Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 12th, 2019
127
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 147.98 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:43,360 --> 00:00:46,500
  8. Dahulu kala, di kerajaan yang jauh,
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:46,600 --> 00:00:49,610
  12. Ada sebuah desa kecil
  13. di tepi hutan.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:52,160 --> 00:00:53,420
  17. saya harap
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:53,520 --> 00:00:55,220
  21. Dan di desa ini ...
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:55,320 --> 00:00:56,940
  25. Lebih dari apapun
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:57,040 --> 00:00:58,780
  29. ... tinggal seorang gadis muda ...
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:58,880 --> 00:01:02,641
  33. Lebih dari hidup
  34. Lebih dari permata
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:03,320 --> 00:01:05,100
  38. ... anak muda yang riang ...
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:05,200 --> 00:01:06,765
  42. saya harap
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:08,080 --> 00:01:09,884
  46. Lebih dari hidup
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:10,080 --> 00:01:12,487
  50. ... dan seorang tukang roti tanpa anak ...
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:12,680 --> 00:01:13,860
  54. saya harap
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:13,960 --> 00:01:15,380
  58. ...dengan istrinya.
  59.  
  60. 14
  61. 00:01:15,480 --> 00:01:17,620
  62. - Lebih dari apapun
  63. - Lebih dari bulan
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:17,720 --> 00:01:18,700
  67. saya harap
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:18,800 --> 00:01:20,700
  71. Raja sedang memberikan sebuah Festival
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:20,800 --> 00:01:21,860
  75. Lebih dari hidup
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:21,960 --> 00:01:23,420
  79. - Saya harap
  80. - Saya ingin pergi ke Festival
  81.  
  82. 19
  83. 00:01:23,520 --> 00:01:24,500
  84. Lebih dari sekedar kekayaan
  85.  
  86. 20
  87. 00:01:24,600 --> 00:01:25,660
  88. Dan Ball
  89.  
  90. 21
  91. 00:01:25,760 --> 00:01:27,420
  92. Saya berharap sapi saya akan memberi kita susu
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:27,520 --> 00:01:30,180
  96. - Lebih dari apapun
  97. - Saya berharap kita punya anak
  98.  
  99. 23
  100. 00:01:30,280 --> 00:01:31,380
  101. Tolong, sobat
  102.  
  103. 24
  104. 00:01:31,480 --> 00:01:33,180
  105. Aku ingin anak kecil
  106.  
  107. 25
  108. 00:01:33,280 --> 00:01:34,820
  109. Saya ingin pergi ke Festival
  110.  
  111. 26
  112. 00:01:34,920 --> 00:01:36,380
  113. Saya berharap Anda memberi kami
  114. beberapa susu atau bahkan keju
  115.  
  116. 27
  117. 00:01:36,480 --> 00:01:37,761
  118. saya harap
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:40,640 --> 00:01:42,420
  122. Anda ingin pergi ke Festival?
  123.  
  124. 29
  125. 00:01:42,520 --> 00:01:44,380
  126. Orang tua gadis malang itu telah meninggal dunia.
  127.  
  128. 30
  129. 00:01:44,480 --> 00:01:46,140
  130. Anda, Cinderella, Festival?
  131.  
  132. 31
  133. 00:01:46,240 --> 00:01:48,020
  134. Anda ingin pergi ke Festival?
  135.  
  136. 32
  137. 00:01:48,120 --> 00:01:51,180
  138. Festival?
  139. Festival Raja?
  140.  
  141. 33
  142. 00:01:51,280 --> 00:01:53,020
  143. Dan sekarang dia tinggal bersama ibu tirinya.
  144.  
  145. 34
  146. 00:01:53,120 --> 00:01:55,163
  147. Festival?
  148.  
  149. 35
  150. 00:01:55,480 --> 00:01:58,047
  151. Siapa yang memiliki dua anak perempuannya sendiri.
  152.  
  153. 36
  154. 00:01:58,480 --> 00:02:00,380
  155. - Lihatlah kuku Anda
  156. - Lihatlah gaunmu
  157.  
  158. 37
  159. 00:02:00,480 --> 00:02:02,180
  160. - Orang akan menertawakanmu
  161. - Meski begitu
  162.  
  163. 38
  164. 00:02:02,280 --> 00:02:04,100
  165. Dia masih ingin pergi ke Festival
  166.  
  167. 39
  168. 00:02:04,200 --> 00:02:05,606
  169. Dan berdansa di depan Pangeran
  170.  
  171. 40
  172. 00:02:09,680 --> 00:02:11,860
  173. Ketiganya cantik muka,
  174.  
  175. 41
  176. 00:02:11,960 --> 00:02:14,242
  177. tapi keji dan hitam hati.
  178.  
  179. 42
  180. 00:02:15,960 --> 00:02:18,700
  181. Anak muda itu tidak punya ayah,
  182. dan ibunya ...
  183.  
  184. 43
  185. 00:02:18,800 --> 00:02:19,780
  186. saya harap
  187.  
  188. 44
  189. 00:02:19,880 --> 00:02:21,700
  190. ... well, dia berada di akhir hidupnya.
  191.  
  192. 45
  193. 00:02:21,800 --> 00:02:24,367
  194. Saya berharap anak saya tidak bodoh
  195.  
  196. 46
  197. 00:02:25,320 --> 00:02:28,000
  198. Kuharap rumahku tidak berantakan
  199.  
  200. 47
  201. 00:02:29,040 --> 00:02:30,820
  202. Kuharap sapi itu penuh susu
  203.  
  204. 48
  205. 00:02:30,920 --> 00:02:32,740
  206. Kuharap dindingnya penuh dengan emas
  207.  
  208. 49
  209. 00:02:32,840 --> 00:02:35,327
  210. Saya berharap banyak hal
  211.  
  212. 50
  213. 00:02:35,640 --> 00:02:37,820
  214. Apa di surga nama
  215. apa kamu lakukan dengan sapi
  216.  
  217. 51
  218. 00:02:37,920 --> 00:02:39,380
  219. di dalam rumah?
  220.  
  221. 52
  222. 00:02:39,480 --> 00:02:42,340
  223. Saya pikir jika dia baik dan hangat,
  224. dia bisa menghasilkan susu
  225.  
  226. 53
  227. 00:02:42,440 --> 00:02:44,324
  228. Ini dia!
  229.  
  230. 54
  231. 00:02:44,440 --> 00:02:46,300
  232. Berapa kali saya
  233. harus memberitahu Anda itu
  234.  
  235. 55
  236. 00:02:46,400 --> 00:02:48,489
  237. hanya "dia bisa memberi susu?
  238.  
  239. 56
  240. 00:02:52,840 --> 00:02:55,300
  241. Lalu,
  242. ada seorang gadis kecil yang lapar,
  243.  
  244. 57
  245. 00:02:55,400 --> 00:02:56,900
  246. yang selalu memakai jubah merah
  247.  
  248. 58
  249. 00:02:57,000 --> 00:02:57,980
  250. Hei!
  251.  
  252. 59
  253. 00:02:58,080 --> 00:02:59,486
  254. saya harap
  255.  
  256. 60
  257. 00:02:59,760 --> 00:03:02,770
  258. Ini bukan untuk saya
  259. Ini untuk nenekku di hutan
  260.  
  261. 61
  262. 00:03:03,200 --> 00:03:06,210
  263. Sepotong roti
  264. Silahkan
  265.  
  266. 62
  267. 00:03:06,480 --> 00:03:09,220
  268. Untuk membawa orang tua saya yang malang
  269. nenek lapar Di hutan
  270.  
  271. 63
  272. 00:03:09,320 --> 00:03:12,524
  273. Hanya sepotong roti
  274. Silahkan
  275.  
  276. 64
  277. 00:03:16,600 --> 00:03:17,740
  278.  
  279. Cinderella.
  280.  
  281. 65
  282. 00:03:17,840 --> 00:03:20,566
  283. Jika Anda bisa mengambil lentil ini,
  284.  
  285. 66
  286. 00:03:21,200 --> 00:03:24,340
  287. dan menyelesaikan pekerjaan Anda tepat waktu,
  288.  
  289. 67
  290. 00:03:24,440 --> 00:03:26,220
  291. maka Anda bisa pergi ke Ball bersama kami.
  292.  
  293. 68
  294. 00:03:26,320 --> 00:03:27,500
  295. Ayo, ladies.
  296.  
  297. 69
  298. 00:03:27,600 --> 00:03:29,723
  299. Ya ibu.
  300.  
  301. 70
  302. 00:03:30,200 --> 00:03:31,561
  303. Semoga berhasil.
  304.  
  305. 71
  306. 00:03:42,720 --> 00:03:45,300
  307. Ayo, burung kecil
  308.  
  309. 72
  310. 00:03:45,400 --> 00:03:47,620
  311. Turun dari atap dan dedaunan
  312.  
  313. 73
  314. 00:03:47,720 --> 00:03:51,242
  315. Di atas ladang, di luar kastil dan kolam
  316.  
  317. 74
  318. 00:03:52,160 --> 00:03:55,330
  319. Tidak, meremas, sobat
  320.  
  321. 75
  322. 00:04:12,760 --> 00:04:15,700
  323. Cepat, burung kecil
  324. Flick melalui abu
  325.  
  326. 76
  327. 00:04:15,800 --> 00:04:18,420
  328. Pilih dan celoteh, tapi cepat
  329. Saring melalui abu itu
  330.  
  331. 77
  332. 00:04:18,520 --> 00:04:20,563
  333. Ke dalam panci
  334.  
  335. 78
  336. 00:04:25,040 --> 00:04:26,060
  337. Tepat sasaran!
  338.  
  339. 79
  340. 00:04:26,160 --> 00:04:27,700
  341. Apa yang sedang kamu lakukan?
  342.  
  343. 80
  344. 00:04:27,800 --> 00:04:29,047
  345. Berhenti berpura-pura
  346.  
  347. 81
  348. 00:04:30,040 --> 00:04:31,700
  349. Sekarang dengarkan baik-baik, nak.
  350.  
  351. 82
  352. 00:04:31,800 --> 00:04:33,860
  353. Milky-White harus dibawa ke pasar.
  354.  
  355. 83
  356. 00:04:33,960 --> 00:04:35,420
  357. Ibu, tidak!
  358. Dia sapi terbaik di dunia!
  359.  
  360. 84
  361. 00:04:35,520 --> 00:04:38,180
  362. Adalah
  363. Dia sudah kering selama berminggu-minggu sekarang.
  364.  
  365. 85
  366. 00:04:38,280 --> 00:04:40,740
  367. Kami tidak punya makanan atau uang
  368. dan tidak ada pilihan selain menjualnya.
  369.  
  370. 86
  371. 00:04:40,840 --> 00:04:42,340
  372. Tapi Milky-White adalah sahabat terbaikku!
  373.  
  374. 87
  375. 00:04:42,440 --> 00:04:43,687
  376. Lihat wanita itu!
  377.  
  378. 88
  379. 00:04:43,880 --> 00:04:46,321
  380. Ada bug di tasnya
  381.  
  382. 89
  383. 00:04:46,440 --> 00:04:49,060
  384. Ada lalat di matanya
  385.  
  386. 90
  387. 00:04:49,160 --> 00:04:52,700
  388. Ada benjolan di pantatnya
  389. Cukup besar untuk menjadi punuk
  390.  
  391. 91
  392. 00:04:52,800 --> 00:04:55,207
  393. - Tapi, Ibu ...
  394. - Kita tidak punya waktu untuk duduk dan gentar
  395.  
  396. 92
  397. 00:04:55,520 --> 00:04:58,291
  398. Sementara dia layu layu bersamanya
  399.  
  400. 93
  401. 00:04:58,680 --> 00:05:01,500
  402. Dan tidak ada yang menyimpan sapi untuk teman
  403.  
  404. 94
  405. 00:05:01,600 --> 00:05:04,929
  406. Terkadang aku bertanya-tanya
  407. apa yang terjadi di kepala Anda
  408.  
  409. 95
  410. 00:05:08,800 --> 00:05:10,300
  411. Ke dalam hutan, saatnya untuk pergi
  412.  
  413. 96
  414. 00:05:10,400 --> 00:05:12,300
  415. Aku benci untuk pergi, aku harus melakukannya
  416.  
  417. 97
  418. 00:05:12,400 --> 00:05:13,940
  419. Ke dalam hutan, sudah waktunya dan begitu
  420.  
  421. 98
  422. 00:05:14,040 --> 00:05:15,940
  423. Saya harus memulai perjalanan saya
  424.  
  425. 99
  426. 00:05:16,040 --> 00:05:17,700
  427. Ke hutan dan melalui pepohonan
  428.  
  429. 100
  430. 00:05:17,800 --> 00:05:19,740
  431. Ke mana saya diharapkan, Bu
  432.  
  433. 101
  434. 00:05:19,840 --> 00:05:21,580
  435. Ke hutan, ke rumah Nenek
  436.  
  437. 102
  438. 00:05:21,680 --> 00:05:23,300
  439. - Hentikan.
  440. - aku tidak bisa hanya ...
  441.  
  442. 103
  443. 00:05:23,400 --> 00:05:25,340
  444. Ke hutan, ke rumah Nenek
  445.  
  446. 104
  447. 00:05:25,440 --> 00:05:26,900
  448. Apakah Anda yakin dengan jalan Anda?
  449.  
  450. 105
  451. 00:05:27,000 --> 00:05:30,420
  452. Caranya jelas
  453. Cahaya itu bagus
  454.  
  455. 106
  456. 00:05:30,520 --> 00:05:34,180
  457. Saya tidak takut
  458. Juga tidak ada yang seharusnya
  459.  
  460. 107
  461. 00:05:34,280 --> 00:05:37,820
  462. Hutannya hanya pepohonan
  463. Pohonnya hanya kayu
  464.  
  465. 108
  466. 00:05:37,920 --> 00:05:41,580
  467. Aku agak benci untuk menanyakannya
  468. Tapi apakah kamu punya keranjang?
  469.  
  470. 109
  471. 00:05:41,680 --> 00:05:42,700
  472. Ya, kita lakukan.
  473.  
  474. 110
  475. 00:05:42,800 --> 00:05:45,180
  476. Kurasa tidak
  477. Anda berencana untuk membeli semua ini?
  478.  
  479. 111
  480. 00:05:45,280 --> 00:05:48,620
  481. Sekarang, jangan tersesat dan terlambat, oke?
  482.  
  483. 112
  484. 00:05:48,720 --> 00:05:51,180
  485. Anda bisa menghemat
  486. beberapa permen untuk Nenek.
  487.  
  488. 113
  489. 00:05:51,280 --> 00:05:52,740
  490. - Astaga...
  491. - Tinggalkan saja.
  492.  
  493. 114
  494. 00:05:52,840 --> 00:05:54,246
  495. Dia pencuri!
  496.  
  497. 115
  498. 00:05:54,480 --> 00:05:56,180
  499. Ke dalam hutan dan di bawah lembah
  500.  
  501. 116
  502. 00:05:56,280 --> 00:05:57,891
  503. Jalannya lurus, aku tahu itu dengan baik
  504.  
  505. 117
  506. 00:05:58,120 --> 00:05:59,700
  507. Ke dalam hutan, dan siapa tahu
  508.  
  509. 118
  510. 00:05:59,800 --> 00:06:01,740
  511. Apa yang menunggu di perjalanan
  512.  
  513. 119
  514. 00:06:01,840 --> 00:06:03,500
  515. Ke dalam hutan untuk membawa roti
  516.  
  517. 120
  518. 00:06:03,600 --> 00:06:05,500
  519. Bagi Nenek yang sakit di tempat tidur
  520.  
  521. 121
  522. 00:06:05,600 --> 00:06:07,220
  523. Jangan pernah tahu apa yang ada di depan
  524.  
  525. 122
  526. 00:06:07,320 --> 00:06:09,820
  527. Untuk semua yang saya tahu, dia sudah mati
  528.  
  529. 123
  530. 00:06:09,920 --> 00:06:12,860
  531. Tapi masuk ke hutan
  532.  
  533. Ke dalam hutan
  534.  
  535. 124
  536. 00:06:12,960 --> 00:06:14,620
  537. Ke hutan, ke rumah Nenek
  538.  
  539. 125
  540. 00:06:14,720 --> 00:06:16,922
  541. Dan rumah sebelum gelap
  542.  
  543. 126
  544. 00:06:23,200 --> 00:06:24,900
  545. Cinderella!
  546.  
  547. 127
  548. 00:06:25,000 --> 00:06:26,420
  549. Bangunlah disini!
  550.  
  551. 128
  552. 00:06:26,520 --> 00:06:30,140
  553. Terbang, burung
  554. Kembali ke langit
  555.  
  556. 129
  557. 00:06:30,240 --> 00:06:31,540
  558. Kami menunggu!
  559.  
  560. 130
  561. 00:06:31,640 --> 00:06:33,580
  562. Kembali ke atap dan dedaunan
  563.  
  564. 131
  565. 00:06:33,680 --> 00:06:35,100
  566. Dan ladang dan ...
  567.  
  568. 132
  569. 00:06:35,200 --> 00:06:37,060
  570. Cepat dan lakukan rambutku, Cinderella
  571.  
  572. 133
  573. 00:06:37,160 --> 00:06:39,010
  574. Apakah kamu benar-benar memakainya?
  575.  
  576. 134
  577. 00:06:39,160 --> 00:06:41,300
  578. Di sini, saya menemukan sedikit air mata, Cinderella
  579.  
  580. 135
  581. 00:06:41,400 --> 00:06:42,780
  582. Tidak bisakah kamu menyembunyikannya dengan topi?
  583.  
  584. 136
  585. 00:06:42,880 --> 00:06:45,140
  586. - Kamu terlihat cantik
  587. - Aku tahu.
  588.  
  589. 137
  590. 00:06:45,240 --> 00:06:46,740
  591. - Dia berarti aku
  592. - Tidak, dia tidak.
  593.  
  594. 138
  595. 00:06:46,840 --> 00:06:48,860
  596. Ibu bilang bagus
  597. Ayah bilang bersikap baik
  598.  
  599. 139
  600. 00:06:48,960 --> 00:06:50,380
  601. Itu selalu saran mereka
  602.  
  603. 140
  604. 00:06:50,480 --> 00:06:52,900
  605. Jadi baiklah, Cinderella
  606. Bagus Cinderella
  607.  
  608. 141
  609. 00:06:53,000 --> 00:06:54,740
  610. - Bagus bagus, bagus bagus
  611. - lebih ketat
  612.  
  613. 142
  614. 00:06:54,840 --> 00:06:57,220
  615. Apa gunanya menjadi baik
  616. Jika semua orang buta
  617.  
  618. 143
  619. 00:06:57,320 --> 00:07:00,340
  620. Selalu meninggalkan Anda
  621. Sudahlah, Cinderella
  622.  
  623. 144
  624. 00:07:00,440 --> 00:07:03,041
  625. Jenis Cinderella
  626. Bagus, bagus, bagus, bagus, bagus, bagus
  627.  
  628. 145
  629. 00:07:04,680 --> 00:07:07,121
  630. Tidak begitu ketat!
  631. Gumpalan!
  632.  
  633. 146
  634. 00:07:18,520 --> 00:07:19,580
  635. Siapa itu?
  636.  
  637. 147
  638. 00:07:19,680 --> 00:07:22,406
  639. Kami telah menjual roti terakhir kami!
  640.  
  641. 148
  642. 00:07:24,360 --> 00:07:26,801
  643. Penyihir dari sebelah.
  644.  
  645. 149
  646. 00:07:35,760 --> 00:07:37,620
  647. Kami tidak punya roti.
  648.  
  649. 150
  650. 00:07:37,720 --> 00:07:39,060
  651. Saya tidak ingin roti Anda.
  652.  
  653. 151
  654. 00:07:39,160 --> 00:07:40,580
  655. Lalu apa yang kamu inginkan?
  656.  
  657. 152
  658. 00:07:40,680 --> 00:07:43,380
  659. Bukan itu yang kuinginkan.
  660. Itu yang kamu inginkan
  661.  
  662. 153
  663. 00:07:43,480 --> 00:07:45,728
  664. Tidak ada yang memasak dalam hal itu
  665. perut sekarang, adakah?
  666.  
  667. 154
  668. 00:07:46,280 --> 00:07:48,403
  669. Dan tidak akan pernah ada.
  670.  
  671. 155
  672. 00:07:48,720 --> 00:07:50,046
  673. Kecuali kalau
  674.  
  675. 156
  676. 00:07:50,680 --> 00:07:53,360
  677. Anda melakukan persis seperti yang saya katakan.
  678.  
  679. 157
  680. 00:07:54,000 --> 00:07:57,727
  681. Dalam waktu tiga hari,
  682. Blue Moon akan muncul.
  683.  
  684. 158
  685. 00:07:58,160 --> 00:08:01,569
  686. Hanya dengan begitu kutukan itu bisa dibatalkan.
  687.  
  688. 159
  689. 00:08:02,000 --> 00:08:03,770
  690. Kutukan apa
  691.  
  692. 160
  693. 00:08:04,240 --> 00:08:06,100
  694. Yang saya taruh di rumah ini.
  695.  
  696. 161
  697. 00:08:06,200 --> 00:08:07,845
  698. Apa yang kamu bicarakan?
  699.  
  700. 162
  701. 00:08:09,000 --> 00:08:10,820
  702. Di masa lalu,
  703.  
  704. 163
  705. 00:08:10,920 --> 00:08:13,100
  706. Bila Anda tidak lebih dari seorang bayi,
  707.  
  708. 164
  709. 00:08:13,200 --> 00:08:17,485
  710. ayahmu membawa
  711. istrinya yang masih muda dan Anda ke pondok ini.
  712.  
  713. 165
  714. 00:08:18,080 --> 00:08:20,362
  715. Mereka adalah pasangan yang cantik.
  716.  
  717. 166
  718. 00:08:20,680 --> 00:08:23,201
  719. Tapi bukan tetangga yang cantik.
  720.  
  721. 167
  722. 00:08:23,320 --> 00:08:27,241
  723. Begini, ibumu masih kecil,
  724.  
  725. 168
  726. 00:08:28,240 --> 00:08:31,603
  727. dan dia mengembangkan selera makan yang tidak biasa.
  728.  
  729. 169
  730. 00:08:32,000 --> 00:08:34,220
  731. Dia mengagumi kebun indahku,
  732.  
  733. 170
  734. 00:08:34,320 --> 00:08:36,220
  735. dan dia memberi tahu ayahmu
  736.  
  737. 171
  738. 00:08:36,320 --> 00:08:38,580
  739. apa yang dia inginkan
  740.  
  741. 172
  742. 00:08:38,680 --> 00:08:41,380
  743. lebih dari apapun di dunia ...
  744.  
  745. 173
  746. 00:08:41,480 --> 00:08:44,340
  747. Apakah sayuran hijau, hijau
  748. Tidak ada apa-apa selain sayuran hijau
  749.  
  750. 174
  751. 00:08:44,440 --> 00:08:47,020
  752. Parsley, paprika, kubis dan seledri
  753.  
  754. 175
  755. 00:08:47,120 --> 00:08:49,340
  756. Asparagus dan selada air
  757. Dan fiddleferns dan selada
  758.  
  759. 176
  760. 00:08:49,440 --> 00:08:52,180
  761. Dia berkata, "Baiklah"
  762. Tapi ternyata tidak begitu
  763.  
  764. 177
  765. 00:08:52,280 --> 00:08:54,721
  766. Karena aku menangkapnya
  767. di musim gugur Di kebun saya pada suatu malam
  768.  
  769. 178
  770. 00:08:59,920 --> 00:09:02,94040
  771. Dia merampok saya
  772. Perkosa saya
  773.  
  774. 179
  775. 00:09:03,040 --> 00:09:05,660
  776. Rooting melalui rutabaga saya
  777. Merampok arugula saya
  778.  
  779. 180
  780. 00:09:05,760 --> 00:09:08,500
  781. Dan merobek cakar
  782. Juara saya, favorit saya
  783.  
  784. 181
  785. 00:09:08,600 --> 00:09:11,690
  786. Seharusnya aku mengeja
  787. pada dia di sana
  788.  
  789. 182
  790.  
  791. 00:09:12,440 --> 00:09:14,961
  792. Aku bisa saja mengubahnya menjadi batu.
  793.  
  794. 183
  795. 00:09:15,480 --> 00:09:17,170
  796. Atau seekor anjing.
  797.  
  798. 184
  799. 00:09:18,440 --> 00:09:20,005
  800. Atau kursi.
  801.  
  802. 185
  803. 00:09:23,040 --> 00:09:25,620
  804. Tapi aku membiarkannya
  805. Punya banyak rampasan yang akan saya luangkan
  806.  
  807. 186
  808. 00:09:25,720 --> 00:09:28,180
  809. Sebagai gantinya, saya berkata, "Adil adil
  810.  
  811. 187
  812. 00:09:28,280 --> 00:09:31,484
  813. "Anda bisa membiarkan saya melahirkan bayi itu
  814. Bahwa istri Anda akan menanggungnya
  815.  
  816. 188
  817. 00:09:32,120 --> 00:09:33,890
  818. "Dan kita akan menyebutnya persegi"
  819.  
  820. 189
  821. 00:09:34,040 --> 00:09:35,526
  822. Aku punya saudara laki-laki?
  823.  
  824. 190
  825. 00:09:36,280 --> 00:09:37,527
  826. Tidak.
  827.  
  828. 191
  829. 00:09:37,800 --> 00:09:39,923
  830. Tapi kau punya saudara perempuan.
  831.  
  832. 192
  833. 00:09:40,200 --> 00:09:42,020
  834. Dimana dia?
  835.  
  836. 193
  837. 00:09:42,120 --> 00:09:44,580
  838. Dia milikku sekarang,
  839.  
  840. 194
  841. 00:09:44,680 --> 00:09:46,689
  842. dan Anda tidak akan pernah menemukannya.
  843.  
  844. 195
  845. 00:09:47,120 --> 00:09:50,403
  846. Sebuah harga kecil untuk membayar
  847. untuk apa lagi ayahmu mencuri dariku
  848.  
  849. 196
  850. 00:09:50,800 --> 00:09:53,480
  851. Biayanya saya muda, kecantikan saya.
  852.  
  853. 197
  854. 00:09:53,720 --> 00:09:55,340
  855. Ibuku memperingatkanku
  856.  
  857. 198
  858. 00:09:55,440 --> 00:09:59,770
  859. dia akan menghukum saya dengan kutukan
  860. Keburukan jika saya kehilangan salah satu dari mereka.
  861.  
  862. 199
  863. 00:10:00,320 --> 00:10:01,740
  864. Lupa apa?
  865.  
  866. 200
  867. 00:10:01,840 --> 00:10:02,900
  868. Kacang
  869.  
  870. 201
  871. 00:10:03,000 --> 00:10:04,740
  872. - Kacang polong?
  873. - Kacang spesial
  874.  
  875. 202
  876. 00:10:04,840 --> 00:10:07,361
  877. Aku membiarkan dia pergi
  878. Aku tidak tahu dia telah mencuri kacang saya
  879.  
  880. 203
  881. 00:10:07,520 --> 00:10:10,180
  882. Aku sedang mengawasinya merangkak
  883. Kembali ke dinding
  884.  
  885. 204
  886. 00:10:10,280 --> 00:10:13,404
  887. Saat bang, tabrakan
  888. Kilatan kilat
  889.  
  890. 205
  891. 00:10:23,760 --> 00:10:25,980
  892. Nah, itu cerita lain
  893. Sudahlah
  894.  
  895. 206
  896. 00:10:26,080 --> 00:10:28,940
  897. Akhirnya, hari besar datang
  898. Saya membuat klaim saya
  899.  
  900. 207
  901. 00:10:29,040 --> 00:10:31,420
  902. "Oh, jangan ambil bayi itu"
  903. Mereka menjerit dan mencicit
  904.  
  905. 208
  906. 00:10:31,520 --> 00:10:34,580
  907. Tapi aku melakukannya, dan aku menyembunyikannya
  908. Dimana dia tidak akan pernah bisa diraih
  909.  
  910. 209
  911. 00:10:34,680 --> 00:10:36,980
  912. Ayahmu menangis
  913. Dan ibumu meninggal
  914.  
  915. 210
  916. 00:10:37,080 --> 00:10:39,540
  917. Kapan untuk mengukur ekstra
  918. Kuakui, itu menyenangkan
  919.  
  920. 211
  921. 00:10:39,640 --> 00:10:42,460
  922. Saya berkata, "Maaf, saya masih belum mollified"
  923.  
  924. 212
  925. 00:10:42,560 --> 00:10:44,808
  926. Dan saya memberikan sedikit mantra pada mereka
  927.  
  928. 213
  929. 00:10:45,160 --> 00:10:46,566
  930. Kamu juga anak
  931.  
  932. 214
  933. 00:10:47,600 --> 00:10:51,327
  934. Pohon keluarga Anda akan selalu ada
  935.  
  936. 215
  937. 00:10:51,480 --> 00:10:53,330
  938. yang tandus
  939.  
  940. 216
  941. 00:10:55,520 --> 00:10:57,060
  942. Bagaimana Anda bisa melakukan itu?
  943.  
  944. 217
  945. 00:10:57,160 --> 00:10:59,100
  946. Dan saat ibumu meninggal,
  947.  
  948. 218
  949. 00:10:59,200 --> 00:11:01,528
  950. ayahmu meninggalkanmu
  951.  
  952. 219
  953. 00:11:01,960 --> 00:11:03,980
  954. Ayahmu bukan ayah,
  955.  
  956. 220
  957. 00:11:04,080 --> 00:11:06,408
  958. jadi kenapa kamu harus
  959.  
  960. 221
  961. 00:11:07,320 --> 00:11:10,046
  962. Saya minta maaf.
  963. Saya minta maaf.
  964.  
  965. 222
  966. 00:11:10,520 --> 00:11:13,180
  967. Sekarang tidak ada lagi rewel
  968. Dan tidak ada lagi adegan
  969.  
  970. 223
  971. 00:11:13,280 --> 00:11:16,020
  972. Dan tamanku tumbuh subur
  973. Anda harus melihat nektarin saya
  974.  
  975. 224
  976. 00:11:16,120 --> 00:11:18,300
  977. Tapi aku memberitahumu hal yang sama
  978. Aku memberitahu raja dan ratu
  979.  
  980. 225
  981. 00:11:18,400 --> 00:11:21,649
  982. Jangan pernah, tidak pernah, pernah
  983. Mess sekitar dengan sayuran saya
  984.  
  985. 226
  986. 00:11:22,160 --> 00:11:24,169
  987. Terutama kacang
  988.  
  989. 227
  990. 00:11:27,200 --> 00:11:29,380
  991. Ya, tapi kenapa?
  992. apakah kita harus pergi ke desa berikutnya?
  993.  
  994. 228
  995. 00:11:29,480 --> 00:11:30,860
  996. Karena semua orang di desa ini tahu
  997.  
  998. 229
  999. 00:11:30,960 --> 00:11:32,740
  1000. sapi belum memberi
  1001. setetes susu dalam beberapa minggu.
  1002.  
  1003. 230
  1004. 00:11:32,840 --> 00:11:33,980
  1005. Tapi itu curang.
  1006.  
  1007. 231
  1008. 00:11:34,080 --> 00:11:35,780
  1009. Kita kelaparan, Jack!
  1010.  
  1011. 232
  1012. 00:11:35,880 --> 00:11:37,900
  1013. Tidakkah kamu mengerti itu?
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:11:38,000 --> 00:11:41,568
  1017. Sekarang, Anda tidak melakukannya
  1018. menerima kurang dari lima pound untuknya.
  1019.  
  1020. 234
  1021. 00:11:42,200 --> 00:11:43,700
  1022. Apakah kamu mendengarkan saya?
  1023.  
  1024. 235
  1025. 00:11:43,800 --> 00:11:44,820
  1026. Iya nih.
  1027.  
  1028. 236
  1029. 00:11:44,920 --> 00:11:46,220
  1030. Berapa banyak yang harus kamu tanyakan?
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:11:46,320 --> 00:11:47,940
  1034. Tidak lebih dari lima kilogram.
  1035.  
  1036. 238
  1037. 00:11:48,040 --> 00:11:50,242
  1038. - kurang dari lima!
  1039. - dari lima!
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:11:50,480 --> 00:11:52,260
  1043. Ke dalam hutan, waktunya sekarang
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:11:52,360 --> 00:11:54,380
  1047.  
  1048. Kita harus hidup, saya tidak peduli bagaimana caranya
  1049.  
  1050. 241
  1051. 00:11:54,480 --> 00:11:56,060
  1052. Ke dalam hutan untuk menjual sapi
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:11:56,160 --> 00:11:58,260
  1056. Anda harus memulai perjalanan
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:11:58,360 --> 00:12:00,020
  1060. Langsung melewati hutan,
  1061. dan jangan tunda
  1062.  
  1063. 244
  1064. 00:12:00,120 --> 00:12:01,980
  1065. Kita harus menghadapi pasar
  1066.  
  1067. 245
  1068. 00:12:02,080 --> 00:12:04,931
  1069. Ke hutan sampai akhir perjalanan
  1070.  
  1071. 246
  1072. 00:12:05,720 --> 00:12:08,651
  1073. Ke dalam hutan untuk menjual teman
  1074.  
  1075. 247
  1076. 00:12:11,440 --> 00:12:14,610
  1077. Anda ingin agar kutukan itu dibalik?
  1078.  
  1079. 248
  1080. 00:12:14,920 --> 00:12:17,420
  1081. Aku butuh ramuan tertentu dulu.
  1082.  
  1083. 249
  1084. 00:12:17,520 --> 00:12:20,610
  1085. Pergi ke kayu dan bawa aku kembali ...
  1086.  
  1087. 250
  1088. 00:12:20,760 --> 00:12:24,601
  1089. Satu, sapi itu seputih susu.
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:12:24,840 --> 00:12:28,620
  1093. Dua, jubah itu merah seperti darah.
  1094.  
  1095. 252
  1096. 00:12:28,720 --> 00:12:32,580
  1097. Tiga, rambutnya berwarna kuning seperti jagung.
  1098.  
  1099. 253
  1100. 00:12:32,680 --> 00:12:37,204
  1101. Empat, sandalnya seterang emas.
  1102.  
  1103. 254
  1104. 00:12:38,000 --> 00:12:39,860
  1105. Bawa aku ini
  1106.  
  1107. 255
  1108. 00:12:39,960 --> 00:12:43,780
  1109. sebelum berpadu tengah malam
  1110. dalam waktu tiga hari.
  1111.  
  1112. 256
  1113. 00:12:43,880 --> 00:12:46,740
  1114. Saat itulah Bulan Biru muncul kembali,
  1115.  
  1116. 257
  1117. 00:12:46,840 --> 00:12:50,140
  1118. yang datang tapi setiap seratus tahun sekali.
  1119.  
  1120. 258
  1121. 00:12:50,240 --> 00:12:52,660
  1122. Bawa mereka dan saya jamin
  1123.  
  1124. 259
  1125. 00:12:52,760 --> 00:12:56,726
  1126. anak yang sempurna seperti anak bisa jadi.
  1127.  
  1128. 260
  1129. 00:12:58,240 --> 00:12:59,566
  1130. Pergi ke kayu!
  1131.  
  1132. 261
  1133. 00:13:12,840 --> 00:13:14,804
  1134. Ladies, kereta kami menunggu!
  1135.  
  1136. 262
  1137. 00:13:15,160 --> 00:13:17,180
  1138. Sekarang bolehkah saya pergi ke Festival?
  1139.  
  1140. 263
  1141. 00:13:17,280 --> 00:13:18,460
  1142. Festival?
  1143.  
  1144. 264
  1145. 00:13:18,560 --> 00:13:20,580
  1146. Sayang, kuku itu
  1147. Sayang, pakaian itu
  1148.  
  1149. 265
  1150. 00:13:20,680 --> 00:13:22,500
  1151. Lentil adalah satu hal
  1152. Tapi sayang, dengan itu
  1153.  
  1154. 266
  1155. 00:13:22,600 --> 00:13:24,460
  1156. Anda akan membuat kita bodoh Festival
  1157.  
  1158. 267
  1159. 00:13:24,560 --> 00:13:26,728
  1160. Dan membuat sang Pangeran kesal
  1161.  
  1162. 268
  1163. 00:13:27,520 --> 00:13:29,180
  1164. Festival berlangsung tiga malam.
  1165.  
  1166. 269
  1167. 00:13:29,280 --> 00:13:31,084
  1168. Tentunya, Anda bisa membiarkan saya
  1169. berada di sana untuk salah satu dari mereka.
  1170.  
  1171. 270
  1172. 00:13:31,360 --> 00:13:35,121
  1173. Raja sedang mencoba menemukan anaknya
  1174. seorang istri, bukan pelayan scullery!
  1175.  
  1176. 271
  1177. 00:13:35,560 --> 00:13:37,728
  1178. Kita harus pergi!
  1179.  
  1180. 272
  1181. 00:13:41,080 --> 00:13:42,140
  1182. Hentikan!
  1183.  
  1184. 273
  1185. 00:13:42,240 --> 00:13:43,340
  1186. Ayolah.
  1187.  
  1188. 274
  1189. 00:13:43,440 --> 00:13:44,766
  1190. Pergi!
  1191.  
  1192. 275
  1193. 00:13:45,880 --> 00:13:47,286
  1194. Saya harap...
  1195.  
  1196. 276
  1197. 00:13:50,320 --> 00:13:53,205
  1198. Lihat apa yang kutemukan.
  1199. Ambil ini.
  1200.  
  1201. 277
  1202. 00:13:53,640 --> 00:13:54,700
  1203. Aku tidak memakainya.
  1204.  
  1205. 278
  1206. 00:13:54,800 --> 00:13:56,260
  1207. - Mengapa?
  1208. - Itu milik ayahku
  1209.  
  1210. 279
  1211. 00:13:56,360 --> 00:13:58,180
  1212. Anda mendengar apa yang dia katakan.
  1213. Ini semua salahnya.
  1214.  
  1215. 280
  1216. 00:13:58,280 --> 00:14:00,130
  1217. Aku tidak mau berurusan dengan dia.
  1218.  
  1219. 281
  1220. 00:14:01,520 --> 00:14:02,721
  1221. Kacang polong?
  1222.  
  1223. 282
  1224. 00:14:05,280 --> 00:14:07,300
  1225. Oh, ini pastilah kacang penyihir.
  1226.  
  1227. 283
  1228. 00:14:07,400 --> 00:14:08,820
  1229. Kami akan membawa mereka bersama kami.
  1230.  
  1231. 284
  1232. 00:14:08,920 --> 00:14:10,420
  1233. - Kita?
  1234. - Iya nih.
  1235.  
  1236. 285
  1237. 00:14:10,520 --> 00:14:12,740
  1238. Kita?
  1239. Kamu tidak datang
  1240. Tidak aman di luar sana.
  1241.  
  1242. 286
  1243. 00:14:12,840 --> 00:14:14,180
  1244. Saya bisa bantu anda!
  1245.  
  1246. 287
  1247. 00:14:14,280 --> 00:14:16,580
  1248. Tidak, saya bisa melakukan ini sendiri.
  1249.  
  1250. 288
  1251. 00:14:16,680 --> 00:14:19,620
  1252. Mantra itu ada di rumahku
  1253. Hanya aku yang bisa mengangkat mantra itu
  1254.  
  1255. 289
  1256. 00:14:19,720 --> 00:14:21,620
  1257. Tidak, tidak, mantra itu ada di rumah kita
  1258.  
  1259. 290
  1260. 00:14:21,720 --> 00:14:23,260
  1261. Kita harus mengangkat mantra itu bersama-sama
  1262.  
  1263. 291
  1264. 00:14:23,360 --> 00:14:24,860
  1265. Mantra ada di rumah kita
  1266.  
  1267. 292
  1268. 00:14:24,960 --> 00:14:27,020
  1269. Sekarang, ingatkan aku,
  1270. untuk apa aku kembali?
  1271.  
  1272. 293
  1273. 00:14:27,120 --> 00:14:28,765
  1274. Kamu tidak ingat
  1275.  
  1276. 294
  1277. 00:14:29,160 --> 00:14:31,900
  1278. Sapi putih seperti susu
  1279. Si cape merah seperti darah
  1280.  
  1281. 295
  1282. 00:14:32,000 --> 00:14:34,740
  1283. Rambutnya kuning seperti jagung
  1284. Sandal itu seterang emas
  1285.  
  1286. 296
  1287. 00:14:34,840 --> 00:14:37,380
  1288. Sapi putih seperti susu
  1289. Si cape merah seperti darah
  1290.  
  1291. 297
  1292. 00:14:37,480 --> 00:14:39,660
  1293. Rambutnya kuning seperti jagung
  1294. Sandal itu seterang emas
  1295.  
  1296. 298
  1297. 00:14:39,760 --> 00:14:42,380
  1298. Saya masih ingin pergi ke Festival
  1299.  
  1300. 299
  1301. 00:14:42,480 --> 00:14:44,700
  1302.  
  1303. Tapi bagaimana aku bisa melakukannya?
  1304. sampai ke Festival?
  1305.  
  1306. 300
  1307. 00:14:44,800 --> 00:14:46,500
  1308. Saya tahu, saya akan mengunjungi makam Ibu
  1309.  
  1310. 301
  1311. 00:14:46,600 --> 00:14:47,740
  1312. Kuburan di pohon willow
  1313.  
  1314. 302
  1315. 00:14:47,840 --> 00:14:50,500
  1316. Dan katakan padanya aku hanya ingin pergi
  1317. Ke King's Festival
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:14:50,600 --> 00:14:52,420
  1321. Ke dalam hutan, saatnya untuk pergi
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:14:52,520 --> 00:14:54,300
  1325. Mungkin sia-sia saja, Anda tahu
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:14:54,400 --> 00:14:57,940
  1329. Ke dalam hutan, tapi biarpun begitu
  1330. Saya harus melakukan perjalanan
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:14:58,040 --> 00:15:00,380
  1334. Ke dalam hutan, jalannya lurus
  1335. Anda tahu itu baik
  1336.  
  1337. 307
  1338. 00:15:00,480 --> 00:15:01,700
  1339. Tapi siapa yang tahu?
  1340.  
  1341. 308
  1342. 00:15:01,800 --> 00:15:04,446
  1343. Ke dalam hutan untuk mengangkat mantra
  1344.  
  1345. 309
  1346. 00:15:05,560 --> 00:15:08,127
  1347. Ke hutan untuk mengunjungi Ibu
  1348.  
  1349. 310
  1350. 00:15:09,080 --> 00:15:11,380
  1351. Ke dalam hutan untuk menjual sapi
  1352.  
  1353. 311
  1354. 00:15:11,480 --> 00:15:13,340
  1355. Untuk mendapatkan uang
  1356.  
  1357. 312
  1358. 00:15:13,440 --> 00:15:15,563
  1359. Untuk pergi ke Festival
  1360.  
  1361. 313
  1362. 00:15:16,280 --> 00:15:19,131
  1363. Ke hutan, ke rumah Nenek
  1364.  
  1365. 314
  1366. 00:15:19,960 --> 00:15:22,811
  1367. Ke hutan, ke rumah Nenek
  1368.  
  1369. 315
  1370. 00:15:23,440 --> 00:15:25,140
  1371. Caranya jelas
  1372.  
  1373. 316
  1374. 00:15:25,240 --> 00:15:26,860
  1375. Cahaya itu bagus
  1376.  
  1377. 317
  1378. 00:15:26,960 --> 00:15:30,340
  1379. Saya tidak takut
  1380. Juga tidak ada yang seharusnya
  1381.  
  1382. 318
  1383. 00:15:30,440 --> 00:15:33,900
  1384. Hutannya hanya pepohonan
  1385. Pohonnya hanya kayu
  1386.  
  1387. 319
  1388. 00:15:34,000 --> 00:15:35,580
  1389. Tak perlu takut disana
  1390.  
  1391. 320
  1392. 00:15:35,680 --> 00:15:38,042
  1393. Ada sesuatu di rawa sana
  1394.  
  1395. 321
  1396. 00:15:45,000 --> 00:15:46,580
  1397. Ke dalam hutan tanpa penundaan
  1398.  
  1399. 322
  1400. 00:15:46,680 --> 00:15:48,540
  1401. Tapi hati-hati jangan sampai tersesat
  1402.  
  1403. 323
  1404. 00:15:48,640 --> 00:15:50,180
  1405. Ke hutan, siapa tahu apa yang mungkin
  1406.  
  1407. 324
  1408. 00:15:50,280 --> 00:15:52,220
  1409. Bersembunyi dalam perjalanan
  1410.  
  1411. 325
  1412. 00:15:52,320 --> 00:15:53,820
  1413. Ke hutan untuk mendapatkan barangnya
  1414.  
  1415. 326
  1416. 00:15:53,920 --> 00:15:55,724
  1417. Itu membuatnya layak di perjalanan
  1418.  
  1419. 327
  1420. 00:15:55,880 --> 00:15:57,340
  1421. Ke hutan untuk melihat sang Raja
  1422.  
  1423. 328
  1424. 00:15:57,440 --> 00:15:59,300
  1425. - Untuk menjual sapi
  1426. - Untuk membuat ramuannya
  1427.  
  1428. 329
  1429. 00:15:59,400 --> 00:16:01,060
  1430. Untuk melihat, untuk menjual
  1431. Untuk mendapatkan, untuk membawa
  1432.  
  1433. 330
  1434. 00:16:01,160 --> 00:16:02,780
  1435. Untuk membuat, angkat
  1436. Untuk pergi ke Festival
  1437.  
  1438. 331
  1439. 00:16:02,880 --> 00:16:03,860
  1440. Ke dalam hutan
  1441.  
  1442. 332
  1443. 00:16:03,960 --> 00:16:04,900
  1444. Untuk melihat, untuk menjual, untuk mendapatkan, untuk membawa
  1445.  
  1446. 333
  1447. 00:16:05,000 --> 00:16:06,500
  1448. - Ke dalam hutan
  1449. - Untuk membuat, mengangkat, pergi ke Festival
  1450.  
  1451. 334
  1452. 00:16:06,600 --> 00:16:10,060
  1453. Ke dalam hutan
  1454. Ke dalam hutan
  1455.  
  1456. 335
  1457. 00:16:10,160 --> 00:16:11,740
  1458. Ke dalam hutan
  1459. Lalu keluar dari hutan
  1460.  
  1461. 336
  1462. 00:16:11,840 --> 00:16:13,540
  1463. Untuk melihat, untuk menjual
  1464. Untuk mendapatkan, untuk membawa
  1465.  
  1466. 337
  1467. 00:16:13,640 --> 00:16:15,500
  1468. Untuk membuat, angkat
  1469. Untuk pergi ke Festival
  1470.  
  1471. 338
  1472. 00:16:15,600 --> 00:16:17,100
  1473. Ke dalam hutan
  1474. Lalu keluar dari hutan
  1475.  
  1476. 339
  1477. 00:16:17,200 --> 00:16:19,402
  1478. Dan rumah sebelum gelap
  1479.  
  1480. 340
  1481. 00:16:30,960 --> 00:16:32,446
  1482. Jauh di dalam hutan
  1483.  
  1484. 341
  1485. 00:16:32,760 --> 00:16:36,760
  1486. Cinderella sudah ditanam
  1487. sebuah cabang di makam ibunya.
  1488.  
  1489. 342
  1490. 00:16:36,960 --> 00:16:40,448
  1491. Dan dia berkunjung
  1492. Sering sekali, dan menangis begitu banyak
  1493.  
  1494. 343
  1495. 00:16:40,720 --> 00:16:42,140
  1496. air matanya menyiramnya
  1497.  
  1498. 344
  1499. 00:16:42,240 --> 00:16:45,444
  1500. sampai menjadi pohon yang megah.
  1501.  
  1502. 345
  1503. 00:16:52,400 --> 00:16:54,090
  1504. Saya harap...
  1505.  
  1506. 346
  1507. 00:16:56,320 --> 00:16:59,524
  1508. Apa yang kamu inginkan, Nak?
  1509.  
  1510. 347
  1511. 00:17:02,120 --> 00:17:04,900
  1512. Apakah kamu tahu apa yang kamu inginkan?
  1513.  
  1514. 348
  1515. 00:17:05,000 --> 00:17:08,460
  1516. Apakah Anda yakin dengan apa yang Anda inginkan
  1517. Apa yang kamu inginkan
  1518.  
  1519. 349
  1520. 00:17:08,560 --> 00:17:11,220
  1521. Jika Anda tahu apa yang Anda inginkan
  1522.  
  1523. 350
  1524. 00:17:11,320 --> 00:17:13,900
  1525. Kemudian buatlah sebuah keinginan
  1526.  
  1527. 351
  1528. 00:17:14,000 --> 00:17:18,820
  1529. Tanyakan pohon
  1530.  
  1531. 352
  1532. 00:17:18,920 --> 00:17:24,889
  1533. Dan Anda akan memiliki keinginan Anda
  1534.  
  1535. 353
  1536. 00:17:51,000 --> 00:17:53,043
  1537. Terima kasih IBU.
  1538.  
  1539. 354
  1540. 00:18:15,840 --> 00:18:17,740
  1541. Di jalannya menuju Granny's,
  1542.  
  1543. 355
  1544. 00:18:17,840 --> 00:18:20,042
  1545. Gadis kecil itu tiba-tiba menemukan dirinya sendiri
  1546.  
  1547. 356
  1548. 00:18:20,320 --> 00:18:23,205
  1549. di bagian kayu yang sangat tidak biasa.
  1550.  
  1551. 357
  1552. 00:18:32,880 --> 00:18:35,287
  1553. Selamat siang, nona muda.
  1554.  
  1555. 358
  1556.  
  1557. 00:18:35,880 --> 00:18:37,969
  1558. Hari baik, Tuan Wolf.
  1559.  
  1560. 359
  1561. 00:18:38,520 --> 00:18:40,927
  1562. Ke mana saja begitu tergesa-gesa?
  1563.  
  1564. 360
  1565. 00:18:41,080 --> 00:18:42,930
  1566. Untuk nenekku
  1567.  
  1568. 361
  1569. 00:18:43,480 --> 00:18:46,420
  1570. Dan apa yang ada di keranjangmu?
  1571.  
  1572. 362
  1573. 00:18:46,520 --> 00:18:48,290
  1574. Beberapa roti.
  1575. Untuk nenek
  1576.  
  1577. 363
  1578. 00:18:48,720 --> 00:18:51,300
  1579. Jadi dia akan memiliki sesuatu
  1580. bagus untuk membuatnya kuat
  1581.  
  1582. 364
  1583. 00:18:51,400 --> 00:18:53,940
  1584. Dan dimana nenekmu bisa tinggal?
  1585.  
  1586. 365
  1587. 00:18:54,040 --> 00:18:55,940
  1588. Seperempat dari sebuah liga
  1589. lebih jauh di hutan.
  1590.  
  1591. 366
  1592. 00:18:56,040 --> 00:18:57,446
  1593. Rumahnya berdiri
  1594. di dalam pohon ek besar.
  1595.  
  1596. 367
  1597. 00:19:17,760 --> 00:19:21,700
  1598. Lihatlah daging itu
  1599. Pink dan gemuk
  1600.  
  1601. 368
  1602. 00:19:21,800 --> 00:19:25,925
  1603. Halo, gadis kecil
  1604.  
  1605. 369
  1606. 00:19:26,040 --> 00:19:29,660
  1607. Lembut dan segar
  1608. Tidak ada satu benjolan
  1609.  
  1610. 370
  1611. 00:19:29,760 --> 00:19:33,123
  1612. Halo, gadis kecil
  1613.  
  1614. 371
  1615. 00:19:33,440 --> 00:19:36,849
  1616. Yang ini sangat subur
  1617.  
  1618. 372
  1619. 00:19:37,440 --> 00:19:38,971
  1620. Lezat
  1621.  
  1622. 373
  1623. 00:19:40,440 --> 00:19:43,803
  1624. Halo, gadis kecil
  1625. Apa kesibukanmu
  1626.  
  1627. 374
  1628. 00:19:44,120 --> 00:19:46,800
  1629. Kamu kehilangan semua bunga
  1630.  
  1631. 375
  1632. 00:19:47,480 --> 00:19:50,180
  1633. Matahari tidak akan terbenam berjam-jam
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:19:50,280 --> 00:19:51,620
  1637. Gunakan waktumu
  1638.  
  1639. 377
  1640. 00:19:51,720 --> 00:19:54,500
  1641. Ibu berkata, "Lurus ke depan"
  1642. Tidak untuk menunda atau disesatkan
  1643.  
  1644. 378
  1645. 00:19:54,600 --> 00:19:58,340
  1646. Tapi pelan, gadis kecil
  1647. Hark dan hush
  1648.  
  1649. 379
  1650. 00:19:58,440 --> 00:20:01,405
  1651. Burung-burung itu bernyanyi dengan manis
  1652.  
  1653. 380
  1654. 00:20:01,640 --> 00:20:03,968
  1655. Anda akan kehilangan burung sepenuhnya
  1656.  
  1657. 381
  1658. 00:20:05,000 --> 00:20:08,860
  1659. Anda bepergian begitu singkat
  1660.  
  1661. 382
  1662. 00:20:08,960 --> 00:20:12,020
  1663. Nenek dulu
  1664. Lalu Miss Plump
  1665.  
  1666. 383
  1667. 00:20:12,120 --> 00:20:15,580
  1668. Betapa pasangan yang lezat
  1669.  
  1670. 384
  1671. 00:20:15,680 --> 00:20:18,820
  1672. Mengucapkan kesempurnaan
  1673. Satu rapuh, satu lentur
  1674.  
  1675. 385
  1676. 00:20:18,920 --> 00:20:20,860
  1677. - Suatu saat, sayangku
  1678. - Ibu berkata, "Ayo apa yang mungkin
  1679.  
  1680. 386
  1681. 00:20:20,960 --> 00:20:22,700
  1682. "Ikuti jalan dan jangan pernah menyimpang"
  1683.  
  1684. 387
  1685. 00:20:22,800 --> 00:20:25,900
  1686. Begitulah, gadis kecil
  1687. Jalan apapun
  1688.  
  1689. 388
  1690. 00:20:26,000 --> 00:20:28,009
  1691. Begitu banyak layak ditelusuri
  1692.  
  1693. 389
  1694. 00:20:29,640 --> 00:20:33,020
  1695. Hanya satu akan sangat membosankan
  1696.  
  1697. 390
  1698. 00:20:33,120 --> 00:20:34,731
  1699. Dan lihat apa yang Anda abaikan
  1700.  
  1701. 391
  1702. 00:20:36,800 --> 00:20:40,180
  1703. Pikirkan tulang renyah dan tua itu
  1704.  
  1705. 392
  1706. 00:20:40,280 --> 00:20:43,540
  1707. Lalu sesuatu yang segar di langit-langit mulut
  1708.  
  1709. 393
  1710. 00:20:43,640 --> 00:20:46,060
  1711. Pikirkan carnality nikmat itu
  1712.  
  1713. 394
  1714. 00:20:46,160 --> 00:20:49,060
  1715. Dua kali dalam satu hari
  1716.  
  1717. 395
  1718. 00:20:49,160 --> 00:20:52,540
  1719. Tidak mungkin
  1720.  
  1721. 396
  1722. 00:20:52,640 --> 00:20:55,780
  1723. Untuk menggambarkan apa yang Anda rasakan
  1724.  
  1725. 397
  1726. 00:20:55,880 --> 00:20:59,050
  1727. Saat Anda sedang berbicara dengan makanan Anda
  1728.  
  1729. 398
  1730. 00:21:03,360 --> 00:21:05,164
  1731. Untuk nenek
  1732.  
  1733. 399
  1734. 00:21:06,000 --> 00:21:07,700
  1735. Ibu bilang jangan nyasar
  1736.  
  1737. 400
  1738. 00:21:07,800 --> 00:21:10,765
  1739. Namun, saya kira, ada sedikit penundaan
  1740.  
  1741. 401
  1742. 00:21:11,400 --> 00:21:13,728
  1743. Nenek mungkin menyukai buket segar
  1744.  
  1745. 402
  1746. 00:21:15,800 --> 00:21:17,140
  1747. Selamat tinggal, Pak Wolf
  1748.  
  1749. 403
  1750. 00:21:17,240 --> 00:21:19,283
  1751. Selamat tinggal, gadis kecil
  1752.  
  1753. 404
  1754. 00:21:21,360 --> 00:21:25,042
  1755. Dan halo
  1756.  
  1757. 405
  1758. 00:21:46,520 --> 00:21:48,820
  1759. Apa yang kamu tunggu?
  1760. Ambil tanjung itu
  1761.  
  1762. 406
  1763. 00:21:48,920 --> 00:21:50,485
  1764. Kamu membuatku takut
  1765.  
  1766. 407
  1767. 00:21:51,080 --> 00:21:52,620
  1768. Dapatkan, ambil, ambil, ambil!
  1769.  
  1770. 408
  1771. 00:21:52,720 --> 00:21:54,300
  1772. Bagaimana aku bisa mendapatkannya?
  1773.  
  1774. 409
  1775. 00:21:54,400 --> 00:21:56,780
  1776. Anda pergi ke hal kecil,
  1777. dan Anda mengambilnya!
  1778.  
  1779. 410
  1780. 00:21:56,880 --> 00:21:58,460
  1781. Aku tidak bisa hanya mengambil jubah
  1782. dari seorang gadis kecil
  1783.  
  1784. 411
  1785. 00:21:58,560 --> 00:22:00,860
  1786. - Mengapa kamu tidak mengambilnya?
  1787. - Ini aturannya.
  1788.  
  1789. 412
  1790. 00:22:00,960 --> 00:22:03,100
  1791. Mengapa kamu berpikir
  1792. Saya meminta Anda untuk melakukannya di tempat pertama?
  1793.  
  1794. 413
  1795. 00:22:03,200 --> 00:22:06,768
  1796. Saya tidak diizinkan untuk menyentuh
  1797. salah satu benda.
  1798.  
  1799. 414
  1800. 00:22:15,240 --> 00:22:17,169
  1801. Dapatkan apa yang saya butuhkan!
  1802.  
  1803. 415
  1804. 00:22:18,600 --> 00:22:19,801
  1805. Dapatkan apa yang saya butuhkan!
  1806.  
  1807. 416
  1808. 00:22:30,440 --> 00:22:32,100
  1809. Halo, gadis kecil.
  1810.  
  1811. 417
  1812. 00:22:32,200 --> 00:22:33,180
  1813. Halo, Pak Baker.
  1814.  
  1815. 418
  1816. 00:22:33,280 --> 00:22:35,980
  1817. Sudahkah anda menyimpan beberapa
  1818.  
  1819. permen itu untuk Nenek?
  1820.  
  1821. 419
  1822. 00:22:36,080 --> 00:22:38,220
  1823. Aku makan semua permen
  1824. dan setengah roti.
  1825.  
  1826. 420
  1827. 00:22:38,320 --> 00:22:39,900
  1828. Jadi saya lihat.
  1829.  
  1830. 421
  1831. 00:22:40,000 --> 00:22:42,860
  1832. Sekarang, katakan padaku, di mana kau?
  1833. dapatkan jubah indah itu
  1834.  
  1835. 422
  1836. 00:22:42,960 --> 00:22:45,606
  1837. - Nenekku berhasil untukku.
  1838. - Apakah begitu?
  1839.  
  1840. 423
  1841. 00:22:46,000 --> 00:22:48,020
  1842. Aku akan menyukai jubah merah seperti itu.
  1843.  
  1844. 424
  1845. 00:22:48,120 --> 00:22:49,731
  1846. Anda akan terlihat sangat bodoh.
  1847.  
  1848. 425
  1849. 00:22:50,600 --> 00:22:53,140
  1850. Saya mau, bukan?
  1851.  
  1852. 426
  1853. 00:22:53,240 --> 00:22:54,180
  1854. Apa boleh saya lihat?
  1855.  
  1856. 427
  1857. 00:22:54,280 --> 00:22:56,140
  1858. - Tidak!
  1859. - Tidak, saya sangat membutuhkannya.
  1860.  
  1861. 428
  1862. 00:22:56,240 --> 00:22:58,886
  1863. Ini milikku!
  1864. Mengembalikannya!
  1865.  
  1866. 429
  1867. 00:22:59,080 --> 00:23:00,327
  1868. Mengembalikannya!
  1869.  
  1870. 430
  1871. 00:23:07,440 --> 00:23:10,420
  1872. Maafkan saya.
  1873. Maafkan saya.
  1874. Aku hanya ingin memastikan
  1875.  
  1876. 431
  1877. 00:23:10,520 --> 00:23:12,722
  1878. bahwa Anda benar-benar mencintai jubah itu.
  1879.  
  1880. 432
  1881. 00:23:13,480 --> 00:23:16,020
  1882. Sekarang pergilah ke Granny's,
  1883.  
  1884. 433
  1885. 00:23:16,120 --> 00:23:18,368
  1886. dan hati-hati itu
  1887. tidak ada serigala datang dengan caramu
  1888.  
  1889. 434
  1890. 00:23:18,480 --> 00:23:20,842
  1891. Aku lebih suka serigala daripada kamu setiap hari!
  1892.  
  1893. 435
  1894. 00:23:27,520 --> 00:23:30,007
  1895. Ini tidak ada harapan
  1896.  
  1897. 436
  1898. 00:23:32,320 --> 00:23:33,900
  1899. Aku tidak akan pernah menemukan jubah merah itu,
  1900.  
  1901. 437
  1902. 00:23:34,000 --> 00:23:37,540
  1903. atau sandal kuning dan sapi emas.
  1904.  
  1905. 438
  1906. 00:23:37,640 --> 00:23:39,900
  1907. Oh, tunggu, apakah itu sandal emas
  1908. dan sapi kuning?
  1909.  
  1910. 439
  1911. 00:23:40,000 --> 00:23:41,180
  1912. Sapi putih seperti susu
  1913.  
  1914. 440
  1915. 00:23:41,280 --> 00:23:42,700
  1916. Si cape merah seperti darah
  1917.  
  1918. 441
  1919. 00:23:42,800 --> 00:23:44,900
  1920. Rambutnya kuning seperti jagung
  1921. Sandal semurni ...
  1922.  
  1923. 442
  1924. 00:23:45,000 --> 00:23:46,860
  1925. - Apa yang kamu lakukan di sini?
  1926. - kamu lupa jilbabmu
  1927.  
  1928. 443
  1929. 00:23:46,960 --> 00:23:48,900
  1930. Anda seharusnya tidak berada di sini.
  1931. Tidak aman di hutan ini.
  1932.  
  1933. 444
  1934. 00:23:49,000 --> 00:23:50,420
  1935. - Aku ingin membantu.
  1936. - Tidak!
  1937.  
  1938. 445
  1939. 00:23:50,520 --> 00:23:52,020
  1940. - mantra itu ada di rumahku
  1941. - Rumah kami
  1942.  
  1943. 446
  1944. 00:23:52,120 --> 00:23:53,260
  1945. Hanya aku yang bisa mengangkat mantra itu
  1946.  
  1947. 447
  1948. 00:23:53,360 --> 00:23:54,900
  1949. - Kita harus mengangkat mantra itu bersama-sama
  1950. - mantra itu ada di rumahku
  1951.  
  1952. 448
  1953. 00:23:55,000 --> 00:23:56,201
  1954. Mantra di ...
  1955.  
  1956. 449
  1957. 00:23:58,040 --> 00:24:01,084
  1958. Seekor sapi seputih ...
  1959.  
  1960. 450
  1961. 00:24:01,680 --> 00:24:03,245
  1962. Susu.
  1963.  
  1964. 451
  1965. 00:24:03,360 --> 00:24:04,561
  1966. Pergi.
  1967.  
  1968. 452
  1969. 00:24:06,520 --> 00:24:08,940
  1970. - Halo, anak muda
  1971. - Halo, Pak.
  1972.  
  1973. 453
  1974. 00:24:09,040 --> 00:24:12,300
  1975. Apa yang mungkin kamu lakukan
  1976. dengan sapi di tengah hutan?
  1977.  
  1978. 454
  1979. 00:24:12,400 --> 00:24:14,602
  1980. Saya sedang menuju pasar,
  1981.  
  1982. 455
  1983. 00:24:14,840 --> 00:24:16,660
  1984. tapi sepertinya aku telah kehilangan jalanku.
  1985.  
  1986. 456
  1987. 00:24:16,760 --> 00:24:20,140
  1988. "Apa yang ingin kamu lakukan di sana?"
  1989. Apa yang sedang kamu rencanakan disana?
  1990.  
  1991. 457
  1992. 00:24:20,240 --> 00:24:21,620
  1993. Jual sapi saya, Pak.
  1994.  
  1995. 458
  1996. 00:24:21,720 --> 00:24:23,260
  1997. Tidak kurang dari lima pound.
  1998.  
  1999. 459
  2000. 00:24:23,360 --> 00:24:24,820
  2001. Lima pon?
  2002.  
  2003. 460
  2004. 00:24:24,920 --> 00:24:26,900
  2005. Dimana kita seharusnya
  2006. untuk mendapatkan lima pound?
  2007.  
  2008. 461
  2009. 00:24:27,000 --> 00:24:30,488
  2010. Dia pasti sangat bermurah hati
  2011. dari susu untuk mengambil lima pound
  2012.  
  2013. 462
  2014. 00:24:31,000 --> 00:24:32,440
  2015. Ya Bu.
  2016.  
  2017. 463
  2018. 00:24:32,560 --> 00:24:36,082
  2019. Dan jika Anda tidak dapat mengambil jumlah itu,
  2020. lalu apa yang harus kamu lakukan?
  2021.  
  2022. 464
  2023. 00:24:36,760 --> 00:24:38,485
  2024. Aku tidak memikirkan hal itu.
  2025.  
  2026. 465
  2027. 00:24:38,720 --> 00:24:40,620
  2028. Inilah yang kita miliki.
  2029.  
  2030. 466
  2031. 00:24:40,720 --> 00:24:41,820
  2032. Kacang polong?
  2033.  
  2034. 467
  2035. 00:24:41,920 --> 00:24:44,660
  2036. Oh, tidak, kita tidak harus melepaskan kacang kita!
  2037.  
  2038. 468
  2039. 00:24:44,760 --> 00:24:46,260
  2040. Nah, jika Anda merasa harus melakukannya.
  2041.  
  2042. 469
  2043. 00:24:46,360 --> 00:24:47,980
  2044. Kacang dengan imbalan sapi saya?
  2045.  
  2046. 470
  2047. 00:24:48,080 --> 00:24:50,340
  2048. Oh, tidak, Nak.
  2049. Ini bukan kacang biasa.
  2050.  
  2051. 471
  2052. 00:24:50,440 --> 00:24:53,300
  2053. Kacang ini, mereka membawa sihir.
  2054.  
  2055. 472
  2056. 00:24:53,400 --> 00:24:55,648
  2057. Sihir?
  2058. Sihir macam apa
  2059.  
  2060. 473
  2061. 00:24:56,760 --> 00:24:58,086
  2062. Katakan padanya.
  2063.  
  2064. 474
  2065. 00:25:00,080 --> 00:25:01,281
  2066. Nya...
  2067.  
  2068. 475
  2069. 00:25:01,400 --> 00:25:03,820
  2070. - Ini adalah sihir yang menentang deskripsi.
  2071. - Iya nih.
  2072.  
  2073. 476
  2074. 00:25:03,920 --> 00:25:05,180
  2075. - Berapa banyak kacang?
  2076. - Enam.
  2077.  
  2078. 477
  2079. 00:25:05,280 --> 00:25:06,300
  2080.  
  2081. - Lima.
  2082. - Lima.
  2083.  
  2084. 478
  2085. 00:25:06,400 --> 00:25:07,965
  2086. Sekarang harganya paling mahal satu pon.
  2087.  
  2088. 479
  2089. 00:25:09,440 --> 00:25:10,940
  2090. Bisakah saya membeli kembali sapi saya suatu hari nanti?
  2091.  
  2092. 480
  2093. 00:25:11,040 --> 00:25:13,340
  2094. - Yah ... mungkin.
  2095. - Iya nih.
  2096.  
  2097. 481
  2098. 00:25:13,440 --> 00:25:15,180
  2099. Jadi, ya,
  2100.  
  2101. 482
  2102. 00:25:15,280 --> 00:25:17,140
  2103. Sepertinya kita telah melakukan perdagangan yang adil.
  2104.  
  2105. 483
  2106. 00:25:17,240 --> 00:25:18,180
  2107. Baik.
  2108.  
  2109. 484
  2110. 00:25:18,280 --> 00:25:21,802
  2111. Ini dia.
  2112. Ada satu, dua,
  2113.  
  2114. 485
  2115. 00:25:22,120 --> 00:25:25,540
  2116. tiga, empat, lima.
  2117.  
  2118. 486
  2119. 00:25:25,640 --> 00:25:27,500
  2120. Baiklah, selamat,
  2121.  
  2122. 487
  2123. 00:25:27,600 --> 00:25:30,326
  2124. dan senang berbisnis denganmu
  2125.  
  2126. 488
  2127. 00:25:32,760 --> 00:25:35,500
  2128. Suatu hari, saya akan membelimu kembali.
  2129.  
  2130. 489
  2131. 00:25:35,600 --> 00:25:37,131
  2132. Janji.
  2133.  
  2134. 490
  2135. 00:25:42,960 --> 00:25:45,128
  2136. Ambil sapi dan pulang ke rumah.
  2137.  
  2138. 491
  2139. 00:25:45,840 --> 00:25:47,140
  2140. Aku hanya berusaha membantu.
  2141.  
  2142. 492
  2143. 00:25:47,240 --> 00:25:48,860
  2144. Kacang ajaib
  2145.  
  2146. 493
  2147. 00:25:48,960 --> 00:25:50,660
  2148. Kami tidak punya alasan
  2149. untuk percaya bahwa mereka sihir.
  2150.  
  2151. 494
  2152. 00:25:50,760 --> 00:25:52,860
  2153. Apakah kita harus menghilangkan ini?
  2154. kutukan melalui tipuan?
  2155.  
  2156. 495
  2157. 00:25:52,960 --> 00:25:55,020
  2158. Tidak ada yang akan memberinya
  2159. lebih untuk makhluk ini
  2160.  
  2161. 496
  2162. 00:25:55,120 --> 00:25:57,540
  2163. Kami membantunya.
  2164. Setidaknya mereka akan memiliki makanan sekarang.
  2165.  
  2166. 497
  2167. 00:25:57,640 --> 00:25:58,740
  2168. Lima kacang?
  2169.  
  2170. 498
  2171. 00:25:58,840 --> 00:26:00,740
  2172. - Apakah kamu menginginkan anak kecil atau tidak?
  2173. - Tentu saja.
  2174.  
  2175. 499
  2176. 00:26:00,840 --> 00:26:02,540
  2177. Kami punya satu kesempatan.
  2178.  
  2179. 500
  2180. 00:26:02,640 --> 00:26:05,060
  2181. Tidakkah kamu lihat itu?
  2182. Dan jika kita gagal ...
  2183.  
  2184. 501
  2185. 00:26:05,160 --> 00:26:07,488
  2186. Saya tidak yakin saya dipotong untuk menjadi ayah.
  2187.  
  2188. 502
  2189. 00:26:08,640 --> 00:26:10,220
  2190. Mengapa Anda mengatakan itu?
  2191.  
  2192. 503
  2193. 00:26:10,320 --> 00:26:11,540
  2194. Karena ayah saya.
  2195.  
  2196. 504
  2197. 00:26:11,640 --> 00:26:12,740
  2198. Kamu bukan dia
  2199.  
  2200. 505
  2201. 00:26:12,840 --> 00:26:14,201
  2202. Saya tidak tahu
  2203.  
  2204. 506
  2205. 00:26:15,880 --> 00:26:18,900
  2206. Jika Anda tidak bisa melakukan ini untuk diri sendiri,
  2207.  
  2208. 507
  2209. 00:26:19,000 --> 00:26:21,328
  2210. Tidak bisakah kamu melakukannya untukku?
  2211.  
  2212. 508
  2213. 00:26:25,160 --> 00:26:27,900
  2214. Baik.
  2215. Baik.
  2216. Tapi akan Anda
  2217. ambil sapi dan pulang?
  2218.  
  2219. 509
  2220. 00:26:28,000 --> 00:26:29,740
  2221. Saya akan menemukan sisa barang
  2222.  
  2223. 510
  2224. 00:26:29,840 --> 00:26:31,690
  2225. saya sendiri.
  2226.  
  2227. 511
  2228. 00:26:59,160 --> 00:27:00,361
  2229. Tinggal.
  2230.  
  2231. 512
  2232. 00:27:13,560 --> 00:27:14,761
  2233. Rapunzel!
  2234.  
  2235. 513
  2236. 00:27:15,560 --> 00:27:17,762
  2237. Rapunzel!
  2238.  
  2239. 514
  2240. 00:27:18,400 --> 00:27:20,284
  2241. Turunkan rambutmu padaku!
  2242.  
  2243. 515
  2244. 00:27:20,760 --> 00:27:23,042
  2245. Rapunzel?
  2246.  
  2247. 516
  2248. 00:27:24,280 --> 00:27:27,300
  2249. Si enchantress tua
  2250. telah diberi nama Rapunzel
  2251.  
  2252. 517
  2253. 00:27:27,400 --> 00:27:30,604
  2254. kepada anak yang telah disembunyikannya
  2255. terkunci di menara tanpa pintu
  2256.  
  2257. 518
  2258. 00:27:32,360 --> 00:27:33,820
  2259. Tapi sedikit yang dia tahu
  2260.  
  2261. 519
  2262. 00:27:33,920 --> 00:27:36,620
  2263. Suara gadis itu memiringkan
  2264. telah menarik perhatian
  2265.  
  2266. 520
  2267. 00:27:36,720 --> 00:27:38,570
  2268. seorang pangeran tampan.
  2269.  
  2270. 521
  2271. 00:27:50,720 --> 00:27:52,285
  2272. Rapunzel.
  2273.  
  2274. 522
  2275. 00:28:13,440 --> 00:28:15,820
  2276. Tidakkah kamu terlihat cantik hari ini, sayangku
  2277.  
  2278. 523
  2279. 00:28:15,920 --> 00:28:17,690
  2280. Terima kasih IBU.
  2281.  
  2282. 524
  2283. 00:28:18,120 --> 00:28:20,163
  2284. Aku membawa kesukaanmu
  2285.  
  2286. 525
  2287. 00:28:21,120 --> 00:28:22,367
  2288. Blackberry.
  2289.  
  2290. 526
  2291. 00:28:23,000 --> 00:28:25,441
  2292. Segar dari kebun.
  2293.  
  2294. 527
  2295. 00:28:30,640 --> 00:28:33,700
  2296. Sebagai gadis kecil
  2297. Mendekati pohon ek neneknya,
  2298.  
  2299. 528
  2300. 00:28:33,800 --> 00:28:37,561
  2301. dia terkejut melihat
  2302. Pintu terbuka.
  2303.  
  2304. 529
  2305. 00:28:39,000 --> 00:28:40,361
  2306. Oh sayang.
  2307.  
  2308. 530
  2309. 00:28:40,960 --> 00:28:43,003
  2310. Betapa gelisah yang kurasakan.
  2311.  
  2312. 531
  2313. 00:28:43,600 --> 00:28:45,802
  2314. Mungkin itu semua permen.
  2315.  
  2316. 532
  2317. 00:29:04,680 --> 00:29:06,380
  2318. Nenek?
  2319.  
  2320. 533
  2321. 00:29:06,480 --> 00:29:08,842
  2322. Masuklah, sayangku.
  2323.  
  2324. 534
  2325. 00:29:23,160 --> 00:29:25,089
  2326. Nenek saya.
  2327.  
  2328. 535
  2329. 00:29:25,560 --> 00:29:27,410
  2330. Kamu terlihat sangat aneh
  2331.  
  2332. 536
  2333. 00:29:28,160 --> 00:29:30,408
  2334. Telinga besar apa yang kamu miliki
  2335.  
  2336. 537
  2337. 00:29:31,800 --> 00:29:34,401
  2338. Lebih baik mendengarmu,
  2339.  
  2340. 538
  2341. 00:29:35,040 --> 00:29:36,685
  2342. sayangku.
  2343.  
  2344. 539
  2345. 00:29:38,800 --> 00:29:41,300
  2346. Dan dengan satu terikat
  2347.  
  2348. 540
  2349. 00:29:41,400 --> 00:29:43,568
  2350. Serigala besar dan jahat
  2351. telah melahap gadis kecil itu
  2352.  
  2353. 541
  2354. 00:29:44,320 --> 00:29:47,524
  2355. Nah, itu sehari penuh
  2356.  
  2357. makan untuk keduanya.
  2358.  
  2359. 542
  2360. 00:30:04,760 --> 00:30:07,440
  2361. Membantu!
  2362. Pergilah kami
  2363.  
  2364. 543
  2365. 00:30:10,600 --> 00:30:12,802
  2366. Aku tidak percaya aku melakukan itu.
  2367.  
  2368. 544
  2369. 00:30:13,720 --> 00:30:14,921
  2370. Tunggu!
  2371.  
  2372. 545
  2373. 00:30:15,200 --> 00:30:17,340
  2374. Tidakkah kamu akan membantu kita?
  2375. kulit binatang itu?
  2376.  
  2377. 546
  2378. 00:30:17,440 --> 00:30:18,820
  2379. Tidak tidak.
  2380. Tidak, terima kasih.
  2381.  
  2382. 547
  2383. 00:30:18,920 --> 00:30:21,260
  2384. Pemburu macam apa kamu
  2385.  
  2386. 548
  2387. 00:30:21,360 --> 00:30:23,020
  2388. Saya tukang roti
  2389.  
  2390. 549
  2391. 00:30:23,120 --> 00:30:24,660
  2392. Tunggu sebentar, saya tidak pernah mengucapkan terima kasih!
  2393.  
  2394. 550
  2395. 00:30:24,760 --> 00:30:26,300
  2396. Anda harus lebih berhati-hati, nona muda.
  2397.  
  2398. 551
  2399. 00:30:26,400 --> 00:30:27,601
  2400. Maafkan saya.
  2401.  
  2402. 552
  2403. 00:30:28,400 --> 00:30:30,489
  2404. Saya seharusnya mengetahuinya lebih baik.
  2405.  
  2406. 553
  2407. 00:30:30,640 --> 00:30:34,811
  2408. Ibu berkata, "Lurus ke depan"
  2409. Tidak untuk menunda atau disesatkan
  2410.  
  2411. 554
  2412. 00:30:36,120 --> 00:30:38,340
  2413. Seharusnya aku mengindahkan nasihatnya
  2414.  
  2415. 555
  2416. 00:30:38,440 --> 00:30:41,928
  2417. Tapi dia tampak begitu baik
  2418.  
  2419. 556
  2420. 00:30:42,960 --> 00:30:46,620
  2421. Dan dia menunjukkan sesuatu padaku
  2422. Banyak hal yang indah
  2423.  
  2424. 557
  2425. 00:30:46,720 --> 00:30:50,300
  2426. Itu saya tidak berpikir untuk mengeksplorasi
  2427.  
  2428. 558
  2429. 00:30:50,400 --> 00:30:53,809
  2430. Mereka meninggalkan jalanku
  2431. Jadi saya tidak pernah berani
  2432.  
  2433. 559
  2434. 00:30:53,920 --> 00:30:55,820
  2435. Aku sangat berhati-hati
  2436.  
  2437. 560
  2438. 00:30:55,920 --> 00:30:57,780
  2439. Saya tidak pernah peduli
  2440.  
  2441. 561
  2442. 00:30:57,880 --> 00:31:01,926
  2443. Dan dia membuatku merasa senang
  2444. Yah, bersemangat dan takut
  2445.  
  2446. 562
  2447. 00:31:04,120 --> 00:31:07,900
  2448. Saat dia berkata, "Masuklah"
  2449. Dengan seringai memuakkan itu
  2450.  
  2451. 563
  2452. 00:31:08,000 --> 00:31:10,806
  2453. Bagaimana saya bisa tahu apa yang ada di toko?
  2454.  
  2455. 564
  2456. 00:31:11,320 --> 00:31:15,020
  2457. Begitu giginya dilipat,
  2458. meskipun aku benar-benar takut
  2459.  
  2460. 565
  2461. 00:31:15,120 --> 00:31:18,210
  2462. Yah, bersemangat dan takut
  2463.  
  2464. 566
  2465. 00:31:20,600 --> 00:31:22,820
  2466. Tapi dia menarikku mendekat
  2467.  
  2468. 567
  2469. 00:31:22,920 --> 00:31:24,180
  2470. Dan dia menelan saya
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:31:24,280 --> 00:31:26,020
  2474. Turunkan jalan yang gelap dan licin
  2475.  
  2476. 569
  2477. 00:31:26,120 --> 00:31:28,721
  2478. Dimana letak rahasia
  2479. Itu saya tidak ingin tahu
  2480.  
  2481. 570
  2482. 00:31:30,480 --> 00:31:32,420
  2483. Dan kalau semuanya sudah familiar
  2484.  
  2485. 571
  2486. 00:31:32,520 --> 00:31:34,380
  2487. Sepertinya hilang selamanya
  2488.  
  2489. 572
  2490. 00:31:34,480 --> 00:31:37,968
  2491. Di ujung jalan
  2492. Nenek sekali lagi
  2493.  
  2494. 573
  2495. 00:31:41,280 --> 00:31:45,405
  2496. Jadi kita berbaring dalam kegelapan
  2497. Sampai Anda datang dan membebaskan kita
  2498.  
  2499. 574
  2500. 00:31:49,440 --> 00:31:51,005
  2501. Dan Anda membawa kita ke cahaya
  2502.  
  2503. 575
  2504. 00:31:51,320 --> 00:31:54,740
  2505. Dan kita kembali di awal
  2506.  
  2507. 576
  2508. 00:31:54,840 --> 00:31:58,420
  2509. Dan aku tahu banyak hal sekarang
  2510. Banyak hal yang berharga
  2511.  
  2512. 577
  2513. 00:31:58,520 --> 00:32:02,060
  2514. Itu belum pernah saya ketahui sebelumnya
  2515.  
  2516. 578
  2517. 00:32:02,160 --> 00:32:04,220
  2518. Jangan menaruh imanmu
  2519.  
  2520. 579
  2521. 00:32:04,320 --> 00:32:05,780
  2522. Di jubah dan tudung
  2523.  
  2524. 580
  2525. 00:32:05,880 --> 00:32:09,420
  2526. Mereka tidak akan melindungi Anda
  2527. Cara yang seharusnya mereka lakukan
  2528.  
  2529. 581
  2530. 00:32:09,520 --> 00:32:11,260
  2531. Dan ekstra hati-hati dengan orang asing
  2532.  
  2533. 582
  2534. 00:32:11,360 --> 00:32:13,540
  2535. Bahkan bunga pun memiliki bahaya
  2536.  
  2537. 583
  2538. 00:32:13,640 --> 00:32:15,220
  2539. Dan meski menyeramkan itu menggairahkan
  2540.  
  2541. 584
  2542. 00:32:15,320 --> 00:32:18,364
  2543. Nice berbeda dari yang bagus
  2544.  
  2545. 585
  2546. 00:32:20,040 --> 00:32:22,402
  2547. Pak Baker, Anda menyelamatkan hidup kita.
  2548.  
  2549. 586
  2550. 00:32:23,000 --> 00:32:24,247
  2551. Sini.
  2552.  
  2553. 587
  2554. 00:32:26,080 --> 00:32:27,580
  2555. - Apakah Anda yakin?
  2556. - Iya nih.
  2557.  
  2558. 588
  2559. 00:32:27,680 --> 00:32:30,580
  2560. Mungkin Nenek akan membuatku yang lain
  2561. satu dari kulit serigala itu.
  2562.  
  2563. 589
  2564. 00:32:30,680 --> 00:32:32,291
  2565. Terima kasih.
  2566.  
  2567. 590
  2568. 00:32:32,520 --> 00:32:34,051
  2569. Terima kasih!
  2570.  
  2571. 591
  2572. 00:32:36,880 --> 00:32:38,660
  2573. Sekarang aku tahu: jangan takut
  2574.  
  2575. 592
  2576. 00:32:38,760 --> 00:32:41,566
  2577. Nenek itu benar, bersiaplah
  2578.  
  2579. 593
  2580. 00:32:41,760 --> 00:32:43,962
  2581. Bukankah itu bagus untuk mengetahui banyak hal
  2582.  
  2583. 594
  2584. 00:32:45,720 --> 00:32:47,922
  2585. Dan sedikit
  2586.  
  2587. 595
  2588. 00:32:48,920 --> 00:32:50,121
  2589. Tidak
  2590.  
  2591. 596
  2592. 00:32:51,280 --> 00:32:53,140
  2593. Bagaimana Anda bisa melakukan ini?
  2594.  
  2595. 597
  2596. 00:32:53,240 --> 00:32:55,940
  2597. Anak macam apa yang ditukar
  2598. sapi untuk kacang?
  2599.  
  2600. 598
  2601. 00:32:56,040 --> 00:32:57,740
  2602. Tapi mereka sihir.
  2603. Pria itu berkata.
  2604.  
  2605. 599
  2606. 00:32:57,840 --> 00:33:00,340
  2607. Lepaskan kepalamu dari awan, Jack!
  2608.  
  2609. 600
  2610. 00:33:00,440 --> 00:33:01,460
  2611. Ibu, tidak!
  2612.  
  2613. 601
  2614. 00:33:01,560 --> 00:33:03,140
  2615. Ayo, masuk ke sana!
  2616.  
  2617. 602
  2618. 00:33:03,240 --> 00:33:06,660
  2619. Kamu dan kamu tidak berharga
  2620.  
  2621. petualangan, Jack!
  2622. Maukah kamu belajar?
  2623.  
  2624. 603
  2625. 00:33:06,760 --> 00:33:09,611
  2626. Tidur tanpa makan malam untukmu!
  2627.  
  2628. 604
  2629. 00:33:11,440 --> 00:33:12,641
  2630. Kacang polong!
  2631.  
  2632. 605
  2633. 00:33:34,040 --> 00:33:36,180
  2634. Malam pertama Festival Ball
  2635.  
  2636. 606
  2637. 00:33:36,280 --> 00:33:38,220
  2638. Cinderella membawa harapannya.
  2639.  
  2640. 607
  2641. 00:33:38,320 --> 00:33:40,780
  2642. Pangeran menari hanya bersamanya,
  2643.  
  2644. 608
  2645. 00:33:40,880 --> 00:33:44,641
  2646. sampai dia berbalik,
  2647. dan dia telah menyelinap pergi.
  2648.  
  2649. 609
  2650. 00:33:54,600 --> 00:33:56,006
  2651. Dengan cara itu
  2652.  
  2653. 610
  2654. 00:34:00,240 --> 00:34:01,646
  2655. Segera!
  2656.  
  2657. 611
  2658. 00:34:13,680 --> 00:34:16,645
  2659. Aku harus menemukan gadis itu.
  2660.  
  2661. 612
  2662. 00:34:36,360 --> 00:34:38,580
  2663. - Apakah kamu baik-baik saja, kangen?
  2664. - Iya nih.
  2665.  
  2666. 613
  2667. 00:34:38,680 --> 00:34:40,020
  2668. Aku hanya perlu bernapas.
  2669.  
  2670. 614
  2671. 00:34:40,120 --> 00:34:41,580
  2672. Oh, gaun yang indah sekali!
  2673.  
  2674. 615
  2675. 00:34:41,680 --> 00:34:43,220
  2676. Apakah Anda di King's Festival?
  2677.  
  2678. 616
  2679. 00:34:43,320 --> 00:34:44,601
  2680. Iya nih.
  2681.  
  2682. 617
  2683. 00:34:45,000 --> 00:34:46,700
  2684. Bukankah kamu yang beruntung
  2685.  
  2686. 618
  2687. 00:34:46,800 --> 00:34:48,740
  2688. Kenapa kamu masuk
  2689. hutan pada jam ini?
  2690.  
  2691. 619
  2692. 00:34:48,840 --> 00:34:50,087
  2693. Cara ini!
  2694.  
  2695. 620
  2696. 00:34:50,840 --> 00:34:52,246
  2697. Tolong jangan biarkan mereka
  2698. tahu bahwa aku disini
  2699.  
  2700. 621
  2701. 00:34:58,320 --> 00:34:59,900
  2702. Ya Tuhan.
  2703.  
  2704. 622
  2705. 00:35:00,000 --> 00:35:03,443
  2706. Pernahkah kamu melihat anak muda yang cantik?
  2707. wanita dalam gaun bola melewati?
  2708.  
  2709. 623
  2710. 00:35:04,720 --> 00:35:06,380
  2711. Saya tidak berpikir begitu, pak.
  2712.  
  2713. 624
  2714. 00:35:06,480 --> 00:35:08,420
  2715. Jika saya dapat, Tuanku,
  2716. Kurasa aku melihatnya di sana!
  2717.  
  2718. 625
  2719. 00:35:08,520 --> 00:35:09,926
  2720. Maju!
  2721.  
  2722. 626
  2723. 00:35:13,680 --> 00:35:16,360
  2724. Saya belum pernah berbohong kepada bangsawan sebelumnya.
  2725.  
  2726. 627
  2727. 00:35:16,520 --> 00:35:18,420
  2728. Saya tidak pernah memiliki apapun untuk royalti sebelumnya!
  2729.  
  2730. 628
  2731. 00:35:18,520 --> 00:35:19,940
  2732. Terima kasih.
  2733.  
  2734. 629
  2735. 00:35:20,040 --> 00:35:23,608
  2736. Jika seorang pangeran mencari saya,
  2737. Aku pasti tidak akan bersembunyi.
  2738.  
  2739. 630
  2740. 00:35:30,000 --> 00:35:31,940
  2741. Apa yang membawamu kemari,
  2742.  
  2743. 631
  2744. 00:35:32,040 --> 00:35:33,605
  2745. dan dengan seekor sapi?
  2746.  
  2747. 632
  2748. 00:35:35,880 --> 00:35:38,420
  2749. Baiklah, suamiku
  2750. di suatu tempat di hutan.
  2751.  
  2752. 633
  2753. 00:35:38,520 --> 00:35:41,246
  2754. Dia membatalkan mantra.
  2755.  
  2756. 634
  2757. 00:35:42,840 --> 00:35:44,087
  2758. Iya nih.
  2759.  
  2760. 635
  2761. 00:35:45,280 --> 00:35:48,848
  2762. Tapi katakan padaku, Pangeran,
  2763. apa yang dia suka?
  2764.  
  2765. 636
  2766. 00:35:51,080 --> 00:35:52,740
  2767. Dia pangeran yang sangat baik
  2768.  
  2769. 637
  2770. 00:35:52,840 --> 00:35:53,820
  2771. Dan?
  2772.  
  2773. 638
  2774. 00:35:53,920 --> 00:35:55,100
  2775. Dan...
  2776.  
  2777. 639
  2778. 00:35:55,200 --> 00:35:56,940
  2779. Ini bola yang sangat bagus
  2780.  
  2781. 640
  2782. 00:35:57,040 --> 00:35:58,020
  2783. Dan?
  2784.  
  2785. 641
  2786. 00:35:58,120 --> 00:35:59,100
  2787. Dan...
  2788.  
  2789. 642
  2790. 00:35:59,200 --> 00:36:00,700
  2791. Saat aku masuk, mereka terompet
  2792.  
  2793. 643
  2794. 00:36:00,800 --> 00:36:02,460
  2795. Dan?
  2796. Sang pangeran?
  2797.  
  2798. 644
  2799. 00:36:02,560 --> 00:36:03,700
  2800. - Oh, Pangeran
  2801. - Ya, Pangeran
  2802.  
  2803. 645
  2804. 00:36:03,800 --> 00:36:04,940
  2805. Yah, dia tinggi
  2806.  
  2807. 646
  2808. 00:36:05,040 --> 00:36:06,401
  2809. Apakah itu semuanya?
  2810.  
  2811. 647
  2812. 00:36:06,560 --> 00:36:07,940
  2813. Apakah kamu menari?
  2814. Apakah dia menawan?
  2815.  
  2816. 648
  2817. 00:36:08,040 --> 00:36:09,940
  2818. Mereka bilang dia menawan
  2819.  
  2820. 649
  2821. 00:36:10,040 --> 00:36:12,140
  2822. Kami tidak melakukan apapun kecuali berdansa
  2823.  
  2824. 650
  2825. 00:36:12,240 --> 00:36:13,780
  2826. Iya nih?
  2827.  
  2828. 651
  2829. 00:36:13,880 --> 00:36:15,300
  2830. - Dan?
  2831. - Dan itu membuat perubahan yang menyenangkan
  2832.  
  2833. 652
  2834. 00:36:15,400 --> 00:36:16,340
  2835. Tidak, Pangeran
  2836.  
  2837. 653
  2838. 00:36:16,440 --> 00:36:18,180
  2839. - Oh, Pangeran
  2840. - Ya, Pangeran
  2841.  
  2842. 654
  2843. 00:36:18,280 --> 00:36:20,780
  2844. Dia memiliki pesona untuk seorang pangeran, kurasa
  2845.  
  2846. 655
  2847. 00:36:20,880 --> 00:36:22,380
  2848. Anda menebak?
  2849.  
  2850. 656
  2851. 00:36:22,480 --> 00:36:25,340
  2852. Saya tidak banyak bertemu
  2853.  
  2854. 657
  2855. 00:36:25,440 --> 00:36:28,620
  2856. Dan itu semua sangat aneh
  2857.  
  2858. 658
  2859. 00:36:28,720 --> 00:36:30,922
  2860. Tapi kenapa kamu kabur?
  2861.  
  2862. 659
  2863. 00:36:32,560 --> 00:36:34,540
  2864. Bukan itu yang saya harapkan.
  2865.  
  2866. 660
  2867. 00:36:34,640 --> 00:36:37,620
  2868. Apa?
  2869. Pangeran dan istana dan gaun?
  2870.  
  2871. 661
  2872. 00:36:37,720 --> 00:36:39,900
  2873. Saya tidak memiliki pengalaman dengan hal-hal itu.
  2874.  
  2875. 662
  2876. 00:36:40,000 --> 00:36:42,140
  2877. Tapi Anda akan kembali ke
  2878. Festival besok malam?
  2879.  
  2880. 663
  2881. 00:36:42,240 --> 00:36:43,460
  2882. Iya nih.
  2883.  
  2884. 664
  2885. 00:36:43,560 --> 00:36:44,886
  2886. Tidak.
  2887.  
  2888. 665
  2889. 00:36:45,000 --> 00:03:64,6340
  2890. Saya tidak tahu
  2891.  
  2892. 666
  2893. 00:36:46,440 --> 00:36:47,971
  2894. Kamu tidak tahu
  2895.  
  2896. 667
  2897. 00:36:48,200 --> 00:36:50,860
  2898. Apa yang tidak saya berikan
  2899. untuk berada di sepatumu
  2900.  
  2901. 668
  2902. 00:36:50,960 --> 00:36:53,128
  2903. Nah, sandal Anda.
  2904.  
  2905. 669
  2906. 00:36:53,520 --> 00:36:54,860
  2907.  
  2908. Sepurni emas?
  2909.  
  2910. 670
  2911. 00:36:54,960 --> 00:36:55,900
  2912. Aku harus pulang.
  2913.  
  2914. 671
  2915. 00:36:56,000 --> 00:36:57,361
  2916. Tidak, tunggu
  2917. Aku butuh sepatumu
  2918.  
  2919. 672
  2920. 00:36:59,480 --> 00:37:00,841
  2921. Putih susu!
  2922.  
  2923. 673
  2924. 00:37:01,800 --> 00:37:03,900
  2925. Satu tengah malam pergi
  2926.  
  2927. 674
  2928. 00:37:04,000 --> 00:37:05,180
  2929. Sudah?
  2930.  
  2931. 675
  2932. 00:37:05,280 --> 00:37:06,686
  2933. Dapatkan sapi itu!
  2934.  
  2935. 676
  2936. 00:37:50,240 --> 00:37:51,885
  2937. Pak Baker!
  2938. Pak Baker!
  2939.  
  2940. 677
  2941. 00:37:53,040 --> 00:37:55,340
  2942. Nasib baik!
  2943. Untung, pak!
  2944.  
  2945. 678
  2946. 00:37:55,440 --> 00:37:58,166
  2947. Lihat apa yang kumiliki
  2948. Lima potongan emas!
  2949.  
  2950. 679
  2951. 00:37:58,360 --> 00:38:00,403
  2952. Bagaimana Anda bisa datang dengan lima potongan emas?
  2953.  
  2954. 680
  2955. 00:38:01,680 --> 00:38:05,930
  2956. Ada raksasa di langit
  2957.  
  2958. 681
  2959. 00:38:06,040 --> 00:38:10,609
  2960. Ada yang besar, tinggi,
  2961. raksasa mengerikan di langit
  2962.  
  2963. 682
  2964. 00:38:14,720 --> 00:38:16,500
  2965. Saat Anda naik tinggi
  2966. Dan Anda lihat di bawah
  2967.  
  2968. 683
  2969. 00:38:16,600 --> 00:38:18,460
  2970. Di dunia yang Anda tinggalkan
  2971. Dan hal-hal yang Anda tahu
  2972.  
  2973. 684
  2974. 00:38:18,560 --> 00:38:20,620
  2975. Sedikit lebih dari sekilas
  2976. Sudah cukup untuk menunjukkannya padamu
  2977.  
  2978. 685
  2979. 00:38:20,720 --> 00:38:22,763
  2980. Seberapa kecil kamu
  2981.  
  2982. 686
  2983. 00:38:24,200 --> 00:38:26,300
  2984. Saat Anda naik tinggi
  2985. Dan Anda sendiri
  2986.  
  2987. 687
  2988. 00:38:26,400 --> 00:38:27,940
  2989. Di dunia seperti tidak ada
  2990. Itu yang pernah Anda ketahui
  2991.  
  2992. 688
  2993. 00:38:28,040 --> 00:38:29,860
  2994. Dimana langit memimpin
  2995. Dan bumi itu batu
  2996.  
  2997. 689
  2998. 00:38:29,960 --> 00:38:33,620
  2999. Anda bebas melakukan
  3000. Apapun yang menyenangkan Anda
  3001.  
  3002. 690
  3003. 00:38:33,720 --> 00:38:35,620
  3004. Menjelajahi hal-hal yang tidak pernah Anda berani
  3005.  
  3006. 691
  3007. 00:38:35,720 --> 00:38:37,780
  3008. Karena kamu tidak peduli
  3009. Saat tiba-tiba ada
  3010.  
  3011. 692
  3012. 00:38:37,880 --> 00:38:42,449
  3013. Raksasa besar yang tinggi dan mengerikan di pintu
  3014.  
  3015. 693
  3016. 00:38:42,720 --> 00:38:43,921
  3017. Raksasa?
  3018.  
  3019. 694
  3020. 00:38:45,280 --> 00:38:49,220
  3021. Seorang raksasa wanita besar, tinggi, mengerikan
  3022.  
  3023. 695
  3024. 00:38:49,320 --> 00:38:52,285
  3025. Menyapu lantai
  3026.  
  3027. 696
  3028. 00:38:52,640 --> 00:38:56,300
  3029. Dan dia memberi Anda makanan
  3030. Dan dia memberi Anda istirahat
  3031.  
  3032. 697
  3033. 00:38:56,400 --> 00:39:00,060
  3034. Dan dia menarikmu mendekat
  3035. Ke dadanya yang besar
  3036.  
  3037. 698
  3038. 00:39:00,160 --> 00:39:01,860
  3039. Dan Anda tahu segalanya sekarang
  3040.  
  3041. 699
  3042. 00:39:01,960 --> 00:39:06,324
  3043. Itu belum pernah Anda ketahui sebelumnya
  3044.  
  3045. 700
  3046. 00:39:06,920 --> 00:39:09,122
  3047. Tidak sampai ke langit
  3048.  
  3049. 701
  3050. 00:39:11,360 --> 00:39:13,180
  3051. Hanya saat kamu sudah selesai
  3052. Seorang teman dan sebagainya
  3053.  
  3054. 702
  3055. 00:39:13,280 --> 00:39:15,060
  3056. Dan kau tahu dia besar
  3057. Tapi kamu tidak merasa kecil
  3058.  
  3059. 703
  3060. 00:39:15,160 --> 00:39:16,940
  3061. Seseorang lebih besar dari dia
  3062. Datang di sepanjang lorong
  3063.  
  3064. 704
  3065. 00:39:17,040 --> 00:39:19,322
  3066. Untuk menelanmu untuk makan siang
  3067.  
  3068. 705
  3069. 00:39:20,760 --> 00:39:22,540
  3070. Dan hatimu memimpin
  3071. Dan perutmu batu
  3072.  
  3073. 706
  3074. 00:39:22,640 --> 00:39:26,020
  3075. Dan kau benar-benar takut
  3076. Menjadi sendirian
  3077.  
  3078. 707
  3079. 00:39:26,120 --> 00:39:28,020
  3080. Dan saat itulah Anda merindukannya
  3081. Semua hal yang sudah kamu ketahui
  3082.  
  3083. 708
  3084. 00:39:28,120 --> 00:39:29,860
  3085. Dan dunia yang kamu tinggalkan
  3086. Dan si kecil yang kamu miliki
  3087.  
  3088. 709
  3089. 00:39:29,960 --> 00:39:33,380
  3090. Kesenangan itu dilakukan
  3091. Anda mencuri apa yang Anda bisa dan jalankan
  3092.  
  3093. 710
  3094. 00:39:33,480 --> 00:39:35,380
  3095. Dan Anda berebut ke bawah
  3096. Dan Anda lihat di bawah
  3097.  
  3098. 711
  3099. 00:39:35,480 --> 00:39:37,540
  3100. Dan dunia yang kamu tahu
  3101. Mulai tumbuh
  3102.  
  3103. 712
  3104. 00:39:37,640 --> 00:39:44,007
  3105. Atap, rumah
  3106. Dan ibumu di pintu
  3107.  
  3108. 713
  3109. 00:39:44,560 --> 00:39:45,620
  3110. Atap
  3111.  
  3112. 714
  3113. 00:39:45,720 --> 00:39:48,740
  3114. Rumah
  3115. Dan dunia yang tidak pernah kamu jalani
  3116.  
  3117. 715
  3118. 00:39:48,840 --> 00:39:51,780
  3119. Berpikir untuk menjelajah
  3120.  
  3121. 716
  3122. 00:39:51,880 --> 00:39:55,540
  3123. Dan Anda memikirkannya
  3124. Semua hal yang telah Anda lihat
  3125.  
  3126. 717
  3127. 00:39:55,640 --> 00:39:59,561
  3128. Dan Anda menginginkan itu
  3129. Anda bisa tinggal di antara keduanya
  3130.  
  3131. 718
  3132. 00:39:59,800 --> 00:40:00,940
  3133. Dan kau kembali lagi
  3134.  
  3135. 719
  3136. 00:40:01,040 --> 00:40:05,928
  3137. Hanya berbeda dari sebelumnya
  3138.  
  3139. 720
  3140. 00:40:06,200 --> 00:40:08,980
  3141. Setelah langit
  3142.  
  3143. 721
  3144. 00:40:09,080 --> 00:40:12,980
  3145. Ada raksasa di langit
  3146.  
  3147. 722
  3148. 00:40:13,080 --> 00:40:15,980
  3149. Ada yang besar, tinggi, mengerikan
  3150. Mengagumkan, menyeramkan
  3151.  
  3152. 723
  3153. 00:40:16,080 --> 00:40:18,580
  3154. Raksasa yang indah
  3155.  
  3156. 724
  3157. 00:40:18,680 --> 00:40:22,123
  3158. Di langit
  3159.  
  3160. 725
  3161. 00:40:23,680 --> 00:40:26,611
  3162. Ada uangmu, pak.
  3163. Lima keping emas
  3164.  
  3165. 726
  3166. 00:40:28,200 --> 00:40:29,970
  3167. Dimana Milky-White saya?
  3168.  
  3169. 727
  3170. 00:40:31,080 --> 00:40:32,820
  3171.  
  3172. Milky-White ada di rumah bersama istriku.
  3173.  
  3174. 728
  3175. 00:40:32,920 --> 00:40:34,420
  3176. - Ayo cari mereka
  3177. - tidak, tunggu
  3178.  
  3179. 729
  3180. 00:40:34,520 --> 00:40:35,900
  3181. Saya tidak yakin ingin menjual.
  3182.  
  3183. 730
  3184. 00:40:36,000 --> 00:40:37,260
  3185. Tapi kau bilang aku bisa membelinya kembali.
  3186.  
  3187. 731
  3188. 00:40:37,360 --> 00:40:38,940
  3189. - Apakah kamu menginginkan lebih banyak uang?
  3190. - Tidak.
  3191.  
  3192. 732
  3193. 00:40:39,040 --> 00:40:40,540
  3194. Anda menyimpannya, saya akan mengambil lagi.
  3195.  
  3196. 733
  3197. 00:40:40,640 --> 00:40:41,860
  3198. Aku akan kembali ke pohon kacang.
  3199.  
  3200. 734
  3201. 00:40:41,960 --> 00:40:43,300
  3202. Tunggu!
  3203.  
  3204. 735
  3205. 00:40:43,400 --> 00:40:45,011
  3206. Tunggu!
  3207. Tunggu!
  3208.  
  3209. 736
  3210. 00:40:45,400 --> 00:40:46,860
  3211. Tunggu!
  3212.  
  3213. 737
  3214. 00:40:46,960 --> 00:40:49,100
  3215. Tunggu!
  3216. Tunggu!
  3217.  
  3218. 738
  3219. 00:40:49,200 --> 00:40:51,402
  3220. Kataku tunggu
  3221.  
  3222. 739
  3223. 00:40:53,040 --> 00:40:54,730
  3224. Apa yang kamu lakukan di sini?
  3225.  
  3226. 740
  3227. 00:40:55,080 --> 00:40:56,725
  3228. Baik...
  3229.  
  3230. 741
  3231. 00:40:57,200 --> 00:40:58,460
  3232. Saya lihat kamu punya cape!
  3233.  
  3234. 742
  3235. 00:40:58,560 --> 00:40:59,540
  3236. Ya, saya punya jubahnya.
  3237.  
  3238. 743
  3239. 00:40:59,640 --> 00:41:00,980
  3240. - Hanya tersisa dua item.
  3241. - Tiga.
  3242.  
  3243. 744
  3244. 00:41:01,080 --> 00:41:02,260
  3245. Dua.
  3246. Kami memiliki jubah dan sapi.
  3247.  
  3248. 745
  3249. 00:41:02,360 --> 00:41:04,403
  3250. Kamu punya cape
  3251.  
  3252. 746
  3253. 00:41:04,640 --> 00:41:06,763
  3254. Apa yang telah kamu lakukan dengan sapi?
  3255.  
  3256. 747
  3257. 00:41:07,280 --> 00:41:09,100
  3258. - Dia melarikan diri.
  3259. - Apa?
  3260.  
  3261. 748
  3262. 00:41:09,200 --> 00:41:11,620
  3263. Aku bahkan tidak pernah sampai di rumah.
  3264. Aku sudah mencarinya sepanjang malam.
  3265.  
  3266. 749
  3267. 00:41:11,720 --> 00:41:12,921
  3268. Bagaimana bisa kamu
  3269.  
  3270. 750
  3271. 00:41:13,560 --> 00:41:15,300
  3272. Yah, dia mungkin
  3273. sama mudahnya lari darimu
  3274.  
  3275. 751
  3276. 00:41:15,400 --> 00:41:16,780
  3277. - Yeah, tapi ternyata tidak.
  3278. - Yeah, tapi mungkin dia sudah melakukannya.
  3279.  
  3280. 752
  3281. 00:41:16,880 --> 00:41:17,900
  3282. - Tapi ternyata tidak.
  3283. - Tapi dia mungkin telah melakukannya!
  3284.  
  3285. 753
  3286. 00:41:18,000 --> 00:41:19,281
  3287. Tapi dia tidak melakukannya!
  3288.  
  3289. 754
  3290. 00:41:20,520 --> 00:41:21,900
  3291. Siapa peduli?
  3292.  
  3293. 755
  3294. 00:41:22,000 --> 00:41:24,851
  3295. Sapi sudah pergi!
  3296. Mendapatkannya kembali!
  3297. Mendapatkannya kembali!
  3298.  
  3299. 756
  3300. 00:41:25,320 --> 00:41:27,660
  3301. Kami baru saja akan melakukan itu,
  3302.  
  3303. 757
  3304. 00:41:27,760 --> 00:41:29,660
  3305. Tapi di sini, sementara itu,
  3306. kita punya ini
  3307.  
  3308. 758
  3309. 00:41:29,760 --> 00:41:32,611
  3310. Jauhilah aku dengan itu, kamu bodoh!
  3311.  
  3312. 759
  3313. 00:41:32,760 --> 00:41:35,220
  3314. Aku tidak bisa menyentuhnya, ingat?
  3315.  
  3316. 760
  3317. 00:41:35,320 --> 00:41:37,124
  3318. Kanan.
  3319. Tidak, saya lupa.
  3320.  
  3321. 761
  3322. 00:41:37,480 --> 00:41:39,980
  3323. Pada tengah malam besok bawa barang-barangnya,
  3324.  
  3325. 762
  3326. 00:41:40,080 --> 00:41:43,602
  3327. atau anak yang Anda inginkan untuk kehendak
  3328. tidak pernah melihat terangnya hari!
  3329.  
  3330. 763
  3331. 00:41:48,920 --> 00:41:51,202
  3332. Saya tidak suka wanita itu.
  3333.  
  3334. 764
  3335. 00:41:54,760 --> 00:41:56,500
  3336. Maaf saya kehilangan sapi.
  3337.  
  3338. 765
  3339. 00:41:56,600 --> 00:41:58,211
  3340. Seharusnya aku tidak berteriak.
  3341.  
  3342. 766
  3343. 00:42:01,600 --> 00:42:03,020
  3344. Maukah kamu kembali ke desa?
  3345.  
  3346. 767
  3347. 00:42:03,120 --> 00:42:04,820
  3348. Aku akan memperbaiki keadaan.
  3349.  
  3350. 768
  3351. 00:42:04,920 --> 00:42:06,540
  3352. Dan kita bisa melanjutkan hidup kita.
  3353.  
  3354. 769
  3355. 00:42:06,640 --> 00:42:09,260
  3356. Tidak ada lagi penyihir atau anak laki-laki yang tidak waras
  3357.  
  3358. 770
  3359. 00:42:09,360 --> 00:42:10,740
  3360. atau gadis kecil yang lapar
  3361.  
  3362. 771
  3363. 00:42:10,840 --> 00:42:12,180
  3364. Maukah kamu pergi
  3365.  
  3366. 772
  3367. 00:42:12,280 --> 00:42:13,641
  3368. Silahkan.
  3369.  
  3370. 773
  3371. 00:42:15,280 --> 00:42:16,481
  3372. Pergi.
  3373.  
  3374. 774
  3375. 00:42:35,800 --> 00:42:37,700
  3376. Saudara yang baik!
  3377.  
  3378. 775
  3379. 00:42:37,800 --> 00:42:40,620
  3380. Aku bertanya-tanya ke mana kau pergi.
  3381. Aku sudah mencari sepanjang malam untuknya.
  3382.  
  3383. 776
  3384. 00:42:40,720 --> 00:42:41,700
  3385. Nya?
  3386.  
  3387. 777
  3388. 00:42:41,800 --> 00:42:44,540
  3389. Yang cantik
  3390. Aku berdansa sore dengan.
  3391.  
  3392. 778
  3393. 00:42:44,640 --> 00:42:45,940
  3394. Kemana dia pergi?
  3395.  
  3396. 779
  3397. 00:42:46,040 --> 00:42:47,540
  3398. Lenyap,
  3399.  
  3400. 780
  3401. 00:42:47,640 --> 00:42:49,820
  3402. seperti kabut pagi yang indah.
  3403.  
  3404. 781
  3405. 00:42:49,920 --> 00:42:51,060
  3406. Dia cantik?
  3407.  
  3408. 782
  3409. 00:42:51,160 --> 00:42:52,380
  3410. Terindah
  3411.  
  3412. 783
  3413. 00:42:52,480 --> 00:42:54,444
  3414. Aku tidak yakin akan hal itu.
  3415.  
  3416. 784
  3417. 00:42:55,000 --> 00:42:57,521
  3418. Aku harus mengakui, aku juga,
  3419. telah menemukan gadis yang cantik.
  3420.  
  3421. 785
  3422. 00:42:58,000 --> 00:43:00,460
  3423. Dia tinggal di sini, di hutan.
  3424.  
  3425. 786
  3426. 00:43:00,560 --> 00:43:01,900
  3427. - Di hutan?
  3428. - Iya nih!
  3429.  
  3430. 787
  3431. 00:43:02,000 --> 00:43:04,660
  3432. Di atas sebuah menara tinggi
  3433. yang tidak memiliki pintu atau tangga.
  3434.  
  3435. 788
  3436. 00:43:04,760 --> 00:43:05,961
  3437. Dimana?
  3438.  
  3439. 789
  3440. 00:43:06,080 --> 00:43:07,740
  3441. Dua liga dari sini, di sebelah timur,
  3442.  
  3443. 790
  3444. 00:43:07,840 --> 00:43:09,580
  3445. hanya di luar knoll berlumut
  3446.  
  3447. dekat mawar mawar.
  3448.  
  3449. 791
  3450. 00:43:09,680 --> 00:43:11,370
  3451. Dan bagaimana Anda mengatur kunjungan?
  3452.  
  3453. 792
  3454. 00:43:11,680 --> 00:43:13,140
  3455. Aku berdiri di bawah menaranya
  3456.  
  3457. 793
  3458. 00:43:13,240 --> 00:43:16,780
  3459. dan saya berkata, "Rapunzel!
  3460. Rapunzel, biarkan rambutmu sampai keku. "
  3461.  
  3462. 794
  3463. 00:43:16,880 --> 00:43:18,820
  3464. Dan dia menurunkan yang terpanjang,
  3465.  
  3466. 795
  3467. 00:43:18,920 --> 00:43:20,260
  3468. kepala rambut yang paling indah,
  3469.  
  3470. 796
  3471. 00:43:20,360 --> 00:43:21,607
  3472. kuning seperti jagung,
  3473.  
  3474. 797
  3475. 00:43:21,920 --> 00:43:23,260
  3476. yang saya naiki.
  3477.  
  3478. 798
  3479. 00:43:23,360 --> 00:43:24,660
  3480. Rapunzel?
  3481.  
  3482. 799
  3483. 00:43:24,760 --> 00:43:26,140
  3484. - Rapunzel?
  3485. - Yeah.
  3486.  
  3487. 800
  3488. 00:43:26,240 --> 00:43:28,260
  3489. Nama macam apa itu?
  3490. Kamu bercanda
  3491.  
  3492. 801
  3493. 00:43:28,360 --> 00:43:30,420
  3494. Tidak pernah mendengar hal seperti itu.
  3495.  
  3496. 802
  3497. 00:43:30,520 --> 00:43:32,100
  3498. Saya berkata yang sebenarnya!
  3499.  
  3500. 803
  3501. 00:43:32,200 --> 00:43:33,580
  3502. Dia benar seperti gadismu.
  3503.  
  3504. 804
  3505. 00:43:33,680 --> 00:43:35,803
  3506. Seorang gadis lari dari seorang pangeran?
  3507.  
  3508. 805
  3509. 00:43:35,960 --> 00:43:38,322
  3510. Tidak ada yang akan lari dari kita.
  3511.  
  3512. 806
  3513. 00:43:41,200 --> 00:43:42,640
  3514. Padahal ada satu.
  3515.  
  3516. 807
  3517. 00:43:49,880 --> 00:43:53,540
  3518. Apakah saya menyiksanya?
  3519. Atau tunjukkan dia meremehkan?
  3520.  
  3521. 808
  3522. 00:43:53,640 --> 00:43:56,969
  3523. Kenapa dia lari dariku?
  3524.  
  3525. 809
  3526. 00:43:57,480 --> 00:44:00,780
  3527. Jika aku harus kehilangan dia
  3528. Bagaimana saya bisa kembali
  3529.  
  3530. 810
  3531. 00:44:00,880 --> 00:44:04,084
  3532. Jantung yang dimenangkannya dariku?
  3533.  
  3534. 811
  3535. 00:44:04,880 --> 00:44:06,980
  3536. Penderitaan mendalam
  3537.  
  3538. 812
  3539. 00:44:07,080 --> 00:44:10,523
  3540. Di luar kekuatan bicara
  3541.  
  3542. 813
  3543. 00:44:10,800 --> 00:44:13,480
  3544. Bila satu hal yang Anda inginkan
  3545.  
  3546. 814
  3547. 00:44:14,280 --> 00:44:18,500
  3548. Apakah satu-satunya hal di luar jangkauan Anda?
  3549.  
  3550. 815
  3551. 00:44:18,600 --> 00:44:20,340
  3552. Tinggi di menara nya
  3553.  
  3554. 816
  3555. 00:44:20,440 --> 00:44:21,980
  3556. Dia duduk per jam
  3557.  
  3558. 817
  3559. 00:44:22,080 --> 00:44:25,124
  3560. Mempertahankan rambutnya
  3561.  
  3562. 818
  3563. 00:44:25,920 --> 00:44:29,340
  3564. Blithe dan menjadi
  3565. Dan sering bersenandung
  3566.  
  3567. 819
  3568. 00:44:29,440 --> 00:44:31,449
  3569. Udara yang ringan
  3570.  
  3571. 820
  3572. 00:44:35,080 --> 00:44:37,140
  3573. Penderitaan mendalam
  3574.  
  3575. 821
  3576. 00:44:37,240 --> 00:44:39,329
  3577. Jauh lebih menyakitkan darimu
  3578.  
  3579. 822
  3580. 00:44:40,800 --> 00:44:44,209
  3581. Bila Anda tahu dia akan pergi dengan Anda
  3582.  
  3583. 823
  3584. 00:44:44,600 --> 00:44:47,820
  3585. Jika hanya ada pintu
  3586.  
  3587. 824
  3588. 00:44:47,920 --> 00:44:50,340
  3589. Penderitaan mendalam
  3590.  
  3591. 825
  3592. 00:44:50,440 --> 00:44:54,247
  3593. Oh, siksaan yang mereka ajarkan
  3594.  
  3595. 826
  3596. 00:44:55,320 --> 00:44:56,900
  3597. Apa yang menarik?
  3598.  
  3599. 827
  3600. 00:44:57,000 --> 00:44:58,700
  3601. Atau setengah begitu melelahkan
  3602.  
  3603. 828
  3604. 00:44:58,800 --> 00:45:01,571
  3605. Seperti apa yang di luar jangkauan?
  3606.  
  3607. 829
  3608. 00:45:01,680 --> 00:45:03,860
  3609. Apakah saya tidak sensitif
  3610.  
  3611. 830
  3612. 00:45:03,960 --> 00:45:06,220
  3613. Pintar, santun, perhatian
  3614.  
  3615. 831
  3616. 00:45:06,320 --> 00:45:09,340
  3617. Passionate, menawan
  3618. Sebaik apa aku tampan
  3619.  
  3620. 832
  3621. 00:45:09,440 --> 00:45:11,580
  3622. Dan pewaris takhta?
  3623.  
  3624. 833
  3625. 00:45:11,680 --> 00:45:14,020
  3626. Kamu segalanya
  3627. gadis bisa berharap untuk
  3628.  
  3629. 834
  3630. 00:45:14,120 --> 00:45:15,740
  3631. - Lalu mengapa tidak?
  3632. - Apakah saya tahu?
  3633.  
  3634. 835
  3635. 00:45:15,840 --> 00:45:18,202
  3636. Gadis itu pasti marah
  3637.  
  3638. 836
  3639. 00:45:19,160 --> 00:45:22,603
  3640. Anda tidak tahu apa-apa tentang kegilaan
  3641.  
  3642. 837
  3643. 00:45:23,800 --> 00:45:27,060
  3644. Sampai Anda memanjat rambutnya
  3645. Dan Anda melihatnya di atas sana
  3646.  
  3647. 838
  3648. 00:45:27,160 --> 00:45:30,921
  3649. Saat kau mendekati dia
  3650. Sambil mendengarkannya
  3651.  
  3652. 839
  3653. 00:45:37,240 --> 00:45:38,220
  3654. Penderitaan mendalam
  3655.  
  3656. 840
  3657. 00:45:38,320 --> 00:45:39,300
  3658. - kesengsaraan
  3659. - Duka
  3660.  
  3661. 841
  3662. 00:45:39,400 --> 00:45:42,900
  3663. Meski berbeda untuk masing-masing
  3664.  
  3665. 842
  3666. 00:45:43,000 --> 00:45:44,900
  3667. Selalu sepuluh langkah di belakang
  3668.  
  3669. 843
  3670. 00:45:45,000 --> 00:45:46,660
  3671. Selalu sepuluh kaki di bawah
  3672.  
  3673. 844
  3674. 00:45:46,760 --> 00:45:50,060
  3675. Dan dia baru saja di luar jangkauan
  3676.  
  3677. 845
  3678. 00:45:50,160 --> 00:45:52,140
  3679. Penderitaan mendalam
  3680.  
  3681. 846
  3682. 00:45:52,240 --> 00:45:55,922
  3683. Itu bisa dipotong seperti pisau
  3684.  
  3685. 847
  3686. 00:45:57,440 --> 00:46:00,086
  3687. Aku harus memilikinya
  3688.  
  3689. 848
  3690. 00:46:00,720 --> 00:46:04,606
  3691. Untuk istri
  3692.  
  3693. 849
  3694. 00:46:47,240 --> 00:46:49,940
  3695. Rapunzel, Rapunzel.
  3696.  
  3697. 850
  3698. 00:46:50,040 --> 00:46:52,686
  3699. Turunkan rambutmu padaku.
  3700.  
  3701. 851
  3702. 00:46:57,640 --> 00:47:00,127
  3703. Apakah itu Anda pada jam ini, Pangeran saya?
  3704.  
  3705. 852
  3706. 00:47:02,440 --> 00:47:03,641
  3707. Iya nih.
  3708.  
  3709. 853
  3710. 00:47:32,600 --> 00:47:34,165
  3711. Permisi untuk ini
  3712.  
  3713. 854
  3714. 00:47:46,280 --> 00:47:48,860
  3715. Sebagai istri Baker
  3716. melesat dari menara,
  3717.  
  3718. 855
  3719. 00:47:48,960 --> 00:47:51,460
  3720. malam kedua Festival
  3721. dilemparkan ke dalam kekacauan ...
  3722.  
  3723. 856
  3724. 00:47:51,560 --> 00:47:52,540
  3725. Berhenti!
  3726.  
  3727. 857
  3728.  
  3729. 00:47:52,640 --> 00:47:55,525
  3730. ... saat Cinderella, sekali lagi,
  3731. lari dari Pangeran.
  3732.  
  3733. 858
  3734. 00:48:10,720 --> 00:48:11,780
  3735. Apa yang sedang kamu lakukan?
  3736.  
  3737. 859
  3738. 00:48:11,880 --> 00:48:14,526
  3739. Maaf, aku butuh sepatumu.
  3740.  
  3741. 860
  3742. 00:48:17,880 --> 00:48:19,286
  3743. Aku melihatnya di sana!
  3744.  
  3745. 861
  3746. 00:48:25,560 --> 00:48:27,380
  3747. Siapa dia?
  3748. Kemana dia pergi?
  3749.  
  3750. 862
  3751. 00:48:27,480 --> 00:48:28,780
  3752. Saya tidak tahu, pak.
  3753.  
  3754. 863
  3755. 00:48:28,880 --> 00:48:30,540
  3756. Jangan main bodoh, wanita.
  3757.  
  3758. 864
  3759. 00:48:30,640 --> 00:48:32,620
  3760. Tidak, saya sedang mencoba
  3761. untuk menahannya di sini untukmu
  3762.  
  3763. 865
  3764. 00:48:32,720 --> 00:48:33,940
  3765. Aku bisa menangkap gadisku sendiri,
  3766.  
  3767. 866
  3768. 00:48:34,040 --> 00:48:35,241
  3769. - Terima kasih.
  3770. - Ya tentu saja.
  3771.  
  3772. 867
  3773. 00:48:35,360 --> 00:48:37,820
  3774. Tidak ada pertanda dia, anakku.
  3775. Nah, tunggu apa lagi?
  3776.  
  3777. 868
  3778. 00:48:37,920 --> 00:48:39,963
  3779. Lihat apakah Anda bisa menemukannya.
  3780. Pergi!
  3781.  
  3782. 869
  3783. 00:48:42,760 --> 00:48:45,645
  3784. Hutan bisa menjadi tempat yang berbahaya.
  3785.  
  3786. 870
  3787. 00:48:46,720 --> 00:48:47,921
  3788. Di!
  3789.  
  3790. 871
  3791. 00:49:03,840 --> 00:49:07,089
  3792. Saya berharap gadis kurus itu
  3793. tidak ada besok malam
  3794.  
  3795. 872
  3796. 00:49:07,400 --> 00:49:09,220
  3797. Maksudku, siapa gadis itu?
  3798.  
  3799. 873
  3800. 00:49:09,320 --> 00:49:11,100
  3801. Tolong, jika Anda akan baik-baik saja,
  3802.  
  3803. 874
  3804. 00:49:11,200 --> 00:49:13,260
  3805. bolehkah saya membandingkan telinga ini?
  3806. jagung untuk rambutmu?
  3807.  
  3808. 875
  3809. 00:49:13,360 --> 00:49:14,925
  3810. Kamu biadab
  3811.  
  3812. 876
  3813. 00:49:17,320 --> 00:49:18,260
  3814. Anjing kampung!
  3815.  
  3816. 877
  3817. 00:49:18,360 --> 00:49:20,324
  3818. Dia memberontak!
  3819.  
  3820. 878
  3821. 00:49:34,760 --> 00:49:35,961
  3822. Putih susu!
  3823.  
  3824. 879
  3825. 00:49:47,240 --> 00:49:48,660
  3826. - Saya pikir Anda kembali ke rumah!
  3827. - Itu kamu!
  3828.  
  3829. 880
  3830. 00:49:48,760 --> 00:49:49,820
  3831. Anda punya sapi!
  3832.  
  3833. 881
  3834. 00:49:49,920 --> 00:49:51,380
  3835. Ya, saya punya sapi.
  3836. Kami punya dua dari empat.
  3837.  
  3838. 882
  3839. 00:49:51,480 --> 00:49:52,980
  3840. - Tidak, tiga.
  3841. - Dua.
  3842.  
  3843. 883
  3844. 00:49:53,080 --> 00:49:55,760
  3845. Tiga!
  3846. Bandingkan dengan jagung Anda.
  3847.  
  3848. 884
  3849. 00:49:57,680 --> 00:49:58,700
  3850. Dari mana kamu menemukannya?
  3851.  
  3852. 885
  3853. 00:49:58,800 --> 00:50:00,580
  3854. Hanya menariknya dari seorang gadis di sebuah menara.
  3855.  
  3856. 886
  3857. 00:50:00,680 --> 00:50:01,740
  3858. - Tiga!
  3859. - Tiga.
  3860.  
  3861. 887
  3862. 00:50:01,840 --> 00:50:03,660
  3863. Dan aku hampir memiliki yang keempat,
  3864. tapi dia berhasil lolos.
  3865.  
  3866. 888
  3867. 00:50:03,760 --> 00:50:04,900
  3868. Kita tinggal satu hari lagi.
  3869.  
  3870. 889
  3871. 00:50:05,000 --> 00:50:06,820
  3872. Tentunya kita bisa cari
  3873. sandal itu saat itu.
  3874.  
  3875. 890
  3876. 00:50:06,920 --> 00:50:07,980
  3877. Kita?
  3878.  
  3879. 891
  3880. 00:50:08,080 --> 00:50:11,090
  3881. Maksud kamu
  3882. Anda akan membiarkan saya tinggal dengan Anda?
  3883.  
  3884. 892
  3885. 00:50:15,320 --> 00:50:17,966
  3886. Mungkin butuh dua dari kita
  3887. untuk memiliki anak ini
  3888.  
  3889. 893
  3890. 00:50:19,120 --> 00:50:22,500
  3891. Kamu telah berubah
  3892. Kamu berani
  3893.  
  3894. 894
  3895. 00:50:22,600 --> 00:50:25,007
  3896. Anda berbeda di hutan
  3897.  
  3898. 895
  3899. 00:50:25,760 --> 00:50:29,020
  3900. Lebih pasti
  3901. Berbagi lagi
  3902.  
  3903. 896
  3904. 00:50:29,120 --> 00:50:31,800
  3905. Anda membawa kita melewati hutan
  3906.  
  3907. 897
  3908. 00:50:32,280 --> 00:50:35,340
  3909. Jika Anda bisa melihat
  3910.  
  3911. 898
  3912. 00:50:35,440 --> 00:50:38,689
  3913. Anda bukan orang yang memulai
  3914.  
  3915. 899
  3916. 00:50:38,960 --> 00:50:42,020
  3917. Dan jauh lebih terbuka hati
  3918.  
  3919. 900
  3920. 00:50:42,120 --> 00:50:45,483
  3921. Daripada aku tahu kamu
  3922.  
  3923. 901
  3924. 00:50:45,720 --> 00:50:46,780
  3925. Dibutuhkan dua
  3926.  
  3927. 902
  3928. 00:50:46,880 --> 00:50:49,860
  3929. Kupikir sudah cukup
  3930. Itu tidak benar
  3931.  
  3932. 903
  3933. 00:50:49,960 --> 00:50:53,020
  3934. Dibutuhkan dua dari kita
  3935. Kamu datang melalui
  3936.  
  3937. 904
  3938. 00:50:53,120 --> 00:50:56,060
  3939. Saat perjalanan itu kasar
  3940. Itu membawa kamu
  3941.  
  3942. 905
  3943. 00:50:56,160 --> 00:50:59,220
  3944. Kami butuh dua orang
  3945. Butuh perawatan
  3946.  
  3947. 906
  3948. 00:50:59,320 --> 00:51:03,980
  3949. Dibutuhkan kesabaran dan ketakutan dan keputusasaan
  3950. Untuk mengganti
  3951.  
  3952. 907
  3953. 00:51:04,080 --> 00:51:06,380
  3954. Meski kau bersumpah
  3955. Untuk mengganti
  3956.  
  3957. 908
  3958. 00:51:06,480 --> 00:51:08,364
  3959. Siapa yang tahu kapan?
  3960.  
  3961. 909
  3962. 00:51:09,000 --> 00:51:10,201
  3963. Dibutuhkan dua
  3964.  
  3965. 910
  3966. 00:51:10,520 --> 00:51:12,140
  3967. Kamu telah berubah
  3968.  
  3969. 911
  3970. 00:51:12,240 --> 00:51:16,540
  3971. Kamu sedang berkembang
  3972. Ada sesuatu tentang hutan
  3973.  
  3974. 912
  3975. 00:51:16,640 --> 00:51:19,820
  3976. Tidak hanya bertahan
  3977.  
  3978. 913
  3979. 00:51:19,920 --> 00:51:23,060
  3980. Anda mekar di hutan
  3981.  
  3982. 914
  3983. 00:51:23,160 --> 00:51:26,060
  3984. Di rumah aku takut
  3985.  
  3986. 915
  3987. 00:51:26,160 --> 00:51:29,260
  3988. Kami akan tetap sama selamanya
  3989.  
  3990. 916
  3991. 00:51:29,360 --> 00:51:32,460
  3992. Dan kemudian, di sini
  3993.  
  3994. 917
  3995. 00:51:32,560 --> 00:51:35,660
  3996. Anda bergairah, menawan
  3997. Bagus, pandai
  3998.  
  3999. 918
  4000. 00:51:35,760 --> 00:51:36,961
  4001. Dibutuhkan satu
  4002.  
  4003. 919
  4004. 00:51:37,280 --> 00:51:40,051
  4005. Memulai
  4006. Tapi kemudian begitu Anda mulai
  4007.  
  4008. 920
  4009. 00:51:40,360 --> 00:51:42,927
  4010. Dibutuhkan dua dari Anda
  4011. Ini tidak menyenangkan
  4012.  
  4013. 921
  4014. 00:51:43,400 --> 00:51:46,500
  4015. Tapi apa yang perlu dilakukan
  4016. Anda dapat melakukan
  4017.  
  4018. 922
  4019. 00:51:46,600 --> 00:51:48,140
  4020. Bila ada kalian berdua
  4021.  
  4022. 923
  4023. 00:51:48,240 --> 00:51:50,090
  4024. Jika saya berani
  4025.  
  4026. 924
  4027. 00:51:50,440 --> 00:51:54,247
  4028. Itu karena saya menjadi
  4029. Sadar akan kita
  4030.  
  4031. 925
  4032. 00:51:54,360 --> 00:51:56,608
  4033. Sebagai sepasang kita
  4034.  
  4035. 926
  4036. 00:51:56,720 --> 00:51:59,400
  4037. Masing-masing menerima bagian
  4038.  
  4039. 927
  4040. 00:51:59,600 --> 00:52:00,780
  4041. Dari apa yang ada
  4042.  
  4043. 928
  4044. 00:52:00,880 --> 00:52:02,180
  4045. Kami telah berubah
  4046.  
  4047. 929
  4048. 00:52:02,280 --> 00:52:06,644
  4049. Kami orang asing
  4050. Aku menemuimu di hutan
  4051.  
  4052. 930
  4053. 00:52:07,080 --> 00:52:10,260
  4054. Siapa yang memikirkan bahaya apa?
  4055.  
  4056. 931
  4057. 00:52:10,360 --> 00:52:12,927
  4058. Aku tahu kita akan melewati hutan
  4059.  
  4060. 932
  4061. 00:52:13,640 --> 00:52:16,300
  4062. Dan begitu kita lewat
  4063.  
  4064. 933
  4065. 00:52:16,400 --> 00:52:19,460
  4066. Mari kita berharap perubahan terakhir
  4067.  
  4068. 934
  4069. 00:52:19,560 --> 00:52:20,980
  4070. Di luar hutan
  4071.  
  4072. 935
  4073. 00:52:21,080 --> 00:52:23,980
  4074. Di luar penyihir dan sandal dan kerudung
  4075.  
  4076. 936
  4077. 00:52:24,080 --> 00:52:27,140
  4078. Hanya kami berdua
  4079. Di balik kebohongan
  4080.  
  4081. 937
  4082. 00:52:27,240 --> 00:52:30,180
  4083. Aman di rumah dengan hadiah indah kami
  4084.  
  4085. 938
  4086. 00:52:30,280 --> 00:52:33,180
  4087. Hanya sedikit dari kita
  4088. Butuh kepercayaan
  4089.  
  4090. 939
  4091. 00:52:33,280 --> 00:52:36,620
  4092. Dibutuhkan sedikit lagi
  4093. Dan kita sudah selesai
  4094.  
  4095. 940
  4096. 00:52:36,720 --> 00:52:37,980
  4097. Kami menginginkan empat, kami tidak memilikinya
  4098.  
  4099. 941
  4100. 00:52:38,080 --> 00:52:41,020
  4101. Kami punya tiga
  4102. Kita membutuhkannya
  4103.  
  4104. 942
  4105. 00:52:41,120 --> 00:52:42,321
  4106. Dibutuhkan dua
  4107.  
  4108. 943
  4109. 00:52:47,000 --> 00:52:49,089
  4110. Hentikan!
  4111. Hentikan telur saya!
  4112.  
  4113. 944
  4114. 00:52:51,680 --> 00:52:53,580
  4115. Oh, brilian!
  4116. Milky-White saya!
  4117.  
  4118. 945
  4119. 00:52:53,680 --> 00:52:54,820
  4120. Saya sangat merindukan mu!
  4121.  
  4122. 946
  4123. 00:52:54,920 --> 00:52:56,140
  4124. Dimana kamu mendapatkan ini?
  4125.  
  4126. 947
  4127. 00:52:56,240 --> 00:52:57,380
  4128. Dari ayam raksasa itu.
  4129.  
  4130. 948
  4131. 00:52:57,480 --> 00:53:00,180
  4132. Sebutir telur emas
  4133. Aku belum pernah melihat telur emas sebelumnya.
  4134.  
  4135. 949
  4136. 00:53:00,280 --> 00:53:02,260
  4137. Dan Anda bisa memilikinya,
  4138. bersama dengan lima potongan emas.
  4139.  
  4140. 950
  4141. 00:53:02,360 --> 00:53:03,500
  4142. Apa lima keping emas?
  4143.  
  4144. 951
  4145. 00:53:03,600 --> 00:53:04,660
  4146. Sekarang saya mengambil sapi saya.
  4147.  
  4148. 952
  4149. 00:53:04,760 --> 00:53:06,220
  4150. Tidak!
  4151. Saya tidak ingin menjual.
  4152.  
  4153. 953
  4154. 00:53:06,320 --> 00:53:07,380
  4155. Tapi Anda mengambil lima potongan emas itu.
  4156.  
  4157. 954
  4158. 00:53:07,480 --> 00:53:09,100
  4159. - Saya tidak mengambil, Anda memberi.
  4160. - Tapi kau bilang aku bisa punya sapi saya!
  4161.  
  4162. 955
  4163. 00:53:09,200 --> 00:53:10,180
  4164. Dimana lima potongan emasnya?
  4165.  
  4166. 956
  4167. 00:53:10,280 --> 00:53:12,323
  4168. Aku tidak pernah bilang bisa.
  4169. Aku bilang begitu.
  4170.  
  4171. 957
  4172. 00:53:12,640 --> 00:53:13,900
  4173. Anda akan mengambil uang sebelum anak kecil?
  4174.  
  4175. 958
  4176. 00:53:14,000 --> 00:53:15,565
  4177. Tidak, tidak, tidak, tidak seperti itu.
  4178. Tidak seperti itu.
  4179.  
  4180. 959
  4181. 00:53:16,520 --> 00:53:17,500
  4182. Bukannya aku sudah melakukan kesepakatan dengannya.
  4183.  
  4184. 960
  4185. 00:53:17,600 --> 00:53:18,860
  4186. - Bagaimana Anda bisa melakukan itu?
  4187. - Semuanya terjadi begitu cepat.
  4188.  
  4189. 961
  4190. 00:53:18,960 --> 00:53:20,161
  4191. Putih susu!
  4192.  
  4193. 962
  4194. 00:53:26,000 --> 00:53:27,060
  4195. Milky-White sudah mati.
  4196.  
  4197. 963
  4198. 00:53:27,160 --> 00:53:28,361
  4199. Apa?
  4200.  
  4201. 964
  4202. 00:53:30,200 --> 00:53:32,641
  4203. Dua tengah malam pergi!
  4204.  
  4205. 965
  4206. 00:53:44,040 --> 00:53:45,220
  4207. Saat fajar menyingsing
  4208.  
  4209. 966
  4210. 00:53:45,320 --> 00:53:47,940
  4211. Baker dan istrinya
  4212. Tapi satu hari tersisa
  4213.  
  4214. 967
  4215. 00:53:48,040 --> 00:53:50,163
  4216. untuk membalikkan kutukan si Penyihir.
  4217.  
  4218. 968
  4219. 00:53:50,480 --> 00:53:52,060
  4220. Sedangkan untuk Pangeran Rapunzel,
  4221.  
  4222. 969
  4223. 00:53:52,160 --> 00:53:54,681
  4224. dia kembali lagi
  4225. ke menara terlarang
  4226.  
  4227. 970
  4228. 00:54:02,320 --> 00:54:04,648
  4229. Tidak!
  4230. Ide buruk!
  4231.  
  4232. 971
  4233. 00:54:05,520 --> 00:54:06,900
  4234. Apakah kamu baik-baik saja?
  4235.  
  4236. 972
  4237. 00:54:07,000 --> 00:54:10,044
  4238. Ya, ya
  4239. Merasa baik.
  4240. Baik.
  4241.  
  4242. 973
  4243. 00:54:43,680 --> 00:54:46,780
  4244. Apa yang kukatakan dengan jelas?
  4245. Anak-anak harus mendengarkan
  4246.  
  4247. 974
  4248. 00:54:46,880 --> 00:54:48,700
  4249. Tidak!
  4250. Silahkan!
  4251.  
  4252. 975
  4253. 00:54:48,800 --> 00:54:51,020
  4254. Apa yang tidak kamu lakukan?
  4255. Anak harus melihat
  4256.  
  4257. 976
  4258. 00:54:51,120 --> 00:54:52,321
  4259. Tidak!
  4260.  
  4261. 977
  4262. 00:54:52,600 --> 00:54:55,180
  4263. Dan belajar
  4264.  
  4265. 978
  4266. 00:54:55,280 --> 00:54:57,164
  4267. Kenapa kamu tidak taat?
  4268.  
  4269. 979
  4270. 00:54:57,400 --> 00:54:58,806
  4271. Anak-anak harus mendengarkan
  4272.  
  4273. 980
  4274. 00:54:59,640 --> 00:55:01,780
  4275. Apa yang telah saya untuk Anda?
  4276.  
  4277. 981
  4278. 00:55:01,880 --> 00:55:03,780
  4279. Apa yang akan Anda miliki saya?
  4280.  
  4281. 982
  4282.  
  4283. 00:55:03,880 --> 00:55:08,005
  4284. Tampan seperti pangeran?
  4285.  
  4286. 983
  4287. 00:55:09,640 --> 00:55:13,300
  4288. Tapi aku sudah tua
  4289. saya jelek
  4290.  
  4291. 984
  4292. 00:55:13,400 --> 00:55:15,340
  4293. - Aku mempermalukanmu
  4294. - Tidak!
  4295.  
  4296. 985
  4297. 00:55:15,440 --> 00:55:16,660
  4298. Kamu malu dengan aku
  4299.  
  4300. 986
  4301. 00:55:16,760 --> 00:55:17,780
  4302. Tidak!
  4303.  
  4304. 987
  4305. 00:55:17,880 --> 00:55:20,162
  4306. Kamu malu
  4307.  
  4308. 988
  4309. 00:55:22,480 --> 00:55:26,162
  4310. Kamu tidak mengerti
  4311.  
  4312. 989
  4313. 00:55:33,400 --> 00:55:37,047
  4314. Aku bukan lagi anak kecil.
  4315. Saya ingin melihat dunia.
  4316.  
  4317. 990
  4318. 00:55:41,160 --> 00:55:46,366
  4319. Tidakkah kamu tahu apa itu
  4320. di luar sana di dunia?
  4321.  
  4322. 991
  4323. 00:55:48,440 --> 00:55:53,646
  4324. Seseorang harus melindungi Anda dari dunia
  4325.  
  4326. 992
  4327. 00:55:54,760 --> 00:55:57,804
  4328. Tetap bersamaku
  4329.  
  4330. 993
  4331. 00:56:02,680 --> 00:56:07,886
  4332. Pangeran menunggu di sana di dunia,
  4333. itu benar
  4334.  
  4335. 994
  4336. 00:56:09,480 --> 00:56:14,686
  4337. Pangeran, ya, tapi serigala dan manusia juga
  4338.  
  4339. 995
  4340. 00:56:15,200 --> 00:56:17,926
  4341. Tinggal di rumah
  4342.  
  4343. 996
  4344. 00:56:18,560 --> 00:56:21,620
  4345. saya dirumah
  4346.  
  4347. 997
  4348. 00:56:21,720 --> 00:56:25,420
  4349. Siapa di luar sana
  4350.  
  4351. 998
  4352. 00:56:25,520 --> 00:56:29,540
  4353. Bisa mencintaimu lebih dari aku?
  4354.  
  4355. 999
  4356. 00:56:29,640 --> 00:56:32,220
  4357. Apa di luar sana
  4358.  
  4359. 1000
  4360. 00:56:32,320 --> 00:56:36,740
  4361. Itu tidak bisa saya suplai?
  4362.  
  4363. 1001
  4364. 00:56:36,840 --> 00:56:39,771
  4365. Tetap bersamaku
  4366.  
  4367. 1002
  4368. 00:56:43,360 --> 00:56:46,060
  4369. Tetap bersamaku
  4370.  
  4371. 1003
  4372. 00:56:46,160 --> 00:56:51,366
  4373. Dunia ini gelap dan liar
  4374.  
  4375. 1004
  4376. 00:56:55,000 --> 00:56:57,780
  4377. Tetap anak
  4378.  
  4379. 1005
  4380. 00:56:57,880 --> 00:57:03,086
  4381. Sementara Anda bisa menjadi anak kecil
  4382.  
  4383. 1006
  4384. 00:57:06,720 --> 00:57:10,049
  4385. Dengan saya
  4386.  
  4387. 1007
  4388. 00:57:19,440 --> 00:57:21,722
  4389. Saya memberi Anda perlindungan
  4390.  
  4391. 1008
  4392. 00:57:22,240 --> 00:57:24,420
  4393. namun kamu tidak menaati saya
  4394.  
  4395. 1009
  4396. 00:57:24,520 --> 00:57:25,721
  4397. Tidak.
  4398.  
  4399. 1010
  4400. 00:57:26,720 --> 00:57:30,242
  4401. Pangeranmu tidak akan pernah
  4402. berbaring menatapmu lagi
  4403.  
  4404. 1011
  4405. 00:57:30,360 --> 00:57:32,580
  4406. Dia tidak akan pernah terbaring
  4407. pada apapun lagi
  4408.  
  4409. 1012
  4410. 00:57:32,680 --> 00:57:34,245
  4411. Apa yang kamu lakukan padanya?
  4412.  
  4413. 1013
  4414. 00:57:34,960 --> 00:57:36,660
  4415. Tidak masalah,
  4416.  
  4417. 1014
  4418. 00:57:36,760 --> 00:57:39,008
  4419. karena kemana kamu pergi
  4420.  
  4421. 1015
  4422. 00:57:39,120 --> 00:57:41,660
  4423. tidak ada yang akan melihatmu lagi!
  4424.  
  4425. 1016
  4426. 00:57:41,760 --> 00:57:44,008
  4427. Tidak!
  4428. Tidak!
  4429.  
  4430. 1017
  4431. 00:57:45,760 --> 00:57:47,610
  4432. Tidak!
  4433.  
  4434. 1018
  4435. 00:58:00,880 --> 00:58:01,980
  4436. Hei, disana.
  4437. N es tanjung
  4438.  
  4439. 1019
  4440. 00:58:02,080 --> 00:58:04,900
  4441. Jauhi jubahku,
  4442. atau aku akan memotongmu menjadi seribu bit!
  4443.  
  4444. 1020
  4445. 00:58:05,000 --> 00:58:06,380
  4446. Aku tidak menginginkannya
  4447.  
  4448. 1021
  4449. 00:58:06,480 --> 00:58:08,460
  4450. - Dari mana kamu mendapatkannya?
  4451. - Nenekku berhasil untukku
  4452.  
  4453. 1022
  4454. 00:58:08,560 --> 00:58:10,300
  4455. dari serigala yang menyerang kita.
  4456.  
  4457. 1023
  4458. 00:58:10,400 --> 00:58:12,580
  4459. Dan dia memberi saya
  4460. Pisau indah ini untuk perlindungan.
  4461.  
  4462. 1024
  4463. 00:58:12,680 --> 00:58:14,928
  4464. Lihat yang kumiliki.
  4465. Sebutir telur emas
  4466.  
  4467. 1025
  4468. 00:58:16,880 --> 00:58:18,060
  4469. Dari mana kamu mendapatkan telur itu?
  4470.  
  4471. 1026
  4472. 00:58:18,160 --> 00:58:21,603
  4473. Aku mencuri ayam betina yang bertelur emas
  4474. dari kerajaan raksasa.
  4475.  
  4476. 1027
  4477. 00:58:21,920 --> 00:58:23,260
  4478. Aku tidak percaya kamu
  4479.  
  4480. 1028
  4481. 00:58:23,360 --> 00:58:25,980
  4482. Itu benar.
  4483. Dan Anda harus melihat
  4484. kecapi mainan raksasa itu
  4485.  
  4486. 1029
  4487. 00:58:26,080 --> 00:58:28,500
  4488. Ini memainkan lagu yang paling indah
  4489. tanpa Anda bahkan harus menyentuhnya.
  4490.  
  4491. 1030
  4492. 00:58:28,600 --> 00:58:29,780
  4493. Tentu saja.
  4494.  
  4495. 1031
  4496. 00:58:29,880 --> 00:58:31,660
  4497. Kenapa kamu tidak naik
  4498. ke kerajaan sekarang,
  4499.  
  4500. 1032
  4501. 00:58:31,760 --> 00:58:33,420
  4502. bawa kembali dan tunjukkan pada saya?
  4503.  
  4504. 1033
  4505. 00:58:33,520 --> 00:58:35,140
  4506. - Saya bisa.
  4507. - Kamu tidak bisa.
  4508.  
  4509. 1034
  4510. 00:58:35,240 --> 00:58:36,260
  4511. Saya bisa!
  4512.  
  4513. 1035
  4514. 00:58:36,360 --> 00:58:37,500
  4515. Anda tidak bisa, Tuan Liar!
  4516.  
  4517. 1036
  4518. 00:58:37,600 --> 00:58:39,882
  4519. Aku bukan pembohong.
  4520. Aku akan mendapatkan kecapi itu, kau akan lihat!
  4521.  
  4522. 1037
  4523. 00:58:41,760 --> 00:58:43,660
  4524. Jack mengambil gadis kecil itu,
  4525.  
  4526. 1038
  4527. 00:58:43,760 --> 00:58:45,140
  4528. dan sebelum dia menyadarinya
  4529.  
  4530. 1039
  4531. 00:58:45,240 --> 00:58:46,805
  4532. mendapati dirinya melarikan diri dari raksasa.
  4533.  
  4534. 1040
  4535. 00:58:49,280 --> 00:58:52,768
  4536. Bawa kembali kecapi saya!
  4537.  
  4538. 1041
  4539. 00:58:56,960 --> 00:59:00,403
  4540. Aku akan menggiling tulangmu!
  4541.  
  4542. 1042
  4543. 00:59:10,640 --> 00:59:13,100
  4544. Oke, kita tidak punya banyak waktu tersisa.
  4545. Saya tidak tahu harus mulai dari mana.
  4546.  
  4547. 1043
  4548. 00:59:13,200 --> 00:59:15,820
  4549. Anda bisa mulai dengan membeli sapi baru
  4550.  
  4551. dengan uang yang kamu ambil dari anak itu
  4552.  
  4553. 1044
  4554. 00:59:15,920 --> 00:59:17,540
  4555. Baiklah, oke, dan di mana saya membeli sapi?
  4556.  
  4557. 1045
  4558. 00:59:17,640 --> 00:59:19,940
  4559. Pergilah ke desa berikutnya.
  4560. Saya yakin Anda akan menemukan sapi di sana.
  4561.  
  4562. 1046
  4563. 00:59:20,040 --> 00:59:22,220
  4564. Oke, dan apa yang akan kamu lakukan?
  4565. Aku akan mendapatkan sandal itu.
  4566.  
  4567. 1047
  4568. 00:59:22,320 --> 00:59:24,180
  4569. - Sepatu kuning?
  4570. - Sepatu emas!
  4571.  
  4572. 1048
  4573. 00:59:24,280 --> 00:59:26,841
  4574. Sepatu emas, itu benar.
  4575. Di mana Anda akan menemukannya?
  4576.  
  4577. 1049
  4578. 00:59:27,560 --> 00:59:29,900
  4579. Aku pernah bertemu dengan seorang gadis, keduanya
  4580. malam sebelumnya, dengan sandal emas.
  4581.  
  4582. 1050
  4583. 00:59:30,000 --> 00:59:31,964
  4584. - Apa menurutmu kamu bisa mendapatkannya?
  4585. - aku yakin itu
  4586.  
  4587. 1051
  4588. 00:59:36,240 --> 00:59:37,340
  4589. Tunggu.
  4590.  
  4591. 1052
  4592. 00:59:37,440 --> 00:59:39,369
  4593. Mengapa kita selalu berpisah?
  4594.  
  4595. 1053
  4596. 00:59:39,480 --> 00:59:42,206
  4597. Karena kita harus,
  4598. jika kita akan bersama
  4599.  
  4600. 1054
  4601. 00:59:53,600 --> 00:59:55,006
  4602. Apa?
  4603.  
  4604. 1055
  4605. 00:59:56,680 --> 00:59:58,380
  4606. Seluruh kerajaan bergetar
  4607.  
  4608. 1056
  4609. 00:59:58,480 --> 01:00:00,820
  4610. ketika pohon kacang runtuh,
  4611.  
  4612. 1057
  4613. 01:00:00,920 --> 01:00:02,849
  4614. membunuh raksasa
  4615.  
  4616. 1058
  4617. 01:00:04,520 --> 01:00:06,940
  4618. Sedangkan untuk Cinderella yang ragu-ragu,
  4619.  
  4620. 1059
  4621. 01:00:07,040 --> 01:00:08,940
  4622. dia melarikan diri dari Pangeran.
  4623.  
  4624. 1060
  4625. 01:00:09,040 --> 01:00:10,580
  4626. Lagi.
  4627.  
  4628. 1061
  4629. 01:00:10,680 --> 01:00:12,006
  4630. Setelah dia!
  4631.  
  4632. 1062
  4633. 01:00:41,360 --> 01:00:43,927
  4634. Dia pangeran yang sangat cerdas
  4635.  
  4636. 1063
  4637. 01:00:45,320 --> 01:00:47,602
  4638. Dia adalah seorang pangeran yang mempersiapkan
  4639.  
  4640. 1064
  4641. 01:00:49,160 --> 01:00:51,931
  4642. Mengetahui saat ini aku lari darinya
  4643.  
  4644. 1065
  4645. 01:00:53,000 --> 01:00:55,620
  4646. Dia menebarkan bola di tangga
  4647.  
  4648. 1066
  4649. 01:00:55,720 --> 01:00:58,140
  4650. Dan aku tertangkap tidak sadar
  4651.  
  4652. 1067
  4653. 01:00:58,240 --> 01:01:01,444
  4654. Nah, itu berarti dia peduli
  4655.  
  4656. 1068
  4657. 01:01:03,160 --> 01:01:05,966
  4658. Ini lebih dari sekadar kedengkian
  4659.  
  4660. 1069
  4661. 01:01:07,040 --> 01:01:08,380
  4662. Lebih baik berhenti dan ambil stok
  4663.  
  4664. 1070
  4665. 01:01:08,480 --> 01:01:12,286
  4666. Sementara Anda berdiri di sini terjebak
  4667. Di tangga istana
  4668.  
  4669. 1071
  4670. 01:01:12,880 --> 01:01:15,287
  4671. Baiklah, apa yang kamu inginkan?
  4672.  
  4673. 1072
  4674. 01:01:15,440 --> 01:01:17,820
  4675. Harus membuat keputusan
  4676.  
  4677. 1073
  4678. 01:01:17,920 --> 01:01:20,500
  4679. Mengapa tidak tinggal dan tertangkap?
  4680. Haruskah saya memberikan sebuah pemikiran?
  4681.  
  4682. 1074
  4683. 01:01:20,600 --> 01:01:23,121
  4684. Apa tanggapannya?
  4685.  
  4686. 1075
  4687. 01:01:23,680 --> 01:01:25,180
  4688. Tapi bagaimana kalau dia tahu siapa aku?
  4689.  
  4690. 1076
  4691. 01:01:25,280 --> 01:01:28,962
  4692. Ketika saya tahu bahwa saya tidak
  4693. Apa yang dia pikir dia inginkan?
  4694.  
  4695. 1077
  4696. 01:01:29,440 --> 01:01:31,820
  4697. Atau kalau begitu, bagaimana kalau saya?
  4698.  
  4699. 1078
  4700. 01:01:31,920 --> 01:01:34,300
  4701. Apa yang dipikirkan seorang pangeran?
  4702.  
  4703. 1079
  4704. 01:01:34,400 --> 01:01:36,820
  4705. Tapi bagaimana Anda bisa tahu?
  4706. Siapa kamu sampai kamu tahu
  4707.  
  4708. 1080
  4709. 01:01:36,920 --> 01:01:38,100
  4710. Apa yang kamu inginkan, mana yang tidak saya inginkan?
  4711.  
  4712. 1081
  4713. 01:01:38,200 --> 01:01:39,460
  4714. Jadi, mana yang kamu pilih?
  4715.  
  4716. 1082
  4717. 01:01:39,560 --> 01:01:41,340
  4718. Dimana kamu aman
  4719. tidak terlihat dan dirimu sendiri
  4720.  
  4721. 1083
  4722. 01:01:41,440 --> 01:01:44,007
  4723. Tapi dimana semuanya salah?
  4724.  
  4725. 1084
  4726. 01:01:44,800 --> 01:01:49,129
  4727. Atau dimana semuanya benar
  4728. Tapi Anda tahu bahwa Anda tidak akan pernah berada?
  4729.  
  4730. 1085
  4731. 01:01:49,440 --> 01:01:51,300
  4732. Dan apa pun yang Anda pilih
  4733. Lakukan dengan cepat
  4734.  
  4735. 1086
  4736. 01:01:51,400 --> 01:01:55,241
  4737. Karena Anda mulai bertahan
  4738. Ke tangga istana
  4739.  
  4740. 1087
  4741. 01:01:55,920 --> 01:01:58,180
  4742. Ini adalah keputusan besar pertama saya
  4743.  
  4744. 1088
  4745. 01:01:58,280 --> 01:02:00,820
  4746. Pilihannya tidak mudah dibuat
  4747.  
  4748. 1089
  4749. 01:02:00,920 --> 01:02:03,220
  4750. Tiba di sebuah bola
  4751. Menyenangkan dan sebagainya
  4752.  
  4753. 1090
  4754. 01:02:03,320 --> 01:02:05,780
  4755. Begitu Anda berada di sana, itu menakutkan
  4756.  
  4757. 1091
  4758. 01:02:05,880 --> 01:02:08,220
  4759. Dan itu menyenangkan untuk ditipu
  4760. Bila Anda tahu Anda bisa pergi
  4761.  
  4762. 1092
  4763. 01:02:08,320 --> 01:02:10,780
  4764. Tapi Anda harus waspada
  4765.  
  4766. 1093
  4767. 01:02:10,880 --> 01:02:12,060
  4768. Ada banyak yang dipertaruhkan
  4769.  
  4770. 1094
  4771. 01:02:16,000 --> 01:02:13,340
  4772. Tapi aku sudah terhenti cukup lama
  4773.  
  4774. 1095
  4775. 01:02:13,440 --> 01:02:16,140
  4776. Karena aku masih berdiri terjebak
  4777. Dalam hal ini pada langkah-langkah ini
  4778.  
  4779. 1096
  4780. 01:02:16,240 --> 01:02:18,700
  4781. Lebih baik lari di rumah
  4782.  
  4783. 1097
  4784. 01:02:18,800 --> 01:02:21,140
  4785. Dan hindari tabrakan
  4786.  
  4787. 1098
  4788.  
  4789. 01:02:21,240 --> 01:02:23,740
  4790. Meski di rumah, mereka tidak peduli
  4791. Aku akan lebih baik di sana
  4792.  
  4793. 1099
  4794. 01:02:23,840 --> 01:02:25,180
  4795. Dimana tidak ada yang bisa dipilih
  4796.  
  4797. 1100
  4798. 01:02:25,280 --> 01:02:27,500
  4799. Jadi tidak ada ruginya
  4800.  
  4801. 1101
  4802. 01:02:27,600 --> 01:02:32,340
  4803. Jadi aku akan membongkar sepatuku
  4804.  
  4805. 1102
  4806. 01:02:32,440 --> 01:02:34,740
  4807. Tunggu, meskipun, memikirkannya
  4808.  
  4809. 1103
  4810. 01:02:34,840 --> 01:02:37,060
  4811. Hal-hal tidak harus bertabrakan
  4812.  
  4813. 1104
  4814. 01:02:37,160 --> 01:02:41,046
  4815. Saya tahu apa keputusan saya
  4816. Yang tidak memutuskan
  4817.  
  4818. 1105
  4819. 01:02:41,520 --> 01:02:43,820
  4820. Aku akan meninggalkan dia petunjuk
  4821.  
  4822. 1106
  4823. 01:02:43,920 --> 01:02:45,690
  4824. Sebagai contoh
  4825.  
  4826. 1107
  4827. 01:02:46,640 --> 01:02:48,420
  4828. Sebuah sepatu
  4829.  
  4830. 1108
  4831. 01:02:48,520 --> 01:02:50,860
  4832. Dan kemudian lihat apa yang akan dia lakukan
  4833.  
  4834. 1109
  4835. 01:02:50,960 --> 01:02:53,401
  4836. Sekarang dia dan bukan kamu
  4837. Siapa yang akan terjebak dengan sepatu
  4838.  
  4839. 1110
  4840. 01:02:54,200 --> 01:02:55,820
  4841. Dalam rebusan
  4842.  
  4843. 1111
  4844. 01:02:55,920 --> 01:02:57,167
  4845. Di goo
  4846.  
  4847. 1112
  4848. 01:02:58,480 --> 01:03:00,180
  4849. Dan aku juga telah belajar sesuatu
  4850.  
  4851. 1113
  4852. 01:03:00,280 --> 01:03:02,528
  4853. Sesuatu yang tidak pernah kuketahui
  4854.  
  4855. 1114
  4856. 01:03:05,160 --> 01:03:10,366
  4857. Di tangga istana
  4858.  
  4859. 1115
  4860. 01:03:14,200 --> 01:03:16,209
  4861. Dengan saya!
  4862. Cepat, laki-laki!
  4863.  
  4864. 1116
  4865. 01:03:17,040 --> 01:03:18,765
  4866. Dia tidak boleh pergi!
  4867.  
  4868. 1117
  4869. 01:03:26,000 --> 01:03:28,851
  4870. Bola sudah berakhir
  4871. Kirim semuanya pulang.
  4872.  
  4873. 1118
  4874. 01:03:29,040 --> 01:03:30,700
  4875. Dan Putri?
  4876.  
  4877. 1119
  4878. 01:03:30,800 --> 01:03:33,446
  4879. Dia tidak akan jauh dengan satu sepatu.
  4880.  
  4881. 1120
  4882. 01:03:49,840 --> 01:03:52,100
  4883. - Jangan mendekatiku
  4884. - Tolong, berhenti saja
  4885.  
  4886. 1121
  4887. 01:03:52,200 --> 01:03:53,420
  4888. Dengar saja aku
  4889.  
  4890. 1122
  4891. 01:03:53,520 --> 01:03:55,900
  4892. - kamu pernah menyerang saya sebelumnya
  4893. - Aku tidak menyerangmu ...
  4894.  
  4895. 1123
  4896. 01:03:56,000 --> 01:03:57,940
  4897. Aku menyerang sepatumu.
  4898. Saya membutuhkannya.
  4899.  
  4900. 1124
  4901. 01:03:58,040 --> 01:04:01,528
  4902. Melihat.
  4903. Aku punya kacang ajaib
  4904. sebagai imbalannya.
  4905.  
  4906. 1125
  4907. 01:04:02,520 --> 01:04:03,767
  4908. Kacang ajaib
  4909.  
  4910. 1126
  4911. 01:04:03,880 --> 01:04:05,127
  4912. Iya nih.
  4913.  
  4914. 1127
  4915. 01:04:05,880 --> 01:04:06,820
  4916. Omong kosong!
  4917.  
  4918. 1128
  4919. 01:04:06,920 --> 01:04:08,121
  4920. Tidak!
  4921.  
  4922. 1129
  4923. 01:04:08,600 --> 01:04:10,404
  4924. Mohon tunggu!
  4925. Aku tidak punya banyak waktu!
  4926.  
  4927. 1130
  4928. 01:04:10,600 --> 01:04:13,883
  4929. Aku butuh sepatu itu, punya anak.
  4930.  
  4931. 1131
  4932. 01:04:14,440 --> 01:04:15,820
  4933. Itu tidak masuk akal!
  4934.  
  4935. 1132
  4936. 01:04:15,920 --> 01:04:17,500
  4937. Apakah masuk akal
  4938. bahwa Anda lari dari seorang pangeran?
  4939.  
  4940. 1133
  4941. 01:04:17,600 --> 01:04:19,580
  4942. - Berhenti!
  4943. Anda di sana, berhenti!
  4944. - Saya harus pergi!
  4945.  
  4946. 1134
  4947. 01:04:19,680 --> 01:04:21,609
  4948. Ini, ambil sepatuku.
  4949. Anda akan berlari lebih cepat.
  4950.  
  4951. 1135
  4952. 01:04:22,120 --> 01:04:23,180
  4953. Sini.
  4954.  
  4955. 1136
  4956. 01:04:23,280 --> 01:04:24,820
  4957. - Terima kasih!
  4958. - Berhenti!
  4959.  
  4960. 1137
  4961. 01:04:24,920 --> 01:04:26,300
  4962. Terima kasih terima kasih.
  4963.  
  4964. 1138
  4965. 01:04:26,400 --> 01:04:27,860
  4966. Apa yang ada di tanganmu?
  4967.  
  4968. 1139
  4969. 01:04:27,960 --> 01:04:29,500
  4970. Tidak ada.
  4971. Ini milikku.
  4972.  
  4973. 1140
  4974. 01:04:29,600 --> 01:04:31,500
  4975. Berbohong akan mengorbankan hidup Anda.
  4976.  
  4977. 1141
  4978. 01:04:31,600 --> 01:04:34,700
  4979. Saya tidak peduli jika itu
  4980. biaya hidup saya, hanya turun!
  4981.  
  4982. 1142
  4983. 01:04:34,800 --> 01:04:36,081
  4984. Anda akan membayar untuk ini!
  4985.  
  4986. 1143
  4987. 01:04:38,200 --> 01:04:39,180
  4988. Tidak!
  4989.  
  4990. 1144
  4991. 01:04:39,280 --> 01:04:41,980
  4992. Astaga, aku sudah berhasil
  4993. dalam mendapatkan sandal lain.
  4994.  
  4995. 1145
  4996. 01:04:42,080 --> 01:04:43,860
  4997. Kumohon, Pangeran yang baik,
  4998. biarkan aku memiliki sandal,
  4999.  
  5000. 1146
  5001. 01:04:43,960 --> 01:04:45,660
  5002. dan semua akan berakhir dengan bahagia.
  5003.  
  5004. 1147
  5005. 01:04:45,760 --> 01:04:47,100
  5006. Langkah mundur, peon!
  5007.  
  5008. 1148
  5009. 01:04:47,200 --> 01:04:49,767
  5010. Lakukan seperti yang dia katakan, Steward!
  5011. Kita hanya butuh satu.
  5012.  
  5013. 1149
  5014. 01:04:52,880 --> 01:04:53,940
  5015. Terima kasih.
  5016.  
  5017. 1150
  5018. 01:04:54,040 --> 01:04:57,460
  5019. Kita harus segera mencari
  5020. untuk gadis yang pas sandal ini.
  5021.  
  5022. 1151
  5023. 01:04:57,560 --> 01:04:58,660
  5024. Malam ini?
  5025.  
  5026. 1152
  5027. 01:04:58,760 --> 01:05:00,700
  5028. Malam ini juga
  5029. Di!
  5030.  
  5031. 1153
  5032. 01:05:00,800 --> 01:05:02,001
  5033. Meneruskan!
  5034.  
  5035. 1154
  5036. 01:05:10,440 --> 01:05:11,740
  5037. Dan dengan tergesa-gesa,
  5038.  
  5039. 1155
  5040. 01:05:11,840 --> 01:05:13,700
  5041. Istri Baker tidak memperhatikannya
  5042.  
  5043. 1156
  5044. 01:05:13,000 --> 00:01:05,17129
  5045. dari pohon kacang kedua mendaki ke langit.
  5046.  
  5047. 1157
  5048. 01:05:17,920 --> 01:05:20,700
  5049. Biarlah diketahui bahwa Yang Mulia
  5050. Yang Mulia, Pangeran Mahkota,
  5051.  
  5052. 1158
  5053. 01:05:20,800 --> 01:05:23,660
  5054. akan mengunjungi setiap rumah
  5055. di desa ini malam ini
  5056.  
  5057. 1159
  5058.  
  5059. 01:05:23,760 --> 01:05:26,020
  5060. Semua gadis muda dengan ini diperintahkan
  5061.  
  5062. 1160
  5063. 01:05:26,120 --> 01:05:30,211
  5064. untuk tetap tinggal di rumah mereka
  5065. sampai didatangi oleh Royal Guard.
  5066.  
  5067. 1161
  5068. 01:05:32,520 --> 01:05:33,980
  5069. Buka gerbangnya.
  5070.  
  5071. 1162
  5072. 01:05:34,080 --> 01:05:36,567
  5073. Pendekatan Yang Mulia.
  5074.  
  5075. 1163
  5076. 01:05:37,680 --> 01:05:41,407
  5077. Pangeran ingin bertemu semua
  5078. gadis muda rumah ini
  5079.  
  5080. 1164
  5081. 01:05:43,160 --> 01:05:44,407
  5082. Semua gadis muda
  5083.  
  5084. 1165
  5085. 01:05:44,760 --> 01:05:47,406
  5086. bersiap untuk bertemu Pangeran.
  5087.  
  5088. 1166
  5089. 01:05:53,120 --> 01:05:55,020
  5090. Sebagai Pangeran cemas menunggu,
  5091.  
  5092. 1167
  5093. 01:05:55,120 --> 01:05:56,731
  5094. Ibu tiri mengambil masalah,
  5095.  
  5096. 1168
  5097. 01:05:57,040 --> 01:06:00,244
  5098. dan kaki Florinda, ke tangannya sendiri.
  5099.  
  5100. 1169
  5101. 01:06:00,560 --> 01:06:02,620
  5102. - Hati-hati, jari kaki saya
  5103. - Sayang, aku tahu
  5104.  
  5105. 1170
  5106. 01:06:02,720 --> 01:06:04,780
  5107. - Apa yang akan kita lakukan?
  5108. - Itu harus pergi
  5109.  
  5110. 1171
  5111. 01:06:04,880 --> 01:06:06,940
  5112. Tapi saat kau mempelai wanita itu
  5113. Anda bisa duduk atau naik
  5114.  
  5115. 1172
  5116. 01:06:07,040 --> 01:06:09,720
  5117. Anda tidak perlu berjalan
  5118.  
  5119. 1173
  5120. 01:06:17,320 --> 01:06:18,540
  5121. Minus satu kaki,
  5122.  
  5123. 1174
  5124. 01:06:18,640 --> 01:06:21,060
  5125. Florinda menaiki kuda Pangeran itu
  5126.  
  5127. 1175
  5128. 01:06:21,160 --> 01:06:24,443
  5129. tidak sadar akan darahnya
  5130. menetes dari sandal
  5131.  
  5132. 1176
  5133. 01:06:35,240 --> 01:06:37,044
  5134. Lucinda berikutnya.
  5135.  
  5136. 1177
  5137. 01:06:39,200 --> 01:06:40,180
  5138. Mengapa tidak cocok?
  5139.  
  5140. 1178
  5141. 01:06:40,280 --> 01:06:41,300
  5142. Sayang, diamlah
  5143.  
  5144. 1179
  5145. 01:06:41,400 --> 01:06:43,260
  5146. Potong sedikit tumit dan itu akan terjadi
  5147.  
  5148. 1180
  5149. 01:06:43,360 --> 01:06:45,420
  5150. Dan saat kau adalah istrinya
  5151. Anda akan memiliki kehidupan seperti itu
  5152.  
  5153. 1181
  5154. 01:06:45,520 --> 01:06:47,927
  5155. Anda tidak perlu berjalan
  5156.  
  5157. 1182
  5158. 01:06:55,440 --> 01:06:56,580
  5159. Minus tumit,
  5160.  
  5161. 1183
  5162. 01:06:56,680 --> 01:06:58,484
  5163. Lucinda melakukan yang terbaik
  5164. untuk menelan rasa sakit
  5165.  
  5166. 1184
  5167. 01:07:09,600 --> 01:07:11,404
  5168. Ini sangat cocok, Yang Mulia.
  5169.  
  5170. 1185
  5171. 01:07:16,440 --> 01:07:18,780
  5172. Tidakkah kamu punya anak perempuan lain?
  5173.  
  5174. 1186
  5175. 01:07:18,880 --> 01:07:20,700
  5176. Hanya sedikit, atap dapur kerdil,
  5177.  
  5178. 1187
  5179. 01:07:20,800 --> 01:07:22,540
  5180. yang ditinggalkan almarhum ayahnya.
  5181.  
  5182. 1188
  5183. 01:07:22,640 --> 01:07:24,820
  5184. Tapi dia tidak bisa menampilkan dirinya sendiri.
  5185.  
  5186. 1189
  5187. 01:07:24,920 --> 01:07:26,485
  5188. Dia terlalu kotor.
  5189.  
  5190. 1190
  5191. 01:08:00,320 --> 01:08:03,808
  5192. Aku akan mengenali
  5193. Mata indah ini dimana saja.
  5194.  
  5195. 1191
  5196. 01:08:04,800 --> 01:08:06,206
  5197. Kamu.
  5198.  
  5199. 1192
  5200. 01:08:08,480 --> 01:08:11,206
  5201. Anda adalah pengantin sejati saya.
  5202.  
  5203. 1193
  5204. 01:08:16,680 --> 01:08:19,201
  5205. Turun.
  5206. Turun.
  5207.  
  5208. 1194
  5209. 01:08:24,640 --> 01:08:26,365
  5210. Sebagai hukuman atas kekejaman mereka,
  5211.  
  5212. 1195
  5213. 01:08:26,920 --> 01:08:30,966
  5214. Burung cinderella
  5215. menukik ke atas para suster
  5216.  
  5217. 1196
  5218. 01:08:31,520 --> 01:08:32,881
  5219. dan membutakan mereka.
  5220.  
  5221. 1197
  5222. 01:08:36,360 --> 01:08:38,100
  5223. Sedangkan untuk Rapunzel,
  5224.  
  5225. 1198
  5226. 01:08:38,200 --> 01:08:40,620
  5227. Penyihir telah mengusirnya ke rawa
  5228.  
  5229. 1199
  5230. 01:08:40,720 --> 01:08:43,924
  5231. di kedalaman paling dalam dari hutan.
  5232.  
  5233. 1200
  5234. 01:08:59,160 --> 01:09:00,885
  5235. Rapunzel?
  5236.  
  5237. 1201
  5238. 01:09:01,880 --> 01:09:03,730
  5239. Rapunzel!
  5240.  
  5241. 1202
  5242. 01:09:06,400 --> 01:09:07,420
  5243. Rapunzel!
  5244.  
  5245. 1203
  5246. 01:09:07,520 --> 01:09:08,926
  5247. Sayangku?
  5248.  
  5249. 1204
  5250. 01:09:09,240 --> 01:09:10,521
  5251. Sayangku!
  5252.  
  5253. 1205
  5254. 01:09:11,240 --> 01:09:12,441
  5255. Aku disini!
  5256.  
  5257. 1206
  5258. 01:09:12,680 --> 01:09:14,211
  5259. Rapunzel?
  5260.  
  5261. 1207
  5262. 01:09:15,920 --> 01:09:17,451
  5263. Rapunzel!
  5264.  
  5265. 1208
  5266. 01:09:25,000 --> 01:09:25,980
  5267. Apa itu kamu?
  5268.  
  5269. 1209
  5270. 01:09:26,080 --> 01:09:28,760
  5271. Aku buta, aku tidak bisa melihat.
  5272.  
  5273. 1210
  5274. 01:09:36,080 --> 01:09:38,442
  5275. Bagaimana dia bisa melakukan ini padamu?
  5276.  
  5277. 1211
  5278. 01:09:50,440 --> 01:09:51,820
  5279. Rapunzel?
  5280.  
  5281. 1212
  5282. 01:09:51,920 --> 01:09:53,121
  5283. Apa?
  5284.  
  5285. 1213
  5286. 01:09:54,600 --> 01:09:56,450
  5287. Aku bisa melihatmu.
  5288.  
  5289. 1214
  5290. 01:09:59,120 --> 01:10:00,765
  5291. Rambut Anda!
  5292.  
  5293. 1215
  5294. 01:10:10,560 --> 01:10:12,091
  5295. Saya suka itu.
  5296.  
  5297. 1216
  5298. 01:10:16,800 --> 01:10:18,411
  5299. Ayolah.
  5300.  
  5301. 1217
  5302. 01:10:19,720 --> 01:10:22,127
  5303. Kita tidak punya banyak waktu.
  5304.  
  5305. 1218
  5306. 01:10:23,400 --> 01:10:25,489
  5307. - Ayolah!
  5308. - Saya menemukanmu!
  5309.  
  5310. 1219
  5311. 01:10:25,720 --> 01:10:27,700
  5312. - kamu punya sapi
  5313. - Dan Anda punya sandal itu!
  5314.  
  5315. 1220
  5316. 01:10:27,800 --> 01:10:30,128
  5317. - Kita punya keempatnya!
  5318. - Ya, kita punya keempatnya!
  5319.  
  5320. 1221
  5321. 01:10:34,800 --> 01:10:36,161
  5322. Saya melihat seekor sapi.
  5323.  
  5324. 1222
  5325. 01:10:37,080 --> 01:10:38,900
  5326. - Saya melihat sandal.
  5327. - Iya nih.
  5328.  
  5329. 1223
  5330. 01:10:39,000 --> 01:10:41,220
  5331.  
  5332. Dan jubah itu merah seperti darah.
  5333.  
  5334. 1224
  5335. 01:10:41,320 --> 01:10:43,488
  5336. - Dan rambutnya berwarna kuning seperti jagung.
  5337. - Kita punya keempatnya!
  5338.  
  5339. 1225
  5340. 01:10:45,120 --> 01:10:46,321
  5341. Tunggu sebentar.
  5342.  
  5343. 1226
  5344. 01:10:46,440 --> 01:10:48,860
  5345. Sapi itu tidak terlihat
  5346. seputih susu bagiku.
  5347.  
  5348. 1227
  5349. 01:10:48,960 --> 01:10:51,162
  5350. - Tentu saja dia
  5351. - Tentu saja.
  5352. Ayolah.
  5353.  
  5354. 1228
  5355. 01:10:51,680 --> 01:10:53,530
  5356. Dia harus.
  5357.  
  5358. 1229
  5359. 01:10:54,920 --> 01:10:56,900
  5360. Sapi ini telah ditutup dengan tepung!
  5361.  
  5362. 1230
  5363. 01:10:57,000 --> 01:10:59,340
  5364. Anda tidak mendapatkan sapi putih sejati?
  5365.  
  5366. 1231
  5367. 01:10:59,440 --> 01:11:02,260
  5368. Kami memiliki seekor sapi seputih susu.
  5369. Jujur, kami lakukan!
  5370.  
  5371. 1232
  5372. 01:11:02,360 --> 01:11:03,820
  5373. - Lalu dimana dia?
  5374. - Dia meninggal!
  5375.  
  5376. 1233
  5377. 01:11:03,920 --> 01:11:05,900
  5378. Dan kami pikir
  5379. bahwa Anda lebih memilih sapi hidup.
  5380.  
  5381. 1234
  5382. 01:11:06,000 --> 01:11:07,540
  5383. Tentu saja aku lebih suka sapi hidup!
  5384.  
  5385. 1235
  5386. 01:11:07,640 --> 01:11:10,571
  5387. Jadi, tunjukkan padaku sapi mati itu,
  5388. Aku akan menghidupkannya kembali.
  5389.  
  5390. 1236
  5391. 01:11:11,400 --> 01:11:12,420
  5392. Ayo pergi!
  5393.  
  5394. 1237
  5395. 01:11:12,520 --> 01:11:14,529
  5396. Ya baiklah!
  5397. Begini, begini!
  5398.  
  5399. 1238
  5400. 01:11:15,600 --> 01:11:16,801
  5401. Mendongkrak!
  5402.  
  5403. 1239
  5404. 01:11:17,360 --> 01:11:18,561
  5405. Mendongkrak!
  5406.  
  5407. 1240
  5408. 01:11:19,520 --> 01:11:20,721
  5409. Mendongkrak!
  5410.  
  5411. 1241
  5412. 01:11:21,200 --> 01:11:24,060
  5413. Anda disana!
  5414. Aku sudah muak denganmu!
  5415.  
  5416. 1242
  5417. 01:11:24,160 --> 01:11:26,260
  5418. Ada raksasa mati di halaman belakang kami!
  5419.  
  5420. 1243
  5421. 01:11:26,360 --> 01:11:27,380
  5422. Ada?
  5423.  
  5424. 1244
  5425. 01:11:27,480 --> 01:11:28,920
  5426. Anda tahu ada!
  5427.  
  5428. 1245
  5429. 01:11:29,040 --> 01:11:30,420
  5430. Anda bisa saja hancur!
  5431.  
  5432. 1246
  5433. 01:11:30,520 --> 01:11:31,721
  5434. Tapi, Ibu, lihat!
  5435.  
  5436. 1247
  5437. 01:11:32,360 --> 01:11:34,085
  5438. Harpa yang paling indah!
  5439.  
  5440. 1248
  5441. 01:11:35,720 --> 01:11:38,924
  5442. Kamu telah mencuri terlalu banyak
  5443.  
  5444. 1249
  5445. 01:11:39,040 --> 01:11:41,100
  5446. Anda bisa saja terbunuh
  5447. memanjat tanaman itu!
  5448.  
  5449. 1250
  5450. 01:11:41,200 --> 01:11:43,243
  5451. Ayo cepat!
  5452. Kami menguburnya di bawah beberapa daun!
  5453.  
  5454. 1251
  5455. 01:11:43,400 --> 01:11:45,060
  5456. Ini, ini dia di sini!
  5457.  
  5458. 1252
  5459. 01:11:45,160 --> 01:11:46,100
  5460. Apa yang terjadi?
  5461.  
  5462. 1253
  5463. 01:11:46,200 --> 01:11:47,420
  5464. Dia akan membawa
  5465. Milky-White hidup kembali.
  5466.  
  5467. 1254
  5468. 01:11:47,520 --> 01:11:48,460
  5469. Dia bisa melakukan itu?
  5470.  
  5471. 1255
  5472. 01:11:48,560 --> 01:11:50,091
  5473. Dia penyihir, dia bisa melakukan apapun.
  5474.  
  5475. 1256
  5476. 01:11:51,040 --> 01:11:52,924
  5477. Mundur.
  5478.  
  5479. 1257
  5480. 01:12:04,240 --> 01:12:07,420
  5481. Milky-White, kau kembali!
  5482. Aku tidak percaya!
  5483.  
  5484. 1258
  5485. 01:12:07,520 --> 01:12:08,740
  5486. Hampir tengah malam!
  5487.  
  5488. 1259
  5489. 01:12:08,840 --> 01:12:10,820
  5490. Diam!
  5491.  
  5492. 1260
  5493. 01:12:10,920 --> 01:12:12,260
  5494. Umpan benda ke sapi.
  5495.  
  5496. 1261
  5497. 01:12:12,360 --> 01:12:13,607
  5498. Apa?
  5499.  
  5500. 1262
  5501. 01:12:13,920 --> 01:12:16,340
  5502. Kamu mendengarku!
  5503. Pakan mereka ke sapi!
  5504.  
  5505. 1263
  5506. 01:12:16,440 --> 01:12:18,881
  5507. - benarkah
  5508. - Cobalah.
  5509.  
  5510. 1264
  5511. 01:12:25,440 --> 01:12:27,260
  5512. Isi dengan susu.
  5513.  
  5514. 1265
  5515. 01:12:27,360 --> 01:12:28,980
  5516. Aku akan melakukannya.
  5517. Dia hanya akan minum susu untukku.
  5518.  
  5519. 1266
  5520. 01:12:29,080 --> 01:12:30,566
  5521. Anak yang baik
  5522.  
  5523. 1267
  5524. 01:12:41,360 --> 01:12:43,324
  5525. Peras, sobat.
  5526. Kamu bisa melakukannya.
  5527.  
  5528. 1268
  5529. 01:12:47,800 --> 01:12:49,300
  5530. Ini tidak bekerja!
  5531.  
  5532. 1269
  5533. 01:12:49,400 --> 01:12:50,601
  5534. Apa?
  5535.  
  5536. 1270
  5537. 01:12:54,960 --> 01:12:57,401
  5538. Bahan yang salah
  5539.  
  5540. 1271
  5541. 01:12:59,800 --> 01:13:02,780
  5542. Lupakan anakmu
  5543.  
  5544. 1272
  5545. 01:13:02,880 --> 01:13:03,860
  5546. Tidak tidak Tidak!
  5547.  
  5548. 1273
  5549. 01:13:03,960 --> 01:13:05,685
  5550. Kami mengikuti instruksi Anda.
  5551.  
  5552. 1274
  5553. 01:13:05,880 --> 01:13:07,740
  5554. Satu, sapi itu seputih susu.
  5555.  
  5556. 1275
  5557. 01:13:07,840 --> 01:13:08,820
  5558. - Benar?
  5559. - Iya nih.
  5560.  
  5561. 1276
  5562. 01:13:08,920 --> 01:13:10,860
  5563. Dua, jubah itu pasti
  5564. merah seperti darah.
  5565.  
  5566. 1277
  5567. 01:13:10,960 --> 01:13:13,380
  5568. - Iya nih.
  5569. - Tiga, ada sandal.
  5570.  
  5571. 1278
  5572. 01:13:13,480 --> 01:13:15,620
  5573. Dan empat, aku membandingkan
  5574. rambut ke telinga jagung ini!
  5575.  
  5576. 1279
  5577. 01:13:15,720 --> 01:13:18,780
  5578. Aku menarik ini dari seorang gadis di sebuah menara.
  5579.  
  5580. 1280
  5581. 01:13:18,880 --> 01:13:20,081
  5582. Kamu apa
  5583.  
  5584. 1281
  5585. 01:13:20,600 --> 01:13:21,780
  5586. Apa yang kamu lakukan disana?
  5587.  
  5588. 1282
  5589. 01:13:21,880 --> 01:13:23,445
  5590. Tidak ada, saya lewat.
  5591.  
  5592. 1283
  5593. 01:13:23,640 --> 01:13:26,060
  5594. Aku menyentuh rambut itu!
  5595.  
  5596. 1284
  5597. 01:13:26,160 --> 01:13:28,500
  5598. Sudah kubilang aku tidak bisa menyentuhnya
  5599. salah satu bahannya!
  5600.  
  5601. 1285
  5602.  
  5603. 01:13:28,600 --> 01:13:29,980
  5604. Bagaimana kita seharusnya ...
  5605.  
  5606. 1286
  5607. 01:13:30,080 --> 01:13:31,780
  5608. - Jagung!
  5609. Jagung!
  5610. - Apa?
  5611.  
  5612. 1287
  5613. 01:13:31,880 --> 01:13:34,287
  5614. Anda bisa menggunakan rambut halus dari jagung!
  5615.  
  5616. 1288
  5617. 01:13:36,160 --> 01:13:38,362
  5618. - Iya nih.
  5619. Tarik dari telinga.
  5620. - Iya nih!
  5621.  
  5622. 1289
  5623. 01:13:38,840 --> 01:13:41,042
  5624. Feed ke sapi.
  5625. Segera!
  5626.  
  5627. 1290
  5628. 01:13:47,480 --> 01:13:48,740
  5629. Bekerja!
  5630.  
  5631. 1291
  5632. 01:13:48,840 --> 01:13:50,371
  5633. Dia memerah susu!
  5634.  
  5635. 1292
  5636. 01:13:51,840 --> 01:13:53,485
  5637. Akhirnya!
  5638.  
  5639. 1293
  5640. 01:14:14,280 --> 01:14:16,084
  5641. Itu tadi cepat!
  5642.  
  5643. 1294
  5644. 01:14:55,360 --> 01:14:56,980
  5645. Dan terjadilah
  5646.  
  5647. 1295
  5648. 01:14:57,080 --> 01:14:59,282
  5649. Semua yang tampak salah sekarang benar.
  5650.  
  5651. 1296
  5652. 01:14:59,760 --> 01:15:03,300
  5653. Penyihir berhasil
  5654. dalam membalikkan kutukan ibunya.
  5655.  
  5656. 1297
  5657. 01:15:03,400 --> 01:15:07,047
  5658. Cinderella akhirnya berhenti
  5659. lari dari Pangerannya.
  5660.  
  5661. 1298
  5662. 01:15:08,840 --> 01:15:11,340
  5663. Jack bersatu kembali dengan sapi tercintanya,
  5664.  
  5665. 1299
  5666. 01:15:11,440 --> 01:15:15,780
  5667. dan ibunya sekarang bisa berpakaian di
  5668. Sebaiknya telur emas bisa dibeli.
  5669.  
  5670. 1300
  5671. 01:15:15,880 --> 01:15:18,620
  5672. Dan si Baker dan istrinya
  5673. Orangtua bangga
  5674.  
  5675. 1301
  5676. 01:15:18,720 --> 01:15:21,969
  5677. dari seorang bayi laki-laki yang tegap.
  5678.  
  5679. 1302
  5680. 01:15:24,080 --> 01:15:26,089
  5681. Terima kasih untuk sandalnya!
  5682.  
  5683. 1303
  5684. 01:15:51,960 --> 01:15:53,605
  5685. Perhatian!
  5686.  
  5687. 1304
  5688. 01:15:54,320 --> 01:15:57,220
  5689. Mari kita menghibur pengantin baru
  5690. saat mereka memulai ...
  5691.  
  5692. 1305
  5693. 01:15:57,320 --> 01:15:59,460
  5694. Dan sebagainya,
  5695. dengan kerajaan dipenuhi dengan sukacita,
  5696.  
  5697. 1306
  5698. 01:15:59,560 --> 01:16:00,860
  5699. mereka yang pantas untuk
  5700.  
  5701. 1307
  5702. 01:16:00,960 --> 01:16:04,369
  5703. ditakdirkan untuk hidup bahagia selamanya ...
  5704.  
  5705. 1308
  5706. 01:16:17,000 --> 01:16:18,201
  5707. Mendongkrak!
  5708.  
  5709. 1309
  5710. 01:16:18,480 --> 01:16:19,500
  5711. Rapunzel!
  5712.  
  5713. 1310
  5714. 01:16:19,600 --> 01:16:21,500
  5715. - Perhatian!
  5716. Perhatian!
  5717. - Rapunzel!
  5718.  
  5719. 1311
  5720. 01:16:21,600 --> 01:16:23,300
  5721. Jangan sampai tidak panik!
  5722.  
  5723. 1312
  5724. 01:16:23,400 --> 01:16:24,500
  5725. Jangan panik!
  5726.  
  5727. 1313
  5728. 01:16:24,600 --> 01:16:25,801
  5729. Mendongkrak!
  5730.  
  5731. 1314
  5732. 01:16:26,080 --> 01:16:27,281
  5733. Mendongkrak!
  5734.  
  5735. 1315
  5736. 01:16:27,640 --> 01:16:30,980
  5737. Pangeran Kerajaan
  5738. ingin menyampaikan hal yang setianya.
  5739.  
  5740. 1316
  5741. 01:16:31,080 --> 01:16:32,691
  5742. Perhatian!
  5743.  
  5744. 1317
  5745. 01:16:35,080 --> 01:16:37,660
  5746. Tidak perlu khawatir.
  5747.  
  5748. 1318
  5749. 01:16:37,760 --> 01:16:39,660
  5750. Itu hanya gempa bumi
  5751.  
  5752. 1319
  5753. 01:16:39,760 --> 01:16:42,725
  5754. di kuadran jauh kerajaan kita.
  5755.  
  5756. 1320
  5757. 01:16:43,000 --> 01:16:45,407
  5758. Tak perlu takut sama sekali.
  5759.  
  5760. 1321
  5761. 01:16:45,680 --> 01:16:49,566
  5762. Saya pribadi
  5763. menyelidiki gangguan
  5764.  
  5765. 1322
  5766. 01:16:49,920 --> 01:16:51,860
  5767. Sekarang semua orang, kembali ke desa Anda
  5768.  
  5769. 1323
  5770. 01:16:51,960 --> 01:16:54,367
  5771. dan dengan hidupmu
  5772.  
  5773. 1324
  5774. 01:16:55,480 --> 01:16:57,842
  5775. Tapi seperti yang mereka buat
  5776. jalan mereka kembali ke hutan,
  5777.  
  5778. 1325
  5779. 01:16:58,520 --> 01:17:01,724
  5780. jalan akrab mereka
  5781. tidak ada tempat untuk ditemukan
  5782.  
  5783. 1326
  5784. 01:17:02,360 --> 01:17:05,620
  5785. Dan kehidupan mereka adalah tentang
  5786. untuk mengambil tak terduga gilirannya.
  5787.  
  5788. 1327
  5789. 01:17:05,720 --> 01:17:07,763
  5790. Ini, di sini, hati-hati.
  5791.  
  5792. 1328
  5793. 01:17:10,360 --> 01:17:12,369
  5794. Saya yakin inilah jalan pulang.
  5795.  
  5796. 1329
  5797. 01:17:13,120 --> 01:17:15,322
  5798. Semuanya sangat berbeda.
  5799.  
  5800. 1330
  5801. 01:17:19,000 --> 01:17:20,201
  5802. Oh lihat.
  5803.  
  5804. 1331
  5805. 01:17:20,720 --> 01:17:22,365
  5806. Halo, si kecil
  5807.  
  5808. 1332
  5809. 01:17:22,560 --> 01:17:23,620
  5810. Halo, Pak Baker.
  5811.  
  5812. 1333
  5813. 01:17:23,720 --> 01:17:25,220
  5814. Apakah kamu baik-baik saja?
  5815.  
  5816. 1334
  5817. 01:17:25,320 --> 01:17:27,761
  5818. Apa yang kamu lakukan di sini,
  5819. dengan koper?
  5820.  
  5821. 1335
  5822. 01:17:27,880 --> 01:17:29,620
  5823. Aku pindah dengan nenekku.
  5824.  
  5825. 1336
  5826. 01:17:29,720 --> 01:17:32,140
  5827. Seluruh desa kami ambruk,
  5828. dan saya tidak dapat menemukan ibu saya di manapun,
  5829.  
  5830. 1337
  5831. 01:17:32,240 --> 01:17:34,140
  5832. dan sekarang saya tidak dapat menemukan
  5833. pondok nenekku
  5834.  
  5835. 1338
  5836. 01:17:34,240 --> 01:17:35,420
  5837. Apa maksudmu?
  5838.  
  5839. 1339
  5840. 01:17:35,520 --> 01:17:38,460
  5841. Yah, aku pergi ke lembah,
  5842. tapi aku tidak mengenali apapun
  5843.  
  5844. 1340
  5845. 01:17:38,560 --> 01:17:40,205
  5846. Tidak ada jalan!
  5847.  
  5848. 1341
  5849. 01:17:40,560 --> 01:17:41,740
  5850. Dimana dia?
  5851. Dimana nenek
  5852.  
  5853. 1342
  5854. 01:17:41,840 --> 01:17:43,260
  5855. - Tidak masalah.
  5856. Tidak masalah.
  5857. - Tenanglah, tenanglah.
  5858.  
  5859. 1343
  5860. 01:17:43,360 --> 01:17:45,980
  5861. Kami dapat membantu Anda menemukan
  5862. Nenek tanpa jalan.
  5863.  
  5864. 1344
  5865. 01:17:46,080 --> 01:17:47,940
  5866.  
  5867. Maukah kamu bertahan
  5868. dia untuk beberapa saat?
  5869.  
  5870. 1345
  5871. 01:17:48,040 --> 01:17:49,740
  5872. - benarkah
  5873. - Iya nih.
  5874.  
  5875. 1346
  5876. 01:17:49,840 --> 01:17:50,820
  5877. Anda akan ikut dengan kami.
  5878.  
  5879. 1347
  5880. 01:17:50,920 --> 01:17:53,100
  5881. Kenapa dia selalu menangis saat aku memeluknya?
  5882.  
  5883. 1348
  5884. 01:17:53,200 --> 01:17:55,580
  5885. Nah, Anda tidak perlu menahannya
  5886. seolah-olah dia sangat rapuh.
  5887.  
  5888. 1349
  5889. 01:17:55,680 --> 01:17:57,900
  5890. Dia tidak menginginkan saya.
  5891. Dia menginginkan ibunya.
  5892.  
  5893. 1350
  5894. 01:17:58,000 --> 01:17:59,660
  5895. Aku tidak bisa menjaganya sepanjang waktu.
  5896.  
  5897. 1351
  5898. 01:17:59,760 --> 01:18:02,620
  5899. Aku akan menjaganya saat dia lebih tua.
  5900.  
  5901. 1352
  5902. 01:18:02,720 --> 01:18:04,500
  5903. Pikir dengan kepalamu.
  5904. Perhatikan kepalamu
  5905.  
  5906. 1353
  5907. 01:18:04,600 --> 01:18:05,847
  5908. Siapa itu?
  5909.  
  5910. 1354
  5911. 01:18:06,040 --> 01:18:08,641
  5912. Ini adalah Steward dan keluarga kerajaan.
  5913.  
  5914. 1355
  5915. 01:18:10,920 --> 01:18:12,121
  5916. Halo.
  5917.  
  5918. 1356
  5919. 01:18:12,720 --> 01:18:14,020
  5920. Apa yang membawa Anda ke dalam hutan?
  5921.  
  5922. 1357
  5923. 01:18:14,120 --> 01:18:15,260
  5924. Perempat kerajaan telah hancur.
  5925.  
  5926. 1358
  5927. 01:18:15,360 --> 01:18:16,420
  5928. Tidak!
  5929.  
  5930. 1359
  5931. 01:18:16,520 --> 01:18:18,140
  5932. Kerajaan sedang diserang.
  5933.  
  5934. 1360
  5935. 01:18:18,240 --> 01:18:19,965
  5936. Apa yang akan dilakukan keluarga kerajaan?
  5937.  
  5938. 1361
  5939. 01:18:20,080 --> 01:18:22,420
  5940. Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?
  5941. Saya tidak membuat kebijakan, saya hanya melaksanakannya.
  5942.  
  5943. 1362
  5944. 01:18:22,520 --> 01:18:25,460
  5945. Saya pikir yang terbaik kita kembali saja
  5946. Desa.
  5947. Kita akan membawa gadis itu bersama kita.
  5948.  
  5949. 1363
  5950. 01:18:25,560 --> 01:18:26,660
  5951. Ikutlah dengan kami, kamu akan baik-baik saja.
  5952.  
  5953. 1364
  5954. 01:18:26,760 --> 01:18:28,041
  5955. Anda akan ikut dengan kami,
  5956. Baiklah?
  5957.  
  5958. 1365
  5959. 01:18:31,240 --> 01:18:32,441
  5960. Ya Tuhan.
  5961.  
  5962. 1366
  5963. 01:18:45,960 --> 01:18:47,844
  5964. Ini raksasa!
  5965.  
  5966. 1367
  5967. 01:18:48,800 --> 01:18:50,540
  5968. Ini wanita raksasa!
  5969.  
  5970. 1368
  5971. 01:18:50,640 --> 01:18:55,846
  5972. Dimana anak yang membunuh suamiku?
  5973.  
  5974. 1369
  5975. 01:18:56,280 --> 01:18:58,767
  5976. - Tidak ada anak laki-laki di sini!
  5977. - Kami belum melihatnya!
  5978.  
  5979. 1370
  5980. 01:18:59,280 --> 01:19:01,900
  5981. Kami akan segera membawanya untukmu!
  5982.  
  5983. 1371
  5984. 01:19:02,000 --> 01:19:04,043
  5985. Jangan bergerak
  5986.  
  5987. 1372
  5988. 01:19:04,320 --> 01:19:06,860
  5989. Kaulah yang hancur
  5990. rumah kita, bukan gempa bumi!
  5991.  
  5992. 1373
  5993. 01:19:06,960 --> 01:19:10,060
  5994. Dan siapa yang menghancurkan rumahku?
  5995.  
  5996. 1374
  5997. 01:19:10,160 --> 01:19:12,169
  5998. Saya ingin dia!
  5999.  
  6000. 1375
  6001. 01:19:12,800 --> 01:19:15,740
  6002. Ini, akan Anda
  6003. seperti gadis buta?
  6004.  
  6005. 1376
  6006. 01:19:15,840 --> 01:19:18,042
  6007. Beraninya kamu
  6008. Dia menginginkan anak laki-laki itu!
  6009.  
  6010. 1377
  6011. 01:19:19,160 --> 01:19:20,820
  6012. Mendongkrak!
  6013.  
  6014. 1378
  6015. 01:19:20,920 --> 01:19:24,180
  6016. Apakah ada yang melihat Jack-ku?
  6017. Dia lari lagi.
  6018.  
  6019. 1379
  6020. 01:19:24,280 --> 01:19:26,220
  6021. Apakah kamu melihat Jack?
  6022. Apa?
  6023.  
  6024. 1380
  6025. 01:19:26,320 --> 01:19:27,820
  6026. Dia juga mencarinya.
  6027.  
  6028. 1381
  6029. 01:19:27,920 --> 01:19:30,487
  6030. Berikan dia padaku!
  6031.  
  6032. 1382
  6033. 01:19:33,320 --> 01:19:35,260
  6034. Jack hanya anak laki-laki!
  6035.  
  6036. 1383
  6037. 01:19:35,360 --> 01:19:37,420
  6038. Kami tidak punya makanan untuk dimakan,
  6039.  
  6040. 1384
  6041. 01:19:37,520 --> 01:19:40,180
  6042. jadi dia menjual sapi nya
  6043. sebagai ganti beberapa kacang ajaib.
  6044.  
  6045. 1385
  6046. 01:19:40,280 --> 01:19:42,528
  6047. Anak laki-laki!
  6048. Aku ingin anak laki-laki itu!
  6049.  
  6050. 1386
  6051. 01:19:43,600 --> 01:19:45,802
  6052. Anda meninggalkan anak laki-laki saya sendiri!
  6053.  
  6054. 1387
  6055. 01:19:45,960 --> 01:19:47,525
  6056. Saya menunggu!
  6057.  
  6058. 1388
  6059. 01:19:48,160 --> 01:19:50,420
  6060. Diam, wanita,
  6061. atau Anda akan membuat kita semua terbunuh!
  6062.  
  6063. 1389
  6064. 01:19:50,520 --> 01:19:51,780
  6065. Kamu harus diam!
  6066.  
  6067. 1390
  6068. 01:19:51,880 --> 01:19:55,380
  6069. Terapung melewati kerajaan kita
  6070. dalam clodhoppers besar Anda besar ...
  6071.  
  6072. 1391
  6073. 01:19:55,480 --> 01:19:56,540
  6074. Jangan biarkan kita marah raksasa!
  6075.  
  6076. 1392
  6077. 01:19:56,640 --> 01:19:58,620
  6078. ... menghancurkan segala sesuatu di jalanmu!
  6079.  
  6080. 1393
  6081. 01:19:58,720 --> 01:20:01,060
  6082. - Jangan marah raksasa itu.
  6083. - Anda hanya pengganggu besar!
  6084.  
  6085. 1394
  6086. 01:20:01,160 --> 01:20:04,460
  6087. Aku akan mendapatkan anakku
  6088. dan menyembunyikannya sehingga Anda tidak akan pernah menemukannya!
  6089.  
  6090. 1395
  6091. 01:20:04,560 --> 01:20:07,411
  6092. - Anda tidak akan pernah, tidak pernah, pernah ...
  6093. - Kembali, wanita!
  6094.  
  6095. 1396
  6096. 01:20:07,520 --> 01:20:09,580
  6097. Anak laki-laki itu bersembunyi di menara menara!
  6098.  
  6099. 1397
  6100. 01:20:09,680 --> 01:20:11,300
  6101. - Anda bisa menemukannya di sana!
  6102. - Iya nih!
  6103.  
  6104. 1398
  6105. 01:20:11,400 --> 01:20:12,460
  6106. - Itu benar!
  6107. - Iya nih!
  6108.  
  6109. 1399
  6110. 01:20:12,560 --> 01:20:14,060
  6111. Ya, kami melihatnya di sana!
  6112.  
  6113. 1400
  6114. 01:20:14,160 --> 01:20:18,620
  6115. Dan jika tidak, saya akan kembali malam ini
  6116.  
  6117. 1401
  6118.  
  6119. 01:20:18,720 --> 01:20:21,287
  6120. dan temukan kamu
  6121.  
  6122. 1402
  6123. 01:20:22,400 --> 01:20:24,125
  6124. Kalian semua!
  6125.  
  6126. 1403
  6127. 01:20:37,520 --> 01:20:39,085
  6128. - Apakah kamu baik-baik saja?
  6129. - lihat
  6130.  
  6131. 1404
  6132. 01:20:40,240 --> 01:20:42,727
  6133. - Apa yang telah kamu lakukan padanya?
  6134. - Apa?
  6135.  
  6136. 1405
  6137. 01:20:43,200 --> 01:20:45,140
  6138. Aku tidak bermaksud menyakitinya.
  6139.  
  6140. 1406
  6141. 01:20:45,240 --> 01:20:47,408
  6142. Aku hanya memikirkan kebaikan yang lebih besar.
  6143.  
  6144. 1407
  6145. 01:20:47,720 --> 01:20:49,660
  6146. Jika kita akan melewati ini
  6147.  
  6148. 1408
  6149. 01:20:49,760 --> 01:20:52,740
  6150. kita akan melakukannya
  6151. Jika kita semua tetap bersama.
  6152.  
  6153. 1409
  6154. 01:20:52,840 --> 01:20:55,460
  6155. Beberapa orang dipotong
  6156. untuk melawan raksasa
  6157.  
  6158. 1410
  6159. 01:20:55,560 --> 01:20:57,260
  6160. Yang lainnya tidak.
  6161.  
  6162. 1411
  6163. 01:20:57,360 --> 01:20:59,340
  6164. Saya tidak memiliki konstitusi.
  6165.  
  6166. 1412
  6167. 01:20:59,440 --> 01:21:03,020
  6168. Dan selama aku
  6169. Bisa tidak membantu, aku akan bersembunyi.
  6170.  
  6171. 1413
  6172. 01:21:03,120 --> 01:21:04,321
  6173. Ayo pergi.
  6174.  
  6175. 1414
  6176. 01:21:05,120 --> 01:21:07,607
  6177. Semuanya akan berjalan dengan baik
  6178. pada akhirnya.
  6179.  
  6180. 1415
  6181. 01:21:07,920 --> 01:21:09,540
  6182. Tidak selalu.
  6183.  
  6184. 1416
  6185. 01:21:09,640 --> 01:21:10,700
  6186. Ikut
  6187.  
  6188. 1417
  6189. 01:21:10,800 --> 01:21:12,700
  6190. Saya tidak tahu
  6191. dimana mereka pikir mereka akan pergi
  6192.  
  6193. 1418
  6194. 01:21:12,800 --> 01:21:15,700
  6195. Raksasa itu sudah hancur
  6196. seluruh desa
  6197.  
  6198. 1419
  6199. 01:21:15,800 --> 01:21:18,620
  6200. Hanya tersisa kebun saya
  6201. kacang ini
  6202.  
  6203. 1420
  6204. 01:21:18,720 --> 01:21:20,540
  6205. Apa yang akan kita lakukan sekarang?
  6206.  
  6207. 1421
  6208. 01:21:20,640 --> 01:21:21,841
  6209. Kami tidak punya pilihan.
  6210.  
  6211. 1422
  6212. 01:21:22,040 --> 01:21:24,447
  6213. Temukan anak laki-laki itu
  6214. dan berikan apa yang dia inginkan.
  6215.  
  6216. 1423
  6217. 01:21:24,640 --> 01:21:26,330
  6218. Tapi jika kita melakukannya, dia akan membunuh Jack!
  6219.  
  6220. 1424
  6221. 01:21:26,480 --> 01:21:29,286
  6222. Dan jika tidak,
  6223. dia akan membunuh setengah kerajaan!
  6224.  
  6225. 1425
  6226. 01:21:32,240 --> 01:21:33,660
  6227. Kita tidak boleh membiarkannya membawa Jack!
  6228.  
  6229. 1426
  6230. 01:21:33,760 --> 01:21:35,460
  6231. Kami tidak akan melakukannya.
  6232. Tidak masalah.
  6233.  
  6234. 1427
  6235. 01:21:35,560 --> 01:21:37,020
  6236. - Anda berjanji?
  6237. - Saya berjanji.
  6238.  
  6239. 1428
  6240. 01:21:37,120 --> 01:21:38,685
  6241. Istirahat saja
  6242.  
  6243. 1429
  6244. 01:21:51,800 --> 01:21:53,445
  6245. Rapunzel?
  6246.  
  6247. 1430
  6248. 01:21:53,640 --> 01:21:55,365
  6249. Rapunzel!
  6250.  
  6251. 1431
  6252. 01:21:55,560 --> 01:21:57,205
  6253. Kamu aman
  6254.  
  6255. 1432
  6256. 01:21:58,160 --> 01:21:59,180
  6257. Untunglah!
  6258.  
  6259. 1433
  6260. 01:21:59,280 --> 01:22:01,164
  6261. Kamu siapa?
  6262.  
  6263. 1434
  6264. 01:22:01,520 --> 01:22:03,722
  6265. Tentunya kamu ingat.
  6266.  
  6267. 1435
  6268. 01:22:05,000 --> 01:22:06,220
  6269. Tentu saja,
  6270.  
  6271. 1436
  6272. 01:22:06,320 --> 01:22:08,807
  6273. - Anda tidak mengenal saya
  6274. - Ibu?
  6275.  
  6276. 1437
  6277. 01:22:09,000 --> 01:22:12,602
  6278. Inilah aku, sayangku.
  6279.  
  6280. 1438
  6281. 01:22:12,840 --> 01:22:14,201
  6282. Sekarang Anda tidak perlu melakukannya
  6283. malu dengan saya
  6284.  
  6285. 1439
  6286. 01:22:15,760 --> 01:22:16,900
  6287. Tapi kau harus ikut denganku.
  6288.  
  6289. 1440
  6290. 01:22:17,000 --> 01:22:19,407
  6291. - Ada raksasa di negeri ini.
  6292. - Sayangku!
  6293.  
  6294. 1441
  6295. 01:22:19,840 --> 01:22:21,041
  6296. Apakah kamu baik-baik saja?
  6297.  
  6298. 1442
  6299. 01:22:21,160 --> 01:22:23,020
  6300. - kenapa kamu kabur?
  6301. - Saya takut.
  6302.  
  6303. 1443
  6304. 01:22:23,120 --> 01:22:24,260
  6305. - Ikut denganku.
  6306. - Tidak tidak Tidak!
  6307.  
  6308. 1444
  6309. 01:22:24,360 --> 01:22:26,500
  6310. Dia tidak pergi bersamamu.
  6311. Anda akan ikut dengan saya.
  6312.  
  6313. 1445
  6314. 01:22:26,600 --> 01:22:28,882
  6315. Aku tidak akan ikut denganmu
  6316.  
  6317. 1446
  6318. 01:22:29,840 --> 01:22:31,580
  6319. Kalau begitu, Anda tidak memberi saya pilihan.
  6320.  
  6321. 1447
  6322. 01:22:31,680 --> 01:22:32,881
  6323. Tidak!
  6324.  
  6325. 1448
  6326. 01:22:35,640 --> 01:22:36,887
  6327. Tidak!
  6328.  
  6329. 1449
  6330. 01:22:39,720 --> 01:22:42,400
  6331. - Ya Tuhan.
  6332. - tunggu
  6333.  
  6334. 1450
  6335. 01:22:42,560 --> 01:22:44,524
  6336. Kaulah yang membutakanku.
  6337.  
  6338. 1451
  6339. 01:22:45,000 --> 01:22:46,620
  6340. Dan mengunci saya di menara.
  6341.  
  6342. 1452
  6343. 01:22:46,720 --> 01:22:47,860
  6344. Untuk melindungi Anda!
  6345.  
  6346. 1453
  6347. 01:22:47,960 --> 01:22:50,686
  6348. Dan mengusirku ke sebuah pulau
  6349. di tengah rawa!
  6350.  
  6351. 1454
  6352. 01:22:51,040 --> 01:22:53,891
  6353. Aku hanya berusaha menjadi ibu yang baik.
  6354.  
  6355. 1455
  6356. 01:22:55,040 --> 01:22:56,685
  6357. Rapunzel, tidak!
  6358.  
  6359. 1456
  6360. 01:22:57,560 --> 01:22:59,620
  6361. Anda tidak akan pernah aman bersamanya!
  6362.  
  6363. 1457
  6364. 01:22:59,720 --> 01:23:01,220
  6365. - Bawa aku pergi dari sini.
  6366. - Tidak!
  6367.  
  6368. 1458
  6369. 01:23:01,320 --> 01:23:02,540
  6370. Apa kamu tidak mengerti
  6371.  
  6372. 1459
  6373. 01:23:02,640 --> 01:23:05,060
  6374. Aku tidak pernah ingin bertemu denganmu lagi!
  6375. Pernah!
  6376.  
  6377. 1460
  6378. 01:23:05,160 --> 01:23:07,408
  6379. Tapi, Rapunzel, si raksasa!
  6380.  
  6381. 1461
  6382. 01:23:20,880 --> 01:23:23,765
  6383. Tidak peduli apa yang anda katakan
  6384.  
  6385. 1462
  6386. 01:23:24,080 --> 01:23:26,521
  6387. Anak-anak tidak mau mendengarkan
  6388.  
  6389. 1463
  6390. 01:23:27,840 --> 01:23:30,460
  6391.  
  6392. Tidak peduli apa yang Anda tahu
  6393.  
  6394. 1464
  6395. 01:23:30,560 --> 01:23:34,060
  6396. Anak-anak menolak
  6397.  
  6398. 1465
  6399. 01:23:34,160 --> 01:23:37,125
  6400. Untuk mempelajari
  6401.  
  6402. 1466
  6403. 01:23:37,840 --> 01:23:41,180
  6404. Panduan mereka di sepanjang jalan
  6405.  
  6406. 1467
  6407. 01:23:41,280 --> 01:23:43,926
  6408. Tetap saja mereka tidak mendengarkan
  6409.  
  6410. 1468
  6411. 01:23:44,720 --> 01:23:47,860
  6412. Anak-anak hanya bisa tumbuh
  6413.  
  6414. 1469
  6415. 01:23:47,960 --> 01:23:51,460
  6416. Dari sesuatu yang kamu cintai
  6417.  
  6418. 1470
  6419. 01:23:51,560 --> 01:23:56,641
  6420. Untuk sesuatu yang Anda kehilangan
  6421.  
  6422. 1471
  6423. 01:23:59,600 --> 01:24:00,801
  6424. Mendongkrak!
  6425.  
  6426. 1472
  6427. 01:24:01,280 --> 01:24:02,620
  6428. - Jack!
  6429. - Jack!
  6430.  
  6431. 1473
  6432. 01:24:02,720 --> 01:24:03,700
  6433. Mendongkrak!
  6434.  
  6435. 1474
  6436. 01:24:03,800 --> 01:24:05,100
  6437. Jack, dimana kamu
  6438.  
  6439. 1475
  6440. 01:24:05,200 --> 01:24:06,447
  6441. Mendongkrak!
  6442.  
  6443. 1476
  6444. 01:24:06,720 --> 01:24:08,300
  6445. Kami tidak akan pernah menemukannya.
  6446.  
  6447. 1477
  6448. 01:24:08,400 --> 01:24:10,540
  6449. Saya pikir kita harus mengipas keluar.
  6450. Ini akan meningkatkan peluang kita.
  6451.  
  6452. 1478
  6453. 01:24:10,640 --> 01:24:12,500
  6454. - Aku tidak akan meninggalkanmu sendirian.
  6455. - Aku akan baik-baik saja
  6456.  
  6457. 1479
  6458. 01:24:12,600 --> 01:24:13,820
  6459. Bagaimana jika kita tersesat?
  6460.  
  6461. 1480
  6462. 01:24:13,920 --> 01:24:15,940
  6463. Kami menghitung langkah kami dari sini.
  6464.  
  6465. 1481
  6466. 01:24:16,040 --> 01:24:17,100
  6467. Aku akan pergi juga
  6468.  
  6469. 1482
  6470. 01:24:17,200 --> 01:24:18,460
  6471. Tidak, Anda tahu apa?
  6472.  
  6473. 1483
  6474. 01:24:18,560 --> 01:24:22,446
  6475. Kamu akan tinggal
  6476. di sini dengan bayi
  6477.  
  6478. 1484
  6479. 01:24:23,640 --> 01:24:25,604
  6480. Dan kita akan segera kembali.
  6481.  
  6482. 1485
  6483. 01:24:26,880 --> 01:24:28,660
  6484. Anda akan meninggalkan anak kami bersamanya?
  6485.  
  6486. 1486
  6487. 01:24:28,760 --> 01:24:31,340
  6488. Dia tertidur.
  6489. Dia akan aman dengan gadis itu.
  6490.  
  6491. 1487
  6492. 01:24:31,440 --> 01:24:33,260
  6493. Saya sangat mampu
  6494. merawat bayi.
  6495.  
  6496. 1488
  6497. 01:24:33,360 --> 01:24:34,340
  6498. Lihat?
  6499.  
  6500. 1489
  6501. 01:24:34,440 --> 01:24:36,980
  6502. - Bagaimana jika raksasa itu kembali?
  6503. - Bagaimana jika, bagaimana jika!
  6504.  
  6505. 1490
  6506. 01:24:37,080 --> 01:24:38,486
  6507. 500 langkah.
  6508. Pergi.
  6509.  
  6510. 1491
  6511. 01:24:39,800 --> 01:24:42,651
  6512. - Satu dua tiga...
  6513. - Tunggu, tunggu, tunggu.
  6514.  
  6515. 1492
  6516. 01:24:42,920 --> 01:24:44,121
  6517. Sini.
  6518.  
  6519. 1493
  6520. 01:24:45,800 --> 01:24:47,047
  6521. Izinkan saya memberi ini.
  6522.  
  6523. 1494
  6524. 01:24:48,280 --> 01:24:49,740
  6525. Aku tidak ingin kamu kedinginan.
  6526.  
  6527. 1495
  6528. 01:24:49,840 --> 01:24:51,121
  6529. Baik.
  6530.  
  6531. 1496
  6532. 01:24:51,320 --> 01:24:55,060
  6533. Satu dua tiga empat lima...
  6534.  
  6535. 1497
  6536. 01:24:55,160 --> 01:24:57,500
  6537. - Jack!
  6538. - Enam, tujuh, delapan,
  6539.  
  6540. 1498
  6541. 01:24:57,600 --> 01:24:59,260
  6542. sembilan sepuluh...
  6543.  
  6544. 1499
  6545. 01:24:59,360 --> 01:25:01,005
  6546. Mendongkrak!
  6547.  
  6548. 1500
  6549. 01:25:04,520 --> 01:25:08,260
  6550. 167, 168, 169, 170, 171,
  6551.  
  6552. 1501
  6553. 01:25:08,360 --> 01:25:11,564
  6554. 172, 173, 174 ...
  6555.  
  6556. 1502
  6557. 01:25:13,680 --> 01:25:17,043
  6558. Halo, Yang Mulia.
  6559.  
  6560. 1503
  6561. 01:25:17,280 --> 01:25:18,527
  6562. Baik, halo
  6563.  
  6564. 1504
  6565. 01:25:19,200 --> 01:25:20,580
  6566. Halo lagi.
  6567.  
  6568. 1505
  6569. 01:25:20,680 --> 01:25:23,201
  6570. Kami sudah pernah bertemu sebelumnya.
  6571.  
  6572. 1506
  6573. 01:25:23,520 --> 01:25:24,940
  6574. Ya tentu saja.
  6575.  
  6576. 1507
  6577. 01:25:25,040 --> 01:25:26,571
  6578. Iya nih.
  6579.  
  6580. 1508
  6581. 01:25:27,440 --> 01:25:30,405
  6582. Anda harus berada di sini untuk membunuh raksasa itu.
  6583.  
  6584. 1509
  6585. 01:25:30,960 --> 01:25:32,860
  6586. - Raksasa?
  6587. - Iya nih.
  6588.  
  6589. 1510
  6590. 01:25:32,960 --> 01:25:36,607
  6591. Tidakkah kamu dengar?
  6592. Kita memiliki raksasa di tengah kita.
  6593.  
  6594. 1511
  6595. 01:25:37,400 --> 01:25:39,170
  6596. Bukan gempa.
  6597.  
  6598. 1512
  6599. 01:25:39,400 --> 01:25:40,601
  6600. Tentu saja.
  6601.  
  6602. 1513
  6603. 01:25:41,040 --> 01:25:42,446
  6604. Raksasa.
  6605.  
  6606. 1514
  6607. 01:25:43,560 --> 01:25:45,683
  6608. Ini adalah wanita raksasa.
  6609.  
  6610. 1515
  6611. 01:25:46,840 --> 01:25:48,929
  6612. Yang sangat tidak biasa.
  6613.  
  6614. 1516
  6615. 01:25:49,200 --> 01:25:51,289
  6616. Saya harus berpikir begitu.
  6617.  
  6618. 1517
  6619. 01:25:52,000 --> 01:25:54,580
  6620. Dan kenapa kamu sendirian di hutan?
  6621.  
  6622. 1518
  6623. 01:25:54,680 --> 01:25:58,123
  6624. Nah, saya datang ke sini bersama suami saya.
  6625.  
  6626. 1519
  6627. 01:25:59,080 --> 01:26:01,140
  6628. Dan kami ...
  6629.  
  6630. 1520
  6631. 01:26:01,240 --> 01:26:03,568
  6632. Nah, begitulah ceritanya.
  6633.  
  6634. 1521
  6635. 01:26:04,680 --> 01:26:07,300
  6636. Dan dia akan membiarkanmu berkeliaran
  6637. sendirian di hutan?
  6638.  
  6639. 1522
  6640. 01:26:07,400 --> 01:26:10,444
  6641. Yah, tidak, sebenarnya.
  6642. Itu adalah pilihan saya.
  6643.  
  6644. 1523
  6645. 01:26:12,880 --> 01:26:14,220
  6646. Betapa berani.
  6647.  
  6648. 1524
  6649. 01:26:14,320 --> 01:26:15,340
  6650. Berani?
  6651.  
  6652. 1525
  6653. 01:26:15,440 --> 01:26:16,641
  6654. Iya nih.
  6655.  
  6656. 1526
  6657. 01:26:18,080 --> 01:26:21,887
  6658. Apa pun bisa terjadi di hutan
  6659.  
  6660. 1527
  6661. 01:26:22,360 --> 01:26:24,130
  6662. Bolehkah aku menciummu?
  6663.  
  6664. 1528
  6665. 01:26:24,760 --> 01:26:27,770
  6666. Setiap saat kita bisa hancur
  6667.  
  6668. 1529
  6669. 01:26:28,560 --> 01:26:30,444
  6670. Jangan merasa tergesa-gesa
  6671.  
  6672. 1530
  6673. 01:26:33,920 --> 01:26:35,660
  6674. Ini konyol
  6675. Apa yang saya lakukan disini?
  6676.  
  6677. 1531
  6678. 01:26:35,760 --> 01:26:38,566
  6679.  
  6680. Saya dalam cerita yang salah
  6681.  
  6682. 1532
  6683. 01:26:41,360 --> 01:26:44,420
  6684. Tunggu, tunggu, tunggu, kita tidak bisa melakukan ini!
  6685. Kamu memiliki seorang putri!
  6686.  
  6687. 1533
  6688. 01:26:44,520 --> 01:26:47,451
  6689. - Baiklah, saya lakukan.
  6690. - Dan aku punya tukang roti.
  6691.  
  6692. 1534
  6693. 01:26:49,760 --> 01:26:51,121
  6694. Tentu saja.
  6695.  
  6696. 1535
  6697. 01:26:52,200 --> 01:26:54,607
  6698. Kamu benar.
  6699. Betapa bodohnya.
  6700.  
  6701. 1536
  6702. 01:26:55,400 --> 01:26:59,241
  6703. Kebodohan bisa terjadi di hutan
  6704.  
  6705. 1537
  6706. 01:26:59,480 --> 01:27:01,700
  6707. Sekali lagi, tolong
  6708.  
  6709. 1538
  6710. 01:27:01,800 --> 01:27:05,641
  6711. Biarkan keragu-raguan Anda dibungkam
  6712.  
  6713. 1539
  6714. 01:27:06,440 --> 01:27:11,220
  6715. Setiap saat, besar atau kecil
  6716. Sejenak, bagaimanapun juga
  6717.  
  6718. 1540
  6719. 01:27:11,320 --> 01:27:16,003
  6720. Tangkap momen, langit bisa jatuh
  6721. Kapan saja
  6722.  
  6723. 1541
  6724. 01:27:19,560 --> 01:27:21,842
  6725. Tapi ini tidak benar!
  6726.  
  6727. 1542
  6728. 01:27:24,320 --> 01:27:27,683
  6729. Benar dan salah tidak
  6730. masalah di hutan
  6731.  
  6732. 1543
  6733. 01:27:28,120 --> 01:27:29,580
  6734. Hanya perasaan
  6735.  
  6736. 1544
  6737. 01:27:29,680 --> 01:27:33,601
  6738. Mari kita temui saat tak tersentuh
  6739.  
  6740. 1545
  6741. 01:27:34,080 --> 01:27:36,740
  6742. Hidup seringkali sangat tidak menyenangkan
  6743.  
  6744. 1546
  6745. 01:27:36,840 --> 01:27:39,060
  6746. Anda harus tahu itu, sebagai petani
  6747.  
  6748. 1547
  6749. 01:27:39,160 --> 01:27:40,980
  6750. Terbaik untuk mengambil saat ini
  6751.  
  6752. 1548
  6753. 01:27:41,080 --> 01:27:45,365
  6754. Sebagai hadiah untuk saat ini
  6755.  
  6756. 1549
  6757. 01:27:49,440 --> 01:27:50,641
  6758. 476, 477,
  6759.  
  6760. 1550
  6761. 01:27:51,840 --> 01:27:54,940
  6762. 478, 479, 480.
  6763.  
  6764. 1551
  6765. 01:27:55,040 --> 01:27:57,891
  6766. 481, 482, 483 ...
  6767.  
  6768. 1552
  6769. 01:27:58,200 --> 01:27:59,420
  6770. Permisi ibu.
  6771.  
  6772. 1553
  6773. 01:27:59,520 --> 01:28:02,660
  6774. Kamu belum melihat
  6775. anak laki-laki di mana saja, bukan?
  6776.  
  6777. 1554
  6778. 01:28:02,760 --> 01:28:04,724
  6779. Dia sangat tinggi.
  6780.  
  6781. 1555
  6782. 01:28:05,640 --> 01:28:08,241
  6783. Maaf, bolehkah saya melayani?
  6784.  
  6785. 1556
  6786. 01:28:08,800 --> 01:28:10,490
  6787. Pohon itu telah jatuh.
  6788.  
  6789. 1557
  6790. 01:28:11,120 --> 01:28:13,049
  6791. Kuburan ibu, hancur
  6792.  
  6793. 1558
  6794. 01:28:13,880 --> 01:28:15,366
  6795. Maafkan saya.
  6796.  
  6797. 1559
  6798. 01:28:15,880 --> 01:28:17,540
  6799. Seharusnya aku tidak mengeluh.
  6800.  
  6801. 1560
  6802. 01:28:17,640 --> 01:28:20,207
  6803. Saya yakin orang lain punya
  6804. menderita lebih parah setelah gempa.
  6805.  
  6806. 1561
  6807. 01:28:21,640 --> 01:28:24,081
  6808. Tidak, tidak, ini bukan gempa.
  6809.  
  6810. 1562
  6811. 01:28:24,400 --> 01:28:27,206
  6812. Ada raksasa yang meneror kerajaan.
  6813.  
  6814. 1563
  6815. 01:28:27,840 --> 01:28:31,300
  6816. Lalu aku yakin Pangeran akan melihatnya
  6817. bahwa raksasa itu terlepas dari tanah kita.
  6818.  
  6819. 1564
  6820. 01:28:31,400 --> 01:28:33,682
  6821. Sang pangeran?
  6822.  
  6823. 1565
  6824. 01:28:33,800 --> 01:28:36,446
  6825. Tidak diragukan lagi dia pergi entah ke mana
  6826. menggoda beberapa gadis muda.
  6827.  
  6828. 1566
  6829. 01:28:36,680 --> 01:28:37,900
  6830. Apa?
  6831.  
  6832. 1567
  6833. 01:28:38,000 --> 01:28:40,851
  6834. Anda terlihat seperti Putri, tapi kotor.
  6835.  
  6836. 1568
  6837. 01:28:41,240 --> 01:28:42,460
  6838. Astaga!
  6839. Kamu adalah...
  6840.  
  6841. 1569
  6842. 01:28:42,560 --> 01:28:44,380
  6843. Aku tidak mengenalmu dengan jujur.
  6844.  
  6845. 1570
  6846. 01:28:44,480 --> 01:28:47,923
  6847. Tidak tidak.
  6848. Tolong, bangunlah.
  6849. Aku bukan putri di sini.
  6850.  
  6851. 1571
  6852. 01:28:49,320 --> 01:28:50,460
  6853. Aku harus menyamarkan diriku.
  6854.  
  6855. 1572
  6856. 01:28:50,560 --> 01:28:53,445
  6857. Saya tidak diizinkan untuk pergi
  6858. istana tak berukir.
  6859.  
  6860. 1573
  6861. 01:28:59,080 --> 01:29:01,282
  6862. Jika Anda mau, Anda bisa ikut dengan saya.
  6863.  
  6864. 1574
  6865. 01:29:02,040 --> 01:29:05,244
  6866. Maksud saya, Anda akan aman di perusahaan kami.
  6867.  
  6868. 1575
  6869. 01:29:05,600 --> 01:29:06,961
  6870. Terima kasih.
  6871.  
  6872. 1576
  6873. 01:29:09,600 --> 01:29:12,500
  6874. Begini.
  6875. Istriku ada di suatu tempat.
  6876.  
  6877. 1577
  6878. 01:29:12,600 --> 01:29:15,326
  6879. Kami memutuskan untuk berjalan 500 langkah
  6880. dalam satu arah ...
  6881.  
  6882. 1578
  6883. 01:29:19,440 --> 01:29:21,449
  6884. Aku harus meninggalkanmu
  6885.  
  6886. 1579
  6887. 01:29:22,520 --> 01:29:25,291
  6888. Sekarang aku harus pergi untuk membunuh raksasa.
  6889.  
  6890. 1580
  6891. 01:29:30,240 --> 01:29:32,283
  6892. Aku tidak akan melupakanmu
  6893.  
  6894. 1581
  6895. 01:29:33,080 --> 01:29:36,260
  6896. Betapa berani Anda
  6897. untuk sendirian di hutan
  6898.  
  6899. 1582
  6900. 01:29:36,360 --> 01:29:39,006
  6901. Dan betapa hidup Anda membuatku merasa.
  6902.  
  6903. 1583
  6904. 01:29:45,880 --> 01:29:48,162
  6905. Apa itu tadi?
  6906.  
  6907. 1584
  6908. 01:29:51,800 --> 01:29:54,700
  6909. Apakah itu saya?
  6910. Apakah itu dia?
  6911.  
  6912. 1585
  6913. 01:29:54,800 --> 01:29:58,641
  6914. Apakah seorang pangeran benar-benar menciumku?
  6915.  
  6916. 1586
  6917. 01:29:58,880 --> 01:30:03,483
  6918. Dan cium aku?
  6919. Dan cium aku?
  6920.  
  6921. 1587
  6922. 01:30:04,000 --> 01:30:07,522
  6923. Dan apakah aku menciumnya kembali?
  6924.  
  6925. 1588
  6926. 01:30:08,000 --> 01:30:10,740
  6927. Apakah itu salah?
  6928. Apakah aku marah
  6929.  
  6930. 1589
  6931. 01:30:10,840 --> 01:30:13,380
  6932. Apakah itu semuanya?
  6933. Apakah dia merindukanku?
  6934.  
  6935. 1590
  6936. 01:30:13,480 --> 01:30:17,048
  6937. Apakah dia tiba-tiba
  6938.  
  6939. Bosan dengan saya
  6940.  
  6941. 1591
  6942. 01:30:17,440 --> 01:30:21,725
  6943. Bangun, berhenti bermimpi
  6944. Berhenti berjingkrak-jingkrak tentang hutan
  6945.  
  6946. 1592
  6947. 01:30:21,920 --> 01:30:25,860
  6948. Ini tidak enak
  6949. Ada apa dengan hutannya?
  6950.  
  6951. 1593
  6952. 01:30:25,960 --> 01:30:29,500
  6953. Kembali ke kehidupan, kembali sadar
  6954. Kembali ke anak, kembali ke suami
  6955.  
  6956. 1594
  6957. 01:30:29,600 --> 01:30:32,007
  6958. Tidak ada yang tinggal di hutan
  6959.  
  6960. 1595
  6961. 01:30:32,640 --> 01:30:34,380
  6962. Ada sumpah, ada ikatan
  6963.  
  6964. 1596
  6965. 01:30:34,480 --> 01:30:36,220
  6966. Ada kebutuhan, ada standar
  6967.  
  6968. 1597
  6969. 01:30:36,320 --> 01:30:38,682
  6970. Harus ada dan seharusnya
  6971.  
  6972. 1598
  6973. 01:30:39,840 --> 01:30:42,100
  6974. Mengapa tidak keduanya?
  6975.  
  6976. 1599
  6977. 01:30:42,200 --> 01:30:45,563
  6978. Ada jawabannya, kalau kamu pandai
  6979.  
  6980. 1600
  6981. 01:30:46,520 --> 01:30:50,420
  6982. Minta anak untuk kehangatan
  6983. Dan tukang roti untuk roti
  6984.  
  6985. 1601
  6986. 01:30:50,520 --> 01:30:54,327
  6987. Dan seorang pangeran untuk apapun
  6988.  
  6989. 1602
  6990. 01:30:54,680 --> 01:30:55,740
  6991. Tak pernah
  6992.  
  6993. 1603
  6994. 01:30:55,840 --> 01:30:57,644
  6995. Ini adalah hutan ini
  6996.  
  6997. 1604
  6998. 01:30:59,200 --> 01:31:02,860
  6999. Hadapi kenyataan, temukan bocah itu
  7000. Bergabunglah dengan kelompok tersebut, hentikan raksasa itu
  7001.  
  7002. 1605
  7003. 01:31:02,960 --> 01:31:05,208
  7004. Keluar saja dari hutan ini
  7005.  
  7006. 1606
  7007. 01:31:06,000 --> 01:31:09,460
  7008. Apakah itu dia?
  7009. Ya itu
  7010. Apakah itu saya?
  7011. Tidak, tidak
  7012.  
  7013. 1607
  7014. 01:31:09,560 --> 01:31:12,047
  7015. Hanya tipuan dari hutan
  7016.  
  7017. 1608
  7018. 01:31:12,720 --> 01:31:15,082
  7019. Sebentar
  7020.  
  7021. 1609
  7022. 01:31:15,400 --> 01:31:19,047
  7023. Suatu saat yang aneh dan berlalu
  7024.  
  7025. 1610
  7026. 01:31:19,240 --> 01:31:21,740
  7027. Haruskah semuanya menjadi kurang atau lebih?
  7028.  
  7029. 1611
  7030. 01:31:21,840 --> 01:31:23,780
  7031. Entah polos atau agung?
  7032.  
  7033. 1612
  7034. 01:31:23,880 --> 01:31:28,210
  7035. Apakah selalu "Atau"?
  7036. Apakah tidak pernah "Dan"?
  7037.  
  7038. 1613
  7039. 01:31:28,680 --> 01:31:31,820
  7040. Itulah gunanya hutan
  7041.  
  7042. 1614
  7043. 01:31:31,920 --> 01:31:35,380
  7044. Untuk saat-saat di hutan
  7045.  
  7046. 1615
  7047. 01:31:35,480 --> 01:31:39,140
  7048. Oh, jika hidup dibuat dari saat-saat tertentu
  7049.  
  7050. 1616
  7051. 01:31:39,240 --> 01:31:42,660
  7052. Bahkan sekarang dan kemudian yang buruk
  7053.  
  7054. 1617
  7055. 01:31:42,760 --> 01:31:46,260
  7056. Tapi jika hidup hanya beberapa saat
  7057.  
  7058. 1618
  7059. 01:31:46,360 --> 01:31:49,962
  7060. Maka Anda tidak akan pernah tahu Anda memilikinya
  7061.  
  7062. 1619
  7063. 01:31:50,760 --> 01:31:54,300
  7064. Pertama penyihir, lalu anak kecil
  7065. Lalu seorang pangeran, lalu sebentar
  7066.  
  7067. 1620
  7068. 01:31:54,400 --> 01:31:56,967
  7069. Siapa yang bisa tinggal di hutan?
  7070.  
  7071. 1621
  7072. 01:31:57,360 --> 01:32:00,820
  7073. Dan untuk mendapatkan apa yang Anda inginkan
  7074. Hanya sebentar saja
  7075.  
  7076. 1622
  7077. 01:32:00,920 --> 01:32:03,646
  7078. Ini adalah hutan yang berbahaya
  7079.  
  7080. 1623
  7081. 01:32:04,080 --> 01:32:07,250
  7082. Biarkan saat berlalu
  7083.  
  7084. 1624
  7085. 01:32:07,400 --> 01:32:10,740
  7086. Jangan lupakan sebentar
  7087.  
  7088. 1625
  7089. 01:32:10,840 --> 01:32:13,820
  7090. Hanya mengingat Anda telah memiliki "Dan"
  7091.  
  7092. 1626
  7093. 01:32:13,920 --> 01:32:16,646
  7094. Bila Anda kembali ke "Atau"
  7095.  
  7096. 1627
  7097. 01:32:17,600 --> 01:32:22,840
  7098. Membuat "Atau" lebih berarti
  7099. Daripada sebelumnya
  7100.  
  7101. 1628
  7102. 01:32:24,400 --> 01:32:28,460
  7103. Sekarang saya mengerti
  7104.  
  7105. 1629
  7106. 01:32:28,560 --> 01:32:31,491
  7107. Dan sudah waktunya meninggalkan hutan
  7108.  
  7109. 1630
  7110. 01:32:35,320 --> 01:32:36,681
  7111. Mana itu?
  7112.  
  7113. 1631
  7114. 01:32:38,920 --> 01:32:43,011
  7115. 172, 173, 174, 175 ...
  7116.  
  7117. 1632
  7118. 01:32:48,800 --> 01:32:51,287
  7119. 172, 173, 174 ...
  7120.  
  7121. 1633
  7122. 01:33:42,800 --> 01:33:44,100
  7123. Dia harus kembali sekarang.
  7124.  
  7125. 1634
  7126. 01:33:44,200 --> 01:33:45,180
  7127. Dia tidak akan tersesat.
  7128.  
  7129. 1635
  7130. 01:33:45,280 --> 01:33:47,050
  7131. Aku yakin dia akan segera kembali.
  7132.  
  7133. 1636
  7134. 01:33:48,000 --> 01:33:50,620
  7135. Aku akan pergi dan mencarinya.
  7136. Maukah kamu?
  7137.  
  7138. 1637
  7139. 01:33:50,720 --> 01:33:52,843
  7140. - Lihat siapa yang kutemukan
  7141. - kamu menyakitiku
  7142.  
  7143. 1638
  7144. 01:33:53,080 --> 01:33:54,140
  7145. Lepaskan dia!
  7146.  
  7147. 1639
  7148. 01:33:54,240 --> 01:33:56,580
  7149. Aku akan melepaskannya
  7150. Saat aku memberikannya ke raksasa itu.
  7151.  
  7152. 1640
  7153. 01:33:56,680 --> 01:33:58,260
  7154. Tinggalkan dia sendiri!
  7155.  
  7156. 1641
  7157. 01:33:58,360 --> 01:33:59,620
  7158. Jauhkan dari dia!
  7159.  
  7160. 1642
  7161. 01:33:59,720 --> 01:34:01,843
  7162. Berhenti!
  7163. Berhenti!
  7164. Aku bilang berhenti!
  7165.  
  7166. 1643
  7167. 01:34:04,120 --> 01:34:06,004
  7168. Dari mana kamu menemukan ini?
  7169.  
  7170. 1644
  7171. 01:34:07,600 --> 01:34:09,484
  7172. Saya minta maaf Pak.
  7173.  
  7174. 1645
  7175. 01:34:09,640 --> 01:34:11,251
  7176. Ini istriku.
  7177.  
  7178. 1646
  7179. 01:34:12,480 --> 01:34:15,650
  7180. Maafkan saya.
  7181. Aku menemuinya.
  7182. Dia berada di dasar tebing.
  7183.  
  7184. 1647
  7185. 01:34:16,600 --> 01:34:18,290
  7186. Apa yang kamu katakan?
  7187.  
  7188. 1648
  7189. 01:34:18,680 --> 01:34:20,291
  7190. Sangat buruk.
  7191.  
  7192. 1649
  7193. 01:34:20,800 --> 01:34:22,001
  7194. Tidak.
  7195.  
  7196. 1650
  7197. 01:34:23,120 --> 01:34:24,321
  7198. Tidak!
  7199.  
  7200. 1651
  7201.  
  7202. 01:34:25,960 --> 01:34:27,685
  7203. Ini semua salahku.
  7204.  
  7205. 1652
  7206. 01:34:27,880 --> 01:34:30,321
  7207. Seharusnya aku tidak membiarkannya
  7208. dia berkeliaran sendirian.
  7209.  
  7210. 1653
  7211. 01:34:31,000 --> 01:34:32,611
  7212. Seharusnya aku membuatnya tinggal bersamaku.
  7213.  
  7214. 1654
  7215. 01:34:33,040 --> 01:34:34,820
  7216. Penyesalan tidak akan membawa Anda ke mana-mana.
  7217.  
  7218. 1655
  7219. 01:34:34,920 --> 01:34:36,980
  7220. - Istri saya sudah meninggal!
  7221. - Bangun!
  7222.  
  7223. 1656
  7224. 01:34:37,080 --> 01:34:38,420
  7225. Saat kau mati, kau sudah mati.
  7226.  
  7227. 1657
  7228. 01:34:38,520 --> 01:34:40,780
  7229. Sudah saatnya kita mendapatkan ini
  7230. anak laki-laki ke raksasa sebelum kita semua mati
  7231.  
  7232. 1658
  7233. 01:34:40,880 --> 01:34:41,860
  7234. Jauhkan dari dia!
  7235.  
  7236. 1659
  7237. 01:34:41,960 --> 01:34:43,980
  7238. Ini bukan waktunya untuk berhati lembut!
  7239.  
  7240. 1660
  7241. 01:34:44,080 --> 01:34:46,380
  7242. Dia pergi ke raksasa itu
  7243. dan aku membawanya!
  7244.  
  7245. 1661
  7246. 01:34:46,480 --> 01:34:48,540
  7247. Iya nih!
  7248. Ya, dia yang harus disalahkan!
  7249.  
  7250. 1662
  7251. 01:34:48,640 --> 01:34:52,420
  7252. Itu karena kamu ada raksasa
  7253. di tengah-tengah kita, dan istriku sudah mati!
  7254.  
  7255. 1663
  7256. 01:34:52,520 --> 01:34:54,900
  7257. Tapi itu bukan salahku
  7258. Aku diberi kacang itu
  7259.  
  7260. 1664
  7261. 01:34:55,000 --> 01:34:57,340
  7262. Anda membujuk saya untuk berdagang
  7263. Sapi saya untuk kacang
  7264.  
  7265. 1665
  7266. 01:34:57,440 --> 01:34:59,620
  7267. Dan tanpa kacang itu
  7268. Tidak akan ada tangkainya
  7269.  
  7270. 1666
  7271. 01:34:59,720 --> 01:35:01,180
  7272. Untuk bangun ke raksasa
  7273. Di tempat pertama
  7274.  
  7275. 1667
  7276. 01:35:01,280 --> 01:35:02,220
  7277. Tunggu sebentar
  7278.  
  7279. 1668
  7280. 01:35:02,320 --> 01:35:04,420
  7281. Kacang ajaib
  7282. Bagi sapi yang sudah tua
  7283.  
  7284. 1669
  7285. 01:35:04,520 --> 01:35:06,620
  7286. Anda harus berbohong untuk menjualnya
  7287. Yang kamu bilang
  7288.  
  7289. 1670
  7290. 01:35:06,720 --> 01:35:08,820
  7291. Apakah mereka kacang berharga?
  7292. Apakah mereka oversold
  7293.  
  7294. 1671
  7295. 01:35:08,920 --> 01:35:11,140
  7296. Oh, dan beritahu kami siapa yang membujukmu
  7297. Mencuri emas itu
  7298.  
  7299. 1672
  7300. 01:35:11,240 --> 01:35:12,260
  7301. - Lihat, itu salahmu
  7302. - Tidak!
  7303.  
  7304. 1673
  7305. 01:35:12,360 --> 01:35:13,460
  7306. - Ya, itu salahmu
  7307. - Tidak!
  7308.  
  7309. 1674
  7310. 01:35:13,560 --> 01:35:14,620
  7311. - Ya itu
  7312. - Ini bukan!
  7313.  
  7314. 1675
  7315. 01:35:14,720 --> 01:35:15,860
  7316. - Itu benar
  7317. - Tunggu sebentar sekalipun
  7318.  
  7319. 1676
  7320. 01:35:15,960 --> 01:35:18,540
  7321. Saya hanya mencuri emas untuk mengembalikan sapi saya
  7322. Darimu
  7323.  
  7324. 1677
  7325. 01:35:18,640 --> 01:35:19,780
  7326. - Jadi itu salahmu
  7327. - Iya nih!
  7328.  
  7329. 1678
  7330. 01:35:19,880 --> 01:35:20,900
  7331. Tidak, tidak
  7332.  
  7333. 1679
  7334. 01:35:21,000 --> 01:35:22,820
  7335. Aku akan menyimpan kacang-kacangan itu
  7336. Tapi rumah kami dikutuk
  7337.  
  7338. 1680
  7339. 01:35:22,920 --> 01:35:24,900
  7340. Dia membuat kita mendapatkan seekor sapi
  7341. Untuk mendapatkan kutukan terbalik
  7342.  
  7343. 1681
  7344. 01:35:25,000 --> 01:35:27,220
  7345. Ini salah ayahnya
  7346. Kutukan itu ditaruh
  7347.  
  7348. 1682
  7349. 01:35:27,320 --> 01:35:29,420
  7350. Dan tempat itu dikutuk
  7351. Di tempat pertama
  7352.  
  7353. 1683
  7354. 01:35:29,520 --> 01:35:30,700
  7355. - Oh, itu salahnya
  7356. - Jadi
  7357.  
  7358. 1684
  7359. 01:35:30,800 --> 01:35:31,820
  7360. - Itu salahnya
  7361. - Tidak!
  7362.  
  7363. 1685
  7364. 01:35:31,920 --> 01:35:33,020
  7365. Ya, itu dia
  7366.  
  7367. 1686
  7368. 01:35:33,120 --> 01:35:34,300
  7369. - Saya kira
  7370. - Tunggu sebentar sekalipun
  7371.  
  7372. 1687
  7373. 01:35:34,400 --> 01:35:36,540
  7374. Aku menebang pohon kacang
  7375. Benar, itu jelas
  7376.  
  7377. 1688
  7378. 01:35:36,640 --> 01:35:38,700
  7379. Tapi tanpa pohon kacang
  7380. Lalu apa yang aneh?
  7381.  
  7382. 1689
  7383. 01:35:38,800 --> 01:35:41,060
  7384. Bagaimana raksasa kedua?
  7385. Ke sini
  7386.  
  7387. 1690
  7388. 01:35:41,160 --> 01:35:42,220
  7389. Di tempat pertama
  7390. Tempat kedua?
  7391.  
  7392. 1691
  7393. 01:35:42,320 --> 01:35:43,260
  7394. - Iya nih.
  7395. - Bagaimana?
  7396.  
  7397. 1692
  7398. 01:35:43,360 --> 01:35:44,540
  7399. Nah, siapa yang punya kacang lain?
  7400.  
  7401. 1693
  7402. 01:35:44,640 --> 01:35:45,780
  7403. - kacang lainnya
  7404. - kacang lainnya
  7405.  
  7406. 1694
  7407. 01:35:45,880 --> 01:35:47,500
  7408. - Anda mengantongi kacang lainnya
  7409. - saya tidak
  7410. Ya saya lakukan
  7411.  
  7412. 1695
  7413. 01:35:47,600 --> 01:35:48,580
  7414. Jadi itu salahmu
  7415.  
  7416. 1696
  7417. 01:35:48,680 --> 01:35:49,980
  7418. Tidak, tidak
  7419. Karena saya memberikannya kepada istri saya
  7420.  
  7421. 1697
  7422. 01:35:50,080 --> 01:35:51,060
  7423. - Jadi itu salahnya
  7424. - Tidak, tidak
  7425.  
  7426. 1698
  7427. 01:35:51,160 --> 01:35:52,300
  7428. - Lalu siapa itu?
  7429. - Tunggu sebentar
  7430.  
  7431. 1699
  7432. 01:35:52,400 --> 01:35:54,580
  7433. Dia menukar kacang itu
  7434. Untuk mendapatkan sepatumu
  7435.  
  7436. 1700
  7437. 01:35:54,680 --> 01:35:56,740
  7438. Jadi orang yang tahu apa yang terjadi
  7439. Untuk kacang adalah Anda
  7440.  
  7441. 1701
  7442. 01:35:56,840 --> 01:35:58,860
  7443. Maksudmu kacang tua itu
  7444. Itu istrimu ... Oh, sayang
  7445.  
  7446. 1702
  7447. 01:35:58,960 --> 01:36:01,300
  7448. Tapi aku tidak pernah tahu dan jadi aku melempar ...
  7449. Nah, jangan lihat di sini
  7450.  
  7451. 1703
  7452. 01:36:01,400 --> 01:36:02,580
  7453. - Jadi itu salahmu
  7454.  
  7455. - Tapi ...
  7456.  
  7457. 1704
  7458. 01:36:02,680 --> 01:36:03,740
  7459. - Lihat, ini salahnya
  7460. - Tapi ...
  7461.  
  7462. 1705
  7463. 01:36:03,840 --> 01:36:05,020
  7464. Dan itu bukan milikku sama sekali
  7465.  
  7466. 1706
  7467. 01:36:05,120 --> 01:36:06,060
  7468. Tapi apa?
  7469.  
  7470. 1707
  7471. 01:36:06,160 --> 01:36:08,020
  7472. Nah, jika Anda belum pergi
  7473. Kembali lagi
  7474.  
  7475. 1708
  7476. 01:36:08,120 --> 01:36:09,100
  7477. Kami sangat membutuhkan
  7478.  
  7479. 1709
  7480. 01:36:09,200 --> 01:36:10,620
  7481. Kamu serakah
  7482. Apakah kamu membutuhkan ayam itu?
  7483.  
  7484. 1710
  7485. 01:36:10,720 --> 01:36:11,940
  7486. Tapi aku mendapatkannya untuk ibuku
  7487.  
  7488. 1711
  7489. 01:36:12,040 --> 01:36:13,060
  7490. Jadi, itulah salahnya
  7491.  
  7492. 1712
  7493. 01:36:13,160 --> 01:36:14,420
  7494. Ya, dan bagaimana dengan kecapi itu?
  7495. Di tempat ketiga
  7496.  
  7497. 1713
  7498. 01:36:14,520 --> 01:36:15,540
  7499. Kecapi itu, ya
  7500.  
  7501. 1714
  7502. 01:36:15,640 --> 01:36:17,140
  7503. - Dia pergi dan menantangku
  7504. - aku berani kamu?
  7505.  
  7506. 1715
  7507. 01:36:17,240 --> 01:36:18,780
  7508. - Dia bilang aku takut
  7509. - Saya?
  7510.  
  7511. 1716
  7512. 01:36:18,880 --> 01:36:19,900
  7513. - Jadi dia berani aku
  7514. - Tidak, saya tidak
  7515.  
  7516. 1717
  7517. 01:36:20,000 --> 01:36:20,940
  7518. Jadi itu salahmu
  7519.  
  7520. 1718
  7521. 01:36:21,040 --> 01:36:22,460
  7522. - Tunggu sebentar
  7523. - Jika Anda tidak berani melakukannya
  7524.  
  7525. 1719
  7526. 01:36:22,560 --> 01:36:23,780
  7527. Dan Anda telah meninggalkan harpa itu sendiri
  7528.  
  7529. 1720
  7530. 01:36:23,880 --> 01:36:25,700
  7531. Jika Anda tidak membuang kacangnya
  7532. Di tempat pertama
  7533.  
  7534. 1721
  7535. 01:36:25,800 --> 01:36:28,420
  7536. Jika dia tidak mengangkat mereka
  7537. di tempat pertama
  7538.  
  7539. 1722
  7540. 01:36:28,520 --> 01:36:30,500
  7541. - Anda mengumpulkan kacang di tempat pertama
  7542. - Ini salahmu
  7543.  
  7544. 1723
  7545. 01:36:30,600 --> 01:36:31,740
  7546. Kamu bertanggung jawab
  7547. Kaulah yang harus disalahkan
  7548.  
  7549. 1724
  7550. 01:36:31,840 --> 01:36:33,041
  7551. Itu salahmu
  7552.  
  7553. 1725
  7554. 01:36:43,840 --> 01:36:49,046
  7555. Ini adalah tengah malam terakhir
  7556.  
  7557. 1726
  7558. 01:36:49,880 --> 01:36:54,688
  7559. Ini adalah harapan terakhir
  7560.  
  7561. 1727
  7562. 01:36:55,520 --> 01:37:00,726
  7563. Ini adalah tengah malam terakhir
  7564.  
  7565. 1728
  7566. 01:37:01,040 --> 01:37:06,280
  7567. Segera akan booming
  7568. Squish
  7569.  
  7570. 1729
  7571. 01:37:06,440 --> 01:37:08,820
  7572. Mengatakan sedikit bohong
  7573.  
  7574. 1730
  7575. 01:37:08,920 --> 01:37:11,180
  7576. Mencuri emas kecil
  7577.  
  7578. 1731
  7579. 01:37:11,280 --> 01:37:13,642
  7580. Pegang sedikit sumpah
  7581.  
  7582. 1732
  7583. 01:37:14,240 --> 01:37:15,540
  7584. Apakah kamu?
  7585.  
  7586. 1733
  7587. 01:37:15,640 --> 01:37:17,700
  7588. Harus mendapatkan pangeranmu
  7589.  
  7590. 1734
  7591. 01:37:17,800 --> 01:37:19,700
  7592. Harus mendapatkan sapi Anda
  7593.  
  7594. 1735
  7595. 01:37:19,800 --> 01:37:22,140
  7596. Harus mendapatkan keinginan anda
  7597. Tidak masalah bagaimana caranya
  7598.  
  7599. 1736
  7600. 01:37:22,240 --> 01:37:24,340
  7601. Bagaimanapun, tidak masalah sekarang
  7602.  
  7603. 1737
  7604. 01:37:24,440 --> 01:37:28,500
  7605. Ini adalah tengah malam terakhir
  7606.  
  7607. 1738
  7608. 01:37:28,600 --> 01:37:32,420
  7609. Ini booming
  7610. Percikan
  7611.  
  7612. 1739
  7613. 01:37:32,520 --> 01:37:36,500
  7614. Tidak ada apa-apanya kecuali tengah malam yang luas
  7615.  
  7616. 1740
  7617. 01:37:36,600 --> 01:37:40,088
  7618. Semua orang hancur berantakan
  7619.  
  7620. 1741
  7621. 01:37:40,600 --> 01:37:42,325
  7622. Tidak ada yang bisa kita lakukan
  7623.  
  7624. 1742
  7625. 01:37:42,800 --> 01:37:44,820
  7626. Tidak benar
  7627.  
  7628. 1743
  7629. 01:37:44,920 --> 01:37:46,565
  7630. Kita bisa selalu memberinya anak itu
  7631.  
  7632. 1744
  7633. 01:37:47,680 --> 01:37:48,700
  7634. Tidak, tentu saja
  7635.  
  7636. 1745
  7637. 01:37:48,800 --> 01:37:52,860
  7638. Yang sebenarnya penting adalah kesalahannya
  7639. Seseorang yang bisa kamu salahkan
  7640.  
  7641. 1746
  7642. 01:37:52,960 --> 01:37:56,060
  7643. Baiklah, kalau itu yang kamu suka
  7644. Menempatkan menyalahkan
  7645.  
  7646. 1747
  7647. 01:37:56,160 --> 01:37:59,648
  7648. Jika itu tujuannya
  7649. Berikan aku menyalahkan
  7650.  
  7651. 1748
  7652. 01:38:00,640 --> 01:38:02,980
  7653. Berikan aku anak laki-laki itu
  7654.  
  7655. 1749
  7656. 01:38:03,080 --> 01:38:04,406
  7657. - Tidak!
  7658. - Tidak!
  7659.  
  7660. 1750
  7661. 01:38:04,800 --> 01:38:06,001
  7662. Tidak.
  7663.  
  7664. 1751
  7665. 01:38:07,640 --> 01:38:11,300
  7666. Kamu sangat baik
  7667.  
  7668. 1752
  7669. 01:38:11,400 --> 01:38:13,500
  7670. Kamu tidak baik
  7671. Kamu tidak buruk
  7672.  
  7673. 1753
  7674. 01:38:13,600 --> 01:38:15,380
  7675. Anda hanya baik
  7676.  
  7677. 1754
  7678. 01:38:15,480 --> 01:38:17,580
  7679. Aku tidak baik
  7680. Aku tidak baik
  7681.  
  7682. 1755
  7683. 01:38:17,680 --> 01:38:19,660
  7684. Aku benar
  7685.  
  7686. 1756
  7687. 01:38:19,760 --> 01:38:21,500
  7688. Aku penyihir
  7689.  
  7690. 1757
  7691. 01:38:21,600 --> 01:38:26,700
  7692. Kamu dunia
  7693.  
  7694. 1758
  7695. 01:38:26,800 --> 01:38:30,020
  7696. Saya adalah halangan
  7697. Aku adalah apa yang tidak ada yang percaya
  7698.  
  7699. 1759
  7700. 01:38:30,120 --> 01:38:31,860
  7701. Aku penyihir
  7702.  
  7703. 1760
  7704. 01:38:31,960 --> 01:38:35,721
  7705. Anda semua adalah pendusta dan pencuri
  7706. Seperti ayahnya
  7707.  
  7708. 1761
  7709. 01:38:36,000 --> 01:38:38,020
  7710. Seperti juga anaknya
  7711.  
  7712. 1762
  7713. 01:38:38,120 --> 01:38:40,140
  7714. Oh, mengapa repot-repot?
  7715.  
  7716. 1763
  7717. 01:38:40,240 --> 01:38:43,740
  7718. Anda hanya akan melakukan apa yang Anda lakukan
  7719.  
  7720. 1764
  7721. 01:38:43,840 --> 01:38:49,285
  7722. Ini adalah tengah malam terakhir
  7723. Jadi selamat tinggal, semuanya
  7724.  
  7725. 1765
  7726. 01:38:51,120 --> 01:38:54,660
  7727. Datanglah dengan cepat
  7728. Tengah malam
  7729.  
  7730. 1766
  7731. 01:38:54,760 --> 01:38:58,180
  7732. Segera Anda akan melihat langit jatuh
  7733.  
  7734. 1767
  7735.  
  7736. 01:38:58,280 --> 01:38:59,925
  7737. Ini, kamu mau kacang?
  7738.  
  7739. 1768
  7740. 01:39:00,360 --> 01:39:01,925
  7741. Miliki kacang lain
  7742.  
  7743. 1769
  7744. 01:39:02,520 --> 01:39:04,722
  7745. Kacang dibuat untuk membuat Anda kaya
  7746.  
  7747. 1770
  7748. 01:39:06,040 --> 01:39:09,369
  7749. Tanam mereka dan mereka melambung tinggi
  7750. Ini, kamu mau lagi?
  7751.  
  7752. 1771
  7753. 01:39:09,560 --> 01:39:11,460
  7754. Dengarkan raungannya
  7755. Giants dengan skor
  7756.  
  7757. 1772
  7758. 01:39:11,560 --> 01:39:13,500
  7759. Oh well, Anda bisa menyalahkan penyihir lain
  7760.  
  7761. 1773
  7762. 01:39:13,600 --> 01:39:16,963
  7763. Ini adalah tengah malam terakhir
  7764.  
  7765. 1774
  7766. 01:39:17,200 --> 01:39:20,740
  7767. Ini adalah ayat terakhir
  7768.  
  7769. 1775
  7770. 01:39:20,840 --> 01:39:24,340
  7771. Sekarang, sebelum lewat tengah malam
  7772.  
  7773. 1776
  7774. 01:39:24,440 --> 01:39:27,860
  7775. Aku meninggalkan kutukan terakhirku
  7776.  
  7777. 1777
  7778. 01:39:27,960 --> 01:39:29,900
  7779. Aku akan meninggalkanmu sendirian
  7780.  
  7781. 1778
  7782. 01:39:30,000 --> 01:39:33,660
  7783. Anda bisa merawat kebunnya, itu milikmu
  7784. Pisahkan dan sendiri
  7785.  
  7786. 1779
  7787. 01:39:33,760 --> 01:39:37,660
  7788. Semua orang beringsut
  7789.  
  7790. 1780
  7791. 01:39:37,760 --> 01:39:41,740
  7792. Baiklah, Bu, kapan?
  7793.  
  7794. 1781
  7795. 01:39:41,840 --> 01:39:45,567
  7796. Kehilangan kacang lagi
  7797. Menghukum saya seperti yang Anda lakukan saat itu
  7798.  
  7799. 1782
  7800. 01:39:45,720 --> 01:39:47,860
  7801. Beri aku cakar dan firasat
  7802.  
  7803. 1783
  7804. 01:39:47,960 --> 01:39:51,100
  7805. Jauh dari kelompok ini
  7806. Dan kegelapan
  7807.  
  7808. 1784
  7809. 01:39:51,200 --> 01:39:56,611
  7810. Dan malapetaka
  7811. Dan boomingnya
  7812.  
  7813. 1785
  7814. 01:39:56,760 --> 01:39:59,361
  7815. Kegentingan!
  7816.  
  7817. 1786
  7818. 01:40:20,240 --> 01:40:22,260
  7819. Mungkin seharusnya aku tidak memilikinya
  7820. dicuri dari raksasa
  7821.  
  7822. 1787
  7823. 01:40:22,360 --> 01:40:24,460
  7824. Mungkin seharusnya aku tidak memilikinya
  7825. tersesat dari jalan setapak.
  7826.  
  7827. 1788
  7828. 01:40:24,560 --> 01:40:26,762
  7829. Mungkin seharusnya aku tidak memilikinya
  7830. menghadiri Ball.
  7831.  
  7832. 1789
  7833. 01:40:27,400 --> 01:40:29,170
  7834. Ya, mungkin seharusnya tidak.
  7835.  
  7836. 1790
  7837. 01:40:29,800 --> 01:40:32,060
  7838. - Kemana kamu pergi?
  7839. - Jauh dari sini.
  7840.  
  7841. 1791
  7842. 01:40:32,160 --> 01:40:34,380
  7843. Tapi kau bilang begitu
  7844. untuk menemukan jalan keluar dari ini bersama-sama.
  7845.  
  7846. 1792
  7847. 01:40:34,480 --> 01:40:36,980
  7848. Tidak masalah jika kita
  7849. bersama atau kita berpisah.
  7850.  
  7851. 1793
  7852. 01:40:37,080 --> 01:40:38,180
  7853. Kami butuh bantuanmu
  7854.  
  7855. 1794
  7856. 01:40:38,280 --> 01:40:39,780
  7857. Kamu tidak mengerti
  7858.  
  7859. 1795
  7860. 01:40:39,880 --> 01:40:42,140
  7861. Saya bergantung pada istri saya untuk semuanya!
  7862.  
  7863. 1796
  7864. 01:40:42,240 --> 01:40:44,180
  7865. Dialah yang membantu.
  7866.  
  7867. 1797
  7868. 01:40:44,280 --> 01:40:45,766
  7869. Anda akan meninggalkan anak Anda?
  7870.  
  7871. 1798
  7872. 01:40:47,520 --> 01:40:49,780
  7873. Dia akan lebih bahagia
  7874. di pelukan seorang putri.
  7875.  
  7876. 1799
  7877. 01:40:49,880 --> 01:40:51,081
  7878. Tapi tunggu!
  7879.  
  7880. 1800
  7881. 01:41:13,120 --> 01:41:14,340
  7882. Apa yang kamu lakukan di sini?
  7883.  
  7884. 1801
  7885. 01:41:14,440 --> 01:41:15,420
  7886. Putra...
  7887.  
  7888. 1802
  7889. 01:41:15,520 --> 01:41:16,780
  7890. Saya tidak ingin berbicara dengan Anda.
  7891.  
  7892. 1803
  7893. 01:41:16,880 --> 01:41:18,020
  7894. Itu karena kamu
  7895. semua ini terjadi!
  7896.  
  7897. 1804
  7898. 01:41:18,120 --> 01:41:20,460
  7899. - Pergi!
  7900. - Maafkan saya.
  7901. Saya melakukan hal yang bodoh.
  7902.  
  7903. 1805
  7904. 01:41:20,560 --> 01:41:22,820
  7905. Kenapa kamu ingin melakukan itu?
  7906. Mengapa Anda mengambil kacang Penyihir?
  7907.  
  7908. 1806
  7909. 01:41:22,920 --> 01:41:23,980
  7910. Mereka ada di sana dan aku menginginkan mereka.
  7911.  
  7912. 1807
  7913. 01:41:24,080 --> 01:41:25,500
  7914. Saya tidak berpikir.
  7915. Aku sedang ceroboh.
  7916.  
  7917. 1808
  7918. 01:41:25,600 --> 01:41:27,140
  7919. - Egois.
  7920. - Iya nih.
  7921.  
  7922. 1809
  7923. 01:41:27,240 --> 01:41:29,260
  7924. Anda mencuri dan Anda tertangkap,
  7925. dan Anda melakukan apa yang Anda lakukan.
  7926.  
  7927. 1810
  7928. 01:41:29,360 --> 01:41:30,580
  7929. Kamu baru saja kabur
  7930.  
  7931. 1811
  7932. 01:41:30,680 --> 01:41:32,803
  7933. Saat ibumu meninggal, aku ...
  7934.  
  7935. 1812
  7936. 01:41:37,440 --> 01:41:40,740
  7937. Aku membenci diriku sendiri.
  7938. Aku kabur
  7939. dari rasa bersalah dan rasa malu saya
  7940.  
  7941. 1813
  7942. 01:41:40,840 --> 01:41:42,565
  7943. Dan anakmu
  7944.  
  7945. 1814
  7946. 01:41:44,360 --> 01:41:45,900
  7947. Ya, anakku, dan aku minta maaf untuk itu.
  7948.  
  7949. 1815
  7950. 01:41:46,000 --> 01:41:48,460
  7951. - Lalu apa yang kamu inginkan?
  7952. - bukankah kamu membuat kesalahan yang sama?
  7953.  
  7954. 1816
  7955. 01:41:48,560 --> 01:41:50,125
  7956. Bukankah kamu kabur?
  7957.  
  7958. 1817
  7959. 01:41:51,760 --> 01:41:53,769
  7960. Jadilah lebih baik dariku,
  7961.  
  7962. 1818
  7963. 01:41:54,280 --> 01:41:55,481
  7964. putra.
  7965.  
  7966. 1819
  7967. 01:41:59,280 --> 01:42:01,209
  7968. Lakukan lebih baik.
  7969.  
  7970. 1820
  7971. 01:42:40,280 --> 01:42:41,860
  7972. Lihat, jadi ini dia,
  7973.  
  7974. 1821
  7975. 01:42:41,960 --> 01:42:43,540
  7976. dan Anda akan datang kemari.
  7977.  
  7978. 1822
  7979. 01:42:43,640 --> 01:42:45,740
  7980. Jika ada beberapa cara
  7981. kita bisa mengejutkan raksasa itu.
  7982.  
  7983. 1823
  7984. 01:42:45,840 --> 01:42:47,100
  7985. Dia terlalu tinggi untuk mengejutkan.
  7986.  
  7987. 1824
  7988. 01:42:47,200 --> 01:42:48,940
  7989. Jadi, itu sebabnya
  7990.  
  7991. Aku akan berada di belakang sini.
  7992.  
  7993. 1825
  7994. 01:42:49,040 --> 01:42:51,083
  7995. Ya, dan kemudian Anda bisa datang ke sini,
  7996.  
  7997. 1826
  7998. 01:42:51,360 --> 01:42:52,740
  7999. naik di atas ...
  8000.  
  8001. 1827
  8002. 01:42:52,840 --> 01:42:54,246
  8003. Aku tahu kau tidak akan menyerah.
  8004.  
  8005. 1828
  8006. 01:42:54,920 --> 01:42:56,500
  8007. Dia tidak akan meninggalkan bayinya.
  8008.  
  8009. 1829
  8010. 01:42:56,600 --> 01:42:58,245
  8011. Sepertinya dia akan pergi.
  8012.  
  8013. 1830
  8014. 01:43:00,360 --> 01:43:02,050
  8015. Berikan aku anakku
  8016.  
  8017. 1831
  8018. 01:43:11,640 --> 01:43:13,580
  8019. Apa yang akan kita lakukan sekarang?
  8020.  
  8021. 1832
  8022. 01:43:13,680 --> 01:43:16,167
  8023. Kita perlu menyingkirkan kerajaan ini
  8024. dari raksasa itu bersama-sama
  8025.  
  8026. 1833
  8027. 01:43:16,880 --> 01:43:19,460
  8028. Dia akan segera kembali, jadi inilah rencananya.
  8029.  
  8030. 1834
  8031. 01:43:19,560 --> 01:43:21,300
  8032. Kita akan memberi makan Jack ke raksasa itu.
  8033.  
  8034. 1835
  8035. 01:43:21,400 --> 01:43:22,740
  8036. - Apa?
  8037. - Tidak!
  8038.  
  8039. 1836
  8040. 01:43:22,840 --> 01:43:24,460
  8041. - Kami akan menggunakan kamu sebagai umpan!
  8042. - Umpan?
  8043.  
  8044. 1837
  8045. 01:43:24,560 --> 01:43:27,331
  8046. Untuk memancing raksasa ke lubang tar.
  8047.  
  8048. 1838
  8049. 01:43:28,040 --> 01:43:29,620
  8050. Burung-burung bisa membantu!
  8051.  
  8052. 1839
  8053. 01:43:29,720 --> 01:43:32,685
  8054. Teman baik, kita butuh
  8055. bantuanmu sekarang lebih dari sebelumnya.
  8056.  
  8057. 1840
  8058. 01:43:33,840 --> 01:43:35,530
  8059. Bagaimana dengan pangeran
  8060.  
  8061. 1841
  8062. 01:43:37,880 --> 01:43:39,220
  8063. Itu tidak masalah sekarang.
  8064.  
  8065. 1842
  8066. 01:43:39,320 --> 01:43:42,410
  8067. Yang penting adalah itu
  8068. kita menemukan cara untuk mengalahkan raksasa tersebut.
  8069.  
  8070. 1843
  8071. 01:43:43,840 --> 01:43:45,041
  8072. Iya nih!
  8073.  
  8074. 1844
  8075. 01:43:45,360 --> 01:43:46,607
  8076. Terima kasih, burung!
  8077.  
  8078. 1845
  8079. 01:43:48,000 --> 01:43:49,804
  8080. Anda bisa berbicara dengan burung?
  8081.  
  8082. 1846
  8083. 01:43:50,200 --> 01:43:51,925
  8084. Burung-burung akan melakukan bagian mereka.
  8085.  
  8086. 1847
  8087. 01:43:52,120 --> 01:43:54,780
  8088. - Oke, kita tidak punya banyak waktu.
  8089. - Saya senang!
  8090.  
  8091. 1848
  8092. 01:43:54,880 --> 01:43:57,380
  8093. - Pertama, kita butuh senjata.
  8094. - Saya berharap saya memiliki selempang saya!
  8095.  
  8096. 1849
  8097. 01:43:57,480 --> 01:43:59,205
  8098. Kita bisa membuat beberapa.
  8099.  
  8100. 1850
  8101. 01:44:05,200 --> 01:44:07,448
  8102. Ayahmu sangat berani.
  8103.  
  8104. 1851
  8105. 01:44:07,880 --> 01:44:09,740
  8106. Kita juga akan sangat berani.
  8107.  
  8108. 1852
  8109. 01:44:09,840 --> 01:44:11,644
  8110. Apakah Anda baik-baik saja, rindu?
  8111.  
  8112. 1853
  8113. 01:44:13,240 --> 01:44:15,761
  8114. Raksasa itu menuju ke arah itu.
  8115.  
  8116. 1854
  8117. 01:44:16,520 --> 01:44:18,085
  8118. Sayangku!
  8119.  
  8120. 1855
  8121. 01:44:18,960 --> 01:44:20,491
  8122. Oh sayangku!
  8123.  
  8124. 1856
  8125. 01:44:20,880 --> 01:44:24,084
  8126. Saya tidak mengenali anda.
  8127. Apa yang kamu lakukan di sini?
  8128.  
  8129. 1857
  8130. 01:44:25,600 --> 01:44:27,165
  8131. Dan dengan anak kecil?
  8132.  
  8133. 1858
  8134. 01:44:27,920 --> 01:44:30,660
  8135. Anda harus segera kembali ke kastil.
  8136. Ada raksasa yang lepas.
  8137.  
  8138. 1859
  8139. 01:44:30,760 --> 01:44:32,371
  8140. Saya sangat menyadari hal itu.
  8141.  
  8142. 1860
  8143. 01:44:32,800 --> 01:44:34,525
  8144. Cintaku, ada apa
  8145.  
  8146. 1861
  8147. 01:44:36,440 --> 01:44:38,847
  8148. Mungkin aku bukan satu-satunya cintamu.
  8149.  
  8150. 1862
  8151. 01:44:39,040 --> 01:44:40,900
  8152. Aku cinta kamu!
  8153. Sungguh, saya lakukan.
  8154.  
  8155. 1863
  8156. 01:44:41,000 --> 01:44:43,851
  8157. Jika kau mencintaiku, mengapa kau menyimpang?
  8158.  
  8159. 1864
  8160. 01:44:47,280 --> 01:44:49,608
  8161. Saya berpikir bahwa jika Anda adalah milik saya,
  8162.  
  8163. 1865
  8164. 01:44:50,520 --> 01:44:52,722
  8165. Saya tidak akan pernah berharap lebih.
  8166.  
  8167. 1866
  8168. 01:44:55,440 --> 01:44:57,620
  8169. Jika ini adalah bagaimana Anda berperilaku sebagai pangeran,
  8170.  
  8171. 1867
  8172. 01:44:57,720 --> 01:44:59,763
  8173. raja macam apa kamu?
  8174.  
  8175. 1868
  8176. 01:44:59,960 --> 01:45:03,448
  8177. Saya dibesarkan untuk menjadi menawan,
  8178. tidak tulus
  8179.  
  8180. 1869
  8181. 01:45:04,240 --> 01:45:06,329
  8182. Saya pikir Anda harus pergi.
  8183.  
  8184. 1870
  8185. 01:45:07,520 --> 01:45:09,165
  8186. Itukah yang kamu inginkan?
  8187.  
  8188. 1871
  8189. 01:45:11,240 --> 01:45:13,580
  8190. Rumah ayahku adalah mimpi buruk.
  8191.  
  8192. 1872
  8193. 01:45:13,680 --> 01:45:15,405
  8194. Rumah kamu mimpi
  8195.  
  8196. 1873
  8197. 01:45:17,000 --> 01:45:19,368
  8198. Sekarang aku menginginkan sesuatu di antaranya.
  8199.  
  8200. 1874
  8201. 01:45:34,160 --> 01:45:37,762
  8202. Aku akan selalu cinta
  8203. gadis yang melarikan diri
  8204.  
  8205. 1875
  8206. 01:45:39,080 --> 01:45:41,681
  8207. Dan aku pangeran yang jauh.
  8208.  
  8209. 1876
  8210. 01:45:55,320 --> 01:45:56,780
  8211. Cermat.
  8212. Tidak begitu cepat.
  8213.  
  8214. 1877
  8215. 01:45:56,880 --> 01:45:59,731
  8216. Jangan khawatir
  8217. Ini lebih mudah daripada pohon kacang.
  8218.  
  8219. 1878
  8220. 01:46:00,240 --> 01:46:02,540
  8221. Mereka ada di pohon!
  8222. Di sana!
  8223.  
  8224. 1879
  8225. 01:46:02,640 --> 01:46:04,968
  8226. Kami membuat sling dari jubahku!
  8227.  
  8228. 1880
  8229. 01:46:07,720 --> 01:46:10,002
  8230. Aku juga ingin memanjat pohon itu.
  8231.  
  8232. 1881
  8233. 01:46:10,520 --> 01:46:12,051
  8234. Aku senang kau ada di sini untuk membantuku.
  8235.  
  8236. 1882
  8237. 01:46:17,360 --> 01:46:18,561
  8238. Apa yang salah?
  8239.  
  8240. 1883
  8241. 01:46:21,000 --> 01:46:24,170
  8242. Saya pikir nenek saya
  8243.  
  8244. dan ibuku akan marah padaku.
  8245.  
  8246. 1884
  8247. 01:46:26,520 --> 01:46:27,721
  8248. Mengapa?
  8249.  
  8250. 1885
  8251. 01:46:28,000 --> 01:46:30,282
  8252. Mereka bilang untuk selalu membuat mereka bangga.
  8253.  
  8254. 1886
  8255. 01:46:30,600 --> 01:46:33,246
  8256. Dan inilah aku, hendak membunuh seseorang.
  8257.  
  8258. 1887
  8259. 01:46:35,520 --> 01:46:37,210
  8260. Bukan seseorang.
  8261.  
  8262. 1888
  8263. 01:46:37,480 --> 01:46:39,500
  8264. Seorang raksasa yang melakukan banyak bahaya.
  8265.  
  8266. 1889
  8267. 01:46:39,600 --> 01:46:41,450
  8268. Tapi raksasa itu pribadi.
  8269.  
  8270. 1890
  8271. 01:46:43,160 --> 01:46:45,362
  8272. Bukankah kita harus menunjukkan pengampunan?
  8273.  
  8274. 1891
  8275. 01:46:48,480 --> 01:46:51,843
  8276. Ibu tidak bisa membimbingmu
  8277.  
  8278. 1892
  8279. 01:46:52,480 --> 01:46:55,763
  8280. Sekarang Anda sendiri
  8281.  
  8282. 1893
  8283. 01:46:56,720 --> 01:46:59,660
  8284. Hanya aku disampingku
  8285.  
  8286. 1894
  8287. 01:46:59,760 --> 01:47:03,248
  8288. Tetap saja kamu tidak sendiri
  8289.  
  8290. 1895
  8291. 01:47:04,120 --> 01:47:08,540
  8292. Tidak ada yang sendirian, sungguh
  8293.  
  8294. 1896
  8295. 01:47:08,640 --> 01:47:11,764
  8296. Tidak ada yang sendirian
  8297.  
  8298. 1897
  8299. 01:47:11,920 --> 01:47:13,326
  8300. Saya harap...
  8301.  
  8302. 1898
  8303. 01:47:14,280 --> 01:47:15,481
  8304. Aku tahu.
  8305.  
  8306. 1899
  8307. 01:47:16,680 --> 01:47:19,220
  8308. Tunggu sampai ibuku
  8309. dengar aku sudah membunuh raksasa itu
  8310.  
  8311. 1900
  8312. 01:47:19,320 --> 01:47:20,681
  8313. Mendongkrak,
  8314.  
  8315. 1901
  8316. 01:47:20,920 --> 01:47:22,620
  8317. Ada sesuatu yang perlu Anda ketahui.
  8318.  
  8319. 1902
  8320. 01:47:22,720 --> 01:47:24,380
  8321. Ini tentang ibumu
  8322.  
  8323. 1903
  8324. 01:47:24,480 --> 01:47:25,681
  8325. Apa?
  8326.  
  8327. 1904
  8328. 01:47:29,880 --> 01:47:31,445
  8329. Dia tidak berhasil.
  8330.  
  8331. 1905
  8332. 01:47:34,520 --> 01:47:36,700
  8333. - Apakah dia dibunuh oleh raksasa itu?
  8334. - Tidak.
  8335.  
  8336. 1906
  8337. 01:47:36,000 --> 00:01:47,38740
  8338. Tidak seperti itu.
  8339.  
  8340. 1907
  8341. 0147840014742209
  8342. Dia bertengkar dengan raksasa itu,
  8343. dia berusaha melindungimu,
  8344.  
  8345. 1908
  8346. 01:47:43,000 --> 01:47:45,248
  8347. dan dia didorong oleh Steward.
  8348.  
  8349. 1909
  8350. 01:47:45,680 --> 01:47:47,220
  8351. Dan dia jatuh.
  8352.  
  8353. 1910
  8354. 01:47:47,320 --> 01:47:49,460
  8355. - Steward akan membayar untuk ini.
  8356. - Tidak, Jack!
  8357.  
  8358. 1911
  8359. 01:47:49,560 --> 01:47:51,100
  8360. Setelah kita membunuh raksasa itu,
  8361. Aku akan membunuh dia!
  8362.  
  8363. 1912
  8364. 01:47:51,200 --> 01:47:52,890
  8365. Anda tidak akan melakukan hal seperti itu.
  8366.  
  8367. 1913
  8368. 01:47:53,360 --> 01:47:56,530
  8369. Apa yang dia lakukan itu salah.
  8370. Dia harus dihukum.
  8371.  
  8372. 1914
  8373. 01:47:57,800 --> 01:48:00,002
  8374. Tidak semudah itu.
  8375.  
  8376. 1915
  8377. 01:48:02,160 --> 01:48:03,980
  8378. Ibu tidak ada di sini sekarang
  8379.  
  8380. 1916
  8381. 01:48:04,080 --> 01:48:06,100
  8382. Hal yang salah, hal yang benar
  8383.  
  8384. 1917
  8385. 01:48:06,200 --> 01:48:08,140
  8386. Siapa yang tahu apa yang akan dikatakannya?
  8387.  
  8388. 1918
  8389. 01:48:08,240 --> 01:48:10,060
  8390. Siapa yang bisa mengatakan apa yang benar?
  8391.  
  8392. 1919
  8393. 01:48:10,160 --> 01:48:11,940
  8394. Tidak ada yang begitu jelas sekarang
  8395.  
  8396. 1920
  8397. 01:48:12,040 --> 01:48:14,140
  8398. Melakukan sesuatu, melawan sesuatu
  8399.  
  8400. 1921
  8401. 01:48:14,240 --> 01:48:16,140
  8402. Merasa kamu telah kehilangan arah?
  8403.  
  8404. 1922
  8405. 01:48:16,240 --> 01:48:17,260
  8406. Kamu putuskan
  8407.  
  8408. 1923
  8409. 01:48:17,360 --> 01:48:20,140
  8410. tapi kamu tidak sendiri
  8411.  
  8412. 1924
  8413. 01:48:20,240 --> 01:48:22,660
  8414. Percayalah padaku
  8415. Tidak ada yang sendirian
  8416.  
  8417. 1925
  8418. 01:48:22,760 --> 01:48:24,300
  8419. Tidak ada yang sendirian
  8420.  
  8421. 1926
  8422. 01:48:24,400 --> 01:48:25,460
  8423. Percayalah padaku
  8424.  
  8425. 1927
  8426. 01:48:25,560 --> 01:48:26,780
  8427. Benar
  8428.  
  8429. 1928
  8430. 01:48:26,880 --> 01:48:29,100
  8431. Orang-orang membuat kesalahan
  8432.  
  8433. 1929
  8434. 01:48:29,200 --> 01:48:30,260
  8435. Ayah
  8436.  
  8437. 1930
  8438. 01:48:30,360 --> 01:48:31,340
  8439. Ibu
  8440.  
  8441. 1931
  8442. 01:48:31,440 --> 01:48:33,722
  8443. Orang-orang membuat kesalahan
  8444.  
  8445. 1932
  8446. 01:48:34,080 --> 01:48:36,806
  8447. Memegang mereka sendiri
  8448.  
  8449. 1933
  8450. 01:48:38,000 --> 01:48:41,283
  8451. Berpikir mereka sendiri
  8452.  
  8453. 1934
  8454. 01:48:42,000 --> 01:48:43,020
  8455. Hormatilah kesalahan mereka
  8456.  
  8457. 1935
  8458. 01:48:43,120 --> 01:48:44,180
  8459. Berjuang untuk kesalahan mereka
  8460.  
  8461. 1936
  8462. 01:48:44,280 --> 01:48:45,740
  8463. Semua orang membuat
  8464.  
  8465. 1937
  8466. 01:48:45,840 --> 01:48:49,522
  8467. Satu sama lain
  8468. Kesalahan yang mengerikan
  8469.  
  8470. 1938
  8471. 01:48:49,800 --> 01:48:51,820
  8472. Penyihir bisa benar
  8473.  
  8474. 1939
  8475. 01:48:51,920 --> 01:48:53,940
  8476. Raksasa bisa bagus
  8477.  
  8478. 1940
  8479. 01:48:54,040 --> 01:48:56,083
  8480. Anda memutuskan apa yang benar
  8481.  
  8482. 1941
  8483. 01:48:56,200 --> 01:48:58,460
  8484. Anda memutuskan apa yang baik
  8485.  
  8486. 1942
  8487. 01:48:58,560 --> 01:49:00,330
  8488. Ingatlah
  8489.  
  8490. 1943
  8491. 01:49:00,440 --> 01:49:02,768
  8492. Ingatlah
  8493.  
  8494. 1944
  8495. 01:49:03,480 --> 01:49:05,700
  8496. Seseorang ada di pihakmu
  8497.  
  8498. 1945
  8499. 01:49:05,800 --> 01:49:06,820
  8500. Sisi kita
  8501.  
  8502. 1946
  8503. 01:49:06,920 --> 01:49:09,805
  8504. Sisi kita
  8505. Orang lain tidak
  8506.  
  8507. 1947
  8508. 01:49:11,760 --> 01:49:13,860
  8509. Sementara kita melihat sisi kita
  8510.  
  8511. 1948
  8512. 01:49:13,960 --> 01:49:15,730
  8513. - sisi kita
  8514. - sisi kita
  8515.  
  8516. 1949
  8517. 01:49:15,840 --> 01:49:18,566
  8518. Mungkin kita lupa
  8519.  
  8520. 1950
  8521. 01:49:18,840 --> 01:49:22,249
  8522. Mereka tidak sendiri
  8523.  
  8524. 1951
  8525. 01:49:23,000 --> 01:49:26,921
  8526. Tidak ada yang sendirian
  8527.  
  8528. 1952
  8529.  
  8530. 01:49:27,440 --> 01:49:33,443
  8531. Seseorang ada di pihakmu
  8532.  
  8533. 1953
  8534. 01:49:34,720 --> 01:49:38,003
  8535. Tidak ada yang alo ...
  8536.  
  8537. 1954
  8538. 01:49:41,920 --> 01:49:43,620
  8539. Pergilah, Jack.
  8540.  
  8541. 1955
  8542. 01:49:43,720 --> 01:49:45,285
  8543. - Hati-hati.
  8544. - Yeah.
  8545.  
  8546. 1956
  8547. 01:49:47,440 --> 01:49:49,005
  8548. Ini dia datang.
  8549.  
  8550. 1957
  8551. 01:50:11,640 --> 01:50:14,180
  8552. Dimana anak laki-laki itu?
  8553.  
  8554. 1958
  8555. 01:50:14,280 --> 01:50:15,460
  8556. Kita punya dia!
  8557.  
  8558. 1959
  8559. 01:50:15,560 --> 01:50:16,580
  8560. Dimana?
  8561.  
  8562. 1960
  8563. 01:50:16,680 --> 01:50:18,609
  8564. Dia bersembunyi di pohon itu!
  8565.  
  8566. 1961
  8567. 01:50:20,160 --> 01:50:21,771
  8568. Saya disini!
  8569.  
  8570. 1962
  8571. 01:50:40,920 --> 01:50:42,121
  8572. Anda siap?
  8573.  
  8574. 1963
  8575. 01:50:42,680 --> 01:50:44,245
  8576. Siap!
  8577.  
  8578. 1964
  8579. 01:51:02,960 --> 01:51:03,980
  8580. Burung yang baik
  8581.  
  8582. 1965
  8583. 01:51:04,080 --> 01:51:05,964
  8584. Dia tidak terlihat bahagia.
  8585.  
  8586. 1966
  8587. 01:51:15,600 --> 01:51:17,882
  8588. - Awas, Jack!
  8589. - Jack!
  8590.  
  8591. 1967
  8592. 01:51:19,840 --> 01:51:21,246
  8593. Mendongkrak!
  8594.  
  8595. 1968
  8596. 01:52:08,880 --> 01:52:10,127
  8597. Mendongkrak?
  8598.  
  8599. 1969
  8600. 01:52:10,280 --> 01:52:12,767
  8601. - Dimana mereka?
  8602. - Jack!
  8603.  
  8604. 1970
  8605. 01:52:12,960 --> 01:52:14,161
  8606. Mendongkrak!
  8607.  
  8608. 1971
  8609. 01:52:14,560 --> 01:52:16,285
  8610. Pak Baker!
  8611.  
  8612. 1972
  8613. 01:52:17,120 --> 01:52:18,780
  8614. - Jack!
  8615. - Disini!
  8616.  
  8617. 1973
  8618. 01:52:18,880 --> 01:52:20,445
  8619. Mendongkrak!
  8620.  
  8621. 1974
  8622. 01:52:20,600 --> 01:52:21,860
  8623. Bawa dia!
  8624.  
  8625. 1975
  8626. 01:52:21,960 --> 01:52:23,161
  8627. Hati-hati!
  8628.  
  8629. 1976
  8630. 01:52:24,200 --> 01:52:25,460
  8631. - Apakah kamu baik-baik saja?
  8632. - Yeah.
  8633.  
  8634. 1977
  8635. 01:52:25,560 --> 01:52:26,966
  8636. Hati-hati, hati-hati!
  8637.  
  8638. 1978
  8639. 01:52:27,920 --> 01:52:29,060
  8640. Dimana dia?
  8641.  
  8642. 1979
  8643. 01:52:29,160 --> 01:52:30,260
  8644. - Dia tidak bersamamu?
  8645. - Jack!
  8646.  
  8647. 1980
  8648. 01:52:30,360 --> 01:52:31,380
  8649. Pak Baker!
  8650.  
  8651. 1981
  8652. 01:52:31,480 --> 01:52:32,841
  8653. Mendongkrak!
  8654.  
  8655. 1982
  8656. 01:52:33,920 --> 01:52:35,121
  8657. Tolong aku!
  8658.  
  8659. 1983
  8660. 01:52:35,400 --> 01:52:36,965
  8661. Jack, aku disini
  8662.  
  8663. 1984
  8664. 01:52:47,120 --> 01:52:49,482
  8665. - Apakah kamu baik-baik saja?
  8666. - Yeah.
  8667.  
  8668. 1985
  8669. 01:52:49,680 --> 01:52:50,740
  8670. - Baik?
  8671. - ya!
  8672.  
  8673. 1986
  8674. 01:52:50,840 --> 01:52:52,820
  8675. Anda baik-baik saja?
  8676. Kamu baik-baik saja?
  8677.  
  8678. 1987
  8679. 01:52:52,920 --> 01:52:55,202
  8680. - Yeah.
  8681. - Baiklah?
  8682. Ya?
  8683.  
  8684. 1988
  8685. 01:52:55,840 --> 01:52:57,405
  8686. Kita berhasil.
  8687.  
  8688. 1989
  8689. 01:52:57,840 --> 01:52:59,405
  8690. Kita berhasil!
  8691.  
  8692. 1990
  8693. 01:53:08,680 --> 01:53:10,420
  8694. Dan sekarang kita bisa kembali ke rumah.
  8695.  
  8696. 1991
  8697. 01:53:10,520 --> 01:53:13,041
  8698. Rumah apa
  8699. Aku tidak punya siapa-siapa untuk menjagaku.
  8700.  
  8701. 1992
  8702. 01:53:13,160 --> 01:53:15,220
  8703. Dan kita tidak punya tempat untuk pergi.
  8704.  
  8705. 1993
  8706. 01:53:15,320 --> 01:53:17,340
  8707. Jadi kita akan pindah bersamamu.
  8708.  
  8709. 1994
  8710. 01:53:17,440 --> 01:53:19,005
  8711. Nah, ini ...
  8712.  
  8713. 1995
  8714. 01:53:21,040 --> 01:53:22,460
  8715. Tentu saja.
  8716.  
  8717. 1996
  8718. 01:53:22,560 --> 01:53:24,100
  8719. Tentu saja Anda bisa datang dan tinggal bersamaku.
  8720.  
  8721. 1997
  8722. 01:53:24,200 --> 01:53:25,620
  8723. Dan kamu juga bisa ikut!
  8724.  
  8725. 1998
  8726. 01:53:25,720 --> 01:53:28,780
  8727. - Hanya jika Anda mau.
  8728. - Dengan senang hati saya akan membantu Anda dengan rumah Anda.
  8729.  
  8730. 1999
  8731. 01:53:28,880 --> 01:53:31,447
  8732. Ada kalanya
  8733. Saya benar-benar menikmati pembersihan.
  8734.  
  8735. 2000
  8736. 01:53:33,040 --> 01:53:34,571
  8737. Sini.
  8738.  
  8739. 2001
  8740. 01:53:35,840 --> 01:53:37,087
  8741. Apa ini?
  8742.  
  8743. 2002
  8744. 01:53:42,000 --> 01:53:43,690
  8745. Ayo sekarang.
  8746.  
  8747. 2003
  8748. 01:53:48,400 --> 01:53:49,761
  8749. Aku tahu.
  8750.  
  8751. 2004
  8752. 01:53:51,840 --> 01:53:54,247
  8753. Aku tahu, kamu merindukan ibumu
  8754.  
  8755. 2005
  8756. 01:53:55,720 --> 01:53:57,570
  8757. Aku juga merindukannya.
  8758.  
  8759. 2006
  8760. 01:53:59,240 --> 01:54:00,441
  8761. Silahkan.
  8762.  
  8763. 2007
  8764. 01:54:01,760 --> 01:54:03,980
  8765. Mungkin aku tidak
  8766. dimaksudkan untuk memiliki anak.
  8767.  
  8768. 2008
  8769. 01:54:04,080 --> 01:54:05,060
  8770. Jangan bilang begitu
  8771.  
  8772. 2009
  8773. 01:54:05,160 --> 01:54:06,500
  8774. Tentu saja begitu
  8775. dimaksudkan untuk memiliki anak.
  8776.  
  8777. 2010
  8778. 01:54:06,600 --> 01:54:10,740
  8779. Tapi bagaimana aku bisa menjadi ayah
  8780. kapan aku tidak punya ayah untuk menunjukkan padaku?
  8781.  
  8782. 2011
  8783. 01:54:10,840 --> 01:54:13,140
  8784. Tenangkan saja anak itu
  8785.  
  8786. 2012
  8787. 01:54:13,240 --> 01:54:15,740
  8788. Ya, tenangkan anak itu
  8789.  
  8790. 2013
  8791. 01:54:15,840 --> 01:54:18,620
  8792. Lihat, ceritakan kisahnya
  8793. Dari bagaimana semuanya terjadi
  8794.  
  8795. 2014
  8796. 01:54:18,720 --> 01:54:21,969
  8797. Jadilah ayah dan ibu
  8798. Anda akan tahu apa yang harus dilakukan
  8799.  
  8800. 2015
  8801. 01:54:23,560 --> 01:54:24,761
  8802. Sendirian.
  8803.  
  8804. 2016
  8805. 01:54:26,360 --> 01:54:30,167
  8806. Terkadang orang meninggalkanmu
  8807.  
  8808. 2017
  8809. 01:54:31,120 --> 01:54:34,802
  8810. Di tengah jalan melewati hutan
  8811.  
  8812. 2018
  8813. 01:54:35,520 --> 01:54:39,660
  8814. Jangan biarkan hal itu mendukakan Anda
  8815.  
  8816. 2019
  8817. 01:54:39,760 --> 01:54:43,020
  8818. Tidak ada yang pergi untuk selamanya
  8819.  
  8820. 2020
  8821. 01:54:43,120 --> 01:54:47,180
  8822. Anda tidak sendiri
  8823.  
  8824. 2021
  8825. 01:54:47,280 --> 01:54:51,644
  8826. Tidak ada yang sendirian
  8827.  
  8828. 2022
  8829. 01:54:53,320 --> 01:54:57,491
  8830. Pegang dia ke cahaya sekarang
  8831.  
  8832. 2023
  8833. 01:54:57,920 --> 01:55:01,647
  8834. Biarkan dia melihat cahaya
  8835.  
  8836. 2024
  8837. 01:55:02,880 --> 01:55:06,209
  8838.  
  8839. Semuanya akan baik-baik saja sekarang
  8840.  
  8841. 2025
  8842. 01:55:06,480 --> 01:55:10,287
  8843. Katakan padanya apa yang Anda ketahui
  8844.  
  8845. 2026
  8846. 01:55:16,760 --> 01:55:19,900
  8847. Dahulu kala, di kerajaan yang jauh,
  8848.  
  8849. 2027
  8850. 01:55:20,000 --> 01:55:22,180
  8851. Ada sebuah desa kecil
  8852. di tepi hutan.
  8853.  
  8854. 2028
  8855. 01:55:22,280 --> 01:55:24,500
  8856. Hati-hati dengan hal-hal yang Anda katakan
  8857.  
  8858. 2029
  8859. 01:55:24,600 --> 01:55:27,220
  8860. - Dan di desa ini ...
  8861. - Anak-anak akan mendengarkan
  8862.  
  8863. 2030
  8864. 01:55:27,320 --> 01:55:29,140
  8865. ... tinggal seorang gadis muda ...
  8866.  
  8867. 2031
  8868. 01:55:29,240 --> 01:55:31,580
  8869. - Hati-hati dengan hal-hal yang Anda lakukan
  8870. - ... anak muda yang riang ...
  8871.  
  8872. 2032
  8873. 01:55:31,680 --> 01:55:33,540
  8874. Anak-anak akan melihat
  8875.  
  8876. 2033
  8877. 01:55:33,640 --> 01:55:35,500
  8878. ... dan seorang tukang roti tanpa anak ...
  8879.  
  8880. 2034
  8881. 01:55:35,600 --> 01:55:38,580
  8882. Dan belajar
  8883.  
  8884. 2035
  8885. 01:55:38,680 --> 01:55:40,644
  8886. ...dengan istrinya.
  8887.  
  8888. 2036
  8889. 01:55:42,640 --> 01:55:44,444
  8890. Panduan mereka di sepanjang jalan
  8891.  
  8892. 2037
  8893. 01:55:46,160 --> 01:55:49,045
  8894. Anak akan berkilau
  8895.  
  8896. 2038
  8897. 01:55:49,760 --> 01:55:52,860
  8898. Anak-anak akan melihat Anda
  8899.  
  8900. 2039
  8901. 01:55:52,960 --> 01:55:56,260
  8902. Untuk mana jalan untuk berbelok
  8903.  
  8904. 2040
  8905. 01:55:56,360 --> 01:56:00,540
  8906. Untuk mempelajari apa yang akan terjadi
  8907.  
  8908. 2041
  8909. 01:56:00,640 --> 01:56:06,620
  8910. Hati-hati sebelum Anda mengatakan "Dengarkan saya"
  8911.  
  8912. 2042
  8913. 01:56:06,720 --> 01:56:10,766
  8914. Anak-anak akan mendengarkan
  8915.  
  8916. 2043
  8917. 01:56:11,280 --> 01:56:14,780
  8918. Hati-hati dengan keinginan yang Anda buat
  8919.  
  8920. 2044
  8921. 01:56:14,880 --> 01:56:18,380
  8922. Keinginan adalah anak-anak
  8923.  
  8924. 2045
  8925. 01:56:18,480 --> 01:56:21,260
  8926. Hati-hati dengan jalan yang mereka ambil
  8927.  
  8928. 2046
  8929. 01:56:21,360 --> 01:56:24,940
  8930. Harapan menjadi kenyataan
  8931.  
  8932. 2047
  8933. 01:56:25,040 --> 01:56:30,929
  8934. Tidak gratis
  8935.  
  8936. 2048
  8937. 01:56:32,080 --> 01:56:35,420
  8938. Hati-hati mantra yang Anda cor
  8939.  
  8940. 2049
  8941. 01:56:35,520 --> 01:56:38,980
  8942. Tidak hanya pada anak-anak
  8943.  
  8944. 2050
  8945. 01:56:39,080 --> 01:56:42,180
  8946. Terkadang mantra itu mungkin bertahan
  8947.  
  8948. 2051
  8949. 01:56:42,280 --> 01:56:45,740
  8950. Lewat apa yang bisa kamu lihat
  8951.  
  8952. 2052
  8953. 01:56:45,840 --> 01:56:49,940
  8954. Dan berbalik melawanmu
  8955.  
  8956. 2053
  8957. 01:56:50,040 --> 01:56:52,740
  8958. Hati-hati kisah yang Anda ceritakan
  8959.  
  8960. 2054
  8961. 01:56:52,840 --> 01:56:56,362
  8962. Itulah mantra
  8963.  
  8964. 2055
  8965. 01:56:56,560 --> 01:57:00,970
  8966. Anak-anak akan mendengarkan
  8967.  
  8968. 2056
  8969. 01:59:01,800 --> 01:59:03,445
  8970. Saya harap...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement