Advertisement
lordkinsaw

Annihilation

Mar 24th, 2018
1,256
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 59.55 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:05,315 --> 00:01:07,025
  3. ¿Qué comió?
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:08,235 --> 00:01:10,237
  7. Tenían raciones para dos semanas.
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:10,320 --> 00:01:12,656
  11. Estuvo dentro casi cuatro meses.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:13,240 --> 00:01:14,741
  15. No recuerdo haber comido.
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:17,953 --> 00:01:20,080
  19. ¿Cuánto tiempo cree que estuvo ahí?
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:22,416 --> 00:01:23,416
  23. Algunos días.
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:24,751 --> 00:01:25,877
  27. Tal vez semanas.
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:29,798 --> 00:01:31,508
  31. ¿Qué le pasó a Josie Radek?
  32.  
  33. 9
  34. 00:01:40,517 --> 00:01:42,644
  35. - No lo sé.
  36. - ¿Y a Sheppard?
  37.  
  38. 10
  39. 00:01:43,478 --> 00:01:44,771
  40. ¿A Thorensen?
  41.  
  42. 11
  43. 00:01:48,317 --> 00:01:49,317
  44. Murieron.
  45.  
  46. 12
  47. 00:01:49,818 --> 00:01:50,818
  48. ¿Ventress?
  49.  
  50. 13
  51. 00:01:56,408 --> 00:01:57,408
  52. No lo sé.
  53.  
  54. 14
  55. 00:01:58,869 --> 00:02:00,370
  56. ¿Y qué es lo que sí sabe?
  57.  
  58. 15
  59. 00:02:57,594 --> 00:02:59,596
  60. Esta es una célula.
  61.  
  62. 16
  63. 00:03:00,639 --> 00:03:04,518
  64. Como todas, nace de otra célula existente.
  65.  
  66. 17
  67. 00:03:05,310 --> 00:03:06,478
  68. Por extensión,
  69.  
  70. 18
  71. 00:03:06,895 --> 00:03:10,273
  72. todas nacen de una célula.
  73.  
  74. 19
  75. 00:03:10,899 --> 00:03:14,403
  76. Un único organismo en la Tierra,
  77.  
  78. 20
  79. 00:03:14,486 --> 00:03:16,405
  80. tal vez en el universo.
  81.  
  82. 21
  83. 00:03:16,488 --> 00:03:18,615
  84. Cuatro mil millones de años atrás,
  85.  
  86. 22
  87. 00:03:19,866 --> 00:03:22,577
  88. una se dividió en dos, dos en cuatro.
  89.  
  90. 23
  91. 00:03:22,661 --> 00:03:26,415
  92. Luego en ocho, 16, 32.
  93.  
  94. 24
  95. 00:03:26,998 --> 00:03:29,000
  96. El ritmo del par de división...
  97.  
  98. 25
  99. 00:03:30,043 --> 00:03:34,548
  100. que se vuelve la estructura
  101. de cada microbio,
  102.  
  103. 26
  104. 00:03:34,631 --> 00:03:37,467
  105. brizna de césped,
  106. criatura marina y terrestre...
  107.  
  108. 27
  109. 00:03:38,009 --> 00:03:39,009
  110. y de cada humano.
  111.  
  112. 28
  113. 00:03:39,052 --> 00:03:42,097
  114. La estructura de todo lo que tiene vida...
  115.  
  116. 29
  117. 00:03:42,931 --> 00:03:45,308
  118. y de todo lo que muere.
  119.  
  120. 30
  121. 00:03:45,892 --> 00:03:49,438
  122. Como estudiantes de medicina,
  123. los médicos del futuro,
  124.  
  125. 31
  126. 00:03:49,521 --> 00:03:50,939
  127. aquí es donde actuarán.
  128.  
  129. 32
  130. 00:03:52,023 --> 00:03:55,736
  131. La célula que estamos viendo
  132. es de un tumor.
  133.  
  134. 33
  135. 00:03:55,819 --> 00:03:59,406
  136. Es del cérvix de una paciente
  137. de unos 30 años.
  138.  
  139. 34
  140. 00:03:59,781 --> 00:04:01,199
  141. Durante el próximo semestre,
  142.  
  143. 35
  144. 00:04:01,283 --> 00:04:04,202
  145. <i>examinaremos en detalle
  146. células tumorales in vitro</i>
  147.  
  148. 36
  149. 00:04:04,286 --> 00:04:06,163
  150. y estudiaremos la actividad autofágica.
  151.  
  152. 37
  153. 00:04:07,205 --> 00:04:09,207
  154. - ¿Profesora?
  155. - Hola, Katie.
  156.  
  157. 38
  158. 00:04:09,291 --> 00:04:11,418
  159. Ya leí el ensayo de John Sulston.
  160.  
  161. 39
  162. 00:04:11,501 --> 00:04:13,295
  163. Mi esfuerzo no es suficiente.
  164.  
  165. 40
  166. 00:04:13,378 --> 00:04:14,921
  167. Voy lento en comparación.
  168.  
  169. 41
  170. 00:04:15,005 --> 00:04:17,674
  171. - Los otros comprenden todo.
  172. - No es así.
  173.  
  174. 42
  175. 00:04:17,758 --> 00:04:18,800
  176. - ¿De acuerdo?
  177. - Lena.
  178.  
  179. 43
  180. 00:04:21,094 --> 00:04:22,094
  181. Dan.
  182.  
  183. 44
  184. 00:04:22,804 --> 00:04:25,432
  185. Te busqué en el almuerzo,
  186. pero ya no te veo.
  187.  
  188. 45
  189. 00:04:26,516 --> 00:04:28,018
  190. He estado escribiendo.
  191.  
  192. 46
  193. 00:04:28,101 --> 00:04:31,730
  194. No es sano estar tan ocupado.
  195.  
  196. 47
  197. 00:04:33,273 --> 00:04:34,858
  198. Quería preguntarte
  199.  
  200. 48
  201. 00:04:35,233 --> 00:04:37,319
  202. sí tenías planes para el sábado.
  203.  
  204. 49
  205. 00:04:37,402 --> 00:04:39,738
  206. Sarah y yo haremos fiesta en el jardín.
  207.  
  208. 50
  209. 00:04:39,946 --> 00:04:41,907
  210. Hay que aprovechar el buen clima.
  211.  
  212. 51
  213. 00:04:43,784 --> 00:04:45,202
  214. De hecho, tengo planes.
  215.  
  216. 52
  217. 00:04:45,702 --> 00:04:46,828
  218. Será muy divertido.
  219.  
  220. 53
  221. 00:04:46,912 --> 00:04:50,248
  222. Gracias, Dan, pero voy a pintar
  223. nuestra alcoba...
  224.  
  225. 54
  226. 00:04:50,874 --> 00:04:51,874
  227. La alcoba.
  228.  
  229. 55
  230. 00:04:54,795 --> 00:04:55,962
  231. Ya va un año, Lena.
  232.  
  233. 56
  234. 00:04:59,132 --> 00:05:00,634
  235. Puedes ir a una barbacoa.
  236.  
  237. 57
  238. 00:05:00,717 --> 00:05:05,055
  239. No traicionas ni insultas su recuerdo.
  240.  
  241. 58
  242. 00:05:07,516 --> 00:05:09,184
  243. Pintaré la alcoba.
  244.  
  245. 59
  246. 00:06:59,127 --> 00:07:00,127
  247. Santo cielo.
  248.  
  249. 60
  250. 00:07:04,549 --> 00:07:05,592
  251. ¡Dios mío!
  252.  
  253. 61
  254. 00:07:14,893 --> 00:07:16,478
  255. Creí que no volverías.
  256.  
  257. 62
  258. 00:07:26,237 --> 00:07:27,237
  259. ¿Kane?
  260.  
  261. 63
  262. 00:07:48,718 --> 00:07:50,679
  263. Nadie sabía nada de tu unidad.
  264.  
  265. 64
  266. 00:07:50,762 --> 00:07:52,222
  267. Me comuniqué con todos.
  268.  
  269. 65
  270. 00:07:52,681 --> 00:07:53,848
  271. Con quien pude.
  272.  
  273. 66
  274. 00:07:54,307 --> 00:07:56,726
  275. Las otras parejas sabían
  276. lo mismo que yo.
  277.  
  278. 67
  279. 00:08:02,232 --> 00:08:03,358
  280. ¿Era secreto?
  281.  
  282. 68
  283. 00:08:07,028 --> 00:08:08,028
  284. Tal vez.
  285.  
  286. 69
  287. 00:08:08,154 --> 00:08:10,198
  288. ¿Cómo que "tal vez"?
  289.  
  290. 70
  291. 00:08:12,534 --> 00:08:15,286
  292. Sí, era secreto. Eso creo.
  293.  
  294. 71
  295. 00:08:15,870 --> 00:08:17,288
  296. ¿De nuevo en Pakistán?
  297.  
  298. 72
  299. 00:08:18,999 --> 00:08:23,086
  300. No sé dónde era...
  301.  
  302. 73
  303. 00:08:25,755 --> 00:08:26,589
  304. ni qué era.
  305.  
  306. 74
  307. 00:08:26,673 --> 00:08:27,924
  308. ¿Cómo es posible?
  309.  
  310. 75
  311. 00:08:28,133 --> 00:08:30,135
  312. ¿Hacía calor?
  313.  
  314. 76
  315. 00:08:31,136 --> 00:08:32,136
  316. ¿Había nieve?
  317.  
  318. 77
  319. 00:08:32,595 --> 00:08:37,017
  320. ¿La gente hablaba portugués,
  321. suajili, pastún?
  322.  
  323. 78
  324. 00:08:41,688 --> 00:08:42,689
  325. ¿Cuándo volviste?
  326.  
  327. 79
  328. 00:08:44,357 --> 00:08:45,233
  329. No lo sé.
  330.  
  331. 80
  332. 00:08:45,316 --> 00:08:47,652
  333. ¿Cómo volviste?
  334. ¿A qué base volaste?
  335.  
  336. 81
  337. 00:08:49,529 --> 00:08:50,363
  338. No lo sé.
  339.  
  340. 82
  341. 00:08:50,447 --> 00:08:52,741
  342. ¿El resto de la unidad
  343. volvió contigo?
  344.  
  345. 83
  346. 00:08:55,785 --> 00:08:58,413
  347. Tienes que poder decirme algo.
  348.  
  349. 84
  350. 00:08:58,997 --> 00:09:01,416
  351. Desapareciste de la Tierra por un año.
  352.  
  353. 85
  354. 00:09:02,208 --> 00:09:04,252
  355. Merezco más que silencio.
  356.  
  357. 86
  358. 00:09:04,335 --> 00:09:05,420
  359. ¿Acaso importa?
  360.  
  361. 87
  362. 00:09:28,610 --> 00:09:29,610
  363. Kane...
  364.  
  365. 88
  366. 00:09:31,071 --> 00:09:32,489
  367. ¿Cómo llegaste a casa?
  368.  
  369. 89
  370. 00:09:36,367 --> 00:09:37,535
  371. Estaba afuera.
  372.  
  373. 90
  374. 00:09:39,120 --> 00:09:40,413
  375. ¿Afuera de la casa?
  376.  
  377. 91
  378. 00:09:41,873 --> 00:09:42,873
  379. No.
  380.  
  381. 92
  382. 00:09:43,583 --> 00:09:45,210
  383. Estaba afuera del cuarto.
  384.  
  385. 93
  386. 00:09:47,879 --> 00:09:49,297
  387. Del cuarto con la cama.
  388.  
  389. 94
  390. 00:09:51,132 --> 00:09:52,759
  391. La puerta estaba abierta...
  392.  
  393. 95
  394. 00:09:54,803 --> 00:09:55,845
  395. y te vi.
  396.  
  397. 96
  398. 00:10:00,266 --> 00:10:01,518
  399. Te reconocí.
  400.  
  401. 97
  402. 00:10:05,772 --> 00:10:06,772
  403. Tu rostro.
  404.  
  405. 98
  406. 00:10:21,538 --> 00:10:22,956
  407. No me siento muy bien.
  408.  
  409. 99
  410. 00:10:31,923 --> 00:10:35,343
  411. Resiste, amor. Estoy aquí.
  412.  
  413. 100
  414. 00:10:35,426 --> 00:10:37,846
  415. Hombre, 31. Hemorragia y convulsiones.
  416.  
  417. 101
  418. 00:10:37,929 --> 00:10:40,348
  419. Resiste, cariño. Te amo.
  420.  
  421. 102
  422. 00:10:40,431 --> 00:10:41,808
  423. Amor, mírame.
  424.  
  425. 103
  426. 00:10:41,891 --> 00:10:42,891
  427. ¿Hará algo?
  428.  
  429. 104
  430. 00:10:46,729 --> 00:10:48,231
  431. ¿Pediste un patrullero?
  432.  
  433. 105
  434. 00:10:58,199 --> 00:10:59,617
  435. ¡Tranquilo!
  436.  
  437. 106
  438. 00:11:12,380 --> 00:11:15,633
  439. - ¡Bajen de la ambulancia!
  440. - ¿Qué hacen?
  441.  
  442. 107
  443. 00:11:15,717 --> 00:11:17,343
  444. - ¡Bajen!
  445. - ¡No disparen!
  446.  
  447. 108
  448. 00:11:17,427 --> 00:11:18,845
  449. ¡Bajen! ¡Muévanse!
  450.  
  451. 109
  452. 00:11:18,928 --> 00:11:20,180
  453. ¡Bajen!
  454.  
  455. 110
  456. 00:11:20,263 --> 00:11:21,263
  457. ¿Qué sucede?
  458.  
  459. 111
  460. 00:11:22,223 --> 00:11:24,309
  461. ¿Qué hacen? No deben moverlo.
  462.  
  463. 112
  464. 00:11:24,392 --> 00:11:27,020
  465. ¡Suéltenlo!
  466.  
  467. 113
  468. 00:11:29,647 --> 00:11:31,024
  469. ¡Suéltenlo!
  470.  
  471. 114
  472. 00:11:42,327 --> 00:11:46,247
  473. ÁREA X
  474.  
  475. 115
  476. 00:12:31,167 --> 00:12:32,669
  477. Debe sentirse pésimo.
  478.  
  479. 116
  480. 00:12:33,503 --> 00:12:36,339
  481. Es la resaca del sedante que le dieron.
  482.  
  483. 117
  484. 00:12:37,131 --> 00:12:38,216
  485. Venga, siéntese.
  486.  
  487. 118
  488. 00:12:42,887 --> 00:12:43,972
  489. ¿Quién es usted?
  490.  
  491. 119
  492. 00:12:54,065 --> 00:12:55,817
  493. Yo soy la doctora Ventress.
  494.  
  495. 120
  496. 00:12:56,943 --> 00:12:58,194
  497. Soy psicóloga.
  498.  
  499. 121
  500. 00:12:58,945 --> 00:13:01,030
  501. ¿Por qué estoy con una psicóloga?
  502.  
  503. 122
  504. 00:13:03,700 --> 00:13:05,076
  505. ¿Estoy en un manicomio?
  506.  
  507. 123
  508. 00:13:05,660 --> 00:13:07,203
  509. - No.
  510. - ¿Entonces?
  511.  
  512. 124
  513. 00:13:07,870 --> 00:13:08,871
  514. ¿Dónde estoy?
  515.  
  516. 125
  517. 00:13:10,206 --> 00:13:11,541
  518. ¿Dónde está mi esposo?
  519.  
  520. 126
  521. 00:13:12,250 --> 00:13:15,003
  522. Estuvo siete años en el ejército.
  523.  
  524. 127
  525. 00:13:16,337 --> 00:13:18,840
  526. Soy profesora en Johns Hopkins.
  527.  
  528. 128
  529. 00:13:19,048 --> 00:13:21,426
  530. Quiero saber qué mierda hago aquí.
  531.  
  532. 129
  533. 00:13:21,509 --> 00:13:26,055
  534. Usted investiga el ciclo celular
  535. genéticamente programado.
  536.  
  537. 130
  538. 00:13:26,139 --> 00:13:27,557
  539. ¿Dónde está mi esposo?
  540.  
  541. 131
  542. 00:13:27,640 --> 00:13:30,601
  543. Quiero hablar del sargento Kane.
  544.  
  545. 132
  546. 00:13:32,103 --> 00:13:33,980
  547. ¿Cuándo regresó a casa?
  548.  
  549. 133
  550. 00:13:36,733 --> 00:13:39,944
  551. - Quiero ver a un abogado.
  552. - No podrá hacerlo.
  553.  
  554. 134
  555. 00:13:44,991 --> 00:13:46,534
  556. ¿Explicó cómo regresó?
  557.  
  558. 135
  559. 00:13:48,453 --> 00:13:51,122
  560. - No.
  561. - ¿La contactó en algún momento
  562.  
  563. 136
  564. 00:13:51,205 --> 00:13:52,290
  565. mientras no estuvo?
  566.  
  567. 137
  568. 00:13:52,874 --> 00:13:53,874
  569. No.
  570.  
  571. 138
  572. 00:13:55,126 --> 00:13:57,879
  573. ¿Qué le contó de la misión al regresar?
  574.  
  575. 139
  576. 00:13:59,047 --> 00:14:00,798
  577. - Nada.
  578. - ¿Y antes de irse?
  579.  
  580. 140
  581. 00:14:01,299 --> 00:14:03,885
  582. ¿Alguna vez dijo adónde iría
  583. o qué haría?
  584.  
  585. 141
  586. 00:14:03,968 --> 00:14:05,762
  587. No dijo nada y yo no pregunté.
  588.  
  589. 142
  590. 00:14:05,845 --> 00:14:10,558
  591. Pero le pidió información a su comandante
  592. en varias oportunidades.
  593.  
  594. 143
  595. 00:14:11,809 --> 00:14:14,479
  596. Hasta hace seis meses,
  597. luego no preguntó más.
  598.  
  599. 144
  600. 00:14:16,773 --> 00:14:19,275
  601. ¿Por qué? ¿Creyó que había muerto?
  602.  
  603. 145
  604. 00:14:19,567 --> 00:14:21,194
  605. ¿Qué era hora de aceptarlo?
  606.  
  607. 146
  608. 00:14:22,278 --> 00:14:24,489
  609. No es fácil aceptarlo.
  610.  
  611. 147
  612. 00:14:26,449 --> 00:14:27,449
  613. No lo acepté.
  614.  
  615. 148
  616. 00:14:34,916 --> 00:14:38,378
  617. Me cansé de responder.
  618. Ahora le toca a usted.
  619.  
  620. 149
  621. 00:14:39,504 --> 00:14:40,922
  622. Su esposo está aquí.
  623.  
  624. 150
  625. 00:14:42,965 --> 00:14:44,258
  626. Está muy enfermo.
  627.  
  628. 151
  629. 00:14:44,342 --> 00:14:45,343
  630. ¿En qué sentido?
  631.  
  632. 152
  633. 00:14:45,593 --> 00:14:47,178
  634. Falla orgánica múltiple.
  635.  
  636. 153
  637. 00:14:48,846 --> 00:14:50,431
  638. Hemorragia interna masiva.
  639.  
  640. 154
  641. 00:14:51,474 --> 00:14:55,103
  642. Debe haber estado expuesto
  643. a algún tipo de radiación,
  644.  
  645. 155
  646. 00:14:55,728 --> 00:14:57,355
  647. a alguna clase de virus.
  648.  
  649. 156
  650. 00:14:57,980 --> 00:15:00,149
  651. Debe decirme dónde estuvo, qué hizo.
  652.  
  653. 157
  654. 00:15:03,736 --> 00:15:05,363
  655. Podría ayudarlo.
  656.  
  657. 158
  658. 00:15:50,032 --> 00:15:51,367
  659. <i>Un suceso religioso.</i>
  660.  
  661. 159
  662. 00:15:52,452 --> 00:15:54,579
  663. <i>Un suceso extraterrestre.</i>
  664.  
  665. 160
  666. 00:15:55,663 --> 00:15:57,165
  667. <i>Una dimensión superior.</i>
  668.  
  669. 161
  670. 00:15:57,957 --> 00:15:59,667
  671. Tenemos muchas teorías.
  672.  
  673. 162
  674. 00:16:00,084 --> 00:16:01,752
  675. Pero pocos datos.
  676.  
  677. 163
  678. 00:16:02,336 --> 00:16:04,464
  679. Comenzó hace alrededor de tres años.
  680.  
  681. 164
  682. 00:16:04,839 --> 00:16:08,551
  683. El parque nacional Blackwater informó
  684. que había un faro rodeado
  685.  
  686. 165
  687. 00:16:08,634 --> 00:16:11,304
  688. por algo que llamaron "un resplandor".
  689.  
  690. 166
  691. 00:16:11,971 --> 00:16:15,516
  692. Uno de los guardabosques fue a investigar.
  693.  
  694. 167
  695. 00:16:16,767 --> 00:16:17,767
  696. Jamás regresó.
  697.  
  698. 168
  699. 00:16:18,853 --> 00:16:20,396
  700. El suceso fue clasificado.
  701.  
  702. 169
  703. 00:16:20,730 --> 00:16:23,441
  704. Desde entonces,
  705. hemos ido por tierra, por mar,
  706.  
  707. 170
  708. 00:16:23,524 --> 00:16:27,403
  709. hemos enviado drones, animales
  710. y equipos de personas.
  711.  
  712. 171
  713. 00:16:27,987 --> 00:16:29,447
  714. Pero nada regresa.
  715.  
  716. 172
  717. 00:16:30,198 --> 00:16:33,034
  718. Y el límite se va agrandando,
  719. se va expandiendo.
  720.  
  721. 173
  722. 00:16:33,242 --> 00:16:35,745
  723. Hasta ahora llega
  724. a un pantano desolado,
  725.  
  726. 174
  727. 00:16:35,828 --> 00:16:40,291
  728. el cual evacuamos
  729. bajo pretexto de un derrame químico,
  730.  
  731. 175
  732. 00:16:40,374 --> 00:16:43,044
  733. pero eso no durará mucho más.
  734.  
  735. 176
  736. 00:16:43,920 --> 00:16:48,841
  737. En unos meses, el área habrá crecido
  738. hasta donde estamos ahora.
  739.  
  740. 177
  741. 00:16:51,385 --> 00:16:54,138
  742. Luego serán ciudades...
  743.  
  744. 178
  745. 00:16:54,972 --> 00:16:56,182
  746. estados...
  747.  
  748. 179
  749. 00:16:57,975 --> 00:16:59,185
  750. y más allá.
  751.  
  752. 180
  753. 00:17:01,437 --> 00:17:03,189
  754. Dijo que nada regresa.
  755.  
  756. 181
  757. 00:17:04,398 --> 00:17:05,858
  758. Pero algo volvió.
  759.  
  760. 182
  761. 00:17:07,944 --> 00:17:08,944
  762. Sí.
  763.  
  764. 183
  765. 00:17:17,703 --> 00:17:18,703
  766. Está muriendo.
  767.  
  768. 184
  769. 00:17:20,748 --> 00:17:21,748
  770. Sí.
  771.  
  772. 185
  773. 00:17:24,835 --> 00:17:28,089
  774. Debemos definir qué haremos con usted.
  775.  
  776. 186
  777. 00:17:28,673 --> 00:17:30,341
  778. ¿No me dejará volver a casa?
  779.  
  780. 187
  781. 00:17:34,262 --> 00:17:36,556
  782. ¿Eso quiere? ¿Irse a casa?
  783.  
  784. 188
  785. 00:17:40,977 --> 00:17:41,977
  786. No.
  787.  
  788. 189
  789. 00:17:42,853 --> 00:17:44,313
  790. Quiero estar con él.
  791.  
  792. 190
  793. 00:18:03,624 --> 00:18:05,126
  794. No me hablas.
  795.  
  796. 191
  797. 00:18:07,044 --> 00:18:08,044
  798. Lo siento.
  799.  
  800. 192
  801. 00:18:09,630 --> 00:18:10,631
  802. Me distraje.
  803.  
  804. 193
  805. 00:18:12,258 --> 00:18:14,051
  806. ¿Piensas en la próxima misión?
  807.  
  808. 194
  809. 00:18:16,721 --> 00:18:17,721
  810. No.
  811.  
  812. 195
  813. 00:18:18,806 --> 00:18:20,349
  814. Sólo miraba la Luna.
  815.  
  816. 196
  817. 00:18:23,102 --> 00:18:25,771
  818. Siempre es raro verla de día.
  819.  
  820. 197
  821. 00:18:26,272 --> 00:18:28,107
  822. Como si fuera un error de Dios.
  823.  
  824. 198
  825. 00:18:28,524 --> 00:18:29,775
  826. Dejó las luces encendidas.
  827.  
  828. 199
  829. 00:18:29,859 --> 00:18:31,986
  830. Dios no comete errores.
  831.  
  832. 200
  833. 00:18:32,612 --> 00:18:34,822
  834. Es el punto de que sea algo de Dios.
  835.  
  836. 201
  837. 00:18:37,033 --> 00:18:38,367
  838. Claro que se equivoca.
  839.  
  840. 202
  841. 00:18:39,452 --> 00:18:41,579
  842. Sabes que nos está escuchando, ¿no?
  843.  
  844. 203
  845. 00:18:43,497 --> 00:18:44,790
  846. Si tomas una célula
  847.  
  848. 204
  849. 00:18:44,874 --> 00:18:47,418
  850. y eludes el límite de Hayflick,
  851. previenes la vejez.
  852.  
  853. 205
  854. 00:18:49,086 --> 00:18:51,088
  855. Iba a decir exactamente lo mismo.
  856.  
  857. 206
  858. 00:18:51,339 --> 00:18:54,300
  859. La célula no envejece,
  860. se vuelve inmortal.
  861.  
  862. 207
  863. 00:18:54,383 --> 00:18:55,593
  864. Sólo se divide sin parar.
  865.  
  866. 208
  867. 00:18:58,721 --> 00:19:02,933
  868. Vemos la vejez como algo natural,
  869. pero es una falla genética.
  870.  
  871. 209
  872. 00:19:05,144 --> 00:19:07,772
  873. Me excita que me subestimes.
  874. Es muy sensual.
  875.  
  876. 210
  877. 00:19:07,855 --> 00:19:10,775
  878. Sin eso, me vería así por siempre.
  879.  
  880. 211
  881. 00:19:10,858 --> 00:19:14,070
  882. Bueno, eso podría considerarse un error.
  883.  
  884. 212
  885. 00:19:20,284 --> 00:19:22,411
  886. No me dijiste adónde vas esta vez.
  887.  
  888. 213
  889. 00:19:24,497 --> 00:19:27,583
  890. Hay algo raro en esta misión.
  891.  
  892. 214
  893. 00:19:31,170 --> 00:19:32,171
  894. ¿Por qué?
  895.  
  896. 215
  897. 00:19:33,798 --> 00:19:36,842
  898. El silencio es más notorio.
  899.  
  900. 216
  901. 00:19:39,303 --> 00:19:41,931
  902. Estoy pidiendo una pista.
  903.  
  904. 217
  905. 00:19:46,268 --> 00:19:47,269
  906. ¿Entonces...?
  907.  
  908. 218
  909. 00:19:52,024 --> 00:19:54,110
  910. Estaremos en el mismo hemisferio.
  911.  
  912. 219
  913. 00:19:55,695 --> 00:19:56,779
  914. ¿Eso qué significa?
  915.  
  916. 220
  917. 00:19:58,948 --> 00:20:01,617
  918. Significa que si miras al cielo...
  919.  
  920. 221
  921. 00:20:03,494 --> 00:20:04,995
  922. veremos las mismas estrellas.
  923.  
  924. 222
  925. 00:20:05,079 --> 00:20:07,623
  926. - Joder.
  927. - ¿Qué?
  928.  
  929. 223
  930. 00:20:07,707 --> 00:20:09,333
  931. - ¿Es broma?
  932. - ¿Qué?
  933.  
  934. 224
  935. 00:20:09,417 --> 00:20:11,877
  936. ¿Piensas que hago eso
  937. mientras no estás?
  938.  
  939. 225
  940. 00:20:12,461 --> 00:20:15,047
  941. - ¿Qué?
  942. - ¿Crees que salgo al jardín
  943.  
  944. 226
  945. 00:20:15,131 --> 00:20:17,341
  946. y te extraño mientras miro el cielo?
  947.  
  948. 227
  949. 00:20:18,676 --> 00:20:20,678
  950. - Cállate, ¿sí?
  951. - Sólo pensar
  952.  
  953. 228
  954. 00:20:20,761 --> 00:20:22,596
  955. - que mi amado Kane...
  956. - Bien.
  957.  
  958. 229
  959. 00:20:22,680 --> 00:20:25,391
  960. Está viendo la misma Luna.
  961.  
  962. 230
  963. 00:20:25,850 --> 00:20:26,976
  964. Basta.
  965.  
  966. 231
  967. 00:20:27,059 --> 00:20:30,563
  968. Mi distante amigo celestial...
  969.  
  970. 232
  971. 00:20:30,938 --> 00:20:32,773
  972. No.
  973.  
  974. 233
  975. 00:20:33,107 --> 00:20:35,401
  976. Cuida a mi valiente soldado.
  977.  
  978. 234
  979. 00:20:35,484 --> 00:20:37,403
  980. Cielos. Eres irrespetuosa
  981.  
  982. 235
  983. 00:20:37,486 --> 00:20:40,197
  984. con tus antiguos colegas soldados
  985.  
  986. 236
  987. 00:20:40,281 --> 00:20:42,408
  988. - y con el presidente.
  989. - Y la bandera.
  990.  
  991. 237
  992. 00:20:42,491 --> 00:20:45,286
  993. Ya iba a mencionar la maldita bandera.
  994.  
  995. 238
  996. 00:20:45,369 --> 00:20:46,412
  997. Mi héroe.
  998.  
  999. 239
  1000. 00:20:46,495 --> 00:20:48,205
  1001. - Ya verás.
  1002. - Bien.
  1003.  
  1004. 240
  1005. 00:20:58,591 --> 00:21:01,802
  1006. Está sola. ¿Deberíamos hacernos amigas?
  1007.  
  1008. 241
  1009. 00:21:01,886 --> 00:21:04,722
  1010. - Tú deberías.
  1011. - Sí, lo haré.
  1012.  
  1013. 242
  1014. 00:21:08,642 --> 00:21:09,642
  1015. Hola.
  1016.  
  1017. 243
  1018. 00:21:10,519 --> 00:21:11,353
  1019. Hola.
  1020.  
  1021. 244
  1022. 00:21:11,437 --> 00:21:13,647
  1023. - ¿Interrumpo?
  1024. - No, para nada.
  1025.  
  1026. 245
  1027. 00:21:14,982 --> 00:21:15,982
  1028. Qué bien.
  1029.  
  1030. 246
  1031. 00:21:16,817 --> 00:21:18,944
  1032. Siempre estás sola.
  1033.  
  1034. 247
  1035. 00:21:20,780 --> 00:21:24,575
  1036. Tal vez te sientas incómoda.
  1037.  
  1038. 248
  1039. 00:21:26,285 --> 00:21:27,661
  1040. Un poco, creo.
  1041.  
  1042. 249
  1043. 00:21:28,871 --> 00:21:31,499
  1044. No te sientas mal, en serio.
  1045.  
  1046. 250
  1047. 00:21:32,792 --> 00:21:35,085
  1048. La gente aquí se duerme
  1049. en posición fetal
  1050.  
  1051. 251
  1052. 00:21:35,169 --> 00:21:36,462
  1053. y arrullándose.
  1054.  
  1055. 252
  1056. 00:21:37,463 --> 00:21:38,589
  1057. Es todo muy raro.
  1058.  
  1059. 253
  1060. 00:21:40,841 --> 00:21:42,676
  1061. - Soy Anya.
  1062. - Lena.
  1063.  
  1064. 254
  1065. 00:21:43,260 --> 00:21:44,970
  1066. - Un gusto.
  1067. - Igualmente.
  1068.  
  1069. 255
  1070. 00:21:46,347 --> 00:21:48,015
  1071. Ven a conocer a mis amigas.
  1072.  
  1073. 256
  1074. 00:21:48,390 --> 00:21:50,059
  1075. Ven a hacer amigas. Vamos.
  1076.  
  1077. 257
  1078. 00:21:51,977 --> 00:21:54,188
  1079. Señoritas, les presento a Lena.
  1080.  
  1081. 258
  1082. 00:21:54,939 --> 00:21:56,273
  1083. - Encantada.
  1084. - Un gusto.
  1085.  
  1086. 259
  1087. 00:21:56,357 --> 00:21:59,193
  1088. Ellas son Cassie Sheppard
  1089. y Josie Radek.
  1090.  
  1091. 260
  1092. 00:21:59,276 --> 00:22:00,986
  1093. - Hola. Mucho gusto.
  1094. - Hola.
  1095.  
  1096. 261
  1097. 00:22:01,070 --> 00:22:02,154
  1098. ¿Quieres sentarte?
  1099.  
  1100. 262
  1101. 00:22:02,780 --> 00:22:03,781
  1102. Gracias.
  1103.  
  1104. 263
  1105. 00:22:04,406 --> 00:22:07,159
  1106. - Primer día en Southern Reach.
  1107. - Sí.
  1108.  
  1109. 264
  1110. 00:22:08,869 --> 00:22:10,162
  1111. - Gracias.
  1112. - De nada.
  1113.  
  1114. 265
  1115. 00:22:11,330 --> 00:22:12,540
  1116. ¿Llevan tiempo aquí?
  1117.  
  1118. 266
  1119. 00:22:14,250 --> 00:22:15,626
  1120. Sí, desde el comienzo.
  1121.  
  1122. 267
  1123. 00:22:15,709 --> 00:22:17,086
  1124. Yo soy geomorfóloga.
  1125.  
  1126. 268
  1127. 00:22:17,169 --> 00:22:20,381
  1128. He examinado los campos magnéticos
  1129. en el límite,
  1130.  
  1131. 269
  1132. 00:22:20,464 --> 00:22:23,634
  1133. que es como usar confeti
  1134. para analizar un huracán.
  1135.  
  1136. 270
  1137. 00:22:24,844 --> 00:22:27,888
  1138. Hace diez meses que estoy aquí.
  1139.  
  1140. 271
  1141. 00:22:28,347 --> 00:22:29,598
  1142. Vaya, diez meses.
  1143.  
  1144. 272
  1145. 00:22:29,682 --> 00:22:31,141
  1146. Soy paramédica de Chicago.
  1147.  
  1148. 273
  1149. 00:22:31,225 --> 00:22:33,310
  1150. Intenté unirme a una ONG,
  1151. vieron mi solicitud,
  1152.  
  1153. 274
  1154. 00:22:33,394 --> 00:22:34,520
  1155. y vine a Southern Reach.
  1156.  
  1157. 275
  1158. 00:22:35,020 --> 00:22:36,020
  1159. Sólo dos meses.
  1160.  
  1161. 276
  1162. 00:22:36,438 --> 00:22:39,733
  1163. Soy física. Recién terminé
  1164. mi posdoctorado en Cambridge.
  1165.  
  1166. 277
  1167. 00:22:40,484 --> 00:22:41,569
  1168. Es muy lista.
  1169.  
  1170. 278
  1171. 00:22:42,778 --> 00:22:44,196
  1172. ¿Qué hay de ti, Lena?
  1173.  
  1174. 279
  1175. 00:22:44,822 --> 00:22:46,740
  1176. Soy bióloga en Johns Hopkins.
  1177.  
  1178. 280
  1179. 00:22:46,824 --> 00:22:48,492
  1180. - Eso es.
  1181. - ¿Bióloga?
  1182.  
  1183. 281
  1184. 00:22:48,576 --> 00:22:50,119
  1185. - Dije que era lista.
  1186. - ¿Qué?
  1187.  
  1188. 282
  1189. 00:22:50,202 --> 00:22:53,455
  1190. Apostamos por tu profesión,
  1191. y Josie dijo "bióloga".
  1192.  
  1193. 283
  1194. 00:22:56,041 --> 00:22:58,502
  1195. - Yo dije "policía".
  1196. - Yo dije "soltera".
  1197.  
  1198. 284
  1199. 00:22:58,586 --> 00:23:01,255
  1200. Cielos. ¿Siempre tienes que coquetear?
  1201.  
  1202. 285
  1203. 00:23:01,338 --> 00:23:02,923
  1204. A la mierda. Dada la situación,
  1205.  
  1206. 286
  1207. 00:23:03,007 --> 00:23:05,342
  1208. creo que merezco sacar provecho.
  1209.  
  1210. 287
  1211. 00:23:06,594 --> 00:23:07,970
  1212. ¿Qué situación?
  1213.  
  1214. 288
  1215. 00:23:10,973 --> 00:23:13,893
  1216. Por más loco que parezca...
  1217.  
  1218. 289
  1219. 00:23:14,476 --> 00:23:16,061
  1220. Por más loco que sea.
  1221.  
  1222. 290
  1223. 00:23:18,772 --> 00:23:20,649
  1224. Vamos en esa dirección.
  1225.  
  1226. 291
  1227. 00:23:25,821 --> 00:23:28,365
  1228. - ¿Irán al Resplandor?
  1229. - En seis días.
  1230.  
  1231. 292
  1232. 00:23:30,534 --> 00:23:32,077
  1233. - ¿Las tres?
  1234. - Cuatro.
  1235.  
  1236. 293
  1237. 00:23:32,828 --> 00:23:33,828
  1238. Ventress.
  1239.  
  1240. 294
  1241. 00:23:35,372 --> 00:23:36,624
  1242. ¿La doctora Ventress?
  1243.  
  1244. 295
  1245. 00:23:37,166 --> 00:23:38,166
  1246. La líder del equipo.
  1247.  
  1248. 296
  1249. 00:23:39,460 --> 00:23:41,337
  1250. - Todas mujeres.
  1251. - Científicas.
  1252.  
  1253. 297
  1254. 00:23:41,420 --> 00:23:44,381
  1255. Los equipos anteriores
  1256. en su mayoría militares...
  1257.  
  1258. 298
  1259. 00:23:44,465 --> 00:23:45,465
  1260. Sí.
  1261.  
  1262. 299
  1263. 00:23:46,634 --> 00:23:47,760
  1264. ¿Qué creen que les pasó?
  1265.  
  1266. 300
  1267. 00:23:48,469 --> 00:23:52,181
  1268. Hay dos teorías
  1269. sobre lo que pasó en el Resplandor.
  1270.  
  1271. 301
  1272. 00:23:52,264 --> 00:23:54,183
  1273. Una: algo los mató.
  1274.  
  1275. 302
  1276. 00:23:54,266 --> 00:23:56,852
  1277. Dos: enloquecieron
  1278. y se mataron entre ellos.
  1279.  
  1280. 303
  1281. 00:23:58,687 --> 00:24:00,856
  1282. Un militar logró escapar.
  1283.  
  1284. 304
  1285. 00:24:00,940 --> 00:24:01,940
  1286. Sí.
  1287.  
  1288. 305
  1289. 00:24:02,358 --> 00:24:03,192
  1290. Un sargento.
  1291.  
  1292. 306
  1293. 00:24:03,275 --> 00:24:05,486
  1294. Pero oyeron cómo estaba.
  1295.  
  1296. 307
  1297. 00:24:53,701 --> 00:24:54,701
  1298. Kane...
  1299.  
  1300. 308
  1301. 00:24:57,746 --> 00:24:59,540
  1302. Sé por qué fuiste.
  1303.  
  1304. 309
  1305. 00:25:08,799 --> 00:25:10,092
  1306. Lo siento mucho.
  1307.  
  1308. 310
  1309. 00:25:12,970 --> 00:25:14,847
  1310. Y sé lo que tengo que hacer.
  1311.  
  1312. 311
  1313. 00:25:18,851 --> 00:25:22,021
  1314. <i>¿No les habló de su relación
  1315. con el sargento Kane?</i>
  1316.  
  1317. 312
  1318. 00:25:22,604 --> 00:25:25,274
  1319. Creí que complicaría la situación.
  1320.  
  1321. 313
  1322. 00:25:26,316 --> 00:25:27,316
  1323. ¿Qué?
  1324.  
  1325. 314
  1326. 00:25:28,277 --> 00:25:29,903
  1327. ¿Qué podría complicar?
  1328.  
  1329. 315
  1330. 00:25:36,410 --> 00:25:38,495
  1331. ¿Por qué irá al Resplandor?
  1332.  
  1333. 316
  1334. 00:25:40,622 --> 00:25:43,167
  1335. El objetivo de la misión es llegar
  1336.  
  1337. 317
  1338. 00:25:43,250 --> 00:25:46,170
  1339. al supuesto origen del Resplandor,
  1340. el faro,
  1341.  
  1342. 318
  1343. 00:25:46,253 --> 00:25:50,215
  1344. ingresar, recoger información, y regresar.
  1345.  
  1346. 319
  1347. 00:25:51,967 --> 00:25:54,887
  1348. Pero no creo que ese sea su objetivo.
  1349.  
  1350. 320
  1351. 00:26:00,309 --> 00:26:01,309
  1352. No.
  1353.  
  1354. 321
  1355. 00:26:09,610 --> 00:26:13,113
  1356. Hace tiempo que observo este fenómeno.
  1357.  
  1358. 322
  1359. 00:26:13,697 --> 00:26:16,241
  1360. Yo hago el perfil de los voluntarios.
  1361.  
  1362. 323
  1363. 00:26:17,326 --> 00:26:19,453
  1364. Elijo los equipos.
  1365.  
  1366. 324
  1367. 00:26:21,455 --> 00:26:24,500
  1368. Ellos entran, yo observo.
  1369.  
  1370. 325
  1371. 00:26:27,002 --> 00:26:29,004
  1372. Veo cómo se acerca.
  1373.  
  1374. 326
  1375. 00:26:32,091 --> 00:26:34,218
  1376. Hay un tiempo limitado para hacerlo.
  1377.  
  1378. 327
  1379. 00:26:36,303 --> 00:26:38,138
  1380. Necesita saber qué hay adentro.
  1381.  
  1382. 328
  1383. 00:26:40,057 --> 00:26:42,059
  1384. Así es.
  1385.  
  1386. 329
  1387. 00:26:44,853 --> 00:26:46,105
  1388. Yo también.
  1389.  
  1390. 330
  1391. 00:26:47,356 --> 00:26:49,108
  1392. Ese es el problema.
  1393.  
  1394. 331
  1395. 00:26:50,859 --> 00:26:51,985
  1396. Quiere unírsenos.
  1397.  
  1398. 332
  1399. 00:26:53,570 --> 00:26:55,572
  1400. No puedo ayudarlo desde aquí.
  1401.  
  1402. 333
  1403. 00:26:57,533 --> 00:26:58,992
  1404. Soldado y científica.
  1405.  
  1406. 334
  1407. 00:27:00,244 --> 00:27:01,703
  1408. Puede luchar.
  1409.  
  1410. 335
  1411. 00:27:02,830 --> 00:27:03,956
  1412. Puede aprender.
  1413.  
  1414. 336
  1415. 00:27:06,583 --> 00:27:07,793
  1416. Puede salvarlo.
  1417.  
  1418. 337
  1419. 00:27:14,258 --> 00:27:16,260
  1420. Usted pidió unirse a la misión.
  1421.  
  1422. 338
  1423. 00:27:16,844 --> 00:27:18,887
  1424. Sabía del fracaso de las otras misiones
  1425.  
  1426. 339
  1427. 00:27:18,971 --> 00:27:21,932
  1428. y del estado crítico del sobreviviente.
  1429.  
  1430. 340
  1431. 00:27:22,766 --> 00:27:24,184
  1432. Fue una decisión valiente.
  1433.  
  1434. 341
  1435. 00:27:25,185 --> 00:27:26,185
  1436. Se lo debía.
  1437.  
  1438. 342
  1439. 00:27:28,605 --> 00:27:30,732
  1440. Intento comprender su motivación.
  1441.  
  1442. 343
  1443. 00:27:34,319 --> 00:27:35,320
  1444. Se lo debía...
  1445.  
  1446. 344
  1447. 00:27:38,240 --> 00:27:39,240
  1448. y decidí ir.
  1449.  
  1450. 345
  1451. 00:29:02,616 --> 00:29:08,121
  1452. EL RESPLANDOR
  1453.  
  1454. 346
  1455. 00:30:24,156 --> 00:30:25,782
  1456. hay comida de verdad.
  1457.  
  1458. 347
  1459. 00:30:26,825 --> 00:30:27,701
  1460. Espagueti.
  1461.  
  1462. 348
  1463. 00:30:27,784 --> 00:30:29,786
  1464. Galletas de verduras para Radek.
  1465.  
  1466. 349
  1467. 00:30:32,247 --> 00:30:34,249
  1468. Vaya, pan de maíz. Nada mal.
  1469.  
  1470. 350
  1471. 00:30:35,250 --> 00:30:36,251
  1472. Al fin despertaste.
  1473.  
  1474. 351
  1475. 00:30:36,877 --> 00:30:39,838
  1476. Denme un segundo. Estoy desorientada.
  1477.  
  1478. 352
  1479. 00:30:40,422 --> 00:30:41,590
  1480. Bienvenida al club.
  1481.  
  1482. 353
  1483. 00:30:42,174 --> 00:30:44,217
  1484. No recuerdas
  1485. haber armado campamento, ¿no?
  1486.  
  1487. 354
  1488. 00:30:46,470 --> 00:30:50,140
  1489. No recuerdo nada
  1490. después de la línea de árboles.
  1491.  
  1492. 355
  1493. 00:30:51,475 --> 00:30:52,475
  1494. Como las demás.
  1495.  
  1496. 356
  1497. 00:30:53,435 --> 00:30:55,103
  1498. Hicimos un inventario de comida,
  1499.  
  1500. 357
  1501. 00:30:55,187 --> 00:30:57,147
  1502. y por la escasez,
  1503. parece que llegamos
  1504.  
  1505. 358
  1506. 00:30:57,230 --> 00:30:59,941
  1507. hace tres o cuatro días.
  1508.  
  1509. 359
  1510. 00:31:01,651 --> 00:31:02,651
  1511. Imposible.
  1512.  
  1513. 360
  1514. 00:31:03,320 --> 00:31:04,446
  1515. Lo mismo dije yo.
  1516.  
  1517. 361
  1518. 00:31:06,740 --> 00:31:11,203
  1519. Revisé mis equipos de comunicación
  1520. y de navegación.
  1521.  
  1522. 362
  1523. 00:31:11,286 --> 00:31:13,622
  1524. Encienden bien,
  1525. no hay problemas de electrónica,
  1526.  
  1527. 363
  1528. 00:31:13,705 --> 00:31:15,123
  1529. y la cámara funciona,
  1530.  
  1531. 364
  1532. 00:31:15,207 --> 00:31:19,086
  1533. pero lo que envía señales
  1534. fuera del Resplandor no funciona.
  1535.  
  1536. 365
  1537. 00:31:19,920 --> 00:31:22,672
  1538. A pesar de tener unos 20 satélites encima,
  1539.  
  1540. 366
  1541. 00:31:22,756 --> 00:31:24,966
  1542. miren esto.
  1543.  
  1544. 367
  1545. 00:31:28,095 --> 00:31:32,474
  1546. No tenemos brújulas,
  1547. comunicación ni coordenadas...
  1548.  
  1549. 368
  1550. 00:31:33,225 --> 00:31:34,476
  1551. ni puntos de referencia.
  1552.  
  1553. 369
  1554. 00:31:34,559 --> 00:31:36,561
  1555. Estamos en el parque estatal.
  1556.  
  1557. 370
  1558. 00:31:36,645 --> 00:31:37,896
  1559. Nos dirigimos al sur,
  1560.  
  1561. 371
  1562. 00:31:37,979 --> 00:31:41,775
  1563. luego seguimos la costa
  1564. hasta el muro perimetral, ¿no?
  1565.  
  1566. 372
  1567. 00:31:43,151 --> 00:31:45,654
  1568. - ¿Cómo vamos al sur?
  1569. - Vamos, lo sabes.
  1570.  
  1571. 373
  1572. 00:31:46,405 --> 00:31:47,823
  1573. La manecilla de la hora al Sol.
  1574.  
  1575. 374
  1576. 00:31:49,324 --> 00:31:52,285
  1577. Divide la diferencia
  1578. entre la manecilla y las 12, sur.
  1579.  
  1580. 375
  1581. 00:31:52,911 --> 00:31:53,911
  1582. Qué bien.
  1583.  
  1584. 376
  1585. 00:31:54,121 --> 00:31:55,247
  1586. Estamos orientadas.
  1587.  
  1588. 377
  1589. 00:31:55,997 --> 00:31:59,501
  1590. No esperaban
  1591. que funcionen los equipos, ¿no?
  1592.  
  1593. 378
  1594. 00:31:59,584 --> 00:32:01,336
  1595. Ha habido expediciones por tres años,
  1596.  
  1597. 379
  1598. 00:32:01,420 --> 00:32:03,713
  1599. y hace tres años que hay silencio.
  1600.  
  1601. 380
  1602. 00:32:04,214 --> 00:32:06,216
  1603. Juntemos todo y vámonos.
  1604.  
  1605. 381
  1606. 00:32:06,883 --> 00:32:08,385
  1607. Ya perdimos mucho tiempo.
  1608.  
  1609. 382
  1610. 00:33:09,529 --> 00:33:12,324
  1611. Revisaré esto.
  1612. Así saldremos del pantano.
  1613.  
  1614. 383
  1615. 00:33:12,407 --> 00:33:13,407
  1616. Muy bien.
  1617.  
  1618. 384
  1619. 00:33:14,075 --> 00:33:15,494
  1620. Revisemos la choza.
  1621.  
  1622. 385
  1623. 00:33:34,137 --> 00:33:36,431
  1624. Parece que alguien va a casarse.
  1625.  
  1626. 386
  1627. 00:33:39,100 --> 00:33:41,478
  1628. Son muy raras.
  1629.  
  1630. 387
  1631. 00:33:42,270 --> 00:33:43,270
  1632. ¿Por qué?
  1633.  
  1634. 388
  1635. 00:33:45,232 --> 00:33:47,108
  1636. Son todas muy distintas.
  1637.  
  1638. 389
  1639. 00:33:47,317 --> 00:33:51,112
  1640. A simple vista, no parecen
  1641. de la misma especie.
  1642.  
  1643. 390
  1644. 00:33:52,030 --> 00:33:54,199
  1645. Pero crecen de la misma rama...
  1646.  
  1647. 391
  1648. 00:33:55,325 --> 00:33:57,536
  1649. así que deben ser especies iguales.
  1650.  
  1651. 392
  1652. 00:33:58,161 --> 00:33:59,621
  1653. Es la misma planta.
  1654.  
  1655. 393
  1656. 00:34:00,872 --> 00:34:03,166
  1657. Parecen sufrir una mutación continua.
  1658.  
  1659. 394
  1660. 00:34:03,583 --> 00:34:04,668
  1661. ¿Una patología?
  1662.  
  1663. 395
  1664. 00:34:05,919 --> 00:34:06,919
  1665. Sí, bueno...
  1666.  
  1667. 396
  1668. 00:34:08,755 --> 00:34:12,092
  1669. Sin duda sería una patología
  1670. si fuera en un humano.
  1671.  
  1672. 397
  1673. 00:34:22,936 --> 00:34:23,937
  1674. Lotería.
  1675.  
  1676. 398
  1677. 00:34:25,146 --> 00:34:26,146
  1678. Sheppard.
  1679.  
  1680. 399
  1681. 00:34:26,856 --> 00:34:27,856
  1682. Modo de transporte.
  1683.  
  1684. 400
  1685. 00:34:33,029 --> 00:34:34,364
  1686. ¿Hay algo interesante?
  1687.  
  1688. 401
  1689. 00:34:34,447 --> 00:34:37,492
  1690. No. Está abandonada hace mucho,
  1691. tal vez desde antes...
  1692.  
  1693. 402
  1694. 00:34:39,160 --> 00:34:40,160
  1695. ¿Radek?
  1696.  
  1697. 403
  1698. 00:34:41,746 --> 00:34:42,956
  1699. ¡Radek!
  1700.  
  1701. 404
  1702. 00:34:43,540 --> 00:34:44,416
  1703. ¡Radek!
  1704.  
  1705. 405
  1706. 00:34:44,499 --> 00:34:45,542
  1707. ¡Tiene mi mochila!
  1708.  
  1709. 406
  1710. 00:34:46,334 --> 00:34:47,334
  1711. ¡Radek!
  1712.  
  1713. 407
  1714. 00:34:50,589 --> 00:34:52,257
  1715. ¡Algo tiene mi mochila!
  1716.  
  1717. 408
  1718. 00:34:53,008 --> 00:34:54,008
  1719. ¡No!
  1720.  
  1721. 409
  1722. 00:34:54,676 --> 00:34:55,677
  1723. ¡Tiene mi mochila!
  1724.  
  1725. 410
  1726. 00:35:00,724 --> 00:35:02,851
  1727. - ¡Ayúdenme!
  1728. - ¿Qué pasa?
  1729.  
  1730. 411
  1731. 00:35:04,352 --> 00:35:05,729
  1732. ¡Sujétate de mi hombro!
  1733.  
  1734. 412
  1735. 00:35:09,065 --> 00:35:10,483
  1736. Sujétala. Vamos.
  1737.  
  1738. 413
  1739. 00:35:11,985 --> 00:35:13,069
  1740. La tengo.
  1741.  
  1742. 414
  1743. 00:35:13,278 --> 00:35:14,821
  1744. Bien. ¿La tienes?
  1745.  
  1746. 415
  1747. 00:35:16,364 --> 00:35:17,407
  1748. Estás a salvo.
  1749.  
  1750. 416
  1751. 00:35:18,533 --> 00:35:19,533
  1752. Bien.
  1753.  
  1754. 417
  1755. 00:35:26,207 --> 00:35:28,668
  1756. Vamos a sentarte. Toma su mochila.
  1757.  
  1758. 418
  1759. 00:35:28,752 --> 00:35:29,878
  1760. Respira.
  1761.  
  1762. 419
  1763. 00:35:29,961 --> 00:35:31,338
  1764. Tranquila. Estás bien.
  1765.  
  1766. 420
  1767. 00:35:31,421 --> 00:35:33,465
  1768. - ¿Qué diablos pasó?
  1769. - Algo en el agua.
  1770.  
  1771. 421
  1772. 00:35:44,934 --> 00:35:46,770
  1773. Levántate. Ve.
  1774.  
  1775. 422
  1776. 00:35:56,613 --> 00:35:58,323
  1777. - ¡Joder!
  1778. - Atrás.
  1779.  
  1780. 423
  1781. 00:36:03,244 --> 00:36:05,664
  1782. Sheppard, ¡cuidado!
  1783.  
  1784. 424
  1785. 00:36:09,793 --> 00:36:11,002
  1786. ¡Mierda!
  1787.  
  1788. 425
  1789. 00:36:55,422 --> 00:36:57,674
  1790. Es igual que las flores.
  1791.  
  1792. 426
  1793. 00:36:59,008 --> 00:37:00,135
  1794. Miren los dientes.
  1795.  
  1796. 427
  1797. 00:37:01,553 --> 00:37:03,179
  1798. Filas concéntricas.
  1799.  
  1800. 428
  1801. 00:37:04,013 --> 00:37:06,933
  1802. Algo está afectando el fondo genético.
  1803.  
  1804. 429
  1805. 00:37:07,517 --> 00:37:09,060
  1806. Los tiburones los tienen así, ¿no?
  1807.  
  1808. 430
  1809. 00:37:09,144 --> 00:37:11,146
  1810. ¿Será una cruza?
  1811.  
  1812. 431
  1813. 00:37:12,522 --> 00:37:15,608
  1814. No se pueden cruzar
  1815. dos especies distintas.
  1816.  
  1817. 432
  1818. 00:37:19,237 --> 00:37:20,905
  1819. Lena, es pesado.
  1820.  
  1821. 433
  1822. 00:37:30,457 --> 00:37:33,001
  1823. Las mutaciones era sutiles al comienzo.
  1824.  
  1825. 434
  1826. 00:37:34,127 --> 00:37:37,505
  1827. Más extremas a medida
  1828. que nos acercábamos al faro.
  1829.  
  1830. 435
  1831. 00:37:39,048 --> 00:37:41,050
  1832. Corrupciones en la forma.
  1833.  
  1834. 436
  1835. 00:37:42,343 --> 00:37:44,179
  1836. Duplicados.
  1837.  
  1838. 437
  1839. 00:37:44,262 --> 00:37:45,263
  1840. ¿Duplicados?
  1841.  
  1842. 438
  1843. 00:37:48,850 --> 00:37:49,850
  1844. Ecos.
  1845.  
  1846. 439
  1847. 00:37:54,272 --> 00:37:57,066
  1848. ¿Pudieron ser alucinaciones?
  1849.  
  1850. 440
  1851. 00:37:59,068 --> 00:38:01,070
  1852. Me pregunté lo mismo.
  1853.  
  1854. 441
  1855. 00:38:02,405 --> 00:38:04,616
  1856. Pero todas vimos lo mismo.
  1857.  
  1858. 442
  1859. 00:38:06,951 --> 00:38:08,661
  1860. Era como un sueño.
  1861.  
  1862. 443
  1863. 00:38:10,205 --> 00:38:11,205
  1864. Una pesadilla.
  1865.  
  1866. 444
  1867. 00:38:12,123 --> 00:38:13,249
  1868. No siempre.
  1869.  
  1870. 445
  1871. 00:38:15,543 --> 00:38:17,629
  1872. A veces era hermoso.
  1873.  
  1874. 446
  1875. 00:38:46,115 --> 00:38:47,115
  1876. ¿Estás herida?
  1877.  
  1878. 447
  1879. 00:38:47,659 --> 00:38:49,202
  1880. Es sólo un golpe.
  1881.  
  1882. 448
  1883. 00:38:50,662 --> 00:38:52,789
  1884. Debe haber sido por el cocodrilo.
  1885.  
  1886. 449
  1887. 00:38:53,373 --> 00:38:54,373
  1888. Sí.
  1889.  
  1890. 450
  1891. 00:38:59,128 --> 00:39:01,172
  1892. ¿Dónde aprendiste a disparar?
  1893.  
  1894. 451
  1895. 00:39:03,424 --> 00:39:06,219
  1896. Fui militar antes de ser profesora.
  1897.  
  1898. 452
  1899. 00:39:07,011 --> 00:39:08,011
  1900. ¿Marine?
  1901.  
  1902. 453
  1903. 00:39:08,304 --> 00:39:09,931
  1904. Ejército. Siete años.
  1905.  
  1906. 454
  1907. 00:39:10,640 --> 00:39:12,684
  1908. Siento que fue en otra vida.
  1909.  
  1910. 455
  1911. 00:39:12,934 --> 00:39:13,934
  1912. Sí.
  1913.  
  1914. 456
  1915. 00:39:15,311 --> 00:39:17,814
  1916. Todas las vidas se sienten
  1917. como otra vida.
  1918.  
  1919. 457
  1920. 00:39:18,398 --> 00:39:20,441
  1921. Éramos jóvenes, yo estaba casada.
  1922.  
  1923. 458
  1924. 00:39:21,818 --> 00:39:25,238
  1925. ¿Qué llevas en el cuello?
  1926. ¿Un esposo o un hijo?
  1927.  
  1928. 459
  1929. 00:39:25,738 --> 00:39:26,738
  1930. Esposo.
  1931.  
  1932. 460
  1933. 00:39:28,199 --> 00:39:30,201
  1934. También estaba en el Ejército.
  1935.  
  1936. 461
  1937. 00:39:30,952 --> 00:39:32,036
  1938. Ahí nos conocimos.
  1939.  
  1940. 462
  1941. 00:39:33,288 --> 00:39:34,581
  1942. ¿"Estaba"? ¿Renunció?
  1943.  
  1944. 463
  1945. 00:39:36,124 --> 00:39:37,292
  1946. Muerto en combate.
  1947.  
  1948. 464
  1949. 00:39:39,377 --> 00:39:40,753
  1950. Lo siento.
  1951.  
  1952. 465
  1953. 00:39:42,213 --> 00:39:43,840
  1954. Supuse que había un motivo.
  1955.  
  1956. 466
  1957. 00:39:44,591 --> 00:39:45,592
  1958. ¿Qué quieres decir?
  1959.  
  1960. 467
  1961. 00:39:48,136 --> 00:39:50,638
  1962. Para que te ofrecieras a venir.
  1963.  
  1964. 468
  1965. 00:39:50,722 --> 00:39:54,976
  1966. No es algo que haces
  1967. si tu vida está en armonía.
  1968.  
  1969. 469
  1970. 00:39:57,270 --> 00:39:58,980
  1971. Aquí todas estamos dañadas.
  1972.  
  1973. 470
  1974. 00:39:59,939 --> 00:40:01,065
  1975. Anya está sobria...
  1976.  
  1977. 471
  1978. 00:40:01,858 --> 00:40:03,067
  1979. así que es adicta.
  1980.  
  1981. 472
  1982. 00:40:03,484 --> 00:40:05,528
  1983. Josie usa mangas largas
  1984.  
  1985. 473
  1986. 00:40:05,612 --> 00:40:08,323
  1987. para no mostrar
  1988. las cicatrices en los brazos.
  1989.  
  1990. 474
  1991. 00:40:08,406 --> 00:40:10,074
  1992. ¿Intentó suicidarse?
  1993.  
  1994. 475
  1995. 00:40:10,700 --> 00:40:13,494
  1996. Creo que lo contrario.
  1997. Intentaba sentirse viva.
  1998.  
  1999. 476
  2000. 00:40:16,664 --> 00:40:17,664
  2001. ¿Ventress?
  2002.  
  2003. 477
  2004. 00:40:18,666 --> 00:40:21,252
  2005. Por lo que pudimos averiguar...
  2006.  
  2007. 478
  2008. 00:40:22,128 --> 00:40:26,090
  2009. no tiene amigos,
  2010. familia, pareja ni hijos.
  2011.  
  2012. 479
  2013. 00:40:27,216 --> 00:40:29,427
  2014. No hay transigencia.
  2015.  
  2016. 480
  2017. 00:40:31,888 --> 00:40:32,888
  2018. ¿Y tú?
  2019.  
  2020. 481
  2021. 00:40:33,681 --> 00:40:35,099
  2022. También perdí a alguien.
  2023.  
  2024. 482
  2025. 00:40:37,894 --> 00:40:39,270
  2026. No a un esposo...
  2027.  
  2028. 483
  2029. 00:40:39,938 --> 00:40:42,190
  2030. a mi hija. Leucemia.
  2031.  
  2032. 484
  2033. 00:40:43,441 --> 00:40:44,567
  2034. Cielos, lo lamento.
  2035.  
  2036. 485
  2037. 00:40:45,360 --> 00:40:47,278
  2038. En cierto modo, fueron dos pérdidas.
  2039.  
  2040. 486
  2041. 00:40:49,155 --> 00:40:51,658
  2042. Mi hermosa hija...
  2043.  
  2044. 487
  2045. 00:40:53,868 --> 00:40:55,203
  2046. y mi antiguo yo.
  2047.  
  2048. 488
  2049. 00:40:55,286 --> 00:40:56,537
  2050. Oigan.
  2051.  
  2052. 489
  2053. 00:40:57,455 --> 00:40:58,831
  2054. Encontramos algo.
  2055.  
  2056. 490
  2057. 00:41:09,968 --> 00:41:11,970
  2058. FUERTE AMAYA
  2059. ENTRADA PRINCIPAL
  2060.  
  2061. 491
  2062. 00:41:18,393 --> 00:41:21,479
  2063. ACCESO PROHIBIDO
  2064. LOS INTRUSOS SERÁN PROCESADOS
  2065.  
  2066. 492
  2067. 00:41:30,363 --> 00:41:32,782
  2068. Este era el cuartel general
  2069. de Southern Reach.
  2070.  
  2071. 493
  2072. 00:41:34,200 --> 00:41:35,952
  2073. Antes de que el Resplandor lo tragara.
  2074.  
  2075. 494
  2076. 00:41:39,622 --> 00:41:40,873
  2077. Más mutaciones.
  2078.  
  2079. 495
  2080. 00:41:42,000 --> 00:41:43,126
  2081. Están en todas partes.
  2082.  
  2083. 496
  2084. 00:41:44,168 --> 00:41:45,211
  2085. Maligno.
  2086.  
  2087. 497
  2088. 00:41:46,004 --> 00:41:47,463
  2089. Como un tumor.
  2090.  
  2091. 498
  2092. 00:41:49,340 --> 00:41:50,883
  2093. ¿Ese era el comedor?
  2094.  
  2095. 499
  2096. 00:41:51,092 --> 00:41:52,092
  2097. Sí.
  2098.  
  2099. 500
  2100. 00:41:52,135 --> 00:41:54,470
  2101. Acomodémonos ahí. Vamos.
  2102.  
  2103. 501
  2104. 00:42:30,006 --> 00:42:33,426
  2105. Hay camas y mochilas.
  2106. ¿Creen que haya gente?
  2107.  
  2108. 502
  2109. 00:42:34,052 --> 00:42:35,053
  2110. Hubo gente.
  2111.  
  2112. 503
  2113. 00:42:36,179 --> 00:42:37,847
  2114. Sí, concuerdo en tiempo.
  2115.  
  2116. 504
  2117. 00:42:58,910 --> 00:42:59,910
  2118. Rayos.
  2119.  
  2120. 505
  2121. 00:43:06,167 --> 00:43:07,460
  2122. Joder.
  2123.  
  2124. 506
  2125. 00:43:17,261 --> 00:43:19,680
  2126. Esta mierda es pesada.
  2127. No puedo cargarla.
  2128.  
  2129. 507
  2130. 00:43:36,572 --> 00:43:37,657
  2131. Lena, ¿qué pasa?
  2132.  
  2133. 508
  2134. 00:43:39,826 --> 00:43:41,077
  2135. Chicas, miren esto.
  2136.  
  2137. 509
  2138. 00:43:43,329 --> 00:43:45,498
  2139. "Peyton, Mayer...
  2140.  
  2141. 510
  2142. 00:43:47,458 --> 00:43:49,794
  2143. Kane, Shelley".
  2144.  
  2145. 511
  2146. 00:43:50,336 --> 00:43:52,547
  2147. Los soldados de la última expedición.
  2148.  
  2149. 512
  2150. 00:43:53,131 --> 00:43:55,758
  2151. Usaron la sala
  2152. como base de operaciones.
  2153.  
  2154. 513
  2155. 00:43:55,842 --> 00:43:57,635
  2156. ¿Por qué hay nombres tachados?
  2157.  
  2158. 514
  2159. 00:43:57,718 --> 00:43:59,345
  2160. No debemos adelantarnos.
  2161.  
  2162. 515
  2163. 00:43:59,428 --> 00:44:01,681
  2164. - Tal vez deberíamos.
  2165. - Sí.
  2166.  
  2167. 516
  2168. 00:44:02,306 --> 00:44:04,725
  2169. - Este es un plano de la base, ¿no?
  2170. - Sí.
  2171.  
  2172. 517
  2173. 00:44:04,809 --> 00:44:05,685
  2174. Este es el comedor.
  2175.  
  2176. 518
  2177. 00:44:05,768 --> 00:44:07,103
  2178. - ¿Es este edificio?
  2179. - Sí.
  2180.  
  2181. 519
  2182. 00:44:07,186 --> 00:44:10,273
  2183. Creo que la hora indica
  2184. una rotación de vigilancia.
  2185.  
  2186. 520
  2187. 00:44:11,065 --> 00:44:12,692
  2188. Deberíamos hacer lo mismo.
  2189.  
  2190. 521
  2191. 00:44:12,775 --> 00:44:14,360
  2192. - Entendido.
  2193. - Sí.
  2194.  
  2195. 522
  2196. 00:44:27,707 --> 00:44:29,876
  2197. Esto podría decirnos algo.
  2198.  
  2199. 523
  2200. 00:44:33,504 --> 00:44:35,423
  2201. "Para los próximos".
  2202.  
  2203. 524
  2204. 00:44:36,799 --> 00:44:39,302
  2205. Creo que se refiere a nosotras.
  2206.  
  2207. 525
  2208. 00:44:48,227 --> 00:44:49,270
  2209. Una tarjeta de memoria.
  2210.  
  2211. 526
  2212. 00:44:52,064 --> 00:44:53,858
  2213. Puedo reproducirla.
  2214.  
  2215. 527
  2216. 00:45:01,449 --> 00:45:02,658
  2217. Funciona.
  2218.  
  2219. 528
  2220. 00:45:07,496 --> 00:45:08,623
  2221. <i>¿De acuerdo?</i>
  2222.  
  2223. 529
  2224. 00:45:13,669 --> 00:45:15,421
  2225. <i>- ¿Listo?
  2226. - Sí.</i>
  2227.  
  2228. 530
  2229. 00:45:15,880 --> 00:45:16,880
  2230. <i>Bien.</i>
  2231.  
  2232. 531
  2233. 00:45:26,933 --> 00:45:28,976
  2234. <i>Está bien.</i>
  2235.  
  2236. 532
  2237. 00:45:29,060 --> 00:45:29,977
  2238. <i>- Bien.
  2239. - Sí.</i>
  2240.  
  2241. 533
  2242. 00:45:30,061 --> 00:45:31,061
  2243. <i>Bien.</i>
  2244.  
  2245. 534
  2246. 00:45:31,187 --> 00:45:32,188
  2247. <i>Está bien.</i>
  2248.  
  2249. 535
  2250. 00:45:45,868 --> 00:45:46,869
  2251. Mierda.
  2252.  
  2253. 536
  2254. 00:45:47,912 --> 00:45:49,080
  2255. ¿Qué está haciendo?
  2256.  
  2257. 537
  2258. 00:45:57,255 --> 00:45:59,799
  2259. <i>Basta.</i>
  2260.  
  2261. 538
  2262. 00:46:01,300 --> 00:46:02,969
  2263. <i>Sujétenlo.</i>
  2264.  
  2265. 539
  2266. 00:46:06,931 --> 00:46:07,931
  2267. <i>Miren.</i>
  2268.  
  2269. 540
  2270. 00:46:24,991 --> 00:46:27,618
  2271. Ahora sabemos
  2272. que los últimos enloquecieron.
  2273.  
  2274. 541
  2275. 00:46:29,120 --> 00:46:31,163
  2276. Había algo vivo dentro de él.
  2277.  
  2278. 542
  2279. 00:46:31,247 --> 00:46:33,332
  2280. - No, es una ilusión óptica.
  2281. - ¿Qué?
  2282.  
  2283. 543
  2284. 00:46:33,416 --> 00:46:35,042
  2285. Llevo diez años de paramédica.
  2286.  
  2287. 544
  2288. 00:46:35,126 --> 00:46:36,377
  2289. Despegué gente del asfalto.
  2290.  
  2291. 545
  2292. 00:46:36,460 --> 00:46:39,338
  2293. Ves cosas muy raras.
  2294. Eso fue una ilusión óptica.
  2295.  
  2296. 546
  2297. 00:46:39,422 --> 00:46:42,091
  2298. - Sus entrañas se movían.
  2299. - Fue un reflejo, Radek.
  2300.  
  2301. 547
  2302. 00:46:42,174 --> 00:46:44,176
  2303. - Fue un reflejo.
  2304. - Míralo de nuevo.
  2305.  
  2306. 548
  2307. 00:46:44,260 --> 00:46:46,012
  2308. ¡No lo miraré de nuevo, joder!
  2309.  
  2310. 549
  2311. 00:46:46,095 --> 00:46:50,016
  2312. - No eran intestinos. Parecía un gusano...
  2313. - ¡Míralo tú, Sheppard!
  2314.  
  2315. 550
  2316. 00:46:54,520 --> 00:46:55,520
  2317. ¿Adónde vas?
  2318.  
  2319. 551
  2320. 00:47:09,910 --> 00:47:11,620
  2321. - ¿Adónde fue?
  2322. - Por aquí.
  2323.  
  2324. 552
  2325. 00:48:08,594 --> 00:48:09,594
  2326. ¿Qué es esto?
  2327.  
  2328. 553
  2329. 00:48:10,763 --> 00:48:11,889
  2330. No lo sé.
  2331.  
  2332. 554
  2333. 00:48:29,824 --> 00:48:32,410
  2334. - No quiero dormir aquí.
  2335. - No hay elección.
  2336.  
  2337. 555
  2338. 00:48:34,620 --> 00:48:36,247
  2339. - Por favor.
  2340. - Vamos.
  2341.  
  2342. 556
  2343. 00:48:36,330 --> 00:48:39,208
  2344. Es demasiado tarde para irnos.
  2345.  
  2346. 557
  2347. 00:48:39,792 --> 00:48:41,043
  2348. Ven, salgamos.
  2349.  
  2350. 558
  2351. 00:49:23,252 --> 00:49:24,879
  2352. Qué amable.
  2353.  
  2354. 559
  2355. 00:49:27,506 --> 00:49:29,341
  2356. ¿Por qué no estás aquí?
  2357.  
  2358. 560
  2359. 00:49:31,594 --> 00:49:33,137
  2360. Debo partir un día antes.
  2361.  
  2362. 561
  2363. 00:49:33,888 --> 00:49:34,888
  2364. ¿Qué?
  2365.  
  2366. 562
  2367. 00:49:36,056 --> 00:49:37,391
  2368. Espera, ¿hoy?
  2369.  
  2370. 563
  2371. 00:49:39,018 --> 00:49:41,228
  2372. - Ahora mismo.
  2373. - Joder.
  2374.  
  2375. 564
  2376. 00:49:41,604 --> 00:49:43,147
  2377. Pero teníamos planes.
  2378.  
  2379. 565
  2380. 00:49:43,230 --> 00:49:45,274
  2381. - Iríamos al campo...
  2382. - No puedo.
  2383.  
  2384. 566
  2385. 00:49:46,192 --> 00:49:48,194
  2386. - No podemos.
  2387. - ¿Al menos...?
  2388.  
  2389. 567
  2390. 00:49:53,991 --> 00:49:55,117
  2391. Ahora significa ya.
  2392.  
  2393. 568
  2394. 00:49:58,954 --> 00:49:59,954
  2395. Sí.
  2396.  
  2397. 569
  2398. 00:50:03,334 --> 00:50:04,334
  2399. ¿Qué pasa?
  2400.  
  2401. 570
  2402. 00:50:11,675 --> 00:50:12,675
  2403. Yo...
  2404.  
  2405. 571
  2406. 00:50:16,639 --> 00:50:17,639
  2407. te amo...
  2408.  
  2409. 572
  2410. 00:50:18,682 --> 00:50:19,682
  2411. Lena.
  2412.  
  2413. 573
  2414. 00:50:21,977 --> 00:50:23,103
  2415. Yo también te amo.
  2416.  
  2417. 574
  2418. 00:51:20,411 --> 00:51:21,495
  2419. Oye.
  2420.  
  2421. 575
  2422. 00:51:23,330 --> 00:51:24,707
  2423. ¿El misterio se devela?
  2424.  
  2425. 576
  2426. 00:51:26,792 --> 00:51:28,460
  2427. Algo se está develando.
  2428.  
  2429. 577
  2430. 00:51:29,628 --> 00:51:31,130
  2431. Lo estás haciendo bien.
  2432.  
  2433. 578
  2434. 00:51:33,549 --> 00:51:35,050
  2435. Josie está descansando.
  2436.  
  2437. 579
  2438. 00:51:35,134 --> 00:51:36,134
  2439. Sí.
  2440.  
  2441. 580
  2442. 00:51:36,343 --> 00:51:38,220
  2443. Con la ayuda de un sedante.
  2444.  
  2445. 581
  2446. 00:51:38,304 --> 00:51:40,723
  2447. ¿Y tú? ¿Pudiste descansar?
  2448.  
  2449. 582
  2450. 00:51:41,599 --> 00:51:42,599
  2451. Un poco.
  2452.  
  2453. 583
  2454. 00:51:43,559 --> 00:51:45,644
  2455. Estoy tan asustada como Josie.
  2456.  
  2457. 584
  2458. 00:51:47,354 --> 00:51:48,981
  2459. Sólo que soy más discreta.
  2460.  
  2461. 585
  2462. 00:51:52,901 --> 00:51:54,111
  2463. Debo ver a Ventress.
  2464.  
  2465. 586
  2466. 00:51:55,988 --> 00:51:56,988
  2467. Sí.
  2468.  
  2469. 587
  2470. 00:52:28,896 --> 00:52:31,231
  2471. ¿Qué haces despierta?
  2472. Me relevas a las tres.
  2473.  
  2474. 588
  2475. 00:52:31,315 --> 00:52:33,233
  2476. Ya dormí suficiente.
  2477.  
  2478. 589
  2479. 00:52:33,901 --> 00:52:34,901
  2480. Está bien.
  2481.  
  2482. 590
  2483. 00:52:36,654 --> 00:52:37,738
  2484. Ven a ver esto.
  2485.  
  2486. 591
  2487. 00:52:41,408 --> 00:52:42,618
  2488. Estamos aquí...
  2489.  
  2490. 592
  2491. 00:52:44,328 --> 00:52:45,746
  2492. y ese es el faro.
  2493.  
  2494. 593
  2495. 00:52:46,330 --> 00:52:48,165
  2496. Al sudoeste está Ville Perdu.
  2497.  
  2498. 594
  2499. 00:52:48,248 --> 00:52:50,959
  2500. Una pequeña comunidad
  2501. que evacuamos hace dos años.
  2502.  
  2503. 595
  2504. 00:52:51,752 --> 00:52:54,254
  2505. Deberíamos ir allí mañana,
  2506.  
  2507. 596
  2508. 00:52:54,922 --> 00:52:57,675
  2509. y salir para la costa la mañana siguiente.
  2510.  
  2511. 597
  2512. 00:53:01,136 --> 00:53:02,136
  2513. Está bien.
  2514.  
  2515. 598
  2516. 00:53:07,434 --> 00:53:08,435
  2517. ¿Estás bien?
  2518.  
  2519. 599
  2520. 00:53:14,733 --> 00:53:16,151
  2521. Iba a decirte...
  2522.  
  2523. 600
  2524. 00:53:16,944 --> 00:53:19,321
  2525. que no hablar
  2526. de tu relación con Kane
  2527.  
  2528. 601
  2529. 00:53:19,405 --> 00:53:21,365
  2530. no me parecía buena idea.
  2531.  
  2532. 602
  2533. 00:53:23,659 --> 00:53:25,953
  2534. Pero luego de ver el video...
  2535.  
  2536. 603
  2537. 00:53:29,206 --> 00:53:30,206
  2538. Sí.
  2539.  
  2540. 604
  2541. 00:53:30,999 --> 00:53:33,127
  2542. No sé cómo habrían reaccionado.
  2543.  
  2544. 605
  2545. 00:53:36,255 --> 00:53:38,424
  2546. ¿Por qué mi esposo fue
  2547. en una misión suicida?
  2548.  
  2549. 606
  2550. 00:53:39,174 --> 00:53:40,509
  2551. ¿Eso crees que hacemos?
  2552.  
  2553. 607
  2554. 00:53:41,760 --> 00:53:43,804
  2555. - ¿Qué nos suicidamos?
  2556. - Lo analizaste,
  2557.  
  2558. 608
  2559. 00:53:43,887 --> 00:53:45,180
  2560. lo evaluaste.
  2561.  
  2562. 609
  2563. 00:53:46,640 --> 00:53:48,183
  2564. Debió decir algo.
  2565.  
  2566. 610
  2567. 00:53:49,727 --> 00:53:51,895
  2568. Me preguntas como psicóloga.
  2569.  
  2570. 611
  2571. 00:53:53,689 --> 00:53:54,689
  2572. Sí.
  2573.  
  2574. 612
  2575. 00:53:56,024 --> 00:53:57,693
  2576. Como psicóloga...
  2577.  
  2578. 613
  2579. 00:53:58,777 --> 00:54:02,281
  2580. te digo que confundes
  2581. suicidio con autodestrucción.
  2582.  
  2583. 614
  2584. 00:54:04,491 --> 00:54:07,035
  2585. Casi nadie se suicida...
  2586.  
  2587. 615
  2588. 00:54:07,703 --> 00:54:10,205
  2589. pero casi todos somos autodestructivos.
  2590.  
  2591. 616
  2592. 00:54:10,330 --> 00:54:13,083
  2593. De algún modo, en algún aspecto.
  2594.  
  2595. 617
  2596. 00:54:14,334 --> 00:54:16,920
  2597. Bebemos o fumamos.
  2598.  
  2599. 618
  2600. 00:54:17,379 --> 00:54:19,506
  2601. Desestabilizamos un buen trabajo.
  2602.  
  2603. 619
  2604. 00:54:21,842 --> 00:54:23,177
  2605. O un matrimonio feliz.
  2606.  
  2607. 620
  2608. 00:54:28,474 --> 00:54:30,476
  2609. No son decisiones.
  2610.  
  2611. 621
  2612. 00:54:31,393 --> 00:54:32,561
  2613. Son impulsos.
  2614.  
  2615. 622
  2616. 00:54:33,020 --> 00:54:38,650
  2617. - Puedes explicarlo mejor que yo.
  2618. - ¿Por qué?
  2619.  
  2620. 623
  2621. 00:54:40,110 --> 00:54:41,236
  2622. Eres bióloga.
  2623.  
  2624. 624
  2625. 00:54:42,613 --> 00:54:45,032
  2626. ¿No tenemos grabada la autodestrucción?
  2627.  
  2628. 625
  2629. 00:54:45,282 --> 00:54:46,909
  2630. ¿Programada en cada célula?
  2631.  
  2632. 626
  2633. 00:54:49,953 --> 00:54:50,953
  2634. ¿Qué fue eso?
  2635.  
  2636. 627
  2637. 00:54:51,413 --> 00:54:52,413
  2638. No lo sé.
  2639.  
  2640. 628
  2641. 00:55:04,301 --> 00:55:05,302
  2642. Josie, despierta.
  2643.  
  2644. 629
  2645. 00:55:05,552 --> 00:55:07,763
  2646. Despierta, Josie. Vamos. Algo ocurre.
  2647.  
  2648. 630
  2649. 00:55:08,347 --> 00:55:10,015
  2650. - ¿Ves algo?
  2651. - No.
  2652.  
  2653. 631
  2654. 00:55:10,474 --> 00:55:12,100
  2655. - ¿Qué pasó?
  2656. - Oí un ruido.
  2657.  
  2658. 632
  2659. 00:55:14,311 --> 00:55:15,395
  2660. ¿Qué?
  2661.  
  2662. 633
  2663. 00:55:17,689 --> 00:55:19,024
  2664. Algo atravesó la reja.
  2665.  
  2666. 634
  2667. 00:55:20,234 --> 00:55:22,778
  2668. - ¿La reja?
  2669. - Está abierta como un cierre.
  2670.  
  2671. 635
  2672. 00:55:28,367 --> 00:55:30,369
  2673. - No veo nada.
  2674. - Yo tampoco.
  2675.  
  2676. 636
  2677. 00:55:33,038 --> 00:55:34,122
  2678. - ¡Sheppard!
  2679. - ¡Cielos!
  2680.  
  2681. 637
  2682. 00:55:34,957 --> 00:55:35,833
  2683. ¡Sheppard!
  2684.  
  2685. 638
  2686. 00:55:35,916 --> 00:55:36,750
  2687. ¡Joder!
  2688.  
  2689. 639
  2690. 00:55:36,834 --> 00:55:38,001
  2691. ¿Qué pasó?
  2692.  
  2693. 640
  2694. 00:55:38,085 --> 00:55:39,837
  2695. Algo se llevó a Sheppard.
  2696.  
  2697. 641
  2698. 00:55:40,921 --> 00:55:43,048
  2699. ¡Joder!
  2700.  
  2701. 642
  2702. 00:55:43,131 --> 00:55:44,842
  2703. - ¡Sheppard!
  2704. - ¡Mierda!
  2705.  
  2706. 643
  2707. 00:55:52,015 --> 00:55:53,015
  2708. ¡Mierda!
  2709.  
  2710. 644
  2711. 00:55:56,603 --> 00:55:57,813
  2712. ¡Sheppard!
  2713.  
  2714. 645
  2715. 00:56:33,181 --> 00:56:34,224
  2716. Debemos regresar.
  2717.  
  2718. 646
  2719. 00:56:34,808 --> 00:56:37,060
  2720. - Debemos volver ahora.
  2721. - Tiene razón.
  2722.  
  2723. 647
  2724. 00:56:37,311 --> 00:56:39,062
  2725. ¿En qué sentido?
  2726.  
  2727. 648
  2728. 00:56:39,146 --> 00:56:40,230
  2729. Nos atacaron dos veces.
  2730.  
  2731. 649
  2732. 00:56:41,315 --> 00:56:42,733
  2733. Perdimos a una.
  2734.  
  2735. 650
  2736. 00:56:42,816 --> 00:56:45,944
  2737. El video muestra
  2738. que enloquecieron y se mataron.
  2739.  
  2740. 651
  2741. 00:56:46,028 --> 00:56:48,447
  2742. No sé qué otro motivo hace falta.
  2743.  
  2744. 652
  2745. 00:56:48,530 --> 00:56:50,282
  2746. No llegamos al faro.
  2747.  
  2748. 653
  2749. 00:56:50,365 --> 00:56:53,160
  2750. Todavía no conocemos
  2751. qué causa el Resplandor.
  2752.  
  2753. 654
  2754. 00:56:53,243 --> 00:56:55,704
  2755. Tenemos información, fotografías.
  2756. Ella tiene un video.
  2757.  
  2758. 655
  2759. 00:56:55,787 --> 00:56:59,499
  2760. Todo hace que el fenómeno
  2761. sea menos explicable, no más.
  2762.  
  2763. 656
  2764. 00:57:01,960 --> 00:57:03,754
  2765. Iré al faro,
  2766.  
  2767. 657
  2768. 00:57:03,837 --> 00:57:05,756
  2769. puedo ir sola.
  2770.  
  2771. 658
  2772. 00:57:05,839 --> 00:57:10,093
  2773. Ustedes decidan si vienen o no.
  2774.  
  2775. 659
  2776. 00:57:21,939 --> 00:57:24,316
  2777. Parece que no notara
  2778. que Sheppard murió.
  2779.  
  2780. 660
  2781. 00:57:24,399 --> 00:57:25,567
  2782. Está loca.
  2783.  
  2784. 661
  2785. 00:57:25,776 --> 00:57:27,569
  2786. Es una vieja loca.
  2787.  
  2788. 662
  2789. 00:57:28,820 --> 00:57:31,198
  2790. Gracias por el jodido apoyo, Lena.
  2791.  
  2792. 663
  2793. 00:57:32,574 --> 00:57:34,743
  2794. - No sabía que había bandos.
  2795. - Sí.
  2796.  
  2797. 664
  2798. 00:57:35,327 --> 00:57:36,662
  2799. Sí, hay bandos.
  2800.  
  2801. 665
  2802. 00:57:37,371 --> 00:57:40,791
  2803. Concuerdo con ustedes.
  2804. Deberíamos regresar.
  2805.  
  2806. 666
  2807. 00:57:41,083 --> 00:57:43,126
  2808. Bien, perfecto. Regresaremos. ¿Sí?
  2809.  
  2810. 667
  2811. 00:57:43,210 --> 00:57:45,504
  2812. - Las tres podemos...
  2813. - Un momento.
  2814.  
  2815. 668
  2816. 00:57:45,587 --> 00:57:46,964
  2817. Deberíamos volver, sí.
  2818.  
  2819. 669
  2820. 00:57:47,047 --> 00:57:49,508
  2821. Pero tardamos seis días en llegar aquí.
  2822.  
  2823. 670
  2824. 00:57:49,591 --> 00:57:51,927
  2825. Y la costa está a dos días.
  2826.  
  2827. 671
  2828. 00:57:52,928 --> 00:57:55,347
  2829. Como dijo Sheppard...
  2830.  
  2831. 672
  2832. 00:57:56,348 --> 00:57:58,016
  2833. cuando lleguemos a la costa,
  2834.  
  2835. 673
  2836. 00:57:58,100 --> 00:57:59,726
  2837. seguiremos hasta llegar al muro.
  2838.  
  2839. 674
  2840. 00:58:00,185 --> 00:58:01,937
  2841. ¿Propones salir yendo más adentro?
  2842.  
  2843. 675
  2844. 00:58:02,688 --> 00:58:04,690
  2845. - Sí, si quieres.
  2846. - ¿Querer?
  2847.  
  2848. 676
  2849. 00:58:05,065 --> 00:58:07,693
  2850. No, no quiero, joder.
  2851.  
  2852. 677
  2853. 00:58:12,155 --> 00:58:14,783
  2854. Es una táctica de mierda
  2855. para llevarnos al faro.
  2856.  
  2857. 678
  2858. 00:58:14,866 --> 00:58:17,202
  2859. No se trata del faro.
  2860.  
  2861. 679
  2862. 00:58:17,995 --> 00:58:20,789
  2863. Creo que la costa es la mejor salida.
  2864.  
  2865. 680
  2866. 00:58:24,835 --> 00:58:25,835
  2867. ¿De acuerdo?
  2868.  
  2869. 681
  2870. 00:58:39,266 --> 00:58:40,308
  2871. Les mintió.
  2872.  
  2873. 682
  2874. 00:58:43,729 --> 00:58:45,856
  2875. No sabía si podríamos regresar.
  2876.  
  2877. 683
  2878. 00:58:46,189 --> 00:58:48,900
  2879. Por qué sería más seguro
  2880. que seguir avanzando.
  2881.  
  2882. 684
  2883. 00:58:50,193 --> 00:58:53,864
  2884. No lo sabía, pero decidió continuar
  2885. como si lo hubiese sabido.
  2886.  
  2887. 685
  2888. 00:58:53,947 --> 00:58:55,282
  2889. Ventress tomó la decisión.
  2890.  
  2891. 686
  2892. 00:58:55,365 --> 00:58:58,160
  2893. Ventress tenía cáncer,
  2894. no iba a regresar.
  2895.  
  2896. 687
  2897. 00:58:59,619 --> 00:59:00,954
  2898. Usted estaba al tanto.
  2899.  
  2900. 688
  2901. 00:59:01,747 --> 00:59:02,747
  2902. Lo supuse.
  2903.  
  2904. 689
  2905. 00:59:06,084 --> 00:59:07,711
  2906. Y quiso continuar.
  2907.  
  2908. 690
  2909. 00:59:09,963 --> 00:59:10,963
  2910. Sí.
  2911.  
  2912. 691
  2913. 00:59:12,174 --> 00:59:13,174
  2914. Así fue.
  2915.  
  2916. 692
  2917. 01:00:00,430 --> 01:00:01,890
  2918. Podría estar viva.
  2919.  
  2920. 693
  2921. 01:00:01,973 --> 01:00:03,433
  2922. Es poco probable.
  2923.  
  2924. 694
  2925. 01:00:05,268 --> 01:00:06,269
  2926. Debemos asegurarnos.
  2927.  
  2928. 695
  2929. 01:00:09,773 --> 01:00:10,774
  2930. Ve.
  2931.  
  2932. 696
  2933. 01:00:11,316 --> 01:00:12,316
  2934. Está bien.
  2935.  
  2936. 697
  2937. 01:00:14,820 --> 01:00:15,820
  2938. Te acompaño.
  2939.  
  2940. 698
  2941. 01:00:17,322 --> 01:00:18,322
  2942. Iré sola.
  2943.  
  2944. 699
  2945. 01:02:47,639 --> 01:02:48,639
  2946. ¿La encontraste?
  2947.  
  2948. 700
  2949. 01:02:49,307 --> 01:02:50,307
  2950. Sí.
  2951.  
  2952. 701
  2953. 01:02:51,643 --> 01:02:52,643
  2954. Está muerta.
  2955.  
  2956. 702
  2957. 01:03:17,502 --> 01:03:18,502
  2958. ¿Estás bien?
  2959.  
  2960. 703
  2961. 01:03:19,421 --> 01:03:22,632
  2962. Sí. Déjame en paz, joder.
  2963.  
  2964. 704
  2965. 01:03:49,075 --> 01:03:50,493
  2966. Acamparemos aquí esta noche.
  2967.  
  2968. 705
  2969. 01:03:51,911 --> 01:03:54,122
  2970. Son dos horas de caminata
  2971. hasta la costa.
  2972.  
  2973. 706
  2974. 01:04:32,160 --> 01:04:33,745
  2975. Crecieron así.
  2976.  
  2977. 707
  2978. 01:04:34,788 --> 01:04:36,247
  2979. Eso no tiene sentido.
  2980.  
  2981. 708
  2982. 01:04:37,082 --> 01:04:38,249
  2983. Tiene sentido.
  2984.  
  2985. 709
  2986. 01:04:47,550 --> 01:04:51,137
  2987. Creía que el Resplandor
  2988. bloqueaba las ondas de radio,
  2989.  
  2990. 710
  2991. 01:04:51,221 --> 01:04:55,350
  2992. por eso nadie podía comunicarse
  2993. con la base,
  2994.  
  2995. 711
  2996. 01:04:55,433 --> 01:05:00,688
  2997. pero las ondas de luz no son bloqueadas,
  2998. son refractadas.
  2999.  
  3000. 712
  3001. 01:05:05,276 --> 01:05:07,278
  3002. Lo mismo con las ondas de radio.
  3003.  
  3004. 713
  3005. 01:05:08,071 --> 01:05:09,489
  3006. Las señales siguen ahí,
  3007.  
  3008. 714
  3009. 01:05:10,073 --> 01:05:11,408
  3010. pero están mezcladas.
  3011.  
  3012. 715
  3013. 01:05:17,747 --> 01:05:19,249
  3014. La hoja que tienes ahí...
  3015.  
  3016. 716
  3017. 01:05:20,500 --> 01:05:22,168
  3018. ¿Qué obtendrías al secuenciarla?
  3019.  
  3020. 717
  3021. 01:05:23,253 --> 01:05:25,380
  3022. - ¿Qué?
  3023. - Genes Hox humanos.
  3024.  
  3025. 718
  3026. 01:05:25,463 --> 01:05:27,006
  3027. ¿Hox? ¿Qué significa?
  3028.  
  3029. 719
  3030. 01:05:27,882 --> 01:05:31,928
  3031. Son los genes que definen
  3032. el cuerpo, la estructura física.
  3033.  
  3034. 720
  3035. 01:05:34,222 --> 01:05:36,349
  3036. Las plantas tienen forma de cuerpo humano.
  3037.  
  3038. 721
  3039. 01:05:36,433 --> 01:05:39,269
  3040. Brazos que salen de los hombros.
  3041.  
  3042. 722
  3043. 01:05:39,352 --> 01:05:40,770
  3044. Caderas y piernas.
  3045.  
  3046. 723
  3047. 01:05:40,854 --> 01:05:42,480
  3048. Es imposible.
  3049.  
  3050. 724
  3051. 01:05:42,564 --> 01:05:44,149
  3052. De hecho, justo eso pasa.
  3053.  
  3054. 725
  3055. 01:05:47,110 --> 01:05:50,655
  3056. El Resplandor es un prisma,
  3057. pero refracta todo.
  3058.  
  3059. 726
  3060. 01:05:51,531 --> 01:05:54,367
  3061. No sólo ondas de radio y de luz.
  3062.  
  3063. 727
  3064. 01:05:54,451 --> 01:05:57,620
  3065. ADN de animales, de plantas...
  3066.  
  3067. 728
  3068. 01:05:58,872 --> 01:06:00,039
  3069. todo el ADN.
  3070.  
  3071. 729
  3072. 01:06:00,623 --> 01:06:01,958
  3073. ¿Cómo que todo el ADN?
  3074.  
  3075. 730
  3076. 01:06:02,876 --> 01:06:04,627
  3077. Se refiere a nuestro ADN.
  3078.  
  3079. 731
  3080. 01:06:07,630 --> 01:06:09,007
  3081. Se refiere a nosotras.
  3082.  
  3083. 732
  3084. 01:07:15,657 --> 01:07:18,159
  3085. Creo que esta es la alcoba.
  3086.  
  3087. 733
  3088. 01:07:19,702 --> 01:07:21,538
  3089. Aseguremos puertas y ventanas.
  3090.  
  3091. 734
  3092. 01:08:47,373 --> 01:08:49,000
  3093. Esto fue un error.
  3094.  
  3095. 735
  3096. 01:08:51,461 --> 01:08:52,461
  3097. Está bien.
  3098.  
  3099. 736
  3100. 01:08:59,052 --> 01:09:02,138
  3101. Pasas más tiempo
  3102. alejada de tu esposo que con él.
  3103.  
  3104. 737
  3105. 01:09:03,890 --> 01:09:06,893
  3106. Ni tú le hablas de tu trabajo,
  3107. ni él del suyo.
  3108.  
  3109. 738
  3110. 01:09:06,976 --> 01:09:10,980
  3111. Y entre nosotros hay una evidente
  3112. conexión física e intelectual.
  3113.  
  3114. 739
  3115. 01:09:11,064 --> 01:09:11,939
  3116. ¿Mencioné todo?
  3117.  
  3118. 740
  3119. 01:09:12,023 --> 01:09:14,984
  3120. - Olvidaste a tu esposa.
  3121. - Amo a mi esposa.
  3122.  
  3123. 741
  3124. 01:09:17,403 --> 01:09:18,571
  3125. Ella es inocente.
  3126.  
  3127. 742
  3128. 01:09:27,413 --> 01:09:28,413
  3129. Vamos, Lena.
  3130.  
  3131. 743
  3132. 01:09:29,999 --> 01:09:31,584
  3133. ¿Me dirás qué ocurre?
  3134.  
  3135. 744
  3136. 01:09:33,753 --> 01:09:35,922
  3137. ¿Crees que pudo pasarle algo?
  3138.  
  3139. 745
  3140. 01:09:41,177 --> 01:09:42,512
  3141. Crees que lo sabe.
  3142.  
  3143. 746
  3144. 01:09:45,348 --> 01:09:46,391
  3145. Es eso, ¿no?
  3146.  
  3147. 747
  3148. 01:09:47,308 --> 01:09:49,936
  3149. Crees que de algún modo
  3150. supo de lo nuestro.
  3151.  
  3152. 748
  3153. 01:09:52,188 --> 01:09:53,231
  3154. ¿Lo sabe?
  3155.  
  3156. 749
  3157. 01:09:54,524 --> 01:09:55,524
  3158. Sí.
  3159.  
  3160. 750
  3161. 01:09:59,153 --> 01:10:00,153
  3162. Deberías irte.
  3163.  
  3164. 751
  3165. 01:10:02,532 --> 01:10:03,950
  3166. - No, Lena...
  3167. - Dan...
  3168.  
  3169. 752
  3170. 01:10:04,951 --> 01:10:08,913
  3171. No quiero hablar
  3172. ni oír lo que tengas para decir.
  3173.  
  3174. 753
  3175. 01:10:10,081 --> 01:10:11,582
  3176. Sólo vístete y márchate.
  3177.  
  3178. 754
  3179. 01:10:14,460 --> 01:10:17,130
  3180. No es a mí a quien odias,
  3181. sino a ti misma.
  3182.  
  3183. 755
  3184. 01:10:20,550 --> 01:10:22,009
  3185. No, Dan, a ti también.
  3186.  
  3187. 756
  3188. 01:10:26,222 --> 01:10:28,099
  3189. No volverá a pasar.
  3190.  
  3191. 757
  3192. 01:10:34,105 --> 01:10:35,606
  3193. ¡Puta mentirosa!
  3194.  
  3195. 758
  3196. 01:10:36,983 --> 01:10:38,526
  3197. - ¿Qué sucede?
  3198. - No.
  3199.  
  3200. 759
  3201. 01:10:39,318 --> 01:10:42,071
  3202. No puedes hacer preguntas.
  3203. ¡Ahora responderás!
  3204.  
  3205. 760
  3206. 01:11:11,809 --> 01:11:12,809
  3207. Hermano.
  3208.  
  3209. 761
  3210. 01:11:15,021 --> 01:11:16,021
  3211. Novio.
  3212.  
  3213. 762
  3214. 01:11:17,982 --> 01:11:18,982
  3215. Esposo.
  3216.  
  3217. 763
  3218. 01:11:22,904 --> 01:11:24,113
  3219. Esposo.
  3220.  
  3221. 764
  3222. 01:11:26,365 --> 01:11:27,825
  3223. ¿Por qué no nos dijiste?
  3224.  
  3225. 765
  3226. 01:11:30,661 --> 01:11:31,788
  3227. Tú lo sabías.
  3228.  
  3229. 766
  3230. 01:11:32,580 --> 01:11:33,790
  3231. Obviamente.
  3232.  
  3233. 767
  3234. 01:11:38,002 --> 01:11:39,086
  3235. ¿Tú lo sabías?
  3236.  
  3237. 768
  3238. 01:11:43,674 --> 01:11:44,674
  3239. Está bien.
  3240.  
  3241. 769
  3242. 01:11:49,305 --> 01:11:51,265
  3243. Hay dos teorías sobre lo que ocurrió.
  3244.  
  3245. 770
  3246. 01:11:51,349 --> 01:11:52,975
  3247. Una es que algo aquí los mató.
  3248.  
  3249. 771
  3250. 01:11:53,059 --> 01:11:56,896
  3251. La otra es que enloquecieron
  3252. y se mataron entre ellos.
  3253.  
  3254. 772
  3255. 01:11:58,856 --> 01:12:00,900
  3256. A Josie casi la mata un cocodrilo,
  3257.  
  3258. 773
  3259. 01:12:00,983 --> 01:12:03,611
  3260. y a Cass la mató un oso.
  3261.  
  3262. 774
  3263. 01:12:06,239 --> 01:12:08,199
  3264. La teoría uno encaja.
  3265.  
  3266. 775
  3267. 01:12:11,452 --> 01:12:12,452
  3268. Pero...
  3269.  
  3270. 776
  3271. 01:12:15,331 --> 01:12:17,083
  3272. Yo no vi al oso.
  3273.  
  3274. 777
  3275. 01:12:18,501 --> 01:12:19,627
  3276. Tampoco Josie.
  3277.  
  3278. 778
  3279. 01:12:20,795 --> 01:12:22,922
  3280. Sólo Lena y Ventress vieron al oso.
  3281.  
  3282. 779
  3283. 01:12:23,506 --> 01:12:24,966
  3284. No podemos confirmar nada.
  3285.  
  3286. 780
  3287. 01:12:25,049 --> 01:12:30,888
  3288. Hay que creerles,
  3289. creer en lo que dice Lena.
  3290.  
  3291. 781
  3292. 01:12:30,972 --> 01:12:32,682
  3293. Y lo que sabemos ahora...
  3294.  
  3295. 782
  3296. 01:12:34,183 --> 01:12:37,061
  3297. lo que sabemos...
  3298.  
  3299. 783
  3300. 01:12:37,395 --> 01:12:40,648
  3301. es que Lena es una mentirosa.
  3302.  
  3303. 784
  3304. 01:12:41,274 --> 01:12:42,775
  3305. ¡Cierra la puta boca!
  3306.  
  3307. 785
  3308. 01:12:44,485 --> 01:12:48,155
  3309. Lena, eres una mentirosa.
  3310.  
  3311. 786
  3312. 01:12:51,242 --> 01:12:52,242
  3313. ¿Mataste a Cass?
  3314.  
  3315. 787
  3316. 01:12:54,996 --> 01:12:56,372
  3317. ¿Te volviste loca?
  3318.  
  3319. 788
  3320. 01:12:59,625 --> 01:13:02,420
  3321. ¿O crees que yo estoy loca
  3322. y nos vamos a matar entre todas?
  3323.  
  3324. 789
  3325. 01:13:02,503 --> 01:13:03,838
  3326. Esa es la segunda teoría.
  3327.  
  3328. 790
  3329. 01:13:09,677 --> 01:13:10,887
  3330. Cielos.
  3331.  
  3332. 791
  3333. 01:13:15,641 --> 01:13:17,310
  3334. Cuando me veo las manos...
  3335.  
  3336. 792
  3337. 01:13:18,311 --> 01:13:19,729
  3338. y veo mis huellas...
  3339.  
  3340. 793
  3341. 01:13:21,522 --> 01:13:22,565
  3342. las veo moverse.
  3343.  
  3344. 794
  3345. 01:13:27,904 --> 01:13:29,238
  3346. No puedo.
  3347.  
  3348. 795
  3349. 01:13:30,114 --> 01:13:31,616
  3350. Si las desato,
  3351.  
  3352. 796
  3353. 01:13:32,074 --> 01:13:34,744
  3354. y me atan a la silla y me abren...
  3355.  
  3356. 797
  3357. 01:13:36,495 --> 01:13:39,957
  3358. ¿mis entrañas se moverán
  3359. como mis huellas?
  3360.  
  3361. 798
  3362. 01:13:47,548 --> 01:13:51,218
  3363. Pero yo no estoy atada.
  3364.  
  3365. 799
  3366. 01:13:55,765 --> 01:13:56,765
  3367. Ustedes sí.
  3368.  
  3369. 800
  3370. 01:14:01,354 --> 01:14:03,314
  3371. ¡Auxilio!
  3372.  
  3373. 801
  3374. 01:14:06,484 --> 01:14:07,735
  3375. ¡Auxilio!
  3376.  
  3377. 802
  3378. 01:14:08,319 --> 01:14:09,319
  3379. ¡Ayuda!
  3380.  
  3381. 803
  3382. 01:14:09,779 --> 01:14:11,322
  3383. ¿Cass?
  3384.  
  3385. 804
  3386. 01:14:14,450 --> 01:14:15,660
  3387. Dijiste que había muerto.
  3388.  
  3389. 805
  3390. 01:14:16,994 --> 01:14:19,455
  3391. ¡Cass! ¡Ya voy!
  3392.  
  3393. 806
  3394. 01:14:21,958 --> 01:14:22,958
  3395. Cass, ¿eres tú?
  3396.  
  3397. 807
  3398. 01:15:06,877 --> 01:15:11,841
  3399. ¡Ayúdenme!
  3400.  
  3401. 808
  3402. 01:15:12,425 --> 01:15:15,011
  3403. ¡Auxilio!
  3404.  
  3405. 809
  3406. 01:15:29,608 --> 01:15:30,651
  3407. No reacciones.
  3408.  
  3409. 810
  3410. 01:15:38,284 --> 01:15:41,328
  3411. ¡Ayuda!
  3412.  
  3413. 811
  3414. 01:16:07,646 --> 01:16:09,732
  3415. ¡Ayuda!
  3416.  
  3417. 812
  3418. 01:16:35,007 --> 01:16:37,343
  3419. ¡No!
  3420.  
  3421. 813
  3422. 01:17:42,491 --> 01:17:43,826
  3423. ¿Qué estás haciendo?
  3424.  
  3425. 814
  3426. 01:17:44,410 --> 01:17:46,203
  3427. - Me voy.
  3428. - ¿Ahora?
  3429.  
  3430. 815
  3431. 01:17:48,664 --> 01:17:50,833
  3432. - Aún no amanece.
  3433. - No hay tiempo.
  3434.  
  3435. 816
  3436. 01:17:51,625 --> 01:17:53,252
  3437. Nos estamos desintegrando.
  3438.  
  3439. 817
  3440. 01:17:53,335 --> 01:17:55,421
  3441. En cuerpo y mente a la vez.
  3442. ¿Lo sientes?
  3443.  
  3444. 818
  3445. 01:17:57,131 --> 01:17:59,049
  3446. Es como la aparición de la demencia.
  3447.  
  3448. 819
  3449. 01:18:02,261 --> 01:18:03,762
  3450. Si no llego pronto al faro...
  3451.  
  3452. 820
  3453. 01:18:04,555 --> 01:18:07,474
  3454. la persona que comenzó
  3455. no será la misma que termine.
  3456.  
  3457. 821
  3458. 01:18:08,309 --> 01:18:10,102
  3459. Y quiero ser yo quien termine.
  3460.  
  3461. 822
  3462. 01:19:12,498 --> 01:19:13,874
  3463. Debemos irnos, Josie.
  3464.  
  3465. 823
  3466. 01:19:22,091 --> 01:19:24,510
  3467. ¿Cuánto tiempo estuvo tu esposo
  3468. en el Resplandor?
  3469.  
  3470. 824
  3471. 01:19:26,220 --> 01:19:28,097
  3472. Es difícil saberlo.
  3473.  
  3474. 825
  3475. 01:19:31,225 --> 01:19:33,143
  3476. En teoría, un año.
  3477.  
  3478. 826
  3479. 01:19:35,771 --> 01:19:38,941
  3480. Es mucho tiempo para quedar intacto.
  3481.  
  3482. 827
  3483. 01:19:39,858 --> 01:19:41,652
  3484. No creo que haya quedado intacto.
  3485.  
  3486. 828
  3487. 01:19:45,990 --> 01:19:46,990
  3488. Tengo razón...
  3489.  
  3490. 829
  3491. 01:19:48,367 --> 01:19:52,204
  3492. - sobre la refracción, ¿no?
  3493. - Sí.
  3494.  
  3495. 830
  3496. 01:19:52,830 --> 01:19:54,665
  3497. Analicé mi sangre anoche.
  3498.  
  3499. 831
  3500. 01:19:57,501 --> 01:19:59,461
  3501. Lo tengo.
  3502.  
  3503. 832
  3504. 01:20:02,798 --> 01:20:05,009
  3505. Todas lo tendremos.
  3506.  
  3507. 833
  3508. 01:20:11,223 --> 01:20:12,891
  3509. Fue muy raro oír...
  3510.  
  3511. 834
  3512. 01:20:13,767 --> 01:20:17,062
  3513. la voz de Sheppard
  3514. saliendo de esa criatura.
  3515.  
  3516. 835
  3517. 01:20:18,397 --> 01:20:21,483
  3518. Creo que, mientras moría,
  3519. parte de su mente se volvió...
  3520.  
  3521. 836
  3522. 01:20:22,401 --> 01:20:24,987
  3523. parte de la criatura que la mató.
  3524.  
  3525. 837
  3526. 01:20:26,739 --> 01:20:29,408
  3527. Imagina estar muriendo,
  3528. con miedo y dolor,
  3529.  
  3530. 838
  3531. 01:20:29,491 --> 01:20:32,745
  3532. y que sólo esa parte de ti sobreviva.
  3533.  
  3534. 839
  3535. 01:20:34,204 --> 01:20:35,873
  3536. Eso no me gustaría.
  3537.  
  3538. 840
  3539. 01:20:56,685 --> 01:20:58,354
  3540. Ventress quiere enfrentarlo.
  3541.  
  3542. 841
  3543. 01:20:59,229 --> 01:21:00,481
  3544. Tú quieres luchar.
  3545.  
  3546. 842
  3547. 01:21:02,316 --> 01:21:05,152
  3548. Pero yo no quiero nada de eso.
  3549.  
  3550. 843
  3551. 01:21:12,534 --> 01:21:13,534
  3552. Josie.
  3553.  
  3554. 844
  3555. 01:21:54,118 --> 01:21:58,080
  3556. Todas desaparecieron, excepto usted.
  3557.  
  3558. 845
  3559. 01:22:00,290 --> 01:22:01,583
  3560. ¿Cómo lo explica?
  3561.  
  3562. 846
  3563. 01:22:05,712 --> 01:22:07,714
  3564. ¿Debo explicarlo?
  3565.  
  3566. 847
  3567. 01:22:08,632 --> 01:22:09,925
  3568. Sí.
  3569.  
  3570. 848
  3571. 01:22:16,640 --> 01:22:17,766
  3572. Tenía que regresar.
  3573.  
  3574. 849
  3575. 01:22:19,810 --> 01:22:21,562
  3576. Creo que ellas no.
  3577.  
  3578. 850
  3579. 01:22:23,647 --> 01:22:28,193
  3580. EL FARO
  3581.  
  3582. 851
  3583. 01:22:28,277 --> 01:22:31,572
  3584. LA VIDA INMORTAL DE HENRIETTA LACKS
  3585.  
  3586. 852
  3587. 01:22:38,537 --> 01:22:39,537
  3588. Hola.
  3589.  
  3590. 853
  3591. 01:22:43,876 --> 01:22:44,876
  3592. Hola.
  3593.  
  3594. 854
  3595. 01:27:37,419 --> 01:27:38,879
  3596. <i>Creía que era un hombre.</i>
  3597.  
  3598. 855
  3599. 01:27:46,762 --> 01:27:47,929
  3600. <i>Tenía una vida.</i>
  3601.  
  3602. 856
  3603. 01:27:50,056 --> 01:27:51,558
  3604. <i>La gente me llamaba Kane.</i>
  3605.  
  3606. 857
  3607. 01:27:54,144 --> 01:27:55,604
  3608. <i>Ahora no estoy seguro.</i>
  3609.  
  3610. 858
  3611. 01:28:00,650 --> 01:28:02,444
  3612. <i>Si yo no era Kane, ¿quién era?</i>
  3613.  
  3614. 859
  3615. 01:28:09,034 --> 01:28:10,034
  3616. <i>¿Era tú?</i>
  3617.  
  3618. 860
  3619. 01:28:13,914 --> 01:28:14,914
  3620. <i>¿Tú eras yo?</i>
  3621.  
  3622. 861
  3623. 01:28:26,802 --> 01:28:28,261
  3624. <i>Mi carne se mueve...</i>
  3625.  
  3626. 862
  3627. 01:28:29,596 --> 01:28:30,639
  3628. <i>como líquido.</i>
  3629.  
  3630. 863
  3631. 01:28:34,476 --> 01:28:35,560
  3632. <i>Mi mente...</i>
  3633.  
  3634. 864
  3635. 01:28:37,938 --> 01:28:39,022
  3636. <i>se ha desatado.</i>
  3637.  
  3638. 865
  3639. 01:28:40,023 --> 01:28:41,066
  3640. <i>No lo soporto.</i>
  3641.  
  3642. 866
  3643. 01:28:43,944 --> 01:28:44,986
  3644. <i>No lo soporto.</i>
  3645.  
  3646. 867
  3647. 01:28:52,410 --> 01:28:54,538
  3648. <i>¿Viste explotar
  3649. una granada de fósforo blanco?</i>
  3650.  
  3651. 868
  3652. 01:28:56,706 --> 01:28:57,706
  3653. <i>Son luminosas.</i>
  3654.  
  3655. 869
  3656. 01:28:59,709 --> 01:29:00,919
  3657. <i>Cúbrete los ojos.</i>
  3658.  
  3659. 870
  3660. 01:29:02,879 --> 01:29:05,090
  3661. <i>Si logras salir de aquí, busca a Lena.</i>
  3662.  
  3663. 871
  3664. 01:29:06,424 --> 01:29:07,424
  3665. <i>Lo haré.</i>
  3666.  
  3667. 872
  3668. 01:29:08,510 --> 01:29:09,510
  3669. No.
  3670.  
  3671. 873
  3672. 01:29:12,264 --> 01:29:14,391
  3673. <i>Cinco, cuatro...</i>
  3674.  
  3675. 874
  3676. 01:29:15,141 --> 01:29:17,269
  3677. <i>tres, dos...</i>
  3678.  
  3679. 875
  3680. 01:29:26,152 --> 01:29:27,195
  3681. No.
  3682.  
  3683. 876
  3684. 01:31:10,924 --> 01:31:13,093
  3685. Es la última fase.
  3686.  
  3687. 877
  3688. 01:31:14,970 --> 01:31:17,013
  3689. Se desvanece en el caos.
  3690.  
  3691. 878
  3692. 01:31:20,475 --> 01:31:23,520
  3693. Mente incomprensible...
  3694.  
  3695. 879
  3696. 01:31:27,065 --> 01:31:29,192
  3697. y ahora faro.
  3698.  
  3699. 880
  3700. 01:31:29,985 --> 01:31:31,611
  3701. Ahora mar.
  3702.  
  3703. 881
  3704. 01:31:35,657 --> 01:31:36,866
  3705. ¿Doctora Ventress?
  3706.  
  3707. 882
  3708. 01:31:42,330 --> 01:31:43,330
  3709. Lena.
  3710.  
  3711. 883
  3712. 01:31:51,006 --> 01:31:52,257
  3713. Hablamos.
  3714.  
  3715. 884
  3716. 01:31:53,967 --> 01:31:55,427
  3717. ¿Qué fue lo que dijimos?
  3718.  
  3719. 885
  3720. 01:32:01,141 --> 01:32:05,729
  3721. Que yo necesitaba saber
  3722. qué había en el faro.
  3723.  
  3724. 886
  3725. 01:32:08,648 --> 01:32:09,941
  3726. Ese momento ya pasó.
  3727.  
  3728. 887
  3729. 01:32:13,903 --> 01:32:15,655
  3730. Ahora está dentro de mí.
  3731.  
  3732. 888
  3733. 01:32:17,073 --> 01:32:19,117
  3734. ¿Qué hay dentro de ti?
  3735.  
  3736. 889
  3737. 01:32:20,326 --> 01:32:21,703
  3738. No es como nosotros.
  3739.  
  3740. 890
  3741. 01:32:22,829 --> 01:32:24,664
  3742. Es distinto a nosotros.
  3743.  
  3744. 891
  3745. 01:32:27,917 --> 01:32:29,544
  3746. No sé qué quiere.
  3747.  
  3748. 892
  3749. 01:32:30,295 --> 01:32:31,546
  3750. O si quiere algo.
  3751.  
  3752. 893
  3753. 01:32:32,630 --> 01:32:33,965
  3754. Pero crecerá...
  3755.  
  3756. 894
  3757. 01:32:34,549 --> 01:32:36,593
  3758. hasta que abarque todo.
  3759.  
  3760. 895
  3761. 01:32:39,637 --> 01:32:40,722
  3762. Cuerpo y mente,
  3763.  
  3764. 896
  3765. 01:32:40,805 --> 01:32:43,391
  3766. todo será reducido a pequeños fragmentos
  3767.  
  3768. 897
  3769. 01:32:43,475 --> 01:32:46,936
  3770. hasta que no quede nada.
  3771.  
  3772. 898
  3773. 01:32:51,566 --> 01:32:53,026
  3774. Aniquilación.
  3775.  
  3776. 899
  3777. 01:44:12,163 --> 01:44:13,539
  3778. Así que era alienígena.
  3779.  
  3780. 900
  3781. 01:44:20,671 --> 01:44:22,214
  3782. ¿Puede describir su forma?
  3783.  
  3784. 901
  3785. 01:44:27,094 --> 01:44:28,262
  3786. No.
  3787.  
  3788. 902
  3789. 01:44:28,971 --> 01:44:30,681
  3790. ¿Era basado en carbono o...?
  3791.  
  3792. 903
  3793. 01:44:34,727 --> 01:44:35,727
  3794. No lo sé.
  3795.  
  3796. 904
  3797. 01:44:38,481 --> 01:44:39,732
  3798. ¿Qué quería?
  3799.  
  3800. 905
  3801. 01:44:41,400 --> 01:44:43,402
  3802. Creo que no quería nada.
  3803.  
  3804. 906
  3805. 01:44:43,861 --> 01:44:46,405
  3806. Pero la atacó.
  3807.  
  3808. 907
  3809. 01:44:47,323 --> 01:44:48,699
  3810. Me emuló.
  3811.  
  3812. 908
  3813. 01:44:49,700 --> 01:44:50,785
  3814. Yo lo ataqué.
  3815.  
  3816. 909
  3817. 01:44:52,411 --> 01:44:54,455
  3818. No sé si sabía que yo estaba ahí.
  3819.  
  3820. 910
  3821. 01:44:54,538 --> 01:44:56,665
  3822. Vino por algún motivo.
  3823.  
  3824. 911
  3825. 01:44:57,541 --> 01:45:01,212
  3826. Estaba mutando nuestro ambiente,
  3827. destruyendo todo.
  3828.  
  3829. 912
  3830. 01:45:02,505 --> 01:45:04,507
  3831. No estaba destruyendo.
  3832.  
  3833. 913
  3834. 01:45:06,050 --> 01:45:08,052
  3835. Estaba cambiando todo.
  3836.  
  3837. 914
  3838. 01:45:08,886 --> 01:45:10,888
  3839. Estaba creando algo nuevo.
  3840.  
  3841. 915
  3842. 01:45:14,016 --> 01:45:15,016
  3843. ¿Qué cosa?
  3844.  
  3845. 916
  3846. 01:45:23,275 --> 01:45:24,275
  3847. No lo sé.
  3848.  
  3849. 917
  3850. 01:45:28,739 --> 01:45:31,450
  3851. Un equipo llegó al faro hace unas horas.
  3852.  
  3853. 918
  3854. 01:45:32,660 --> 01:45:34,245
  3855. Sólo hay cenizas.
  3856.  
  3857. 919
  3858. 01:45:34,954 --> 01:45:38,123
  3859. Si lo que vio estaba vivo...
  3860.  
  3861. 920
  3862. 01:45:38,958 --> 01:45:40,334
  3863. ahora murió.
  3864.  
  3865. 921
  3866. 01:46:02,189 --> 01:46:04,817
  3867. ¿Quiere decirme qué le pasó a mi esposo?
  3868.  
  3869. 922
  3870. 01:46:06,694 --> 01:46:08,237
  3871. <i>Cuando el Resplandor desapareció,</i>
  3872.  
  3873. 923
  3874. 01:46:08,320 --> 01:46:12,366
  3875. <i>su presión sanguínea se estabilizó
  3876. y el pulso aumentó.</i>
  3877.  
  3878. 924
  3879. 01:46:13,868 --> 01:46:15,995
  3880. <i>Unas horas después, había despertado</i>
  3881.  
  3882. 925
  3883. 01:46:16,078 --> 01:46:17,162
  3884. <i>y estaba lúcido.</i>
  3885.  
  3886. 926
  3887. 01:46:18,831 --> 01:46:20,916
  3888. <i>Continúa aislado, por supuesto.</i>
  3889.  
  3890. 927
  3891. 01:46:22,376 --> 01:46:23,377
  3892. <i>Yo también.</i>
  3893.  
  3894. 928
  3895. 01:47:07,546 --> 01:47:08,672
  3896. No eres Kane...
  3897.  
  3898. 929
  3899. 01:47:10,507 --> 01:47:11,507
  3900. ¿verdad?
  3901.  
  3902. 930
  3903. 01:47:18,057 --> 01:47:19,183
  3904. Creo que no.
  3905.  
  3906. 931
  3907. 01:47:27,608 --> 01:47:28,692
  3908. ¿Tú eres Lena?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement