Advertisement
sofiasari

puzle

Nov 16th, 2018
129
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 81.42 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,389 --> 00:00:07,389
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:07,413 --> 00:00:12,413
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,437 --> 00:00:17,437
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:55,781 --> 00:01:58,905
  17. Kau bersenang-senang?/
  18. Sangat senang.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:58,993 --> 00:02:01,662
  22. Terima kasih, sayang./
  23. Syukurlah.
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:01,724 --> 00:02:04,110
  27. Kami akan keluar dan merokok.
  28.  
  29. 7
  30. 00:02:04,521 --> 00:02:07,126
  31. Aku akan memanggilmu
  32. untuk kuenya.
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:29,782 --> 00:02:32,638
  36. Apa yang terjadi?
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:32,686 --> 00:02:35,452
  40. Ada kepingan hilang dari piring.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:35,454 --> 00:02:38,088
  44. Aku tak mau orang lain
  45. menginjaknya.
  46.  
  47. 11
  48. 00:02:38,090 --> 00:02:40,656
  49. Ayolah, Agnes.
  50. Ayo, berdiri.
  51.  
  52. 12
  53. 00:02:40,658 --> 00:02:43,323
  54. Jangan di saat pesta.
  55. Ayo.
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:43,327 --> 00:02:45,061
  59. Jangan malam ini.
  60.  
  61. 14
  62. 00:02:45,063 --> 00:02:47,128
  63. Kau sangat manis.
  64.  
  65. 15
  66. 00:03:01,713 --> 00:03:05,882
  67. Selamat ulang tahun
  68.  
  69. 16
  70. 00:03:05,884 --> 00:03:09,956
  71. Selamat ulang tahun
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:09,988 --> 00:03:15,290
  75. Selamat ulang tahun,
  76. Agnes tersayang
  77.  
  78. 18
  79. 00:03:15,362 --> 00:03:20,631
  80. Selamat ulang tahun
  81.  
  82. 19
  83. 00:04:59,766 --> 00:05:04,392
  84. Tujuh, enam, lima, empat,
  85.  
  86. 20
  87. 00:05:04,446 --> 00:05:08,608
  88. Tiga, dua, satu.
  89.  
  90. 21
  91. 00:05:13,778 --> 00:05:20,452
  92. Lima, empat, tiga, dua, satu.
  93. Sekarang.
  94.  
  95. 22
  96. 00:05:25,860 --> 00:05:31,699
  97. Lou. Sayang. Louie.
  98.  
  99. 23
  100. 00:05:31,717 --> 00:05:34,296
  101. Waktunya bangun.
  102.  
  103. 24
  104. 00:05:34,298 --> 00:05:36,636
  105. Apa?/
  106. Waktunya untuk bangun.
  107.  
  108. 25
  109. 00:05:36,677 --> 00:05:39,669
  110. Lima menit lagi.
  111.  
  112. 26
  113. 00:05:39,967 --> 00:05:43,314
  114. Lima menit lagi.
  115.  
  116. 27
  117. 00:05:43,339 --> 00:05:47,388
  118. Tolong./
  119. Tolong.
  120.  
  121. 28
  122. 00:05:58,055 --> 00:06:00,423
  123. Lima menit lagi.
  124.  
  125. 29
  126. 00:06:02,915 --> 00:06:06,164
  127. Sepuluh menit lagi, Bu.
  128. Aku bersumpah.
  129.  
  130. 30
  131. 00:06:12,551 --> 00:06:15,450
  132. Baiklah, bu, semua siap. Aplikasi
  133. macam apa yang ibu inginkan?
  134.  
  135. 31
  136. 00:06:15,475 --> 00:06:17,476
  137. Aplikasi? Ibu tak mau aplikasi.
  138.  
  139. 32
  140. 00:06:17,501 --> 00:06:19,364
  141. Ibu tak mau ponsel itu.
  142. Kau ambillah.
  143.  
  144. 33
  145. 00:06:19,389 --> 00:06:20,781
  146. Ponsel ibu sekarang masih bagus.
  147.  
  148. 34
  149. 00:06:20,781 --> 00:06:23,210
  150. Bagaimana dengan
  151. Laporan Cuaca?
  152.  
  153. 35
  154. 00:06:23,235 --> 00:06:27,069
  155. Ibu punya radio dan jendela.
  156. Ibu tahu kapan akan hujan.
  157.  
  158. 36
  159. 00:06:28,729 --> 00:06:32,389
  160. Baik, aku masukkan nomorku, Ziggy,
  161. dan Ayah di panggilan cepat.
  162.  
  163. 37
  164. 00:06:32,391 --> 00:06:33,824
  165. Siapa lagi yang Ibu inginkan?
  166.  
  167. 38
  168. 00:06:33,826 --> 00:06:35,190
  169. Apa kau butuh bantuan
  170. dengan sarapan, Bu?
  171.  
  172. 39
  173. 00:06:35,192 --> 00:06:38,283
  174. Tidak, sayang./Kau mau Ezster
  175. dan orang-orang gereja lainnya?
  176.  
  177. 40
  178. 00:06:38,308 --> 00:06:41,279
  179. Ibu rasa ibu bisa langsung
  180. menghubungi mereka ke telepon rumah.
  181.  
  182. 41
  183. 00:06:41,314 --> 00:06:42,927
  184. Ada yang bisa jelaskan
  185. pada Ibuku...
  186.  
  187. 42
  188. 00:06:42,942 --> 00:06:45,235
  189. ...kenapa dia harus berhenti
  190. tinggal di abad ke-20?
  191.  
  192. 43
  193. 00:06:45,237 --> 00:06:47,433
  194. Kau akan menggunakan itu, Bu?
  195.  
  196. 44
  197. 00:06:47,458 --> 00:06:49,673
  198. Ibu rasa ibu akan menggunakan itu
  199. seperti ponselku yang lama.
  200.  
  201. 45
  202. 00:06:49,675 --> 00:06:51,173
  203. Terima kasih./
  204. Untuk keadaan darurat.
  205.  
  206. 46
  207. 00:06:51,175 --> 00:06:52,919
  208. Bu, dengar.
  209.  
  210. 47
  211. 00:06:52,977 --> 00:06:55,144
  212. Cobalah saja.
  213. Ibu bisa Google sesuatu.
  214.  
  215. 48
  216. 00:06:55,146 --> 00:06:57,714
  217. Ibu bisa Google resep atau
  218. studi Alkitab, apa saja.
  219.  
  220. 49
  221. 00:06:57,716 --> 00:07:00,183
  222. Apapun yang ada di dunia ini
  223. berada di satu perangkat ini.
  224.  
  225. 50
  226. 00:07:00,185 --> 00:07:03,063
  227. Lihat. Cukup ketikkan itu di sini./
  228. Tidak. Tidak.
  229.  
  230. 51
  231. 00:07:03,100 --> 00:07:06,437
  232. Itu seperti membawa robot
  233. kecil di dalam tasmu.
  234.  
  235. 52
  236. 00:07:06,459 --> 00:07:09,122
  237. Atau teman kecil robot alien.
  238.  
  239. 53
  240. 00:07:09,158 --> 00:07:11,195
  241. Ibu tidak membutuhkan itu.
  242.  
  243. 54
  244. 00:07:11,197 --> 00:07:14,764
  245. Jelas itu juga tidak
  246. membutuhkan Ibu./Hei.
  247.  
  248. 55
  249. 00:07:14,766 --> 00:07:17,580
  250. Mari berdoa. Ziggy.
  251.  
  252. 56
  253. 00:08:10,307 --> 00:08:12,791
  254. Montreal.
  255.  
  256. 57
  257. 00:09:24,704 --> 00:09:28,814
  258. Maaf. Maafkan aku.
  259. Aku tahu. Maaf.
  260.  
  261. 58
  262. 00:09:34,608 --> 00:09:36,681
  263. Silakan.
  264.  
  265. 59
  266. 00:10:24,456 --> 00:10:27,089
  267. Maaf./
  268. Tak apa.
  269.  
  270. 60
  271. 00:10:28,427 --> 00:10:30,263
  272. Tidak, jangan.
  273.  
  274. 61
  275. 00:10:30,263 --> 00:10:31,929
  276. Bu, itu seribu keping.
  277.  
  278. 62
  279. 00:10:31,931 --> 00:10:34,189
  280. Ibu tak butuh waktu yang
  281. lama untuk itu.
  282.  
  283. 63
  284. 00:10:34,189 --> 00:10:35,506
  285. Ada apa?
  286.  
  287. 64
  288. 00:10:35,506 --> 00:10:37,024
  289. Tidak ada. Ibu baru saja
  290. menyelesaikan puzzlenya.
  291.  
  292. 65
  293. 00:10:37,049 --> 00:10:39,302
  294. Makan malam hampir siap.
  295.  
  296. 66
  297. 00:10:39,304 --> 00:10:41,504
  298. Hei, kau takkan ganti pakaian?
  299.  
  300. 67
  301. 00:10:41,506 --> 00:10:43,004
  302. Ibu memintaku
  303. menyiapkan meja.
  304.  
  305. 68
  306. 00:10:43,004 --> 00:10:44,375
  307. Dengan pakaian kotor itu?
  308. Ayolah.
  309.  
  310. 69
  311. 00:10:44,375 --> 00:10:46,413
  312. Tak apa. Biar Ibu saja.
  313.  
  314. 70
  315. 00:10:56,915 --> 00:11:00,526
  316. Ayamnya diisi dengan bawang./
  317. Bu, Nicki.
  318.  
  319. 71
  320. 00:11:01,930 --> 00:11:05,195
  321. Kupikir kau tidak makan
  322. daging merah.
  323.  
  324. 72
  325. 00:11:05,197 --> 00:11:06,930
  326. Aku vegan.
  327.  
  328. 73
  329. 00:11:06,932 --> 00:11:09,278
  330. Kita sudah bicarakan ini, Bu.
  331.  
  332. 74
  333. 00:11:09,305 --> 00:11:12,002
  334. Jadi kau sama sekali tak
  335. pernah memakan ayam?
  336.  
  337. 75
  338. 00:11:13,029 --> 00:11:16,172
  339. Ibu berharap kau akan lupa.
  340. Ini sangat memalukan.
  341.  
  342. 76
  343. 00:11:16,174 --> 00:11:17,807
  344. Aku seharusnya memasak ikan.
  345.  
  346. 77
  347. 00:11:17,809 --> 00:11:21,777
  348. Maafkan aku./Tidak, Ibu,
  349. dia tidak memakan hewan apapun.
  350.  
  351. 78
  352. 00:11:21,779 --> 00:11:24,661
  353. Tapi dia butuh protein.
  354. Dia masih tumbuh besar.
  355.  
  356. 79
  357. 00:11:24,686 --> 00:11:26,281
  358. Bu, jangan mengatakan
  359. hal bodoh seperti itu.
  360.  
  361. 80
  362. 00:11:26,283 --> 00:11:28,047
  363. Hei. Cukup, oke?
  364.  
  365. 81
  366. 00:11:28,072 --> 00:11:31,320
  367. Sungguh, tak apa.
  368. Aku bisa makan salad dan roti.
  369.  
  370. 82
  371. 00:11:31,322 --> 00:11:33,040
  372. Aku akan baik-baik saja.
  373.  
  374. 83
  375. 00:11:33,065 --> 00:11:35,712
  376. Apa kau selalu seperti ini?
  377.  
  378. 84
  379. 00:11:35,805 --> 00:11:40,017
  380. Nicki juga seorang penganut Buddha.
  381.  
  382. 85
  383. 00:11:40,042 --> 00:11:42,395
  384. Itu terdengar menarik.
  385.  
  386. 86
  387. 00:11:42,444 --> 00:11:47,170
  388. Aku tidak tahu apa arti sebenarnya.
  389. "Buddhis."
  390.  
  391. 87
  392. 00:11:47,172 --> 00:11:50,576
  393. Aku selalu mendengar orang bicara
  394. tentang Agama Buddha dan selebriti,
  395.  
  396. 88
  397. 00:11:50,601 --> 00:11:52,374
  398. Tapi tak ada yang mengatakan
  399. apa itu sebenarnya.
  400.  
  401. 89
  402. 00:11:52,376 --> 00:11:56,363
  403. Oke. Jadi, akar dari
  404. seluruh penderitaan...
  405.  
  406. 90
  407. 00:11:56,387 --> 00:11:59,292
  408. ...yaitu keinginan kita
  409. untuk tidak menderita,
  410.  
  411. 91
  412. 00:11:59,317 --> 00:12:03,286
  413. Jadi kita harus menyerahkan
  414. gagasan menjadi bahagia.
  415.  
  416. 92
  417. 00:12:03,288 --> 00:12:04,861
  418. Kau tak keberatan dengan
  419. tidak merasa bahagia?
  420.  
  421. 93
  422. 00:12:04,886 --> 00:12:06,741
  423. Ya, aku berusaha tidak
  424. memikirkan seperti itu.
  425.  
  426. 94
  427. 00:12:06,766 --> 00:12:08,292
  428. Kebahagiaan adalah ilusi.
  429.  
  430. 95
  431. 00:12:08,317 --> 00:12:12,000
  432. Aku membaca berita tentang
  433. anak tenggelam di sungai...
  434.  
  435. 96
  436. 00:12:12,025 --> 00:12:13,931
  437. ...karena orang yang melihat dia
  438. adalah seorang biksu Buddha,
  439.  
  440. 97
  441. 00:12:13,956 --> 00:12:16,666
  442. Dan jika kau orang Buddha, kau tak
  443. boleh selamatkan nyawa orang lain.
  444.  
  445. 98
  446. 00:12:16,668 --> 00:12:19,879
  447. Kau tidak boleh ikut campur
  448. dengan jalur hidup mereka.
  449.  
  450. 99
  451. 00:12:19,908 --> 00:12:21,660
  452. Kenapa orang Buddha tak boleh
  453. menyelamatkan nyawa?
  454.  
  455. 100
  456. 00:12:21,685 --> 00:12:23,714
  457. Di mana kau membaca itu?/
  458. Itu sebuah artikel.
  459.  
  460. 101
  461. 00:12:23,739 --> 00:12:26,842
  462. Itu seperti artikel di Huffington Post
  463. atau semacamnya.
  464.  
  465. 102
  466. 00:12:26,842 --> 00:12:28,741
  467. Ya, itu bukan Buddhisme.
  468.  
  469. 103
  470. 00:12:28,839 --> 00:12:30,482
  471. Biksu itu seharusnya ditembak.
  472.  
  473. 104
  474. 00:12:30,482 --> 00:12:32,033
  475. Ayah./
  476. Louie.
  477.  
  478. 105
  479. 00:12:32,033 --> 00:12:33,457
  480. Tidak, dia benar.
  481.  
  482. 106
  483. 00:12:33,457 --> 00:12:36,030
  484. Maksudku, secara metafora,
  485. tentunya.
  486.  
  487. 107
  488. 00:12:36,083 --> 00:12:37,720
  489. Ya.
  490.  
  491. 108
  492. 00:12:37,722 --> 00:12:40,330
  493. Kau tahu, secara metafora.
  494. Aku mengerti.
  495.  
  496. 109
  497. 00:12:45,630 --> 00:12:48,031
  498. Aku tidak tahu harus
  499. bagaimana dengan Ziggy.
  500.  
  501. 110
  502. 00:12:48,033 --> 00:12:50,070
  503. Dia pemalas.
  504.  
  505. 111
  506. 00:12:51,035 --> 00:12:54,240
  507. Agnes, apa kau mendengarku?
  508.  
  509. 112
  510. 00:12:54,265 --> 00:12:56,238
  511. Pelankan suaramu.
  512.  
  513. 113
  514. 00:12:56,240 --> 00:12:59,743
  515. Apa yang kau baca?/
  516. Instruksi puzzle.
  517.  
  518. 114
  519. 00:12:59,745 --> 00:13:02,646
  520. Bukankah kau sudah menyusunnya
  521. hingga kau membongkarnya lagi?
  522.  
  523. 115
  524. 00:13:02,648 --> 00:13:04,351
  525. Instruksi apa lagi yang
  526. kau butuhkan?
  527.  
  528. 116
  529. 00:13:04,384 --> 00:13:07,818
  530. Strategi, saran.
  531.  
  532. 117
  533. 00:13:07,820 --> 00:13:09,819
  534. Itu tidak penting.
  535.  
  536. 118
  537. 00:13:09,821 --> 00:13:11,737
  538. Kau tahu...
  539.  
  540. 119
  541. 00:13:11,762 --> 00:13:14,362
  542. Hanya anak-anak yang bermain
  543. dengan puzzle, Agnes.
  544.  
  545. 120
  546. 00:13:15,253 --> 00:13:17,326
  547. Menurutku dia bukan pemalas.
  548.  
  549. 121
  550. 00:13:17,328 --> 00:13:20,194
  551. Dia hanya berdiam diri hingga aku
  552. memintanya melakukan sesuatu.
  553.  
  554. 122
  555. 00:13:20,230 --> 00:13:23,091
  556. Dia mengerjakannya
  557. saat aku meminta padanya,
  558.  
  559. 123
  560. 00:13:23,152 --> 00:13:26,469
  561. Tapi dia tak punya inisiatif.
  562. Seharian.
  563.  
  564. 124
  565. 00:13:31,996 --> 00:13:35,358
  566. Apa?
  567.  
  568. 125
  569. 00:13:35,416 --> 00:13:39,648
  570. Kau melihatku dengan semacam
  571. tatapan di wajahmu.
  572.  
  573. 126
  574. 00:13:39,650 --> 00:13:42,939
  575. Tidak, itu tidak benar./
  576. Aku mengenalmu, Agnes.
  577.  
  578. 127
  579. 00:13:42,982 --> 00:13:44,975
  580. Tak ada tatapan.
  581.  
  582. 128
  583. 00:13:44,997 --> 00:13:48,020
  584. Katakan lah./
  585. Tidak ada tatapan.
  586.  
  587. 129
  588. 00:13:48,714 --> 00:13:52,829
  589. Aku menolak memakan donat
  590. hari ini. Oke? Donat jeli.
  591.  
  592. 130
  593. 00:13:52,831 --> 00:13:54,664
  594. Kau tahu betapa sulitnya
  595. itu untukku?
  596.  
  597. 131
  598. 00:13:54,666 --> 00:13:56,694
  599. Kau pasti bangga dengan
  600. dirimu sendiri.
  601.  
  602. 132
  603. 00:13:56,711 --> 00:13:58,300
  604. Aku bangga.
  605.  
  606. 133
  607. 00:13:58,302 --> 00:14:01,171
  608. Dan aku juga mengurangi rokok.
  609.  
  610. 134
  611. 00:14:01,173 --> 00:14:03,731
  612. Dan kolesterol...
  613. Maksudku, itu turunan.
  614.  
  615. 135
  616. 00:14:03,731 --> 00:14:05,719
  617. Itu bukan salahku.
  618.  
  619. 136
  620. 00:14:06,934 --> 00:14:10,113
  621. Aku hanya tak ingin
  622. kehilanganmu.
  623.  
  624. 137
  625. 00:14:10,115 --> 00:14:12,863
  626. Berarti kau sebaiknya
  627. mulai berdoa.
  628.  
  629. 138
  630. 00:14:31,747 --> 00:14:34,204
  631. Hai, Lucy.
  632.  
  633. 139
  634. 00:14:34,206 --> 00:14:36,177
  635. Pra-paskah dimulai lima hari lagi.
  636.  
  637. 140
  638. 00:14:36,230 --> 00:14:38,271
  639. Karena kita tak lagi mengadakan
  640. dapur sup,
  641.  
  642. 141
  643. 00:14:38,323 --> 00:14:41,878
  644. Kita harus mulai mengatur
  645. untuk kendaraan makanan.
  646.  
  647. 142
  648. 00:14:42,381 --> 00:14:44,437
  649. Apa itu benar Bapa Kutash...
  650.  
  651. 143
  652. 00:14:44,461 --> 00:14:46,327
  653. ...hanya melakukan pengakuan
  654. dosa sebulan sekali sekarang?
  655.  
  656. 144
  657. 00:14:46,328 --> 00:14:47,870
  658. Tak ada yang datang.
  659.  
  660. 145
  661. 00:14:47,895 --> 00:14:49,919
  662. Tak ada yang bisa kita
  663. lakukan soal itu.
  664.  
  665. 146
  666. 00:14:49,921 --> 00:14:52,655
  667. Kurasa kita hanya perlu
  668. mengemas dosa-dosa kita...
  669.  
  670. 147
  671. 00:14:52,657 --> 00:14:55,363
  672. ...menjadi satu bagian bulanan
  673. yang rapi.
  674.  
  675. 148
  676. 00:15:01,066 --> 00:15:03,566
  677. Maaf. Itu lelucon.
  678.  
  679. 149
  680. 00:15:03,568 --> 00:15:06,453
  681. Aku tidak sadar mengatakannya
  682. secara lantang.
  683.  
  684. 150
  685. 00:15:52,384 --> 00:15:54,121
  686. Ketemu.
  687.  
  688. 151
  689. 00:16:14,414 --> 00:16:16,305
  690. Bibi Emily?
  691.  
  692. 152
  693. 00:16:16,307 --> 00:16:18,974
  694. Bagaimana kabarmu?
  695.  
  696. 153
  697. 00:16:18,976 --> 00:16:20,835
  698. Aku sudah dengar.
  699.  
  700. 154
  701. 00:16:20,893 --> 00:16:23,313
  702. Benar-benar patah?
  703.  
  704. 155
  705. 00:16:23,315 --> 00:16:25,318
  706. Aku turut prihatin.
  707.  
  708. 156
  709. 00:16:26,967 --> 00:16:29,486
  710. Bagus. Bagus.
  711.  
  712. 157
  713. 00:16:29,488 --> 00:16:32,089
  714. Aku punya pertanyaan.
  715.  
  716. 158
  717. 00:16:32,091 --> 00:16:35,410
  718. Kado yang kau kirimkan
  719. dengan Vlad...
  720.  
  721. 159
  722. 00:16:35,607 --> 00:16:38,527
  723. Puzzle. Benar.
  724.  
  725. 160
  726. 00:16:38,529 --> 00:16:41,263
  727. Tidak, itu sangat bagus.
  728.  
  729. 161
  730. 00:16:41,265 --> 00:16:43,465
  731. Bahkan, aku ingin membelinya lagi.
  732.  
  733. 162
  734. 00:16:43,467 --> 00:16:45,447
  735. Di mana kau membelinya?
  736.  
  737. 163
  738. 00:16:52,811 --> 00:16:55,450
  739. Thompson dan 3rd.
  740.  
  741. 164
  742. 00:16:57,393 --> 00:17:00,488
  743. Itu sangat disayangkan.
  744.  
  745. 165
  746. 00:17:00,552 --> 00:17:02,274
  747. Tidak.
  748.  
  749. 166
  750. 00:17:02,335 --> 00:17:05,452
  751. Aku sudah lama tidak
  752. ke New York.
  753.  
  754. 167
  755. 00:17:12,697 --> 00:17:15,832
  756. Tiba di jalur empat,
  757. kereta lokal menuju New Haven,
  758.  
  759. 168
  760. 00:17:15,834 --> 00:17:18,389
  761. Melakukan pemberhentian
  762. di Stratford, Milford, West Haven,
  763.  
  764. 169
  765. 00:17:18,424 --> 00:17:20,534
  766. Lalu New Haven.
  767.  
  768. 170
  769. 00:17:26,377 --> 00:17:29,002
  770. Sekarang tiba di jalur empat.
  771.  
  772. 171
  773. 00:17:39,458 --> 00:17:41,690
  774. Tiket ke Grand Central, tolong.
  775.  
  776. 172
  777. 00:17:41,692 --> 00:17:43,270
  778. $19.
  779.  
  780. 173
  781. 00:17:43,327 --> 00:17:45,507
  782. Berapa?/
  783. $19.
  784.  
  785. 174
  786. 00:17:45,507 --> 00:17:46,958
  787. Kupikir itu $8.
  788.  
  789. 175
  790. 00:17:46,958 --> 00:17:49,030
  791. Itu $19 satu arah,
  792. harganya dua kali lipat...
  793.  
  794. 176
  795. 00:17:49,032 --> 00:17:50,628
  796. ...saat kau membeli tiket
  797. di dalam kereta.
  798.  
  799. 177
  800. 00:17:50,628 --> 00:17:52,337
  801. Selanjutnya, belilah di stasiun.
  802.  
  803. 178
  804. 00:17:52,337 --> 00:17:54,464
  805. Itu lebih murah. Kau bisa membeli
  806. 10 perjalanan atau mingguan.
  807.  
  808. 179
  809. 00:17:54,464 --> 00:17:58,304
  810. Tidak, terima kasih. Kurasa
  811. takkan ada yang berikutnya.
  812.  
  813. 180
  814. 00:19:22,786 --> 00:19:25,126
  815. Bisa kau berhenti, tolong?
  816.  
  817. 181
  818. 00:19:25,128 --> 00:19:27,683
  819. Aku akan jalan kaki, maaf.
  820.  
  821. 182
  822. 00:19:55,419 --> 00:19:58,038
  823. Beritahu aku jika kau
  824. butuh bantuan.
  825.  
  826. 183
  827. 00:20:26,891 --> 00:20:28,765
  828. Kau siap?
  829.  
  830. 184
  831. 00:20:29,861 --> 00:20:32,831
  832. Bagaimana menurutmu, Pak?
  833. Yang mana?
  834.  
  835. 185
  836. 00:20:33,989 --> 00:20:37,600
  837. Tergantung kau mau menghabiskan
  838. hari dengan melihat apa.
  839.  
  840. 186
  841. 00:20:37,602 --> 00:20:39,224
  842. Apa maksudmu?
  843.  
  844. 187
  845. 00:20:39,254 --> 00:20:42,037
  846. Itu masing-masing
  847. berisi seribu keping.
  848.  
  849. 188
  850. 00:20:42,039 --> 00:20:44,370
  851. Butuh waktu lama.
  852.  
  853. 189
  854. 00:20:46,447 --> 00:20:48,713
  855. Aku ambil keduanya.
  856.  
  857. 190
  858. 00:20:51,883 --> 00:20:53,583
  859. Soal apa itu?
  860.  
  861. 191
  862. 00:20:53,585 --> 00:20:55,468
  863. "Sangat Putus Asa."
  864.  
  865. 192
  866. 00:20:55,492 --> 00:20:57,246
  867. Juara Sangat Putus Asa
  868. Mencari Rekan Puzzle
  869.  
  870. 193
  871. 00:20:57,247 --> 00:20:59,691
  872. Aku tidak tahu. Seseorang.
  873.  
  874. 194
  875. 00:20:59,811 --> 00:21:02,877
  876. Ayahku yang biasanya di sini.
  877. Aku hanya berkunjung.
  878.  
  879. 195
  880. 00:22:32,227 --> 00:22:36,749
  881. Hai. Namaku Agnes. Kurasa aku
  882. mungkin pandai dalam puzzle ini.
  883.  
  884. 196
  885. 00:22:36,774 --> 00:22:40,204
  886. Aku serius.
  887.  
  888. 197
  889. 00:22:53,407 --> 00:22:56,912
  890. Seberapa pandai?
  891.  
  892. 198
  893. 00:23:12,022 --> 00:23:14,224
  894. Ingatlah bahwa kau adalah debu,
  895.  
  896. 199
  897. 00:23:14,226 --> 00:23:16,812
  898. Dan kepada debu kau akan kembali.
  899.  
  900. 200
  901. 00:23:18,890 --> 00:23:21,248
  902. Ingatlah bahwa kau adalah debu,
  903.  
  904. 201
  905. 00:23:21,297 --> 00:23:23,731
  906. Dan kepada debu kau akan kembali.
  907.  
  908. 202
  909. 00:23:43,721 --> 00:23:46,035
  910. 320...
  911.  
  912. 203
  913. 00:23:53,064 --> 00:23:55,192
  914. 322.
  915.  
  916. 204
  917. 00:24:05,755 --> 00:24:08,453
  918. Aku Agnes.
  919. Hai.
  920.  
  921. 205
  922. 00:24:08,536 --> 00:24:10,912
  923. Robert.
  924.  
  925. 206
  926. 00:24:10,914 --> 00:24:12,769
  927. Silakan masuk.
  928.  
  929. 207
  930. 00:24:13,097 --> 00:24:15,539
  931. Otoritas Negara mengesahkan
  932. UU Bantuan Darurat...
  933.  
  934. 208
  935. 00:24:15,564 --> 00:24:18,103
  936. ...setelah banjir memaksa jutaan
  937. warga meninggalkan rumah mereka...
  938.  
  939. 209
  940. 00:24:18,128 --> 00:24:19,889
  941. Ya Tuhan.
  942.  
  943. 210
  944. 00:24:19,891 --> 00:24:23,258
  945. Apa kau melihat berita?/
  946. Apa?
  947.  
  948. 211
  949. 00:24:23,260 --> 00:24:26,073
  950. Tidak. Aku kemari soal puzzle.
  951.  
  952. 212
  953. 00:24:26,073 --> 00:24:29,565
  954. Banjir di India, dan ribuan orang
  955. tersapu banjir begitu saja.
  956.  
  957. 213
  958. 00:24:29,567 --> 00:24:31,523
  959. Itu membuatku terkejut.
  960.  
  961. 214
  962. 00:24:31,573 --> 00:24:34,333
  963. Ada gempa bumi
  964. di Iran Utara, dan...
  965.  
  966. 215
  967. 00:24:34,333 --> 00:24:37,472
  968. Aku tak berusaha terlihat suram,
  969. aku tahu kita baru bertemu.
  970.  
  971. 216
  972. 00:24:37,474 --> 00:24:39,202
  973. Hanya saja...
  974.  
  975. 217
  976. 00:24:41,913 --> 00:24:44,811
  977. Itu sangat berat.
  978.  
  979. 218
  980. 00:24:45,407 --> 00:24:49,797
  981. Tidak, aku tidak mendengar.../
  982. Maaf.
  983.  
  984. 219
  985. 00:24:49,797 --> 00:24:54,295
  986. Ada tanda yang menarik
  987. di keningmu.
  988.  
  989. 220
  990. 00:24:54,343 --> 00:24:56,956
  991. Itu Abu Rabu.
  992.  
  993. 221
  994. 00:24:57,044 --> 00:25:00,154
  995. Kau Katolik?
  996.  
  997. 222
  998. 00:25:00,196 --> 00:25:03,900
  999. Apa itu masalah?/
  1000. Tidak. Sama sekali tidak.
  1001.  
  1002. 223
  1003. 00:25:03,902 --> 00:25:08,162
  1004. Selama kita tak harus berbagi
  1005. hadiahnya dengan Paus.
  1006.  
  1007. 224
  1008. 00:25:08,210 --> 00:25:09,974
  1009. Ayo.
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:25:10,807 --> 00:25:13,601
  1013. Apa hadiahnya?
  1014.  
  1015. 226
  1016. 00:25:17,088 --> 00:25:18,985
  1017. Mantel.
  1018.  
  1019. 227
  1020. 00:25:20,425 --> 00:25:24,086
  1021. Kau bilang hadiah?
  1022.  
  1023. 228
  1024. 00:25:24,088 --> 00:25:26,789
  1025. Setiap kompetisi ada hadiah.
  1026.  
  1027. 229
  1028. 00:25:26,863 --> 00:25:29,609
  1029. Iklanmu tidak menyebutkan
  1030. kompetisi.
  1031.  
  1032. 230
  1033. 00:25:29,682 --> 00:25:31,135
  1034. Aku pikir itu sudah jelas.
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:25:31,209 --> 00:25:34,857
  1038. "Juara sangat putus asa
  1039. mencari rekan puzzle."
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:25:34,936 --> 00:25:38,764
  1043. Apa kau berpikir aku
  1044. mencari perbandingan?
  1045.  
  1046. 233
  1047. 00:25:39,139 --> 00:25:43,471
  1048. Tidak, tentu saja tidak.
  1049. Hanya rekan.
  1050.  
  1051. 234
  1052. 00:25:43,473 --> 00:25:45,824
  1053. Untuk kompetisi.
  1054.  
  1055. 235
  1056. 00:25:58,837 --> 00:26:01,316
  1057. Masuk, masuk.
  1058.  
  1059. 236
  1060. 00:26:07,998 --> 00:26:09,724
  1061. Silakan duduk.
  1062.  
  1063. 237
  1064. 00:26:13,170 --> 00:26:15,036
  1065. Baiklah.
  1066.  
  1067. 238
  1068. 00:26:15,038 --> 00:26:17,981
  1069. Mari lihat bagaimana
  1070. kita bekerja bersama.
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:26:22,078 --> 00:26:25,414
  1074. Apa ini tes?/
  1075. Tentu saja.
  1076.  
  1077. 240
  1078. 00:26:28,266 --> 00:26:30,295
  1079. Apa kompetisinya?
  1080.  
  1081. 241
  1082. 00:26:30,351 --> 00:26:32,897
  1083. Kejuaraan Nasional Puzzle Gambar.
  1084.  
  1085. 242
  1086. 00:26:32,952 --> 00:26:36,783
  1087. Aku juara tahun lalu.
  1088. Kejuaraan pertamaku.
  1089.  
  1090. 243
  1091. 00:26:38,695 --> 00:26:41,202
  1092. Aku tidak tahu
  1093. hal seperti itu ada.
  1094.  
  1095. 244
  1096. 00:26:41,227 --> 00:26:45,186
  1097. Jangan beritahu orang lain.
  1098. Tempat itu bisa-bisa penuh.
  1099.  
  1100. 245
  1101. 00:26:50,582 --> 00:26:53,828
  1102. Apa yang terjadi
  1103. dengan rekanmu?
  1104.  
  1105. 246
  1106. 00:26:53,880 --> 00:26:56,444
  1107. Bagaimana kau tahu aku
  1108. punya rekan?
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:26:56,446 --> 00:26:58,247
  1112. Kau takkan mendaftar
  1113. untuk ganda...
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:26:58,249 --> 00:27:01,717
  1117. ...jika kau tak memiliki rekan./
  1118. Sangat bagus.
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:27:01,719 --> 00:27:03,828
  1122. Dia pergi.
  1123.  
  1124. 250
  1125. 00:27:06,257 --> 00:27:09,294
  1126. Kau tidak memisahkannya
  1127. sesuai warna terlebih dulu?
  1128.  
  1129. 251
  1130. 00:27:11,363 --> 00:27:13,763
  1131. Peraturan nomor satu
  1132. dari kompetisi puzzle,
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:27:13,765 --> 00:27:18,026
  1136. Kau harus menata sesuai warna
  1137. sebelum melakukan yang lainnya.
  1138.  
  1139. 253
  1140. 00:27:18,051 --> 00:27:20,699
  1141. Aku yang urutkan
  1142. warna hijau dan biru.
  1143.  
  1144. 254
  1145. 00:27:20,732 --> 00:27:22,564
  1146. kau urutkan warna merah
  1147. dan cokelat tua.
  1148.  
  1149. 255
  1150. 00:27:22,615 --> 00:27:25,603
  1151. Aku tak pernah melakukannya
  1152. seperti itu.
  1153.  
  1154. 256
  1155. 00:27:35,853 --> 00:27:38,288
  1156. Sudah berapa lama kau
  1157. bermain puzzle?
  1158.  
  1159. 257
  1160. 00:27:39,589 --> 00:27:41,289
  1161. Cukup lama.
  1162.  
  1163. 258
  1164. 00:27:41,291 --> 00:27:44,256
  1165. Berapa lama lebih tepat?
  1166.  
  1167. 259
  1168. 00:27:44,375 --> 00:27:46,230
  1169. Aku sangat cepat.
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:27:46,285 --> 00:27:48,963
  1173. Kau mengatakan itu di SMS.
  1174. Berapa lama?
  1175.  
  1176. 261
  1177. 00:27:48,965 --> 00:27:51,799
  1178. Aku tidak ingat.
  1179.  
  1180. 262
  1181. 00:27:51,801 --> 00:27:53,758
  1182. Bertahun-tahun.
  1183.  
  1184. 263
  1185. 00:27:53,837 --> 00:27:57,104
  1186. Aku selalu pandai
  1187. dalam matematika.
  1188.  
  1189. 264
  1190. 00:27:57,106 --> 00:27:59,607
  1191. Pola. Bentuk.
  1192.  
  1193. 265
  1194. 00:27:59,609 --> 00:28:04,113
  1195. Aku membeli puzzle kapan hari,
  1196. dan...
  1197.  
  1198. 266
  1199. 00:28:04,115 --> 00:28:06,556
  1200. Begitulah.
  1201.  
  1202. 267
  1203. 00:28:06,581 --> 00:28:08,732
  1204. Seperti mengendarai sepeda.
  1205.  
  1206. 268
  1207. 00:28:29,963 --> 00:28:31,560
  1208. Maafkan aku./
  1209. Maaf.
  1210.  
  1211. 269
  1212. 00:28:31,560 --> 00:28:33,289
  1213. Silakan. Silakan.
  1214.  
  1215. 270
  1216. 00:28:49,326 --> 00:28:51,002
  1217. Silakan.
  1218.  
  1219. 271
  1220. 00:28:56,601 --> 00:28:58,799
  1221. Bajingan.
  1222.  
  1223. 272
  1224. 00:28:58,801 --> 00:29:00,899
  1225. Maafkan bahasa Prancis ku.
  1226.  
  1227. 273
  1228. 00:29:03,224 --> 00:29:05,740
  1229. Kau yakin tidak perlu
  1230. memikirkan soal itu?
  1231.  
  1232. 274
  1233. 00:29:05,742 --> 00:29:07,926
  1234. Tidak. Sama sekali tidak.
  1235.  
  1236. 275
  1237. 00:29:07,926 --> 00:29:09,985
  1238. Kau adalah berkah.
  1239.  
  1240. 276
  1241. 00:29:10,003 --> 00:29:12,625
  1242. Ini sudah ditakdirkan.
  1243.  
  1244. 277
  1245. 00:29:12,689 --> 00:29:15,788
  1246. Jadi, apa yang bagus untukmu?
  1247.  
  1248. 278
  1249. 00:29:15,788 --> 00:29:18,009
  1250. Kita bisa bertemu setidaknya
  1251. dua minggu sekali.
  1252.  
  1253. 279
  1254. 00:29:18,034 --> 00:29:19,513
  1255. Turnamennya sebulan lagi.
  1256.  
  1257. 280
  1258. 00:29:19,538 --> 00:29:22,190
  1259. Waktunya hampir tak cukup
  1260. untuk persiapan.
  1261.  
  1262. 281
  1263. 00:29:22,397 --> 00:29:25,693
  1264. Jangan bilang padaku kau
  1265. tak bisa melakukannya sekarang.
  1266.  
  1267. 282
  1268. 00:29:25,695 --> 00:29:29,051
  1269. Tidak. Aku bisa melakukannya.
  1270. Aku akan melakukannya.
  1271.  
  1272. 283
  1273. 00:29:29,083 --> 00:29:32,767
  1274. Aku menginginkan itu.
  1275. Aku akan... Ya./Baiklah.
  1276.  
  1277. 284
  1278. 00:29:32,769 --> 00:29:35,336
  1279. Jadi.../
  1280. Tunggu.
  1281.  
  1282. 285
  1283. 00:29:35,338 --> 00:29:39,740
  1284. Kenapa dia meninggalkanmu?
  1285. Rekan terakhirmu.
  1286.  
  1287. 286
  1288. 00:29:39,742 --> 00:29:44,912
  1289. Dia hanya pergi begitu saja.
  1290. Tanpa penjelasan.
  1291.  
  1292. 287
  1293. 00:29:44,914 --> 00:29:46,949
  1294. Bahkan tanpa surat.
  1295.  
  1296. 288
  1297. 00:29:46,951 --> 00:29:50,043
  1298. Jadi, dia bukan hanya
  1299. rekan puzzlemu?
  1300.  
  1301. 289
  1302. 00:29:50,088 --> 00:29:52,687
  1303. Bukan. Dia juga istriku.
  1304.  
  1305. 290
  1306. 00:29:57,095 --> 00:29:59,228
  1307. Apa dia pandai?
  1308.  
  1309. 291
  1310. 00:29:59,230 --> 00:30:01,273
  1311. Untuk puzzle, maksudku.
  1312.  
  1313. 292
  1314. 00:30:01,319 --> 00:30:03,537
  1315. Tidak sepandai dirimu.
  1316.  
  1317. 293
  1318. 00:30:07,600 --> 00:30:09,962
  1319. Baiklah.
  1320.  
  1321. 294
  1322. 00:30:10,006 --> 00:30:11,950
  1323. Senin dan...
  1324.  
  1325. 295
  1326. 00:30:12,010 --> 00:30:14,242
  1327. Senin dan Rabu?
  1328.  
  1329. 296
  1330. 00:30:14,244 --> 00:30:16,002
  1331. Kau tak harus bekerja?
  1332.  
  1333. 297
  1334. 00:30:16,044 --> 00:30:18,077
  1335. Tidak, aku bekerja di rumah.
  1336.  
  1337. 298
  1338. 00:30:18,112 --> 00:30:20,195
  1339. Aku juga.
  1340.  
  1341. 299
  1342. 00:30:23,587 --> 00:30:27,957
  1343. Aku punya kabar buruk.
  1344. Bibi Emily sakit.
  1345.  
  1346. 300
  1347. 00:30:27,959 --> 00:30:30,783
  1348. Maksudku, kakinya patah.
  1349. Benar-benar malang.
  1350.  
  1351. 301
  1352. 00:30:30,835 --> 00:30:32,063
  1353. Itu sangat disayangkan.
  1354.  
  1355. 302
  1356. 00:30:32,063 --> 00:30:36,230
  1357. Jadi aku akan ke New Rochelle
  1358. dua kali seminggu untuk membantunya.
  1359.  
  1360. 303
  1361. 00:30:36,232 --> 00:30:39,936
  1362. Kau tahu, membeli belanjaan,
  1363. memasak makanan untuknya.
  1364.  
  1365. 304
  1366. 00:30:39,938 --> 00:30:43,770
  1367. Senin dan Rabu,
  1368. selama sekitar satu bulan.
  1369.  
  1370. 305
  1371. 00:30:43,810 --> 00:30:45,682
  1372. Itu sangat lama, Agnes.
  1373.  
  1374. 306
  1375. 00:30:45,743 --> 00:30:47,397
  1376. Kau takkan menyadari
  1377. perbedaannya.
  1378.  
  1379. 307
  1380. 00:30:47,397 --> 00:30:49,250
  1381. Haruskah kami pergi
  1382. mengunjunginya juga?
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:30:49,316 --> 00:30:51,757
  1386. Kurasa itu tidak diperlukan./
  1387. Ya, aku...
  1388.  
  1389. 309
  1390. 00:30:51,782 --> 00:30:54,414
  1391. Aku tidak bisa. Aku banyak
  1392. urusan akhir pekan ini.
  1393.  
  1394. 310
  1395. 00:30:57,395 --> 00:30:59,361
  1396. Aku harus menuliskan
  1397. satu esai tentang...
  1398.  
  1399. 311
  1400. 00:30:59,386 --> 00:31:01,511
  1401. ...alasan aku ingin kuliah,
  1402. dan yang lainnya,
  1403.  
  1404. 312
  1405. 00:31:01,552 --> 00:31:05,082
  1406. Aku harus jelaskan pengalaman
  1407. transformatif didalam hidupku.
  1408.  
  1409. 313
  1410. 00:31:05,161 --> 00:31:07,997
  1411. Bagaimana saat kau mengompol
  1412. di Cub Scout camp?
  1413.  
  1414. 314
  1415. 00:31:07,999 --> 00:31:10,163
  1416. Itu pasti sangat transformatif.
  1417.  
  1418. 315
  1419. 00:31:10,209 --> 00:31:12,940
  1420. Bung, persetan denganmu!/
  1421. Hei, hei. Jaga ucapanmu.
  1422.  
  1423. 316
  1424. 00:31:12,965 --> 00:31:14,743
  1425. Ada perempuan di sini./
  1426. Baiklah, akui saja.
  1427.  
  1428. 317
  1429. 00:31:14,743 --> 00:31:17,640
  1430. Tak ada hal yang transformatif
  1431. di hidupku.
  1432.  
  1433. 318
  1434. 00:31:19,426 --> 00:31:21,428
  1435. Mungkin aku sebaiknya
  1436. tidak kuliah.
  1437.  
  1438. 319
  1439. 00:31:21,453 --> 00:31:24,733
  1440. Hei, jangan lakukan
  1441. percakapan ini sekarang.
  1442.  
  1443. 320
  1444. 00:31:28,987 --> 00:31:33,245
  1445. "Transformatif" adalah
  1446. kata yang sangat lucu.
  1447.  
  1448. 321
  1449. 00:31:33,291 --> 00:31:38,192
  1450. Trans... form... a... tif.
  1451.  
  1452. 322
  1453. 00:31:38,194 --> 00:31:40,604
  1454. Trans-form-a-tif.
  1455.  
  1456. 323
  1457. 00:31:40,693 --> 00:31:43,991
  1458. Kenapa suasana hatimu
  1459. tiba-tiba begitu bagus, Bu?
  1460.  
  1461. 324
  1462. 00:31:45,452 --> 00:31:48,928
  1463. Ibu hanya senang kita
  1464. semua berkumpul di sini.
  1465.  
  1466. 325
  1467. 00:31:48,992 --> 00:31:51,908
  1468. Saat ini, seperti ini.
  1469.  
  1470. 326
  1471. 00:31:55,345 --> 00:31:57,246
  1472. Dia memanfaatkanmu.
  1473.  
  1474. 327
  1475. 00:31:57,248 --> 00:31:59,923
  1476. Semua orang selalu memanfaatkanmu,
  1477. dan kau membiarkannya.
  1478.  
  1479. 328
  1480. 00:31:59,923 --> 00:32:01,730
  1481. Dia bibiku.
  1482.  
  1483. 329
  1484. 00:32:01,730 --> 00:32:03,392
  1485. Ya, dia punya keluarganya sendiri.
  1486.  
  1487. 330
  1488. 00:32:03,417 --> 00:32:06,071
  1489. Ada yang harus kau kerjakan di sini.
  1490. Kami membutuhkanmu.
  1491.  
  1492. 331
  1493. 00:32:06,096 --> 00:32:10,664
  1494. Aku punya tumpukan faktur di garasi
  1495. dan aku butuh bantuanmu.
  1496.  
  1497. 332
  1498. 00:32:15,619 --> 00:32:18,199
  1499. Baiklah.
  1500.  
  1501. 333
  1502. 00:32:18,201 --> 00:32:21,377
  1503. Mungkin aku bersikap egois, oke?
  1504. Aku akui itu.
  1505.  
  1506. 334
  1507. 00:32:21,392 --> 00:32:23,538
  1508. Aku terlalu mencintaimu.
  1509.  
  1510. 335
  1511. 00:32:23,540 --> 00:32:26,040
  1512. Kau sudah mengurus kami
  1513. dengan baik, aku hanya...
  1514.  
  1515. 336
  1516. 00:32:26,042 --> 00:32:29,544
  1517. Aku mau kau untuk tak
  1518. memasakan diri. Apa itu salah?
  1519.  
  1520. 337
  1521. 00:32:29,546 --> 00:32:33,814
  1522. Biar aku hubungi dia./Tidak.
  1523. Aku yang akan hubungi dia,
  1524.  
  1525. 338
  1526. 00:32:33,839 --> 00:32:36,284
  1527. Beritahu dia aku tak bisa
  1528. datang seminggu dua kali.
  1529.  
  1530. 339
  1531. 00:32:36,286 --> 00:32:38,420
  1532. Bahkan tidak seminggu sekali.
  1533.  
  1534. 340
  1535. 00:32:38,422 --> 00:32:40,736
  1536. Demi kebaikanmu sendiri, Agnes.
  1537.  
  1538. 341
  1539. 00:32:42,095 --> 00:32:44,128
  1540. Baiklah.
  1541.  
  1542. 342
  1543. 00:33:43,086 --> 00:33:44,242
  1544. Angin tornado besar.
  1545.  
  1546. 343
  1547. 00:33:44,242 --> 00:33:45,925
  1548. Lihatlah.
  1549. Itu mencapai Central...
  1550.  
  1551. 344
  1552. 00:33:45,978 --> 00:33:47,689
  1553. Ada angin tornado.
  1554. Aku menonton...
  1555.  
  1556. 345
  1557. 00:33:47,691 --> 00:33:49,541
  1558. Aku tak punya banyak waktu
  1559. seperti yang kupikirkan.
  1560.  
  1561. 346
  1562. 00:33:49,543 --> 00:33:52,494
  1563. Kita sebaiknya mulai./
  1564. Baiklah.
  1565.  
  1566. 347
  1567. 00:33:53,469 --> 00:33:55,967
  1568. Jadi, mereka memberikanmu puzzle,
  1569.  
  1570. 348
  1571. 00:33:56,017 --> 00:33:59,434
  1572. Lalu kau keluarkan semuanya
  1573. secara bersamaan.
  1574.  
  1575. 349
  1576. 00:33:59,436 --> 00:34:02,163
  1577. Jangan mengambil sebagian kecil
  1578. dan menyebarkannya di meja.
  1579.  
  1580. 350
  1581. 00:34:02,192 --> 00:34:04,506
  1582. Aku perhatikan kau
  1583. melakukan itu kapan hari.
  1584.  
  1585. 351
  1586. 00:34:04,546 --> 00:34:06,758
  1587. Kau juga berdiri.
  1588.  
  1589. 352
  1590. 00:34:06,792 --> 00:34:10,916
  1591. Lalu berjalan memutari meja
  1592. beberapa kali sebelum kau mulai.
  1593.  
  1594. 353
  1595. 00:34:13,684 --> 00:34:16,682
  1596. Dengan begini itu
  1597. memberimu sudut pandang.
  1598.  
  1599. 354
  1600. 00:34:16,787 --> 00:34:19,247
  1601. Kau melihat kepingan puzzle
  1602. tanpa gangguan.
  1603.  
  1604. 355
  1605. 00:34:19,326 --> 00:34:23,224
  1606. Kau melihat pola yang mungkin
  1607. tak kau lihat dari kursimu.
  1608.  
  1609. 356
  1610. 00:34:23,226 --> 00:34:27,195
  1611. Skema warna berbeda.
  1612. Mengerti?
  1613.  
  1614. 357
  1615. 00:34:27,197 --> 00:34:28,982
  1616. Sekarang kita bisa duduk.
  1617.  
  1618. 358
  1619. 00:34:29,943 --> 00:34:33,202
  1620. Dan itu lebih cepat untuk
  1621. berbagi tugas.
  1622.  
  1623. 359
  1624. 00:34:33,204 --> 00:34:34,762
  1625. Aku...
  1626.  
  1627. 360
  1628. 00:34:34,764 --> 00:34:37,164
  1629. Aku mengerjakan pinggiran,
  1630. kau mengerjakan warna.
  1631.  
  1632. 361
  1633. 00:34:37,230 --> 00:34:39,505
  1634. Baiklah.
  1635.  
  1636. 362
  1637. 00:34:54,672 --> 00:34:59,536
  1638. Namamu seharusnya diucapkan
  1639. "Ag-nesh," 'kan?
  1640.  
  1641. 363
  1642. 00:35:00,983 --> 00:35:03,865
  1643. Begitu cara ayahku
  1644. menyebutkannya.
  1645.  
  1646. 364
  1647. 00:35:03,867 --> 00:35:05,367
  1648. Ya.
  1649.  
  1650. 365
  1651. 00:35:05,369 --> 00:35:07,622
  1652. Tapi aku lahir di sini.
  1653.  
  1654. 366
  1655. 00:35:07,677 --> 00:35:11,025
  1656. Ag-nesh Oros.
  1657.  
  1658. 367
  1659. 00:35:11,191 --> 00:35:14,275
  1660. Aku dulu Mata sebelum Oros.
  1661.  
  1662. 368
  1663. 00:35:14,277 --> 00:35:15,941
  1664. Itu nama gadisku.
  1665.  
  1666. 369
  1667. 00:35:16,019 --> 00:35:18,914
  1668. Agnes Mata./
  1669. Sungguh?
  1670.  
  1671. 370
  1672. 00:35:18,916 --> 00:35:22,779
  1673. Aku yakin kau sering mendengar
  1674. lelucon Mata Hari saat tumbuh besar.
  1675.  
  1676. 371
  1677. 00:35:32,472 --> 00:35:34,396
  1678. Teh, Maria.
  1679.  
  1680. 372
  1681. 00:35:35,427 --> 00:35:37,532
  1682. Itu lucu.
  1683.  
  1684. 373
  1685. 00:35:37,534 --> 00:35:39,400
  1686. Apa yang lucu?
  1687.  
  1688. 374
  1689. 00:35:39,402 --> 00:35:43,063
  1690. Ada pria buta di kereta
  1691. yang bernyanyi "Ave Maria."
  1692.  
  1693. 375
  1694. 00:35:43,095 --> 00:35:45,307
  1695. Itu lucu bagaimana?
  1696.  
  1697. 376
  1698. 00:35:45,309 --> 00:35:49,110
  1699. "Teh, Maria." "Ave Maria."
  1700.  
  1701. 377
  1702. 00:35:49,112 --> 00:35:51,109
  1703. Entahlah. Itu ironis.
  1704.  
  1705. 378
  1706. 00:35:51,134 --> 00:35:53,949
  1707. Itu tidak ironis.
  1708. Itu kebetulan.
  1709.  
  1710. 379
  1711. 00:35:53,951 --> 00:35:57,191
  1712. Itu tak ada artinya.
  1713.  
  1714. 380
  1715. 00:35:57,273 --> 00:35:59,891
  1716. Pasti berarti sesuatu.
  1717.  
  1718. 381
  1719. 00:36:01,791 --> 00:36:05,193
  1720. Kau tidak benar-benar
  1721. percaya itu, 'kan?
  1722.  
  1723. 382
  1724. 00:36:05,195 --> 00:36:07,023
  1725. Ayo.
  1726.  
  1727. 383
  1728. 00:36:14,503 --> 00:36:16,336
  1729. Aku tak apa, Bu,
  1730. terima kasih.
  1731.  
  1732. 384
  1733. 00:36:16,338 --> 00:36:18,167
  1734. Dia baik-baik saja.
  1735.  
  1736. 385
  1737. 00:36:26,920 --> 00:36:29,220
  1738. Terima kasih, Maria.
  1739.  
  1740. 386
  1741. 00:36:40,297 --> 00:36:42,162
  1742. Kau jauh merasa lebih nyaman...
  1743.  
  1744. 387
  1745. 00:36:42,164 --> 00:36:45,324
  1746. ...saat sedang fokus
  1747. dengan puzzle, 'kan?
  1748.  
  1749. 388
  1750. 00:36:47,955 --> 00:36:50,173
  1751. Kenapa?
  1752.  
  1753. 389
  1754. 00:36:51,807 --> 00:36:54,761
  1755. Kau banyak bertanya.
  1756.  
  1757. 390
  1758. 00:36:56,912 --> 00:36:59,076
  1759. Ya.
  1760.  
  1761. 391
  1762. 00:37:00,918 --> 00:37:04,019
  1763. Begitu caramu mengenal
  1764. seseorang.
  1765.  
  1766. 392
  1767. 00:37:04,021 --> 00:37:06,420
  1768. Tapi aku tak menanyakanmu
  1769. apa-apa.
  1770.  
  1771. 393
  1772. 00:37:06,422 --> 00:37:08,925
  1773. Tanyakanlah.
  1774.  
  1775. 394
  1776. 00:37:13,840 --> 00:37:16,363
  1777. Aku tak bisa memikirkan
  1778. satu pertanyaan sekarang.
  1779.  
  1780. 395
  1781. 00:37:16,365 --> 00:37:17,859
  1782. Itu maksudku.
  1783.  
  1784. 396
  1785. 00:37:17,894 --> 00:37:21,572
  1786. Kau tidak nyaman didekatku.
  1787.  
  1788. 397
  1789. 00:37:24,675 --> 00:37:26,943
  1790. Aku tidak mengenalmu.
  1791.  
  1792. 398
  1793. 00:37:29,087 --> 00:37:32,143
  1794. Tapi ini bukan hanya itu.
  1795. Aku...
  1796.  
  1797. 399
  1798. 00:37:33,073 --> 00:37:37,239
  1799. Au tidak merasa nyaman
  1800. secara keseluruhan,
  1801.  
  1802. 400
  1803. 00:37:37,297 --> 00:37:39,658
  1804. Karena aku...
  1805.  
  1806. 401
  1807. 00:37:41,358 --> 00:37:45,630
  1808. Karena biasanya pikiranku...
  1809.  
  1810. 402
  1811. 00:37:49,032 --> 00:37:50,328
  1812. Entahlah.
  1813.  
  1814. 403
  1815. 00:37:50,391 --> 00:37:53,895
  1816. Karena biasanya pikiranmu
  1817. bergerak begitu cepat,
  1818.  
  1819. 404
  1820. 00:37:53,924 --> 00:37:56,577
  1821. Kau tidak benar-benar tahu
  1822. ke mana itu mengarah.
  1823.  
  1824. 405
  1825. 00:37:56,630 --> 00:37:59,141
  1826. Tak ada tempat lain untukmu
  1827. mengekspresikan pikiranmu.
  1828.  
  1829. 406
  1830. 00:37:59,143 --> 00:38:00,874
  1831. Tak punya seseorang
  1832. untuk mengekspresikan itu.
  1833.  
  1834. 407
  1835. 00:38:00,876 --> 00:38:03,821
  1836. Itu membuatmu gugup.
  1837.  
  1838. 408
  1839. 00:38:04,215 --> 00:38:08,148
  1840. Jadi kau fokus pada
  1841. tugas-tugas kasar.
  1842.  
  1843. 409
  1844. 00:38:08,150 --> 00:38:12,119
  1845. Puzzle merupakan tugas kasar
  1846. untukmu, agar kau bisa fokus.
  1847.  
  1848. 410
  1849. 00:38:12,121 --> 00:38:14,590
  1850. Tapi hasillnya secara
  1851. estetika memuaskan,
  1852.  
  1853. 411
  1854. 00:38:14,615 --> 00:38:18,698
  1855. Kau menyukainya, dan itu
  1856. membuatmu bersemangat.
  1857.  
  1858. 412
  1859. 00:38:23,854 --> 00:38:26,302
  1860. Apa?
  1861.  
  1862. 413
  1863. 00:38:27,903 --> 00:38:31,349
  1864. Aku tidak yakin benar-benar
  1865. mengerti apa yang kau katakan.
  1866.  
  1867. 414
  1868. 00:38:34,734 --> 00:38:38,811
  1869. Jujur, Agnes, jika kau pelajari aturan
  1870. dan mengasah tekniknya,
  1871.  
  1872. 415
  1873. 00:38:38,836 --> 00:38:42,930
  1874. Menurutku kita punya peluang
  1875. besar pergi ke Belgia.
  1876.  
  1877. 416
  1878. 00:38:42,980 --> 00:38:45,921
  1879. Belgia?/Jika kita menang
  1880. kejuaraan Nasional,
  1881.  
  1882. 417
  1883. 00:38:45,992 --> 00:38:50,068
  1884. Kita ke kompetisi Federasi
  1885. Puzzle Gambar Dunia.
  1886.  
  1887. 418
  1888. 00:38:50,151 --> 00:38:54,016
  1889. Itu di Brussels, tepat setelah
  1890. kejuaraan nasional.
  1891.  
  1892. 419
  1893. 00:38:54,093 --> 00:38:57,344
  1894. Kau tak ingin perjalanan gratis
  1895. ke rumah leluhur...
  1896.  
  1897. 420
  1898. 00:38:57,362 --> 00:39:01,204
  1899. ...dari tunas Brussels, Mata?
  1900.  
  1901. 421
  1902. 00:39:02,724 --> 00:39:05,842
  1903. Kurasa kita tak punya
  1904. waktu untuk teh.
  1905.  
  1906. 422
  1907. 00:40:22,682 --> 00:40:24,985
  1908. Hei. Lihat siapa ini.
  1909.  
  1910. 423
  1911. 00:40:24,987 --> 00:40:27,230
  1912. Kenapa kami mendapatkan
  1913. kehormatan ini?
  1914.  
  1915. 424
  1916. 00:40:28,190 --> 00:40:29,872
  1917. Apa ini?
  1918.  
  1919. 425
  1920. 00:40:29,897 --> 00:40:31,392
  1921. Kau berusaha membunuhku?
  1922.  
  1923. 426
  1924. 00:40:31,394 --> 00:40:32,774
  1925. Tidak. Astaga.
  1926.  
  1927. 427
  1928. 00:40:32,824 --> 00:40:34,461
  1929. Hanya saja, kau sudah
  1930. bekerja sangat baik.
  1931.  
  1932. 428
  1933. 00:40:34,463 --> 00:40:36,197
  1934. Aku hanya bercanda.
  1935.  
  1936. 429
  1937. 00:40:36,199 --> 00:40:39,534
  1938. Aku berpikir mungkin bisa
  1939. memeriksa faktur-faktur itu.
  1940.  
  1941. 430
  1942. 00:40:39,536 --> 00:40:40,934
  1943. Baiklah.
  1944.  
  1945. 431
  1946. 00:40:40,936 --> 00:40:42,771
  1947. Hei, Ziggy!
  1948.  
  1949. 432
  1950. 00:40:42,773 --> 00:40:45,366
  1951. Kemarilah sebentar.
  1952.  
  1953. 433
  1954. 00:40:45,864 --> 00:40:48,443
  1955. Zig!/
  1956. Apa?
  1957.  
  1958. 434
  1959. 00:40:48,445 --> 00:40:50,878
  1960. Hei, Bu./
  1961. Hai.
  1962.  
  1963. 435
  1964. 00:40:50,880 --> 00:40:54,249
  1965. Kau dari mana?/
  1966. Aku dari kamar mandi.
  1967.  
  1968. 436
  1969. 00:40:54,251 --> 00:40:56,357
  1970. Tapi kau barusan
  1971. datang dari luar.
  1972.  
  1973. 437
  1974. 00:40:56,357 --> 00:40:57,762
  1975. Ya, aku istirahat untuk merokok.
  1976.  
  1977. 438
  1978. 00:40:57,762 --> 00:40:59,796
  1979. Kenapa kau bilang ke kamar mandi
  1980. jika kau pergi merokok di luar?
  1981.  
  1982. 439
  1983. 00:40:59,796 --> 00:41:01,025
  1984. Karena aku ke sana sebelumnya.
  1985.  
  1986. 440
  1987. 00:41:01,025 --> 00:41:03,066
  1988. Kau tak mau aku merokok
  1989. di kamar mandi, bukan?
  1990.  
  1991. 441
  1992. 00:41:03,111 --> 00:41:05,237
  1993. Aku akan memulai.
  1994.  
  1995. 442
  1996. 00:41:13,664 --> 00:41:16,271
  1997. Dengar, kami akan melakukan
  1998. pemeriksaan terhadap mobil,
  1999.  
  2000. 443
  2001. 00:41:16,296 --> 00:41:19,463
  2002. Memeriksa fungsi listrik.
  2003. Kami mungkin temukan kerusakan.
  2004.  
  2005. 444
  2006. 00:41:19,463 --> 00:41:21,740
  2007. Kami akan periksa semuanya,
  2008. mengerti?
  2009.  
  2010. 445
  2011. 00:41:21,740 --> 00:41:23,076
  2012. Baiklah. Entahlah, aku...
  2013.  
  2014. 446
  2015. 00:41:23,076 --> 00:41:27,299
  2016. Semoga saja sasisnya
  2017. tidak perlu diluruskan...
  2018.  
  2019. 447
  2020. 00:41:37,260 --> 00:41:39,427
  2021. Orang lainnya akan
  2022. merayu para pelanggan,
  2023.  
  2024. 448
  2025. 00:41:39,429 --> 00:41:44,325
  2026. Tapi ayah hanya bicara betapa
  2027. luar biasa istrinya setiap waktu.
  2028.  
  2029. 449
  2030. 00:41:44,380 --> 00:41:47,347
  2031. Ayahmu orang yang baik.
  2032.  
  2033. 450
  2034. 00:41:47,372 --> 00:41:50,444
  2035. Ya. Itu yang ayah katakan
  2036. tentangmu.
  2037.  
  2038. 451
  2039. 00:41:50,476 --> 00:41:52,908
  2040. Itu bagus.
  2041.  
  2042. 452
  2043. 00:41:57,307 --> 00:42:00,214
  2044. Apa kau baik-baik saja, Zig?
  2045.  
  2046. 453
  2047. 00:42:04,686 --> 00:42:06,922
  2048. Entahlah.
  2049.  
  2050. 454
  2051. 00:42:08,833 --> 00:42:11,325
  2052. Ya, aku menyedihkan.
  2053. Aku benci hidupku.
  2054.  
  2055. 455
  2056. 00:42:11,327 --> 00:42:14,494
  2057. Sayang./Ayah pekerjakan
  2058. aku karena rasa kasihan.
  2059.  
  2060. 456
  2061. 00:42:14,496 --> 00:42:18,900
  2062. Itu tidak benar./
  2063. Aku tidak pandai dalam hal ini.
  2064.  
  2065. 457
  2066. 00:42:18,902 --> 00:42:22,304
  2067. Ibu tahu seperti apa rasanya
  2068. menghabiskan seharian...
  2069.  
  2070. 458
  2071. 00:42:22,306 --> 00:42:24,929
  2072. ...melakukan sesuatu yang
  2073. tidak kau kuasai?
  2074.  
  2075. 459
  2076. 00:42:26,943 --> 00:42:29,844
  2077. Lalu apa yang lebih ingin
  2078. Kau lakukan?
  2079.  
  2080. 460
  2081. 00:42:29,846 --> 00:42:32,012
  2082. Apa yang kau kuasai?
  2083.  
  2084. 461
  2085. 00:42:32,014 --> 00:42:35,345
  2086. Kurasa aku tidak
  2087. menguasai apapun.
  2088.  
  2089. 462
  2090. 00:42:42,265 --> 00:42:45,174
  2091. Aku ingin memasak, Bu.
  2092.  
  2093. 463
  2094. 00:42:45,229 --> 00:42:46,769
  2095. Apa?
  2096.  
  2097. 464
  2098. 00:42:46,773 --> 00:42:49,055
  2099. Aku melihat Ibu memasak
  2100. seumur hidupku.
  2101.  
  2102. 465
  2103. 00:42:49,112 --> 00:42:52,805
  2104. Aku menonton acara memasak
  2105. saat tak ada orang di rumah.
  2106.  
  2107. 466
  2108. 00:42:54,049 --> 00:42:56,983
  2109. Kurasa aku akan senang
  2110. melakukan yang Ibu lakukan,
  2111.  
  2112. 467
  2113. 00:42:57,007 --> 00:42:58,707
  2114. Bukan apa yang Ayah lakukan.
  2115.  
  2116. 468
  2117. 00:42:58,732 --> 00:43:00,992
  2118. Tapi Ibu tak melakukan apa-apa.
  2119.  
  2120. 469
  2121. 00:43:01,017 --> 00:43:03,311
  2122. Apa Ibu serius?
  2123.  
  2124. 470
  2125. 00:43:03,313 --> 00:43:07,754
  2126. Bu, kau melakukan jutaan hal dan
  2127. kau pandai dalam segalanya.
  2128.  
  2129. 471
  2130. 00:43:11,300 --> 00:43:14,255
  2131. Aku merasa kasihan Ziggy tak
  2132. pernah sempat kuliah.
  2133.  
  2134. 472
  2135. 00:43:14,257 --> 00:43:17,487
  2136. Nilai-nilainya buruk.
  2137. Gabe yang lebih cerdas.
  2138.  
  2139. 473
  2140. 00:43:17,519 --> 00:43:20,550
  2141. Tetap saja. Mungkin dia
  2142. seharusnya mencobanya,
  2143.  
  2144. 474
  2145. 00:43:20,550 --> 00:43:22,664
  2146. Atau kita seharusnya
  2147. membantu dia berusaha.
  2148.  
  2149. 475
  2150. 00:43:22,666 --> 00:43:25,097
  2151. Kita tak punya uang
  2152. untuk itu.
  2153.  
  2154. 476
  2155. 00:43:26,176 --> 00:43:29,436
  2156. Apa kau pernah berharap kau pergi?
  2157. Untuk kuliah, maksudku.
  2158.  
  2159. 477
  2160. 00:43:29,438 --> 00:43:31,997
  2161. Belajar sesuatu hanya untuk
  2162. mengetahuinya?
  2163.  
  2164. 478
  2165. 00:43:32,083 --> 00:43:35,079
  2166. Tidak. Aku tidak suka kuliah.
  2167.  
  2168. 479
  2169. 00:43:36,240 --> 00:43:38,955
  2170. Kurasa aku akan mengambil
  2171. jurusan matematika.
  2172.  
  2173. 480
  2174. 00:43:38,987 --> 00:43:41,481
  2175. Matematika, ya?
  2176.  
  2177. 481
  2178. 00:43:41,483 --> 00:43:43,333
  2179. Kau manis.
  2180.  
  2181. 482
  2182. 00:43:44,621 --> 00:43:46,755
  2183. Pernah berpikir seperti
  2184. apa jadinya hidupmu...
  2185.  
  2186. 483
  2187. 00:43:46,757 --> 00:43:48,789
  2188. ...jika kau bertemu aku
  2189. beberapa tahun setelahnya?
  2190.  
  2191. 484
  2192. 00:43:48,791 --> 00:43:50,795
  2193. Atau tak pernah bertemu
  2194. aku sama sekali?
  2195.  
  2196. 485
  2197. 00:43:52,055 --> 00:43:53,647
  2198. Tidak sedetik pun.
  2199.  
  2200. 486
  2201. 00:43:53,690 --> 00:43:56,429
  2202. Aku berterima kasih pada Tuhan
  2203. setiap siang memilikimu.
  2204.  
  2205. 487
  2206. 00:43:56,431 --> 00:43:58,835
  2207. Setiap siang?
  2208.  
  2209. 488
  2210. 00:43:58,915 --> 00:44:01,446
  2211. Ya. Dan malam.
  2212.  
  2213. 489
  2214. 00:44:03,685 --> 00:44:06,492
  2215. Kurasa kita sebaiknya
  2216. menonton berita.
  2217.  
  2218. 490
  2219. 00:44:06,563 --> 00:44:11,512
  2220. Sekarang?/Tidak.
  2221. Hanya lebih sering.
  2222.  
  2223. 491
  2224. 00:44:11,514 --> 00:44:14,350
  2225. Kenapa? Tak ada hal bagus
  2226. yang pernah terjadi di dunia.
  2227.  
  2228. 492
  2229. 00:44:14,380 --> 00:44:17,684
  2230. Tetap saja, tidakkah kita
  2231. sebaiknya tahu soal itu?
  2232.  
  2233. 493
  2234. 00:44:17,686 --> 00:44:20,121
  2235. Hei, Agnes.
  2236.  
  2237. 494
  2238. 00:44:20,123 --> 00:44:22,736
  2239. Masih di sini./
  2240. Maaf.
  2241.  
  2242. 495
  2243. 00:44:37,951 --> 00:44:40,441
  2244. Saat aku di kantormu
  2245. merapikan surat-surat,
  2246.  
  2247. 496
  2248. 00:44:40,443 --> 00:44:43,545
  2249. Aku melihat laporan bank.
  2250.  
  2251. 497
  2252. 00:44:43,547 --> 00:44:47,115
  2253. Sudah kubilang padamu
  2254. tahun ini sangat berat.
  2255.  
  2256. 498
  2257. 00:44:47,117 --> 00:44:50,017
  2258. Kau tidak bilang padaku
  2259. ini seburuk itu.
  2260.  
  2261. 499
  2262. 00:44:50,019 --> 00:44:52,820
  2263. Kita tak punya cukup untuk
  2264. mengirim Gabe kuliah.
  2265.  
  2266. 500
  2267. 00:44:52,822 --> 00:44:55,389
  2268. Dia akan butuh beasiswa
  2269. penuh sekarang.
  2270.  
  2271. 501
  2272. 00:44:55,391 --> 00:44:59,126
  2273. Apa yang harus aku lakukan?
  2274. Aku sudah bekerja banting tulang.
  2275.  
  2276. 502
  2277. 00:44:59,217 --> 00:45:02,363
  2278. Kita bisa menjual
  2279. tanah din Ellenville.
  2280.  
  2281. 503
  2282. 00:45:02,365 --> 00:45:04,726
  2283. Tapi kita suka pergi ke Ellenville.
  2284.  
  2285. 504
  2286. 00:45:04,771 --> 00:45:07,777
  2287. Tidak, itu tidak mungkin./
  2288. Kenapa?
  2289.  
  2290. 505
  2291. 00:45:07,855 --> 00:45:11,376
  2292. Kenapa? Karena memancing adalah
  2293. hal terpenting di hidupku.
  2294.  
  2295. 506
  2296. 00:45:11,401 --> 00:45:13,283
  2297. Apa?
  2298.  
  2299. 507
  2300. 00:45:13,308 --> 00:45:16,420
  2301. Memancing adalah hal
  2302. terpenting di hidupmu?
  2303.  
  2304. 508
  2305. 00:45:16,478 --> 00:45:19,750
  2306. Ayolah, Agnes. Kau tahu
  2307. bukan itu maksudku.
  2308.  
  2309. 509
  2310. 00:45:26,284 --> 00:45:28,621
  2311. Apa kau akan pergi?
  2312.  
  2313. 510
  2314. 00:45:28,678 --> 00:45:30,725
  2315. Tidak. Kita yang akan pergi.
  2316.  
  2317. 511
  2318. 00:45:30,750 --> 00:45:34,195
  2319. Bersama? Ke mana?/
  2320. Itu kejutan.
  2321.  
  2322. 512
  2323. 00:45:34,197 --> 00:45:36,967
  2324. Aku tak suka kejutan./
  2325. Kau pasti suka ini.
  2326.  
  2327. 513
  2328. 00:45:37,001 --> 00:45:38,863
  2329. Ayo.
  2330.  
  2331. 514
  2332. 00:45:41,552 --> 00:45:46,007
  2333. Aku tak mengerti kenapa
  2334. kita sudah harus berkompetisi.
  2335.  
  2336. 515
  2337. 00:45:46,009 --> 00:45:48,360
  2338. Apa masalahnya?
  2339.  
  2340. 516
  2341. 00:45:49,524 --> 00:45:51,880
  2342. Siapa orang-orang ini?
  2343.  
  2344. 517
  2345. 00:45:51,882 --> 00:45:55,215
  2346. Kupikir kita akan melakukan ini untuk
  2347. mendorong rasa percaya dirimu.
  2348.  
  2349. 518
  2350. 00:45:55,217 --> 00:45:58,586
  2351. Pikiranmu salah.
  2352.  
  2353. 519
  2354. 00:45:58,588 --> 00:46:01,402
  2355. Baiklah, cukup fokus pada apa
  2356. yang aku lakukan.
  2357.  
  2358. 520
  2359. 00:46:05,416 --> 00:46:07,829
  2360. Aku mencarimu.
  2361.  
  2362. 521
  2363. 00:46:07,831 --> 00:46:11,766
  2364. Maksudku, aku meng-Google-mu
  2365. dengan ponselku.
  2366.  
  2367. 522
  2368. 00:46:13,122 --> 00:46:14,836
  2369. Kau seorang penemu?
  2370.  
  2371. 523
  2372. 00:46:14,867 --> 00:46:17,405
  2373. Tidak terlalu.
  2374.  
  2375. 524
  2376. 00:46:17,407 --> 00:46:19,807
  2377. Sesuatu tentang magnet?
  2378.  
  2379. 525
  2380. 00:46:19,809 --> 00:46:22,163
  2381. Ya. Tidak.
  2382.  
  2383. 526
  2384. 00:46:24,039 --> 00:46:27,081
  2385. Aku punya paten atas namaku.
  2386.  
  2387. 527
  2388. 00:46:27,083 --> 00:46:30,120
  2389. Satu penemuan... Hanya butuh
  2390. satu ide bagus. Itu saja.
  2391.  
  2392. 528
  2393. 00:46:30,145 --> 00:46:32,867
  2394. Aku menemukan itu
  2395. hampir secara tak sengaja.
  2396.  
  2397. 529
  2398. 00:46:32,928 --> 00:46:35,042
  2399. Dan belum menghasilkan
  2400. yang lainnya sejak itu.
  2401.  
  2402. 530
  2403. 00:46:35,105 --> 00:46:37,583
  2404. Itu membuatmu kaya./
  2405. Itu kebetulan.
  2406.  
  2407. 531
  2408. 00:46:37,608 --> 00:46:40,861
  2409. Aku bukan penemu.
  2410. Mari kita kerjakan puzzlenya.
  2411.  
  2412. 532
  2413. 00:46:43,620 --> 00:46:47,112
  2414. Kenapa orang-orang
  2415. memandangi kita?
  2416.  
  2417. 533
  2418. 00:46:49,134 --> 00:46:51,316
  2419. Oke, oke.
  2420.  
  2421. 534
  2422. 00:46:53,409 --> 00:46:56,001
  2423. Ini ide buruk.
  2424.  
  2425. 535
  2426. 00:46:56,026 --> 00:46:58,780
  2427. Maafkan aku.
  2428.  
  2429. 536
  2430. 00:46:58,782 --> 00:47:00,938
  2431. Ayo pergi dari sini.
  2432.  
  2433. 537
  2434. 00:47:03,697 --> 00:47:07,145
  2435. Pada akhirnya,
  2436. dia berhenti menyukaiku.
  2437.  
  2438. 538
  2439. 00:47:07,215 --> 00:47:09,344
  2440. Kami bercerai.
  2441.  
  2442. 539
  2443. 00:47:10,173 --> 00:47:13,628
  2444. Dan aku juga tak pernah
  2445. menginginkan anak-anak.
  2446.  
  2447. 540
  2448. 00:47:13,630 --> 00:47:15,762
  2449. Kenapa tidak?
  2450.  
  2451. 541
  2452. 00:47:15,764 --> 00:47:18,333
  2453. Jujur, aku tak suka anak-anak.
  2454.  
  2455. 542
  2456. 00:47:19,972 --> 00:47:21,901
  2457. Kenapa kau berkata begitu?
  2458.  
  2459. 543
  2460. 00:47:21,941 --> 00:47:24,024
  2461. Kau pernah menjadi
  2462. anak-anak.
  2463.  
  2464. 544
  2465. 00:47:24,084 --> 00:47:26,383
  2466. Benar, dan aku membencinya.
  2467.  
  2468. 545
  2469. 00:47:27,925 --> 00:47:30,884
  2470. Tak semua orang harus
  2471. memiliki anak.
  2472.  
  2473. 546
  2474. 00:47:30,884 --> 00:47:33,298
  2475. Dan bukan hanya untuk
  2476. alasan egois.
  2477.  
  2478. 547
  2479. 00:47:33,323 --> 00:47:35,778
  2480. Kadang untuk kebaikan
  2481. anak-anak.
  2482.  
  2483. 548
  2484. 00:47:37,820 --> 00:47:40,124
  2485. Di kota ini...
  2486.  
  2487. 549
  2488. 00:47:40,211 --> 00:47:43,923
  2489. Anak-anak adalah ornamen,
  2490. pernyataan busana,
  2491.  
  2492. 550
  2493. 00:47:43,925 --> 00:47:46,693
  2494. Sebuah aksesoris.
  2495.  
  2496. 551
  2497. 00:47:46,695 --> 00:47:49,865
  2498. Sebuah kotak centang.
  2499.  
  2500. 552
  2501. 00:47:49,867 --> 00:47:52,633
  2502. Jujur, aku tak merasa butuh.
  2503.  
  2504. 553
  2505. 00:47:53,556 --> 00:47:55,846
  2506. Apa itu menjadikan aku aneh?
  2507.  
  2508. 554
  2509. 00:48:00,677 --> 00:48:03,812
  2510. Apa semuanya baik, Ziggy?
  2511.  
  2512. 555
  2513. 00:48:03,865 --> 00:48:07,213
  2514. Ya. Kau membuat Ibu takut.
  2515.  
  2516. 556
  2517. 00:48:07,697 --> 00:48:10,721
  2518. Ini ponsel darurat ibu.
  2519.  
  2520. 557
  2521. 00:48:12,104 --> 00:48:14,856
  2522. Ibu tidak di rumah sekarang.
  2523.  
  2524. 558
  2525. 00:48:14,858 --> 00:48:17,157
  2526. Ibu di luar.
  2527.  
  2528. 559
  2529. 00:48:17,159 --> 00:48:20,647
  2530. Keluar.
  2531. Di pertemuan gereja.
  2532.  
  2533. 560
  2534. 00:48:22,531 --> 00:48:25,066
  2535. Benar.
  2536.  
  2537. 561
  2538. 00:48:25,068 --> 00:48:27,250
  2539. Sampai nanti.
  2540.  
  2541. 562
  2542. 00:48:28,226 --> 00:48:30,604
  2543. Gereja?
  2544.  
  2545. 563
  2546. 00:48:30,606 --> 00:48:33,007
  2547. Aku harus pergi.
  2548.  
  2549. 564
  2550. 00:48:33,009 --> 00:48:35,543
  2551. Apa itu anakmu?/
  2552. Ya.
  2553.  
  2554. 565
  2555. 00:48:35,545 --> 00:48:38,840
  2556. Aksesoris sulungku.
  2557.  
  2558. 566
  2559. 00:48:40,143 --> 00:48:43,280
  2560. Dan tidak, itu tidak
  2561. menjadikanmu aneh.
  2562.  
  2563. 567
  2564. 00:48:43,347 --> 00:48:46,820
  2565. Hanya berbeda...
  2566.  
  2567. 568
  2568. 00:48:46,822 --> 00:48:49,706
  2569. ...dari semua orang yang
  2570. pernah aku temui.
  2571.  
  2572. 569
  2573. 00:48:57,457 --> 00:48:59,927
  2574. Maaf aku terlambat.
  2575.  
  2576. 570
  2577. 00:48:59,963 --> 00:49:01,882
  2578. Ezster.
  2579.  
  2580. 571
  2581. 00:49:03,188 --> 00:49:05,491
  2582. Kau melewatkan pertemuan
  2583. Ladies Guild.
  2584.  
  2585. 572
  2586. 00:49:05,553 --> 00:49:07,708
  2587. Kami khawatir.
  2588.  
  2589. 573
  2590. 00:49:07,710 --> 00:49:10,966
  2591. Itu hari ini?/
  2592. Ya, itu hari ini.
  2593.  
  2594. 574
  2595. 00:49:11,947 --> 00:49:15,115
  2596. Aku bersama Bibi Emily.
  2597. Maafkan aku.
  2598.  
  2599. 575
  2600. 00:49:15,117 --> 00:49:16,851
  2601. Dia mengalami kecelakaan.
  2602.  
  2603. 576
  2604. 00:49:16,853 --> 00:49:20,000
  2605. Kakinya patah dan
  2606. dia membutuhkanku.
  2607.  
  2608. 577
  2609. 00:49:20,034 --> 00:49:21,923
  2610. Tak ada orang lain.
  2611.  
  2612. 578
  2613. 00:49:21,925 --> 00:49:24,425
  2614. Kemudian aku pergi
  2615. ke swalayan,
  2616.  
  2617. 579
  2618. 00:49:24,427 --> 00:49:27,332
  2619. Dan antriannya hingga
  2620. keluar pintu.
  2621.  
  2622. 580
  2623. 00:49:31,781 --> 00:49:35,314
  2624. Kau tak bisa memintaku untuk menolak
  2625. wanita malang yang membutuhkan,
  2626.  
  2627. 581
  2628. 00:49:35,339 --> 00:49:37,137
  2629. Dan selama Pra-Paskah.
  2630.  
  2631. 582
  2632. 00:49:37,139 --> 00:49:40,106
  2633. Itu sudah cukup buruk saudarimu
  2634. menatapku dengan sinis...
  2635.  
  2636. 583
  2637. 00:49:40,108 --> 00:49:41,575
  2638. ...karena melewatkan
  2639. pertemuan gereja.
  2640.  
  2641. 584
  2642. 00:49:41,577 --> 00:49:44,364
  2643. Baiklah, kau berlebihan.
  2644. Ezster tidak...
  2645.  
  2646. 585
  2647. 00:49:44,380 --> 00:49:46,780
  2648. Sekali saja berpihak padaku.
  2649.  
  2650. 586
  2651. 00:49:46,782 --> 00:49:49,424
  2652. Ada banyak rasa sakit
  2653. di sekitar kita.
  2654.  
  2655. 587
  2656. 00:49:49,449 --> 00:49:50,994
  2657. Begitu banyak penderitaan di dunia.
  2658.  
  2659. 588
  2660. 00:49:50,994 --> 00:49:53,927
  2661. Kenapa aku tak ikut membantu?
  2662.  
  2663. 589
  2664. 00:49:54,324 --> 00:49:56,691
  2665. Apa maksudnya itu?
  2666.  
  2667. 590
  2668. 00:49:56,693 --> 00:50:00,295
  2669. Kau bohong padaku,
  2670. seperti anak-anak.
  2671.  
  2672. 591
  2673. 00:50:00,297 --> 00:50:03,197
  2674. Kau membantahku seperti
  2675. orang meminta sumbangan,
  2676.  
  2677. 592
  2678. 00:50:03,199 --> 00:50:05,666
  2679. Seperti majikan tak berperasaan.
  2680.  
  2681. 593
  2682. 00:50:05,668 --> 00:50:07,388
  2683. Apa maksudnya itu?
  2684.  
  2685. 594
  2686. 00:50:07,388 --> 00:50:09,837
  2687. Kau tahu pasti apa
  2688. maksudnya itu.
  2689.  
  2690. 595
  2691. 00:50:14,670 --> 00:50:16,512
  2692. Hei.
  2693.  
  2694. 596
  2695. 00:50:18,642 --> 00:50:21,267
  2696. Kau tak seharusnya merokok.
  2697.  
  2698. 597
  2699. 00:50:25,132 --> 00:50:27,431
  2700. Itu tak seharusnya berbohong.
  2701.  
  2702. 598
  2703. 00:50:36,032 --> 00:50:38,731
  2704. Maaf, ibu...
  2705.  
  2706. 599
  2707. 00:50:38,733 --> 00:50:41,137
  2708. Tidak, jangan beritahu aku.
  2709. Aku tak mau tahu.
  2710.  
  2711. 600
  2712. 00:50:45,208 --> 00:50:47,974
  2713. Apapun itu...
  2714.  
  2715. 601
  2716. 00:50:47,976 --> 00:50:51,011
  2717. Aku harap itu sesuatu yang
  2718. membuatmu merasa baik.
  2719.  
  2720. 602
  2721. 00:50:52,489 --> 00:50:55,883
  2722. Ini tidak seperti itu.
  2723.  
  2724. 603
  2725. 00:50:55,885 --> 00:50:58,889
  2726. Kenapa ibu tidak menceraikan dia?
  2727.  
  2728. 604
  2729. 00:51:00,864 --> 00:51:03,734
  2730. Serius, ibu tak pernah
  2731. benar-benar bahagia.
  2732.  
  2733. 605
  2734. 00:51:06,667 --> 00:51:11,367
  2735. Ibu rasa ibu dan anak tak seharusnya
  2736. melakukan percakapan seperti ini.
  2737.  
  2738. 606
  2739. 00:51:13,335 --> 00:51:15,215
  2740. Terserahlah.
  2741.  
  2742. 607
  2743. 00:51:18,426 --> 00:51:21,175
  2744. Boleh Ibu minta?
  2745.  
  2746. 608
  2747. 00:51:21,177 --> 00:51:23,142
  2748. Rokok?
  2749.  
  2750. 609
  2751. 00:51:23,144 --> 00:51:24,876
  2752. Ya.
  2753.  
  2754. 610
  2755. 00:51:53,509 --> 00:51:55,301
  2756. Astaga, Bu.
  2757.  
  2758. 611
  2759. 00:51:55,380 --> 00:51:57,873
  2760. Kapan terakhir kali
  2761. Ibu merokok?
  2762.  
  2763. 612
  2764. 00:51:57,938 --> 00:52:00,295
  2765. Ini rokok pertamaku.
  2766.  
  2767. 613
  2768. 00:52:03,826 --> 00:52:05,802
  2769. Terima kasih.
  2770.  
  2771. 614
  2772. 00:52:08,515 --> 00:52:14,360
  2773. Lima, empat, tiga,
  2774. dua, satu.
  2775.  
  2776. 615
  2777. 00:52:21,209 --> 00:52:24,137
  2778. Lima menit lagi, tolong.
  2779.  
  2780. 616
  2781. 00:52:24,139 --> 00:52:27,657
  2782. Ambillah satu atau dua jam.
  2783.  
  2784. 617
  2785. 00:52:28,944 --> 00:52:30,950
  2786. Apa?
  2787.  
  2788. 618
  2789. 00:52:34,208 --> 00:52:36,249
  2790. Mata?
  2791.  
  2792. 619
  2793. 00:52:36,628 --> 00:52:39,186
  2794. Aku datang lebih pagi.
  2795. Maafkan aku.
  2796.  
  2797. 620
  2798. 00:52:39,211 --> 00:52:41,021
  2799. Aku bisa kembali./
  2800. Tidak, tidak, tidak...
  2801.  
  2802. 621
  2803. 00:52:41,023 --> 00:52:42,981
  2804. Masuklah...
  2805.  
  2806. 622
  2807. 00:52:45,579 --> 00:52:48,255
  2808. Pemungutan suara terlalu
  2809. ketat untuk keputusan.
  2810.  
  2811. 623
  2812. 00:52:48,280 --> 00:52:49,897
  2813. Mereka berpikir akan
  2814. ada kudeta.
  2815.  
  2816. 624
  2817. 00:52:49,897 --> 00:52:52,936
  2818. Duluan lah. Aku segera ke sana.
  2819. Silakan.
  2820.  
  2821. 625
  2822. 00:53:04,213 --> 00:53:06,680
  2823. Aku seharusnya menyingkirkan itu.
  2824.  
  2825. 626
  2826. 00:53:06,682 --> 00:53:08,885
  2827. Ini tempat kerjamu?
  2828.  
  2829. 627
  2830. 00:53:13,857 --> 00:53:16,475
  2831. Teh?
  2832.  
  2833. 628
  2834. 00:53:16,506 --> 00:53:18,758
  2835. Baiklah.
  2836.  
  2837. 629
  2838. 00:53:31,202 --> 00:53:34,770
  2839. Mata, jika kau mengambil
  2840. kepingan lalu melihatnya,
  2841.  
  2842. 630
  2843. 00:53:34,819 --> 00:53:36,909
  2844. Jangan letakkan itu kembali.
  2845. Kesampingkan itu.
  2846.  
  2847. 631
  2848. 00:53:36,911 --> 00:53:40,015
  2849. Itu akan menghemat kita
  2850. waktu nantinya. Ingat?
  2851.  
  2852. 632
  2853. 00:53:44,721 --> 00:53:46,585
  2854. Permisi.
  2855.  
  2856. 633
  2857. 00:53:57,729 --> 00:54:00,469
  2858. Aku sebaiknya pergi.
  2859.  
  2860. 634
  2861. 00:54:00,518 --> 00:54:04,237
  2862. Aku mohon...
  2863. Jangan terburu-buru.
  2864.  
  2865. 635
  2866. 00:54:04,239 --> 00:54:08,409
  2867. Ini sudah jam 15:00.
  2868. Aku tak boleh pulang terlambat.
  2869.  
  2870. 636
  2871. 00:54:08,411 --> 00:54:10,411
  2872. Tidak, jika kau mau,
  2873. aku akan...
  2874.  
  2875. 637
  2876. 00:54:10,413 --> 00:54:12,282
  2877. Aku akan datang ke rumahmu
  2878. selanjutnya.
  2879.  
  2880. 638
  2881. 00:54:12,310 --> 00:54:14,464
  2882. Aku bisa menemuimu
  2883. di sini hari Senin.
  2884.  
  2885. 639
  2886. 00:54:14,512 --> 00:54:19,371
  2887. Dan berikutnya, pakailah baju,
  2888. astaga.
  2889.  
  2890. 640
  2891. 00:54:28,906 --> 00:54:30,601
  2892. Apa?
  2893.  
  2894. 641
  2895. 00:54:30,644 --> 00:54:32,532
  2896. Apa?
  2897.  
  2898. 642
  2899. 00:54:32,534 --> 00:54:34,534
  2900. Kau mendengkur.
  2901.  
  2902. 643
  2903. 00:54:36,273 --> 00:54:39,072
  2904. Kau mau aku bagaimana?
  2905.  
  2906. 644
  2907. 00:54:39,074 --> 00:54:41,242
  2908. Berhenti.
  2909.  
  2910. 645
  2911. 00:54:41,244 --> 00:54:44,045
  2912. Bagaimana?
  2913.  
  2914. 646
  2915. 00:54:44,047 --> 00:54:46,370
  2916. Aku tidak tahu.
  2917.  
  2918. 647
  2919. 00:54:49,701 --> 00:54:53,201
  2920. akumenang.com
  2921.  
  2922. 648
  2923. 00:54:53,225 --> 00:54:56,725
  2924. 1id Bisa Bermain Poker,
  2925. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2926.  
  2927. 649
  2928. 00:54:56,749 --> 00:55:00,249
  2929. New Member Bonus 30%
  2930. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  2931.  
  2932. 650
  2933. 00:55:21,902 --> 00:55:24,166
  2934. Paragraf kedua.
  2935.  
  2936. 651
  2937. 00:55:24,177 --> 00:55:26,887
  2938. Baik, mari kita lihat.
  2939.  
  2940. 652
  2941. 00:55:26,889 --> 00:55:29,891
  2942. "Ibuku tak tahu apa-apa
  2943. tentang dunia..."
  2944.  
  2945. 653
  2946. 00:55:29,932 --> 00:55:32,373
  2947. "...di luar rumah kami,
  2948. gereja kami,"
  2949.  
  2950. 654
  2951. 00:55:32,373 --> 00:55:36,002
  2952. "Tradisi kami dan keluarga kami."
  2953.  
  2954. 655
  2955. 00:55:38,101 --> 00:55:40,527
  2956. "Dia, seperti ayah dan kakakku,"
  2957.  
  2958. 656
  2959. 00:55:40,574 --> 00:55:42,787
  2960. "Tak pernah..."
  2961.  
  2962. 657
  2963. 00:55:43,478 --> 00:55:45,355
  2964. Ini tertulis "kolase."
  2965.  
  2966. 658
  2967. 00:55:45,380 --> 00:55:47,106
  2968. Dia salah mengeja "kuliah."
  2969.  
  2970. 659
  2971. 00:55:47,108 --> 00:55:50,311
  2972. Mungkin pemeriksaan ejaan./
  2973. Teruskanlah.
  2974.  
  2975. 660
  2976. 00:55:50,313 --> 00:55:53,455
  2977. "Aku sayang Ibuku, tapi aku
  2978. juga merasa kasihan untuknya."
  2979.  
  2980. 661
  2981. 00:55:53,544 --> 00:55:56,884
  2982. "Dia orang yang melindungi
  2983. dan tak memikirkan hal lain..."
  2984.  
  2985. 662
  2986. 00:55:56,909 --> 00:55:59,794
  2987. "...selain melayani orang
  2988. seumur hidupnya."
  2989.  
  2990. 663
  2991. 00:55:59,853 --> 00:56:02,023
  2992. "Seorang anak dari
  2993. imigran Hungaria,"
  2994.  
  2995. 664
  2996. 00:56:02,025 --> 00:56:04,525
  2997. "Dia kehilangan Ibunya
  2998. saat dia masih muda..."
  2999.  
  3000. 665
  3001. 00:56:04,527 --> 00:56:07,128
  3002. "...dan tumbuh bergantung
  3003. kepada Ayahnya."
  3004.  
  3005. 666
  3006. 00:56:07,130 --> 00:56:11,154
  3007. "Dia masih tinggal di rumah
  3008. tempat dia dibesarkan ayahnya."
  3009.  
  3010. 667
  3011. 00:56:11,184 --> 00:56:14,423
  3012. "Aku ingin menjadi berbeda.
  3013. Aku ingin masuk kuliah..."
  3014.  
  3015. 668
  3016. 00:56:14,468 --> 00:56:18,539
  3017. "...dan belajar tentang budaya lain
  3018. dan bukan hanya budayaku sendiri."
  3019.  
  3020. 669
  3021. 00:56:18,541 --> 00:56:20,840
  3022. "Aku tak ingin menjadi ayahku..."
  3023.  
  3024. 670
  3025. 00:56:20,842 --> 00:56:23,709
  3026. "...yang terlalu takut untuk
  3027. berpikir diluar kebiasaan,"
  3028.  
  3029. 671
  3030. 00:56:23,711 --> 00:56:28,550
  3031. "Atau Ibuku yang tak biarkan
  3032. dirinya sendiri merasa hidup."
  3033.  
  3034. 672
  3035. 00:56:32,788 --> 00:56:36,925
  3036. Setidaknya dia berkata
  3037. menyayangimu.
  3038.  
  3039. 673
  3040. 00:56:39,602 --> 00:56:43,429
  3041. Astaga.
  3042. Ayolah, Mata.
  3043.  
  3044. 674
  3045. 00:56:44,358 --> 00:56:47,934
  3046. Bagiku, ini semua terdengar salah.
  3047.  
  3048. 675
  3049. 00:56:47,936 --> 00:56:51,438
  3050. Itu tak terdengar sepertimu
  3051. sama sekali.
  3052.  
  3053. 676
  3054. 00:56:51,440 --> 00:56:54,263
  3055. Aku rasa itu terdengar
  3056. persis seperti aku.
  3057.  
  3058. 677
  3059. 00:56:54,292 --> 00:56:58,221
  3060. Aku tidak setuju. Kau bisa.../
  3061. Kau tidak kenal aku.
  3062.  
  3063. 678
  3064. 00:56:58,284 --> 00:57:00,597
  3065. Hei.
  3066.  
  3067. 679
  3068. 00:57:01,299 --> 00:57:03,353
  3069. Hei.
  3070.  
  3071. 680
  3072. 00:57:05,850 --> 00:57:09,520
  3073. Aku tahu kau perancang puzzle
  3074. terbaik yang pernah kutemui.
  3075.  
  3076. 681
  3077. 00:57:09,546 --> 00:57:14,264
  3078. Aku tahu jika kau rendah hati,
  3079. lucu, dan...
  3080.  
  3081. 682
  3082. 00:57:14,349 --> 00:57:18,624
  3083. Dan cantik, dan aneh.
  3084.  
  3085. 683
  3086. 00:57:24,400 --> 00:57:27,340
  3087. Aku tak tahu...
  3088.  
  3089. 684
  3090. 00:57:27,342 --> 00:57:31,990
  3091. Aku tak tahu kenapa orang sepertimu
  3092. bisa menganggap aku menarik.
  3093.  
  3094. 685
  3095. 00:57:32,944 --> 00:57:35,818
  3096. Itulah alasannya.
  3097.  
  3098. 686
  3099. 00:57:39,525 --> 00:57:42,115
  3100. Ag-nesh.
  3101.  
  3102. 687
  3103. 00:57:43,677 --> 00:57:46,131
  3104. Boleh aku...
  3105.  
  3106. 688
  3107. 00:57:46,421 --> 00:57:49,631
  3108. Boleh aku menciummu sekarang?
  3109.  
  3110. 689
  3111. 00:57:57,894 --> 00:58:01,411
  3112. Ini adalah New Rochelle.
  3113. Stasiun New Rochelle.
  3114.  
  3115. 690
  3116. 00:58:06,635 --> 00:58:11,787
  3117. Aku merasa buruk tak bisa
  3118. mengunjungimu lebih cepat, Bibi Emily.
  3119.  
  3120. 691
  3121. 00:58:11,824 --> 00:58:14,787
  3122. Ada banyak orang yang
  3123. bisa merawatku.
  3124.  
  3125. 692
  3126. 00:58:14,789 --> 00:58:17,258
  3127. Di sini kadang seperti
  3128. Stasiun Grand Central...
  3129.  
  3130. 693
  3131. 00:58:17,260 --> 00:58:20,595
  3132. ...dengan cucu-cucu dan
  3133. cicit-cicitku.
  3134.  
  3135. 694
  3136. 00:58:20,597 --> 00:58:22,695
  3137. Aku selalu lupa nama-nama mereka.
  3138.  
  3139. 695
  3140. 00:58:22,697 --> 00:58:25,902
  3141. Ini membantu wanita tua sepertiku.
  3142.  
  3143. 696
  3144. 00:58:28,271 --> 00:58:32,415
  3145. Bagaimana kabarmu, Agnes?
  3146.  
  3147. 697
  3148. 00:58:32,440 --> 00:58:35,176
  3149. Aku?
  3150.  
  3151. 698
  3152. 00:58:35,277 --> 00:58:37,189
  3153. Aku...
  3154.  
  3155. 699
  3156. 00:58:38,542 --> 00:58:44,851
  3157. Aku merasa aku berbeda.
  3158.  
  3159. 700
  3160. 00:58:44,853 --> 00:58:49,722
  3161. Aku tidak baik.
  3162.  
  3163. 701
  3164. 00:58:49,724 --> 00:58:52,025
  3165. Tapi tidak seburuk itu.
  3166.  
  3167. 702
  3168. 00:58:52,027 --> 00:58:54,385
  3169. Diantaranya.
  3170.  
  3171. 703
  3172. 00:58:54,513 --> 00:58:57,870
  3173. Louie?
  3174.  
  3175. 704
  3176. 00:58:57,877 --> 00:59:00,099
  3177. Dia masih sama.
  3178.  
  3179. 705
  3180. 00:59:00,101 --> 00:59:05,281
  3181. Aku hanya, secara tiba-tiba...
  3182.  
  3183. 706
  3184. 00:59:05,708 --> 00:59:08,175
  3185. Itu terjadi sesekali.
  3186.  
  3187. 707
  3188. 00:59:08,177 --> 00:59:11,328
  3189. Aku marah dengan
  3190. Paman Laszlo-mu...
  3191.  
  3192. 708
  3193. 00:59:11,383 --> 00:59:15,648
  3194. ...tentang hal yang sama
  3195. selama 50 tahun.
  3196.  
  3197. 709
  3198. 00:59:15,650 --> 00:59:18,219
  3199. Setiap hari, hal yang sama.
  3200.  
  3201. 710
  3202. 00:59:18,221 --> 00:59:22,222
  3203. Lalu suatu hari, aku berhenti.
  3204.  
  3205. 711
  3206. 00:59:22,224 --> 00:59:25,273
  3207. Itu tidak penting lagi.
  3208.  
  3209. 712
  3210. 00:59:25,344 --> 00:59:28,863
  3211. Aku selalu berpikir kalian berdua
  3212. memiliki pernikahan yang harmonis.
  3213.  
  3214. 713
  3215. 00:59:28,882 --> 00:59:31,199
  3216. Itu benar.
  3217.  
  3218. 714
  3219. 00:59:56,090 --> 00:59:58,153
  3220. Inilah yang terpenting.
  3221.  
  3222. 715
  3223. 01:00:07,924 --> 01:00:10,800
  3224. Baik.
  3225.  
  3226. 716
  3227. 01:00:10,852 --> 01:00:13,576
  3228. Akan aku pertimbangkan.
  3229.  
  3230. 717
  3231. 01:00:15,043 --> 01:00:16,443
  3232. Terima kasih.
  3233.  
  3234. 718
  3235. 01:00:16,445 --> 01:00:18,646
  3236. Aku tidak bilang kita
  3237. bisa menjualnya.
  3238.  
  3239. 719
  3240. 01:00:18,648 --> 01:00:20,880
  3241. Tapi aku akan pikirkan itu.
  3242.  
  3243. 720
  3244. 01:00:20,882 --> 01:00:22,678
  3245. Sesuai kemampuanku.
  3246.  
  3247. 721
  3248. 01:00:22,703 --> 01:00:25,155
  3249. Kau bos besarnya.
  3250.  
  3251. 722
  3252. 01:00:46,157 --> 01:00:47,939
  3253. Apa?
  3254.  
  3255. 723
  3256. 01:00:47,988 --> 01:00:50,443
  3257. Bukan apa-apa.
  3258.  
  3259. 724
  3260. 01:00:50,445 --> 01:00:52,983
  3261. Semuanya sempurna.
  3262.  
  3263. 725
  3264. 01:00:53,064 --> 01:00:55,451
  3265. Sama seperti ini.
  3266.  
  3267. 726
  3268. 01:01:01,621 --> 01:01:05,018
  3269. Apa?/
  3270. Punggungku, tanahnya.
  3271.  
  3272. 727
  3273. 01:01:05,035 --> 01:01:07,061
  3274. Agnes.
  3275.  
  3276. 728
  3277. 01:01:07,063 --> 01:01:08,829
  3278. Ayo tukar posisi.
  3279.  
  3280. 729
  3281. 01:01:08,831 --> 01:01:10,329
  3282. Ya?/
  3283. Ya.
  3284.  
  3285. 730
  3286. 01:01:14,395 --> 01:01:17,570
  3287. Membiarkan seluruh
  3288. udara dingin ini masuk.
  3289.  
  3290. 731
  3291. 01:01:26,047 --> 01:01:28,910
  3292. Apa itu lebih baik?
  3293.  
  3294. 732
  3295. 01:01:55,476 --> 01:01:59,050
  3296. Kompetisi puzzle? Serius?
  3297.  
  3298. 733
  3299. 01:02:00,483 --> 01:02:02,937
  3300. Seberapa besar itu?
  3301.  
  3302. 734
  3303. 01:02:04,253 --> 01:02:08,909
  3304. 500 keping./Tidak, bukan puzzlenya.
  3305. Kompetisinya.
  3306.  
  3307. 735
  3308. 01:02:10,108 --> 01:02:15,161
  3309. Sekitar 360 peserta kompetisi.
  3310.  
  3311. 736
  3312. 01:02:16,724 --> 01:02:20,256
  3313. Dengar, menurutku itu
  3314. bukan ide yang bagus.
  3315.  
  3316. 737
  3317. 01:02:21,336 --> 01:02:23,753
  3318. Aku melakukannya./
  3319. Sayang...
  3320.  
  3321. 738
  3322. 01:02:23,778 --> 01:02:26,355
  3323. Aku tidak meminta izin darimu.
  3324. Aku memberitahumu.
  3325.  
  3326. 739
  3327. 01:02:26,442 --> 01:02:29,569
  3328. Aku akhirnya melakukan
  3329. sesuatu pada diriku sendiri,
  3330.  
  3331. 740
  3332. 01:02:29,594 --> 01:02:32,345
  3333. Dan kau bisa mendukungku
  3334. atau tidak.
  3335.  
  3336. 741
  3337. 01:02:32,347 --> 01:02:35,016
  3338. Apapun itu aku akan
  3339. tetap melakukannya.
  3340.  
  3341. 742
  3342. 01:02:35,591 --> 01:02:39,529
  3343. Wow. Kau mau aku ikut mendaftar
  3344. dan melakukannya bersamamu?
  3345.  
  3346. 743
  3347. 01:02:39,554 --> 01:02:41,245
  3348. Tidak.
  3349.  
  3350. 744
  3351. 01:02:41,298 --> 01:02:44,061
  3352. Aku melakukannya sendiri.
  3353.  
  3354. 745
  3355. 01:02:58,895 --> 01:03:00,418
  3356. Jangan coba-coba.
  3357.  
  3358. 746
  3359. 01:03:00,418 --> 01:03:01,993
  3360. Itu tidak akan muat.
  3361.  
  3362. 747
  3363. 01:03:02,037 --> 01:03:03,745
  3364. Kau buang-buang waktumu.
  3365.  
  3366. 748
  3367. 01:03:03,780 --> 01:03:06,083
  3368. Kalau begitu aku mungkin sebaiknya
  3369. hanya melihatmu melakukannya.
  3370.  
  3371. 749
  3372. 01:03:06,108 --> 01:03:08,581
  3373. Oke.
  3374.  
  3375. 750
  3376. 01:03:08,583 --> 01:03:10,304
  3377. Aku bercanda.
  3378.  
  3379. 751
  3380. 01:03:10,375 --> 01:03:12,251
  3381. Itu kesalahan.
  3382.  
  3383. 752
  3384. 01:03:12,253 --> 01:03:14,753
  3385. Aku tak punya selera humor.
  3386.  
  3387. 753
  3388. 01:03:14,754 --> 01:03:17,224
  3389. Tak pernah ada,
  3390. takkan pernah ada.
  3391.  
  3392. 754
  3393. 01:03:17,226 --> 01:03:19,360
  3394. Itu sebabnya kita bisa akur.
  3395.  
  3396. 755
  3397. 01:03:19,362 --> 01:03:22,479
  3398. Yang kau pedulikan
  3399. adalah bencana.
  3400.  
  3401. 756
  3402. 01:03:22,567 --> 01:03:25,433
  3403. Itu sebenarnya lucu.
  3404.  
  3405. 757
  3406. 01:03:30,261 --> 01:03:32,338
  3407. Apa? Tetaplah di sini.
  3408.  
  3409. 758
  3410. 01:03:32,340 --> 01:03:34,151
  3411. Minumlah bersamaku.
  3412.  
  3413. 759
  3414. 01:03:34,202 --> 01:03:36,740
  3415. Aku ingin menghindari
  3416. kemacetan.
  3417.  
  3418. 760
  3419. 01:03:37,211 --> 01:03:39,440
  3420. Sampai bertemu minggu depan.
  3421.  
  3422. 761
  3423. 01:03:42,134 --> 01:03:45,414
  3424. Aku akan merindukanmu, Mata.
  3425.  
  3426. 762
  3427. 01:03:54,028 --> 01:03:57,201
  3428. Kenapa kau mengatakan itu?
  3429.  
  3430. 763
  3431. 01:03:57,226 --> 01:03:59,099
  3432. Karena aku serius.
  3433.  
  3434. 764
  3435. 01:03:59,101 --> 01:04:01,710
  3436. Bagaimana kau serius?
  3437.  
  3438. 765
  3439. 01:04:04,172 --> 01:04:06,290
  3440. Entahlah.
  3441.  
  3442. 766
  3443. 01:04:08,901 --> 01:04:11,534
  3444. Bagaimana bisa ini terjadi?
  3445.  
  3446. 767
  3447. 01:04:11,596 --> 01:04:14,553
  3448. Aku tidak tahu.
  3449.  
  3450. 768
  3451. 01:04:14,613 --> 01:04:19,119
  3452. Kenapa kita buang-buang waktu
  3453. dengan melakukan puzzle ini?
  3454.  
  3455. 769
  3456. 01:04:19,121 --> 01:04:22,488
  3457. Apa lagi yang bisa dilakukan?
  3458.  
  3459. 770
  3460. 01:04:22,490 --> 01:04:25,458
  3461. Ini hobi kekanak-kanakan
  3462. untuk orang yang bosan.
  3463.  
  3464. 771
  3465. 01:04:25,460 --> 01:04:27,685
  3466. Kau tahu itu tidak benar.
  3467.  
  3468. 772
  3469. 01:04:27,759 --> 01:04:30,978
  3470. Bilang padaku kau bukan
  3471. orang kaya yang merasa bosan.
  3472.  
  3473. 773
  3474. 01:04:30,995 --> 01:04:33,723
  3475. Bilang padaku aku bukan
  3476. ibu rumah tangga yang kekanakan.
  3477.  
  3478. 774
  3479. 01:04:33,748 --> 01:04:35,836
  3480. Tidak, itu bukan dirimu.
  3481.  
  3482. 775
  3483. 01:04:35,838 --> 01:04:38,637
  3484. Kau punya banyak hal penting
  3485. lainnya untuk dikerjakan.
  3486.  
  3487. 776
  3488. 01:04:38,639 --> 01:04:40,320
  3489. Kau orang yang memiliki
  3490. gagasan-gagasan.
  3491.  
  3492. 777
  3493. 01:04:40,320 --> 01:04:45,045
  3494. Kenapa kau mengerjakan
  3495. puzzle bodoh ini?
  3496.  
  3497. 778
  3498. 01:04:45,047 --> 01:04:50,519
  3499. Itu adalah cara
  3500. mengendalikan kekacauan.
  3501.  
  3502. 779
  3503. 01:04:50,555 --> 01:04:52,389
  3504. Itu konyol.
  3505.  
  3506. 780
  3507. 01:04:52,452 --> 01:04:55,722
  3508. Ayolah, Mata,
  3509. kau melewatkan intinya.
  3510.  
  3511. 781
  3512. 01:04:55,724 --> 01:04:57,590
  3513. Oke.
  3514.  
  3515. 782
  3516. 01:04:57,592 --> 01:05:00,650
  3517. Apa intinya, Robert?
  3518.  
  3519. 783
  3520. 01:05:00,695 --> 01:05:02,662
  3521. Hidup adalah kekacauan.
  3522.  
  3523. 784
  3524. 01:05:02,664 --> 01:05:04,530
  3525. Itu sama sekali tak masuk akal.
  3526.  
  3527. 785
  3528. 01:05:04,532 --> 01:05:06,288
  3529. Maaf harus mengabarkan
  3530. itu kepadamu.
  3531.  
  3532. 786
  3533. 01:05:06,313 --> 01:05:09,620
  3534. Hidup itu acak.
  3535.  
  3536. 787
  3537. 01:05:10,023 --> 01:05:12,472
  3538. Semuanya acak.
  3539.  
  3540. 788
  3541. 01:05:12,474 --> 01:05:16,008
  3542. Kesuksesanku,
  3543. kehadiranmu di sini.
  3544.  
  3545. 789
  3546. 01:05:16,010 --> 01:05:20,579
  3547. Tak ada yang bisa kita lakukan
  3548. untuk mengendalikan sesuatu.
  3549.  
  3550. 790
  3551. 01:05:20,581 --> 01:05:24,396
  3552. Tapi saat kau merampungkan puzzle,
  3553. saat kau menyelesaikannya,
  3554.  
  3555. 791
  3556. 01:05:24,515 --> 01:05:27,891
  3557. Kau tahu bahwa kau telah membuat
  3558. semua pilihan yang tepat.
  3559.  
  3560. 792
  3561. 01:05:27,948 --> 01:05:30,070
  3562. Tak peduli berapa banyak
  3563. kepingan salah...
  3564.  
  3565. 793
  3566. 01:05:30,094 --> 01:05:32,034
  3567. ...yang kau coba masukkan
  3568. ke dalam tempat yang salah,
  3569.  
  3570. 794
  3571. 01:05:32,090 --> 01:05:34,128
  3572. Tapi pada akhirnya,
  3573.  
  3574. 795
  3575. 01:05:34,130 --> 01:05:37,231
  3576. Semua menjadi satu
  3577. gambaran sempurna.
  3578.  
  3579. 796
  3580. 01:05:37,233 --> 01:05:42,484
  3581. Pengejaran apa lagi yang bisa
  3582. memberimu kesempurnaan itu?
  3583.  
  3584. 797
  3585. 01:05:42,538 --> 01:05:44,704
  3586. Keyakinan?
  3587.  
  3588. 798
  3589. 01:05:44,706 --> 01:05:48,135
  3590. Ambisi? Kekayaan?
  3591.  
  3592. 799
  3593. 01:05:48,191 --> 01:05:50,623
  3594. Cinta?
  3595.  
  3596. 800
  3597. 01:05:53,232 --> 01:05:55,627
  3598. Tidak.
  3599.  
  3600. 801
  3601. 01:05:58,333 --> 01:06:01,250
  3602. Bahkan cinta tak bisa
  3603. melakukan itu, Mata.
  3604.  
  3605. 802
  3606. 01:06:06,673 --> 01:06:08,930
  3607. Tidak sepenuhnya.
  3608.  
  3609. 803
  3610. 01:06:30,034 --> 01:06:32,387
  3611. Pengakuan, Agnes?
  3612.  
  3613. 804
  3614. 01:06:36,764 --> 01:06:39,890
  3615. Bagaimana denganmu?
  3616. Pengakuan?
  3617.  
  3618. 805
  3619. 01:06:40,628 --> 01:06:42,643
  3620. Tidak, orang tuanya
  3621. Nicki memang bajingan.
  3622.  
  3623. 806
  3624. 01:06:42,643 --> 01:06:45,184
  3625. Mereka menghukumnya sebulan,
  3626. lalu mereka pergi berpesiar.
  3627.  
  3628. 807
  3629. 01:06:45,184 --> 01:06:48,135
  3630. Dan sekarang kakak tirinya
  3631. mengawasi dia seperti kepala sipir.
  3632.  
  3633. 808
  3634. 01:06:48,137 --> 01:06:50,114
  3635. Kepala sipir tidak
  3636. mengawasi tahanan.
  3637.  
  3638. 809
  3639. 01:06:50,114 --> 01:06:51,670
  3640. Penjaga yang melakukan itu.
  3641.  
  3642. 810
  3643. 01:06:51,670 --> 01:06:53,069
  3644. Terserahlah.
  3645. Sama tapi berbeda.
  3646.  
  3647. 811
  3648. 01:06:53,069 --> 01:06:54,982
  3649. Dia di penjara, dan aku harus
  3650. membebaskan dia.
  3651.  
  3652. 812
  3653. 01:06:58,179 --> 01:07:01,613
  3654. Manchego-ku tidak ada
  3655. di laci keju.
  3656.  
  3657. 813
  3658. 01:07:04,686 --> 01:07:07,019
  3659. Aku tidak pergi belanja hari ini.
  3660.  
  3661. 814
  3662. 01:07:07,021 --> 01:07:08,560
  3663. Maaf./
  3664. Apa?
  3665.  
  3666. 815
  3667. 01:07:08,560 --> 01:07:10,224
  3668. Itu sangat disayangkan.
  3669.  
  3670. 816
  3671. 01:07:10,226 --> 01:07:12,425
  3672. Aku menunggu-nunggu untuk itu.
  3673.  
  3674. 817
  3675. 01:07:13,827 --> 01:07:15,695
  3676. Aku sudah meminta maaf.
  3677.  
  3678. 818
  3679. 01:07:15,697 --> 01:07:18,108
  3680. Aku akan membelinya besok.
  3681. Astaga.
  3682.  
  3683. 819
  3684. 01:07:21,036 --> 01:07:22,668
  3685. Apa yang kau lihat?
  3686.  
  3687. 820
  3688. 01:07:22,670 --> 01:07:25,632
  3689. Tak bisakah kau melakukan
  3690. sesuatu?/Seperti?
  3691.  
  3692. 821
  3693. 01:07:25,657 --> 01:07:28,356
  3694. Seperti, kenapa kau tak
  3695. sesekali menyiapkan meja?
  3696.  
  3697. 822
  3698. 01:07:28,367 --> 01:07:30,255
  3699. Ziggy membantu saat dia bisa.
  3700.  
  3701. 823
  3702. 01:07:30,300 --> 01:07:32,546
  3703. Siapa yang menjadikanmu
  3704. pangeran di keluarga ini?
  3705.  
  3706. 824
  3707. 01:07:33,415 --> 01:07:34,937
  3708. Baiklah.
  3709.  
  3710. 825
  3711. 01:07:44,758 --> 01:07:47,659
  3712. Jadi, aku akan mengikuti turnamen.
  3713.  
  3714. 826
  3715. 01:07:47,661 --> 01:07:49,662
  3716. Aku mendaftar ikut.
  3717.  
  3718. 827
  3719. 01:07:49,664 --> 01:07:52,120
  3720. Bagus.
  3721. Kau mendengarkan saranku.
  3722.  
  3723. 828
  3724. 01:07:52,138 --> 01:07:55,168
  3725. Ibumu akan mengikuti
  3726. kompetisi puzzle.
  3727.  
  3728. 829
  3729. 01:07:55,170 --> 01:07:56,836
  3730. Puzzle gambar.
  3731.  
  3732. 830
  3733. 01:07:56,838 --> 01:07:59,338
  3734. Keren./
  3735. Bagus.
  3736.  
  3737. 831
  3738. 01:07:59,340 --> 01:08:01,807
  3739. Apa yang terjadi jika Ibu menang?
  3740.  
  3741. 832
  3742. 01:08:01,809 --> 01:08:03,524
  3743. Apa maksudmu?
  3744.  
  3745. 833
  3746. 01:08:03,554 --> 01:08:05,068
  3747. Jika Ibu menang,
  3748. apa yang ibu dapatkan?
  3749.  
  3750. 834
  3751. 01:08:05,095 --> 01:08:07,834
  3752. Apa ada hadiahnya?
  3753.  
  3754. 835
  3755. 01:08:07,925 --> 01:08:09,611
  3756. Ibu tidak tahu.
  3757.  
  3758. 836
  3759. 01:08:09,637 --> 01:08:12,017
  3760. Ibu rasa kau mendapatkan
  3761. piala atau sesuatu.
  3762.  
  3763. 837
  3764. 01:08:12,019 --> 01:08:14,097
  3765. Sesuatu yang kecil.
  3766.  
  3767. 838
  3768. 01:08:15,055 --> 01:08:17,323
  3769. Untuk Ibu./
  3770. Untuk Ibu.
  3771.  
  3772. 839
  3773. 01:08:17,358 --> 01:08:20,024
  3774. Untuk Ibu dan
  3775. untuk kompetisi.
  3776.  
  3777. 840
  3778. 01:08:23,699 --> 01:08:27,516
  3779. Ibumu dan ayah ingin bicara pada
  3780. kalian tentang hal lainnya.
  3781.  
  3782. 841
  3783. 01:08:27,541 --> 01:08:31,267
  3784. Kami akan menjual
  3785. tanah di Ellenville.
  3786.  
  3787. 842
  3788. 01:08:31,335 --> 01:08:33,106
  3789. Ayah bercanda.
  3790.  
  3791. 843
  3792. 01:08:33,108 --> 01:08:34,607
  3793. Itu untuk kalian berdua.
  3794.  
  3795. 844
  3796. 01:08:34,609 --> 01:08:36,615
  3797. Kau tahu, untuk Gabe,
  3798.  
  3799. 845
  3800. 01:08:36,640 --> 01:08:38,378
  3801. Agar kau mendapatkan uang
  3802. untuk biaya pendidikanmu,
  3803.  
  3804. 846
  3805. 01:08:38,380 --> 01:08:43,417
  3806. Dan Ziggy, agar kau bisa mencari
  3807. tempatmu sendiri, saat kau siap.
  3808.  
  3809. 847
  3810. 01:08:43,417 --> 01:08:45,085
  3811. Menjadikan sebagai
  3812. uang muka rumah.
  3813.  
  3814. 848
  3815. 01:08:45,087 --> 01:08:47,771
  3816. Lou, kapan kita.../
  3817. Tunggu. Serius?
  3818.  
  3819. 849
  3820. 01:08:47,795 --> 01:08:50,039
  3821. Apa ini lelucon?/
  3822. Tidak, ini bukan lelucon.
  3823.  
  3824. 850
  3825. 01:08:50,087 --> 01:08:53,073
  3826. Baiklah, kalian tak ingin gunakan
  3827. uang itu untuk kalian sendiri?
  3828.  
  3829. 851
  3830. 01:08:53,094 --> 01:08:56,130
  3831. Pergi berlibur atau semacamnya.
  3832. Bu, kau hampir tak keluar rumah.
  3833.  
  3834. 852
  3835. 01:08:56,155 --> 01:08:58,163
  3836. Pergilah ke Montreal. Ibu selalu
  3837. ingin pergi ke sana.
  3838.  
  3839. 853
  3840. 01:08:58,190 --> 01:09:02,635
  3841. Tidak, oke? Itu hadiah untuk
  3842. kalian berdua. Akhir cerita.
  3843.  
  3844. 854
  3845. 01:09:02,637 --> 01:09:05,375
  3846. Ayah rasa itu ide yang bagus.
  3847.  
  3848. 855
  3849. 01:09:14,750 --> 01:09:18,785
  3850. Aku tak mengerti bagaimana kau
  3851. membuat keputusan itu tanpaku.
  3852.  
  3853. 856
  3854. 01:09:18,787 --> 01:09:21,120
  3855. Itu idemu.
  3856.  
  3857. 857
  3858. 01:09:21,122 --> 01:09:24,490
  3859. Tapi terakhir kita berbicara,
  3860. kau bilang akan pertimbangkan itu.
  3861.  
  3862. 858
  3863. 01:09:24,492 --> 01:09:26,326
  3864. Aku memang
  3865. mempertimbangkannya.
  3866.  
  3867. 859
  3868. 01:09:26,328 --> 01:09:28,412
  3869. Tapi kita bahkan tak sempat
  3870. diskusikan itu terlebih dulu.
  3871.  
  3872. 860
  3873. 01:09:28,437 --> 01:09:30,047
  3874. Apa yang perlu dibicarakan?
  3875.  
  3876. 861
  3877. 01:09:30,047 --> 01:09:32,113
  3878. Itu yang kau inginkan.
  3879.  
  3880. 862
  3881. 01:09:32,944 --> 01:09:34,968
  3882. Apa?
  3883.  
  3884. 863
  3885. 01:09:34,970 --> 01:09:37,222
  3886. Aku tak mengerti apa masalahnya.
  3887.  
  3888. 864
  3889. 01:09:37,256 --> 01:09:41,881
  3890. Masalahnya adalah suamiku tak
  3891. berpikir jika ada masalahnya.
  3892.  
  3893. 865
  3894. 01:09:45,753 --> 01:09:48,003
  3895. Astaga.
  3896.  
  3897. 866
  3898. 01:09:53,020 --> 01:09:54,854
  3899. Hei.
  3900.  
  3901. 867
  3902. 01:09:54,856 --> 01:09:58,625
  3903. Beberapa orang bilang mereka tak
  3904. menerima undangan untuk pesta Paskah.
  3905.  
  3906. 868
  3907. 01:09:58,627 --> 01:10:01,521
  3908. Itu aneh. Aku sudah
  3909. mengirim mereka email.
  3910.  
  3911. 869
  3912. 01:10:01,521 --> 01:10:03,629
  3913. Aku membantu Ibu memasak
  3914. untuk pesta.
  3915.  
  3916. 870
  3917. 01:10:03,631 --> 01:10:05,129
  3918. Baiklah.
  3919.  
  3920. 871
  3921. 01:10:06,121 --> 01:10:11,970
  3922. Hei, bisa kau jangan lupa
  3923. untuk membeli kejuku?
  3924.  
  3925. 872
  3926. 01:10:11,972 --> 01:10:13,517
  3927. Hei.
  3928.  
  3929. 873
  3930. 01:10:13,547 --> 01:10:16,496
  3931. Coba tebak, semuanya.
  3932. Aku punya kabar bagus.
  3933.  
  3934. 874
  3935. 01:10:16,539 --> 01:10:21,176
  3936. Aku sudah pikirkan akan melakukan
  3937. apa dengan uang Ellenville.
  3938.  
  3939. 875
  3940. 01:10:22,080 --> 01:10:23,383
  3941. Hentikan itu.
  3942.  
  3943. 876
  3944. 01:10:23,385 --> 01:10:25,384
  3945. Uang itu untuk kuliah.
  3946.  
  3947. 877
  3948. 01:10:25,386 --> 01:10:27,658
  3949. Aku akan cuti setahun.
  3950.  
  3951. 878
  3952. 01:10:27,683 --> 01:10:29,988
  3953. Aku akan pergi ke Tibet
  3954. bersama Nicki.
  3955.  
  3956. 879
  3957. 01:10:29,990 --> 01:10:33,026
  3958. Dan kurasa aku pada
  3959. akhirnya akan kuliah,
  3960.  
  3961. 880
  3962. 01:10:33,028 --> 01:10:35,562
  3963. Tapi aku akan mengambil waktu...
  3964.  
  3965. 881
  3966. 01:10:35,564 --> 01:10:37,770
  3967. ...untuk pikirkan apa tepatnya yang
  3968. akan kulakukan./Ayah bilang yang itu...
  3969.  
  3970. 882
  3971. 01:10:37,795 --> 01:10:40,700
  3972. ...untuk rumah Ziggy
  3973. dan biaya kuliahmu.
  3974.  
  3975. 883
  3976. 01:10:43,738 --> 01:10:46,212
  3977. Tidak. Ayah bilang itu
  3978. adalah hadiah.
  3979.  
  3980. 884
  3981. 01:10:51,244 --> 01:10:53,437
  3982. Apa kau akan mengatakan
  3983. sesuatu?
  3984.  
  3985. 885
  3986. 01:10:53,497 --> 01:10:56,914
  3987. Maksudku, bepergian juga
  3988. termasuk hal edukasi.
  3989.  
  3990. 886
  3991. 01:10:58,686 --> 01:11:02,152
  3992. Louie?
  3993.  
  3994. 887
  3995. 01:11:02,215 --> 01:11:05,187
  3996. Aku memang bilang itu hadiah.
  3997.  
  3998. 888
  3999. 01:11:22,616 --> 01:11:26,299
  4000. Aliran gunung berapi Kilauea
  4001. terus mengalami peningkatan...
  4002.  
  4003. 889
  4004. 01:11:26,299 --> 01:11:29,520
  4005. ...dan warga setempat berharap
  4006. itu menelan kota di bawahnya.
  4007.  
  4008. 890
  4009. 01:11:29,561 --> 01:11:30,952
  4010. Beberapa warga setempat
  4011. memberitahu kami,
  4012.  
  4013. 891
  4014. 01:11:30,952 --> 01:11:33,518
  4015. Selama larva tak mengenai
  4016. rumah atau tempat usaha mereka...
  4017.  
  4018. 892
  4019. 01:11:33,520 --> 01:11:35,422
  4020. Halo?
  4021.  
  4022. 893
  4023. 01:11:35,816 --> 01:11:38,257
  4024. Kau sedang apa sekarang?
  4025.  
  4026. 894
  4027. 01:11:38,259 --> 01:11:39,925
  4028. Aku sedang apa?
  4029.  
  4030. 895
  4031. 01:11:39,927 --> 01:11:43,296
  4032. Aku tak melakukan apa-apa,
  4033. sebenarnya. Seperti biasa.
  4034.  
  4035. 896
  4036. 01:11:46,301 --> 01:11:48,334
  4037. Selamat hari Kamis Suci.
  4038.  
  4039. 897
  4040. 01:11:48,336 --> 01:11:51,571
  4041. Ini sudah hari Kamis?
  4042.  
  4043. 898
  4044. 01:11:51,573 --> 01:11:53,638
  4045. Kamis Suci.
  4046.  
  4047. 899
  4048. 01:11:53,640 --> 01:11:57,777
  4049. Besok Jumat Agung,
  4050. dan Minggu hari Paskah.
  4051.  
  4052. 900
  4053. 01:11:57,779 --> 01:11:59,579
  4054. Kebangkitan.
  4055.  
  4056. 901
  4057. 01:11:59,581 --> 01:12:03,415
  4058. Aku tahu apa itu Paskah, Mata.
  4059.  
  4060. 902
  4061. 01:12:03,417 --> 01:12:07,119
  4062. Aku juga tahu jika dulu
  4063. kau bukan seorang penganut.
  4064.  
  4065. 903
  4066. 01:12:07,121 --> 01:12:08,988
  4067. Dan itu tak masalah.
  4068.  
  4069. 904
  4070. 01:12:08,990 --> 01:12:12,258
  4071. Aku suka saat kau
  4072. memanggilku Mata.
  4073.  
  4074. 905
  4075. 01:12:12,260 --> 01:12:14,841
  4076. Itulah dirimu.
  4077.  
  4078. 906
  4079. 01:12:14,841 --> 01:12:16,329
  4080. Dulu.
  4081.  
  4082. 907
  4083. 01:12:16,331 --> 01:12:18,704
  4084. Itu dulu.
  4085.  
  4086. 908
  4087. 01:12:19,835 --> 01:12:22,468
  4088. Astaga.
  4089.  
  4090. 909
  4091. 01:12:22,470 --> 01:12:25,620
  4092. Itu hal terburuk yang pernah
  4093. aku lakukan.
  4094.  
  4095. 910
  4096. 01:12:25,620 --> 01:12:27,716
  4097. Tunggu, apa?
  4098. Apa yang terjadi?
  4099.  
  4100. 911
  4101. 01:12:27,764 --> 01:12:30,018
  4102. Menciummu.
  4103.  
  4104. 912
  4105. 01:12:30,099 --> 01:12:31,761
  4106. Wow.
  4107.  
  4108. 913
  4109. 01:12:31,775 --> 01:12:35,091
  4110. Jika itu hal terburuk yang
  4111. pernah kau lakukan, Agnes,
  4112.  
  4113. 914
  4114. 01:12:35,129 --> 01:12:38,495
  4115. Kau cukup beruntung.
  4116.  
  4117. 915
  4118. 01:12:41,292 --> 01:12:44,748
  4119. Aku bahkan tidak melakukan
  4120. pengakuan dosa.
  4121.  
  4122. 916
  4123. 01:12:44,786 --> 01:12:48,027
  4124. Aku tidak tahu bagaimana
  4125. untuk mengakui ini.
  4126.  
  4127. 917
  4128. 01:12:48,029 --> 01:12:51,032
  4129. Aku sudah mengatakan
  4130. kebohongan.
  4131.  
  4132. 918
  4133. 01:12:54,143 --> 01:12:56,429
  4134. Aku mencintaimu.
  4135.  
  4136. 919
  4137. 01:15:16,110 --> 01:15:18,977
  4138. Hai.
  4139.  
  4140. 920
  4141. 01:15:18,979 --> 01:15:21,834
  4142. Kau tak apa, Bu?
  4143.  
  4144. 921
  4145. 01:15:21,916 --> 01:15:24,103
  4146. Di mana makan malamnya?
  4147.  
  4148. 922
  4149. 01:15:26,820 --> 01:15:29,521
  4150. Kurasa aku lupa.
  4151.  
  4152. 923
  4153. 01:15:29,579 --> 01:15:32,025
  4154. Kau lupa dengan makan malam?
  4155.  
  4156. 924
  4157. 01:15:32,027 --> 01:15:35,358
  4158. Apa lagi yang kau lupakan?
  4159. Kau lupa dengan kami?
  4160.  
  4161. 925
  4162. 01:15:35,415 --> 01:15:38,818
  4163. Aku minta maaf.
  4164. Tunggu sebentar.
  4165.  
  4166. 926
  4167. 01:15:44,639 --> 01:15:47,913
  4168. Apa kau membeli kejuku?
  4169.  
  4170. 927
  4171. 01:15:47,983 --> 01:15:50,666
  4172. Apa kau juga lupa soal itu?
  4173.  
  4174. 928
  4175. 01:15:54,711 --> 01:15:56,602
  4176. Itu benar.
  4177.  
  4178. 929
  4179. 01:15:58,612 --> 01:16:00,719
  4180. Kau pikir ini lucu?
  4181.  
  4182. 930
  4183. 01:16:00,721 --> 01:16:02,415
  4184. Ada apa denganmu?/
  4185. Ayolah, Yah.
  4186.  
  4187. 931
  4188. 01:16:02,484 --> 01:16:04,866
  4189. Tidak, aku sudah kerja banting
  4190. tulang untuk keluarga ini.
  4191.  
  4192. 932
  4193. 01:16:04,866 --> 01:16:06,294
  4194. Aku pulang ke rumah dan
  4195. kau membuat puzzle?
  4196.  
  4197. 933
  4198. 01:16:06,294 --> 01:16:08,061
  4199. Dengar, aku akan buatkan makan
  4200. malam untuk semuanya, mengerti?
  4201.  
  4202. 934
  4203. 01:16:08,063 --> 01:16:10,072
  4204. Ayah, pergilah ke atas
  4205. dan mandilah.
  4206.  
  4207. 935
  4208. 01:16:10,072 --> 01:16:13,232
  4209. Aku akan mengurus ini./
  4210. Tidak, ini omong kosong.
  4211.  
  4212. 936
  4213. 01:16:13,234 --> 01:16:16,009
  4214. Jika kau pergi sekarang,
  4215. jangan kembali lagi.
  4216.  
  4217. 937
  4218. 01:16:29,161 --> 01:16:31,353
  4219. Selesai.
  4220.  
  4221. 938
  4222. 01:16:33,127 --> 01:16:35,980
  4223. Aku akan buatkan kau
  4224. makan malam sekarang, sayang.
  4225.  
  4226. 939
  4227. 01:16:35,993 --> 01:16:38,340
  4228. Kau tahu sepertiga populasi...
  4229.  
  4230. 940
  4231. 01:16:38,392 --> 01:16:41,561
  4232. Kurasa itu sekitar 34%
  4233. orang di Tibet,
  4234.  
  4235. 941
  4236. 01:16:41,586 --> 01:16:44,347
  4237. Mereka hidup di bawah
  4238. garis kemiskinan.
  4239.  
  4240. 942
  4241. 01:16:44,408 --> 01:16:47,462
  4242. Itu 1 dolar 25 sen per hari.
  4243.  
  4244. 943
  4245. 01:16:47,462 --> 01:16:50,535
  4246. Bagaimana seseorang bisa
  4247. bertahan hidup seperti itu?
  4248.  
  4249. 944
  4250. 01:16:50,537 --> 01:16:53,205
  4251. Astaga, hanya kebutuhan dasar.
  4252.  
  4253. 945
  4254. 01:16:53,207 --> 01:16:56,704
  4255. Tempat berteduh, makanan,
  4256. pakaian.
  4257.  
  4258. 946
  4259. 01:16:58,096 --> 01:17:01,261
  4260. Aku sudah berpikir.
  4261.  
  4262. 947
  4263. 01:17:02,060 --> 01:17:05,738
  4264. Ziggy, mungkin daripada
  4265. mencari tempatmu sendiri,
  4266.  
  4267. 948
  4268. 01:17:05,738 --> 01:17:08,420
  4269. Kau bisa kembali sekolah.
  4270.  
  4271. 949
  4272. 01:17:08,422 --> 01:17:10,990
  4273. Mungkin sekolah kuliner.
  4274.  
  4275. 950
  4276. 01:17:10,992 --> 01:17:12,991
  4277. Sekolah kuliner?
  4278.  
  4279. 951
  4280. 01:17:12,993 --> 01:17:15,263
  4281. Kau mau dia menjadi tukang masak?
  4282.  
  4283. 952
  4284. 01:17:15,288 --> 01:17:18,637
  4285. Dia jelas pandai memasak./
  4286. Lalu kenapa?
  4287.  
  4288. 953
  4289. 01:17:18,641 --> 01:17:20,726
  4290. Menurutmu itu ide yang buruk?
  4291.  
  4292. 954
  4293. 01:17:20,791 --> 01:17:23,056
  4294. Jujur, menurutku itu bukan
  4295. hal yang sangat jantan,
  4296.  
  4297. 955
  4298. 01:17:23,056 --> 01:17:24,927
  4299. Itu pendapatku.
  4300.  
  4301. 956
  4302. 01:17:25,010 --> 01:17:27,473
  4303. Seluruh koki terbaik saat ini
  4304. adalah seorang pria.
  4305.  
  4306. 957
  4307. 01:17:27,475 --> 01:17:29,732
  4308. Kebanyakan./
  4309. Tak ada yang menanyakanmu.
  4310.  
  4311. 958
  4312. 01:17:29,757 --> 01:17:32,234
  4313. Kebanyakan koki hebat
  4314. saat ini adalah laki-laki.
  4315.  
  4316. 959
  4317. 01:17:32,317 --> 01:17:34,753
  4318. Kebanyakan./
  4319. Bagaimana kau tahu itu?
  4320.  
  4321. 960
  4322. 01:17:34,796 --> 01:17:37,859
  4323. Aku mencarinya di Internet.
  4324.  
  4325. 961
  4326. 01:17:37,884 --> 01:17:39,919
  4327. Bagus!/
  4328. Jangan ikut campur.
  4329.  
  4330. 962
  4331. 01:17:39,921 --> 01:17:42,588
  4332. Kurasa jika berandalan ini
  4333. mau pergi ke Tibet,
  4334.  
  4335. 963
  4336. 01:17:42,590 --> 01:17:45,257
  4337. Maka Ziggy sebaiknya melakukan apa
  4338. yang dia inginkan dengan uang itu.
  4339.  
  4340. 964
  4341. 01:17:45,259 --> 01:17:46,960
  4342. Berandalan?
  4343.  
  4344. 965
  4345. 01:17:46,962 --> 01:17:49,990
  4346. Kau tak mau bekerja
  4347. di bengkel lagi?
  4348.  
  4349. 966
  4350. 01:17:52,087 --> 01:17:57,005
  4351. Kau mau belajar memasak?
  4352.  
  4353. 967
  4354. 01:17:59,049 --> 01:18:01,681
  4355. Kucing mencuri lidahmu?
  4356.  
  4357. 968
  4358. 01:18:05,046 --> 01:18:06,964
  4359. Kau mengubah putra
  4360. sulungku menentangku.
  4361.  
  4362. 969
  4363. 01:18:06,992 --> 01:18:08,973
  4364. Tidak, Ayah.
  4365. Itu yang aku inginkan.
  4366.  
  4367. 970
  4368. 01:18:09,007 --> 01:18:10,639
  4369. Itu adalah ideku.
  4370. Ibu hanya berusaha membantu.
  4371.  
  4372. 971
  4373. 01:18:10,667 --> 01:18:12,783
  4374. Jangan menungguku.
  4375.  
  4376. 972
  4377. 01:18:49,490 --> 01:18:52,194
  4378. Aku memintamu untuk
  4379. tidak menungguku.
  4380.  
  4381. 973
  4382. 01:18:55,824 --> 01:18:58,062
  4383. Kau mabuk. Tidurlah.
  4384.  
  4385. 974
  4386. 01:18:58,064 --> 01:19:00,598
  4387. Astaga, Agnes.
  4388.  
  4389. 975
  4390. 01:19:00,600 --> 01:19:02,825
  4391. Kau lupa caranya mendengarkan.
  4392.  
  4393. 976
  4394. 01:19:07,188 --> 01:19:09,759
  4395. Aku tak pernah berbuat
  4396. salah denganmu.
  4397.  
  4398. 977
  4399. 01:19:10,520 --> 01:19:12,547
  4400. Sama sekali.
  4401.  
  4402. 978
  4403. 01:19:14,421 --> 01:19:17,695
  4404. Puzzle keparat ini./
  4405. Louie!
  4406.  
  4407. 979
  4408. 01:19:19,020 --> 01:19:20,533
  4409. Astaga.
  4410.  
  4411. 980
  4412. 01:19:20,567 --> 01:19:22,627
  4413. Lihatlah dirimu.
  4414. Apa yang kau...
  4415.  
  4416. 981
  4417. 01:19:23,169 --> 01:19:25,031
  4418. Apa yang terjadi?
  4419.  
  4420. 982
  4421. 01:19:25,072 --> 01:19:28,202
  4422. Siapa yang mengisi kepalamu
  4423. dengan seluruh ide-ide baru ini?
  4424.  
  4425. 983
  4426. 01:19:28,234 --> 01:19:30,989
  4427. menjual tanah dan
  4428. sekolah memasak?
  4429.  
  4430. 984
  4431. 01:19:30,999 --> 01:19:33,177
  4432. Kompetisi ini?
  4433.  
  4434. 985
  4435. 01:19:33,202 --> 01:19:36,972
  4436. Tahu apa yang ayahku lakukan
  4437. kepada Ibuku dalam situasi ini?
  4438.  
  4439. 986
  4440. 01:19:43,711 --> 01:19:47,319
  4441. Aku bukan ayahku.
  4442.  
  4443. 987
  4444. 01:19:47,355 --> 01:19:49,749
  4445. Aku bukan dia.
  4446.  
  4447. 988
  4448. 01:20:37,497 --> 01:20:39,199
  4449. Kejutan.
  4450.  
  4451. 989
  4452. 01:20:40,601 --> 01:20:43,973
  4453. Untuk latihan terakhir kita
  4454. bersama.
  4455.  
  4456. 990
  4457. 01:20:45,573 --> 01:20:48,630
  4458. Untukmu./
  4459. Untukmu.
  4460.  
  4461. 991
  4462. 01:20:52,146 --> 01:20:55,895
  4463. Untuk membuat seluruh kepingan
  4464. salah menjadi benar.
  4465.  
  4466. 992
  4467. 01:20:55,918 --> 01:20:57,411
  4468. Benar.
  4469.  
  4470. 993
  4471. 01:20:57,471 --> 01:21:00,359
  4472. Ya Tuhan, kau sangat cantik.
  4473.  
  4474. 994
  4475. 01:21:01,441 --> 01:21:04,300
  4476. Baiklah, mari kita mulai.
  4477.  
  4478. 995
  4479. 01:21:18,681 --> 01:21:21,807
  4480. Kami mengadakan
  4481. perburuan telur Paskah.
  4482.  
  4483. 996
  4484. 01:21:21,809 --> 01:21:24,376
  4485. Keluarga Louie datang lebih awal,
  4486.  
  4487. 997
  4488. 01:21:24,378 --> 01:21:27,681
  4489. Lalu seluruh perempuan
  4490. dari Ladies Guild.
  4491.  
  4492. 998
  4493. 01:21:29,884 --> 01:21:33,878
  4494. Apa yang akan terjadi
  4495. jika kau tidak pergi?
  4496.  
  4497. 999
  4498. 01:21:33,914 --> 01:21:36,485
  4499. Entahlah.
  4500.  
  4501. 1000
  4502. 01:21:40,845 --> 01:21:44,581
  4503. Orang masih akan datang, 'kan?
  4504.  
  4505. 1001
  4506. 01:21:44,632 --> 01:21:47,772
  4507. Dan suamimu bisa
  4508. menghibur mereka.
  4509.  
  4510. 1002
  4511. 01:21:47,818 --> 01:21:51,238
  4512. Dan mungkin itu akan
  4513. baik-baik saja.
  4514.  
  4515. 1003
  4516. 01:21:52,431 --> 01:21:55,118
  4517. Aku tak bisa membayangkan itu.
  4518.  
  4519. 1004
  4520. 01:21:59,935 --> 01:22:02,080
  4521. Jangan pergi.
  4522. Jangan pergi ke pesta.
  4523.  
  4524. 1005
  4525. 01:22:02,082 --> 01:22:04,755
  4526. Tetap di sini. Tetap di sini.
  4527.  
  4528. 1006
  4529. 01:22:05,252 --> 01:22:06,849
  4530. Tetap di sini.
  4531.  
  4532. 1007
  4533. 01:22:06,916 --> 01:22:09,293
  4534. Aku tak bisa tetap di sini.
  4535.  
  4536. 1008
  4537. 01:22:13,213 --> 01:22:15,370
  4538. Aku tahu.
  4539.  
  4540. 1009
  4541. 01:22:24,980 --> 01:22:26,603
  4542. Ya Tuhan.
  4543.  
  4544. 1010
  4545. 01:22:26,628 --> 01:22:28,606
  4546. Jam berapa ini?
  4547.  
  4548. 1011
  4549. 01:23:00,266 --> 01:23:01,645
  4550. Dengar, aku...
  4551.  
  4552. 1012
  4553. 01:23:01,689 --> 01:23:04,865
  4554. Tolong jangan membuat
  4555. alasan apapun, Ag.
  4556.  
  4557. 1013
  4558. 01:23:04,883 --> 01:23:07,279
  4559. Tolong.
  4560.  
  4561. 1014
  4562. 01:23:09,514 --> 01:23:12,491
  4563. Aku tahu kau tidak
  4564. bersama Emily.
  4565.  
  4566. 1015
  4567. 01:23:12,493 --> 01:23:14,832
  4568. Aku menghubungi dia.
  4569.  
  4570. 1016
  4571. 01:23:14,867 --> 01:23:16,601
  4572. Dan Ronnie ke sini tadi.
  4573.  
  4574. 1017
  4575. 01:23:16,601 --> 01:23:20,060
  4576. Dia bilang dia melihatmu
  4577. di stasiun kapan hari.
  4578.  
  4579. 1018
  4580. 01:23:21,359 --> 01:23:24,894
  4581. Aku tertahan. Aku.../
  4582. Tolong jangan bohongi aku.
  4583.  
  4584. 1019
  4585. 01:23:24,894 --> 01:23:27,962
  4586. Jangan bohongi aku, oke?
  4587.  
  4588. 1020
  4589. 01:23:31,972 --> 01:23:36,375
  4590. Kau harus beritahu aku, Agnes.
  4591. Kau harus beritahu aku semuanya.
  4592.  
  4593. 1021
  4594. 01:23:36,377 --> 01:23:39,812
  4595. Aku tak harus beritahu
  4596. kau apa-apa.
  4597.  
  4598. 1022
  4599. 01:23:39,814 --> 01:23:43,985
  4600. Aku bukan pelayanmu.
  4601. Kau tidak memiliki aku.
  4602.  
  4603. 1023
  4604. 01:23:52,033 --> 01:23:54,551
  4605. Apa kau berselingkuh?
  4606.  
  4607. 1024
  4608. 01:24:02,965 --> 01:24:07,003
  4609. Ya, aku selingkuh. Kurasa.
  4610.  
  4611. 1025
  4612. 01:24:10,333 --> 01:24:13,245
  4613. Kau merasa kau selingkuh?
  4614.  
  4615. 1026
  4616. 01:24:13,247 --> 01:24:16,815
  4617. Aku punya rekan puzzle.
  4618.  
  4619. 1027
  4620. 01:24:16,817 --> 01:24:20,433
  4621. Dia seorang pria.
  4622. Kami satu tim.
  4623.  
  4624. 1028
  4625. 01:24:20,458 --> 01:24:23,626
  4626. Kami berkompetisi
  4627. sebagai satu tim.
  4628.  
  4629. 1029
  4630. 01:24:24,163 --> 01:24:28,427
  4631. Kami hanya bercinta sekali,
  4632.  
  4633. 1030
  4634. 01:24:28,429 --> 01:24:32,068
  4635. Dan itu tidak bagus,
  4636. tapi juga tidak buruk.
  4637.  
  4638. 1031
  4639. 01:24:42,068 --> 01:24:44,914
  4640. Bisa kau mengatakan sesuatu?
  4641.  
  4642. 1032
  4643. 01:25:06,019 --> 01:25:09,250
  4644. Kita memulai perayaan hari ini,
  4645. dengan layanan cahaya,
  4646.  
  4647. 1033
  4648. 01:25:09,275 --> 01:25:13,047
  4649. Yang mewakili Yesus Kristus
  4650. bangkit dari kematian...
  4651.  
  4652. 1034
  4653. 01:25:13,073 --> 01:25:15,107
  4654. ...dan membawa
  4655. cahaya kepada kita.
  4656.  
  4657. 1035
  4658. 01:25:15,109 --> 01:25:17,442
  4659. Cahaya Kristus telah
  4660. menyinari dunia,
  4661.  
  4662. 1036
  4663. 01:25:17,444 --> 01:25:19,777
  4664. Memecahkan kegelapan
  4665. selamanya.
  4666.  
  4667. 1037
  4668. 01:25:19,779 --> 01:25:23,115
  4669. Kita sudah menunggu untuk
  4670. momen ini sejak pertama.
  4671.  
  4672. 1038
  4673. 01:25:23,117 --> 01:25:25,209
  4674. Kita mendengar dalam
  4675. bacaan kita hari ini...
  4676.  
  4677. 1039
  4678. 01:25:25,234 --> 01:25:29,136
  4679. ...sebuah penjelasan tentang
  4680. penciptaan pria dan wanita.
  4681.  
  4682. 1040
  4683. 01:25:29,184 --> 01:25:33,543
  4684. Ini merupakan rencana keabadian
  4685. Tuhan untuk umat manusia.
  4686.  
  4687. 1041
  4688. 01:25:33,600 --> 01:25:36,848
  4689. Tapi titik tertinggi adalah
  4690. kebangkitan.
  4691.  
  4692. 1042
  4693. 01:25:36,919 --> 01:25:40,924
  4694. Ini adalah karunia Tuhan
  4695. untuk gereja Tuhan.
  4696.  
  4697. 1043
  4698. 01:25:40,949 --> 01:25:44,210
  4699. Dan ini merupakan hari
  4700. yang paling diberkati,
  4701.  
  4702. 1044
  4703. 01:25:44,257 --> 01:25:48,564
  4704. Seiring kita mendengar Exultet,
  4705. Proklamasi Paskah.
  4706.  
  4707. 1045
  4708. 01:25:49,360 --> 01:25:52,890
  4709. Hei, aku akan pergi ke bengkel
  4710. melanjutkan pekerjaan.
  4711.  
  4712. 1046
  4713. 01:25:53,747 --> 01:25:55,639
  4714. Kau mau kuantar?
  4715.  
  4716. 1047
  4717. 01:25:55,721 --> 01:25:57,709
  4718. Tidak, aku tak apa.
  4719.  
  4720. 1048
  4721. 01:26:14,135 --> 01:26:16,268
  4722. Kenapa kau sudah bangun?
  4723.  
  4724. 1049
  4725. 01:26:16,279 --> 01:26:18,238
  4726. Kelihatannya kenapa?
  4727.  
  4728. 1050
  4729. 01:26:20,841 --> 01:26:22,507
  4730. Ibu ingin melakukan itu.
  4731.  
  4732. 1051
  4733. 01:26:22,509 --> 01:26:24,710
  4734. Ya, hari ini aku yang
  4735. melakukannya.
  4736.  
  4737. 1052
  4738. 01:26:24,712 --> 01:26:26,863
  4739. Ibu bisa rileks.
  4740.  
  4741. 1053
  4742. 01:26:27,776 --> 01:26:29,477
  4743. Ini hari pentingmu.
  4744.  
  4745. 1054
  4746. 01:26:29,520 --> 01:26:32,921
  4747. Ibu harus menyimpan tenaga
  4748. untuk mengangkat kepingan puzzle.
  4749.  
  4750. 1055
  4751. 01:26:35,189 --> 01:26:38,744
  4752. Ini sangat enak./
  4753. Ya, itu minyak truffle.
  4754.  
  4755. 1056
  4756. 01:26:38,769 --> 01:26:40,566
  4757. Bukankah itu cokelat?
  4758.  
  4759. 1057
  4760. 01:26:40,607 --> 01:26:43,571
  4761. Bukan, itu jamur./
  4762. Terserahlah.
  4763.  
  4764. 1058
  4765. 01:26:44,201 --> 01:26:47,665
  4766. Hei, Bu. Aku sangat yakin
  4767. kau akan memenangkan ini.
  4768.  
  4769. 1059
  4770. 01:26:47,667 --> 01:26:50,302
  4771. Ya. Bawa pulang pialanya.
  4772.  
  4773. 1060
  4774. 01:26:50,304 --> 01:26:53,072
  4775. Baiklah, perakit puzzle,
  4776. ini saatnya.
  4777.  
  4778. 1061
  4779. 01:26:53,112 --> 01:26:56,086
  4780. Momen penentuan sudah
  4781. menanti kita.
  4782.  
  4783. 1062
  4784. 01:26:56,130 --> 01:26:57,675
  4785. Siap?
  4786.  
  4787. 1063
  4788. 01:26:57,677 --> 01:26:59,295
  4789. Sesuai aba-abaku.
  4790.  
  4791. 1064
  4792. 01:26:59,314 --> 01:27:03,115
  4793. Lima, empat, tiga,
  4794.  
  4795. 1065
  4796. 01:27:03,117 --> 01:27:05,606
  4797. Dua, satu./
  4798. Ini dia!
  4799.  
  4800. 1066
  4801. 01:27:05,631 --> 01:27:07,508
  4802. Mulai.
  4803.  
  4804. 1067
  4805. 01:27:43,652 --> 01:27:46,366
  4806. Apa yang kau lakukan?
  4807. Berdiri.
  4808.  
  4809. 1068
  4810. 01:27:46,387 --> 01:27:50,319
  4811. Ingat, itu penting untuk mengambil
  4812. langkah dan memeriksa?
  4813.  
  4814. 1069
  4815. 01:27:50,363 --> 01:27:52,507
  4816. Aku sedang bekerja.
  4817.  
  4818. 1070
  4819. 01:28:02,269 --> 01:28:06,010
  4820. Baiklah, hampir separuh jalan.
  4821.  
  4822. 1071
  4823. 01:28:06,012 --> 01:28:08,637
  4824. Kau tidak melakukannya
  4825. sesuai warna.
  4826.  
  4827. 1072
  4828. 01:28:09,015 --> 01:28:11,965
  4829. Kau melakukan cara lama.
  4830. Apa yang kau lakukan?
  4831.  
  4832. 1073
  4833. 01:28:11,978 --> 01:28:14,271
  4834. Orang lain melakukan
  4835. sesuai warna dan pinggiran.
  4836.  
  4837. 1074
  4838. 01:28:14,271 --> 01:28:15,810
  4839. Ya, begitu cara kami dilatih.
  4840.  
  4841. 1075
  4842. 01:28:15,810 --> 01:28:17,821
  4843. Jika kita melakukan seperti itu,
  4844. kita tidak akan menang.
  4845.  
  4846. 1076
  4847. 01:28:17,835 --> 01:28:20,424
  4848. Kita akan juara dua atau tiga.
  4849. Aku melakukan cara lama.
  4850.  
  4851. 1077
  4852. 01:28:20,426 --> 01:28:21,719
  4853. Dengar, dengar, dengar...
  4854.  
  4855. 1078
  4856. 01:28:21,719 --> 01:28:24,803
  4857. Jika kita berdebat soal ini,
  4858. Kita jelas tidak akan menang.
  4859.  
  4860. 1079
  4861. 01:28:24,883 --> 01:28:27,202
  4862. Kau seorang pemberontak.
  4863.  
  4864. 1080
  4865. 01:28:27,254 --> 01:28:30,064
  4866. Seorang pemberontak,
  4867. itulah kau.
  4868.  
  4869. 1081
  4870. 01:28:37,511 --> 01:28:39,856
  4871. Halo.
  4872. Apa ini darurat?
  4873.  
  4874. 1082
  4875. 01:28:39,890 --> 01:28:42,180
  4876. Ya. Hai.
  4877.  
  4878. 1083
  4879. 01:28:42,182 --> 01:28:44,440
  4880. Ada apa?
  4881.  
  4882. 1084
  4883. 01:28:44,479 --> 01:28:45,918
  4884. Ibu menang.
  4885.  
  4886. 1085
  4887. 01:28:45,920 --> 01:28:48,869
  4888. Apa? Hei! Ibu menang!/Ibu menang!/
  4889. Dia menang? Itu menakjubkan!
  4890.  
  4891. 1086
  4892. 01:28:48,869 --> 01:28:50,915
  4893. Ibu sangat hebat!
  4894.  
  4895. 1087
  4896. 01:28:50,941 --> 01:28:52,348
  4897. Selamat.
  4898.  
  4899. 1088
  4900. 01:28:52,348 --> 01:28:54,329
  4901. Ibu meninggalkan ayam
  4902. bakar di kulkas.
  4903.  
  4904. 1089
  4905. 01:28:54,329 --> 01:28:56,161
  4906. Kau bisa memanaskannya
  4907. dengan...
  4908.  
  4909. 1090
  4910. 01:28:56,163 --> 01:28:57,547
  4911. Apa?
  4912. Bu, jangan khawatir soal itu.
  4913.  
  4914. 1091
  4915. 01:28:57,547 --> 01:29:00,001
  4916. Kami bisa mengurus
  4917. diri kami sendiri.
  4918.  
  4919. 1092
  4920. 01:29:02,373 --> 01:29:04,605
  4921. Baiklah.
  4922.  
  4923. 1093
  4924. 01:29:05,777 --> 01:29:07,606
  4925. Ibu menyayangimu, sayang.
  4926.  
  4927. 1094
  4928. 01:29:07,608 --> 01:29:10,522
  4929. Ibu mau bicara
  4930. dengan Ayah?
  4931.  
  4932. 1095
  4933. 01:29:10,557 --> 01:29:13,488
  4934. Tidak. Tidak, tak apa.
  4935.  
  4936. 1096
  4937. 01:29:13,488 --> 01:29:15,113
  4938. Baiklah.
  4939. Selamat, Bu.
  4940.  
  4941. 1097
  4942. 01:29:15,130 --> 01:29:17,749
  4943. Aku bangga denganmu, Bu./
  4944. Aku menyayangimu.
  4945.  
  4946. 1098
  4947. 01:29:17,751 --> 01:29:20,155
  4948. Terima kasih.
  4949.  
  4950. 1099
  4951. 01:29:20,201 --> 01:29:22,187
  4952. Sampai nanti.
  4953.  
  4954. 1100
  4955. 01:29:25,782 --> 01:29:28,893
  4956. Halo? Tok, tok.
  4957. Mata, apa kau di sana?
  4958.  
  4959. 1101
  4960. 01:29:28,895 --> 01:29:32,231
  4961. Aku butuh tanggal lahirmu./
  4962. Untuk apa?
  4963.  
  4964. 1102
  4965. 01:29:32,233 --> 01:29:34,677
  4966. Aku sedang menelepon untuk
  4967. memesan tiket ke Brussels.
  4968.  
  4969. 1103
  4970. 01:29:34,754 --> 01:29:38,132
  4971. Apa kau punya bonus kilometer
  4972. dengan maskapai American, Mata?
  4973.  
  4974. 1104
  4975. 01:30:03,797 --> 01:30:05,976
  4976. Ada apa?
  4977.  
  4978. 1105
  4979. 01:30:06,831 --> 01:30:08,733
  4980. Apa kau terkena serpihan?
  4981.  
  4982. 1106
  4983. 01:30:08,735 --> 01:30:11,035
  4984. Itu sakit!
  4985.  
  4986. 1107
  4987. 01:30:11,037 --> 01:30:13,305
  4988. Sini, biar aku lihat.
  4989.  
  4990. 1108
  4991. 01:30:17,789 --> 01:30:20,312
  4992. Ya, ada kepingan kaca.
  4993.  
  4994. 1109
  4995. 01:30:20,314 --> 01:30:21,861
  4996. Itu kecil./
  4997. Jangan!
  4998.  
  4999. 1110
  5000. 01:30:21,878 --> 01:30:24,301
  5001. Maaf, maaf, maaf.
  5002.  
  5003. 1111
  5004. 01:30:25,851 --> 01:30:28,620
  5005. Kurasa itu kepingan terakhir.
  5006.  
  5007. 1112
  5008. 01:30:28,622 --> 01:30:31,055
  5009. Dari apa?
  5010.  
  5011. 1113
  5012. 01:30:31,057 --> 01:30:33,674
  5013. Dari piring yang kau pecahkan.
  5014.  
  5015. 1114
  5016. 01:30:38,592 --> 01:30:41,317
  5017. Kemari.
  5018. Biar aku lihat itu.
  5019.  
  5020. 1115
  5021. 01:30:42,135 --> 01:30:44,135
  5022. Baiklah.
  5023.  
  5024. 1116
  5025. 01:30:44,137 --> 01:30:46,071
  5026. Beritahu aku jika itu
  5027. sakit, mengerti?
  5028.  
  5029. 1117
  5030. 01:30:46,073 --> 01:30:48,552
  5031. Astaga.
  5032.  
  5033. 1118
  5034. 01:30:48,577 --> 01:30:50,701
  5035. Apa itu sakit?
  5036.  
  5037. 1119
  5038. 01:30:51,612 --> 01:30:53,544
  5039. Baiklah. Sedikit lagi.
  5040.  
  5041. 1120
  5042. 01:30:53,558 --> 01:30:56,514
  5043. Oke. Kau siap?/
  5044. Untuk apa?
  5045.  
  5046. 1121
  5047. 01:30:56,516 --> 01:30:59,935
  5048. Aku akan mencabutnya.
  5049. Ini mungkin sakit, mengerti?
  5050.  
  5051. 1122
  5052. 01:31:02,477 --> 01:31:04,822
  5053. Apa kau siap?
  5054.  
  5055. 1123
  5056. 01:31:07,761 --> 01:31:09,642
  5057. Oke.
  5058.  
  5059. 1124
  5060. 01:32:11,992 --> 01:32:14,420
  5061. Ibu akan merindukan tempat ini.
  5062.  
  5063. 1125
  5064. 01:32:15,998 --> 01:32:19,661
  5065. Ibu ingat di hari ayahmu
  5066. pulang dan bilang,
  5067.  
  5068. 1126
  5069. 01:32:19,661 --> 01:32:21,072
  5070. "Coba tebak."
  5071.  
  5072. 1127
  5073. 01:32:21,103 --> 01:32:23,549
  5074. "Aku membeli tanah."
  5075.  
  5076. 1128
  5077. 01:32:23,578 --> 01:32:27,004
  5078. "Itu ada pondok, danau."
  5079.  
  5080. 1129
  5081. 01:32:27,006 --> 01:32:29,008
  5082. "Kita tak perlu lagi memikirkan..."
  5083.  
  5084. 1130
  5085. 01:32:29,010 --> 01:32:30,984
  5086. "...akan pergi liburan
  5087. ke mana lagi."
  5088.  
  5089. 1131
  5090. 01:32:31,045 --> 01:32:34,012
  5091. Jadi itu sebabnya kita tak
  5092. pernah pergi ke mana-mana.
  5093.  
  5094. 1132
  5095. 01:32:34,014 --> 01:32:36,580
  5096. Itu ironis.
  5097.  
  5098. 1133
  5099. 01:32:36,582 --> 01:32:41,186
  5100. Kita punya tempat untuk didatangi,
  5101. jadi kita tak pernah ke mana-mana.
  5102.  
  5103. 1134
  5104. 01:32:41,188 --> 01:32:44,388
  5105. Dan sekarang kita tak punya
  5106. tempat untuk didatangi,
  5107.  
  5108. 1135
  5109. 01:32:44,390 --> 01:32:46,758
  5110. Kita terpaksa harus pergi
  5111. ke suatu tempat.
  5112.  
  5113. 1136
  5114. 01:32:46,760 --> 01:32:49,093
  5115. Melakukan sesuatu.
  5116.  
  5117. 1137
  5118. 01:32:49,095 --> 01:32:52,531
  5119. Menjadi sesuatu atau
  5120. seseorang.
  5121.  
  5122. 1138
  5123. 01:32:54,697 --> 01:32:57,558
  5124. Aku benar-benar tidak tahu apa
  5125. yang kau bicarakan, Bu.
  5126.  
  5127. 1139
  5128. 01:33:01,378 --> 01:33:03,873
  5129. Apa ini tentang ibu dan ayah?
  5130.  
  5131. 1140
  5132. 01:33:44,290 --> 01:33:46,799
  5133. Hei. Apa kau sudah berkemas?
  5134.  
  5135. 1141
  5136. 01:33:46,824 --> 01:33:49,132
  5137. Aku bersama keluargaku.
  5138.  
  5139. 1142
  5140. 01:33:49,157 --> 01:33:50,862
  5141. Mata, kau harus sudah
  5142. di bandara...
  5143.  
  5144. 1143
  5145. 01:33:50,887 --> 01:33:53,631
  5146. ...setidaknya tiga jam lebih awal
  5147. untuk penerbangan internasional.
  5148.  
  5149. 1144
  5150. 01:33:53,631 --> 01:33:55,207
  5151. Kau harus sudah di sana
  5152. sekitar jam 13:00.
  5153.  
  5154. 1145
  5155. 01:33:55,232 --> 01:33:57,943
  5156. Keamanan akan memakan waktu
  5157. lebih lama.
  5158.  
  5159. 1146
  5160. 01:33:58,465 --> 01:34:02,335
  5161. Kau sudah beritahu Louie?
  5162.  
  5163. 1147
  5164. 01:34:03,133 --> 01:34:05,740
  5165. Aku tidak ikut.
  5166.  
  5167. 1148
  5168. 01:34:10,549 --> 01:34:12,360
  5169. Mata...
  5170.  
  5171. 1149
  5172. 01:34:14,020 --> 01:34:16,391
  5173. Kumohon...
  5174.  
  5175. 1150
  5176. 01:34:16,550 --> 01:34:18,215
  5177. Jangan...
  5178.  
  5179. 1151
  5180. 01:34:18,217 --> 01:34:20,692
  5181. Jangan lakukan ini kepadaku.
  5182.  
  5183. 1152
  5184. 01:34:25,658 --> 01:34:27,845
  5185. Aku mencintaimu.
  5186.  
  5187. 1153
  5188. 01:34:30,529 --> 01:34:33,764
  5189. Aku merindukanmu.
  5190.  
  5191. 1154
  5192. 01:34:33,766 --> 01:34:35,568
  5193. Maafkan aku.
  5194.  
  5195. 1155
  5196. 01:34:39,139 --> 01:34:42,120
  5197. Aku juga mencintaimu.
  5198.  
  5199. 1156
  5200. 01:34:42,196 --> 01:34:44,458
  5201. Aku juga merindukanmu.
  5202.  
  5203. 1157
  5204. 01:36:03,003 --> 01:36:05,358
  5205. Kereta ini akan melakukan
  5206. pemberhentian dia Poughkeepsie,
  5207.  
  5208. 1158
  5209. 01:36:05,383 --> 01:36:07,433
  5210. Albany, Saratoga dan Whitehall.
  5211.  
  5212. 1159
  5213. 01:36:07,463 --> 01:36:10,863
  5214. Tujuan terakhir kami
  5215. adalah Montreal.
  5216.  
  5217. 1160
  5218. 01:36:49,505 --> 01:36:54,505
  5219. akumenang.com
  5220.  
  5221. 1161
  5222. 01:36:54,529 --> 01:36:59,529
  5223. 1id Bisa Bermain Poker,
  5224. Sportsbook, idnlive dan Casino
  5225.  
  5226. 1162
  5227. 01:36:59,553 --> 01:37:04,553
  5228. New Member Bonus 30%
  5229. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement