Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:01:07,083 --> 00:01:09,757
- Tire it!
- 2
- 00:01:22,167 --> 00:01:24,670
- Don't kill it! Tire it!
- 3
- 00:03:39,833 --> 00:03:41,210
- Here.
- 4
- 00:03:49,542 --> 00:03:50,885
- Cheers.
- 5
- 00:03:52,125 --> 00:03:54,048
- His medicine.
- 6
- 00:03:58,125 --> 00:04:00,127
- Two tablets in the morning,
- 7
- 00:04:00,250 --> 00:04:01,843
- two in the evening.
- 8
- 00:04:03,417 --> 00:04:06,136
- They changed that one.
- 9
- 00:04:06,250 --> 00:04:08,753
- Yes, I know.
- A generic drug.
- 10
- 00:04:19,583 --> 00:04:20,584
- Let's go.
- 11
- 00:04:41,125 --> 00:04:43,173
- Attention!
- 12
- 00:04:43,292 --> 00:04:46,011
- Important information!
- 13
- 00:04:46,125 --> 00:04:48,469
- Smoking is forbidden.
- 14
- 00:04:48,583 --> 00:04:50,927
- Music is forbidden.
- 15
- 00:04:52,667 --> 00:04:55,591
- Women must wear socks.
- 16
- 00:04:55,708 --> 00:04:57,881
- Attention!
- 17
- 00:04:58,000 --> 00:05:02,801
- Women must wear socks and gloves!
- 18
- 00:05:07,958 --> 00:05:10,837
- For those who speak Bambara...
- 19
- 00:05:11,625 --> 00:05:15,425
- No cigarettes.
- 20
- 00:05:15,542 --> 00:05:17,715
- No music.
- 21
- 00:05:17,833 --> 00:05:20,712
- For the women at the market,
- 22
- 00:05:20,833 --> 00:05:23,006
- socks are compulsory.
- 23
- 00:05:23,125 --> 00:05:24,468
- Understood?
- 24
- 00:05:24,583 --> 00:05:27,507
- I've just said it in Bambara.
- 25
- 00:05:31,000 --> 00:05:34,129
- - Roll up your pants.
- - All my pants are like this.
- 26
- 00:05:34,250 --> 00:05:37,220
- Roll them up.
- It's the new law.
- 27
- 00:05:39,583 --> 00:05:41,711
- I said roll them up!
- 28
- 00:06:35,333 --> 00:06:37,381
- What brings you here?
- 29
- 00:06:38,500 --> 00:06:41,049
- An announcement to make.
- 30
- 00:06:41,167 --> 00:06:43,261
- And you enter like that?
- 31
- 00:06:43,375 --> 00:06:46,424
- One cannot enter the house of God
- 32
- 00:06:46,542 --> 00:06:49,967
- with shoes and weapons.
- 33
- 00:06:50,083 --> 00:06:51,835
- It is not right.
- 34
- 00:06:51,958 --> 00:06:55,292
- But we can.
- We're doing jihad.
- 35
- 00:06:55,417 --> 00:07:00,503
- You're doing jihad?
- And you want to do it here?
- 36
- 00:07:00,625 --> 00:07:02,753
- In the house of God?
- 37
- 00:07:02,875 --> 00:07:06,379
- Here, in Timbuktu,
- he who dedicates himself to religion
- 38
- 00:07:06,500 --> 00:07:10,755
- uses his head and not his weapons.
- 39
- 00:07:10,875 --> 00:07:14,800
- It's time for prayer.
- We'd like to pray in peace.
- 40
- 00:07:14,917 --> 00:07:17,761
- Please leave.
- 41
- 00:07:44,625 --> 00:07:46,753
- Get them away from my nets!
- 42
- 00:07:53,458 --> 00:07:54,880
- Do you hear me?
- 43
- 00:08:54,750 --> 00:08:59,881
- Guess what I'm thinking about
- right now.
- 44
- 00:09:04,458 --> 00:09:06,131
- About what?
- 45
- 00:09:11,208 --> 00:09:12,585
- Your cows.
- 46
- 00:09:14,042 --> 00:09:15,794
- About GPS, his favorite!
- 47
- 00:09:16,875 --> 00:09:19,924
- GPS... Is that your answer?
- 48
- 00:09:22,833 --> 00:09:24,961
- You know what I'm thinking?
- 49
- 00:09:25,083 --> 00:09:27,586
- If GPS has a calf
- 50
- 00:09:27,708 --> 00:09:30,086
- and it's a male,
- 51
- 00:09:30,208 --> 00:09:31,630
- I'll give it to Issan.
- 52
- 00:09:31,750 --> 00:09:35,960
- Issan deserves your whole herd.
- 53
- 00:09:36,083 --> 00:09:37,881
- - All the cows?
- - Yes.
- 54
- 00:09:38,000 --> 00:09:41,254
- He deserves them.
- He's a good boy.
- 55
- 00:09:42,625 --> 00:09:47,256
- He'll still be pleased
- to have GPS's calf.
- 56
- 00:09:47,375 --> 00:09:48,877
- Won't he?
- 57
- 00:09:49,000 --> 00:09:50,343
- He'll get it.
- 58
- 00:09:52,125 --> 00:09:54,719
- Give him the whole herd?
- 59
- 00:09:54,833 --> 00:09:57,382
- He deserves it, that boy!
- 60
- 00:09:57,500 --> 00:09:59,468
- I swear he deserves it.
- 61
- 00:10:21,083 --> 00:10:22,335
- Thank you.
- 62
- 00:10:22,458 --> 00:10:24,051
- I'll pay you later.
- 63
- 00:11:05,833 --> 00:11:07,551
- Thanks. See you later.
- 64
- 00:11:23,375 --> 00:11:25,719
- Sister, you must wear these gloves!
- 65
- 00:11:25,833 --> 00:11:28,916
- Wear gloves to sell fish?
- 66
- 00:11:29,042 --> 00:11:32,922
- How could I water fish
- with these gloves?
- 67
- 00:11:33,042 --> 00:11:35,841
- Our parents raised us in honor...
- 68
- 00:11:35,958 --> 00:11:38,256
- without wearing gloves.
- 69
- 00:11:38,375 --> 00:11:40,093
- Enough!
- 70
- 00:11:40,208 --> 00:11:41,710
- You want to cut hands?
- 71
- 00:11:41,833 --> 00:11:43,506
- Here are two!
- Cut them!
- 72
- 00:11:43,625 --> 00:11:46,549
- We're not here to cut your hands!
- 73
- 00:11:46,667 --> 00:11:48,715
- To wear gloves, you need hands!
- 74
- 00:11:49,708 --> 00:11:51,460
- You can't fight these people!
- 75
- 00:11:51,583 --> 00:11:54,462
- We're fed up!
- They made us wear the veil.
- 76
- 00:11:54,583 --> 00:11:56,677
- Now the gloves!
- How are we supposed to work?
- 77
- 00:11:56,792 --> 00:11:57,918
- Calm down.
- 78
- 00:11:58,792 --> 00:12:00,135
- Neither today nor tomorrow!
- 79
- 00:12:00,250 --> 00:12:03,379
- - Then we're taking you.
- - Take me.
- 80
- 00:12:03,500 --> 00:12:05,673
- What is meant to be, will be.
- 81
- 00:12:07,417 --> 00:12:09,419
- Give that to my mother.
- 82
- 00:12:15,375 --> 00:12:17,377
- Release the handbrake.
- 83
- 00:12:19,750 --> 00:12:21,343
- To the right...
- 84
- 00:12:22,708 --> 00:12:23,960
- Go on.
- 85
- 00:12:26,542 --> 00:12:28,465
- Look ahead.
- 86
- 00:12:36,500 --> 00:12:37,922
- Let's do it again.
- 87
- 00:12:39,208 --> 00:12:40,255
- Do it again!
- 88
- 00:12:52,667 --> 00:12:54,419
- Abdelkrim!
- 89
- 00:12:54,542 --> 00:12:57,216
- - May I tell you something?
- - Yes, go on.
- 90
- 00:12:58,667 --> 00:12:59,668
- You see,
- 91
- 00:12:59,792 --> 00:13:01,840
- you don't know everything.
- 92
- 00:13:03,875 --> 00:13:06,628
- Only God Almighty
- knows everything in this life.
- 93
- 00:13:13,583 --> 00:13:15,881
- Did you drink?
- 94
- 00:13:16,000 --> 00:13:17,627
- Yes, with Mom.
- 95
- 00:13:29,542 --> 00:13:31,636
- Where were you this morning?
- 96
- 00:13:33,625 --> 00:13:35,627
- With the goats.
- 97
- 00:13:38,708 --> 00:13:40,005
- You looked after them?
- 98
- 00:13:42,375 --> 00:13:45,049
- You're a nice girl.
- 99
- 00:13:48,958 --> 00:13:50,335
- My little bird...
- 100
- 00:13:53,625 --> 00:13:56,128
- Wait for me till I get back.
- 101
- 00:13:57,208 --> 00:13:59,552
- I'll bring you presents.
- 102
- 00:14:00,750 --> 00:14:02,969
- Look at me.
- Is that all right?
- 103
- 00:14:06,167 --> 00:14:08,886
- Look after the cattle.
- 104
- 00:14:11,083 --> 00:14:12,084
- See you later.
- 105
- 00:14:17,958 --> 00:14:19,301
- Dad!
- 106
- 00:14:26,125 --> 00:14:27,923
- My bird...
- 107
- 00:14:28,042 --> 00:14:31,421
- Dad's going for a walk.
- He's coming back.
- 108
- 00:14:31,542 --> 00:14:33,715
- Watch the house while I'm gone.
- 109
- 00:14:51,750 --> 00:14:53,593
- Dad's gone.
- 110
- 00:14:53,708 --> 00:14:58,168
- I told him not to forget us.
- 111
- 00:15:06,708 --> 00:15:09,791
- You want to convince me
- to renounce jihad.
- 112
- 00:15:10,917 --> 00:15:12,339
- Me?
- 113
- 00:15:12,458 --> 00:15:15,837
- Who am I to say, "Renounce jihad"?
- 114
- 00:15:15,958 --> 00:15:18,427
- I don't take care of others' jihad.
- 115
- 00:15:19,708 --> 00:15:22,461
- I do jihad to myself.
- 116
- 00:15:22,583 --> 00:15:26,713
- I swear I don't have time
- for other people's jihad.
- 117
- 00:15:26,833 --> 00:15:31,418
- Were I not committed
- to my moral improvement,
- 118
- 00:15:31,542 --> 00:15:34,751
- I'd be the first to join you.
- 119
- 00:15:36,417 --> 00:15:39,546
- I pray to Allah the Almighty,
- 120
- 00:15:39,667 --> 00:15:43,342
- hoping that He'll forgive me
- and that He'll forgive you.
- 121
- 00:15:43,458 --> 00:15:47,668
- May He help us reject
- vanity and pride.
- 122
- 00:15:47,792 --> 00:15:49,294
- Stop this.
- 123
- 00:15:49,417 --> 00:15:52,967
- You cause harm
- to Islam and the Muslims.
- 124
- 00:15:53,083 --> 00:15:55,085
- You put children in danger...
- 125
- 00:15:56,208 --> 00:15:58,711
- in front of their poor mother.
- 126
- 00:15:58,833 --> 00:16:03,259
- You even hit
- the mother of two children
- 127
- 00:16:03,375 --> 00:16:06,879
- without any good reason.
- 128
- 00:16:08,667 --> 00:16:09,668
- Before you came,
- 129
- 00:16:09,792 --> 00:16:13,547
- a woman was here
- 130
- 00:16:13,667 --> 00:16:18,594
- to complain that you forced her
- to wear gloves...
- 131
- 00:16:18,708 --> 00:16:20,961
- Here they are...
- 132
- 00:16:21,083 --> 00:16:22,175
- Without any explanation,
- 133
- 00:16:22,292 --> 00:16:24,795
- without convincing her
- of their usefulness,
- 134
- 00:16:24,917 --> 00:16:27,215
- as is prescribed
- by Allah and His prophet.
- 135
- 00:16:27,333 --> 00:16:31,793
- Remember the words
- of Allah the Almighty:
- 136
- 00:16:33,250 --> 00:16:35,469
- "So pardon them.
- 137
- 00:16:35,583 --> 00:16:37,301
- Consult them in the matter.
- 138
- 00:16:37,417 --> 00:16:39,169
- Speak with them.
- 139
- 00:16:39,292 --> 00:16:42,136
- Once you've made a decision,
- put your trust in Allah,
- 140
- 00:16:42,250 --> 00:16:45,129
- for He loves those
- who rely upon Him."
- 141
- 00:16:46,000 --> 00:16:48,344
- Where's leniency?
- 142
- 00:16:48,458 --> 00:16:50,301
- Where's forgiveness?
- 143
- 00:16:50,417 --> 00:16:52,590
- Where's piety?
- 144
- 00:16:52,708 --> 00:16:55,837
- Where's exchange, exchange?
- 145
- 00:16:55,958 --> 00:16:58,381
- Where is God in all this?
- 146
- 00:17:04,958 --> 00:17:07,461
- Here come those people I dislike.
- 147
- 00:17:11,000 --> 00:17:13,378
- I don't like them.
- 148
- 00:17:15,375 --> 00:17:18,754
- But the driver's nice.
- 149
- 00:17:19,750 --> 00:17:22,959
- Who told you he was nice?
- 150
- 00:17:48,208 --> 00:17:49,505
- How are you?
- 151
- 00:17:49,625 --> 00:17:51,218
- We're fine.
- 152
- 00:17:55,833 --> 00:17:58,052
- You always come
- when my husband's not here.
- 153
- 00:17:58,167 --> 00:18:00,590
- I'm a married woman.
- 154
- 00:18:04,625 --> 00:18:09,552
- You always wait for her husband
- to be away to visit her.
- 155
- 00:18:09,667 --> 00:18:11,886
- She's a married woman.
- 156
- 00:18:19,000 --> 00:18:21,970
- Let her cover her head.
- It's indecent.
- 157
- 00:18:22,083 --> 00:18:25,212
- He tells you to cover your head.
- 158
- 00:18:27,250 --> 00:18:30,049
- If he dislikes it,
- he shouldn't look at it.
- 159
- 00:18:30,167 --> 00:18:33,376
- A man who harms a woman
- is impious.
- 160
- 00:18:39,292 --> 00:18:40,544
- She says that...
- 161
- 00:18:40,667 --> 00:18:43,716
- no one invited you.
- 162
- 00:18:43,833 --> 00:18:47,542
- And don't look
- at what you don't want to see.
- 163
- 00:18:48,667 --> 00:18:52,126
- If she needs anything,
- let her phone me.
- 164
- 00:18:52,250 --> 00:18:56,505
- If you need anything,
- you can phone him.
- 165
- 00:19:24,958 --> 00:19:26,710
- Have a good day.
- 166
- 00:20:06,417 --> 00:20:07,919
- He joined us in 1990.
- 167
- 00:20:08,042 --> 00:20:11,376
- We beat them
- in 2001, 2003, and 2005.
- 168
- 00:20:11,500 --> 00:20:12,672
- I disagree.
- 169
- 00:20:12,792 --> 00:20:14,385
- In 2005, they beat you.
- 170
- 00:20:14,500 --> 00:20:15,922
- Sure about that?
- 171
- 00:20:16,042 --> 00:20:18,420
- Get your basics right, boy.
- 172
- 00:20:18,542 --> 00:20:20,044
- In 2001, he wasn't there.
- 173
- 00:20:20,167 --> 00:20:22,420
- As soon as they moved forward...
- 174
- 00:20:23,667 --> 00:20:25,294
- Assholes!
- 175
- 00:20:29,500 --> 00:20:31,673
- I respect Zidane.
- He's a great player.
- 176
- 00:20:31,792 --> 00:20:33,794
- But he hasn't Messi's track record.
- 177
- 00:20:33,917 --> 00:20:35,794
- Messi scores 3 or 4 goals in a game.
- 178
- 00:20:35,917 --> 00:20:38,090
- - Don't compare Barcelona with Real.
- - No, never.
- 179
- 00:20:38,208 --> 00:20:41,542
- I'm not comparing.
- I'm just setting the record straight.
- 180
- 00:20:41,667 --> 00:20:45,171
- At that time, France was
- the only team in the world
- 181
- 00:20:45,292 --> 00:20:47,465
- that beat all its opponents
- 182
- 00:20:47,583 --> 00:20:50,382
- and also the world champion.
- 183
- 00:20:50,500 --> 00:20:52,923
- Let me tell you what France is.
- 184
- 00:20:53,042 --> 00:20:56,751
- It's the only famous country
- that never won anything.
- 185
- 00:20:56,875 --> 00:21:01,631
- They probably sold a packet
- or a boat of rice to the Brazilians
- 186
- 00:21:01,750 --> 00:21:02,797
- because they're poor.
- 187
- 00:21:02,917 --> 00:21:05,295
- They said,
- "Go down so we can score 3 goals
- 188
- 00:21:05,417 --> 00:21:07,511
- and win the World Cup."
- 189
- 00:21:28,208 --> 00:21:30,427
- I want to leave.
- 190
- 00:21:46,000 --> 00:21:48,253
- I have to leave.
- 191
- 00:23:09,667 --> 00:23:13,126
- Satima is beautiful,
- filled with inner strength.
- 192
- 00:23:14,250 --> 00:23:16,173
- Her husband is a good man.
- 193
- 00:23:17,000 --> 00:23:19,002
- What do you know
- 194
- 00:23:19,125 --> 00:23:21,878
- about inner strength and good men?
- 195
- 00:23:23,083 --> 00:23:24,835
- One has to be a good believer.
- 196
- 00:23:24,958 --> 00:23:28,292
- They are believers.
- This is enough for me.
- 197
- 00:23:33,500 --> 00:23:35,923
- Omar, how badly you speak Arabic!
- 198
- 00:23:36,042 --> 00:23:40,047
- I know,
- but I speak Tamasheq and English.
- 199
- 00:24:31,333 --> 00:24:33,631
- Stormy weather today.
- 200
- 00:24:34,750 --> 00:24:37,094
- Yes, nostalgia is coming back.
- 201
- 00:24:37,208 --> 00:24:39,302
- The neighbors are gone.
- 202
- 00:24:41,750 --> 00:24:43,673
- Everyone fled.
- 203
- 00:24:45,000 --> 00:24:46,502
- There's no one left.
- 204
- 00:24:50,458 --> 00:24:52,552
- We're the only ones.
- 205
- 00:24:57,875 --> 00:25:00,628
- I'd rather we stayed here.
- 206
- 00:25:02,625 --> 00:25:04,093
- Where would we go?
- 207
- 00:25:08,875 --> 00:25:11,094
- What's the use
- of fleeing all the time?
- 208
- 00:25:11,208 --> 00:25:16,760
- Where would I take Toya,
- between thirst and drought?
- 209
- 00:25:18,167 --> 00:25:22,172
- Still, we could get closer
- to other people.
- 210
- 00:25:25,042 --> 00:25:28,216
- Our neighbors will come back.
- 211
- 00:25:28,333 --> 00:25:30,631
- All of this will end one day.
- 212
- 00:25:33,792 --> 00:25:36,875
- Those people scare me.
- 213
- 00:25:37,000 --> 00:25:40,004
- They come by when you're not here.
- 214
- 00:25:43,792 --> 00:25:45,385
- Here?
- 215
- 00:25:46,833 --> 00:25:47,880
- Under the tent?
- 216
- 00:25:48,000 --> 00:25:50,253
- No.
- 217
- 00:26:00,875 --> 00:26:03,128
- I need your support.
- 218
- 00:26:05,000 --> 00:26:06,923
- Be patient.
- 219
- 00:26:11,417 --> 00:26:13,135
- As long as you're here...
- 220
- 00:26:14,708 --> 00:26:17,712
- we'll fight and we'll get by.
- 221
- 00:26:26,708 --> 00:26:28,927
- I know you're scared.
- 222
- 00:26:29,042 --> 00:26:30,840
- I'm scared, too.
- 223
- 00:26:39,958 --> 00:26:42,757
- Admit that you miss your girlfriends!
- 224
- 00:26:42,875 --> 00:26:44,343
- That's true.
- 225
- 00:26:57,042 --> 00:26:59,215
- Brother, raise the lamp.
- 226
- 00:27:01,000 --> 00:27:03,048
- To the right!
- Mobi, look at me.
- 227
- 00:27:09,083 --> 00:27:10,585
- You know,
- 228
- 00:27:10,708 --> 00:27:12,710
- the Prophet said:
- 229
- 00:27:12,833 --> 00:27:14,756
- the Ummah is like one body.
- 230
- 00:27:15,750 --> 00:27:17,878
- And when a part aches,
- 231
- 00:27:18,000 --> 00:27:19,718
- the other's here to save it.
- 232
- 00:27:21,625 --> 00:27:23,844
- In the past,
- 233
- 00:27:23,958 --> 00:27:25,801
- I used to make music,
- 234
- 00:27:25,917 --> 00:27:27,794
- rap music.
- 235
- 00:27:27,917 --> 00:27:31,046
- In other words,
- I was living in sin.
- 236
- 00:27:32,167 --> 00:27:34,420
- But with God's help...
- 237
- 00:27:34,542 --> 00:27:36,510
- You're not focused.
- 238
- 00:27:36,625 --> 00:27:39,128
- Your speech is not convincing at all.
- 239
- 00:27:39,250 --> 00:27:41,298
- Are you convinced
- by what you're saying?
- 240
- 00:27:42,000 --> 00:27:45,004
- Then tell me straight
- so we don't bother to shoot.
- 241
- 00:27:45,125 --> 00:27:46,923
- Move! Go over there.
- 242
- 00:27:53,875 --> 00:27:57,379
- Brothers, in the past
- I was into rap music,
- 243
- 00:27:57,500 --> 00:28:01,255
- but today I'm following God's way,
- 244
- 00:28:01,375 --> 00:28:03,673
- the jihad's way.
- 245
- 00:28:03,792 --> 00:28:07,046
- My eyes stay still.
- There's no random movement.
- 246
- 00:28:07,167 --> 00:28:08,589
- I'm convinced.
- 247
- 00:28:08,708 --> 00:28:12,212
- And you must say it this way.
- 248
- 00:28:12,333 --> 00:28:16,042
- There's no "Yo, man" anymore.
- We're into religion, brother.
- 249
- 00:28:16,167 --> 00:28:17,919
- Come on.
- 250
- 00:28:27,500 --> 00:28:31,004
- In this earthly world,
- all is ephemeral.
- 251
- 00:28:36,167 --> 00:28:39,671
- What's bothering you
- in this earthly world?
- 252
- 00:28:43,167 --> 00:28:45,010
- The Western world.
- 253
- 00:28:45,125 --> 00:28:46,468
- Injustice.
- 254
- 00:28:46,583 --> 00:28:48,551
- That's what's bothering you.
- 255
- 00:28:50,208 --> 00:28:53,462
- Injustice, you're here,
- your parents have suffered.
- 256
- 00:28:53,583 --> 00:28:56,211
- You've enjoyed haram things, alcohol.
- 257
- 00:28:56,333 --> 00:28:59,052
- Today, it's over.
- You're not into this anymore.
- 258
- 00:29:04,333 --> 00:29:05,880
- In this earthly world...
- 259
- 00:29:39,625 --> 00:29:41,548
- Where does that music come from?
- 260
- 00:29:41,667 --> 00:29:44,637
- Abu Hassan's sent us to find out.
- 261
- 00:29:44,750 --> 00:29:47,503
- Go over there.
- We're checking here.
- 262
- 00:29:47,625 --> 00:29:49,252
- Let's go.
- 263
- 00:30:18,208 --> 00:30:22,463
- You go this way, I'll go that way,
- and we'll meet on the square.
- 264
- 00:31:38,458 --> 00:31:41,052
- Good evening, Abu Hassan.
- 265
- 00:31:41,167 --> 00:31:42,885
- Good evening.
- 266
- 00:31:43,000 --> 00:31:45,924
- I know where the music comes from.
- 267
- 00:31:47,083 --> 00:31:48,551
- I found where the music came from.
- 268
- 00:31:49,875 --> 00:31:53,584
- They're singing praise
- to the Lord and His prophet.
- 269
- 00:32:00,542 --> 00:32:02,169
- Shall I arrest them?
- 270
- 00:32:42,292 --> 00:32:43,714
- Get away from my nets!
- 271
- 00:32:59,542 --> 00:33:00,759
- GPS!
- 272
- 00:34:45,583 --> 00:34:47,381
- Dad!
- 273
- 00:34:47,500 --> 00:34:51,630
- Issan in tears is approaching
- without his stick.
- 274
- 00:34:51,750 --> 00:34:52,842
- Where?
- 275
- 00:35:07,875 --> 00:35:09,548
- What's wrong, my boy?
- 276
- 00:35:09,667 --> 00:35:10,964
- Where's the cattle?
- 277
- 00:35:12,958 --> 00:35:14,426
- Why are you crying?
- 278
- 00:35:16,042 --> 00:35:17,089
- Where's the cattle?
- 279
- 00:35:18,375 --> 00:35:21,094
- GPS is dead.
- 280
- 00:35:22,292 --> 00:35:23,885
- GPS what?
- 281
- 00:35:25,167 --> 00:35:26,168
- Who killed her?
- 282
- 00:35:29,042 --> 00:35:30,885
- She was killed...
- 283
- 00:35:31,000 --> 00:35:32,968
- by Amadou, the fisherman.
- 284
- 00:35:37,583 --> 00:35:39,426
- Get up.
- 285
- 00:35:39,542 --> 00:35:40,919
- Come.
- 286
- 00:35:58,000 --> 00:35:59,593
- Stop crying.
- 287
- 00:35:59,708 --> 00:36:01,381
- Tell me what happened.
- 288
- 00:36:02,750 --> 00:36:04,923
- I took the cattle to the river...
- 289
- 00:36:05,917 --> 00:36:07,669
- for water.
- 290
- 00:36:10,208 --> 00:36:13,587
- GPS escaped and headed...
- 291
- 00:36:13,708 --> 00:36:15,961
- for Amadou's nets.
- 292
- 00:36:20,667 --> 00:36:24,297
- I went to fetch her,
- but I arrived too late.
- 293
- 00:36:24,417 --> 00:36:26,169
- He had killed her.
- 294
- 00:37:11,375 --> 00:37:14,299
- Don't cry, Issan.
- 295
- 00:37:21,375 --> 00:37:23,719
- Amadou killed GPS.
- 296
- 00:37:23,833 --> 00:37:26,256
- Why did he kill her?
- 297
- 00:37:27,167 --> 00:37:30,341
- He prevented the cattle from drinking.
- 298
- 00:37:30,458 --> 00:37:32,631
- I don't understand.
- 299
- 00:37:35,042 --> 00:37:37,636
- You'd better talk to him.
- 300
- 00:37:37,750 --> 00:37:39,343
- Go unarmed.
- 301
- 00:37:39,458 --> 00:37:42,507
- I've had that weapon
- since you met me.
- 302
- 00:37:42,625 --> 00:37:45,959
- Toya wasn't born when I met you.
- 303
- 00:37:49,792 --> 00:37:53,592
- Don't cry.
- She's dead anyway.
- 304
- 00:37:53,708 --> 00:37:55,881
- Don't cry.
- 305
- 00:37:59,958 --> 00:38:07,627
- We'll get another cow
- and call her GPS, too.
- 306
- 00:38:30,333 --> 00:38:33,177
- Come what may.
- 307
- 00:38:38,708 --> 00:38:42,633
- But all of this... has to stop.
- 308
- 00:38:43,750 --> 00:38:45,752
- Humiliation must come to an end.
- 309
- 00:38:49,250 --> 00:38:52,379
- You already know what I'm not saying.
- 310
- 00:39:17,333 --> 00:39:20,792
- Issan, why are you worried?
- 311
- 00:39:20,917 --> 00:39:23,591
- I'm thinking of my father.
- 312
- 00:39:23,708 --> 00:39:25,710
- What was he like?
- 313
- 00:39:25,833 --> 00:39:28,211
- My father was tall...
- 314
- 00:39:28,333 --> 00:39:31,382
- strong and kind.
- 315
- 00:39:34,542 --> 00:39:36,761
- A better herdsman than your father.
- 316
- 00:39:36,875 --> 00:39:39,298
- He knew the animals better.
- 317
- 00:39:39,417 --> 00:39:44,969
- My father is also tall and strong,
- 318
- 00:39:45,083 --> 00:39:47,882
- and the reason he's still alive
- 319
- 00:39:48,000 --> 00:39:52,335
- is because he plays the guitar
- and sings.
- 320
- 00:39:52,458 --> 00:39:56,508
- He's not a warrior.
- 321
- 00:39:56,625 --> 00:40:00,710
- Warriors die young.
- 322
- 00:40:00,833 --> 00:40:03,962
- Whether he's here or not,
- 323
- 00:40:04,083 --> 00:40:07,883
- I know he sings,
- but don't tell anyone.
- 324
- 00:40:09,583 --> 00:40:11,756
- I won't.
- 325
- 00:40:30,375 --> 00:40:32,377
- Here,
- 326
- 00:40:32,500 --> 00:40:34,798
- in the land of Islam,
- 327
- 00:40:34,917 --> 00:40:36,669
- it is forbidden...
- 328
- 00:40:41,292 --> 00:40:43,545
- - Is this ball yours?
- - No, I swear it isn't!
- 329
- 00:40:46,167 --> 00:40:48,465
- It's forbidden
- 330
- 00:40:48,583 --> 00:40:51,336
- to expose oneself,
- 331
- 00:40:51,458 --> 00:40:54,507
- to sit in front of one's house,
- 332
- 00:40:54,625 --> 00:40:57,595
- to do any old thing,
- 333
- 00:40:57,708 --> 00:41:00,552
- to spend some time
- 334
- 00:41:00,667 --> 00:41:01,884
- in the street.
- 335
- 00:41:31,750 --> 00:41:33,673
- Come on, sweetheart.
- 336
- 00:41:59,667 --> 00:42:01,840
- I repeat in French.
- 337
- 00:42:04,792 --> 00:42:08,092
- Adultery is
- 338
- 00:42:08,208 --> 00:42:10,302
- the most impure sin.
- 339
- 00:42:10,417 --> 00:42:12,294
- Adultery
- 340
- 00:42:12,417 --> 00:42:16,718
- during the month of Ramadan
- 341
- 00:42:16,833 --> 00:42:18,506
- is the worst.
- 342
- 00:42:20,125 --> 00:42:22,719
- And the sentence will be
- 343
- 00:42:22,833 --> 00:42:26,508
- death by stoning.
- 344
- 00:42:38,167 --> 00:42:40,795
- Do you know
- that football is forbidden?
- 345
- 00:42:40,917 --> 00:42:42,169
- Yes.
- 346
- 00:42:51,708 --> 00:42:54,427
- Since you admit
- that football is forbidden,
- 347
- 00:42:54,542 --> 00:42:57,136
- you'll get 20 lashes.
- 348
- 00:44:58,417 --> 00:45:00,215
- You bastard!
- 349
- 00:45:00,333 --> 00:45:03,587
- Amadou, is the water yours
- or your grandfather's?
- 350
- 00:45:04,792 --> 00:45:06,590
- How dare you?
- 351
- 00:45:08,042 --> 00:45:10,261
- Are you mad?
- 352
- 00:45:12,417 --> 00:45:14,135
- What's the matter with you?
- 353
- 00:48:58,875 --> 00:49:03,426
- I don't understand your Arabic.
- 354
- 00:49:03,542 --> 00:49:05,465
- Speak English.
- 355
- 00:49:40,250 --> 00:49:41,718
- Your name?
- 356
- 00:49:41,833 --> 00:49:42,834
- Kidane.
- 357
- 00:49:42,958 --> 00:49:44,835
- Do you carry a weapon?
- 358
- 00:49:48,833 --> 00:49:50,551
- And your phone.
- 359
- 00:49:54,083 --> 00:49:55,084
- Get on the bike.
- 360
- 00:50:47,208 --> 00:50:50,587
- Mom, when will Dad come home?
- 361
- 00:50:52,000 --> 00:50:53,843
- Soon.
- 362
- 00:50:53,958 --> 00:50:56,461
- Let's wait for him where there's signal.
- 363
- 00:51:59,167 --> 00:52:02,467
- Please, call my wife,
- I want to hear from her.
- 364
- 00:52:02,583 --> 00:52:04,301
- I don't understand!
- 365
- 00:52:06,500 --> 00:52:09,424
- Who speaks Tamasheq here?
- Please, help me!
- 366
- 00:52:19,625 --> 00:52:22,094
- Please, call my wife.
- 367
- 00:52:22,208 --> 00:52:23,835
- Her name's Satima.
- 368
- 00:52:25,000 --> 00:52:30,052
- At 7052 5211.
- 369
- 00:52:30,167 --> 00:52:33,296
- They promised they'd do it,
- but I have no news.
- 370
- 00:52:35,583 --> 00:52:39,918
- 7052 5211.
- 371
- 00:52:41,042 --> 00:52:42,840
- May God reward you.
- 372
- 00:55:47,833 --> 00:55:50,302
- Things will go very fast.
- 373
- 00:55:50,417 --> 00:55:51,714
- You haven't much time left.
- 374
- 00:55:53,458 --> 00:55:55,506
- You'll be judged fast.
- 375
- 00:55:59,792 --> 00:56:02,136
- We'll comply with Sharia.
- 376
- 00:56:07,833 --> 00:56:10,552
- The judge is a good man.
- 377
- 00:56:10,667 --> 00:56:12,419
- He'll comply with God's law.
- 378
- 00:56:17,875 --> 00:56:21,425
- You'll have to earn forgiveness
- 379
- 00:56:21,542 --> 00:56:23,215
- from Amadou's family.
- 380
- 00:56:29,250 --> 00:56:31,799
- We'll decide on blood money.
- 381
- 00:56:38,042 --> 00:56:40,716
- Do you have cows?
- 382
- 00:56:43,042 --> 00:56:45,511
- Tell him I had eight cows.
- 383
- 00:56:45,625 --> 00:56:48,253
- GPS is dead.
- 384
- 00:56:48,375 --> 00:56:50,548
- There are only seven left.
- 385
- 00:57:05,500 --> 00:57:08,709
- You'll have to give 40 cows.
- 386
- 00:57:09,625 --> 00:57:13,675
- You're a herdsman.
- You have cattle.
- 387
- 00:57:15,500 --> 00:57:17,628
- 40 cows...
- 388
- 00:57:17,750 --> 00:57:18,842
- Exactly.
- 389
- 00:57:20,833 --> 00:57:24,007
- Fate cannot be avoided.
- 390
- 00:57:25,083 --> 00:57:27,882
- My fate rests in God's hands.
- 391
- 00:57:35,333 --> 00:57:36,835
- That's true.
- 392
- 00:57:48,708 --> 00:57:50,927
- Now I would like...
- 393
- 00:57:54,667 --> 00:57:56,795
- to ask him a question.
- 394
- 00:57:58,417 --> 00:58:01,967
- With all due respect.
- I just want to know...
- 395
- 00:58:12,458 --> 00:58:13,960
- Go on.
- 396
- 00:58:16,583 --> 00:58:21,669
- Tell him that I'd like to know
- if he has children.
- 397
- 00:58:36,750 --> 00:58:42,678
- God blessed him with two children,
- one's an 8-year-old boy.
- 398
- 00:58:53,500 --> 00:58:58,427
- The Almighty gave me
- only one daughter, who's 12,
- 399
- 00:58:58,542 --> 00:59:00,590
- and her name is Toya.
- 400
- 00:59:16,708 --> 00:59:19,257
- She's my heart.
- 401
- 00:59:20,333 --> 00:59:22,836
- She brings me water in the morning.
- 402
- 00:59:23,917 --> 00:59:28,047
- She often herds the cattle at dusk.
- 403
- 00:59:28,167 --> 00:59:31,091
- I hold nothing in this world...
- 404
- 00:59:32,250 --> 00:59:34,344
- dearer than her.
- 405
- 00:59:53,125 --> 00:59:58,131
- What he has, God gave him.
- I wasn't that fortunate.
- 406
- 00:59:58,250 --> 01:00:03,711
- He only gave me a daughter,
- but she fulfills my soul.
- 407
- 01:00:19,750 --> 01:00:21,798
- I'm talking to you.
- 408
- 01:00:21,917 --> 01:00:23,294
- Tell me.
- 409
- 01:00:23,417 --> 01:00:26,011
- You look like someone I know.
- 410
- 01:00:26,125 --> 01:00:27,502
- Who?
- 411
- 01:00:30,583 --> 01:00:35,464
- Muhammed Ag Elgimit,
- from Kel Essouk tribe, in Lere.
- 412
- 01:00:37,125 --> 01:00:39,298
- I don't know them.
- 413
- 01:00:40,417 --> 01:00:44,047
- I come from the green land, Libya.
- 414
- 01:00:44,917 --> 01:00:46,339
- From Libya?
- 415
- 01:00:46,458 --> 01:00:49,428
- This is where my family
- has been living until now.
- 416
- 01:00:54,167 --> 01:00:56,511
- What's your business with these men?
- 417
- 01:00:57,708 --> 01:01:01,008
- We go back a long time.
- 418
- 01:01:01,125 --> 01:01:03,378
- They brought me here.
- 419
- 01:01:11,625 --> 01:01:13,923
- What's written will come to pass.
- 420
- 01:01:14,042 --> 01:01:16,670
- I'm at peace with death.
- 421
- 01:01:20,292 --> 01:01:22,294
- We all are its children.
- 422
- 01:01:25,667 --> 01:01:28,261
- We must protect our children.
- 423
- 01:01:29,750 --> 01:01:32,253
- My daughter won't be protected anymore.
- 424
- 01:01:34,000 --> 01:01:37,709
- That's what hurts my soul the most.
- 425
- 01:01:37,833 --> 01:01:41,463
- Going down to the grave
- without knowing what will happen.
- 426
- 01:01:43,667 --> 01:01:46,546
- Many close friends are already gone.
- 427
- 01:01:48,375 --> 01:01:50,469
- But, in all this...
- 428
- 01:01:52,708 --> 01:01:54,927
- since there's only one God...
- 429
- 01:01:56,333 --> 01:01:57,801
- whom I worship...
- 430
- 01:02:01,458 --> 01:02:04,382
- He'll dispense justice.
- 431
- 01:02:06,625 --> 01:02:09,094
- One cannot escape one's fate.
- 432
- 01:02:27,958 --> 01:02:31,462
- Tell him it's not death I fear
- 433
- 01:02:31,583 --> 01:02:35,167
- but looking behind me
- 434
- 01:02:35,292 --> 01:02:37,886
- and not finding her face.
- 435
- 01:02:38,000 --> 01:02:41,834
- Not seeing her before I die hurts me.
- 436
- 01:03:05,375 --> 01:03:07,127
- Knowing that his daughter
- 437
- 01:03:07,250 --> 01:03:10,550
- will soon be an orphan
- 438
- 01:03:10,667 --> 01:03:12,419
- really upsets me.
- 439
- 01:03:12,542 --> 01:03:14,636
- But don't translate that.
- 440
- 01:03:14,750 --> 01:03:15,922
- All right.
- 441
- 01:04:46,708 --> 01:04:50,292
- Do you know you were caught
- playing music in a room?
- 442
- 01:04:52,833 --> 01:04:54,380
- Yes.
- 443
- 01:04:54,500 --> 01:04:56,047
- Do you know it's forbidden?
- 444
- 01:04:56,167 --> 01:04:57,669
- Yes.
- 445
- 01:04:59,167 --> 01:05:00,965
- Since your parents are here,
- 446
- 01:05:01,083 --> 01:05:03,802
- you'll be given 40 lashes
- for playing music,
- 447
- 01:05:03,917 --> 01:05:06,796
- and 40 more
- for being together in the room.
- 448
- 01:07:23,417 --> 01:07:24,794
- Look what I found.
- 449
- 01:07:26,750 --> 01:07:28,297
- Abdelkrim...
- 450
- 01:07:29,625 --> 01:07:31,753
- everyone knows you smoke.
- 451
- 01:07:31,875 --> 01:07:34,845
- You don't have to hide from me.
- 452
- 01:07:50,375 --> 01:07:51,422
- Who told you I smoked?
- 453
- 01:08:10,208 --> 01:08:14,463
- It was on the 12th of January, 2010,
- 454
- 01:08:14,583 --> 01:08:17,427
- at 4:53pm exactly,
- 455
- 01:08:17,542 --> 01:08:19,510
- the same time as Miami.
- 456
- 01:08:19,625 --> 01:08:23,334
- At 4:53pm, Port-au-Prince time,
- 457
- 01:08:23,458 --> 01:08:27,088
- the earth quaked
- and I found myself here,
- 458
- 01:08:27,208 --> 01:08:31,964
- at exactly 9:53pm.
- 459
- 01:08:32,083 --> 01:08:35,633
- Isn't that right, Sweetpea, 9:53?
- 460
- 01:08:37,250 --> 01:08:39,753
- Zabou, you were there long before.
- 461
- 01:08:40,708 --> 01:08:42,381
- Take this.
- 462
- 01:08:42,500 --> 01:08:45,299
- - It'll bring you luck, my boy.
- - Thank you.
- 463
- 01:08:47,542 --> 01:08:49,590
- Time doesn't matter.
- 464
- 01:08:49,708 --> 01:08:54,168
- The earthquake is my body.
- The cracks, it's me!
- 465
- 01:08:54,292 --> 01:08:57,045
- Cracked open from head to toe
- and vice versa!
- 466
- 01:08:57,167 --> 01:09:01,547
- My arms, my back, and my face...
- Cracked!
- 467
- 01:09:01,667 --> 01:09:04,090
- What is time?
- 468
- 01:09:04,208 --> 01:09:06,051
- I am cracked.
- 469
- 01:09:06,167 --> 01:09:08,340
- Sweetpea, you and I are alike.
- 470
- 01:09:08,458 --> 01:09:10,586
- We're both cracked.
- 471
- 01:09:10,708 --> 01:09:13,257
- Cracked everywhere.
- Come, dear, come.
- 472
- 01:09:19,208 --> 01:09:21,586
- Do you speak French?
- Cover your face.
- 473
- 01:09:24,167 --> 01:09:25,544
- What are you doing here?
- 474
- 01:09:25,667 --> 01:09:26,839
- Nothing.
- 475
- 01:09:26,958 --> 01:09:29,302
- Nothing?
- What are you doing here?
- 476
- 01:09:29,417 --> 01:09:30,543
- I was on the phone.
- 477
- 01:09:30,667 --> 01:09:32,169
- With whom?
- 478
- 01:09:32,292 --> 01:09:34,260
- My brother.
- 479
- 01:09:34,375 --> 01:09:35,592
- That's not true.
- 480
- 01:09:35,708 --> 01:09:38,882
- I told you I was with my brother,
- you say it's not true.
- 481
- 01:09:39,000 --> 01:09:40,468
- Take her.
- 482
- 01:09:40,583 --> 01:09:42,551
- Don't touch me.
- 483
- 01:09:42,667 --> 01:09:44,010
- Don't touch me!
- 484
- 01:13:09,333 --> 01:13:11,301
- Abu Jaafar, please.
- 485
- 01:13:30,042 --> 01:13:34,252
- He says he saw the girl in town,
- 486
- 01:13:34,375 --> 01:13:37,584
- she behaves nicely, she's pretty,
- 487
- 01:13:37,708 --> 01:13:41,258
- and he wants to marry her.
- 488
- 01:13:47,625 --> 01:13:51,755
- She says this is
- an improper way of doing it.
- 489
- 01:13:51,875 --> 01:13:54,344
- It's not in her tradition.
- 490
- 01:13:54,458 --> 01:13:57,132
- And her father's not here.
- 491
- 01:14:17,542 --> 01:14:23,675
- He asks why.
- 492
- 01:14:23,792 --> 01:14:25,214
- Why?
- 493
- 01:14:25,333 --> 01:14:30,294
- Why should I give my daughter
- to a stranger?
- 494
- 01:14:30,417 --> 01:14:33,751
- Who is he
- for me to give him my daughter?
- 495
- 01:14:52,292 --> 01:14:54,135
- He came...
- 496
- 01:14:54,250 --> 01:14:56,594
- peacefully.
- 497
- 01:14:56,708 --> 01:14:59,632
- Your refusal compels him
- 498
- 01:14:59,750 --> 01:15:02,754
- to use force.
- 499
- 01:15:02,875 --> 01:15:05,719
- I'm not afraid of him.
- 500
- 01:15:05,833 --> 01:15:07,927
- I only fear God.
- 501
- 01:15:24,042 --> 01:15:27,421
- He's going now.
- 502
- 01:15:27,542 --> 01:15:30,921
- He'll use force if he has to.
- 503
- 01:15:44,792 --> 01:15:47,545
- Omar, can I be alone in the car?
- 504
- 01:16:14,042 --> 01:16:16,090
- - That's good.
- - Isn't it?
- 505
- 01:16:19,292 --> 01:16:20,635
- That was good.
- 506
- 01:16:23,583 --> 01:16:24,880
- Did you see...
- 507
- 01:16:38,583 --> 01:16:39,926
- 33...
- 508
- 01:16:40,042 --> 01:16:41,259
- 34...
- 509
- 01:16:43,292 --> 01:16:44,339
- 35...
- 510
- 01:16:46,167 --> 01:16:47,384
- 36...
- 511
- 01:16:48,792 --> 01:16:50,089
- 37...
- 512
- 01:16:51,167 --> 01:16:52,464
- 38...
- 513
- 01:16:53,333 --> 01:16:55,552
- 39...
- 514
- 01:16:55,667 --> 01:16:57,044
- 40.
- 515
- 01:17:12,042 --> 01:17:13,919
- No signal.
- 516
- 01:18:21,375 --> 01:18:24,219
- Mother!
- Do you forgive him or not?
- 517
- 01:18:24,333 --> 01:18:28,258
- I don't.
- His death hurt me too much.
- 518
- 01:18:28,375 --> 01:18:30,878
- Maybe tomorrow, but not today.
- 519
- 01:18:32,208 --> 01:18:34,256
- It broke my heart.
- 520
- 01:18:34,375 --> 01:18:36,377
- His blood's still warm.
- 521
- 01:18:36,500 --> 01:18:40,004
- She won't forgive.
- I think she's in shock.
- 522
- 01:19:16,583 --> 01:19:17,584
- Raise your head.
- 523
- 01:19:22,000 --> 01:19:23,752
- Satima.
- 524
- 01:19:26,667 --> 01:19:28,340
- I'm listening.
- 525
- 01:19:28,458 --> 01:19:30,677
- I am Abdelkrim's driver.
- 526
- 01:19:31,792 --> 01:19:34,966
- I have a message from him.
- 527
- 01:19:35,083 --> 01:19:37,051
- He can't do anything anymore.
- 528
- 01:19:38,167 --> 01:19:39,635
- It's over.
- 529
- 01:20:09,583 --> 01:20:11,005
- Tell him...
- 530
- 01:20:12,583 --> 01:20:15,962
- that Amadou's death really hurt me.
- 531
- 01:20:17,708 --> 01:20:19,631
- I didn't want it to happen.
- 532
- 01:20:21,292 --> 01:20:24,216
- Since the sun came up this morning...
- 533
- 01:20:26,000 --> 01:20:30,255
- and I am still alive,
- 534
- 01:20:30,375 --> 01:20:32,798
- God has granted me one more day,
- 535
- 01:20:32,917 --> 01:20:35,261
- and what's to happen,
- 536
- 01:20:35,375 --> 01:20:37,548
- I accept.
- 537
- 01:20:41,042 --> 01:20:44,091
- I'll miss only one thing.
- 538
- 01:20:46,542 --> 01:20:48,044
- A face.
- 539
- 01:20:49,750 --> 01:20:51,718
- My daughter's face.
- 540
- 01:20:53,042 --> 01:20:54,919
- My wife's.
- 541
- 01:20:58,167 --> 01:20:59,714
- I'll ask God...
- 542
- 01:21:00,792 --> 01:21:02,510
- if you have children...
- 543
- 01:21:04,125 --> 01:21:06,344
- that He help you...
- 544
- 01:21:09,375 --> 01:21:11,628
- understand my pain.
- 545
- 01:21:14,042 --> 01:21:18,297
- I don't fear the death you're giving me.
- It's a part of me already.
- 546
- 01:21:20,208 --> 01:21:23,132
- Since you claim
- you follow Allah's law...
- 547
- 01:21:25,000 --> 01:21:26,047
- do it.
- 548
- 01:21:27,917 --> 01:21:29,339
- I'm ready.
- 549
- 01:22:14,542 --> 01:22:18,297
- You married her daughter Safia
- 550
- 01:22:18,417 --> 01:22:20,840
- to one of your men
- 551
- 01:22:20,958 --> 01:22:24,963
- without her consent
- or her guardian's presence.
- 552
- 01:22:25,083 --> 01:22:26,926
- I'd already asked...
- 553
- 01:22:28,167 --> 01:22:31,876
- my brother here
- 554
- 01:22:32,000 --> 01:22:33,923
- to submit that case to you.
- 555
- 01:22:35,167 --> 01:22:36,794
- That act...
- 556
- 01:22:37,875 --> 01:22:39,923
- was improvised during the night...
- 557
- 01:22:40,917 --> 01:22:43,340
- under cover of darkness,
- 558
- 01:22:43,458 --> 01:22:45,711
- which is legally unacceptable.
- 559
- 01:22:47,125 --> 01:22:49,048
- Regarding her daughter Safia...
- 560
- 01:22:51,125 --> 01:22:55,130
- whom you married without her consent
- 561
- 01:22:55,250 --> 01:22:58,220
- to one of your young men...
- 562
- 01:22:59,958 --> 01:23:05,260
- Sister, what's the name of the one
- who forced her to marry him?
- 563
- 01:23:05,375 --> 01:23:07,048
- His name is Abu Jaafar.
- 564
- 01:23:08,125 --> 01:23:10,753
- She says his name is Abu Jaafar.
- 565
- 01:23:12,750 --> 01:23:14,002
- That's why
- 566
- 01:23:14,125 --> 01:23:16,344
- I preferred to come myself
- 567
- 01:23:16,458 --> 01:23:20,133
- to explain the situation to you
- 568
- 01:23:20,250 --> 01:23:22,344
- regarding that agreement...
- 569
- 01:23:23,500 --> 01:23:27,255
- so that you can clarify your position.
- 570
- 01:23:27,375 --> 01:23:29,048
- That's right.
- 571
- 01:23:31,000 --> 01:23:33,503
- We married Fatima...
- 572
- 01:23:33,625 --> 01:23:35,593
- Her name's Safia.
- 573
- 01:23:35,708 --> 01:23:38,302
- Safia to Abu Jaafar.
- 574
- 01:23:39,708 --> 01:23:41,301
- It was a legal...
- 575
- 01:23:43,458 --> 01:23:45,460
- marriage,
- 576
- 01:23:45,583 --> 01:23:47,961
- based on Islamic law.
- 577
- 01:23:49,167 --> 01:23:52,797
- Regarding her guardian's absence,
- 578
- 01:23:52,917 --> 01:23:57,923
- we are the guardians of all deeds
- 579
- 01:23:58,042 --> 01:24:00,886
- since we arrived in this territory.
- 580
- 01:24:02,250 --> 01:24:05,550
- We married her to young Abu Jaafar...
- 581
- 01:24:09,250 --> 01:24:12,254
- taking our inspiration
- from the words of the Prophet:
- 582
- 01:24:13,458 --> 01:24:16,667
- "If you're satisfied
- with someone's faith and character,
- 583
- 01:24:16,792 --> 01:24:18,760
- give him a bride."
- 584
- 01:24:18,875 --> 01:24:21,879
- Abu Jaafar is a pious young man,
- 585
- 01:24:22,000 --> 01:24:24,753
- a mosque's dove, a fighter.
- 586
- 01:24:26,917 --> 01:24:27,918
- He's perfect.
- 587
- 01:24:29,625 --> 01:24:32,754
- Based upon that, we gave him a bride,
- 588
- 01:24:32,875 --> 01:24:35,549
- and it was a flawless wedding.
- 589
- 01:24:36,500 --> 01:24:39,504
- That kind of event occurred
- 590
- 01:24:39,625 --> 01:24:42,504
- more than once in Timbuktu.
- 591
- 01:24:42,625 --> 01:24:45,094
- It upset people
- 592
- 01:24:45,208 --> 01:24:47,461
- and brought
- 593
- 01:24:47,583 --> 01:24:50,086
- much frustration and fear.
- 594
- 01:24:50,208 --> 01:24:52,506
- We haven't noticed
- 595
- 01:24:52,625 --> 01:24:57,051
- frustration or anything.
- 596
- 01:24:58,125 --> 01:25:00,127
- We follow Allah's law
- 597
- 01:25:00,250 --> 01:25:03,629
- and the Sunnah of the Prophet,
- may peace be upon him.
- 598
- 01:25:03,750 --> 01:25:08,085
- We deliberated...
- 599
- 01:25:08,208 --> 01:25:12,884
- and we are acting
- according to the law.
- 600
- 01:29:15,333 --> 01:29:16,801
- Mecca is that way.
- 601
- 01:29:17,708 --> 01:29:18,925
- I know.
- 602
- 01:29:20,042 --> 01:29:23,842
- My daughter and her mother
- are over there.
- 603
- 01:29:57,958 --> 01:29:59,960
- Get the biker!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement