Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,102 --> 00:00:03,635
- (musik lembut)
- 2
- 00:00:13,581 --> 00:00:16,415
- (api berderak)
- 3
- 00:00:30,164 --> 00:00:32,731
- - [Mia] Dan orang mati akan
- bangkit, akan bangkit, akan bangkit,
- 4
- 00:00:32,733 --> 00:00:36,035
- akan bangkit, akan bangkit,
- akan bangkit, akan bangkit,
- 5
- 00:00:36,037 --> 00:00:38,570
- akan bangkit, akan bangkit, akan
- naik.
- 6
- 00:00:38,572 --> 00:00:41,640
- (penyanyi menyuarakan)
- 7
- 00:01:05,766 --> 00:01:10,836
- (meteor crackling)
- (penyanyi menyuarakan)
- 8
- 00:01:17,645 --> 00:01:22,714
- (terengah-engah)
- (penyanyi menyuarakan)
- 9
- 00:01:28,656 --> 00:01:33,725
- (detak jantung)
- (penyanyi menyuarakan)
- 10
- 00:01:47,274 --> 00:01:52,344
- (musik muram)
- (penyanyi menyuarakan)
- 11
- 00:02:14,235 --> 00:02:17,636
- (meteor berderak)
- (penyanyi menyuarakan)
- 12
- 00:02:17,638 --> 00:02:22,708
- (ledakan booming)
- (penyanyi menyuarakan)
- 13
- 00:02:24,311 --> 00:02:29,381
- (penyanyi menyuarakan)
- (gemerisik rumput)
- 14
- 00:02:35,289 --> 00:02:38,157
- (kicau burung)
- 15
- 00:02:52,540 --> 00:02:56,408
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 16
- 00:03:12,593 --> 00:03:13,892
- (Mengikis pisau)
- 17
- 00:03:13,894 --> 00:03:17,763
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 18
- 00:03:34,215 --> 00:03:35,614
- (Mengikis pisau)
- 19
- 00:03:35,616 --> 00:03:36,715
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 20
- 00:03:36,717 --> 00:03:38,584
- Oo
- 21
- 00:03:47,695 --> 00:03:49,761
- Dekat
- 22
- 00:03:59,006 --> 00:04:00,939
- Itu
- 23
- 00:04:10,818 --> 00:04:15,854
- Pintu
- 24
- 00:04:20,728 --> 00:04:22,928
- Tolong aku
- 25
- 00:04:26,300 --> 00:04:28,967
- (angin bersiul)
- 26
- 00:04:32,406 --> 00:04:33,872
- (gemerisik rumput)
- 27
- 00:04:33,874 --> 00:04:36,742
- (angin bersiul)
- 28
- 00:04:40,514 --> 00:04:42,981
- (memiringkan pistol)
- 29
- 00:04:43,917 --> 00:04:45,484
- (tembakan menembak)
- 30
- 00:04:45,486 --> 00:04:49,354
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 31
- 00:04:59,933 --> 00:05:00,866
- - Ayah!
- 32
- 00:05:01,969 --> 00:05:02,901
- Ayah!
- 33
- 00:05:05,306 --> 00:05:06,038
- Ayah!
- 34
- 00:05:08,709 --> 00:05:09,641
- Ayah!
- 35
- 00:05:11,011 --> 00:05:12,077
- Ayah!
- 36
- 00:05:12,079 --> 00:05:13,312
- Oh!
- 37
- 00:05:13,314 --> 00:05:13,979
- Tidak!
- 38
- 00:05:13,981 --> 00:05:14,846
- Tidak!
- 39
- 00:05:14,848 --> 00:05:16,882
- Tolong, tolong ayah!
- 40
- 00:05:16,884 --> 00:05:18,884
- Ku mohon!
- 41
- 00:05:18,886 --> 00:05:20,652
- Tolong, aku menangkapmu.
- 42
- 00:05:20,654 --> 00:05:21,586
- Silahkan!
- 43
- 00:05:22,523 --> 00:05:23,388
- Tidak!
- 44
- 00:05:23,390 --> 00:05:24,990
- Tidak tidak tidak tidak!
- 45
- 00:05:24,992 --> 00:05:28,860
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 46
- 00:05:38,872 --> 00:05:40,839
- (tembakan menembak)
- 47
- 00:05:40,841 --> 00:05:43,709
- (whinnies kuda)
- 48
- 00:05:52,786 --> 00:05:56,021
- - [Mia] 75 tahun yang lalu, saya
- terbunuh.
- 49
- 00:05:58,492 --> 00:06:00,492
- Jadi mengapa saya hidup hari ini?
- 50
- 00:06:00,494 --> 00:06:02,961
- (musik menakutkan)
- 51
- 00:06:13,006 --> 00:06:16,608
- ("Rahasia" oleh Lupa J)
- 52
- 00:06:33,927 --> 00:06:41,566
- Setahun berlalu dan ini
- seperti tidak ada yang berubah
- 53
- 00:06:42,069 --> 00:06:44,870
- Kita semua masih di sini
- 54
- 00:06:44,872 --> 00:06:46,738
- Pelukan hangat
- 55
- 00:06:46,740 --> 00:06:51,810
- Wajah tersenyum
- 56
- 00:06:52,846 --> 00:06:57,916
- Tapi hanya aku yang tahu rahasianya
- 57
- 00:06:58,652 --> 00:07:03,722
- Tidak ada yang seperti dulu
- 58
- 00:07:07,461 --> 00:07:09,127
- Oo
- 59
- 00:07:15,803 --> 00:07:16,668
- - [Matt] Mia?
- 60
- 00:07:16,670 --> 00:07:21,740
- Oo
- 61
- 00:07:22,910 --> 00:07:27,946
- Menghadapi kegilaan
- Aku berdiri dan menjerit
- 62
- 00:07:31,151 --> 00:07:33,919
- Anda tidak dapat memiliki saya
- 63
- 00:07:33,921 --> 00:07:38,990
- Menangis saat saya mengejar
- bayangan beracun pergi
- 64
- 00:07:39,660 --> 00:07:44,729
- Sebagai gantinya saya menanam benih
- 65
- 00:07:47,734 --> 00:07:51,002
- Dan saya menyaksikannya
- 66
- 00:07:51,004 --> 00:07:54,639
- Saat mekar
- 67
- 00:07:54,641 --> 00:07:59,177
- Oo
- 68
- 00:07:59,179 --> 00:08:02,080
- Oo oo
- 69
- 00:08:02,082 --> 00:08:05,951
- Oo oo
- 70
- 00:08:05,953 --> 00:08:07,819
- Oo
- 71
- 00:08:07,821 --> 00:08:11,556
- Oo oo
- 72
- 00:08:11,558 --> 00:08:15,927
- Oo oo
- 73
- 00:08:15,929 --> 00:08:17,996
- Oo oo
- 74
- 00:08:30,010 --> 00:08:35,080
- Dan saya tidak pernah punya teman
- seperti ini
- 75
- 00:08:38,051 --> 00:08:43,121
- Untuk berdiri di sampingku dalam hal ini
- kebebasan
- 76
- 00:08:45,526 --> 00:08:50,595
- Saya tidak pernah tahu saya bisa merasakannya
- hidup
- 77
- 00:08:52,900 --> 00:08:57,202
- Lihat dunia dengan jelas seperti itu
- aku s
- 78
- 00:08:57,204 --> 00:09:02,274
- Dan saya tidak lagi takut
- 79
- 00:09:03,710 --> 00:09:05,844
- Oo
- 80
- 00:09:05,846 --> 00:09:10,782
- Tidak lagi dihantui oleh cinta
- 81
- 00:09:10,784 --> 00:09:11,650
- Berhantu
- 82
- 00:09:11,652 --> 00:09:13,685
- Oo
- 83
- 00:09:13,687 --> 00:09:18,557
- Tidak lagi dihantui oleh cinta
- 84
- 00:09:18,559 --> 00:09:20,025
- Tidak lagi berhantu
- 85
- 00:09:20,027 --> 00:09:21,560
- Oo
- 86
- 00:09:21,562 --> 00:09:26,598
- Tidak lagi dihantui oleh cinta
- 87
- 00:09:26,833 --> 00:09:28,300
- Tidak lagi berhantu
- 88
- 00:09:28,302 --> 00:09:30,635
- Oo
- 89
- 00:09:30,637 --> 00:09:34,239
- Tidak lagi dihantui oleh cinta
- 90
- 00:10:01,969 --> 00:10:04,869
- (Daniel mengerang)
- 91
- 00:10:05,806 --> 00:10:07,839
- - Tidak, jangan, jangan tembak!
- 92
- 00:10:07,841 --> 00:10:08,740
- Tidak!
- 93
- 00:10:08,742 --> 00:10:11,743
- (Daniel berteriak)
- 94
- 00:10:14,948 --> 00:10:19,918
- - [Mia] Berhenti.
- 95
- 00:10:19,920 --> 00:10:22,988
- - Tolong berhenti!
- 96
- 00:10:22,990 --> 00:10:23,922
- Tidak!
- 97
- 00:10:26,793 --> 00:10:27,726
- - Tuan?
- 98
- 00:10:28,929 --> 00:10:31,997
- - Jangan menembak, tidak (menjerit)!
- 99
- 00:10:31,999 --> 00:10:32,964
- - Tuan?
- 100
- 00:10:32,966 --> 00:10:36,368
- (Daniel terengah-engah)
- 101
- 00:10:36,370 --> 00:10:37,836
- Dengar, aku di sini.
- 102
- 00:10:41,241 --> 00:10:42,407
- Kamu baik-baik saja.
- 103
- 00:10:45,779 --> 00:10:50,849
- (Daniel menghembuskan napas)
- (kicau burung)
- 104
- 00:10:59,693 --> 00:11:02,160
- (musik menakutkan)
- 105
- 00:11:05,432 --> 00:11:06,364
- - Tidak.
- 106
- 00:11:07,768 --> 00:11:12,671
- Tidak, aku, aku, aku mati.
- 107
- 00:11:14,741 --> 00:11:17,008
- Aku, aku, aku tertembak, aku
- ingat.
- 108
- 00:11:17,010 --> 00:11:19,361
- Saya t...
- 109
- 00:11:19,362 --> 00:11:21,713
- (jangkrik berkicau)
- (musik menakutkan)
- 110
- 00:11:21,715 --> 00:11:23,114
- - Saya juga ingat sekarat.
- 111
- 00:11:23,116 --> 00:11:28,186
- (jangkrik berkicau)
- (musik menakutkan)
- 112
- 00:11:28,822 --> 00:11:29,888
- Tapi di sinilah aku.
- 113
- 00:11:31,925 --> 00:11:33,692
- - Apa, apa yang terjadi?
- 114
- 00:11:33,693 --> 00:11:35,460
- (jangkrik berkicau)
- (musik menakutkan)
- 115
- 00:11:35,462 --> 00:11:40,732
- Aku (menghela nafas), aku, aku tidak bisa
- ingat yang lainnya.
- 116
- 00:11:43,103 --> 00:11:44,269
- - Sama seperti kamu.
- 117
- 00:11:48,308 --> 00:11:49,274
- Tidak ada memori.
- 118
- 00:11:51,378 --> 00:11:56,448
- - Saya, saya ingat, saya berbaring
- rumput,
- 119
- 00:11:57,784 --> 00:12:01,252
- dan, dan dia menembakku.
- 120
- 00:12:01,254 --> 00:12:05,090
- (tembakan menembak)
- (musik menakutkan)
- 121
- 00:12:05,092 --> 00:12:06,925
- - Saya ingat berlari.
- 122
- 00:12:06,927 --> 00:12:08,426
- (Mia berteriak)
- 123
- 00:12:08,428 --> 00:12:11,162
- Terjadi pergumulan dan,
- 124
- 00:12:11,164 --> 00:12:13,031
- (batuk)
- 125
- 00:12:13,033 --> 00:12:14,499
- dan tidak bisa bernafas.
- 126
- 00:12:15,736 --> 00:12:18,203
- (Mia terengah-engah)
- 127
- 00:12:21,108 --> 00:12:23,908
- Dan kemudian saya bangun dengan
- tali di leher saya.
- 128
- 00:12:23,910 --> 00:12:26,878
- (jangkrik berkicau)
- 129
- 00:12:31,051 --> 00:12:34,069
- Pernah hidup.
- 130
- 00:12:34,070 --> 00:12:37,088
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 131
- 00:12:51,972 --> 00:12:54,839
- - Saya akan memberikan sesuatu untuk diingat
- sesuatu yang bukan ...
- 132
- 00:12:59,913 --> 00:13:02,080
- - [Mia] Mungkin kita harus
- temukan seseorang yang dapat membantu.
- 133
- 00:13:02,082 --> 00:13:03,214
- - Ya, ya.
- 134
- 00:13:04,017 --> 00:13:05,517
- Peradaban.
- 135
- 00:13:05,519 --> 00:13:06,417
- Internet.
- 136
- 00:13:09,256 --> 00:13:10,188
- - [Mia] Ayo pergi.
- 137
- 00:13:10,190 --> 00:13:13,191
- (jangkrik berkicau)
- 138
- 00:13:16,329 --> 00:13:19,063
- (musik lembut)
- 139
- 00:13:48,128 --> 00:13:52,430
- (jangkrik berkicau)
- (kicau burung)
- 140
- 00:13:52,432 --> 00:13:54,966
- - Sepertinya begitu
- sudah lama ditinggalkan.
- 141
- 00:13:54,968 --> 00:13:59,404
- (jangkrik berkicau)
- (kicau burung)
- 142
- 00:14:03,844 --> 00:14:06,878
- (cabang gemerisik)
- 143
- 00:14:11,017 --> 00:14:12,317
- Oh
- 144
- 00:14:12,319 --> 00:14:14,319
- Sepertinya itu ukuran saya juga.
- 145
- 00:14:14,321 --> 00:14:17,188
- (kicau burung)
- 146
- 00:14:18,325 --> 00:14:21,359
- (kertas gemerisik)
- (musik menakutkan)
- 147
- 00:14:21,361 --> 00:14:22,861
- Itu poster yang dicari.
- 148
- 00:14:23,864 --> 00:14:25,897
- Orang-orang dikenal sebagai The
- Yang Pemberontak
- 149
- 00:14:25,899 --> 00:14:27,398
- bertanggung jawab atas rilis tersebut
- 150
- 00:14:27,400 --> 00:14:30,068
- dan distribusi Virus X.
- 151
- 00:14:31,171 --> 00:14:32,570
- Orang-orang ini dapat dikenali
- oleh
- 152
- 00:14:32,572 --> 00:14:34,606
- bersih dan bebas penyakit
- kulit.
- 153
- 00:14:38,078 --> 00:14:41,479
- Yang Pemberontak adalah
- untuk ditangkap atau dibunuh.
- 154
- 00:14:43,283 --> 00:14:46,951
- Beri tahu yang berikut
- nomor untuk koleksi tubuh.
- 155
- 00:14:46,953 --> 00:14:48,887
- - Apakah Anda pikir kita bisa
- pemberontak?
- 156
- 00:14:49,556 --> 00:14:51,055
- (Daniel menghela nafas)
- 157
- 00:14:51,057 --> 00:14:51,990
- - Saya tidak tahu.
- 158
- 00:14:53,226 --> 00:14:55,560
- (Daniel menghela nafas)
- 159
- 00:14:55,561 --> 00:14:57,895
- Mungkin, mungkin kita seharusnya
- hati-hati tentang siapa yang kita temui.
- 160
- 00:14:57,898 --> 00:15:00,598
- (kicau burung)
- 161
- 00:15:00,600 --> 00:15:01,499
- - [Matt] Mia.
- 162
- 00:15:01,501 --> 00:15:04,569
- (penyanyi menyuarakan)
- 163
- 00:15:06,673 --> 00:15:09,641
- Hidup.
- 164
- 00:15:09,642 --> 00:15:12,610
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 165
- 00:15:34,668 --> 00:15:37,035
- - Saya punya kenangan tentang seorang suami,
- 166
- 00:15:37,037 --> 00:15:39,304
- tapi aku tidak ingat wajahnya.
- 167
- 00:15:40,240 --> 00:15:42,273
- - Kurasa kita perlu waktu.
- 168
- 00:15:42,275 --> 00:15:47,345
- (tas gemerisik)
- (jangkrik berkicau)
- 169
- 00:15:49,549 --> 00:15:54,619
- (angin bersiul)
- (jangkrik berkicau)
- 170
- 00:16:08,335 --> 00:16:12,270
- Saya uh, saya juga mulai
- untuk mengingat hal-hal.
- 171
- 00:16:17,243 --> 00:16:18,309
- - Apakah mereka dari kita?
- 172
- 00:16:20,113 --> 00:16:22,697
- - Tidak.
- 173
- 00:16:22,698 --> 00:16:25,282
- (kicau burung)
- (jangkrik berkicau)
- 174
- 00:16:25,285 --> 00:16:26,684
- Daniel.
- 175
- 00:16:26,686 --> 00:16:28,419
- Namaku Daniel.
- 176
- 00:16:30,123 --> 00:16:31,055
- - Saya Mia.
- 177
- 00:16:32,492 --> 00:16:33,458
- - [Daniel] Terima kasih.
- 178
- 00:16:35,295 --> 00:16:36,627
- - [Mia] Ke mana sekarang?
- 179
- 00:16:36,629 --> 00:16:38,763
- - Mungkin, lewat sini.
- 180
- 00:16:38,765 --> 00:16:44,035
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik menakutkan)
- 181
- 00:17:19,305 --> 00:17:21,105
- - Berdiri di tempatmu.
- 182
- 00:17:21,107 --> 00:17:26,177
- (musik menakutkan)
- (penyanyi menyuarakan)
- 183
- 00:17:30,750 --> 00:17:32,083
- Bergerak dan kau mati.
- 184
- 00:17:33,319 --> 00:17:34,619
- Kamu punya senjata?
- 185
- 00:17:36,056 --> 00:17:37,655
- Saya ingin tahu jika Anda punya
- senjata di ya.
- 186
- 00:17:37,657 --> 00:17:38,589
- Sekarang jawab!
- 187
- 00:17:38,591 --> 00:17:40,358
- - Tidak, kami bukan ancaman.
- 188
- 00:17:40,360 --> 00:17:44,162
- - Anda masih memiliki harga
- kepala Anda mati atau hidup, berontak.
- 189
- 00:17:44,164 --> 00:17:46,297
- - Kami tidak tahu apa-apa
- pemberontak.
- 190
- 00:17:46,299 --> 00:17:48,499
- - Kulitmu yang cantik berkata
- berbeda.
- 191
- 00:17:48,501 --> 00:17:49,834
- - Dia mengatakan yang sebenarnya.
- 192
- 00:17:50,837 --> 00:17:52,470
- (batuk)
- 193
- 00:17:52,472 --> 00:17:53,604
- - Kamu tidak sehat.
- 194
- 00:17:53,606 --> 00:17:55,206
- (pemburu mendengus)
- 195
- 00:17:55,208 --> 00:17:56,641
- - [Hunter] Pemberontak (batuk).
- 196
- 00:17:57,477 --> 00:17:58,810
- - Mengapa pemberontak melakukan itu?
- 197
- 00:17:58,812 --> 00:18:00,678
- - Ya, mengapa kamu melakukan itu?
- 198
- 00:18:00,680 --> 00:18:02,814
- - Kita tidak bisa mengingat apa pun
- tentang itu.
- 199
- 00:18:02,816 --> 00:18:05,483
- (musik menakutkan)
- 200
- 00:18:08,555 --> 00:18:09,487
- - Kamu tidak ingat?
- 201
- 00:18:09,489 --> 00:18:10,354
- - Tidak.
- 202
- 00:18:10,356 --> 00:18:11,322
- - Turun, sekarang!
- 203
- 00:18:11,324 --> 00:18:12,623
- (pemburu terengah-engah)
- 204
- 00:18:12,625 --> 00:18:15,326
- (musik menakutkan)
- 205
- 00:18:15,328 --> 00:18:18,096
- Saya ingat malam itu
- istri saya meninggal (batuk).
- 206
- 00:18:18,098 --> 00:18:20,164
- Tangan di belakang kepala Anda,
- sekarang!
- 207
- 00:18:20,166 --> 00:18:22,300
- Saya ingat malam anak-anak saya
- meninggal.
- 208
- 00:18:22,302 --> 00:18:24,535
- Pertama anakku dan kemudian anakku
- putri!
- 209
- 00:18:24,537 --> 00:18:26,404
- Dan kamu tidak ingat?
- 210
- 00:18:26,406 --> 00:18:27,271
- Ingat ini.
- 211
- 00:18:27,273 --> 00:18:29,440
- Katakan halo pada istriku.
- 212
- 00:18:29,442 --> 00:18:31,175
- (memiringkan pistol)
- 213
- 00:18:31,177 --> 00:18:34,378
- (musik menakutkan)
- (penyanyi menyuarakan)
- 214
- 00:18:34,380 --> 00:18:37,348
- - [Matt] Mia.
- 215
- 00:18:37,349 --> 00:18:40,317
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 216
- 00:19:02,709 --> 00:19:07,778
- (pemburu batuk)
- (penyanyi menyuarakan)
- 217
- 00:19:17,157 --> 00:19:18,222
- - Dia meninggal.
- 218
- 00:19:21,227 --> 00:19:22,560
- - Ini mengerikan.
- 219
- 00:19:24,330 --> 00:19:29,400
- (Jack berteriak)
- (musik menakutkan)
- 220
- 00:19:36,876 --> 00:19:39,844
- - Mia?
- 221
- 00:19:39,845 --> 00:19:42,813
- (Jack berteriak)
- (musik menakutkan)
- 222
- 00:19:47,387 --> 00:19:48,853
- Mia?
- 223
- 00:19:48,855 --> 00:19:50,254
- - [Mia] Di sana.
- 224
- 00:19:50,256 --> 00:19:51,756
- (Jack terisak)
- 225
- 00:19:51,758 --> 00:19:52,657
- - [Daniel] Mia, tunggu!
- 226
- 00:19:52,659 --> 00:19:55,426
- (Jack terisak)
- 227
- 00:19:55,428 --> 00:19:57,562
- - [Mia] Hai.
- 228
- 00:19:57,563 --> 00:19:59,697
- - Saya tertembak, saya tertembak
- padamu.
- 229
- 00:20:00,567 --> 00:20:02,700
- Saya sudah, saya sudah ditembak.
- 230
- 00:20:02,702 --> 00:20:07,772
- (kicau burung)
- (musik menakutkan)
- 231
- 00:20:09,309 --> 00:20:09,974
- (Jack batuk)
- 232
- 00:20:09,976 --> 00:20:10,841
- Darah.
- 233
- 00:20:10,843 --> 00:20:11,809
- - Saya tidak bisa melihatnya.
- 234
- 00:20:11,810 --> 00:20:12,776
- - Apa maksudmu kamu tidak bisa melihat
- saya t?
- 235
- 00:20:12,779 --> 00:20:14,745
- Lihat saya (batuk).
- 236
- 00:20:14,747 --> 00:20:16,247
- - Dengar, kamu akan hidup.
- 237
- 00:20:17,250 --> 00:20:19,283
- Luka itu dangkal.
- 238
- 00:20:20,286 --> 00:20:21,869
- - Ah.
- 239
- 00:20:21,870 --> 00:20:23,453
- Sekarang kita mendapatkan highfalutin
- luka.
- 240
- 00:20:23,456 --> 00:20:25,223
- - Tuan, Anda baik-baik saja, baik-baik saja.
- 241
- 00:20:25,225 --> 00:20:26,257
- - Terimakasih Nyonya.
- 242
- 00:20:26,259 --> 00:20:27,942
- Nama Jack.
- 243
- 00:20:27,943 --> 00:20:29,626
- - [Mia] Jack, apakah Anda ingat
- apa pun?
- 244
- 00:20:30,897 --> 00:20:34,799
- - Saya ingat nama saya,
- Saya ingat ditembak.
- 245
- 00:20:34,801 --> 00:20:36,534
- Setelah itu, semuanya sedikit
- kabur.
- 246
- 00:20:36,536 --> 00:20:38,402
- - Apakah kamu diburu?
- 247
- 00:20:38,404 --> 00:20:40,238
- - Tidak, dirampok.
- 248
- 00:20:40,240 --> 00:20:40,905
- - Dirampok?
- 249
- 00:20:40,907 --> 00:20:43,808
- (musik menakutkan)
- 250
- 00:20:43,810 --> 00:20:44,742
- - Iya nih.
- 251
- 00:20:45,979 --> 00:20:47,812
- - [Putri Jack] Tolong, saya
- kena kau.
- 252
- 00:20:47,814 --> 00:20:48,746
- Silahkan!
- 253
- 00:20:50,350 --> 00:20:52,016
- - Highwayman merampokku.
- 254
- 00:20:52,018 --> 00:20:54,986
- Dia merampok saya dan mengambil semua milik saya
- uang.
- 255
- 00:20:54,988 --> 00:20:56,387
- - Kamu pria pemberani.
- 256
- 00:20:56,389 --> 00:20:58,289
- - Tidak, bodoh.
- 257
- 00:20:58,291 --> 00:21:00,858
- Saya tertembak dan kehilangan uang.
- 258
- 00:21:02,829 --> 00:21:05,630
- - [Daniel] Apa itu
- tahun lalu kamu ingat?
- 259
- 00:21:05,632 --> 00:21:09,400
- - Um, 1828.
- 260
- 00:21:10,003 --> 00:21:12,303
- - Itu lebih dari 120 tahun yang lalu.
- 261
- 00:21:13,373 --> 00:21:18,442
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 262
- 00:21:18,444 --> 00:21:23,514
- - Mia, kapan itu
- terakhir kali kamu ingat?
- 263
- 00:21:23,716 --> 00:21:25,416
- - 1950.
- 264
- 00:21:26,919 --> 00:21:28,853
- - 1996 untukku.
- 265
- 00:21:28,855 --> 00:21:30,621
- - Yah, itu tidak benar.
- 266
- 00:21:30,623 --> 00:21:31,922
- Apa yang terjadi?
- 267
- 00:21:31,924 --> 00:21:34,692
- - Ini sudah terjadi.
- 268
- 00:21:34,694 --> 00:21:36,861
- - Kami sedang diburu.
- 269
- 00:21:36,863 --> 00:21:38,196
- - Penjahat ya?
- 270
- 00:21:38,197 --> 00:21:39,530
- - Saat ini ada beberapa yang
- percaya
- 271
- 00:21:39,532 --> 00:21:41,532
- siapa pun seperti kita adalah penjahat.
- 272
- 00:21:41,534 --> 00:21:43,567
- - Apa yang Mia maksudkan adalah, siapapun
- tanpa
- 273
- 00:21:43,569 --> 00:21:45,636
- wabah sedang diburu.
- 274
- 00:21:45,638 --> 00:21:47,205
- - Wabah?
- 275
- 00:21:47,206 --> 00:21:48,773
- Tidak ada wabah di sekitar
- di sini kecuali lalat.
- 276
- 00:21:48,775 --> 00:21:50,374
- - Saya tidak tahu apa yang akan terjadi
- meyakinkanmu.
- 277
- 00:21:50,376 --> 00:21:52,576
- (jangkrik berkicau)
- (kicau burung)
- 278
- 00:21:52,578 --> 00:21:55,813
- - Apakah Anda benar-benar dari tahun 1996?
- 279
- 00:21:55,815 --> 00:21:57,782
- - Apakah Anda benar-benar dari
- 1950-an?
- 280
- 00:21:59,585 --> 00:22:01,686
- - Mari kita cari beberapa jawaban.
- 281
- 00:22:03,356 --> 00:22:08,426
- (musik menakutkan)
- (terbang berdengung)
- 282
- 00:22:50,603 --> 00:22:51,702
- - [Tim Hazmat Pendek
- Man] Tetap di tempatmu.
- 283
- 00:22:51,704 --> 00:22:56,741
- (musik menakutkan)
- (terbang berdengung)
- 284
- 00:22:59,712 --> 00:23:00,644
- - Mengapa kau melakukan ini?
- 285
- 00:23:00,646 --> 00:23:02,113
- - Apa yang kamu harapkan?
- 286
- 00:23:02,115 --> 00:23:03,647
- Kamar mayat penuh.
- 287
- 00:23:04,484 --> 00:23:06,650
- - Anda salah satu dari mereka, bukan
- (tertawa)?
- 288
- 00:23:07,720 --> 00:23:09,854
- - Tidak, kami bukan pemberontak.
- 289
- 00:23:09,856 --> 00:23:11,239
- (mencemooh)
- (musik menakutkan)
- 290
- 00:23:11,240 --> 00:23:12,623
- Kami tidak mengerti apa yang terjadi
- disini.
- 291
- 00:23:12,625 --> 00:23:15,493
- (musik dramatis)
- 292
- 00:23:21,033 --> 00:23:23,701
- (Jack mengerang)
- 293
- 00:23:23,703 --> 00:23:24,702
- (Daniel mengerang)
- 294
- 00:23:24,704 --> 00:23:25,569
- - [Man Tinggi Tim Hazmat] Kembali!
- 295
- 00:23:25,571 --> 00:23:26,937
- - Silahkan!
- - Pindahkan.
- 296
- 00:23:26,939 --> 00:23:27,838
- (Jack mengerang)
- 297
- 00:23:27,840 --> 00:23:30,708
- (musik dramatis)
- 298
- 00:23:33,813 --> 00:23:34,845
- Mundur!
- 299
- 00:23:34,847 --> 00:23:36,397
- - [Mia] Tolong!
- 300
- 00:23:36,398 --> 00:23:37,948
- - Mundur atau aku akan membunuh
- wanita.
- 301
- 00:23:37,950 --> 00:23:39,550
- - Ada hadiah untuk bersih
- kulit.
- 302
- 00:23:39,552 --> 00:23:40,718
- - Tapi aku bukan pemberontak.
- 303
- 00:23:40,720 --> 00:23:41,585
- - Aku tidak peduli siapa kamu.
- - Silahkan!
- 304
- 00:23:41,587 --> 00:23:42,453
- - Kamu kulit yang bersih.
- 305
- 00:23:42,455 --> 00:23:43,654
- Saya mendapat hadiah untuk dikumpulkan!
- 306
- 00:23:43,656 --> 00:23:48,726
- (Daniel mengerang)
- (musik inspirasional)
- 307
- 00:23:50,663 --> 00:23:55,766
- (musik inspirasional)
- (penyanyi menyuarakan)
- 308
- 00:23:55,768 --> 00:24:00,838
- (gagak cawing)
- (penyanyi menyuarakan)
- 309
- 00:24:01,974 --> 00:24:03,808
- - Turun.
- 310
- 00:24:03,810 --> 00:24:07,011
- (musik inspirasional)
- 311
- 00:24:10,516 --> 00:24:13,567
- - Berhenti di sana!
- 312
- 00:24:13,568 --> 00:24:16,619
- (musik inspirasional)
- (penyanyi menyuarakan)
- 313
- 00:24:21,461 --> 00:24:22,827
- - Silahkan!
- 314
- 00:24:22,829 --> 00:24:25,062
- - Aku berkata, mundurlah.
- 315
- 00:24:25,064 --> 00:24:26,130
- - Aku akan membunuhnya.
- 316
- 00:24:29,635 --> 00:24:31,502
- - Kamu benar-benar ingin melakukan ini?
- 317
- 00:24:31,504 --> 00:24:36,574
- (musik dramatis)
- (penyanyi menyuarakan)
- 318
- 00:24:43,950 --> 00:24:45,816
- Oh oh oh
- 319
- 00:24:45,818 --> 00:24:46,684
- Jangan khawatir.
- 320
- 00:24:46,686 --> 00:24:48,519
- Saya hanya punya satu pisau.
- 321
- 00:24:48,521 --> 00:24:53,591
- (musik dramatis)
- (penyanyi menyuarakan)
- 322
- 00:24:54,627 --> 00:24:55,860
- Aku berbohong.
- 323
- 00:24:55,862 --> 00:24:57,728
- Oo
- 324
- 00:25:03,769 --> 00:25:05,002
- Anda harus bersama para pemberontak.
- 325
- 00:25:05,003 --> 00:25:06,236
- - Terima kasih, tapi tidak
- pemberontak.
- 326
- 00:25:08,674 --> 00:25:10,591
- - Anda tidak memiliki wabah.
- 327
- 00:25:10,592 --> 00:25:12,509
- Di mata dunia yang membuat
- kamu pemberontak.
- 328
- 00:25:12,512 --> 00:25:17,081
- (musik menakutkan)
- (kicau burung)
- 329
- 00:25:17,083 --> 00:25:18,849
- Kamu tidak aman.
- 330
- 00:25:20,019 --> 00:25:21,852
- Nama itu Jude.
- 331
- 00:25:21,854 --> 00:25:25,222
- - Mia, dan ini Daniel dan
- Mendongkrak.
- 332
- 00:25:25,224 --> 00:25:28,192
- - Menanggapi wabah,
- 333
- 00:25:28,194 --> 00:25:29,994
- dunia memerintahkan semua yang bersih
- kulit
- 334
- 00:25:29,996 --> 00:25:33,230
- diburu untuk vaksin ini
- botol.
- 335
- 00:25:34,033 --> 00:25:36,200
- - Kami tidak memiliki botol.
- 336
- 00:25:36,202 --> 00:25:38,002
- - Tidak tidak.
- 337
- 00:25:39,071 --> 00:25:40,271
- Itu semua bohong.
- 338
- 00:25:41,073 --> 00:25:42,106
- Tidak ada obatnya.
- 339
- 00:25:43,976 --> 00:25:46,977
- - Jude, kamu tidak membuat apa-apa
- merasakan.
- 340
- 00:25:46,979 --> 00:25:51,115
- - Namun, kamu diburu,
- kalian semua yang terakhir.
- 341
- 00:25:51,117 --> 00:25:53,017
- Lihatlah asap di
- horison.
- 342
- 00:25:53,019 --> 00:25:54,752
- Kota-kota di dunia terbakar.
- 343
- 00:25:55,988 --> 00:25:57,788
- Kamu tidak aman di sini.
- 344
- 00:25:57,790 --> 00:25:58,722
- - Kita tahu.
- 345
- 00:25:59,892 --> 00:26:01,292
- - Mia, ikut aku.
- 346
- 00:26:03,262 --> 00:26:04,762
- Saya bisa bantu anda.
- 347
- 00:26:04,764 --> 00:26:07,231
- (musik menakutkan)
- 348
- 00:26:24,850 --> 00:26:27,718
- (dering telepon seluler)
- 349
- 00:26:27,720 --> 00:26:28,652
- Ya?
- 350
- 00:26:30,923 --> 00:26:32,089
- Ya, mereka ada di sini.
- 351
- 00:26:32,091 --> 00:26:34,758
- (musik menakutkan)
- 352
- 00:26:38,197 --> 00:26:39,863
- Kamu tidak bisa menyembunyikan Mia.
- 353
- 00:26:39,865 --> 00:26:43,734
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 354
- 00:27:09,929 --> 00:27:11,795
- Oo
- 355
- 00:27:20,906 --> 00:27:22,973
- Dekat
- 356
- 00:27:32,184 --> 00:27:34,118
- Itu
- 357
- 00:27:43,429 --> 00:27:45,429
- Pintu
- 358
- 00:27:47,767 --> 00:27:48,699
- Temukan mereka!
- 359
- 00:27:53,706 --> 00:27:55,906
- Tolong aku
- 360
- 00:27:57,677 --> 00:27:59,209
- - [Daniel] Ayo!
- 361
- 00:28:00,413 --> 00:28:05,449
- Tolong aku
- 362
- 00:28:06,385 --> 00:28:11,455
- Tolong aku
- 363
- 00:28:11,991 --> 00:28:14,258
- Tahan saya
- 364
- 00:28:32,945 --> 00:28:36,747
- - [Jude] Temukan, temukan,
- temukan, temukan, temukan, temukan.
- 365
- 00:28:40,119 --> 00:28:43,120
- Berburu, berburu, berburu, berburu, berburu,
- berburu.
- 366
- 00:28:44,757 --> 00:28:46,457
- Mencari, mencari, mencari, mencari.
- 367
- 00:28:46,459 --> 00:28:50,327
- ("Tanpa Nama" oleh Aythis)
- 368
- 00:28:55,935 --> 00:28:58,903
- - Tidak.
- 369
- 00:28:58,904 --> 00:29:01,872
- (terbang berdengung)
- (angin bersiul)
- 370
- 00:29:03,909 --> 00:29:05,175
- - Kami, kami tidak bisa.
- 371
- 00:29:07,012 --> 00:29:08,879
- - Dapatkan di belakang kami di suatu tempat.
- 372
- 00:29:08,881 --> 00:29:09,813
- Kita...
- 373
- 00:29:09,815 --> 00:29:12,416
- (terbang berdengung)
- 374
- 00:29:13,385 --> 00:29:16,353
- - Bersama.
- 375
- 00:29:16,354 --> 00:29:19,322
- (terbang berdengung)
- (musik tegang)
- 376
- 00:29:22,528 --> 00:29:27,798
- (penyanyi menyuarakan)
- (terbang berdengung)
- 377
- 00:29:46,485 --> 00:29:48,819
- - Jangan melihat ke bawah, terus
- berjalan.
- 378
- 00:29:48,821 --> 00:29:50,220
- Jangan melihat ke bawah, terus saja
- berjalan.
- 379
- 00:29:50,222 --> 00:29:52,923
- Jangan melihat ke bawah, terus saja
- berjalan.
- 380
- 00:29:52,925 --> 00:29:56,493
- (terbang berdengung)
- (penyanyi menyuarakan)
- 381
- 00:29:56,495 --> 00:29:57,995
- Terus berjalan.
- 382
- 00:29:57,997 --> 00:30:01,064
- (penyanyi menyuarakan)
- 383
- 00:30:10,576 --> 00:30:12,242
- Terus berjalan.
- 384
- 00:30:15,181 --> 00:30:16,480
- (Daniel mengerang)
- 385
- 00:30:16,482 --> 00:30:21,552
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 386
- 00:30:28,360 --> 00:30:29,393
- - [Luke] Ayah?
- 387
- 00:30:29,395 --> 00:30:32,529
- (penyanyi menyuarakan)
- 388
- 00:30:33,833 --> 00:30:34,565
- Ayah?
- 389
- 00:30:37,336 --> 00:30:40,037
- - [Mia] Daniel, ayolah.
- 390
- 00:30:40,039 --> 00:30:45,108
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 391
- 00:30:46,579 --> 00:30:49,530
- Menjalankan!
- 392
- 00:30:49,531 --> 00:30:52,482
- (terbang berdengung)
- (musik muram)
- 393
- 00:30:53,252 --> 00:30:55,919
- (musik tegang)
- 394
- 00:31:05,965 --> 00:31:11,034
- (terbang berdengung)
- (musik tegang)
- 395
- 00:31:25,084 --> 00:31:26,617
- - Temukan, berburu, cari.
- 396
- 00:31:31,991 --> 00:31:33,590
- Temukan, berburu ...
- 397
- 00:31:33,592 --> 00:31:36,460
- (Batuk wanita)
- 398
- 00:31:42,635 --> 00:31:44,067
- Mencari.
- 399
- 00:31:44,069 --> 00:31:49,139
- (terbang berdengung)
- (Batuk wanita)
- 400
- 00:31:50,009 --> 00:31:51,408
- - Ku mohon.
- 401
- 00:31:53,345 --> 00:31:54,278
- Tolong aku.
- 402
- 00:31:54,280 --> 00:31:56,980
- (musik menakutkan)
- 403
- 00:32:02,454 --> 00:32:04,254
- - Temukan, berburu.
- 404
- 00:32:04,256 --> 00:32:09,293
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 405
- 00:32:34,687 --> 00:32:35,619
- Menemukan.
- 406
- 00:32:38,557 --> 00:32:39,489
- Berburu.
- 407
- 00:32:41,160 --> 00:32:44,561
- Mencari, mencari, mencari, mencari, mencari,
- mencari, mencari.
- 408
- 00:32:47,132 --> 00:32:49,599
- (musik tegang)
- 409
- 00:32:51,637 --> 00:32:53,403
- Temukan, temukan.
- 410
- 00:32:53,405 --> 00:32:54,738
- Berburu, berburu.
- 411
- 00:32:54,740 --> 00:32:55,739
- Cari, cari.
- 412
- 00:32:56,542 --> 00:33:00,077
- (Musik dramatis mellow)
- 413
- 00:33:05,184 --> 00:33:06,750
- - [Mia] Apa yang terjadi dengan ini
- dunia?
- 414
- 00:33:06,752 --> 00:33:09,419
- (musik menakutkan)
- 415
- 00:33:12,658 --> 00:33:14,658
- - [Jude] Temukan.
- 416
- 00:33:14,660 --> 00:33:16,059
- Berburu.
- 417
- 00:33:16,061 --> 00:33:17,427
- Cari, cari.
- 418
- 00:33:17,429 --> 00:33:20,764
- (Musik dramatis mellow)
- 419
- 00:33:40,119 --> 00:33:43,087
- Kejar mereka.
- 420
- 00:33:43,088 --> 00:33:46,056
- (Musik dramatis mellow)
- (penyanyi menyuarakan)
- 421
- 00:34:15,054 --> 00:34:20,123
- (terbang berdengung)
- (musik tegang)
- 422
- 00:34:22,528 --> 00:34:25,595
- - Jika dia seperti kita, dia
- tidak tahu dia dalam bahaya.
- 423
- 00:34:25,597 --> 00:34:27,097
- - Kami tidak tahu siapa itu.
- 424
- 00:34:28,133 --> 00:34:29,332
- Mia.
- 425
- 00:34:29,334 --> 00:34:30,333
- Mia, tunggu.
- 426
- 00:34:30,335 --> 00:34:33,670
- (Musik dramatis mellow)
- 427
- 00:34:42,147 --> 00:34:43,580
- - Oh, bagus sekali kau di sini.
- 428
- 00:34:43,582 --> 00:34:44,715
- - [Jack] Maaf?
- 429
- 00:34:44,716 --> 00:34:45,849
- - Aku sudah menunggumu.
- 430
- 00:34:45,851 --> 00:34:47,451
- - [Jack] Dan kamu?
- 431
- 00:34:47,453 --> 00:34:48,852
- - Oh, saya Rodney.
- 432
- 00:34:48,854 --> 00:34:49,853
- - Apakah kamu tersesat?
- 433
- 00:34:49,855 --> 00:34:52,355
- - Tidak, tapi sepertinya kamu.
- 434
- 00:34:52,357 --> 00:34:54,724
- - Itulah yang dikatakan orang terakhir.
- 435
- 00:34:54,726 --> 00:34:55,725
- - Haruskah kita pergi?
- 436
- 00:34:55,727 --> 00:34:58,128
- (jangkrik berkicau)
- 437
- 00:34:58,130 --> 00:34:59,696
- Ayo, kamu pasti lapar.
- 438
- 00:34:59,698 --> 00:35:04,768
- (jangkrik berkicau)
- (obrolan grup)
- 439
- 00:35:06,405 --> 00:35:07,771
- Hai semuanya, mereka ada di sini.
- 440
- 00:35:09,641 --> 00:35:10,740
- - [Putra Rodney] Ayah, kau
- kembali.
- 441
- 00:35:10,742 --> 00:35:11,675
- - Hei.
- 442
- 00:35:13,378 --> 00:35:14,327
- - Hi Ayah.
- 443
- 00:35:14,328 --> 00:35:15,277
- - Bagaimana kamu menyembunyikan semua ini?
- 444
- 00:35:15,280 --> 00:35:16,513
- - Kami sudah mendapat bantuan.
- 445
- 00:35:16,515 --> 00:35:17,848
- Hai, saya William.
- 446
- 00:35:17,850 --> 00:35:20,350
- Ini Olivia, putraku Liam,
- 447
- 00:35:20,352 --> 00:35:22,519
- istrinya Noa dan anak-anak mereka.
- 448
- 00:35:22,521 --> 00:35:23,620
- Ya.
- 449
- 00:35:23,622 --> 00:35:26,623
- (obrolan grup)
- 450
- 00:35:30,229 --> 00:35:33,563
- (Musik dramatis mellow)
- 451
- 00:35:44,510 --> 00:35:48,245
- (obrolan grup)
- 452
- 00:35:48,247 --> 00:35:51,681
- - Apa yang membuat saya bingung adalah bagaimana
- Anda orang-orang tahu kami akan datang.
- 453
- 00:35:52,584 --> 00:35:53,884
- - Kami menyebut mereka wali kami.
- 454
- 00:35:53,886 --> 00:35:55,752
- Anda mungkin menyebut mereka sesuatu
- lain.
- 455
- 00:35:56,855 --> 00:35:58,605
- Yah mereka tentu saja membantu kami
- 456
- 00:35:58,606 --> 00:36:00,356
- dan sekarang mereka akan membantu
- kamu.
- 457
- 00:36:00,359 --> 00:36:02,559
- - Kita bisa melakukan ini pada kita
- sendiri.
- 458
- 00:36:02,561 --> 00:36:04,361
- - Kita akan ditangkap oleh
- sekarang.
- 459
- 00:36:04,363 --> 00:36:08,398
- (Musik dramatis mellow)
- 460
- 00:36:08,400 --> 00:36:10,300
- - Kami bertemu dengan seorang pria bernama Jude.
- 461
- 00:36:10,302 --> 00:36:13,603
- Dia berbicara tentang sisa
- dunia mengalami perang, gempa bumi.
- 462
- 00:36:13,605 --> 00:36:17,874
- - Badai mengerikan, banjir,
- penghancuran?
- 463
- 00:36:17,876 --> 00:36:19,242
- - Bagaimana kamu mendengar tentang itu?
- 464
- 00:36:19,244 --> 00:36:20,810
- - Dari radio.
- 465
- 00:36:20,812 --> 00:36:22,312
- - Tunggu, Anda punya radio?
- 466
- 00:36:22,314 --> 00:36:24,447
- - Kami menggunakannya malam ini.
- 467
- 00:36:24,449 --> 00:36:25,615
- - Bisakah kita mendengarkannya sekarang?
- 468
- 00:36:25,617 --> 00:36:29,686
- - Ya pasti tapi tidak pernah
- kabar baik.
- 469
- 00:36:29,688 --> 00:36:32,589
- - [Penyiar Radio] Ini
- siaran radio darurat.
- 470
- 00:36:32,591 --> 00:36:34,691
- Sejak 90 hari
- 471
- 00:36:34,692 --> 00:36:36,792
- asteroid Yakatan Two
- berdampak pada Atlantik.
- 472
- 00:36:36,795 --> 00:36:39,529
- Singkatnya, lautan kita sedang sekarat.
- 473
- 00:36:39,531 --> 00:36:41,398
- Pantai Timur A.S. telah diubah
- 474
- 00:36:41,400 --> 00:36:43,967
- dengan jutaan hilang atau mati.
- 475
- 00:36:43,969 --> 00:36:45,936
- Inggris tidak ada lagi.
- 476
- 00:36:45,938 --> 00:36:50,307
- Sementara itu, miliaran terinfeksi
- sebagai wabah pemberontak menyapu Eropa.
- 477
- 00:36:50,309 --> 00:36:52,943
- Asia menghadapi kelaparan massal dan
- wabah.
- 478
- 00:36:52,945 --> 00:36:54,744
- Afrika menjadi sunyi.
- 479
- 00:36:54,746 --> 00:36:56,346
- Alga merah mekar beracun
- 480
- 00:36:56,348 --> 00:36:59,549
- adalah kontaminasi air tawar
- persediaan.
- 481
- 00:36:59,551 --> 00:37:02,619
- Perang sedang berlangsung
- sisa toko makanan.
- 482
- 00:37:02,621 --> 00:37:06,456
- Bagi mereka yang bisa,
- menghemat dan air jatah.
- 483
- 00:37:06,458 --> 00:37:08,592
- Tetap aman, tetap hidup.
- 484
- 00:37:08,594 --> 00:37:11,928
- Amanda Knight, Radio Darurat
- Jaringan.
- 485
- 00:37:11,930 --> 00:37:14,631
- Siaran ini akan berulang setiap
- jam.
- 486
- 00:37:14,633 --> 00:37:16,866
- - Saatnya Mia dan Daniel pergi
- kembali.
- 487
- 00:37:16,868 --> 00:37:18,802
- - Apa yang telah kita lakukan?
- 488
- 00:37:18,803 --> 00:37:20,737
- - [William] Tidak, tidak,
- tidak seperti itu.
- 489
- 00:37:20,739 --> 00:37:22,572
- - Oh, Jack sama-sama
- tinggal.
- 490
- 00:37:22,574 --> 00:37:24,808
- - Saya akan tinggal bersama teman-teman saya,
- Terima kasih.
- 491
- 00:37:24,810 --> 00:37:26,676
- - Kami lebih suka kalian semua tinggal,
- 492
- 00:37:26,678 --> 00:37:29,012
- tetapi ketika mereka datang dan
- memberi tahu kami di mana Anda berada,
- 493
- 00:37:29,014 --> 00:37:31,581
- mereka juga memberi tahu kami kapan
- Anda harus pergi.
- 494
- 00:37:31,583 --> 00:37:34,384
- - Mereka mengatakan hanya mengirim
- dua pengunjung termuda kembali.
- 495
- 00:37:34,386 --> 00:37:36,019
- - Dan bagaimana dengan saya?
- 496
- 00:37:36,021 --> 00:37:36,987
- - Maaf Jack.
- 497
- 00:37:36,989 --> 00:37:38,321
- Putri Anda sedang dalam perjalanan.
- 498
- 00:37:38,323 --> 00:37:39,956
- (musik menakutkan)
- 499
- 00:37:39,958 --> 00:37:41,558
- Anda harus tinggal bersama kami.
- 500
- 00:37:41,560 --> 00:37:42,759
- - Ayah, ayah.
- 501
- 00:37:42,761 --> 00:37:47,831
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 502
- 00:37:54,273 --> 00:37:56,439
- Ayah, ayah, ayah.
- 503
- 00:37:56,441 --> 00:37:59,009
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 504
- 00:37:59,011 --> 00:38:01,979
- Ayah.
- 505
- 00:38:01,980 --> 00:38:04,948
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 506
- 00:38:15,394 --> 00:38:17,060
- Ayah, ingat aku?
- 507
- 00:38:19,331 --> 00:38:23,767
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 508
- 00:38:23,769 --> 00:38:24,901
- - Aku ingat.
- 509
- 00:38:26,071 --> 00:38:27,470
- Ya.
- 510
- 00:38:27,472 --> 00:38:32,542
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 511
- 00:38:33,879 --> 00:38:35,879
- - Kamu tahu, setelah semua itu
- terjadi,
- 512
- 00:38:35,881 --> 00:38:39,449
- kami masih hidup sehingga Anda
- harus mempercayai mereka juga.
- 513
- 00:38:41,053 --> 00:38:42,986
- - Jack, kamu punya anak perempuan.
- 514
- 00:38:44,323 --> 00:38:45,989
- Beri dia cintaku.
- 515
- 00:38:45,991 --> 00:38:47,691
- Aku akan merindukanmu.
- 516
- 00:38:47,693 --> 00:38:48,792
- - [Daniel] Kami akan merindukanmu.
- 517
- 00:38:50,829 --> 00:38:52,729
- - Sampai jumpa Daniel.
- - Sampai jumpa.
- 518
- 00:38:52,731 --> 00:38:53,997
- - [Noa] Sampai jumpa.
- 519
- 00:38:53,999 --> 00:38:57,000
- (obrolan grup)
- 520
- 00:38:57,969 --> 00:39:00,837
- (kicau burung)
- 521
- 00:39:06,044 --> 00:39:11,081
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 522
- 00:39:26,765 --> 00:39:27,630
- - Aku ingat.
- 523
- 00:39:27,632 --> 00:39:28,531
- - Ingat apa?
- 524
- 00:39:28,533 --> 00:39:30,133
- - Ranselnya.
- 525
- 00:39:34,473 --> 00:39:35,405
- Perkemahan.
- 526
- 00:39:35,407 --> 00:39:36,473
- Perkemahan.
- 527
- 00:39:36,475 --> 00:39:37,741
- - Daniel, tunggu!
- 528
- 00:39:39,378 --> 00:39:40,110
- Tunggu.
- 529
- 00:39:42,748 --> 00:39:44,013
- Daniel, Daniel!
- 530
- 00:39:44,883 --> 00:39:49,953
- (penyanyi menyuarakan)
- (Musik melankolis)
- 531
- 00:40:22,921 --> 00:40:25,789
- - Ayah, berapa lama kita bisa
- jaga layang-layang di atas sana?
- 532
- 00:40:25,791 --> 00:40:28,057
- (Daniel terkekeh)
- 533
- 00:40:28,059 --> 00:40:30,527
- - Selamanya, jika aku punya cara.
- 534
- 00:40:32,964 --> 00:40:34,164
- - Daniel, Daniel!
- 535
- 00:40:36,535 --> 00:40:37,634
- Daniel, ada apa?
- 536
- 00:40:40,906 --> 00:40:41,838
- - Aku ingat.
- 537
- 00:40:42,774 --> 00:40:43,706
- Saya punya seorang putra.
- 538
- 00:40:45,444 --> 00:40:47,110
- Itu ranselnya kembali di
- kamp.
- 539
- 00:40:48,780 --> 00:40:50,480
- Luke!
- 540
- 00:40:50,482 --> 00:40:51,981
- Luke!
- 541
- 00:40:51,983 --> 00:40:53,216
- - Mungkin dia baik-baik saja.
- 542
- 00:40:54,085 --> 00:40:55,652
- - Aku ingat--
- 543
- 00:40:55,654 --> 00:40:57,454
- - [Mia] Apa yang kamu ingat?
- 544
- 00:40:57,456 --> 00:40:58,121
- (memiringkan pistol)
- (musik tegang)
- 545
- 00:40:58,123 --> 00:40:58,988
- - Hal-hal mengerikan.
- 546
- 00:40:58,990 --> 00:41:00,056
- Ketika saya...
- 547
- 00:41:00,058 --> 00:41:02,725
- (musik menakutkan)
- 548
- 00:41:03,728 --> 00:41:06,696
- Dia bersamaku.
- 549
- 00:41:06,697 --> 00:41:09,665
- (Tembakan tembakan)
- (musik menakutkan)
- 550
- 00:41:09,668 --> 00:41:12,602
- Luke!
- 551
- 00:41:12,603 --> 00:41:15,537
- (Daniel terengah-engah)
- (jejak surut)
- 552
- 00:41:15,540 --> 00:41:17,474
- - [Mia] Daniel!
- 553
- 00:41:17,476 --> 00:41:18,675
- Daniel!
- 554
- 00:41:18,677 --> 00:41:21,144
- (musik menakutkan)
- 555
- 00:41:24,549 --> 00:41:27,484
- Daniel (bergema)!
- 556
- 00:41:28,720 --> 00:41:30,119
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik menakutkan)
- 557
- 00:41:30,121 --> 00:41:31,488
- Daniel (bergema)!
- 558
- 00:41:31,490 --> 00:41:36,526
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik menakutkan)
- 559
- 00:41:43,201 --> 00:41:45,935
- Daniel (bergema)!
- 560
- 00:41:45,937 --> 00:41:48,605
- (musik menakutkan)
- 561
- 00:41:59,751 --> 00:42:02,018
- - [Jude] Mia, Mia, Mia, Mia,
- 562
- 00:42:02,020 --> 00:42:04,954
- Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia,
- Mia.
- 563
- 00:42:07,025 --> 00:42:09,692
- (musik menakutkan)
- 564
- 00:42:11,897 --> 00:42:16,900
- Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia,
- Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia.
- 565
- 00:42:21,306 --> 00:42:23,206
- Mia?
- 566
- 00:42:23,207 --> 00:42:25,107
- Masa Depan Mia, masa depan Mia terletak
- sini.
- 567
- 00:42:26,912 --> 00:42:29,112
- Terletak di sini dengan wabah.
- 568
- 00:42:32,117 --> 00:42:35,985
- Dengan wabah, wabah, wabah,
- wabah.
- 569
- 00:42:35,987 --> 00:42:38,721
- (Mia muntah)
- 570
- 00:42:41,192 --> 00:42:46,262
- (angin bersiul)
- (musik menakutkan)
- 571
- 00:42:48,300 --> 00:42:51,634
- Dan orang mati, mati, mati, mati,
- mati.
- 572
- 00:42:53,605 --> 00:42:55,605
- Berbohong dengan saya atau bersama kami.
- 573
- 00:43:04,683 --> 00:43:08,318
- Kecuali, kecuali Anda membiarkan saya membantu
- kamu,
- 574
- 00:43:08,320 --> 00:43:11,721
- membantu, membantu Anda, membantu Anda, membantu
- kamu.
- 575
- 00:43:11,723 --> 00:43:14,190
- (musik menakutkan)
- 576
- 00:43:17,963 --> 00:43:21,798
- Kecuali jika Anda membiarkan saya membantu Anda,
- membantumu, membantumu, membantumu,
- 577
- 00:43:21,800 --> 00:43:25,034
- membantumu, membantumu, membantumu,
- tolong kamu.
- 578
- 00:43:25,036 --> 00:43:27,704
- (musik menakutkan)
- 579
- 00:43:39,618 --> 00:43:40,350
- - [Mia] Daniel?
- 580
- 00:43:43,655 --> 00:43:46,089
- Apa--
- - Tangan di belakang Anda.
- 581
- 00:43:46,091 --> 00:43:49,626
- (Langkah kaki mendekat)
- 582
- 00:43:50,695 --> 00:43:53,162
- (Mia terengah-engah)
- 583
- 00:44:03,241 --> 00:44:08,311
- (angin bersiul)
- (jejak surut)
- 584
- 00:44:20,325 --> 00:44:25,395
- (musik menakutkan)
- (gemuruh mesin)
- 585
- 00:44:34,906 --> 00:44:37,373
- (Mia terengah-engah)
- 586
- 00:44:40,211 --> 00:44:42,679
- - Selamat datang di Camp New Door.
- 587
- 00:44:42,681 --> 00:44:47,750
- (musik menakutkan)
- (gemuruh mesin)
- 588
- 00:44:48,853 --> 00:44:51,821
- Nikmati.
- 589
- 00:44:51,822 --> 00:44:54,790
- (musik menakutkan)
- (gemuruh mesin)
- 590
- 00:44:56,127 --> 00:44:58,861
- (musik muram)
- 591
- 00:45:18,416 --> 00:45:22,085
- (anggota kamp memprotes)
- 592
- 00:45:28,993 --> 00:45:30,927
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik dramatis)
- 593
- 00:45:30,929 --> 00:45:33,129
- - [Milisi] Jangan lihat
- aku bajingan, bergerak!
- 594
- 00:45:33,131 --> 00:45:35,998
- (musik dramatis)
- 595
- 00:45:37,335 --> 00:45:40,470
- - Harap tidak, tolong tidak,
- tolong izinkan saya masuk (menjerit).
- 596
- 00:45:40,472 --> 00:45:42,071
- - [Milisi] Bergerak!
- 597
- 00:45:42,073 --> 00:45:43,239
- Apa yang kamu lihat?
- 598
- 00:45:43,241 --> 00:45:45,007
- Jangan bergerak!
- (tembakan menembak)
- 599
- 00:45:45,009 --> 00:45:50,046
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik dramatis)
- 600
- 00:46:05,830 --> 00:46:06,763
- - Pindah.
- 601
- 00:46:09,768 --> 00:46:10,500
- Pindah!
- 602
- 00:46:12,003 --> 00:46:16,439
- Jenderal, kami punya sesuatu
- menarik bagi Anda.
- 603
- 00:46:16,441 --> 00:46:17,306
- (menampar tangan)
- 604
- 00:46:17,308 --> 00:46:20,176
- - Luar biasa!
- 605
- 00:46:20,177 --> 00:46:23,045
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 606
- 00:46:23,047 --> 00:46:28,117
- (Tembakan tembakan)
- (penyanyi menyuarakan)
- 607
- 00:46:33,792 --> 00:46:34,457
- - Tidak!
- 608
- 00:46:34,459 --> 00:46:35,324
- Tidak!
- 609
- 00:46:35,326 --> 00:46:38,277
- Tidak!
- 610
- 00:46:38,278 --> 00:46:41,229
- (wanita berteriak)
- (musik muram)
- 611
- 00:46:42,233 --> 00:46:47,303
- (pria berteriak)
- (musik muram)
- 612
- 00:46:51,843 --> 00:46:54,844
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 613
- 00:46:54,846 --> 00:46:58,447
- - [The Enforcer] Datang
- pada, Anda harus melakukannya.
- 614
- 00:46:58,449 --> 00:47:00,149
- - Aku tidak mau melakukannya.
- 615
- 00:47:00,151 --> 00:47:01,918
- Jangan memaksaku melakukannya.
- 616
- 00:47:01,920 --> 00:47:03,186
- Silahkan.
- 617
- 00:47:03,188 --> 00:47:04,187
- Saya tidak ingin melakukannya.
- 618
- 00:47:04,189 --> 00:47:05,354
- Saya tidak ingin melakukannya.
- 619
- 00:47:05,356 --> 00:47:07,857
- Saya tidak ingin melakukannya.
- 620
- 00:47:07,859 --> 00:47:09,125
- Tidak ada laki-laki.
- - Kau harus.
- 621
- 00:47:09,127 --> 00:47:11,861
- (musik muram)
- 622
- 00:47:20,038 --> 00:47:25,107
- (penyanyi menyuarakan)
- (Langkah kaki mendekat)
- 623
- 00:47:29,280 --> 00:47:31,948
- (musik tegang)
- 624
- 00:47:43,962 --> 00:47:45,962
- - Apa yang kita punya di sini?
- 625
- 00:47:48,867 --> 00:47:51,934
- Anda bergerak tanpa saya
- izin dan kamu mati.
- 626
- 00:47:51,936 --> 00:47:54,403
- (musik menakutkan)
- 627
- 00:47:58,076 --> 00:47:59,542
- Saya suka gaun biru.
- 628
- 00:47:59,544 --> 00:48:00,910
- - Apa yang akan kamu lakukan dengan ...
- 629
- 00:48:00,912 --> 00:48:03,379
- (musik menakutkan)
- 630
- 00:48:05,316 --> 00:48:07,583
- - Kamu tahu (terkekeh),
- 631
- 00:48:07,585 --> 00:48:09,385
- dalam kehidupan saya sebelumnya saya pikir
- 632
- 00:48:09,387 --> 00:48:11,954
- uang yang membeli daya dan
- ketenaran.
- 633
- 00:48:13,224 --> 00:48:17,627
- Dan kemudian datanglah
- wabah, sampar, bencana alam,
- 634
- 00:48:20,064 --> 00:48:21,597
- dan sekarang aku punya kekuatan lebih
- 635
- 00:48:21,599 --> 00:48:24,567
- dan ketenaran maka saya bisa memiliki
- dibayangkan.
- 636
- 00:48:28,072 --> 00:48:29,972
- - Tapi kamu seperti kulit bersih
- kami.
- 637
- 00:48:29,974 --> 00:48:33,009
- - salah!
- 638
- 00:48:33,010 --> 00:48:36,045
- Wabah itu mematikan bagi
- lemah,
- 639
- 00:48:36,314 --> 00:48:38,414
- tetapi ada beberapa dari kita yang ada
- kuat,
- 640
- 00:48:38,416 --> 00:48:41,183
- kebal, tidak seperti kamu.
- 641
- 00:48:42,687 --> 00:48:47,156
- Jadi di sini saya berdiri kembali
- dalam, tatanan dunia baru.
- 642
- 00:48:47,158 --> 00:48:49,425
- Yah pilihannya sederhana untuk
- kamu.
- 643
- 00:48:49,427 --> 00:48:52,595
- Anda bergabung dengan kami atau Anda mati.
- 644
- 00:48:52,597 --> 00:48:55,264
- (musik tegang)
- 645
- 00:48:59,237 --> 00:49:03,673
- Tetapi pertama-tama Anda harus membuktikan jika
- Anda kuat atau lemah.
- 646
- 00:49:07,412 --> 00:49:09,612
- Apakah Anda cukup kuat untuk bergabung
- kami?
- 647
- 00:49:11,316 --> 00:49:12,381
- Saya suka gaun biru.
- 648
- 00:49:15,286 --> 00:49:18,154
- Apakah Anda seorang yang kuat?
- kuat?
- 649
- 00:49:21,993 --> 00:49:24,627
- Siapa yang akan kita mulai dengan di sini,
- hm
- 650
- 00:49:24,629 --> 00:49:26,429
- Dengan siapa kita akan mulai?
- 651
- 00:49:26,431 --> 00:49:29,365
- (musik tegang)
- 652
- 00:49:29,367 --> 00:49:31,233
- Gaun biru ini, ya.
- 653
- 00:49:31,235 --> 00:49:34,403
- (musik dramatis)
- 654
- 00:49:34,405 --> 00:49:35,604
- Saya suka gaun biru.
- 655
- 00:49:35,606 --> 00:49:37,606
- (musik dramatis)
- 656
- 00:49:37,608 --> 00:49:38,574
- - Tidak, berhenti.
- 657
- 00:49:39,644 --> 00:49:40,509
- Berhenti!
- 658
- 00:49:40,511 --> 00:49:41,477
- Berhenti!
- 659
- 00:49:41,479 --> 00:49:42,345
- Bawa aku saja.
- 660
- 00:49:42,347 --> 00:49:44,347
- (musik dramatis)
- 661
- 00:49:44,349 --> 00:49:45,214
- Tidak!
- 662
- 00:49:45,216 --> 00:49:46,549
- Bawa aku saja.
- 663
- 00:49:47,552 --> 00:49:48,651
- Berhenti!
- 664
- 00:49:48,653 --> 00:49:49,752
- Berhenti!
- 665
- 00:49:49,754 --> 00:49:51,988
- (penyanyi menyuarakan)
- 666
- 00:49:51,990 --> 00:49:53,356
- Tinggalkan dia sendiri!
- 667
- 00:49:53,358 --> 00:49:54,223
- Saya malah.
- 668
- 00:49:54,225 --> 00:49:55,491
- Lihat lihat!
- 669
- 00:49:55,493 --> 00:49:56,659
- - Sangat mulia.
- 670
- 00:49:56,661 --> 00:49:57,727
- - Berhenti!
- 671
- 00:49:57,729 --> 00:49:58,661
- Berhenti!
- 672
- 00:49:59,697 --> 00:50:01,197
- - [Umum] Tapi tidak berguna.
- 673
- 00:50:01,199 --> 00:50:02,231
- - Tunggu!
- 674
- 00:50:02,233 --> 00:50:04,133
- (Daniel berteriak)
- 675
- 00:50:04,135 --> 00:50:07,103
- - Tidak!
- 676
- 00:50:07,104 --> 00:50:10,072
- (Daniel mengerang)
- (musik dramatis)
- 677
- 00:50:33,498 --> 00:50:36,232
- (penyanyi menyuarakan)
- 678
- 00:50:36,234 --> 00:50:38,167
- - Saya suka gaun biru.
- 679
- 00:50:39,103 --> 00:50:41,237
- Tapi saya harus menunggu, Anda tahu?
- 680
- 00:50:41,239 --> 00:50:46,308
- Karena, wanita perlu dibuktikan
- diri mereka dengan cara lain,
- 681
- 00:50:46,811 --> 00:50:49,595
- bukan begitu
- 682
- 00:50:49,596 --> 00:50:52,380
- Dan kekuatan sangat sedikit
- menyenangkan daripada penerimaan.
- 683
- 00:50:52,383 --> 00:50:54,650
- (musik tegang)
- 684
- 00:50:54,652 --> 00:50:56,085
- Saya pikir saya akan menunggu.
- 685
- 00:50:56,087 --> 00:51:01,157
- (musik tegang)
- (Mia terengah-engah)
- 686
- 00:51:03,561 --> 00:51:08,631
- (jejak surut)
- (air menetes)
- 687
- 00:51:13,638 --> 00:51:16,705
- (penyanyi menyuarakan)
- 688
- 00:51:22,713 --> 00:51:25,114
- - [Mia] Saya ingin membagikan
- rahasia.
- 689
- 00:51:25,116 --> 00:51:30,186
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 690
- 00:51:30,354 --> 00:51:31,754
- - Jadi, katakan padaku.
- 691
- 00:51:33,291 --> 00:51:35,357
- (Mia terkikik)
- 692
- 00:51:35,359 --> 00:51:37,693
- - [Mia] Anda harus menunggu
- (cekikikan).
- 693
- 00:51:37,695 --> 00:51:39,161
- - [Matt] Ayo.
- 694
- 00:51:39,163 --> 00:51:40,563
- Apakah itu penting?
- 695
- 00:51:40,565 --> 00:51:44,333
- - Saya tidak tahu (cekikikan).
- 696
- 00:51:44,335 --> 00:51:45,267
- Mungkin.
- 697
- 00:51:47,672 --> 00:51:49,255
- Mungkin tidak.
- 698
- 00:51:49,256 --> 00:51:50,839
- - [Matt] Sekarang saya tertarik
- (terkekeh).
- 699
- 00:51:50,842 --> 00:51:53,375
- (penyanyi menyuarakan)
- 700
- 00:51:53,377 --> 00:51:54,343
- Jadi ketika?
- 701
- 00:51:54,345 --> 00:51:55,311
- - [Mia] Segera.
- 702
- 00:51:55,313 --> 00:51:56,178
- (Matt terkekeh)
- 703
- 00:51:56,180 --> 00:51:58,581
- (Mia terkikik)
- 704
- 00:51:58,583 --> 00:52:00,416
- - Jadi, seberapa cepat?
- 705
- 00:52:00,418 --> 00:52:01,650
- Apakah Anda seorang pewaris?
- 706
- 00:52:01,652 --> 00:52:03,586
- (Mia tertawa)
- 707
- 00:52:03,588 --> 00:52:06,155
- - Tidak ada tebakan (cekikikan).
- 708
- 00:52:06,157 --> 00:52:08,657
- (Matt terkekeh)
- 709
- 00:52:08,659 --> 00:52:12,128
- - [Matt] Mia, aku akan selalu menunggu
- untukmu.
- 710
- 00:52:16,267 --> 00:52:17,199
- Selalu.
- 711
- 00:52:18,336 --> 00:52:20,603
- - [Mia] Aku bahkan tidak ingat
- wajahmu.
- 712
- 00:52:20,605 --> 00:52:21,670
- - Mia?
- 713
- 00:52:21,672 --> 00:52:26,742
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 714
- 00:52:31,616 --> 00:52:34,500
- Mia?
- 715
- 00:52:34,501 --> 00:52:37,385
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 716
- 00:52:41,359 --> 00:52:42,925
- Mia.
- 717
- 00:52:42,926 --> 00:52:44,492
- (musik lembut)
- (penyanyi menyuarakan)
- 718
- 00:52:44,495 --> 00:52:45,628
- - Aku ingat.
- 719
- 00:52:45,630 --> 00:52:49,865
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 720
- 00:52:49,867 --> 00:52:52,835
- Mat.
- 721
- 00:52:52,836 --> 00:52:55,804
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 722
- 00:53:02,280 --> 00:53:05,248
- Aku ingat.
- 723
- 00:53:05,249 --> 00:53:08,217
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 724
- 00:53:15,693 --> 00:53:17,626
- (tembakan menembak)
- 725
- 00:53:17,628 --> 00:53:22,665
- (alarm meraung)
- (tembakan bergema)
- 726
- 00:53:31,509 --> 00:53:36,579
- (penyanyi menyuarakan)
- (alarm meraung)
- 727
- 00:53:41,752 --> 00:53:44,853
- (Bendera gemerisik)
- (angin bersiul)
- 728
- 00:53:44,855 --> 00:53:49,925
- (alarm meraung)
- (musik tegang)
- 729
- 00:54:12,917 --> 00:54:13,849
- Daniel?
- 730
- 00:54:16,454 --> 00:54:17,386
- Daniel?
- 731
- 00:54:19,624 --> 00:54:20,756
- Bisakah kamu mendengarku?
- 732
- 00:54:20,758 --> 00:54:23,559
- (alarm meraung)
- 733
- 00:54:24,862 --> 00:54:27,396
- (Daniel mengerang)
- 734
- 00:54:27,398 --> 00:54:29,031
- Daniel?
- 735
- 00:54:29,032 --> 00:54:30,665
- (alarm meraung)
- (musik tegang)
- 736
- 00:54:30,668 --> 00:54:31,600
- Daniel?
- 737
- 00:54:33,471 --> 00:54:36,705
- (Daniel mengerang)
- 738
- 00:54:36,707 --> 00:54:37,640
- Mendengarkan.
- 739
- 00:54:39,010 --> 00:54:40,276
- Kita sendirian.
- 740
- 00:54:42,446 --> 00:54:44,280
- Bisakah kamu bangun?
- 741
- 00:54:44,282 --> 00:54:46,749
- (Daniel mengerang)
- (alarm meraung)
- 742
- 00:54:46,751 --> 00:54:47,750
- - [Daniel] Ya.
- 743
- 00:54:47,752 --> 00:54:48,917
- - Apakah kamu pikir kamu bisa melepaskan aku?
- 744
- 00:54:48,919 --> 00:54:51,854
- (Daniel batuk)
- (alarm meraung)
- 745
- 00:54:51,856 --> 00:54:53,322
- - [Daniel] Beri aku lima,
- ya?
- 746
- 00:54:53,324 --> 00:54:56,342
- (Daniel batuk)
- 747
- 00:54:56,343 --> 00:54:59,361
- (Daniel mengerang)
- (alarm meraung)
- 748
- 00:55:04,902 --> 00:55:06,702
- Beri aku waktu sebentar.
- 749
- 00:55:06,704 --> 00:55:11,740
- (Daniel mengerang)
- (alarm meraung)
- 750
- 00:55:20,551 --> 00:55:21,417
- Ayolah.
- 751
- 00:55:21,419 --> 00:55:24,186
- - [Mia] Bisakah kamu berjalan?
- 752
- 00:55:24,187 --> 00:55:26,954
- (Daniel mengerang)
- (alarm meraung)
- 753
- 00:55:26,957 --> 00:55:32,027
- (musik yang menegangkan)
- (alarm meraung)
- 754
- 00:55:52,416 --> 00:55:55,084
- (Daniel mengerang)
- (musik tegang)
- 755
- 00:55:55,086 --> 00:55:56,452
- - Di mana semua orang?
- akumenang.com
- 756
- 00:55:56,454 --> 00:55:58,587
- (alarm meraung)
- (musik tegang)
- 757
- 00:55:58,589 --> 00:55:59,822
- - Lihat Daniel.
- 758
- 00:55:59,824 --> 00:56:04,893
- (alarm meraung)
- (musik tegang)
- 759
- 00:56:14,705 --> 00:56:19,775
- (Musik dramatis mellow)
- (alarm meraung)
- 760
- 00:56:54,445 --> 00:56:56,578
- - [Pemburu Gelap] Mia, Mia.
- 761
- 00:56:59,483 --> 00:57:02,451
- - [Mia] Ayo.
- 762
- 00:57:02,452 --> 00:57:05,420
- (musik dramatis)
- (alarm meraung)
- 763
- 00:57:31,849 --> 00:57:36,919
- (Daniel terengah-engah)
- (musik dramatis)
- 764
- 00:57:38,556 --> 00:57:43,592
- (alarm meraung)
- (musik dramatis)
- 765
- 00:57:46,897 --> 00:57:48,597
- - [Daniel] Biarkan aku.
- 766
- 00:57:50,234 --> 00:57:51,200
- - [Mia] Tidak pernah.
- 767
- 00:57:51,202 --> 00:57:56,472
- (musik dramatis)
- (alarm meraung)
- 768
- 00:57:58,142 --> 00:58:03,212
- (Daniel mengerang)
- (musik dramatis)
- 769
- 00:58:10,788 --> 00:58:15,858
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik dramatis)
- 770
- 00:58:26,270 --> 00:58:27,135
- (The Enforcer tertawa)
- 771
- 00:58:27,137 --> 00:58:28,003
- - Anda datang.
- 772
- 00:58:28,005 --> 00:58:31,173
- (penyanyi menyuarakan)
- 773
- 00:58:31,175 --> 00:58:34,143
- Tangan diatas.
- 774
- 00:58:34,144 --> 00:58:37,112
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik muram)
- 775
- 00:58:38,215 --> 00:58:41,717
- (tubuh hancur)
- 776
- 00:58:41,719 --> 00:58:46,788
- (Tembakan tembakan)
- (penyanyi menyuarakan)
- 777
- 00:59:19,890 --> 00:59:22,591
- (ledakan booming)
- 778
- 00:59:22,593 --> 00:59:27,663
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 779
- 00:59:41,645 --> 00:59:42,344
- - Dibelakangmu.
- 780
- 00:59:42,346 --> 00:59:45,213
- (musik dramatis)
- 781
- 00:59:49,153 --> 00:59:50,752
- - [Daniel] Cepat!
- 782
- 00:59:51,922 --> 00:59:52,888
- Mereka menyusul.
- 783
- 00:59:52,890 --> 00:59:55,057
- (gemuruh mesin)
- 784
- 00:59:55,059 --> 00:59:58,027
- Pergi!
- 785
- 00:59:58,028 --> 01:00:00,996
- (gemuruh mesin)
- (musik dramatis)
- 786
- 01:00:13,644 --> 01:00:18,680
- (musik muram)
- (Tembakan tembakan)
- 787
- 01:00:49,913 --> 01:00:52,047
- - Ini di luar saya.
- 788
- 01:00:52,049 --> 01:00:57,119
- (musik muram)
- (Mia terisak-isak)
- 789
- 01:01:00,157 --> 01:01:04,393
- Ini mimpi buruk melakukan ini.
- 790
- 01:01:05,229 --> 01:01:07,029
- - Aku, aku tidak percaya itu.
- 791
- 01:01:07,031 --> 01:01:12,100
- (Tembakan tembakan)
- (musik muram)
- 792
- 01:01:13,437 --> 01:01:15,804
- - Kita harus kembali ke
- bidang,
- 793
- 01:01:15,806 --> 01:01:17,673
- dan saya tidak tahu caranya.
- 794
- 01:01:20,778 --> 01:01:21,777
- Kita tersesat.
- 795
- 01:01:23,180 --> 01:01:24,413
- Kami benar-benar tersesat.
- 796
- 01:01:24,415 --> 01:01:27,849
- (Tembakan tembakan)
- (musik muram)
- 797
- 01:01:27,851 --> 01:01:32,120
- (orang-orang berteriak)
- (Tembakan tembakan)
- 798
- 01:01:32,122 --> 01:01:34,289
- - Saya menemukan ini di mobil.
- 799
- 01:01:34,291 --> 01:01:37,025
- (musik muram)
- 800
- 01:01:42,733 --> 01:01:45,033
- Itu menunjukkan, menunjukkan kemah,
- 801
- 01:01:47,738 --> 01:01:49,871
- dan titik pengumpulan kami.
- 802
- 01:01:51,041 --> 01:01:52,374
- Itu jalan kembali,
- 803
- 01:01:53,844 --> 01:01:54,710
- untuk anakku.
- 804
- 01:01:54,712 --> 01:01:57,245
- (Tembakan tembakan)
- 805
- 01:02:02,286 --> 01:02:03,218
- Ayolah.
- 806
- 01:02:06,090 --> 01:02:08,824
- (musik lembut)
- 807
- 01:02:32,483 --> 01:02:35,317
- (penyanyi menyuarakan)
- 808
- 01:02:35,319 --> 01:02:36,985
- - [Mia] Hampir sampai.
- 809
- 01:02:36,987 --> 01:02:42,057
- (penyanyi menyuarakan)
- (Daniel terengah-engah)
- 810
- 01:02:44,828 --> 01:02:46,061
- Tidak jauh sekarang.
- 811
- 01:02:46,063 --> 01:02:51,133
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 812
- 01:03:03,113 --> 01:03:06,081
- Di sini.
- 813
- 01:03:06,082 --> 01:03:09,050
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 814
- 01:03:09,920 --> 01:03:12,888
- - Apa sekarang?
- 815
- 01:03:12,889 --> 01:03:15,857
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 816
- 01:03:20,197 --> 01:03:21,129
- - Ayah!
- 817
- 01:03:24,568 --> 01:03:25,500
- Ayah!
- 818
- 01:03:26,837 --> 01:03:28,503
- - [Daniel] Luke?
- 819
- 01:03:28,505 --> 01:03:30,806
- Luke!
- 820
- 01:03:30,807 --> 01:03:33,108
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 821
- 01:03:33,110 --> 01:03:37,546
- Putra.
- 822
- 01:03:37,548 --> 01:03:39,080
- - Mereka benar.
- 823
- 01:03:39,082 --> 01:03:41,583
- (Daniel tertawa)
- 824
- 01:03:41,585 --> 01:03:46,855
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 825
- 01:04:05,409 --> 01:04:06,341
- - Mia!
- 826
- 01:04:08,478 --> 01:04:09,611
- - [Mia] Matt?
- 827
- 01:04:12,950 --> 01:04:15,734
- Matt!
- 828
- 01:04:15,735 --> 01:04:18,519
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 829
- 01:04:18,522 --> 01:04:19,421
- Matt, ini kamu!
- 830
- 01:04:19,423 --> 01:04:22,023
- (Mia tertawa)
- 831
- 01:04:23,260 --> 01:04:25,360
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 832
- 01:04:25,362 --> 01:04:27,028
- Matt (tertawa).
- 833
- 01:04:27,030 --> 01:04:32,100
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 834
- 01:04:35,405 --> 01:04:36,271
- Ini luar biasa.
- 835
- 01:04:36,273 --> 01:04:38,206
- - Saya sangat merindukan mu.
- 836
- 01:04:38,208 --> 01:04:41,576
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 837
- 01:04:41,578 --> 01:04:43,078
- - Kupikir aku tidak akan pernah melihatmu
- lagi.
- 838
- 01:04:43,080 --> 01:04:45,113
- - Ketika saya bangun, saya tidak tahu
- dimana aku berada.
- 839
- 01:04:45,115 --> 01:04:46,548
- Saya pikir saya kehilangan Anda.
- 840
- 01:04:46,550 --> 01:04:49,618
- (penyanyi menyuarakan)
- 841
- 01:04:52,155 --> 01:04:57,225
- (angin bersiul)
- (musik tegang)
- 842
- 01:05:30,327 --> 01:05:33,194
- (musik dramatis)
- 843
- 01:06:10,367 --> 01:06:12,334
- - Tetap ditempatmu.
- 844
- 01:06:14,371 --> 01:06:15,303
- - [Mia] Jude?
- 845
- 01:06:16,373 --> 01:06:17,739
- - Bagaimana ingatannya?
- 846
- 01:06:17,741 --> 01:06:18,673
- - Membaik.
- 847
- 01:06:19,743 --> 01:06:21,142
- Mengapa kamu mengejar kami?
- 848
- 01:06:22,446 --> 01:06:24,546
- - Karena kamu perlu membuat
- pilihan, Mia.
- 849
- 01:06:24,548 --> 01:06:29,451
- Pilihan untuk diri sendiri dan
- untuk anak Anda yang belum lahir.
- 850
- 01:06:29,453 --> 01:06:31,019
- - Bagaimana Anda tahu?
- 851
- 01:06:32,022 --> 01:06:33,421
- - Biarkan saya membantu Anda.
- 852
- 01:06:33,423 --> 01:06:36,391
- - Mengapa kita harus menerima?
- 853
- 01:06:36,392 --> 01:06:39,360
- - Karena hari ini, banyak sekali
- akan mati, termasuk putramu.
- 854
- 01:06:42,399 --> 01:06:43,999
- - Kenapa?
- 855
- 01:06:44,001 --> 01:06:45,367
- - Semua ini bukan ulahku.
- 856
- 01:06:48,672 --> 01:06:51,539
- Ada begitu banyak dirimu
- tidak mengerti, Mia.
- 857
- 01:06:51,541 --> 01:06:53,008
- Mari ku tunjukkan.
- 858
- 01:06:53,010 --> 01:06:58,079
- (musik tegang)
- (jangkrik berkicau)
- 859
- 01:07:05,322 --> 01:07:06,388
- - Di mana kita?
- 860
- 01:07:06,390 --> 01:07:11,493
- (musik tegang)
- (jangkrik berkicau)
- 861
- 01:07:11,495 --> 01:07:13,695
- (Mia berteriak)
- 862
- 01:07:13,697 --> 01:07:16,398
- Tidak.
- 863
- 01:07:16,400 --> 01:07:18,133
- - Tidak mungkin.
- 864
- 01:07:18,135 --> 01:07:19,067
- Bagaimana?
- 865
- 01:07:19,803 --> 01:07:21,302
- - Saya tahu tempat ini.
- 866
- 01:07:21,304 --> 01:07:23,772
- (musik menakutkan)
- 867
- 01:07:26,777 --> 01:07:28,777
- Tempat ini semua tempat.
- 868
- 01:07:30,347 --> 01:07:32,580
- - Tempat ingatan terakhirku.
- 869
- 01:07:32,582 --> 01:07:33,448
- Jude.
- 870
- 01:07:33,450 --> 01:07:34,382
- - Dan milikku.
- 871
- 01:07:35,185 --> 01:07:36,051
- - Milik kita.
- 872
- 01:07:36,053 --> 01:07:38,286
- (musik menakutkan)
- 873
- 01:07:42,159 --> 01:07:45,493
- (Langkah kaki mendekat)
- 874
- 01:07:48,131 --> 01:07:49,731
- - Ingat sekarang?
- 875
- 01:07:49,733 --> 01:07:51,266
- - Segalanya.
- 876
- 01:07:51,268 --> 01:07:53,701
- (musik menakutkan)
- 877
- 01:07:55,172 --> 01:07:56,983
- - Kenapa?
- 878
- 01:07:56,984 --> 01:07:58,795
- - Mereka bilang kembali ke
- tempat kejadian
- 879
- 01:07:58,796 --> 01:08:00,607
- kejahatan membantu membangunkan kembali
- kenangan.
- 880
- 01:08:00,610 --> 01:08:02,610
- - [Mia] apa kamu
- 881
- 01:08:02,612 --> 01:08:05,413
- - Kami, kami adalah masa depan.
- 882
- 01:08:05,415 --> 01:08:06,714
- - [Pemburu Gelap] Daniel, Mia.
- 883
- 01:08:06,716 --> 01:08:08,616
- - Dan dengan pengaturan
- anak hari ini,
- 884
- 01:08:08,618 --> 01:08:13,655
- semua konsep dan prasangka
- masa lalu akan menjadi debu.
- 885
- 01:08:13,657 --> 01:08:15,590
- - Trik yang mengesankan.
- 886
- 01:08:15,592 --> 01:08:17,725
- Kembalikan kami sekarang.
- 887
- 01:08:17,727 --> 01:08:21,830
- - [Jude] Tapi Mia, kita
- di sini untuk melihat masa depan Anda.
- 888
- 01:08:22,632 --> 01:08:23,698
- - Pembunuh.
- 889
- 01:08:23,700 --> 01:08:25,600
- - [Pemburu Gelap] Mia, Mia.
- 890
- 01:08:25,602 --> 01:08:28,570
- - Namun, kalian semua berdiri
- sebelum saya benar-benar hidup.
- 891
- 01:08:28,572 --> 01:08:31,639
- (musik menakutkan)
- 892
- 01:08:31,641 --> 01:08:32,607
- Bagaimana itu bisa terjadi?
- 893
- 01:08:33,610 --> 01:08:36,644
- - [Pemburu Gelap] Mia, Mia, Mia.
- 894
- 01:08:36,646 --> 01:08:38,480
- - Pertama, penantian.
- 895
- 01:08:38,482 --> 01:08:41,516
- (gemuruh mesin)
- 896
- 01:08:41,518 --> 01:08:44,119
- ("Inersia" oleh Aythis)
- 897
- 01:08:44,121 --> 01:08:47,122
- Terlalu lama
- 898
- 01:08:55,866 --> 01:08:59,868
- Tetesan hujan turun dengan malu-malu
- 899
- 01:09:11,548 --> 01:09:15,283
- Tidak ada kecemerlangan di mataku
- 900
- 01:09:24,628 --> 01:09:28,163
- Kamu sudah melupakan saya
- 901
- 01:09:38,842 --> 01:09:41,809
- Terlalu lama
- 902
- 01:09:52,522 --> 01:09:56,191
- Surga menjatuhkanku
- 903
- 01:10:06,303 --> 01:10:09,304
- Terlalu lama
- 904
- 01:10:22,786 --> 01:10:25,520
- (musik lembut)
- 905
- 01:10:33,330 --> 01:10:35,563
- - Selamanya, jika aku punya cara.
- 906
- 01:10:35,565 --> 01:10:38,299
- (musik lembut)
- 907
- 01:10:43,240 --> 01:10:44,505
- - Lalu dia bertindak.
- 908
- 01:10:49,779 --> 01:10:54,849
- (Tembakan tembakan)
- (penyanyi menyuarakan)
- 909
- 01:11:02,993 --> 01:11:08,263
- (Matt megap-megap)
- (musik lembut)
- 910
- 01:11:10,934 --> 01:11:12,267
- - [Mia] Matt!
- 911
- 01:11:14,337 --> 01:11:17,305
- Matt!
- 912
- 01:11:17,306 --> 01:11:20,274
- (penyanyi menyuarakan)
- (Mia terengah-engah)
- 913
- 01:11:24,281 --> 01:11:25,013
- Matt!
- 914
- 01:11:28,318 --> 01:11:29,050
- Matt!
- 915
- 01:11:31,021 --> 01:11:31,953
- Matt!
- 916
- 01:11:33,023 --> 01:11:34,989
- (Mia berteriak)
- 917
- 01:11:34,991 --> 01:11:38,059
- (Mia terengah-engah)
- (penyanyi menyuarakan)
- 918
- 01:11:38,061 --> 01:11:43,331
- (Mia berteriak)
- (musik muram)
- 919
- 01:11:54,911 --> 01:11:59,981
- (Mia tersedak)
- (penyanyi menyuarakan)
- 920
- 01:12:12,562 --> 01:12:17,632
- (angin melolong)
- (musik menakutkan)
- 921
- 01:12:34,684 --> 01:12:36,584
- - Dan kemudian menyembunyikan setiap
- 922
- 01:12:36,586 --> 01:12:39,620
- jejak terakhir Anda dari
- dunia.
- 923
- 01:12:39,622 --> 01:12:42,357
- (musik lembut)
- 924
- 01:13:07,584 --> 01:13:12,653
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 925
- 01:13:42,685 --> 01:13:47,755
- (jangkrik berkicau)
- (musik menakutkan)
- 926
- 01:13:52,195 --> 01:13:55,463
- Semua dalam persiapan untuk hari ini.
- 927
- 01:13:55,465 --> 01:13:57,565
- - Untuk tujuan apa?
- 928
- 01:13:57,567 --> 01:13:58,933
- Apakah Anda pikir kami akan berterima kasih
- kamu?
- 929
- 01:13:58,935 --> 01:14:01,102
- - Tidak, tapi kamu akan berterima kasih
- 930
- 01:14:01,104 --> 01:14:02,804
- untuk penawaran yang akan saya buat
- kamu.
- 931
- 01:14:02,806 --> 01:14:04,439
- - Tidak ada yang bisa Anda katakan atau
- menawarkan
- 932
- 01:14:04,441 --> 01:14:06,874
- itu akan membuat saya menerimanya
- pilihan.
- 933
- 01:14:06,876 --> 01:14:09,043
- - Bahkan untuk hidupmu
- anak yang belum lahir?
- 934
- 01:14:11,581 --> 01:14:13,948
- Atau untuk kehidupan putra Daniel?
- akumenang.com
- 935
- 01:14:13,950 --> 01:14:19,020
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 936
- 01:14:19,656 --> 01:14:21,522
- Lihatlah ke sekeliling, lihat ke sekeliling.
- 937
- 01:14:21,524 --> 01:14:23,057
- Tidak bisakah kamu melihatnya?
- 938
- 01:14:23,059 --> 01:14:25,693
- Tidak bisakah kamu merasakannya?
- 939
- 01:14:25,695 --> 01:14:29,764
- Seluruh hutan ini, ini
- seluruh dunia sedang sekarat.
- 940
- 01:14:29,766 --> 01:14:32,851
- - [Mia] Apa yang terjadi?
- 941
- 01:14:32,852 --> 01:14:35,937
- - Seperti kamu, Mia
- kalian semua, sedang sekarat.
- 942
- 01:14:35,939 --> 01:14:41,008
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 943
- 01:14:41,778 --> 01:14:43,744
- Sayangnya, ini sudah dimulai.
- 944
- 01:14:43,746 --> 01:14:45,713
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 945
- 01:14:45,715 --> 01:14:49,484
- (Mia batuk)
- (musik menakutkan)
- 946
- 01:14:49,486 --> 01:14:50,718
- - Tidak.
- 947
- 01:14:50,720 --> 01:14:51,619
- - [Jude] Ya.
- 948
- 01:14:51,621 --> 01:14:54,088
- (musik menakutkan)
- 949
- 01:14:57,026 --> 01:15:01,896
- (Mia batuk)
- (musik menakutkan)
- 950
- 01:15:01,898 --> 01:15:03,764
- - Saya tahu Anda akan menjadi yang terkuat.
- 951
- 01:15:03,766 --> 01:15:08,836
- (musik menakutkan)
- (Mia batuk)
- 952
- 01:15:11,274 --> 01:15:14,392
- - [Daniel] Ingat.
- 953
- 01:15:14,393 --> 01:15:17,511
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 954
- 01:15:29,158 --> 01:15:30,291
- - Limbah seperti itu.
- 955
- 01:15:32,929 --> 01:15:37,999
- (Mia terengah-engah)
- (musik menakutkan)
- 956
- 01:15:50,013 --> 01:15:51,212
- Akhirnya sendiri.
- 957
- 01:15:51,214 --> 01:15:55,082
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 958
- 01:15:55,084 --> 01:15:56,117
- Sekarang, tawaran saya.
- 959
- 01:15:58,254 --> 01:16:02,256
- Ambil tangan saya, terima bantuan saya.
- 960
- 01:16:06,629 --> 01:16:08,896
- Ambillah Mia.
- 961
- 01:16:08,897 --> 01:16:11,164
- Anda dan anak Anda akan melakukannya
- makmur di sisiku,
- 962
- 01:16:11,167 --> 01:16:14,168
- sementara di sekitar Anda akan layu
- 963
- 01:16:14,170 --> 01:16:17,104
- dan binasa dalam melaju
- badai.
- 964
- 01:16:17,106 --> 01:16:19,206
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 965
- 01:16:19,208 --> 01:16:22,610
- Ambil tanganku Mia, itu dia
- sederhana.
- 966
- 01:16:22,612 --> 01:16:23,945
- Terima tawaran saya.
- 967
- 01:16:24,914 --> 01:16:28,849
- Sangat mudah untuk menyelamatkan bayi Anda yang belum lahir
- anak.
- 968
- 01:16:28,851 --> 01:16:32,920
- Yang harus Anda lakukan adalah mengambil milikku
- tangan, Mia.
- 969
- 01:16:32,922 --> 01:16:33,854
- Pegang tanganku.
- 970
- 01:16:35,224 --> 01:16:40,061
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 971
- 01:16:40,063 --> 01:16:44,799
- Sayangnya, penawaran saya hanya
- untuk Anda dan bayi Anda.
- 972
- 01:16:46,069 --> 01:16:49,036
- (musik menakutkan)
- (jangkrik berkicau)
- 973
- 01:16:49,038 --> 01:16:51,038
- Hanya untuk Anda dan bayi Anda.
- 974
- 01:16:51,040 --> 01:16:53,708
- (musik menakutkan)
- 975
- 01:17:02,819 --> 01:17:06,887
- - [Matt] Mia, Mia, Mia,
- Mia, Mia, Mia, Mia, Mia?
- 976
- 01:17:09,092 --> 01:17:12,293
- - [Jude] Mia, Mia, Mia, Mia,
- Mia, Mia.
- 977
- 01:17:13,863 --> 01:17:15,896
- Terima tawaran, tawaran,
- 978
- 01:17:15,898 --> 01:17:19,634
- tawaran itu, tawaran itu,
- tawaran itu, tawaran itu.
- 979
- 01:17:22,071 --> 01:17:23,137
- Bagaimana denganmu?
- 980
- 01:17:24,107 --> 01:17:29,143
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 981
- 01:17:50,967 --> 01:17:56,037
- (api berderak)
- (angin bersiul)
- 982
- 01:18:16,759 --> 01:18:18,292
- Waktu habis.
- 983
- 01:18:21,097 --> 01:18:22,396
- Tidak ada jalan keluar.
- 984
- 01:18:23,900 --> 01:18:26,400
- Ini adalah hari terakhir humaniora
- Bumi.
- 985
- 01:18:27,403 --> 01:18:28,335
- - Tidak ada harapan.
- 986
- 01:18:30,740 --> 01:18:31,706
- - Tidak ada.
- 987
- 01:18:33,276 --> 01:18:35,342
- Segera, akan ada dunia baru,
- 988
- 01:18:36,245 --> 01:18:39,480
- dimana konsep dan
- harapan masa lalu adalah debu.
- 989
- 01:18:39,482 --> 01:18:42,349
- (api berderak)
- 990
- 01:18:45,455 --> 01:18:46,954
- Terima tawaran saya.
- 991
- 01:18:47,790 --> 01:18:50,825
- - Kamu lupa, aku sudah mati sekali
- sudah.
- 992
- 01:18:50,827 --> 01:18:54,061
- (musik menakutkan)
- (api berderak)
- 993
- 01:18:54,063 --> 01:18:58,099
- Hari ini saya telah melihat dunia
- penghancuran.
- 994
- 01:19:00,169 --> 01:19:05,139
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 995
- 01:19:05,141 --> 01:19:08,176
- Wabah.
- 996
- 01:19:08,177 --> 01:19:11,212
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 997
- 01:19:13,082 --> 01:19:16,050
- Putus asa.
- 998
- 01:19:16,051 --> 01:19:19,019
- (wanita berteriak)
- (penyanyi menyuarakan)
- 999
- 01:19:19,388 --> 01:19:21,956
- Keserakahan.
- 1000
- 01:19:21,957 --> 01:19:24,525
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1001
- 01:19:24,527 --> 01:19:26,227
- Kebencian.
- 1002
- 01:19:26,228 --> 01:19:27,928
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1003
- 01:19:27,930 --> 01:19:28,796
- - [Penegak] Yang harus Anda lakukan
- saya t!
- 1004
- 01:19:28,798 --> 01:19:30,097
- - Tidak.
- 1005
- 01:19:30,099 --> 01:19:31,749
- Saya tidak ingin melakukannya.
- 1006
- 01:19:31,750 --> 01:19:33,400
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1007
- 01:19:33,402 --> 01:19:34,468
- (tembakan menembak)
- 1008
- 01:19:34,470 --> 01:19:37,071
- - [Mia] Lapar akan kekuasaan, ketenaran.
- 1009
- 01:19:37,073 --> 01:19:40,007
- - Tapi ada beberapa
- kita yang kuat, kebal.
- 1010
- 01:19:40,009 --> 01:19:42,176
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1011
- 01:19:42,178 --> 01:19:43,210
- (tembakan menembak)
- 1012
- 01:19:43,212 --> 01:19:45,946
- - Dan tidak manusiawi kepada manusia.
- 1013
- 01:19:45,948 --> 01:19:51,018
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1014
- 01:19:51,521 --> 01:19:53,921
- Dan kematian.
- 1015
- 01:19:53,922 --> 01:19:56,322
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1016
- 01:19:56,325 --> 01:19:57,525
- Begitu banyak kematian.
- 1017
- 01:19:58,394 --> 01:20:02,530
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1018
- 01:20:02,532 --> 01:20:03,931
- Tapi cahaya,
- 1019
- 01:20:08,104 --> 01:20:10,471
- terbakar paling terang di Internet
- kegelapan.
- 1020
- 01:20:10,473 --> 01:20:14,308
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1021
- 01:20:14,310 --> 01:20:16,243
- Ada harapan dan cinta.
- 1022
- 01:20:18,281 --> 01:20:23,350
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1023
- 01:20:24,353 --> 01:20:26,053
- Dan saya menolak untuk percaya itu
- 1024
- 01:20:26,055 --> 01:20:28,155
- konsep-konsep ini bisa jadi
- padam.
- 1025
- 01:20:28,157 --> 01:20:31,859
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik lembut)
- 1026
- 01:20:31,861 --> 01:20:33,494
- - Jadi apa yang kamu pilih?
- 1027
- 01:20:33,496 --> 01:20:36,597
- (api berderak)
- 1028
- 01:20:36,599 --> 01:20:38,032
- - Persetan denganmu.
- 1029
- 01:20:39,135 --> 01:20:40,868
- Saya Gadis Kemarin.
- 1030
- 01:20:40,870 --> 01:20:45,940
- (musik dramatis)
- (api berderak)
- 1031
- 01:21:02,491 --> 01:21:07,561
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik dramatis)
- 1032
- 01:21:27,884 --> 01:21:30,752
- Harapan.
- 1033
- 01:21:30,753 --> 01:21:33,621
- (penyanyi menyuarakan)
- (musik inspirasional)
- 1034
- 01:21:41,297 --> 01:21:43,264
- (Daniel tertawa)
- 1035
- <span title="">012143266012148335</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(musik inspirasional)</span>
- <span title="">1036</span>
- <span title="">012154277012157278</span>
- <span title="">- Bawa mereka.</span>
- <span title="">1037</span>
- <span title="">012157279012200280</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(balok cahaya berderak)</span>
- <span title="">1038</span>
- <span title="">012215131012220200</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(api berderak)</span>
- <span title="">1039</span>
- <span title="">012257073012258272</span>
- <span title="">Tidak tidak!</span>
- <span title="">1040</span>
- <span title="">012258274012303344</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(api berderak)</span>
- <span title="">1041</span>
- <span title="">012304613012306246</span>
- <span title="">Mereka milikku, kau mendengarku?</span>
- <span title="">1042</span>
- <span title="">012306248012307748</span>
- <span title="">Mereka milikku!</span>
- <span title="">1043</span>
- <span title="">012307750012312753</span>
- <span title="">Milikku, milikku, milikku, milikku, milikku,</span>
- <span title="">milikku, milikku, milikku, milikku, milikku.</span>
- <span title="">1044</span>
- <span title="">012314724012317591</span>
- <span title="">(api berderak)</span>
- <span title="">1045</span>
- <span title="">012322164012325232</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">1046</span>
- <span title="">012354263012359333</span>
- <span title="">(musik lembut)</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">1047</span>
- <span title="">012423759012426727</span>
- <span title="">- Ayolah.</span>
- <span title="">1048</span>
- <span title="">012426728012429696</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(musik lembut)</span>
- <span title="">1049</span>
- <span title="">012451620012454588</span>
- <span title="">Apa?</span>
- <span title="">1050</span>
- <span title="">012454589012457557</span>
- <span title="">(penyanyi menyuarakan)</span>
- <span title="">(musik inspirasional)</span>
- <span title="">1051</span>
- <span title="">012838781012843850</span>
- <span title="">(musik dramatis)</span>
- <span title="">(penyanyi vocalizin</span>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement