SHARE
TWEET

john wick eng

sofiasari Feb 11th, 2019 2,512 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:03:38,120 --> 00:03:39,679
  8. Almost.
  9.  
  10. 2
  11. 00:03:39,760 --> 00:03:41,592
  12. "Almost."
  13.  
  14. 3
  15. 00:03:42,720 --> 00:03:45,519
  16. Sir, with all due respect,
  17. are you sure this is our best option?
  18.  
  19. 4
  20. 00:03:45,600 --> 00:03:49,639
  21. - Why can't we just correct the problem?
  22. - Because my fucking' nephew...
  23.  
  24. 5
  25. 00:03:50,920 --> 00:03:52,400
  26. killed a dog.
  27.  
  28. 6
  29. 00:03:54,120 --> 00:03:55,474
  30. And he stole a car.
  31.  
  32. 7
  33. 00:03:56,760 --> 00:03:58,160
  34. A car...
  35.  
  36. 8
  37. 00:03:59,320 --> 00:04:02,279
  38. which currently is among our inventory.
  39.  
  40. 9
  41. 00:04:06,520 --> 00:04:09,319
  42. So we're giving everything up for a car?
  43.  
  44. 10
  45. 00:04:11,240 --> 00:04:12,674
  46. It's not just a car.
  47.  
  48. 11
  49. 00:04:13,680 --> 00:04:15,990
  50. It is John Wick's car.
  51.  
  52. 12
  53. 00:04:17,680 --> 00:04:19,080
  54. Oh.
  55.  
  56. 13
  57. 00:04:25,200 --> 00:04:28,193
  58. Sir, why don't we just give it back?
  59.  
  60. 14
  61. 00:04:29,400 --> 00:04:31,312
  62. He killed my nephew.
  63.  
  64. 15
  65. 00:04:33,120 --> 00:04:34,190
  66. My brother.
  67.  
  68. 16
  69. 00:04:36,200 --> 00:04:38,078
  70. And a dozen of my men.
  71.  
  72. 17
  73. 00:04:40,400 --> 00:04:42,312
  74. Over his car.
  75.  
  76. 18
  77. 00:04:43,600 --> 00:04:44,954
  78. And a puppy.
  79.  
  80. 19
  81. 00:04:48,120 --> 00:04:51,830
  82. And you...
  83. you think he will stop now?
  84.  
  85. 20
  86. 00:04:51,920 --> 00:04:53,195
  87. Hmm?
  88.  
  89. 21
  90. 00:04:56,160 --> 00:04:57,992
  91. Sir, he's one man.
  92.  
  93. 22
  94. 00:04:59,000 --> 00:05:00,559
  95. Why don't we just eliminate him?
  96.  
  97. 23
  98. 00:05:05,040 --> 00:05:06,474
  99. John Wick...
  100.  
  101. 24
  102. 00:05:06,560 --> 00:05:08,995
  103. is a man of focus...
  104.  
  105. 25
  106. 00:05:13,200 --> 00:05:14,475
  107. commitment...
  108.  
  109. 26
  110. 00:05:21,480 --> 00:05:24,314
  111. and sheer fucking' will.
  112.  
  113. 27
  114. 00:05:40,680 --> 00:05:42,399
  115. He once killed three men in a bar...
  116.  
  117. 28
  118. 00:05:42,480 --> 00:05:44,870
  119. With a pencil. I know.
  120. I've heard the story.
  121.  
  122. 29
  123. 00:05:44,960 --> 00:05:46,519
  124. With a fucking pencil!
  125.  
  126. 30
  127. 00:05:47,760 --> 00:05:49,433
  128. Who the fuck can do that?
  129.  
  130. 31
  131. 00:05:51,920 --> 00:05:53,434
  132. Well, I can assure you
  133.  
  134. 32
  135. 00:05:55,240 --> 00:05:58,278
  136. that the stories you hear about this man,
  137.  
  138. 33
  139. 00:05:59,280 --> 00:06:05,356
  140. if nothing else, has been watered down.
  141.  
  142. 34
  143. 00:13:17,840 --> 00:13:19,069
  144. Mr. Wick.
  145.  
  146. 35
  147. 00:15:48,440 --> 00:15:49,635
  148. Hey, buddy.
  149.  
  150. 36
  151. 00:15:56,880 --> 00:15:59,111
  152. Hey.
  153.  
  154. 37
  155. 00:16:05,960 --> 00:16:07,189
  156. Good dog.
  157.  
  158. 38
  159. 00:16:22,760 --> 00:16:25,116
  160. - What are you doing, John?
  161. - Looking at you.
  162.  
  163. 39
  164. 00:16:26,120 --> 00:16:27,349
  165. What are you doing?
  166.  
  167. 40
  168. 00:16:27,440 --> 00:16:28,840
  169. I'm waiting for you.
  170.  
  171. 41
  172. 00:16:29,880 --> 00:16:31,030
  173. Come here.
  174.  
  175. 42
  176. 00:16:46,680 --> 00:16:47,830
  177. Hey, boy.
  178.  
  179. 43
  180. 00:17:13,320 --> 00:17:14,993
  181. Nice peaceful place you got here.
  182.  
  183. 44
  184. 00:17:16,400 --> 00:17:18,119
  185. - Hey, Aurelio.
  186. - Hey.
  187.  
  188. 45
  189. 00:17:22,640 --> 00:17:25,951
  190. John, what the hell?
  191. I thought you loved this car.
  192.  
  193. 46
  194. 00:17:26,960 --> 00:17:28,235
  195. What do you think?
  196.  
  197. 47
  198. 00:17:28,320 --> 00:17:30,789
  199. Well, your motor's
  200. about to fall out and...
  201.  
  202. 48
  203. 00:17:31,800 --> 00:17:32,916
  204. the chassis' all bent up,
  205.  
  206. 49
  207. 00:17:34,000 --> 00:17:35,992
  208. the... the driveshaft is all destroyed.
  209.  
  210. 50
  211. 00:17:36,080 --> 00:17:38,920
  212. And I don't know if you noticed,
  213. but you got a crack in your windshield.
  214.  
  215. 51
  216. 00:17:39,880 --> 00:17:42,236
  217. I mean... what do I think?
  218.  
  219. 52
  220. 00:17:43,760 --> 00:17:45,160
  221. I could fix this.
  222.  
  223. 53
  224. 00:17:46,760 --> 00:17:48,114
  225. Thanks for finding her.
  226.  
  227. 54
  228. 00:17:48,200 --> 00:17:51,318
  229. Not a problem, man.
  230. I just made a few calls. No big deal.
  231.  
  232. 55
  233. 00:17:54,200 --> 00:17:55,634
  234. Let me know when it's fixed.
  235.  
  236. 56
  237. 00:17:56,800 --> 00:18:00,271
  238. All right. It'll be ready Christmas...
  239.  
  240. 57
  241. 00:18:00,360 --> 00:18:01,714
  242. 2030.
  243.  
  244. 58
  245. 00:19:40,840 --> 00:19:41,840
  246. Ciao, John.
  247.  
  248. 59
  249. 00:19:43,560 --> 00:19:44,560
  250. Santino.
  251.  
  252. 60
  253. 00:20:03,560 --> 00:20:04,676
  254. Café?
  255.  
  256. 61
  257. 00:20:05,680 --> 00:20:06,909
  258. Grazie.
  259.  
  260. 62
  261. 00:20:11,240 --> 00:20:12,276
  262. Good to see you.
  263.  
  264. 63
  265. 00:20:13,280 --> 00:20:14,600
  266. Good to see you.
  267.  
  268. 64
  269. 00:20:34,680 --> 00:20:36,990
  270. I was sorry to hear about your wife, John.
  271.  
  272. 65
  273. 00:20:39,280 --> 00:20:40,600
  274. Thank you.
  275.  
  276. 66
  277. 00:20:42,560 --> 00:20:43,560
  278. Hi.
  279.  
  280. 67
  281. 00:20:46,680 --> 00:20:49,240
  282. And the dog,
  283. does he have a name?
  284.  
  285. 68
  286. 00:20:50,440 --> 00:20:51,510
  287. No.
  288.  
  289. 69
  290. 00:21:00,720 --> 00:21:04,430
  291. Listen, John... with all sincerity...
  292.  
  293. 70
  294. 00:21:06,520 --> 00:21:07,840
  295. I don't want to be here.
  296.  
  297. 71
  298. 00:21:07,920 --> 00:21:09,593
  299. Please, don't.
  300.  
  301. 72
  302. 00:21:10,600 --> 00:21:12,512
  303. I'm asking you not to do this.
  304.  
  305. 73
  306. 00:21:13,520 --> 00:21:14,670
  307. I'm sorry.
  308.  
  309. 74
  310. 00:21:19,400 --> 00:21:25,351
  311. No one gets out and comes back
  312. without repercussions.
  313.  
  314. 75
  315. 00:21:27,400 --> 00:21:30,040
  316. I do this with a heavy heart, John.
  317.  
  318. 76
  319. 00:21:33,520 --> 00:21:37,116
  320. But remember, if not for what I did
  321.  
  322. 77
  323. 00:21:37,200 --> 00:21:40,272
  324. on the night of your impossible task,
  325.  
  326. 78
  327. 00:21:40,400 --> 00:21:44,360
  328. you wouldn't be here right now, like this.
  329.  
  330. 79
  331. 00:21:44,440 --> 00:21:47,353
  332. This is because of me.
  333.  
  334. 80
  335. 00:21:47,440 --> 00:21:48,954
  336. This, in part, is mine.
  337.  
  338. 81
  339. 00:21:49,960 --> 00:21:52,111
  340. Take it back.
  341.  
  342. 82
  343. 00:21:52,200 --> 00:21:53,480
  344. - "Take it back"?
  345. - Take it back.
  346.  
  347. 83
  348. 00:21:54,320 --> 00:21:57,154
  349. A marker is no small thing, John.
  350.  
  351. 84
  352. 00:21:58,240 --> 00:22:00,550
  353. For a man to grant a marker to another,
  354.  
  355. 85
  356. 00:22:01,640 --> 00:22:04,155
  357. is to bind a soul to a blood oath.
  358.  
  359. 86
  360. 00:22:08,280 --> 00:22:10,158
  361. Find someone else.
  362.  
  363. 87
  364. 00:22:13,920 --> 00:22:15,354
  365. Listen to me.
  366.  
  367. 88
  368. 00:22:15,440 --> 00:22:16,840
  369. What is this? Hmm?
  370.  
  371. 89
  372. 00:22:17,840 --> 00:22:20,309
  373. Do you remember? This is your blood.
  374.  
  375. 90
  376. 00:22:21,520 --> 00:22:24,354
  377. You came to me. I helped you.
  378.  
  379. 91
  380. 00:22:25,560 --> 00:22:28,200
  381. If you don't do this,
  382.  
  383. 92
  384. 00:22:28,280 --> 00:22:30,556
  385. you know the consequences.
  386.  
  387. 93
  388. 00:22:32,680 --> 00:22:34,637
  389. I'm not that guy anymore.
  390.  
  391. 94
  392. 00:22:39,080 --> 00:22:41,117
  393. You are always that guy, John.
  394.  
  395. 95
  396. 00:22:45,840 --> 00:22:47,274
  397. I can't help you.
  398.  
  399. 96
  400. 00:22:59,520 --> 00:23:00,920
  401. I'm sorry.
  402.  
  403. 97
  404. 00:23:14,120 --> 00:23:16,589
  405. Yes. You're right.
  406.  
  407. 98
  408. 00:23:17,680 --> 00:23:18,750
  409. You can't.
  410.  
  411. 99
  412. 00:23:22,320 --> 00:23:24,198
  413. But he can.
  414.  
  415. 100
  416. 00:23:24,280 --> 00:23:25,919
  417. I'll see you soon, John.
  418.  
  419. 101
  420. 00:23:38,040 --> 00:23:40,555
  421. You have a beautiful home, John.
  422.  
  423. 102
  424. 00:23:42,840 --> 00:23:44,115
  425. Buenasera.
  426.  
  427. 103
  428. 00:25:57,560 --> 00:25:59,517
  429. Well, good evening', John.
  430.  
  431. 104
  432. 00:26:00,520 --> 00:26:01,795
  433. Hey, Jimmy.
  434.  
  435. 105
  436. 00:26:04,160 --> 00:26:05,480
  437. Gas leak?
  438.  
  439. 106
  440. 00:26:07,520 --> 00:26:09,079
  441. Yeah, gas leak.
  442.  
  443. 107
  444. 00:26:10,760 --> 00:26:12,319
  445. You working' again?
  446.  
  447. 108
  448. 00:26:15,200 --> 00:26:16,634
  449. I'll see you, Jimmy.
  450.  
  451. 109
  452. 00:26:17,840 --> 00:26:19,718
  453. Come on, boy.
  454.  
  455. 110
  456. 00:26:23,000 --> 00:26:24,514
  457. 'Night, John.
  458.  
  459. 111
  460. 00:26:26,800 --> 00:26:28,234
  461. Oh, shit.
  462.  
  463. 112
  464. 00:27:11,880 --> 00:27:13,792
  465. I'd like to see the manager.
  466.  
  467. 113
  468. 00:27:13,880 --> 00:27:16,600
  469. How good to see you again so soon,
  470. Mr. Wick.
  471.  
  472. 114
  473. 00:27:17,680 --> 00:27:18,875
  474. Shall I announce you?
  475.  
  476. 115
  477. 00:27:19,880 --> 00:27:21,234
  478. Yes, please.
  479.  
  480. 116
  481. 00:27:22,360 --> 00:27:23,714
  482. Stay.
  483.  
  484. 117
  485. 00:27:31,560 --> 00:27:34,075
  486. Mr. Wick is on his way to see you, sir.
  487.  
  488. 118
  489. 00:27:47,400 --> 00:27:48,629
  490. Impeccable.
  491.  
  492. 119
  493. 00:27:50,520 --> 00:27:53,797
  494. Put these into circulation.
  495.  
  496. 120
  497. 00:28:07,640 --> 00:28:08,835
  498. Where is he?
  499.  
  500. 121
  501. 00:28:10,720 --> 00:28:12,598
  502. Thank you, my friend.
  503.  
  504. 122
  505. 00:28:12,680 --> 00:28:14,751
  506. Beautiful work. Beautiful.
  507.  
  508. 123
  509. 00:28:22,040 --> 00:28:23,679
  510. What are you doing, Jonathan?
  511.  
  512. 124
  513. 00:28:25,080 --> 00:28:27,276
  514. He burned my house down.
  515.  
  516. 125
  517. 00:28:27,360 --> 00:28:30,558
  518. You rejected his marker.
  519. You're lucky he stopped there.
  520.  
  521. 126
  522. 00:28:31,960 --> 00:28:36,192
  523. What the hell were you thinking, giving
  524. a marker to a man like Santino D'Antonio?
  525.  
  526. 127
  527. 00:28:36,280 --> 00:28:38,840
  528. It was the only way I could get out.
  529.  
  530. 128
  531. 00:28:38,920 --> 00:28:41,833
  532. Oh. You call this "out"?
  533.  
  534. 129
  535. 00:28:43,680 --> 00:28:45,956
  536. What did you think was gonna happen? Huh?
  537.  
  538. 130
  539. 00:28:46,040 --> 00:28:47,838
  540. What did you expect? Huh?
  541.  
  542. 131
  543. 00:28:47,920 --> 00:28:51,550
  544. Did you really think this day
  545. was never going to come? Hmm?
  546.  
  547. 132
  548. 00:28:54,040 --> 00:28:55,679
  549. What does he want you to do?
  550.  
  551. 133
  552. 00:28:57,840 --> 00:28:59,160
  553. I didn't ask.
  554.  
  555. 134
  556. 00:29:00,160 --> 00:29:01,355
  557. I just said no.
  558.  
  559. 135
  560. 00:29:04,480 --> 00:29:07,075
  561. Two rules that cannot be broken, Jonathan.
  562.  
  563. 136
  564. 00:29:08,080 --> 00:29:12,074
  565. No blood on Continental grounds,
  566. and every marker must be honored.
  567.  
  568. 137
  569. 00:29:13,320 --> 00:29:16,836
  570. Now while my judgment comes
  571. in the form of excommunicado,
  572.  
  573. 138
  574. 00:29:17,840 --> 00:29:19,718
  575. the High Table
  576.  
  577. 139
  578. 00:29:19,800 --> 00:29:22,952
  579. demand a more severe outcome
  580. if their traditions are refused.
  581.  
  582. 140
  583. 00:29:24,520 --> 00:29:26,193
  584. I have no choice?
  585.  
  586. 141
  587. 00:29:27,520 --> 00:29:29,432
  588. You dishonor the marker, you die.
  589.  
  590. 142
  591. 00:29:29,520 --> 00:29:31,637
  592. You kill the holder of the marker,
  593. you die.
  594.  
  595. 143
  596. 00:29:31,720 --> 00:29:33,871
  597. You run, you die.
  598.  
  599. 144
  600. 00:29:35,400 --> 00:29:37,517
  601. This is what you agreed to, Jonathan.
  602.  
  603. 145
  604. 00:29:38,520 --> 00:29:40,193
  605. Do what the man asks.
  606.  
  607. 146
  608. 00:29:41,520 --> 00:29:42,795
  609. Be free.
  610.  
  611. 147
  612. 00:29:42,880 --> 00:29:48,035
  613. Then, if you want to go after him,
  614. burn his house down, be my guest.
  615.  
  616. 148
  617. 00:29:48,120 --> 00:29:49,440
  618. But until then...
  619.  
  620. 149
  621. 00:29:52,200 --> 00:29:53,350
  622. Rules.
  623.  
  624. 150
  625. 00:29:54,360 --> 00:29:57,353
  626. Exactly. Rules.
  627.  
  628. 151
  629. 00:29:57,480 --> 00:29:59,711
  630. Without them, we'd live with the animals.
  631.  
  632. 152
  633. 00:30:08,240 --> 00:30:09,594
  634. Do you board?
  635.  
  636. 153
  637. 00:30:10,880 --> 00:30:13,918
  638. I'm sorry to say, sir,
  639. but this facility does not.
  640.  
  641. 154
  642. 00:30:15,600 --> 00:30:21,358
  643. I, however, would be willing to accept
  644. the responsibility, should you wish.
  645.  
  646. 155
  647. 00:30:23,000 --> 00:30:24,400
  648. Appreciate that.
  649.  
  650. 156
  651. 00:30:24,480 --> 00:30:26,199
  652. Does he have a name, sir?
  653.  
  654. 157
  655. 00:30:26,280 --> 00:30:27,280
  656. No.
  657.  
  658. 158
  659. 00:30:27,360 --> 00:30:29,511
  660. Good dog.
  661.  
  662. 159
  663. 00:30:29,640 --> 00:30:31,313
  664. Stay.
  665.  
  666. 160
  667. 00:31:34,560 --> 00:31:37,394
  668. This was my father's collection.
  669.  
  670. 161
  671. 00:31:38,680 --> 00:31:42,196
  672. I see little more
  673. than just paint on canvas, of course.
  674.  
  675. 162
  676. 00:31:44,520 --> 00:31:46,477
  677. But I do find myself here.
  678.  
  679. 163
  680. 00:31:48,360 --> 00:31:49,714
  681. Please.
  682.  
  683. 164
  684. 00:32:02,720 --> 00:32:04,040
  685. I didn't want to do this, John.
  686.  
  687. 165
  688. 00:32:05,040 --> 00:32:08,556
  689. Had you stayed retired,
  690. I would have respected it.
  691.  
  692. 166
  693. 00:32:10,680 --> 00:32:11,750
  694. Look at you.
  695.  
  696. 167
  697. 00:32:12,920 --> 00:32:15,116
  698. You're thinking' about it, aren't you?
  699.  
  700. 168
  701. 00:32:16,400 --> 00:32:19,871
  702. You're counting exits... guards...
  703.  
  704. 169
  705. 00:32:21,720 --> 00:32:23,552
  706. Could you get to me in time?
  707.  
  708. 170
  709. 00:32:25,880 --> 00:32:27,678
  710. How would you do it, I wonder?
  711.  
  712. 171
  713. 00:32:29,920 --> 00:32:30,920
  714. That woman's pen?
  715.  
  716. 172
  717. 00:32:33,440 --> 00:32:34,440
  718. His cane?
  719.  
  720. 173
  721. 00:32:36,720 --> 00:32:37,915
  722. Maybe his glasses?
  723.  
  724. 174
  725. 00:32:39,040 --> 00:32:40,599
  726. My hands.
  727.  
  728. 175
  729. 00:32:41,720 --> 00:32:44,997
  730. Ah.  How exciting.
  731.  
  732. 176
  733. 00:32:46,000 --> 00:32:47,719
  734. Yet you know you cannot, can you?
  735.  
  736. 177
  737. 00:32:49,040 --> 00:32:52,795
  738. I told you I needed that guy,
  739.  
  740. 178
  741. 00:32:52,880 --> 00:32:55,190
  742. the way you are looking at me right now.
  743.  
  744. 179
  745. 00:32:56,320 --> 00:32:58,789
  746. I needed the Boogeyman.
  747.  
  748. 180
  749. 00:32:58,880 --> 00:33:00,360
  750. I needed John Wick.
  751.  
  752. 181
  753. 00:33:00,440 --> 00:33:03,353
  754. Just... tell me what you want.
  755.  
  756. 182
  757. 00:33:08,720 --> 00:33:11,235
  758. I want you to kill my sister.
  759.  
  760. 183
  761. 00:33:13,240 --> 00:33:14,594
  762. Why?
  763.  
  764. 184
  765. 00:33:14,720 --> 00:33:17,997
  766. There are 12 seats at the High Table.
  767.  
  768. 185
  769. 00:33:19,600 --> 00:33:22,240
  770. Camorra, Mafia, and 'Ndrangheta.
  771.  
  772. 186
  773. 00:33:24,160 --> 00:33:26,152
  774. The Chinese, the Russian.
  775.  
  776. 187
  777. 00:33:27,480 --> 00:33:29,517
  778. When my father died...
  779.  
  780. 188
  781. 00:33:31,120 --> 00:33:33,237
  782. he willed his seat to her.
  783.  
  784. 189
  785. 00:33:34,920 --> 00:33:37,833
  786. She represents Camorra now.
  787.  
  788. 190
  789. 00:33:37,920 --> 00:33:40,276
  790. And I can't help but wonder...
  791.  
  792. 191
  793. 00:33:41,680 --> 00:33:44,195
  794. what I might accomplish in her stead.
  795.  
  796. 192
  797. 00:33:46,040 --> 00:33:51,513
  798. You want me to kill... Gianna D'Antonio?
  799.  
  800. 193
  801. 00:33:54,240 --> 00:33:55,435
  802. I could never do it.
  803.  
  804. 194
  805. 00:33:56,440 --> 00:33:58,113
  806. She is my blood.
  807.  
  808. 195
  809. 00:33:58,200 --> 00:33:59,270
  810. I still love her.
  811.  
  812. 196
  813. 00:34:00,280 --> 00:34:01,839
  814. It can't be done.
  815.  
  816. 197
  817. 00:34:01,920 --> 00:34:05,470
  818. She's in Rome for her coronation.
  819.  
  820. 198
  821. 00:34:06,480 --> 00:34:10,997
  822. - You will take the catacombs in...
  823. - It doesn't matter where she is.
  824.  
  825. 199
  826. 00:34:11,080 --> 00:34:16,235
  827. That's why I need the ghost,
  828. lo spettro, John Wick.
  829.  
  830. 200
  831. 00:34:17,240 --> 00:34:19,038
  832. That's why I need you.
  833.  
  834. 201
  835. 00:34:20,160 --> 00:34:21,389
  836. Do this for me,
  837.  
  838. 202
  839. 00:34:22,400 --> 00:34:24,312
  840. and your marker is honored.
  841.  
  842. 203
  843. 00:34:25,680 --> 00:34:27,319
  844. What say you?
  845.  
  846. 204
  847. 00:34:35,120 --> 00:34:36,952
  848. Never one to waste words.
  849.  
  850. 205
  851. 00:34:53,520 --> 00:34:55,989
  852. Fifty-nine, zero, 3.5.
  853.  
  854. 206
  855. 00:36:59,160 --> 00:37:00,560
  856. Jonathan!
  857.  
  858. 207
  859. 00:37:01,960 --> 00:37:03,314
  860. Julius.
  861.  
  862. 208
  863. 00:37:05,400 --> 00:37:07,278
  864. - Ciao.
  865. - Nice to see you.
  866.  
  867. 209
  868. 00:37:13,080 --> 00:37:16,278
  869. I fail to recall the last time
  870. you were in Rome.
  871.  
  872. 210
  873. 00:37:17,600 --> 00:37:18,829
  874. And here I'd heard
  875.  
  876. 211
  877. 00:37:19,840 --> 00:37:21,069
  878. you had retired.
  879.  
  880. 212
  881. 00:37:22,640 --> 00:37:23,835
  882. I had.
  883.  
  884. 213
  885. 00:37:25,080 --> 00:37:28,596
  886. Then humor me with, uh...
  887. but one question.
  888.  
  889. 214
  890. 00:37:38,680 --> 00:37:39,830
  891. No.
  892.  
  893. 215
  894. 00:37:42,280 --> 00:37:43,475
  895. All right, then.
  896.  
  897. 216
  898. 00:37:49,000 --> 00:37:52,038
  899. One of our finest rooms.
  900.  
  901. 217
  902. 00:37:56,680 --> 00:37:57,796
  903. Grazie.
  904.  
  905. 218
  906. 00:37:59,080 --> 00:38:00,560
  907. Enjoy your stay.
  908.  
  909. 219
  910. 00:38:08,080 --> 00:38:09,080
  911. Mr. Wick.
  912.  
  913. 220
  914. 00:38:28,560 --> 00:38:30,119
  915. Is the sommelier in?
  916.  
  917. 221
  918. 00:38:30,200 --> 00:38:32,078
  919. I have never known him not to be.
  920.  
  921. 222
  922. 00:38:48,160 --> 00:38:49,799
  923. Good afternoon, Mr. Wick.
  924.  
  925. 223
  926. 00:38:51,400 --> 00:38:52,675
  927. It's been a long time.
  928.  
  929. 224
  930. 00:38:52,760 --> 00:38:54,319
  931. I'd like a tasting.
  932.  
  933. 225
  934. 00:38:54,400 --> 00:38:57,393
  935. I am quite excited
  936. to show you something.
  937.  
  938. 226
  939. 00:38:58,840 --> 00:38:59,840
  940. First...
  941.  
  942. 227
  943. 00:39:05,960 --> 00:39:08,236
  944. Buongiorno, Signor Wick.
  945.  
  946. 228
  947. 00:39:08,320 --> 00:39:09,320
  948. Ciao, Angelo.
  949.  
  950. 229
  951. 00:39:09,400 --> 00:39:10,834
  952. Welcome back to Rome.
  953.  
  954. 230
  955. 00:39:13,760 --> 00:39:14,760
  956. I am.
  957.  
  958. 231
  959. 00:39:14,840 --> 00:39:17,912
  960. I know of your past fondness
  961. for the German varietals,
  962.  
  963. 232
  964. 00:39:18,040 --> 00:39:22,193
  965. but I can wholeheartedly endorse
  966. the new breed of Austrians.
  967.  
  968. 233
  969. 00:39:23,200 --> 00:39:25,920
  970. Glock.34 and.26.
  971.  
  972. 234
  973. 00:39:27,000 --> 00:39:29,720
  974. This is the original map
  975. of the D'Antonio estate.
  976.  
  977. 235
  978. 00:39:29,800 --> 00:39:32,269
  979. Here, you have all the ancient ruins.
  980.  
  981. 236
  982. 00:39:34,920 --> 00:39:38,800
  983. Tell me, Mr. Wick,
  984. is this a formal event or a social affair?
  985.  
  986. 237
  987. 00:39:38,880 --> 00:39:42,760
  988. - Social.
  989. - And is this for day or evening?
  990.  
  991. 238
  992. 00:39:42,840 --> 00:39:45,071
  993. I need one for day and one for night.
  994.  
  995. 239
  996. 00:39:45,160 --> 00:39:46,389
  997. Recontoured grips.
  998.  
  999. 240
  1000. 00:39:47,400 --> 00:39:50,472
  1001. Flared magwell for easier reloads.
  1002.  
  1003. 241
  1004. 00:39:50,560 --> 00:39:52,950
  1005. And I know you'll appreciate
  1006. the custom porting.
  1007.  
  1008. 242
  1009. 00:39:55,920 --> 00:39:57,434
  1010. What's next?
  1011.  
  1012. 243
  1013. 00:39:57,520 --> 00:40:01,150
  1014. I need something robust. Precise.
  1015.  
  1016. 244
  1017. 00:40:01,240 --> 00:40:04,074
  1018. "Robust. Precise."
  1019.  
  1020. 245
  1021. 00:40:05,360 --> 00:40:10,754
  1022. This is the map of the temple
  1023. and catacombs underneath.
  1024.  
  1025. 246
  1026. 00:40:10,840 --> 00:40:12,559
  1027. - In what style?
  1028. - Italian.
  1029.  
  1030. 247
  1031. 00:40:12,680 --> 00:40:14,239
  1032. - How many buttons?
  1033. - Two.
  1034.  
  1035. 248
  1036. 00:40:14,320 --> 00:40:15,993
  1037. - Trousers?
  1038. - Tapered.
  1039.  
  1040. 249
  1041. 00:40:16,080 --> 00:40:17,275
  1042. How about the lining?
  1043.  
  1044. 250
  1045. 00:40:17,360 --> 00:40:18,953
  1046. Tactical.
  1047.  
  1048. 251
  1049. 00:40:20,280 --> 00:40:24,115
  1050. AR-15, 11.5-inch.
  1051.  
  1052. 252
  1053. 00:40:24,200 --> 00:40:27,113
  1054. Compensated
  1055. with an ion-bonded bolt carrier.
  1056.  
  1057. 253
  1058. 00:40:27,200 --> 00:40:30,159
  1059. Trijicon accupoint
  1060. with one-six magnification.
  1061.  
  1062. 254
  1063. 00:40:30,280 --> 00:40:34,354
  1064. And this is the modern blueprint.
  1065.  
  1066. 255
  1067. 00:40:34,440 --> 00:40:37,751
  1068. There are one, two, three gates.
  1069.  
  1070. 256
  1071. 00:40:40,360 --> 00:40:43,319
  1072. Silicon carbide discs.
  1073. Ceramic matrices.
  1074.  
  1075. 257
  1076. 00:40:43,400 --> 00:40:45,039
  1077. Accompanying laminates.
  1078.  
  1079. 258
  1080. 00:40:45,120 --> 00:40:46,873
  1081. Cutting-edge body armor.
  1082.  
  1083. 259
  1084. 00:40:46,960 --> 00:40:50,636
  1085. We just sew it between the fabric
  1086. and the lining.
  1087.  
  1088. 260
  1089. 00:40:50,760 --> 00:40:53,400
  1090. Zero penetration. However...
  1091.  
  1092. 261
  1093. 00:40:54,760 --> 00:40:56,194
  1094. quite painful, I'm afraid.
  1095.  
  1096. 262
  1097. 00:40:56,280 --> 00:40:59,637
  1098. Could you recommend anything
  1099. for the end of the night?
  1100.  
  1101. 263
  1102. 00:40:59,720 --> 00:41:01,837
  1103. Something big, bold.
  1104.  
  1105. 264
  1106. 00:41:01,920 --> 00:41:05,311
  1107. May I suggest the Benelli M4?
  1108.  
  1109. 265
  1110. 00:41:09,880 --> 00:41:11,917
  1111. Custom bolt carrier release
  1112. and charging handle.
  1113.  
  1114. 266
  1115. 00:41:12,920 --> 00:41:16,197
  1116. Textured grips,
  1117. should your hands get... wet.
  1118.  
  1119. 267
  1120. 00:41:19,240 --> 00:41:21,152
  1121. An Italian classic.
  1122.  
  1123. 268
  1124. 00:41:21,240 --> 00:41:22,276
  1125. Dessert?
  1126.  
  1127. 269
  1128. 00:41:22,360 --> 00:41:24,477
  1129. Dessert.
  1130.  
  1131. 270
  1132. 00:41:25,480 --> 00:41:29,269
  1133. The finest cutlery. All freshly stoned.
  1134.  
  1135. 271
  1136. 00:41:38,880 --> 00:41:40,280
  1137. Well done.
  1138.  
  1139. 272
  1140. 00:41:40,360 --> 00:41:42,352
  1141. - Could you do a rush order?
  1142. - I sure can.
  1143.  
  1144. 273
  1145. 00:41:42,440 --> 00:41:44,238
  1146. Where would you like to have it sent?
  1147.  
  1148. 274
  1149. 00:41:44,320 --> 00:41:45,356
  1150. The hotel.
  1151.  
  1152. 275
  1153. 00:41:45,480 --> 00:41:47,160
  1154. Shall I have everything sent to your room?
  1155.  
  1156. 276
  1157. 00:41:48,080 --> 00:41:50,356
  1158. - Yes. Thank you.
  1159. -  Excellent.
  1160.  
  1161. 277
  1162. 00:41:51,960 --> 00:41:53,155
  1163. Mr. Wick?
  1164.  
  1165. 278
  1166. 00:41:56,800 --> 00:41:58,678
  1167. Do enjoy your party.
  1168.  
  1169. 279
  1170. 00:45:53,280 --> 00:45:54,280
  1171. Good evening.
  1172.  
  1173. 280
  1174. 00:45:55,400 --> 00:45:57,153
  1175. Are you enjoying the party?
  1176.  
  1177. 281
  1178. 00:46:45,520 --> 00:46:47,000
  1179. Mr. Akoni.
  1180.  
  1181. 282
  1182. 00:46:52,400 --> 00:46:54,392
  1183. Are you enjoying the festivities?
  1184.  
  1185. 283
  1186. 00:46:57,560 --> 00:47:00,439
  1187. Please. Sit.
  1188.  
  1189. 284
  1190. 00:47:04,840 --> 00:47:06,559
  1191. Ms. D'Antonio,
  1192.  
  1193. 285
  1194. 00:47:06,640 --> 00:47:08,836
  1195. you can't just take
  1196. what is rightfully mine...
  1197.  
  1198. 286
  1199. 00:47:08,920 --> 00:47:10,115
  1200. Nothing was taken.
  1201.  
  1202. 287
  1203. 00:47:11,280 --> 00:47:14,717
  1204. Those among your own
  1205. came to us with these territories.
  1206.  
  1207. 288
  1208. 00:47:14,800 --> 00:47:16,359
  1209. A knife was pressed to their throats.
  1210.  
  1211. 289
  1212. 00:47:17,360 --> 00:47:18,360
  1213. Semantics.
  1214.  
  1215. 290
  1216. 00:47:19,360 --> 00:47:20,430
  1217. Besides...
  1218.  
  1219. 291
  1220. 00:47:21,440 --> 00:47:24,751
  1221. That blade you speak of was meant
  1222. for their children.
  1223.  
  1224. 292
  1225. 00:47:26,080 --> 00:47:28,436
  1226. They were only meant to watch.
  1227.  
  1228. 293
  1229. 00:47:29,560 --> 00:47:33,236
  1230. What is yours is now ours, Mr. Akoni.
  1231.  
  1232. 294
  1233. 00:47:35,320 --> 00:47:36,470
  1234. Now go.
  1235.  
  1236. 295
  1237. 00:47:39,600 --> 00:47:41,000
  1238. Enjoy the party.
  1239.  
  1240. 296
  1241. 00:47:42,520 --> 00:47:44,034
  1242. Have some fun.
  1243.  
  1244. 297
  1245. 00:47:55,280 --> 00:47:56,794
  1246. Sì, signora.
  1247.  
  1248. 298
  1249. 00:48:42,760 --> 00:48:43,989
  1250. John.
  1251.  
  1252. 299
  1253. 00:48:45,920 --> 00:48:47,070
  1254. Gianna.
  1255.  
  1256. 300
  1257. 00:48:53,360 --> 00:48:58,674
  1258. There was a time not so long ago
  1259. in which I considered us as friends.
  1260.  
  1261. 301
  1262. 00:49:02,400 --> 00:49:03,720
  1263. I still do.
  1264.  
  1265. 302
  1266. 00:49:07,480 --> 00:49:08,675
  1267. Yet here you are.
  1268.  
  1269. 303
  1270. 00:49:15,920 --> 00:49:17,991
  1271. What brought you back, John?
  1272.  
  1273. 304
  1274. 00:49:19,440 --> 00:49:20,840
  1275. A marker.
  1276.  
  1277. 305
  1278. 00:49:22,920 --> 00:49:23,990
  1279. Held by?
  1280.  
  1281. 306
  1282. 00:49:26,440 --> 00:49:27,874
  1283. Your brother.
  1284.  
  1285. 307
  1286. 00:49:35,800 --> 00:49:37,029
  1287. Tell me, John.
  1288.  
  1289. 308
  1290. 00:49:38,040 --> 00:49:39,554
  1291. This marker...
  1292.  
  1293. 309
  1294. 00:49:41,080 --> 00:49:42,594
  1295. Is it how you got out?
  1296.  
  1297. 310
  1298. 00:49:45,440 --> 00:49:46,510
  1299. And what was her name,
  1300.  
  1301. 311
  1302. 00:49:47,520 --> 00:49:50,160
  1303. this woman whose life has ended my own?
  1304.  
  1305. 312
  1306. 00:49:52,760 --> 00:49:54,035
  1307. Helen.
  1308.  
  1309. 313
  1310. 00:49:55,080 --> 00:49:56,230
  1311. "Helen."
  1312.  
  1313. 314
  1314. 00:49:59,400 --> 00:50:00,914
  1315. This Helen...
  1316.  
  1317. 315
  1318. 00:50:02,840 --> 00:50:05,912
  1319. was she worth the price
  1320. that you now seek to pay?
  1321.  
  1322. 316
  1323. 00:50:12,880 --> 00:50:14,280
  1324. Now...
  1325.  
  1326. 317
  1327. 00:50:16,840 --> 00:50:19,275
  1328. let me tell you what happens when I die.
  1329.  
  1330. 318
  1331. 00:50:20,280 --> 00:50:23,432
  1332. Santino will lay claim
  1333. to my seat at the Table.
  1334.  
  1335. 319
  1336. 00:50:24,800 --> 00:50:26,553
  1337. He will take New York.
  1338.  
  1339. 320
  1340. 00:50:28,600 --> 00:50:32,958
  1341. And you... will have been the one
  1342. who gifted it to him.
  1343.  
  1344. 321
  1345. 00:51:23,520 --> 00:51:25,830
  1346. What would your Helen
  1347. think about that, John?
  1348.  
  1349. 322
  1350. 00:51:45,160 --> 00:51:47,550
  1351. What would your Helen think about you?
  1352.  
  1353. 323
  1354. 00:51:48,560 --> 00:51:49,676
  1355. Hmm?
  1356.  
  1357. 324
  1358. 00:52:04,880 --> 00:52:06,155
  1359. Why?
  1360.  
  1361. 325
  1362. 00:52:11,560 --> 00:52:13,119
  1363. Because...
  1364.  
  1365. 326
  1366. 00:52:13,200 --> 00:52:16,432
  1367. I lived my life my way.
  1368.  
  1369. 327
  1370. 00:52:18,000 --> 00:52:20,151
  1371. And I'll die my way.
  1372.  
  1373. 328
  1374. 00:52:35,200 --> 00:52:37,954
  1375. Do you fear damnation, John?
  1376.  
  1377. 329
  1378. 00:52:40,000 --> 00:52:41,150
  1379. Yes.
  1380.  
  1381. 330
  1382. 00:52:47,960 --> 00:52:49,189
  1383. You know,
  1384.  
  1385. 331
  1386. 00:52:50,200 --> 00:52:53,716
  1387. I always thought I could escape it.
  1388.  
  1389. 332
  1390. 00:52:55,680 --> 00:52:57,717
  1391. That I'd see it coming.
  1392.  
  1393. 333
  1394. 00:53:01,320 --> 00:53:03,277
  1395. That I'd see you.
  1396.  
  1397. 334
  1398. 00:54:16,000 --> 00:54:17,150
  1399. John?
  1400.  
  1401. 335
  1402. 00:54:22,880 --> 00:54:24,200
  1403. Cassian.
  1404.  
  1405. 336
  1406. 00:54:26,680 --> 00:54:27,750
  1407. You working?
  1408.  
  1409. 337
  1410. 00:54:30,280 --> 00:54:32,078
  1411. Yeah.
  1412.  
  1413. 338
  1414. 00:54:32,160 --> 00:54:33,160
  1415. You?
  1416.  
  1417. 339
  1418. 00:54:34,600 --> 00:54:35,750
  1419. Yeah.
  1420.  
  1421. 340
  1422. 00:54:39,200 --> 00:54:40,350
  1423. Good night?
  1424.  
  1425. 341
  1426. 00:54:43,120 --> 00:54:44,440
  1427. Afraid so.
  1428.  
  1429. 342
  1430. 00:54:46,640 --> 00:54:48,199
  1431. I'm sorry to hear that.
  1432.  
  1433. 343
  1434. 00:57:50,200 --> 00:57:51,600
  1435. Loose ends?
  1436.  
  1437. 344
  1438. 00:57:59,160 --> 00:58:00,480
  1439. Yeah...
  1440.  
  1441. 345
  1442. 01:02:22,800 --> 01:02:24,600
  1443. You're not having' a good night,
  1444. are you, John?
  1445.  
  1446. 346
  1447. 01:04:50,400 --> 01:04:51,400
  1448. Gentlemen!
  1449.  
  1450. 347
  1451. 01:04:53,920 --> 01:04:55,036
  1452. Gentlemen!
  1453.  
  1454. 348
  1455. 01:05:07,280 --> 01:05:09,033
  1456. Do I need to remind you
  1457.  
  1458. 349
  1459. 01:05:09,120 --> 01:05:10,759
  1460. that there will be no business
  1461.  
  1462. 350
  1463. 01:05:10,840 --> 01:05:13,400
  1464. conducted on the Continental grounds?
  1465.  
  1466. 351
  1467. 01:05:14,880 --> 01:05:15,916
  1468. No, signore.
  1469.  
  1470. 352
  1471. 01:05:17,160 --> 01:05:18,355
  1472. No, sir.
  1473.  
  1474. 353
  1475. 01:05:20,160 --> 01:05:21,160
  1476. Bene.
  1477.  
  1478. 354
  1479. 01:05:22,160 --> 01:05:27,599
  1480. Now, may I suggest a visit to the bar,
  1481.  
  1482. 355
  1483. 01:05:27,680 --> 01:05:29,160
  1484. so you can calm yourselves.
  1485.  
  1486. 356
  1487. 01:05:33,600 --> 01:05:35,159
  1488. Gin, wasn't it?
  1489.  
  1490. 357
  1491. 01:05:36,200 --> 01:05:37,350
  1492. Yes.
  1493.  
  1494. 358
  1495. 01:05:38,880 --> 01:05:41,714
  1496. Bourbon, right?
  1497.  
  1498. 359
  1499. 01:05:43,160 --> 01:05:44,230
  1500. Yeah.
  1501.  
  1502. 360
  1503. 01:06:10,880 --> 01:06:12,394
  1504. I had a marker.
  1505.  
  1506. 361
  1507. 01:06:14,440 --> 01:06:15,590
  1508. Whose?
  1509.  
  1510. 362
  1511. 01:06:16,720 --> 01:06:18,200
  1512. Her brother.
  1513.  
  1514. 363
  1515. 01:06:23,360 --> 01:06:24,510
  1516. I see.
  1517.  
  1518. 364
  1519. 01:06:26,240 --> 01:06:27,913
  1520. You had no choice.
  1521.  
  1522. 365
  1523. 01:06:32,640 --> 01:06:34,996
  1524. He wants her seat at the Table.
  1525.  
  1526. 366
  1527. 01:06:36,760 --> 01:06:38,399
  1528. He will get it now.
  1529.  
  1530. 367
  1531. 01:06:41,400 --> 01:06:42,595
  1532. Yeah.
  1533.  
  1534. 368
  1535. 01:06:44,240 --> 01:06:45,390
  1536. Yeah.
  1537.  
  1538. 369
  1539. 01:06:47,920 --> 01:06:49,434
  1540. So you're free.
  1541.  
  1542. 370
  1543. 01:06:56,280 --> 01:06:57,430
  1544. Am I?
  1545.  
  1546. 371
  1547. 01:06:59,960 --> 01:07:00,996
  1548. No.
  1549.  
  1550. 372
  1551. 01:07:02,960 --> 01:07:04,360
  1552. Not at all.
  1553.  
  1554. 373
  1555. 01:07:06,760 --> 01:07:11,118
  1556. You killed my ward.
  1557. Someone I was close to.
  1558.  
  1559. 374
  1560. 01:07:13,440 --> 01:07:14,954
  1561. An eye for an eye, John.
  1562.  
  1563. 375
  1564. 01:07:16,520 --> 01:07:18,034
  1565. You know how it goes.
  1566.  
  1567. 376
  1568. 01:07:20,440 --> 01:07:21,476
  1569. Yeah.
  1570.  
  1571. 377
  1572. 01:07:27,840 --> 01:07:29,559
  1573. I'll make it quick.
  1574.  
  1575. 378
  1576. 01:07:30,720 --> 01:07:32,200
  1577. I promise.
  1578.  
  1579. 379
  1580. 01:07:34,160 --> 01:07:35,833
  1581. I appreciate that.
  1582.  
  1583. 380
  1584. 01:07:37,000 --> 01:07:39,071
  1585. I'll try and do the same.
  1586.  
  1587. 381
  1588. 01:07:48,720 --> 01:07:50,040
  1589. This round's on me.
  1590.  
  1591. 382
  1592. 01:07:53,160 --> 01:07:55,470
  1593. Consider it a professional courtesy.
  1594.  
  1595. 383
  1596. 01:08:29,520 --> 01:08:31,751
  1597. No. Thanks.
  1598.  
  1599. 384
  1600. 01:09:34,560 --> 01:09:36,552
  1601. Hello, John.
  1602.  
  1603. 385
  1604. 01:09:36,640 --> 01:09:38,916
  1605. I understand if you're upset.
  1606.  
  1607. 386
  1608. 01:09:39,000 --> 01:09:41,720
  1609. And I know it might feel personal.
  1610.  
  1611. 387
  1612. 01:09:41,800 --> 01:09:44,076
  1613. But what kind of man would I be
  1614.  
  1615. 388
  1616. 01:09:44,200 --> 01:09:46,590
  1617. if I didn't avenge my sister's murder?
  1618.  
  1619. 389
  1620. 01:09:47,840 --> 01:09:48,990
  1621. John?
  1622.  
  1623. 390
  1624. 01:10:05,760 --> 01:10:09,276
  1625. Could you let management know
  1626. I'll be checking out in the morning.
  1627.  
  1628. 391
  1629. 01:10:47,680 --> 01:10:50,320
  1630. Operator. How may I direct your call?
  1631.  
  1632. 392
  1633. 01:10:50,400 --> 01:10:52,676
  1634. - Accounts payable.
  1635. -  One moment, please.
  1636.  
  1637. 393
  1638. 01:11:05,480 --> 01:11:07,710
  1639. Accounts payable.
  1640. How may I help you?
  1641.  
  1642. 394
  1643. 01:11:07,800 --> 01:11:09,176
  1644. I'd like to open an account.
  1645.  
  1646. 395
  1647. 01:11:09,200 --> 01:11:11,590
  1648. - Name on the account?
  1649. - John Wick.
  1650.  
  1651. 396
  1652. 01:11:11,680 --> 01:11:13,319
  1653. Verification?
  1654.  
  1655. 397
  1656. 01:11:13,400 --> 01:11:15,232
  1657. 9305-05.
  1658.  
  1659. 398
  1660. 01:11:17,040 --> 01:11:18,360
  1661. State of contract?
  1662.  
  1663. 399
  1664. 01:11:18,440 --> 01:11:21,239
  1665. - Open.
  1666. - Denomination?
  1667.  
  1668. 400
  1669. 01:11:23,000 --> 01:11:24,000
  1670. Seven million.
  1671.  
  1672. 401
  1673. 01:11:24,080 --> 01:11:26,197
  1674. Processing. Please hold.
  1675.  
  1676. 402
  1677. 01:11:29,280 --> 01:11:32,239
  1678. - I appreciate the service.
  1679. - My pleasure.
  1680.  
  1681. 403
  1682. 01:11:32,320 --> 01:11:34,551
  1683. You will find safe passage below.
  1684.  
  1685. 404
  1686. 01:11:38,560 --> 01:11:40,358
  1687. Transportation is waiting for you.
  1688.  
  1689. 405
  1690. 01:11:41,920 --> 01:11:46,597
  1691. May you have a safe journey, Mr. Wick.
  1692.  
  1693. 406
  1694. 01:13:17,880 --> 01:13:19,030
  1695. Order confirmed.
  1696.  
  1697. 407
  1698. 01:13:22,640 --> 01:13:25,155
  1699. - What is this?
  1700. - He completed the task.
  1701.  
  1702. 408
  1703. 01:13:26,160 --> 01:13:28,231
  1704. The marker is over.
  1705.  
  1706. 409
  1707. 01:13:29,240 --> 01:13:30,240
  1708. Mark it.
  1709.  
  1710. 410
  1711. 01:13:30,320 --> 01:13:34,075
  1712. If Mr. Wick isn't dead already,
  1713.  
  1714. 411
  1715. 01:13:34,160 --> 01:13:35,480
  1716. he soon will be.
  1717.  
  1718. 412
  1719. 01:13:38,000 --> 01:13:40,720
  1720. Will you mark it, sir?
  1721.  
  1722. 413
  1723. 01:13:54,200 --> 01:13:57,796
  1724. You have no idea what's coming, do you?
  1725.  
  1726. 414
  1727. 01:13:59,920 --> 01:14:03,152
  1728. I have everyone in New York
  1729. looking for him.
  1730.  
  1731. 415
  1732. 01:14:03,240 --> 01:14:05,550
  1733. I doubt we will see him again.
  1734.  
  1735. 416
  1736. 01:14:08,400 --> 01:14:09,754
  1737. Do you now?
  1738.  
  1739. 417
  1740. 01:14:11,680 --> 01:14:14,400
  1741. You stabbed the devil in the back
  1742.  
  1743. 418
  1744. 01:14:14,480 --> 01:14:17,712
  1745. and forced him back
  1746. into the life that he had just left.
  1747.  
  1748. 419
  1749. 01:14:19,720 --> 01:14:22,440
  1750. You incinerated the priest's temple.
  1751.  
  1752. 420
  1753. 01:14:22,560 --> 01:14:23,710
  1754. Burned it to the ground.
  1755.  
  1756. 421
  1757. 01:14:25,400 --> 01:14:28,757
  1758. Now he's free of the marker,
  1759. what do you think he'll do?
  1760.  
  1761. 422
  1762. 01:14:31,480 --> 01:14:34,040
  1763. He had a glimpse of the other side
  1764.  
  1765. 423
  1766. 01:14:34,120 --> 01:14:35,679
  1767. and he embraced it.
  1768.  
  1769. 424
  1770. 01:14:35,760 --> 01:14:37,638
  1771. But you, Signor D'Antonio...
  1772.  
  1773. 425
  1774. 01:14:38,920 --> 01:14:40,036
  1775. took it away from him.
  1776.  
  1777. 426
  1778. 01:14:41,080 --> 01:14:42,514
  1779. He was already back.
  1780.  
  1781. 427
  1782. 01:14:42,600 --> 01:14:45,195
  1783. Oh, he came back for love, not for you.
  1784.  
  1785. 428
  1786. 01:14:45,280 --> 01:14:47,749
  1787. He owed me. I had every right.
  1788.  
  1789. 429
  1790. 01:14:48,760 --> 01:14:51,753
  1791. And now he's coming again.
  1792.  
  1793. 430
  1794. 01:14:54,000 --> 01:14:55,400
  1795. He did tell you not to do this.
  1796.  
  1797. 431
  1798. 01:14:58,880 --> 01:15:00,075
  1799. He did warn you.
  1800.  
  1801. 432
  1802. 01:15:01,640 --> 01:15:03,120
  1803. Addio, Santino.
  1804.  
  1805. 433
  1806. 01:19:07,800 --> 01:19:11,840
  1807. Please notify MTA
  1808. personnel of any suspicious activity.
  1809.  
  1810. 434
  1811. 01:19:19,840 --> 01:19:21,718
  1812. Your attention, please.
  1813.  
  1814. 435
  1815. 01:19:21,800 --> 01:19:25,271
  1816. The Broad Street bound C train
  1817. is now arriving.
  1818.  
  1819. 436
  1820. 01:19:26,760 --> 01:19:28,194
  1821. Your attention, please.
  1822.  
  1823. 437
  1824. 01:19:28,280 --> 01:19:31,637
  1825. The Broad Street bound C train
  1826. is now arriving.
  1827.  
  1828. 438
  1829. 01:19:45,160 --> 01:19:47,356
  1830. Next stop, Canal Street.
  1831.  
  1832. 439
  1833. 01:20:07,880 --> 01:20:09,519
  1834. This is Canal Street.
  1835.  
  1836. 440
  1837. 01:20:11,840 --> 01:20:15,390
  1838. This is the Broad Street bound C train.
  1839.  
  1840. 441
  1841. 01:20:15,480 --> 01:20:17,790
  1842. Next stop is Rector Street.
  1843.  
  1844. 442
  1845. 01:20:42,960 --> 01:20:44,952
  1846. This is Rector Street.
  1847.  
  1848. 443
  1849. 01:20:49,960 --> 01:20:52,839
  1850. This is the Broad Street bound C train.
  1851.  
  1852. 444
  1853. 01:20:53,920 --> 01:20:56,196
  1854. The next stop is Broad Street.
  1855.  
  1856. 445
  1857. 01:22:19,360 --> 01:22:21,716
  1858. This is Broad Street.
  1859.  
  1860. 446
  1861. 01:22:21,800 --> 01:22:24,474
  1862. This is the last stop
  1863. on the southbound C train.
  1864.  
  1865. 447
  1866. 01:22:24,560 --> 01:22:26,756
  1867. The blade is in your aorta.
  1868.  
  1869. 448
  1870. 01:22:26,840 --> 01:22:29,036
  1871. You pull it out, you will bleed,
  1872. and you will die.
  1873.  
  1874. 449
  1875. 01:22:30,040 --> 01:22:32,240
  1876. This is the end of the line.
  1877.  
  1878. 450
  1879. 01:22:34,960 --> 01:22:37,316
  1880. Consider this a professional courtesy.
  1881.  
  1882. 451
  1883. 01:22:38,480 --> 01:22:40,312
  1884. This is Broad Street.
  1885.  
  1886. 452
  1887. 01:22:40,400 --> 01:22:43,518
  1888. This is the last stop
  1889. on the southbound C train.
  1890.  
  1891. 453
  1892. 01:22:45,520 --> 01:22:47,318
  1893. This is the end of the line.
  1894.  
  1895. 454
  1896. 01:23:22,840 --> 01:23:26,470
  1897. We see things,
  1898. we see things.
  1899.  
  1900. 455
  1901. 01:23:26,560 --> 01:23:29,837
  1902. The things you see are nightmares, man.
  1903.  
  1904. 456
  1905. 01:23:29,920 --> 01:23:31,991
  1906. Like this one time...
  1907.  
  1908. 457
  1909. 01:23:35,480 --> 01:23:36,834
  1910. Take me to him.
  1911.  
  1912. 458
  1913. 01:23:38,040 --> 01:23:42,000
  1914. Tell him it's John Wick.
  1915.  
  1916. 459
  1917. 01:23:58,080 --> 01:24:01,039
  1918. You know, they just...
  1919. they put it in everything!
  1920.  
  1921. 460
  1922. 01:24:01,120 --> 01:24:03,351
  1923. Hey, man. You got a quarter?
  1924.  
  1925. 461
  1926. 01:25:54,040 --> 01:25:55,997
  1927. As I live and breathe!
  1928.  
  1929. 462
  1930. 01:25:57,160 --> 01:25:58,640
  1931. John Wick.
  1932.  
  1933. 463
  1934. 01:25:59,640 --> 01:26:00,640
  1935. The man.
  1936.  
  1937. 464
  1938. 01:26:01,640 --> 01:26:03,154
  1939. The myth.
  1940.  
  1941. 465
  1942. 01:26:03,240 --> 01:26:05,675
  1943. The legend.
  1944.  
  1945. 466
  1946. 01:26:05,760 --> 01:26:09,037
  1947. You're not very good at retiring.
  1948.  
  1949. 467
  1950. 01:26:09,120 --> 01:26:10,793
  1951. I'm working' on it.
  1952.  
  1953. 468
  1954. 01:26:11,960 --> 01:26:15,431
  1955. Mr. Wick doesn't remember,
  1956. but we met many years ago,
  1957.  
  1958. 469
  1959. 01:26:15,520 --> 01:26:17,318
  1960. before my ascension...
  1961.  
  1962. 470
  1963. 01:26:18,680 --> 01:26:21,240
  1964. When I was just a pawn in the game.
  1965.  
  1966. 471
  1967. 01:26:23,080 --> 01:26:25,800
  1968. We met and you gave me a gift,
  1969.  
  1970. 472
  1971. 01:26:25,880 --> 01:26:27,633
  1972. the gift that would make me a king.
  1973.  
  1974. 473
  1975. 01:26:30,280 --> 01:26:33,432
  1976. You don't remember, but there I was,
  1977. standing in an alleyway.
  1978.  
  1979. 474
  1980. 01:26:35,040 --> 01:26:36,679
  1981. I didn't even hear you coming'.
  1982.  
  1983. 475
  1984. 01:26:40,160 --> 01:26:42,516
  1985. You gave me this.
  1986.  
  1987. 476
  1988. 01:26:46,760 --> 01:26:48,399
  1989. Gift from the Boogeyman.
  1990.  
  1991. 477
  1992. 01:26:49,400 --> 01:26:51,915
  1993. Perfect for every occasion.
  1994.  
  1995. 478
  1996. 01:26:54,600 --> 01:26:56,796
  1997. But you also gave me a choice.
  1998.  
  1999. 479
  2000. 01:26:57,920 --> 01:27:01,755
  2001. Pull my gun,
  2002. shoot you in the back, and die,
  2003.  
  2004. 480
  2005. 01:27:01,840 --> 01:27:04,036
  2006. or keep the pressure on my neck...
  2007.  
  2008. 481
  2009. 01:27:05,680 --> 01:27:06,716
  2010. and live.
  2011.  
  2012. 482
  2013. 01:27:08,960 --> 01:27:10,553
  2014. And so you see, I survived.
  2015.  
  2016. 483
  2017. 01:27:12,000 --> 01:27:15,835
  2018. No one sneaks up on me anymore,
  2019. thanks to you.
  2020.  
  2021. 484
  2022. 01:27:17,040 --> 01:27:20,511
  2023. I am all-seeing and all-knowing.
  2024.  
  2025. 485
  2026. 01:27:22,480 --> 01:27:24,631
  2027. Then you know why I'm here.
  2028.  
  2029. 486
  2030. 01:27:25,960 --> 01:27:29,715
  2031. Santino D'Antonio, yes.
  2032.  
  2033. 487
  2034. 01:27:29,800 --> 01:27:32,395
  2035. Your contract went wide, John.
  2036.  
  2037. 488
  2038. 01:27:33,480 --> 01:27:35,358
  2039. That's bad for your health.
  2040.  
  2041. 489
  2042. 01:27:36,360 --> 01:27:38,192
  2043. What's the number up to now, Earl?
  2044.  
  2045. 490
  2046. 01:27:39,520 --> 01:27:41,716
  2047. Seven million dollars!
  2048.  
  2049. 491
  2050. 01:27:41,800 --> 01:27:42,800
  2051. Damn!
  2052.  
  2053. 492
  2054. 01:27:44,000 --> 01:27:46,993
  2055. It's Christmas.
  2056. We're going to Applebee's after this.
  2057.  
  2058. 493
  2059. 01:27:50,720 --> 01:27:52,916
  2060. I need your help.
  2061.  
  2062. 494
  2063. 01:27:53,000 --> 01:27:56,755
  2064. You have eyes begging for change
  2065. on every corner in the city.
  2066.  
  2067. 495
  2068. 01:27:56,840 --> 01:27:59,036
  2069. I'm thinking' you can find Santino.
  2070.  
  2071. 496
  2072. 01:28:00,240 --> 01:28:03,119
  2073. I need you to move me. Underground.
  2074.  
  2075. 497
  2076. 01:28:03,200 --> 01:28:04,475
  2077. Get me to him.
  2078.  
  2079. 498
  2080. 01:28:05,480 --> 01:28:07,995
  2081. How sweet it is!
  2082.  
  2083. 499
  2084. 01:28:09,000 --> 01:28:11,560
  2085. The Boogeyman begging me for help.
  2086.  
  2087. 500
  2088. 01:28:11,680 --> 01:28:13,478
  2089. Well, of course, John.
  2090.  
  2091. 501
  2092. 01:28:13,600 --> 01:28:16,160
  2093. Yes, John. Whatever you'd like, John.
  2094.  
  2095. 502
  2096. 01:28:16,240 --> 01:28:18,994
  2097. Would you like a back rub with that, John?
  2098.  
  2099. 503
  2100. 01:28:20,160 --> 01:28:21,719
  2101. You're going to help me.
  2102.  
  2103. 504
  2104. 01:28:23,000 --> 01:28:25,196
  2105. Why the fuck would I do that?
  2106.  
  2107. 505
  2108. 01:28:26,920 --> 01:28:29,389
  2109. Because I'm the only one
  2110. that can help you.
  2111.  
  2112. 506
  2113. 01:28:48,000 --> 01:28:49,400
  2114. You're gonna help me out?
  2115.  
  2116. 507
  2117. 01:28:50,520 --> 01:28:53,354
  2118. That's downright upright of you, Mr. Wick.
  2119.  
  2120. 508
  2121. 01:28:54,400 --> 01:28:57,154
  2122. You sound positively magnanimous.
  2123.  
  2124. 509
  2125. 01:28:58,840 --> 01:29:00,513
  2126. But look around you.
  2127.  
  2128. 510
  2129. 01:29:00,600 --> 01:29:04,071
  2130. How much help does it look like I need?
  2131.  
  2132. 511
  2133. 01:29:12,960 --> 01:29:16,032
  2134. It seems to me that the real question,
  2135. Mr. Wick,
  2136.  
  2137. 512
  2138. 01:29:17,280 --> 01:29:21,320
  2139. is who in this cruel world of ours...
  2140. is going to help you?
  2141.  
  2142. 513
  2143. 01:29:36,200 --> 01:29:37,350
  2144. There's a storm coming.
  2145.  
  2146. 514
  2147. 01:29:37,440 --> 01:29:41,070
  2148. Not just for me. For all of us.
  2149.  
  2150. 515
  2151. 01:29:41,160 --> 01:29:43,720
  2152. For everyone under the Table.
  2153.  
  2154. 516
  2155. 01:29:43,800 --> 01:29:47,510
  2156. Yes, killing someone who has a seat
  2157. at the High Table does create a problem.
  2158.  
  2159. 517
  2160. 01:29:47,600 --> 01:29:49,432
  2161. But it's your problem, baby.
  2162.  
  2163. 518
  2164. 01:29:49,520 --> 01:29:55,039
  2165. After all, none of my people
  2166. sent Gianna D'Antonio...
  2167.  
  2168. 519
  2169. 01:29:55,160 --> 01:29:56,753
  2170. to the hereafter.
  2171.  
  2172. 520
  2173. 01:29:58,280 --> 01:30:02,160
  2174. That being said, Santino has her seat now.
  2175.  
  2176. 521
  2177. 01:30:03,160 --> 01:30:04,435
  2178. And he wants the city.
  2179.  
  2180. 522
  2181. 01:30:05,440 --> 01:30:08,512
  2182. When he's done uptown,
  2183. you think he's gonna stop at 14th Street?
  2184.  
  2185. 523
  2186. 01:30:09,520 --> 01:30:12,513
  2187. We'll just have to take care of ourselves.
  2188.  
  2189. 524
  2190. 01:30:12,600 --> 01:30:13,795
  2191. Oh, yeah?
  2192.  
  2193. 525
  2194. 01:30:13,880 --> 01:30:16,270
  2195. For how long?
  2196.  
  2197. 526
  2198. 01:30:16,360 --> 01:30:17,680
  2199. And how much blood?
  2200.  
  2201. 527
  2202. 01:30:18,680 --> 01:30:20,399
  2203. You kill Santino,
  2204.  
  2205. 528
  2206. 01:30:20,480 --> 01:30:22,995
  2207. the Camorra,
  2208. and the High Table come for you.
  2209.  
  2210. 529
  2211. 01:30:24,320 --> 01:30:27,597
  2212. I kill Santino, they come for me.
  2213.  
  2214. 530
  2215. 01:30:28,960 --> 01:30:31,634
  2216. He's offered $7 million for your life.
  2217.  
  2218. 531
  2219. 01:30:32,640 --> 01:30:36,953
  2220. Seven million dollars
  2221. is a lot of money, Mr. Wick.
  2222.  
  2223. 532
  2224. 01:30:43,160 --> 01:30:45,117
  2225. So I guess you have a choice.
  2226.  
  2227. 533
  2228. 01:30:46,120 --> 01:30:47,918
  2229. You want a war?
  2230.  
  2231. 534
  2232. 01:30:48,000 --> 01:30:50,310
  2233. Or do you wanna just give me a gun?
  2234.  
  2235. 535
  2236. 01:30:59,840 --> 01:31:05,871
  2237. Somebody, please! Get this man a gun!
  2238.  
  2239. 536
  2240. 01:31:12,520 --> 01:31:15,433
  2241. Kimber 1911,.45 ACP.
  2242.  
  2243. 537
  2244. 01:31:17,840 --> 01:31:20,514
  2245. Seven-round capacity.
  2246.  
  2247. 538
  2248. 01:31:28,920 --> 01:31:30,115
  2249. Seven rounds?
  2250.  
  2251. 539
  2252. 01:31:31,120 --> 01:31:34,796
  2253. Seven million dollars
  2254. gets you seven rounds.
  2255.  
  2256. 540
  2257. 01:31:36,240 --> 01:31:38,357
  2258. That's a million dollars a round, baby.
  2259.  
  2260. 541
  2261. 01:31:50,080 --> 01:31:51,080
  2262. Let's go.
  2263.  
  2264. 542
  2265. 01:31:52,760 --> 01:31:55,400
  2266. Your descent into Hell begins here,
  2267. Mr. Wick.
  2268.  
  2269. 543
  2270. 01:31:55,480 --> 01:31:56,709
  2271. He's at the museum.
  2272.  
  2273. 544
  2274. 01:31:56,800 --> 01:31:58,439
  2275. Earl will guide you.
  2276.  
  2277. 545
  2278. 01:31:58,520 --> 01:32:00,751
  2279. Do be careful on your way down.
  2280.  
  2281. 546
  2282. 01:32:02,160 --> 01:32:05,790
  2283. Oh, and remember... you owe me.
  2284.  
  2285. 547
  2286. 01:32:07,480 --> 01:32:09,278
  2287. You don't want me owing you.
  2288.  
  2289. 548
  2290. 01:32:39,360 --> 01:32:40,635
  2291. Welcome, everyone.
  2292.  
  2293. 549
  2294. 01:32:40,720 --> 01:32:43,872
  2295. Let us toast to the future
  2296. of the High Table
  2297.  
  2298. 550
  2299. 01:32:43,960 --> 01:32:47,112
  2300. and of course,
  2301. to the memory of my dear sister.
  2302.  
  2303. 551
  2304. 01:33:04,360 --> 01:33:06,079
  2305. Nice to see you.
  2306.  
  2307. 552
  2308. 01:33:16,000 --> 01:33:17,639
  2309. Mr. Akoni, how are you?
  2310.  
  2311. 553
  2312. 01:34:14,360 --> 01:34:16,079
  2313. Wick is here.
  2314.  
  2315. 554
  2316. 01:34:16,160 --> 01:34:17,160
  2317. Yeah.
  2318.  
  2319. 555
  2320. 01:35:08,840 --> 01:35:11,230
  2321. You and you, with me. You, go.
  2322.  
  2323. 556
  2324. 01:36:26,680 --> 01:36:29,354
  2325. Welcome to
  2326. "Reflections of the Soul"
  2327.  
  2328. 557
  2329. 01:36:29,440 --> 01:36:31,716
  2330. at the New Modern NYC.
  2331.  
  2332. 558
  2333. 01:36:33,200 --> 01:36:34,873
  2334. Within this exhibition,
  2335.  
  2336. 559
  2337. 01:36:34,960 --> 01:36:38,192
  2338. the interplay of light
  2339. and the nature of self-images
  2340.  
  2341. 560
  2342. 01:36:38,280 --> 01:36:40,237
  2343. coalesce to provide an experience
  2344.  
  2345. 561
  2346. 01:36:40,320 --> 01:36:42,471
  2347. which will highlight the fragility
  2348.  
  2349. 562
  2350. 01:36:42,560 --> 01:36:46,520
  2351. of our perception of space
  2352. and our place within it.
  2353.  
  2354. 563
  2355. 01:36:46,600 --> 01:36:49,832
  2356. We hope through this exhibit
  2357. we can provide new insights
  2358.  
  2359. 564
  2360. 01:36:49,920 --> 01:36:51,957
  2361. into your understanding of the world,
  2362.  
  2363. 565
  2364. 01:36:52,040 --> 01:36:55,556
  2365. and just possibly lead you
  2366. to deeper reflection
  2367.  
  2368. 566
  2369. 01:36:55,640 --> 01:36:57,233
  2370. into the nature of self.
  2371.  
  2372. 567
  2373. 01:37:12,200 --> 01:37:15,159
  2374. The marker is complete, John.
  2375.  
  2376. 568
  2377. 01:37:15,240 --> 01:37:16,833
  2378. You should have just run away.
  2379.  
  2380. 569
  2381. 01:37:27,440 --> 01:37:29,636
  2382. You know what the Camorra will do to you.
  2383.  
  2384. 570
  2385. 01:37:31,360 --> 01:37:33,192
  2386. You think you're Old Testament?
  2387.  
  2388. 571
  2389. 01:37:34,200 --> 01:37:35,600
  2390. No, John.
  2391.  
  2392. 572
  2393. 01:37:37,960 --> 01:37:38,960
  2394. No.
  2395.  
  2396. 573
  2397. 01:37:41,520 --> 01:37:43,398
  2398. Killing me won't stop the contract.
  2399.  
  2400. 574
  2401. 01:37:45,120 --> 01:37:48,955
  2402. Killing me will make it so much worse.
  2403.  
  2404. 575
  2405. 01:37:51,960 --> 01:37:53,110
  2406. John...
  2407.  
  2408. 576
  2409. 01:37:54,520 --> 01:37:55,715
  2410. you know what I think?
  2411.  
  2412. 577
  2413. 01:37:58,360 --> 01:38:00,716
  2414. I think you are addicted to it.
  2415.  
  2416. 578
  2417. 01:38:00,800 --> 01:38:01,800
  2418. To the vengeance.
  2419.  
  2420. 579
  2421. 01:38:19,880 --> 01:38:22,520
  2422. Welcome to
  2423. "Reflections of the Soul"
  2424.  
  2425. 580
  2426. 01:38:22,600 --> 01:38:25,479
  2427. at the New Modern NYC.
  2428.  
  2429. 581
  2430. 01:38:28,240 --> 01:38:29,469
  2431. No wife.
  2432.  
  2433. 582
  2434. 01:38:31,160 --> 01:38:32,480
  2435. No life.
  2436.  
  2437. 583
  2438. 01:38:34,760 --> 01:38:35,760
  2439. No home.
  2440.  
  2441. 584
  2442. 01:38:37,120 --> 01:38:40,670
  2443. Vengeance... it's all you have.
  2444.  
  2445. 585
  2446. 01:38:42,200 --> 01:38:44,510
  2447. You wanted me back.
  2448.  
  2449. 586
  2450. 01:38:45,560 --> 01:38:46,596
  2451. I'm back.
  2452.  
  2453. 587
  2454. 01:41:42,800 --> 01:41:46,157
  2455. You are now exiting
  2456. "Reflections of the Soul"
  2457.  
  2458. 588
  2459. 01:41:46,240 --> 01:41:47,720
  2460. at the New Modern NYC.
  2461.  
  2462. 589
  2463. 01:41:48,720 --> 01:41:50,916
  2464. We hope that your journey
  2465. through the exhibit
  2466.  
  2467. 590
  2468. 01:41:51,040 --> 01:41:53,760
  2469. has been one of reflective contemplation
  2470.  
  2471. 591
  2472. 01:41:53,840 --> 01:41:56,355
  2473. allowing for a new perspective
  2474. and insight.
  2475.  
  2476. 592
  2477. 01:42:01,280 --> 01:42:04,432
  2478. You are now exiting
  2479. "Reflections of the Soul..."
  2480.  
  2481. 593
  2482. 01:43:24,040 --> 01:43:27,397
  2483. You are now exiting
  2484. "Reflections of the Soul..."
  2485.  
  2486. 594
  2487. 01:43:40,440 --> 01:43:41,920
  2488. Good evening.
  2489.  
  2490. 595
  2491. 01:43:43,720 --> 01:43:45,393
  2492. Is the manager in?
  2493.  
  2494. 596
  2495. 01:43:45,480 --> 01:43:48,837
  2496. The manager is always in.
  2497.  
  2498. 597
  2499. 01:43:53,960 --> 01:43:54,960
  2500. Winston.
  2501.  
  2502. 598
  2503. 01:43:56,640 --> 01:43:57,790
  2504. Mr. D'Antonio.
  2505.  
  2506. 599
  2507. 01:43:59,000 --> 01:44:00,798
  2508. Your evening has been colorful, I see.
  2509.  
  2510. 600
  2511. 01:44:01,800 --> 01:44:03,951
  2512. Seeking safe harbor, I presume?
  2513.  
  2514. 601
  2515. 01:44:05,200 --> 01:44:07,556
  2516. I want his membership revoked. Now.
  2517.  
  2518. 602
  2519. 01:44:07,640 --> 01:44:11,998
  2520. In the eyes of this institution,
  2521. Mr. Wick has breached no legalities.
  2522.  
  2523. 603
  2524. 01:44:12,080 --> 01:44:14,197
  2525. Then you know that I have the right
  2526. to demand...
  2527.  
  2528. 604
  2529. 01:44:14,280 --> 01:44:18,513
  2530. Nothing.
  2531. You demand nothing of me, Mr. D'Antonio.
  2532.  
  2533. 605
  2534. 01:44:18,600 --> 01:44:21,320
  2535. This kingdom is mine and mine alone.
  2536.  
  2537. 606
  2538. 01:44:24,360 --> 01:44:26,033
  2539. All right.
  2540.  
  2541. 607
  2542. 01:44:26,120 --> 01:44:28,954
  2543. Then enjoy your kingdom, Winston,
  2544. while you still can.
  2545.  
  2546. 608
  2547. 01:44:29,040 --> 01:44:32,716
  2548. And you, its privileges, sir.
  2549.  
  2550. 609
  2551. 01:44:45,640 --> 01:44:48,200
  2552. I'm here to see Santino D'Antonio.
  2553.  
  2554. 610
  2555. 01:44:52,160 --> 01:44:54,516
  2556. He's waiting for you in the lounge, sir.
  2557.  
  2558. 611
  2559. 01:45:46,040 --> 01:45:47,110
  2560. Duck fat.
  2561.  
  2562. 612
  2563. 01:45:47,200 --> 01:45:48,759
  2564. Makes all the difference.
  2565.  
  2566. 613
  2567. 01:45:49,760 --> 01:45:51,240
  2568. Jonathan...
  2569.  
  2570. 614
  2571. 01:45:51,320 --> 01:45:52,440
  2572. Have you seen the menu here?
  2573.  
  2574. 615
  2575. 01:45:54,040 --> 01:45:56,396
  2576. - Lot of options.
  2577. - Jonathan, listen to me...
  2578.  
  2579. 616
  2580. 01:45:56,480 --> 01:45:59,917
  2581. A man can stay here a long time
  2582.  
  2583. 617
  2584. 01:46:00,040 --> 01:46:01,679
  2585. and never eat the same meal twice.
  2586.  
  2587. 618
  2588. 01:46:02,680 --> 01:46:06,037
  2589. Jonathan, just walk away.
  2590.  
  2591. 619
  2592. 01:46:08,240 --> 01:46:09,310
  2593. Yeah, Jonathan.
  2594.  
  2595. 620
  2596. 01:46:09,400 --> 01:46:10,914
  2597. Walk a...
  2598.  
  2599. 621
  2600. 01:46:18,960 --> 01:46:20,838
  2601. What have you done?
  2602.  
  2603. 622
  2604. 01:46:24,880 --> 01:46:25,880
  2605. Finished it.
  2606.  
  2607. 623
  2608. 01:46:44,360 --> 01:46:46,158
  2609. How was he?
  2610.  
  2611. 624
  2612. 01:46:46,240 --> 01:46:49,119
  2613. He was a good dog.
  2614. I have enjoyed his company.
  2615.  
  2616. 625
  2617. 01:46:54,360 --> 01:46:56,158
  2618. Let's go home.
  2619.  
  2620. 626
  2621. 01:48:32,560 --> 01:48:33,880
  2622. Mr. Wick?
  2623.  
  2624. 627
  2625. 01:48:40,360 --> 01:48:42,511
  2626. If you would be so inclined.
  2627.  
  2628. 628
  2629. 01:49:16,840 --> 01:49:17,840
  2630. Come on, boy.
  2631.  
  2632. 629
  2633. 01:49:26,640 --> 01:49:29,030
  2634. It has been a pleasure, Mr. Wick.
  2635.  
  2636. 630
  2637. 01:49:36,040 --> 01:49:37,360
  2638. Goodbye.
  2639.  
  2640. 631
  2641. 01:50:14,440 --> 01:50:15,954
  2642. Jonathan.
  2643.  
  2644. 632
  2645. 01:50:16,040 --> 01:50:17,190
  2646. Winston.
  2647.  
  2648. 633
  2649. 01:50:18,880 --> 01:50:20,155
  2650. What am I looking' at?
  2651.  
  2652. 634
  2653. 01:50:22,440 --> 01:50:24,955
  2654. The Camorra's doubled
  2655. Santino's open contract.
  2656.  
  2657. 635
  2658. 01:50:25,040 --> 01:50:26,235
  2659. It's gone international.
  2660.  
  2661. 636
  2662. 01:50:27,480 --> 01:50:28,755
  2663. High Table?
  2664.  
  2665. 637
  2666. 01:50:28,840 --> 01:50:29,840
  2667. Mmm-hmm.
  2668.  
  2669. 638
  2670. 01:50:31,440 --> 01:50:32,510
  2671. And the Continental?
  2672.  
  2673. 639
  2674. 01:50:34,480 --> 01:50:36,517
  2675. You killed a man on company grounds,
  2676. Jonathan.
  2677.  
  2678. 640
  2679. 01:50:36,600 --> 01:50:40,389
  2680. You leave me no choice
  2681. but to declare you excommunicado.
  2682.  
  2683. 641
  2684. 01:50:42,400 --> 01:50:46,280
  2685. The doors to any service or provider
  2686. in connection with the Continental
  2687.  
  2688. 642
  2689. 01:50:46,360 --> 01:50:48,795
  2690. are now closed to you.
  2691.  
  2692. 643
  2693. 01:50:52,200 --> 01:50:54,192
  2694. I am so sorry.
  2695.  
  2696. 644
  2697. 01:50:56,240 --> 01:50:58,232
  2698. Your life is now forfeit.
  2699.  
  2700. 645
  2701. 01:51:00,840 --> 01:51:02,797
  2702. Then why am I not dead?
  2703.  
  2704. 646
  2705. 01:51:04,120 --> 01:51:06,476
  2706. Because I deemed it not to be.
  2707.  
  2708. 647
  2709. 01:51:09,480 --> 01:51:10,480
  2710. Now.
  2711.  
  2712. 648
  2713. 01:51:38,280 --> 01:51:41,478
  2714. You have one hour.
  2715. I can't delay it any longer.
  2716.  
  2717. 649
  2718. 01:51:43,320 --> 01:51:44,754
  2719. You might need this...
  2720.  
  2721. 650
  2722. 01:51:46,760 --> 01:51:47,760
  2723. down the road.
  2724.  
  2725. 651
  2726. 01:51:52,400 --> 01:51:53,400
  2727. Winston...
  2728.  
  2729. 652
  2730. 01:51:55,000 --> 01:51:56,320
  2731. tell them.
  2732.  
  2733. 653
  2734. 01:51:57,480 --> 01:51:59,472
  2735. Tell them all.
  2736.  
  2737. 654
  2738. 01:51:59,560 --> 01:52:01,552
  2739. Whoever comes,
  2740.  
  2741. 655
  2742. 01:52:01,640 --> 01:52:02,960
  2743. whoever it is...
  2744.  
  2745. 656
  2746. 01:52:04,080 --> 01:52:05,480
  2747. I'll kill them.
  2748.  
  2749. 657
  2750. 01:52:06,480 --> 01:52:08,119
  2751. I'll kill them all.
  2752.  
  2753. 658
  2754. 01:52:11,960 --> 01:52:13,360
  2755. 'Course you will.
  2756.  
  2757. 659
  2758. 01:52:17,840 --> 01:52:19,160
  2759. Jonathan.
  2760.  
  2761. 660
  2762. 01:52:21,160 --> 01:52:22,480
  2763. Winston.
  2764.  
  2765. 661
  2766. 01:52:45,360 --> 01:52:46,680
  2767. Accounts payable.
  2768.  
  2769. 662
  2770. 01:52:49,360 --> 01:52:53,354
  2771. One-one-one-one-one.
  2772.  
  2773. 663
  2774. 01:52:55,360 --> 01:52:57,192
  2775. In one hour.
  2776.  
  2777. 664
  2778. 01:52:58,200 --> 01:52:59,350
  2779. John Wick.
  2780.  
  2781. 665
  2782. 01:53:01,040 --> 01:53:02,918
  2783. Excommunicado.
  2784.  
  2785. 666
  2786. 01:53:26,640 --> 01:53:29,951
  2787. Order 11111 confirmed.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top