Advertisement
nano31

burn out

Jun 15th, 2018
179
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 32.47 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:02:33,043 --> 00:03:00,104
  3. "Burn Out"
  4. by @than GuavaBerry
  5.  
  6. 2
  7. 00:04:03,043 --> 00:04:06,104
  8. Tony Rodrigues memimpin.
  9.  
  10. 3
  11. 00:04:43,283 --> 00:04:45,115
  12. Sayang sekali.
  13.  
  14. 4
  15. 00:04:46,153 --> 00:04:48,054
  16. Kalau saja motormu benar...
  17.  
  18. 5
  19. 00:04:49,156 --> 00:04:50,249
  20. pasti kau menang.
  21.  
  22. 6
  23. 00:04:52,159 --> 00:04:54,185
  24. Mike Paterson.
  25.  
  26. 7
  27. 00:04:54,227 --> 00:04:58,187
  28. Aku akan memulai baru dengan Ducati.
  29. Kami sudah bertemu Chris Walker.
  30.  
  31. 8
  32. 00:04:59,132 --> 00:05:04,230
  33. Kami mencari pengemudi kedua.
  34. Jika Kau tertarik, ikut dengan kami.
  35.  
  36. 9
  37. 00:05:59,292 --> 00:06:03,195
  38. -Maaf, aku terlambat.
  39. -Sudah kubilang aku ada wawancara kerja.
  40.  
  41. 10
  42. 00:06:04,197 --> 00:06:08,225
  43. -Mau ikut?
  44. -Bertiga? Dengan motor?
  45.  
  46. 11
  47. 00:06:09,302 --> 00:06:13,069
  48. -Kita pernah melakukannya.
  49. -Tidak usah.
  50.  
  51. 12
  52. 00:06:13,106 --> 00:06:15,075
  53. Pakai ini.
  54.  
  55. 13
  56. 00:06:18,278 --> 00:06:20,110
  57. Nanti malam kuhubungi.
  58.  
  59. 14
  60. 00:06:25,151 --> 00:06:27,143
  61. Kemari.
  62.  
  63. 15
  64. 00:06:28,154 --> 00:06:30,146
  65. Kaki.
  66.  
  67. 16
  68. 00:06:32,192 --> 00:06:38,291
  69. Kau tak mau tersenyum?
  70. Aku punya kejutan untukmu.
  71.  
  72. 17
  73. 00:06:39,032 --> 00:06:42,161
  74. -Apa itu?
  75. -Aku tidak mau bilang.
  76.  
  77. 18
  78. 00:06:42,202 --> 00:06:45,001
  79. Ayolah, ayah!
  80.  
  81. 19
  82. 00:08:09,089 --> 00:08:14,153
  83. -Apa lbu masih dengan Samir?
  84. -Aku tidak tahu. Dia jarang datang.
  85.  
  86. 20
  87. 00:08:14,194 --> 00:08:18,154
  88. Apa kau masih marah padanya...?
  89. Tunjukkan bagaimana kau melakukannya.
  90.  
  91. 21
  92. 00:08:19,199 --> 00:08:21,100
  93. Bagus.
  94.  
  95. 22
  96. 00:09:05,078 --> 00:09:08,139
  97. Baik. Terima kasih.
  98.  
  99. 23
  100. 00:09:19,125 --> 00:09:21,185
  101. -Apa kau baik-baik saja?
  102. -Ya.
  103.  
  104. 24
  105. 00:09:21,261 --> 00:09:23,253
  106. -Halo.
  107. -Halo.
  108.  
  109. 25
  110. 00:09:26,066 --> 00:09:30,003
  111. -Bagaimana wawancara kerjamu?
  112. -Aku tidak tahu. Kita lihat saja nanti.
  113.  
  114. 26
  115. 00:09:30,070 --> 00:09:35,134
  116. -Aku mau mandi sebentar.
  117. -Kau mau jemput dia hari Jumat pukul enam?
  118.  
  119. 27
  120. 00:09:39,112 --> 00:09:46,246
  121. Selamat datang, Tuan-tuan. Tujuan kami
  122. adalah memenangkan Superbike dan GP.
  123.  
  124. 28
  125. 00:09:47,020 --> 00:09:51,048
  126. Kalian berempat harus di posisi teratas.
  127. Berusahalah.
  128.  
  129. 29
  130. 00:09:51,091 --> 00:09:56,120
  131. Caroline mengurus surat-suratnya.
  132. Kalian bisa pemanasan di trek.
  133.  
  134. 30
  135. 00:11:33,226 --> 00:11:36,162
  136. Kau tak boleh parkir di sini!
  137.  
  138. 31
  139. 00:11:38,231 --> 00:11:41,099
  140. -Bagaimana kabarmu?
  141. -Baik. Kau?
  142.  
  143. 32
  144. 00:11:41,100 --> 00:11:44,070
  145. -Jadi sekarang kau seorang profesional?
  146. -Siapa yang memberitahumu?
  147.  
  148. 33
  149. 00:11:44,137 --> 00:11:49,132
  150. Kami belum melupakan
  151. bagaimana kau balapan.
  152.  
  153. 34
  154. 00:11:50,109 --> 00:11:53,273
  155. -Kau jadi ikut?
  156. -Belum. Mereka memilih salah satu dari kami.
  157.  
  158. 35
  159. 00:11:54,013 --> 00:11:56,175
  160. Aku bisa beri mereka pelajaran.
  161.  
  162. 36
  163. 00:11:58,218 --> 00:12:01,086
  164. Aku hanya bercanda.
  165.  
  166. 37
  167. 00:12:01,154 --> 00:12:03,248
  168. -Apa kabar lbu?
  169. -Baik.
  170.  
  171. 38
  172. 00:12:04,023 --> 00:12:07,050
  173. -Dia merasa lebih baik di sana.
  174. -Mampirlah saat kau datang.
  175.  
  176. 39
  177. 00:12:07,093 --> 00:12:10,120
  178. Saudara-saudara Portugisku menyayangiku.
  179.  
  180. 40
  181. 00:12:12,065 --> 00:12:16,002
  182. -Sampaikan salamku padanya.
  183. -Tentu saja. Dah.
  184.  
  185. 41
  186. 00:13:29,175 --> 00:13:32,168
  187. Apa yang telah terjadi...?
  188. Leyla...
  189.  
  190. 42
  191. 00:13:34,113 --> 00:13:36,207
  192. -Kau...
  193. -Hentikan!
  194.  
  195. 43
  196. 00:13:42,221 --> 00:13:45,214
  197. Bicaralah padaku!
  198.  
  199. 44
  200. 00:13:48,227 --> 00:13:52,028
  201. -Apa yang sedang kau lakukan? Tutup Telepon!
  202. -Tutup!
  203.  
  204. 45
  205. 00:13:52,065 --> 00:13:55,126
  206. -Apa yang terjadi?
  207. -Aku punya obat tersembunyi di sini.
  208.  
  209. 46
  210. 00:13:57,170 --> 00:14:01,005
  211. -Apa katamu?
  212. -Kau mendengar apa yang aku katakan.
  213.  
  214. 47
  215. 00:14:02,075 --> 00:14:04,203
  216. Apa kau bercanda?
  217.  
  218. 48
  219. 00:14:12,118 --> 00:14:18,058
  220. Hanya sementara. Hanya beberapa bulan.
  221. Sampai aku mendapat pekerjaan.
  222.  
  223. 49
  224. 00:14:18,091 --> 00:14:23,029
  225. Kenapa kau tidak mengatakan apa-apa?
  226. Aku bisa menolongmu.
  227.  
  228. 50
  229. 00:14:23,096 --> 00:14:27,158
  230. Tony. Kau telah mempertaruhkan
  231. semua uang untuk bersenang-senang.
  232.  
  233. 51
  234. 00:14:27,200 --> 00:14:32,002
  235. Apa kau menyadari apa yang kau lakukan?
  236. Apa kau tidak memikirkan Sofiane?
  237.  
  238. 52
  239. 00:14:32,071 --> 00:14:37,100
  240. Kapan kau putus? Kau hanya
  241. peduli tentang dirimu sendiri.
  242.  
  243. 53
  244. 00:14:52,058 --> 00:14:56,120
  245. -Kenapa mereka memukulmu?
  246. -Obat-obatannya dicuri.
  247.  
  248. 54
  249. 00:14:58,064 --> 00:15:00,192
  250. Aku yakin pelakunya Samir.
  251. Hanya dia yang tahu.
  252.  
  253. 55
  254. 00:15:01,167 --> 00:15:06,128
  255. -Berapa harganya?
  256. -50.000.
  257.  
  258. 56
  259. 00:15:06,172 --> 00:15:08,141
  260. Astaga.
  261.  
  262. 57
  263. 00:15:09,108 --> 00:15:12,010
  264. Aku punya seminggu untuk melunasi.
  265.  
  266. 58
  267. 00:15:14,213 --> 00:15:16,239
  268. Kita akan cari cara.
  269.  
  270. 59
  271. 00:15:19,285 --> 00:15:23,222
  272. Kau bisa tinggal denganku.
  273. Kau tidak bisa tinggal di sini.
  274.  
  275. 60
  276. 00:15:44,277 --> 00:15:47,975
  277. lni handuk dan bantal.
  278.  
  279. 61
  280. 00:15:49,215 --> 00:15:51,116
  281. Terima kasih.
  282.  
  283. 62
  284. 00:15:52,084 --> 00:15:55,282
  285. -Jika kau butuh sesuatu...
  286. -Oke.
  287.  
  288. 63
  289. 00:16:16,108 --> 00:16:20,045
  290. -Halo! Kau mau obat?
  291. -Aku ingin berbicara dengan Moussa.
  292.  
  293. 64
  294. 00:16:20,079 --> 00:16:23,015
  295. -Tidak ada Moussa di sini.
  296. -Aku tahu dia di sini.
  297.  
  298. 65
  299. 00:16:23,082 --> 00:16:25,210
  300. Kau tidak mengerti.
  301. Pergi dari sini!
  302.  
  303. 66
  304. 00:16:25,251 --> 00:16:28,153
  305. Max! Hentikan.
  306.  
  307. 67
  308. 00:16:32,258 --> 00:16:36,992
  309. Kau mencari Moussa?
  310. Di sini tidak aman.
  311.  
  312. 68
  313. 00:16:38,231 --> 00:16:41,201
  314. Max, berikan dia barangnya.
  315.  
  316. 69
  317. 00:16:42,235 --> 00:16:46,104
  318. -Semua baik?
  319. -Bisa kita bicara?
  320.  
  321. 70
  322. 00:16:46,172 --> 00:16:49,233
  323. -Bar mendorongmu.
  324. -Ya dan?
  325.  
  326. 71
  327. 00:16:50,142 --> 00:16:54,978
  328. -Kau tidak melakukan apa-apa.
  329. -Aku tidak bisa menghentikan gipsi.
  330.  
  331. 72
  332. 00:16:55,047 --> 00:16:59,143
  333. -Leyla punya masalah.
  334. -Masalah apa?
  335.  
  336. 73
  337. 00:17:00,286 --> 00:17:03,256
  338. Dia berutang mereka uang.
  339.  
  340. 74
  341. 00:17:04,223 --> 00:17:07,125
  342. Aku ingin bertemu dengan mereka.
  343.  
  344. 75
  345. 00:17:10,096 --> 00:17:14,124
  346. -Moussa, ayolah...
  347. -Pasti Jordan.
  348.  
  349. 76
  350. 00:17:14,166 --> 00:17:16,226
  351. Dia bekerja untuk Miguel.
  352.  
  353. 77
  354. 00:17:16,302 --> 00:17:21,172
  355. Miguel orang yang berbahaya.
  356. Dia bekerja untuk dirinya sendiri.
  357. Kau tak mau macam-macam dengan mereka.
  358.  
  359. 78
  360. 00:17:22,108 --> 00:17:25,010
  361. -Apa Jordan punya tato di lehernya?
  362. -Ya.
  363.  
  364. 79
  365. 00:17:25,044 --> 00:17:28,071
  366. -Aku harus berbicara dengannya.
  367. -Lupakan.
  368.  
  369. 80
  370. 00:17:29,148 --> 00:17:34,109
  371. -Dan jaga mulutmu..
  372. -Aku tahu cara kerjanya di sini.
  373.  
  374. 81
  375. 00:17:34,153 --> 00:17:39,114
  376. Apa yang kau bicarakan?
  377. Kau dibesarkan di daerah yang baik.
  378.  
  379. 82
  380. 00:17:39,191 --> 00:17:42,218
  381. -Tidak di sini di kota.
  382. -Aku bisa mengatasinya.
  383.  
  384. 83
  385. 00:17:42,261 --> 00:17:48,098
  386. -Benarkah? Leyla harus membayarnya.
  387. -Dia tidak bisa.
  388.  
  389. 84
  390. 00:17:49,268 --> 00:17:52,238
  391. -Aku harus menemui mereka.
  392. -Apa kau tuli?
  393.  
  394. 85
  395. 00:17:52,271 --> 00:17:55,173
  396. Di mana aku bisa bertemu dengannya?
  397.  
  398. 86
  399. 00:18:30,209 --> 00:18:34,146
  400. -Halo. Aku mencari Jordan.
  401. -Tidak ada Jordan di sini.
  402.  
  403. 87
  404. 00:18:39,185 --> 00:18:42,053
  405. Aku pesan kopi.
  406.  
  407. 88
  408. 00:19:16,188 --> 00:19:20,057
  409. -Apa yang kau inginkan?
  410. -lni tentang Leyla.
  411.  
  412. 89
  413. 00:19:20,059 --> 00:19:23,223
  414. -Kau bawa uangnya?
  415. -Tidak.
  416.  
  417. 90
  418. 00:19:24,163 --> 00:19:27,190
  419. lni bukan salah dia.
  420. Mantan pacarnya mencuri barangmu.
  421.  
  422. 91
  423. 00:19:27,233 --> 00:19:32,103
  424. Baiklah. Jangan sampai dia kenapa-kenapa.
  425.  
  426. 92
  427. 00:19:33,039 --> 00:19:36,032
  428. -Dia tidak punya uang.
  429. -Dia berutang padaku.
  430.  
  431. 93
  432. 00:19:37,243 --> 00:19:40,008
  433. Sekarang kau pergi.
  434.  
  435. 94
  436. 00:19:57,263 --> 00:20:02,167
  437. -ltu Bagus. lni cepat, bukan?
  438. -Ya.
  439.  
  440. 95
  441. 00:20:06,172 --> 00:20:11,236
  442. Ban belakangnya tidak biasa.
  443. Kau ikut kompetisi?
  444.  
  445. 96
  446. 00:20:13,112 --> 00:20:15,138
  447. Ya kadang kadang.
  448.  
  449. 97
  450. 00:20:16,182 --> 00:20:19,243
  451. Jadi kau ingin bantuan.
  452.  
  453. 98
  454. 00:20:24,156 --> 00:20:28,252
  455. -Dia adalah ibu dari putraku.
  456. -lbu dari ibumu?
  457.  
  458. 99
  459. 00:20:31,030 --> 00:20:34,125
  460. Kau bilang apa soal menyimpan narkoba?
  461.  
  462. 100
  463. 00:20:35,267 --> 00:20:38,101
  464. Bukan panutan yang baik, bukan?
  465.  
  466. 101
  467. 00:20:42,174 --> 00:20:47,203
  468. Aku akan segera menjadi pembalap
  469. profesional. Aku bisa melunasi.
  470.  
  471. 102
  472. 00:20:50,216 --> 00:20:56,178
  473. Setiap bulan selama sepuluh tahun?
  474. Apa kau pikir aku bank?
  475.  
  476. 103
  477. 00:20:57,223 --> 00:21:02,059
  478. -Beri aku waktu untuk mencari solusi.
  479. -Jangan jual motormu.
  480.  
  481. 104
  482. 00:21:04,263 --> 00:21:09,065
  483. Gadismu bisa bekerja untuk kami.
  484. Jordan bilang dia sangat cantik.
  485.  
  486. 105
  487. 00:21:14,273 --> 00:21:17,072
  488. Pikirkan tentang itu.
  489.  
  490. 106
  491. 00:21:52,244 --> 00:21:55,214
  492. -Butuh bantuan?
  493. -Tidak usah.
  494.  
  495. 107
  496. 00:22:06,058 --> 00:22:09,085
  497. -Apa kami mengganggumu?
  498. -Tidak.
  499.  
  500. 108
  501. 00:22:12,064 --> 00:22:15,034
  502. -Aku senang kau ada di sini.
  503. -Kau yakin?
  504.  
  505. 109
  506. 00:22:15,100 --> 00:22:20,004
  507. -Ya kenapa?
  508. -Aku tidak tahu.
  509.  
  510. 110
  511. 00:22:22,141 --> 00:22:25,270
  512. Biasanya kau mudah lelah.
  513.  
  514. 111
  515. 00:22:26,011 --> 00:22:28,981
  516. lbu... Ayo lihat apa
  517. yang telah aku lakukan.
  518.  
  519. 112
  520. 00:22:30,082 --> 00:22:32,176
  521. Tentu, sayang.
  522.  
  523. 113
  524. 00:22:44,063 --> 00:22:48,057
  525. -Halo? -Apa kau masih membantu hora?
  526.  
  527. 114
  528. 00:22:51,070 --> 00:22:53,039
  529. Ya.
  530.  
  531. 115
  532. 00:23:28,073 --> 00:23:30,099
  533. Duduk.
  534.  
  535. 116
  536. 00:24:18,257 --> 00:24:20,988
  537. lkuti aku.
  538.  
  539. 117
  540. 00:24:22,027 --> 00:24:25,088
  541. -Ada apa?
  542. -lkut saja.
  543.  
  544. 118
  545. 00:24:25,130 --> 00:24:28,191
  546. Tinggalkan helm dan ikuti aku.
  547.  
  548. 119
  549. 00:24:31,236 --> 00:24:33,262
  550. Ayo.
  551.  
  552. 120
  553. 00:24:41,213 --> 00:24:45,048
  554. Langsung masuk.
  555. Ayo.
  556.  
  557. 121
  558. 00:25:49,014 --> 00:25:50,277
  559. Keluar.
  560.  
  561. 122
  562. 00:25:57,089 --> 00:26:01,026
  563. -Di mana kita?
  564. -Jangan bergerak. Tunggu disini.
  565.  
  566. 123
  567. 00:27:15,200 --> 00:27:21,037
  568. Kau harus antar ini ke salon tato
  569. dalam dua jam.
  570.  
  571. 124
  572. 00:27:22,141 --> 00:27:25,043
  573. Rotterdam berjarak 10 km.
  574. Ada jalan raya.
  575.  
  576. 125
  577. 00:27:25,077 --> 00:27:28,013
  578. lni jaraknya120 km.
  579. Jangan berhenti.
  580.  
  581. 126
  582. 00:27:28,013 --> 00:27:33,077
  583. Cari jalan yang benar. Ada tempat
  584. peristirahatan tak jauh dari sana.
  585.  
  586. 127
  587. 00:27:33,152 --> 00:27:36,122
  588. Orang kami akan mengisi tangki.
  589. Paham?
  590.  
  591. 128
  592. 00:27:38,056 --> 00:27:40,082
  593. Ya.
  594.  
  595. 129
  596. 00:27:40,159 --> 00:27:44,153
  597. Kalau terlambat sampa sana...
  598.  
  599. 130
  600. 00:27:44,229 --> 00:27:48,166
  601. kekasihmu akan meregang nyawa.
  602.  
  603. 131
  604. 00:28:42,054 --> 00:28:44,148
  605. Cepat mulai!
  606.  
  607. 132
  608. 00:30:21,286 --> 00:30:25,018
  609. Kau terlambat! Apa yang sedang kau lakukan?
  610.  
  611. 133
  612. 00:30:40,072 --> 00:30:42,166
  613. -Haus?
  614. -Ya.
  615.  
  616. 134
  617. 00:30:47,112 --> 00:30:50,048
  618. Oke oke oke. Berikan padaku.
  619.  
  620. 135
  621. 00:30:52,084 --> 00:30:55,077
  622. Cepat bawa ke sini!
  623.  
  624. 136
  625. 00:33:23,168 --> 00:33:25,262
  626. Kau terlambat, nak.
  627.  
  628. 137
  629. 00:33:50,262 --> 00:33:53,255
  630. -Semuanya tidak ada di sini.
  631. -Maaf?
  632.  
  633. 138
  634. 00:33:57,135 --> 00:34:02,267
  635. -Hanya itu yang aku dapatkan.
  636. -Tidak tidak. Kau bawa lebih.
  637.  
  638. 139
  639. 00:34:06,144 --> 00:34:10,013
  640. -Kau mengambil jalan memutar.
  641. -Tidak, aku langsung kesini.
  642.  
  643. 140
  644. 00:34:21,126 --> 00:34:23,220
  645. lni.
  646.  
  647. 141
  648. 00:34:23,261 --> 00:34:25,230
  649. TEPUNG
  650.  
  651. 142
  652. 00:34:25,297 --> 00:34:28,267
  653. Buatkan dia kue.
  654.  
  655. 143
  656. 00:34:33,271 --> 00:34:37,174
  657. Bekerja selama dua bulan lalu kami usir.
  658.  
  659. 144
  660. 00:34:37,208 --> 00:34:41,976
  661. -Dua bulan?
  662. -Ya, salah satu pengemudi jadi yatim piatu.
  663.  
  664. 145
  665. 00:34:45,050 --> 00:34:49,078
  666. -Dua bulan?
  667. -Aku baru saja mengatakan itu.
  668.  
  669. 146
  670. 00:34:54,192 --> 00:34:59,153
  671. Sini.
  672. Kau siaga 24 jam, oke?
  673.  
  674. 147
  675. 00:34:59,230 --> 00:35:02,200
  676. Saat kami memanggil,
  677. kau menjawab.
  678.  
  679. 148
  680. 00:35:05,203 --> 00:35:09,004
  681. Kamis, waktu yang sama,
  682. tempat yang sama.
  683.  
  684. 149
  685. 00:36:03,294 --> 00:36:06,093
  686. Tony!
  687.  
  688. 150
  689. 00:36:06,131 --> 00:36:08,225
  690. -Aku tahu. Maaf.
  691. -Ya ya.
  692.  
  693. 151
  694. 00:36:29,254 --> 00:36:31,223
  695. Nomor tidak dikenal
  696. by GuavaBerry
  697.  
  698. 152
  699. 00:36:36,227 --> 00:36:39,095
  700. -Kami menunggu.
  701. -Aku datang.
  702.  
  703. 153
  704. 00:37:17,168 --> 00:37:22,106
  705. Apa yang kau lakukan? Kau harus
  706. lebih berpresisi dalam kurva.
  707.  
  708. 154
  709. 00:37:22,140 --> 00:37:25,235
  710. Paham? Sampai jumpa besok.
  711.  
  712. 155
  713. 00:37:29,114 --> 00:37:34,178
  714. -Telah diserang di tikungan terakhir.
  715. -Terima kasih.
  716.  
  717. 156
  718. 00:37:34,252 --> 00:37:37,222
  719. -Berapakah umurmu?
  720. -26.
  721.  
  722. 157
  723. 00:37:37,255 --> 00:37:40,248
  724. -Kau beruntung di sini.
  725. -Aku tahu.
  726.  
  727. 158
  728. 00:37:40,258 --> 00:37:43,194
  729. Kau harus berkorban untuk
  730. bergabung dengan tim.
  731.  
  732. 159
  733. 00:37:43,261 --> 00:37:50,168
  734. -Aku paham, kau sudah bertunangan.
  735. -ltu bagus... karena kau yang tertua.
  736.  
  737. 160
  738. 00:37:50,201 --> 00:37:56,141
  739. Kuyakin kau akan memiliki lima, enam
  740. tahun di atas, seperti kebanyakan.
  741.  
  742. 161
  743. 00:37:57,275 --> 00:38:05,081
  744. "aku mencari orang muda yang potensial. -aku
  745. punya potensi. aku akan menjadi yang terbaik.
  746.  
  747. 162
  748. 00:38:08,086 --> 00:38:13,992
  749. Mulai sekarang, pukul mereka
  750. dengan setengah detik per giliran.
  751.  
  752. 163
  753. 00:38:14,025 --> 00:38:18,053
  754. -Paham?
  755. -Oke.
  756.  
  757. 164
  758. 00:38:21,166 --> 00:38:25,126
  759. Ngomong-ngomong... kudengar
  760. kau punya pekerjaan.
  761.  
  762. 165
  763. 00:38:25,170 --> 00:38:31,132
  764. -Ya, Paruh waktu.
  765. -Berhenti. kau tidak punya waktu untuk kalah.
  766.  
  767. 166
  768. 00:38:33,211 --> 00:38:37,080
  769. Seorang pria kecil. Dia
  770. mengendarai sepeda motor di sini.
  771.  
  772. 167
  773. 00:38:37,115 --> 00:38:40,085
  774. Lihatlah, kau tak
  775. percaya, subba.
  776.  
  777. 168
  778. 00:38:42,220 --> 00:38:46,282
  779. -Apa dalam...
  780. -24/7, kataku. Kami membutuhkanmu sekarang.
  781.  
  782. 169
  783. 00:38:47,025 --> 00:38:50,985
  784. -Aku tidak bisa.
  785. -Tak bisakah kau? Kuperingatkan padamu.
  786.  
  787. 170
  788. 00:38:51,029 --> 00:38:55,990
  789. -Kami bilang Kamis.
  790. -Jadi aku akan menelpon pacarmu?
  791. Mulai sekarang.
  792.  
  793. 171
  794. 00:40:09,173 --> 00:40:13,110
  795. Cepat, moncongnya mengejarku.
  796. Mereka dekat denganku.
  797.  
  798. 172
  799. 00:40:16,047 --> 00:40:18,175
  800. Ayo ayo!
  801.  
  802. 173
  803. 00:40:26,257 --> 00:40:29,227
  804. Lama sekali, berhenti!
  805.  
  806. 174
  807. 00:41:26,050 --> 00:41:28,110
  808. Dia ada di sini sekarang.
  809.  
  810. 175
  811. 00:41:32,090 --> 00:41:35,254
  812. Kau ingin berbicara dengannya?
  813.  
  814. 176
  815. 00:41:36,194 --> 00:41:39,164
  816. lni Miguel. Berikan aku tasnya.
  817.  
  818. 177
  819. 00:41:39,230 --> 00:41:43,099
  820. -Nyckeln.
  821. -ltu di sana.
  822.  
  823. 178
  824. 00:41:43,134 --> 00:41:46,036
  825. -Halo. -Tutup
  826. dekat dengan mata?
  827.  
  828. 179
  829. 00:41:46,104 --> 00:41:51,042
  830. Ya, sangat dekat. aku tidak
  831. bisa bertahan seperti ini.
  832.  
  833. 180
  834. 00:41:51,075 --> 00:41:54,273
  835. -Kenapa begitu? - Mesin rusak.
  836.  
  837. 181
  838. 00:41:55,013 --> 00:42:00,975
  839. Aku membutuhkan kekuatan penuh. 100
  840. HK tidak cukup. Aku juga butuh daya.
  841.  
  842. 182
  843. 00:42:01,252 --> 00:42:07,055
  844. -lni satu-satunya cara untuk tidak
  845. pergi ke sana.
  846. -Lihat saja. Sambungkan dengan Jordan lagi
  847.  
  848. 183
  849. 00:42:07,091 --> 00:42:09,060
  850. lni.
  851.  
  852. 184
  853. 00:42:10,161 --> 00:42:16,123
  854. Alasan? Dia tidak tahu apa-apa. aku akan
  855. mencari seseorang, kita tak butuh dua busur.
  856.  
  857. 185
  858. 00:42:17,101 --> 00:42:20,071
  859. Kenapa tidak bis juga?
  860.  
  861. 186
  862. 00:42:22,106 --> 00:42:25,235
  863. Sudah kubilang aku
  864. tidak percaya padanya.
  865.  
  866. 187
  867. 00:42:26,177 --> 00:42:29,045
  868. Oke, aku akan memperbaikinya.
  869. Sampai jumpa.
  870.  
  871. 188
  872. 00:42:30,248 --> 00:42:35,084
  873. lni. Miguel tidak menginginkan ini.
  874. Sampai ketemu di persembunyian.
  875.  
  876. 189
  877. 00:43:35,046 --> 00:43:37,242
  878. -Aku membesarkanmu?
  879. -Aku tidak bisa tidur.
  880.  
  881. 190
  882. 00:43:39,217 --> 00:43:43,245
  883. -Kemana Saja kau?
  884. -"menyembunyikan seorang rekan.
  885.  
  886. 191
  887. 00:43:47,158 --> 00:43:50,993
  888. Maaf, aku akan memberitahumu.
  889.  
  890. 192
  891. 00:43:53,030 --> 00:43:55,056
  892. Apa itu?
  893.  
  894. 193
  895. 00:44:01,205 --> 00:44:06,007
  896. Aku mencari Moussa.
  897. Masalahmu teratasi.
  898.  
  899. 194
  900. 00:44:08,179 --> 00:44:11,240
  901. -Dia kenal banyak orang, kita
  902. memecahkannya-Apa artinya?
  903.  
  904. 195
  905. 00:44:13,084 --> 00:44:16,077
  906. Kau tidak bersalah lagi.
  907.  
  908. 196
  909. 00:44:21,025 --> 00:44:23,153
  910. Longgar, Leyla.
  911.  
  912. 197
  913. 00:44:25,029 --> 00:44:31,094
  914. Maaf, menarikmu
  915. dalam masalah ini.
  916.  
  917. 198
  918. 00:44:45,216 --> 00:44:49,051
  919. -Terima kasih atas bantuanmu.
  920. -Tidak masalah.
  921.  
  922. 199
  923. 00:44:50,121 --> 00:44:53,182
  924. Aku lelah melihatmu berjalan
  925. dengan celana dalammu.
  926.  
  927. 200
  928. 00:44:57,128 --> 00:45:00,155
  929. -Bagus?
  930. -Ya.
  931.  
  932. 201
  933. 00:45:03,067 --> 00:45:05,263
  934. -Aku harus pergi.
  935. -Oke.
  936.  
  937. 202
  938. 00:45:39,036 --> 00:45:42,097
  939. Penata rambut memiliki 1,75 euro.
  940. Dan dealernya?
  941.  
  942. 203
  943. 00:45:44,208 --> 00:45:48,043
  944. Hai, juara. aku
  945. akan segera pergi.
  946.  
  947. 204
  948. 00:45:51,082 --> 00:45:57,249
  949. -Apa itu untuk menghitung?
  950. -Yah, pengurangan, kan?
  951.  
  952. 205
  953. 00:45:57,288 --> 00:46:02,022
  954. Oke, pelankan suaramu,
  955. nak, aku ke sana.
  956.  
  957. 206
  958. 00:46:04,095 --> 00:46:06,257
  959. -Mau minum?
  960. -Tidak, terima kasih.
  961.  
  962. 207
  963. 00:46:08,065 --> 00:46:14,096
  964. Aku sudah memesan busur baru.
  965. Kau tak enang?
  966.  
  967. 208
  968. 00:46:15,139 --> 00:46:18,109
  969. -Ya, aku senang.
  970. -Seharusnya begitu.
  971.  
  972. 209
  973. 00:46:18,175 --> 00:46:24,012
  974. Dengarkan... Dengan dua
  975. busurmu bisa menerima lebih.
  976.  
  977. 210
  978. 00:46:24,048 --> 00:46:29,077
  979. -aku akan melihat... Kau bisa
  980. menerima lebih banyak, kubilang.
  981.  
  982. 211
  983. 00:46:32,123 --> 00:46:35,116
  984. -Oke.
  985. -ltu bagus.
  986.  
  987. 212
  988. 00:47:35,186 --> 00:47:40,022
  989. Sudah kuperiksa, tak dicuri
  990. lagi, sekarang senang?
  991.  
  992. 213
  993. 00:47:42,226 --> 00:47:44,161
  994. lni.
  995.  
  996. 214
  997. 00:47:48,199 --> 00:47:53,001
  998. -Tunggu. Lihat aku.
  999. -Apa itu?
  1000.  
  1001. 215
  1002. 00:47:54,105 --> 00:47:58,099
  1003. Kau terlihat benar-benar selesai.
  1004. Tunggu.
  1005.  
  1006. 216
  1007. 00:48:00,277 --> 00:48:03,008
  1008. Ambil ini.
  1009.  
  1010. 217
  1011. 00:48:04,014 --> 00:48:06,279
  1012. -Apa itu?
  1013. -lni membuatmu tetap terjaga.
  1014.  
  1015. 218
  1016. 00:48:07,251 --> 00:48:11,052
  1017. -Tak perlu.
  1018. -Ayolah, itu membantu.
  1019.  
  1020. 219
  1021. 00:48:11,088 --> 00:48:14,024
  1022. -Ayo sekarang.
  1023. -Tidak.
  1024.  
  1025. 220
  1026. 00:48:15,025 --> 00:48:19,087
  1027. Aku kehilangan supir. Jangan bodoh.
  1028. Bawa mereka.
  1029.  
  1030. 221
  1031. 00:48:33,244 --> 00:48:36,214
  1032. lni dia. bagus.
  1033.  
  1034. 222
  1035. 00:48:44,288 --> 00:48:49,989
  1036. Dia di sini. Dia sedang mengemudi sekarang.
  1037. lni akan berjalan dengan baik. Kenapa?
  1038.  
  1039. 223
  1040. 00:48:50,027 --> 00:48:55,261
  1041. Apa yang kau inginkan? kau membuatku
  1042. kesal, Jordan, hentikan sekarang juga!
  1043.  
  1044. 224
  1045. 00:48:55,299 --> 00:48:59,202
  1046. Berhenti mengejar Farid. aku tidak
  1047. ingin bekerja dengan orang Arab.
  1048.  
  1049. 225
  1050. 00:48:59,236 --> 00:49:03,264
  1051. Sulit dimengerti! Oh!
  1052.  
  1053. 226
  1054. 00:49:04,008 --> 00:49:08,139
  1055. Kenapa kau pergi? Jordan sedang menunggu.
  1056. Kau punya waktu dua jam! Jalan!
  1057.  
  1058. 227
  1059. 00:51:59,016 --> 00:52:02,214
  1060. Akselerasi dari kurva...
  1061.  
  1062. 228
  1063. 00:52:02,252 --> 00:52:07,054
  1064. Semuanya, besok
  1065. adalah hari besar.
  1066.  
  1067. 229
  1068. 00:52:07,091 --> 00:52:11,051
  1069. Kalian punya kesempatan,
  1070. jadi dengarkan nasihatku.
  1071.  
  1072. 230
  1073. 00:52:11,128 --> 00:52:15,031
  1074. Kerahkan semuanya, pastikan
  1075. istirahat malam ini.
  1076.  
  1077. 231
  1078. 00:52:15,065 --> 00:52:17,261
  1079. Baiklah sampai bertemu besok.
  1080.  
  1081. 232
  1082. 00:52:25,009 --> 00:52:27,171
  1083. Boleh bicara?
  1084.  
  1085. 233
  1086. 00:52:33,017 --> 00:52:36,010
  1087. Apa yang terjadi?
  1088.  
  1089. 234
  1090. 00:52:36,053 --> 00:52:39,114
  1091. -VadA¥?
  1092. -Menurutku kau yang terbaik.
  1093.  
  1094. 235
  1095. 00:52:41,125 --> 00:52:44,095
  1096. Aku tidak mengenalimu.
  1097.  
  1098. 236
  1099. 00:52:50,267 --> 00:52:54,170
  1100. -Kumpulkan bersama.
  1101. -Aku akan.
  1102.  
  1103. 237
  1104. 00:52:56,140 --> 00:52:59,076
  1105. lni kesempatan terakhirmu.
  1106.  
  1107. 238
  1108. 00:53:43,020 --> 00:53:45,148
  1109. Masuklah.
  1110.  
  1111. 239
  1112. 00:53:45,189 --> 00:53:48,250
  1113. Kita lakukan dengan
  1114. caraku, malam ini.
  1115.  
  1116. 240
  1117. 00:53:48,258 --> 00:53:51,160
  1118. Karena aku bilang begitu.
  1119.  
  1120. 241
  1121. 00:53:52,162 --> 00:53:56,190
  1122. Sekarang, tenanglah. Aku
  1123. tak bicara denganmu.
  1124.  
  1125. 242
  1126. 00:53:56,266 --> 00:53:58,258
  1127. Duduk.
  1128. by GuavaBerry
  1129.  
  1130. 243
  1131. 00:54:00,137 --> 00:54:05,235
  1132. Jumlah yang kita bicarakan menarik
  1133. minat ku... dan Jordan baik-baik saja.
  1134.  
  1135. 244
  1136. 00:54:07,277 --> 00:54:10,111
  1137. Aku bergurau, apa yang
  1138. kau pikirkan Farid.
  1139.  
  1140. 245
  1141. 00:54:13,016 --> 00:54:15,110
  1142. Aku akan menghubungimu.
  1143.  
  1144. 246
  1145. 00:54:23,093 --> 00:54:27,121
  1146. Lihat binatang-binatang
  1147. itu, mereka liar.
  1148.  
  1149. 247
  1150. 00:54:28,232 --> 00:54:34,001
  1151. Anak-anakku tidak diperbolehkan bergaul
  1152. dengan bajingan seperti itu, bilang padanya.
  1153.  
  1154. 248
  1155. 00:54:34,238 --> 00:54:39,074
  1156. Ketika mereka berkeliaran dengan bebas, kita
  1157. tidak bisa mendapatkan kokain di resort.
  1158.  
  1159. 249
  1160. 00:54:39,143 --> 00:54:45,140
  1161. Kita akan bayar seorang pria untuk memulai
  1162. kerusuhan di bagian lain dari resor.
  1163.  
  1164. 250
  1165. 00:54:45,182 --> 00:54:47,242
  1166. ltu membuat anak buahnya sibuk.
  1167.  
  1168. 251
  1169. 00:54:48,018 --> 00:54:50,249
  1170. Kau akan melangsungkan
  1171. pengiriman.
  1172.  
  1173. 252
  1174. 00:54:53,257 --> 00:54:57,160
  1175. -Kau?
  1176. -Sebuah T-Max.
  1177.  
  1178. 253
  1179. 00:54:57,194 --> 00:55:01,063
  1180. -Tidak, sebuah salib.
  1181. -Pada pukul 23 di lounge.
  1182.  
  1183. 254
  1184. 00:55:02,232 --> 00:55:05,100
  1185. Jordan menjemputmu.
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:55:07,104 --> 00:55:12,065
  1189. TUJUAN lNl PERCAYA
  1190. HARl LlMA HARl
  1191.  
  1192. 256
  1193. 00:56:07,197 --> 00:56:10,031
  1194. Bagaimana jalannya?
  1195.  
  1196. 257
  1197. 00:56:16,106 --> 00:56:21,170
  1198. lni tidak benar. Apakah kau
  1199. pelacur kecil Miguel sekarang?
  1200.  
  1201. 258
  1202. 00:56:24,014 --> 00:56:28,110
  1203. Aku tahu apa yang harus
  1204. kuperbuat, biar kuurus, pergi.
  1205.  
  1206. 259
  1207. 00:56:32,055 --> 00:56:34,183
  1208. Stick, Moussa. Tolong.
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:56:42,099 --> 00:56:44,159
  1212. -Apa yang dia lakukan di sini?
  1213. -Tak ada.
  1214.  
  1215. 261
  1216. 00:56:44,234 --> 00:56:47,102
  1217. Keparat kau.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:56:47,137 --> 00:56:49,197
  1221. Ada apa, negro?
  1222.  
  1223. 263
  1224. 00:56:49,273 --> 00:56:52,107
  1225. Moussa, tolong...
  1226.  
  1227. 264
  1228. 00:56:54,211 --> 00:56:57,272
  1229. Kembali ke tempatmu.
  1230.  
  1231. 265
  1232. 00:57:45,228 --> 00:57:48,130
  1233. Hai, Farid. Ada apa?
  1234.  
  1235. 266
  1236. 00:57:50,167 --> 00:57:53,103
  1237. -Milikmu?
  1238. -Ya.
  1239.  
  1240. 267
  1241. 00:58:05,182 --> 00:58:11,213
  1242. Miguel, menyenangkan bekerja denganmu.
  1243. Orang Arab biasanya bukan urusanmu.
  1244.  
  1245. 268
  1246. 00:58:17,194 --> 00:58:20,062
  1247. -Kau siap?
  1248. -Ya.
  1249.  
  1250. 269
  1251. 00:58:34,277 --> 00:58:40,239
  1252. lni mudah. Berkendara ke jembatan
  1253. melalui terowongan dan kemudian pergi.
  1254.  
  1255. 270
  1256. 00:58:42,119 --> 00:58:45,180
  1257. Berkendara ke lampu jalan merah.
  1258. Buang tas itu ke sana.
  1259.  
  1260. 271
  1261. 00:58:45,222 --> 00:58:48,192
  1262. -Nah lampu jalan?
  1263. -lya nih.
  1264.  
  1265. 272
  1266. 00:58:50,060 --> 00:58:52,029
  1267. Ulangi.
  1268.  
  1269. 273
  1270. 00:58:54,197 --> 00:58:58,965
  1271. Ke jembatan, lalu terowongan dan
  1272. ke kiri, lampu jalan merah.
  1273.  
  1274. 274
  1275. 00:58:59,036 --> 00:59:01,267
  1276. lni untuk 50.000 di sana.
  1277. Jangan membuangnya.
  1278.  
  1279. 275
  1280. 00:59:02,005 --> 00:59:04,031
  1281. Kita tak ditinggalkan
  1282. di sini selamanya.
  1283.  
  1284. 276
  1285. 00:59:04,107 --> 00:59:09,136
  1286. Jika kau tidak kembali dalam sepuluh menit,
  1287. kami akan pergi. Kau bisa lakukan sendiri.
  1288.  
  1289. 277
  1290. 00:59:28,165 --> 00:59:31,067
  1291. Minggir!
  1292.  
  1293. 278
  1294. 00:59:31,101 --> 00:59:33,263
  1295. Bersiap untuk memuat.
  1296.  
  1297. 279
  1298. 01:01:10,066 --> 01:01:13,161
  1299. -Tetap di sana! Kembali!
  1300. -Tasnya!
  1301.  
  1302. 280
  1303. 01:01:13,203 --> 01:01:16,071
  1304. -Tasnya!
  1305. -Bawa dia!
  1306.  
  1307. 281
  1308. 01:01:19,042 --> 01:01:22,012
  1309. Keparat!
  1310.  
  1311. 282
  1312. 01:01:27,083 --> 01:01:29,018
  1313. Tetap di sana!
  1314.  
  1315. 283
  1316. 01:01:39,062 --> 01:01:41,190
  1317. Dia menghampirimu.
  1318.  
  1319. 284
  1320. 01:01:48,171 --> 01:01:50,231
  1321. Jatuhkan tasnya!
  1322.  
  1323. 285
  1324. 01:01:53,109 --> 01:01:55,237
  1325. Dia menghampirimu.
  1326.  
  1327. 286
  1328. 01:02:01,117 --> 01:02:03,143
  1329. Bawa dia!
  1330.  
  1331. 287
  1332. 01:02:07,057 --> 01:02:09,185
  1333. Di mana bajingan itu?
  1334.  
  1335. 288
  1336. 01:02:09,226 --> 01:02:13,027
  1337. Dia bertumpuk seperti itu!
  1338. Ayolah!
  1339.  
  1340. 289
  1341. 01:02:21,238 --> 01:02:26,233
  1342. -Kami membawamu. kau tidak bisa
  1343. bersembunyi! Kami akan menemukanmu, keparat!
  1344.  
  1345. 290
  1346. 01:02:27,210 --> 01:02:30,044
  1347. Kami ingin tasnya.
  1348.  
  1349. 291
  1350. 01:02:31,248 --> 01:02:34,150
  1351. Keparat!
  1352.  
  1353. 292
  1354. 01:02:34,184 --> 01:02:38,986
  1355. Kita kita temukan kamu, kau mati!
  1356. Kau dengar?
  1357.  
  1358. 293
  1359. 01:02:51,134 --> 01:02:54,161
  1360. -Di mana kamu?
  1361. -Aku di hajar.
  1362.  
  1363. 294
  1364. 01:02:54,170 --> 01:02:58,107
  1365. -Apa?
  1366. -Mereka tembak aku.
  1367.  
  1368. 295
  1369. 01:02:58,141 --> 01:03:03,239
  1370. -Apa kau ada barangnya? jawab!
  1371. -Mereka akan bunuh aku.
  1372.  
  1373. 296
  1374. 01:03:04,014 --> 01:03:08,042
  1375. -Keluarkan aku dari sini
  1376. -Tidak, kau tak bisa ke sana
  1377.  
  1378. 297
  1379. 01:03:08,084 --> 01:03:12,180
  1380. -Kau harus atur diri kamu
  1381. -Apa yang aku harus lakukan?
  1382.  
  1383. 298
  1384. 01:03:12,222 --> 01:03:17,251
  1385. Tony, kau di sana? Pastikan
  1386. berikan tas nya sial.
  1387.  
  1388. 299
  1389. 01:03:19,129 --> 01:03:23,066
  1390. -Aku tidak dapat bergerak.
  1391. -Keluar dari sana.
  1392.  
  1393. 300
  1394. 01:03:23,133 --> 01:03:26,160
  1395. Datang ke lampu merah.
  1396.  
  1397. 301
  1398. 01:03:28,271 --> 01:03:30,206
  1399. Halo?
  1400.  
  1401. 302
  1402. 01:04:14,017 --> 01:04:17,249
  1403. Dia ada di sana, ayo semuanya.
  1404.  
  1405. 303
  1406. 01:04:17,287 --> 01:04:20,086
  1407. Kembali! Kau mati!
  1408.  
  1409. 304
  1410. 01:04:22,125 --> 01:04:24,993
  1411. Sialan!
  1412.  
  1413. 305
  1414. 01:04:25,061 --> 01:04:27,997
  1415. Jatuhkan tasnya!
  1416. ltu dia!
  1417.  
  1418. 306
  1419. 01:04:32,068 --> 01:04:34,060
  1420. Sini.
  1421.  
  1422. 307
  1423. 01:04:41,010 --> 01:04:42,239
  1424. Ayo...
  1425.  
  1426. 308
  1427. 01:04:51,154 --> 01:04:53,214
  1428. Kami aman sekarang.
  1429.  
  1430. 309
  1431. 01:05:18,047 --> 01:05:22,007
  1432. Aku akan membunuhmu!
  1433. Dia merencanakan ini.
  1434.  
  1435. 310
  1436. 01:05:22,018 --> 01:05:25,182
  1437. Tarek mencoba meledakkan kita.
  1438. Kami akan mengantarkannya.
  1439.  
  1440. 311
  1441. 01:05:25,255 --> 01:05:29,124
  1442. Dia mendapat manfaat dari calabalisme.
  1443. Farid berwarna hijau.
  1444.  
  1445. 312
  1446. 01:05:29,159 --> 01:05:32,027
  1447. Apakah kamu di sana juga?
  1448.  
  1449. 313
  1450. 01:05:32,061 --> 01:05:35,190
  1451. -Apa?
  1452. -Kenapa kau membela dia?
  1453.  
  1454. 314
  1455. 01:05:35,265 --> 01:05:38,997
  1456. Dia tak bekerja untuknya.
  1457.  
  1458. 315
  1459. 01:05:39,035 --> 01:05:41,231
  1460. -Aku bisa menelepon dan bertanya padanya.
  1461. -Tidak!
  1462.  
  1463. 316
  1464. 01:05:41,271 --> 01:05:45,208
  1465. Aku tak ingin melihatnya. Tapi kau
  1466. akan temukan Tarek untuk aku.
  1467.  
  1468. 317
  1469. 01:05:46,176 --> 01:05:51,240
  1470. Farid yang hutang aku untuk menunduk dia
  1471. tak akan perlakukan aku seperti itu.
  1472.  
  1473. 318
  1474. 01:10:24,120 --> 01:10:28,182
  1475. Dia mulai menjadi aneh.
  1476. Kami akan mengalami masalah dengan dia.
  1477.  
  1478. 319
  1479. 01:10:30,259 --> 01:10:33,252
  1480. -Dimana kamu?
  1481. -Tidak ada. duduk.
  1482.  
  1483. 320
  1484. 01:10:44,107 --> 01:10:46,099
  1485. Apa itu?
  1486.  
  1487. 321
  1488. 01:10:48,010 --> 01:10:51,139
  1489. -Apakah kamu mau menangis?
  1490. -Jordan, pergi.
  1491.  
  1492. 322
  1493. 01:10:51,180 --> 01:10:53,240
  1494. -Apa?
  1495. -Aku akan bicara pada Tony.
  1496.  
  1497. 323
  1498. 01:10:53,249 --> 01:10:56,219
  1499. -Bye.
  1500. -Apa apaan?
  1501.  
  1502. 324
  1503. 01:11:15,004 --> 01:11:18,964
  1504. -Apa itu?
  1505. -Tidak ada. Apa yang aku lakukan disini?
  1506.  
  1507. 325
  1508. 01:11:19,041 --> 01:11:22,068
  1509. Aku ingin kita bekerja bersama.
  1510.  
  1511. 326
  1512. 01:11:22,111 --> 01:11:26,242
  1513. Jika kamu ingin melanjutkan...
  1514. bisakah kita bekerja bersama.
  1515.  
  1516. 327
  1517. 01:11:27,016 --> 01:11:31,147
  1518. Kamu baik. kau dapat dipercaya.
  1519. Kamu sempurna.
  1520.  
  1521. 328
  1522. 01:11:34,056 --> 01:11:36,992
  1523. -ltu tidak berarti bagiku.
  1524. -Apa yang terjadi denganmu?
  1525.  
  1526. 329
  1527. 01:11:41,097 --> 01:11:45,967
  1528. Miguel, jagalah kata-katamu.
  1529. Kami mengatakan dua bulan.
  1530.  
  1531. 330
  1532. 01:11:46,035 --> 01:11:49,005
  1533. -ltu adalah pengiriman terakhirku.
  1534. -Baik.
  1535.  
  1536. 331
  1537. 01:11:50,106 --> 01:11:56,012
  1538. Aku menjaga kata-kataku
  1539. Tapi pikirkan tentang itu.
  1540.  
  1541. 332
  1542. 01:11:56,078 --> 01:12:01,244
  1543. Pengangguran meningkat dan kau memiliki
  1544. anak. Berpikir tentang masa depan.
  1545.  
  1546. 333
  1547. 01:12:03,152 --> 01:12:06,213
  1548. Pikirkan tentang itu.
  1549.  
  1550. 334
  1551. 01:12:40,122 --> 01:12:44,992
  1552. Sofiane bilang kamu tidak bekerja.
  1553.  
  1554. 335
  1555. 01:12:45,027 --> 01:12:49,021
  1556. -Apakah kamu dipecat?
  1557. -Tidak, tidak sama sekali.
  1558.  
  1559. 336
  1560. 01:12:51,067 --> 01:12:54,231
  1561. -Apa yang terjadi, Tony?
  1562. -Tidak ada.
  1563.  
  1564. 337
  1565. 01:12:57,006 --> 01:12:59,168
  1566. Moussa memberi tahumu apa yang kau lakukan.
  1567.  
  1568. 338
  1569. 01:13:10,052 --> 01:13:14,183
  1570. -Kamu tidak seharusnya melakukan itu.
  1571. -Kau butuh bantuan.
  1572.  
  1573. 339
  1574. 01:13:16,292 --> 01:13:19,160
  1575. Katakan kau berhenti.
  1576.  
  1577. 340
  1578. 01:13:23,199 --> 01:13:27,967
  1579. -Aku mengatakan itu pada mereka.
  1580. -Tidak, Leyla! Dengarkan aku.
  1581.  
  1582. 341
  1583. 01:13:32,041 --> 01:13:37,241
  1584. Aku hanya memiliki satu pengiriman
  1585. yang tersisa untuk dilakukan.
  1586. Satu yang terakhir. Maka aku selesai.
  1587.  
  1588. 342
  1589. 01:13:41,217 --> 01:13:44,210
  1590. Biarkan aku melakukannya untukmu
  1591.  
  1592. 343
  1593. 01:14:56,158 --> 01:14:59,128
  1594. -Aku sedang di luar.
  1595. -Apakah kau Audin?
  1596.  
  1597. 344
  1598. 01:14:59,161 --> 01:15:02,154
  1599. -Di bawah pintu besi.
  1600. -Oke
  1601.  
  1602. 345
  1603. 01:15:28,290 --> 01:15:31,124
  1604. Percepat!
  1605.  
  1606. 346
  1607. 01:15:36,098 --> 01:15:38,033
  1608. Sini.
  1609.  
  1610. 347
  1611. 01:16:10,166 --> 01:16:12,260
  1612. Halo Miguel, kami akan memesan
  1613. lebih banyak sekarang.
  1614.  
  1615. 348
  1616. 01:16:12,268 --> 01:16:17,138
  1617. -Lebih? Berapa banyak lagi?
  1618. -Dua kali lipat.
  1619.  
  1620. 349
  1621. 01:16:21,043 --> 01:16:23,069
  1622. Miguel.
  1623.  
  1624. 350
  1625. 01:16:31,287 --> 01:16:35,054
  1626. Pastikan mereka macet.
  1627. Periksa melalui lubang.
  1628.  
  1629. 351
  1630. 01:16:46,068 --> 01:16:51,200
  1631. Miguel, itu aku.
  1632. Bellato ingin lipat ganda sekarang.
  1633.  
  1634. 352
  1635. 01:16:55,010 --> 01:16:59,243
  1636. Oke, terserahmu.
  1637. ltu tenang.
  1638.  
  1639. 353
  1640. 01:17:01,050 --> 01:17:03,178
  1641. Mereka terjebak.
  1642.  
  1643. 354
  1644. 01:17:04,286 --> 01:17:07,256
  1645. -Aku juga ikut campur.
  1646. -Pada jam sembilan malam.
  1647.  
  1648. 355
  1649. 01:17:12,128 --> 01:17:16,065
  1650. -Apa maksudmu?
  1651. -Dengan salon pada pukul sembilan.
  1652.  
  1653. 356
  1654. 01:17:19,168 --> 01:17:21,160
  1655. Tidak.
  1656.  
  1657. 357
  1658. 01:17:23,105 --> 01:17:28,066
  1659. -Kau bilang dua bulan. aku sudah
  1660. selesai sekarang.
  1661. -Tidak, kamu lanjutkan.
  1662.  
  1663. 358
  1664. 01:17:31,113 --> 01:17:35,073
  1665. Kau sepertinya tidak mengambilnya.
  1666. Aku memiliki perjanjian dengan Miguel.
  1667.  
  1668. 359
  1669. 01:17:40,122 --> 01:17:43,058
  1670. -Berikan dia!
  1671. -Sekarang kamu diam.
  1672.  
  1673. 360
  1674. 01:17:43,092 --> 01:17:46,153
  1675. Jika aku mengatakan kau melanjutkan,
  1676. Kau melakukannya. Enyah.
  1677.  
  1678. 361
  1679. 01:17:53,269 --> 01:17:56,239
  1680. Sialan.
  1681. lni, kau miliki.
  1682.  
  1683. 362
  1684. 01:18:05,147 --> 01:18:09,084
  1685. Aku yang bilang saat kau berhenti.
  1686. Kau ada ambil itu?
  1687.  
  1688. 363
  1689. 01:18:10,085 --> 01:18:14,147
  1690. Jangan main keras, lalu gadis
  1691. kau akan mati. aku bunuh dia.
  1692.  
  1693. 364
  1694. 01:18:41,083 --> 01:18:44,053
  1695. -Apa yang kau mau sekarang?
  1696. -Mobil
  1697.  
  1698. 365
  1699. 01:18:59,201 --> 01:19:01,170
  1700. Ayo!
  1701.  
  1702. 366
  1703. 01:19:48,050 --> 01:19:49,985
  1704. Sialan
  1705.  
  1706. 367
  1707. 01:19:51,220 --> 01:19:54,054
  1708. Tony?
  1709.  
  1710. 368
  1711. 01:19:55,224 --> 01:19:58,217
  1712. -Bisakah kamu mendengarku?
  1713. -Apa sialan
  1714.  
  1715. 369
  1716. 01:20:00,062 --> 01:20:02,122
  1717. Lampu utama.
  1718.  
  1719. 370
  1720. 01:20:19,181 --> 01:20:23,141
  1721. Kau dalam masalah, kau tak
  1722. pikir Miguel akan temukan?
  1723.  
  1724. 371
  1725. 01:20:27,189 --> 01:20:29,090
  1726. Kamu!
  1727.  
  1728. 372
  1729. 01:20:31,026 --> 01:20:33,257
  1730. Apa kau ingin ambil tempat Miguel?
  1731.  
  1732. 373
  1733. 01:20:36,098 --> 01:20:39,262
  1734. Aku dapat temukan, tapi dia
  1735. ada simpan barang bagus.
  1736.  
  1737. 374
  1738. 01:20:43,172 --> 01:20:46,233
  1739. -Kau tahu di mana itu?
  1740. -Aku tahu di mana melihatnya.
  1741.  
  1742. 375
  1743. 01:20:49,178 --> 01:20:53,206
  1744. Ambil kuncinya.
  1745. Lakukan apa yang kukatakan.
  1746.  
  1747. 376
  1748. 01:20:55,184 --> 01:20:58,245
  1749. Kenji!
  1750. Ambil kuncinya.
  1751.  
  1752. 377
  1753. 01:22:36,218 --> 01:22:40,178
  1754. -Apa?
  1755. -Apa kau sendirian, ayo
  1756.  
  1757. 378
  1758. 01:22:43,025 --> 01:22:45,017
  1759. Jalan.
  1760.  
  1761. 379
  1762. 01:22:47,062 --> 01:22:51,124
  1763. -Serge cek sekitar
  1764. -Kenapa?
  1765.  
  1766. 380
  1767. 01:22:54,102 --> 01:22:56,162
  1768. Kemari.
  1769.  
  1770. 381
  1771. 01:23:05,047 --> 01:23:07,983
  1772. -Apa yang terjadi kemarin?
  1773. -Apa?
  1774.  
  1775. 382
  1776. 01:23:08,016 --> 01:23:13,148
  1777. -Apa yang terjadi pada Bellato?
  1778. -ltu berjalan sesuai rencana.
  1779.  
  1780. 383
  1781. 01:23:14,256 --> 01:23:19,024
  1782. Tidak masalah?
  1783. Apakah mereka membayar?
  1784.  
  1785. 384
  1786. 01:23:19,061 --> 01:23:22,998
  1787. Ya, aku dengan Jordan
  1788. saat aku hubungi kamu.
  1789.  
  1790. 385
  1791. 01:23:25,167 --> 01:23:29,002
  1792. -Apa masalahnya?
  1793. -Di mana Jordan sekarang?
  1794.  
  1795. 386
  1796. 01:23:31,039 --> 01:23:33,133
  1797. Tidak tahu.
  1798.  
  1799. 387
  1800. 01:23:36,044 --> 01:23:38,172
  1801. -Dimana dia?
  1802. -Aku tidak tahu. Aku bersumpah.
  1803.  
  1804. 388
  1805. 01:23:38,213 --> 01:23:41,980
  1806. Dia tidak ada di rumah.
  1807. Ponsel dimatikan. Apa yang terjadi?
  1808.  
  1809. 389
  1810. 01:23:42,050 --> 01:23:46,112
  1811. -Pembunuh tersangkut..
  1812. -Aku tahu. apa yang terjadi
  1813.  
  1814. 390
  1815. 01:23:46,154 --> 01:23:49,124
  1816. -Aku mencuri
  1817. -Dan Jordan
  1818.  
  1819. 391
  1820. 01:23:49,191 --> 01:23:52,161
  1821. Jordan berhenti untuk menemui Farid.
  1822.  
  1823. 392
  1824. 01:23:54,196 --> 01:23:57,098
  1825. -Untuk bertemu Farid?
  1826. -Ya
  1827.  
  1828. 393
  1829. 01:24:01,003 --> 01:24:04,132
  1830. -Apa kau di persembunyian?
  1831. -Tidak.
  1832.  
  1833. 394
  1834. 01:24:04,172 --> 01:24:06,198
  1835. Kita bertahan.
  1836.  
  1837. 395
  1838. 01:24:07,209 --> 01:24:11,010
  1839. -Kau ikut dengan kita
  1840. -Kenapa?
  1841. -Tak ada yang senang
  1842.  
  1843. 396
  1844. 01:25:09,271 --> 01:25:14,107
  1845. Ya aku temukan Jordan dan Farid,
  1846. semua orang dalam masalah.
  1847.  
  1848. 397
  1849. 01:25:14,176 --> 01:25:18,011
  1850. Temukan mereka cepat, hubungi aku kembali.
  1851.  
  1852. 398
  1853. 01:25:21,283 --> 01:25:24,082
  1854. Tidak begitu dekat.
  1855.  
  1856. 399
  1857. 01:26:01,123 --> 01:26:03,149
  1858. Ayolah!
  1859.  
  1860. 400
  1861. 01:26:06,194 --> 01:26:09,096
  1862. Apa yang dia lakukan? jalan!
  1863.  
  1864. 401
  1865. 01:26:13,235 --> 01:26:16,069
  1866. Kemudi ke sisi jalan.
  1867.  
  1868. 402
  1869. 01:26:17,239 --> 01:26:19,174
  1870. Sialan!
  1871.  
  1872. 403
  1873. 01:26:20,175 --> 01:26:23,043
  1874. Apakah kamu kehilangan mereka?
  1875.  
  1876. 404
  1877. 01:26:29,284 --> 01:26:32,015
  1878. Kemana kita akan pergi?
  1879.  
  1880. 405
  1881. 01:27:04,052 --> 01:27:06,078
  1882. Ayolah!
  1883.  
  1884. 406
  1885. 01:27:23,071 --> 01:27:25,199
  1886. Semuanya ada di sini.
  1887.  
  1888. 407
  1889. 01:27:29,010 --> 01:27:31,104
  1890. Di mana mereka?
  1891.  
  1892. 408
  1893. 01:28:09,284 --> 01:28:14,188
  1894. -Apakah bukan salah satu dari
  1895. orang-orang Miguel?
  1896. -Di sana di sana?
  1897.  
  1898. 409
  1899. 01:28:14,222 --> 01:28:17,215
  1900. -Dia sedang mencari Farid.
  1901. -Apakah itu benar?
  1902.  
  1903. 410
  1904. 01:28:17,259 --> 01:28:20,093
  1905. Tabrak itu orang jahat.
  1906.  
  1907. 411
  1908. 01:28:21,263 --> 01:28:24,165
  1909. -Ya
  1910. -Kita ada masalah
  1911.  
  1912. 412
  1913. 01:28:41,082 --> 01:28:43,984
  1914. Saham Aubervilliers.
  1915.  
  1916. 413
  1917. 01:28:51,259 --> 01:28:55,993
  1918. Aku tak temukan Jordan
  1919. tapi aku temukan Farid.
  1920.  
  1921. 414
  1922. 01:28:56,031 --> 01:28:58,159
  1923. -Lalu di mana?
  1924. -Di kandang satu
  1925.  
  1926. 415
  1927. 01:28:58,200 --> 01:29:03,104
  1928. Dia telah duduk selama dua hari.
  1929. Dia tidak bertemu Jordan semalam.
  1930.  
  1931. 416
  1932. 01:29:06,074 --> 01:29:10,136
  1933. -Halo?
  1934. -Aku akan hubungi kamu kembali.
  1935.  
  1936. 417
  1937. 01:29:22,123 --> 01:29:24,991
  1938. Cepat jalan ke Aubervilles.
  1939.  
  1940. 418
  1941. 01:29:50,051 --> 01:29:53,112
  1942. -Ya
  1943. -Keluar dari sana sekarang
  1944.  
  1945. 419
  1946. 01:29:55,056 --> 01:29:57,218
  1947. -Ya
  1948. -Cepat kemari.
  1949.  
  1950. 420
  1951. 01:31:00,021 --> 01:31:02,149
  1952. Kemari kau sialan!
  1953.  
  1954. 421
  1955. 01:31:43,264 --> 01:31:45,233
  1956. Buka!
  1957.  
  1958. 422
  1959. 01:32:37,085 --> 01:32:40,055
  1960. Tunggu, tunggu.
  1961.  
  1962. 423
  1963. 01:32:40,088 --> 01:32:43,058
  1964. Sudah berakhir sekarang.
  1965.  
  1966. 424
  1967. 01:32:54,269 --> 01:32:57,137
  1968. Habisi dia.
  1969.  
  1970. 425
  1971. 01:33:26,134 --> 01:33:28,103
  1972. Cepat!
  1973.  
  1974. 426
  1975. 01:35:03,231 --> 01:35:07,032
  1976. Apa yang kau bilang tentang
  1977. ibu aksen portugis?
  1978.  
  1979. 427
  1980. 01:35:07,068 --> 01:35:09,264
  1981. Dia telah mengerjakannya.
  1982.  
  1983. 428
  1984. 01:35:11,139 --> 01:35:16,009
  1985. -Kapan aku dapat hadiah aku?
  1986. -Kau akan dapatkan saat kita pulang.
  1987.  
  1988. 429
  1989. 01:35:16,277 --> 01:35:19,975
  1990. Kita pergi ke pesta ulang tahun.
  1991.  
  1992. 430
  1993. 01:35:33,261 --> 01:35:36,254
  1994. Aku pergi tidur.
  1995.  
  1996. 431
  1997. 01:35:43,171 --> 01:35:46,141
  1998. -Malam
  1999. -Ya
  2000.  
  2001. 432
  2002. 01:35:47,208 --> 01:35:51,043
  2003. -Aku nonton
  2004. -Oke.
  2005.  
  2006. 433
  2007. 01:35:51,079 --> 01:35:54,243
  2008. -Kau jemput Sofieane besok
  2009. -Ya aku tahu
  2010.  
  2011. 434
  2012. 01:35:55,016 --> 01:35:57,212
  2013. Aku yakin kau tertidur di sofa lagi.
  2014.  
  2015. 435
  2016. 01:35:58,219 --> 01:36:00,245
  2017. -Malam
  2018. -Malam
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement