Advertisement
Er_Lucky2

211

Sep 21st, 2018
304
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 63.06 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:22,437 --> 00:00:25,081
  3. TRANSFIRIENDO...
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:27,068 --> 00:00:31,213
  7. PAÍS. NÚMERO DE CUENTA.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:35,534 --> 00:00:39,679
  11. CAJA DE AHORROS Y PRÉSTAMOS
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:56,681 --> 00:01:00,825
  15. TRANSFIRIENDO...
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:43,228 --> 00:01:45,788
  19. Hecho, señor Donovan.
  20. El dinero está a salvo.
  21.  
  22. 6
  23. 00:01:46,273 --> 00:01:48,249
  24. Bien.
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:49,569 --> 00:01:50,586
  28. Podemos volver a casa.
  29.  
  30. 8
  31. 00:02:14,469 --> 00:02:17,028
  32. -¿Está listo el avión?
  33. -Estará en Dubái para cenar.
  34.  
  35. 9
  36. 00:02:17,220 --> 00:02:19,781
  37. Vale. ¿Y el equipo
  38. de Operaciones Especiales?
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:20,225 --> 00:02:21,366
  42. Contrato cancelado.
  43.  
  44. 11
  45. 00:02:22,685 --> 00:02:23,577
  46. Estupendo.
  47.  
  48. 12
  49. 00:02:41,037 --> 00:02:42,013
  50. ¡Vamos, vamos!
  51.  
  52. 13
  53. 00:02:47,961 --> 00:02:49,144
  54. ¡Detrás de ti!
  55.  
  56. 14
  57. 00:02:53,383 --> 00:02:54,316
  58. ¡Cuidado!
  59.  
  60. 15
  61. 00:03:25,540 --> 00:03:26,390
  62. ¡Ahmed, vamos!
  63.  
  64. 16
  65. 00:03:26,916 --> 00:03:27,933
  66. ¡Venga, venga!
  67.  
  68. 17
  69. 00:04:22,097 --> 00:04:23,114
  70. Hola, jefe.
  71.  
  72. 18
  73. 00:04:37,446 --> 00:04:38,838
  74. Deberíais estar muertos.
  75.  
  76. 19
  77. 00:04:39,490 --> 00:04:43,135
  78. Un consejito, Ronnie:
  79. no te fíes de los lugareños.
  80.  
  81. 20
  82. 00:04:43,662 --> 00:04:45,846
  83. Deberías habernos pagado, idiota.
  84.  
  85. 21
  86. 00:04:46,248 --> 00:04:47,347
  87. ¿Esto es por dinero?
  88.  
  89. 22
  90. 00:04:47,541 --> 00:04:50,059
  91. Hemos hecho cosas peores
  92. por ti estos años.
  93.  
  94. 23
  95. 00:04:51,086 --> 00:04:53,187
  96. Nos debes, sumando…
  97.  
  98. 24
  99. 00:04:53,380 --> 00:04:55,689
  100. -tiempo y gastos...
  101. -Y agravantes...
  102.  
  103. 25
  104. 00:04:56,007 --> 00:04:57,733
  105. Digamos que un millón limpio.
  106.  
  107. 26
  108. 00:04:58,384 --> 00:04:59,108
  109. ¡Que os den!
  110.  
  111. 27
  112. 00:05:03,974 --> 00:05:07,368
  113. No hemos venido a perder el tiempo.
  114. ¿Dónde está el dinero?
  115.  
  116. 28
  117. 00:05:07,686 --> 00:05:11,455
  118. No está en el país.
  119. No podéis tocarlo.
  120.  
  121. 29
  122. 00:05:11,898 --> 00:05:13,290
  123. -Yo te mato.
  124. -¡No!
  125.  
  126. 30
  127. 00:05:13,733 --> 00:05:17,670
  128. Está repartido en varios bancos,
  129. en miles de depósitos automatizados.
  130.  
  131. 31
  132. 00:05:17,863 --> 00:05:21,549
  133. -¿En Estados Unidos?
  134. -Estados Unidos, Rusia, Suiza…
  135.  
  136. 32
  137. 00:05:21,741 --> 00:05:24,468
  138. Nombra uno.
  139. Nombra uno estadounidense.
  140.  
  141. 33
  142. 00:05:24,786 --> 00:05:28,098
  143. Caja de ahorros y préstamos.
  144. Chesterford, Massachusetts.
  145.  
  146. 34
  147. 00:05:28,374 --> 00:05:29,141
  148. Más de un millón.
  149.  
  150. 35
  151. 00:05:29,333 --> 00:05:31,433
  152. Puedo ayudaros a conseguido,
  153. me necesitáis.
  154.  
  155. 36
  156. 00:05:31,793 --> 00:05:34,144
  157. Dame atención médica
  158. y hacemos un trato.
  159.  
  160. 37
  161. 00:05:34,880 --> 00:05:36,355
  162. O lo hacemos a nuestro estilo.
  163.  
  164. 38
  165. 00:05:38,049 --> 00:05:39,692
  166. -¿Vuestro estilo?
  167. -A las malas.
  168.  
  169. 39
  170. 00:05:43,472 --> 00:05:44,196
  171. Vamos.
  172.  
  173. 40
  174. 00:06:22,762 --> 00:06:27,157
  175. El turista con la bufanda roja
  176. tiene el dinero.
  177.  
  178. 41
  179. 00:06:52,626 --> 00:06:54,810
  180. ¡Tú! ¡Estás detenida! ¡Vámonos!
  181.  
  182. 42
  183. 00:06:55,503 --> 00:06:57,084
  184. Venga, vámonos.
  185.  
  186. 43
  187. 00:06:57,297 --> 00:06:59,732
  188. No me toques. No he hecho nada.
  189.  
  190. 44
  191. 00:07:13,230 --> 00:07:13,955
  192. Despejado.
  193.  
  194. 45
  195. 00:07:15,149 --> 00:07:17,125
  196. ¡Idiota! ¡Incompetente!
  197.  
  198. 46
  199. 00:07:18,485 --> 00:07:22,295
  200. Iba a detener al mayor traficante
  201. de antigúedades de Asia.
  202.  
  203. 47
  204. 00:07:23,322 --> 00:07:25,425
  205. Lo siento, señora. Son órdenes.
  206.  
  207. 48
  208. 00:07:28,370 --> 00:07:33,182
  209. Carter, como sea un simulacro,
  210. te arranco la cabeza.
  211.  
  212. 49
  213. 00:07:37,463 --> 00:07:38,271
  214. Sí, señor.
  215.  
  216. 50
  217. 00:07:39,965 --> 00:07:40,689
  218. Entendido.
  219.  
  220. 51
  221. 00:07:43,927 --> 00:07:44,652
  222. Sí.
  223.  
  224. 52
  225. 00:07:48,265 --> 00:07:50,868
  226. Esta vez los encontraré.
  227.  
  228. 53
  229. 00:08:02,321 --> 00:08:03,421
  230. Mayor Rahimi.
  231.  
  232. 54
  233. 00:08:03,781 --> 00:08:05,256
  234. El eterno Coronel Moss.
  235.  
  236. 55
  237. 00:08:07,118 --> 00:08:08,886
  238. ¿Qué coño ha pasado aquí?
  239.  
  240. 56
  241. 00:08:10,162 --> 00:08:13,265
  242. -Eso estamos intentando evaluar.
  243. -¿Estamos?
  244.  
  245. 57
  246. 00:08:36,146 --> 00:08:36,871
  247. Gracias.
  248.  
  249. 58
  250. 00:08:40,527 --> 00:08:43,670
  251. Nuestra base de datos
  252. confirma que es Natalia Bushkova.
  253.  
  254. 59
  255. 00:08:44,114 --> 00:08:47,758
  256. En busca y captura
  257. por blanqueo, tráfico y contrabando.
  258.  
  259. 60
  260. 00:08:47,951 --> 00:08:48,967
  261. ¿Y tú quién eres?
  262.  
  263. 61
  264. 00:08:49,744 --> 00:08:51,136
  265. Rossi, de la Interpol.
  266.  
  267. 62
  268. 00:08:55,375 --> 00:08:57,351
  269. -Donovan.
  270. -¿Lo conoce?
  271.  
  272. 63
  273. 00:08:58,628 --> 00:09:01,188
  274. Es director de una gran constructora.
  275.  
  276. 64
  277. 00:09:01,881 --> 00:09:06,111
  278. Monta empresas locales para conseguir
  279. contratos de reconstrucción.
  280.  
  281. 65
  282. 00:09:06,304 --> 00:09:07,027
  283. Especulador.
  284.  
  285. 66
  286. 00:09:08,346 --> 00:09:13,033
  287. -¿Cuánto ha robado?
  288. -Casi cien millones en dos años.
  289.  
  290. 67
  291. 00:09:15,770 --> 00:09:19,748
  292. Los asesinos apuntaron
  293. delante y detrás del coche.
  294.  
  295. 68
  296. 00:09:19,941 --> 00:09:22,251
  297. Han usado armas
  298. de calibre cinco y seis.
  299.  
  300. 69
  301. 00:09:23,404 --> 00:09:27,047
  302. También hay pruebas de un rifle
  303. francotirador de calibre 50
  304.  
  305. 70
  306. 00:09:27,240 --> 00:09:28,882
  307. fabricado en Estados Unidos.
  308.  
  309. 71
  310. 00:09:30,910 --> 00:09:32,594
  311. Ha debido ser el mismo grupo.
  312.  
  313. 72
  314. 00:09:34,539 --> 00:09:36,265
  315. Todos exfuerzas especiales.
  316.  
  317. 73
  318. 00:09:36,624 --> 00:09:37,892
  319. Son a los que busco.
  320.  
  321. 74
  322. 00:09:38,294 --> 00:09:40,770
  323. ¿Por qué está la Interpol
  324. metida en esto?
  325.  
  326. 75
  327. 00:09:41,213 --> 00:09:45,775
  328. La extracción fallida de Kabul.
  329. Asesinaron a todos los militares
  330.  
  331. 76
  332. 00:09:46,177 --> 00:09:47,484
  333. y a un agente nuestro.
  334.  
  335. 77
  336. 00:09:47,761 --> 00:09:52,531
  337. Así que os acercáis,
  338. Donovan huye y entran en pánico.
  339.  
  340. 78
  341. 00:09:53,476 --> 00:09:57,245
  342. Esta gente no entra en pánico,
  343. se adaptan y cumplen.
  344.  
  345. 79
  346. 00:09:58,481 --> 00:10:00,540
  347. Matarán a quien se ponga por medio.
  348.  
  349. 80
  350. 00:11:01,419 --> 00:11:02,269
  351. ¿Qué coño, tío?
  352.  
  353. 81
  354. 00:11:03,297 --> 00:11:07,483
  355. ¿Qué he hecho yo para merecer esto?
  356. Yo no molesto a nadie.
  357.  
  358. 82
  359. 00:11:09,386 --> 00:11:10,444
  360. ¿Estás de coña?
  361.  
  362. 83
  363. 00:11:12,389 --> 00:11:13,656
  364. ¡Mira quien tenemos aquí!
  365.  
  366. 84
  367. 00:11:14,099 --> 00:11:18,077
  368. ¿Qué haces aquí, capullo?
  369. Este baño es de los de último.
  370.  
  371. 85
  372. 00:11:18,270 --> 00:11:20,955
  373. -No, tío. Puedo entrar si quiero.
  374. -¿Cómo dices?
  375.  
  376. 86
  377. 00:11:21,315 --> 00:11:23,874
  378. ¡Suéltame!
  379. Solo estoy usando el lavabo. ¡Quita!
  380.  
  381. 87
  382. 00:11:24,067 --> 00:11:25,793
  383. -¡Pégame!
  384. -No quiero. ¡Aparta!
  385.  
  386. 88
  387. 00:11:26,111 --> 00:11:29,171
  388. Sé que no vas a hacer nada.
  389. Eres un puto cobarde.
  390.  
  391. 89
  392. 00:11:29,407 --> 00:11:30,882
  393. Por eso no tienes amigos.
  394.  
  395. 90
  396. 00:11:32,911 --> 00:11:34,635
  397. ¡Para! ¡Te odio!
  398.  
  399. 91
  400. 00:11:34,828 --> 00:11:38,055
  401. -No llores.
  402. -¡Socorro! ¡Que alguien me ayude!
  403.  
  404. 92
  405. 00:11:39,499 --> 00:11:40,641
  406. ¡Socorro!
  407.  
  408. 93
  409. 00:11:44,797 --> 00:11:45,771
  410. ¡Ayuda!
  411.  
  412. 94
  413. 00:11:49,051 --> 00:11:50,819
  414. -¡Tío!
  415. -¿Qué pasa aquí?
  416.  
  417. 95
  418. 00:11:53,972 --> 00:11:55,595
  419. Kenny, para. Vuelve aquí.
  420.  
  421. 96
  422. 00:12:10,615 --> 00:12:11,548
  423. ¿Y mi chaleco?
  424.  
  425. 97
  426. 00:12:16,412 --> 00:12:18,722
  427. ¿Lisa? ¿Cielo?
  428.  
  429. 98
  430. 00:12:22,210 --> 00:12:22,914
  431. ¿Dónde estás?
  432.  
  433. 99
  434. 00:12:27,173 --> 00:12:30,025
  435. -Lisa, ¿no me oyes?
  436. -Amor, no te asustes.
  437.  
  438. 100
  439. 00:12:31,928 --> 00:12:34,446
  440. No me digas eso.
  441. ¿Que no me asuste de qué?
  442.  
  443. 101
  444. 00:12:35,723 --> 00:12:38,493
  445. -Estoy embarazada.
  446. -Qué va.
  447.  
  448. 102
  449. 00:12:39,812 --> 00:12:40,578
  450. Sí.
  451.  
  452. 103
  453. 00:12:41,771 --> 00:12:43,247
  454. Bueno, eso creo.
  455.  
  456. 104
  457. 00:12:44,817 --> 00:12:47,709
  458. Voy a ir con tu madre al ginecólogo
  459. para asegurarnos.
  460.  
  461. 105
  462. 00:12:48,903 --> 00:12:50,587
  463. -Dios mío. ¿En serio?
  464. -Sí.
  465.  
  466. 106
  467. 00:12:50,947 --> 00:12:52,839
  468. -¿En serio?
  469. -Sí.
  470.  
  471. 107
  472. 00:12:53,867 --> 00:12:56,219
  473. -Te quiero.
  474. -Yo también te quiero.
  475.  
  476. 108
  477. 00:13:00,666 --> 00:13:02,955
  478. Eleanor, ¿has visto mi…?
  479.  
  480. 109
  481. 00:13:07,922 --> 00:13:09,731
  482. Eres la mejor.
  483.  
  484. 110
  485. 00:13:10,487 --> 00:13:12,985
  486. Deberíamos disfrutar
  487. de nuestro día juntos.
  488.  
  489. 111
  490. 00:13:13,928 --> 00:13:15,508
  491. El deber me llama.
  492.  
  493. 112
  494. 00:13:16,015 --> 00:13:18,846
  495. Podrías decir que no,
  496. es nuestro aniversario.
  497.  
  498. 113
  499. 00:13:20,561 --> 00:13:25,455
  500. ¿Cómo tengo el pelo?
  501. Deberías hacerte monologuista.
  502.  
  503. 114
  504. 00:13:26,107 --> 00:13:28,208
  505. No podría pasarlas noches contigo.
  506.  
  507. 115
  508. 00:13:28,818 --> 00:13:30,503
  509. No pasas los días conmigo.
  510.  
  511. 116
  512. 00:13:31,113 --> 00:13:31,880
  513. Eleanor...
  514.  
  515. 117
  516. 00:13:33,032 --> 00:13:37,051
  517. No te haría daño ser más tajante,
  518. haces demasiado por el banco.
  519.  
  520. 118
  521. 00:13:37,411 --> 00:13:40,972
  522. Vale, le pediré...
  523. No, le diré a Judy que cierre ella.
  524.  
  525. 119
  526. 00:13:41,540 --> 00:13:43,181
  527. Y tú y yo nos vamos de cena.
  528.  
  529. 120
  530. 00:13:43,583 --> 00:13:46,728
  531. Y luego, juntos, podemos…
  532.  
  533. 121
  534. 00:13:50,007 --> 00:13:51,691
  535. Dormirnos viendo la tele.
  536.  
  537. 122
  538. 00:13:52,676 --> 00:13:54,694
  539. Eso me encantaría.
  540.  
  541. 123
  542. 00:13:56,932 --> 00:13:58,032
  543. Vete, anda.
  544.  
  545. 124
  546. 00:13:58,892 --> 00:14:00,117
  547. Yo también te quiero.
  548.  
  549. 125
  550. 00:14:09,068 --> 00:14:09,792
  551. Buenos días.
  552.  
  553. 126
  554. 00:14:10,694 --> 00:14:12,754
  555. Vaya, buenos días.
  556.  
  557. 127
  558. 00:14:14,407 --> 00:14:16,884
  559. Qué manera más agradable
  560. de empezar el día.
  561.  
  562. 128
  563. 00:14:18,703 --> 00:14:20,678
  564. ¿Has venido a comprar? ¿A tirar?
  565.  
  566. 129
  567. 00:14:23,165 --> 00:14:23,911
  568. Doy clases.
  569.  
  570. 130
  571. 00:14:25,480 --> 00:14:27,477
  572. A comprar, si tienes lo que busco.
  573.  
  574. 131
  575. 00:14:29,214 --> 00:14:32,483
  576. Pues tengo varias armas buenas
  577. para mujeres.
  578.  
  579. 132
  580. 00:14:35,846 --> 00:14:38,948
  581. Son muy bonitas,
  582. pero ¿cómo sé que funcionan?
  583.  
  584. 133
  585. 00:14:40,142 --> 00:14:42,326
  586. Reina, soy veterano de guerra.
  587.  
  588. 134
  589. 00:14:43,520 --> 00:14:47,623
  590. Todas las armas de aquí
  591. cumplen mis estándares de calidad.
  592.  
  593. 135
  594. 00:14:48,316 --> 00:14:52,169
  595. ¿Y si quisiera algo más grande?
  596.  
  597. 136
  598. 00:14:53,280 --> 00:14:54,380
  599. ¿Cómo qué?
  600.  
  601. 137
  602. 00:14:55,824 --> 00:14:59,468
  603. AR-15, Benelli M4...
  604.  
  605. 138
  606. 00:15:00,704 --> 00:15:02,680
  607. Quizá un Barret 107...
  608.  
  609. 139
  610. 00:15:04,082 --> 00:15:08,143
  611. Granadas, un poco de C4,
  612. por los viejos tiempos.
  613.  
  614. 140
  615. 00:15:09,547 --> 00:15:11,189
  616. Oye, no sé de qué me hablas.
  617.  
  618. 141
  619. 00:15:11,799 --> 00:15:16,151
  620. Venga, Carl, qué modesto eres.
  621.  
  622. 142
  623. 00:15:18,096 --> 00:15:20,197
  624. Tre me dijo que me ayudarías.
  625.  
  626. 143
  627. 00:15:21,349 --> 00:15:22,449
  628. No sé quién es Tre.
  629.  
  630. 144
  631. 00:15:24,603 --> 00:15:27,122
  632. -¿Estás seguro?
  633. -Sí.
  634.  
  635. 145
  636. 00:15:39,868 --> 00:15:40,677
  637. Señor Fisk.
  638.  
  639. 146
  640. 00:15:42,121 --> 00:15:45,474
  641. Si alguien muere por culpa
  642. de un arma vendida por usted,
  643.  
  644. 147
  645. 00:15:46,793 --> 00:15:49,144
  646. me aseguraré
  647. de que le declaran culpable.
  648.  
  649. 148
  650. 00:16:17,657 --> 00:16:20,550
  651. Oye, ¿y el nombre de George?
  652. Me gusta.
  653.  
  654. 149
  655. 00:16:20,910 --> 00:16:22,969
  656. -Creo que no.
  657. -¿Por qué? Es bonito.
  658.  
  659. 150
  660. 00:16:23,454 --> 00:16:26,765
  661. Qué mono eres.
  662. Aún no sabemos si será niña o niño.
  663.  
  664. 151
  665. 00:16:27,166 --> 00:16:29,309
  666. Será un niño, te lo prometo.
  667.  
  668. 152
  669. 00:16:31,671 --> 00:16:32,979
  670. ¿Y Mike?
  671.  
  672. 153
  673. 00:16:35,550 --> 00:16:36,526
  674. ¿Es broma?
  675.  
  676. 154
  677. 00:16:37,970 --> 00:16:40,655
  678. Gracias por venir tan rápido,
  679. señorita Ralston.
  680.  
  681. 155
  682. 00:16:41,640 --> 00:16:43,157
  683. Quería expulsar a mi hijo.
  684.  
  685. 156
  686. 00:16:43,726 --> 00:16:45,700
  687. Bueno, como sabe
  688.  
  689. 157
  690. 00:16:46,144 --> 00:16:48,078
  691. seguimos una política
  692. de tolerancia cero
  693.  
  694. 158
  695. 00:16:48,271 --> 00:16:50,330
  696. cuando se trata de violencia.
  697.  
  698. 159
  699. 00:16:50,731 --> 00:16:52,125
  700. ¿Siguen la misma política
  701.  
  702. 160
  703. 00:16:52,317 --> 00:16:55,670
  704. cuando le meten a mi hijo
  705. la cabeza en el urinario?
  706.  
  707. 161
  708. 00:16:56,155 --> 00:16:59,549
  709. El profesor que informó
  710. no tiene constancia de eso.
  711.  
  712. 162
  713. 00:17:00,659 --> 00:17:03,886
  714. Esperamos que los alumnos
  715. que sufren acoso, nos informen.
  716.  
  717. 163
  718. 00:17:04,079 --> 00:17:07,223
  719. Incluso tenemos
  720. un protocolo que dice:
  721.  
  722. 164
  723. 00:17:07,623 --> 00:17:11,477
  724. "Si un adolescente se comporta mal,
  725. al profesor debes informar".
  726.  
  727. 165
  728. 00:17:12,796 --> 00:17:15,398
  729. Voy a llegar tarde
  730. a mi turno en el hospital.
  731.  
  732. 166
  733. 00:17:15,591 --> 00:17:17,442
  734. ¿Va a expulsarle?
  735.  
  736. 167
  737. 00:17:18,385 --> 00:17:20,069
  738. Me gustaría evitarlo.
  739.  
  740. 168
  741. 00:17:20,262 --> 00:17:22,238
  742. Kenny nunca
  743. se había portado mal antes.
  744.  
  745. 169
  746. 00:17:23,599 --> 00:17:28,286
  747. Mire, tenemos un programa
  748. en colaboración con la policía local.
  749.  
  750. 170
  751. 00:17:28,771 --> 00:17:31,956
  752. ¿La policía?
  753. Mi hijo no es ningún delincuente.
  754.  
  755. 171
  756. 00:17:33,025 --> 00:17:35,878
  757. Intente verlo
  758. como una corrección del rumbo.
  759.  
  760. 172
  761. 00:17:37,030 --> 00:17:40,631
  762. El acompaña
  763. a un agente en su día a día
  764.  
  765. 173
  766. 00:17:41,492 --> 00:17:45,511
  767. y así puede comprobar adónde llegará
  768. si toma malas elecciones.
  769.  
  770. 174
  771. 00:17:45,913 --> 00:17:49,640
  772. Un niño afroamericano metido
  773. en un coche de policía todo el día.
  774.  
  775. 175
  776. 00:17:50,626 --> 00:17:54,563
  777. -Esa es su solución.
  778. -Bueno, es eso o la expulsión.
  779.  
  780. 176
  781. 00:17:58,425 --> 00:18:00,401
  782. ¿No quieres el nombre de tu padre?
  783.  
  784. 177
  785. 00:18:02,221 --> 00:18:03,404
  786. No se lo merece.
  787.  
  788. 178
  789. 00:18:06,183 --> 00:18:07,909
  790. Esas cosas le dan igual.
  791.  
  792. 179
  793. 00:18:09,270 --> 00:18:12,164
  794. Tu padre te quiere,
  795. pero no sabe cómo expresarlo.
  796.  
  797. 180
  798. 00:18:13,149 --> 00:18:15,751
  799. -Ha tenido un año complicado.
  800. -Me da igual.
  801.  
  802. 181
  803. 00:18:16,361 --> 00:18:17,961
  804. No es el ombligo del mundo.
  805.  
  806. 182
  807. 00:18:19,905 --> 00:18:21,131
  808. Aún está asumiéndolo.
  809.  
  810. 183
  811. 00:18:22,200 --> 00:18:25,302
  812. -Sucedió todo muy rápido.
  813. -En siete meses.
  814.  
  815. 184
  816. 00:18:25,495 --> 00:18:27,554
  817. ENCONTRARÁ ADJUNTO
  818. SU PLAN DE PENSIONES
  819.  
  820. 185
  821. 00:18:27,872 --> 00:18:30,809
  822. Treinta años casados, sé lo que
  823. han sido esos siete meses para él.
  824.  
  825. 186
  826. 00:18:31,002 --> 00:18:35,228
  827. Una vida entera, sí.
  828. Claro. La vida de ella.
  829.  
  830. 187
  831. 00:18:36,588 --> 00:18:38,774
  832. No pudo aceptar el diagnóstico, Lisa.
  833.  
  834. 188
  835. 00:18:39,843 --> 00:18:42,027
  836. Hablar no es lo que mejor se le da.
  837.  
  838. 189
  839. 00:18:42,784 --> 00:18:44,572
  840. Hablar del tema lo hacía real.
  841.  
  842. 190
  843. 00:18:45,682 --> 00:18:49,827
  844. Era real.
  845. Era "quimio", radiación y dolor.
  846.  
  847. 191
  848. 00:18:50,520 --> 00:18:51,704
  849. Se le cayó el pelo.
  850.  
  851. 192
  852. 00:18:52,480 --> 00:18:55,332
  853. Steve, ¡el día que murió
  854. estaba sorprendido!
  855.  
  856. 193
  857. 00:19:00,114 --> 00:19:03,174
  858. A ver, me casé con un poli.
  859. Sé de qué va el tema.
  860.  
  861. 194
  862. 00:19:03,825 --> 00:19:07,053
  863. Coges la placa y la pistola
  864. y sales por la puerta
  865.  
  866. 195
  867. 00:19:07,580 --> 00:19:09,097
  868. sin saber si volverás.
  869.  
  870. 196
  871. 00:19:10,291 --> 00:19:14,768
  872. Y nos dejas aquí con una sonrisa,
  873. un saludito y el terror.
  874.  
  875. 197
  876. 00:19:15,962 --> 00:19:18,731
  877. Nos aguantamos.
  878. Lidiamos con ello. Lo aceptamos.
  879.  
  880. 198
  881. 00:19:19,507 --> 00:19:22,485
  882. Cuando ella necesitó que él hiciera
  883. eso mismo, él le falló.
  884.  
  885. 199
  886. 00:19:24,889 --> 00:19:27,282
  887. Hasta el final,
  888. la obligó a ser la fuerte.
  889.  
  890. 200
  891. 00:19:29,352 --> 00:19:31,494
  892. Yo no voy a ser así, ¿vale?
  893.  
  894. 201
  895. 00:19:32,729 --> 00:19:36,249
  896. Estaré aquí contigo siempre,
  897. contigo y con la pequeña Sarah.
  898.  
  899. 202
  900. 00:19:37,735 --> 00:19:38,439
  901. O Suzie.
  902.  
  903. 203
  904. 00:19:41,447 --> 00:19:42,193
  905. ¿Georgina?
  906.  
  907. 204
  908. 00:19:46,452 --> 00:19:48,698
  909. Os quiero a las dos. Sois mi vida.
  910.  
  911. 205
  912. 00:19:53,918 --> 00:19:54,976
  913. Serás un papá genial.
  914.  
  915. 206
  916. 00:20:03,845 --> 00:20:05,655
  917. -Ese es tu padre.
  918. -Pues claro que sí.
  919.  
  920. 207
  921. 00:20:29,954 --> 00:20:31,221
  922. Hola, ¿qué pasa, Mike?
  923.  
  924. 208
  925. 00:20:33,125 --> 00:20:35,351
  926. Bueno, ya sabes, lo de siempre.
  927.  
  928. 209
  929. 00:21:23,885 --> 00:21:26,820
  930. Oye, escucha, no te vas a creer esto.
  931.  
  932. 210
  933. 00:21:28,055 --> 00:21:31,575
  934. -¿Va todo bien?
  935. -Lisa está embarazada.
  936.  
  937. 211
  938. 00:21:32,977 --> 00:21:34,828
  939. -¡Guau!
  940. -Sí.
  941.  
  942. 212
  943. 00:21:36,981 --> 00:21:40,333
  944. Bueno, qué… notición.
  945.  
  946. 213
  947. 00:21:42,069 --> 00:21:42,877
  948. Pues sí.
  949.  
  950. 214
  951. 00:21:47,157 --> 00:21:48,383
  952. Me alegro por vosotros.
  953.  
  954. 215
  955. 00:21:51,496 --> 00:21:53,931
  956. Gracias, Mike. Significa mucho.
  957.  
  958. 216
  959. 00:21:57,376 --> 00:21:59,728
  960. Oye, deberías llamarla.
  961.  
  962. 217
  963. 00:22:01,422 --> 00:22:03,231
  964. Solo una llamada. Le encantará.
  965.  
  966. 218
  967. 00:22:09,973 --> 00:22:10,781
  968. ¿Cómo vamos?
  969.  
  970. 219
  971. 00:22:12,183 --> 00:22:13,825
  972. Tengo 1,36 millones.
  973.  
  974. 220
  975. 00:22:14,519 --> 00:22:16,703
  976. Perfecto, como siempre.
  977. Gracias Judith.
  978.  
  979. 221
  980. 00:22:16,938 --> 00:22:17,913
  981. A ti, Randall.
  982.  
  983. 222
  984. 00:22:21,067 --> 00:22:23,585
  985. Abrimos en dos horas,
  986. seguid trabajando así.
  987.  
  988. 223
  989. 00:22:23,861 --> 00:22:27,673
  990. Si os vais a quedar sin efectivo,
  991. avisadme antes, no después.
  992.  
  993. 224
  994. 00:22:28,116 --> 00:22:29,050
  995. Pasad buen día.
  996.  
  997. 225
  998. 00:23:31,263 --> 00:23:32,947
  999. ¿Cuántas balas de Remington?
  1000.  
  1001. 226
  1002. 00:23:33,265 --> 00:23:34,157
  1003. 5200 en total.
  1004.  
  1005. 227
  1006. 00:23:35,017 --> 00:23:38,162
  1007. Bien. Seguramente no la usemos.
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:23:38,480 --> 00:23:39,830
  1011. -Recoged todo.
  1012. -Sí.
  1013.  
  1014. 229
  1015. 00:23:40,816 --> 00:23:41,540
  1016. Toma.
  1017.  
  1018. 230
  1019. 00:23:43,526 --> 00:23:45,627
  1020. Sí, aquí estoy, tomando un cafetito.
  1021.  
  1022. 231
  1023. 00:23:48,030 --> 00:23:50,757
  1024. Sí, sí.
  1025.  
  1026. 232
  1027. 00:24:19,437 --> 00:24:21,580
  1028. -Aquí tienes.
  1029. -Espera.
  1030.  
  1031. 233
  1032. 00:24:24,359 --> 00:24:26,418
  1033. Quédate con el cambio, princesa.
  1034.  
  1035. 234
  1036. 00:24:27,404 --> 00:24:28,170
  1037. Gracias.
  1038.  
  1039. 235
  1040. 00:24:28,363 --> 00:24:31,090
  1041. -Que tengas un buen día.
  1042. -Sí. Tú también.
  1043.  
  1044. 236
  1045. 00:24:36,414 --> 00:24:39,098
  1046. Aparcamos aquí,
  1047. esta es la entrada principal.
  1048.  
  1049. 237
  1050. 00:24:39,291 --> 00:24:40,891
  1051. Las ventanas dan a la calle.
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:24:41,710 --> 00:24:44,645
  1055. -¿Hay resistencia?
  1056. -Un guardia de seguridad.
  1057.  
  1058. 239
  1059. 00:24:44,838 --> 00:24:45,688
  1060. ¿Y rehenes?
  1061.  
  1062. 240
  1063. 00:24:46,214 --> 00:24:49,191
  1064. Unos seis empleados.
  1065. El número de clientes varía.
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:24:49,801 --> 00:24:52,111
  1069. Salida de emergencia
  1070. junto a la entrada.
  1071.  
  1072. 242
  1073. 00:24:52,304 --> 00:24:53,445
  1074. No hay puerta trasera.
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:24:53,889 --> 00:24:57,159
  1078. Cinco minutos.
  1079. Entramos, nos vamos, nos forramos.
  1080.  
  1081. 244
  1082. 00:24:57,643 --> 00:24:59,660
  1083. ¡Olé! ¡Olé!
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:25:03,940 --> 00:25:05,207
  1087. Es hora de retirarse.
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:25:05,442 --> 00:25:09,087
  1091. La época buena para ser poli
  1092. ya ha pasado.
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:25:09,614 --> 00:25:12,632
  1096. -Vais a encontraros muchas chorradas.
  1097. -Lo sé.
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:25:12,825 --> 00:25:16,427
  1101. Gilipolleces. Todo el mundo
  1102. tiene cámaras, abogados...
  1103.  
  1104. 249
  1105. 00:25:16,870 --> 00:25:19,054
  1106. Ya no es fácil hacer tu trabajo.
  1107.  
  1108. 250
  1109. 00:25:25,922 --> 00:25:26,897
  1110. Firme, por favor.
  1111.  
  1112. 251
  1113. 00:25:28,174 --> 00:25:29,879
  1114. ¿Cuándo vuelvo a recogerle?
  1115.  
  1116. 252
  1117. 00:25:30,343 --> 00:25:32,986
  1118. -Volverán hacia a las seis.
  1119. -¿Y esto es seguro?
  1120.  
  1121. 253
  1122. 00:25:34,472 --> 00:25:36,155
  1123. Sí, es algo habitual aquí.
  1124.  
  1125. 254
  1126. 00:25:36,890 --> 00:25:40,409
  1127. Le daré al agente su teléfono
  1128. y le llamará cuando vuelvan.
  1129.  
  1130. 255
  1131. 00:25:41,395 --> 00:25:42,120
  1132. Gracias.
  1133.  
  1134. 256
  1135. 00:25:43,731 --> 00:25:45,081
  1136. -Te quiero, mamá.
  1137. -Y yo.
  1138.  
  1139. 257
  1140. 00:25:58,413 --> 00:26:01,973
  1141. Mack, no sabía que era el día de
  1142. "Trae al abuelo al trabajo".
  1143.  
  1144. 258
  1145. 00:26:03,418 --> 00:26:04,726
  1146. Habría traído el mío.
  1147.  
  1148. 259
  1149. 00:26:04,919 --> 00:26:06,604
  1150. ¿Ah sí? ¿Le han dado la condicional?
  1151.  
  1152. 260
  1153. 00:26:07,047 --> 00:26:10,108
  1154. Pues la verdad es que parece
  1155. que voy a ser abuelo.
  1156.  
  1157. 261
  1158. 00:26:10,300 --> 00:26:12,150
  1159. Eso es que alguien
  1160. se la ha "beneficiado".
  1161.  
  1162. 262
  1163. 00:26:12,343 --> 00:26:15,028
  1164. Sí, Mack por fin
  1165. ha dejado preñada a mi hija.
  1166.  
  1167. 263
  1168. 00:26:15,492 --> 00:26:18,031
  1169. Podría haber sido peor,
  1170. podrías haberla preñado tú.
  1171.  
  1172. 264
  1173. 00:26:18,224 --> 00:26:20,158
  1174. ¿Por qué lo dices?
  1175. ¿Por qué soy negro?
  1176.  
  1177. 265
  1178. 00:26:20,351 --> 00:26:21,911
  1179. No. Sí.
  1180.  
  1181. 266
  1182. 00:26:23,605 --> 00:26:25,206
  1183. No, en serio. Enhorabuena.
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:26:32,239 --> 00:26:35,133
  1187. -Dicen que Chandler va a retirarse.
  1188. -No lo hará.
  1189.  
  1190. 268
  1191. 00:26:35,576 --> 00:26:38,094
  1192. -¿Tú crees?
  1193. -Los polis como él no se retiran.
  1194.  
  1195. 269
  1196. 00:26:39,371 --> 00:26:41,222
  1197. -¿Y los polis como yo?
  1198. -¿Tú?
  1199.  
  1200. 270
  1201. 00:26:41,811 --> 00:26:44,142
  1202. Te dispararás a un pie
  1203. limpiando el arma.
  1204.  
  1205. 271
  1206. 00:26:44,606 --> 00:26:46,227
  1207. -Me parto.
  1208. -O los huevos.
  1209.  
  1210. 272
  1211. 00:26:46,670 --> 00:26:47,728
  1212. Oye, una pregunta.
  1213.  
  1214. 273
  1215. 00:26:49,298 --> 00:26:52,942
  1216. ¿Por qué no te haces monologuista?
  1217. Un micro te quedaría genial.
  1218.  
  1219. 274
  1220. 00:26:53,114 --> 00:26:56,362
  1221. Lo he pensado. Pero, en serio,
  1222. eres un pésimo tirador.
  1223.  
  1224. 275
  1225. 00:26:57,306 --> 00:26:58,698
  1226. Depende de a qué disparo.
  1227.  
  1228. 276
  1229. 00:26:59,684 --> 00:27:01,618
  1230. -Gracias por la charla.
  1231. -Un placer.
  1232.  
  1233. 277
  1234. 00:27:03,187 --> 00:27:05,412
  1235. -Buenos días, Macavoy.
  1236. -Sí, lo son.
  1237.  
  1238. 278
  1239. 00:27:05,834 --> 00:27:07,290
  1240. -¿Qué tal el nuevo?
  1241. -Nuevo.
  1242.  
  1243. 279
  1244. 00:27:10,569 --> 00:27:11,273
  1245. "Pupilo".
  1246.  
  1247. 280
  1248. 00:27:12,383 --> 00:27:13,650
  1249. ¿Qué mierda es esta?
  1250.  
  1251. 281
  1252. 00:27:21,705 --> 00:27:23,264
  1253. No me lo puedo creer.
  1254.  
  1255. 282
  1256. 00:27:25,167 --> 00:27:27,477
  1257. Todos tenemos que pringar alguna vez.
  1258.  
  1259. 283
  1260. 00:27:30,672 --> 00:27:31,439
  1261. ¿Estás listo?
  1262.  
  1263. 284
  1264. 00:27:34,760 --> 00:27:37,321
  1265. -Sí, supongo.
  1266. -¿Supones? Levanta.
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:27:40,183 --> 00:27:43,409
  1270. No creas que esto es una aventura
  1271. de la que fanfarronear luego.
  1272.  
  1273. 286
  1274. 00:27:43,602 --> 00:27:46,496
  1275. Estás aquí porque la has jodido,
  1276. ¿entiendes?
  1277.  
  1278. 287
  1279. 00:27:48,608 --> 00:27:50,459
  1280. -Sí, lo entiendo.
  1281. -¿Te divierte?
  1282.  
  1283. 288
  1284. 00:27:52,487 --> 00:27:53,462
  1285. No, lo siento.
  1286.  
  1287. 289
  1288. 00:27:53,822 --> 00:27:55,881
  1289. Pues borra esa sonrisa de la cara.
  1290.  
  1291. 290
  1292. 00:27:59,661 --> 00:28:03,221
  1293. Venga. Ve yendo a la entrada.
  1294. Para cuando llegues.
  1295.  
  1296. 291
  1297. 00:28:18,470 --> 00:28:23,409
  1298. Aquí 29-paul, aviso de hurto.
  1299. Calle Abraham 21560.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:28:23,685 --> 00:28:25,035
  1303. Varón blanco, unos 30.
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:28:25,937 --> 00:28:27,913
  1307. Aquí 23-paul, recibido. En camino.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:28:34,155 --> 00:28:35,714
  1311. Es la hora. Al coche.
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:29:02,391 --> 00:29:05,618
  1315. 23-paul. Hemos localizado
  1316. al sujeto del posible hurto.
  1317.  
  1318. 296
  1319. 00:29:05,978 --> 00:29:07,329
  1320. Recibido, 23-paul.
  1321.  
  1322. 297
  1323. 00:29:09,023 --> 00:29:10,206
  1324. Quédate donde estás.
  1325.  
  1326. 298
  1327. 00:29:11,275 --> 00:29:12,000
  1328. Levanta.
  1329.  
  1330. 299
  1331. 00:29:13,276 --> 00:29:14,293
  1332. Las manos en alto.
  1333.  
  1334. 300
  1335. 00:29:16,530 --> 00:29:17,505
  1336. A ver esas manos.
  1337.  
  1338. 301
  1339. 00:29:20,409 --> 00:29:23,178
  1340. -¡He dicho que subas las manos!
  1341. -¡Hazlo ahora!
  1342.  
  1343. 302
  1344. 00:29:23,454 --> 00:29:26,724
  1345. -¿Qué he hecho?
  1346. -Eso vamos a averiguar. Obedécele.
  1347.  
  1348. 303
  1349. 00:29:26,917 --> 00:29:30,769
  1350. ¡Las manos detrás de la cabeza!
  1351. Cruza los dedos. Separa las piernas.
  1352.  
  1353. 304
  1354. 00:29:30,962 --> 00:29:33,521
  1355. -No he hecho nada.
  1356. -Separa las putas piernas.
  1357.  
  1358. 305
  1359. 00:29:34,215 --> 00:29:37,192
  1360. -¿Llevas algo afilado? ¿Una jeringa?
  1361. -No, tío.
  1362.  
  1363. 306
  1364. 00:29:37,385 --> 00:29:38,276
  1365. -¿Seguro?
  1366. -Sí.
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:29:38,469 --> 00:29:39,402
  1370. -¿Sí?
  1371. -Sí.
  1372.  
  1373. 308
  1374. 00:29:41,639 --> 00:29:43,490
  1375. -Voy a pedir declaración.
  1376. -Vale.
  1377.  
  1378. 309
  1379. 00:29:43,683 --> 00:29:44,992
  1380. -¿Puedo irme ya?
  1381. -No.
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:29:52,066 --> 00:29:55,543
  1385. Siempre viene por aquí
  1386. pidiendo dinero y tal.
  1387.  
  1388. 311
  1389. 00:29:56,195 --> 00:29:58,214
  1390. Siempre me pide cartones de tabaco.
  1391.  
  1392. 312
  1393. 00:30:07,790 --> 00:30:09,849
  1394. Vale, estamos a un par de manzanas.
  1395.  
  1396. 313
  1397. 00:30:10,751 --> 00:30:13,937
  1398. Aparco delante y vigilo
  1399. por si alguien se hace el héroe.
  1400.  
  1401. 314
  1402. 00:30:14,130 --> 00:30:16,399
  1403. Yo entro el primero
  1404. y salto la barrera.
  1405.  
  1406. 315
  1407. 00:30:16,758 --> 00:30:18,067
  1408. Te sigo con las bolsas.
  1409.  
  1410. 316
  1411. 00:30:18,719 --> 00:30:20,861
  1412. Luego entro yo
  1413. y me encargo de la gente.
  1414.  
  1415. 317
  1416. 00:30:21,138 --> 00:30:23,739
  1417. Abro la caja.
  1418. Luke, tú llenas las bolsas.
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:30:23,974 --> 00:30:25,949
  1422. -Cojo la primera bolsa.
  1423. -Yo la segunda.
  1424.  
  1425. 319
  1426. 00:30:26,434 --> 00:30:29,745
  1427. -Volvemos al coche.
  1428. -Y nos vamos como si nada, hermanos.
  1429.  
  1430. 320
  1431. 00:30:29,938 --> 00:30:32,248
  1432. Entrar y salir. Cinco minutos máximo.
  1433.  
  1434. 321
  1435. 00:30:33,108 --> 00:30:36,043
  1436. -¿Estoy detenido?
  1437. -Aún no. Yo te aviso si lo estás.
  1438.  
  1439. 322
  1440. 00:30:39,781 --> 00:30:40,589
  1441. ¿Esto es tuyo?
  1442.  
  1443. 323
  1444. 00:30:42,492 --> 00:30:43,509
  1445. ¿Sí o no?
  1446.  
  1447. 324
  1448. 00:30:44,077 --> 00:30:46,137
  1449. -Sí, lo es.
  1450. -¿Puedo mirar?
  1451.  
  1452. 325
  1453. 00:30:46,455 --> 00:30:47,638
  1454. -¿Tengo elección?
  1455. -No.
  1456.  
  1457. 326
  1458. 00:31:00,220 --> 00:31:03,696
  1459. Aquí 23-paul, tenemos un detenido.
  1460. ¿Podéis enviar transporte?
  1461.  
  1462. 327
  1463. 00:31:03,889 --> 00:31:05,197
  1464. Tengo el coche lleno.
  1465.  
  1466. 328
  1467. 00:33:13,229 --> 00:33:14,579
  1468. -¡Vamos!
  1469. -¡Vamos, vamos!
  1470.  
  1471. 329
  1472. 00:33:15,982 --> 00:33:16,707
  1473. ¡Vamos!
  1474.  
  1475. 330
  1476. 00:33:17,526 --> 00:33:18,250
  1477. ¡Vamos!
  1478.  
  1479. 331
  1480. 00:33:19,528 --> 00:33:20,461
  1481. ¡Al suelo!
  1482.  
  1483. 332
  1484. 00:33:20,695 --> 00:33:21,754
  1485. ¡Al suelo, joder!
  1486.  
  1487. 333
  1488. 00:33:23,448 --> 00:33:24,715
  1489. ¡No os levantéis!
  1490.  
  1491. 334
  1492. 00:33:26,743 --> 00:33:27,885
  1493. ¡Agáchate, hostia!
  1494.  
  1495. 335
  1496. 00:33:28,369 --> 00:33:31,095
  1497. ¡No te muevas!
  1498. ¡Que no te muevas, coño!
  1499.  
  1500. 336
  1501. 00:33:31,288 --> 00:33:35,516
  1502. -¡Que nadie se haga el puto héroe!
  1503. -Abre la puerta o te vuelo los sesos.
  1504.  
  1505. 337
  1506. 00:33:37,379 --> 00:33:39,438
  1507. Sí. Eso es, eso es.
  1508.  
  1509. 338
  1510. 00:33:39,673 --> 00:33:41,815
  1511. ¡Todo el mundo fuera! ¡Tú también!
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:33:47,513 --> 00:33:48,404
  1515. Abre la caja.
  1516.  
  1517. 340
  1518. 00:33:50,349 --> 00:33:52,993
  1519. Abre la puta caja fuerte.
  1520. ¡Ábrela! ¡Vamos!
  1521.  
  1522. 341
  1523. 00:33:54,813 --> 00:33:55,538
  1524. ¡Venga!
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:34:01,862 --> 00:34:02,962
  1528. Aparta de ahí.
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:34:04,677 --> 00:34:07,258
  1532. -Tienes 1 minuto para meter la pasta.
  1533. -Sí, tío.
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:34:07,451 --> 00:34:08,843
  1537. -¡Pues hazlo!
  1538. -¡Que sí!
  1539.  
  1540. 345
  1541. 00:34:14,666 --> 00:34:19,270
  1542. ¡Escuchad todos!
  1543. Quiero todos los móviles en el suelo.
  1544.  
  1545. 346
  1546. 00:34:19,671 --> 00:34:21,438
  1547. Poned los móviles ahí. ¡Vamos!
  1548.  
  1549. 347
  1550. 00:34:22,090 --> 00:34:23,566
  1551. ¡Sacad todos los móviles!
  1552.  
  1553. 348
  1554. 00:34:24,968 --> 00:34:26,694
  1555. ¡Va, va, va! Hacedlo ya.
  1556.  
  1557. 349
  1558. 00:34:27,220 --> 00:34:32,158
  1559. Va, va, va. ¡Todos! ¡Tú también!
  1560. ¡Saca el móvil ahora!
  1561.  
  1562. 350
  1563. 00:34:32,476 --> 00:34:33,868
  1564. ¡Venga, deprisa! ¡Va!
  1565.  
  1566. 351
  1567. 00:34:46,698 --> 00:34:47,464
  1568. Ahora vuelvo.
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:34:57,543 --> 00:34:58,268
  1572. Hermanos.
  1573.  
  1574. 353
  1575. 00:34:59,795 --> 00:35:02,104
  1576. Relajad el ambiente.
  1577.  
  1578. 354
  1579. 00:35:02,297 --> 00:35:04,733
  1580. Hay un par de maderos
  1581. comprando el almuerzo.
  1582.  
  1583. 355
  1584. 00:35:10,348 --> 00:35:11,865
  1585. ¡Rob! ¿Qué pasa?
  1586.  
  1587. 356
  1588. 00:35:12,225 --> 00:35:13,283
  1589. La policía local.
  1590.  
  1591. 357
  1592. 00:35:16,270 --> 00:35:18,662
  1593. ¡Las manos detrás de la cabeza!
  1594. Cruza los dedos.
  1595.  
  1596. 358
  1597. 00:35:18,855 --> 00:35:20,164
  1598. Separa las piernas.
  1599.  
  1600. 359
  1601. 00:35:20,357 --> 00:35:22,501
  1602. -No he hecho nada.
  1603. -Separa las putas…
  1604.  
  1605. 360
  1606. 00:35:22,735 --> 00:35:24,002
  1607. ¿Puedes apagar eso?
  1608.  
  1609. 361
  1610. 00:35:26,489 --> 00:35:28,840
  1611. Mi madre dice
  1612. que si hay una emergencia...
  1613.  
  1614. 362
  1615. 00:35:29,033 --> 00:35:31,218
  1616. Ya estoy yo
  1617. por si hay una emergencia.
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:35:31,702 --> 00:35:33,679
  1621. -Dámelo.
  1622. -No puedes quedártelo.
  1623.  
  1624. 364
  1625. 00:35:33,872 --> 00:35:34,847
  1626. No lo haré.
  1627.  
  1628. 365
  1629. 00:35:38,292 --> 00:35:42,145
  1630. Hoy en día, a cada sitio que voy,
  1631. tengo una cámara en las narices.
  1632.  
  1633. 366
  1634. 00:35:43,068 --> 00:35:44,564
  1635. Te lo devolveré luego.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:35:45,299 --> 00:35:47,901
  1639. Estás así porque
  1640. ya no puedes ir dando leches.
  1641.  
  1642. 368
  1643. 00:35:48,094 --> 00:35:50,446
  1644. Ya. Mira quién habla.
  1645.  
  1646. 369
  1647. 00:35:51,432 --> 00:35:54,699
  1648. -¿Qué quiere decir eso?
  1649. -He leído tu informe. ¿Agresión?
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:35:56,144 --> 00:35:57,953
  1653. -Sí.
  1654. -Es una acusación grave.
  1655.  
  1656. 371
  1657. 00:35:59,272 --> 00:36:03,959
  1658. A ver, supongo que le hice daño…
  1659. pero es una larga historia.
  1660.  
  1661. 372
  1662. 00:36:10,242 --> 00:36:12,051
  1663. No tienes pinta de chungo.
  1664.  
  1665. 373
  1666. 00:36:12,702 --> 00:36:15,095
  1667. ¿Qué pasa?
  1668. ¿Te gusta pelearte?
  1669.  
  1670. 374
  1671. 00:36:15,830 --> 00:36:17,722
  1672. No. Para nada.
  1673.  
  1674. 375
  1675. 00:36:19,710 --> 00:36:20,726
  1676. Es que me acosan.
  1677.  
  1678. 376
  1679. 00:36:22,588 --> 00:36:26,316
  1680. Me estrangulan, me pegan, me patean,
  1681. me empujan contra la pared.
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:36:28,761 --> 00:36:29,861
  1685. Cada vez es peor.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:36:30,971 --> 00:36:32,447
  1689. ¿Por qué le pegaste?
  1690.  
  1691. 379
  1692. 00:36:34,016 --> 00:36:38,745
  1693. Me empujó contra un urinario,
  1694. así que... cerré los ojos y le pegué.
  1695.  
  1696. 380
  1697. 00:36:43,192 --> 00:36:44,584
  1698. Yo habría hecho lo mismo.
  1699.  
  1700. 381
  1701. 00:36:47,571 --> 00:36:49,380
  1702. ¿Por qué crees que te acosan?
  1703.  
  1704. 382
  1705. 00:36:51,450 --> 00:36:52,467
  1706. No lo sé.
  1707.  
  1708. 383
  1709. 00:36:53,869 --> 00:36:56,846
  1710. Porque soy diferente.
  1711. Quieren que cambie, pero…
  1712.  
  1713. 384
  1714. 00:36:58,999 --> 00:36:59,807
  1715. no puedo.
  1716.  
  1717. 385
  1718. 00:37:01,377 --> 00:37:02,226
  1719. ¿Y tus amigos?
  1720.  
  1721. 386
  1722. 00:37:03,254 --> 00:37:04,605
  1723. ¿No te defienden?
  1724.  
  1725. 387
  1726. 00:37:06,965 --> 00:37:07,982
  1727. No tengo amigos.
  1728.  
  1729. 388
  1730. 00:37:11,011 --> 00:37:14,489
  1731. Nadie se va a meter contigo hoy.
  1732. Me aseguraré de ello.
  1733.  
  1734. 389
  1735. 00:37:15,307 --> 00:37:16,074
  1736. Suena bien.
  1737.  
  1738. 390
  1739. 00:37:19,312 --> 00:37:19,995
  1740. Toma.
  1741.  
  1742. 391
  1743. 00:37:30,031 --> 00:37:31,340
  1744. Oye, Mack.
  1745.  
  1746. 392
  1747. 00:37:31,532 --> 00:37:33,509
  1748. Mira ese todoterreno, en el banco.
  1749.  
  1750. 393
  1751. 00:37:35,078 --> 00:37:36,261
  1752. Está mal aparcado.
  1753.  
  1754. 394
  1755. 00:37:50,593 --> 00:37:52,278
  1756. Tenemos un par de supermanes.
  1757.  
  1758. 395
  1759. 00:38:00,729 --> 00:38:03,789
  1760. 23-paul, vamos a comprobar
  1761. un Cadillac Escalade negro.
  1762.  
  1763. 396
  1764. 00:38:08,236 --> 00:38:09,712
  1765. Vamos a distraerlos.
  1766.  
  1767. 397
  1768. 00:38:10,905 --> 00:38:13,341
  1769. Hyde, hazlo ya.
  1770.  
  1771. 398
  1772. 00:38:14,702 --> 00:38:16,511
  1773. -Que aproveche, caballeros.
  1774. -Gracias.
  1775.  
  1776. 399
  1777. 00:38:19,248 --> 00:38:20,889
  1778. -Voy a fumarme un piti.
  1779. -Vale.
  1780.  
  1781. 400
  1782. 00:38:31,385 --> 00:38:32,444
  1783. Vamos allá.
  1784.  
  1785. 401
  1786. 00:38:49,236 --> 00:38:50,211
  1787. ¿Ves la matrícula?
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:38:53,658 --> 00:38:54,341
  1791. Casi.
  1792.  
  1793. 403
  1794. 00:38:56,702 --> 00:39:00,055
  1795. A todas las unidades, explosión
  1796. en el bulevar Cranberry 33.
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:39:00,331 --> 00:39:03,600
  1800. Posible ataque terrorista.
  1801. Acudan todas las unidades.
  1802.  
  1803. 405
  1804. 00:39:12,969 --> 00:39:13,777
  1805. ¡Joder!
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:39:14,470 --> 00:39:15,153
  1809. ¿Vamos?
  1810.  
  1811. 407
  1812. 00:39:15,596 --> 00:39:19,240
  1813. Con el crío aquí, no. Nos quedamos
  1814. con el coche mal aparcado.
  1815.  
  1816. 408
  1817. 00:39:24,814 --> 00:39:26,706
  1818. -No han picado.
  1819. -Dale un minuto.
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:39:28,986 --> 00:39:30,002
  1823. Hyde, aguanta.
  1824.  
  1825. 410
  1826. 00:39:36,909 --> 00:39:38,802
  1827. Ayuda a mi amigo con el dinero.
  1828.  
  1829. 411
  1830. 00:39:46,232 --> 00:39:47,103
  1831. ¡Jacobs!
  1832.  
  1833. 412
  1834. 00:39:47,421 --> 00:39:48,145
  1835. Coge.
  1836.  
  1837. 413
  1838. 00:39:48,589 --> 00:39:51,648
  1839. -¿Y mi puntería de mierda?
  1840. -Bueno, tú no me dispares.
  1841.  
  1842. 414
  1843. 00:39:52,174 --> 00:39:52,984
  1844. Recibido.
  1845.  
  1846. 415
  1847. 00:39:53,302 --> 00:39:57,113
  1848. Quiero un perímetro de 4 manzanas
  1849. y un equipo preparado.
  1850.  
  1851. 416
  1852. 00:39:57,639 --> 00:39:59,949
  1853. No bajéis la guardia. ¡En marcha!
  1854.  
  1855. 417
  1856. 00:40:10,986 --> 00:40:13,004
  1857. Deben dejar
  1858. al personal de emergencia
  1859.  
  1860. 418
  1861. 00:40:13,196 --> 00:40:15,131
  1862. que entre y haga su trabajo.
  1863.  
  1864. 419
  1865. 00:40:15,324 --> 00:40:18,092
  1866. Repetimos, ha habido
  1867. una terrible explosión...
  1868.  
  1869. 420
  1870. 00:40:18,535 --> 00:40:22,054
  1871. Atentos. Tenemos que despejar
  1872. Urgencias para los que vienen.
  1873.  
  1874. 421
  1875. 00:40:22,247 --> 00:40:24,933
  1876. Fuera resfriados,
  1877. dolores y huesos rotos.
  1878.  
  1879. 422
  1880. 00:40:25,293 --> 00:40:28,352
  1881. Preparad todos los equipos de triaje.
  1882. Doctor Metcalf.
  1883.  
  1884. 423
  1885. 00:40:28,837 --> 00:40:31,022
  1886. Voy.
  1887. Cancelo las cirugías no urgentes.
  1888.  
  1889. 424
  1890. 00:40:31,673 --> 00:40:35,902
  1891. Linda, avisa a la unidad de quemados.
  1892. Que donde sangre todo el que pueda.
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:40:36,095 --> 00:40:38,279
  1896. ¡En marcha, chicos! ¡Venga! ¡Aire!
  1897.  
  1898. 426
  1899. 00:40:46,939 --> 00:40:50,458
  1900. ÚLTIMA HORA
  1901. EXPLOSIÓN EN UN RESTAURANTE
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:40:54,989 --> 00:40:57,215
  1905. Tenemos noticias de última hora.
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:40:57,659 --> 00:41:00,802
  1909. Una explosión devastadora
  1910. ha sacudido Chesterford.
  1911.  
  1912. 429
  1913. 00:41:01,162 --> 00:41:04,180
  1914. Han fallecido ocho personas
  1915. y hay decenas de heridos.
  1916.  
  1917. 430
  1918. 00:41:04,539 --> 00:41:07,392
  1919. Siguen llegando
  1920. informes de víctimas,
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:41:07,585 --> 00:41:09,478
  1924. se espera
  1925. un mayor número de muertos.
  1926.  
  1927. 432
  1928. 00:41:10,463 --> 00:41:13,523
  1929. GPS. Nuevo destino. Chesterford.
  1930.  
  1931. 433
  1932. 00:41:13,716 --> 00:41:17,361
  1933. Recalculando ruta. Salida 16.
  1934.  
  1935. 434
  1936. 00:41:18,137 --> 00:41:20,239
  1937. Gire a la derecha
  1938. en avenida Deeter.
  1939.  
  1940. 435
  1941. 00:41:47,501 --> 00:41:51,353
  1942. Asegurad el perímetro. Quiero
  1943. francotiradores en los tejados.
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:41:51,671 --> 00:41:54,774
  1947. Averiguad quién, qué, cuándo
  1948. y por qué ha pasado esto.
  1949.  
  1950. 437
  1951. 00:41:55,092 --> 00:41:55,900
  1952. Capitán Horst.
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:41:58,177 --> 00:42:02,656
  1956. La camarera estaba fuera fumando.
  1957. Dice que la explosión vino de dentro.
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:42:02,849 --> 00:42:04,116
  1961. ¿Alguien más lo corrobora?
  1962.  
  1963. 440
  1964. 00:42:24,538 --> 00:42:25,597
  1965. ¡Kenny, agáchate!
  1966.  
  1967. 441
  1968. 00:42:26,832 --> 00:42:28,182
  1969. ¡Atrás! ¡Venga!
  1970.  
  1971. 442
  1972. 00:42:29,585 --> 00:42:30,935
  1973. ¡Kenny, no te levantes!
  1974.  
  1975. 443
  1976. 00:42:34,673 --> 00:42:38,401
  1977. ¡Disparo! ¡Necesitamos refuerzos!
  1978. ¡Disparos a la policía!
  1979.  
  1980. 444
  1981. 00:42:38,594 --> 00:42:41,821
  1982. -Es Macavoy.
  1983. -Id. Acabamos aquí y vamos para allá.
  1984.  
  1985. 445
  1986. 00:42:43,682 --> 00:42:46,367
  1987. ¿Qué cojones, Tre?
  1988. ¿Qué está pasando ahí fuera?
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:42:46,685 --> 00:42:47,744
  1992. Sigue con el plan.
  1993.  
  1994. 447
  1995. 00:42:48,270 --> 00:42:51,206
  1996. -Rob, ¿qué pasa?
  1997. -Hyde les está dando lo suyo.
  1998.  
  1999. 448
  2000. 00:42:52,775 --> 00:42:53,583
  2001. Madre de Dios.
  2002.  
  2003. 449
  2004. 00:43:13,295 --> 00:43:15,480
  2005. ¡Al suelo! ¡Agachad la cabeza!
  2006.  
  2007. 450
  2008. 00:43:15,798 --> 00:43:17,649
  2009. ¡Esto no es ninguna broma!
  2010.  
  2011. 451
  2012. 00:43:23,765 --> 00:43:26,408
  2013. Kenny, quédate en el suelo
  2014. y tápate la cabeza.
  2015.  
  2016. 452
  2017. 00:43:31,772 --> 00:43:33,499
  2018. ¡Joder! ¡Chandler!
  2019.  
  2020. 453
  2021. 00:43:41,700 --> 00:43:43,092
  2022. Se me ha atascado.
  2023.  
  2024. 454
  2025. 00:43:49,291 --> 00:43:52,017
  2026. Sospechoso con arma automática
  2027. fuera del Banco Nacional.
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:43:52,210 --> 00:43:53,686
  2031. ¡Posible robo!
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:44:00,552 --> 00:44:01,318
  2035. ¿Qué hacemos?
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:44:02,888 --> 00:44:04,155
  2039. Mete a todos dentro.
  2040.  
  2041. 458
  2042. 00:44:05,307 --> 00:44:08,325
  2043. Oye, enséñale a mi compañero
  2044. dónde está tu despacho.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:44:08,768 --> 00:44:09,910
  2048. Ya tenéis el dinero.
  2049.  
  2050. 460
  2051. 00:44:11,062 --> 00:44:14,957
  2052. ¿Por qué no os marcháis?
  2053. Estas personas no os han hecho nada.
  2054.  
  2055. 461
  2056. 00:44:15,484 --> 00:44:18,670
  2057. He dicho
  2058. que le enseñes a mi compañero
  2059.  
  2060. 462
  2061. 00:44:18,863 --> 00:44:20,380
  2062. dónde está tu despacho.
  2063.  
  2064. 463
  2065. 00:44:21,199 --> 00:44:23,592
  2066. Lo estás ahogando. ¡Suéltale!
  2067.  
  2068. 464
  2069. 00:44:27,537 --> 00:44:29,806
  2070. ¡Levanta, zorra! ¡Levanta!
  2071.  
  2072. 465
  2073. 00:44:31,626 --> 00:44:34,478
  2074. ¿Quieres hablar?
  2075. ¡Cierra la puta boca!
  2076.  
  2077. 466
  2078. 00:44:56,901 --> 00:44:58,376
  2079. No te levantes, Kenny.
  2080.  
  2081. 467
  2082. 00:45:05,410 --> 00:45:07,219
  2083. ¡Viene hacia aquí!
  2084.  
  2085. 468
  2086. 00:45:27,682 --> 00:45:28,448
  2087. ¡Quédate ahí!
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:45:28,683 --> 00:45:29,783
  2091. ¿Qué me vas a hacer?
  2092.  
  2093. 470
  2094. 00:45:37,859 --> 00:45:40,253
  2095. -No me dejéis aquí.
  2096. -Nadie te va a dejar.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:45:45,825 --> 00:45:48,344
  2100. Hay otro en la puerta.
  2101. ¡Tiene un rehén!
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:45:48,537 --> 00:45:49,720
  2105. ¡No lo veo!!
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:45:56,378 --> 00:45:59,771
  2109. Sentaos todos, de cara a la pared.
  2110. Piernas cruzadas.
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:45:59,964 --> 00:46:00,856
  2114. ¡Siéntate, gordo!
  2115.  
  2116. 475
  2117. 00:46:02,091 --> 00:46:03,693
  2118. ¡Vamos! ¡Daos prisa!
  2119.  
  2120. 476
  2121. 00:46:06,805 --> 00:46:07,530
  2122. Entra.
  2123.  
  2124. 477
  2125. 00:46:08,682 --> 00:46:09,407
  2126. Vente.
  2127.  
  2128. 478
  2129. 00:46:25,492 --> 00:46:28,217
  2130. ¡Socorro!
  2131. ¡Sacadme de aquí, por favor!
  2132.  
  2133. 479
  2134. 00:46:28,827 --> 00:46:31,220
  2135. La puerta está atascada.
  2136. ¡Sácalo del coche!
  2137.  
  2138. 480
  2139. 00:46:44,886 --> 00:46:46,278
  2140. Túmbate. ¿Estás herido?
  2141.  
  2142. 481
  2143. 00:46:46,680 --> 00:46:47,446
  2144. -No.
  2145. -Vale.
  2146.  
  2147. 482
  2148. 00:46:49,182 --> 00:46:51,074
  2149. Mack, ¿tienes a Kenny?
  2150.  
  2151. 483
  2152. 00:46:51,350 --> 00:46:52,158
  2153. Sí, esta aquí.
  2154.  
  2155. 484
  2156. 00:46:52,518 --> 00:46:53,827
  2157. ¿Podéis venir?
  2158.  
  2159. 485
  2160. 00:46:54,145 --> 00:46:55,496
  2161. Creo que sí. ¡Ya vamos!
  2162.  
  2163. 486
  2164. 00:46:55,897 --> 00:46:59,833
  2165. Agacha la cabeza y no te levantes.
  2166. Corre todo lo que puedas. ¿Vale?
  2167.  
  2168. 487
  2169. 00:47:03,113 --> 00:47:03,879
  2170. ¡Vamos!
  2171.  
  2172. 488
  2173. 00:47:34,394 --> 00:47:35,119
  2174. ¡No!
  2175.  
  2176. 489
  2177. 00:48:02,255 --> 00:48:03,981
  2178. -Joder, ¡me ha dado!
  2179. -¿Dónde?
  2180.  
  2181. 490
  2182. 00:48:04,174 --> 00:48:04,878
  2183. ¡Me ha dado!
  2184.  
  2185. 491
  2186. 00:48:19,649 --> 00:48:20,373
  2187. ¡Hostia!
  2188.  
  2189. 492
  2190. 00:48:24,152 --> 00:48:25,377
  2191. ¡Me ha disparado, joder!
  2192.  
  2193. 493
  2194. 00:48:27,656 --> 00:48:30,925
  2195. Aquí 23-paul, agente herido.
  2196. Repito, agente herido.
  2197.  
  2198. 494
  2199. 00:48:31,494 --> 00:48:33,845
  2200. -¡Me han dado, Mike, joder!
  2201. -¡Aguanta!
  2202.  
  2203. 495
  2204. 00:48:34,497 --> 00:48:36,723
  2205. Voy a coger el botiquín. ¡Aguanta!
  2206.  
  2207. 496
  2208. 00:48:51,806 --> 00:48:54,115
  2209. No te preocupes, Mack. Es un rasguño.
  2210.  
  2211. 497
  2212. 00:48:56,686 --> 00:48:59,871
  2213. Me estoy desangrando, Mike.
  2214. Me voy a morir aquí.
  2215.  
  2216. 498
  2217. 00:49:00,064 --> 00:49:03,124
  2218. No, escúchame bien. Aguanta.
  2219.  
  2220. 499
  2221. 00:49:03,901 --> 00:49:06,628
  2222. Hoy no te vas a morir. ¿De acuerdo?
  2223.  
  2224. 500
  2225. 00:49:07,113 --> 00:49:08,505
  2226. Kenny, ven aquí.
  2227.  
  2228. 501
  2229. 00:49:09,031 --> 00:49:13,010
  2230. Necesito que apliques presión.
  2231. Gíralo. Eso es. Gíralo muy fuerte.
  2232.  
  2233. 502
  2234. 00:49:15,497 --> 00:49:16,221
  2235. Sí.
  2236.  
  2237. 503
  2238. 00:49:20,210 --> 00:49:21,017
  2239. Muy bien.
  2240.  
  2241. 504
  2242. 00:49:28,594 --> 00:49:29,443
  2243. ¡Al suelo!
  2244.  
  2245. 505
  2246. 00:49:30,095 --> 00:49:31,195
  2247. ¡Venga, venga!
  2248.  
  2249. 506
  2250. 00:49:32,514 --> 00:49:36,325
  2251. Oye, deja eso. Están estableciendo
  2252. un perímetro fuera.
  2253.  
  2254. 507
  2255. 00:49:36,684 --> 00:49:38,286
  2256. -¿Salimos por delante?
  2257. -No.
  2258.  
  2259. 508
  2260. 00:49:39,187 --> 00:49:41,330
  2261. Cambiamos de plan. Coge la Zytec.
  2262.  
  2263. 509
  2264. 00:49:41,773 --> 00:49:42,623
  2265. Esto me gusta más.
  2266.  
  2267. 510
  2268. 00:49:53,243 --> 00:49:54,010
  2269. ENFERMERÍA
  2270.  
  2271. 511
  2272. 00:49:54,202 --> 00:49:55,177
  2273. Por aquí.
  2274.  
  2275. 512
  2276. 00:50:01,336 --> 00:50:02,519
  2277. Cuidaremos de usted.
  2278.  
  2279. 513
  2280. 00:50:03,295 --> 00:50:04,979
  2281. Suzie, trae un ortopedista.
  2282.  
  2283. 514
  2284. 00:50:05,297 --> 00:50:06,877
  2285. -Enseguida.
  2286. -Shawnie.
  2287.  
  2288. 515
  2289. 00:50:07,257 --> 00:50:08,399
  2290. -Sí.
  2291. -Llegan más.
  2292.  
  2293. 516
  2294. 00:50:08,592 --> 00:50:09,817
  2295. Dios. Otra bomba, no.
  2296.  
  2297. 517
  2298. 00:50:10,010 --> 00:50:12,403
  2299. No, atraco a un banco
  2300. con víctimas de bala.
  2301.  
  2302. 518
  2303. 00:50:12,596 --> 00:50:13,321
  2304. ¿Qué?
  2305.  
  2306. 519
  2307. 00:50:22,815 --> 00:50:25,334
  2308. Hay francotiradores.
  2309. El perímetro está asegurado.
  2310.  
  2311. 520
  2312. 00:50:25,526 --> 00:50:27,085
  2313. De acuerdo. Recibido.
  2314.  
  2315. 521
  2316. 00:50:27,779 --> 00:50:28,670
  2317. ¿Capitán Horst?
  2318.  
  2319. 522
  2320. 00:50:29,947 --> 00:50:30,963
  2321. Rossi, Interpol.
  2322.  
  2323. 523
  2324. 00:50:31,782 --> 00:50:35,009
  2325. No es un buen momento,
  2326. señorita Rossi. Estoy muy ocupado.
  2327.  
  2328. 524
  2329. 00:50:35,202 --> 00:50:37,721
  2330. -Podemos ayudarnos mutuamente.
  2331. -¿En serio?
  2332.  
  2333. 525
  2334. 00:50:37,914 --> 00:50:40,599
  2335. He encontrado esto
  2336. en un almacén a las afueras,
  2337.  
  2338. 526
  2339. 00:50:40,833 --> 00:50:42,351
  2340. durante mi investigación.
  2341.  
  2342. 527
  2343. 00:50:42,835 --> 00:50:44,436
  2344. C4. ¿De dónde lo ha sacado?
  2345.  
  2346. 528
  2347. 00:50:45,713 --> 00:50:47,105
  2348. Aquí tiene la dirección.
  2349.  
  2350. 529
  2351. 00:50:48,758 --> 00:50:50,316
  2352. Vale, ya tiene mi atención.
  2353.  
  2354. 530
  2355. 00:50:50,509 --> 00:50:53,403
  2356. -No se vaya lejos, ¿vale?
  2357. -¿Puedo echar un vistazo?
  2358.  
  2359. 531
  2360. 00:50:54,889 --> 00:50:55,614
  2361. Claro.
  2362.  
  2363. 532
  2364. 00:50:55,807 --> 00:50:58,909
  2365. -Pero hágame el favor de no...
  2366. -No tocar nada.
  2367.  
  2368. 533
  2369. 00:50:59,102 --> 00:51:03,455
  2370. Eso. Puede empezar con la camarera.
  2371. Está allí, en la ambulancia.
  2372.  
  2373. 534
  2374. 00:51:03,815 --> 00:51:05,123
  2375. Podría ser de ayuda.
  2376.  
  2377. 535
  2378. 00:51:06,359 --> 00:51:07,084
  2379. Gracias.
  2380.  
  2381. 536
  2382. 00:51:24,836 --> 00:51:25,560
  2383. Gracias.
  2384.  
  2385. 537
  2386. 00:51:27,672 --> 00:51:29,148
  2387. ¿Ha visto a estos hombres?
  2388.  
  2389. 538
  2390. 00:51:38,767 --> 00:51:39,492
  2391. A él.
  2392.  
  2393. 539
  2394. 00:51:39,685 --> 00:51:42,744
  2395. Estuvo aquí esta mañana.
  2396. Me dejó un montón de propina.
  2397.  
  2398. 540
  2399. 00:51:45,064 --> 00:51:45,790
  2400. Gracias.
  2401.  
  2402. 541
  2403. 00:52:01,289 --> 00:52:02,931
  2404. Eso es, Kenny. Aprieta bien.
  2405.  
  2406. 542
  2407. 00:52:05,085 --> 00:52:05,810
  2408. Mike...
  2409.  
  2410. 543
  2411. 00:52:06,712 --> 00:52:07,812
  2412. Esto no mejora.
  2413.  
  2414. 544
  2415. 00:52:08,047 --> 00:52:11,190
  2416. Estoy a punto de entrar
  2417. en shock hipovolémico. Lo noto.
  2418.  
  2419. 545
  2420. 00:52:11,383 --> 00:52:13,067
  2421. Mack. ¡Mack!
  2422.  
  2423. 546
  2424. 00:52:14,053 --> 00:52:15,570
  2425. ¡Emergencias, venid ya!
  2426.  
  2427. 547
  2428. 00:52:15,888 --> 00:52:16,738
  2429. Tengo frío.
  2430.  
  2431. 548
  2432. 00:52:16,972 --> 00:52:18,740
  2433. -Me noto helado.
  2434. -¡No te me mueras!
  2435.  
  2436. 549
  2437. 00:52:18,933 --> 00:52:19,699
  2438. ¡O te mato!
  2439.  
  2440. 550
  2441. 00:52:19,892 --> 00:52:21,326
  2442. Kenny, ¡apriétalo bien!
  2443.  
  2444. 551
  2445. 00:52:21,727 --> 00:52:22,702
  2446. ¡Apriétalo fuerte!
  2447.  
  2448. 552
  2449. 00:52:22,895 --> 00:52:24,078
  2450. -¿Puedes?
  2451. -Sí.
  2452.  
  2453. 553
  2454. 00:52:33,614 --> 00:52:34,380
  2455. Apunten.
  2456.  
  2457. 554
  2458. 00:52:36,700 --> 00:52:37,425
  2459. Fuego.
  2460.  
  2461. 555
  2462. 00:52:48,547 --> 00:52:49,813
  2463. Ya casi está, Mack.
  2464.  
  2465. 556
  2466. 00:52:53,927 --> 00:52:56,569
  2467. Kenny, sigue atento.
  2468. Lo estás haciendo genial.
  2469.  
  2470. 557
  2471. 00:52:58,639 --> 00:53:01,324
  2472. ¡Hay que avanzar!
  2473. ¡No podemos quedarnos aquí!
  2474.  
  2475. 558
  2476. 00:53:08,650 --> 00:53:09,959
  2477. Todo irá bien.
  2478.  
  2479. 559
  2480. 00:53:14,530 --> 00:53:15,339
  2481. ¡Diana!
  2482.  
  2483. 560
  2484. 00:53:24,499 --> 00:53:25,432
  2485. Macavoy.
  2486.  
  2487. 561
  2488. 00:53:25,625 --> 00:53:26,767
  2489. ¡Macavoy!
  2490.  
  2491. 562
  2492. 00:53:26,961 --> 00:53:27,686
  2493. ¡Macavoy!
  2494.  
  2495. 563
  2496. 00:53:28,296 --> 00:53:30,147
  2497. Esto no pinta bien, Kenny.
  2498.  
  2499. 564
  2500. 00:53:30,339 --> 00:53:31,729
  2501. ¡No, no puedes morirte!
  2502.  
  2503. 565
  2504. 00:53:33,383 --> 00:53:34,108
  2505. ¡Despierta!
  2506.  
  2507. 566
  2508. 00:53:34,301 --> 00:53:35,067
  2509. No te vayas.
  2510.  
  2511. 567
  2512. 00:53:36,720 --> 00:53:37,486
  2513. No te vayas.
  2514.  
  2515. 568
  2516. 00:53:37,846 --> 00:53:38,612
  2517. No te vayas.
  2518.  
  2519. 569
  2520. 00:53:39,222 --> 00:53:39,989
  2521. No te vayas.
  2522.  
  2523. 570
  2524. 00:54:01,829 --> 00:54:02,554
  2525. ¡Médico!
  2526.  
  2527. 571
  2528. 00:54:03,956 --> 00:54:05,974
  2529. ¡Agente abatido!
  2530.  
  2531. 572
  2532. 00:54:12,425 --> 00:54:15,027
  2533. EXPLOSIÓN EN RESTAURANTE
  2534. EN CHESTERFORD
  2535.  
  2536. 573
  2537. 00:54:17,305 --> 00:54:20,032
  2538. RESGUÁRDENSE
  2539. NO SALGAN NI CONDUZCAN
  2540.  
  2541. 574
  2542. 00:54:25,271 --> 00:54:26,955
  2543. ...víctimas de la explosión.
  2544.  
  2545. 575
  2546. 00:54:27,148 --> 00:54:29,583
  2547. Emergencias
  2548. se ha trasladado al lugar…
  2549.  
  2550. 576
  2551. 00:54:29,776 --> 00:54:30,751
  2552. ¡Despierta!
  2553.  
  2554. 577
  2555. 00:54:30,944 --> 00:54:31,668
  2556. Despierta.
  2557.  
  2558. 578
  2559. 00:54:32,696 --> 00:54:34,214
  2560. ¿Qué quieres? No sé qué hacer.
  2561.  
  2562. 579
  2563. 00:54:34,740 --> 00:54:35,965
  2564. ¡Macavoy, despierta!
  2565.  
  2566. 580
  2567. 00:54:36,659 --> 00:54:37,592
  2568. ¡No te duermas!
  2569.  
  2570. 581
  2571. 00:54:41,746 --> 00:54:45,140
  2572. Quiero que me grabes con tu móvil.
  2573.  
  2574. 582
  2575. 00:54:47,544 --> 00:54:48,310
  2576. ¿Ahora?
  2577.  
  2578. 583
  2579. 00:54:48,670 --> 00:54:49,396
  2580. Sí.
  2581.  
  2582. 584
  2583. 00:54:50,256 --> 00:54:52,107
  2584. Quiero que me grabes en vídeo…
  2585.  
  2586. 585
  2587. 00:54:53,049 --> 00:54:54,317
  2588. con tu móvil, ahora.
  2589.  
  2590. 586
  2591. 00:54:55,636 --> 00:54:57,696
  2592. -¿En vídeo?
  2593. -Sí, tú hazlo, Ken.
  2594.  
  2595. 587
  2596. 00:54:59,390 --> 00:55:00,115
  2597. Hazlo.
  2598.  
  2599. 588
  2600. 00:55:02,268 --> 00:55:03,076
  2601. Está grabando.
  2602.  
  2603. 589
  2604. 00:55:07,898 --> 00:55:08,623
  2605. Cielo.
  2606.  
  2607. 590
  2608. 00:55:11,652 --> 00:55:13,211
  2609. Ha pasado algo horrible...
  2610.  
  2611. 591
  2612. 00:55:14,238 --> 00:55:17,466
  2613. Sé que cada mañana
  2614. te prometo que estaré a salvo…
  2615.  
  2616. 592
  2617. 00:55:18,869 --> 00:55:21,386
  2618. y que volveré contigo,
  2619. a casa, sano y salvo,
  2620.  
  2621. 593
  2622. 00:55:21,704 --> 00:55:23,930
  2623. pero hoy no puedo
  2624. cumplir esa promesa.
  2625.  
  2626. 594
  2627. 00:55:27,251 --> 00:55:29,602
  2628. De verdad que
  2629. no creía que acabaría así.
  2630.  
  2631. 595
  2632. 00:55:32,381 --> 00:55:33,648
  2633. Solo quiero decirte…
  2634.  
  2635. 596
  2636. 00:55:36,428 --> 00:55:37,236
  2637. que te amo
  2638.  
  2639. 597
  2640. 00:55:45,227 --> 00:55:46,703
  2641. y que amo a nuestro bebé.
  2642.  
  2643. 598
  2644. 00:55:50,232 --> 00:55:51,041
  2645. Hola, peque.
  2646.  
  2647. 599
  2648. 00:55:52,527 --> 00:55:53,336
  2649. Soy tu papá.
  2650.  
  2651. 600
  2652. 00:55:54,529 --> 00:55:56,589
  2653. Siento que me veas con estas pintas
  2654.  
  2655. 601
  2656. 00:55:57,114 --> 00:55:58,798
  2657. y siento no estar ahí para ti.
  2658.  
  2659. 602
  2660. 00:55:58,991 --> 00:55:59,799
  2661. Lo siento.
  2662.  
  2663. 603
  2664. 00:56:00,701 --> 00:56:01,468
  2665. No es justo.
  2666.  
  2667. 604
  2668. 00:56:03,371 --> 00:56:04,555
  2669. Y la vida es dura,
  2670.  
  2671. 605
  2672. 00:56:05,791 --> 00:56:09,185
  2673. así que sé fuerte, por papá,
  2674. porque yo no puedo protegerte
  2675.  
  2676. 606
  2677. 00:56:09,753 --> 00:56:11,270
  2678. pero siempre seré tu papá.
  2679.  
  2680. 607
  2681. 00:56:12,923 --> 00:56:13,648
  2682. Páralo.
  2683.  
  2684. 608
  2685. 00:56:22,264 --> 00:56:22,990
  2686. Ven aquí.
  2687.  
  2688. 609
  2689. 00:56:23,767 --> 00:56:24,492
  2690. Escúchame.
  2691.  
  2692. 610
  2693. 00:56:24,685 --> 00:56:25,409
  2694. Escucha.
  2695.  
  2696. 611
  2697. 00:56:43,870 --> 00:56:46,848
  2698. ...también hay un tiroteo
  2699. alas puertas de un banco.
  2700.  
  2701. 612
  2702. 00:56:47,041 --> 00:56:49,017
  2703. No sabemos
  2704. si hay víctimas mortales.
  2705.  
  2706. 613
  2707. 00:56:49,210 --> 00:56:51,352
  2708. La policía está actuando
  2709. y hay heridos.
  2710.  
  2711. 614
  2712. 00:56:51,545 --> 00:56:55,314
  2713. Los atracadores tienen rehenes
  2714. dentro, aunque ignoramos el número.
  2715.  
  2716. 615
  2717. 00:56:57,009 --> 00:56:59,235
  2718. Hola, soy Steve.
  2719. No estoy ahora mismo.
  2720.  
  2721. 616
  2722. 00:57:02,932 --> 00:57:04,782
  2723. Cógelo, cielo, venga, venga.
  2724.  
  2725. 617
  2726. 00:57:06,769 --> 00:57:09,246
  2727. Hola, soy Steve.
  2728. No estoy ahora mismo.
  2729.  
  2730. 618
  2731. 00:57:18,198 --> 00:57:20,674
  2732. ¡Necesito llegar al 23!
  2733. ¡Debo hablar con Chandler!
  2734.  
  2735. 619
  2736. 00:57:20,867 --> 00:57:21,758
  2737. ¡Sigo disparando!
  2738.  
  2739. 620
  2740. 00:57:21,951 --> 00:57:23,468
  2741. ¿Y la ambulancia? ¡Mierda!
  2742.  
  2743. 621
  2744. 00:57:23,661 --> 00:57:25,262
  2745. -¡Ya están aquí!
  2746. -Agachaos.
  2747.  
  2748. 622
  2749. 00:57:25,455 --> 00:57:27,431
  2750. -¿Dónde le han dado?
  2751. -¡En el pecho!
  2752.  
  2753. 623
  2754. 00:57:27,707 --> 00:57:29,016
  2755. -¿Chaleco?
  2756. -Atravesado.
  2757.  
  2758. 624
  2759. 00:57:29,209 --> 00:57:29,932
  2760. ¡Cubridme!
  2761.  
  2762. 625
  2763. 00:57:30,125 --> 00:57:32,351
  2764. -¡Cubro, recibido!
  2765. -¡Listos para avanzar!
  2766.  
  2767. 626
  2768. 00:57:32,545 --> 00:57:33,437
  2769. ¡Moveos, moveos!
  2770.  
  2771. 627
  2772. 00:57:33,963 --> 00:57:36,148
  2773. - ¡Moveos!
  2774. - ¡Vamos, vamos!
  2775.  
  2776. 628
  2777. 00:57:39,761 --> 00:57:40,861
  2778. ¡Venga, a cubierto!
  2779.  
  2780. 629
  2781. 00:57:53,441 --> 00:57:54,249
  2782. ¡Mierda!
  2783.  
  2784. 630
  2785. 00:57:54,442 --> 00:57:55,709
  2786. -Muerto.
  2787. -¡Está muerto!
  2788.  
  2789. 631
  2790. 00:57:56,819 --> 00:57:57,586
  2791. Está muerto.
  2792.  
  2793. 632
  2794. 00:57:58,821 --> 00:58:00,590
  2795. ¡Ha muerto!
  2796. ¡Vámonos de aquí!
  2797.  
  2798. 633
  2799. 00:58:00,866 --> 00:58:02,050
  2800. ¡Venga, moveos!
  2801.  
  2802. 634
  2803. 00:58:13,504 --> 00:58:14,312
  2804. Mack, chaval.
  2805.  
  2806. 635
  2807. 00:58:14,505 --> 00:58:16,647
  2808. -Te pondrás bien, Mack, ¿vale?
  2809. -Hanson…
  2810.  
  2811. 636
  2812. 00:58:16,839 --> 00:58:17,648
  2813. Irá bien.
  2814.  
  2815. 637
  2816. 00:58:22,345 --> 00:58:24,655
  2817. -¡Necesito un cargador!
  2818. -¡Solo tengo uno!
  2819.  
  2820. 638
  2821. 00:58:25,223 --> 00:58:26,031
  2822. ¡Andando!
  2823.  
  2824. 639
  2825. 00:58:26,307 --> 00:58:28,033
  2826. ¡Tres, dos, uno!
  2827.  
  2828. 640
  2829. 00:58:28,226 --> 00:58:29,035
  2830. ¡Arriba, venga!
  2831.  
  2832. 641
  2833. 00:58:29,228 --> 00:58:30,578
  2834. ¡Venga! ¡Vamos!
  2835.  
  2836. 642
  2837. 00:58:31,522 --> 00:58:33,790
  2838. Jacobs, ¡nos vamos!
  2839. ¡Fuego de cobertura!
  2840.  
  2841. 643
  2842. 00:58:34,087 --> 00:58:36,000
  2843. -Lo tengo.
  2844. -¡Vamos! ¡Venga!
  2845.  
  2846. 644
  2847. 00:58:37,611 --> 00:58:38,586
  2848. Va, ¡no paréis!
  2849.  
  2850. 645
  2851. 00:59:04,555 --> 00:59:05,905
  2852. ¡Moveos, moveos!
  2853.  
  2854. 646
  2855. 00:59:27,077 --> 00:59:28,428
  2856. -Moveos. Vamos.
  2857. -¡Vamos!
  2858.  
  2859. 647
  2860. 00:59:29,955 --> 00:59:31,015
  2861. ¡Mierda! ¡Vamos!
  2862.  
  2863. 648
  2864. 00:59:31,625 --> 00:59:33,434
  2865. -Vamos a tumbarlo aquí.
  2866. -Vale.
  2867.  
  2868. 649
  2869. 00:59:33,627 --> 00:59:34,518
  2870. Tened cuidado.
  2871.  
  2872. 650
  2873. 00:59:34,711 --> 00:59:36,144
  2874. Le han dado en la pierna.
  2875.  
  2876. 651
  2877. 00:59:39,507 --> 00:59:41,858
  2878. No responde.
  2879. Tenemos que trasladado ya.
  2880.  
  2881. 652
  2882. 00:59:42,051 --> 00:59:44,319
  2883. Mierda, voy a por Jacobs.
  2884. ¡Ahora vuelvo!
  2885.  
  2886. 653
  2887. 00:59:46,723 --> 00:59:48,157
  2888. ¡Ya voy!
  2889.  
  2890. 654
  2891. 00:59:51,394 --> 00:59:52,119
  2892. ¡Vamos!
  2893.  
  2894. 655
  2895. 00:59:52,312 --> 00:59:53,621
  2896. ¡Vamos! ¡Aguanta!
  2897.  
  2898. 656
  2899. 00:59:53,855 --> 00:59:55,246
  2900. ¡Qué hijos de puta!
  2901.  
  2902. 657
  2903. 01:00:14,334 --> 01:00:16,727
  2904. Bloquea la zona
  2905. mientras llegan los SWAT
  2906.  
  2907. 658
  2908. 01:00:16,920 --> 01:00:18,354
  2909. para que nadie más muera hoy.
  2910.  
  2911. 659
  2912. 01:00:19,131 --> 01:00:20,856
  2913. -¿Comprendido?
  2914. -Sí, comprendido.
  2915.  
  2916. 660
  2917. 01:00:21,049 --> 01:00:22,650
  2918. -¿Dónde está Kenny?
  2919. -¿Quién?
  2920.  
  2921. 661
  2922. 01:00:23,218 --> 01:00:25,069
  2923. El crío, el del castigo.
  2924.  
  2925. 662
  2926. 01:00:25,345 --> 01:00:27,197
  2927. Iba con Jacobs.
  2928. Hay que buscarlo.
  2929.  
  2930. 663
  2931. 01:00:27,432 --> 01:00:30,158
  2932. Vale. Vosotros encontradlo,
  2933. yo bloqueo la zona.
  2934.  
  2935. 664
  2936. 01:00:30,600 --> 01:00:31,492
  2937. Vale. Recibido.
  2938.  
  2939. 665
  2940. 01:00:31,810 --> 01:00:32,535
  2941. ¡Deprisa!
  2942.  
  2943. 666
  2944. 01:00:34,187 --> 01:00:35,871
  2945. Esperaremos a que anochezca.
  2946.  
  2947. 667
  2948. 01:00:36,064 --> 01:00:36,789
  2949. ¡Atrás!
  2950.  
  2951. 668
  2952. 01:00:39,526 --> 01:00:40,439
  2953. ¿Tenéis a un...
  2954.  
  2955. 669
  2956. 01:00:40,862 --> 01:00:41,837
  2957. …a un chaval?
  2958.  
  2959. 670
  2960. 01:00:42,155 --> 01:00:43,797
  2961. -¿Un chaval?
  2962. -Creo que no.
  2963.  
  2964. 671
  2965. 01:00:56,084 --> 01:00:56,809
  2966. ¿Diga?
  2967.  
  2968. 672
  2969. 01:00:57,336 --> 01:00:58,061
  2970. ¿Papá?
  2971.  
  2972. 673
  2973. 01:01:02,842 --> 01:01:03,567
  2974. Lisa…
  2975.  
  2976. 674
  2977. 01:01:05,011 --> 01:01:07,654
  2978. Lo están llevando al Saint Luke,
  2979. cielo.
  2980.  
  2981. 675
  2982. 01:01:08,723 --> 01:01:09,948
  2983. No tiene buena pinta.
  2984.  
  2985. 676
  2986. 01:01:13,144 --> 01:01:14,077
  2987. Lo siento.
  2988.  
  2989. 677
  2990. 01:01:51,433 --> 01:01:53,200
  2991. Herida de bala en la pierna.
  2992.  
  2993. 678
  2994. 01:01:53,392 --> 01:01:55,078
  2995. Ya le hemos dado
  2996. dos descargas.
  2997.  
  2998. 679
  2999. 01:01:56,271 --> 01:01:57,080
  3000. A trauma uno.
  3001.  
  3002. 680
  3003. 01:01:57,815 --> 01:01:58,539
  3004. Por aquí.
  3005.  
  3006. 681
  3007. 01:02:05,571 --> 01:02:06,296
  3008. Bisturí.
  3009.  
  3010. 682
  3011. 01:02:32,851 --> 01:02:34,868
  3012. -Señora, no puede...
  3013. -Es mi marido.
  3014.  
  3015. 683
  3016. 01:02:35,769 --> 01:02:36,786
  3017. -¡Steve!
  3018. -Váyase.
  3019.  
  3020. 684
  3021. 01:02:36,979 --> 01:02:39,622
  3022. -No voy a irme. Es mi marido.
  3023. -Déjenos trabajar.
  3024.  
  3025. 685
  3026. 01:02:39,815 --> 01:02:40,915
  3027. -Cielo.
  3028. -¡Señora!
  3029.  
  3030. 686
  3031. 01:02:41,482 --> 01:02:42,208
  3032. Estoy aquí.
  3033.  
  3034. 687
  3035. 01:02:43,193 --> 01:02:44,252
  3036. Estamos los dos.
  3037.  
  3038. 688
  3039. 01:02:55,789 --> 01:02:56,514
  3040. Disparo.
  3041.  
  3042. 689
  3043. 01:02:56,957 --> 01:02:58,599
  3044. Ha salido limpia por detrás.
  3045.  
  3046. 690
  3047. 01:03:01,253 --> 01:03:01,978
  3048. ¿Jacobs?
  3049.  
  3050. 691
  3051. 01:03:02,588 --> 01:03:04,522
  3052. -Jacobs, ¿qué ha pasado?
  3053. -Ahora no.
  3054.  
  3055. 692
  3056. 01:03:04,798 --> 01:03:05,898
  3057. Más abajo. Abajo.
  3058.  
  3059. 693
  3060. 01:03:06,133 --> 01:03:08,818
  3061. Mike y Steve han dado
  3062. con un atraco a un banco.
  3063.  
  3064. 694
  3065. 01:03:09,240 --> 01:03:11,822
  3066. Esos hijos de puta
  3067. tienen más armas que...
  3068.  
  3069. 695
  3070. 01:03:12,932 --> 01:03:13,782
  3071. que el demonio.
  3072.  
  3073. 696
  3074. 01:03:14,184 --> 01:03:15,158
  3075. Doctor,
  3076.  
  3077. 697
  3078. 01:03:15,350 --> 01:03:17,161
  3079. las vendas taponan la herida.
  3080.  
  3081. 698
  3082. 01:03:17,354 --> 01:03:18,370
  3083. Tengo que verlo.
  3084.  
  3085. 699
  3086. 01:03:18,855 --> 01:03:20,580
  3087. Jacobs, ¿mi padre sigue ahí?
  3088.  
  3089. 700
  3090. 01:03:21,356 --> 01:03:23,042
  3091. Seguramente buscando al crío.
  3092.  
  3093. 701
  3094. 01:03:24,152 --> 01:03:25,002
  3095. ¿Qué crío?
  3096.  
  3097. 702
  3098. 01:03:26,946 --> 01:03:28,005
  3099. El del castigo.
  3100.  
  3101. 703
  3102. 01:03:28,615 --> 01:03:30,340
  3103. Mike y Steve iban con un crío.
  3104.  
  3105. 704
  3106. 01:03:30,533 --> 01:03:32,426
  3107. Es mi hijo, es Kenny.
  3108.  
  3109. 705
  3110. 01:04:00,689 --> 01:04:02,498
  3111. ¡Es él! ¡Es su tono!
  3112.  
  3113. 706
  3114. 01:04:03,108 --> 01:04:03,874
  3115. Espere.
  3116.  
  3117. 707
  3118. 01:04:08,613 --> 01:04:09,691
  3119. Sí, cielo, soy yo.
  3120.  
  3121. 708
  3122. 01:04:10,365 --> 01:04:12,758
  3123. Estoy aquí, Kenny.
  3124. ¿Dónde estás?
  3125.  
  3126. 709
  3127. 01:04:13,244 --> 01:04:15,929
  3128. En un aparcamiento.
  3129. En un coche junto al banco.
  3130.  
  3131. 710
  3132. 01:04:16,497 --> 01:04:19,181
  3133. -Están robando un banco. Disparan.
  3134. -Lo sé, cielo.
  3135.  
  3136. 711
  3137. 01:04:19,374 --> 01:04:20,265
  3138. ¿Estás a salvo?
  3139.  
  3140. 712
  3141. 01:04:21,042 --> 01:04:22,894
  3142. No sé, creo que aquí estoy bien.
  3143.  
  3144. 713
  3145. 01:04:23,296 --> 01:04:24,896
  3146. Vale, escucha,
  3147.  
  3148. 714
  3149. 01:04:25,589 --> 01:04:27,023
  3150. no te muevas, ¿vale?
  3151.  
  3152. 715
  3153. 01:04:27,258 --> 01:04:30,526
  3154. No te muevas hasta que la policía
  3155. vaya a buscarte, ¿vale?
  3156.  
  3157. 716
  3158. 01:04:30,885 --> 01:04:31,944
  3159. Mamá, tengo miedo.
  3160.  
  3161. 717
  3162. 01:04:32,804 --> 01:04:33,570
  3163. Lo sé, cielo.
  3164.  
  3165. 718
  3166. 01:04:34,014 --> 01:04:35,907
  3167. Pero vamos a superar esto, ¿vale?
  3168.  
  3169. 719
  3170. 01:04:36,225 --> 01:04:38,076
  3171. Tú y yo, vamos a superar esto.
  3172.  
  3173. 720
  3174. 01:04:38,352 --> 01:04:39,327
  3175. Vas a ser fuerte.
  3176.  
  3177. 721
  3178. 01:04:39,895 --> 01:04:42,539
  3179. Yo seré fuerte
  3180. y tú eres mi muchachote, ¿vale?
  3181.  
  3182. 722
  3183. 01:04:44,108 --> 01:04:45,291
  3184. Se acaba la batería.
  3185.  
  3186. 723
  3187. 01:04:45,568 --> 01:04:48,335
  3188. Vale, tú quédate ahí, ¿me oyes?
  3189.  
  3190. 724
  3191. 01:04:48,821 --> 01:04:50,797
  3192. No te muevas.
  3193. Quédate donde estás.
  3194.  
  3195. 725
  3196. 01:04:51,574 --> 01:04:53,425
  3197. -Te quiero.
  3198. -Y yo a ti.
  3199.  
  3200. 726
  3201. 01:04:54,368 --> 01:04:55,885
  3202. ¡Mamá!
  3203.  
  3204. 727
  3205. 01:04:56,078 --> 01:04:56,803
  3206. ¡Mamá!
  3207.  
  3208. 728
  3209. 01:05:03,628 --> 01:05:04,352
  3210. ¿Oiga?
  3211.  
  3212. 729
  3213. 01:05:04,795 --> 01:05:06,688
  3214. Se ha… Se ha cortado.
  3215.  
  3216. 730
  3217. 01:05:07,465 --> 01:05:08,273
  3218. Hijo mío…
  3219.  
  3220. 731
  3221. 01:05:48,172 --> 01:05:49,814
  3222. Caballeros, ¿qué tenemos?
  3223.  
  3224. 732
  3225. 01:05:50,509 --> 01:05:51,233
  3226. Teniente,
  3227.  
  3228. 733
  3229. 01:05:51,635 --> 01:05:55,237
  3230. el agente Macavoy y yo
  3231. llegamos los primeros a la escena.
  3232.  
  3233. 734
  3234. 01:05:56,181 --> 01:05:58,240
  3235. Eran sobre las diez dela mañana
  3236.  
  3237. 735
  3238. 01:05:58,433 --> 01:06:01,202
  3239. cuando vimos
  3240. un Escalade negro subido a la acera
  3241.  
  3242. 736
  3243. 01:06:01,395 --> 01:06:04,120
  3244. a unos 50 metros
  3245. de la entrada del banco.
  3246.  
  3247. 737
  3248. 01:06:05,440 --> 01:06:08,084
  3249. Había un varón blanco
  3250. sentado al volante.
  3251.  
  3252. 738
  3253. 01:06:08,694 --> 01:06:12,004
  3254. ¿Vio a alguno de los sospechosos
  3255. entrar o salir del banco?
  3256.  
  3257. 739
  3258. 01:06:12,197 --> 01:06:15,758
  3259. No, señor. Estábamos centrados
  3260. en el vehículo y el conductor,
  3261.  
  3262. 740
  3263. 01:06:16,076 --> 01:06:19,387
  3264. pero al acercarnos,
  3265. el conductor salió del vehículo
  3266.  
  3267. 741
  3268. 01:06:19,580 --> 01:06:21,597
  3269. con un rifle de asalto automático
  3270.  
  3271. 742
  3272. 01:06:22,791 --> 01:06:24,183
  3273. y ahí fue cuando…
  3274.  
  3275. 743
  3276. 01:06:26,295 --> 01:06:27,562
  3277. empezamos a recibir...
  3278.  
  3279. 744
  3280. 01:06:28,798 --> 01:06:30,274
  3281. fuego enemigo…
  3282.  
  3283. 745
  3284. 01:06:34,304 --> 01:06:36,862
  3285. e hirieron a mi compañero.
  3286.  
  3287. 746
  3288. 01:06:38,140 --> 01:06:40,449
  3289. -¿Alguien más en el vehículo?
  3290. -Sí, señor.
  3291.  
  3292. 747
  3293. 01:06:40,642 --> 01:06:43,244
  3294. Sí,
  3295. iba un crío en el asiento de atrás.
  3296.  
  3297. 748
  3298. 01:06:43,520 --> 01:06:44,829
  3299. ¿Llevaban a un chaval?
  3300.  
  3301. 749
  3302. 01:06:45,772 --> 01:06:46,914
  3303. ¿Y dónde está ahora?
  3304.  
  3305. 750
  3306. 01:06:47,524 --> 01:06:50,794
  3307. ¿Qué dónde está el chaval?
  3308. No sé dónde está, señor.
  3309.  
  3310. 751
  3311. 01:06:52,655 --> 01:06:54,256
  3312. ¿Por qué habéis tardado tanto?
  3313.  
  3314. 752
  3315. 01:06:56,242 --> 01:06:58,259
  3316. Chandler, necesito saber dónde está.
  3317.  
  3318. 753
  3319. 01:06:58,452 --> 01:07:00,219
  3320. No, ¿por qué habéis tardado tanto?
  3321.  
  3322. 754
  3323. 01:07:00,412 --> 01:07:02,764
  3324. Nos ha sido imposible llegar antes…
  3325.  
  3326. 755
  3327. 01:07:02,957 --> 01:07:05,809
  3328. Habéis llegado una hora tarde,
  3329. no nos quedaba munición.
  3330.  
  3331. 756
  3332. 01:07:06,002 --> 01:07:09,313
  3333. -Chandler…
  3334. -¡Y mi hijo está muerto!
  3335.  
  3336. 757
  3337. 01:07:10,340 --> 01:07:11,273
  3338. ¡Está muerto!
  3339.  
  3340. 758
  3341. 01:07:11,841 --> 01:07:14,693
  3342. ¡Tiene un bebé en camino!
  3343.  
  3344. 759
  3345. 01:07:15,720 --> 01:07:17,237
  3346. ¿Por qué habéis tardado tanto?
  3347.  
  3348. 760
  3349. 01:07:21,768 --> 01:07:24,120
  3350. Chandler, tienes que relajarte.
  3351.  
  3352. 761
  3353. 01:07:24,313 --> 01:07:26,414
  3354. Deja que organice
  3355. a mi equipo de SWAT,
  3356.  
  3357. 762
  3358. 01:07:26,607 --> 01:07:30,459
  3359. planeamos una estrategia de entrada
  3360. y despejamos la escena.
  3361.  
  3362. 763
  3363. 01:07:30,735 --> 01:07:32,294
  3364. Tienes que calmarte, ¿vale?
  3365.  
  3366. 764
  3367. 01:07:38,952 --> 01:07:41,511
  3368. -¿Y tú quién eres?
  3369. -Rossi, de la Interpol.
  3370.  
  3371. 765
  3372. 01:07:42,039 --> 01:07:43,056
  3373. Vale, ¿y?
  3374.  
  3375. 766
  3376. 01:07:43,290 --> 01:07:44,933
  3377. Nos dio la pista del almacén.
  3378.  
  3379. 767
  3380. 01:07:45,416 --> 01:07:46,224
  3381. ¿Y?
  3382.  
  3383. 768
  3384. 01:07:46,417 --> 01:07:49,519
  3385. -Y confirmó con quién tratamos.
  3386. -Sé con quién tratamos.
  3387.  
  3388. 769
  3389. 01:07:49,712 --> 01:07:51,396
  3390. Conozco a estos capullos.
  3391.  
  3392. 770
  3393. 01:07:52,131 --> 01:07:55,150
  3394. -Qué estadounidense le ha quedado.
  3395. -A ver. Escucha.
  3396.  
  3397. 771
  3398. 01:07:55,343 --> 01:07:58,363
  3399. Escucha, el Alcalde
  3400. me está dando por saco, ¿vale?
  3401.  
  3402. 772
  3403. 01:07:58,556 --> 01:08:02,325
  3404. El Gobernador quiere venir a
  3405. coordinar. No tengo tiempo para esto.
  3406.  
  3407. 773
  3408. 01:08:02,518 --> 01:08:05,537
  3409. O me entregáis a estos tíos
  3410. esposados, o en una bolsa.
  3411.  
  3412. 774
  3413. 01:08:05,729 --> 01:08:07,412
  3414. Si tú, como te llames,
  3415.  
  3416. 775
  3417. 01:08:07,605 --> 01:08:10,041
  3418. tienes información
  3419. que me pueda servir de algo,
  3420.  
  3421. 776
  3422. 01:08:10,234 --> 01:08:12,751
  3423. adelante, coordinalo tú, ¿de acuerdo?
  3424. Yo, ya.
  3425.  
  3426. 777
  3427. 01:08:13,069 --> 01:08:15,171
  3428. Tu teniente es un imbécil.
  3429.  
  3430. 778
  3431. 01:08:15,364 --> 01:08:18,591
  3432. Ni que lo digas,
  3433. Mike Chandler opina lo mismo.
  3434.  
  3435. 779
  3436. 01:08:19,410 --> 01:08:22,845
  3437. El agente Chandler sabe
  3438. de lo que son capaces los del banco.
  3439.  
  3440. 780
  3441. 01:08:24,123 --> 01:08:25,847
  3442. Gracias, ya tenemos un plan.
  3443.  
  3444. 781
  3445. 01:08:27,375 --> 01:08:29,769
  3446. Estos hombres
  3447. no son predecibles, Capitán.
  3448.  
  3449. 782
  3450. 01:08:30,087 --> 01:08:31,437
  3451. Esperan a que ataquéis.
  3452.  
  3453. 783
  3454. 01:08:32,715 --> 01:08:33,940
  3455. ¿Ha leído a Moltke?
  3456.  
  3457. 784
  3458. 01:08:36,385 --> 01:08:39,404
  3459. "Ningún plan de operaciones
  3460. se ejecuta con certeza".
  3461.  
  3462. 785
  3463. 01:08:39,680 --> 01:08:42,532
  3464. "Ni sobrevive
  3465. al primer contacto con el enemigo".
  3466.  
  3467. 786
  3468. 01:08:42,933 --> 01:08:44,157
  3469. ¿Es todo lo que sabe?
  3470.  
  3471. 787
  3472. 01:08:45,102 --> 01:08:47,996
  3473. Estos hombres no son predecibles.
  3474.  
  3475. 788
  3476. 01:08:48,355 --> 01:08:50,248
  3477. Planean contra el planificador.
  3478.  
  3479. 789
  3480. 01:08:50,566 --> 01:08:52,584
  3481. Una vía de escape es una trampa.
  3482.  
  3483. 790
  3484. 01:08:52,985 --> 01:08:57,088
  3485. Dígame pues, ¿qué hago?
  3486. ¿Les dejo marcharse? ¿Espero?
  3487.  
  3488. 791
  3489. 01:08:57,656 --> 01:08:58,840
  3490. Solo…
  3491.  
  3492. 792
  3493. 01:08:59,033 --> 01:09:02,760
  3494. No, digame, ¿qué coño hago cuando
  3495. empiecen a matar a los rehenes?
  3496.  
  3497. 793
  3498. 01:09:03,662 --> 01:09:04,762
  3499. -Solo…
  3500. -¿Solo qué?
  3501.  
  3502. 794
  3503. 01:09:09,877 --> 01:09:11,227
  3504. Quiero que lo entienda.
  3505.  
  3506. 795
  3507. 01:09:12,255 --> 01:09:15,107
  3508. Utilizarán vuestro ataque
  3509. a favor de su escapada.
  3510.  
  3511. 796
  3512. 01:09:16,384 --> 01:09:18,736
  3513. Quien esté en esa calle
  3514. correrá peligro.
  3515.  
  3516. 797
  3517. 01:09:37,531 --> 01:09:40,299
  3518. Esto me recuerda a la extracción
  3519. de Kabul. ¿Te acuerdas?
  3520.  
  3521. 798
  3522. 01:09:44,329 --> 01:09:45,638
  3523. ¿A cuántos te cargaste?
  3524.  
  3525. 799
  3526. 01:09:46,998 --> 01:09:47,806
  3527. A 32.
  3528.  
  3529. 800
  3530. 01:09:48,792 --> 01:09:50,392
  3531. Ya ves. Qué crack.
  3532.  
  3533. 801
  3534. 01:09:57,134 --> 01:09:58,901
  3535. Si salimos de allí,
  3536. saldremos de aquí.
  3537.  
  3538. 802
  3539. 01:09:59,094 --> 01:10:00,361
  3540. No queda nada.
  3541.  
  3542. 803
  3543. 01:10:01,304 --> 01:10:02,947
  3544. Pillaremos más de un millón.
  3545.  
  3546. 804
  3547. 01:10:04,224 --> 01:10:06,867
  3548. Es mucho más
  3549. de lo que ganamos en el ejército.
  3550.  
  3551. 805
  3552. 01:10:07,937 --> 01:10:09,287
  3553. Aún no estamos a salvo.
  3554.  
  3555. 806
  3556. 01:10:10,398 --> 01:10:11,956
  3557. Los SWAT llegarán en breve.
  3558.  
  3559. 807
  3560. 01:10:12,983 --> 01:10:14,333
  3561. Nosotros, a lo nuestro.
  3562.  
  3563. 808
  3564. 01:10:15,277 --> 01:10:17,086
  3565. Voy a ir a ver a los rehenes.
  3566.  
  3567. 809
  3568. 01:10:17,279 --> 01:10:18,003
  3569. Vale.
  3570.  
  3571. 810
  3572. 01:10:33,253 --> 01:10:35,563
  3573. -¿Estáis todos listos?
  3574. -Afirmativo.
  3575.  
  3576. 811
  3577. 01:10:48,227 --> 01:10:49,703
  3578. ¡No! ¡Tío, no!
  3579.  
  3580. 812
  3581. 01:10:50,438 --> 01:10:52,831
  3582. -No hacía nada.
  3583. -¿Qué coño crees que haces?
  3584.  
  3585. 813
  3586. 01:10:53,024 --> 01:10:54,791
  3587. -No hacía nada.
  3588. -¡Déjalo en paz!
  3589.  
  3590. 814
  3591. 01:10:56,944 --> 01:10:58,170
  3592. No te hagas el héroe.
  3593.  
  3594. 815
  3595. 01:11:00,073 --> 01:11:02,340
  3596. ¿Me vas a disparar? Venga, hazlo.
  3597.  
  3598. 816
  3599. 01:11:03,284 --> 01:11:05,302
  3600. Dispárame aquí mismo. Sí, sí, sí.
  3601.  
  3602. 817
  3603. 01:11:23,305 --> 01:11:24,113
  3604. Comed algo.
  3605.  
  3606. 818
  3607. 01:11:31,938 --> 01:11:32,704
  3608. ¿Novedades?
  3609.  
  3610. 819
  3611. 01:11:33,397 --> 01:11:35,665
  3612. Hemos accedido
  3613. a las cámaras del banco.
  3614.  
  3615. 820
  3616. 01:11:36,317 --> 01:11:37,292
  3617. Tienen rehenes.
  3618.  
  3619. 821
  3620. 01:11:37,819 --> 01:11:39,212
  3621. He contado unos 13.
  3622.  
  3623. 822
  3624. 01:11:41,615 --> 01:11:44,759
  3625. Equipo rojo,
  3626. nos acercaremos desde el lado este,
  3627.  
  3628. 823
  3629. 01:11:44,952 --> 01:11:47,594
  3630. con prudencia.
  3631. Equipo azul, lado contrario.
  3632.  
  3633. 824
  3634. 01:11:48,121 --> 01:11:50,181
  3635. Forzad la entrada, puerta principal.
  3636.  
  3637. 825
  3638. 01:11:50,374 --> 01:11:53,101
  3639. Según el vídeo,
  3640. parece haber cuatro sospechosos.
  3641.  
  3642. 826
  3643. 01:11:53,544 --> 01:11:55,520
  3644. Supongo que habrá más. ¿Preguntas?
  3645.  
  3646. 827
  3647. 01:11:55,921 --> 01:11:56,979
  3648. Negativo.
  3649.  
  3650. 828
  3651. 01:11:57,548 --> 01:11:59,398
  3652. Entramos cinco en tres segundos.
  3653.  
  3654. 829
  3655. 01:12:01,051 --> 01:12:02,944
  3656. -Prepáralo.
  3657. -Recibido.
  3658.  
  3659. 830
  3660. 01:12:03,929 --> 01:12:06,655
  3661. Bien, mantengamos las bajas
  3662. al mínimo, ¿vale?
  3663.  
  3664. 831
  3665. 01:12:07,099 --> 01:12:07,824
  3666. Entendido.
  3667.  
  3668. 832
  3669. 01:12:08,976 --> 01:12:09,700
  3670. Señor.
  3671.  
  3672. 833
  3673. 01:12:10,936 --> 01:12:12,036
  3674. Chandler, ¿qué pasa?
  3675.  
  3676. 834
  3677. 01:12:12,354 --> 01:12:15,665
  3678. Señor, ¿y el crío?
  3679. Tiene que estar por ese aparcamiento.
  3680.  
  3681. 835
  3682. 01:12:16,358 --> 01:12:19,001
  3683. Estamos en ello.
  3684. Déjanos hacer nuestro trabajo.
  3685.  
  3686. 836
  3687. 01:12:19,194 --> 01:12:21,379
  3688. Señor, es mi responsabilidad.
  3689.  
  3690. 837
  3691. 01:12:22,071 --> 01:12:22,879
  3692. Ya no.
  3693.  
  3694. 838
  3695. 01:12:26,035 --> 01:12:27,427
  3696. Nos encargamos nosotros.
  3697.  
  3698. 839
  3699. 01:12:27,828 --> 01:12:28,636
  3700. ¡Vamos allá!
  3701.  
  3702. 840
  3703. 01:13:17,711 --> 01:13:18,519
  3704. Ahí vienen.
  3705.  
  3706. 841
  3707. 01:13:21,007 --> 01:13:21,940
  3708. Voy a por Tre.
  3709.  
  3710. 842
  3711. 01:13:44,572 --> 01:13:45,297
  3712. Vamos.
  3713.  
  3714. 843
  3715. 01:13:51,788 --> 01:13:54,807
  3716. Encantado de haberos conocido.
  3717. Poneos aquí en fila.
  3718.  
  3719. 844
  3720. 01:13:55,083 --> 01:13:57,393
  3721. Esto es el principio del fin.
  3722. Andando.
  3723.  
  3724. 845
  3725. 01:13:57,585 --> 01:13:59,603
  3726. ¡Vamos! ¡Vamos! Venga.
  3727.  
  3728. 846
  3729. 01:13:59,796 --> 01:14:01,230
  3730. Salid de ahí, hostia.
  3731.  
  3732. 847
  3733. 01:14:02,549 --> 01:14:03,273
  3734. Avanzamos.
  3735.  
  3736. 848
  3737. 01:14:13,101 --> 01:14:14,451
  3738. Atentos, SWAT entrando.
  3739.  
  3740. 849
  3741. 01:14:23,863 --> 01:14:25,088
  3742. ¡Vamos, andando!
  3743.  
  3744. 850
  3745. 01:14:25,281 --> 01:14:26,131
  3746. ¡Venga!
  3747.  
  3748. 851
  3749. 01:14:26,324 --> 01:14:28,550
  3750. ¡Más deprisa, rápido! No la jodas.
  3751.  
  3752. 852
  3753. 01:14:28,743 --> 01:14:29,759
  3754. Un, dos. Un, dos.
  3755.  
  3756. 853
  3757. 01:14:31,119 --> 01:14:31,927
  3758. Eso es.
  3759.  
  3760. 854
  3761. 01:14:33,289 --> 01:14:34,222
  3762. En fila india.
  3763.  
  3764. 855
  3765. 01:14:34,707 --> 01:14:35,432
  3766. Va.
  3767.  
  3768. 856
  3769. 01:14:37,335 --> 01:14:38,143
  3770. Ahí está.
  3771.  
  3772. 857
  3773. 01:14:38,961 --> 01:14:40,145
  3774. En el Chevrolet Blazer.
  3775.  
  3776. 858
  3777. 01:14:40,838 --> 01:14:41,688
  3778. Voy a por él.
  3779.  
  3780. 859
  3781. 01:14:42,923 --> 01:14:44,274
  3782. Los SWAT entran ya.
  3783.  
  3784. 860
  3785. 01:14:44,634 --> 01:14:46,609
  3786. Me da igual. No puedo dejarle.
  3787.  
  3788. 861
  3789. 01:14:47,094 --> 01:14:49,404
  3790. Si vas a por el crío,
  3791. voy contigo, ¿vale?
  3792.  
  3793. 862
  3794. 01:14:50,306 --> 01:14:51,406
  3795. Vamos a por él.
  3796.  
  3797. 863
  3798. 01:14:52,099 --> 01:14:53,992
  3799. Es cosa mía. No puedo pedírtelo.
  3800.  
  3801. 864
  3802. 01:14:54,352 --> 01:14:55,493
  3803. No me lo has pedido.
  3804.  
  3805. 865
  3806. 01:14:56,228 --> 01:14:57,078
  3807. Somos hermanos.
  3808.  
  3809. 866
  3810. 01:14:58,105 --> 01:14:59,039
  3811. Sí, lo somos.
  3812.  
  3813. 867
  3814. 01:14:59,899 --> 01:15:00,874
  3815. Vamos a por él.
  3816.  
  3817. 868
  3818. 01:15:01,193 --> 01:15:02,501
  3819. Venga, vamos al lío.
  3820.  
  3821. 869
  3822. 01:15:14,873 --> 01:15:15,598
  3823. ¡Páralo!
  3824.  
  3825. 870
  3826. 01:15:24,340 --> 01:15:25,440
  3827. Escúchame.
  3828.  
  3829. 871
  3830. 01:15:25,800 --> 01:15:26,649
  3831. Ya casi estáis.
  3832.  
  3833. 872
  3834. 01:15:26,926 --> 01:15:30,780
  3835. Cuando diga "ya", salís porla puerta
  3836. hacia el aparcamiento, ¿vale?
  3837.  
  3838. 873
  3839. 01:15:30,973 --> 01:15:31,697
  3840. ¿Vale?
  3841.  
  3842. 874
  3843. 01:15:32,891 --> 01:15:34,617
  3844. ¡Rob, Luke! ¡Preparaos!
  3845.  
  3846. 875
  3847. 01:15:52,828 --> 01:15:54,261
  3848. Tendremos que correr.
  3849.  
  3850. 876
  3851. 01:15:54,788 --> 01:15:56,514
  3852. Vale. Sígueme.
  3853.  
  3854. 877
  3855. 01:15:56,790 --> 01:15:57,515
  3856. Yo te cubre.
  3857.  
  3858. 878
  3859. 01:15:58,166 --> 01:15:59,016
  3860. Venga, vamos.
  3861.  
  3862. 879
  3863. 01:16:04,673 --> 01:16:05,731
  3864. -¡Kenny!
  3865. -¡Chandler!
  3866.  
  3867. 880
  3868. 01:16:09,219 --> 01:16:09,944
  3869. Vamos.
  3870.  
  3871. 881
  3872. 01:16:10,137 --> 01:16:12,989
  3873. Los SWAT van a reventar la pared.
  3874. Vámonos de aquí.
  3875.  
  3876. 882
  3877. 01:16:20,897 --> 01:16:23,500
  3878. Con cuidado, chicos. Con cuidado.
  3879.  
  3880. 883
  3881. 01:16:36,372 --> 01:16:38,097
  3882. Venga, tíos, diez segundos.
  3883.  
  3884. 884
  3885. 01:16:41,211 --> 01:16:42,393
  3886. ¡Va, va, va!
  3887.  
  3888. 885
  3889. 01:16:47,425 --> 01:16:48,483
  3890. ¡Andando, andando!
  3891.  
  3892. 886
  3893. 01:16:52,722 --> 01:16:54,698
  3894. ¡Me ha puesto algo en el bolsillo!
  3895.  
  3896. 887
  3897. 01:16:54,933 --> 01:16:55,823
  3898. -¿Dónde?
  3899. -¡Aquí!
  3900.  
  3901. 888
  3902. 01:17:02,523 --> 01:17:03,749
  3903. ¡Mierda!
  3904.  
  3905. 889
  3906. 01:17:03,942 --> 01:17:05,334
  3907. ¡Apartad!
  3908.  
  3909. 890
  3910. 01:17:05,526 --> 01:17:06,251
  3911. ¡Mierda!
  3912.  
  3913. 891
  3914. 01:17:14,369 --> 01:17:15,218
  3915. ¡Vamos, vamos!
  3916.  
  3917. 892
  3918. 01:17:18,665 --> 01:17:19,348
  3919. ¡Granadas!
  3920.  
  3921. 893
  3922. 01:17:35,181 --> 01:17:36,281
  3923. ¡Joder, joder!
  3924.  
  3925. 894
  3926. 01:17:36,933 --> 01:17:38,116
  3927. ¡Hostia puta!
  3928.  
  3929. 895
  3930. 01:17:38,394 --> 01:17:39,160
  3931. ¡Joder!
  3932.  
  3933. 896
  3934. 01:17:39,937 --> 01:17:43,289
  3935. ¡Sacadlos de ahí ahora mismo!
  3936. Los quiero a todos fuera.
  3937.  
  3938. 897
  3939. 01:17:43,566 --> 01:17:44,290
  3940. ¡Ahora!
  3941.  
  3942. 898
  3943. 01:18:00,166 --> 01:18:02,016
  3944. ¡Vamos a por esos hijos de puta!
  3945.  
  3946. 899
  3947. 01:18:21,145 --> 01:18:22,078
  3948. ¡Por la derecha!
  3949.  
  3950. 900
  3951. 01:18:49,965 --> 01:18:50,732
  3952. ¡Acorrálalo!
  3953.  
  3954. 901
  3955. 01:18:58,266 --> 01:18:59,783
  3956. ¡Hansen, sigue disparando!
  3957.  
  3958. 902
  3959. 01:19:09,486 --> 01:19:10,211
  3960. ¡Joder!
  3961.  
  3962. 903
  3963. 01:19:34,344 --> 01:19:35,111
  3964. ¿Estás bien?
  3965.  
  3966. 904
  3967. 01:20:11,674 --> 01:20:12,399
  3968. ¿Kenny?
  3969.  
  3970. 905
  3971. 01:20:13,301 --> 01:20:14,025
  3972. ¡Kenny!
  3973.  
  3974. 906
  3975. 01:20:20,390 --> 01:20:21,198
  3976. ¿Estás bien?
  3977.  
  3978. 907
  3979. 01:20:21,600 --> 01:20:22,324
  3980. Estoy bien.
  3981.  
  3982. 908
  3983. 01:20:22,642 --> 01:20:23,367
  3984. ¿Seguro?
  3985.  
  3986. 909
  3987. 01:20:23,686 --> 01:20:24,661
  3988. Segurísimo.
  3989.  
  3990. 910
  3991. 01:20:31,611 --> 01:20:32,544
  3992. Buen trabajo.
  3993.  
  3994. 911
  3995. 01:20:33,738 --> 01:20:34,461
  3996. Gracias.
  3997.  
  3998. 912
  3999. 01:20:36,448 --> 01:20:38,049
  4000. Siento que haya acabado así.
  4001.  
  4002. 913
  4003. 01:21:01,183 --> 01:21:01,908
  4004. ¡Papá!
  4005.  
  4006. 914
  4007. 01:21:10,483 --> 01:21:11,875
  4008. Te quiero, cielo.
  4009.  
  4010. 915
  4011. 01:21:12,777 --> 01:21:14,044
  4012. Y yo a ti, papá.
  4013.  
  4014. 916
  4015. 01:21:50,691 --> 01:21:51,666
  4016. ¡Sorpresa!
  4017.  
  4018. 917
  4019. 01:21:51,859 --> 01:21:53,626
  4020. -¡Feliz cumpleaños!
  4021. -¡Viejales!
  4022.  
  4023. 918
  4024. 01:21:53,819 --> 01:21:54,919
  4025. ¿Qué hacéis aquí?
  4026.  
  4027. 919
  4028. 01:21:55,112 --> 01:21:56,295
  4029. -¡Felicidades!
  4030. -¡Ven!
  4031.  
  4032. 920
  4033. 01:21:56,613 --> 01:21:58,673
  4034. -¡Sorpresa!
  4035. -Hay gente en mi casa.
  4036.  
  4037. 921
  4038. 01:21:58,866 --> 01:21:59,715
  4039. Es inadmisible.
  4040.  
  4041. 922
  4042. 01:22:00,325 --> 01:22:02,552
  4043. -¿Cómo habéis entrado?
  4044. -No lo esperaba.
  4045.  
  4046. 923
  4047. 01:22:12,629 --> 01:22:14,021
  4048. Dale un beso a tu nieta.
  4049.  
  4050. 924
  4051. 01:22:16,885 --> 01:22:19,486
  4052. Kenny, ¿y el teléfono
  4053. con el que vas mareando?
  4054.  
  4055. 925
  4056. 01:22:21,556 --> 01:22:22,781
  4057. Quiero renovar mis fotos.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement