Advertisement
theaceboyyat

Dreamfactory (2019) EN

Dec 15th, 2020 (edited)
376
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 131.20 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12,519 --> 00:00:14,990
  3. [light piano music]
  4. ♪♪
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:53,182 --> 00:00:58,182
  8. Subtitles by explosiveskull
  9. akumenang.com
  10. M_I_SForEver
  11.  
  12. 3
  13. 00:01:01,835 --> 00:01:04,939
  14. LOIRE VALLEY, FRANCE
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:07,941 --> 00:01:10,445
  18. [running sounds]
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:14,516 --> 00:01:16,218
  22. [grunting in effort]
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:23,156 --> 00:01:24,859
  26. [grunts]
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:28,195 --> 00:01:30,465
  30. [sobbing]
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:35,802 --> 00:01:38,474
  34. Grandpa, this is an adult
  35. free zone.
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:39,274 --> 00:01:42,010
  39. Ah, then today
  40. must be my lucky day.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:42,043 --> 00:01:43,912
  44. [sobbing quietly]
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:46,713 --> 00:01:48,483
  48. [propellers whirring]
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:49,751 --> 00:01:51,153
  52. [exhales]
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:04,231 --> 00:02:06,567
  56. Alright,
  57. what's the young lady's name?
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:09,137 --> 00:02:10,205
  61. Camille.
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:10,237 --> 00:02:11,840
  65. Hmm...
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:11,872 --> 00:02:13,207
  69. Camille.
  70.  
  71. 17
  72. 00:02:14,575 --> 00:02:16,578
  73. And ah...
  74.  
  75. 18
  76. 00:02:16,610 --> 00:02:18,212
  77. Maybe she likes you, too?
  78.  
  79. 19
  80. 00:02:18,246 --> 00:02:19,848
  81. I don't know.
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:21,782 --> 00:02:23,684
  85. Well, I would
  86. definitely let her know
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:23,717 --> 00:02:25,152
  90. that you like her.
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:26,587 --> 00:02:28,590
  94. The worst thing
  95. is not finding out
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:28,622 --> 00:02:30,292
  99. how someone else
  100. feels about you.
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:30,324 --> 00:02:31,926
  104. It doesn't matters now,
  105. anyway.
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:31,960 --> 00:02:34,028
  109. Tomorrow I'll go back
  110. to Mom and Papa.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:34,062 --> 00:02:35,963
  114. Then I'll never see her again!
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:35,997 --> 00:02:38,199
  118. During the next school break
  119. you'll be here,
  120.  
  121. 28
  122. 00:02:38,231 --> 00:02:40,268
  123. and then you can see
  124. each other again.
  125.  
  126. 29
  127. 00:02:40,300 --> 00:02:43,203
  128. She'll have forgotten me
  129. by then.
  130.  
  131. 30
  132. 00:02:43,236 --> 00:02:45,306
  133. You know what...
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:45,340 --> 00:02:48,009
  137. if you both feel the same,
  138.  
  139. 32
  140. 00:02:48,042 --> 00:02:49,944
  141. and really like each other,
  142.  
  143. 33
  144. 00:02:51,312 --> 00:02:54,550
  145. then nothing and nobody
  146. can stand between you.
  147.  
  148. 34
  149. 00:02:55,250 --> 00:02:57,853
  150. But you have to be willing
  151. to fight for it.
  152.  
  153. 35
  154. 00:02:59,086 --> 00:03:00,988
  155. And you can never give up,
  156.  
  157. 36
  158. 00:03:01,021 --> 00:03:03,959
  159. or she will really
  160. forget about you.
  161.  
  162. 37
  163. 00:03:05,158 --> 00:03:07,361
  164. Okay.
  165. What's the best move?
  166.  
  167. 38
  168. 00:03:07,395 --> 00:03:09,097
  169. [inhales]
  170.  
  171. 39
  172. 00:03:09,129 --> 00:03:10,931
  173. Yeah.
  174.  
  175. 40
  176. 00:03:10,965 --> 00:03:13,034
  177. I once knew a man,
  178.  
  179. 41
  180. 00:03:14,335 --> 00:03:17,237
  181. who had the exact same
  182. problem as you.
  183.  
  184. 42
  185. 00:03:17,270 --> 00:03:19,239
  186. But, you know what,
  187. he never gave up.
  188.  
  189. 43
  190. 00:03:19,272 --> 00:03:20,808
  191. Who?
  192. He was just like me?
  193.  
  194. 44
  195. 00:03:20,842 --> 00:03:21,777
  196. Well...
  197.  
  198. 45
  199. 00:03:21,810 --> 00:03:23,912
  200. Now, your old grandpa's
  201. gonna have to think
  202.  
  203. 46
  204. 00:03:23,944 --> 00:03:25,646
  205. really hard about that one.
  206.  
  207. 47
  208. 00:03:25,680 --> 00:03:28,650
  209. It all happened many years ago.
  210. [laughs]
  211.  
  212. 48
  213. 00:03:29,783 --> 00:03:31,051
  214. Let me see...
  215.  
  216. 49
  217. 00:03:31,085 --> 00:03:32,921
  218. [bus sounds]
  219.  
  220. 50
  221. 00:03:32,954 --> 00:03:34,823
  222. Where should we begin?
  223.  
  224. 51
  225. 00:03:34,855 --> 00:03:36,091
  226. [air brakes hissing]
  227.  
  228. 52
  229. 00:03:36,123 --> 00:03:38,359
  230. [engine humming]
  231.  
  232. 53
  233. 00:03:38,393 --> 00:03:41,796
  234. BABELSBERG, GBR, 1961
  235.  
  236. 54
  237. 00:03:44,032 --> 00:03:45,200
  238. Excuse me.
  239.  
  240. 55
  241. 00:03:45,233 --> 00:03:48,003
  242. [light music builds]
  243. ♪♪
  244.  
  245. 56
  246. 00:03:49,836 --> 00:03:53,274
  247. DEFA STUDIO FOR FEATURE FILMS
  248.  
  249. 57
  250. 00:03:55,308 --> 00:03:56,745
  251. Excuse me, sir.
  252.  
  253. 58
  254. 00:03:56,777 --> 00:03:58,912
  255. Hello, um... I'm looking
  256. for Alexander Hellwerg.
  257.  
  258. 59
  259. 00:03:58,945 --> 00:03:59,948
  260. He's supposed to work here.
  261.  
  262. 60
  263. 00:03:59,980 --> 00:04:01,382
  264. Yeah, set design department.
  265.  
  266. 61
  267. 00:04:01,415 --> 00:04:02,883
  268. House 301.
  269.  
  270. 62
  271. 00:04:04,050 --> 00:04:05,686
  272. And tell the little bastard
  273. that he still owes me one.
  274.  
  275. 63
  276. 00:04:06,486 --> 00:04:08,656
  277. Oh yeah and I know that
  278. he sneaks out the back
  279.  
  280. 64
  281. 00:04:08,689 --> 00:04:10,358
  282. to avoid going by my window!
  283.  
  284. 65
  285. 00:04:10,390 --> 00:04:14,161
  286. DEFA STUDIO FOR FEATURE FILMS
  287.  
  288. 66
  289. 00:04:16,831 --> 00:04:18,834
  290. [dramatic music]
  291. ♪♪
  292.  
  293. 67
  294. 00:04:29,177 --> 00:04:33,015
  295. Studio A,
  296. Studio B
  297.  
  298. 68
  299. 00:04:41,055 --> 00:04:42,924
  300. This has got to be the best
  301. dance sequence
  302.  
  303. 69
  304. 00:04:42,956 --> 00:04:43,858
  305. I've ever done.
  306.  
  307. 70
  308. 00:04:43,891 --> 00:04:45,260
  309. My feet are still hurting.
  310.  
  311. 71
  312. 00:04:45,293 --> 00:04:46,762
  313. Hey, see you later.
  314.  
  315. 72
  316. 00:04:48,329 --> 00:04:50,098
  317. [bike bell rings]
  318.  
  319. 73
  320. 00:04:50,130 --> 00:04:51,899
  321. He's cute!
  322.  
  323. 74
  324. 00:04:55,069 --> 00:04:58,006
  325. Excuse me,
  326. where's house 301?
  327.  
  328. 75
  329. 00:04:58,038 --> 00:04:59,740
  330. Straight ahead.
  331.  
  332. 76
  333. 00:04:59,973 --> 00:05:03,777
  334. Left, left, left,
  335. right, left...
  336.  
  337. 77
  338. 00:05:03,810 --> 00:05:07,048
  339. - Left, left, left, right, left...
  340. - Hey, watch it!
  341.  
  342. 78
  343. 00:05:12,954 --> 00:05:14,756
  344. Hey, handsome fella.
  345.  
  346. 79
  347. 00:05:18,059 --> 00:05:20,028
  348. [camel bleating]
  349.  
  350. 80
  351. 00:05:21,028 --> 00:05:23,331
  352. [music continues]
  353. ♪♪
  354.  
  355. 81
  356. 00:05:34,141 --> 00:05:36,511
  357. - [alarm sounding]
  358. - Attention!
  359.  
  360. 82
  361. 00:05:36,543 --> 00:05:38,378
  362. Quiet on set,
  363. we're shooting!
  364.  
  365. 83
  366. 00:05:38,411 --> 00:05:40,347
  367. Camera rolling,
  368. and action!
  369.  
  370. 84
  371. 00:06:00,201 --> 00:06:03,105
  372. [explosion]
  373. [alarm sounding]
  374.  
  375. 85
  376. 00:06:04,404 --> 00:06:07,341
  377. [whimsical music]
  378. ♪♪
  379.  
  380. 86
  381. 00:06:08,975 --> 00:06:11,812
  382. [indistinct conversation]
  383.  
  384. 87
  385. 00:06:13,281 --> 00:06:15,951
  386. [women laughing]
  387.  
  388. 88
  389. 00:06:23,891 --> 00:06:25,494
  390. - Boo! Boo!
  391. - [gasps]
  392.  
  393. 89
  394. 00:06:36,336 --> 00:06:39,140
  395. [wind howling]
  396.  
  397. 90
  398. 00:06:46,213 --> 00:06:48,182
  399. Thank you.
  400. And cut.
  401.  
  402. 91
  403. 00:06:49,550 --> 00:06:51,520
  404. Welcome to the film world.
  405.  
  406. 92
  407. 00:06:55,990 --> 00:06:58,126
  408. [both laugh]
  409.  
  410. 93
  411. 00:06:58,425 --> 00:07:00,829
  412. Ah.
  413. Sorry I couldn't pick you up,
  414.  
  415. 94
  416. 00:07:01,295 --> 00:07:03,564
  417. but there's so much
  418. going on here.
  419.  
  420. 95
  421. 00:07:03,598 --> 00:07:05,432
  422. Come on, I'm in a hurry.
  423.  
  424. 96
  425. 00:07:05,665 --> 00:07:07,868
  426. [laughs]
  427. It's great to see you!
  428.  
  429. 97
  430. 00:07:07,901 --> 00:07:09,271
  431. [laughs]
  432.  
  433. 98
  434. 00:07:09,903 --> 00:07:11,839
  435. Thank God
  436. I'm finally outta there.
  437.  
  438. 99
  439. 00:07:11,872 --> 00:07:13,140
  440. I think you'll like it here.
  441.  
  442. 100
  443. 00:07:13,173 --> 00:07:15,310
  444. Right now, we're shooting
  445. eight movies at once.
  446.  
  447. 101
  448. 00:07:15,343 --> 00:07:17,412
  449. Oh yeah, and the new one
  450. with Beatrice Morée.
  451.  
  452. 102
  453. 00:07:17,444 --> 00:07:19,279
  454. - IN PRODUCTION REVENGE OF THE PIRATE'S BRIDE
  455. - Never heard of her.
  456.  
  457. 103
  458. 00:07:19,312 --> 00:07:21,582
  459. - Oh boy.
  460. - Watch the shoes! "Die Schuhe"!
  461.  
  462. 104
  463. 00:07:21,615 --> 00:07:23,183
  464. - Hey!
  465. - [laughing]
  466.  
  467. 105
  468. 00:07:23,216 --> 00:07:24,418
  469. The Russians
  470. are real soldiers.
  471.  
  472. 106
  473. 00:07:24,451 --> 00:07:25,353
  474. They work as extras.
  475.  
  476. 107
  477. 00:07:25,387 --> 00:07:27,422
  478. They're nice guys
  479. when they're not drunk.
  480.  
  481. 108
  482. 00:07:30,223 --> 00:07:31,425
  483. Here we are.
  484.  
  485. 109
  486. 00:07:31,925 --> 00:07:33,861
  487. [bottles clinking]
  488.  
  489. 110
  490. 00:07:33,894 --> 00:07:36,897
  491. - Movie people sure are thirsty.
  492. - Come on, grab a case.
  493.  
  494. 111
  495. 00:07:36,930 --> 00:07:38,265
  496. [car horn sounding]
  497.  
  498. 112
  499. 00:07:45,238 --> 00:07:47,375
  500. [ethereal music]
  501. ♪♪
  502.  
  503. 113
  504. 00:08:07,495 --> 00:08:09,997
  505. [car engine revs]
  506.  
  507. 114
  508. 00:08:12,432 --> 00:08:14,569
  509. [grinder whirring]
  510.  
  511. 115
  512. 00:08:16,937 --> 00:08:18,639
  513. [metal clanging]
  514.  
  515. 116
  516. 00:08:23,576 --> 00:08:25,947
  517. This is Omega,
  518. for the space movie.
  519.  
  520. 117
  521. 00:08:25,980 --> 00:08:28,583
  522. Later, on the screen,
  523. it'll look like the real thing.
  524.  
  525. 118
  526. 00:08:28,615 --> 00:08:30,252
  527. And now
  528. time to get to work.
  529.  
  530. 119
  531. 00:08:32,186 --> 00:08:33,187
  532. What?
  533.  
  534. 120
  535. 00:08:33,220 --> 00:08:34,322
  536. You start right away.
  537.  
  538. 121
  539. 00:08:34,355 --> 00:08:35,523
  540. Go ahead.
  541.  
  542. 122
  543. 00:08:35,722 --> 00:08:37,224
  544. Yeah but I just got here.
  545. I mean...
  546.  
  547. 123
  548. 00:08:37,258 --> 00:08:38,126
  549. Out the door,
  550. to the right,
  551.  
  552. 124
  553. 00:08:38,158 --> 00:08:39,259
  554. third house on the left,
  555.  
  556. 125
  557. 00:08:39,293 --> 00:08:41,162
  558. you'll be in the
  559. department for extras.
  560.  
  561. 126
  562. 00:08:42,296 --> 00:08:43,564
  563. You'll just stand
  564. in the background.
  565.  
  566. 127
  567. 00:08:43,596 --> 00:08:45,699
  568. It'll be perfect for you.
  569. Huh?
  570.  
  571. 128
  572. 00:08:45,732 --> 00:08:47,534
  573. [tape measure whirring]
  574.  
  575. 129
  576. 00:08:49,102 --> 00:08:50,471
  577. [flash bulb pops]
  578.  
  579. 130
  580. 00:08:53,407 --> 00:08:54,408
  581. Now undress.
  582.  
  583. 131
  584. 00:08:54,442 --> 00:08:55,406
  585. [grunting in effort]
  586.  
  587. 132
  588. 00:08:55,408 --> 00:08:56,610
  589. [thud]
  590.  
  591. 133
  592. 00:08:56,644 --> 00:08:58,613
  593. [adventurous music]
  594. ♪♪
  595.  
  596. 134
  597. 00:08:58,846 --> 00:09:00,481
  598. [grunting]
  599.  
  600. 135
  601. 00:09:04,719 --> 00:09:07,122
  602. [distant laughter]
  603.  
  604. 136
  605. 00:09:08,722 --> 00:09:10,024
  606. Hey, cutie.
  607.  
  608. 137
  609. 00:09:10,057 --> 00:09:13,461
  610. - I'll give you everything you want and more.
  611. - Fresh chicken, Quail.
  612.  
  613. 138
  614. 00:09:13,494 --> 00:09:15,529
  615. [distant laughter]
  616.  
  617. 139
  618. 00:09:17,731 --> 00:09:21,535
  619. Venerable ladies
  620. and outlaw scoundrels,
  621.  
  622. 140
  623. 00:09:21,568 --> 00:09:24,538
  624. I present you the lady thief
  625.  
  626. 141
  627. 00:09:24,572 --> 00:09:29,744
  628. who'll prey on your senses,
  629. Mia Lorena!
  630.  
  631. 142
  632. 00:09:29,777 --> 00:09:32,013
  633. [all gasping]
  634.  
  635. 143
  636. 00:09:35,416 --> 00:09:38,119
  637. [Flamenco music]
  638. ♪♪
  639.  
  640. 144
  641. 00:09:49,797 --> 00:09:51,733
  642. [music continues]
  643. ♪♪
  644.  
  645. 145
  646. 00:10:21,261 --> 00:10:23,731
  647. [crowd cheering]
  648.  
  649. 146
  650. 00:10:34,274 --> 00:10:35,275
  651. And... stop!
  652.  
  653. 147
  654. 00:10:35,308 --> 00:10:36,376
  655. - Cut!
  656. - [crowd gasping]
  657.  
  658. 148
  659. 00:10:36,409 --> 00:10:38,178
  660. Stop! Cut!
  661.  
  662. 149
  663. 00:10:38,211 --> 00:10:39,746
  664. - [crowd murmuring]
  665. - Oh no! He is the worse director.
  666.  
  667. 150
  668. 00:10:39,779 --> 00:10:42,783
  669. Okay, I'm just going
  670. to say this one more time!
  671.  
  672. 151
  673. 00:10:42,817 --> 00:10:45,686
  674. The lighting design
  675. is absolutely shit!
  676.  
  677. 152
  678. 00:10:45,719 --> 00:10:48,222
  679. We need more light!
  680. No one can work like this!
  681.  
  682. 153
  683. 00:10:48,254 --> 00:10:50,792
  684. Now let's reset the lights
  685. and do a light test.
  686.  
  687. 154
  688. 00:10:59,232 --> 00:11:00,500
  689. I need a light double
  690. for Omar,
  691.  
  692. 155
  693. 00:11:00,533 --> 00:11:01,568
  694. and make it snappy!
  695.  
  696. 156
  697. 00:11:01,601 --> 00:11:04,137
  698. - I'd like to finish this scene tonight!
  699. - You!
  700.  
  701. 157
  702. 00:11:04,171 --> 00:11:05,605
  703. You! Come with me.
  704. You're the light double.
  705.  
  706. 158
  707. 00:11:05,639 --> 00:11:06,541
  708. Come.
  709.  
  710. 159
  711. 00:11:06,573 --> 00:11:07,507
  712. Right here.
  713.  
  714. 160
  715. 00:11:07,541 --> 00:11:09,310
  716. Stand on this mark.
  717.  
  718. 161
  719. 00:11:09,777 --> 00:11:11,778
  720. We don't have all day.
  721. Get over here.
  722.  
  723. 162
  724. 00:11:11,812 --> 00:11:13,246
  725. Okay...
  726.  
  727. 163
  728. 00:11:13,279 --> 00:11:15,216
  729. So.
  730. Do you see that?
  731.  
  732. 164
  733. 00:11:15,249 --> 00:11:16,718
  734. What's there?
  735. Huh?
  736.  
  737. 165
  738. 00:11:18,219 --> 00:11:19,487
  739. Nothing!
  740.  
  741. 166
  742. 00:11:19,519 --> 00:11:20,855
  743. But there should be
  744. something there!
  745.  
  746. 167
  747. 00:11:20,888 --> 00:11:23,691
  748. - It's called a spotlight!
  749. - [crowd murmuring]
  750.  
  751. 168
  752. 00:11:23,724 --> 00:11:27,728
  753. So that the Black Pirate
  754. isn't just a black shadow!
  755.  
  756. 169
  757. 00:11:27,760 --> 00:11:29,463
  758. [spot light whirring]
  759.  
  760. 170
  761. 00:11:29,496 --> 00:11:30,730
  762. [light clicks on]
  763.  
  764. 171
  765. 00:11:30,764 --> 00:11:32,399
  766. Now that's better.
  767.  
  768. 172
  769. 00:11:32,432 --> 00:11:33,366
  770. There we go!
  771.  
  772. 173
  773. 00:11:33,399 --> 00:11:35,470
  774. Okay, now let's continue.
  775.  
  776. 174
  777. 00:11:35,503 --> 00:11:36,704
  778. Okay.
  779.  
  780. 175
  781. 00:11:37,136 --> 00:11:39,739
  782. They're both standing
  783. face to face,
  784.  
  785. 176
  786. 00:11:39,773 --> 00:11:42,409
  787. looking deep
  788. into each other's eyes.
  789.  
  790. 177
  791. 00:11:44,245 --> 00:11:47,148
  792. He ever so gently
  793.  
  794. 178
  795. 00:11:47,181 --> 00:11:50,551
  796. brushes a strand of hair
  797. from her face,
  798.  
  799. 179
  800. 00:11:50,583 --> 00:11:54,322
  801. and something magical
  802. happens between them.
  803.  
  804. 180
  805. 00:11:55,155 --> 00:11:57,224
  806. [dramatic music]
  807. ♪♪
  808.  
  809. 181
  810. 00:12:01,162 --> 00:12:02,730
  811. Then he kisses her.
  812.  
  813. 182
  814. 00:12:03,864 --> 00:12:06,634
  815. In order for me
  816. to see that,
  817.  
  818. 183
  819. 00:12:06,667 --> 00:12:08,402
  820. what is it I need?
  821.  
  822. 184
  823. 00:12:08,434 --> 00:12:10,637
  824. [music swells]
  825. [crowd gasps]
  826.  
  827. 185
  828. 00:12:10,671 --> 00:12:13,307
  829. Light, damn...
  830. dammit!
  831.  
  832. 186
  833. 00:12:13,640 --> 00:12:14,875
  834. Light!
  835.  
  836. 187
  837. 00:12:15,275 --> 00:12:17,511
  838. Hey!
  839. What the heck?
  840.  
  841. 188
  842. 00:12:18,178 --> 00:12:20,648
  843. What do you think
  844. you're doing?
  845.  
  846. 189
  847. 00:12:20,681 --> 00:12:23,151
  848. I...
  849. I thought I was supposed to...
  850.  
  851. 190
  852. 00:12:23,183 --> 00:12:24,418
  853. You said,
  854. "The pirate kisses..."
  855.  
  856. 191
  857. 00:12:24,451 --> 00:12:26,687
  858. The pirate, yes,
  859. not you!
  860.  
  861. 192
  862. 00:12:26,720 --> 00:12:28,355
  863. You're just there
  864. for the light.
  865.  
  866. 193
  867. 00:12:31,926 --> 00:12:32,894
  868. Get out of here.
  869.  
  870. 194
  871. 00:12:32,927 --> 00:12:34,195
  872. Get lost!
  873.  
  874. 195
  875. 00:12:34,227 --> 00:12:35,829
  876. Get this idiot
  877. out of here!
  878.  
  879. 196
  880. 00:12:36,163 --> 00:12:38,932
  881. The last thing I need
  882. is a stupid extra
  883.  
  884. 197
  885. 00:12:38,966 --> 00:12:41,568
  886. who's too dumb
  887. to just stand around.
  888.  
  889. 198
  890. 00:12:41,601 --> 00:12:44,437
  891. Now I need more light
  892. from that side!
  893.  
  894. 199
  895. 00:12:44,471 --> 00:12:45,907
  896. I need it now!
  897. [horse neighing]
  898.  
  899. 200
  900. 00:12:45,940 --> 00:12:47,542
  901. More light!
  902.  
  903. 201
  904. 00:12:49,309 --> 00:12:51,278
  905. [crowd gasping]
  906.  
  907. 202
  908. 00:12:54,881 --> 00:12:56,183
  909. [gasps]
  910.  
  911. 203
  912. 00:12:57,451 --> 00:12:59,653
  913. [fire crackling]
  914.  
  915. 204
  916. 00:13:04,291 --> 00:13:05,459
  917. Where is he?
  918.  
  919. 205
  920. 00:13:05,491 --> 00:13:07,394
  921. Where is that idiot?
  922.  
  923. 206
  924. 00:13:07,427 --> 00:13:08,629
  925. I'll kill him!
  926.  
  927. 207
  928. 00:13:38,993 --> 00:13:40,361
  929. Get ready for the close-ups.
  930.  
  931. 208
  932. 00:13:40,394 --> 00:13:41,461
  933. I don't need you anymore.
  934.  
  935. 209
  936. 00:13:41,495 --> 00:13:42,663
  937. The dance double is done.
  938.  
  939. 210
  940. 00:13:42,696 --> 00:13:43,965
  941. Go on.
  942. Get out of here.
  943.  
  944. 211
  945. 00:13:43,998 --> 00:13:45,299
  946. Let's do the close-ups.
  947.  
  948. 212
  949. 00:13:45,331 --> 00:13:46,734
  950. Put the fire out.
  951.  
  952. 213
  953. 00:13:46,767 --> 00:13:47,969
  954. Put the fire out!
  955.  
  956. 214
  957. 00:13:48,001 --> 00:13:49,603
  958. [footsteps departing]
  959.  
  960. 215
  961. 00:13:52,438 --> 00:13:53,875
  962. [exhales]
  963.  
  964. 216
  965. 00:14:08,322 --> 00:14:10,424
  966. [dramatic music]
  967. ♪♪
  968.  
  969. 217
  970. 00:14:15,828 --> 00:14:17,864
  971. [car engine humming]
  972.  
  973. 218
  974. 00:14:27,674 --> 00:14:29,710
  975. [thunder rumbling]
  976.  
  977. 219
  978. 00:14:31,477 --> 00:14:33,647
  979. [rain pouring down]
  980.  
  981. 220
  982. 00:14:36,549 --> 00:14:38,685
  983. [crowd clamoring]
  984.  
  985. 221
  986. 00:14:44,490 --> 00:14:46,427
  987. I have just a few
  988. quick questions about
  989.  
  990. 222
  991. 00:14:46,460 --> 00:14:47,695
  992. your current film.
  993. Come over.
  994.  
  995. 223
  996. 00:14:47,727 --> 00:14:50,397
  997. - Please a picture.
  998. - Oh you look so beautiful.
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:14:50,431 --> 00:14:53,701
  1002. - I love all of your films!
  1003. - Thank you so much.
  1004.  
  1005. 225
  1006. 00:14:53,734 --> 00:14:55,536
  1007. Come over!
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:14:58,905 --> 00:15:00,407
  1011. Thanks.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:15:05,578 --> 00:15:06,613
  1015. Are you sure
  1016. that you kissed
  1017.  
  1018. 228
  1019. 00:15:06,647 --> 00:15:08,382
  1020. Beatrice Morée
  1021. on the mouth?
  1022.  
  1023. 229
  1024. 00:15:08,414 --> 00:15:10,784
  1025. - Yeah, I've got to meet her.
  1026. - [laughs]
  1027.  
  1028. 230
  1029. 00:15:11,552 --> 00:15:12,720
  1030. I'll ask her to meet me
  1031. for dinner.
  1032.  
  1033. 231
  1034. 00:15:12,753 --> 00:15:15,423
  1035. Emil, just about every man
  1036. wants to ask Beatrice Morée
  1037.  
  1038. 232
  1039. 00:15:15,456 --> 00:15:16,157
  1040. out for dinner.
  1041.  
  1042. 233
  1043. 00:15:16,190 --> 00:15:17,024
  1044. You really don't get it,
  1045. do you?
  1046.  
  1047. 234
  1048. 00:15:17,057 --> 00:15:18,992
  1049. You'll never get
  1050. that close to her again.
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:15:19,025 --> 00:15:20,560
  1054. Alex, you don't get it!
  1055.  
  1056. 236
  1057. 00:15:20,594 --> 00:15:22,396
  1058. You weren't there.
  1059. It was magical.
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:15:22,428 --> 00:15:24,964
  1063. We had long, intense
  1064. eye contact this morning!
  1065.  
  1066. 238
  1067. 00:15:24,998 --> 00:15:26,834
  1068. And then she smiled at you?
  1069.  
  1070. 239
  1071. 00:15:26,866 --> 00:15:28,336
  1072. Not exactly.
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:15:28,869 --> 00:15:30,071
  1076. But she did this.
  1077.  
  1078. 241
  1079. 00:15:30,104 --> 00:15:31,472
  1080. Fantastic!
  1081.  
  1082. 242
  1083. 00:15:32,038 --> 00:15:33,973
  1084. Maybe an instant romance!
  1085. [laughs]
  1086.  
  1087. 243
  1088. 00:15:34,006 --> 00:15:35,107
  1089. Yeah, you go ahead
  1090. and laugh.
  1091.  
  1092. 244
  1093. 00:15:35,142 --> 00:15:37,611
  1094. - I'll show you.
  1095. - Emil, don't do anything stupid.
  1096.  
  1097. 245
  1098. 00:15:37,644 --> 00:15:39,647
  1099. They'll fire you
  1100. on the spot.
  1101.  
  1102. 246
  1103. 00:15:39,679 --> 00:15:40,780
  1104. Oh yeah,
  1105.  
  1106. 247
  1107. 00:15:40,815 --> 00:15:43,417
  1108. It could be that I caused
  1109. a little situation on set.
  1110.  
  1111. 248
  1112. 00:15:43,450 --> 00:15:45,720
  1113. Good evening,
  1114. Mr.General Director!
  1115.  
  1116. 249
  1117. 00:15:45,753 --> 00:15:47,754
  1118. [footsteps approaching]
  1119.  
  1120. 250
  1121. 00:15:49,123 --> 00:15:50,958
  1122. - Mr.General Director.
  1123. - Some insanely idiotic extra
  1124.  
  1125. 251
  1126. 00:15:50,990 --> 00:15:52,692
  1127. - How may I be of service for you?
  1128. - left behind an immense swath
  1129.  
  1130. 252
  1131. 00:15:52,725 --> 00:15:54,761
  1132. of destruction
  1133. on the outdoor set.
  1134.  
  1135. 253
  1136. 00:15:54,794 --> 00:15:55,895
  1137. - [exhales]
  1138. - You and your men
  1139.  
  1140. 254
  1141. 00:15:55,928 --> 00:15:57,464
  1142. need to get out there
  1143. immediately.
  1144.  
  1145. 255
  1146. 00:15:57,498 --> 00:15:58,866
  1147. I need it all rebuilt.
  1148.  
  1149. 256
  1150. 00:15:58,899 --> 00:16:01,067
  1151. Of course sir,
  1152. Mr. General Director.
  1153.  
  1154. 257
  1155. 00:16:01,100 --> 00:16:02,470
  1156. [clearing his throat]
  1157.  
  1158. 258
  1159. 00:16:04,071 --> 00:16:06,407
  1160. "A swath of destruction!"
  1161.  
  1162. 259
  1163. 00:16:08,107 --> 00:16:09,509
  1164. One day.
  1165.  
  1166. 260
  1167. 00:16:11,912 --> 00:16:13,947
  1168. You've been here one day,
  1169. Emil!
  1170.  
  1171. 261
  1172. 00:16:13,980 --> 00:16:15,549
  1173. One day.
  1174.  
  1175. 262
  1176. 00:16:17,083 --> 00:16:18,585
  1177. Oh well.
  1178.  
  1179. 263
  1180. 00:16:19,886 --> 00:16:21,488
  1181. At least we tried.
  1182.  
  1183. 264
  1184. 00:16:22,255 --> 00:16:24,391
  1185. Can you please
  1186. get me another job?
  1187.  
  1188. 265
  1189. 00:16:25,024 --> 00:16:26,494
  1190. Please, Alex!
  1191.  
  1192. 266
  1193. 00:16:26,759 --> 00:16:28,395
  1194. I'm begging you, please.
  1195.  
  1196. 267
  1197. 00:16:29,096 --> 00:16:31,131
  1198. Anything,
  1199. it doesn't matter what it is.
  1200.  
  1201. 268
  1202. 00:16:31,731 --> 00:16:33,900
  1203. But I must see her again.
  1204.  
  1205. 269
  1206. 00:16:34,500 --> 00:16:37,637
  1207. DEFA STUDIO FOR FEATURE FILMS
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:16:39,505 --> 00:16:41,041
  1211. [upbeat music]
  1212. ♪♪
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:16:42,109 --> 00:16:43,878
  1216. STUDIO NORTH
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:16:43,910 --> 00:16:45,612
  1220. NO SMOKING
  1221.  
  1222. 273
  1223. 00:16:47,480 --> 00:16:49,015
  1224. He can watch the geese.
  1225.  
  1226. 274
  1227. 00:16:49,048 --> 00:16:50,985
  1228. It is more likely that
  1229. the Russians steal 'em
  1230.  
  1231. 275
  1232. 00:16:51,018 --> 00:16:52,452
  1233. and eat 'em.
  1234.  
  1235. 276
  1236. 00:16:52,485 --> 00:16:54,154
  1237. Six of them are already gone.
  1238.  
  1239. 277
  1240. 00:16:54,488 --> 00:16:55,923
  1241. Thank you.
  1242.  
  1243. 278
  1244. 00:16:56,355 --> 00:16:57,725
  1245. Alex, no worries.
  1246.  
  1247. 279
  1248. 00:16:57,758 --> 00:16:59,627
  1249. [geese cackling]
  1250.  
  1251. 280
  1252. 00:17:02,462 --> 00:17:03,498
  1253. Geese?
  1254.  
  1255. 281
  1256. 00:17:03,530 --> 00:17:05,865
  1257. Don't do anything stupid
  1258. for once in your life.
  1259.  
  1260. 282
  1261. 00:17:05,898 --> 00:17:07,567
  1262. Take good care of them.
  1263.  
  1264. 283
  1265. 00:17:07,601 --> 00:17:08,869
  1266. And when I get back,
  1267.  
  1268. 284
  1269. 00:17:08,902 --> 00:17:11,071
  1270. they all better
  1271. still be alive.
  1272.  
  1273. 285
  1274. 00:17:11,104 --> 00:17:12,840
  1275. [geese cackling]
  1276.  
  1277. 286
  1278. 00:17:13,207 --> 00:17:14,742
  1279. [clicks tongue]
  1280.  
  1281. 287
  1282. 00:17:20,580 --> 00:17:22,582
  1283. [upbeat music]
  1284. ♪♪
  1285.  
  1286. 288
  1287. 00:17:48,208 --> 00:17:49,610
  1288. Beatrice?
  1289.  
  1290. 289
  1291. 00:18:14,968 --> 00:18:16,971
  1292. What can I do for you?
  1293.  
  1294. 290
  1295. 00:18:17,237 --> 00:18:18,806
  1296. [exhales]
  1297.  
  1298. 291
  1299. 00:18:18,838 --> 00:18:20,240
  1300. - Hmm?
  1301. - I...
  1302.  
  1303. 292
  1304. 00:18:20,273 --> 00:18:21,908
  1305. Well I came to say
  1306. I'm sorry.
  1307.  
  1308. 293
  1309. 00:18:21,942 --> 00:18:23,544
  1310. [exhales]
  1311. For the...
  1312.  
  1313. 294
  1314. 00:18:23,576 --> 00:18:25,846
  1315. - Um, uh, for the...
  1316. - Yeah the, for the kiss.
  1317.  
  1318. 295
  1319. 00:18:25,878 --> 00:18:27,714
  1320. Yeah, that's right.
  1321.  
  1322. 296
  1323. 00:18:27,748 --> 00:18:30,183
  1324. Although,
  1325. it was only half of a kiss.
  1326.  
  1327. 297
  1328. 00:18:30,217 --> 00:18:32,553
  1329. Because the other half,
  1330. I mean... um...
  1331.  
  1332. 298
  1333. 00:18:32,586 --> 00:18:34,087
  1334. your half of the kiss,
  1335. was missing.
  1336.  
  1337. 299
  1338. 00:18:34,121 --> 00:18:35,656
  1339. And um, but anyways,
  1340.  
  1341. 300
  1342. 00:18:35,689 --> 00:18:37,925
  1343. I wanted to apologize
  1344. for the half-kiss.
  1345.  
  1346. 301
  1347. 00:18:38,424 --> 00:18:42,230
  1348. And on behalf of the entire
  1349. motion picture industry
  1350.  
  1351. 302
  1352. 00:18:42,930 --> 00:18:45,633
  1353. I'd like to welcome you
  1354. to DEFA studios.
  1355.  
  1356. 303
  1357. 00:18:45,665 --> 00:18:47,768
  1358. It is really
  1359. a great honor for us
  1360.  
  1361. 304
  1362. 00:18:47,800 --> 00:18:49,936
  1363. to welcome a world-class,
  1364. world-star,
  1365.  
  1366. 305
  1367. 00:18:49,970 --> 00:18:52,539
  1368. um, from the world,
  1369. to our studios.
  1370.  
  1371. 306
  1372. 00:18:52,573 --> 00:18:53,974
  1373. It's really very
  1374. kind of you,
  1375.  
  1376. 307
  1377. 00:18:54,007 --> 00:18:55,042
  1378. but I've been here
  1379. two months
  1380.  
  1381. 308
  1382. 00:18:55,075 --> 00:18:56,911
  1383. and tomorrow
  1384. I'll be heading home.
  1385.  
  1386. 309
  1387. 00:18:57,911 --> 00:18:59,046
  1388. [inhales]
  1389.  
  1390. 310
  1391. 00:18:59,445 --> 00:19:01,147
  1392. Madame, ah before
  1393. you leave tomorrow...
  1394.  
  1395. 311
  1396. 00:19:01,181 --> 00:19:02,783
  1397. A quick question.
  1398.  
  1399. 312
  1400. 00:19:02,816 --> 00:19:05,885
  1401. - Is everything okay over there?
  1402. - Yeah. Of course.
  1403.  
  1404. 313
  1405. 00:19:05,919 --> 00:19:07,555
  1406. And what's in there?
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:19:07,587 --> 00:19:09,289
  1410. Uh...
  1411. A few nuts.
  1412.  
  1413. 315
  1414. 00:19:09,323 --> 00:19:10,057
  1415. A few nuts?
  1416.  
  1417. 316
  1418. 00:19:10,090 --> 00:19:11,858
  1419. - I'm in love with nuts.
  1420. - [laughs]
  1421.  
  1422. 317
  1423. 00:19:11,892 --> 00:19:14,161
  1424. Oh by the way,
  1425. food, um...
  1426.  
  1427. 318
  1428. 00:19:14,760 --> 00:19:16,163
  1429. I'd really love
  1430. to buy you dinner
  1431.  
  1432. 319
  1433. 00:19:16,195 --> 00:19:17,831
  1434. before you leave.
  1435.  
  1436. 320
  1437. 00:19:19,333 --> 00:19:21,669
  1438. Hey, are these your geese?
  1439.  
  1440. 321
  1441. 00:19:21,701 --> 00:19:23,304
  1442. My entire set is full
  1443. of their feathers!
  1444.  
  1445. 322
  1446. 00:19:23,336 --> 00:19:24,837
  1447. What?
  1448. They're not my geese.
  1449.  
  1450. 323
  1451. 00:19:24,871 --> 00:19:25,873
  1452. Emil!
  1453.  
  1454. 324
  1455. 00:19:25,905 --> 00:19:27,575
  1456. What are you doing
  1457. with my geese?
  1458.  
  1459. 325
  1460. 00:19:27,607 --> 00:19:29,676
  1461. [geese clucking]
  1462.  
  1463. 326
  1464. 00:19:39,086 --> 00:19:41,689
  1465. Hey lady shut up!
  1466.  
  1467. 327
  1468. 00:19:41,721 --> 00:19:42,855
  1469. Oh my God!
  1470.  
  1471. 328
  1472. 00:19:42,888 --> 00:19:44,257
  1473. You should be
  1474. a little more respectful!
  1475.  
  1476. 329
  1477. 00:19:44,290 --> 00:19:46,059
  1478. Who do you think
  1479. you are anyway?
  1480.  
  1481. 330
  1482. 00:19:48,694 --> 00:19:50,897
  1483. [ominous music]
  1484. ♪♪
  1485.  
  1486. 331
  1487. 00:20:01,307 --> 00:20:03,143
  1488. [footsteps approaching]
  1489.  
  1490. 332
  1491. 00:20:03,175 --> 00:20:04,811
  1492. [exhales]
  1493.  
  1494. 333
  1495. 00:20:04,845 --> 00:20:05,779
  1496. Hmm.
  1497.  
  1498. 334
  1499. 00:20:06,846 --> 00:20:09,983
  1500. [sighs] Okay, Mr Beck,
  1501. Mr. General Director Beck,
  1502.  
  1503. 335
  1504. 00:20:10,017 --> 00:20:12,119
  1505. I'm very sorry about
  1506. what happened with the geese.
  1507.  
  1508. 336
  1509. 00:20:12,152 --> 00:20:13,787
  1510. I have been
  1511. negligently reckless
  1512.  
  1513. 337
  1514. 00:20:13,819 --> 00:20:16,255
  1515. in my goose-watching
  1516. responsibilities.
  1517.  
  1518. 338
  1519. 00:20:16,288 --> 00:20:18,224
  1520. Recklessly negligent.
  1521. [chuckles]
  1522.  
  1523. 339
  1524. 00:20:18,258 --> 00:20:19,794
  1525. Tongue twist.
  1526.  
  1527. 340
  1528. 00:20:20,760 --> 00:20:21,995
  1529. And Madame Morée,
  1530.  
  1531. 341
  1532. 00:20:22,528 --> 00:20:25,098
  1533. everything I said,
  1534. Madame...
  1535.  
  1536. 342
  1537. 00:20:26,833 --> 00:20:28,769
  1538. I meant every word.
  1539.  
  1540. 343
  1541. 00:20:30,103 --> 00:20:32,773
  1542. Every single word.
  1543.  
  1544. 344
  1545. 00:20:46,286 --> 00:20:48,022
  1546. [door slams]
  1547.  
  1548. 345
  1549. 00:20:48,055 --> 00:20:49,657
  1550. [footsteps departing]
  1551.  
  1552. 346
  1553. 00:20:58,964 --> 00:21:02,269
  1554. Don't you dare
  1555. even set one foot
  1556.  
  1557. 347
  1558. 00:21:02,301 --> 00:21:04,804
  1559. on these studio grounds
  1560. ever again.
  1561.  
  1562. 348
  1563. 00:21:05,605 --> 00:21:09,977
  1564. If I ever see
  1565. your face in my studio again,
  1566.  
  1567. 349
  1568. 00:21:11,344 --> 00:21:14,048
  1569. I'll make your life
  1570. unbearable.
  1571.  
  1572. 350
  1573. 00:21:14,080 --> 00:21:16,750
  1574. [dramatic music builds]
  1575. ♪♪
  1576.  
  1577. 351
  1578. 00:21:18,184 --> 00:21:19,753
  1579. Come on, move it!
  1580.  
  1581. 352
  1582. 00:21:23,490 --> 00:21:25,226
  1583. [inhales]
  1584.  
  1585. 353
  1586. 00:21:35,367 --> 00:21:37,270
  1587. [thud]
  1588. [grunts in pain]
  1589.  
  1590. 354
  1591. 00:21:42,843 --> 00:21:44,412
  1592. [panting]
  1593.  
  1594. 355
  1595. 00:21:50,349 --> 00:21:51,451
  1596. - Ah.
  1597. - Yes?
  1598.  
  1599. 356
  1600. 00:21:51,484 --> 00:21:52,452
  1601. Excuse me?
  1602.  
  1603. 357
  1604. 00:21:52,486 --> 00:21:53,821
  1605. - [thud]
  1606. - [grunts in pain]
  1607.  
  1608. 358
  1609. 00:21:53,854 --> 00:21:55,021
  1610. Come on!
  1611. In here!
  1612.  
  1613. 359
  1614. 00:21:55,055 --> 00:21:56,023
  1615. NEW STUDIO EAST
  1616. NO SMOKING
  1617.  
  1618. 360
  1619. 00:21:56,423 --> 00:21:57,825
  1620. Freeze!
  1621.  
  1622. 361
  1623. 00:21:58,057 --> 00:21:58,759
  1624. Stop!
  1625.  
  1626. 362
  1627. 00:21:58,791 --> 00:22:00,293
  1628. Stay right there
  1629. where you are!
  1630.  
  1631. 363
  1632. 00:22:01,094 --> 00:22:02,229
  1633. Get them!
  1634.  
  1635. 364
  1636. 00:22:02,261 --> 00:22:03,297
  1637. Out of the way!
  1638.  
  1639. 365
  1640. 00:22:04,163 --> 00:22:05,700
  1641. [screams]
  1642.  
  1643. 366
  1644. 00:22:09,903 --> 00:22:11,471
  1645. [laughing]
  1646.  
  1647. 367
  1648. 00:22:13,440 --> 00:22:15,442
  1649. Hide somewhere,
  1650. hide, hide!
  1651.  
  1652. 368
  1653. 00:22:20,079 --> 00:22:21,915
  1654. They must've gone
  1655. out back!
  1656.  
  1657. 369
  1658. 00:22:29,155 --> 00:22:30,857
  1659. Psst.
  1660.  
  1661. 370
  1662. 00:22:32,459 --> 00:22:35,062
  1663. [both laughing]
  1664.  
  1665. 371
  1666. 00:22:39,332 --> 00:22:40,501
  1667. What's your name?
  1668.  
  1669. 372
  1670. 00:22:40,534 --> 00:22:43,003
  1671. [inhales] Milou.
  1672.  
  1673. 373
  1674. 00:22:44,336 --> 00:22:46,006
  1675. [exhales]
  1676.  
  1677. 374
  1678. 00:22:46,573 --> 00:22:48,209
  1679. And you?
  1680.  
  1681. 375
  1682. 00:22:49,009 --> 00:22:50,911
  1683. Emil.
  1684. [chuckles]
  1685.  
  1686. 376
  1687. 00:22:54,280 --> 00:22:56,416
  1688. - Hello.
  1689. - [laughs] Hello.
  1690.  
  1691. 377
  1692. 00:23:06,459 --> 00:23:07,827
  1693. There! Hey!
  1694.  
  1695. 378
  1696. 00:23:07,861 --> 00:23:08,896
  1697. There they are!
  1698.  
  1699. 379
  1700. 00:23:08,929 --> 00:23:09,963
  1701. Stay right there!
  1702.  
  1703. 380
  1704. 00:23:09,996 --> 00:23:11,098
  1705. Don't move!
  1706.  
  1707. 381
  1708. 00:23:11,131 --> 00:23:12,365
  1709. I said freeze, damn it!
  1710.  
  1711. 382
  1712. 00:23:12,598 --> 00:23:15,201
  1713. [upbeat music]
  1714. ♪♪
  1715.  
  1716. 383
  1717. 00:23:24,376 --> 00:23:26,079
  1718. [hatch squeaks open]
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:23:33,220 --> 00:23:35,221
  1722. Come on.
  1723. They're right under us.
  1724.  
  1725. 385
  1726. 00:23:42,596 --> 00:23:44,330
  1727. Shhh.
  1728.  
  1729. 386
  1730. 00:23:48,367 --> 00:23:49,936
  1731. Come on.
  1732.  
  1733. 387
  1734. 00:23:51,438 --> 00:23:52,907
  1735. [distant door closes]
  1736.  
  1737. 388
  1738. 00:23:57,443 --> 00:23:59,046
  1739. Okay...
  1740.  
  1741. 389
  1742. 00:23:59,645 --> 00:24:02,348
  1743. It's all I could come up with
  1744. on such short notice.
  1745.  
  1746. 390
  1747. 00:24:02,382 --> 00:24:04,250
  1748. Ah, but I heard
  1749. you like to eat nuts.
  1750.  
  1751. 391
  1752. 00:24:04,284 --> 00:24:05,386
  1753. [laughs]
  1754.  
  1755. 392
  1756. 00:24:06,353 --> 00:24:07,822
  1757. Sit down.
  1758.  
  1759. 393
  1760. 00:24:13,259 --> 00:24:16,896
  1761. I should've cleared up
  1762. the misunderstanding earlier,
  1763.  
  1764. 394
  1765. 00:24:17,998 --> 00:24:19,199
  1766. but I had to get
  1767. even with you
  1768.  
  1769. 395
  1770. 00:24:19,231 --> 00:24:21,134
  1771. because you ruined
  1772. my dance scene.
  1773.  
  1774. 396
  1775. 00:24:21,166 --> 00:24:22,403
  1776. I'm sorry.
  1777.  
  1778. 397
  1779. 00:24:24,203 --> 00:24:25,938
  1780. I just think that
  1781. the whole movie world
  1782.  
  1783. 398
  1784. 00:24:25,971 --> 00:24:27,340
  1785. is not my thing.
  1786.  
  1787. 399
  1788. 00:24:28,407 --> 00:24:33,046
  1789. - Ah, well, you wanted to have dinner with me?
  1790. - Mm-hmm.
  1791.  
  1792. 400
  1793. 00:24:34,114 --> 00:24:36,083
  1794. Then, here we are.
  1795.  
  1796. 401
  1797. 00:24:36,115 --> 00:24:37,451
  1798. [chuckles]
  1799.  
  1800. 402
  1801. 00:24:37,483 --> 00:24:39,019
  1802. [laughs]
  1803.  
  1804. 403
  1805. 00:24:39,051 --> 00:24:40,186
  1806. [glass clink]
  1807.  
  1808. 404
  1809. 00:24:43,289 --> 00:24:45,192
  1810. Mm,
  1811. it's a good year, right?
  1812.  
  1813. 405
  1814. 00:24:45,224 --> 00:24:46,626
  1815. [laughs]
  1816.  
  1817. 406
  1818. 00:24:46,660 --> 00:24:48,996
  1819. - Bon appétit.
  1820. - Bon appétit.
  1821.  
  1822. 407
  1823. 00:24:56,068 --> 00:24:57,403
  1824. Mm.
  1825.  
  1826. 408
  1827. 00:24:58,404 --> 00:24:59,338
  1828. Mmm.
  1829.  
  1830. 409
  1831. 00:24:59,372 --> 00:25:00,474
  1832. - It's good.
  1833. - Mmm.
  1834.  
  1835. 410
  1836. 00:25:00,507 --> 00:25:01,975
  1837. We should eat here
  1838. more often.
  1839.  
  1840. 411
  1841. 00:25:02,008 --> 00:25:04,144
  1842. [both laugh]
  1843.  
  1844. 412
  1845. 00:25:04,676 --> 00:25:06,646
  1846. That was absolutely
  1847. delicious.
  1848.  
  1849. 413
  1850. 00:25:06,680 --> 00:25:09,548
  1851. But I think that we were
  1852. maybe missing a toast.
  1853.  
  1854. 414
  1855. 00:25:09,582 --> 00:25:11,351
  1856. We clinked glasses,
  1857.  
  1858. 415
  1859. 00:25:11,384 --> 00:25:13,053
  1860. but you didn't make
  1861. a romantic toast.
  1862.  
  1863. 416
  1864. 00:25:13,086 --> 00:25:14,587
  1865. Oh, yeah, I'm...
  1866.  
  1867. 417
  1868. 00:25:15,721 --> 00:25:17,557
  1869. I'm not really
  1870. the romantic type.
  1871.  
  1872. 418
  1873. 00:25:17,589 --> 00:25:18,524
  1874. No?
  1875.  
  1876. 419
  1877. 00:25:18,557 --> 00:25:21,394
  1878. I'm more of a tough
  1879. and ambiguous type.
  1880.  
  1881. 420
  1882. 00:25:21,428 --> 00:25:23,997
  1883. [chuckles] And...
  1884.  
  1885. 421
  1886. 00:25:24,029 --> 00:25:26,432
  1887. maybe a little superficial?
  1888.  
  1889. 422
  1890. 00:25:26,900 --> 00:25:28,468
  1891. Why else would you ask
  1892. a woman to dinner
  1893.  
  1894. 423
  1895. 00:25:28,500 --> 00:25:30,336
  1896. when you know
  1897. nothing about her?
  1898.  
  1899. 424
  1900. 00:25:30,369 --> 00:25:32,438
  1901. Well, maybe because
  1902. looks are so important to you.
  1903.  
  1904. 425
  1905. 00:25:32,471 --> 00:25:34,106
  1906. You underestimate
  1907. my judge of character.
  1908.  
  1909. 426
  1910. 00:25:34,140 --> 00:25:35,943
  1911. - Really, do I?
  1912. - Yeah.
  1913.  
  1914. 427
  1915. 00:25:35,976 --> 00:25:37,945
  1916. Maybe I know you better
  1917. than you could imagine.
  1918.  
  1919. 428
  1920. 00:25:37,978 --> 00:25:38,946
  1921. Maybe.
  1922.  
  1923. 429
  1924. 00:25:38,979 --> 00:25:41,382
  1925. But I just don't think
  1926. you're capable of it.
  1927.  
  1928. 430
  1929. 00:25:42,481 --> 00:25:43,917
  1930. I see.
  1931.  
  1932. 431
  1933. 00:25:45,317 --> 00:25:47,386
  1934. You don't belong here
  1935. and you're aware of it.
  1936.  
  1937. 432
  1938. 00:25:47,420 --> 00:25:49,423
  1939. - [scoffs]
  1940. - Right?
  1941.  
  1942. 433
  1943. 00:25:49,455 --> 00:25:51,390
  1944. Because you're actually
  1945. a professional dancer,
  1946.  
  1947. 434
  1948. 00:25:51,423 --> 00:25:53,326
  1949. and a damn good one
  1950. at that.
  1951.  
  1952. 435
  1953. 00:25:54,227 --> 00:25:54,995
  1954. When you were a child,
  1955.  
  1956. 436
  1957. 00:25:55,028 --> 00:25:57,530
  1958. you probably saw
  1959. some musical show.
  1960.  
  1961. 437
  1962. 00:25:57,564 --> 00:26:01,268
  1963. And ever since you've dreamed
  1964. of a career on the big stage.
  1965.  
  1966. 438
  1967. 00:26:02,035 --> 00:26:04,505
  1968. But you're too short
  1969. for the big stage.
  1970.  
  1971. 439
  1972. 00:26:05,605 --> 00:26:09,041
  1973. That's the reason you chose
  1974. to become Beatrice's shadow
  1975.  
  1976. 440
  1977. 00:26:09,075 --> 00:26:11,077
  1978. and give up your own dream.
  1979.  
  1980. 441
  1981. 00:26:11,711 --> 00:26:15,015
  1982. You're bending so far
  1983. that you're about to break.
  1984.  
  1985. 442
  1986. 00:26:16,148 --> 00:26:19,519
  1987. That's the reason why you were
  1988. crying in the car that day.
  1989.  
  1990. 443
  1991. 00:26:22,422 --> 00:26:23,990
  1992. The fact that you're
  1993. absolutely beautiful
  1994.  
  1995. 444
  1996. 00:26:24,023 --> 00:26:25,992
  1997. is of no importance to me.
  1998.  
  1999. 445
  2000. 00:26:33,266 --> 00:26:38,038
  2001. I assume your silence means
  2002. that I wasn't too far off?
  2003.  
  2004. 446
  2005. 00:26:38,070 --> 00:26:40,106
  2006. I'm contemplating if I should
  2007. share what I think of you,
  2008.  
  2009. 447
  2010. 00:26:40,140 --> 00:26:42,376
  2011. or if it's too...
  2012. mean of me.
  2013.  
  2014. 448
  2015. 00:26:44,344 --> 00:26:45,612
  2016. Go ahead.
  2017.  
  2018. 449
  2019. 00:26:50,083 --> 00:26:51,451
  2020. First,
  2021.  
  2022. 450
  2023. 00:26:51,483 --> 00:26:54,221
  2024. you don't belong here either.
  2025.  
  2026. 451
  2027. 00:26:54,253 --> 00:26:57,289
  2028. Secondly,
  2029. you already know that.
  2030.  
  2031. 452
  2032. 00:26:57,323 --> 00:26:59,759
  2033. Thirdly, you have
  2034. absolutely no clue
  2035.  
  2036. 453
  2037. 00:26:59,792 --> 00:27:02,128
  2038. what you want to do
  2039. with your life, right?
  2040.  
  2041. 454
  2042. 00:27:02,496 --> 00:27:04,398
  2043. I've never seen anyone
  2044. who was less proud
  2045.  
  2046. 455
  2047. 00:27:04,431 --> 00:27:06,432
  2048. to be wearing a uniform
  2049. like you.
  2050.  
  2051. 456
  2052. 00:27:06,699 --> 00:27:08,602
  2053. Why were you in the army?
  2054.  
  2055. 457
  2056. 00:27:08,835 --> 00:27:11,171
  2057. Because you couldn't think
  2058. of anything better?
  2059.  
  2060. 458
  2061. 00:27:11,738 --> 00:27:15,275
  2062. And it's pretty obvious that
  2063. the movie world isn't for you,
  2064.  
  2065. 459
  2066. 00:27:15,307 --> 00:27:17,477
  2067. and yet here you are.
  2068.  
  2069. 460
  2070. 00:27:17,509 --> 00:27:19,445
  2071. So the problem
  2072. isn't the movie world,
  2073.  
  2074. 461
  2075. 00:27:19,479 --> 00:27:21,481
  2076. [whispers]
  2077. it's the world outside.
  2078.  
  2079. 462
  2080. 00:27:22,182 --> 00:27:25,519
  2081. You're not searching for
  2082. your place in the world anymore.
  2083.  
  2084. 463
  2085. 00:27:25,551 --> 00:27:29,055
  2086. You're contemplating
  2087. if such a place exists.
  2088.  
  2089. 464
  2090. 00:27:31,090 --> 00:27:33,226
  2091. I really wonder...
  2092. [inhales]
  2093.  
  2094. 465
  2095. 00:27:34,594 --> 00:27:36,696
  2096. What would be worse:
  2097.  
  2098. 466
  2099. 00:27:36,729 --> 00:27:39,066
  2100. a dream that never
  2101. comes true,
  2102.  
  2103. 467
  2104. 00:27:41,101 --> 00:27:43,404
  2105. or a not existing dream?
  2106.  
  2107. 468
  2108. 00:27:49,108 --> 00:27:50,276
  2109. Yeah, you were right,
  2110.  
  2111. 469
  2112. 00:27:50,309 --> 00:27:52,479
  2113. - what you said was actually pretty mean.
  2114. - [exhales]
  2115.  
  2116. 470
  2117. 00:27:52,511 --> 00:27:54,114
  2118. I mean, you didn't
  2119. even hide a compliment
  2120.  
  2121. 471
  2122. 00:27:54,146 --> 00:27:55,448
  2123. in there or something.
  2124.  
  2125. 472
  2126. 00:27:55,481 --> 00:27:57,783
  2127. [laughs] I know!
  2128. [car horn sounding]
  2129.  
  2130. 473
  2131. 00:27:57,817 --> 00:27:59,219
  2132. No.
  2133.  
  2134. 474
  2135. 00:27:59,685 --> 00:28:01,422
  2136. I'm sorry.
  2137. I have to go.
  2138.  
  2139. 475
  2140. 00:28:03,256 --> 00:28:04,591
  2141. I'm really sorry.
  2142.  
  2143. 476
  2144. 00:28:04,624 --> 00:28:06,160
  2145. How was the kiss?
  2146.  
  2147. 477
  2148. 00:28:09,394 --> 00:28:11,230
  2149. [exhales]
  2150.  
  2151. 478
  2152. 00:28:11,530 --> 00:28:14,467
  2153. That's...
  2154. hard to determine.
  2155.  
  2156. 479
  2157. 00:28:16,135 --> 00:28:17,737
  2158. It was only...
  2159.  
  2160. 480
  2161. 00:28:17,769 --> 00:28:19,573
  2162. half a...
  2163.  
  2164. 481
  2165. 00:28:19,605 --> 00:28:21,240
  2166. kiss.
  2167.  
  2168. 482
  2169. 00:28:23,143 --> 00:28:25,345
  2170. [light dramatic music]
  2171. ♪♪
  2172.  
  2173. 483
  2174. 00:28:57,676 --> 00:28:59,712
  2175. It was acceptable.
  2176.  
  2177. 484
  2178. 00:29:01,413 --> 00:29:03,317
  2179. Now we're even.
  2180.  
  2181. 485
  2182. 00:29:04,550 --> 00:29:06,285
  2183. No, we're not.
  2184.  
  2185. 486
  2186. 00:29:06,318 --> 00:29:08,888
  2187. Don't forget I still owe you
  2188. a romantic toast.
  2189.  
  2190. 487
  2191. 00:29:11,758 --> 00:29:14,627
  2192. Tomorrow is our last day,
  2193. then we fly back to Paris.
  2194.  
  2195. 488
  2196. 00:29:18,897 --> 00:29:20,833
  2197. Was I right?
  2198.  
  2199. 489
  2200. 00:29:20,866 --> 00:29:23,235
  2201. When I was about five,
  2202. I saw my very first show
  2203.  
  2204. 490
  2205. 00:29:23,269 --> 00:29:24,203
  2206. "The Jungle Book".
  2207.  
  2208. 491
  2209. 00:29:24,237 --> 00:29:25,605
  2210. There's a scene where
  2211. the princess dances
  2212.  
  2213. 492
  2214. 00:29:25,637 --> 00:29:26,838
  2215. with the elephants.
  2216.  
  2217. 493
  2218. 00:29:26,873 --> 00:29:29,176
  2219. Ever since then I've dreamed
  2220. about dancing with elephants.
  2221.  
  2222. 494
  2223. 00:29:29,209 --> 00:29:30,911
  2224. Yes, that was the moment.
  2225.  
  2226. 495
  2227. 00:29:30,943 --> 00:29:33,312
  2228. Was I also, right?
  2229.  
  2230. 496
  2231. 00:29:33,346 --> 00:29:35,315
  2232. I'll tell you tomorrow
  2233. if you come to hall 7
  2234.  
  2235. 497
  2236. 00:29:35,347 --> 00:29:36,849
  2237. right at the break of dawn.
  2238.  
  2239. 498
  2240. 00:29:36,883 --> 00:29:38,485
  2241. I want to show you something.
  2242.  
  2243. 499
  2244. 00:29:38,518 --> 00:29:40,420
  2245. [car horn sounding]
  2246.  
  2247. 500
  2248. 00:29:44,590 --> 00:29:46,526
  2249. [hurried footsteps]
  2250.  
  2251. 501
  2252. 00:29:47,660 --> 00:29:49,229
  2253. Are you coming?
  2254.  
  2255. 502
  2256. 00:30:00,240 --> 00:30:01,508
  2257. STUDIO NORTH
  2258.  
  2259. 503
  2260. 00:30:15,887 --> 00:30:18,424
  2261. [car engine revving]
  2262.  
  2263. 504
  2264. 00:30:20,359 --> 00:30:22,361
  2265. Look at what I found.
  2266.  
  2267. 505
  2268. 00:30:22,394 --> 00:30:24,530
  2269. Man, why do you
  2270. cheat all the time?
  2271.  
  2272. 506
  2273. 00:30:25,865 --> 00:30:27,800
  2274. Hugenotte,
  2275. what does "peut-être" mean?
  2276.  
  2277. 507
  2278. 00:30:27,834 --> 00:30:28,802
  2279. Why are you here?
  2280.  
  2281. 508
  2282. 00:30:28,835 --> 00:30:30,604
  2283. Want you beer?
  2284. [bottle breaks]
  2285.  
  2286. 509
  2287. 00:30:30,636 --> 00:30:31,671
  2288. Do you know
  2289. what it means?
  2290.  
  2291. 510
  2292. 00:30:31,703 --> 00:30:32,605
  2293. Maybe.
  2294.  
  2295. 511
  2296. 00:30:32,638 --> 00:30:33,606
  2297. What do you mean, maybe?
  2298.  
  2299. 512
  2300. 00:30:33,640 --> 00:30:34,807
  2301. Do you know the meaning
  2302. or not?
  2303.  
  2304. 513
  2305. 00:30:34,840 --> 00:30:37,776
  2306. "Peut-être" is "maybe."
  2307.  
  2308. 514
  2309. 00:30:37,809 --> 00:30:40,012
  2310. - "Peut-être" means "maybe"!
  2311. - That's good to know.
  2312.  
  2313. 515
  2314. 00:30:40,046 --> 00:30:41,981
  2315. Can you peut-être tell me
  2316. why you're still here?
  2317.  
  2318. 516
  2319. 00:30:42,015 --> 00:30:43,917
  2320. - If Beck or Prager catch you her...
  2321. - My dear brother,
  2322.  
  2323. 517
  2324. 00:30:43,950 --> 00:30:46,318
  2325. if it's the last thing
  2326. that you ever do for me,
  2327.  
  2328. 518
  2329. 00:30:46,352 --> 00:30:47,821
  2330. I need your help.
  2331.  
  2332. 519
  2333. 00:30:47,854 --> 00:30:48,922
  2334. Everybody needs to help!
  2335.  
  2336. 520
  2337. 00:30:48,954 --> 00:30:50,923
  2338. It's a matter of life
  2339. and death!
  2340.  
  2341. 521
  2342. 00:30:53,692 --> 00:30:55,494
  2343. Well, not really but almost.
  2344.  
  2345. 522
  2346. 00:30:55,528 --> 00:30:56,863
  2347. Are you with me?!
  2348.  
  2349. 523
  2350. 00:30:58,498 --> 00:31:00,834
  2351. [adventurous music]
  2352. ♪♪
  2353.  
  2354. 524
  2355. 00:31:01,099 --> 00:31:03,536
  2356. PROP ROOM
  2357.  
  2358. 525
  2359. 00:31:03,903 --> 00:31:05,905
  2360. [keys jingling]
  2361. [lock clicking]
  2362.  
  2363. 526
  2364. 00:31:07,373 --> 00:31:09,308
  2365. - Shhh.
  2366. - Shhh.
  2367.  
  2368. 527
  2369. 00:31:09,342 --> 00:31:11,378
  2370. This is more than
  2371. a little favor.
  2372.  
  2373. 528
  2374. 00:31:11,411 --> 00:31:12,412
  2375. Shhh.
  2376.  
  2377. 529
  2378. 00:31:12,444 --> 00:31:13,746
  2379. FIVE BULLET CASINGS
  2380.  
  2381. 530
  2382. 00:31:22,622 --> 00:31:23,890
  2383. [door slams shut]
  2384.  
  2385. 531
  2386. 00:31:24,990 --> 00:31:27,794
  2387. [birds chirping]
  2388. [door opens]
  2389.  
  2390. 532
  2391. 00:31:28,760 --> 00:31:30,763
  2392. STOP! STATE BORDER!
  2393.  
  2394. 533
  2395. 00:31:38,637 --> 00:31:40,706
  2396. [bottles clanging]
  2397.  
  2398. 534
  2399. 00:31:44,076 --> 00:31:45,444
  2400. Merci!
  2401.  
  2402. 535
  2403. 00:31:47,012 --> 00:31:47,813
  2404. Bonjour.
  2405.  
  2406. 536
  2407. 00:31:47,846 --> 00:31:48,981
  2408. Good morning.
  2409.  
  2410. 537
  2411. 00:31:49,015 --> 00:31:50,417
  2412. Where would you like to go?
  2413.  
  2414. 538
  2415. 00:31:50,450 --> 00:31:51,684
  2416. To Babelsberg, please.
  2417.  
  2418. 539
  2419. 00:31:51,917 --> 00:31:53,552
  2420. - You mean DEFA?
  2421. - Exactly.
  2422.  
  2423. 540
  2424. 00:31:53,586 --> 00:31:54,453
  2425. I know where it is.
  2426.  
  2427. 541
  2428. 00:31:54,487 --> 00:31:56,423
  2429. I bring actors there
  2430. all the time.
  2431.  
  2432. 542
  2433. 00:31:56,823 --> 00:31:58,959
  2434. [woman singing on radio]
  2435. ♪♪
  2436.  
  2437. 543
  2438. 00:32:04,463 --> 00:32:05,665
  2439. What?
  2440.  
  2441. 544
  2442. 00:32:06,098 --> 00:32:07,399
  2443. What's going on?
  2444.  
  2445. 545
  2446. 00:32:07,432 --> 00:32:08,401
  2447. [music stops]
  2448.  
  2449. 546
  2450. 00:32:08,433 --> 00:32:09,670
  2451. I don't know.
  2452.  
  2453. 547
  2454. 00:32:14,006 --> 00:32:15,575
  2455. [car door slams shut]
  2456.  
  2457. 548
  2458. 00:32:16,409 --> 00:32:18,445
  2459. [tense music]
  2460. ♪♪
  2461.  
  2462. 549
  2463. 00:32:22,848 --> 00:32:23,982
  2464. Excuse me?
  2465.  
  2466. 550
  2467. 00:32:24,016 --> 00:32:24,884
  2468. Step back!
  2469.  
  2470. 551
  2471. 00:32:24,916 --> 00:32:26,685
  2472. Get back in the car
  2473. and turn it around
  2474.  
  2475. 552
  2476. 00:32:26,719 --> 00:32:27,586
  2477. and drive away.
  2478.  
  2479. 553
  2480. 00:32:27,619 --> 00:32:28,453
  2481. But I have an extremely...
  2482. meeting...
  2483.  
  2484. 554
  2485. 00:32:28,488 --> 00:32:29,322
  2486. Return to your car!
  2487. Or I'll shoot!
  2488.  
  2489. 555
  2490. 00:32:29,355 --> 00:32:31,391
  2491. - [dog barking]
  2492. - You must be joking.
  2493.  
  2494. 556
  2495. 00:32:31,423 --> 00:32:32,791
  2496. - Step back! Turn around!
  2497. - [gasps]
  2498.  
  2499. 557
  2500. 00:32:32,825 --> 00:32:33,660
  2501. Please!
  2502.  
  2503. 558
  2504. 00:32:33,692 --> 00:32:35,494
  2505. We have orders to shoot.
  2506.  
  2507. 559
  2508. 00:32:36,127 --> 00:32:38,932
  2509. [dramatic music builds]
  2510. ♪♪
  2511.  
  2512. 560
  2513. 00:32:38,964 --> 00:32:40,866
  2514. Miss, come on!
  2515.  
  2516. 561
  2517. 00:32:40,900 --> 00:32:42,102
  2518. Come back!
  2519.  
  2520. 562
  2521. 00:32:42,134 --> 00:32:43,603
  2522. Now!
  2523.  
  2524. 563
  2525. 00:32:44,871 --> 00:32:46,773
  2526. - [car door slams]
  2527. - [panting]
  2528.  
  2529. 564
  2530. 00:32:49,642 --> 00:32:51,076
  2531. What's going on?
  2532.  
  2533. 565
  2534. 00:32:51,109 --> 00:32:52,978
  2535. [radio] ...at all the border
  2536. crossings:
  2537.  
  2538. 566
  2539. 00:32:53,011 --> 00:32:56,883
  2540. barbed wire and armed
  2541. Volkspolizei guards.
  2542.  
  2543. 567
  2544. 00:32:56,915 --> 00:32:59,586
  2545. Apparently the flood
  2546. of refugees to the West
  2547.  
  2548. 568
  2549. 00:32:59,618 --> 00:33:01,487
  2550. made it necessary
  2551. to seal off
  2552.  
  2553. 569
  2554. 00:33:01,520 --> 00:33:02,888
  2555. the Soviet Sector
  2556. from Berlin...
  2557.  
  2558. 570
  2559. 00:33:02,922 --> 00:33:04,490
  2560. I'll drive you back
  2561. to the hotel.
  2562.  
  2563. 571
  2564. 00:33:04,523 --> 00:33:06,592
  2565. [radio] That was Rias Berlin.
  2566.  
  2567. 572
  2568. 00:33:07,859 --> 00:33:10,863
  2569. [somber music]
  2570. ♪♪
  2571.  
  2572. 573
  2573. 00:33:17,702 --> 00:33:19,138
  2574. [exhales]
  2575.  
  2576. 574
  2577. 00:33:20,640 --> 00:33:22,075
  2578. Peut-être...
  2579.  
  2580. 575
  2581. 00:33:34,886 --> 00:33:37,523
  2582. [music continues]
  2583. ♪♪
  2584.  
  2585. 576
  2586. 00:34:05,518 --> 00:34:07,086
  2587. [exhales]
  2588.  
  2589. 577
  2590. 00:34:07,920 --> 00:34:10,489
  2591. People's police have sealed
  2592. off the borders
  2593.  
  2594. 578
  2595. 00:34:10,523 --> 00:34:11,791
  2596. to the soviet sector.
  2597.  
  2598. 579
  2599. 00:34:11,824 --> 00:34:12,625
  2600. Streets are ripped up,
  2601.  
  2602. 580
  2603. 00:34:12,657 --> 00:34:15,228
  2604. there are barricades
  2605. and barriers.
  2606.  
  2607. 581
  2608. 00:34:15,260 --> 00:34:17,163
  2609. Don't try to cross
  2610. on foot either.
  2611.  
  2612. 582
  2613. 00:34:17,195 --> 00:34:19,766
  2614. People are held in check
  2615. with machine guns!
  2616.  
  2617. 583
  2618. 00:34:20,266 --> 00:34:21,867
  2619. In West Berlin,
  2620.  
  2621. 584
  2622. 00:34:21,900 --> 00:34:24,804
  2623. police also guard the border
  2624. for our own protection.
  2625.  
  2626. 585
  2627. 00:34:25,572 --> 00:34:28,240
  2628. Traffic to East Berlin
  2629. is impossible.
  2630.  
  2631. 586
  2632. 00:34:28,273 --> 00:34:31,577
  2633. Just as a precaution
  2634. we advise to travel back home
  2635.  
  2636. 587
  2637. 00:34:31,610 --> 00:34:33,712
  2638. at your earliest convenience.
  2639. Thank you.
  2640.  
  2641. 588
  2642. 00:34:43,922 --> 00:34:46,158
  2643. [crowd clamoring]
  2644.  
  2645. 589
  2646. 00:34:55,067 --> 00:34:57,070
  2647. [tank engines rumble]
  2648.  
  2649. 590
  2650. 00:35:12,652 --> 00:35:15,588
  2651. DEFA STUDIO FOR FEATURE FILMS
  2652.  
  2653. 591
  2654. 00:35:15,822 --> 00:35:17,923
  2655. [crow cawing]
  2656.  
  2657. 592
  2658. 00:35:24,597 --> 00:35:26,065
  2659. Mr. General Director?
  2660.  
  2661. 593
  2662. 00:35:26,097 --> 00:35:27,699
  2663. I'm afraid I have
  2664. to inform you
  2665.  
  2666. 594
  2667. 00:35:27,733 --> 00:35:30,135
  2668. that filming has stopped
  2669. in all our studios.
  2670.  
  2671. 595
  2672. 00:35:30,168 --> 00:35:32,971
  2673. All employees from the West
  2674. are absent today,
  2675.  
  2676. 596
  2677. 00:35:33,005 --> 00:35:35,175
  2678. as well as many
  2679. from the East.
  2680.  
  2681. 597
  2682. 00:35:37,742 --> 00:35:40,212
  2683. There are so many tragedies
  2684. happening out there.
  2685.  
  2686. 598
  2687. 00:35:41,246 --> 00:35:43,148
  2688. What should we do about it?
  2689.  
  2690. 599
  2691. 00:35:43,181 --> 00:35:45,117
  2692. It will make us stronger.
  2693.  
  2694. 600
  2695. 00:35:45,485 --> 00:35:49,289
  2696. I have the utmost confidence
  2697. in our party's decisions.
  2698.  
  2699. 601
  2700. 00:35:49,322 --> 00:35:51,090
  2701. We have to make
  2702. an inventory
  2703.  
  2704. 602
  2705. 00:35:51,123 --> 00:35:53,159
  2706. of the remaining employees.
  2707.  
  2708. 603
  2709. 00:35:53,192 --> 00:35:55,327
  2710. We'll have make do
  2711. without staff from the West,
  2712.  
  2713. 604
  2714. 00:35:55,360 --> 00:35:58,030
  2715. and hire new staff
  2716. from the East.
  2717.  
  2718. 605
  2719. 00:36:02,668 --> 00:36:05,605
  2720. [door opens/closes]
  2721.  
  2722. 606
  2723. 00:36:09,608 --> 00:36:11,344
  2724. - Good morning.
  2725. - Good morning.
  2726.  
  2727. 607
  2728. 00:36:11,376 --> 00:36:12,311
  2729. Thank you.
  2730.  
  2731. 608
  2732. 00:36:12,344 --> 00:36:13,745
  2733. The car is waiting for us.
  2734.  
  2735. 609
  2736. 00:36:13,778 --> 00:36:15,315
  2737. Go ahead,
  2738. I'll be right there.
  2739.  
  2740. 610
  2741. 00:36:15,914 --> 00:36:16,815
  2742. Excuse me?
  2743.  
  2744. 611
  2745. 00:36:17,882 --> 00:36:19,217
  2746. Can I please try to call
  2747. Babelsberg again, please?
  2748.  
  2749. 612
  2750. 00:36:19,251 --> 00:36:20,186
  2751. I'm sorry, Madame.
  2752. It's no use.
  2753.  
  2754. 613
  2755. 00:36:20,219 --> 00:36:22,755
  2756. All phone lines
  2757. to the East are still dead.
  2758.  
  2759. 614
  2760. 00:36:32,797 --> 00:36:35,701
  2761. [PA] The flight to Paris
  2762. is now boarding.
  2763.  
  2764. 615
  2765. 00:36:35,735 --> 00:36:37,771
  2766. Please...
  2767.  
  2768. 616
  2769. 00:36:45,077 --> 00:36:47,080
  2770. [airplane engines whirring]
  2771.  
  2772. 617
  2773. 00:36:48,648 --> 00:36:51,117
  2774. [military troops marching]
  2775.  
  2776. 618
  2777. 00:37:01,092 --> 00:37:03,262
  2778. [scraping]
  2779.  
  2780. 619
  2781. 00:37:16,242 --> 00:37:16,776
  2782. PRODUCTION MANAGER
  2783.  
  2784. 620
  2785. 00:37:16,809 --> 00:37:18,311
  2786. Had a long night, huh?
  2787.  
  2788. 621
  2789. 00:37:20,880 --> 00:37:22,048
  2790. Mm.
  2791.  
  2792. 622
  2793. 00:37:25,985 --> 00:37:27,153
  2794. The guy who
  2795. sat there before,
  2796.  
  2797. 623
  2798. 00:37:27,186 --> 00:37:28,788
  2799. won't be coming back.
  2800.  
  2801. 624
  2802. 00:37:28,820 --> 00:37:30,389
  2803. Is this your office now?
  2804.  
  2805. 625
  2806. 00:37:31,791 --> 00:37:34,294
  2807. - Huh?
  2808. - Is this your office now?
  2809.  
  2810. 626
  2811. 00:37:37,797 --> 00:37:38,965
  2812. Uh-huh.
  2813.  
  2814. 627
  2815. 00:37:40,032 --> 00:37:41,701
  2816. [scraping continues]
  2817.  
  2818. 628
  2819. 00:37:43,302 --> 00:37:44,971
  2820. Could you be so kind,
  2821.  
  2822. 629
  2823. 00:37:46,072 --> 00:37:47,840
  2824. and tell me your name.
  2825.  
  2826. 630
  2827. 00:37:47,873 --> 00:37:49,842
  2828. [scraping continues]
  2829.  
  2830. 631
  2831. 00:37:49,875 --> 00:37:52,746
  2832. So I can make a new sign
  2833. for the door.
  2834.  
  2835. 632
  2836. 00:37:53,179 --> 00:37:54,681
  2837. Karl...
  2838.  
  2839. 633
  2840. 00:37:56,315 --> 00:37:58,083
  2841. Bo... Borgmann.
  2842.  
  2843. 634
  2844. 00:37:58,583 --> 00:38:00,719
  2845. Alright, got it.
  2846.  
  2847. 635
  2848. 00:38:05,791 --> 00:38:07,393
  2849. We have good medicine...
  2850.  
  2851. 636
  2852. 00:38:07,425 --> 00:38:10,262
  2853. - for lovesickness...
  2854. - Run! You're free!
  2855.  
  2856. 637
  2857. 00:38:10,295 --> 00:38:11,897
  2858. Go on!
  2859. Run!
  2860.  
  2861. 638
  2862. 00:38:11,931 --> 00:38:13,333
  2863. Escape oppression!
  2864.  
  2865. 639
  2866. 00:38:14,166 --> 00:38:15,468
  2867. Fly to freedom!
  2868.  
  2869. 640
  2870. 00:38:15,501 --> 00:38:18,304
  2871. You're free!
  2872. Escape oppression!
  2873.  
  2874. 641
  2875. 00:38:18,336 --> 00:38:19,338
  2876. Fly!
  2877.  
  2878. 642
  2879. 00:38:19,371 --> 00:38:21,407
  2880. [dramatic music]
  2881. ♪♪
  2882.  
  2883. 643
  2884. 00:38:24,076 --> 00:38:26,079
  2885. [plane engine humming]
  2886.  
  2887. 644
  2888. 00:38:31,182 --> 00:38:33,920
  2889. Ladies and gentlemen,
  2890. this your pilot speaking.
  2891.  
  2892. 645
  2893. 00:38:33,952 --> 00:38:36,722
  2894. We now are leaving
  2895. GDR airspace.
  2896.  
  2897. 646
  2898. 00:38:36,755 --> 00:38:38,423
  2899. You are now in safety.
  2900.  
  2901. 647
  2902. 00:38:38,456 --> 00:38:41,827
  2903. We will be landing in Paris
  2904. in about two hours.
  2905.  
  2906. 648
  2907. 00:38:41,860 --> 00:38:43,362
  2908. Enjoy your flight.
  2909.  
  2910. 649
  2911. 00:38:46,831 --> 00:38:48,233
  2912. [sighs]
  2913.  
  2914. 650
  2915. 00:38:55,807 --> 00:38:57,409
  2916. [door opens]
  2917.  
  2918. 651
  2919. 00:39:02,181 --> 00:39:03,883
  2920. Where's everyone at?
  2921.  
  2922. 652
  2923. 00:39:04,550 --> 00:39:06,186
  2924. Where do you think?
  2925.  
  2926. 653
  2927. 00:39:08,887 --> 00:39:10,056
  2928. I don't know.
  2929.  
  2930. 654
  2931. 00:39:10,556 --> 00:39:12,358
  2932. It was all a waste anyhow.
  2933.  
  2934. 655
  2935. 00:39:12,391 --> 00:39:13,425
  2936. Milou didn't come.
  2937.  
  2938. 656
  2939. 00:39:13,458 --> 00:39:14,926
  2940. Of course not.
  2941.  
  2942. 657
  2943. 00:39:14,960 --> 00:39:16,795
  2944. No one could cross
  2945. the border.
  2946.  
  2947. 658
  2948. 00:39:17,195 --> 00:39:18,864
  2949. What kind of border?
  2950.  
  2951. 659
  2952. 00:39:18,898 --> 00:39:20,365
  2953. Are you kidding me?
  2954.  
  2955. 660
  2956. 00:39:20,398 --> 00:39:23,068
  2957. Berlin is currently
  2958. in a state of emergency!
  2959.  
  2960. 661
  2961. 00:39:23,101 --> 00:39:24,503
  2962. They closed
  2963. the East-West border.
  2964.  
  2965. 662
  2966. 00:39:24,536 --> 00:39:27,405
  2967. Barricades, barbed wire,
  2968. armed soldiers...
  2969.  
  2970. 663
  2971. 00:39:27,438 --> 00:39:29,442
  2972. They destroyed the roads
  2973. with jackhammers
  2974.  
  2975. 664
  2976. 00:39:29,474 --> 00:39:31,443
  2977. so that nobody
  2978. can get through!
  2979.  
  2980. 665
  2981. 00:39:33,112 --> 00:39:34,947
  2982. Of course!
  2983.  
  2984. 666
  2985. 00:39:34,980 --> 00:39:35,748
  2986. [chuckles]
  2987.  
  2988. 667
  2989. 00:39:35,780 --> 00:39:37,851
  2990. Hey! Of course!
  2991. That's the reason.
  2992.  
  2993. 668
  2994. 00:39:38,585 --> 00:39:41,320
  2995. That means, she couldn't
  2996. get by the soldiers!
  2997.  
  2998. 669
  2999. 00:39:41,353 --> 00:39:42,789
  3000. Her hotel is in West Berlin.
  3001.  
  3002. 670
  3003. 00:39:42,822 --> 00:39:44,923
  3004. She couldn't get by
  3005. the soldiers!
  3006.  
  3007. 671
  3008. 00:39:45,224 --> 00:39:48,827
  3009. - Emil, do you understand what's happening right now?
  3010. - Yeah!
  3011.  
  3012. 672
  3013. 00:39:48,860 --> 00:39:50,496
  3014. Alex, she didn't
  3015. give me the brush off!
  3016.  
  3017. 673
  3018. 00:39:50,528 --> 00:39:51,530
  3019. Don't you get it?
  3020.  
  3021. 674
  3022. 00:39:51,563 --> 00:39:53,465
  3023. I bet you that she wanted
  3024. to come, but then...
  3025.  
  3026. 675
  3027. 00:39:53,833 --> 00:39:55,268
  3028. I knew something
  3029. was wrong.
  3030.  
  3031. 676
  3032. 00:39:55,300 --> 00:39:56,201
  3033. I knew it!
  3034.  
  3035. 677
  3036. 00:39:56,235 --> 00:39:57,570
  3037. Of course she wanted
  3038. to come.
  3039.  
  3040. 678
  3041. 00:39:57,603 --> 00:39:59,204
  3042. I knew it,
  3043. I knew something was wrong!
  3044.  
  3045. 679
  3046. 00:39:59,237 --> 00:40:01,039
  3047. - [telephone rattling]
  3048. - The lines have been cut.
  3049.  
  3050. 680
  3051. 00:40:01,072 --> 00:40:02,974
  3052. [clicking button]
  3053.  
  3054. 681
  3055. 00:40:03,007 --> 00:40:04,342
  3056. I have to go to her.
  3057.  
  3058. 682
  3059. 00:40:04,376 --> 00:40:05,845
  3060. Emil!
  3061.  
  3062. 683
  3063. 00:40:06,478 --> 00:40:09,048
  3064. You can't go
  3065. to the West anymore.
  3066.  
  3067. 684
  3068. 00:40:09,648 --> 00:40:11,217
  3069. PREVENT ACCIDENTS
  3070. AND INCREASE WORK PRODUCTIVITY
  3071.  
  3072. 685
  3073. 00:40:11,250 --> 00:40:13,853
  3074. Anyway, she's already
  3075. sitting on her plane.
  3076.  
  3077. 686
  3078. 00:40:14,887 --> 00:40:16,389
  3079. She's gone.
  3080.  
  3081. 687
  3082. 00:40:17,489 --> 00:40:20,258
  3083. But, Grandpa, why didn't you
  3084. call her cellphone?
  3085.  
  3086. 688
  3087. 00:40:20,291 --> 00:40:21,827
  3088. Oh, because...
  3089.  
  3090. 689
  3091. 00:40:21,860 --> 00:40:23,295
  3092. Wait, I didn't say it was me.
  3093.  
  3094. 690
  3095. 00:40:23,329 --> 00:40:24,564
  3096. Grandpa,
  3097. I'm not that dumb.
  3098.  
  3099. 691
  3100. 00:40:24,597 --> 00:40:26,399
  3101. You're talking about
  3102. your story.
  3103.  
  3104. 692
  3105. 00:40:26,431 --> 00:40:27,866
  3106. [chuckles]
  3107.  
  3108. 693
  3109. 00:40:27,900 --> 00:40:29,568
  3110. Yeah, yeah.
  3111.  
  3112. 694
  3113. 00:40:29,601 --> 00:40:31,937
  3114. Why didn't you send her
  3115. a text on WhatsApp?
  3116.  
  3117. 695
  3118. 00:40:31,971 --> 00:40:34,206
  3119. Things like WhatsApp
  3120. didn't exist back then.
  3121.  
  3122. 696
  3123. 00:40:34,239 --> 00:40:35,174
  3124. Crazy.
  3125.  
  3126. 697
  3127. 00:40:35,208 --> 00:40:37,510
  3128. After that, did you go
  3129. to see her in Paris?
  3130.  
  3131. 698
  3132. 00:40:37,543 --> 00:40:39,945
  3133. Ah, you know...
  3134.  
  3135. 699
  3136. 00:40:39,978 --> 00:40:42,981
  3137. I tried everything possible
  3138. so that I could see her again.
  3139.  
  3140. 700
  3141. 00:40:43,014 --> 00:40:46,351
  3142. But, then they built a wall
  3143. about 10-feet high
  3144.  
  3145. 701
  3146. 00:40:46,385 --> 00:40:48,822
  3147. between East and West
  3148. Germany.
  3149.  
  3150. 702
  3151. 00:40:49,222 --> 00:40:53,526
  3152. And suddenly I was trapped
  3153. there in my own country.
  3154.  
  3155. 703
  3156. 00:40:53,559 --> 00:40:54,894
  3157. Hmm.
  3158.  
  3159. 704
  3160. 00:40:55,360 --> 00:40:59,331
  3161. Yeah, it was a pretty
  3162. hopeless situation.
  3163.  
  3164. 705
  3165. 00:40:59,364 --> 00:41:01,199
  3166. Kinda like with you
  3167. and Camille.
  3168.  
  3169. 706
  3170. 00:41:01,233 --> 00:41:04,036
  3171. Opa, why'd you tell me
  3172. that stupid story!
  3173.  
  3174. 707
  3175. 00:41:04,068 --> 00:41:05,605
  3176. Not so fast,
  3177. young man.
  3178.  
  3179. 708
  3180. 00:41:05,637 --> 00:41:08,473
  3181. Let your grandpa finish
  3182. telling you his story.
  3183.  
  3184. 709
  3185. 00:41:08,507 --> 00:41:11,610
  3186. Because suddenly,
  3187. the story took on
  3188.  
  3189. 710
  3190. 00:41:11,643 --> 00:41:14,546
  3191. an unforeseeable twist.
  3192. [chuckles]
  3193.  
  3194. 711
  3195. 00:41:14,579 --> 00:41:16,949
  3196. The only thing she said
  3197. was "peut-être."
  3198.  
  3199. 712
  3200. 00:41:18,016 --> 00:41:20,018
  3201. Maybe you're right,
  3202.  
  3203. 713
  3204. 00:41:20,052 --> 00:41:22,021
  3205. and I just need to get her
  3206. out of my head.
  3207.  
  3208. 714
  3209. 00:41:22,054 --> 00:41:23,256
  3210. Wait a minute.
  3211.  
  3212. 715
  3213. 00:41:23,623 --> 00:41:25,090
  3214. [footsteps approaching]
  3215.  
  3216. 716
  3217. 00:41:25,123 --> 00:41:27,125
  3218. [ominous music]
  3219. ♪♪
  3220.  
  3221. 717
  3222. 00:41:29,460 --> 00:41:30,596
  3223. [door slams shut]
  3224.  
  3225. 718
  3226. 00:41:31,963 --> 00:41:33,532
  3227. General Director, Prager.
  3228.  
  3229. 719
  3230. 00:41:34,266 --> 00:41:35,468
  3231. May I?
  3232.  
  3233. 720
  3234. 00:41:36,001 --> 00:41:38,304
  3235. STUDIO ADMINISTRATION
  3236.  
  3237. 721
  3238. 00:41:38,336 --> 00:41:39,438
  3239. [door slams shut]
  3240.  
  3241. 722
  3242. 00:41:41,273 --> 00:41:43,343
  3243. [running sounds]
  3244.  
  3245. 723
  3246. 00:41:44,309 --> 00:41:45,311
  3247. [panting]
  3248.  
  3249. 724
  3250. 00:41:45,344 --> 00:41:47,612
  3251. What will we do
  3252. to get new directors?
  3253.  
  3254. 725
  3255. 00:41:47,646 --> 00:41:50,350
  3256. There are more than enough
  3257. actors in this country.
  3258.  
  3259. 726
  3260. 00:41:51,050 --> 00:41:53,085
  3261. - EXECUTIVE PRODUCER KARL BOBORKMANN
  3262. - Oh, that is a concern,
  3263.  
  3264. 727
  3265. 00:41:53,117 --> 00:41:54,552
  3266. getting good directors.
  3267.  
  3268. 728
  3269. 00:41:54,585 --> 00:41:56,955
  3270. We'll just have to make
  3271. it worth their while.
  3272.  
  3273. 729
  3274. 00:41:57,523 --> 00:41:59,559
  3275. [typewriter clacking]
  3276.  
  3277. 730
  3278. 00:42:01,159 --> 00:42:02,427
  3279. [footsteps passing]
  3280.  
  3281. 731
  3282. 00:42:02,460 --> 00:42:04,129
  3283. Can I help you?
  3284.  
  3285. 732
  3286. 00:42:07,532 --> 00:42:09,168
  3287. Uh...
  3288.  
  3289. 733
  3290. 00:42:10,202 --> 00:42:11,304
  3291. Whose office is this?
  3292.  
  3293. 734
  3294. 00:42:11,336 --> 00:42:13,139
  3295. Mr. Karl Boborkmann.
  3296.  
  3297. 735
  3298. 00:42:14,974 --> 00:42:16,509
  3299. An-And you are?
  3300.  
  3301. 736
  3302. 00:42:16,541 --> 00:42:17,710
  3303. Albrecht...
  3304. Rosemarie Albrecht,
  3305.  
  3306. 737
  3307. 00:42:17,742 --> 00:42:19,378
  3308. the secretary.
  3309. [laughs]
  3310.  
  3311. 738
  3312. 00:42:19,411 --> 00:42:21,246
  3313. For Mr. Boborkmann.
  3314.  
  3315. 739
  3316. 00:42:21,280 --> 00:42:22,381
  3317. Yeah.
  3318.  
  3319. 740
  3320. 00:42:22,414 --> 00:42:23,716
  3321. But he's not here right now.
  3322.  
  3323. 741
  3324. 00:42:23,748 --> 00:42:26,351
  3325. And I've only been here
  3326. for three days, so...
  3327.  
  3328. 742
  3329. 00:42:27,585 --> 00:42:29,454
  3330. I haven't seen him,
  3331.  
  3332. 743
  3333. 00:42:29,487 --> 00:42:31,456
  3334. I don't even know
  3335. what he looks like.
  3336.  
  3337. 744
  3338. 00:42:32,992 --> 00:42:34,593
  3339. [inhales]
  3340.  
  3341. 745
  3342. 00:42:34,626 --> 00:42:36,262
  3343. I've heard he's
  3344. kind of a tall guy.
  3345.  
  3346. 746
  3347. 00:42:36,295 --> 00:42:37,530
  3348. - Yeah?
  3349. - Uh-huh, yeah,
  3350.  
  3351. 747
  3352. 00:42:37,563 --> 00:42:38,564
  3353. Around...
  3354.  
  3355. 748
  3356. 00:42:38,597 --> 00:42:40,365
  3357. - Around this height.
  3358. - Huh?
  3359.  
  3360. 749
  3361. 00:42:40,398 --> 00:42:43,001
  3362. Blond, blue-eyed.
  3363.  
  3364. 750
  3365. 00:42:43,034 --> 00:42:44,135
  3366. Ha.
  3367.  
  3368. 751
  3369. 00:42:44,168 --> 00:42:46,972
  3370. Nice and slim,
  3371. in my opinion.
  3372.  
  3373. 752
  3374. 00:42:47,005 --> 00:42:48,473
  3375. Quite young
  3376. for such a position.
  3377.  
  3378. 753
  3379. 00:42:48,507 --> 00:42:50,076
  3380. [gasps]
  3381.  
  3382. 754
  3383. 00:42:50,108 --> 00:42:53,179
  3384. He can be a real charmer.
  3385.  
  3386. 755
  3387. 00:42:53,211 --> 00:42:54,447
  3388. Oh gosh!
  3389.  
  3390. 756
  3391. 00:42:55,713 --> 00:42:58,284
  3392. [lip smack]
  3393. So, you're Mr. Boborkmann?
  3394.  
  3395. 757
  3396. 00:43:01,219 --> 00:43:02,487
  3397. That's me.
  3398.  
  3399. 758
  3400. 00:43:02,521 --> 00:43:04,590
  3401. [sighing]
  3402.  
  3403. 759
  3404. 00:43:04,623 --> 00:43:06,525
  3405. I'm incredibly sorry,
  3406. Mr. Boborkmann!
  3407.  
  3408. 760
  3409. 00:43:06,557 --> 00:43:07,659
  3410. I really didn't know.
  3411.  
  3412. 761
  3413. 00:43:07,693 --> 00:43:10,629
  3414. [inhales] I've only been here
  3415. for three days, and...
  3416.  
  3417. 762
  3418. 00:43:10,661 --> 00:43:11,730
  3419. [inhales]
  3420. Yeah.
  3421.  
  3422. 763
  3423. 00:43:11,762 --> 00:43:14,699
  3424. But I figured that you were
  3425. out shooting somewhere,
  3426.  
  3427. 764
  3428. 00:43:14,733 --> 00:43:16,702
  3429. - and had to be on location.
  3430. - That's right.
  3431.  
  3432. 765
  3433. 00:43:16,735 --> 00:43:18,437
  3434. I was on location.
  3435. It was very urgent!
  3436.  
  3437. 766
  3438. 00:43:18,469 --> 00:43:19,538
  3439. Unbelievably urgent.
  3440.  
  3441. 767
  3442. 00:43:19,570 --> 00:43:21,239
  3443. By all means,
  3444. Mr. Boborkmann.
  3445.  
  3446. 768
  3447. 00:43:21,273 --> 00:43:21,774
  3448. Yeah.
  3449.  
  3450. 769
  3451. 00:43:21,806 --> 00:43:23,141
  3452. But... [laughs]
  3453.  
  3454. 770
  3455. 00:43:23,175 --> 00:43:24,643
  3456. You'll be happy to see
  3457. that your office
  3458.  
  3459. 771
  3460. 00:43:24,675 --> 00:43:26,980
  3461. has been renovated,
  3462. while you've been gone.
  3463.  
  3464. 772
  3465. 00:43:27,813 --> 00:43:29,481
  3466. Now come with me, okay!
  3467.  
  3468. 773
  3469. 00:43:30,014 --> 00:43:34,586
  3470. I took the liberty
  3471. of ordering you a new desk,
  3472.  
  3473. 774
  3474. 00:43:35,487 --> 00:43:37,189
  3475. a new chair.
  3476.  
  3477. 775
  3478. 00:43:37,222 --> 00:43:39,158
  3479. And here is your mail.
  3480.  
  3481. 776
  3482. 00:43:39,824 --> 00:43:43,094
  3483. These scripts here are being
  3484. considered for production.
  3485.  
  3486. 777
  3487. 00:43:43,128 --> 00:43:45,431
  3488. And here's your new
  3489. studio ID card.
  3490.  
  3491. 778
  3492. 00:43:45,463 --> 00:43:46,364
  3493. [chuckles]
  3494.  
  3495. 779
  3496. 00:43:46,398 --> 00:43:47,633
  3497. Yeah,
  3498.  
  3499. 780
  3500. 00:43:47,666 --> 00:43:49,702
  3501. I won't keep you
  3502. any longer.
  3503.  
  3504. 781
  3505. 00:43:49,735 --> 00:43:51,370
  3506. If you need me
  3507. for anything at all,
  3508.  
  3509. 782
  3510. 00:43:51,402 --> 00:43:53,739
  3511. just push the button
  3512. and I'll be right there.
  3513.  
  3514. 783
  3515. 00:43:55,139 --> 00:43:56,208
  3516. [exhales]
  3517.  
  3518. 784
  3519. 00:43:56,240 --> 00:43:58,344
  3520. Ha... Rosemarie, could you
  3521. get me a coffee, please?
  3522.  
  3523. 785
  3524. 00:43:58,376 --> 00:43:59,644
  3525. Yes, of course,
  3526. Mr. Boborkmann.
  3527.  
  3528. 786
  3529. 00:43:59,677 --> 00:44:00,578
  3530. One moment.
  3531.  
  3532. 787
  3533. 00:44:00,612 --> 00:44:02,248
  3534. [footsteps departing]
  3535.  
  3536. 788
  3537. 00:44:02,280 --> 00:44:03,583
  3538. [door creaks shut]
  3539.  
  3540. 789
  3541. 00:44:05,217 --> 00:44:06,652
  3542. [laughs]
  3543.  
  3544. 790
  3545. 00:44:17,096 --> 00:44:20,465
  3546. STUDIO ID - EXECUTIVE PRODUCER
  3547.  
  3548. 791
  3549. 00:44:20,965 --> 00:44:23,635
  3550. [dramatic music builds]
  3551. ♪♪
  3552.  
  3553. 792
  3554. 00:44:29,240 --> 00:44:30,675
  3555. Hello.
  3556. Rosemarie?
  3557.  
  3558. 793
  3559. 00:44:30,708 --> 00:44:32,277
  3560. Mm-hmm.
  3561.  
  3562. 794
  3563. 00:44:32,311 --> 00:44:34,346
  3564. Could you please ask
  3565. Mr. Hellwerg from Set Design
  3566.  
  3567. 795
  3568. 00:44:34,378 --> 00:44:36,514
  3569. to immediately
  3570. come to my office.
  3571.  
  3572. 796
  3573. 00:44:36,547 --> 00:44:38,817
  3574. It's urgent.
  3575. Tell him to hurry up.
  3576.  
  3577. 797
  3578. 00:44:38,851 --> 00:44:40,586
  3579. I'll take care of it
  3580. right away.
  3581.  
  3582. 798
  3583. 00:44:46,458 --> 00:44:48,661
  3584. So... Come in.
  3585.  
  3586. 799
  3587. 00:44:51,530 --> 00:44:52,631
  3588. [door clangs shut]
  3589.  
  3590. 800
  3591. 00:44:52,664 --> 00:44:54,766
  3592. Your idiot brother destroyed
  3593. the entire outdoor set
  3594.  
  3595. 801
  3596. 00:44:54,800 --> 00:44:56,602
  3597. and you knew all about it.
  3598.  
  3599. 802
  3600. 00:44:59,570 --> 00:45:01,440
  3601. Oh my god,
  3602. are you crazy?
  3603.  
  3604. 803
  3605. 00:45:02,240 --> 00:45:06,545
  3606. Alex, I have figured out
  3607. how I can see Milou again!
  3608.  
  3609. 804
  3610. 00:45:06,577 --> 00:45:08,346
  3611. I think you really lost it...
  3612.  
  3613. 805
  3614. 00:45:11,817 --> 00:45:13,519
  3615. Your coffee,
  3616. Mr. Boborkmann.
  3617.  
  3618. 806
  3619. 00:45:13,552 --> 00:45:14,854
  3620. Thank you, Rosie.
  3621.  
  3622. 807
  3623. 00:45:15,853 --> 00:45:17,388
  3624. Can I call you Rosie?
  3625.  
  3626. 808
  3627. 00:45:17,422 --> 00:45:18,724
  3628. Yes, of course,
  3629. Mr. Boborkmann.
  3630.  
  3631. 809
  3632. 00:45:18,757 --> 00:45:20,159
  3633. [chuckles]
  3634.  
  3635. 810
  3636. 00:45:22,293 --> 00:45:24,395
  3637. Now a producer, no longer
  3638. a banned goose-sitter, hm?
  3639.  
  3640. 811
  3641. 00:45:24,429 --> 00:45:26,264
  3642. - What the hell are you doing?
  3643. - [slurps coffee]
  3644.  
  3645. 812
  3646. 00:45:26,297 --> 00:45:27,732
  3647. You won't be able
  3648. to get across the border
  3649.  
  3650. 813
  3651. 00:45:27,766 --> 00:45:29,402
  3652. as Karl Boborkmann.
  3653.  
  3654. 814
  3655. 00:45:30,568 --> 00:45:32,105
  3656. And I don't want to.
  3657.  
  3658. 815
  3659. 00:45:33,271 --> 00:45:35,775
  3660. Milou will come
  3661. to Babelsberg.
  3662.  
  3663. 816
  3664. 00:45:36,608 --> 00:45:37,643
  3665. Ah-huh.
  3666.  
  3667. 817
  3668. 00:45:37,675 --> 00:45:39,112
  3669. And how?
  3670.  
  3671. 818
  3672. 00:45:40,313 --> 00:45:43,648
  3673. When Beatrice Morée comes
  3674. here to shoot another movie.
  3675.  
  3676. 819
  3677. 00:45:43,681 --> 00:45:45,650
  3678. And Karl Boborkmann
  3679. will write a movie
  3680.  
  3681. 820
  3682. 00:45:45,684 --> 00:45:48,121
  3683. that Beatrice Morée
  3684. can not resist.
  3685.  
  3686. 821
  3687. 00:45:49,521 --> 00:45:51,323
  3688. You wanna make a movie
  3689. on your own?
  3690.  
  3691. 822
  3692. 00:45:51,356 --> 00:45:52,592
  3693. Yeah.
  3694.  
  3695. 823
  3696. 00:45:54,193 --> 00:45:56,495
  3697. If anyone finds out about
  3698. what you're doing here,
  3699.  
  3700. 824
  3701. 00:45:56,527 --> 00:45:57,862
  3702. then you'll end up in jail.
  3703.  
  3704. 825
  3705. 00:45:57,896 --> 00:45:59,832
  3706. Only Beck and Prager
  3707. have me on their radar.
  3708.  
  3709. 826
  3710. 00:45:59,864 --> 00:46:01,533
  3711. No-one else in the office
  3712. has been informed
  3713.  
  3714. 827
  3715. 00:46:01,567 --> 00:46:03,269
  3716. that I even exist.
  3717.  
  3718. 828
  3719. 00:46:03,302 --> 00:46:06,405
  3720. All I have to do is just
  3721. avoid those two guys.
  3722.  
  3723. 829
  3724. 00:46:06,438 --> 00:46:08,574
  3725. We just have to convince
  3726. Beatrice Morée
  3727.  
  3728. 830
  3729. 00:46:08,606 --> 00:46:10,775
  3730. that this film will be
  3731. her next big movie.
  3732.  
  3733. 831
  3734. 00:46:10,809 --> 00:46:11,744
  3735. And as soon as she bites
  3736.  
  3737. 832
  3738. 00:46:11,777 --> 00:46:13,545
  3739. everything will fall
  3740. into place on its own.
  3741.  
  3742. 833
  3743. 00:46:13,579 --> 00:46:15,447
  3744. And you know what,
  3745. Beck will have no other choice
  3746.  
  3747. 834
  3748. 00:46:15,480 --> 00:46:18,284
  3749. but to agree
  3750. to make this movie.
  3751.  
  3752. 835
  3753. 00:46:18,617 --> 00:46:20,753
  3754. And what kind of movie
  3755. do you envision?
  3756.  
  3757. 836
  3758. 00:46:20,786 --> 00:46:22,221
  3759. Who cares!
  3760.  
  3761. 837
  3762. 00:46:22,253 --> 00:46:23,956
  3763. A little, easy one,
  3764. no frills, low budget.
  3765.  
  3766. 838
  3767. 00:46:23,989 --> 00:46:25,456
  3768. - Emil...
  3769. - You have to trust me.
  3770.  
  3771. 839
  3772. 00:46:25,489 --> 00:46:28,326
  3773. It'll be a teeny-weeny,
  3774. tweeny-teeny.
  3775.  
  3776. 840
  3777. 00:46:28,360 --> 00:46:29,827
  3778. Teeny little movie.
  3779.  
  3780. 841
  3781. 00:46:29,860 --> 00:46:31,763
  3782. Emil...
  3783.  
  3784. 842
  3785. 00:46:31,797 --> 00:46:34,567
  3786. - You know I'm always there to help you.
  3787. - Yeah.
  3788.  
  3789. 843
  3790. 00:46:34,599 --> 00:46:35,701
  3791. - Always.
  3792. - Yeah.
  3793.  
  3794. 844
  3795. 00:46:35,735 --> 00:46:38,237
  3796. But the best way I can help
  3797. you now is to tell you,
  3798.  
  3799. 845
  3800. 00:46:38,269 --> 00:46:40,905
  3801. this is the stupidest idea
  3802. that I've ever heard!
  3803.  
  3804. 846
  3805. 00:46:40,938 --> 00:46:43,375
  3806. You know nothing
  3807. about filmmaking!
  3808.  
  3809. 847
  3810. 00:46:43,407 --> 00:46:45,844
  3811. And you want to risk
  3812. everything just to see a girl
  3813.  
  3814. 848
  3815. 00:46:45,876 --> 00:46:48,648
  3816. who might not even want
  3817. to see you again!
  3818.  
  3819. 849
  3820. 00:46:49,547 --> 00:46:51,449
  3821. There is no Karl Boborkmann.
  3822.  
  3823. 850
  3824. 00:46:52,550 --> 00:46:54,319
  3825. And there never will be.
  3826.  
  3827. 851
  3828. 00:46:55,554 --> 00:46:57,623
  3829. [door creaks open]
  3830.  
  3831. 852
  3832. 00:46:57,655 --> 00:46:59,324
  3833. [door slams shut]
  3834.  
  3835. 853
  3836. 00:47:00,891 --> 00:47:03,295
  3837. [optimistic music]
  3838. ♪♪
  3839.  
  3840. 854
  3841. 00:47:18,476 --> 00:47:20,712
  3842. Yeah, I know it sounds
  3843. like I'm completely nuts,
  3844.  
  3845. 855
  3846. 00:47:20,746 --> 00:47:23,014
  3847. and I know this plan
  3848. sounds totally crazy!
  3849.  
  3850. 856
  3851. 00:47:23,047 --> 00:47:23,948
  3852. [inhales]
  3853.  
  3854. 857
  3855. 00:47:23,983 --> 00:47:26,452
  3856. but I really have to meet
  3857. this girl again!
  3858.  
  3859. 858
  3860. 00:47:26,485 --> 00:47:28,653
  3861. I've seen an awful lot
  3862. in my 40 years
  3863.  
  3864. 859
  3865. 00:47:28,686 --> 00:47:31,856
  3866. in the movie business,
  3867. but that's the craziest,
  3868.  
  3869. 860
  3870. 00:47:31,889 --> 00:47:33,826
  3871. most stupid thing...
  3872.  
  3873. 861
  3874. 00:47:33,858 --> 00:47:35,260
  3875. [exhales]
  3876.  
  3877. 862
  3878. 00:47:36,795 --> 00:47:39,965
  3879. and the most beautiful thing
  3880. I've ever heard.
  3881.  
  3882. 863
  3883. 00:47:41,632 --> 00:47:43,501
  3884. I'd love to help you do it.
  3885.  
  3886. 864
  3887. 00:47:44,335 --> 00:47:45,471
  3888. OLD EGYPT
  3889.  
  3890. 865
  3891. 00:47:46,505 --> 00:47:48,039
  3892. Alright now,
  3893. if Beatrice has a dream role,
  3894.  
  3895. 866
  3896. 00:47:48,072 --> 00:47:49,807
  3897. it's got to be Cleopatra.
  3898.  
  3899. 867
  3900. 00:47:49,840 --> 00:47:50,775
  3901. [books slam]
  3902.  
  3903. 868
  3904. 00:47:50,809 --> 00:47:52,311
  3905. Cleopatra?
  3906.  
  3907. 869
  3908. 00:47:52,344 --> 00:47:55,313
  3909. Yes, Cleopatra is good.
  3910. It's perfect.
  3911.  
  3912. 870
  3913. 00:47:55,347 --> 00:47:56,415
  3914. So, what's important?
  3915.  
  3916. 871
  3917. 00:47:56,447 --> 00:47:58,283
  3918. - You'll be needing a film crew.
  3919. - A film crew.
  3920.  
  3921. 872
  3922. 00:47:58,317 --> 00:47:59,952
  3923. Because you can't
  3924. make a movie alone.
  3925.  
  3926. 873
  3927. 00:47:59,985 --> 00:48:01,753
  3928. Yeah that's true, but we need
  3929. the best of the best.
  3930.  
  3931. 874
  3932. 00:48:01,786 --> 00:48:02,754
  3933. Even more important,
  3934.  
  3935. 875
  3936. 00:48:02,788 --> 00:48:04,623
  3937. people who are not gonna tell
  3938. Beck anything.
  3939.  
  3940. 876
  3941. 00:48:04,655 --> 00:48:07,058
  3942. People in top positions
  3943. are there for a reason,
  3944.  
  3945. 877
  3946. 00:48:07,092 --> 00:48:09,327
  3947. but what we need
  3948. are people we can trust,
  3949.  
  3950. 878
  3951. 00:48:09,360 --> 00:48:11,663
  3952. good people, who are
  3953. passionate about movies.
  3954.  
  3955. 879
  3956. 00:48:11,697 --> 00:48:13,365
  3957. You want the job?
  3958.  
  3959. 880
  3960. 00:48:13,398 --> 00:48:16,367
  3961. Helmut has been assistant
  3962. cameraman for 40 years
  3963.  
  3964. 881
  3965. 00:48:16,400 --> 00:48:19,437
  3966. and dreams of finally
  3967. being the main cameraman.
  3968.  
  3969. 882
  3970. 00:48:19,471 --> 00:48:20,639
  3971. Perfect.
  3972.  
  3973. 883
  3974. 00:48:21,007 --> 00:48:23,809
  3975. Yeah, but I'm...
  3976. but I'm color-blind!
  3977.  
  3978. 884
  3979. 00:48:26,978 --> 00:48:28,079
  3980. Where on the spectrum?
  3981.  
  3982. 885
  3983. 00:48:28,112 --> 00:48:29,781
  3984. Red and green.
  3985.  
  3986. 886
  3987. 00:48:30,882 --> 00:48:32,550
  3988. It's not a problem.
  3989.  
  3990. 887
  3991. 00:48:32,784 --> 00:48:34,420
  3992. The movie takes place
  3993. in the desert
  3994.  
  3995. 888
  3996. 00:48:34,452 --> 00:48:35,887
  3997. and everything's yellow.
  3998.  
  3999. 889
  4000. 00:48:36,822 --> 00:48:38,390
  4001. Welcome to the team, Helmut.
  4002.  
  4003. 890
  4004. 00:48:38,422 --> 00:48:39,625
  4005. Thank you!
  4006.  
  4007. 891
  4008. 00:48:39,824 --> 00:48:40,625
  4009. Who else?
  4010.  
  4011. 892
  4012. 00:48:40,659 --> 00:48:42,494
  4013. I have a few more
  4014. for you to see.
  4015.  
  4016. 893
  4017. 00:48:42,695 --> 00:48:44,963
  4018. But you can never tell them
  4019. your true purpose,
  4020.  
  4021. 894
  4022. 00:48:44,996 --> 00:48:46,131
  4023. Mm-mm.
  4024.  
  4025. 895
  4026. 00:48:46,164 --> 00:48:48,100
  4027. and that you're doing this
  4028. to impress a young woman.
  4029.  
  4030. 896
  4031. 00:48:48,132 --> 00:48:50,001
  4032. [crowd clamoring]
  4033.  
  4034. 897
  4035. 00:48:54,005 --> 00:48:55,974
  4036. Quiet! Quiet!
  4037.  
  4038. 898
  4039. 00:48:57,909 --> 00:48:59,010
  4040. One at a time.
  4041.  
  4042. 899
  4043. 00:48:59,043 --> 00:49:01,813
  4044. We need at least
  4045. 1,500 extras.
  4046.  
  4047. 900
  4048. 00:49:01,847 --> 00:49:03,749
  4049. We have to have
  4050. a humongous hall
  4051.  
  4052. 901
  4053. 00:49:03,782 --> 00:49:05,684
  4054. and a gigantic throne
  4055. to sit on.
  4056.  
  4057. 902
  4058. 00:49:05,717 --> 00:49:08,519
  4059. - Props like gold coins and things like that.
  4060. - Yeah.
  4061.  
  4062. 903
  4063. 00:49:08,552 --> 00:49:10,855
  4064. - And tons of elaborate costumes.
  4065. - Exactly!
  4066.  
  4067. 904
  4068. 00:49:10,889 --> 00:49:14,727
  4069. We... We need columns,
  4070. sculptures, busts,
  4071.  
  4072. 905
  4073. 00:49:14,760 --> 00:49:16,628
  4074. and of course...
  4075.  
  4076. 906
  4077. 00:49:16,661 --> 00:49:17,762
  4078. pyramids!
  4079.  
  4080. 907
  4081. 00:49:17,795 --> 00:49:19,631
  4082. [crowd clamoring]
  4083.  
  4084. 908
  4085. 00:49:22,733 --> 00:49:24,036
  4086. - Oh my god.
  4087. - Why are you helping me?
  4088.  
  4089. 909
  4090. 00:49:24,068 --> 00:49:25,837
  4091. I'll be retiring next year.
  4092.  
  4093. 910
  4094. 00:49:27,072 --> 00:49:29,442
  4095. One last inspiring adventure.
  4096.  
  4097. 911
  4098. 00:49:31,710 --> 00:49:33,846
  4099. But most importantly,
  4100.  
  4101. 912
  4102. 00:49:33,878 --> 00:49:36,514
  4103. we have to keep it
  4104. top secret.
  4105.  
  4106. 913
  4107. 00:49:36,981 --> 00:49:40,853
  4108. Project Cleopatra is reserved
  4109. for this room exclusively.
  4110.  
  4111. 914
  4112. 00:49:41,619 --> 00:49:44,556
  4113. - REGISTRATION
  4114. - We're shooting a Cleopatra movie here soon.
  4115.  
  4116. 915
  4117. 00:49:44,588 --> 00:49:45,623
  4118. Yeah!
  4119.  
  4120. 916
  4121. 00:49:45,657 --> 00:49:46,992
  4122. We'll be shooting in every
  4123. studio at the same time.
  4124.  
  4125. 917
  4126. 00:49:47,025 --> 00:49:49,094
  4127. Tons of sets,
  4128. thousands of extras,
  4129.  
  4130. 918
  4131. 00:49:49,126 --> 00:49:50,862
  4132. Epic battle scenes!
  4133.  
  4134. 919
  4135. 00:49:51,697 --> 00:49:53,899
  4136. It'll be the greatest
  4137. film ever made.
  4138.  
  4139. 920
  4140. 00:49:53,931 --> 00:49:57,168
  4141. And the director,
  4142. Boborkmann, ah...
  4143.  
  4144. 921
  4145. 00:49:57,202 --> 00:49:58,804
  4146. I know him personally.
  4147.  
  4148. 922
  4149. 00:49:58,836 --> 00:49:59,905
  4150. Do you really?
  4151.  
  4152. 923
  4153. 00:49:59,938 --> 00:50:01,606
  4154. But... Shh.
  4155.  
  4156. 924
  4157. 00:50:01,639 --> 00:50:03,074
  4158. Just me and you.
  4159.  
  4160. 925
  4161. 00:50:03,809 --> 00:50:06,711
  4162. - COMMUNIST SHOOT MONUMENTAL FILM
  4163. - Comrade Beck,
  4164.  
  4165. 926
  4166. 00:50:06,744 --> 00:50:09,047
  4167. why are we hearing about
  4168. this momentous project
  4169.  
  4170. 927
  4171. 00:50:09,079 --> 00:50:11,549
  4172. from a class-enemy tabloid?
  4173.  
  4174. 928
  4175. 00:50:11,583 --> 00:50:12,785
  4176. Huh?
  4177.  
  4178. 929
  4179. 00:50:12,985 --> 00:50:14,420
  4180. Screw it!
  4181.  
  4182. 930
  4183. 00:50:14,452 --> 00:50:17,489
  4184. Well, congratulations
  4185. on this big success!
  4186.  
  4187. 931
  4188. 00:50:17,521 --> 00:50:19,991
  4189. It's exactly what
  4190. we need right now.
  4191.  
  4192. 932
  4193. 00:50:20,025 --> 00:50:23,128
  4194. A prestigious project
  4195. for socialism.
  4196.  
  4197. 933
  4198. 00:50:23,161 --> 00:50:25,697
  4199. But you could of at least
  4200. informed us.
  4201.  
  4202. 934
  4203. 00:50:27,565 --> 00:50:30,968
  4204. [clearing throat]
  4205. Yes, that was...
  4206.  
  4207. 935
  4208. 00:50:31,001 --> 00:50:33,137
  4209. It was all still
  4210. up in the air.
  4211.  
  4212. 936
  4213. 00:50:33,170 --> 00:50:34,873
  4214. I didn't want to rock the boat.
  4215.  
  4216. 937
  4217. 00:50:34,905 --> 00:50:36,775
  4218. I don't know how the West
  4219. found out about it.
  4220.  
  4221. 938
  4222. 00:50:36,807 --> 00:50:37,775
  4223. Yeah, it's good
  4224. that they know
  4225.  
  4226. 939
  4227. 00:50:37,809 --> 00:50:40,179
  4228. that we're not over here
  4229. twiddling our thumbs.
  4230.  
  4231. 940
  4232. 00:50:40,211 --> 00:50:41,012
  4233. Uh-huh.
  4234.  
  4235. 941
  4236. 00:50:41,045 --> 00:50:43,080
  4237. So, how is the project
  4238. progressing?
  4239.  
  4240. 942
  4241. 00:50:43,114 --> 00:50:45,184
  4242. Uh...
  4243. It looks good.
  4244.  
  4245. 943
  4246. 00:50:45,217 --> 00:50:46,684
  4247. What's that,
  4248. it looks good?
  4249.  
  4250. 944
  4251. 00:50:46,717 --> 00:50:48,052
  4252. That doesn't sound good.
  4253.  
  4254. 945
  4255. 00:50:50,722 --> 00:50:52,925
  4256. Are you having problems
  4257. with our young talent?
  4258.  
  4259. 946
  4260. 00:50:52,958 --> 00:50:54,693
  4261. [newspaper rustling]
  4262.  
  4263. 947
  4264. 00:50:56,728 --> 00:50:58,197
  4265. "According to our sources,
  4266.  
  4267. 948
  4268. 00:50:58,230 --> 00:51:03,101
  4269. "the up-and-coming 24-year-old
  4270. Karl Boborkmann,
  4271.  
  4272. 949
  4273. 00:51:03,134 --> 00:51:05,471
  4274. "will be directing the movie.
  4275.  
  4276. 950
  4277. 00:51:05,503 --> 00:51:07,639
  4278. "In the Soviet Occupied Zone
  4279. he's considered to be
  4280.  
  4281. 951
  4282. 00:51:07,672 --> 00:51:10,141
  4283. what you call an extraordinary
  4284. young talent."
  4285.  
  4286. 952
  4287. 00:51:12,677 --> 00:51:15,747
  4288. Yes, of course,
  4289. Comrade Boborkmann,
  4290.  
  4291. 953
  4292. 00:51:15,780 --> 00:51:17,249
  4293. [clears throat]
  4294.  
  4295. 954
  4296. 00:51:17,282 --> 00:51:19,718
  4297. my up-and-coming director.
  4298.  
  4299. 955
  4300. 00:51:19,751 --> 00:51:21,119
  4301. A first-class product
  4302.  
  4303. 956
  4304. 00:51:21,152 --> 00:51:24,155
  4305. of our local filmmaking
  4306. educational training.
  4307.  
  4308. 957
  4309. 00:51:25,289 --> 00:51:26,858
  4310. Mr. Prager,
  4311.  
  4312. 958
  4313. 00:51:26,891 --> 00:51:28,693
  4314. please find Comrade Boborkmann
  4315.  
  4316. 959
  4317. 00:51:28,726 --> 00:51:31,163
  4318. and be so kind
  4319. as to bring him to us.
  4320.  
  4321. 960
  4322. 00:51:39,603 --> 00:51:41,038
  4323. - [knocking on door]
  4324. - Hmm?
  4325.  
  4326. 961
  4327. 00:51:41,072 --> 00:51:42,774
  4328. [door opens]
  4329.  
  4330. 962
  4331. 00:51:42,806 --> 00:51:45,243
  4332. I'm very sorry for
  4333. interrupting, Mr. Boborkmann.
  4334.  
  4335. 963
  4336. 00:51:45,277 --> 00:51:46,612
  4337. Someone wants
  4338. to speak to you.
  4339.  
  4340. 964
  4341. 00:51:46,644 --> 00:51:47,980
  4342. Mr. Boborkman.
  4343.  
  4344. 965
  4345. 00:51:48,012 --> 00:51:49,648
  4346. Ah...
  4347.  
  4348. 966
  4349. 00:51:49,681 --> 00:51:51,083
  4350. so you're...
  4351.  
  4352. 967
  4353. 00:51:52,817 --> 00:51:54,719
  4354. Mr. Boborkmann!
  4355.  
  4356. 968
  4357. 00:51:58,690 --> 00:52:00,592
  4358. Comrades, Mr. Boborkmann
  4359. is now here.
  4360.  
  4361. 969
  4362. 00:52:00,625 --> 00:52:02,126
  4363. Hmm...
  4364.  
  4365. 970
  4366. 00:52:02,494 --> 00:52:04,696
  4367. Comrade Director,
  4368.  
  4369. 971
  4370. 00:52:04,728 --> 00:52:06,831
  4371. the up-and-coming talent.
  4372.  
  4373. 972
  4374. 00:52:09,333 --> 00:52:12,570
  4375. Mr. Boborkmann,
  4376. don't be shy, get on in here.
  4377.  
  4378. 973
  4379. 00:52:20,144 --> 00:52:21,746
  4380. Comrade Grote.
  4381.  
  4382. 974
  4383. 00:52:26,251 --> 00:52:28,621
  4384. You have the full support
  4385. of the Party.
  4386.  
  4387. 975
  4388. 00:52:31,722 --> 00:52:34,092
  4389. Comrade Beck, tell us more
  4390. about your protégée.
  4391.  
  4392. 976
  4393. 00:52:37,228 --> 00:52:39,798
  4394. Yes, where do I start?
  4395.  
  4396. 977
  4397. 00:52:46,304 --> 00:52:50,643
  4398. Hard work,
  4399. discipline and talent.
  4400.  
  4401. 978
  4402. 00:52:51,110 --> 00:52:53,846
  4403. That's what I see
  4404. in Mr. Boborkmann.
  4405.  
  4406. 979
  4407. 00:52:55,614 --> 00:52:59,351
  4408. But what delights me
  4409. the most about him,
  4410.  
  4411. 980
  4412. 00:52:59,384 --> 00:53:02,920
  4413. is his ability to keep me
  4414. on my toes no matter what.
  4415.  
  4416. 981
  4417. 00:53:02,954 --> 00:53:04,156
  4418. Very good.
  4419.  
  4420. 982
  4421. 00:53:04,188 --> 00:53:06,791
  4422. And it is great
  4423. that Beatrice Morée
  4424.  
  4425. 983
  4426. 00:53:06,824 --> 00:53:08,626
  4427. is playing the main role.
  4428.  
  4429. 984
  4430. 00:53:08,659 --> 00:53:12,263
  4431. Scriptwriter and director.
  4432.  
  4433. 985
  4434. 00:53:12,831 --> 00:53:15,934
  4435. Respect, Comrade Boborkmann.
  4436.  
  4437. 986
  4438. 00:53:15,967 --> 00:53:16,902
  4439. [sighs]
  4440.  
  4441. 987
  4442. 00:53:16,934 --> 00:53:19,036
  4443. Our main priority
  4444. is that the production
  4445.  
  4446. 988
  4447. 00:53:19,070 --> 00:53:20,806
  4448. runs absolutely smoothly.
  4449.  
  4450. 989
  4451. 00:53:20,838 --> 00:53:22,273
  4452. Can you guarantee that?
  4453.  
  4454. 990
  4455. 00:53:23,875 --> 00:53:26,110
  4456. Yes... yeah.
  4457.  
  4458. 991
  4459. 00:53:26,543 --> 00:53:29,080
  4460. But it's of the utmost
  4461. importance that I'm able
  4462.  
  4463. 992
  4464. 00:53:29,114 --> 00:53:31,782
  4465. to make the film
  4466. with my very own crew.
  4467.  
  4468. 993
  4469. 00:53:31,815 --> 00:53:34,785
  4470. By all means, as long as
  4471. the cameraman isn't blind!
  4472.  
  4473. 994
  4474. 00:53:34,818 --> 00:53:36,688
  4475. [all laughing]
  4476.  
  4477. 995
  4478. 00:53:43,762 --> 00:53:46,131
  4479. Headquarters expects
  4480. the script by tomorrow.
  4481.  
  4482. 996
  4483. 00:53:47,264 --> 00:53:48,666
  4484. Comrade Beck,
  4485.  
  4486. 997
  4487. 00:53:49,300 --> 00:53:51,003
  4488. Comrade Boborkmann.
  4489.  
  4490. 998
  4491. 00:53:56,875 --> 00:53:58,010
  4492. [door closes]
  4493.  
  4494. 999
  4495. 00:53:58,043 --> 00:53:59,778
  4496. - [inhales]
  4497. - [Emil chuckles]
  4498.  
  4499. 1000
  4500. 00:54:02,179 --> 00:54:04,616
  4501. Well I'd better get started
  4502. on that script.
  4503.  
  4504. 1001
  4505. 00:54:10,387 --> 00:54:11,989
  4506. Oh shit, Emil.
  4507.  
  4508. 1002
  4509. 00:54:12,023 --> 00:54:14,360
  4510. You've done it,
  4511. you're in really deep shit now!
  4512.  
  4513. 1003
  4514. 00:54:15,193 --> 00:54:16,362
  4515. Knee high!
  4516.  
  4517. 1004
  4518. 00:54:21,365 --> 00:54:22,166
  4519. Whatever.
  4520.  
  4521. 1005
  4522. 00:54:22,199 --> 00:54:23,934
  4523. Pay attention,
  4524. let's type as we go.
  4525.  
  4526. 1006
  4527. 00:54:23,967 --> 00:54:25,236
  4528. Come on.
  4529.  
  4530. 1007
  4531. 00:54:25,269 --> 00:54:27,139
  4532. Write as often as you can.
  4533.  
  4534. 1008
  4535. 00:54:27,172 --> 00:54:29,407
  4536. Close-up on Cleopatra.
  4537.  
  4538. 1009
  4539. 00:54:29,440 --> 00:54:32,009
  4540. That's the only thing that
  4541. Beatrice really cares about.
  4542.  
  4543. 1010
  4544. 00:54:32,043 --> 00:54:34,346
  4545. [slow typewriter clacking]
  4546.  
  4547. 1011
  4548. 00:54:48,159 --> 00:54:49,260
  4549. [fast typewriter clacking]
  4550.  
  4551. 1012
  4552. 00:54:49,293 --> 00:54:54,465
  4553. A huge ship with 1.5 million...
  4554. Ship with 1.5 million...
  4555.  
  4556. 1013
  4557. 00:54:54,498 --> 00:54:56,000
  4558. That's good!
  4559. That's good!
  4560.  
  4561. 1014
  4562. 00:54:56,034 --> 00:54:57,269
  4563. That's good!
  4564.  
  4565. 1015
  4566. 00:54:57,302 --> 00:54:58,470
  4567. - And then we get in with the close-up!
  4568. - And then the close-up.
  4569.  
  4570. 1016
  4571. 00:54:58,503 --> 00:55:00,872
  4572. - We can't forget the close-ups!
  4573. - And we need ships!
  4574.  
  4575. 1017
  4576. 00:55:00,905 --> 00:55:05,310
  4577. - I see a ship! A big ship and a sunrise!
  4578. - Oh, that's good!
  4579.  
  4580. 1018
  4581. 00:55:05,342 --> 00:55:07,445
  4582. That's wonderful!
  4583. Yeah!
  4584.  
  4585. 1019
  4586. 00:55:09,313 --> 00:55:10,248
  4587. Well?
  4588.  
  4589. 1020
  4590. 00:55:10,280 --> 00:55:11,884
  4591. [inhales]
  4592.  
  4593. 1021
  4594. 00:55:12,351 --> 00:55:14,385
  4595. This has got to be the worst
  4596. piece of garbage
  4597.  
  4598. 1022
  4599. 00:55:14,418 --> 00:55:16,721
  4600. that I've ever read
  4601. in my entire life!
  4602.  
  4603. 1023
  4604. 00:55:16,922 --> 00:55:20,259
  4605. "Cleopatra",
  4606. by Karl Bobork-mann.
  4607.  
  4608. 1024
  4609. 00:55:21,126 --> 00:55:22,094
  4610. [snickers]
  4611.  
  4612. 1025
  4613. 00:55:22,126 --> 00:55:23,695
  4614. Boborkmann?
  4615.  
  4616. 1026
  4617. 00:55:31,235 --> 00:55:33,371
  4618. "The sun rises
  4619. over the pyramids..."
  4620.  
  4621. 1027
  4622. 00:55:37,976 --> 00:55:40,045
  4623. There's a "Close-up
  4624. on Cleopatra."
  4625.  
  4626. 1028
  4627. 00:55:40,077 --> 00:55:40,945
  4628. Mmm.
  4629.  
  4630. 1029
  4631. 00:55:40,978 --> 00:55:43,047
  4632. [telephone ringing]
  4633.  
  4634. 1030
  4635. 00:55:43,081 --> 00:55:44,182
  4636. Madame Beatrice,
  4637.  
  4638. 1031
  4639. 00:55:44,215 --> 00:55:46,751
  4640. before you say anything,
  4641. please let me...
  4642.  
  4643. 1032
  4644. 00:55:46,784 --> 00:55:48,152
  4645. I mean...
  4646. That script is...
  4647.  
  4648. 1033
  4649. 00:55:48,186 --> 00:55:50,454
  4650. The best I've read
  4651. in my whole life!
  4652.  
  4653. 1034
  4654. 00:55:50,487 --> 00:55:52,123
  4655. I want that film!
  4656.  
  4657. 1035
  4658. 00:55:52,157 --> 00:55:53,959
  4659. I accept your apology.
  4660.  
  4661. 1036
  4662. 00:55:53,992 --> 00:55:56,528
  4663. I'll see you on the set.
  4664. A tout a' l'heure!
  4665.  
  4666. 1037
  4667. 00:55:56,561 --> 00:55:58,430
  4668. It's my pleasure, Madame.
  4669.  
  4670. 1038
  4671. 00:56:00,030 --> 00:56:01,398
  4672. Unbelievable.
  4673.  
  4674. 1039
  4675. 00:56:01,431 --> 00:56:03,300
  4676. "Cleopatra" has been approved.
  4677.  
  4678. 1040
  4679. 00:56:03,333 --> 00:56:04,402
  4680. [scoffs]
  4681.  
  4682. 1041
  4683. 00:56:04,434 --> 00:56:07,306
  4684. Prager, keep a very close eye
  4685. on this production.
  4686.  
  4687. 1042
  4688. 00:56:07,806 --> 00:56:09,974
  4689. Hellwerg is nothing
  4690. but a stupid extra,
  4691.  
  4692. 1043
  4693. 00:56:10,007 --> 00:56:12,143
  4694. who won't survive one day
  4695. as a director.
  4696.  
  4697. 1044
  4698. 00:56:12,177 --> 00:56:14,012
  4699. Call Comrade Director Janssen.
  4700.  
  4701. 1045
  4702. 00:56:14,045 --> 00:56:16,014
  4703. He'll be the one
  4704. to director the film
  4705.  
  4706. 1046
  4707. 00:56:16,047 --> 00:56:17,916
  4708. as soon as Hellwerg
  4709. has been fired.
  4710.  
  4711. 1047
  4712. 00:56:18,715 --> 00:56:20,951
  4713. I don't believe
  4714. anything you're saying.
  4715.  
  4716. 1048
  4717. 00:56:20,985 --> 00:56:23,855
  4718. I bet you made up
  4719. that entire story.
  4720.  
  4721. 1049
  4722. 00:56:23,887 --> 00:56:25,523
  4723. [Emil chuckling]
  4724.  
  4725. 1050
  4726. 00:56:26,858 --> 00:56:28,360
  4727. Maybe I did,
  4728.  
  4729. 1051
  4730. 00:56:28,393 --> 00:56:30,327
  4731. maybe I didn't.
  4732.  
  4733. 1052
  4734. 00:56:30,360 --> 00:56:33,030
  4735. Yeah, but it's
  4736. a really cool story.
  4737.  
  4738. 1053
  4739. 00:56:33,063 --> 00:56:34,899
  4740. Yeah, you think so?
  4741.  
  4742. 1054
  4743. 00:56:35,432 --> 00:56:37,101
  4744. Okay, well in that case,
  4745.  
  4746. 1055
  4747. 00:56:37,135 --> 00:56:39,304
  4748. do you want to hear
  4749. the rest of the story?
  4750.  
  4751. 1056
  4752. 00:56:40,972 --> 00:56:43,509
  4753. So... did you end up
  4754. working with Cleopatra?
  4755.  
  4756. 1057
  4757. 00:56:44,608 --> 00:56:46,844
  4758. Oh yeah,
  4759. more or less.
  4760.  
  4761. 1058
  4762. 00:56:47,445 --> 00:56:50,249
  4763. I had no idea
  4764. what I'd set in motion.
  4765.  
  4766. 1059
  4767. 00:56:51,615 --> 00:56:55,186
  4768. You know a movie
  4769. shoot like that is ah...
  4770.  
  4771. 1060
  4772. 00:56:55,786 --> 00:56:58,255
  4773. It's a very complicated
  4774. business.
  4775.  
  4776. 1061
  4777. 00:56:58,289 --> 00:57:00,258
  4778. The preparations alone!
  4779.  
  4780. 1062
  4781. 00:57:00,291 --> 00:57:01,860
  4782. Months and months passed
  4783.  
  4784. 1063
  4785. 00:57:01,893 --> 00:57:03,595
  4786. before we were finally
  4787. ready to shoot.
  4788.  
  4789. 1064
  4790. 00:57:03,628 --> 00:57:04,463
  4791. For Milou
  4792.  
  4793. 1065
  4794. 00:57:07,532 --> 00:57:09,601
  4795. But what I didn't know then,
  4796.  
  4797. 1066
  4798. 00:57:09,634 --> 00:57:12,570
  4799. is that the passing of time
  4800.  
  4801. 1067
  4802. 00:57:12,603 --> 00:57:15,039
  4803. can change a whole lot.
  4804.  
  4805. 1068
  4806. 00:57:15,072 --> 00:57:16,208
  4807. [stamp clicks]
  4808.  
  4809. 1069
  4810. 00:57:16,240 --> 00:57:18,576
  4811. [high heels clicking]
  4812.  
  4813. 1070
  4814. 00:57:21,478 --> 00:57:23,080
  4815. Stop!
  4816. State Border!
  4817.  
  4818. 1071
  4819. 00:57:24,882 --> 00:57:27,185
  4820. [light romantic music]
  4821. ♪♪
  4822.  
  4823. 1072
  4824. 00:58:06,324 --> 00:58:07,893
  4825. Madame Morée?
  4826.  
  4827. 1073
  4828. 00:58:08,293 --> 00:58:09,594
  4829. On behalf of Director Beck
  4830.  
  4831. 1074
  4832. 00:58:09,626 --> 00:58:11,630
  4833. and the entire DEFA Studios,
  4834.  
  4835. 1075
  4836. 00:58:11,663 --> 00:58:13,231
  4837. I'd like to welcome you,
  4838.  
  4839. 1076
  4840. 00:58:13,264 --> 00:58:15,032
  4841. and you,
  4842. Monsieur Shalhou,
  4843.  
  4844. 1077
  4845. 00:58:15,065 --> 00:58:17,034
  4846. here to our DEFA studios.
  4847.  
  4848. 1078
  4849. 00:58:21,639 --> 00:58:22,907
  4850. Ah, merci.
  4851.  
  4852. 1079
  4853. 00:58:22,940 --> 00:58:24,342
  4854. Your car is waiting.
  4855.  
  4856. 1080
  4857. 00:58:27,411 --> 00:58:29,580
  4858. Where do we know
  4859. each other from?
  4860.  
  4861. 1081
  4862. 00:58:30,447 --> 00:58:31,916
  4863. I know you.
  4864.  
  4865. 1082
  4866. 00:58:31,949 --> 00:58:34,385
  4867. Uh, I don't believe
  4868. I know you.
  4869.  
  4870. 1083
  4871. 00:58:34,418 --> 00:58:35,552
  4872. Oh.
  4873.  
  4874. 1084
  4875. 00:58:35,585 --> 00:58:38,089
  4876. [clicking heels fade]
  4877.  
  4878. 1085
  4879. 00:58:47,130 --> 00:58:50,101
  4880. [somber music]
  4881. ♪♪
  4882.  
  4883. 1086
  4884. 00:58:57,742 --> 00:59:00,211
  4885. [car engine starting]
  4886.  
  4887. 1087
  4888. 00:59:04,382 --> 00:59:05,684
  4889. [car door shuts]
  4890.  
  4891. 1088
  4892. 00:59:09,152 --> 00:59:10,955
  4893. [somber music continues]
  4894. ♪♪
  4895.  
  4896. 1089
  4897. 00:59:21,298 --> 00:59:23,134
  4898. I should've just
  4899. forgotten her.
  4900.  
  4901. 1090
  4902. 00:59:24,668 --> 00:59:26,170
  4903. You were right.
  4904.  
  4905. 1091
  4906. 00:59:26,637 --> 00:59:29,307
  4907. The whole film idea
  4908. was completely ridiculous.
  4909.  
  4910. 1092
  4911. 00:59:29,940 --> 00:59:32,443
  4912. It's a little late
  4913. for your realization now.
  4914.  
  4915. 1093
  4916. 00:59:33,610 --> 00:59:34,778
  4917. You still have to shoot
  4918. this movie,
  4919.  
  4920. 1094
  4921. 00:59:34,811 --> 00:59:37,681
  4922. - whether you want to or not.
  4923. - There's no reason to now!
  4924.  
  4925. 1095
  4926. 00:59:37,715 --> 00:59:39,384
  4927. It really doesn't matter
  4928. what I do,
  4929.  
  4930. 1096
  4931. 00:59:39,416 --> 00:59:41,152
  4932. it was doomed to fail
  4933. from the start.
  4934.  
  4935. 1097
  4936. 00:59:41,184 --> 00:59:42,586
  4937. Listen up, little brother.
  4938.  
  4939. 1098
  4940. 00:59:43,019 --> 00:59:44,088
  4941. Get your ass outta that seat,
  4942.  
  4943. 1099
  4944. 00:59:44,121 --> 00:59:46,358
  4945. go to the set and make sure
  4946. finish what you started!
  4947.  
  4948. 1100
  4949. 00:59:46,391 --> 00:59:47,960
  4950. Do you understand me?!
  4951.  
  4952. 1101
  4953. 00:59:51,128 --> 00:59:52,230
  4954. I'm sorry.
  4955.  
  4956. 1102
  4957. 00:59:52,264 --> 00:59:55,432
  4958. No, no, you won't let those
  4959. people down in there!
  4960.  
  4961. 1103
  4962. 00:59:55,465 --> 00:59:57,168
  4963. And you won't let me down!
  4964.  
  4965. 1104
  4966. 00:59:57,201 --> 00:59:59,471
  4967. [inhales] And Beck can't
  4968. wait for you to finally fail.
  4969.  
  4970. 1105
  4971. 00:59:59,503 --> 01:00:01,438
  4972. Then he'll turn you in,
  4973. and you'll end up in jail
  4974.  
  4975. 1106
  4976. 01:00:01,472 --> 01:00:04,309
  4977. known for being the biggest
  4978. crook in socialist GDR!
  4979.  
  4980. 1107
  4981. 01:00:04,342 --> 01:00:06,044
  4982. Do you want that?!
  4983.  
  4984. 1108
  4985. 01:00:09,547 --> 01:00:10,749
  4986. Come on.
  4987.  
  4988. 1109
  4989. 01:00:12,050 --> 01:00:13,485
  4990. That's your seat.
  4991.  
  4992. 1110
  4993. 01:00:13,518 --> 01:00:16,188
  4994. [Egyptian music]
  4995. ♪♪
  4996.  
  4997. 1111
  4998. 01:00:20,458 --> 01:00:22,394
  4999. Should we use the
  5000. 35 millimeter
  5001.  
  5002. 1112
  5003. 01:00:22,427 --> 01:00:24,563
  5004. or the 50 millimeter lens?
  5005.  
  5006. 1113
  5007. 01:00:26,197 --> 01:00:28,500
  5008. It's up to you.
  5009. I have got blind faith in you.
  5010.  
  5011. 1114
  5012. 01:00:28,532 --> 01:00:30,168
  5013. "Blind"...
  5014.  
  5015. 1115
  5016. 01:00:36,706 --> 01:00:38,509
  5017. - Which one do you like?
  5018. - This one.
  5019.  
  5020. 1116
  5021. 01:00:38,543 --> 01:00:40,245
  5022. Perfect.
  5023. I like this one, too.
  5024.  
  5025. 1117
  5026. 01:00:40,277 --> 01:00:41,480
  5027. [exhales]
  5028.  
  5029. 1118
  5030. 01:00:42,112 --> 01:00:45,082
  5031. [light Egyptian music]
  5032. ♪♪
  5033.  
  5034. 1119
  5035. 01:00:50,188 --> 01:00:51,690
  5036. [camera shutter clicking]
  5037.  
  5038. 1120
  5039. 01:01:05,570 --> 01:01:08,140
  5040. Is this a good position,
  5041. Mr...
  5042.  
  5043. 1121
  5044. 01:01:08,507 --> 01:01:10,075
  5045. Boborkmann?
  5046.  
  5047. 1122
  5048. 01:01:10,108 --> 01:01:11,676
  5049. Yeah,
  5050. that's a great position.
  5051.  
  5052. 1123
  5053. 01:01:14,144 --> 01:01:15,413
  5054. Roll sound.
  5055.  
  5056. 1124
  5057. 01:01:15,445 --> 01:01:16,681
  5058. Sound rolling.
  5059.  
  5060. 1125
  5061. 01:01:16,713 --> 01:01:18,349
  5062. Roll camera.
  5063.  
  5064. 1126
  5065. 01:01:18,382 --> 01:01:19,349
  5066. Clapboard.
  5067.  
  5068. 1127
  5069. 01:01:19,382 --> 01:01:21,251
  5070. Scene 48, take 1.
  5071.  
  5072. 1128
  5073. 01:01:21,284 --> 01:01:22,553
  5074. Clap.
  5075. [clapboard claps]
  5076.  
  5077. 1129
  5078. 01:01:28,425 --> 01:01:29,561
  5079. And action.
  5080.  
  5081. 1130
  5082. 01:01:36,634 --> 01:01:38,235
  5083. [light Egyptian music]
  5084. ♪♪
  5085.  
  5086. 1131
  5087. 01:02:14,938 --> 01:02:15,873
  5088. Stop!
  5089.  
  5090. 1132
  5091. 01:02:15,907 --> 01:02:17,609
  5092. [music slows to a stop]
  5093.  
  5094. 1133
  5095. 01:02:18,141 --> 01:02:19,477
  5096. [workers murmuring]
  5097.  
  5098. 1134
  5099. 01:02:20,644 --> 01:02:22,380
  5100. I've seen enough.
  5101.  
  5102. 1135
  5103. 01:02:24,849 --> 01:02:26,851
  5104. This dance scene
  5105. doesn't make any sense!
  5106.  
  5107. 1136
  5108. 01:02:26,884 --> 01:02:27,985
  5109. What?
  5110.  
  5111. 1137
  5112. 01:02:28,018 --> 01:02:31,188
  5113. Cleopatra shouldn't have
  5114. to dance like a prostitute
  5115.  
  5116. 1138
  5117. 01:02:31,222 --> 01:02:32,757
  5118. to seduce Cesar.
  5119.  
  5120. 1139
  5121. 01:02:33,157 --> 01:02:35,193
  5122. We can do all that
  5123. with glances
  5124.  
  5125. 1140
  5126. 01:02:35,226 --> 01:02:37,494
  5127. and close-ups of Beatrice.
  5128.  
  5129. 1141
  5130. 01:02:37,527 --> 01:02:38,528
  5131. No, no, no, no, no
  5132. wait, wait a minute!
  5133.  
  5134. 1142
  5135. 01:02:38,563 --> 01:02:41,166
  5136. - Isn't that right, Beatrice?
  5137. - Yes of course.
  5138.  
  5139. 1143
  5140. 01:02:41,199 --> 01:02:42,400
  5141. He's right.
  5142.  
  5143. 1144
  5144. 01:02:44,467 --> 01:02:45,502
  5145. What are you doing?
  5146.  
  5147. 1145
  5148. 01:02:45,536 --> 01:02:46,738
  5149. Why are you sabotaging
  5150. my scene?
  5151.  
  5152. 1146
  5153. 01:02:46,771 --> 01:02:48,373
  5154. That dress
  5155. is beyond tacky.
  5156.  
  5157. 1147
  5158. 01:02:48,405 --> 01:02:49,440
  5159. It's about my dance!
  5160.  
  5161. 1148
  5162. 01:02:49,472 --> 01:02:50,574
  5163. You know how hard
  5164. I've worked.
  5165.  
  5166. 1149
  5167. 01:02:50,608 --> 01:02:52,577
  5168. No... discussion.
  5169.  
  5170. 1150
  5171. 01:02:53,911 --> 01:02:55,780
  5172. B-but, it's one of the
  5173. most important scenes.
  5174.  
  5175. 1151
  5176. 01:02:55,813 --> 01:02:56,814
  5177. We-we can't just like...
  5178.  
  5179. 1152
  5180. 01:02:56,847 --> 01:02:58,783
  5181. What can't we do?
  5182.  
  5183. 1153
  5184. 01:03:03,253 --> 01:03:05,589
  5185. [inhales] I...
  5186.  
  5187. 1154
  5188. 01:03:07,425 --> 01:03:08,827
  5189. I agree with that.
  5190.  
  5191. 1155
  5192. 01:03:09,393 --> 01:03:10,928
  5193. We don't need the scene.
  5194.  
  5195. 1156
  5196. 01:03:15,398 --> 01:03:17,735
  5197. [footsteps departing]
  5198.  
  5199. 1157
  5200. 01:03:19,971 --> 01:03:21,840
  5201. Stay away from her.
  5202.  
  5203. 1158
  5204. 01:03:34,318 --> 01:03:35,720
  5205. That's a wrap.
  5206.  
  5207. 1159
  5208. 01:03:36,887 --> 01:03:39,423
  5209. Tomorrow we'll film on
  5210. with Beatrice.
  5211.  
  5212. 1160
  5213. 01:03:41,391 --> 01:03:42,893
  5214. That's a wrap!
  5215.  
  5216. 1161
  5217. 01:04:03,914 --> 01:04:06,618
  5218. Hellwerg is definitely in
  5219. way over his head.
  5220.  
  5221. 1162
  5222. 01:04:06,951 --> 01:04:08,952
  5223. Tomorrow will be
  5224. his last day.
  5225.  
  5226. 1163
  5227. 01:04:08,985 --> 01:04:11,255
  5228. The replacement director
  5229. will be ready.
  5230.  
  5231. 1164
  5232. 01:04:11,289 --> 01:04:12,657
  5233. I want you to make
  5234. sure of that.
  5235.  
  5236. 1165
  5237. 01:04:12,690 --> 01:04:14,759
  5238. Tomorrow is the
  5239. coronation scene.
  5240.  
  5241. 1166
  5242. 01:04:14,791 --> 01:04:16,728
  5243. You know what needs
  5244. to be done, right?
  5245.  
  5246. 1167
  5247. 01:04:16,760 --> 01:04:17,963
  5248. Yes.
  5249.  
  5250. 1168
  5251. 01:04:18,862 --> 01:04:20,431
  5252. [power clicks off]
  5253.  
  5254. 1169
  5255. 01:04:23,067 --> 01:04:25,469
  5256. NO SMOKING
  5257. [door creaks shut]
  5258.  
  5259. 1170
  5260. 01:04:27,405 --> 01:04:29,774
  5261. [heels clicking]
  5262.  
  5263. 1171
  5264. 01:04:43,721 --> 01:04:45,322
  5265. [laughs]
  5266.  
  5267. 1172
  5268. 01:04:47,458 --> 01:04:49,661
  5269. There are rumors
  5270. that you sleep on set.
  5271.  
  5272. 1173
  5273. 01:04:50,427 --> 01:04:52,797
  5274. I had to come
  5275. and see it for myself.
  5276.  
  5277. 1174
  5278. 01:04:52,829 --> 01:04:54,632
  5279. [exhale-laugh]
  5280.  
  5281. 1175
  5282. 01:04:58,601 --> 01:04:59,936
  5283. The man who lives
  5284. in the movie world
  5285.  
  5286. 1176
  5287. 01:04:59,969 --> 01:05:01,905
  5288. because he has no place
  5289. in the real one.
  5290.  
  5291. 1177
  5292. 01:05:03,807 --> 01:05:05,742
  5293. Do you think I'm an idiot?
  5294. I can see you!
  5295.  
  5296. 1178
  5297. 01:05:05,775 --> 01:05:06,877
  5298. Ow!
  5299.  
  5300. 1179
  5301. 01:05:08,079 --> 01:05:09,681
  5302. - Really, Milou?
  5303. - [exhales]
  5304.  
  5305. 1180
  5306. 01:05:09,713 --> 01:05:11,081
  5307. Oh my goodness,
  5308. Mr Boborkmann!
  5309.  
  5310. 1181
  5311. 01:05:11,114 --> 01:05:13,016
  5312. I thought you were someone else!
  5313. My friend, Emil.
  5314.  
  5315. 1182
  5316. 01:05:13,050 --> 01:05:14,352
  5317. Have you seen him anywhere?
  5318.  
  5319. 1183
  5320. 01:05:14,385 --> 01:05:15,853
  5321. I was sleeping.
  5322. You woke me up.
  5323.  
  5324. 1184
  5325. 01:05:15,885 --> 01:05:17,322
  5326. - That's very rude.
  5327. - You know what's rude,
  5328.  
  5329. 1185
  5330. 01:05:17,355 --> 01:05:18,523
  5331. not saying hello that's rude.
  5332.  
  5333. 1186
  5334. 01:05:18,556 --> 01:05:19,557
  5335. You threw a shoe
  5336. at my head!
  5337.  
  5338. 1187
  5339. 01:05:19,590 --> 01:05:21,492
  5340. Cause you're pretending
  5341. that I don't exist!
  5342.  
  5343. 1188
  5344. 01:05:22,092 --> 01:05:24,328
  5345. Are you mad at me
  5346. because I didn't
  5347.  
  5348. 1189
  5349. 01:05:24,362 --> 01:05:25,863
  5350. show up back then?
  5351.  
  5352. 1190
  5353. 01:05:25,896 --> 01:05:27,899
  5354. [scoffs] Don't be ridiculous!
  5355.  
  5356. 1191
  5357. 01:05:29,467 --> 01:05:32,503
  5358. If I remember correctly,
  5359. back then you said, "maybe."
  5360.  
  5361. 1192
  5362. 01:05:32,536 --> 01:05:35,472
  5363. I had no expectations that
  5364. you would actually show up.
  5365.  
  5366. 1193
  5367. 01:05:36,806 --> 01:05:39,076
  5368. [inhales] But you wanted
  5369. to show me something.
  5370.  
  5371. 1194
  5372. 01:05:40,710 --> 01:05:42,079
  5373. What was it?
  5374.  
  5375. 1195
  5376. 01:05:44,047 --> 01:05:45,916
  5377. I don't remember.
  5378.  
  5379. 1196
  5380. 01:05:45,949 --> 01:05:47,851
  5381. No idea.
  5382.  
  5383. 1197
  5384. 01:05:47,885 --> 01:05:49,954
  5385. [exhales] A lot has happened
  5386. since then.
  5387.  
  5388. 1198
  5389. 01:05:49,987 --> 01:05:51,521
  5390. Hmm.
  5391.  
  5392. 1199
  5393. 01:05:51,554 --> 01:05:53,724
  5394. Yeah. That's for sure.
  5395. A lot has happened.
  5396.  
  5397. 1200
  5398. 01:05:54,324 --> 01:05:56,727
  5399. The last time I saw you,
  5400. you were a banned extra.
  5401.  
  5402. 1201
  5403. 01:05:56,760 --> 01:06:00,597
  5404. And now you're a Director....
  5405. a Karl Boborkmann!
  5406.  
  5407. 1202
  5408. 01:06:00,630 --> 01:06:02,032
  5409. [clapping]
  5410.  
  5411. 1203
  5412. 01:06:03,634 --> 01:06:05,068
  5413. Yeah, I had a little luck.
  5414.  
  5415. 1204
  5416. 01:06:05,101 --> 01:06:06,770
  5417. And I use it
  5418. to my advantage.
  5419.  
  5420. 1205
  5421. 01:06:07,905 --> 01:06:10,541
  5422. I needed to have an alias,
  5423. of course.
  5424.  
  5425. 1206
  5426. 01:06:10,574 --> 01:06:12,143
  5427. I'm still a bit insecure
  5428. with all of this,
  5429.  
  5430. 1207
  5431. 01:06:12,175 --> 01:06:13,777
  5432. in case you hadn't noticed.
  5433.  
  5434. 1208
  5435. 01:06:13,811 --> 01:06:15,380
  5436. [chuckles]
  5437.  
  5438. 1209
  5439. 01:06:18,014 --> 01:06:19,650
  5440. Be careful.
  5441. There's...
  5442.  
  5443. 1210
  5444. 01:06:19,682 --> 01:06:21,818
  5445. There's film in there
  5446. because we didn't get to
  5447.  
  5448. 1211
  5449. 01:06:21,851 --> 01:06:23,687
  5450. shoot that scene.
  5451.  
  5452. 1212
  5453. 01:06:24,989 --> 01:06:26,023
  5454. Yup.
  5455.  
  5456. 1213
  5457. 01:06:26,958 --> 01:06:27,625
  5458. That scene was really
  5459. important to me...
  5460.  
  5461. 1214
  5462. 01:06:27,657 --> 01:06:29,728
  5463. Dance scenes get cut often.
  5464.  
  5465. 1215
  5466. 01:06:30,795 --> 01:06:32,030
  5467. I'm used to it.
  5468.  
  5469. 1216
  5470. 01:06:34,532 --> 01:06:36,668
  5471. Yeah, but it would've been
  5472. something, special.
  5473.  
  5474. 1217
  5475. 01:06:37,934 --> 01:06:39,503
  5476. For the final part
  5477. of the dance scene,
  5478.  
  5479. 1218
  5480. 01:06:39,536 --> 01:06:41,772
  5481. we had prepared to
  5482. make it rain rose petals.
  5483.  
  5484. 1219
  5485. 01:06:43,606 --> 01:06:47,744
  5486. And I would've gone over there
  5487. and pulled the lever and...
  5488.  
  5489. 1220
  5490. 01:06:47,777 --> 01:06:48,578
  5491. [exhales]
  5492.  
  5493. 1221
  5494. 01:06:48,612 --> 01:06:50,749
  5495. - It would've been stunning.
  5496. - Yeah.
  5497.  
  5498. 1222
  5499. 01:06:51,315 --> 01:06:53,684
  5500. It was my favorite
  5501. part of the book.
  5502.  
  5503. 1223
  5504. 01:06:54,985 --> 01:06:56,653
  5505. We can still film it.
  5506.  
  5507. 1224
  5508. 01:06:56,686 --> 01:06:57,989
  5509. [scoffs]
  5510.  
  5511. 1225
  5512. 01:06:58,222 --> 01:06:59,557
  5513. We can.
  5514.  
  5515. 1226
  5516. 01:06:59,590 --> 01:07:01,125
  5517. [laughs]
  5518.  
  5519. 1227
  5520. 01:07:01,157 --> 01:07:03,027
  5521. You just need
  5522. to get into position.
  5523.  
  5524. 1228
  5525. 01:07:04,961 --> 01:07:06,630
  5526. Come on.
  5527.  
  5528. 1229
  5529. 01:07:06,664 --> 01:07:08,066
  5530. [scoffs]
  5531.  
  5532. 1230
  5533. 01:07:09,666 --> 01:07:11,402
  5534. [laughs]
  5535.  
  5536. 1231
  5537. 01:07:15,639 --> 01:07:18,777
  5538. [French accent] Mademoiselle
  5539. Lambert, to your position please.
  5540.  
  5541. 1232
  5542. 01:07:20,143 --> 01:07:22,946
  5543. Or is it Madame?
  5544. Are you married or not?
  5545.  
  5546. 1233
  5547. 01:07:23,614 --> 01:07:25,650
  5548. - [camera clicks]
  5549. - I'm not married.
  5550.  
  5551. 1234
  5552. 01:07:28,018 --> 01:07:29,454
  5553. Yet.
  5554.  
  5555. 1235
  5556. 01:07:34,958 --> 01:07:37,127
  5557. [exhales]
  5558. To your position, please.
  5559.  
  5560. 1236
  5561. 01:07:37,161 --> 01:07:38,061
  5562. [camera clicks]
  5563.  
  5564. 1237
  5565. 01:07:38,096 --> 01:07:41,199
  5566. I didn't know that you...
  5567. and um... Omar...
  5568.  
  5569. 1238
  5570. 01:07:41,231 --> 01:07:42,800
  5571. That you...
  5572. That you two...
  5573.  
  5574. 1239
  5575. 01:07:42,833 --> 01:07:43,601
  5576. Yeah.
  5577.  
  5578. 1240
  5579. 01:07:43,634 --> 01:07:45,168
  5580. I-I'm very happy
  5581. for you both.
  5582.  
  5583. 1241
  5584. 01:07:45,202 --> 01:07:46,838
  5585. - Thanks.
  5586. - Congratulations.
  5587.  
  5588. 1242
  5589. 01:07:46,871 --> 01:07:48,172
  5590. - Um...
  5591. - Listen up.
  5592.  
  5593. 1243
  5594. 01:07:48,204 --> 01:07:50,507
  5595. - I called the studio...
  5596. - Okay. Attention.
  5597.  
  5598. 1244
  5599. 01:07:50,541 --> 01:07:52,043
  5600. They told me that there's no
  5601. Emil working here.
  5602.  
  5603. 1245
  5604. 01:07:52,076 --> 01:07:54,711
  5605. - I thought I'd never see you again.
  5606. - Let's get started.
  5607.  
  5608. 1246
  5609. 01:07:54,744 --> 01:07:55,846
  5610. - Emil.
  5611. - Quiet please.
  5612.  
  5613. 1247
  5614. 01:07:55,880 --> 01:07:57,114
  5615. Please roll sound.
  5616.  
  5617. 1248
  5618. 01:07:57,146 --> 01:07:58,248
  5619. - Sound is on.
  5620. - Emil.
  5621.  
  5622. 1249
  5623. 01:07:58,282 --> 01:07:59,584
  5624. Roll camera.
  5625.  
  5626. 1250
  5627. 01:07:59,617 --> 01:08:02,454
  5628. The camera's... rolling.
  5629.  
  5630. 1251
  5631. 01:08:03,121 --> 01:08:05,155
  5632. Cleopatra dance scene,
  5633. take one.
  5634.  
  5635. 1252
  5636. 01:08:05,188 --> 01:08:06,957
  5637. And action.
  5638.  
  5639. 1253
  5640. 01:08:06,990 --> 01:08:08,927
  5641. [camera whirring]
  5642.  
  5643. 1254
  5644. 01:08:09,159 --> 01:08:11,495
  5645. I think I should go.
  5646.  
  5647. 1255
  5648. 01:08:14,864 --> 01:08:17,001
  5649. Yeah,
  5650. I should go to bed, too.
  5651.  
  5652. 1256
  5653. 01:08:18,135 --> 01:08:19,235
  5654. Big day tomorrow.
  5655.  
  5656. 1257
  5657. 01:08:19,270 --> 01:08:21,172
  5658. I want you to know that,
  5659. I'm... I'm happy for you.
  5660.  
  5661. 1258
  5662. 01:08:21,204 --> 01:08:23,173
  5663. For this.
  5664. For all of this.
  5665.  
  5666. 1259
  5667. 01:08:23,940 --> 01:08:26,778
  5668. Maybe there's a place for you
  5669. in this world after all.
  5670.  
  5671. 1260
  5672. 01:08:28,311 --> 01:08:29,948
  5673. Maybe it's here.
  5674.  
  5675. 1261
  5676. 01:08:30,713 --> 01:08:32,182
  5677. Peut-être.
  5678.  
  5679. 1262
  5680. 01:08:38,322 --> 01:08:40,225
  5681. I wanted to come,
  5682. back then.
  5683.  
  5684. 1263
  5685. 01:08:45,194 --> 01:08:46,663
  5686. [lever clicks]
  5687.  
  5688. 1264
  5689. 01:08:48,599 --> 01:08:51,202
  5690. [ethereal music]
  5691. ♪♪
  5692.  
  5693. 1265
  5694. 01:09:26,103 --> 01:09:28,605
  5695. [birds chirping]
  5696.  
  5697. 1266
  5698. 01:09:33,077 --> 01:09:34,311
  5699. Did you prepare everything?
  5700.  
  5701. 1267
  5702. 01:09:34,345 --> 01:09:36,614
  5703. I prepared everything,
  5704. General Director.
  5705.  
  5706. 1268
  5707. 01:09:39,182 --> 01:09:42,153
  5708. [workers chatting]
  5709.  
  5710. 1269
  5711. 01:09:43,820 --> 01:09:44,654
  5712. Could you zip me up,
  5713. please?
  5714.  
  5715. 1270
  5716. 01:09:44,689 --> 01:09:47,091
  5717. Yeah, sure.
  5718. The dress looks amazing.
  5719.  
  5720. 1271
  5721. 01:09:49,760 --> 01:09:50,994
  5722. Boborkmann?
  5723.  
  5724. 1272
  5725. 01:09:51,929 --> 01:09:54,065
  5726. Tonight, our comrades
  5727. are coming to watch
  5728.  
  5729. 1273
  5730. 01:09:54,097 --> 01:09:55,600
  5731. the first dailies.
  5732.  
  5733. 1274
  5734. 01:09:56,067 --> 01:09:57,902
  5735. So good luck today.
  5736.  
  5737. 1275
  5738. 01:09:59,002 --> 01:10:01,005
  5739. I'll see you
  5740. at the cinema tonight.
  5741.  
  5742. 1276
  5743. 01:10:04,841 --> 01:10:07,744
  5744. Madame Beatrice,
  5745. you look absolutely fantastic!
  5746.  
  5747. 1277
  5748. 01:10:07,778 --> 01:10:10,280
  5749. Today you will be crowned
  5750. The Queen of Egypt.
  5751.  
  5752. 1278
  5753. 01:10:10,314 --> 01:10:11,615
  5754. Are you ready?
  5755.  
  5756. 1279
  5757. 01:10:12,216 --> 01:10:13,585
  5758. Very good.
  5759.  
  5760. 1280
  5761. 01:10:14,685 --> 01:10:16,787
  5762. [exhales]
  5763. Get the extras in here.
  5764.  
  5765. 1281
  5766. 01:10:16,819 --> 01:10:18,789
  5767. Let's pack it full
  5768. of Romans.
  5769.  
  5770. 1282
  5771. 01:10:19,390 --> 01:10:20,858
  5772. Helmut, my buddy,
  5773.  
  5774. 1283
  5775. 01:10:21,958 --> 01:10:23,260
  5776. fire her up.
  5777.  
  5778. 1284
  5779. 01:10:25,395 --> 01:10:26,898
  5780. We're shooting.
  5781.  
  5782. 1285
  5783. 01:10:27,997 --> 01:10:29,666
  5784. Hey, Prager.
  5785.  
  5786. 1286
  5787. 01:10:29,699 --> 01:10:31,167
  5788. Get out your notebook.
  5789.  
  5790. 1287
  5791. 01:10:31,201 --> 01:10:33,270
  5792. We're about to make
  5793. movie history.
  5794.  
  5795. 1288
  5796. 01:10:33,302 --> 01:10:34,838
  5797. [chuckles]
  5798.  
  5799. 1289
  5800. 01:10:34,872 --> 01:10:37,708
  5801. The extras
  5802. are ready to come in.
  5803.  
  5804. 1290
  5805. 01:10:37,740 --> 01:10:39,743
  5806. Good. Very good.
  5807. Let's get them on the set.
  5808.  
  5809. 1291
  5810. 01:10:39,777 --> 01:10:41,712
  5811. There's just one problem.
  5812. [exhales]
  5813.  
  5814. 1292
  5815. 01:10:44,081 --> 01:10:46,818
  5816. [doors clicking open]
  5817.  
  5818. 1293
  5819. 01:10:51,220 --> 01:10:53,957
  5820. [extras drunken stammering]
  5821.  
  5822. 1294
  5823. 01:10:56,827 --> 01:10:58,195
  5824. There was something
  5825. to celebrated last night.
  5826.  
  5827. 1295
  5828. 01:10:58,228 --> 01:11:00,163
  5829. I didn't quite
  5830. understand what it was.
  5831.  
  5832. 1296
  5833. 01:11:27,256 --> 01:11:28,224
  5834. Stop!
  5835.  
  5836. 1297
  5837. 01:11:28,257 --> 01:11:30,094
  5838. [shields clanging]
  5839.  
  5840. 1298
  5841. 01:11:33,430 --> 01:11:34,731
  5842. Film history!
  5843.  
  5844. 1299
  5845. 01:11:34,765 --> 01:11:37,402
  5846. Walk in men!
  5847. Stand at attention!
  5848.  
  5849. 1300
  5850. 01:11:38,167 --> 01:11:40,804
  5851. [armor rattling]
  5852.  
  5853. 1301
  5854. 01:11:47,778 --> 01:11:48,779
  5855. [hiccup]
  5856.  
  5857. 1302
  5858. 01:11:48,811 --> 01:11:51,314
  5859. Hey guys!
  5860. What's going on?
  5861.  
  5862. 1303
  5863. 01:11:51,347 --> 01:11:52,917
  5864. Everything's fine.
  5865.  
  5866. 1304
  5867. 01:11:52,949 --> 01:11:54,351
  5868. Now can shoot.
  5869.  
  5870. 1305
  5871. 01:11:54,784 --> 01:11:56,420
  5872. Turn the camera on.
  5873.  
  5874. 1306
  5875. 01:11:56,453 --> 01:11:58,156
  5876. We can film now.
  5877.  
  5878. 1307
  5879. 01:11:58,855 --> 01:12:00,858
  5880. We're filming
  5881. the crowning scene!
  5882.  
  5883. 1308
  5884. 01:12:01,457 --> 01:12:03,027
  5885. We talked about this!
  5886.  
  5887. 1309
  5888. 01:12:04,795 --> 01:12:06,730
  5889. The guy...
  5890. with the glasses...
  5891.  
  5892. 1310
  5893. 01:12:06,764 --> 01:12:10,201
  5894. he said...
  5895. no shooting today.
  5896.  
  5897. 1311
  5898. 01:12:10,234 --> 01:12:12,804
  5899. Said was cancelled,
  5900. but is no problem.
  5901.  
  5902. 1312
  5903. 01:12:14,470 --> 01:12:16,773
  5904. What are we crowning?
  5905.  
  5906. 1313
  5907. 01:12:17,407 --> 01:12:20,278
  5908. Okay, just stand up
  5909. straight, okay?
  5910.  
  5911. 1314
  5912. 01:12:21,110 --> 01:12:22,814
  5913. Stand like a big tree!
  5914.  
  5915. 1315
  5916. 01:12:24,381 --> 01:12:26,751
  5917. We have to cancel.
  5918. It's no use.
  5919.  
  5920. 1316
  5921. 01:12:26,783 --> 01:12:28,118
  5922. We can't stop now,
  5923.  
  5924. 1317
  5925. 01:12:28,152 --> 01:12:30,922
  5926. if we stop now we can
  5927. cancel the whole thing!
  5928.  
  5929. 1318
  5930. 01:12:32,021 --> 01:12:34,125
  5931. We're filming.
  5932. We're filming!
  5933.  
  5934. 1319
  5935. 01:12:34,524 --> 01:12:36,326
  5936. Everybody to their positions!
  5937.  
  5938. 1320
  5939. 01:12:36,359 --> 01:12:37,228
  5940. [grunts]
  5941.  
  5942. 1321
  5943. 01:12:39,262 --> 01:12:41,398
  5944. - Roll sound.
  5945. - Sound rolling.
  5946.  
  5947. 1322
  5948. 01:12:41,430 --> 01:12:43,500
  5949. - Roll Camera.
  5950. - Camera rolling.
  5951.  
  5952. 1323
  5953. 01:12:49,305 --> 01:12:50,875
  5954. And action!
  5955.  
  5956. 1324
  5957. 01:12:52,810 --> 01:12:54,512
  5958. [trumpets playing]
  5959. ♪♪
  5960.  
  5961. 1325
  5962. 01:12:59,582 --> 01:13:02,286
  5963. [men vocalizing]
  5964. ♪♪
  5965.  
  5966. 1326
  5967. 01:13:19,336 --> 01:13:21,239
  5968. [music continues]
  5969. ♪♪
  5970.  
  5971. 1327
  5972. 01:13:21,738 --> 01:13:23,807
  5973. [soldiers snoring]
  5974.  
  5975. 1328
  5976. 01:13:31,414 --> 01:13:32,984
  5977. [laughing]
  5978.  
  5979. 1329
  5980. 01:13:52,069 --> 01:13:53,370
  5981. What are you doing?
  5982.  
  5983. 1330
  5984. 01:13:53,403 --> 01:13:54,838
  5985. It's an earthquake.
  5986.  
  5987. 1331
  5988. 01:13:55,305 --> 01:13:57,273
  5989. An earthquake!
  5990. Keep shaking it like this.
  5991.  
  5992. 1332
  5993. 01:13:57,306 --> 01:13:58,842
  5994. It's an earthquake!
  5995.  
  5996. 1333
  5997. 01:13:58,876 --> 01:13:59,844
  5998. Earthquake!
  5999.  
  6000. 1334
  6001. 01:13:59,877 --> 01:14:00,912
  6002. Earthquake!
  6003.  
  6004. 1335
  6005. 01:14:01,212 --> 01:14:02,246
  6006. Earthquake!
  6007.  
  6008. 1336
  6009. 01:14:02,878 --> 01:14:05,149
  6010. Earthquake!
  6011. Earthquake!
  6012.  
  6013. 1337
  6014. 01:14:05,349 --> 01:14:07,117
  6015. You all have to shake!
  6016. Earthquake!
  6017.  
  6018. 1338
  6019. 01:14:07,149 --> 01:14:08,384
  6020. Earthquake!
  6021.  
  6022. 1339
  6023. 01:14:08,417 --> 01:14:10,086
  6024. You all have to shake!
  6025.  
  6026. 1340
  6027. 01:14:10,487 --> 01:14:12,856
  6028. Earthquake!
  6029. It's an earthquake!
  6030.  
  6031. 1341
  6032. 01:14:13,390 --> 01:14:15,059
  6033. Earthquake!
  6034. Earthquake!
  6035.  
  6036. 1342
  6037. 01:14:15,091 --> 01:14:16,626
  6038. Throw dirt!
  6039. Earthquake!
  6040.  
  6041. 1343
  6042. 01:14:16,659 --> 01:14:17,627
  6043. Throw dirt!
  6044.  
  6045. 1344
  6046. 01:14:17,661 --> 01:14:19,529
  6047. Come on!
  6048. Throw dirt!
  6049.  
  6050. 1345
  6051. 01:14:19,563 --> 01:14:20,597
  6052. - It's an earthquake!
  6053. - Come on!
  6054.  
  6055. 1346
  6056. 01:14:20,631 --> 01:14:21,532
  6057. - You heard him.
  6058. - Earthquake!
  6059.  
  6060. 1347
  6061. 01:14:21,565 --> 01:14:23,533
  6062. - He said it's an earthquake.
  6063. - Come on!
  6064.  
  6065. 1348
  6066. 01:14:23,567 --> 01:14:24,635
  6067. - Earthquake!
  6068. - Come on!
  6069.  
  6070. 1349
  6071. 01:14:24,667 --> 01:14:26,502
  6072. Throw something!
  6073. Come on!
  6074.  
  6075. 1350
  6076. 01:14:26,536 --> 01:14:28,137
  6077. Throw something!
  6078.  
  6079. 1351
  6080. 01:14:28,171 --> 01:14:29,539
  6081. It's an earthquake!
  6082.  
  6083. 1352
  6084. 01:14:29,573 --> 01:14:31,876
  6085. [orchestral music]
  6086. ♪♪
  6087.  
  6088. 1353
  6089. 01:14:34,144 --> 01:14:35,346
  6090. Throw!
  6091.  
  6092. 1354
  6093. 01:14:35,378 --> 01:14:36,881
  6094. It's an earthquake!
  6095.  
  6096. 1355
  6097. 01:14:40,216 --> 01:14:41,484
  6098. It's an earthquake!
  6099.  
  6100. 1356
  6101. 01:14:48,324 --> 01:14:50,060
  6102. Earthquake!
  6103.  
  6104. 1357
  6105. 01:14:51,595 --> 01:14:53,364
  6106. Okay. Yes!
  6107.  
  6108. 1358
  6109. 01:14:54,197 --> 01:14:55,132
  6110. Beatrice!
  6111.  
  6112. 1359
  6113. 01:14:55,164 --> 01:14:57,635
  6114. It's big earthquake!
  6115. Wave your arms, come on!
  6116.  
  6117. 1360
  6118. 01:15:00,503 --> 01:15:01,939
  6119. It's a film!
  6120.  
  6121. 1361
  6122. 01:15:04,041 --> 01:15:05,409
  6123. Shake!
  6124. Come on!
  6125.  
  6126. 1362
  6127. 01:15:05,442 --> 01:15:06,543
  6128. Ow!
  6129.  
  6130. 1363
  6131. 01:15:08,645 --> 01:15:09,446
  6132. Ouch!
  6133.  
  6134. 1364
  6135. 01:15:09,479 --> 01:15:11,949
  6136. Omar, protect her
  6137. with your arms!
  6138.  
  6139. 1365
  6140. 01:15:13,582 --> 01:15:14,551
  6141. [gasping]
  6142.  
  6143. 1366
  6144. 01:15:14,752 --> 01:15:16,921
  6145. Helmut, closer, closer!
  6146.  
  6147. 1367
  6148. 01:15:16,953 --> 01:15:18,389
  6149. Yeah, yeah!
  6150.  
  6151. 1368
  6152. 01:15:20,623 --> 01:15:22,693
  6153. Closer, closer!
  6154.  
  6155. 1369
  6156. 01:15:22,725 --> 01:15:24,161
  6157. Hold me tight!
  6158.  
  6159. 1370
  6160. 01:15:24,194 --> 01:15:24,929
  6161. Closer!
  6162.  
  6163. 1371
  6164. 01:15:25,595 --> 01:15:27,932
  6165. [rumbling]
  6166.  
  6167. 1372
  6168. 01:15:30,367 --> 01:15:32,403
  6169. [laughing]
  6170.  
  6171. 1373
  6172. 01:15:32,435 --> 01:15:34,471
  6173. [dramatic music]
  6174. ♪♪
  6175.  
  6176. 1374
  6177. 01:15:43,680 --> 01:15:45,483
  6178. [thud]
  6179.  
  6180. 1375
  6181. 01:15:56,726 --> 01:15:59,296
  6182. [slow emotional music]
  6183. ♪♪
  6184.  
  6185. 1376
  6186. 01:16:22,752 --> 01:16:24,354
  6187. [sighs]
  6188.  
  6189. 1377
  6190. 01:16:28,291 --> 01:16:30,194
  6191. [car engine racing]
  6192.  
  6193. 1378
  6194. 01:16:33,363 --> 01:16:34,565
  6195. Good evening, comrades.
  6196.  
  6197. 1379
  6198. 01:16:34,597 --> 01:16:36,399
  6199. General Director Beck.
  6200. [car doors slamming]
  6201.  
  6202. 1380
  6203. 01:16:36,899 --> 01:16:38,701
  6204. We can hardly wait to see
  6205.  
  6206. 1381
  6207. 01:16:38,734 --> 01:16:41,170
  6208. what Comrade Boborkmann
  6209. came up with.
  6210.  
  6211. 1382
  6212. 01:16:41,203 --> 01:16:42,472
  6213. Yes, I am too.
  6214.  
  6215. 1383
  6216. 01:16:42,506 --> 01:16:44,541
  6217. Unfortunately,
  6218. he went off script,
  6219.  
  6220. 1384
  6221. 01:16:44,573 --> 01:16:46,275
  6222. without my permission, but...
  6223.  
  6224. 1385
  6225. 01:16:46,309 --> 01:16:47,778
  6226. let's keep an open mind.
  6227.  
  6228. 1386
  6229. 01:16:47,810 --> 01:16:49,712
  6230. Allow me to introduce
  6231. Mr. Janssen,
  6232.  
  6233. 1387
  6234. 01:16:49,746 --> 01:16:51,681
  6235. a very experienced director.
  6236.  
  6237. 1388
  6238. 01:16:52,314 --> 01:16:55,318
  6239. He'll be acting as
  6240. a consultant tonight.
  6241.  
  6242. 1389
  6243. 01:16:55,351 --> 01:16:57,086
  6244. Yes.
  6245. Nice to meet you.
  6246.  
  6247. 1390
  6248. 01:16:57,119 --> 01:16:58,121
  6249. Yeah.
  6250.  
  6251. 1391
  6252. 01:16:58,154 --> 01:17:00,356
  6253. Comrade Boborkmann
  6254. will be joining us shortly.
  6255.  
  6256. 1392
  6257. 01:17:00,390 --> 01:17:02,393
  6258. [bell ringing]
  6259.  
  6260. 1393
  6261. 01:17:03,493 --> 01:17:04,661
  6262. After you.
  6263.  
  6264. 1394
  6265. 01:17:04,694 --> 01:17:06,263
  6266. Mr. Janssen.
  6267.  
  6268. 1395
  6269. 01:17:08,731 --> 01:17:09,699
  6270. [door closes]
  6271.  
  6272. 1396
  6273. 01:17:11,600 --> 01:17:13,670
  6274. [bell ringing continues]
  6275.  
  6276. 1397
  6277. 01:17:26,216 --> 01:17:29,153
  6278. Infantile.
  6279. Absolutely ridiculous!
  6280.  
  6281. 1398
  6282. 01:17:33,457 --> 01:17:34,258
  6283. [car door slams shut]
  6284.  
  6285. 1399
  6286. 01:17:34,291 --> 01:17:37,194
  6287. [car engine starts]
  6288. [engine races]
  6289.  
  6290. 1400
  6291. 01:17:58,247 --> 01:17:59,682
  6292. What can I say?
  6293.  
  6294. 1401
  6295. 01:18:03,420 --> 01:18:05,422
  6296. You're doing a great job.
  6297.  
  6298. 1402
  6299. 01:18:05,454 --> 01:18:07,724
  6300. But that's exactly
  6301. what we predicted.
  6302.  
  6303. 1403
  6304. 01:18:07,756 --> 01:18:09,292
  6305. That earthquake!
  6306.  
  6307. 1404
  6308. 01:18:09,326 --> 01:18:10,627
  6309. The special effects!
  6310.  
  6311. 1405
  6312. 01:18:10,659 --> 01:18:12,363
  6313. The West will be in awe.
  6314.  
  6315. 1406
  6316. 01:18:12,729 --> 01:18:14,430
  6317. An excellent director.
  6318.  
  6319. 1407
  6320. 01:18:14,463 --> 01:18:16,199
  6321. You have a bright future
  6322. ahead of you.
  6323.  
  6324. 1408
  6325. 01:18:16,233 --> 01:18:17,701
  6326. [car engine starts]
  6327.  
  6328. 1409
  6329. 01:18:17,734 --> 01:18:19,770
  6330. [car engine revving]
  6331.  
  6332. 1410
  6333. 01:18:33,850 --> 01:18:35,853
  6334. [projector whirring]
  6335.  
  6336. 1411
  6337. 01:18:37,554 --> 01:18:39,789
  6338. [light dramatic music]
  6339. ♪♪
  6340.  
  6341. 1412
  6342. 01:18:47,430 --> 01:18:48,798
  6343. [exhales]
  6344.  
  6345. 1413
  6346. 01:18:50,699 --> 01:18:52,836
  6347. [laughs]
  6348.  
  6349. 1414
  6350. 01:18:53,103 --> 01:18:55,506
  6351. [dramatic music continues]
  6352. ♪♪
  6353.  
  6354. 1415
  6355. 01:19:21,864 --> 01:19:23,766
  6356. [exhales]
  6357.  
  6358. 1416
  6359. 01:19:55,899 --> 01:19:57,735
  6360. I realized something today.
  6361.  
  6362. 1417
  6363. 01:19:59,069 --> 01:20:02,539
  6364. It's not about if what we see
  6365. on the screen is real or not.
  6366.  
  6367. 1418
  6368. 01:20:03,939 --> 01:20:04,807
  6369. It's about what you feel
  6370.  
  6371. 1419
  6372. 01:20:04,841 --> 01:20:06,877
  6373. when you're sitting
  6374. in the cinema.
  6375.  
  6376. 1420
  6377. 01:20:07,310 --> 01:20:09,914
  6378. The feelings you have
  6379. when you see a film.
  6380.  
  6381. 1421
  6382. 01:20:10,713 --> 01:20:12,182
  6383. They're real.
  6384.  
  6385. 1422
  6386. 01:20:13,949 --> 01:20:15,786
  6387. And that's what really counts.
  6388.  
  6389. 1423
  6390. 01:20:19,488 --> 01:20:20,857
  6391. The officials...
  6392.  
  6393. 1424
  6394. 01:20:22,391 --> 01:20:24,662
  6395. The officials watched
  6396. some of the material today.
  6397.  
  6398. 1425
  6399. 01:20:27,831 --> 01:20:29,466
  6400. And they're...
  6401.  
  6402. 1426
  6403. 01:20:31,333 --> 01:20:32,903
  6404. Well what can I say?
  6405.  
  6406. 1427
  6407. 01:20:34,436 --> 01:20:35,605
  6408. They were blown away.
  6409.  
  6410. 1428
  6411. 01:20:35,639 --> 01:20:36,907
  6412. [all gasping]
  6413.  
  6414. 1429
  6415. 01:20:37,474 --> 01:20:38,942
  6416. Absolutely blown away.
  6417.  
  6418. 1430
  6419. 01:20:38,975 --> 01:20:40,744
  6420. - [all gasping]
  6421. - It's working!
  6422.  
  6423. 1431
  6424. 01:20:40,777 --> 01:20:43,447
  6425. - [all cheering]
  6426. - It's really working!
  6427.  
  6428. 1432
  6429. 01:20:44,213 --> 01:20:47,350
  6430. - In the morning we'll continue.
  6431. - [all clapping]
  6432.  
  6433. 1433
  6434. 01:20:47,384 --> 01:20:48,618
  6435. Let's make this movie!
  6436.  
  6437. 1434
  6438. 01:20:48,652 --> 01:20:49,853
  6439. ["Stand By Me" by Ben E King]
  6440. ♪♪
  6441.  
  6442. 1435
  6443. 01:20:49,886 --> 01:20:53,523
  6444. - [clap] - ♪ When the night has come
  6445. - Julius, no!
  6446.  
  6447. 1436
  6448. 01:20:53,555 --> 01:20:55,458
  6449. Julius! [crying]
  6450.  
  6451. 1437
  6452. 01:20:55,492 --> 01:20:57,728
  6453. ♪ And the land is dark
  6454.  
  6455. 1438
  6456. 01:20:57,761 --> 01:20:59,963
  6457. - Lower, lower!
  6458. - ♪ And the moon
  6459.  
  6460. 1439
  6461. 01:20:59,996 --> 01:21:03,400
  6462. ♪ Is the only light we'll see
  6463.  
  6464. 1440
  6465. 01:21:05,935 --> 01:21:09,506
  6466. ♪ No I won't be afraid
  6467.  
  6468. 1441
  6469. 01:21:09,538 --> 01:21:13,376
  6470. ♪ Oh, I won't be afraid
  6471.  
  6472. 1442
  6473. 01:21:13,944 --> 01:21:19,817
  6474. ♪ Just as long as you stand,
  6475. stand by me
  6476.  
  6477. 1443
  6478. 01:21:20,283 --> 01:21:22,719
  6479. ♪ So darling, darling
  6480.  
  6481. 1444
  6482. 01:21:22,752 --> 01:21:25,555
  6483. ♪ Stand by me
  6484.  
  6485. 1445
  6486. 01:21:25,587 --> 01:21:30,027
  6487. ♪ Oh stand by me
  6488.  
  6489. 1446
  6490. 01:21:30,060 --> 01:21:34,798
  6491. ♪ Oh stand,
  6492. stand by me
  6493.  
  6494. 1447
  6495. 01:21:35,297 --> 01:21:37,333
  6496. ♪ Stand by me
  6497.  
  6498. 1448
  6499. 01:21:38,100 --> 01:21:41,904
  6500. ♪ If the sky that we look upon
  6501.  
  6502. 1449
  6503. 01:21:43,806 --> 01:21:46,475
  6504. ♪ Should tumble and fall
  6505.  
  6506. 1450
  6507. 01:21:46,509 --> 01:21:51,881
  6508. ♪ Or the mountain
  6509. should crumble to the sea
  6510.  
  6511. 1451
  6512. 01:21:54,583 --> 01:21:57,953
  6513. ♪ I won't cry,
  6514. I won't cry
  6515.  
  6516. 1452
  6517. 01:21:57,987 --> 01:22:02,025
  6518. ♪ No, I won't shed a tear
  6519.  
  6520. 1453
  6521. 01:22:02,493 --> 01:22:08,298
  6522. ♪ Just as long as you stand,
  6523. stand by me
  6524.  
  6525. 1454
  6526. 01:22:09,099 --> 01:22:11,400
  6527. ♪ And darling, darling
  6528.  
  6529. 1455
  6530. 01:22:11,434 --> 01:22:14,104
  6531. ♪ Stand by me
  6532.  
  6533. 1456
  6534. 01:22:14,136 --> 01:22:18,741
  6535. ♪ Oh stand by me
  6536.  
  6537. 1457
  6538. 01:22:18,774 --> 01:22:23,979
  6539. ♪ Oh stand now,
  6540. stand by me
  6541.  
  6542. 1458
  6543. 01:22:24,012 --> 01:22:25,916
  6544. ♪ Stand by me
  6545.  
  6546. 1459
  6547. 01:22:27,583 --> 01:22:30,320
  6548. [music continues]
  6549. ♪♪
  6550.  
  6551. 1460
  6552. 01:22:58,014 --> 01:23:01,518
  6553. - ♪ Darling, darling
  6554. - Everyone, look at the camera and smile.
  6555.  
  6556. 1461
  6557. 01:23:01,551 --> 01:23:02,853
  6558. - [all cheering]
  6559. - ♪ By me
  6560.  
  6561. 1462
  6562. 01:23:02,886 --> 01:23:04,488
  6563. ♪ Oh, stand by me
  6564.  
  6565. 1463
  6566. 01:23:04,520 --> 01:23:05,488
  6567. [camera shutter snaps]
  6568.  
  6569. 1464
  6570. 01:23:05,521 --> 01:23:07,524
  6571. ♪ By me
  6572.  
  6573. 1465
  6574. 01:23:07,556 --> 01:23:09,492
  6575. ♪ Oh, stand now... ♪
  6576.  
  6577. 1466
  6578. 01:23:10,460 --> 01:23:12,061
  6579. [Milou laughing]
  6580.  
  6581. 1467
  6582. 01:23:13,195 --> 01:23:14,631
  6583. No.
  6584.  
  6585. 1468
  6586. 01:23:14,663 --> 01:23:16,766
  6587. No! I missed my car,
  6588. they're gone!
  6589.  
  6590. 1469
  6591. 01:23:18,435 --> 01:23:19,469
  6592. No!
  6593.  
  6594. 1470
  6595. 01:23:19,502 --> 01:23:20,771
  6596. Come on, I'll drive you.
  6597.  
  6598. 1471
  6599. 01:23:20,804 --> 01:23:22,373
  6600. You don't have a car.
  6601.  
  6602. 1472
  6603. 01:23:27,042 --> 01:23:28,778
  6604. With that thing?
  6605.  
  6606. 1473
  6607. 01:23:30,512 --> 01:23:31,680
  6608. Uh-huh.
  6609.  
  6610. 1474
  6611. 01:23:31,713 --> 01:23:33,449
  6612. - Uh-uh.
  6613. - Mm-hmm.
  6614.  
  6615. 1475
  6616. 01:23:34,082 --> 01:23:35,985
  6617. [crickets chirping]
  6618.  
  6619. 1476
  6620. 01:23:36,453 --> 01:23:39,656
  6621. - This is so...
  6622. - Look, no hands! [laughs]
  6623.  
  6624. 1477
  6625. 01:23:40,856 --> 01:23:43,025
  6626. [both laughing]
  6627.  
  6628. 1478
  6629. 01:23:45,028 --> 01:23:46,195
  6630. Steady.
  6631.  
  6632. 1479
  6633. 01:23:46,229 --> 01:23:47,831
  6634. Keep it balanced.
  6635.  
  6636. 1480
  6637. 01:23:47,863 --> 01:23:49,465
  6638. Don't be scared,
  6639. I'm right here.
  6640.  
  6641. 1481
  6642. 01:23:50,934 --> 01:23:52,202
  6643. [gasping]
  6644.  
  6645. 1482
  6646. 01:23:52,234 --> 01:23:54,003
  6647. [Emil laughing]
  6648.  
  6649. 1483
  6650. 01:23:54,337 --> 01:23:56,440
  6651. We'd better watch the road.
  6652.  
  6653. 1484
  6654. 01:23:57,873 --> 01:23:59,975
  6655. - Straight ahead.
  6656. - Hold on, take a look at this.
  6657.  
  6658. 1485
  6659. 01:24:00,009 --> 01:24:01,444
  6660. You ready?
  6661. Don't be scared.
  6662.  
  6663. 1486
  6664. 01:24:01,478 --> 01:24:02,712
  6665. Yeah.
  6666.  
  6667. 1487
  6668. 01:24:03,079 --> 01:24:04,414
  6669. [light switch clicks]
  6670.  
  6671. 1488
  6672. 01:24:08,518 --> 01:24:10,654
  6673. [light whimsical music]
  6674. ♪♪
  6675.  
  6676. 1489
  6677. 01:24:10,987 --> 01:24:12,588
  6678. [gasps]
  6679.  
  6680. 1490
  6681. 01:24:49,725 --> 01:24:52,061
  6682. [engine rattling]
  6683.  
  6684. 1491
  6685. 01:24:53,762 --> 01:24:54,997
  6686. What was that?
  6687.  
  6688. 1492
  6689. 01:24:55,030 --> 01:24:56,500
  6690. I-I don't know.
  6691.  
  6692. 1493
  6693. 01:24:57,699 --> 01:24:59,603
  6694. Oh shoot.
  6695. We're out of gas.
  6696.  
  6697. 1494
  6698. 01:25:01,703 --> 01:25:02,773
  6699. Then...
  6700.  
  6701. 1495
  6702. 01:25:04,006 --> 01:25:05,174
  6703. we'll walk.
  6704.  
  6705. 1496
  6706. 01:25:06,109 --> 01:25:07,043
  6707. [door slams shut]
  6708.  
  6709. 1497
  6710. 01:25:07,076 --> 01:25:08,177
  6711. Come on.
  6712.  
  6713. 1498
  6714. 01:25:08,211 --> 01:25:09,179
  6715. [chuckles]
  6716.  
  6717. 1499
  6718. 01:25:09,212 --> 01:25:11,081
  6719. [thunder rumbling]
  6720.  
  6721. 1500
  6722. 01:25:19,154 --> 01:25:20,823
  6723. It's always so dark here.
  6724.  
  6725. 1501
  6726. 01:25:22,292 --> 01:25:23,060
  6727. [chuckles]
  6728.  
  6729. 1502
  6730. 01:25:23,092 --> 01:25:24,894
  6731. It's night.
  6732. Of course it's dark.
  6733.  
  6734. 1503
  6735. 01:25:24,927 --> 01:25:27,096
  6736. No,
  6737. I mean in general.
  6738.  
  6739. 1504
  6740. 01:25:27,130 --> 01:25:30,199
  6741. Too little light, almost no
  6742. people in the streets.
  6743.  
  6744. 1505
  6745. 01:25:30,233 --> 01:25:31,701
  6746. Where I live,
  6747.  
  6748. 1506
  6749. 01:25:31,734 --> 01:25:33,036
  6750. there'd be colorful
  6751. lights everywhere,
  6752.  
  6753. 1507
  6754. 01:25:33,069 --> 01:25:35,506
  6755. Blaring music,
  6756. lots of people.
  6757.  
  6758. 1508
  6759. 01:25:36,706 --> 01:25:38,173
  6760. What's it like in Paris?
  6761.  
  6762. 1509
  6763. 01:25:38,207 --> 01:25:39,242
  6764. Tell me about it.
  6765.  
  6766. 1510
  6767. 01:25:39,274 --> 01:25:41,010
  6768. Ah, I love Paris!
  6769.  
  6770. 1511
  6771. 01:25:41,043 --> 01:25:42,712
  6772. You would really like it.
  6773.  
  6774. 1512
  6775. 01:25:43,180 --> 01:25:44,581
  6776. My father used to say,
  6777.  
  6778. 1513
  6779. 01:25:44,613 --> 01:25:46,115
  6780. "When God gets bored
  6781. of heaven,
  6782.  
  6783. 1514
  6784. 01:25:46,149 --> 01:25:47,317
  6785. He opens the window
  6786.  
  6787. 1515
  6788. 01:25:47,350 --> 01:25:49,753
  6789. and looks down
  6790. at the streets of Paris."
  6791.  
  6792. 1516
  6793. 01:25:49,786 --> 01:25:51,186
  6794. - [laughs]
  6795. - But it's true!
  6796.  
  6797. 1517
  6798. 01:25:51,220 --> 01:25:53,623
  6799. You're always outside,
  6800. people dance, people sing,
  6801.  
  6802. 1518
  6803. 01:25:53,655 --> 01:25:55,658
  6804. - because you're...
  6805. - Free.
  6806.  
  6807. 1519
  6808. 01:25:55,692 --> 01:25:57,159
  6809. Yeah, free.
  6810.  
  6811. 1520
  6812. 01:25:59,127 --> 01:26:01,597
  6813. [sighs] Sounds like
  6814. a wonderful city.
  6815.  
  6816. 1521
  6817. 01:26:03,765 --> 01:26:07,603
  6818. Who knows, maybe
  6819. I'll come visit one day.
  6820.  
  6821. 1522
  6822. 01:26:07,636 --> 01:26:09,840
  6823. [thunder rumbling]
  6824. [rain pouring]
  6825.  
  6826. 1523
  6827. 01:26:16,945 --> 01:26:19,949
  6828. Oh God!
  6829. [thunder rumbling]
  6830.  
  6831. 1524
  6832. 01:26:26,722 --> 01:26:27,823
  6833. Tell me more.
  6834.  
  6835. 1525
  6836. 01:26:28,056 --> 01:26:29,559
  6837. What are the people like?
  6838.  
  6839. 1526
  6840. 01:26:30,092 --> 01:26:32,796
  6841. Generous,
  6842. just caring people.
  6843.  
  6844. 1527
  6845. 01:26:33,496 --> 01:26:37,367
  6846. People laugh
  6847. and we talk loudly
  6848.  
  6849. 1528
  6850. 01:26:37,399 --> 01:26:39,001
  6851. and all at the same time.
  6852.  
  6853. 1529
  6854. 01:26:39,034 --> 01:26:40,737
  6855. You look each other
  6856. in the eyes.
  6857.  
  6858. 1530
  6859. 01:26:42,104 --> 01:26:43,706
  6860. [exhales]
  6861.  
  6862. 1531
  6863. 01:26:44,907 --> 01:26:47,711
  6864. Mmm...
  6865. Maybe there's more touching.
  6866.  
  6867. 1532
  6868. 01:26:57,953 --> 01:27:00,356
  6869. [car approaching]
  6870.  
  6871. 1533
  6872. 01:27:04,394 --> 01:27:06,061
  6873. [thunder rumbling]
  6874.  
  6875. 1534
  6876. 01:27:06,095 --> 01:27:07,197
  6877. Identity check.
  6878.  
  6879. 1535
  6880. 01:27:07,229 --> 01:27:09,098
  6881. IDs please.
  6882. Both of you.
  6883.  
  6884. 1536
  6885. 01:27:09,798 --> 01:27:12,002
  6886. - What's the problem?
  6887. - We asked to see your ID, civilians,
  6888.  
  6889. 1537
  6890. 01:27:12,034 --> 01:27:13,769
  6891. your documents.
  6892.  
  6893. 1538
  6894. 01:27:13,802 --> 01:27:15,905
  6895. Yeah, sure.
  6896. Of course.
  6897.  
  6898. 1539
  6899. 01:27:17,939 --> 01:27:19,643
  6900. Here, please take it.
  6901.  
  6902. 1540
  6903. 01:27:22,811 --> 01:27:24,680
  6904. You're a French citizen?
  6905. Is that right?
  6906.  
  6907. 1541
  6908. 01:27:24,713 --> 01:27:25,815
  6909. Yup.
  6910.  
  6911. 1542
  6912. 01:27:29,085 --> 01:27:31,288
  6913. You will both stay right there
  6914. and remain quiet.
  6915.  
  6916. 1543
  6917. 01:27:32,954 --> 01:27:33,989
  6918. What's going on?
  6919.  
  6920. 1544
  6921. 01:27:34,023 --> 01:27:34,791
  6922. We didn't do anything!
  6923.  
  6924. 1545
  6925. 01:27:34,823 --> 01:27:36,259
  6926. - How can they just....
  6927. - Silence!
  6928.  
  6929. 1546
  6930. 01:27:36,958 --> 01:27:38,827
  6931. Why do you have
  6932. identification papers
  6933.  
  6934. 1547
  6935. 01:27:38,860 --> 01:27:40,863
  6936. with two completely
  6937. different identities?
  6938.  
  6939. 1548
  6940. 01:27:40,896 --> 01:27:43,099
  6941. An ID for Emil Hellwerg,
  6942.  
  6943. 1549
  6944. 01:27:43,131 --> 01:27:45,701
  6945. and a work ID for
  6946. Babelsberg Film Studios
  6947.  
  6948. 1550
  6949. 01:27:45,734 --> 01:27:48,837
  6950. ID for a certain
  6951. Karl Boborkmann?
  6952.  
  6953. 1551
  6954. 01:27:48,871 --> 01:27:50,239
  6955. - Yes, I... am... Yeah...
  6956. - Answer me!
  6957.  
  6958. 1552
  6959. 01:27:50,273 --> 01:27:52,108
  6960. Yes, Boborkmann is...
  6961.  
  6962. 1553
  6963. 01:27:52,140 --> 01:27:53,275
  6964. Hands behind your back.
  6965.  
  6966. 1554
  6967. 01:27:53,309 --> 01:27:54,911
  6968. - What?
  6969. - I said hands behind your back!
  6970.  
  6971. 1555
  6972. 01:27:54,944 --> 01:27:55,845
  6973. - But, why?
  6974. - Why?
  6975.  
  6976. 1556
  6977. 01:27:55,878 --> 01:27:56,746
  6978. - He didn't do anything,
  6979. - Let me explain.
  6980.  
  6981. 1557
  6982. 01:27:56,779 --> 01:27:58,148
  6983. - maybe you're making a mistake!
  6984. - Silence!
  6985.  
  6986. 1558
  6987. 01:27:58,180 --> 01:27:59,548
  6988. He didn't do anything!
  6989.  
  6990. 1559
  6991. 01:27:59,582 --> 01:28:01,884
  6992. - Stay here or we'll arrest you too!
  6993. - But why? Let him go! Emil!
  6994.  
  6995. 1560
  6996. 01:28:02,752 --> 01:28:04,821
  6997. Let me go!
  6998. Emil!
  6999.  
  7000. 1561
  7001. 01:28:05,454 --> 01:28:06,756
  7002. Leave her alone!
  7003.  
  7004. 1562
  7005. 01:28:06,788 --> 01:28:08,692
  7006. - [thud]
  7007. - No! No! Emil!
  7008.  
  7009. 1563
  7010. 01:28:08,725 --> 01:28:09,693
  7011. Stop it!
  7012.  
  7013. 1564
  7014. 01:28:09,725 --> 01:28:11,460
  7015. He didn't do anything,
  7016. it's all a big mistake!
  7017.  
  7018. 1565
  7019. 01:28:11,493 --> 01:28:13,328
  7020. - Emil!
  7021. - It's okay, Milou!
  7022.  
  7023. 1566
  7024. 01:28:13,362 --> 01:28:16,033
  7025. You stay right there,
  7026. stay back.
  7027.  
  7028. 1567
  7029. 01:28:16,832 --> 01:28:17,634
  7030. Emil!
  7031.  
  7032. 1568
  7033. 01:28:17,667 --> 01:28:20,070
  7034. Milou,
  7035. everything will be alright!
  7036.  
  7037. 1569
  7038. 01:28:20,103 --> 01:28:21,871
  7039. I swear he didn't
  7040. do anything!
  7041.  
  7042. 1570
  7043. 01:28:21,904 --> 01:28:23,006
  7044. [dramatic music]
  7045. ♪♪
  7046.  
  7047. 1571
  7048. 01:28:23,038 --> 01:28:24,340
  7049. What can I do?
  7050.  
  7051. 1572
  7052. 01:28:24,372 --> 01:28:25,942
  7053. [car door slams]
  7054.  
  7055. 1573
  7056. 01:28:31,046 --> 01:28:32,414
  7057. Emil!
  7058.  
  7059. 1574
  7060. 01:28:32,448 --> 01:28:34,751
  7061. [car engine humming]
  7062.  
  7063. 1575
  7064. 01:28:35,784 --> 01:28:37,953
  7065. [crying]
  7066.  
  7067. 1576
  7068. 01:28:38,287 --> 01:28:40,289
  7069. [door opening]
  7070. [footsteps]
  7071.  
  7072. 1577
  7073. 01:28:45,927 --> 01:28:47,863
  7074. [door closes]
  7075. [lock clicks]
  7076.  
  7077. 1578
  7078. 01:28:50,166 --> 01:28:51,333
  7079. Milou?
  7080.  
  7081. 1579
  7082. 01:28:52,835 --> 01:28:56,305
  7083. [door handle clicks]
  7084. Open up for a second.
  7085.  
  7086. 1580
  7087. 01:28:56,338 --> 01:28:58,341
  7088. - Milou?
  7089. - I need to change. I'll be right out.
  7090.  
  7091. 1581
  7092. 01:28:58,373 --> 01:29:00,175
  7093. I've been waiting for you.
  7094. Where were you?
  7095.  
  7096. 1582
  7097. 01:29:00,208 --> 01:29:03,846
  7098. [sniffling] The photo took...
  7099. longer than I thought.
  7100.  
  7101. 1583
  7102. 01:29:03,880 --> 01:29:06,983
  7103. - I'm so sorry.
  7104. - Stop trying to avoid me!
  7105.  
  7106. 1584
  7107. 01:29:07,015 --> 01:29:09,018
  7108. Do you think my eyes
  7109. can't see?!
  7110.  
  7111. 1585
  7112. 01:29:09,485 --> 01:29:11,054
  7113. Where were you?
  7114.  
  7115. 1586
  7116. 01:29:15,858 --> 01:29:17,394
  7117. You were with him.
  7118.  
  7119. 1587
  7120. 01:29:17,961 --> 01:29:20,130
  7121. Now, you're seeing him
  7122. at night, too?
  7123.  
  7124. 1588
  7125. 01:29:21,296 --> 01:29:23,165
  7126. I knew it!
  7127.  
  7128. 1589
  7129. 01:29:23,198 --> 01:29:24,299
  7130. I knew this was
  7131. gonna happen,
  7132.  
  7133. 1590
  7134. 01:29:24,332 --> 01:29:25,768
  7135. but I kept my mouth shut.
  7136.  
  7137. 1591
  7138. 01:29:25,801 --> 01:29:27,103
  7139. I thought,
  7140.  
  7141. 1592
  7142. 01:29:27,136 --> 01:29:28,071
  7143. no, she'd never...
  7144.  
  7145. 1593
  7146. 01:29:28,104 --> 01:29:30,874
  7147. She'd never fall for
  7148. some wannabe director.
  7149.  
  7150. 1594
  7151. 01:29:30,907 --> 01:29:31,541
  7152. Not you.
  7153.  
  7154. 1595
  7155. 01:29:31,573 --> 01:29:32,975
  7156. It's not like that.
  7157.  
  7158. 1596
  7159. 01:29:33,009 --> 01:29:34,877
  7160. [crying]
  7161. It's not like that!
  7162.  
  7163. 1597
  7164. 01:29:38,146 --> 01:29:39,416
  7165. Then how is it?
  7166.  
  7167. 1598
  7168. 01:29:43,920 --> 01:29:44,988
  7169. [sniffling]
  7170.  
  7171. 1599
  7172. 01:29:45,020 --> 01:29:46,489
  7173. I understand.
  7174.  
  7175. 1600
  7176. 01:29:48,291 --> 01:29:48,992
  7177. Your plan?
  7178.  
  7179. 1601
  7180. 01:29:49,024 --> 01:29:50,226
  7181. Are you going
  7182. to leave me now?
  7183.  
  7184. 1602
  7185. 01:29:50,260 --> 01:29:53,829
  7186. - [inhale]
  7187. - Throw away your life in Paris for a silly fling?
  7188.  
  7189. 1603
  7190. 01:29:54,162 --> 01:29:55,964
  7191. Trade your good, secure life,
  7192.  
  7193. 1604
  7194. 01:29:55,997 --> 01:29:58,534
  7195. for a life with someone
  7196. you don't even know?
  7197.  
  7198. 1605
  7199. 01:29:59,335 --> 01:30:02,905
  7200. In a country
  7201. that's like a jail?!
  7202.  
  7203. 1606
  7204. 01:30:03,273 --> 01:30:05,375
  7205. On the border,
  7206. people are getting shot!
  7207.  
  7208. 1607
  7209. 01:30:07,310 --> 01:30:10,180
  7210. I won't let you
  7211. thoughtlessly ruin your life.
  7212.  
  7213. 1608
  7214. 01:30:10,212 --> 01:30:12,181
  7215. You're coming back
  7216. to Paris with me.
  7217.  
  7218. 1609
  7219. 01:30:12,681 --> 01:30:14,184
  7220. Do you understand?
  7221.  
  7222. 1610
  7223. 01:30:16,452 --> 01:30:17,320
  7224. Get in there!
  7225.  
  7226. 1611
  7227. 01:30:18,554 --> 01:30:19,588
  7228. [cell door slams shut]
  7229.  
  7230. 1612
  7231. 01:30:19,622 --> 01:30:21,458
  7232. [lock clicking]
  7233.  
  7234. 1613
  7235. 01:30:22,591 --> 01:30:24,226
  7236. [peep hole snaps open]
  7237.  
  7238. 1614
  7239. 01:30:24,260 --> 01:30:25,561
  7240. [snaps shut]
  7241.  
  7242. 1615
  7243. 01:30:31,367 --> 01:30:33,804
  7244. [ethereal music]
  7245. ♪♪
  7246.  
  7247. 1616
  7248. 01:30:46,248 --> 01:30:48,417
  7249. [crying]
  7250.  
  7251. 1617
  7252. 01:30:59,127 --> 01:31:01,264
  7253. May I have your attention,
  7254. please?
  7255.  
  7256. 1618
  7257. 01:31:01,930 --> 01:31:04,867
  7258. As many of you already know,
  7259.  
  7260. 1619
  7261. 01:31:04,900 --> 01:31:07,237
  7262. Director Boborkmann
  7263. is no longer able
  7264.  
  7265. 1620
  7266. 01:31:07,270 --> 01:31:09,539
  7267. to continue working
  7268. on this movie.
  7269.  
  7270. 1621
  7271. 01:31:11,207 --> 01:31:14,377
  7272. So I'd like to introduce you
  7273. to your new director,
  7274.  
  7275. 1622
  7276. 01:31:14,409 --> 01:31:15,944
  7277. Comrade Janssen.
  7278.  
  7279. 1623
  7280. 01:31:15,978 --> 01:31:18,047
  7281. His expertise will benefit
  7282. the project,
  7283.  
  7284. 1624
  7285. 01:31:18,079 --> 01:31:21,050
  7286. and produce a successful
  7287. outcome for the film.
  7288.  
  7289. 1625
  7290. 01:31:21,082 --> 01:31:23,485
  7291. Inform him
  7292. to where you left off,
  7293.  
  7294. 1626
  7295. 01:31:23,519 --> 01:31:27,457
  7296. and get back to work
  7297. as soon as possible.
  7298.  
  7299. 1627
  7300. 01:31:28,658 --> 01:31:29,893
  7301. Yeah.
  7302.  
  7303. 1628
  7304. 01:31:29,926 --> 01:31:31,094
  7305. Hello,
  7306.  
  7307. 1629
  7308. 01:31:31,127 --> 01:31:34,597
  7309. first I'll need to speak to
  7310. the head of each department.
  7311.  
  7312. 1630
  7313. 01:31:35,564 --> 01:31:38,268
  7314. There are quite a few
  7315. changes to be made.
  7316.  
  7317. 1631
  7318. 01:31:38,835 --> 01:31:41,337
  7319. Yup, here's Christa,
  7320. make-up artist.
  7321.  
  7322. 1632
  7323. 01:31:41,369 --> 01:31:43,072
  7324. But you're already
  7325. familiar with her.
  7326.  
  7327. 1633
  7328. 01:31:43,104 --> 01:31:45,207
  7329. Of course.
  7330. Hello, Christa.
  7331.  
  7332. 1634
  7333. 01:31:45,240 --> 01:31:48,211
  7334. I have a few changes
  7335. for Madame Moree's make-up,
  7336.  
  7337. 1635
  7338. 01:31:48,476 --> 01:31:51,113
  7339. but it's not that urgent,
  7340. it can wait.
  7341.  
  7342. 1636
  7343. 01:31:51,146 --> 01:31:51,948
  7344. Hello?
  7345.  
  7346. 1637
  7347. 01:31:51,980 --> 01:31:53,182
  7348. [snaps fingers]
  7349. Christa?
  7350.  
  7351. 1638
  7352. 01:31:55,117 --> 01:31:56,453
  7353. Are you listening?
  7354.  
  7355. 1639
  7356. 01:31:58,020 --> 01:31:59,990
  7357. [somber music]
  7358. ♪♪
  7359.  
  7360. 1640
  7361. 01:32:10,265 --> 01:32:11,500
  7362. Christa?
  7363.  
  7364. 1641
  7365. 01:32:13,569 --> 01:32:15,438
  7366. [heels clicking]
  7367.  
  7368. 1642
  7369. 01:32:18,106 --> 01:32:19,375
  7370. Mr. Janssen?
  7371.  
  7372. 1643
  7373. 01:32:19,408 --> 01:32:20,543
  7374. Helmut.
  7375.  
  7376. 1644
  7377. 01:32:21,377 --> 01:32:23,113
  7378. Sir, I'm sorry.
  7379.  
  7380. 1645
  7381. 01:32:25,514 --> 01:32:27,384
  7382. Bosner, get back here
  7383. right now!
  7384.  
  7385. 1646
  7386. 01:32:33,122 --> 01:32:35,125
  7387. Ai, ai, ai, ai, ai.
  7388.  
  7389. 1647
  7390. 01:32:35,792 --> 01:32:38,027
  7391. You better be sure
  7392. about what you're doing!
  7393.  
  7394. 1648
  7395. 01:32:38,060 --> 01:32:39,495
  7396. There will be consequences!
  7397.  
  7398. 1649
  7399. 01:32:39,528 --> 01:32:41,631
  7400. [dramatic music builds]
  7401. ♪♪
  7402.  
  7403. 1650
  7404. 01:32:46,435 --> 01:32:48,604
  7405. None of you will have
  7406. a job after this.
  7407.  
  7408. 1651
  7409. 01:32:48,636 --> 01:32:51,139
  7410. If you leave now,
  7411. you can never come back!
  7412.  
  7413. 1652
  7414. 01:32:51,172 --> 01:32:51,940
  7415. What's going on?
  7416.  
  7417. 1653
  7418. 01:32:51,974 --> 01:32:53,275
  7419. Have you all gone
  7420. nuts or what?
  7421.  
  7422. 1654
  7423. 01:32:53,309 --> 01:32:53,976
  7424. Hellwerg!
  7425.  
  7426. 1655
  7427. 01:32:54,010 --> 01:32:55,378
  7428. What the hell!
  7429. God dammit!
  7430.  
  7431. 1656
  7432. 01:32:55,411 --> 01:32:57,514
  7433. [dramatic music continues]
  7434. ♪♪
  7435.  
  7436. 1657
  7437. 01:33:04,686 --> 01:33:06,154
  7438. Maybe you should try
  7439. explaining this
  7440.  
  7441. 1658
  7442. 01:33:06,188 --> 01:33:07,457
  7443. to your comrades.
  7444.  
  7445. 1659
  7446. 01:33:12,127 --> 01:33:13,395
  7447. [sighs]
  7448.  
  7449. 1660
  7450. 01:33:14,497 --> 01:33:16,666
  7451. [footsteps departing]
  7452.  
  7453. 1661
  7454. 01:33:27,342 --> 01:33:28,979
  7455. [cell door creaks]
  7456.  
  7457. 1662
  7458. 01:33:30,246 --> 01:33:31,514
  7459. [handcuffs clicking]
  7460.  
  7461. 1663
  7462. 01:33:31,546 --> 01:33:33,582
  7463. DETENTION CENTER POSTDAM
  7464.  
  7465. 1664
  7466. 01:33:33,615 --> 01:33:37,988
  7467. PRISONER TRANSPORT
  7468. [car engine humming]
  7469.  
  7470. 1665
  7471. 01:33:39,688 --> 01:33:41,190
  7472. Is prisoner Hellwerg in there?
  7473.  
  7474. 1666
  7475. 01:33:41,222 --> 01:33:42,324
  7476. Yes.
  7477. He's being transferred.
  7478.  
  7479. 1667
  7480. 01:33:42,358 --> 01:33:43,560
  7481. Open the door.
  7482.  
  7483. 1668
  7484. 01:33:48,730 --> 01:33:52,268
  7485. Mr. Comrade General Director,
  7486. is this the man?
  7487.  
  7488. 1669
  7489. 01:34:05,847 --> 01:34:08,150
  7490. Make the movie,
  7491. Mr.Hellwerg.
  7492.  
  7493. 1670
  7494. 01:34:08,184 --> 01:34:09,652
  7495. And it better be good.
  7496.  
  7497. 1671
  7498. 01:34:17,225 --> 01:34:19,561
  7499. [crowd conversing]
  7500.  
  7501. 1672
  7502. 01:34:22,297 --> 01:34:24,666
  7503. Stop All Traffic When Red Light
  7504. Is On For Recording
  7505.  
  7506. 1673
  7507. 01:34:29,238 --> 01:34:31,541
  7508. [all laughing]
  7509.  
  7510. 1674
  7511. 01:34:33,141 --> 01:34:36,179
  7512. Hoo-ra, hoo-ra,
  7513. hoo-ra, hoo-ra...
  7514.  
  7515. 1675
  7516. 01:34:36,212 --> 01:34:37,781
  7517. [laughing]
  7518.  
  7519. 1676
  7520. 01:34:51,193 --> 01:34:52,462
  7521. Alex?
  7522.  
  7523. 1677
  7524. 01:34:53,695 --> 01:34:55,097
  7525. Where's Milou?
  7526.  
  7527. 1678
  7528. 01:34:58,300 --> 01:35:00,837
  7529. [orchestral music]
  7530. ♪♪
  7531.  
  7532. 1679
  7533. 01:35:33,435 --> 01:35:35,505
  7534. That piece is for our film.
  7535.  
  7536. 1680
  7537. 01:35:45,381 --> 01:35:48,151
  7538. [heavy breathing]
  7539.  
  7540. 1681
  7541. 01:35:51,319 --> 01:35:53,889
  7542. [orchestral music continues]
  7543. ♪♪
  7544.  
  7545. 1682
  7546. 01:36:21,583 --> 01:36:22,784
  7547. Don't go.
  7548.  
  7549. 1683
  7550. 01:36:24,953 --> 01:36:26,855
  7551. Don't go back to Paris.
  7552.  
  7553. 1684
  7554. 01:36:28,623 --> 01:36:29,925
  7555. It's complicated.
  7556.  
  7557. 1685
  7558. 01:36:32,627 --> 01:36:34,329
  7559. My life in Paris.
  7560.  
  7561. 1686
  7562. 01:36:38,766 --> 01:36:40,970
  7563. - With him?
  7564. - Yeah.
  7565.  
  7566. 1687
  7567. 01:36:41,002 --> 01:36:42,804
  7568. With him in Paris.
  7569.  
  7570. 1688
  7571. 01:36:42,837 --> 01:36:45,207
  7572. He just lives in
  7573. the right place that's all.
  7574.  
  7575. 1689
  7576. 01:36:45,240 --> 01:36:46,743
  7577. You don't know him
  7578. like I do.
  7579.  
  7580. 1690
  7581. 01:36:47,976 --> 01:36:48,912
  7582. You don't know me either.
  7583.  
  7584. 1691
  7585. 01:36:48,944 --> 01:36:51,514
  7586. Just because you made
  7587. a few lucky guesses.
  7588.  
  7589. 1692
  7590. 01:36:51,546 --> 01:36:52,881
  7591. Alright, let me guess again?
  7592.  
  7593. 1693
  7594. 01:36:53,548 --> 01:36:54,716
  7595. If you must.
  7596.  
  7597. 1694
  7598. 01:36:55,951 --> 01:36:57,953
  7599. You're only with him to have
  7600. some security in your life.
  7601.  
  7602. 1695
  7603. 01:36:57,987 --> 01:36:59,655
  7604. That's it, right?
  7605.  
  7606. 1696
  7607. 01:37:00,323 --> 01:37:02,225
  7608. And what's the alternative?
  7609.  
  7610. 1697
  7611. 01:37:02,257 --> 01:37:03,458
  7612. To be like you?
  7613.  
  7614. 1698
  7615. 01:37:03,493 --> 01:37:05,595
  7616. You, who've built your life on
  7617. naive, impulsive decisions?
  7618.  
  7619. 1699
  7620. 01:37:05,627 --> 01:37:06,929
  7621. You just follow whatever
  7622. whimsical thought
  7623.  
  7624. 1700
  7625. 01:37:06,962 --> 01:37:08,631
  7626. enters your head,
  7627. like this film!
  7628.  
  7629. 1701
  7630. 01:37:08,663 --> 01:37:10,398
  7631. Living a double life,
  7632. being a fraudulent director
  7633.  
  7634. 1702
  7635. 01:37:10,431 --> 01:37:11,466
  7636. with one foot in jail,
  7637.  
  7638. 1703
  7639. 01:37:11,500 --> 01:37:13,235
  7640. that's great when that's
  7641. the kind of life you want!
  7642.  
  7643. 1704
  7644. 01:37:13,269 --> 01:37:14,737
  7645. I bet you think that ring
  7646. on your finger
  7647.  
  7648. 1705
  7649. 01:37:14,770 --> 01:37:18,274
  7650. means more to life than...
  7651. than truly being...
  7652.  
  7653. 1706
  7654. 01:37:18,306 --> 01:37:19,908
  7655. than being in love...
  7656.  
  7657. 1707
  7658. 01:37:19,942 --> 01:37:21,644
  7659. having dreams.
  7660.  
  7661. 1708
  7662. 01:37:22,011 --> 01:37:24,480
  7663. And we both know they're
  7664. the only two things in life
  7665.  
  7666. 1709
  7667. 01:37:24,512 --> 01:37:25,514
  7668. that really matter!
  7669.  
  7670. 1710
  7671. 01:37:25,546 --> 01:37:26,314
  7672. You know that!
  7673.  
  7674. 1711
  7675. 01:37:26,347 --> 01:37:28,384
  7676. But you'd rather
  7677. throw it all away.
  7678.  
  7679. 1712
  7680. 01:37:28,417 --> 01:37:30,786
  7681. You'd throw your dream
  7682. away for him,
  7683.  
  7684. 1713
  7685. 01:37:30,819 --> 01:37:32,655
  7686. for a bit of security.
  7687.  
  7688. 1714
  7689. 01:37:33,588 --> 01:37:35,024
  7690. You don't get it.
  7691. Do you?
  7692.  
  7693. 1715
  7694. 01:37:35,056 --> 01:37:37,492
  7695. You've had your dream
  7696. for a few weeks.
  7697.  
  7698. 1716
  7699. 01:37:37,525 --> 01:37:39,729
  7700. I've fought for mine
  7701. for 15 years.
  7702.  
  7703. 1717
  7704. 01:37:39,761 --> 01:37:42,697
  7705. I spent 15 years fighting
  7706. till my feet started to bleed!
  7707.  
  7708. 1718
  7709. 01:37:42,730 --> 01:37:44,432
  7710. And now you blame me
  7711. for wanting a little...
  7712.  
  7713. 1719
  7714. 01:37:44,466 --> 01:37:45,568
  7715. a little security?
  7716.  
  7717. 1720
  7718. 01:37:45,600 --> 01:37:46,835
  7719. What do you want from me?
  7720.  
  7721. 1721
  7722. 01:37:46,868 --> 01:37:48,036
  7723. What do you expect from me?
  7724.  
  7725. 1722
  7726. 01:37:48,069 --> 01:37:49,137
  7727. We've known each other
  7728. for six weeks!
  7729.  
  7730. 1723
  7731. 01:37:49,171 --> 01:37:51,039
  7732. We've known each other
  7733. for more than a year, Milou.
  7734.  
  7735. 1724
  7736. 01:37:51,073 --> 01:37:53,876
  7737. And I've been
  7738. waiting for you ever since!
  7739.  
  7740. 1725
  7741. 01:37:53,908 --> 01:37:55,478
  7742. You're waiting?
  7743.  
  7744. 1726
  7745. 01:37:58,780 --> 01:37:59,948
  7746. Six weeks ago,
  7747. you didn't know
  7748.  
  7749. 1727
  7750. 01:37:59,981 --> 01:38:01,917
  7751. if our paths would ever
  7752. cross again.
  7753.  
  7754. 1728
  7755. 01:38:03,519 --> 01:38:05,488
  7756. It's a coincidence
  7757. that I'm here,
  7758.  
  7759. 1729
  7760. 01:38:05,520 --> 01:38:06,822
  7761. and now you want me
  7762.  
  7763. 1730
  7764. 01:38:06,854 --> 01:38:09,291
  7765. to give up everything
  7766. to be with you?
  7767.  
  7768. 1731
  7769. 01:38:16,532 --> 01:38:17,699
  7770. I'm sorry.
  7771.  
  7772. 1732
  7773. 01:38:19,100 --> 01:38:20,737
  7774. [sighs]
  7775.  
  7776. 1733
  7777. 01:38:27,743 --> 01:38:29,279
  7778. You're right.
  7779.  
  7780. 1734
  7781. 01:38:32,014 --> 01:38:34,350
  7782. [footsteps departing]
  7783.  
  7784. 1735
  7785. 01:38:36,351 --> 01:38:37,686
  7786. [door slams shut]
  7787.  
  7788. 1736
  7789. 01:38:39,921 --> 01:38:41,857
  7790. [Milou crying]
  7791.  
  7792. 1737
  7793. 01:38:48,697 --> 01:38:50,333
  7794. Alex?
  7795.  
  7796. 1738
  7797. 01:38:50,365 --> 01:38:51,801
  7798. Here some changes
  7799. for the shoot tomorrow.
  7800.  
  7801. 1739
  7802. 01:38:51,833 --> 01:38:53,101
  7803. I'll need everything
  7804. on the list.
  7805.  
  7806. 1740
  7807. 01:38:53,135 --> 01:38:53,936
  7808. With no exceptions.
  7809.  
  7810. 1741
  7811. 01:38:53,969 --> 01:38:55,837
  7812. What are you talking about?
  7813. Why?
  7814.  
  7815. 1742
  7816. 01:38:56,238 --> 01:38:57,940
  7817. How are we supposed to
  7818. organize it all?
  7819.  
  7820. 1743
  7821. 01:38:57,972 --> 01:39:00,009
  7822. We're shooting the dance
  7823. scene, the one that got cut.
  7824.  
  7825. 1744
  7826. 01:39:00,042 --> 01:39:01,644
  7827. We'll be shooting it
  7828. on a grand scale!
  7829.  
  7830. 1745
  7831. 01:39:01,676 --> 01:39:02,644
  7832. With all the trimmings.
  7833.  
  7834. 1746
  7835. 01:39:02,677 --> 01:39:04,447
  7836. Wait a minute.
  7837. Stop.
  7838.  
  7839. 1747
  7840. 01:39:04,479 --> 01:39:06,915
  7841. We can't make this.
  7842. It's too short notice.
  7843.  
  7844. 1748
  7845. 01:39:06,948 --> 01:39:07,817
  7846. Why not?
  7847. It's all there.
  7848.  
  7849. 1749
  7850. 01:39:07,850 --> 01:39:09,685
  7851. It's choreographed,
  7852. we've got the set,
  7853.  
  7854. 1750
  7855. 01:39:09,717 --> 01:39:10,952
  7856. we know the scene.
  7857.  
  7858. 1751
  7859. 01:39:11,386 --> 01:39:13,756
  7860. Just expanding the scene a bit.
  7861.  
  7862. 1752
  7863. 01:39:14,823 --> 01:39:16,659
  7864. It's not enough to stop her.
  7865.  
  7866. 1753
  7867. 01:39:18,860 --> 01:39:19,895
  7868. I know.
  7869.  
  7870. 1754
  7871. 01:39:20,996 --> 01:39:22,431
  7872. [sighs]
  7873.  
  7874. 1755
  7875. 01:39:25,567 --> 01:39:27,670
  7876. But I made a movie
  7877. for a dancer.
  7878.  
  7879. 1756
  7880. 01:39:30,405 --> 01:39:33,109
  7881. I won't let her leave here
  7882. until her dance has happened.
  7883.  
  7884. 1757
  7885. 01:39:35,411 --> 01:39:37,779
  7886. [breathing and crying]
  7887.  
  7888. 1758
  7889. 01:39:42,083 --> 01:39:43,786
  7890. [door clicks open]
  7891.  
  7892. 1759
  7893. 01:39:55,898 --> 01:39:58,400
  7894. Please pardon me,
  7895. Miss Lambert.
  7896.  
  7897. 1760
  7898. 01:39:58,434 --> 01:40:00,770
  7899. Here are some changes
  7900. for tomorrow's shoot.
  7901.  
  7902. 1761
  7903. 01:40:14,082 --> 01:40:15,418
  7904. [exhales]
  7905.  
  7906. 1762
  7907. 01:40:20,055 --> 01:40:22,091
  7908. You're not gonna dance
  7909. in this scene!
  7910.  
  7911. 1763
  7912. 01:40:23,559 --> 01:40:25,061
  7913. [metal banging]
  7914.  
  7915. 1764
  7916. 01:40:26,094 --> 01:40:28,698
  7917. [door slams shut]
  7918. FOR MILOU
  7919.  
  7920. 1765
  7921. 01:40:33,969 --> 01:40:36,405
  7922. [sighs deeply]
  7923.  
  7924. 1766
  7925. 01:40:43,712 --> 01:40:44,947
  7926. [thud]
  7927.  
  7928. 1767
  7929. 01:40:44,979 --> 01:40:46,748
  7930. [car tires squeal]
  7931.  
  7932. 1768
  7933. 01:40:48,484 --> 01:40:49,919
  7934. [grunts in effort]
  7935.  
  7936. 1769
  7937. 01:40:49,952 --> 01:40:52,855
  7938. If you keep her here,
  7939. you'll destroy her life!
  7940.  
  7941. 1770
  7942. 01:40:54,756 --> 01:40:55,958
  7943. Get off of him!
  7944.  
  7945. 1771
  7946. 01:40:55,990 --> 01:40:57,792
  7947. You have nothing
  7948. to offer her!
  7949.  
  7950. 1772
  7951. 01:40:57,826 --> 01:40:59,795
  7952. In this prison of a country.
  7953.  
  7954. 1773
  7955. 01:40:59,828 --> 01:41:01,197
  7956. That's enough!
  7957.  
  7958. 1774
  7959. 01:41:01,229 --> 01:41:03,632
  7960. [panting]
  7961.  
  7962. 1775
  7963. 01:41:10,872 --> 01:41:13,074
  7964. [dramatic piano music]
  7965. ♪♪
  7966.  
  7967. 1776
  7968. 01:41:25,654 --> 01:41:26,689
  7969. [door opening]
  7970. [laughter]
  7971.  
  7972. 1777
  7973. 01:41:26,721 --> 01:41:28,590
  7974. What if you start tomorrow.
  7975.  
  7976. 1778
  7977. 01:41:37,032 --> 01:41:39,168
  7978. [heels clicking]
  7979.  
  7980. 1779
  7981. 01:41:41,737 --> 01:41:44,474
  7982. [dramatic music continues]
  7983. ♪♪
  7984.  
  7985. 1780
  7986. 01:41:48,844 --> 01:41:50,645
  7987. [woman vocalizing]
  7988. ♪♪
  7989.  
  7990. 1781
  7991. 01:42:01,088 --> 01:42:04,126
  7992. DEFA STUDIO FOR FEATURE FILMS
  7993.  
  7994. 1782
  7995. 01:42:19,341 --> 01:42:21,010
  7996. [car door closes]
  7997.  
  7998. 1783
  7999. 01:42:29,216 --> 01:42:31,853
  8000. [workers chatting]
  8001.  
  8002. 1784
  8003. 01:42:35,256 --> 01:42:37,225
  8004. Looks like we're filming
  8005. something big today.
  8006.  
  8007. 1785
  8008. 01:42:38,926 --> 01:42:40,628
  8009. Will you guys keep
  8010. out of the way?
  8011.  
  8012. 1786
  8013. 01:42:40,662 --> 01:42:42,631
  8014. Listen up, everybody.
  8015. Report to make-up.
  8016.  
  8017. 1787
  8018. 01:42:42,663 --> 01:42:44,199
  8019. 15 minutes till rehearsal.
  8020.  
  8021. 1788
  8022. 01:42:46,234 --> 01:42:47,336
  8023. Karl!
  8024.  
  8025. 1789
  8026. 01:42:47,368 --> 01:42:49,003
  8027. What is this?
  8028.  
  8029. 1790
  8030. 01:42:49,037 --> 01:42:50,639
  8031. Script changes
  8032. for today's shoot.
  8033.  
  8034. 1791
  8035. 01:42:50,671 --> 01:42:53,241
  8036. Oui, oui, but we were
  8037. going to shoot my scene today!
  8038.  
  8039. 1792
  8040. 01:42:53,274 --> 01:42:54,676
  8041. We don't need it.
  8042. It's been cut.
  8043.  
  8044. 1793
  8045. 01:42:54,710 --> 01:42:57,011
  8046. You didn't run it
  8047. all by me first!
  8048.  
  8049. 1794
  8050. 01:42:57,045 --> 01:42:59,914
  8051. With all due respect, Madame
  8052. it's not for you to decide.
  8053.  
  8054. 1795
  8055. 01:42:59,948 --> 01:43:01,817
  8056. You're a fantastic actress,
  8057.  
  8058. 1796
  8059. 01:43:01,850 --> 01:43:04,186
  8060. and it was an honor
  8061. to be able work with you.
  8062.  
  8063. 1797
  8064. 01:43:05,753 --> 01:43:07,890
  8065. But I didn't write
  8066. this film for you.
  8067.  
  8068. 1798
  8069. 01:43:25,907 --> 01:43:27,342
  8070. Thank you for...
  8071.  
  8072. 1799
  8073. 01:43:27,376 --> 01:43:28,811
  8074. the scene.
  8075.  
  8076. 1800
  8077. 01:43:31,912 --> 01:43:33,281
  8078. [sighs]
  8079.  
  8080. 1801
  8081. 01:43:33,314 --> 01:43:34,750
  8082. Emil,
  8083.  
  8084. 1802
  8085. 01:43:35,617 --> 01:43:38,721
  8086. these were the most beautiful
  8087. weeks of my life.
  8088.  
  8089. 1803
  8090. 01:43:40,822 --> 01:43:43,225
  8091. But right after
  8092. today's shoot they,
  8093.  
  8094. 1804
  8095. 01:43:43,257 --> 01:43:45,894
  8096. Omar and Beatrice are flying
  8097. back to Paris, and...
  8098.  
  8099. 1805
  8100. 01:43:45,926 --> 01:43:47,162
  8101. [inhales]
  8102.  
  8103. 1806
  8104. 01:43:47,762 --> 01:43:49,331
  8105. I'm...
  8106.  
  8107. 1807
  8108. 01:43:49,363 --> 01:43:51,800
  8109. going to be on the plane.
  8110.  
  8111. 1808
  8112. 01:43:54,802 --> 01:43:57,105
  8113. I can't stay here.
  8114. I'm sorry.
  8115.  
  8116. 1809
  8117. 01:43:59,373 --> 01:44:00,710
  8118. And...
  8119.  
  8120. 1810
  8121. 01:44:03,944 --> 01:44:06,114
  8122. you have to find
  8123. a replacement for me.
  8124.  
  8125. 1811
  8126. 01:44:10,284 --> 01:44:12,654
  8127. I can't dance.
  8128. Just can't.
  8129.  
  8130. 1812
  8131. 01:44:14,789 --> 01:44:16,725
  8132. I know that.
  8133.  
  8134. 1813
  8135. 01:44:16,757 --> 01:44:17,826
  8136. it...
  8137.  
  8138. 1814
  8139. 01:44:17,859 --> 01:44:20,295
  8140. It would be completely crazy
  8141. for you to stay here.
  8142.  
  8143. 1815
  8144. 01:44:20,328 --> 01:44:22,031
  8145. I know that.
  8146.  
  8147. 1816
  8148. 01:44:22,064 --> 01:44:23,798
  8149. But you have to dance.
  8150.  
  8151. 1817
  8152. 01:44:23,832 --> 01:44:25,834
  8153. Milou, you have to dance.
  8154.  
  8155. 1818
  8156. 01:44:25,867 --> 01:44:27,202
  8157. And not for me.
  8158.  
  8159. 1819
  8160. 01:44:27,234 --> 01:44:28,302
  8161. You must dance for yourself!
  8162.  
  8163. 1820
  8164. 01:44:28,336 --> 01:44:31,340
  8165. I only came to pick up
  8166. Beatrice's personal things.
  8167.  
  8168. 1821
  8169. 01:44:44,453 --> 01:44:45,954
  8170. [exhales]
  8171.  
  8172. 1822
  8173. 01:44:45,987 --> 01:44:48,289
  8174. [footsteps departing]
  8175.  
  8176. 1823
  8177. 01:44:52,027 --> 01:44:54,029
  8178. [dramatic music]
  8179. ♪♪
  8180.  
  8181. 1824
  8182. 01:45:34,935 --> 01:45:36,706
  8183. So, here it is.
  8184.  
  8185. 1825
  8186. 01:45:37,273 --> 01:45:38,774
  8187. Oh God, I'm so nervous!
  8188.  
  8189. 1826
  8190. 01:45:38,806 --> 01:45:40,876
  8191. I can't believe
  8192. they're letting me dance!
  8193.  
  8194. 1827
  8195. 01:45:40,908 --> 01:45:43,045
  8196. I hope the dress fits.
  8197. It's gorgeous.
  8198.  
  8199. 1828
  8200. 01:45:43,078 --> 01:45:43,846
  8201. Yes.
  8202.  
  8203. 1829
  8204. 01:45:43,878 --> 01:45:46,448
  8205. And the director
  8206. is really cute.
  8207.  
  8208. 1830
  8209. 01:45:46,480 --> 01:45:48,751
  8210. You can forget
  8211. all about him, dear.
  8212.  
  8213. 1831
  8214. 01:45:48,783 --> 01:45:49,951
  8215. Why?
  8216.  
  8217. 1832
  8218. 01:45:51,118 --> 01:45:52,287
  8219. Married?
  8220.  
  8221. 1833
  8222. 01:45:53,387 --> 01:45:54,756
  8223. Not married.
  8224.  
  8225. 1834
  8226. 01:45:55,422 --> 01:45:57,391
  8227. Hopelessly in love.
  8228.  
  8229. 1835
  8230. 01:45:57,425 --> 01:45:58,460
  8231. With who?
  8232.  
  8233. 1836
  8234. 01:45:58,493 --> 01:46:00,763
  8235. With the French dancer.
  8236.  
  8237. 1837
  8238. 01:46:00,796 --> 01:46:03,865
  8239. Beatrice's double?
  8240. But she's engaged to Omar.
  8241.  
  8242. 1838
  8243. 01:46:03,899 --> 01:46:06,301
  8244. Yes, that's the tragedy
  8245. of it all.
  8246.  
  8247. 1839
  8248. 01:46:06,333 --> 01:46:09,171
  8249. She was here
  8250. for a production last year.
  8251.  
  8252. 1840
  8253. 01:46:09,203 --> 01:46:11,472
  8254. That's when he
  8255. fell in love with her.
  8256.  
  8257. 1841
  8258. 01:46:11,506 --> 01:46:14,009
  8259. The day they closed
  8260. the border to the West,
  8261.  
  8262. 1842
  8263. 01:46:14,042 --> 01:46:15,845
  8264. they were going to meet here.
  8265.  
  8266. 1843
  8267. 01:46:17,378 --> 01:46:20,149
  8268. He'd built a set for her
  8269. all night long.
  8270.  
  8271. 1844
  8272. 01:46:20,181 --> 01:46:22,350
  8273. A scene from her
  8274. favorite musical.
  8275.  
  8276. 1845
  8277. 01:46:23,851 --> 01:46:26,255
  8278. He wanted to surprise her,
  8279.  
  8280. 1846
  8281. 01:46:26,287 --> 01:46:28,089
  8282. but she never came.
  8283.  
  8284. 1847
  8285. 01:46:30,125 --> 01:46:32,194
  8286. Her hotel was in West Berlin,
  8287.  
  8288. 1848
  8289. 01:46:32,226 --> 01:46:34,764
  8290. and she couldn't get
  8291. across the border.
  8292.  
  8293. 1849
  8294. 01:46:35,363 --> 01:46:36,832
  8295. Oh no.
  8296.  
  8297. 1850
  8298. 01:46:36,864 --> 01:46:38,800
  8299. Yeah,
  8300. but it gets worse.
  8301.  
  8302. 1851
  8303. 01:46:39,967 --> 01:46:43,204
  8304. Boborkmann
  8305. is not Boborkmann.
  8306.  
  8307. 1852
  8308. 01:46:43,238 --> 01:46:45,407
  8309. He's not even a director.
  8310.  
  8311. 1853
  8312. 01:46:46,073 --> 01:46:48,844
  8313. He was what you call
  8314. an extra.
  8315.  
  8316. 1854
  8317. 01:46:49,310 --> 01:46:51,212
  8318. He had no way
  8319. to see her again.
  8320.  
  8321. 1855
  8322. 01:46:51,246 --> 01:46:53,582
  8323. No address, nothing.
  8324.  
  8325. 1856
  8326. 01:46:53,614 --> 01:46:56,918
  8327. He even wanted to escape
  8328. across the border.
  8329.  
  8330. 1857
  8331. 01:46:56,952 --> 01:46:59,822
  8332. But then he had
  8333. a better idea.
  8334.  
  8335. 1858
  8336. 01:46:59,854 --> 01:47:02,156
  8337. Here in the studio,
  8338. under a fake name,
  8339.  
  8340. 1859
  8341. 01:47:02,189 --> 01:47:04,826
  8342. he finagled his way
  8343. into an office.
  8344.  
  8345. 1860
  8346. 01:47:04,859 --> 01:47:07,595
  8347. - No!
  8348. - He convinced the entire administration
  8349.  
  8350. 1861
  8351. 01:47:07,628 --> 01:47:09,530
  8352. he was an executive producer.
  8353.  
  8354. 1862
  8355. 01:47:09,564 --> 01:47:12,534
  8356. - [laughing]
  8357. - And listen to this!
  8358.  
  8359. 1863
  8360. 01:47:12,567 --> 01:47:16,037
  8361. He and his brother wrote
  8362. the script for Cleopatra
  8363.  
  8364. 1864
  8365. 01:47:16,070 --> 01:47:17,905
  8366. and got the whole movie going
  8367.  
  8368. 1865
  8369. 01:47:17,939 --> 01:47:22,043
  8370. just to lure Beatrice
  8371. back to Babelsberg.
  8372.  
  8373. 1866
  8374. 01:47:22,077 --> 01:47:24,213
  8375. Because if Beatrice
  8376. comes to Babelsberg
  8377.  
  8378. 1867
  8379. 01:47:24,246 --> 01:47:25,581
  8380. she would bring her double.
  8381.  
  8382. 1868
  8383. 01:47:25,613 --> 01:47:27,281
  8384. Exactly.
  8385.  
  8386. 1869
  8387. 01:47:27,314 --> 01:47:29,217
  8388. Can you imagine?
  8389.  
  8390. 1870
  8391. 01:47:29,251 --> 01:47:32,921
  8392. This whole movie only exists
  8393. because an extra,
  8394.  
  8395. 1871
  8396. 01:47:32,953 --> 01:47:35,623
  8397. fell in love
  8398. with a dance double.
  8399.  
  8400. 1872
  8401. 01:47:35,657 --> 01:47:38,092
  8402. - [exhales]
  8403. - Yeah.
  8404.  
  8405. 1873
  8406. 01:47:45,233 --> 01:47:48,037
  8407. [dramatic music]
  8408. ♪♪
  8409.  
  8410. 1874
  8411. 01:47:59,113 --> 01:48:01,049
  8412. [exhales]
  8413.  
  8414. 1875
  8415. 01:48:43,291 --> 01:48:44,659
  8416. Milou.
  8417.  
  8418. 1876
  8419. 01:48:49,197 --> 01:48:52,201
  8420. Um, please get in position.
  8421.  
  8422. 1877
  8423. 01:48:56,337 --> 01:48:59,173
  8424. [music continues]
  8425. ♪♪
  8426.  
  8427. 1878
  8428. 01:49:09,551 --> 01:49:11,654
  8429. [sighs]
  8430.  
  8431. 1879
  8432. 01:49:13,621 --> 01:49:14,690
  8433. Roll sound.
  8434.  
  8435. 1880
  8436. 01:49:14,722 --> 01:49:16,324
  8437. Sound rolling.
  8438.  
  8439. 1881
  8440. 01:49:16,358 --> 01:49:18,025
  8441. Roll camera.
  8442.  
  8443. 1882
  8444. 01:49:18,059 --> 01:49:19,561
  8445. Camera's rolling.
  8446.  
  8447. 1883
  8448. 01:49:20,161 --> 01:49:21,462
  8449. Music.
  8450.  
  8451. 1884
  8452. 01:49:23,398 --> 01:49:25,400
  8453. [exhales]
  8454. Now let's fly!
  8455.  
  8456. 1885
  8457. 01:49:27,234 --> 01:49:28,703
  8458. And action.
  8459.  
  8460. 1886
  8461. 01:49:34,208 --> 01:49:37,145
  8462. [woman vocalizing]
  8463. ♪♪
  8464.  
  8465. 1887
  8466. 01:49:50,257 --> 01:49:52,728
  8467. [Egyptian music]
  8468. ♪♪
  8469.  
  8470. 1888
  8471. 01:50:45,712 --> 01:50:47,448
  8472. Just keep the camera rolling.
  8473.  
  8474. 1889
  8475. 01:50:57,492 --> 01:51:00,128
  8476. [dramatic piano music]
  8477. ♪♪
  8478.  
  8479. 1890
  8480. 01:51:04,865 --> 01:51:06,801
  8481. No Smoking
  8482.  
  8483. 1891
  8484. 01:51:41,569 --> 01:51:44,406
  8485. [heavy footsteps approaching]
  8486.  
  8487. 1892
  8488. 01:51:54,149 --> 01:51:56,618
  8489. [gasping]
  8490.  
  8491. 1893
  8492. 01:52:10,230 --> 01:52:12,467
  8493. [dramatic music swells]
  8494. ♪♪
  8495.  
  8496. 1894
  8497. 01:53:43,824 --> 01:53:46,894
  8498. [distant applause]
  8499.  
  8500. 1895
  8501. 01:53:47,462 --> 01:53:49,364
  8502. - Oh my goodness!
  8503. - Bravo!
  8504.  
  8505. 1896
  8506. 01:53:49,396 --> 01:53:50,832
  8507. Enjoy this!
  8508. Fantastic crew!
  8509.  
  8510. 1897
  8511. 01:53:52,934 --> 01:53:54,002
  8512. Bravo!
  8513.  
  8514. 1898
  8515. 01:53:54,034 --> 01:53:55,403
  8516. Elegant!
  8517.  
  8518. 1899
  8519. 01:53:55,435 --> 01:53:56,337
  8520. Bravo!
  8521.  
  8522. 1900
  8523. 01:53:56,371 --> 01:53:57,573
  8524. Bravo!
  8525.  
  8526. 1901
  8527. 01:53:58,640 --> 01:54:00,876
  8528. [applause continues]
  8529.  
  8530. 1902
  8531. 01:54:05,846 --> 01:54:08,716
  8532. [dramatic piano music]
  8533. ♪♪
  8534.  
  8535. 1903
  8536. 01:54:20,461 --> 01:54:22,664
  8537. [deep breathing]
  8538.  
  8539. 1904
  8540. 01:54:26,301 --> 01:54:28,770
  8541. [applause continues]
  8542.  
  8543. 1905
  8544. 01:55:09,877 --> 01:55:11,980
  8545. [car doors closing]
  8546.  
  8547. 1906
  8548. 01:55:22,856 --> 01:55:24,626
  8549. [car doors closing]
  8550.  
  8551. 1907
  8552. 01:55:36,436 --> 01:55:37,939
  8553. You danced beautifully.
  8554.  
  8555. 1908
  8556. 01:55:38,572 --> 01:55:40,574
  8557. I should have never
  8558. stopped you.
  8559.  
  8560. 1909
  8561. 01:55:49,684 --> 01:55:51,320
  8562. [car engine stops]
  8563.  
  8564. 1910
  8565. 01:55:51,653 --> 01:55:53,422
  8566. IDs please.
  8567.  
  8568. 1911
  8569. 01:56:01,095 --> 01:56:03,498
  8570. [deep sigh]
  8571.  
  8572. 1912
  8573. 01:56:07,502 --> 01:56:09,004
  8574. Okay, free to go.
  8575.  
  8576. 1913
  8577. 01:56:11,838 --> 01:56:13,774
  8578. [engine starting]
  8579.  
  8580. 1914
  8581. 01:56:16,444 --> 01:56:17,112
  8582. Milou!
  8583.  
  8584. 1915
  8585. 01:56:18,479 --> 01:56:19,646
  8586. Milou!
  8587.  
  8588. 1916
  8589. 01:56:19,680 --> 01:56:21,883
  8590. [dramatic music swells]
  8591. ♪♪
  8592.  
  8593. 1917
  8594. 01:56:48,109 --> 01:56:49,678
  8595. [sniffles]
  8596.  
  8597. 1918
  8598. 01:57:04,591 --> 01:57:06,427
  8599. [distant door opens]
  8600.  
  8601. 1919
  8602. 01:57:08,162 --> 01:57:10,766
  8603. [footsteps approaching]
  8604.  
  8605. 1920
  8606. 01:57:17,671 --> 01:57:19,974
  8607. [breathing heavily]
  8608.  
  8609. 1921
  8610. 01:57:26,680 --> 01:57:28,015
  8611. [exhales]
  8612.  
  8613. 1922
  8614. 01:57:32,920 --> 01:57:35,157
  8615. [light piano music]
  8616. ♪♪
  8617.  
  8618. 1923
  8619. 01:57:58,880 --> 01:58:00,181
  8620. [snickers]
  8621.  
  8622. 1924
  8623. 01:58:02,884 --> 01:58:04,786
  8624. [chuckles]
  8625.  
  8626. 1925
  8627. 01:58:04,819 --> 01:58:06,888
  8628. [dramatic music swells]
  8629. ♪♪
  8630.  
  8631. 1926
  8632. 01:58:10,625 --> 01:58:12,761
  8633. [laughing]
  8634.  
  8635. 1927
  8636. 01:58:27,007 --> 01:58:29,077
  8637. She gave you the
  8638. middle finger again?
  8639.  
  8640. 1928
  8641. 01:58:29,109 --> 01:58:30,911
  8642. [laughing] Yeah!
  8643.  
  8644. 1929
  8645. 01:58:30,944 --> 01:58:33,715
  8646. Grandma was always
  8647. a pretty sassy lady.
  8648.  
  8649. 1930
  8650. 01:58:33,747 --> 01:58:35,750
  8651. Huh?
  8652. Grandma?
  8653.  
  8654. 1931
  8655. 01:58:35,783 --> 01:58:38,286
  8656. What's your grandma's
  8657. first name?
  8658.  
  8659. 1932
  8660. 01:58:38,319 --> 01:58:39,888
  8661. It's Grandma.
  8662.  
  8663. 1933
  8664. 01:58:42,657 --> 01:58:47,628
  8665. Your grandma's
  8666. first name is...
  8667.  
  8668. 1934
  8669. 01:58:47,662 --> 01:58:49,197
  8670. Milou.
  8671.  
  8672. 1935
  8673. 01:58:49,229 --> 01:58:50,864
  8674. - I have to talk to Grandma!
  8675. - Wait a minute.
  8676.  
  8677. 1936
  8678. 01:58:50,898 --> 01:58:52,233
  8679. Wait, wait, wait, wait,
  8680. wait, wait, wait.
  8681.  
  8682. 1937
  8683. 01:58:52,265 --> 01:58:54,101
  8684. You can do that later.
  8685.  
  8686. 1938
  8687. 01:58:54,135 --> 01:58:58,605
  8688. I think you have something
  8689. more important to do, right?
  8690.  
  8691. 1939
  8692. 01:58:58,639 --> 01:58:59,740
  8693. Yup!
  8694.  
  8695. 1940
  8696. 01:59:00,908 --> 01:59:02,110
  8697. [hand slaps]
  8698.  
  8699. 1941
  8700. 01:59:05,579 --> 01:59:07,882
  8701. [dramatic music]
  8702. ♪♪
  8703.  
  8704. 1942
  8705. 01:59:55,128 --> 01:59:57,731
  8706. ["See You Again" by
  8707. Helene Fischer] ♪♪
  8708.  
  8709. 1943
  8710. 01:59:57,775 --> 02:00:02,775
  8711. Subtitles by explosiveskull
  8712. akumenang.com
  8713.  
  8714. 1944
  8715. 02:00:07,908 --> 02:00:09,677
  8716. ♪ I lost myself in you
  8717.  
  8718. 1945
  8719. 02:00:09,710 --> 02:00:11,846
  8720. 3:0 HURRAY!
  8721. AFTER 5 YEARS OF DISBARMENT
  8722.  
  8723. 1946
  8724. 02:00:11,878 --> 02:00:13,881
  8725. GDR DIRECTOR KARL BOBORKMANN
  8726. ALLOWED TO TRAVEL
  8727.  
  8728. 1947
  8729. 02:00:13,913 --> 02:00:16,184
  8730. ♪ There's something between us
  8731.  
  8732. 1948
  8733. 02:00:16,216 --> 02:00:19,054
  8734. ♪ But life's come between us,
  8735. too
  8736.  
  8737. 1949
  8738. 02:00:21,221 --> 02:00:25,826
  8739. ♪ Now you're far away
  8740.  
  8741. 1950
  8742. 02:00:26,961 --> 02:00:29,097
  8743. ♪ So am I a dreamer
  8744.  
  8745. 1951
  8746. 02:00:29,463 --> 02:00:32,367
  8747. ♪ If I still dream 'bout you
  8748.  
  8749. 1952
  8750. 02:00:32,399 --> 02:00:35,103
  8751. NEW PRIMA BALLERINA AT THE
  8752. FERSEHBALLET: MILOU LAMBERT
  8753.  
  8754. 1953
  8755. 02:00:35,136 --> 02:00:40,942
  8756. ♪ A kiss is only half a kiss
  8757. without your lips
  8758.  
  8759. 1954
  8760. 02:00:40,975 --> 02:00:46,881
  8761. ♪ I don't wanna live
  8762. without you
  8763.  
  8764. 1955
  8765. 02:00:46,913 --> 02:00:50,083
  8766. ♪ If I break down every wall
  8767.  
  8768. 1956
  8769. 02:00:50,117 --> 02:00:53,320
  8770. ♪ If I make it through it all
  8771.  
  8772. 1957
  8773. 02:00:53,354 --> 02:00:56,423
  8774. ♪ Just to hold you
  8775.  
  8776. 1958
  8777. 02:00:56,457 --> 02:00:59,961
  8778. ♪ Can I hold you?
  8779.  
  8780. 1959
  8781. 02:00:59,993 --> 02:01:03,130
  8782. ♪ If I try and take a chance
  8783.  
  8784. 1960
  8785. 02:01:03,163 --> 02:01:06,667
  8786. ♪ If I fight until the end
  8787.  
  8788. 1961
  8789. 02:01:06,701 --> 02:01:09,804
  8790. ♪ Just to see you
  8791.  
  8792. 1962
  8793. 02:01:09,837 --> 02:01:15,076
  8794. ♪ Will I see you again?
  8795.  
  8796. 1963
  8797. 02:01:17,211 --> 02:01:21,682
  8798. ♪ Tell me where you are
  8799.  
  8800. 1964
  8801. 02:01:23,016 --> 02:01:25,318
  8802. ♪ Where I can find you
  8803.  
  8804. 1965
  8805. 02:01:25,351 --> 02:01:29,256
  8806. ♪ Give me a sign tonight
  8807.  
  8808. 1966
  8809. 02:01:30,291 --> 02:01:35,997
  8810. ♪ Can you hear my heart
  8811.  
  8812. 1967
  8813. 02:01:36,029 --> 02:01:38,365
  8814. ♪ Calling out for you
  8815.  
  8816. 1968
  8817. 02:01:38,399 --> 02:01:41,403
  8818. ♪ 'Cause you bring it
  8819. back to life
  8820.  
  8821. 1969
  8822. 02:01:44,270 --> 02:01:50,010
  8823. ♪ A kiss is only half a kiss
  8824. without your lips
  8825.  
  8826. 1970
  8827. 02:01:50,043 --> 02:01:55,750
  8828. ♪ I don't wanna live
  8829. without you
  8830.  
  8831. 1971
  8832. 02:01:56,117 --> 02:01:59,186
  8833. ♪ If I break down every wall
  8834.  
  8835. 1972
  8836. 02:01:59,220 --> 02:02:02,323
  8837. ♪ If I make it through it all
  8838.  
  8839. 1973
  8840. 02:02:02,355 --> 02:02:05,792
  8841. ♪ Just to hold you
  8842.  
  8843. 1974
  8844. 02:02:05,826 --> 02:02:09,029
  8845. ♪ Can I hold you
  8846.  
  8847. 1975
  8848. 02:02:09,063 --> 02:02:12,300
  8849. ♪ If I try and take a chance
  8850.  
  8851. 1976
  8852. 02:02:12,332 --> 02:02:15,769
  8853. ♪ If I fight until the end
  8854.  
  8855. 1977
  8856. 02:02:15,802 --> 02:02:18,939
  8857. ♪ Just to see you
  8858.  
  8859. 1978
  8860. 02:02:18,972 --> 02:02:24,112
  8861. ♪ Will I see you again?
  8862.  
  8863. 1979
  8864. 02:02:24,377 --> 02:02:26,880
  8865. ♪ Will I see you again?
  8866.  
  8867. 1980
  8868. 02:02:27,514 --> 02:02:30,051
  8869. ♪ Will I see you again?
  8870.  
  8871. 1981
  8872. 02:02:30,518 --> 02:02:32,086
  8873. ♪ Again
  8874.  
  8875. 1982
  8876. 02:02:32,118 --> 02:02:37,324
  8877. ♪ Will I see you again?
  8878.  
  8879. 1983
  8880. 02:02:37,524 --> 02:02:40,260
  8881. ♪ Will I see you again?
  8882.  
  8883. 1984
  8884. 02:02:40,761 --> 02:02:43,498
  8885. ♪ Will I see you again?
  8886.  
  8887. 1985
  8888. 02:02:43,530 --> 02:02:45,265
  8889. ♪ Again?
  8890.  
  8891. 1986
  8892. 02:02:45,298 --> 02:02:51,038
  8893. ♪ Will I see you again?
  8894.  
  8895. 1987
  8896. 02:02:52,872 --> 02:02:55,210
  8897. [light piano music]
  8898. ♪♪
  8899.  
  8900. 1988
  8901. 02:03:12,059 --> 02:03:14,762
  8902. [women vocalizing]
  8903. ♪♪
  8904.  
  8905. 1989
  8906. 02:03:58,037 --> 02:04:00,407
  8907. [upbeat orchestral music]
  8908. ♪♪
  8909.  
  8910. 1990
  8911. 02:04:58,932 --> 02:05:01,202
  8912. [acoustic guitar music]
  8913. ♪♪
  8914.  
  8915.  
  8916.  
  8917.  
  8918.  
  8919.  
  8920.  
  8921.  
  8922.  
  8923.  
  8924.  
  8925.  
  8926.  
  8927.  
  8928.  
  8929.  
  8930.  
  8931.  
  8932.  
  8933.  
  8934.  
  8935.  
  8936.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement