. menendang kemaluanmu.
  896.  
  897. 204
  898. 00:19:16,909 --> 00:19:18,077
  899. Hidup Naga !
  900.  
  901. 205
  902. 00:19:19,120 --> 00:19:20,204
  903. Katakan lagi.
  904.  
  905. 206
  906. 00:19:20,371 --> 00:19:21,580
  907. Hidup Naga !
  908.  
  909. 207
  910. 00:19:21,747 --> 00:19:23,708
  911. Bagus. Hidup Naga !
  912.  
  913. 208
  914. 00:19:24,041 --> 00:19:25,251
  915. Hidup Naga !
  916.  
  917. 209
  918. 00:19:25,418 --> 00:19:27,712
  919. Oper ke dia !
  920.  
  921. 210
  922. 00:19:28,004 --> 00:19:29,130
  923. Ya !
  924.  
  925. 211
  926. 00:19:30,631 --> 00:19:32,550
  927. Itu putriku. Ya.
  928.  
  929. 212
  930. 00:19:33,467 --> 00:19:34,805
  931. Ya, kemarilah.
  932.  
  933. 213
  934. 00:19:34,885 --> 00:19:35,886
  935. Bagaimana penampilanku ?
  936.  
  937. 214
  938. 00:19:36,220 --> 00:19:37,221
  939. Keren.
  940.  
  941. 215
  942. 00:19:37,305 --> 00:19:38,306
  943. Bagus, Nak.
  944.  
  945. 216
  946. 00:19:42,468 --> 00:19:46,722
  947. Ayah harus pergi kerja ?
  948. / Ya, Ayah harus kerja.
  949.  
  950. 217
  951. 00:19:47,023 --> 00:19:48,858
  952. Kau harus cari tim
  953. yang bisa dipercaya.
  954.  
  955. 218
  956. 00:19:49,775 --> 00:19:51,068
  957. Oh, aku sudah punya.
  958.  
  959. 219
  960. 00:20:12,340 --> 00:20:13,341
  961. Hei, Dom.
  962.  
  963. 220
  964. 00:20:13,674 --> 00:20:14,675
  965. Hei, Hobbs.
  966.  
  967. 221
  968. 00:20:14,842 --> 00:20:16,927
  969. Aku ada kerjaan di Berlin
  970. dan butuh bantuan, kawan.
  971.  
  972. 222
  973. 00:20:19,096 --> 00:20:21,766
  974. Tak masalah. Akan kubawa tim
  975. dan bertemu denganmu di Berlin.
  976.  
  977. 223
  978. 00:20:22,350 --> 00:20:24,352
  979. Terima kasih, kawan.
  980. Sampai jumpa.
  981.  
  982. 224
  983. 00:20:37,053 --> 00:20:40,053
  984. BERLIN, JERMAN
  985.  
  986. 225
  987. 00:20:50,836 --> 00:20:53,464
  988. Kau harusnya membuat
  989. pengalih perhatian, Roman.
  990.  
  991. 226
  992. 00:20:53,547 --> 00:20:54,594
  993. Itu pengalihan !
  994.  
  995. 227
  996. 00:20:54,674 --> 00:20:56,425
  997. Berapa peledak yang
  998. kau gunakan ?
  999.  
  1000. 228
  1001. 00:20:56,842 --> 00:20:58,094
  1002. Entah, Tej.
  1003.  
  1004. 229
  1005. 00:20:58,177 --> 00:20:59,679
  1006. Semuanya ?
  1007. / Semuanya ?
  1008.  
  1009. 230
  1010. 00:20:59,845 --> 00:21:01,764
  1011. Roman, astaga.
  1012.  
  1013. 231
  1014. 00:21:01,889 --> 00:21:03,516
  1015. Ada penggemar di depan.
  1016.  
  1017. 232
  1018. 00:21:09,981 --> 00:21:11,023
  1019. Mereka masih mengikuti kita !
  1020.  
  1021. 233
  1022. 00:21:11,857 --> 00:21:13,192
  1023. Mereka dendam.
  1024.  
  1025. 234
  1026. 00:21:13,484 --> 00:21:16,616
  1027. Roman, kita menghancurkan markas
  1028. mereka dan mencuri EMP-nya.
  1029.  
  1030. 235
  1031. 00:21:16,696 --> 00:21:20,449
  1032. Selain ucapanmu tak penting,
  1033. Ini memang dendam pribadi.
  1034.  
  1035. 236
  1036. 00:21:20,866 --> 00:21:21,993
  1037. Tahap dua !
  1038.  
  1039. 237
  1040. 00:21:22,076 --> 00:21:24,662
  1041. Tahap dua ?
  1042. Jadi kau mau merahasiakannya ?
  1043.  
  1044. 238
  1045. 00:21:24,829 --> 00:21:27,456
  1046. Bagaimana tahap satunya ?
  1047. Bagian itu ke mana ?
  1048.  
  1049. 239
  1050. 00:21:27,623 --> 00:21:29,000
  1051. Ya. Ingat saat di pesawat ?
  1052.  
  1053. 240
  1054. 00:21:29,166 --> 00:21:30,626
  1055. Semua keluar mengendarai
  1056. mobilnya, tapi kau ?
  1057.  
  1058. 241
  1059. 00:21:31,127 --> 00:21:32,962
  1060. Mesinku mogok.
  1061.  
  1062. 242
  1063. 00:21:33,129 --> 00:21:34,255
  1064. Nyalimu yang mogok.
  1065.  
  1066. 243
  1067. 00:21:34,422 --> 00:21:35,589
  1068. Ikuti arahanku, ya ?
  1069.  
  1070. 244
  1071. 00:21:35,756 --> 00:21:38,175
  1072. Roman, apapun yang kau
  1073. lakukan, jangan berpikir.
  1074.  
  1075. 245
  1076. 00:21:39,802 --> 00:21:40,970
  1077. Tej, jatuhkan !
  1078.  
  1079. 246
  1080. 00:21:41,512 --> 00:21:42,680
  1081. Bom meluncur.
  1082.  
  1083. 247
  1084. 00:21:44,724 --> 00:21:45,766
  1085. Berpencar, sekarang !
  1086.  
  1087. 248
  1088. 00:21:50,146 --> 00:21:51,397
  1089. Astaga...
  1090.  
  1091. 249
  1092. 00:22:06,746 --> 00:22:08,205
  1093. Rencana bagus, Tej.
  1094.  
  1095. 250
  1096. 00:22:08,581 --> 00:22:10,666
  1097. Tapi asal tahu saja,
  1098. sebagian tidak kena.
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:22:10,875 --> 00:22:12,376
  1102. Tunggu saja.
  1103.  
  1104. 252
  1105. 00:22:25,056 --> 00:22:27,058
  1106. Oh, sial !
  1107.  
  1108. 253
  1109. 00:22:28,851 --> 00:22:30,019
  1110. Aku benci kau, Tej !
  1111.  
  1112. 254
  1113. 00:22:32,271 --> 00:22:33,356
  1114. Kena kau.
  1115.  
  1116. 255
  1117. 00:22:39,612 --> 00:22:40,696
  1118. Kau baik saja ?
  1119.  
  1120. 256
  1121. 00:22:43,074 --> 00:22:44,533
  1122. Sampai jumpa saat ini selesai.
  1123.  
  1124. 257
  1125. 00:22:48,704 --> 00:22:49,830
  1126. Kerja bagus, tim.
  1127.  
  1128. 258
  1129. 00:22:49,997 --> 00:22:51,749
  1130. Kita berpisah dan temui aku
  1131. di tempat persembunyian.
  1132.  
  1133. 259
  1134. 00:23:06,681 --> 00:23:07,682
  1135. Kerja bagus, kawan.
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:23:07,932 --> 00:23:09,934
  1139. Saat kembali ke markas,
  1140. kutraktir minum.
  1141.  
  1142. 261
  1143. 00:23:34,166 --> 00:23:35,960
  1144. Kau sudah gila, Toretto ?
  1145.  
  1146. 262
  1147. 00:23:39,714 --> 00:23:41,299
  1148. Toretto, jika kau
  1149. ambil benda itu...,
  1150.  
  1151. 263
  1152. 00:23:41,382 --> 00:23:43,968
  1153. ...seluruh dunia akan
  1154. memburumu, termasuk aku.
  1155.  
  1156. 264
  1157. 00:23:48,973 --> 00:23:52,101
  1158. Entah apa yang kau lakukan,
  1159. sebaiknya pikirkan, Toretto.
  1160.  
  1161. 265
  1162. 00:23:53,102 --> 00:23:54,729
  1163. Belum terlambat untuk berhenti.
  1164.  
  1165. 266
  1166. 00:24:07,199 --> 00:24:08,492
  1167. Sudah terlambat.
  1168.  
  1169. 267
  1170. 00:24:13,622 --> 00:24:15,666
  1171. Bajingan itu khianati kita.
  1172.  
  1173. 268
  1174. 00:24:16,042 --> 00:24:18,089
  1175. Apa ?
  1176. / Tunggu, apa maksudmu ?
  1177.  
  1178. 269
  1179. 00:24:18,169 --> 00:24:19,170
  1180. Dom mengambil EMP-nya.
  1181.  
  1182. 270
  1183. 00:24:19,378 --> 00:24:20,421
  1184. Omong kosong.
  1185.  
  1186. 271
  1187. 00:24:21,464 --> 00:24:22,465
  1188. Kau di mana ?
  1189.  
  1190. 272
  1191. 00:24:22,673 --> 00:24:23,799
  1192. Sudah terlambat bagiku.
  1193. Pergilah dari sini.
  1194.  
  1195. 273
  1196. 00:24:24,050 --> 00:24:27,762
  1197. Tatapan matanya,
  1198. pernah kulihat sebelumnya.
  1199.  
  1200. 274
  1201. 00:24:28,596 --> 00:24:30,681
  1202. Dominic Toretto berkhianat.
  1203.  
  1204. 275
  1205. 00:25:32,827 --> 00:25:34,787
  1206. Kudapatkan semua
  1207. catatan teleponnya.
  1208.  
  1209. 276
  1210. 00:25:34,954 --> 00:25:37,331
  1211. Panggilan ke nomor
  1212. yang tak terlacak.
  1213.  
  1214. 277
  1215. 00:25:37,540 --> 00:25:38,541
  1216. Ponsel sekali pakai, ya ?
  1217.  
  1218. 278
  1219. 00:25:38,708 --> 00:25:39,959
  1220. Tidak, pengacak.
  1221.  
  1222. 279
  1223. 00:25:40,126 --> 00:25:43,170
  1224. Nomornya sama, tapi jalur
  1225. sinyalnya tersembunyi.
  1226.  
  1227. 280
  1228. 00:25:43,337 --> 00:25:47,133
  1229. Berarti Dom jelas berkomunikasi
  1230. dengan yang lebih tinggi dari kita.
  1231.  
  1232. 281
  1233. 00:25:47,383 --> 00:25:51,262
  1234. Aku tak kenal Dom seperti
  1235. kalian, tapi melihat fakta...,
  1236.  
  1237. 282
  1238. 00:25:51,929 --> 00:25:54,432
  1239. ...Dom melakukan percakapan
  1240. yang sangat terenkripsi...
  1241.  
  1242. 283
  1243. 00:25:54,598 --> 00:25:56,058
  1244. ...dengan orang misterius.
  1245.  
  1246. 284
  1247. 00:25:57,768 --> 00:25:59,145
  1248. Dia menabrak Hobbs.
  1249.  
  1250. 285
  1251. 00:25:59,729 --> 00:26:01,480
  1252. Mencuri EMP.
  1253. Sekarang menghilang.
  1254.  
  1255. 286
  1256. 00:26:02,356 --> 00:26:03,524
  1257. Apa maksudmu ?
  1258.  
  1259. 287
  1260. 00:26:03,691 --> 00:26:06,610
  1261. Mungkin kita harus terima
  1262. kalau Hobbs benar.
  1263.  
  1264. 288
  1265. 00:26:07,278 --> 00:26:09,029
  1266. Dom memang berkhianat.
  1267.  
  1268. 289
  1269. 00:26:09,989 --> 00:26:10,990
  1270. Letty.
  1271.  
  1272. 290
  1273. 00:26:11,115 --> 00:26:13,034
  1274. Sebelum kau nilai Dom...,
  1275.  
  1276. 291
  1277. 00:26:13,200 --> 00:26:16,287
  1278. ...ingatlah, kau hidup karena
  1279. dia selamatkan nyawamu.
  1280.  
  1281. 292
  1282. 00:26:24,629 --> 00:26:26,631
  1283. Kau biarkan dia menabrak
  1284. bahumu seperti itu ?
  1285.  
  1286. 293
  1287. 00:26:27,381 --> 00:26:30,593
  1288. Menurutku, itu sedikit agresif.
  1289.  
  1290. 294
  1291. 00:26:32,970 --> 00:26:34,838
  1292. Kau mau apa,
  1293. kirim email padanya ?
  1294.  
  1295. 295
  1296. 00:26:37,558 --> 00:26:38,601
  1297. Centang.
  1298.  
  1299. 296
  1300. 00:26:49,737 --> 00:26:50,863
  1301. Tunggu sebentar, ya ?
  1302.  
  1303. 297
  1304. 00:26:52,281 --> 00:26:53,574
  1305. Terima kasih.
  1306.  
  1307. 298
  1308. 00:26:53,741 --> 00:26:55,159
  1309. Tampilan baru yang menarik.
  1310.  
  1311. 299
  1312. 00:26:55,701 --> 00:26:57,870
  1313. Selangkangannya agak ketat
  1314. seperti biasa.
  1315.  
  1316. 300
  1317. 00:26:59,246 --> 00:27:01,290
  1318. Boy-band ini jatuh
  1319. dari bis mana ?
  1320.  
  1321. 301
  1322. 00:27:01,957 --> 00:27:03,292
  1323. Ini rekan baruku.
  1324.  
  1325. 302
  1326. 00:27:03,459 --> 00:27:05,378
  1327. Dia menangani kasus ini
  1328. bersamaku. Silakan.
  1329.  
  1330. 303
  1331. 00:27:05,461 --> 00:27:07,922
  1332. Tn. Nobody, aku berwenang
  1333. untuk mengeluarkanmu.
  1334.  
  1335. 304
  1336. 00:27:08,339 --> 00:27:11,258
  1337. Kau hanya perlu menyetujui
  1338. persyaratannya dan bebas.
  1339.  
  1340. 305
  1341. 00:27:12,426 --> 00:27:14,261
  1342. Apa maksud si kroco ini ?
  1343. Syarat apa ?
  1344.  
  1345. 306
  1346. 00:27:14,887 --> 00:27:16,472
  1347. Akui kejahatanmu di Berlin.
  1348.  
  1349. 307
  1350. 00:27:16,931 --> 00:27:20,810
  1351. Berkhianat, spionase internasional,
  1352. menghancurkan fasilitas publik.
  1353.  
  1354. 308
  1355. 00:27:21,060 --> 00:27:22,645
  1356. Kau akui, kami tutup kasusnya.
  1357.  
  1358. 309
  1359. 00:27:23,062 --> 00:27:25,189
  1360. Lalu ?
  1361. / Jadi daftar hitam DSS.
  1362.  
  1363. 310
  1364. 00:27:25,356 --> 00:27:26,691
  1365. Jerman suka itu.
  1366.  
  1367. 311
  1368. 00:27:26,857 --> 00:27:28,442
  1369. Secara resmi, kau jadi penjahat.
  1370.  
  1371. 312
  1372. 00:27:28,526 --> 00:27:29,527
  1373. Tunggu.
  1374.  
  1375. 313
  1376. 00:27:29,610 --> 00:27:31,320
  1377. Kau harus perbaiki cara
  1378. penyampaianmu, paham ?
  1379.  
  1380. 314
  1381. 00:27:31,529 --> 00:27:32,905
  1382. Secara tak resmi...,
  1383.  
  1384. 315
  1385. 00:27:34,365 --> 00:27:36,867
  1386. Kau tak tercatat.
  1387. Kau bekerja padaku.
  1388.  
  1389. 316
  1390. 00:27:38,536 --> 00:27:39,537
  1391. Aku bukan penjahat.
  1392.  
  1393. 317
  1394. 00:27:39,620 --> 00:27:41,122
  1395. Luke, ayolah. Cuma label.
  1396.  
  1397. 318
  1398. 00:27:41,872 --> 00:27:43,249
  1399. Tak ada pengakuan.
  1400.  
  1401. 319
  1402. 00:27:43,666 --> 00:27:45,251
  1403. Tak ada kesepakatan rahasia.
  1404.  
  1405. 320
  1406. 00:27:45,334 --> 00:27:47,503
  1407. Ini masalahku, aku sendiri
  1408. yang cari jalan keluar.
  1409.  
  1410. 321
  1411. 00:27:47,712 --> 00:27:50,047
  1412. Kau tahu itu.
  1413. / Ya. Kubilang itu padanya.
  1414.  
  1415. 322
  1416. 00:27:50,298 --> 00:27:51,882
  1417. Kau sudah lihat.
  1418.  
  1419. 323
  1420. 00:27:53,217 --> 00:27:54,302
  1421. Semoga sukses di pengadilan.
  1422.  
  1423. 324
  1424. 00:27:56,971 --> 00:27:57,972
  1425. Bagaimana dengan putrimu ?
  1426.  
  1427. 325
  1428. 00:28:00,891 --> 00:28:04,228
  1429. Jika tak mau demi negara,
  1430. lakukan ini demi putrimu.
  1431.  
  1432. 326
  1433. 00:28:05,095 --> 00:28:06,963
  1434. Kesalahan besar, Nak.
  1435.  
  1436. 327
  1437. 00:28:08,566 --> 00:28:10,196
  1438. Tunggu. Luke, Luke.
  1439.  
  1440. 328
  1441. 00:28:10,276 --> 00:28:11,986
  1442. Dia masih bekerja
  1443. sesuai pedoman.
  1444.  
  1445. 329
  1446. 00:28:12,153 --> 00:28:14,071
  1447. Dia bahkan sangat
  1448. tak tahu aturannya.
  1449.  
  1450. 330
  1451. 00:28:14,947 --> 00:28:16,282
  1452. Lepaskan dia.
  1453.  
  1454. 331
  1455. 00:28:16,741 --> 00:28:18,576
  1456. Lepaskan aku.
  1457.  
  1458. 332
  1459. 00:28:18,826 --> 00:28:19,827
  1460. Luke.
  1461.  
  1462. 333
  1463. 00:28:22,413 --> 00:28:23,414
  1464. Kuhargai itu.
  1465.  
  1466. 334
  1467. 00:28:25,082 --> 00:28:26,500
  1468. Senang bertemu denganmu, Nobody.
  1469.  
  1470. 335
  1471. 00:28:26,667 --> 00:28:27,793
  1472. Sama - sama.
  1473.  
  1474. 336
  1475. 00:28:30,588 --> 00:28:31,922
  1476. Peraturan pertama:
  1477.  
  1478. 337
  1479. 00:28:33,257 --> 00:28:34,467
  1480. Kenali lawan bicaramu.
  1481.  
  1482. 338
  1483. 00:28:34,634 --> 00:28:36,844
  1484. Kuberi kau kesempatan.
  1485. Kau kacaukan.
  1486.  
  1487. 339
  1488. 00:28:37,011 --> 00:28:38,929
  1489. Sekarang akan kutunjukkan
  1490. cara menyelesaikannya.
  1491.  
  1492. 340
  1493. 00:28:47,772 --> 00:28:49,649
  1494. Mati kau, Polisi !
  1495. Mati !
  1496.  
  1497. 341
  1498. 00:28:49,815 --> 00:28:52,193
  1499. Akan kuiris punggungmu, babi.
  1500.  
  1501. 342
  1502. 00:28:53,653 --> 00:28:55,446
  1503. Wah, wah, wah.
  1504.  
  1505. 343
  1506. 00:28:55,613 --> 00:28:59,367
  1507. Luke Hobbs di balik jeruji.
  1508. Lihat itu.
  1509.  
  1510. 344
  1511. 00:29:00,368 --> 00:29:02,161
  1512. Polisi nakal kena batunya.
  1513.  
  1514. 345
  1515. 00:29:15,466 --> 00:29:16,842
  1516. Warna itu cocok untukmu.
  1517.  
  1518. 346
  1519. 00:29:17,009 --> 00:29:19,220
  1520. Ya, lebih bagus lagi
  1521. dilumuri darahmu.
  1522.  
  1523. 347
  1524. 00:29:19,553 --> 00:29:21,222
  1525. Semoga berhasil, Hercules.
  1526.  
  1527. 348
  1528. 00:29:22,014 --> 00:29:23,516
  1529. Penegak hukum jadi penjahat.
  1530.  
  1531. 349
  1532. 00:29:24,475 --> 00:29:25,810
  1533. Lawas.
  1534.  
  1535. 350
  1536. 00:29:26,811 --> 00:29:28,479
  1537. Oh, selamat bergabung.
  1538.  
  1539. 351
  1540. 00:29:29,188 --> 00:29:30,982
  1541. Jangan salah, Nak.
  1542.  
  1543. 352
  1544. 00:29:31,148 --> 00:29:33,150
  1545. Kita bukan seprofesi,
  1546. kita tak sama.
  1547.  
  1548. 353
  1549. 00:29:33,234 --> 00:29:34,902
  1550. Dan tidak sepertimu,
  1551. aku takkan lama di sini.
  1552.  
  1553. 354
  1554. 00:29:35,152 --> 00:29:36,278
  1555. Apa, kau bawa sekop, ya ?
  1556.  
  1557. 355
  1558. 00:29:36,862 --> 00:29:39,323
  1559. Karena penjara ini tebalnya
  1560. 38 kaki dari baja dan beton.
  1561.  
  1562. 356
  1563. 00:29:39,907 --> 00:29:41,117
  1564. Begitu katanya.
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:29:43,411 --> 00:29:44,662
  1568. Sebaiknya kau mulai menggali.
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:29:46,038 --> 00:29:47,039
  1572. Pengecut.
  1573.  
  1574. 359
  1575. 00:29:50,126 --> 00:29:51,210
  1576. Ya.
  1577.  
  1578. 360
  1579. 00:30:08,519 --> 00:30:09,729
  1580. Minggir.
  1581.  
  1582. 361
  1583. 00:30:10,479 --> 00:30:11,939
  1584. Katakan lagi.
  1585.  
  1586. 362
  1587. 00:30:12,565 --> 00:30:16,319
  1588. Jika kuulangi, kau akan jadi mayat.
  1589.  
  1590. 363
  1591. 00:30:19,613 --> 00:30:20,948
  1592. Aku akan menikmati ini.
  1593.  
  1594. 364
  1595. 00:30:21,449 --> 00:30:22,533
  1596. Selamat datang kembali, Dom.
  1597.  
  1598. 365
  1599. 00:30:22,992 --> 00:30:24,035
  1600. Kerja bagus.
  1601.  
  1602. 366
  1603. 00:30:25,828 --> 00:30:27,246
  1604. Kau semangat soal
  1605. aksi malam ini ?
  1606.  
  1607. 367
  1608. 00:30:28,789 --> 00:30:29,790
  1609. Kau akan lakukan ini ?
  1610.  
  1611. 368
  1612. 00:30:35,087 --> 00:30:36,380
  1613. Kau bersamaku, Dom.
  1614.  
  1615. 369
  1616. 00:30:46,349 --> 00:30:47,767
  1617. Mau menunjukkan
  1618. koleksi sepatumu ?
  1619.  
  1620. 370
  1621. 00:30:48,059 --> 00:30:49,060
  1622. Ya.
  1623.  
  1624. 371
  1625. 00:30:52,480 --> 00:30:54,273
  1626. Sepasang untuk tiap acara.
  1627.  
  1628. 372
  1629. 00:30:54,440 --> 00:30:57,318
  1630. Senjata yang cukup untuk
  1631. membentuk pasukan kecil.
  1632.  
  1633. 373
  1634. 00:30:57,485 --> 00:30:59,612
  1635. Ini hanya bongkahan es.
  1636.  
  1637. 374
  1638. 00:31:02,865 --> 00:31:05,868
  1639. Tahu yang kusuka darimu, Dom ?
  1640. Kau penjahat sejati.
  1641.  
  1642. 375
  1643. 00:31:06,160 --> 00:31:08,621
  1644. Kau orang yang hidup
  1645. dengan aturan sendiri.
  1646.  
  1647. 376
  1648. 00:31:08,913 --> 00:31:11,502
  1649. Itu mengejutkan, karena
  1650. saat bertemu kau di Kuba...,
  1651.  
  1652. 377
  1653. 00:31:11,582 --> 00:31:14,877
  1654. ...kudengar ada yang mau
  1655. membunuhmu dengan motor...,
  1656.  
  1657. 378
  1658. 00:31:15,086 --> 00:31:17,630
  1659. ...tapi kau biarkan dia
  1660. menyimpan mobilnya ?
  1661.  
  1662. 379
  1663. 00:31:18,172 --> 00:31:19,757
  1664. Itu membuatmu bingung ?
  1665.  
  1666. 380
  1667. 00:31:22,927 --> 00:31:24,845
  1668. "Tentu aku bisa ambil mobilnya."
  1669.  
  1670. 381
  1671. 00:31:25,513 --> 00:31:27,139
  1672. Tapi itu tentang sesuatu
  1673. yang lebih besar.
  1674.  
  1675. 382
  1676. 00:31:27,848 --> 00:31:29,266
  1677. Dengan begitu...,
  1678.  
  1679. 383
  1680. 00:31:31,060 --> 00:31:32,061
  1681. ...kuubah dia.
  1682.  
  1683. 384
  1684. 00:31:32,269 --> 00:31:33,771
  1685. Itu bukan tanggung jawabmu.
  1686.  
  1687. 385
  1688. 00:31:34,021 --> 00:31:35,773
  1689. Tapi itulah diriku.
  1690. / Benarkah ?
  1691.  
  1692. 386
  1693. 00:31:36,357 --> 00:31:38,901
  1694. Aku mau tanya sesuatu, Dom.
  1695. Apa hal terbaik dalam hidupmu ?
  1696.  
  1697. 387
  1698. 00:31:40,569 --> 00:31:42,238
  1699. Keluarga.
  1700. / Tidak, bukan.
  1701.  
  1702. 388
  1703. 00:31:44,281 --> 00:31:45,825
  1704. Tidak jika kau jujur.
  1705.  
  1706. 389
  1707. 00:31:46,659 --> 00:31:49,370
  1708. Yang benar: 10 detik
  1709. antara awal dan akhir.
  1710.  
  1711. 390
  1712. 00:31:49,453 --> 00:31:51,288
  1713. Saat kau tak memikirkan apapun.
  1714.  
  1715. 391
  1716. 00:31:51,622 --> 00:31:54,291
  1717. Tak ada keluarga,
  1718. tak ada kewajiban.
  1719.  
  1720. 392
  1721. 00:31:54,458 --> 00:31:55,710
  1722. Hanya dirimu.
  1723.  
  1724. 393
  1725. 00:31:56,794 --> 00:31:57,795
  1726. Bebas.
  1727.  
  1728. 394
  1729. 00:32:03,134 --> 00:32:04,218
  1730. Kuberitahu.
  1731.  
  1732. 395
  1733. 00:32:04,302 --> 00:32:08,472
  1734. Menyelamatkan dunia, seperti
  1735. Robin Hood yang kau lakukan...,
  1736.  
  1737. 396
  1738. 00:32:08,806 --> 00:32:11,225
  1739. Itu omong kosong.
  1740. Bukan dirimu.
  1741.  
  1742. 397
  1743. 00:32:16,772 --> 00:32:18,399
  1744. Jadilah dirimu sendiri.
  1745.  
  1746. 398
  1747. 00:32:19,025 --> 00:32:21,027
  1748. Kenapa hidup dengan
  1749. hal yang tak pasti...
  1750.  
  1751. 399
  1752. 00:32:21,110 --> 00:32:23,738
  1753. ...sementara kau bisa hidup
  1754. dengan pasti selamanya ?
  1755.  
  1756. 400
  1757. 00:32:35,166 --> 00:32:36,250
  1758. Hanya itu ?
  1759.  
  1760. 401
  1761. 00:32:36,834 --> 00:32:39,337
  1762. Hanya itu yang bisa dilakukan
  1763. otot bengkakmu ?
  1764.  
  1765. 402
  1766. 00:32:39,837 --> 00:32:41,380
  1767. Kekar tapi tak bertenaga.
  1768.  
  1769. 403
  1770. 00:32:55,478 --> 00:32:56,562
  1771. Oh, aku punya banyak tenaga.
  1772.  
  1773. 404
  1774. 00:32:56,937 --> 00:33:01,275
  1775. Pasti tenagamu salah tempat
  1776. saat kuhajar kau di kantormu.
  1777.  
  1778. 405
  1779. 00:33:01,359 --> 00:33:02,360
  1780. Ya.
  1781.  
  1782. 406
  1783. 00:33:04,362 --> 00:33:06,489
  1784. Seperti kalian orang Inggris,
  1785. menulis ulang sejarah, ya ?
  1786.  
  1787. 407
  1788. 00:33:06,697 --> 00:33:09,950
  1789. Setahuku bukan aku yang
  1790. terlempar dari lantai empat.
  1791.  
  1792. 408
  1793. 00:33:10,034 --> 00:33:11,077
  1794. Melompat.
  1795.  
  1796. 409
  1797. 00:33:11,160 --> 00:33:14,038
  1798. Aku melompat dari lantai 4
  1799. untuk selamatkan rekanku.
  1800.  
  1801. 410
  1802. 00:33:14,914 --> 00:33:18,250
  1803. Karena di tempat asalku, kami
  1804. tak suka bertarung pakai bom.
  1805.  
  1806. 411
  1807. 00:33:18,334 --> 00:33:22,046
  1808. Lucu. Karena di tempatku, kami
  1809. tak suka diselamatkan wanita.
  1810.  
  1811. 412
  1812. 00:33:22,797 --> 00:33:25,633
  1813. Kau yakin bisa bertahan...
  1814.  
  1815. 413
  1816. 00:33:26,884 --> 00:33:29,178
  1817. ...dan mengalahkanku
  1818. jika adu tangan kosong ?
  1819.  
  1820. 414
  1821. 00:33:29,345 --> 00:33:30,554
  1822. Kuberitahu.
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:33:31,055 --> 00:33:34,892
  1826. Kau dan aku, satu lawan satu,
  1827. tak ada orang lain.
  1828.  
  1829. 416
  1830. 00:33:35,559 --> 00:33:39,689
  1831. Akan kuhajar kau seperti
  1832. gendang Cherokee.
  1833.  
  1834. 417
  1835. 00:33:42,650 --> 00:33:44,068
  1836. Buktikan saja suatu hari nanti.
  1837.  
  1838. 418
  1839. 00:33:44,568 --> 00:33:46,945
  1840. Berdoalah hari itu
  1841. takkan pernah datang.
  1842.  
  1843. 419
  1844. 00:33:56,372 --> 00:33:59,625
  1845. Kubilang tidak, Tn. Nobody.
  1846. Aku takkan meninggalkan sel ini.
  1847.  
  1848. 420
  1849. 00:34:00,167 --> 00:34:02,019
  1850. Aku akan keluar
  1851. dengan cara sendiri.
  1852.  
  1853. 421
  1854. 00:34:02,878 --> 00:34:03,879
  1855. Cara yang benar !
  1856.  
  1857. 422
  1858. 00:34:08,759 --> 00:34:10,094
  1859. Kenapa pintunya terbuka ?
  1860. Kembali ke selmu !
  1861.  
  1862. 423
  1863. 00:34:10,177 --> 00:34:11,762
  1864. Tenang. Cuma kerusakan.
  1865.  
  1866. 424
  1867. 00:34:11,929 --> 00:34:14,164
  1868. Mundur !
  1869. / Cuma kerusakan.
  1870.  
  1871. 425
  1872. 00:34:17,065 --> 00:34:18,565
  1873. KUNCI TERBUKA
  1874.  
  1875. 426
  1876. 00:34:25,943 --> 00:34:27,778
  1877. Hentikan dia !
  1878. Jangan sampai kabur !
  1879.  
  1880. 427
  1881. 00:35:01,312 --> 00:35:02,438
  1882. Hobbs !
  1883.  
  1884. 428
  1885. 00:35:03,939 --> 00:35:05,775
  1886. Lama kutunggu momen ini.
  1887.  
  1888. 429
  1889. 00:35:06,942 --> 00:35:08,152
  1890. Teruslah menunggu, bajingan.
  1891.  
  1892. 430
  1893. 00:35:13,449 --> 00:35:15,660
  1894. Peluru karet. Kesalahan besar.
  1895.  
  1896. 431
  1897. 00:36:37,783 --> 00:36:39,910
  1898. Lebih lama dari perkiraanku.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:36:40,020 --> 00:36:42,120
  1902. LOKASI RAHASIA
  1903.  
  1904. 433
  1905. 00:36:42,121 --> 00:36:43,247
  1906. Dua pertanyaan.
  1907. / Ya.
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:36:43,497 --> 00:36:45,416
  1911. Putriku ?
  1912. / Bersama adikmu.
  1913.  
  1914. 435
  1915. 00:36:46,250 --> 00:36:47,880
  1916. Toretto ?
  1917.  
  1918. 436
  1919. 00:36:47,960 --> 00:36:49,670
  1920. Pertanyaan menarik.
  1921.  
  1922. 437
  1923. 00:36:50,630 --> 00:36:53,174
  1924. Ini markas baruku.
  1925. Selamat datang di antah berantah.
  1926.  
  1927. 438
  1928. 00:36:53,758 --> 00:36:55,592
  1929. Sedikit steril untukmu.
  1930.  
  1931. 439
  1932. 00:36:56,302 --> 00:36:58,179
  1933. Ada yang ingin kubahas
  1934. denganmu nanti.
  1935.  
  1936. 440
  1937. 00:36:58,262 --> 00:36:59,639
  1938. Semuanya, terima kasih.
  1939.  
  1940. 441
  1941. 00:36:59,722 --> 00:37:01,891
  1942. Apa ? Borgol ?
  1943. Apa ini ?
  1944.  
  1945. 442
  1946. 00:37:02,099 --> 00:37:03,521
  1947. Ini penyalahgunaan kekuasaan.
  1948.  
  1949. 443
  1950. 00:37:03,601 --> 00:37:04,894
  1951. Kau suruh kumpulkan mereka.
  1952.  
  1953. 444
  1954. 00:37:05,102 --> 00:37:06,145
  1955. Aku tidak menyuruh borgol...
  1956.  
  1957. 445
  1958. 00:37:07,271 --> 00:37:09,523
  1959. Lepaskan mereka.
  1960. Astaga. Ini memalukan.
  1961.  
  1962. 446
  1963. 00:37:09,982 --> 00:37:11,442
  1964. Maaf, semuanya. Aku...
  1965.  
  1966. 447
  1967. 00:37:12,276 --> 00:37:13,653
  1968. Jadi begini caramu
  1969. perlakukan teman lama ?
  1970.  
  1971. 448
  1972. 00:37:13,944 --> 00:37:17,281
  1973. Teman ? Kita bahkan
  1974. tak tahu siapa dia.
  1975.  
  1976. 449
  1977. 00:37:17,448 --> 00:37:19,492
  1978. Tak penting siapa aku, Tej.
  1979. Bukan siapa - siapa: Nobody.
  1980.  
  1981. 450
  1982. 00:37:19,784 --> 00:37:20,993
  1983. Bukan siapa.
  1984. Lalu siapa dia ?
  1985.  
  1986. 451
  1987. 00:37:21,160 --> 00:37:22,870
  1988. Dia bukan siapa - siapa.
  1989. Dia bawahanku.
  1990.  
  1991. 452
  1992. 00:37:22,953 --> 00:37:25,956
  1993. Kita di antah berantah
  1994. dengan bukan siapa - siapa.
  1995.  
  1996. 453
  1997. 00:37:26,457 --> 00:37:28,960
  1998. Aku di sini 4 jam,
  1999. dan terkena encok.
  2000.  
  2001. 454
  2002. 00:37:29,627 --> 00:37:31,796
  2003. Aku mau pergi.
  2004.  
  2005. 455
  2006. 00:37:33,297 --> 00:37:34,882
  2007. Kusarankan jangan.
  2008. / Apa ?
  2009.  
  2010. 456
  2011. 00:37:34,966 --> 00:37:37,468
  2012. Berkat kerjaan kacau
  2013. kalian di Berlin...,
  2014.  
  2015. 457
  2016. 00:37:37,551 --> 00:37:39,804
  2017. ...kalian masuk daftar 10
  2018. buronan besar Interpol.
  2019.  
  2020. 458
  2021. 00:37:39,971 --> 00:37:41,138
  2022. 10 besar.
  2023.  
  2024. 459
  2025. 00:37:41,847 --> 00:37:42,848
  2026. Tak masalah.
  2027.  
  2028. 460
  2029. 00:37:42,932 --> 00:37:45,605
  2030. Bukan kau, Roman.
  2031. / Maksudmu ?
  2032.  
  2033. 461
  2034. 00:37:45,685 --> 00:37:48,062
  2035. Kau tak masuk.
  2036. Kau nomor 11.
  2037.  
  2038. 462
  2039. 00:37:48,145 --> 00:37:50,231
  2040. Aku tak masuk ?
  2041. / Ya.
  2042.  
  2043. 463
  2044. 00:37:50,815 --> 00:37:51,857
  2045. Mustahil !
  2046.  
  2047. 464
  2048. 00:37:52,566 --> 00:37:53,818
  2049. Mereka nomor berapa ?
  2050.  
  2051. 465
  2052. 00:37:54,986 --> 00:37:58,197
  2053. Enam, delapan, sembilan, sepuluh.
  2054.  
  2055. 466
  2056. 00:37:59,323 --> 00:38:00,411
  2057. Dia 10 ?
  2058.  
  2059. 467
  2060. 00:38:00,491 --> 00:38:02,618
  2061. Mustahil. Tak mungkin
  2062. dia nomor sepuluh.
  2063.  
  2064. 468
  2065. 00:38:02,785 --> 00:38:04,495
  2066. Tentu dia nomor 10.
  2067.  
  2068. 469
  2069. 00:38:05,454 --> 00:38:09,458
  2070. Kita fokus saja pada orang
  2071. yang tak masuk daftar.
  2072.  
  2073. 470
  2074. 00:38:09,625 --> 00:38:11,419
  2075. Kami menunggu konfirmasi pasti.
  2076.  
  2077. 471
  2078. 00:38:11,502 --> 00:38:15,339
  2079. Tapi kuyakin teroris siber
  2080. bernama Cipher.
  2081.  
  2082. 472
  2083. 00:38:16,132 --> 00:38:19,343
  2084. Tidak. Chiper organisasi.
  2085. Bukan orang.
  2086.  
  2087. 473
  2088. 00:38:19,635 --> 00:38:20,678
  2089. Tidak menurut sumber kami.
  2090.  
  2091. 474
  2092. 00:38:20,886 --> 00:38:21,971
  2093. Apa maunya ?
  2094.  
  2095. 475
  2096. 00:38:22,096 --> 00:38:23,180
  2097. Tak ada yang tahu.
  2098.  
  2099. 476
  2100. 00:38:23,514 --> 00:38:25,433
  2101. Cipher seperti Tuhan digital.
  2102.  
  2103. 477
  2104. 00:38:25,891 --> 00:38:29,895
  2105. Dia bisa memanipulasi sistem
  2106. dunia secara diam - diam.
  2107.  
  2108. 478
  2109. 00:38:29,979 --> 00:38:31,651
  2110. Apapun yang bisa dia
  2111. retas adalah mainannya.
  2112.  
  2113. 479
  2114. 00:38:31,731 --> 00:38:35,359
  2115. Herannya, tak ada bukti keterkaitannya.
  2116.  
  2117. 480
  2118. 00:38:35,484 --> 00:38:38,738
  2119. Identitas digitalnya dihapus tiap
  2120. beberapa detik, di seluruh dunia.
  2121.  
  2122. 481
  2123. 00:38:38,821 --> 00:38:40,156
  2124. Pada dasarnya, dia hantu.
  2125.  
  2126. 482
  2127. 00:38:40,323 --> 00:38:43,409
  2128. Dia salah satu hantu terseksi
  2129. yang pernah kulihat.
  2130.  
  2131. 483
  2132. 00:38:43,701 --> 00:38:46,970
  2133. Jika kalian kenal dia,
  2134. suruh dia temui pria ini.
  2135.  
  2136. 484
  2137. 00:38:48,497 --> 00:38:50,374
  2138. Berapa umurmu, 12 ?
  2139. / Kena kakiku.
  2140.  
  2141. 485
  2142. 00:38:50,541 --> 00:38:54,211
  2143. Orang - orang takut pada
  2144. Peretas Anonymous.
  2145.  
  2146. 486
  2147. 00:38:54,378 --> 00:38:55,800
  2148. Tapi Anonymous tak mau
  2149. berurusan dengannya.
  2150.  
  2151. 487
  2152. 00:38:55,880 --> 00:38:58,299
  2153. Lalu apa hubungannya
  2154. semua ini dengan kami ?
  2155.  
  2156. 488
  2157. 00:38:58,382 --> 00:39:01,013
  2158. Mungkin tak ada, Letty.
  2159. Tapi menariknya...,
  2160.  
  2161. 489
  2162. 00:39:01,093 --> 00:39:04,889
  2163. ...untuk beberapa alasan, dia
  2164. bekerja sama dengan pria ini.
  2165.  
  2166. 490
  2167. 00:39:14,362 --> 00:39:16,862
  2168. PENGENAL WAJAH
  2169.  
  2170. 491
  2171. 00:39:20,363 --> 00:39:23,991
  2172. Dia sudah menyerahkan
  2173. EMP ke tangannya.
  2174.  
  2175. 492
  2176. 00:39:24,367 --> 00:39:28,245
  2177. Jika diledakkan, mereka bisa mengubah
  2178. kota manapun di dunia jadi zona perang.
  2179.  
  2180. 493
  2181. 00:39:28,663 --> 00:39:31,123
  2182. Lalu apa saranmu ?
  2183.  
  2184. 494
  2185. 00:39:31,207 --> 00:39:32,375
  2186. Mungkin kita cari Dom, ya ?
  2187.  
  2188. 495
  2189. 00:39:32,541 --> 00:39:35,628
  2190. Pertama, kita tangkap dia.
  2191. Dan tanya alasan dia berpaling.
  2192.  
  2193. 496
  2194. 00:39:36,087 --> 00:39:38,798
  2195. Jadi, kalian ingin
  2196. kami melacak Dom.
  2197.  
  2198. 497
  2199. 00:39:38,965 --> 00:39:41,175
  2200. Ya, aku paham, Roman.
  2201. Itu pekerjaan berat.
  2202.  
  2203. 498
  2204. 00:39:41,634 --> 00:39:42,718
  2205. Itu mustahil.
  2206.  
  2207. 499
  2208. 00:39:42,885 --> 00:39:47,181
  2209. Itu sebabnya kubawa
  2210. tambahan bantuan.
  2211.  
  2212. 500
  2213. 00:39:53,354 --> 00:39:55,773
  2214. Hariku baru saja
  2215. jauh lebih baik.
  2216.  
  2217. 501
  2218. 00:39:55,940 --> 00:39:57,236
  2219. Tn. Nobody, jelaskan kenapa...
  2220.  
  2221. 502
  2222. 00:39:57,316 --> 00:40:01,779
  2223. ...kau tempatkan aku seruangan
  2224. dengan penjahat bajingan ini ?
  2225.  
  2226. 503
  2227. 00:40:01,862 --> 00:40:06,245
  2228. Ocehan besar kepala kecil,
  2229. dari mulut tahanan 6753.
  2230.  
  2231. 504
  2232. 00:40:06,325 --> 00:40:08,414
  2233. Jangan pikir kami lupa
  2234. semua perbuatanmu.
  2235.  
  2236. 505
  2237. 00:40:08,494 --> 00:40:10,917
  2238. Kami tak mau setim
  2239. dengan orang ini.
  2240.  
  2241. 506
  2242. 00:40:10,997 --> 00:40:13,582
  2243. Biar kuperjelas satu hal.
  2244. Aku bukan tim kalian.
  2245.  
  2246. 507
  2247. 00:40:14,041 --> 00:40:17,295
  2248. Aku tak peduli kalian,
  2249. kru atau keluarga kalian.
  2250.  
  2251. 508
  2252. 00:40:17,670 --> 00:40:18,758
  2253. Aku di sini untuk Cipher.
  2254.  
  2255. 509
  2256. 00:40:18,838 --> 00:40:20,673
  2257. Kau mau apa,
  2258. daftar kerja, tolol ?
  2259.  
  2260. 510
  2261. 00:40:20,923 --> 00:40:23,884
  2262. Kurasa kaos ketat itu menghalangi
  2263. sirkulasi darah ke otakmu.
  2264.  
  2265. 511
  2266. 00:40:23,968 --> 00:40:25,219
  2267. Kau harus cari kaos
  2268. yang lebih besar.
  2269.  
  2270. 512
  2271. 00:40:25,928 --> 00:40:29,435
  2272. Cipher datang padaku lebih dulu.
  2273. Dia ingin aku mencuri Nightshade.
  2274.  
  2275. 513
  2276. 00:40:29,515 --> 00:40:31,017
  2277. Saat kutolak, dia
  2278. mengejar adikku.
  2279.  
  2280. 514
  2281. 00:40:31,100 --> 00:40:34,312
  2282. Ah, ya. Adik Owen.
  2283. Siapa yang bisa lupa.
  2284.  
  2285. 515
  2286. 00:40:34,979 --> 00:40:37,443
  2287. Mantan pembuat onar
  2288. dan sekarang...
  2289.  
  2290. 516
  2291. 00:40:37,523 --> 00:40:40,109
  2292. ...ditahan di penjara rahasia.
  2293.  
  2294. 517
  2295. 00:40:40,526 --> 00:40:42,448
  2296. Cipher merusaknya dan
  2297. membiarkannya mati.
  2298.  
  2299. 518
  2300. 00:40:42,528 --> 00:40:45,117
  2301. Jika bisa mengalahkannya,
  2302. akan kulakukan, Otot besar.
  2303.  
  2304. 519
  2305. 00:40:45,197 --> 00:40:47,119
  2306. Maksudmu kau dihajar sepatuku.
  2307.  
  2308. 520
  2309. 00:40:47,199 --> 00:40:49,956
  2310. Cara tercepat menemukan
  2311. Cipher yaitu melalui Toretto.
  2312.  
  2313. 521
  2314. 00:40:50,036 --> 00:40:52,416
  2315. Selain diriku, hanya ada
  2316. dua orang di dunia ini...
  2317.  
  2318. 522
  2319. 00:40:52,496 --> 00:40:54,832
  2320. ...yang berhasil melacaknya.
  2321.  
  2322. 523
  2323. 00:40:54,999 --> 00:40:57,797
  2324. Coba tebak. Mereka berdua
  2325. berdiri di depanku sekarang.
  2326.  
  2327. 524
  2328. 00:40:57,877 --> 00:41:00,880
  2329. Jadi, suka atau tidak, kalian
  2330. berdua akan bekerja sama.
  2331.  
  2332. 525
  2333. 00:41:01,881 --> 00:41:03,049
  2334. Mengerti ?
  2335.  
  2336. 526
  2337. 00:41:05,968 --> 00:41:07,178
  2338. Kuanggap setuju.
  2339.  
  2340. 527
  2341. 00:41:08,512 --> 00:41:09,972
  2342. Apa hanya aku yang kepikiran ?
  2343.  
  2344. 528
  2345. 00:41:10,765 --> 00:41:12,583
  2346. Ini pasti bagus.
  2347.  
  2348. 529
  2349. 00:41:15,353 --> 00:41:16,479
  2350. Gunakan Mata Tuhan.
  2351.  
  2352. 530
  2353. 00:41:17,063 --> 00:41:18,522
  2354. Kita korbankan nyawa...,
  2355.  
  2356. 531
  2357. 00:41:18,606 --> 00:41:21,442
  2358. ...berkeliling dunia
  2359. mencari benda itu.
  2360.  
  2361. 532
  2362. 00:41:21,525 --> 00:41:22,902
  2363. Benda itu bisa temukan
  2364. siapa saja, 'kan ?
  2365.  
  2366. 533
  2367. 00:41:23,527 --> 00:41:25,029
  2368. Mari kita gunakan
  2369. untuk mencari Dom.
  2370.  
  2371. 534
  2372. 00:41:25,363 --> 00:41:28,366
  2373. Roman, itu ide bagus.
  2374.  
  2375. 535
  2376. 00:41:29,325 --> 00:41:31,744
  2377. Kau dengar ? "Ide bagus."
  2378.  
  2379. 536
  2380. 00:41:32,161 --> 00:41:33,537
  2381. Jangan berlagak tak dengar.
  2382.  
  2383. 537
  2384. 00:41:33,954 --> 00:41:35,831
  2385. Tn. Nobody, mari kita nyalakan.
  2386.  
  2387. 538
  2388. 00:41:47,218 --> 00:41:48,886
  2389. Ketemu. Dia di London.
  2390.  
  2391. 539
  2392. 00:41:51,138 --> 00:41:52,139
  2393. Ya.
  2394.  
  2395. 540
  2396. 00:41:54,892 --> 00:41:58,229
  2397. Tunggu.
  2398. Hong Kong juga.
  2399.  
  2400. 541
  2401. 00:41:58,396 --> 00:42:00,940
  2402. Beijing, Seoul.
  2403.  
  2404. 542
  2405. 00:42:01,023 --> 00:42:02,525
  2406. Dan Tokyo.
  2407.  
  2408. 543
  2409. 00:42:04,151 --> 00:42:06,946
  2410. Dan hampir di tiap kota
  2411. besar di dunia ini.
  2412.  
  2413. 544
  2414. 00:42:07,029 --> 00:42:10,533
  2415. Serta posisi Matah Tuhan dinyalakan.
  2416.  
  2417. 545
  2418. 00:42:10,658 --> 00:42:12,493
  2419. Tapi Cipher sudah
  2420. membuat penghindaran...
  2421.  
  2422. 546
  2423. 00:42:12,576 --> 00:42:16,664
  2424. ...yang menutupi lokasi mereka
  2425. dengan ping acak.
  2426.  
  2427. 547
  2428. 00:42:16,747 --> 00:42:18,332
  2429. Tetap ide bagus, Roman.
  2430.  
  2431. 548
  2432. 00:42:19,709 --> 00:42:21,335
  2433. Dia membuat programku jadi usang.
  2434.  
  2435. 549
  2436. 00:42:21,419 --> 00:42:23,754
  2437. Itu sebabnya kau di sini Ramsey.
  2438.  
  2439. 550
  2440. 00:42:24,255 --> 00:42:26,757
  2441. Lihat, solusi sederhana
  2442. tak berguna, cerdik.
  2443.  
  2444. 551
  2445. 00:42:29,093 --> 00:42:30,553
  2446. Kenapa kau menatapku
  2447. saat bilang begitu ?
  2448.  
  2449. 552
  2450. 00:42:30,970 --> 00:42:33,681
  2451. Tunggu. Solusi sederhana
  2452. bisa saja berhasil.
  2453.  
  2454. 553
  2455. 00:42:34,098 --> 00:42:37,396
  2456. Untuk membuat Mata Tuhan
  2457. memunculkan ping palsu ini...,
  2458.  
  2459. 554
  2460. 00:42:37,476 --> 00:42:39,395
  2461. ...berarti mereka harus
  2462. menggunakan sinyal palsu.
  2463.  
  2464. 555
  2465. 00:42:39,603 --> 00:42:40,646
  2466. Lihat dua orang ini.
  2467.  
  2468. 556
  2469. 00:42:40,730 --> 00:42:42,815
  2470. Artinya mereka punya
  2471. pengacak sinkronisasi.
  2472.  
  2473. 557
  2474. 00:42:42,898 --> 00:42:44,070
  2475. Kita bisa balikkan...
  2476.  
  2477. 558
  2478. 00:42:44,150 --> 00:42:48,237
  2479. ...dan melacak sumber aslinya serta
  2480. menemukan lokasi Dom sebenarnya.
  2481.  
  2482. 559
  2483. 00:42:49,405 --> 00:42:50,698
  2484. Sudah kubilang, mereka hebat.
  2485.  
  2486. 560
  2487. 00:42:51,115 --> 00:42:52,325
  2488. Itu ideku.
  2489.  
  2490. 561
  2491. 00:42:52,867 --> 00:42:54,535
  2492. Itu yang kukatakan.
  2493. Ingat saat di sana ?
  2494.  
  2495. 562
  2496. 00:42:54,618 --> 00:42:56,203
  2497. Baik, mari kita coba.
  2498.  
  2499. 563
  2500. 00:43:06,797 --> 00:43:07,798
  2501. Berhasil.
  2502.  
  2503. 564
  2504. 00:43:08,257 --> 00:43:11,469
  2505. Waktunya melihat buku panduan
  2506. dan memanggil pasukan bantuan.
  2507.  
  2508. 565
  2509. 00:43:12,470 --> 00:43:13,804
  2510. Mari amankan aset
  2511. internasional kita.
  2512.  
  2513. 566
  2514. 00:43:13,888 --> 00:43:15,306
  2515. Dia masih baru.
  2516.  
  2517. 567
  2518. 00:43:15,389 --> 00:43:17,224
  2519. Ya, seperti kotoran bayi.
  2520.  
  2521. 568
  2522. 00:43:17,308 --> 00:43:19,894
  2523. Setelah dapat lokasi Toretto,
  2524. segera kerahkan.
  2525.  
  2526. 569
  2527. 00:43:22,480 --> 00:43:25,107
  2528. Mari kita cari bajingan
  2529. yang lebih baik.
  2530.  
  2531. 570
  2532. 00:43:25,232 --> 00:43:27,401
  2533. Tak ada yang menghormatimu.
  2534. Ganti.
  2535.  
  2536. 571
  2537. 00:43:27,568 --> 00:43:28,569
  2538. Menjauhlah dariku.
  2539.  
  2540. 572
  2541. 00:43:29,320 --> 00:43:30,529
  2542. Mereka bukan di Cina.
  2543.  
  2544. 573
  2545. 00:43:31,989 --> 00:43:32,990
  2546. Atau Rusia.
  2547.  
  2548. 574
  2549. 00:43:34,450 --> 00:43:35,576
  2550. Eropa hilang.
  2551.  
  2552. 575
  2553. 00:43:37,161 --> 00:43:38,913
  2554. Tapi yang ini tidak hilang.
  2555.  
  2556. 576
  2557. 00:43:40,581 --> 00:43:41,624
  2558. Menarik.
  2559.  
  2560. 577
  2561. 00:43:43,000 --> 00:43:44,001
  2562. Kenapa ?
  2563.  
  2564. 578
  2565. 00:43:46,003 --> 00:43:47,213
  2566. Karena itu tempat ini.
  2567.  
  2568. 579
  2569. 00:44:27,795 --> 00:44:29,300
  2570. Kalian menikmatinya ?
  2571.  
  2572. 580
  2573. 00:44:29,380 --> 00:44:31,716
  2574. Granat penggegar otak terbaru.
  2575.  
  2576. 581
  2577. 00:44:32,008 --> 00:44:37,096
  2578. Melumpuhkan indera.
  2579. Tenang, sejam lagi hilang.
  2580.  
  2581. 582
  2582. 00:44:37,679 --> 00:44:39,264
  2583. Mungkin.
  2584.  
  2585. 583
  2586. 00:44:39,432 --> 00:44:41,642
  2587. Halo, Deckard.
  2588. Senang bertemu denganmu lagi.
  2589.  
  2590. 584
  2591. 00:44:44,520 --> 00:44:47,356
  2592. Lihat ini, kau belum mati, Dom.
  2593.  
  2594. 585
  2595. 00:44:47,648 --> 00:44:49,900
  2596. Keluargamu sudah menggantikanmu.
  2597.  
  2598. 586
  2599. 00:44:51,819 --> 00:44:53,738
  2600. Kau memilih tim yang kalah.
  2601.  
  2602. 587
  2603. 00:44:54,905 --> 00:44:57,491
  2604. Kurasa adikmu
  2605. lebih pintar darimu.
  2606.  
  2607. 588
  2608. 00:45:31,525 --> 00:45:34,028
  2609. Langkah cerdas. Memasukkan
  2610. Mata Tuhan ke komputer utama.
  2611.  
  2612. 589
  2613. 00:45:34,487 --> 00:45:37,782
  2614. Menjengkelkan. Karena aku harus
  2615. mengambilnya langsung ke sini.
  2616.  
  2617. 590
  2618. 00:45:41,410 --> 00:45:42,536
  2619. Ayo pergi.
  2620.  
  2621. 591
  2622. 00:45:49,293 --> 00:45:50,419
  2623. Dom !
  2624.  
  2625. 592
  2626. 00:45:59,470 --> 00:46:02,932
  2627. Kau akan mengkhianati
  2628. keluargamu, begitu saja ?
  2629.  
  2630. 593
  2631. 00:46:38,426 --> 00:46:39,927
  2632. Ayo pergi.
  2633.  
  2634. 594
  2635. 00:47:13,210 --> 00:47:14,378
  2636. Kau baik saja ?
  2637.  
  2638. 595
  2639. 00:47:17,882 --> 00:47:18,883
  2640. Itu bukan Dom.
  2641.  
  2642. 596
  2643. 00:47:22,762 --> 00:47:27,350
  2644. Entah apa yang diperbuat
  2645. wanita itu, tapi itu bukan Dom.
  2646.  
  2647. 597
  2648. 00:47:29,143 --> 00:47:30,481
  2649. Brian harus diberitahu.
  2650.  
  2651. 598
  2652. 00:47:30,561 --> 00:47:31,687
  2653. Tidak !
  2654.  
  2655. 599
  2656. 00:47:35,608 --> 00:47:38,027
  2657. Jangan seret Brian dan Mia.
  2658.  
  2659. 600
  2660. 00:47:38,569 --> 00:47:39,987
  2661. Kita sudah sepakat.
  2662.  
  2663. 601
  2664. 00:47:42,448 --> 00:47:43,532
  2665. Aku tahu.
  2666.  
  2667. 602
  2668. 00:47:51,582 --> 00:47:56,253
  2669. Tadi itu, untuk dia,
  2670. untukku atau untukmu ?
  2671.  
  2672. 603
  2673. 00:47:57,254 --> 00:47:59,674
  2674. Apa itu perlu ?
  2675.  
  2676. 604
  2677. 00:48:00,508 --> 00:48:02,510
  2678. Perlu ?
  2679.  
  2680. 605
  2681. 00:48:02,677 --> 00:48:04,095
  2682. Tak ada yang perlu.
  2683.  
  2684. 606
  2685. 00:48:04,261 --> 00:48:06,430
  2686. Semuanya adalah pilihan.
  2687.  
  2688. 607
  2689. 00:48:06,597 --> 00:48:08,933
  2690. Dan kubuat satu pilihan.
  2691. Begitu juga kau.
  2692.  
  2693. 608
  2694. 00:48:09,141 --> 00:48:11,268
  2695. Kau bisa hentikanku,
  2696. tapi kau memilih tidak.
  2697.  
  2698. 609
  2699. 00:48:11,477 --> 00:48:13,646
  2700. Aku penasaran apa
  2701. pendapat Letty soal itu.
  2702.  
  2703. 610
  2704. 00:48:16,190 --> 00:48:18,484
  2705. Jika kau letakkan kakimu
  2706. di leher harimau...,
  2707.  
  2708. 611
  2709. 00:48:18,651 --> 00:48:20,111
  2710. ...jangan pernah kau lepaskan.
  2711.  
  2712. 612
  2713. 00:48:20,611 --> 00:48:24,907
  2714. Kurasa kau harus diingatkan
  2715. kenapa kau memilih di sini.
  2716.  
  2717. 613
  2718. 00:48:51,809 --> 00:48:52,977
  2719. Elena.
  2720.  
  2721. 614
  2722. 00:49:00,318 --> 00:49:01,444
  2723. Dom ?
  2724.  
  2725. 615
  2726. 00:49:08,326 --> 00:49:09,827
  2727. Maafkan aku.
  2728.  
  2729. 616
  2730. 00:49:12,496 --> 00:49:13,622
  2731. Harusnya kau tak ke sini.
  2732.  
  2733. 617
  2734. 00:49:14,707 --> 00:49:16,834
  2735. Tak ada yang bisa
  2736. buatku berpaling.
  2737.  
  2738. 618
  2739. 00:49:17,001 --> 00:49:18,544
  2740. Sekarang dia mengurung
  2741. kita bertiga.
  2742.  
  2743. 619
  2744. 00:49:25,176 --> 00:49:26,969
  2745. Kau mau melihatnya ?
  2746.  
  2747. 620
  2748. 00:49:31,223 --> 00:49:32,916
  2749. Mau bertemu Ayah ?
  2750.  
  2751. 621
  2752. 00:49:35,061 --> 00:49:36,479
  2753. Ada Ayah.
  2754.  
  2755. 622
  2756. 00:49:40,358 --> 00:49:41,692
  2757. Ayah.
  2758.  
  2759. 623
  2760. 00:49:51,702 --> 00:49:55,831
  2761. Saat aku tahu aku hamil, kau
  2762. baru tahu Letty masih hidup.
  2763.  
  2764. 624
  2765. 00:49:57,750 --> 00:50:00,878
  2766. Jadi kuputuskan saat kau dan
  2767. Letty datang dari bulan madu...,
  2768.  
  2769. 625
  2770. 00:50:01,045 --> 00:50:02,880
  2771. ...aku akan memberitahumu.
  2772.  
  2773. 626
  2774. 00:50:05,174 --> 00:50:08,302
  2775. Tapi dia menangkapku
  2776. sebelum sempat.
  2777.  
  2778. 627
  2779. 00:50:13,391 --> 00:50:14,558
  2780. Siapa namanya ?
  2781.  
  2782. 628
  2783. 00:50:17,353 --> 00:50:19,146
  2784. Kupanggil Marcos.
  2785.  
  2786. 629
  2787. 00:50:20,690 --> 00:50:22,692
  2788. Tapi itu nama tengahnya.
  2789.  
  2790. 630
  2791. 00:50:23,859 --> 00:50:27,405
  2792. Kurasa Ayahnya yang
  2793. harus beri nama depan.
  2794.  
  2795. 631
  2796. 00:50:36,372 --> 00:50:38,416
  2797. Maafkan aku, Dom.
  2798.  
  2799. 632
  2800. 00:50:39,542 --> 00:50:41,711
  2801. Tak ada yang perlu dimaafkan.
  2802.  
  2803. 633
  2804. 00:50:44,505 --> 00:50:45,756
  2805. Apapun yang terjadi...,
  2806.  
  2807. 634
  2808. 00:50:47,591 --> 00:50:49,552
  2809. ...selamatkan putra kita.
  2810.  
  2811. 635
  2812. 00:50:53,431 --> 00:50:55,182
  2813. Putramu.
  2814.  
  2815. 636
  2816. 00:51:15,953 --> 00:51:17,705
  2817. Kunjungan yang indah ?
  2818.  
  2819. 637
  2820. 00:51:19,957 --> 00:51:22,627
  2821. Aku tahu yang kau pikirkan.
  2822.  
  2823. 638
  2824. 00:51:24,295 --> 00:51:28,132
  2825. Kusuruh penjaga pergi.
  2826. Tinggal dua musuh di ruangan ini.
  2827.  
  2828. 639
  2829. 00:51:28,466 --> 00:51:31,469
  2830. Rhodes punya pistol, jadi
  2831. kau akan bunuh dia duluan.
  2832.  
  2833. 640
  2834. 00:51:31,636 --> 00:51:32,762
  2835. Aku mengenalmu.
  2836.  
  2837. 641
  2838. 00:51:33,095 --> 00:51:36,265
  2839. Lalu kau berpikir,
  2840. Elena seorang polisi.
  2841.  
  2842. 642
  2843. 00:51:36,432 --> 00:51:39,644
  2844. Mungkin kalian berdua
  2845. bisa keluar dari sini.
  2846.  
  2847. 643
  2848. 00:51:39,810 --> 00:51:42,479
  2849. Begitu banyak yang
  2850. harus dipikirkan.
  2851.  
  2852. 644
  2853. 00:51:47,610 --> 00:51:49,487
  2854. Biar kupermudah untukmu.
  2855.  
  2856. 645
  2857. 00:51:56,202 --> 00:51:58,079
  2858. Lakukan sesukamu.
  2859.  
  2860. 646
  2861. 00:52:06,128 --> 00:52:08,339
  2862. Pernah dengar
  2863. Teori Pilihan, Dom ?
  2864.  
  2865. 647
  2866. 00:52:08,673 --> 00:52:10,174
  2867. Ada banyak aksioma...,
  2868.  
  2869. 648
  2870. 00:52:10,341 --> 00:52:13,010
  2871. ...tapi hanya ada dua yang
  2872. harus kau sangat pedulikan.
  2873.  
  2874. 649
  2875. 00:52:13,177 --> 00:52:17,848
  2876. Pertama, perilaku yang bisa
  2877. dikendalikan yaitu milik kita.
  2878.  
  2879. 650
  2880. 00:52:18,015 --> 00:52:22,269
  2881. Kedua, hal yang bisa diberikan
  2882. pada orang lain yaitu informasi.
  2883.  
  2884. 651
  2885. 00:52:22,436 --> 00:52:24,355
  2886. Jadi, biar kuberi kau infomasi.
  2887.  
  2888. 652
  2889. 00:52:25,439 --> 00:52:26,899
  2890. Kau lihat kamera di sini ?
  2891.  
  2892. 653
  2893. 00:52:28,526 --> 00:52:31,445
  2894. Saat kau bertindak,
  2895. orang bersenjataku...
  2896.  
  2897. 654
  2898. 00:52:31,612 --> 00:52:33,948
  2899. ...akan masuk ke ruangan ini...
  2900.  
  2901. 655
  2902. 00:52:34,031 --> 00:52:36,575
  2903. ...dengan satu perintah khusus.
  2904.  
  2905. 656
  2906. 00:52:37,284 --> 00:52:38,911
  2907. Bukan menyelamatkanku.
  2908.  
  2909. 657
  2910. 00:52:40,579 --> 00:52:42,415
  2911. Tapi membunuh anakmu.
  2912.  
  2913. 658
  2914. 00:52:43,708 --> 00:52:45,751
  2915. Itu pelurunya banyak...,
  2916.  
  2917. 659
  2918. 00:52:45,918 --> 00:52:48,587
  2919. ...tapi cuma butuh satu peluru
  2920. untuk kehilangan segalanya.
  2921.  
  2922. 660
  2923. 00:52:48,754 --> 00:52:51,382
  2924. Jadi aku harus tanya...
  2925.  
  2926. 661
  2927. 00:52:51,549 --> 00:52:54,844
  2928. ...karena kutahu keluarga
  2929. sangat penting bagimu.
  2930.  
  2931. 662
  2932. 00:52:57,596 --> 00:53:00,474
  2933. Itukah pilihan yang
  2934. ingin kau buat ?
  2935.  
  2936. 663
  2937. 00:53:04,020 --> 00:53:06,063
  2938. Karena aku siap
  2939. jika itu pilihanmu.
  2940.  
  2941. 664
  2942. 00:53:09,775 --> 00:53:12,903
  2943. Jika kutarik pelatuk ini,
  2944. Tuhan tahu aku ingin.
  2945.  
  2946. 665
  2947. 00:53:13,904 --> 00:53:18,659
  2948. Jika kubunuh semua yang
  2949. di pesawat ini, aku tetap tak bisa.
  2950.  
  2951. 666
  2952. 00:53:19,660 --> 00:53:22,496
  2953. Karena dua orang
  2954. sistem file-safemu.
  2955.  
  2956. 667
  2957. 00:53:23,539 --> 00:53:25,207
  2958. Karena aku sendirian !
  2959.  
  2960. 668
  2961. 00:53:27,793 --> 00:53:30,046
  2962. Aku tak punya pilihan !
  2963.  
  2964. 669
  2965. 00:53:38,804 --> 00:53:40,973
  2966. Kurasa tidak.
  2967.  
  2968. 670
  2969. 00:54:11,754 --> 00:54:14,090
  2970. Kau ingin melihat
  2971. Dom yang lama ?
  2972.  
  2973. 671
  2974. 00:54:16,425 --> 00:54:17,635
  2975. Saksikanlah.
  2976.  
  2977. 672
  2978. 00:54:27,019 --> 00:54:28,145
  2979. Jalang !
  2980.  
  2981. 673
  2982. 00:54:29,689 --> 00:54:31,649
  2983. Jangan.
  2984. / Semoga mimpi indah.
  2985.  
  2986. 674
  2987. 00:54:31,816 --> 00:54:32,984
  2988. Kumohon !
  2989.  
  2990. 675
  2991. 00:54:36,737 --> 00:54:37,822
  2992. Sial.
  2993.  
  2994. 676
  2995. 00:54:38,489 --> 00:54:40,700
  2996. Dia menghapus semuanya.
  2997. Mengambil Mata Tuhan.
  2998.  
  2999. 677
  3000. 00:54:41,534 --> 00:54:44,203
  3001. Padahal hanya itu cara
  3002. untuk temukan mereka.
  3003.  
  3004. 678
  3005. 00:54:44,370 --> 00:54:45,663
  3006. Kita kehilangan segalanya.
  3007.  
  3008. 679
  3009. 00:54:47,999 --> 00:54:49,000
  3010. Kau sedang apa, Puteri ?
  3011.  
  3012. 680
  3013. 00:54:50,251 --> 00:54:51,961
  3014. Mencari Toretto.
  3015.  
  3016. 681
  3017. 00:54:52,420 --> 00:54:54,171
  3018. Tapi aku punya waktu luang...,
  3019.  
  3020. 682
  3021. 00:54:54,338 --> 00:54:57,049
  3022. ...jika kau ingin kukirim
  3023. ke rumah sakit. Lagi.
  3024.  
  3025. 683
  3026. 00:54:58,383 --> 00:55:01,095
  3027. Yo, Aturan.
  3028. / Itu bukan namaku.
  3029.  
  3030. 684
  3031. 00:55:01,387 --> 00:55:03,264
  3032. Nobody kecil.
  3033. / Jangan panggil aku begitu.
  3034.  
  3035. 685
  3036. 00:55:03,431 --> 00:55:04,432
  3037. Julukan itu akan tetap.
  3038.  
  3039. 686
  3040. 00:55:04,515 --> 00:55:07,647
  3041. Bagus. Beritahu Yang Mulia di sana,
  3042. kita akan temukan Toretto.
  3043.  
  3044. 687
  3045. 00:55:07,727 --> 00:55:09,478
  3046. Kita temukan Toretto
  3047. bersama sebagai tim.
  3048.  
  3049. 688
  3050. 00:55:09,562 --> 00:55:10,771
  3051. Dan saat ini semua berakhir...,
  3052.  
  3053. 689
  3054. 00:55:10,938 --> 00:55:13,316
  3055. ...aku akan menghajar
  3056. wajah pengecut itu.
  3057.  
  3058. 690
  3059. 00:55:13,482 --> 00:55:15,693
  3060. Kurasa Deckard memang
  3061. mengerjakan sesuatu.
  3062.  
  3063. 691
  3064. 00:55:15,860 --> 00:55:19,488
  3065. Bagaimana Dom dan Cipher masuk
  3066. ke negara ini tanpa diketahui ?
  3067.  
  3068. 692
  3069. 00:55:20,364 --> 00:55:21,407
  3070. Penerbangan hantu.
  3071.  
  3072. 693
  3073. 00:55:21,532 --> 00:55:24,410
  3074. Peswat tak terlcak itu
  3075. hanya konspirasi Internet.
  3076.  
  3077. 694
  3078. 00:55:24,493 --> 00:55:25,536
  3079. Tidak.
  3080.  
  3081. 695
  3082. 00:55:25,661 --> 00:55:29,373
  3083. Jaringan satelit dan
  3084. radar di seluruh dunia...
  3085.  
  3086. 696
  3087. 00:55:29,540 --> 00:55:31,625
  3088. ...berubah seperti lautan.
  3089.  
  3090. 697
  3091. 00:55:31,792 --> 00:55:33,919
  3092. Mereka punya saluran
  3093. terbuka dan tertutup.
  3094.  
  3095. 698
  3096. 00:55:34,086 --> 00:55:37,048
  3097. Secara teori, jika kenal
  3098. orang yang paham polanyat...,
  3099.  
  3100. 699
  3101. 00:55:37,465 --> 00:55:39,925
  3102. ...kau bisa terbang lewat
  3103. titik buta tanpa terdeteksi.
  3104.  
  3105. 700
  3106. 00:55:40,718 --> 00:55:42,428
  3107. Jadi kau tahu Dom
  3108. menuju ke mana ?
  3109.  
  3110. 701
  3111. 00:55:43,804 --> 00:55:46,390
  3112. Ya.
  3113. New York.
  3114.  
  3115. 702
  3116. 00:55:48,726 --> 00:55:49,894
  3117. Lihat, Luke ?
  3118.  
  3119. 703
  3120. 00:55:50,061 --> 00:55:52,104
  3121. Kalian akan sangat akur.
  3122.  
  3123. 704
  3124. 00:55:52,313 --> 00:55:56,067
  3125. Bukti dari aturan nomor dua: kau
  3126. tak pernah kehilangan segalanya.
  3127.  
  3128. 705
  3129. 00:55:56,233 --> 00:55:57,443
  3130. Siapkan helikopter.
  3131.  
  3132. 706
  3133. 00:55:57,610 --> 00:56:00,071
  3134. Selamat berpesta
  3135. di Big Apple.
  3136.  
  3137. 707
  3138. 00:56:07,072 --> 00:56:10,372
  3139. NEW YORK CITY
  3140.  
  3141. 708
  3142. 00:56:14,973 --> 00:56:22,473
  3143. Main Poker & Capsa dari HP
  3144. akumenang.com
  3145.  
  3146. 709
  3147. 00:56:23,135 --> 00:56:25,179
  3148. Kenapa kita bepergian
  3149. seperti ini lagi ?
  3150.  
  3151. 710
  3152. 00:56:25,346 --> 00:56:28,933
  3153. Karena Dom mengambil Mata Tuhan.
  3154. Kita tak boleh terdeteksi.
  3155.  
  3156. 711
  3157. 00:56:29,308 --> 00:56:30,768
  3158. Tapi seperti ini ?
  3159.  
  3160. 712
  3161. 00:56:34,939 --> 00:56:36,068
  3162. Begini, Bung.
  3163.  
  3164. 713
  3165. 00:56:36,148 --> 00:56:39,777
  3166. Sebelum aku muntah, kutanya,
  3167. apa yang kita lakukan di sini ?
  3168.  
  3169. 714
  3170. 00:56:39,944 --> 00:56:41,487
  3171. Pertanyaan bagus, Roman.
  3172.  
  3173. 715
  3174. 00:56:42,780 --> 00:56:44,031
  3175. Biar kutunjukkan.
  3176.  
  3177. 716
  3178. 00:56:48,619 --> 00:56:51,163
  3179. Selamat datang di pangkalan
  3180. operasi baru kami.
  3181.  
  3182. 717
  3183. 00:56:51,330 --> 00:56:54,458
  3184. Yang benar saja.
  3185. Tempat apa ini ?
  3186.  
  3187. 718
  3188. 00:56:54,625 --> 00:56:57,044
  3189. Ini surga.
  3190.  
  3191. 719
  3192. 00:57:03,009 --> 00:57:06,220
  3193. Ini garasi agensi.
  3194. Sebutannya Toy Shop.
  3195.  
  3196. 720
  3197. 00:57:13,436 --> 00:57:15,274
  3198. Di sinilah kami tempatkan
  3199. setiap kendaraan...
  3200.  
  3201. 721
  3202. 00:57:15,354 --> 00:57:17,523
  3203. ...yang disita dari pengedar
  3204. narkoba di East Coast.
  3205.  
  3206. 722
  3207. 00:57:17,690 --> 00:57:21,777
  3208. Tn. Nobody bilang, agar kita
  3209. bisa menangkap Dom...,
  3210.  
  3211. 723
  3212. 00:57:23,195 --> 00:57:25,323
  3213. ...kita harus sangat cepat.
  3214.  
  3215. 724
  3216. 00:57:26,532 --> 00:57:28,200
  3217. Kupikir ini akan membantu.
  3218.  
  3219. 725
  3220. 00:57:31,412 --> 00:57:32,788
  3221. Kita punya tank.
  3222.  
  3223. 726
  3224. 00:57:32,955 --> 00:57:35,082
  3225. 750 tenaga kuda.
  3226.  
  3227. 727
  3228. 00:57:35,249 --> 00:57:39,086
  3229. 6.6 liter, mesin Duramax V8...
  3230.  
  3231. 728
  3232. 00:57:39,253 --> 00:57:43,215
  3233. ...dengan senjata jarak jauh
  3234. M153 CROWS di atasnya.
  3235.  
  3236. 729
  3237. 00:57:43,382 --> 00:57:45,676
  3238. Ini bukan dari pengedar narkoba.
  3239.  
  3240. 730
  3241. 00:57:45,843 --> 00:57:49,472
  3242. Tidak.
  3243. Itu aku dipinjami Militer AS.
  3244.  
  3245. 731
  3246. 00:57:49,680 --> 00:57:53,017
  3247. Mesin seperti ini dikembangkan
  3248. agar bisa dikendarai dari jauh.
  3249.  
  3250. 732
  3251. 00:57:53,184 --> 00:57:55,728
  3252. Agar militer bisa tetap
  3253. aman dan selamat.
  3254.  
  3255. 733
  3256. 00:57:55,895 --> 00:57:58,564
  3257. Tapi, untungnya, ada
  3258. kursi penumpang...
  3259.  
  3260. 734
  3261. 00:57:58,731 --> 00:58:02,234
  3262. ...bagi kita yang ingin
  3263. "ikut serta."
  3264.  
  3265. 735
  3266. 00:58:02,401 --> 00:58:04,153
  3267. Aku penasaran.
  3268.  
  3269. 736
  3270. 00:58:04,320 --> 00:58:07,239
  3271. Apa mobil ini muat di parkir
  3272. valet Cheesecake Factory ?
  3273.  
  3274. 737
  3275. 00:58:07,406 --> 00:58:09,784
  3276. Tak ada kata "ikut serta."
  3277.  
  3278. 738
  3279. 00:58:09,950 --> 00:58:12,244
  3280. Mobil ini tak boleh
  3281. ada di jalanan kota.
  3282.  
  3283. 739
  3284. 00:58:15,539 --> 00:58:18,668
  3285. Aku jatuh cinta.
  3286.  
  3287. 740
  3288. 00:58:20,836 --> 00:58:22,797
  3289. Sekali lagi, tidak, tidak.
  3290.  
  3291. 741
  3292. 00:58:22,964 --> 00:58:24,844
  3293. Itu mobil jutaan dolar.
  3294.  
  3295. 742
  3296. 00:58:24,924 --> 00:58:26,634
  3297. Jangan menarik perhatian.
  3298.  
  3299. 743
  3300. 00:58:26,801 --> 00:58:28,803
  3301. Ini psikologi terbalik.
  3302.  
  3303. 744
  3304. 00:58:28,886 --> 00:58:30,221
  3305. Dom takkan menduganya.
  3306.  
  3307. 745
  3308. 00:58:30,388 --> 00:58:31,681
  3309. Warnanya oranye terang.
  3310.  
  3311. 746
  3312. 00:58:31,847 --> 00:58:34,892
  3313. Akan dilihat Stasiun
  3314. Luar Angkasa Internasional.
  3315.  
  3316. 747
  3317. 00:58:35,059 --> 00:58:37,520
  3318. Cari yang tidak mencolok.
  3319.  
  3320. 748
  3321. 00:58:37,687 --> 00:58:39,355
  3322. Tidak, tidak. Mobil itu...
  3323.  
  3324. 749
  3325. 00:58:39,522 --> 00:58:40,651
  3326. Ini konyol.
  3327. / Tak boleh.
  3328.  
  3329. 750
  3330. 00:58:40,731 --> 00:58:42,233
  3331. Hei, kawan.
  3332. Turunkan di situ.
  3333.  
  3334. 751
  3335. 00:58:42,400 --> 00:58:46,112
  3336. Ini hadiah. Hadiah sungguhan.
  3337. Aku tahu yang kau lakukan.
  3338.  
  3339. 752
  3340. 00:58:47,195 --> 00:58:50,199
  3341. Aku suka jenggotmu.
  3342. Kau Santam. Santa hitam ?
  3343.  
  3344. 753
  3345. 00:58:52,076 --> 00:58:54,620
  3346. Aku serius.
  3347. Turunkan di situ.
  3348.  
  3349. 754
  3350. 00:59:21,772 --> 00:59:22,898
  3351. Apa yang kau lakukan ?
  3352.  
  3353. 755
  3354. 00:59:23,065 --> 00:59:25,401
  3355. Mesinnya mogok.
  3356. Harus kuperiksa.
  3357.  
  3358. 756
  3359. 00:59:25,568 --> 00:59:27,194
  3360. Bukan begitu rencananya, Dom.
  3361.  
  3362. 757
  3363. 00:59:27,361 --> 00:59:28,654
  3364. Tentu.
  3365.  
  3366. 758
  3367. 00:59:28,821 --> 00:59:31,365
  3368. Kecuali kau mau mesinnya
  3369. mengganggu pekerjaan.
  3370.  
  3371. 759
  3372. 00:59:32,450 --> 00:59:33,868
  3373. Waktumu 5 menit.
  3374.  
  3375. 760
  3376. 00:59:41,834 --> 00:59:43,586
  3377. 5 menit.
  3378.  
  3379. 761
  3380. 00:59:46,130 --> 00:59:47,340
  3381. Aku ingin visual lain.
  3382.  
  3383. 762
  3384. 00:59:55,681 --> 00:59:56,932
  3385. Ada ATM.
  3386.  
  3387. 763
  3388. 01:00:08,861 --> 01:00:10,112
  3389. Aku tak suka ini.
  3390.  
  3391. 764
  3392. 01:00:23,918 --> 01:00:25,419
  3393. Aku ingin melihat Toretto.
  3394.  
  3395. 765
  3396. 01:00:25,586 --> 01:00:27,380
  3397. Tak ada kamera lain.
  3398. / Cari sesuatu !
  3399.  
  3400. 766
  3401. 01:00:27,546 --> 01:00:28,881
  3402. Sesuatu yang reflektif.
  3403.  
  3404. 767
  3405. 01:00:29,048 --> 01:00:30,967
  3406. Cermin mobil, apa saja.
  3407.  
  3408. 768
  3409. 01:00:41,060 --> 01:00:42,520
  3410. Kau tahu siapa aku ?
  3411.  
  3412. 769
  3413. 01:00:42,687 --> 01:00:44,105
  3414. Itu sebabnya aku di sini.
  3415.  
  3416. 770
  3417. 01:00:44,855 --> 01:00:46,983
  3418. Kau tahu aku bisa apa ?
  3419.  
  3420. 771
  3421. 01:00:48,609 --> 01:00:50,444
  3422. Itu sebabnya aku di sini.
  3423.  
  3424. 772
  3425. 01:00:51,362 --> 01:00:53,823
  3426. Waktumu sampai tehku habis.
  3427.  
  3428. 773
  3429. 01:00:53,990 --> 01:00:55,783
  3430. Dan aku sangat haus.
  3431.  
  3432. 774
  3433. 01:00:55,950 --> 01:00:59,537
  3434. Waktuku terbatas.
  3435. Aku takkan lama menyita waktumu.
  3436.  
  3437. 775
  3438. 01:01:00,329 --> 01:01:01,539
  3439. Tidak.
  3440.  
  3441. 776
  3442. 01:01:01,872 --> 01:01:05,167
  3443. Kau sudah merenggut semua
  3444. yang berharga, Tn. Toretto.
  3445.  
  3446. 777
  3447. 01:01:05,334 --> 01:01:07,712
  3448. Apa lagi yang kau inginkan ?
  3449.  
  3450. 778
  3451. 01:01:08,587 --> 01:01:10,256
  3452. Mengembalikan sesuatu.
  3453.  
  3454. 779
  3455. 01:01:19,807 --> 01:01:20,891
  3456. Bicaralah padaku.
  3457.  
  3458. 780
  3459. 01:01:24,395 --> 01:01:26,105
  3460. Ada yang tak beres.
  3461.  
  3462. 781
  3463. 01:01:27,231 --> 01:01:31,736
  3464. Pertama kali kulihat putraku,
  3465. dia di balik kaca antipeluru.
  3466.  
  3467. 782
  3468. 01:01:32,987 --> 01:01:36,532
  3469. Ketika dia meraihku,
  3470. aku tak tahan.
  3471.  
  3472. 783
  3473. 01:01:37,950 --> 01:01:39,869
  3474. Itu rasa sakit terburuk
  3475. yang pernah kurasakan.
  3476.  
  3477. 784
  3478. 01:01:41,329 --> 01:01:44,040
  3479. Kau paham betul
  3480. bagaimana rasanya.
  3481.  
  3482. 785
  3483. 01:01:46,000 --> 01:01:48,085
  3484. Mungkin kita bisa mengubahnya.
  3485.  
  3486. 786
  3487. 01:01:49,045 --> 01:01:50,546
  3488. Kenapa kurasa...
  3489.  
  3490. 787
  3491. 01:01:50,713 --> 01:01:55,259
  3492. ...kau akan menyarankan sesuatu
  3493. yang sangat cerdik, Tn. Toretto ?
  3494.  
  3495. 788
  3496. 01:02:00,348 --> 01:02:02,308
  3497. Itu sebabnya aku di sini.
  3498.  
  3499. 789
  3500. 01:02:03,643 --> 01:02:07,146
  3501. Astaga, tampilkan sesuatu.
  3502. Aku tak suka ini. Tak beres.
  3503.  
  3504. 790
  3505. 01:02:08,064 --> 01:02:10,441
  3506. Rhodes, kau sudah dekat ?
  3507. / Ya.
  3508.  
  3509. 791
  3510. 01:02:10,858 --> 01:02:11,859
  3511. Beraksilah.
  3512.  
  3513. 792
  3514. 01:02:12,026 --> 01:02:13,736
  3515. Truk pengantarnya bergerak.
  3516.  
  3517. 793
  3518. 01:02:23,954 --> 01:02:25,039
  3519. Ketemu.
  3520.  
  3521. 794
  3522. 01:02:46,018 --> 01:02:51,065
  3523. "Kapten Deckard Shaw terkenal
  3524. dengan aksi gagah berani..."
  3525.  
  3526. 795
  3527. 01:02:51,232 --> 01:02:54,318
  3528. "...membahayakan nyawanya
  3529. melampaui panggilan tugas."
  3530.  
  3531. 796
  3532. 01:02:54,735 --> 01:02:59,073
  3533. "Aksi beraninya telah menyelamatkan
  3534. nyawa sandera dan rekan setimnya."
  3535.  
  3536. 797
  3537. 01:02:59,240 --> 01:03:02,326
  3538. "Rekomendasi: Victoria Cross."
  3539.  
  3540. 798
  3541. 01:03:02,702 --> 01:03:05,454
  3542. Kehormatan tertinggi yang pernah
  3543. diberikan pemerintah Inggris...
  3544.  
  3545. 799
  3546. 01:03:06,998 --> 01:03:08,374
  3547. ...pada pengkhianat.
  3548.  
  3549. 800
  3550. 01:03:10,334 --> 01:03:12,670
  3551. Semua informasi ini
  3552. tak masuk akal.
  3553.  
  3554. 801
  3555. 01:03:12,837 --> 01:03:14,839
  3556. Itu sama lucunya dengan...
  3557.  
  3558. 802
  3559. 01:03:15,006 --> 01:03:19,302
  3560. ...agen DSS dapat Bintang Perak
  3561. karena berani mencuri EMP.
  3562.  
  3563. 803
  3564. 01:03:19,468 --> 01:03:21,429
  3565. Tidak asing, 'kan ?
  3566.  
  3567. 804
  3568. 01:03:28,602 --> 01:03:29,603
  3569. Mau bantu aku ?
  3570.  
  3571. 805
  3572. 01:03:32,982 --> 01:03:33,983
  3573. Hitungan ketiga ?
  3574. / Ya.
  3575.  
  3576. 806
  3577. 01:03:34,150 --> 01:03:36,168
  3578. Satu, dua, tiga.
  3579.  
  3580. 807
  3581. 01:03:39,613 --> 01:03:40,614
  3582. Kau tahu, Twinkle Toes ?
  3583.  
  3584. 808
  3585. 01:03:40,781 --> 01:03:43,117
  3586. Di kehidupan lain, kuyakin kita
  3587. pasti membuat kerusakan parah.
  3588.  
  3589. 809
  3590. 01:03:44,410 --> 01:03:45,870
  3591. Ya, pasti.
  3592. / Ya.
  3593.  
  3594. 810
  3595. 01:03:47,413 --> 01:03:50,750
  3596. Sayangnya aku harus jedotkan
  3597. kepalamu ke bemper mobil.
  3598.  
  3599. 811
  3600. 01:03:52,877 --> 01:03:55,087
  3601. Dengan segala hormat, Kapten.
  3602.  
  3603. 812
  3604. 01:03:55,254 --> 01:03:57,423
  3605. Saat semua ini berakhir,
  3606. kita cari lokasi.
  3607.  
  3608. 813
  3609. 01:03:57,590 --> 01:03:59,342
  3610. Akan kurontokkan gigimu
  3611. sampai ke tenggorokanmu.
  3612.  
  3613. 814
  3614. 01:03:59,508 --> 01:04:02,678
  3615. Hingga kau harus pasang sikat
  3616. di pantatmu untuk menyikatnya.
  3617.  
  3618. 815
  3619. 01:04:09,769 --> 01:04:10,978
  3620. Nyalakan Mata Tuhan.
  3621.  
  3622. 816
  3623. 01:04:11,812 --> 01:04:12,855
  3624. Mata Tuhan aktif.
  3625.  
  3626. 817
  3627. 01:04:13,064 --> 01:04:14,148
  3628. Bagus.
  3629.  
  3630. 818
  3631. 01:04:15,149 --> 01:04:16,734
  3632. Kita cari orang Rusia.
  3633.  
  3634. 819
  3635. 01:04:17,401 --> 01:04:19,695
  3636. Kupantau dengan mata kecilku.
  3637.  
  3638. 820
  3639. 01:04:20,112 --> 01:04:22,323
  3640. Menteri Pertahanan.
  3641.  
  3642. 821
  3643. 01:04:39,799 --> 01:04:42,051
  3644. Kita mendarat di Moskow pukul 9.
  3645.  
  3646. 822
  3647. 01:04:42,218 --> 01:04:44,220
  3648. Ini laporan pertahanan terbaru.
  3649.  
  3650. 823
  3651. 01:04:44,387 --> 01:04:46,514
  3652. Semua materi pengarahan kemarin.
  3653.  
  3654. 824
  3655. 01:04:48,766 --> 01:04:50,518
  3656. Unggah koordinatnya
  3657. ke navigasi Dom.
  3658.  
  3659. 825
  3660. 01:04:50,601 --> 01:04:51,727
  3661. Dimengerti.
  3662.  
  3663. 826
  3664. 01:05:15,001 --> 01:05:16,460
  3665. Dia ada di mobil ketiga.
  3666.  
  3667. 827
  3668. 01:05:17,545 --> 01:05:20,005
  3669. Limusin anti peluru.
  3670.  
  3671. 828
  3672. 01:05:34,145 --> 01:05:35,187
  3673. Mana timku ?
  3674.  
  3675. 829
  3676. 01:05:35,354 --> 01:05:37,231
  3677. Mana timnya ?
  3678. / Belum ada tandanya.
  3679.  
  3680. 830
  3681. 01:05:37,398 --> 01:05:38,983
  3682. Mereka tak terlihat.
  3683.  
  3684. 831
  3685. 01:05:39,066 --> 01:05:40,985
  3686. Mungkin sembunyi
  3687. di suatu tempat.
  3688.  
  3689. 832
  3690. 01:05:41,068 --> 01:05:42,236
  3691. Kita mendekati mereka.
  3692.  
  3693. 833
  3694. 01:05:44,113 --> 01:05:45,239
  3695. Kalian siap ?
  3696.  
  3697. 834
  3698. 01:05:45,406 --> 01:05:49,368
  3699. Kujamin, Dom, tak ada
  3700. yang siap untuk ini.
  3701.  
  3702. 835
  3703. 01:05:49,827 --> 01:05:52,830
  3704. Retas semua mobil
  3705. dalam radius dua mil...
  3706.  
  3707. 836
  3708. 01:05:52,997 --> 01:05:54,332
  3709. ...di sekitar iringan mobil itu.
  3710.  
  3711. 837
  3712. 01:05:54,498 --> 01:05:55,833
  3713. Ada ribuan.
  3714.  
  3715. 838
  3716. 01:05:56,167 --> 01:05:57,168
  3717. Retas semuanya.
  3718.  
  3719. 839
  3720. 01:06:09,009 --> 01:06:11,709
  3721. KEMUDI OTOMATIS AKTIF
  3722.  
  3723. 840
  3724. 01:06:14,810 --> 01:06:16,062
  3725. Waktunya zombie beraksi.
  3726.  
  3727. 841
  3728. 01:06:18,963 --> 01:06:20,463
  3729. TARGET DIDAPAT
  3730.  
  3731. 842
  3732. 01:06:21,064 --> 01:06:23,264
  3733. SISTEM KEAMANAN DIMATIKAN
  3734.  
  3735. 843
  3736. 01:06:23,861 --> 01:06:25,613
  3737. Pasang sabuk pengaman.
  3738.  
  3739. 844
  3740. 01:06:26,314 --> 01:06:27,714
  3741. KEMUDI OTOMATIS AKTIF
  3742.  
  3743. 845
  3744. 01:06:29,617 --> 01:06:30,826
  3745. Apa yang kau lakukan ?
  3746.  
  3747. 846
  3748. 01:06:56,027 --> 01:06:57,327
  3749. PENGHINDAR TABRAKAN DIMATIKAN
  3750.  
  3751. 847
  3752. 01:07:02,900 --> 01:07:04,235
  3753. Sensor keamanan dikuasai.
  3754.  
  3755. 848
  3756. 01:07:04,318 --> 01:07:05,403
  3757. Terima kasih.
  3758.  
  3759. 849
  3760. 01:07:28,426 --> 01:07:29,427
  3761. Hei !
  3762.  
  3763. 850
  3764. 01:07:37,685 --> 01:07:38,769
  3765. Incar iringan mobilnya.
  3766.  
  3767. 851
  3768. 01:07:49,113 --> 01:07:51,115
  3769. Mereka datang.
  3770.  
  3771. 852
  3772. 01:07:56,037 --> 01:07:57,121
  3773. Apa yang terjadi ?
  3774.  
  3775. 853
  3776. 01:08:02,126 --> 01:08:03,127
  3777. Ngebut !
  3778.  
  3779. 854
  3780. 01:08:09,050 --> 01:08:10,301
  3781. Polisi pengawal tumbang.
  3782.  
  3783. 855
  3784. 01:08:10,676 --> 01:08:12,303
  3785. Tumbangkan pengantar
  3786. dan pengiringnya.
  3787.  
  3788. 856
  3789. 01:08:28,611 --> 01:08:29,612
  3790. Ngebut ! Ngebut !
  3791.  
  3792. 857
  3793. 01:08:39,580 --> 01:08:42,003
  3794. Dua lagi tumbang.
  3795. / Mobilnya masih garansi.
  3796.  
  3797. 858
  3798. 01:08:42,083 --> 01:08:44,794
  3799. Di depan lebih banyak.
  3800. Tembak mesin mereka !
  3801.  
  3802. 859
  3803. 01:08:53,010 --> 01:08:54,011
  3804. Ya Tuhan !
  3805.  
  3806. 860
  3807. 01:09:08,025 --> 01:09:11,570
  3808. Kumpulan mobil berjalan sendiri !
  3809. Kirim SWAT !
  3810.  
  3811. 861
  3812. 01:09:11,654 --> 01:09:13,781
  3813. Tak peduli meski
  3814. kau anak pramuka...,
  3815.  
  3816. 862
  3817. 01:09:13,864 --> 01:09:15,116
  3818. ...cepat kirim bantuan !
  3819.  
  3820. 863
  3821. 01:09:15,199 --> 01:09:16,450
  3822. Itu baru Dom.
  3823.  
  3824. 864
  3825. 01:09:22,206 --> 01:09:23,207
  3826. Lebih cepat, lebih cepat !
  3827.  
  3828. 865
  3829. 01:09:45,313 --> 01:09:46,814
  3830. Iringan mobilnya berbelok
  3831. di jalan ketujuh.
  3832.  
  3833. 866
  3834. 01:09:46,897 --> 01:09:48,482
  3835. Sempurna. Hujani.
  3836.  
  3837. 867
  3838. 01:10:40,034 --> 01:10:41,035
  3839. Ya Tuhan !
  3840.  
  3841. 868
  3842. 01:10:47,458 --> 01:10:48,459
  3843. Target tak bergerak.
  3844.  
  3845. 869
  3846. 01:10:49,877 --> 01:10:51,003
  3847. Giliranmu, Dom.
  3848.  
  3849. 870
  3850. 01:11:05,393 --> 01:11:06,769
  3851. Apa - apaan itu ?
  3852.  
  3853. 871
  3854. 01:11:06,936 --> 01:11:07,979
  3855. Apa yang dia lakukan ?
  3856.  
  3857. 872
  3858. 01:11:11,399 --> 01:11:12,400
  3859. Tunggu apa lagi ?
  3860.  
  3861. 873
  3862. 01:11:13,234 --> 01:11:14,276
  3863. Tembak dia !
  3864.  
  3865. 874
  3866. 01:11:14,777 --> 01:11:16,195
  3867. Cepat, cepat !
  3868.  
  3869. 875
  3870. 01:11:25,413 --> 01:11:26,414
  3871. Pelurunya habis.
  3872.  
  3873. 876
  3874. 01:11:28,207 --> 01:11:29,250
  3875. Sial.
  3876.  
  3877. 877
  3878. 01:11:29,333 --> 01:11:30,296
  3879. Tenang, Pak.
  3880.  
  3881. 878
  3882. 01:11:30,376 --> 01:11:31,669
  3883. Mobil ini anti peluru.
  3884.  
  3885. 879
  3886. 01:11:31,919 --> 01:11:33,004
  3887. Anda akan aman di sini.
  3888.  
  3889. 880
  3890. 01:11:37,508 --> 01:11:38,718
  3891. Serahkan kopernya.
  3892.  
  3893. 881
  3894. 01:11:38,801 --> 01:11:39,764
  3895. Serahkan kopernya !
  3896.  
  3897. 882
  3898. 01:11:39,844 --> 01:11:41,595
  3899. Ini kode peluncuran nuklir.
  3900.  
  3901. 883
  3902. 01:11:41,846 --> 01:11:43,848
  3903. Tak boleh kita serahkan.
  3904.  
  3905. 884
  3906. 01:11:49,020 --> 01:11:50,021
  3907. Apa yang dia lakukan ?
  3908.  
  3909. 885
  3910. 01:12:07,496 --> 01:12:08,873
  3911. Dia melubangi tangki bensin kita !
  3912.  
  3913. 886
  3914. 01:12:36,233 --> 01:12:37,568
  3915. Bagus, Dom.
  3916.  
  3917. 887
  3918. 01:12:38,527 --> 01:12:39,654
  3919. Sampai jumpa di lokasi jemputan.
  3920.  
  3921. 888
  3922. 01:12:50,164 --> 01:12:51,791
  3923. Aku tahu di mana timku.
  3924.  
  3925. 889
  3926. 01:12:52,333 --> 01:12:54,085
  3927. Di mana ?
  3928. / Tepat di depanku.
  3929.  
  3930. 890
  3931. 01:13:07,014 --> 01:13:08,057
  3932. Ini bergantung padamu.
  3933.  
  3934. 891
  3935. 01:13:08,808 --> 01:13:10,226
  3936. Pergi dari sana, Dom.
  3937.  
  3938. 892
  3939. 01:13:10,518 --> 01:13:11,978
  3940. Aku tahu kenapa
  3941. Dom ada di sini.
  3942.  
  3943. 893
  3944. 01:13:12,561 --> 01:13:15,314
  3945. Pemindai polisi bilang
  3946. dia mencuri peluncur nuklir.
  3947.  
  3948. 894
  3949. 01:13:18,693 --> 01:13:21,979
  3950. Sudah berakhir, Toretto.
  3951. Keluarlah dari mobil sekarang.
  3952.  
  3953. 895
  3954. 01:13:28,953 --> 01:13:30,454
  3955. Jadi kau mau main begitu ?
  3956.  
  3957. 896
  3958. 01:13:31,372 --> 01:13:32,623
  3959. Mari kit bermain.
  3960.  
  3961. 897
  3962. 01:13:38,546 --> 01:13:40,339
  3963. Jangan lakukan ini, Dom.
  3964.  
  3965. 898
  3966. 01:13:43,634 --> 01:13:44,719
  3967. Dia mau kabur !
  3968.  
  3969. 899
  3970. 01:13:45,636 --> 01:13:46,929
  3971. Apa yang kau lakukan ?
  3972. / Itu jebakan !
  3973.  
  3974. 900
  3975. 01:13:49,682 --> 01:13:50,725
  3976. Sial !
  3977.  
  3978. 901
  3979. 01:14:12,288 --> 01:14:14,832
  3980. Sekarang aku tahu rasanya
  3981. saat Polisi mengejar kita !
  3982.  
  3983. 902
  3984. 01:14:14,999 --> 01:14:16,500
  3985. Aku akan mendekat.
  3986. Aku akan memepetnya.
  3987.  
  3988. 903
  3989. 01:14:16,667 --> 01:14:18,502
  3990. Oh, kau akan memepet Dom ?
  3991.  
  3992. 904
  3993. 01:14:18,628 --> 01:14:21,631
  3994. Nobody Kecil jelas
  3995. sudah hilang akal.
  3996.  
  3997. 905
  3998. 01:14:34,185 --> 01:14:35,227
  3999. Aku mengejarnya.
  4000.  
  4001. 906
  4002. 01:14:35,311 --> 01:14:36,687
  4003. Tenang. Kerja sama !
  4004.  
  4005. 907
  4006. 01:14:46,530 --> 01:14:47,531
  4007. Tunggu, tunggu, tunggu !
  4008.  
  4009. 908
  4010. 01:14:49,367 --> 01:14:50,534
  4011. Sial.
  4012.  
  4013. 909
  4014. 01:14:57,291 --> 01:14:58,376
  4015. Aku ambil jalan pintas !
  4016.  
  4017. 910
  4018. 01:15:11,764 --> 01:15:13,683
  4019. Awas !
  4020. Awas nabrak orang !
  4021.  
  4022. 911
  4023. 01:15:14,558 --> 01:15:16,018
  4024. Big Sexy mau lewat !
  4025.  
  4026. 912
  4027. 01:15:45,756 --> 01:15:46,966
  4028. Tidak kali ini, Dom.
  4029.  
  4030. 913
  4031. 01:16:18,122 --> 01:16:20,624
  4032. Perhatikan tarikannya,
  4033. atau kawatnya putus !
  4034.  
  4035. 914
  4036. 01:16:46,317 --> 01:16:47,985
  4037. Tarik ! Tahan dia !
  4038.  
  4039. 915
  4040. 01:17:16,347 --> 01:17:18,683
  4041. Mobilnya punya tarikan
  4042. 2,000 tenaga kuda.
  4043.  
  4044. 916
  4045. 01:17:19,100 --> 01:17:20,101
  4046. Coba 3,000 !
  4047.  
  4048. 917
  4049. 01:17:24,313 --> 01:17:25,481
  4050. Coba lima ribu.
  4051.  
  4052. 918
  4053. 01:17:33,864 --> 01:17:34,865
  4054. Pergi dari sana.
  4055.  
  4056. 919
  4057. 01:17:35,032 --> 01:17:36,075
  4058. Sedang kuusahakan.
  4059.  
  4060. 920
  4061. 01:17:36,158 --> 01:17:38,035
  4062. Berhentilah berusaha, lakukan.
  4063.  
  4064. 921
  4065. 01:17:50,464 --> 01:17:52,258
  4066. Tidak, tidak, tidak.
  4067. Ini Bentley-ku !
  4068.  
  4069. 922
  4070. 01:18:02,893 --> 01:18:04,603
  4071. Tidak ! Tidak !
  4072.  
  4073. 923
  4074. 01:18:32,173 --> 01:18:34,175
  4075. Ambil kopernya dan lari.
  4076.  
  4077. 924
  4078. 01:18:46,520 --> 01:18:47,730
  4079. Minggir.
  4080.  
  4081. 925
  4082. 01:18:53,819 --> 01:18:55,780
  4083. Mereka akan mengira
  4084. ini pertarungan jalanan.
  4085.  
  4086. 926
  4087. 01:18:56,155 --> 01:18:57,281
  4088. Tunggu apa lagi, Toretto ?
  4089.  
  4090. 927
  4091. 01:19:00,368 --> 01:19:01,535
  4092. Tidak !
  4093.  
  4094. 928
  4095. 01:19:14,340 --> 01:19:15,424
  4096. Letty, berhenti !
  4097.  
  4098. 929
  4099. 01:19:20,471 --> 01:19:21,472
  4100. Apa yang akan kau lakukan ?
  4101.  
  4102. 930
  4103. 01:19:34,652 --> 01:19:38,572
  4104. Entah kenapa kau lakukan ini.
  4105. Tapi aku tahu satu hal.
  4106.  
  4107. 931
  4108. 01:19:40,116 --> 01:19:41,158
  4109. Kau mencintaiku.
  4110.  
  4111. 932
  4112. 01:19:45,830 --> 01:19:47,748
  4113. Dan kau takkan menembakku.
  4114.  
  4115. 933
  4116. 01:19:59,343 --> 01:20:02,638
  4117. Harusnya kau serahkan kopernya,
  4118. agar aku tak mengejarmu.
  4119.  
  4120. 934
  4121. 01:20:04,932 --> 01:20:06,142
  4122. Baik.
  4123.  
  4124. 935
  4125. 01:20:06,851 --> 01:20:08,728
  4126. Akan kurebut dari gadis mati.
  4127.  
  4128. 936
  4129. 01:20:10,688 --> 01:20:12,189
  4130. Kau bersedia mati untuk itu ?
  4131.  
  4132. 937
  4133. 01:20:30,541 --> 01:20:31,667
  4134. Ayo pergi.
  4135.  
  4136. 938
  4137. 01:20:53,397 --> 01:20:54,398
  4138. Ada info ?
  4139.  
  4140. 939
  4141. 01:20:55,399 --> 01:20:56,567
  4142. Mereka hilang.
  4143.  
  4144. 940
  4145. 01:20:57,985 --> 01:21:00,071
  4146. DOD menegaskan itu
  4147. adalah peluncur nuklir.
  4148.  
  4149. 941
  4150. 01:21:00,404 --> 01:21:02,907
  4151. Dia punya EMP dan
  4152. kode peluncuran nuklir.
  4153.  
  4154. 942
  4155. 01:21:04,367 --> 01:21:07,870
  4156. Entah untuk apa, tapi mereka
  4157. sedang merencanakan sesuatu.
  4158.  
  4159. 943
  4160. 01:21:08,287 --> 01:21:09,372
  4161. Deckard ?
  4162.  
  4163. 944
  4164. 01:21:10,915 --> 01:21:11,999
  4165. Dia tak selamat.
  4166.  
  4167. 945
  4168. 01:21:33,604 --> 01:21:34,981
  4169. Aku kecewa padamu, Dom.
  4170.  
  4171. 946
  4172. 01:21:36,023 --> 01:21:39,443
  4173. Saat harus memutuskan, kau
  4174. biarkan Letty pergi dengan kodenya.
  4175.  
  4176. 947
  4177. 01:21:39,527 --> 01:21:40,653
  4178. Kau dapatkan kodenya !
  4179.  
  4180. 948
  4181. 01:21:40,736 --> 01:21:42,279
  4182. Rhodes yang dapatkan.
  4183.  
  4184. 949
  4185. 01:21:42,863 --> 01:21:45,282
  4186. Kau memilih untuk
  4187. membiarkannya pergi.
  4188.  
  4189. 950
  4190. 01:21:47,118 --> 01:21:49,120
  4191. Dan sekarang aku harus
  4192. membuat pilihan sendiri.
  4193.  
  4194. 951
  4195. 01:22:01,299 --> 01:22:04,969
  4196. Mereka menggemaskan, bukan ?
  4197.  
  4198. 952
  4199. 01:22:05,761 --> 01:22:07,555
  4200. Kuharap aku tak menyakitinya.
  4201.  
  4202. 953
  4203. 01:22:12,310 --> 01:22:14,979
  4204. Dengar, gila. Kulakukan persis
  4205. seperti yang kau suruh.
  4206.  
  4207. 954
  4208. 01:22:16,105 --> 01:22:17,231
  4209. Jangan lakukan ini.
  4210.  
  4211. 955
  4212. 01:22:17,606 --> 01:22:18,983
  4213. Ini ulahmu.
  4214.  
  4215. 956
  4216. 01:22:19,317 --> 01:22:20,318
  4217. Ulahku ?
  4218.  
  4219. 957
  4220. 01:22:24,989 --> 01:22:26,490
  4221. Ayah.
  4222.  
  4223. 958
  4224. 01:22:26,657 --> 01:22:27,908
  4225. Ayah.
  4226.  
  4227. 959
  4228. 01:22:28,326 --> 01:22:29,535
  4229. Ayah.
  4230.  
  4231. 960
  4232. 01:22:30,119 --> 01:22:31,871
  4233. Jangan sakiti dia, kumohon.
  4234.  
  4235. 961
  4236. 01:22:31,954 --> 01:22:34,332
  4237. Jangan mengemis.
  4238.  
  4239. 962
  4240. 01:22:36,834 --> 01:22:38,294
  4241. Kuingin kau belajar.
  4242.  
  4243. 963
  4244. 01:22:38,669 --> 01:22:40,004
  4245. Belajar apa ?
  4246.  
  4247. 964
  4248. 01:22:41,297 --> 01:22:44,967
  4249. Aku paham kenapa kau
  4250. melakukan itu. Sungguh.
  4251.  
  4252. 965
  4253. 01:22:47,637 --> 01:22:48,763
  4254. Ayah.
  4255.  
  4256. 966
  4257. 01:22:51,515 --> 01:22:53,476
  4258. Tapi itu pilihan yang salah.
  4259.  
  4260. 967
  4261. 01:22:54,352 --> 01:22:56,854
  4262. Inilah akibatnya.
  4263.  
  4264. 968
  4265. 01:22:58,606 --> 01:22:59,607
  4266. Tidak !
  4267.  
  4268. 969
  4269. 01:22:59,774 --> 01:23:01,525
  4270. Tidak ! Tidak !
  4271.  
  4272. 970
  4273. 01:23:01,692 --> 01:23:02,943
  4274. Tunggu, tunggu, tunggu.
  4275. Tunggu.
  4276.  
  4277. 971
  4278. 01:23:04,278 --> 01:23:05,905
  4279. Selamatkan putramu !
  4280.  
  4281. 972
  4282. 01:23:06,322 --> 01:23:07,365
  4283. Tidak !
  4284.  
  4285. 973
  4286. 01:23:34,558 --> 01:23:37,061
  4287. Bisa tampilkan rekaman
  4288. orang di gang tadi ?
  4289.  
  4290. 974
  4291. 01:23:37,770 --> 01:23:38,854
  4292. Kamera lalu lintas.
  4293.  
  4294. 975
  4295. 01:23:39,021 --> 01:23:40,022
  4296. Baik.
  4297.  
  4298. 976
  4299. 01:23:44,568 --> 01:23:45,611
  4300. Sudah kuduga.
  4301.  
  4302. 977
  4303. 01:23:46,070 --> 01:23:47,363
  4304. Aku kenal dia.
  4305.  
  4306. 978
  4307. 01:23:48,322 --> 01:23:49,573
  4308. Dia Connor Rhodes.
  4309.  
  4310. 979
  4311. 01:23:49,991 --> 01:23:52,660
  4312. Aku bertemu dia saat
  4313. bekerja pada adiknya Shaw.
  4314.  
  4315. 980
  4316. 01:23:52,743 --> 01:23:55,037
  4317. Dia ingin kami dapatkan
  4318. Nightshade untuknya.
  4319.  
  4320. 981
  4321. 01:23:55,454 --> 01:23:56,664
  4322. Connor Rhodes.
  4323.  
  4324. 982
  4325. 01:23:57,498 --> 01:23:59,879
  4326. Dia juga terhubung dengan
  4327. orang yang ingin kulupakan.
  4328.  
  4329. 983
  4330. 01:23:59,959 --> 01:24:01,460
  4331. Mose Jakande.
  4332.  
  4333. 984
  4334. 01:24:02,169 --> 01:24:04,130
  4335. Laksamana yang mencoba
  4336. merebut Mata Tuhan.
  4337.  
  4338. 985
  4339. 01:24:04,213 --> 01:24:06,882
  4340. Artinya, Dom dua kali telah
  4341. mengacaukan bisnis Cipher.
  4342.  
  4343. 986
  4344. 01:24:20,688 --> 01:24:25,192
  4345. Semua yang kau rasakan saat ini,
  4346. marah, rasa kehilangan, itu tak nyata.
  4347.  
  4348. 987
  4349. 01:24:26,694 --> 01:24:30,531
  4350. Itu naluri kelangsungan hidup
  4351. yang tertanam dalam otak kita...
  4352.  
  4353. 988
  4354. 01:24:30,614 --> 01:24:33,284
  4355. ...untuk memastikan
  4356. kelanjutan spesies.
  4357.  
  4358. 989
  4359. 01:24:34,493 --> 01:24:37,955
  4360. Saat manusia purba
  4361. ke tempat minum...,
  4362.  
  4363. 990
  4364. 01:24:38,039 --> 01:24:39,957
  4365. Jika mereka tak melihat
  4366. anak mereka...
  4367.  
  4368. 991
  4369. 01:24:40,041 --> 01:24:42,460
  4370. ...dimangsa seekor buaya...,
  4371.  
  4372. 992
  4373. 01:24:43,502 --> 01:24:49,508
  4374. ...otak kita takkan membuat ingatan
  4375. menyakitkan namun instruksional...
  4376.  
  4377. 993
  4378. 01:24:50,968 --> 01:24:52,720
  4379. ...agar itu tak pernah terjadi lagi.
  4380.  
  4381. 994
  4382. 01:24:54,972 --> 01:24:58,059
  4383. Gagasan tentang "keluarga"
  4384. yang melekat denganmu...,
  4385.  
  4386. 995
  4387. 01:24:58,225 --> 01:24:59,977
  4388. ...yang mengatur duniamu...,
  4389.  
  4390. 996
  4391. 01:25:01,979 --> 01:25:03,564
  4392. ...itu dusta biologis.
  4393.  
  4394. 997
  4395. 01:25:05,316 --> 01:25:07,026
  4396. Kau tak harus menerimanya.
  4397.  
  4398. 998
  4399. 01:25:09,487 --> 01:25:10,529
  4400. Aku tak menerimanya.
  4401.  
  4402. 999
  4403. 01:25:13,491 --> 01:25:16,494
  4404. Kau sungguh berpikir bisa
  4405. hancurkan dua timku...
  4406.  
  4407. 1000
  4408. 01:25:16,577 --> 01:25:18,329
  4409. ...tanpa akibat ?
  4410.  
  4411. 1001
  4412. 01:25:19,538 --> 01:25:22,333
  4413. Aku takkan mengganggumu
  4414. jika kau tak lakukan itu.
  4415.  
  4416. 1002
  4417. 01:25:22,958 --> 01:25:24,961
  4418. Kau bahkan tak tahu
  4419. kau punya anak.
  4420.  
  4421. 1003
  4422. 01:25:26,379 --> 01:25:29,882
  4423. Kau bisa berterima kasih padaku
  4424. dan lakukan tugas yang kuminta.
  4425.  
  4426. 1004
  4427. 01:25:30,049 --> 01:25:31,467
  4428. Membantumu memulai perang.
  4429.  
  4430. 1005
  4431. 01:25:31,634 --> 01:25:33,469
  4432. Pikirmu itu yang kumau ?
  4433.  
  4434. 1006
  4435. 01:25:36,180 --> 01:25:37,431
  4436. Pikiranmu sangat sempit.
  4437.  
  4438. 1007
  4439. 01:25:39,183 --> 01:25:41,060
  4440. Kuambil kode itu bukan
  4441. untuk memulai perang...
  4442.  
  4443. 1008
  4444. 01:25:41,143 --> 01:25:43,854
  4445. ...sama seperti kuculik anakmu
  4446. bukan untuk punya keluarga.
  4447.  
  4448. 1009
  4449. 01:25:44,814 --> 01:25:46,691
  4450. Menculik anakmu
  4451. membuatku dapat kode.
  4452.  
  4453. 1010
  4454. 01:25:47,149 --> 01:25:49,322
  4455. Kode itu akan buat
  4456. aku dapat nuklir.
  4457.  
  4458. 1011
  4459. 01:25:49,402 --> 01:25:51,779
  4460. Dan nuklir membuatku
  4461. dapat yang kumau...
  4462.  
  4463. 1012
  4464. 01:25:51,862 --> 01:25:56,367
  4465. ...hari ini, besok, dan
  4466. tiap hari setelah itu.
  4467.  
  4468. 1013
  4469. 01:25:56,575 --> 01:25:58,035
  4470. Apa yang kau mau ?
  4471.  
  4472. 1014
  4473. 01:26:00,204 --> 01:26:01,455
  4474. Kuasa.
  4475.  
  4476. 1015
  4477. 01:26:03,916 --> 01:26:06,127
  4478. Setelah kuluncurkan
  4479. salah satu nuklir...,
  4480.  
  4481. 1016
  4482. 01:26:06,210 --> 01:26:09,588
  4483. ...kubuat negara adidaya
  4484. di dunia menyadarinya.
  4485.  
  4486. 1017
  4487. 01:26:09,672 --> 01:26:11,215
  4488. Saat mereka melewati batas...,
  4489.  
  4490. 1018
  4491. 01:26:13,718 --> 01:26:16,220
  4492. ...aku akan menghukum mereka.
  4493.  
  4494. 1019
  4495. 01:26:18,055 --> 01:26:20,016
  4496. Karena sebenarnya, Dom...,
  4497.  
  4498. 1020
  4499. 01:26:20,558 --> 01:26:22,101
  4500. ...bagi dunia luar...,
  4501.  
  4502. 1021
  4503. 01:26:25,062 --> 01:26:27,648
  4504. ...akulah buaya yang ada
  4505. di tempat minum itu.
  4506.  
  4507. 1022
  4508. 01:26:34,113 --> 01:26:35,948
  4509. Ada tugas terakhir yang
  4510. harus kita selesaikan.
  4511.  
  4512. 1023
  4513. 01:26:37,825 --> 01:26:39,076
  4514. Cipher.
  4515.  
  4516. 1024
  4517. 01:26:48,544 --> 01:26:49,920
  4518. Jika jadi dirimu,
  4519. akan kucium putraku.
  4520.  
  4521. 1025
  4522. 01:26:53,841 --> 01:26:57,553
  4523. Entah kau hargai atau tidak,
  4524. semua ini...,
  4525.  
  4526. 1026
  4527. 01:26:58,346 --> 01:27:01,724
  4528. ...pesawatmu, keamananmu,
  4529. dan dirimu...
  4530.  
  4531. 1027
  4532. 01:27:02,725 --> 01:27:04,769
  4533. ...masih ada di bumi ini karena dia.
  4534.  
  4535. 1028
  4536. 01:27:10,608 --> 01:27:13,364
  4537. Masalahnya, Cipher
  4538. tak bisa dilacak.
  4539.  
  4540. 1029
  4541. 01:27:13,444 --> 01:27:14,907
  4542. Tapi sekarang, kita punya
  4543. informasi soal Rhodes.
  4544.  
  4545. 1030
  4546. 01:27:14,987 --> 01:27:18,658
  4547. Dan kita dapat potret datanya
  4548. sebelum hilang dari internet.
  4549.  
  4550. 1031
  4551. 01:27:18,741 --> 01:27:21,414
  4552. Itu seperti rekening bank.
  4553. Langsung saja datangi...
  4554.  
  4555. 1032
  4556. 01:27:21,494 --> 01:27:22,662
  4557. Itu garis bujur.
  4558.  
  4559. 1033
  4560. 01:27:23,371 --> 01:27:25,623
  4561. Mengingat Dom menabrak
  4562. rombongan Rusia...,
  4563.  
  4564. 1034
  4565. 01:27:25,706 --> 01:27:27,958
  4566. ...berarti itu di Rusia.
  4567. Buka petanya.
  4568.  
  4569. 1035
  4570. 01:27:29,251 --> 01:27:31,212
  4571. Bagus.
  4572. Mari kita mulai menebak.
  4573.  
  4574. 1036
  4575. 01:27:31,963 --> 01:27:34,632
  4576. Yalta, Poltava...
  4577.  
  4578. 1037
  4579. 01:27:34,715 --> 01:27:36,133
  4580. Ini tebakan sembarangan.
  4581.  
  4582. 1038
  4583. 01:27:36,467 --> 01:27:37,510
  4584. Kronyurt.
  4585.  
  4586. 1039
  4587. 01:27:37,593 --> 01:27:38,803
  4588. Vladovin.
  4589.  
  4590. 1040
  4591. 01:27:39,011 --> 01:27:40,554
  4592. Sedang apa kau di sini ?
  4593. / Apa ?
  4594.  
  4595. 1041
  4596. 01:27:40,721 --> 01:27:43,603
  4597. Sudah kubilang aku akan
  4598. mengecek keadaan kalian.
  4599.  
  4600. 1042
  4601. 01:27:43,683 --> 01:27:45,142
  4602. Omong - omong, tak terlalu panas.
  4603.  
  4604. 1043
  4605. 01:27:45,768 --> 01:27:48,354
  4606. Tapi di Vladovin tak ada apa - apa.
  4607. Hanya es.
  4608.  
  4609. 1044
  4610. 01:27:48,437 --> 01:27:49,605
  4611. Lucu.
  4612.  
  4613. 1045
  4614. 01:27:49,897 --> 01:27:51,816
  4615. Bisa saja ada pangkalan
  4616. rahasia AU Rusia...
  4617.  
  4618. 1046
  4619. 01:27:51,899 --> 01:27:53,818
  4620. ...tempat mereka membuat
  4621. kapal selam Perang Dingin.
  4622.  
  4623. 1047
  4624. 01:27:53,901 --> 01:27:56,195
  4625. Secara teknis,
  4626. itu bukan Rusia lagi.
  4627.  
  4628. 1048
  4629. 01:27:56,821 --> 01:27:57,822
  4630. Pangkalannya diambil alih...
  4631.  
  4632. 1049
  4633. 01:27:57,905 --> 01:28:00,199
  4634. ...separatis militer
  4635. sekitar sebulan lalu...,
  4636.  
  4637. 1050
  4638. 01:28:00,282 --> 01:28:01,913
  4639. ...dan Rusia belum
  4640. merebutnya kembali.
  4641.  
  4642. 1051
  4643. 01:28:01,993 --> 01:28:04,245
  4644. Jadi, ada sedikit
  4645. kesempatan di sini.
  4646.  
  4647. 1052
  4648. 01:28:04,495 --> 01:28:06,831
  4649. Kapal selam Rusia.
  4650. Peluncur nuklir.
  4651.  
  4652. 1053
  4653. 01:28:06,998 --> 01:28:10,209
  4654. Kedengarannya seperti mau
  4655. bagaimapun, kita akan meledak.
  4656.  
  4657. 1054
  4658. 01:28:10,376 --> 01:28:13,629
  4659. Kedengarannya kau
  4660. tetap nomor 11.
  4661.  
  4662. 1055
  4663. 01:28:14,171 --> 01:28:15,715
  4664. Kedengarannya seperti
  4665. kau berubah...
  4666.  
  4667. 1056
  4668. 01:28:15,798 --> 01:28:18,217
  4669. ...sejak rambut di wajah
  4670. bodohmu mulai tumbuh.
  4671.  
  4672. 1057
  4673. 01:28:18,342 --> 01:28:19,427
  4674. Teman - teman.
  4675.  
  4676. 1058
  4677. 01:28:19,510 --> 01:28:21,846
  4678. Kita harus menghubungi petinggi.
  4679.  
  4680. 1059
  4681. 01:28:21,929 --> 01:28:24,724
  4682. Ide bagus.
  4683. Tapi sayang...
  4684.  
  4685. 1060
  4686. 01:28:24,807 --> 01:28:26,851
  4687. ...Menteri Pertahanan Rusia...
  4688.  
  4689. 1061
  4690. 01:28:26,934 --> 01:28:29,687
  4691. ...terlibat insiden kecil
  4692. di wilayah AS.
  4693.  
  4694. 1062
  4695. 01:28:29,770 --> 01:28:31,897
  4696. Dan kedua pemerintah
  4697. tak saling bicara untuk sementara.
  4698.  
  4699. 1063
  4700. 01:28:31,981 --> 01:28:33,607
  4701. Saat mereka sudah akur,
  4702. pasti sudah terlambat.
  4703.  
  4704. 1064
  4705. 01:28:33,691 --> 01:28:35,484
  4706. Jadi, ada saran lain ?
  4707.  
  4708. 1065
  4709. 01:28:36,319 --> 01:28:38,362
  4710. Ya. Aku punya.
  4711.  
  4712. 1066
  4713. 01:28:39,238 --> 01:28:41,073
  4714. Bagaimana kalau kita
  4715. hentikan mereka sendiri ?
  4716.  
  4717. 1067
  4718. 01:28:41,157 --> 01:28:43,034
  4719. Ini pangkalan militer Rusia.
  4720.  
  4721. 1068
  4722. 01:28:43,117 --> 01:28:44,285
  4723. Separatis.
  4724.  
  4725. 1069
  4726. 01:28:44,368 --> 01:28:45,453
  4727. Terserah. Ini bunuh diri.
  4728.  
  4729. 1070
  4730. 01:28:45,536 --> 01:28:46,996
  4731. Ini menghentikan
  4732. Perang Dunia III.
  4733.  
  4734. 1071
  4735. 01:28:49,123 --> 01:28:50,207
  4736. Lalu bagaimana, amatir ?
  4737.  
  4738. 1072
  4739. 01:28:50,708 --> 01:28:52,793
  4740. Kau akan tutup mata saja ?
  4741.  
  4742. 1073
  4743. 01:28:52,960 --> 01:28:55,921
  4744. Berdoa agar kiamat
  4745. tak datang ke rumah Ibumu ?
  4746.  
  4747. 1074
  4748. 01:28:56,631 --> 01:28:58,966
  4749. Atau kau akan bersiap,
  4750. jadi pria dewasa...
  4751.  
  4752. 1075
  4753. 01:28:59,050 --> 01:29:01,552
  4754. ...dan menyelamatkan dunia ?
  4755.  
  4756. 1076
  4757. 01:29:07,558 --> 01:29:10,019
  4758. Kurasa aku sudah tahu.
  4759.  
  4760. 1077
  4761. 01:29:10,311 --> 01:29:11,437
  4762. Apa ?
  4763.  
  4764. 1078
  4765. 01:29:11,604 --> 01:29:13,481
  4766. Aturan nomor tiga.
  4767. / Yaitu ?
  4768.  
  4769. 1079
  4770. 01:29:14,982 --> 01:29:16,067
  4771. Tak ada aturan.
  4772.  
  4773. 1080
  4774. 01:29:18,444 --> 01:29:21,572
  4775. Kubilang apa, Luke ?
  4776. Dia akan paham aturan ketiga.
  4777.  
  4778. 1081
  4779. 01:29:21,739 --> 01:29:23,282
  4780. Transportasi udara
  4781. tiba sejam lagi.
  4782.  
  4783. 1082
  4784. 01:29:23,366 --> 01:29:25,910
  4785. Bawa kendaraan apa saja.
  4786. Semua aturan dicabut.
  4787.  
  4788. 1083
  4789. 01:29:26,118 --> 01:29:27,828
  4790. Semua aturan dicabut ?
  4791. / Dicabut ?
  4792.  
  4793. 1084
  4794. 01:29:27,912 --> 01:29:29,246
  4795. Sampai jumpa !
  4796.  
  4797. 1085
  4798. 01:29:31,047 --> 01:29:34,047
  4799. VLADOVIN, RUSIA
  4800.  
  4801. 1086
  4802. 01:29:55,106 --> 01:29:56,774
  4803. Letty, aku tak suka
  4804. mengatakan ini.
  4805.  
  4806. 1087
  4807. 01:29:57,274 --> 01:29:58,734
  4808. Tapi permainan sudah berubah.
  4809.  
  4810. 1088
  4811. 01:29:59,276 --> 01:30:02,113
  4812. Sebelumnya kita hanya ingin
  4813. menangkap Dom, tapi sekarang...,
  4814.  
  4815. 1089
  4816. 01:30:02,363 --> 01:30:04,115
  4817. ...kuingin kau tahu,
  4818. jika terpaksa...,
  4819.  
  4820. 1090
  4821. 01:30:05,616 --> 01:30:06,742
  4822. ...aku akan menghabisinya.
  4823.  
  4824. 1091
  4825. 01:30:09,787 --> 01:30:11,372
  4826. Berarti kau harus
  4827. habisi kami berdua.
  4828.  
  4829. 1092
  4830. 01:30:13,124 --> 01:30:14,417
  4831. Aku kedinginan, kawan.
  4832.  
  4833. 1093
  4834. 01:30:14,875 --> 01:30:16,547
  4835. Ini bukan untukku.
  4836.  
  4837. 1094
  4838. 01:30:16,627 --> 01:30:19,171
  4839. Aku berasal dari gaya
  4840. hidup yang berbeda.
  4841.  
  4842. 1095
  4843. 01:30:21,340 --> 01:30:24,802
  4844. Para gadis mengenalku.
  4845. Mereka tahu pemikiranku.
  4846.  
  4847. 1096
  4848. 01:30:26,012 --> 01:30:29,974
  4849. Aku mau kencing.
  4850. Aku bahkan tak kenal diri sendiri.
  4851.  
  4852. 1097
  4853. 01:30:30,391 --> 01:30:32,643
  4854. Itu informasi yang berlebihan.
  4855.  
  4856. 1098
  4857. 01:30:32,810 --> 01:30:33,894
  4858. Aku hanya memberitahu.
  4859.  
  4860. 1099
  4861. 01:30:34,061 --> 01:30:35,730
  4862. Satu hal yang pasti.
  4863.  
  4864. 1100
  4865. 01:30:36,647 --> 01:30:39,111
  4866. Entah Dom bekerja sama atau
  4867. berdagang dengan mereka.
  4868.  
  4869. 1101
  4870. 01:30:39,191 --> 01:30:40,651
  4871. Karena takkan ada
  4872. yang segila ini...
  4873.  
  4874. 1102
  4875. 01:30:40,735 --> 01:30:42,320
  4876. ...datang ke tempat ini
  4877. tanpa pasukan.
  4878.  
  4879. 1103
  4880. 01:30:43,487 --> 01:30:45,656
  4881. Aku tak yakin soal itu.
  4882.  
  4883. 1104
  4884. 01:30:47,116 --> 01:30:48,326
  4885. Baru juga dibicarakan.
  4886.  
  4887. 1105
  4888. 01:30:56,334 --> 01:30:59,670
  4889. Baik, Dom. Kau selangkah lebih
  4890. dekat dengan reuni keluarga.
  4891.  
  4892. 1106
  4893. 01:30:59,837 --> 01:31:01,005
  4894. 400 meter ke Pangkalan.
  4895.  
  4896. 1107
  4897. 01:31:01,172 --> 01:31:03,507
  4898. Siapkan EMP.
  4899. Kita matikan pertahanannya.
  4900.  
  4901. 1108
  4902. 01:31:15,269 --> 01:31:16,520
  4903. Ancaman mendekat.
  4904.  
  4905. 1109
  4906. 01:31:17,146 --> 01:31:20,566
  4907. Angkat barikade !
  4908.  
  4909. 1110
  4910. 01:31:37,041 --> 01:31:39,043
  4911. Kita kehilangan daya.
  4912. Bentuk posisi pertahanan !
  4913.  
  4914. 1111
  4915. 01:31:41,171 --> 01:31:43,881
  4916. Gerbang terbuka.
  4917. Mari kita mulai pestanya.
  4918.  
  4919. 1112
  4920. 01:31:59,897 --> 01:32:01,524
  4921. Mengisi ulang EMP.
  4922. / Berapa lama ?
  4923.  
  4924. 1113
  4925. 01:32:01,857 --> 01:32:03,067
  4926. 60 detik.
  4927.  
  4928. 1114
  4929. 01:32:03,943 --> 01:32:06,487
  4930. Dom, tinggal satu
  4931. gelombang EMP lagi.
  4932.  
  4933. 1115
  4934. 01:32:06,988 --> 01:32:08,614
  4935. Kapal selamnya sangat terisolasi.
  4936.  
  4937. 1116
  4938. 01:32:08,781 --> 01:32:10,950
  4939. Kau harus ada di bawahnya
  4940. agar bisa berhasil.
  4941.  
  4942. 1117
  4943. 01:32:35,308 --> 01:32:36,767
  4944. Ayolah.
  4945.  
  4946. 1118
  4947. 01:32:36,851 --> 01:32:38,853
  4948. Menyerang target.
  4949. Dia di bawah kapal.
  4950.  
  4951. 1119
  4952. 01:32:45,067 --> 01:32:47,528
  4953. Mayday ! Dayaku mati.
  4954. Aku akan jatuh.
  4955.  
  4956. 1120
  4957. 01:32:54,285 --> 01:32:55,286
  4958. Ya !
  4959.  
  4960. 1121
  4961. 01:32:55,453 --> 01:32:56,954
  4962. Dua burung dengan satu batu.
  4963.  
  4964. 1122
  4965. 01:32:57,121 --> 01:32:58,456
  4966. Kapal sudah kita kuasai.
  4967.  
  4968. 1123
  4969. 01:32:58,539 --> 01:33:01,208
  4970. Dom, sudah aman.
  4971. Pergi ke tempat penjemputan.
  4972.  
  4973. 1124
  4974. 01:33:01,292 --> 01:33:04,378
  4975. Baik, Matty.
  4976. Kita nyalakan kapalnya.
  4977.  
  4978. 1125
  4979. 01:33:10,051 --> 01:33:11,218
  4980. Sial !
  4981.  
  4982. 1126
  4983. 01:33:11,385 --> 01:33:13,971
  4984. Kurasa Cipher menyetel ulang
  4985. kapal untuk menguasai sistemnya.
  4986.  
  4987. 1127
  4988. 01:33:14,305 --> 01:33:15,681
  4989. Maksudnya ?
  4990.  
  4991. 1128
  4992. 01:33:15,931 --> 01:33:19,477
  4993. Dalam orang istilah awam,
  4994. Chiper membajak kapal selam.
  4995.  
  4996. 1129
  4997. 01:33:21,020 --> 01:33:22,605
  4998. Tak boleh kita biarkan.
  4999.  
  5000. 1130
  5001. 01:33:23,356 --> 01:33:24,690
  5002. Itu dia ruang kendalinya.
  5003.  
  5004. 1131
  5005. 01:33:25,274 --> 01:33:27,193
  5006. Jika kau bisa bawa
  5007. aku ke tempat itu...,
  5008.  
  5009. 1132
  5010. 01:33:27,276 --> 01:33:29,240
  5011. ...jaringannya bisa kusadap
  5012. dan meretas balik Cipher.
  5013.  
  5014. 1133
  5015. 01:33:29,320 --> 01:33:30,950
  5016. Mencegah kapalnya menyelam.
  5017.  
  5018. 1134
  5019. 01:33:31,030 --> 01:33:32,907
  5020. Tidak, cukup bawa
  5021. aku ke kapal itu.
  5022.  
  5023. 1135
  5024. 01:33:33,157 --> 01:33:35,159
  5025. Akan kucari ruang senjata dan
  5026. mencabut chip peluncurannya...
  5027.  
  5028. 1136
  5029. 01:33:35,242 --> 01:33:36,661
  5030. ...sebelum Chiper
  5031. meluncurkan nuklirnya.
  5032.  
  5033. 1137
  5034. 01:33:36,827 --> 01:33:37,912
  5035. Itu terlalu gila.
  5036.  
  5037. 1138
  5038. 01:33:38,079 --> 01:33:39,372
  5039. Maksudmu terlalu berbahaya.
  5040.  
  5041. 1139
  5042. 01:33:39,455 --> 01:33:40,498
  5043. Kita lakukan keduanya.
  5044.  
  5045. 1140
  5046. 01:34:04,897 --> 01:34:05,898
  5047. Tok, tok.
  5048.  
  5049. 1141
  5050. 01:34:10,987 --> 01:34:13,280
  5051. Lima kendaraan baru saja
  5052. memasuki pangkalan.
  5053.  
  5054. 1142
  5055. 01:34:13,447 --> 01:34:15,116
  5056. Mereka tidak menyerah, ya ?
  5057.  
  5058. 1143
  5059. 01:34:24,166 --> 01:34:26,752
  5060. Kita harus cepat, tim.
  5061. Cepat, cepat !
  5062.  
  5063. 1144
  5064. 01:34:34,427 --> 01:34:35,803
  5065. Letty, ayo pergi !
  5066.  
  5067. 1145
  5068. 01:34:38,180 --> 01:34:39,598
  5069. Cepat, cepat, cepat !
  5070.  
  5071. 1146
  5072. 01:35:15,843 --> 01:35:16,886
  5073. Perubahan rencana, Dom.
  5074.  
  5075. 1147
  5076. 01:35:17,178 --> 01:35:19,263
  5077. Kukirim koordinat baru.
  5078. Segera ke sana.
  5079.  
  5080. 1148
  5081. 01:35:19,639 --> 01:35:21,182
  5082. Aku sudah selesai.
  5083. Aku ingin putraku.
  5084.  
  5085. 1149
  5086. 01:35:21,265 --> 01:35:22,433
  5087. Aku yang putuskan
  5088. kapan kau selesai.
  5089.  
  5090. 1150
  5091. 01:35:22,808 --> 01:35:24,143
  5092. Timmu ikut campur.
  5093.  
  5094. 1151
  5095. 01:35:24,226 --> 01:35:26,604
  5096. Sekarang, temui Rhodes
  5097. dan ikuti instruksiku.
  5098.  
  5099. 1152
  5100. 01:35:32,026 --> 01:35:33,653
  5101. Kulindungi kau ! Cepat !
  5102.  
  5103. 1153
  5104. 01:35:36,614 --> 01:35:39,116
  5105. Pergi, pergi !
  5106. Keluar dari sini ! Cepat !
  5107.  
  5108. 1154
  5109. 01:35:47,041 --> 01:35:49,126
  5110. Baik. Kau suka ini ?
  5111.  
  5112. 1155
  5113. 01:35:52,421 --> 01:35:55,007
  5114. Kendali jarak jauh terputus.
  5115. / Biar kutangani.
  5116.  
  5117. 1156
  5118. 01:35:58,928 --> 01:36:00,262
  5119. Hai, Ramsey.
  5120.  
  5121. 1157
  5122. 01:36:04,141 --> 01:36:05,393
  5123. Dia pegang kendali lagi.
  5124.  
  5125. 1158
  5126. 01:36:05,559 --> 01:36:06,811
  5127. Sial. Dia hebat.
  5128.  
  5129. 1159
  5130. 01:36:48,227 --> 01:36:49,440
  5131. Mereka masuk ruang senjata.
  5132.  
  5133. 1160
  5134. 01:36:49,520 --> 01:36:50,563
  5135. Lucu.
  5136.  
  5137. 1161
  5138. 01:36:57,194 --> 01:36:58,321
  5139. Tarik ! Tarik !
  5140.  
  5141. 1162
  5142. 01:36:58,696 --> 01:37:01,032
  5143. Roman, Roman ! Kita harus
  5144. temukan chipnya, cepat !
  5145.  
  5146. 1163
  5147. 01:37:04,577 --> 01:37:05,786
  5148. Oh, dia licin.
  5149.  
  5150. 1164
  5151. 01:37:06,037 --> 01:37:07,538
  5152. Tapi harus lebih pintar dari itu.
  5153.  
  5154. 1165
  5155. 01:37:08,039 --> 01:37:09,039
  5156. MULAI MEMATIKAN
  5157.  
  5158. 1166
  5159. 01:37:09,623 --> 01:37:11,542
  5160. Kau membuatku kesal.
  5161.  
  5162. 1167
  5163. 01:37:26,766 --> 01:37:28,851
  5164. Ramsey, berapa lama lagi ?
  5165.  
  5166. 1168
  5167. 01:37:29,310 --> 01:37:32,355
  5168. Kau cerdas.
  5169. Tapi tak cukup cerdas.
  5170.  
  5171. 1169
  5172. 01:37:35,858 --> 01:37:36,859
  5173. Dia mengunciku.
  5174.  
  5175. 1170
  5176. 01:37:40,905 --> 01:37:43,327
  5177. Tej, aku tak bisa hentikan dia.
  5178. Kau harus menarik chip itu.
  5179.  
  5180. 1171
  5181. 01:37:43,407 --> 01:37:45,538
  5182. Aku tak bisa ! Kapalnya
  5183. masuk mode menyerang !
  5184.  
  5185. 1172
  5186. 01:37:45,618 --> 01:37:47,745
  5187. Pintunya takkan terbuka
  5188. sampai kau tarik chipnya !
  5189.  
  5190. 1173
  5191. 01:37:48,788 --> 01:37:51,582
  5192. Tej, kami tak tahu
  5193. apa yang kami cari.
  5194.  
  5195. 1174
  5196. 01:37:52,958 --> 01:37:53,960
  5197. Ketemu !
  5198.  
  5199. 1175
  5200. 01:37:56,921 --> 01:37:59,382
  5201. Apa yang kalian lakukan ?
  5202.  
  5203. 1176
  5204. 01:38:00,383 --> 01:38:02,426
  5205. Bukan aku. Bukan aku, ya ?
  5206.  
  5207. 1177
  5208. 01:38:02,510 --> 01:38:04,095
  5209. Ada tulisannya "Petunjuk."
  5210.  
  5211. 1178
  5212. 01:38:04,303 --> 01:38:06,138
  5213. Petunjuk, Petunjuk...
  5214. / Aku dapat sesuatu...
  5215.  
  5216. 1179
  5217. 01:38:06,222 --> 01:38:07,598
  5218. Apa ?
  5219. / Bacaannya...
  5220.  
  5221. 1180
  5222. 01:38:13,729 --> 01:38:14,855
  5223. Kau mengerti itu ?
  5224.  
  5225. 1181
  5226. 01:38:39,880 --> 01:38:41,340
  5227. Wow. Menjijikan.
  5228.  
  5229. 1182
  5230. 01:38:54,979 --> 01:38:56,314
  5231. Pertunjukan menarik.
  5232.  
  5233. 1183
  5234. 01:38:59,400 --> 01:39:00,401
  5235. Kita nyalakan nuklirnya.
  5236.  
  5237. 1184
  5238. 01:39:05,781 --> 01:39:08,242
  5239. Nuklirnya menyala !
  5240. Dia coba meluncurkannya !
  5241.  
  5242. 1185
  5243. 01:39:08,326 --> 01:39:10,456
  5244. Dimengerti. Kita akan pergi.
  5245. Matikan nuklirnya !
  5246.  
  5247. 1186
  5248. 01:39:10,536 --> 01:39:12,163
  5249. Roman, apa yang kau lihat ?
  5250. Bicaralah.
  5251.  
  5252. 1187
  5253. 01:39:12,288 --> 01:39:13,914
  5254. Aku tak lihat apa - apa.
  5255. Aku berpegangan.
  5256.  
  5257. 1188
  5258. 01:39:15,791 --> 01:39:17,043
  5259. Menghitung mundur.
  5260.  
  5261. 1189
  5262. 01:39:20,671 --> 01:39:22,381
  5263. Apa yang terjadi ?
  5264.  
  5265. 1190
  5266. 01:39:22,465 --> 01:39:25,509
  5267. Kita akan meluncurkan nuklir,
  5268. itu yang terjadi !
  5269.  
  5270. 1191
  5271. 01:39:25,593 --> 01:39:26,636
  5272. Tarik chipnya !
  5273.  
  5274. 1192
  5275. 01:39:30,056 --> 01:39:32,433
  5276. Hitung mundur, hitung mundur !
  5277. Cari hitung mundur !
  5278.  
  5279. 1193
  5280. 01:39:32,516 --> 01:39:33,559
  5281. Hitung mundur apa ?
  5282.  
  5283. 1194
  5284. 01:39:33,643 --> 01:39:35,269
  5285. Rudalnya harus diaktifkan
  5286. untuk diluncurkan.
  5287.  
  5288. 1195
  5289. 01:39:35,353 --> 01:39:37,021
  5290. Hitung mundurnya
  5291. takkan pakai bahasa Rusia.
  5292.  
  5293. 1196
  5294. 01:39:37,313 --> 01:39:38,314
  5295. Hitung mundur...
  5296.  
  5297. 1197
  5298. 01:39:38,856 --> 01:39:41,025
  5299. Kita tunjukkan apa yang
  5300. kita punya pada dunia.
  5301.  
  5302. 1198
  5303. 01:39:42,610 --> 01:39:43,861
  5304. Tidak, tidak, tidak !
  5305. Jangan tekan itu !
  5306.  
  5307. 1199
  5308. 01:39:46,364 --> 01:39:47,365
  5309. Dapat.
  5310.  
  5311. 1200
  5312. 01:39:49,533 --> 01:39:51,369
  5313. Ada masalah. Nuklirnya
  5314. tak mau meluncur.
  5315.  
  5316. 1201
  5317. 01:39:53,079 --> 01:39:55,581
  5318. Keluarkan kapalnya dari sana.
  5319. Sekarang !
  5320.  
  5321. 1202
  5322. 01:39:58,167 --> 01:39:59,710
  5323. Cepat, Roman !
  5324.  
  5325. 1203
  5326. 01:40:07,677 --> 01:40:08,761
  5327. Kau baik saja ?
  5328.  
  5329. 1204
  5330. 01:40:08,844 --> 01:40:10,388
  5331. Semua ini tak ada yang baik !
  5332.  
  5333. 1205
  5334. 01:40:10,846 --> 01:40:12,765
  5335. Ayo pergi !
  5336. / Bagaimana rudalnya ?
  5337.  
  5338. 1206
  5339. 01:40:14,016 --> 01:40:16,022
  5340. Kita dapat chipnya.
  5341. Dia tak punya nuklir.
  5342.  
  5343. 1207
  5344. 01:40:16,102 --> 01:40:18,229
  5345. Ya ! Ayo pergi.
  5346.  
  5347. 1208
  5348. 01:40:22,358 --> 01:40:24,902
  5349. Semuanya, ada tamu.
  5350. Banyak sekali !
  5351.  
  5352. 1209
  5353. 01:40:29,824 --> 01:40:30,992
  5354. Baiklah, tim, ini rencananya.
  5355.  
  5356. 1210
  5357. 01:40:31,158 --> 01:40:32,910
  5358. Ada bendungan di hulu teluk.
  5359.  
  5360. 1211
  5361. 01:40:33,119 --> 01:40:34,245
  5362. Kita ke sana duluan
  5363. dan menutupnya.
  5364.  
  5365. 1212
  5366. 01:40:34,328 --> 01:40:37,248
  5367. Kita bisa hentikan kapalnya
  5368. agar tidak ke perairan terbuka...
  5369.  
  5370. 1213
  5371. 01:40:37,373 --> 01:40:38,791
  5372. ...dan menghilang selamanya.
  5373.  
  5374. 1214
  5375. 01:40:40,668 --> 01:40:43,421
  5376. Aku dapat lokasinya.
  5377. 10 mil ke barat daya.
  5378.  
  5379. 1215
  5380. 01:40:43,671 --> 01:40:46,132
  5381. Sepuluh mil ?
  5382. Kita takkan bertahan 10 detik !
  5383.  
  5384. 1216
  5385. 01:40:53,639 --> 01:40:56,100
  5386. Tidak, tidak, tidak !
  5387. Ini bahaya !
  5388.  
  5389. 1217
  5390. 01:40:56,934 --> 01:40:59,353
  5391. Ada apa, Roman ?
  5392. Lupa ban saljumu ?
  5393.  
  5394. 1218
  5395. 01:41:01,272 --> 01:41:02,857
  5396. Kau suka Lambo itu sekarang ?
  5397.  
  5398. 1219
  5399. 01:41:12,950 --> 01:41:14,285
  5400. Baik, semuanya.
  5401.  
  5402. 1220
  5403. 01:41:14,368 --> 01:41:15,619
  5404. Kita urusi chip-nya nanti.
  5405.  
  5406. 1221
  5407. 01:41:15,703 --> 01:41:18,417
  5408. Sekarang kuingin kapal selamnya
  5409. di dalam air agar tak terlihat.
  5410.  
  5411. 1222
  5412. 01:41:18,497 --> 01:41:20,124
  5413. Cari rute tercepat
  5414. ke teluk itu.
  5415.  
  5416. 1223
  5417. 01:41:20,207 --> 01:41:21,208
  5418. Dimengerti.
  5419.  
  5420. 1224
  5421. 01:41:30,885 --> 01:41:32,303
  5422. Kenapa mereka menembaki aku ?
  5423.  
  5424. 1225
  5425. 01:41:32,386 --> 01:41:34,600
  5426. Mungkin karena kau naik
  5427. Lamborghini oranye, entahlah.
  5428.  
  5429. 1226
  5430. 01:41:34,680 --> 01:41:36,474
  5431. Diam, Tej !
  5432.  
  5433. 1227
  5434. 01:41:41,812 --> 01:41:43,147
  5435. Dom...,
  5436.  
  5437. 1228
  5438. 01:41:43,230 --> 01:41:44,982
  5439. Kau sungguh mau
  5440. menyalakan mobil itu ?
  5441.  
  5442. 1229
  5443. 01:41:46,567 --> 01:41:47,568
  5444. Lakukan.
  5445.  
  5446. 1230
  5447. 01:41:51,656 --> 01:41:53,077
  5448. Kurasa tidak.
  5449.  
  5450. 1231
  5451. 01:41:53,157 --> 01:41:54,453
  5452. Mereka menuju bendungan.
  5453.  
  5454. 1232
  5455. 01:41:54,533 --> 01:41:55,788
  5456. Mereka coba mengurung
  5457. kapal selamnya di teluk.
  5458.  
  5459. 1233
  5460. 01:41:55,868 --> 01:41:58,791
  5461. Harusnya ini sudah
  5462. kubereskan sejak lama.
  5463.  
  5464. 1234
  5465. 01:41:58,871 --> 01:42:01,332
  5466. Rhodes, habisi timnya.
  5467.  
  5468. 1235
  5469. 01:42:02,166 --> 01:42:03,376
  5470. Laksanakan.
  5471.  
  5472. 1236
  5473. 01:42:09,090 --> 01:42:10,341
  5474. Roman, ke depanku !
  5475.  
  5476. 1237
  5477. 01:42:17,181 --> 01:42:18,891
  5478. Kalian mau main kasar ?
  5479.  
  5480. 1238
  5481. 01:42:20,067 --> 01:42:21,868
  5482. Sekarang giliranku.
  5483.  
  5484. 1239
  5485. 01:42:35,816 --> 01:42:37,393
  5486. Ya, sayang !
  5487.  
  5488. 1240
  5489. 01:42:46,043 --> 01:42:48,337
  5490. Ada motor salju
  5491. di sebelah kanan.
  5492.  
  5493. 1241
  5494. 01:42:50,506 --> 01:42:51,882
  5495. Mereka akan mengapit kita !
  5496.  
  5497. 1242
  5498. 01:42:56,053 --> 01:42:57,054
  5499. Tidak jadi !
  5500.  
  5501. 1243
  5502. 01:43:03,060 --> 01:43:04,270
  5503. Oh, sial !
  5504.  
  5505. 1244
  5506. 01:43:18,659 --> 01:43:19,660
  5507. Tej !
  5508.  
  5509. 1245
  5510. 01:43:19,785 --> 01:43:21,537
  5511. Roman, pegangan, aku ke sana !
  5512.  
  5513. 1246
  5514. 01:43:26,042 --> 01:43:28,127
  5515. Aku tak mau berenang !
  5516. Tidak !
  5517.  
  5518. 1247
  5519. 01:43:34,216 --> 01:43:35,426
  5520. Yang benar saja, Tej.
  5521.  
  5522. 1248
  5523. 01:43:38,929 --> 01:43:40,306
  5524. Oh, tidak, tidak, tidak !
  5525.  
  5526. 1249
  5527. 01:43:44,310 --> 01:43:45,394
  5528. Sial !
  5529.  
  5530. 1250
  5531. 01:43:48,147 --> 01:43:49,360
  5532. Roman, pegang pintumu !
  5533.  
  5534. 1251
  5535. 01:43:49,440 --> 01:43:50,524
  5536. Tej !
  5537.  
  5538. 1252
  5539. 01:43:50,775 --> 01:43:52,071
  5540. Pegang pintunya, Roman !
  5541.  
  5542. 1253
  5543. 01:43:52,151 --> 01:43:53,152
  5544. Dingin sekali !
  5545. / Sial !
  5546.  
  5547. 1254
  5548. 01:43:53,778 --> 01:43:54,779
  5549. Oh, sial !
  5550.  
  5551. 1255
  5552. 01:44:03,204 --> 01:44:04,413
  5553. Ya !
  5554.  
  5555. 1256
  5556. 01:44:05,122 --> 01:44:06,752
  5557. Apa yang terjadi ?
  5558.  
  5559. 1257
  5560. 01:44:06,832 --> 01:44:07,917
  5561. Roman, bertahanlah !
  5562.  
  5563. 1258
  5564. 01:44:09,460 --> 01:44:10,461
  5565. Tej !
  5566.  
  5567. 1259
  5568. 01:44:14,173 --> 01:44:15,758
  5569. Lepaskan aku dari benda ini !
  5570.  
  5571. 1260
  5572. 01:44:16,133 --> 01:44:17,468
  5573. Tej !
  5574.  
  5575. 1261
  5576. 01:44:20,972 --> 01:44:21,973
  5577. Ayolah !
  5578.  
  5579. 1262
  5580. 01:44:31,857 --> 01:44:33,234
  5581. Argh !
  5582.  
  5583. 1263
  5584. 01:44:36,988 --> 01:44:39,323
  5585. Sudah cukup omong kosong ini !
  5586.  
  5587. 1264
  5588. 01:44:53,546 --> 01:44:55,172
  5589. Nomor 11 apanya !
  5590.  
  5591. 1265
  5592. 01:44:57,842 --> 01:45:00,511
  5593. Yo, kisut ! Kita harus mengejar
  5594. kapal selam. Masuk !
  5595.  
  5596. 1266
  5597. 01:45:14,358 --> 01:45:15,359
  5598. Apa ?
  5599.  
  5600. 1267
  5601. 01:45:15,443 --> 01:45:16,694
  5602. Peringatan ketinggian di kargo.
  5603.  
  5604. 1268
  5605. 01:45:16,902 --> 01:45:18,529
  5606. Turunkan hingga 10,000 kaki.
  5607.  
  5608. 1269
  5609. 01:45:19,363 --> 01:45:21,741
  5610. Aku tahu betapa berartinya
  5611. mereka bagimu.
  5612.  
  5613. 1270
  5614. 01:45:21,824 --> 01:45:23,909
  5615. Jadi kupersilakan kau
  5616. pilih target pertama.
  5617.  
  5618. 1271
  5619. 01:45:23,993 --> 01:45:25,703
  5620. Aku memilih target
  5621. tidak dari jauh.
  5622.  
  5623. 1272
  5624. 01:45:27,538 --> 01:45:30,041
  5625. Kuhadapi langsung dan
  5626. kutatap matanya saat mati.
  5627.  
  5628. 1273
  5629. 01:45:32,209 --> 01:45:33,586
  5630. Baik.
  5631.  
  5632. 1274
  5633. 01:45:33,869 --> 01:45:35,879
  5634. Istrimu yang pertama.
  5635.  
  5636. 1275
  5637. 01:45:36,180 --> 01:45:38,180
  5638. MENUNGGU SAMBUNGAN
  5639.  
  5640. 1276
  5641. 01:45:53,022 --> 01:45:55,983
  5642. Pesawat yang bagus.
  5643. Aku akan menikmatinya.
  5644.  
  5645. 1277
  5646. 01:45:56,776 --> 01:45:58,110
  5647. Jangan aneh - aneh.
  5648.  
  5649. 1278
  5650. 01:45:58,194 --> 01:45:59,779
  5651. Kau punya sejarah buruk
  5652. dengan pesawat.
  5653.  
  5654. 1279
  5655. 01:46:02,281 --> 01:46:03,783
  5656. Astaga.
  5657.  
  5658. 1280
  5659. 01:46:03,866 --> 01:46:06,577
  5660. Baiklah. Ayo, Scarface.
  5661.  
  5662. 1281
  5663. 01:46:07,244 --> 01:46:08,746
  5664. Para bajingan ini
  5665. takkan bunuh diri.
  5666.  
  5667. 1282
  5668. 01:46:12,458 --> 01:46:14,251
  5669. Tampilkan kamera sekarang.
  5670.  
  5671. 1283
  5672. 01:46:19,382 --> 01:46:20,758
  5673. Kejutan.
  5674.  
  5675. 1284
  5676. 01:46:22,385 --> 01:46:24,387
  5677. Harusnya kau sudah mati.
  5678.  
  5679. 1285
  5680. 01:46:34,730 --> 01:46:35,693
  5681. Kau yang nyetir.
  5682.  
  5683. 1286
  5684. 01:46:35,773 --> 01:46:37,236
  5685. Kubilang dari awal...
  5686. / Tak mau.
  5687.  
  5688. 1287
  5689. 01:46:37,316 --> 01:46:38,943
  5690. Aku tak mau menyetir
  5691. / Aku tak mau nyetir.
  5692.  
  5693. 1288
  5694. 01:46:40,611 --> 01:46:44,115
  5695. Ada penyusup di kargo.
  5696. Habisi sekarang juga.
  5697.  
  5698. 1289
  5699. 01:46:49,620 --> 01:46:52,540
  5700. Astaga, Ibu. Harusnya
  5701. kau hindari urat saraf.
  5702.  
  5703. 1290
  5704. 01:46:52,623 --> 01:46:54,125
  5705. Diamlah. Jangan cengeng.
  5706.  
  5707. 1291
  5708. 01:47:00,548 --> 01:47:01,549
  5709. Pergilah ke ruang pilot.
  5710.  
  5711. 1292
  5712. 01:47:01,632 --> 01:47:03,301
  5713. Dia punya kunci kedua.
  5714. Tunggu sinyalku.
  5715.  
  5716. 1293
  5717. 01:47:03,968 --> 01:47:05,303
  5718. Sampaikan salamku pada Cipher.
  5719.  
  5720. 1294
  5721. 01:47:06,429 --> 01:47:08,139
  5722. ApaToretto mati
  5723. demi kesepakatannya ?
  5724.  
  5725. 1295
  5726. 01:47:19,859 --> 01:47:22,028
  5727. Dia memberi kita benda ini.
  5728.  
  5729. 1296
  5730. 01:47:22,320 --> 01:47:24,322
  5731. Tidak, tidak, tidak.
  5732. Jangan sentuh.
  5733.  
  5734. 1297
  5735. 01:47:24,947 --> 01:47:26,198
  5736. Kau bisa lacak Cipher dengan ini.
  5737.  
  5738. 1298
  5739. 01:47:26,282 --> 01:47:29,247
  5740. Tapi kau tak boleh sendirian.
  5741. Harus berdua.
  5742.  
  5743. 1299
  5744. 01:47:29,327 --> 01:47:31,329
  5745. Baik. Aku punya kenalan.
  5746.  
  5747. 1300
  5748. 01:47:32,455 --> 01:47:33,914
  5749. Tidak. Bawa adikmu.
  5750.  
  5751. 1301
  5752. 01:47:33,998 --> 01:47:35,207
  5753. Astaga.
  5754. / Ya.
  5755.  
  5756. 1302
  5757. 01:47:39,337 --> 01:47:41,380
  5758. Toretto tahu di mana adikmu.
  5759.  
  5760. 1303
  5761. 01:47:41,464 --> 01:47:43,049
  5762. Dia punya benda itu.
  5763. Bisa melihat semuanya.
  5764.  
  5765. 1304
  5766. 01:47:43,132 --> 01:47:45,509
  5767. Namanya Lubang Pantat Iblis
  5768. atau apalah.
  5769.  
  5770. 1305
  5771. 01:47:45,593 --> 01:47:46,677
  5772. Namanya Mata Tuhan.
  5773.  
  5774. 1306
  5775. 01:47:46,761 --> 01:47:47,845
  5776. Ya, terserah.
  5777.  
  5778. 1307
  5779. 01:47:50,348 --> 01:47:52,937
  5780. Tak mungkin aku
  5781. mengajak Owen.
  5782.  
  5783. 1308
  5784. 01:47:53,017 --> 01:47:54,727
  5785. Dia pembawa sial.
  5786.  
  5787. 1309
  5788. 01:47:54,810 --> 01:47:57,855
  5789. Dia adikmu, Decks.
  5790. Dia putraku.
  5791.  
  5792. 1310
  5793. 01:47:58,356 --> 01:47:59,815
  5794. Dia keluarga kita.
  5795.  
  5796. 1311
  5797. 01:48:00,691 --> 01:48:03,944
  5798. Dan keluarga kita tak boleh
  5799. mati dalam penjara.
  5800.  
  5801. 1312
  5802. 01:48:04,320 --> 01:48:07,448
  5803. Teganya kau bicara seperti itu
  5804. tentang Owen ? Sungguh terlalu.
  5805.  
  5806. 1313
  5807. 01:48:07,531 --> 01:48:10,621
  5808. Kau membuatku marah.
  5809. Kau sungguh buat Ibumu marah.
  5810.  
  5811. 1314
  5812. 01:48:10,701 --> 01:48:11,952
  5813. Kau sebut dirimu kakak...
  5814.  
  5815. 1315
  5816. 01:48:12,036 --> 01:48:14,330
  5817. Ibu, baik. Baik.
  5818.  
  5819. 1316
  5820. 01:48:16,457 --> 01:48:18,376
  5821. Selalu.
  5822.  
  5823. 1317
  5824. 01:48:22,254 --> 01:48:23,255
  5825. Owen.
  5826.  
  5827. 1318
  5828. 01:48:23,631 --> 01:48:24,840
  5829. Aku sudah di posisi.
  5830.  
  5831. 1319
  5832. 01:48:26,384 --> 01:48:27,385
  5833. Buka.
  5834.  
  5835. 1320
  5836. 01:48:28,970 --> 01:48:30,437
  5837. Aku masuk.
  5838.  
  5839. 1321
  5840. 01:48:48,698 --> 01:48:49,865
  5841. Aku dapat paketnya, Toretto.
  5842.  
  5843. 1322
  5844. 01:48:50,908 --> 01:48:52,576
  5845. Beratnya 12 pon.
  5846.  
  5847. 1323
  5848. 01:48:52,952 --> 01:48:54,328
  5849. Yah.
  5850.  
  5851. 1324
  5852. 01:48:54,412 --> 01:48:57,748
  5853. Ayah. Ayah.
  5854.  
  5855. 1325
  5856. 01:49:13,431 --> 01:49:15,349
  5857. Kau membuatku meleset.
  5858.  
  5859. 1326
  5860. 01:49:15,433 --> 01:49:17,268
  5861. Apa yang kau perbuat ?
  5862.  
  5863. 1327
  5864. 01:49:19,729 --> 01:49:21,105
  5865. Menatapa matamu saat mati.
  5866.  
  5867. 1328
  5868. 01:49:44,378 --> 01:49:46,297
  5869. Itu untuk Elena.
  5870.  
  5871. 1329
  5872. 01:49:49,967 --> 01:49:50,968
  5873. Rhodes.
  5874.  
  5875. 1330
  5876. 01:49:51,135 --> 01:49:52,803
  5877. Dia sudah mati.
  5878.  
  5879. 1331
  5880. 01:49:53,804 --> 01:49:55,389
  5881. Rhodes memilih
  5882. sasaran yang salah.
  5883.  
  5884. 1332
  5885. 01:49:56,766 --> 01:50:00,561
  5886. Selamat, Dom. Kau baru saja
  5887. membunuh anakmu.
  5888.  
  5889. 1333
  5890. 01:50:00,645 --> 01:50:03,481
  5891. Salah. Aku baru saja menyelamatkannya.
  5892.  
  5893. 1334
  5894. 01:50:04,273 --> 01:50:06,484
  5895. Dan kau baru saja mengangkat
  5896. kakimu dari leher harimau.
  5897.  
  5898. 1335
  5899. 01:50:14,992 --> 01:50:17,828
  5900. Baiklah, Gubernur.
  5901. Ini akan berisik.
  5902.  
  5903. 1336
  5904. 01:50:18,996 --> 01:50:20,623
  5905. Ini untuk telingamu.
  5906.  
  5907. 1337
  5908. 01:50:25,586 --> 01:50:26,587
  5909. Enak ?
  5910.  
  5911. 1338
  5912. 01:50:29,548 --> 01:50:30,633
  5913. Ayo pergi.
  5914.  
  5915. 1339
  5916. 01:50:33,010 --> 01:50:36,180
  5917. Tidak ! Hentikan dia !
  5918. Jangan biarkan dia pergi !
  5919.  
  5920. 1340
  5921. 01:50:39,016 --> 01:50:40,559
  5922. Ada masalah lain.
  5923.  
  5924. 1341
  5925. 01:50:40,643 --> 01:50:42,353
  5926. Truk itu punya cukup rudal
  5927. yang bisa membunuh kita.
  5928.  
  5929. 1342
  5930. 01:50:42,603 --> 01:50:43,729
  5931. Maka jangan beri
  5932. mereka target.
  5933.  
  5934. 1343
  5935. 01:50:43,813 --> 01:50:46,110
  5936. Semua berbaris di depanku.
  5937. Kami yang terima rudalnya.
  5938.  
  5939. 1344
  5940. 01:50:46,190 --> 01:50:49,110
  5941. Apa ? Aku ingin
  5942. ganti mobil sekarang !
  5943.  
  5944. 1345
  5945. 01:51:01,163 --> 01:51:02,498
  5946. Target terkunci.
  5947.  
  5948. 1346
  5949. 01:51:05,418 --> 01:51:07,586
  5950. Roman, ini bagian buruknya.
  5951. / Apa ?
  5952.  
  5953. 1347
  5954. 01:51:14,343 --> 01:51:16,595
  5955. Bertahanlah. Kita hampir
  5956. sampai di bendungan.
  5957.  
  5958. 1348
  5959. 01:51:16,679 --> 01:51:19,557
  5960. Kau gampang bicara
  5961. karena tak terbakar.
  5962.  
  5963. 1349
  5964. 01:51:25,062 --> 01:51:28,733
  5965. Baiklah, pria kecil.
  5966. Mungkin ini agak menakutkan.
  5967.  
  5968. 1350
  5969. 01:51:29,150 --> 01:51:30,568
  5970. Tapi sangat menyenangkan.
  5971.  
  5972. 1351
  5973. 01:51:42,038 --> 01:51:43,042
  5974. Musiknya enak ?
  5975.  
  5976. 1352
  5977. 01:51:56,677 --> 01:51:57,928
  5978. Mereka mengunci kita.
  5979.  
  5980. 1353
  5981. 01:51:58,012 --> 01:51:59,472
  5982. Maaf, teman - teman.
  5983. Ideku sudah habis.
  5984.  
  5985. 1354
  5986. 01:51:59,555 --> 01:52:00,518
  5987. Apa yang kita lakukan sekarang ?
  5988.  
  5989. 1355
  5990. 01:52:00,598 --> 01:52:02,058
  5991. Mulai berdoa !
  5992.  
  5993. 1356
  5994. 01:52:24,622 --> 01:52:25,623
  5995. Ya !
  5996.  
  5997. 1357
  5998. 01:52:38,386 --> 01:52:39,637
  5999. Itu Dom !
  6000.  
  6001. 1358
  6002. 01:52:43,516 --> 01:52:45,017
  6003. Dia di pihak kita sekarang ?
  6004.  
  6005. 1359
  6006. 01:52:45,101 --> 01:52:46,978
  6007. Siapa peduli ?
  6008. Dia menyelamatkan kita !
  6009.  
  6010. 1360
  6011. 01:52:50,648 --> 01:52:52,525
  6012. Senang berkendara
  6013. denganmu lagi, kawan.
  6014.  
  6015. 1361
  6016. 01:53:05,913 --> 01:53:07,415
  6017. Toretto mengamankan
  6018. jalan untuk mereka.
  6019.  
  6020. 1362
  6021. 01:53:07,498 --> 01:53:08,961
  6022. Beri aku sesuatu !
  6023.  
  6024. 1363
  6025. 01:53:09,041 --> 01:53:10,084
  6026. Torpedo sudah siap.
  6027.  
  6028. 1364
  6029. 01:53:10,167 --> 01:53:11,210
  6030. Kalau begitu luncurkan !
  6031.  
  6032. 1365
  6033. 01:53:24,724 --> 01:53:25,725
  6034. Sial.
  6035.  
  6036. 1366
  6037. 01:53:29,478 --> 01:53:31,272
  6038. Kau yang setir !
  6039. / Aku tak mau !
  6040.  
  6041. 1367
  6042. 01:53:31,355 --> 01:53:32,773
  6043. Setir !
  6044.  
  6045. 1368
  6046. 01:53:33,274 --> 01:53:34,275
  6047. Kau mau ke mana ?
  6048.  
  6049. 1369
  6050. 01:53:36,027 --> 01:53:37,281
  6051. Ini gila !
  6052.  
  6053. 1370
  6054. 01:53:37,361 --> 01:53:38,571
  6055. Lebih cepat !
  6056.  
  6057. 1371
  6058. 01:53:41,741 --> 01:53:43,287
  6059. Ke kiri dan kembali !
  6060. / Apa ?
  6061.  
  6062. 1372
  6063. 01:53:43,367 --> 01:53:45,619
  6064. Banting setir ke kiri
  6065. dengan cepat !
  6066.  
  6067. 1373
  6068. 01:53:52,627 --> 01:53:53,794
  6069. Boom, sayang !
  6070.  
  6071. 1374
  6072. 01:54:00,635 --> 01:54:01,719
  6073. Kita akan jalan - jalan.
  6074.  
  6075. 1375
  6076. 01:54:07,224 --> 01:54:08,225
  6077. Aku segera kembali.
  6078.  
  6079. 1376
  6080. 01:54:23,532 --> 01:54:24,909
  6081. Mana senyumnya ?
  6082.  
  6083. 1377
  6084. 01:54:24,992 --> 01:54:26,160
  6085. Itu dia.
  6086.  
  6087. 1378
  6088. 01:54:31,957 --> 01:54:33,125
  6089. Kau mau menembak bayi ?
  6090.  
  6091. 1379
  6092. 01:54:34,418 --> 01:54:36,545
  6093. Dasar bajingan gila.
  6094.  
  6095. 1380
  6096. 01:54:37,505 --> 01:54:38,673
  6097. Jangan lihat ini.
  6098.  
  6099. 1381
  6100. 01:54:52,061 --> 01:54:53,104
  6101. Kau atau dia ?
  6102.  
  6103. 1382
  6104. 01:54:56,065 --> 01:54:57,858
  6105. Dia. Bagus.
  6106.  
  6107. 1383
  6108. 01:54:58,192 --> 01:54:59,485
  6109. Torpedonya meleset.
  6110.  
  6111. 1384
  6112. 01:54:59,568 --> 01:55:01,320
  6113. Mereka akan mencapai
  6114. bendungan sebelum kapal.
  6115.  
  6116. 1385
  6117. 01:55:01,404 --> 01:55:02,613
  6118. Tentu.
  6119.  
  6120. 1386
  6121. 01:55:05,366 --> 01:55:06,701
  6122. Bersiaplah untuk ini.
  6123.  
  6124. 1387
  6125. 01:55:26,971 --> 01:55:27,972
  6126. Oh, sial !
  6127.  
  6128. 1388
  6129. 01:55:28,055 --> 01:55:29,390
  6130. Kita butuh truk yang lebih besar.
  6131.  
  6132. 1389
  6133. 01:55:40,860 --> 01:55:42,528
  6134. Kapanya di bawah kita !
  6135. Pergi dari sini !
  6136.  
  6137. 1390
  6138. 01:55:54,790 --> 01:55:55,875
  6139. Bawa kita pergi !
  6140.  
  6141. 1391
  6142. 01:55:56,042 --> 01:55:57,585
  6143. Kenapa kau selalu berteriak ?
  6144.  
  6145. 1392
  6146. 01:56:01,547 --> 01:56:02,840
  6147. Pelacur itu gila !
  6148.  
  6149. 1393
  6150. 01:56:02,923 --> 01:56:04,300
  6151. Awas !
  6152.  
  6153. 1394
  6154. 01:56:10,431 --> 01:56:11,515
  6155. Bahaya.
  6156.  
  6157. 1395
  6158. 01:56:12,975 --> 01:56:14,518
  6159. Bahaya.
  6160.  
  6161. 1396
  6162. 01:56:18,272 --> 01:56:20,191
  6163. Tolong bilang padaku
  6164. tak perlu khawatir !
  6165.  
  6166. 1397
  6167. 01:56:20,274 --> 01:56:21,692
  6168. Kita bisa atasi.
  6169.  
  6170. 1398
  6171. 01:56:34,330 --> 01:56:35,581
  6172. Itu baru istriku.
  6173.  
  6174. 1399
  6175. 01:56:42,129 --> 01:56:44,802
  6176. Kapalnya terlalu dekat ke gerbang.
  6177. Kita takkan sampai tepat waktu.
  6178.  
  6179. 1400
  6180. 01:56:44,882 --> 01:56:46,092
  6181. Kita biarkan saja ?
  6182.  
  6183. 1401
  6184. 01:56:46,425 --> 01:56:47,885
  6185. Dom takkan biarkan.
  6186.  
  6187. 1402
  6188. 01:56:52,974 --> 01:56:54,266
  6189. Kau kalah, Dom.
  6190.  
  6191. 1403
  6192. 01:56:54,350 --> 01:56:56,686
  6193. Kuhancurkan dua timmu.
  6194.  
  6195. 1404
  6196. 01:56:56,936 --> 01:56:59,230
  6197. Kubunuh pacarmu
  6198. berkepala merah itu.
  6199.  
  6200. 1405
  6201. 01:56:59,313 --> 01:57:02,441
  6202. Dan kukirim dua pembunuh
  6203. di pesawat tak terlacakmu.
  6204.  
  6205. 1406
  6206. 01:57:03,609 --> 01:57:06,362
  6207. Kau kalah tepat saat kau
  6208. ganggu bulan maduku.
  6209.  
  6210. 1407
  6211. 01:57:07,238 --> 01:57:09,073
  6212. Sekarang tebak
  6213. siapa yang akan kuburu.
  6214.  
  6215. 1408
  6216. 01:57:09,657 --> 01:57:11,659
  6217. Buru dia dengan
  6218. roket pencari panas.
  6219.  
  6220. 1409
  6221. 01:57:13,661 --> 01:57:14,787
  6222. Sekarang !
  6223.  
  6224. 1410
  6225. 01:57:20,126 --> 01:57:21,127
  6226. Tembak !
  6227.  
  6228. 1411
  6229. 01:57:25,464 --> 01:57:27,717
  6230. Roket pencari panas
  6231. mengarah pada kita !
  6232.  
  6233. 1412
  6234. 01:57:30,469 --> 01:57:32,847
  6235. Cepat pergi ! Ke tepi !
  6236.  
  6237. 1413
  6238. 01:57:39,020 --> 01:57:41,772
  6239. Baik. Kemarilah.
  6240.  
  6241. 1414
  6242. 01:57:59,707 --> 01:58:00,833
  6243. Tidak, tidak, tidak.
  6244.  
  6245. 1415
  6246. 01:58:02,710 --> 01:58:04,837
  6247. Menyelamlah ! Menyelam !
  6248.  
  6249. 1416
  6250. 01:58:05,463 --> 01:58:06,672
  6251. Ini...
  6252.  
  6253. 1417
  6254. 01:58:06,839 --> 01:58:08,507
  6255. Ini untuk putraku.
  6256.  
  6257. 1418
  6258. 01:58:27,818 --> 01:58:28,819
  6259. Dom !
  6260.  
  6261. 1419
  6262. 01:59:31,507 --> 01:59:32,845
  6263. Kau kehabisan peluru, Deckard.
  6264.  
  6265. 1420
  6266. 01:59:32,925 --> 01:59:35,553
  6267. Aku tak butuh senjata
  6268. untuk menanganimu.
  6269.  
  6270. 1421
  6271. 01:59:36,929 --> 01:59:38,431
  6272. Bagaimana kau menemukanku ?
  6273.  
  6274. 1422
  6275. 01:59:40,516 --> 01:59:41,892
  6276. Kau ingin melihat
  6277. Dom yang lama ?
  6278.  
  6279. 1423
  6280. 01:59:43,269 --> 01:59:44,478
  6281. Saksikanlah.
  6282.  
  6283. 1424
  6284. 01:59:47,565 --> 01:59:49,025
  6285. Cerdik.
  6286.  
  6287. 1425
  6288. 01:59:49,567 --> 01:59:51,736
  6289. Banyak yang harus
  6290. kau tebus, Cipher.
  6291.  
  6292. 1426
  6293. 01:59:52,320 --> 01:59:54,155
  6294. Yang kau lakukan
  6295. pada keluargaku.
  6296.  
  6297. 1427
  6298. 01:59:54,572 --> 01:59:56,032
  6299. Ibuku.
  6300.  
  6301. 1428
  6302. 01:59:57,408 --> 01:59:59,785
  6303. Akan kupastikan itu
  6304. takkan pernah terjadi lagi.
  6305.  
  6306. 1429
  6307. 02:00:00,494 --> 02:00:01,579
  6308. Pada siapapun.
  6309.  
  6310. 1430
  6311. 02:00:02,330 --> 02:00:04,669
  6312. Ada satu kekurangan
  6313. dalam rencanamu.
  6314.  
  6315. 1431
  6316. 02:00:04,749 --> 02:00:05,791
  6317. Apa ?
  6318.  
  6319. 1432
  6320. 02:00:05,875 --> 02:00:08,169
  6321. Cuma satu orang
  6322. yang punya parasut.
  6323.  
  6324. 1433
  6325. 02:00:30,775 --> 02:00:32,276
  6326. Sudah kubilang ini
  6327. pasti menyenangkan.
  6328.  
  6329. 1434
  6330. 02:00:36,113 --> 02:00:37,448
  6331. Waktunya mendarat.
  6332.  
  6333. 1435
  6334. 02:00:48,042 --> 02:00:49,627
  6335. Kau tahu aku tak pernah
  6336. meninggalkanmu, Letty.
  6337.  
  6338. 1436
  6339. 02:00:49,710 --> 02:00:50,962
  6340. Aku tahu.
  6341.  
  6342. 1437
  6343. 02:00:51,379 --> 02:00:53,631
  6344. Takkn pernah.
  6345.  
  6346. 1438
  6347. 02:00:55,132 --> 02:00:56,509
  6348. Aku tahu.
  6349.  
  6350. 1439
  6351. 02:01:06,477 --> 02:01:08,354
  6352. Banyak yang harus
  6353. kejelaskan padamu.
  6354.  
  6355. 1440
  6356. 02:01:09,021 --> 02:01:13,025
  6357. Ya. Kau bisa mulai
  6358. dari si jalang itu.
  6359.  
  6360. 1441
  6361. 02:01:17,363 --> 02:01:20,658
  6362. Itu baru Dominic Toretto.
  6363.  
  6364. 1442
  6365. 02:01:22,743 --> 02:01:23,744
  6366. Hei, Dom !
  6367.  
  6368. 1443
  6369. 02:01:23,828 --> 02:01:27,919
  6370. Cuma mau beritahu,
  6371. kita harus pergi...
  6372.  
  6373. 1444
  6374. 02:01:27,999 --> 02:01:31,255
  6375. ...karena ada kemungkinan
  6376. ledakan nuklir di bawah es ini.
  6377.  
  6378. 1445
  6379. 02:01:31,335 --> 02:01:34,672
  6380. Tenang. Tanpa chip pemicu,
  6381. nuklirnya tidak berbahaya.
  6382.  
  6383. 1446
  6384. 02:01:35,047 --> 02:01:36,799
  6385. Baik. Berarti kita aman.
  6386.  
  6387. 1447
  6388. 02:01:37,091 --> 02:01:40,011
  6389. Biarkan aku lanjut
  6390. dan foto selfie.
  6391.  
  6392. 1448
  6393. 02:01:40,594 --> 02:01:42,513
  6394. Kau sadar ini rahasia, 'kan ?
  6395.  
  6396. 1449
  6397. 02:01:42,596 --> 02:01:43,973
  6398. Tidak hari ini.
  6399.  
  6400. 1450
  6401. 02:01:46,100 --> 02:01:47,146
  6402. Luar biasa.
  6403.  
  6404. 1451
  6405. 02:01:47,226 --> 02:01:49,729
  6406. Bisakah kita pergi ?
  6407. Aku membeku !
  6408.  
  6409. 1452
  6410. 02:01:57,130 --> 02:02:09,030
  6411. Main Poker & Capsa dari HP
  6412. akumenang.com
  6413.  
  6414. 1453
  6415. 02:02:17,590 --> 02:02:18,758
  6416. Tak masalah.
  6417.  
  6418. 1454
  6419. 02:02:19,550 --> 02:02:21,677
  6420. Tenanglah.
  6421. Dia akan segera tiba.
  6422.  
  6423. 1455
  6424. 02:02:22,053 --> 02:02:23,804
  6425. Aku paham.
  6426. Kalian banyak kesamaan.
  6427.  
  6428. 1456
  6429. 02:02:23,888 --> 02:02:26,852
  6430. Peretas komputer, Mata Tuhan,
  6431. kutu buku, kau tahulah.
  6432.  
  6433. 1457
  6434. 02:02:26,932 --> 02:02:28,559
  6435. Tapi kita juga punya
  6436. banyak kesamaan, 'kan ?
  6437.  
  6438. 1458
  6439. 02:02:28,643 --> 02:02:29,814
  6440. Seperti apa ?
  6441.  
  6442. 1459
  6443. 02:02:29,894 --> 02:02:33,272
  6444. Jika berjalan di ruangan, kita
  6445. memancarkan daya tarik kita.
  6446.  
  6447. 1460
  6448. 02:02:33,356 --> 02:02:35,608
  6449. Kau dan aku, bercinta terus,
  6450. itu menggemparkan.
  6451.  
  6452. 1461
  6453. 02:02:35,691 --> 02:02:38,110
  6454. Aku mau tanya.
  6455.  
  6456. 1462
  6457. 02:02:38,194 --> 02:02:41,447
  6458. Pilih Dendam si Kutu Buku ?
  6459.  
  6460. 1463
  6461. 02:02:42,239 --> 02:02:45,910
  6462. Atau The Dark Knight ?
  6463.  
  6464. 1464
  6465. 02:02:46,243 --> 02:02:48,245
  6466. Jujur aku suka kalian berdua.
  6467.  
  6468. 1465
  6469. 02:02:51,374 --> 02:02:54,293
  6470. Tapi sebelum kita
  6471. ke arah sana...,
  6472.  
  6473. 1466
  6474. 02:02:54,377 --> 02:02:56,170
  6475. ...aku mau tanya.
  6476.  
  6477. 1467
  6478. 02:02:56,253 --> 02:02:58,130
  6479. Kau boleh tanya apa saja.
  6480.  
  6481. 1468
  6482. 02:02:58,214 --> 02:02:59,340
  6483. Apapun.
  6484.  
  6485. 1469
  6486. 02:02:59,423 --> 02:03:00,758
  6487. Apa nama belakangku ?
  6488.  
  6489. 1470
  6490. 02:03:03,636 --> 02:03:07,059
  6491. Bila kalian sudah tahu,
  6492. beritahu aku.
  6493.  
  6494. 1471
  6495. 02:03:07,139 --> 02:03:09,809
  6496. Pasti Parker.
  6497. Hanya itu yang penting.
  6498.  
  6499. 1472
  6500. 02:03:09,892 --> 02:03:11,227
  6501. Jones.
  6502. / Ny. Parker.
  6503.  
  6504. 1473
  6505. 02:03:11,644 --> 02:03:13,604
  6506. Benar ?
  6507. / Hei, Ny. Parker.
  6508.  
  6509. 1474
  6510. 02:03:14,146 --> 02:03:15,147
  6511. Hei.
  6512.  
  6513. 1475
  6514. 02:03:15,231 --> 02:03:16,524
  6515. Letty.
  6516.  
  6517. 1476
  6518. 02:03:16,607 --> 02:03:18,109
  6519. Aku mau bilang terima kasih.
  6520.  
  6521. 1477
  6522. 02:03:18,651 --> 02:03:19,652
  6523. Tak usah.
  6524.  
  6525. 1478
  6526. 02:03:22,238 --> 02:03:24,911
  6527. Cipher masih lepas.
  6528. Katanya dia di Athena.
  6529.  
  6530. 1479
  6531. 02:03:24,991 --> 02:03:27,413
  6532. Tapi dia takkan mengebom kota
  6533. manapun dalam waktu dekat.
  6534.  
  6535. 1480
  6536. 02:03:27,493 --> 02:03:28,703
  6537. Berkat kalian.
  6538.  
  6539. 1481
  6540. 02:03:28,786 --> 02:03:30,913
  6541. Jadi kau kubawakan hadiah.
  6542.  
  6543. 1482
  6544. 02:03:31,155 --> 02:03:32,540
  6545. Celaka.
  6546.  
  6547. 1483
  6548. 02:03:32,623 --> 02:03:35,126
  6549. Catatanmu telah dihapus.
  6550. Kembali bersih.
  6551.  
  6552. 1484
  6553. 02:03:35,209 --> 02:03:36,756
  6554. Kau dapat pekerjaanmu kembali.
  6555.  
  6556. 1485
  6557. 02:03:36,836 --> 02:03:38,337
  6558. Jika kau mau.
  6559.  
  6560. 1486
  6561. 02:03:41,757 --> 02:03:42,887
  6562. Jika aku mau ?
  6563.  
  6564. 1487
  6565. 02:03:50,474 --> 02:03:54,645
  6566. Setelah 16 tahun, kurasa
  6567. waktunya istirahat sebentar.
  6568.  
  6569. 1488
  6570. 02:03:58,024 --> 02:03:59,984
  6571. Ayah tetap di rumah.
  6572.  
  6573. 1489
  6574. 02:04:06,490 --> 02:04:07,533
  6575. Nobody.
  6576.  
  6577. 1490
  6578. 02:04:07,616 --> 02:04:08,659
  6579. Jangan putus hubungan.
  6580.  
  6581. 1491
  6582. 02:04:09,118 --> 02:04:10,703
  6583. Tunggu sebentar.
  6584.  
  6585. 1492
  6586. 02:04:11,037 --> 02:04:13,205
  6587. Ini akan menarik.
  6588.  
  6589. 1493
  6590. 02:04:18,327 --> 02:04:19,495
  6591. Kenapa kau pikir aku
  6592. mau melakukannya ?
  6593.  
  6594. 1494
  6595. 02:04:20,504 --> 02:04:21,759
  6596. Persaudaraan.
  6597.  
  6598. 1495
  6599. 02:04:21,839 --> 02:04:25,468
  6600. Kulihat tatapanmu pada Cipher,
  6601. kau ingin balas dendam.
  6602.  
  6603. 1496
  6604. 02:04:25,801 --> 02:04:27,303
  6605. Senangnya aku tahu.
  6606.  
  6607. 1497
  6608. 02:04:30,640 --> 02:04:33,142
  6609. Tak kusangka kau temui Ibuku.
  6610.  
  6611. 1498
  6612. 02:04:48,449 --> 02:04:50,451
  6613. Semua keributan ini
  6614. hanya demi dirimu.
  6615.  
  6616. 1499
  6617. 02:04:56,457 --> 02:04:57,875
  6618. Ya.
  6619.  
  6620. 1500
  6621. 02:05:02,964 --> 02:05:06,050
  6622. Elena, aku janji untuk
  6623. menjaga putra kita.
  6624.  
  6625. 1501
  6626. 02:05:08,219 --> 02:05:10,388
  6627. Sekarang dia akan selalu aman.
  6628.  
  6629. 1502
  6630. 02:05:18,521 --> 02:05:22,817
  6631. Perkenalkan, wanita paling
  6632. penting dalam hidupku.
  6633.  
  6634. 1503
  6635. 02:05:24,485 --> 02:05:26,904
  6636. Wanita yang tak pernah
  6637. menyerah untukku.
  6638.  
  6639. 1504
  6640. 02:05:32,576 --> 02:05:33,661
  6641. Dia tampan.
  6642.  
  6643. 1505
  6644. 02:05:35,413 --> 02:05:39,750
  6645. Kalian pernah dengar aku bilang
  6646. jangan berpaling dari keluarga.
  6647.  
  6648. 1506
  6649. 02:05:41,711 --> 02:05:45,756
  6650. Terima kasih karena kalian
  6651. tak pernah berpaling dariku.
  6652.  
  6653. 1507
  6654. 02:05:50,344 --> 02:05:51,929
  6655. Kau mau bertemu mereka ?
  6656.  
  6657. 1508
  6658. 02:05:52,596 --> 02:05:54,098
  6659. Baiklah.
  6660.  
  6661. 1509
  6662. 02:05:54,932 --> 02:05:56,267
  6663. Semuanya...,
  6664.  
  6665. 1510
  6666. 02:05:57,601 --> 02:05:59,020
  6667. ...perkenalkan Brian.
  6668.  
  6669. 1511
  6670. 02:06:08,279 --> 02:06:09,530
  6671. Untuk Brian !
  6672.  
  6673. 1512
  6674. 02:06:09,613 --> 02:06:11,490
  6675. Selamat datang di keluarga ini, Brian.
  6676.  
  6677. 1513
  6678. 02:06:11,574 --> 02:06:14,285
  6679. Kurasa sekarang giliranku
  6680. untuk berdoa.
  6681.  
  6682. 1514
  6683. 02:06:14,744 --> 02:06:17,250
  6684. Terima kasih pada-Mu karena
  6685. telah memberi kami keluarga.
  6686.  
  6687. 1515
  6688. 02:06:17,330 --> 02:06:18,980
  6689. Kami duduk di sini memuji.
  6690.  
  6691. 1516
  6692. 02:06:19,005 --> 02:06:21,733
  6693. Terima kasih telah
  6694. memberi kami kekuatan.
  6695.  
  6696. 1517
  6697. 02:06:22,010 --> 02:08:23,010
  6698. Lebah Ganteng
  6699. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement