pd1520

due date subs

Oct 22nd, 2017
190
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 112.52 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:38,204 --> 00:00:40,622
  3. <i>Acabo de tener
  4. un sueño rarísimo.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:41,791 --> 00:00:43,375
  8. Es viernes.
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:44,085 --> 00:00:45,169
  12. Estamos en el hospital.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:45,336 --> 00:00:49,048
  16. Pero no es un hospital,
  17. es como un bosque.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:50,133 --> 00:00:55,429
  21. Y lo sé porque
  22. junto a ti hay un oso.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:56,848 --> 00:01:00,684
  26. Un grizzly, refrescándose
  27. las patas en un riachuelo.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:01,853 --> 00:01:06,190
  31. Y de repente empiezas
  32. el trabajo de parto...
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:06,357 --> 00:01:09,151
  36. ...y yo no puedo llegar
  37. hasta donde estás.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:09,694 --> 00:01:11,153
  41. Pero el oso sí puede.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:13,239 --> 00:01:14,907
  45. Y cuando menos pienso...
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:15,075 --> 00:01:19,328
  49. ...él sostiene a nuestro
  50. hermoso bebé.
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:20,413 --> 00:01:22,247
  54. Y aquí es donde se pone raro.
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:25,001 --> 00:01:26,710
  58. Él muerde el cordón.
  59.  
  60. 14
  61. 00:01:27,962 --> 00:01:30,339
  62. Pero curiosamente,
  63. no tengo problemas con eso.
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:35,512 --> 00:01:37,262
  67. Esa tiene que ser
  68. una buena señal.
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:37,972 --> 00:01:40,933
  72. TODO UN PARTO
  73.  
  74. 17
  75. 00:01:42,894 --> 00:01:44,478
  76. Theodore. Me encantó.
  77.  
  78. 18
  79. 00:01:44,646 --> 00:01:48,565
  80. ¿Pero recuerdas el artículo del que te
  81. hablé? ¿Ponerles nombres de famosos?
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:48,733 --> 00:01:50,818
  85. No quiero que Teddy piense
  86. que es un fracasado...
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:50,985 --> 00:01:53,112
  90. ...si su cara no termina
  91. en el monte Rushmore.
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:53,863 --> 00:01:54,863
  95. Arturo.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:55,156 --> 00:01:58,700
  99. Este fue difícil, porque es mitológico.
  100. La Mesa Redonda, todo eso.
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:58,868 --> 00:02:00,828
  104. Pero, ¿recuerdas
  105. el "Juego de los Nombres?
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:00,995 --> 00:02:02,079
  109. ¿"El Juego de los Nombres"?
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:02,247 --> 00:02:04,665
  113. "Artu-Artu-bo-Bartu,
  114. Banartu-Fanartu-fo-Fartu".
  115.  
  116. 26
  117. 00:02:04,833 --> 00:02:06,125
  118. Eso nos lleva a Casey.
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:06,292 --> 00:02:07,751
  122. Todos estos nombres:
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:07,919 --> 00:02:11,463
  126. Casey, Jordan, Dylan, Drew, Taylor,
  127. Tyler y tal vez sobre todo Skylar...
  128.  
  129. 29
  130. 00:02:11,631 --> 00:02:13,715
  131. ...son nombres que podrían
  132. ser de niña.
  133.  
  134. 30
  135. 00:02:13,883 --> 00:02:16,468
  136. Es decir, vamos directo
  137. al grano y llamémoslo Cindy.
  138.  
  139. 31
  140. 00:02:16,678 --> 00:02:18,637
  141. AUTOBUSES - RECLAMO DE EQUIPAJE
  142. PASAJES/REGISTROS
  143.  
  144. 32
  145. 00:02:20,140 --> 00:02:22,808
  146. Sí, Atlanta.
  147. Estoy tratando de irme.
  148.  
  149. 33
  150. 00:02:22,976 --> 00:02:24,768
  151. Denver es la ciudad.
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:24,936 --> 00:02:28,188
  155. Allá tienen todo el asunto
  156. de la conspiración del gobierno.
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:28,356 --> 00:02:29,857
  160. - ¿Sí?
  161. - Oigo muchos rumores...
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:30,024 --> 00:02:32,359
  165. - ...en los tableros de mensajes.
  166. - Entiendo.
  167.  
  168. 37
  169. 00:02:32,527 --> 00:02:33,819
  170. - Hablan con...
  171. - Debo contestar. Perdón.
  172.  
  173. 38
  174. 00:02:33,987 --> 00:02:35,404
  175. - Hola, cariño.
  176. <i>- Hola, amor.</i>
  177.  
  178. 39
  179. 00:02:35,572 --> 00:02:36,572
  180. <i>¿Oíste mi mensaje?</i>
  181.  
  182. 40
  183. 00:02:36,739 --> 00:02:37,739
  184. Sí.
  185.  
  186. 41
  187. 00:02:37,907 --> 00:02:39,241
  188. Voy por la mitad.
  189.  
  190. 42
  191. 00:02:39,409 --> 00:02:41,410
  192. Quise tomarme un descanso.
  193.  
  194. 43
  195. 00:02:41,828 --> 00:02:44,913
  196. No quiero que pienses que rechazo
  197. los nombres arbitrariamente.
  198.  
  199. 44
  200. 00:02:45,081 --> 00:02:46,540
  201. Los consideraste mucho.
  202.  
  203. 45
  204. 00:02:46,708 --> 00:02:48,584
  205. <i>Es una decisión
  206. muy importante, ¿no?</i>
  207.  
  208. 46
  209. 00:02:48,751 --> 00:02:51,712
  210. Lo sé. Es obvio que lo estás
  211. tomando muy en serio.
  212.  
  213. 47
  214. 00:02:51,880 --> 00:02:53,755
  215. Aun más importante,
  216. ¿qué llevas puesto?
  217.  
  218. 48
  219. 00:02:53,923 --> 00:02:55,090
  220. Armani Exchange.
  221.  
  222. 49
  223. 00:02:55,258 --> 00:02:56,675
  224. Estoy hablando con mi...
  225.  
  226. 50
  227. 00:02:56,843 --> 00:02:58,177
  228. No, no, es el conductor, amor.
  229.  
  230. 51
  231. 00:02:58,344 --> 00:03:01,263
  232. Está bien, escucha,
  233. me van a dejar. Debo colgar.
  234.  
  235. 52
  236. 00:03:01,431 --> 00:03:02,764
  237. Te amo, me muero por verte.
  238.  
  239. 53
  240. 00:03:02,932 --> 00:03:05,309
  241. Yo también te amo.
  242. Que tengas un buen vuelo.
  243.  
  244. 54
  245. 00:03:08,021 --> 00:03:09,104
  246. Llegamos.
  247.  
  248. 55
  249. 00:03:09,272 --> 00:03:10,314
  250. Perfecto.
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:11,524 --> 00:03:12,524
  254. Sí.
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:13,776 --> 00:03:15,402
  258. ¿Qué diablos?
  259.  
  260. 58
  261. 00:03:15,570 --> 00:03:16,737
  262. ¡Maldita sea!
  263.  
  264. 59
  265. 00:03:16,905 --> 00:03:18,488
  266. La tumbamos por completo.
  267.  
  268. 60
  269. 00:03:18,656 --> 00:03:19,948
  270. ¡Oye, hombre!
  271.  
  272. 61
  273. 00:03:20,116 --> 00:03:21,283
  274. ¡Chocaste mi auto!
  275.  
  276. 62
  277. 00:03:21,451 --> 00:03:22,701
  278. Me tumbaste la puerta.
  279.  
  280. 63
  281. 00:03:22,869 --> 00:03:24,161
  282. Vaya. Lo siento.
  283.  
  284. 64
  285. 00:03:24,329 --> 00:03:26,121
  286. Primero lo primero,
  287. ¿todos están bien?
  288.  
  289. 65
  290. 00:03:26,289 --> 00:03:27,289
  291. ¡Es un Town Car!
  292.  
  293. 66
  294. 00:03:27,457 --> 00:03:28,707
  295. ¿Sabes el protocolo
  296. de los aeropuertos?
  297.  
  298. 67
  299. 00:03:28,875 --> 00:03:31,376
  300. ¡Los Town Car
  301. siempre llevan la vía!
  302.  
  303. 68
  304. 00:03:50,146 --> 00:03:52,648
  305. Ese daño es muy grave.
  306.  
  307. 69
  308. 00:03:52,815 --> 00:03:53,982
  309. ¡Eso no es ni mierda!
  310.  
  311. 70
  312. 00:03:54,984 --> 00:03:57,444
  313. Mi cuñado me va a matar.
  314. ¡Estoy acabado!
  315.  
  316. 71
  317. 00:03:57,612 --> 00:03:58,654
  318. ¿Estás bien?
  319.  
  320. 72
  321. 00:03:58,988 --> 00:04:00,989
  322. Perdón por mi amigo.
  323. Creo que estuvo bebiendo.
  324.  
  325. 73
  326. 00:04:01,157 --> 00:04:03,659
  327. También hueles a alcohol.
  328. ¿Bebiendo y conduciendo juntos?
  329.  
  330. 74
  331. 00:04:03,826 --> 00:04:05,661
  332. No hemos estado bebiendo.
  333.  
  334. 75
  335. 00:04:05,828 --> 00:04:09,831
  336. Dividimos seis latas de cerveza.
  337. De 40 onzas. Pero...
  338.  
  339. 76
  340. 00:04:09,999 --> 00:04:11,291
  341. ¿Sabes qué?
  342.  
  343. 77
  344. 00:04:11,834 --> 00:04:13,919
  345. Mi papá siempre decía:
  346.  
  347. 78
  348. 00:04:14,087 --> 00:04:16,922
  349. Cuando un día empieza así,
  350. todo sigue cuesta arriba.
  351.  
  352. 79
  353. 00:04:17,090 --> 00:04:19,007
  354. De hecho, eso es incorrecto.
  355.  
  356. 80
  357. 00:04:19,175 --> 00:04:21,927
  358. - No, mi papá decía eso.
  359. - ¿Cuesta arriba? No, es cuesta abajo.
  360.  
  361. 81
  362. 00:04:22,095 --> 00:04:24,596
  363. Pero todos quieren estar arriba,
  364. nadie abajo. Es cuesta arriba.
  365.  
  366. 82
  367. 00:04:24,764 --> 00:04:27,849
  368. Pero es más fácil ir cuesta abajo.
  369. Tu papá no sabía de qué diablos hablaba.
  370.  
  371. 83
  372. 00:04:28,017 --> 00:04:29,142
  373. ¿Shelby? ¿Todo bien?
  374.  
  375. 84
  376. 00:04:29,310 --> 00:04:30,852
  377. Bien. Yo me encargo.
  378.  
  379. 85
  380. 00:04:31,062 --> 00:04:32,771
  381. - Está bien.
  382. - ¡Ve por ellos, Hollywood!
  383.  
  384. 86
  385. 00:04:32,939 --> 00:04:35,357
  386. Disculpa. ¿Te importaría levantar eso?
  387.  
  388. 87
  389. 00:04:35,525 --> 00:04:39,528
  390. No puedo. No debes tocar el equipaje
  391. de otras personas en el aeropuerto.
  392.  
  393. 88
  394. 00:04:41,656 --> 00:04:43,365
  395. Encárgate de
  396. tu propio equipaje.
  397.  
  398. 89
  399. 00:04:58,881 --> 00:04:59,881
  400. ¡Revisión de equipaje!
  401.  
  402. 90
  403. 00:05:01,467 --> 00:05:02,509
  404. ¿Es su maleta, señor?
  405.  
  406. 91
  407. 00:05:02,677 --> 00:05:04,136
  408. ¿Hay algún problema?
  409.  
  410. 92
  411. 00:05:04,304 --> 00:05:07,055
  412. - Debo revisarla rápidamente.
  413. - Está bien. Adelante.
  414.  
  415. 93
  416. 00:05:09,309 --> 00:05:11,268
  417. ¿La revista Mad? Muy lindo.
  418.  
  419. 94
  420. 00:05:11,477 --> 00:05:12,519
  421. Eso no es mío.
  422.  
  423. 95
  424. 00:05:12,687 --> 00:05:14,229
  425. - Es su maleta, ¿no?
  426. - Eso no es...
  427.  
  428. 96
  429. 00:05:16,190 --> 00:05:17,232
  430. ¡Bingo!
  431.  
  432. 97
  433. 00:05:17,400 --> 00:05:20,068
  434. Eso definitivamente no es mío.
  435. Cambiaron mi maleta con...
  436.  
  437. 98
  438. 00:05:20,236 --> 00:05:22,362
  439. - ¿Empacó su maleta, señor?
  440. - Sí, pero no esa.
  441.  
  442. 99
  443. 00:05:22,530 --> 00:05:26,074
  444. Nunca en mi vida he usado
  445. drogas. Esto es una locura.
  446.  
  447. 100
  448. 00:05:26,409 --> 00:05:27,909
  449. Tal vez sea una mula.
  450.  
  451. 101
  452. 00:05:28,077 --> 00:05:29,870
  453. ¿Una mula? ¿Parezco una mula?
  454.  
  455. 102
  456. 00:05:30,038 --> 00:05:31,580
  457. No sé, ¿cómo son las mulas?
  458.  
  459. 103
  460. 00:05:31,748 --> 00:05:32,748
  461. Usted es el experto.
  462.  
  463. 104
  464. 00:05:32,915 --> 00:05:33,915
  465. ¿Qué, como yo?
  466.  
  467. 105
  468. 00:05:34,125 --> 00:05:35,751
  469. - ¿Quién dijo eso?
  470. - Sus ojos. Lo dicen.
  471.  
  472. 106
  473. 00:05:35,918 --> 00:05:39,212
  474. ¿Mis ojos dijeron algo? ¿Mi boca?
  475. No creo que usted parezca...
  476.  
  477. 107
  478. 00:05:39,756 --> 00:05:43,175
  479. ¿Le importaría
  480. no revolverla tanto?
  481.  
  482. 108
  483. 00:05:43,593 --> 00:05:46,053
  484. Es un hijo de perra apestoso, ¿no?
  485.  
  486. 109
  487. 00:05:46,512 --> 00:05:48,513
  488. Es tan inapropiado,
  489. que es una locura.
  490.  
  491. 110
  492. 00:05:48,681 --> 00:05:51,058
  493. Me han llamado muchas cosas.
  494. ¿"Inapropiado"?
  495.  
  496. 111
  497. 00:05:51,225 --> 00:05:53,060
  498. Eso está muy jodido, hermano.
  499.  
  500. 112
  501. 00:06:12,955 --> 00:06:15,040
  502. Por Dios.
  503.  
  504. 113
  505. 00:06:15,208 --> 00:06:17,376
  506. Mira esto, Sonny.
  507.  
  508. 114
  509. 00:06:17,627 --> 00:06:18,794
  510. Qué elegante.
  511.  
  512. 115
  513. 00:06:19,754 --> 00:06:20,962
  514. Morí y me fui al cielo.
  515.  
  516. 116
  517. 00:06:51,619 --> 00:06:53,787
  518. ¿En serio? ¿Sabe que
  519. aquí hay una persona?
  520.  
  521. 117
  522. 00:06:53,955 --> 00:06:54,955
  523. Lo siento.
  524.  
  525. 118
  526. 00:06:55,498 --> 00:06:57,165
  527. ¡Bueno, hola!
  528.  
  529. 119
  530. 00:06:58,501 --> 00:07:00,001
  531. ¿Cómo estás?
  532.  
  533. 120
  534. 00:07:00,169 --> 00:07:01,670
  535. ¿Qué te trae a primera clase?
  536.  
  537. 121
  538. 00:07:02,338 --> 00:07:04,339
  539. El asiento que reservé...
  540.  
  541. 122
  542. 00:07:04,507 --> 00:07:05,674
  543. - Perdón.
  544. - Disculpe.
  545.  
  546. 123
  547. 00:07:05,842 --> 00:07:09,344
  548. Estaba en la clase baja y mi cinturón no
  549. funcionó, así que me subieron a primera.
  550.  
  551. 124
  552. 00:07:09,512 --> 00:07:10,512
  553. Se llama económica.
  554.  
  555. 125
  556. 00:07:10,721 --> 00:07:12,848
  557. Es mi día de suerte.
  558. Gusto de verte.
  559.  
  560. 126
  561. 00:07:14,100 --> 00:07:15,976
  562. Lamento la forma en
  563. que nos conocimos, pero...
  564.  
  565. 127
  566. 00:07:19,230 --> 00:07:20,605
  567. ¿Sabes qué?
  568.  
  569. 128
  570. 00:07:21,524 --> 00:07:23,358
  571. Creo que cambiamos
  572. las maletas en la acera.
  573.  
  574. 129
  575. 00:07:23,526 --> 00:07:24,985
  576. Lo sé.
  577.  
  578. 130
  579. 00:07:25,153 --> 00:07:27,863
  580. Confiscaron tu maleta.
  581. Tenía parafernalia.
  582.  
  583. 131
  584. 00:07:28,114 --> 00:07:29,114
  585. Una pipa de marihuana.
  586.  
  587. 132
  588. 00:07:29,282 --> 00:07:32,367
  589. Ese es un instrumento médico.
  590.  
  591. 133
  592. 00:07:32,702 --> 00:07:33,702
  593. Tengo glaucoma.
  594.  
  595. 134
  596. 00:07:33,870 --> 00:07:35,203
  597. Claro que tienes glaucoma.
  598.  
  599. 135
  600. 00:07:35,371 --> 00:07:38,540
  601. Atención, pasajeros. Para el despegue,
  602. apaguen sus aparatos...
  603.  
  604. 136
  605. 00:07:38,708 --> 00:07:42,377
  606. ...y si tienen computadoras, guárdenlas.
  607. Gracias y disfruten su vuelo.
  608.  
  609. 137
  610. 00:07:42,545 --> 00:07:43,587
  611. Para: Sarah Highman
  612. Asunto: Llegaré...
  613.  
  614. 138
  615. 00:07:43,963 --> 00:07:44,963
  616. ¿Amigo?
  617.  
  618. 139
  619. 00:07:45,131 --> 00:07:46,882
  620. Hicieron el anuncio.
  621. Debes apagar eso.
  622.  
  623. 140
  624. 00:07:47,049 --> 00:07:49,342
  625. - Sí, ya sé.
  626. - Apágalo. ¿Sabes por qué?
  627.  
  628. 141
  629. 00:07:49,510 --> 00:07:51,344
  630. - Lo apagaré.
  631. - Creo que se inquietan un poco...
  632.  
  633. 142
  634. 00:07:51,512 --> 00:07:55,640
  635. ...porque saben que los terroristas
  636. usan sus celulares para activar bombas.
  637.  
  638. 143
  639. 00:07:56,559 --> 00:07:57,809
  640. No es la palabra
  641. que deberías decir.
  642.  
  643. 144
  644. 00:07:57,977 --> 00:08:00,479
  645. - ¿Cuál? ¿"Terrorista" o "bomba"?
  646. - Dijiste las dos que no debes.
  647.  
  648. 145
  649. 00:08:00,646 --> 00:08:03,565
  650. Entiendo. Trato de decirte
  651. que leí que los terroristas usan...
  652.  
  653. 146
  654. 00:08:03,733 --> 00:08:05,484
  655. Deja de decirme algo
  656. y escúchame.
  657.  
  658. 147
  659. 00:08:05,651 --> 00:08:08,153
  660. No debes decir palabras
  661. que pongan nerviosa a la gente.
  662.  
  663. 148
  664. 00:08:08,321 --> 00:08:10,489
  665. - Solo trato de informarte.
  666. - Pero no está bien.
  667.  
  668. 149
  669. 00:08:10,656 --> 00:08:13,783
  670. Disculpe, señor. ¿Puede ir
  671. al frente del avión con su amigo?
  672.  
  673. 150
  674. 00:08:13,951 --> 00:08:14,993
  675. ¿Mi amigo?
  676.  
  677. 151
  678. 00:08:15,161 --> 00:08:17,871
  679. Lo siento, necesito que
  680. me acompañe, por favor.
  681.  
  682. 152
  683. 00:08:18,039 --> 00:08:19,080
  684. Escuche.
  685.  
  686. 153
  687. 00:08:20,082 --> 00:08:21,917
  688. Nunca había visto a este payaso.
  689.  
  690. 154
  691. 00:08:22,084 --> 00:08:24,377
  692. Eso no es cierto.
  693. Cambiamos maletas en la acera.
  694.  
  695. 155
  696. 00:08:24,545 --> 00:08:26,588
  697. - Fue un accidente. Y él tenía...
  698. - ¡Señor!
  699.  
  700. 156
  701. 00:08:26,756 --> 00:08:29,591
  702. Señor. Alguacil Federal del Aire.
  703. Por favor vaya al frente del avión.
  704.  
  705. 157
  706. 00:08:29,800 --> 00:08:31,051
  707. ¿Qué? ¿Por qué?
  708.  
  709. 158
  710. 00:08:31,219 --> 00:08:32,594
  711. Suelte el aparato.
  712.  
  713. 159
  714. 00:08:32,762 --> 00:08:33,887
  715. No es un aparato,
  716. es un BlackBerry.
  717.  
  718. 160
  719. 00:08:34,055 --> 00:08:35,430
  720. ¡Suelte el aparato, imbécil!
  721.  
  722. 161
  723. 00:08:35,598 --> 00:08:37,849
  724. ¿Qué hará?
  725. ¿Me disparará frente a todos?
  726.  
  727. 162
  728. 00:08:40,394 --> 00:08:42,521
  729. Está bien. Él estará bien.
  730.  
  731. 163
  732. 00:08:42,688 --> 00:08:44,105
  733. Solo es una bala de caucho.
  734.  
  735. 164
  736. 00:08:50,530 --> 00:08:53,907
  737. Buenas noticias, señor Highman.
  738. Encontraron sus maletas en el avión.
  739.  
  740. 165
  741. 00:08:54,075 --> 00:08:55,075
  742. Qué bien.
  743.  
  744. 166
  745. 00:08:55,243 --> 00:08:57,035
  746. Lamentablemente,
  747. ese avión está sobre Kansas.
  748.  
  749. 167
  750. 00:08:57,203 --> 00:09:00,330
  751. - No me extraña.
  752. - Pero tengo su celular.
  753.  
  754. 168
  755. 00:09:01,415 --> 00:09:04,960
  756. Por favor firme esto. Es una simple
  757. liberación de responsabilidad.
  758.  
  759. 169
  760. 00:09:05,127 --> 00:09:06,253
  761. Para que no los demande.
  762.  
  763. 170
  764. 00:09:06,420 --> 00:09:08,755
  765. Sí, solo dice que actuamos
  766. según la ley estatal, etcétera.
  767.  
  768. 171
  769. 00:09:08,923 --> 00:09:10,966
  770. - Claro.
  771. - Bien.
  772.  
  773. 172
  774. 00:09:11,133 --> 00:09:13,802
  775. Y si pone su dirección, con gusto
  776. le enviaremos sus maletas a casa.
  777.  
  778. 173
  779. 00:09:13,970 --> 00:09:18,557
  780. No, que lleguen a LAX y las recogeré
  781. al llegar. ¿Cuándo es el próximo vuelo?
  782.  
  783. 174
  784. 00:09:19,141 --> 00:09:21,810
  785. - En una hora, pero usted no irá en él.
  786. - ¿Por qué?
  787.  
  788. 175
  789. 00:09:21,978 --> 00:09:23,478
  790. Está en la Lista de No Volar.
  791.  
  792. 176
  793. 00:09:25,273 --> 00:09:27,023
  794. - ¿Por qué?
  795. - Aquí lo dice.
  796.  
  797. 177
  798. 00:09:27,650 --> 00:09:29,985
  799. - Usted y su amigo.
  800. - ¿Quién?
  801.  
  802. 178
  803. 00:09:30,152 --> 00:09:31,307
  804. El caballero que acabo de interrogar.
  805.  
  806. 179
  807. 00:09:31,308 --> 00:09:33,863
  808. Nunca en mi vida
  809. había visto a ese cabrón.
  810.  
  811. 180
  812. 00:09:34,031 --> 00:09:35,031
  813. - ¿De verdad?
  814. - Sí.
  815.  
  816. 181
  817. 00:09:35,199 --> 00:09:36,449
  818. Dijo cosas buenas de usted.
  819.  
  820. 182
  821. 00:09:36,617 --> 00:09:38,952
  822. ¿Estoy en una Lista
  823. de No Volar? Es ridículo.
  824.  
  825. 183
  826. 00:09:39,120 --> 00:09:40,328
  827. - A pesar de eso...
  828. - No.
  829.  
  830. 184
  831. 00:09:40,496 --> 00:09:42,664
  832. Mi esposa está embarazada,
  833. debo volver a Los Ángeles.
  834.  
  835. 185
  836. 00:09:42,873 --> 00:09:44,291
  837. Esto es un enorme
  838. malentendido.
  839.  
  840. 186
  841. 00:09:45,167 --> 00:09:46,293
  842. ¿Qué voy a hacer?
  843.  
  844. 187
  845. 00:09:46,460 --> 00:09:48,336
  846. ¿Ha visto la película
  847. <i>Forrest Gump?</i>
  848.  
  849. 188
  850. 00:09:48,671 --> 00:09:49,671
  851. Sí.
  852.  
  853. 189
  854. 00:09:49,880 --> 00:09:53,133
  855. Él atravesó el país corriendo
  856. y era bastante estúpido.
  857.  
  858. 190
  859. 00:09:53,301 --> 00:09:55,343
  860. Así que tengo fe en usted.
  861.  
  862. 191
  863. 00:09:56,095 --> 00:09:57,095
  864. Puede irse.
  865.  
  866. 192
  867. 00:09:58,097 --> 00:09:59,806
  868. <i>¿Qué clase de incidente?</i>
  869.  
  870. 193
  871. 00:10:00,141 --> 00:10:02,017
  872. Puedo estar exagerando.
  873.  
  874. 194
  875. 00:10:02,184 --> 00:10:03,518
  876. Es de los manejables.
  877.  
  878. 195
  879. 00:10:03,686 --> 00:10:04,853
  880. Un micro-incidente.
  881.  
  882. 196
  883. 00:10:05,021 --> 00:10:09,190
  884. Pero desafortunadamente me hizo
  885. terminar en una Lista de No Volar.
  886.  
  887. 197
  888. 00:10:09,525 --> 00:10:11,860
  889. ¿Qué hiciste, Peter?
  890. ¿Te enfureciste con alguien?
  891.  
  892. 198
  893. 00:10:12,028 --> 00:10:15,363
  894. No. No. Todo el tiempo
  895. estuve calmado.
  896.  
  897. 199
  898. 00:10:15,531 --> 00:10:18,658
  899. Estaba en todo mi derecho.
  900.  
  901. 200
  902. 00:10:18,826 --> 00:10:20,535
  903. <i>A veces te dejas llevar tanto.</i>
  904.  
  905. 201
  906. 00:10:20,703 --> 00:10:22,037
  907. ¿Cómo llegarás a casa?
  908.  
  909. 202
  910. 00:10:22,204 --> 00:10:24,706
  911. Bueno, tengo un plan.
  912. Y se está desarrollando.
  913.  
  914. 203
  915. 00:10:24,915 --> 00:10:27,500
  916. - Pero mi billetera está viajando.
  917. <i>- ¿Qué?</i>
  918.  
  919. 204
  920. 00:10:27,668 --> 00:10:30,712
  921. Con mi identificación y he tratado de
  922. alquilar un auto e hice que enviaran...
  923.  
  924. 205
  925. 00:10:30,880 --> 00:10:34,549
  926. Pero estoy agotando todas
  927. las oportunidades para...
  928.  
  929. 206
  930. 00:10:37,803 --> 00:10:39,137
  931. Te he estado buscando
  932. por todas partes.
  933.  
  934. 207
  935. 00:10:39,305 --> 00:10:40,680
  936. Aléjate de mí.
  937. Ocasionas problemas.
  938.  
  939. 208
  940. 00:10:40,848 --> 00:10:42,057
  941. <i>Pero encontré algo tuyo.</i>
  942.  
  943. 209
  944. 00:10:42,850 --> 00:10:45,644
  945. Cariño, tal vez todo esté
  946. resuelto. Ya te llamo.
  947.  
  948. 210
  949. 00:10:46,020 --> 00:10:47,479
  950. ¿Peter?
  951.  
  952. 211
  953. 00:10:48,064 --> 00:10:49,564
  954. ¿Tienes mis cosas?
  955.  
  956. 212
  957. 00:10:50,149 --> 00:10:52,734
  958. - Lo tomé antes de que me esposaran.
  959. - ¿El mono?
  960.  
  961. 213
  962. 00:10:53,194 --> 00:10:54,194
  963. ¿Tomó mi billetera?
  964.  
  965. 214
  966. 00:10:54,362 --> 00:10:55,362
  967. No vi tu billetera.
  968.  
  969. 215
  970. 00:10:55,529 --> 00:10:56,696
  971. ¿Y mi maleta?
  972.  
  973. 216
  974. 00:10:56,864 --> 00:11:00,075
  975. Vi tu maleta, pero no la tomé
  976. porque tenía las manos llenas.
  977.  
  978. 217
  979. 00:11:00,242 --> 00:11:02,243
  980. Tenía esto en la mano.
  981.  
  982. 218
  983. 00:11:02,662 --> 00:11:03,662
  984. ¿Qué auto alquilaste?
  985.  
  986. 219
  987. 00:11:03,829 --> 00:11:05,914
  988. No alquilé ninguno,
  989. porque no tengo licencia...
  990.  
  991. 220
  992. 00:11:06,082 --> 00:11:09,209
  993. ...porque está en mi billetera
  994. que está en el... ¿Verdad?
  995.  
  996. 221
  997. 00:11:10,044 --> 00:11:11,670
  998. Diablos. Qué lástima.
  999.  
  1000. 222
  1001. 00:11:12,254 --> 00:11:13,380
  1002. Sí, lástima.
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:11:13,547 --> 00:11:15,048
  1006. Gracias por el muñeco.
  1007.  
  1008. 224
  1009. 00:11:16,092 --> 00:11:17,550
  1010. Maldito idiota.
  1011.  
  1012. 225
  1013. 00:11:18,386 --> 00:11:20,178
  1014. Oye, ¿quieres que te llevemos?
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:11:21,097 --> 00:11:23,598
  1018. No, estoy bien.
  1019. No me gustan los perros.
  1020.  
  1021. 227
  1022. 00:11:23,766 --> 00:11:26,184
  1023. Mira, sé que empezamos mal.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:11:26,352 --> 00:11:29,396
  1027. Pero una vez que me conoces,
  1028. tengo una gran personalidad.
  1029.  
  1030. 229
  1031. 00:11:29,563 --> 00:11:31,398
  1032. Sí, estoy seguro.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:11:31,565 --> 00:11:34,776
  1036. Tengo 90 amigos en Facebook. 12 están
  1037. pendientes, pero tengo 90 amigos.
  1038.  
  1039. 231
  1040. 00:11:36,779 --> 00:11:38,113
  1041. Yo cubriré los gastos.
  1042.  
  1043. 232
  1044. 00:11:38,280 --> 00:11:40,365
  1045. Me puedes pagar cuando
  1046. lleguemos a Hollywood.
  1047.  
  1048. 233
  1049. 00:11:40,533 --> 00:11:41,950
  1050. L.A.
  1051.  
  1052. 234
  1053. 00:11:42,410 --> 00:11:45,203
  1054. No se llama Hollywood.
  1055. Es Los Ángeles.
  1056.  
  1057. 235
  1058. 00:11:45,579 --> 00:11:47,372
  1059. Sí, pero yo voy para Hollywood.
  1060.  
  1061. 236
  1062. 00:11:48,749 --> 00:11:50,041
  1063. ¿Cómo te llamas?
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:11:50,584 --> 00:11:51,626
  1067. Peter.
  1068.  
  1069. 238
  1070. 00:11:51,794 --> 00:11:53,712
  1071. Yo me llamo Ethan.
  1072. Ethan Tremblay.
  1073.  
  1074. 239
  1075. 00:11:53,879 --> 00:11:55,463
  1076. Y este pequeño...
  1077.  
  1078. 240
  1079. 00:11:56,132 --> 00:11:57,757
  1080. ...esta bolita de mantequilla...
  1081.  
  1082. 241
  1083. 00:11:58,008 --> 00:11:59,509
  1084. ...se llama Sonny.
  1085.  
  1086. 242
  1087. 00:12:01,387 --> 00:12:04,472
  1088. Y sería un honor que
  1089. nos acompañaras. Vamos.
  1090.  
  1091. 243
  1092. 00:12:05,015 --> 00:12:06,266
  1093. Será divertido.
  1094.  
  1095. 244
  1096. 00:12:18,988 --> 00:12:21,322
  1097. Bromeaba. LOL.
  1098.  
  1099. 245
  1100. 00:12:21,615 --> 00:12:22,657
  1101. S. "Súbete".
  1102.  
  1103. 246
  1104. 00:12:28,748 --> 00:12:30,623
  1105. La vida es rara, ¿no?
  1106. Ponte el cinturón.
  1107.  
  1108. 247
  1109. 00:12:33,753 --> 00:12:35,295
  1110. ¿Tienes hermanos?
  1111.  
  1112. 248
  1113. 00:12:35,463 --> 00:12:36,463
  1114. No.
  1115.  
  1116. 249
  1117. 00:12:37,631 --> 00:12:38,673
  1118. ¿Tienes perro?
  1119.  
  1120. 250
  1121. 00:12:38,841 --> 00:12:39,924
  1122. No.
  1123.  
  1124. 251
  1125. 00:12:42,595 --> 00:12:44,846
  1126. Bien, déjame preguntarte esto:
  1127. ¿Cuál es tu color favorito?
  1128.  
  1129. 252
  1130. 00:12:45,139 --> 00:12:48,141
  1131. - El azul.
  1132. - Genial. El mío es el verde.
  1133.  
  1134. 253
  1135. 00:12:51,353 --> 00:12:53,521
  1136. - ¿Te gustan los perros calientes?
  1137. - Sí.
  1138.  
  1139. 254
  1140. 00:12:53,689 --> 00:12:55,482
  1141. Yo prefiero los perros empanizados.
  1142.  
  1143. 255
  1144. 00:12:55,649 --> 00:12:58,359
  1145. Una vez me comí uno de
  1146. 30 cms en una playa nudista.
  1147.  
  1148. 256
  1149. 00:12:58,527 --> 00:12:59,944
  1150. Nunca volveré a hacer eso.
  1151.  
  1152. 257
  1153. 00:13:00,154 --> 00:13:04,199
  1154. - ¿A qué edad perdiste la virginidad?
  1155. - No discutiré eso contigo.
  1156.  
  1157. 258
  1158. 00:13:04,366 --> 00:13:06,701
  1159. - Yo tenía nueve años.
  1160. - Vaya.
  1161.  
  1162. 259
  1163. 00:13:06,952 --> 00:13:08,870
  1164. Estupenda chica.
  1165. Estupenda chica.
  1166.  
  1167. 260
  1168. 00:13:09,038 --> 00:13:10,371
  1169. Sheila Pimples.
  1170.  
  1171. 261
  1172. 00:13:11,040 --> 00:13:13,291
  1173. Me está doliendo la cabeza
  1174. y no es por ti.
  1175.  
  1176. 262
  1177. 00:13:13,459 --> 00:13:15,502
  1178. Es solo que estoy
  1179. bajo mucha presión.
  1180.  
  1181. 263
  1182. 00:13:15,669 --> 00:13:17,462
  1183. Mi esposa y yo
  1184. tendremos un bebé.
  1185.  
  1186. 264
  1187. 00:13:17,630 --> 00:13:20,340
  1188. - El viernes. El mono es para él.
  1189. - ¿De verdad?
  1190.  
  1191. 265
  1192. 00:13:20,508 --> 00:13:22,091
  1193. - Sí. Por cesárea.
  1194. - Qué bien.
  1195.  
  1196. 266
  1197. 00:13:22,718 --> 00:13:25,053
  1198. - Así que si pudiéramos... Gracias.
  1199. - Entiendo.
  1200.  
  1201. 267
  1202. 00:13:25,221 --> 00:13:27,305
  1203. Dios, entiendo perfectamente.
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:13:27,473 --> 00:13:30,475
  1207. Yo debía verme con un agente
  1208. importante en Hollywood.
  1209.  
  1210. 269
  1211. 00:13:30,643 --> 00:13:32,519
  1212. Por suerte, aplazó la reunión.
  1213.  
  1214. 270
  1215. 00:13:32,686 --> 00:13:34,312
  1216. - Entonces eres actor.
  1217. - Sí.
  1218.  
  1219. 271
  1220. 00:13:34,480 --> 00:13:36,314
  1221. Sí. ¿Sabes qué?
  1222.  
  1223. 272
  1224. 00:13:36,482 --> 00:13:39,651
  1225. De hecho, no me molestaría
  1226. que otro par de ojos...
  1227.  
  1228. 273
  1229. 00:13:39,819 --> 00:13:41,528
  1230. Oye, oye, oye, oye.
  1231.  
  1232. 274
  1233. 00:13:43,030 --> 00:13:44,739
  1234. Mis disculpas. Mira esto.
  1235.  
  1236. 275
  1237. 00:13:44,907 --> 00:13:45,990
  1238. Está bien.
  1239.  
  1240. 276
  1241. 00:13:46,408 --> 00:13:48,034
  1242. - Si miras la autopista.
  1243. - Bien.
  1244.  
  1245. 277
  1246. 00:13:48,202 --> 00:13:50,078
  1247. - Tus fotos.
  1248. - Fotos.
  1249.  
  1250. 278
  1251. 00:13:50,246 --> 00:13:53,081
  1252. Esta de aquí es un tipo relajado
  1253. con camisa hawaiana...
  1254.  
  1255. 279
  1256. 00:13:53,249 --> 00:13:54,582
  1257. ...pero anda armado.
  1258.  
  1259. 280
  1260. 00:13:54,750 --> 00:13:56,125
  1261. - Interesante.
  1262. - Sí.
  1263.  
  1264. 281
  1265. 00:13:57,211 --> 00:13:59,003
  1266. Esta era la favorita
  1267. de mi padre.
  1268.  
  1269. 282
  1270. 00:13:59,338 --> 00:14:01,756
  1271. Dice que realmente
  1272. mostraba mi espíritu.
  1273.  
  1274. 283
  1275. 00:14:01,924 --> 00:14:03,132
  1276. Y estoy de acuerdo.
  1277.  
  1278. 284
  1279. 00:14:04,260 --> 00:14:05,385
  1280. ¿Qué es eso, un...
  1281.  
  1282. 285
  1283. 00:14:05,553 --> 00:14:08,721
  1284. Un pandillero, un obrero y...
  1285.  
  1286. 286
  1287. 00:14:08,889 --> 00:14:10,265
  1288. Y un nerd. Un profesor.
  1289.  
  1290. 287
  1291. 00:14:10,558 --> 00:14:12,684
  1292. No. Soy Malcolm X.
  1293.  
  1294. 288
  1295. 00:14:14,603 --> 00:14:16,646
  1296. LA CASA DEL WAFLE
  1297.  
  1298. 289
  1299. 00:14:21,735 --> 00:14:22,902
  1300. Se cree humano.
  1301.  
  1302. 290
  1303. 00:14:23,070 --> 00:14:24,237
  1304. Tan estúpido.
  1305.  
  1306. 291
  1307. 00:14:26,866 --> 00:14:29,325
  1308. Peter, ¿qué te trajo a Atlanta?
  1309. ¿Negocios o placer?
  1310.  
  1311. 292
  1312. 00:14:29,493 --> 00:14:30,785
  1313. - Negocios.
  1314. - Negocios.
  1315.  
  1316. 293
  1317. 00:14:31,662 --> 00:14:32,954
  1318. ¿Qué clase de negocios?
  1319.  
  1320. 294
  1321. 00:14:33,455 --> 00:14:34,873
  1322. Arquitectura.
  1323.  
  1324. 295
  1325. 00:14:35,291 --> 00:14:37,083
  1326. - ¿Cómo entraste a la arquitectura?
  1327. - En la universidad.
  1328.  
  1329. 296
  1330. 00:14:37,459 --> 00:14:39,627
  1331. ¿Algo más?
  1332. Porque estoy tratando de...
  1333.  
  1334. 297
  1335. 00:14:39,795 --> 00:14:40,795
  1336. Lo siento, Peter.
  1337.  
  1338. 298
  1339. 00:14:40,963 --> 00:14:43,464
  1340. Estaremos viajando varios días
  1341. y no estaría mal conocernos.
  1342.  
  1343. 299
  1344. 00:14:45,092 --> 00:14:46,301
  1345. Está bien.
  1346.  
  1347. 300
  1348. 00:14:46,969 --> 00:14:49,846
  1349. Ethan, ¿qué te trajo a Atlanta?
  1350. ¿Negocios o placer?
  1351.  
  1352. 301
  1353. 00:14:50,014 --> 00:14:51,306
  1354. Mi papá murió.
  1355.  
  1356. 302
  1357. 00:14:51,473 --> 00:14:53,308
  1358. Fui a Atlanta para su funeral.
  1359.  
  1360. 303
  1361. 00:14:53,475 --> 00:14:56,311
  1362. Vaya, no lo sabía. Lo siento.
  1363.  
  1364. 304
  1365. 00:14:56,478 --> 00:14:59,230
  1366. Era un tipo genial.
  1367. Por eso voy al oeste.
  1368.  
  1369. 305
  1370. 00:14:59,398 --> 00:15:01,649
  1371. Él me motivó para trabajar en la tele.
  1372.  
  1373. 306
  1374. 00:15:02,192 --> 00:15:04,152
  1375. - La tele.
  1376. - Sí.
  1377.  
  1378. 307
  1379. 00:15:04,987 --> 00:15:06,487
  1380. Es un negocio difícil.
  1381.  
  1382. 308
  1383. 00:15:06,989 --> 00:15:08,114
  1384. Muy competitivo.
  1385.  
  1386. 309
  1387. 00:15:08,324 --> 00:15:10,283
  1388. Tengo un amigo en esa industria.
  1389.  
  1390. 310
  1391. 00:15:10,451 --> 00:15:13,202
  1392. <i>- ¿Trabaja en Two And a Half Men?</i>
  1393. - No. Él...
  1394.  
  1395. 311
  1396. 00:15:13,412 --> 00:15:15,788
  1397. Lástima. Porque Two And a Half Men...
  1398.  
  1399. 312
  1400. 00:15:15,956 --> 00:15:18,374
  1401. ...es la razón por la que
  1402. quise volverme actor.
  1403.  
  1404. 313
  1405. 00:15:18,542 --> 00:15:20,043
  1406. Especialmente
  1407. la segunda temporada.
  1408.  
  1409. 314
  1410. 00:15:21,712 --> 00:15:22,962
  1411. Este es el plan.
  1412.  
  1413. 315
  1414. 00:15:23,130 --> 00:15:25,173
  1415. Estamos en las afueras
  1416. de Birmingham...
  1417.  
  1418. 316
  1419. 00:15:25,341 --> 00:15:29,677
  1420. ...y salimos tarde, así que solo
  1421. llegaremos hasta Luisiana.
  1422.  
  1423. 317
  1424. 00:15:29,845 --> 00:15:31,304
  1425. Nos acostamos y nos
  1426. levantamos temprano.
  1427.  
  1428. 318
  1429. 00:15:31,472 --> 00:15:35,558
  1430. Un largo viaje de 16 a 18 horas,
  1431. que nos llevará a Phoenix, Arizona.
  1432.  
  1433. 319
  1434. 00:15:35,726 --> 00:15:37,393
  1435. Ahí estamos a solo ocho
  1436. horas de Los Ángeles.
  1437.  
  1438. 320
  1439. 00:15:37,561 --> 00:15:40,146
  1440. ¿Sabes qué sería genial?
  1441. Poder parar en el Gran Cañón.
  1442.  
  1443. 321
  1444. 00:15:40,314 --> 00:15:42,190
  1445. No iremos al Gran Cañón.
  1446. Te diré por qué.
  1447.  
  1448. 322
  1449. 00:15:42,358 --> 00:15:44,901
  1450. Serían 190 kilómetros
  1451. de nuestra ruta óptima.
  1452.  
  1453. 323
  1454. 00:15:45,069 --> 00:15:46,235
  1455. Qué lástima.
  1456.  
  1457. 324
  1458. 00:15:46,403 --> 00:15:47,695
  1459. CAFÉ
  1460.  
  1461. 325
  1462. 00:15:47,863 --> 00:15:49,864
  1463. Porque a papá le habría
  1464. encantado el Gran Cañón.
  1465.  
  1466. 326
  1467. 00:15:50,032 --> 00:15:51,324
  1468. ¿Por qué tienes esto?
  1469.  
  1470. 327
  1471. 00:15:51,492 --> 00:15:53,326
  1472. Porque este es mi papá.
  1473.  
  1474. 328
  1475. 00:15:53,869 --> 00:15:55,036
  1476. Estas son sus cenizas.
  1477.  
  1478. 329
  1479. 00:15:57,039 --> 00:15:59,874
  1480. ¿Por qué llevas las cenizas de tu
  1481. padre en una lata de café, Ethan?
  1482.  
  1483. 330
  1484. 00:16:00,209 --> 00:16:02,210
  1485. Porque está muerto, Peter.
  1486.  
  1487. 331
  1488. 00:16:02,378 --> 00:16:03,586
  1489. Lo sé. Esa parte la sé.
  1490.  
  1491. 332
  1492. 00:16:03,754 --> 00:16:05,046
  1493. ¿No escuchas nada
  1494. de lo que dice la gente?
  1495.  
  1496. 333
  1497. 00:16:05,214 --> 00:16:08,716
  1498. Solo digo que la gente normal
  1499. pone los restos en una urna.
  1500.  
  1501. 334
  1502. 00:16:09,051 --> 00:16:10,510
  1503. Está empacado al vacío.
  1504.  
  1505. 335
  1506. 00:16:10,678 --> 00:16:13,179
  1507. Ethan, rompiste el sello
  1508. cuando sacaste el café.
  1509.  
  1510. 336
  1511. 00:16:13,347 --> 00:16:14,889
  1512. Echaste los restos de tu papá.
  1513.  
  1514. 337
  1515. 00:16:15,057 --> 00:16:16,891
  1516. Y luego lo cerraste.
  1517. No quedó sellado de nuevo.
  1518.  
  1519. 338
  1520. 00:16:18,060 --> 00:16:19,602
  1521. Es lo más tonto que
  1522. he escuchado en mi vida.
  1523.  
  1524. 339
  1525. 00:16:26,485 --> 00:16:28,736
  1526. Dios. No debimos
  1527. haber venido aquí.
  1528.  
  1529. 340
  1530. 00:16:30,072 --> 00:16:31,614
  1531. Soy alérgico a los wafles.
  1532.  
  1533. 341
  1534. 00:16:36,495 --> 00:16:38,496
  1535. Vamos, Sonny. Gracias.
  1536.  
  1537. 342
  1538. 00:16:39,581 --> 00:16:42,417
  1539. Debemos hacer una parada
  1540. breve en Birmingham.
  1541.  
  1542. 343
  1543. 00:16:42,584 --> 00:16:45,420
  1544. Nuestra próxima parada es en
  1545. Shreveport. Ahí pasaremos la noche.
  1546.  
  1547. 344
  1548. 00:16:45,587 --> 00:16:48,131
  1549. - Está a diez minutos. Será rápido.
  1550. - Veamos si podemos llegar.
  1551.  
  1552. 345
  1553. 00:16:48,298 --> 00:16:51,217
  1554. ¿Por qué paras en Birmingham,
  1555. Alabama? Tenemos que avanzar.
  1556.  
  1557. 346
  1558. 00:16:51,385 --> 00:16:53,094
  1559. Porque dejé mi medicina
  1560. para el glaucoma en el avión.
  1561.  
  1562. 347
  1563. 00:16:53,262 --> 00:16:55,054
  1564. Espera, espera. ¿Tu qué?
  1565.  
  1566. 348
  1567. 00:16:55,431 --> 00:16:56,931
  1568. ¿Te refieres a tu hierba?
  1569.  
  1570. 349
  1571. 00:16:57,099 --> 00:16:59,475
  1572. - Es marihuana medicinal, Peter.
  1573. - No, es hierba.
  1574.  
  1575. 350
  1576. 00:16:59,643 --> 00:17:01,978
  1577. - ¿Por qué haces todo tan negro?
  1578. - No es negro, es hierba.
  1579.  
  1580. 351
  1581. 00:17:02,146 --> 00:17:05,398
  1582. Y estoy diciendo que no quiero parar
  1583. a comprar drogas. ¿Está bien?
  1584.  
  1585. 352
  1586. 00:17:05,649 --> 00:17:08,776
  1587. ¿Sabes qué? No quería jugar esta
  1588. carta. De seguro no tan pronto.
  1589.  
  1590. 353
  1591. 00:17:08,944 --> 00:17:11,779
  1592. Pero adivina qué. Adivina quién
  1593. tiene el Subaru Impreza. Yo.
  1594.  
  1595. 354
  1596. 00:17:11,947 --> 00:17:13,656
  1597. Adivina quién
  1598. tiene el dinero. Yo.
  1599.  
  1600. 355
  1601. 00:17:13,824 --> 00:17:16,284
  1602. Adivina quién tiene una
  1603. personalidad ganadora. Yo.
  1604.  
  1605. 356
  1606. 00:17:16,452 --> 00:17:17,577
  1607. ¿Qué tienes tú?
  1608.  
  1609. 357
  1610. 00:17:17,745 --> 00:17:19,245
  1611. Una buena cabellera, está bien.
  1612.  
  1613. 358
  1614. 00:17:19,413 --> 00:17:20,788
  1615. Una quijada fuerte, está bien.
  1616.  
  1617. 359
  1618. 00:17:20,956 --> 00:17:22,915
  1619. Pero tengo que decirte algo, señor.
  1620.  
  1621. 360
  1622. 00:17:23,083 --> 00:17:25,460
  1623. Tu personalidad necesita trabajo.
  1624.  
  1625. 361
  1626. 00:17:25,627 --> 00:17:27,003
  1627. Dios mío.
  1628.  
  1629. 362
  1630. 00:17:27,171 --> 00:17:29,589
  1631. ¿Quieres que te lleve
  1632. a California o no?
  1633.  
  1634. 363
  1635. 00:17:29,757 --> 00:17:32,175
  1636. - Sí, por favor.
  1637. - Bien. Sostén a papá.
  1638.  
  1639. 364
  1640. 00:17:32,342 --> 00:17:34,969
  1641. - ¡Papá!
  1642. - Lo siento. Lo tengo, lo tengo.
  1643.  
  1644. 365
  1645. 00:17:38,640 --> 00:17:42,268
  1646. Dios todopoderoso, cielos.
  1647. Es como viajar con un niño.
  1648.  
  1649. 366
  1650. 00:17:42,436 --> 00:17:45,104
  1651. - ¿Fuiste al baño?
  1652. - Buen punto. Debo hacer pipí.
  1653.  
  1654. 367
  1655. 00:17:48,275 --> 00:17:50,610
  1656. <i>- ¿Peter?</i>
  1657. - Crisis evitada, estoy conduciendo.
  1658.  
  1659. 368
  1660. 00:17:50,778 --> 00:17:52,487
  1661. <i>- ¿Cómo?</i>
  1662. - Déjame hablar con ella.
  1663.  
  1664. 369
  1665. 00:17:52,654 --> 00:17:56,157
  1666. Con un tipo. Por favor no. Con un tipo
  1667. que conocí en un alquiler de autos.
  1668.  
  1669. 370
  1670. 00:17:56,325 --> 00:17:58,993
  1671. ¿Conducirás 3200 kilómetros con
  1672. alguien que acabas de conocer?
  1673.  
  1674. 371
  1675. 00:17:59,161 --> 00:18:00,286
  1676. Saluda a...
  1677.  
  1678. 372
  1679. 00:18:00,454 --> 00:18:03,873
  1680. ¿Sarah? Hola, habla Ethan Tremblay.
  1681. Voy con Peter. ¿Cómo estás?
  1682.  
  1683. 373
  1684. 00:18:04,291 --> 00:18:06,209
  1685. Bien. ¿Y tú?
  1686.  
  1687. 374
  1688. 00:18:06,376 --> 00:18:10,004
  1689. Bien, bien. Quería que supieras
  1690. que tengo tu paquete y él está bien.
  1691.  
  1692. 375
  1693. 00:18:10,172 --> 00:18:12,340
  1694. <i>Y te lo entregaré el jueves.</i>
  1695.  
  1696. 376
  1697. 00:18:12,508 --> 00:18:14,675
  1698. Muchas gracias.
  1699.  
  1700. 377
  1701. 00:18:14,843 --> 00:18:16,177
  1702. ¿Oye, Sarah? Una cosa más.
  1703.  
  1704. 378
  1705. 00:18:16,345 --> 00:18:17,970
  1706. ¿Tienes un peluquero ahí?
  1707.  
  1708. 379
  1709. 00:18:18,138 --> 00:18:20,640
  1710. Tengo una permanente de muerte
  1711. y necesita mantenimiento.
  1712.  
  1713. 380
  1714. 00:18:21,100 --> 00:18:23,392
  1715. Perdona, ¿dijiste que tienes
  1716. una permanente?
  1717.  
  1718. 381
  1719. 00:18:23,977 --> 00:18:25,186
  1720. Sí, permanente.
  1721.  
  1722. 382
  1723. 00:18:25,354 --> 00:18:27,021
  1724. <i>- Es horrible.
  1725. - ¿Te importa?</i>
  1726.  
  1727. 383
  1728. 00:18:27,189 --> 00:18:29,023
  1729. ¿Puedo hablar con
  1730. mi esposo, por favor?
  1731.  
  1732. 384
  1733. 00:18:29,191 --> 00:18:30,191
  1734. Sí, sí. Está bien, espera.
  1735.  
  1736. 385
  1737. 00:18:30,359 --> 00:18:31,526
  1738. - Quiere hablar contigo.
  1739. - Lo sé.
  1740.  
  1741. 386
  1742. 00:18:32,402 --> 00:18:34,195
  1743. - Con eso estoy lidiando.
  1744. <i>- Dios mío.</i>
  1745.  
  1746. 387
  1747. 00:18:34,613 --> 00:18:35,738
  1748. Sí. Dios nos bendiga a todos.
  1749.  
  1750. 388
  1751. 00:18:38,575 --> 00:18:39,575
  1752. Deja de preocuparte.
  1753.  
  1754. 389
  1755. 00:18:39,743 --> 00:18:40,743
  1756. No estoy preocupado.
  1757.  
  1758. 390
  1759. 00:18:40,911 --> 00:18:42,495
  1760. Ella es muy legítima.
  1761.  
  1762. 391
  1763. 00:18:42,663 --> 00:18:43,996
  1764. La encontré en Craigslist.
  1765.  
  1766. 392
  1767. 00:18:44,164 --> 00:18:45,373
  1768. ¿Quién es?
  1769.  
  1770. 393
  1771. 00:18:45,541 --> 00:18:46,541
  1772. Fantástico.
  1773.  
  1774. 394
  1775. 00:18:47,251 --> 00:18:49,252
  1776. Hola. Soy Ethan.
  1777. Te llamé antes.
  1778.  
  1779. 395
  1780. 00:18:50,921 --> 00:18:54,257
  1781. En serio, dos minutos, ¿sí?
  1782. Cómprala y nos vamos.
  1783.  
  1784. 396
  1785. 00:18:54,424 --> 00:18:55,424
  1786. - Hola.
  1787. - Hola.
  1788.  
  1789. 397
  1790. 00:18:55,592 --> 00:18:56,592
  1791. Eso fue rápido.
  1792.  
  1793. 398
  1794. 00:18:56,760 --> 00:18:59,762
  1795. Sí, estábamos muy cerca.
  1796. Soy Ethan, él es Peter.
  1797.  
  1798. 399
  1799. 00:19:00,389 --> 00:19:03,724
  1800. - ¿Eres policía?
  1801. - ¿Por qué? ¿No es farmacéutica?
  1802.  
  1803. 400
  1804. 00:19:03,892 --> 00:19:06,686
  1805. Está bien, es que
  1806. pareces muy oficial.
  1807.  
  1808. 401
  1809. 00:19:06,854 --> 00:19:10,940
  1810. Sabes que si pregunto si eres policía
  1811. y lo eres, debes decir que sí.
  1812.  
  1813. 402
  1814. 00:19:11,150 --> 00:19:13,734
  1815. Eso es un mito. Es incorrecto.
  1816. Pero no lo soy.
  1817.  
  1818. 403
  1819. 00:19:13,902 --> 00:19:15,069
  1820. No, él es arquitecto.
  1821.  
  1822. 404
  1823. 00:19:15,237 --> 00:19:16,696
  1824. Soy arquitecto. Así que...
  1825.  
  1826. 405
  1827. 00:19:16,864 --> 00:19:17,864
  1828. ¿Es un mito?
  1829.  
  1830. 406
  1831. 00:19:18,031 --> 00:19:19,031
  1832. Sí.
  1833.  
  1834. 407
  1835. 00:19:20,409 --> 00:19:23,244
  1836. ¡Mierda! Todo este maldito
  1837. tiempo no sabía eso.
  1838.  
  1839. 408
  1840. 00:19:23,412 --> 00:19:24,412
  1841. Buena noticia.
  1842.  
  1843. 409
  1844. 00:19:24,580 --> 00:19:26,247
  1845. Eres jodidamente
  1846. aterrador, eso eres.
  1847.  
  1848. 410
  1849. 00:19:26,415 --> 00:19:27,465
  1850. Pasa, Ethan.
  1851.  
  1852. 411
  1853. 00:19:27,466 --> 00:19:28,916
  1854. - La farmacia está en la cocina.
  1855. - Gracias.
  1856.  
  1857. 412
  1858. 00:19:29,084 --> 00:19:31,352
  1859. Peter, ¿cuidas a mis hijos
  1860. cinco minutos...
  1861.  
  1862. 413
  1863. 00:19:31,353 --> 00:19:33,421
  1864. ...mientras nosotros... Tú sabes.
  1865.  
  1866. 414
  1867. 00:19:33,922 --> 00:19:36,048
  1868. - Rápido.
  1869. - Gracias.
  1870.  
  1871. 415
  1872. 00:19:47,603 --> 00:19:48,603
  1873. ¿Quién eres tú?
  1874.  
  1875. 416
  1876. 00:19:49,938 --> 00:19:50,938
  1877. Peter.
  1878.  
  1879. 417
  1880. 00:19:51,398 --> 00:19:53,691
  1881. Yo soy Alex. Él es Patrick.
  1882.  
  1883. 418
  1884. 00:19:53,859 --> 00:19:54,859
  1885. Genial.
  1886.  
  1887. 419
  1888. 00:19:55,027 --> 00:19:58,196
  1889. Alex. Mamá te puso
  1890. un nombre de niño.
  1891.  
  1892. 420
  1893. 00:19:58,447 --> 00:19:59,906
  1894. ¿Qué quiere decir eso?
  1895.  
  1896. 421
  1897. 00:20:00,240 --> 00:20:02,241
  1898. Alex también es
  1899. un nombre de niño.
  1900.  
  1901. 422
  1902. 00:20:02,409 --> 00:20:04,619
  1903. Así que tu mamá
  1904. te jodió un poco.
  1905.  
  1906. 423
  1907. 00:20:10,500 --> 00:20:12,418
  1908. Lo siento, resbaló de mi mano.
  1909.  
  1910. 424
  1911. 00:20:19,718 --> 00:20:23,638
  1912. Esta acaba de llegar. Es una mezcla
  1913. afgana de Viuda Salvaje y AK-47.
  1914.  
  1915. 425
  1916. 00:20:23,805 --> 00:20:26,349
  1917. Sabes, no me gustan
  1918. mucho las mezclas.
  1919.  
  1920. 426
  1921. 00:20:26,642 --> 00:20:29,310
  1922. El viaje me parece
  1923. un poco deforme.
  1924.  
  1925. 427
  1926. 00:20:29,478 --> 00:20:31,812
  1927. Un purista. Está bien.
  1928.  
  1929. 428
  1930. 00:20:31,980 --> 00:20:33,940
  1931. Probablemente te encantaría
  1932. Luces del Norte.
  1933.  
  1934. 429
  1935. 00:20:34,107 --> 00:20:35,858
  1936. Esta tiene un cuerpo estupendo.
  1937.  
  1938. 430
  1939. 00:20:36,026 --> 00:20:38,486
  1940. Se siente como un jodido sueño.
  1941.  
  1942. 431
  1943. 00:20:39,988 --> 00:20:42,657
  1944. Ese es Barry.
  1945. Me está alquilando un cuarto.
  1946.  
  1947. 432
  1948. 00:20:42,824 --> 00:20:44,367
  1949. Hola, Barry. ¿Qué tal?
  1950. Soy Ethan.
  1951.  
  1952. 433
  1953. 00:20:45,827 --> 00:20:48,788
  1954. ¿Quieres que grabe
  1955. <i>Judge Mathis en Tivo?</i>
  1956.  
  1957. 434
  1958. 00:20:48,956 --> 00:20:51,707
  1959. Sí. Está listo,
  1960. solo mira el menú.
  1961.  
  1962. 435
  1963. 00:20:51,875 --> 00:20:55,127
  1964. Bonita permanente, hombre.
  1965. Bien hecha. Muy buena.
  1966.  
  1967. 436
  1968. 00:20:55,295 --> 00:20:57,755
  1969. Gracias, hermano.
  1970. No es permanente, es natural.
  1971.  
  1972. 437
  1973. 00:20:58,298 --> 00:21:00,258
  1974. Ya nadie se hace permanentes.
  1975.  
  1976. 438
  1977. 00:21:01,343 --> 00:21:03,678
  1978. Espera. No me digas.
  1979. ¿Llevas permanente?
  1980.  
  1981. 439
  1982. 00:21:04,471 --> 00:21:06,013
  1983. Sí. Es una permanente. Sí.
  1984.  
  1985. 440
  1986. 00:21:07,849 --> 00:21:10,226
  1987. Dios mío.
  1988. No tenías tu propio pelo.
  1989.  
  1990. 441
  1991. 00:21:10,394 --> 00:21:13,354
  1992. - ¿Dónde se hace uno eso ahora?
  1993. - ¡Es cierto! Parece...
  1994.  
  1995. 442
  1996. 00:21:16,024 --> 00:21:18,401
  1997. Solo bromeaba.
  1998. No es una permanente.
  1999.  
  2000. 443
  2001. 00:21:18,860 --> 00:21:21,487
  2002. - ¿Perdona?
  2003. - No llevo permanente. Bromeaba.
  2004.  
  2005. 444
  2006. 00:21:21,863 --> 00:21:24,240
  2007. Dios mío. Gracias a Dios.
  2008. Porque yo estaba...
  2009.  
  2010. 445
  2011. 00:21:24,408 --> 00:21:26,659
  2012. Nos engañaste.
  2013. Nos engañaste a los dos.
  2014.  
  2015. 446
  2016. 00:21:26,827 --> 00:21:29,870
  2017. No. Solo los jodidos imbéciles
  2018. se hacen permanente.
  2019.  
  2020. 447
  2021. 00:21:30,038 --> 00:21:31,706
  2022. - Estuvo bueno.
  2023. - Estuvo graciosísimo.
  2024.  
  2025. 448
  2026. 00:21:31,873 --> 00:21:32,873
  2027. Muy bueno.
  2028.  
  2029. 449
  2030. 00:21:37,796 --> 00:21:39,380
  2031. ¿De dónde eres?
  2032.  
  2033. 450
  2034. 00:21:39,715 --> 00:21:40,715
  2035. De Los Ángeles.
  2036.  
  2037. 451
  2038. 00:21:40,882 --> 00:21:42,300
  2039. ¿Para allá vas?
  2040.  
  2041. 452
  2042. 00:21:43,593 --> 00:21:45,011
  2043. ¿Nos puedes llevar?
  2044.  
  2045. 453
  2046. 00:21:47,222 --> 00:21:50,850
  2047. No, pero hay una organización llamada
  2048. Servicio de Protección de Menores.
  2049.  
  2050. 454
  2051. 00:21:51,018 --> 00:21:52,184
  2052. - Deberían ver...
  2053. - ¿Qué es esto?
  2054.  
  2055. 455
  2056. 00:21:52,352 --> 00:21:54,020
  2057. ¿De qué hablas? Una corbata.
  2058. ¿Nunca habías visto una?
  2059.  
  2060. 456
  2061. 00:21:54,563 --> 00:21:55,604
  2062. ¿Por qué la llevas?
  2063.  
  2064. 457
  2065. 00:21:55,814 --> 00:21:57,189
  2066. Porque sí.
  2067.  
  2068. 458
  2069. 00:21:57,357 --> 00:21:59,567
  2070. - Se ve estúpida.
  2071. - Bueno, no lo es.
  2072.  
  2073. 459
  2074. 00:21:59,735 --> 00:22:01,402
  2075. Quítame las manos de encima.
  2076.  
  2077. 460
  2078. 00:22:03,613 --> 00:22:05,114
  2079. Por favor deja de hacer eso.
  2080.  
  2081. 461
  2082. 00:22:05,907 --> 00:22:08,367
  2083. Basta. Por favor
  2084. deja de hacer eso, ahora.
  2085.  
  2086. 462
  2087. 00:22:08,535 --> 00:22:10,077
  2088. - ¿Por favor?
  2089. - No soy yo, es Reggie.
  2090.  
  2091. 463
  2092. 00:22:10,245 --> 00:22:13,247
  2093. ¿Sí? Pues tal vez Reggie
  2094. debería hacer una siesta.
  2095.  
  2096. 464
  2097. 00:22:16,126 --> 00:22:18,586
  2098. Oye, basta. Hablo en serio.
  2099.  
  2100. 465
  2101. 00:22:24,760 --> 00:22:26,469
  2102. ¿Estás bien, amiguito?
  2103.  
  2104. 466
  2105. 00:22:34,644 --> 00:22:35,644
  2106. ¿Qué?
  2107.  
  2108. 467
  2109. 00:22:35,854 --> 00:22:36,937
  2110. Nada.
  2111.  
  2112. 468
  2113. 00:22:37,856 --> 00:22:39,440
  2114. "Nada" es correcto.
  2115.  
  2116. 469
  2117. 00:22:40,650 --> 00:22:43,736
  2118. Y ahora vienes a mí y dices:
  2119.  
  2120. 470
  2121. 00:22:43,945 --> 00:22:47,948
  2122. "Don Corleone, deme justicia".
  2123.  
  2124. 471
  2125. 00:22:51,453 --> 00:22:55,623
  2126. Pero ni siquiera tienes la decencia
  2127. de llamarme el Padrino.
  2128.  
  2129. 472
  2130. 00:22:57,084 --> 00:22:58,918
  2131. Y vienes a mi casa...
  2132.  
  2133. 473
  2134. 00:22:59,252 --> 00:23:01,962
  2135. ...el día que mi hija se casa...
  2136.  
  2137. 474
  2138. 00:23:02,506 --> 00:23:04,632
  2139. ...y me pides
  2140. que mate a alguien.
  2141.  
  2142. 475
  2143. 00:23:05,092 --> 00:23:06,926
  2144. Por dinero.
  2145.  
  2146. 476
  2147. 00:23:08,261 --> 00:23:11,389
  2148. Pero eso no es justicia.
  2149.  
  2150. 477
  2151. 00:23:16,978 --> 00:23:18,646
  2152. Increíble.
  2153.  
  2154. 478
  2155. 00:23:19,022 --> 00:23:20,689
  2156. Ese segundo párrafo
  2157. me causó escalofrío.
  2158.  
  2159. 479
  2160. 00:23:20,899 --> 00:23:23,692
  2161. Cuando la línea... El homicidio.
  2162. Es jodidamente bueno, Ethan.
  2163.  
  2164. 480
  2165. 00:23:23,902 --> 00:23:27,196
  2166. Gracias. He estado trabajando
  2167. en los gestos, para hacerlo bien.
  2168.  
  2169. 481
  2170. 00:23:27,406 --> 00:23:29,615
  2171. ¿Tú escribiste eso?
  2172.  
  2173. 482
  2174. 00:23:29,783 --> 00:23:31,659
  2175. No. La mafia lo hizo.
  2176.  
  2177. 483
  2178. 00:23:33,453 --> 00:23:35,788
  2179. Estuvo...
  2180. Fue un placer conocerte.
  2181.  
  2182. 484
  2183. 00:23:35,956 --> 00:23:38,416
  2184. Actúa calmadamente
  2185. o te vuelvo a golpear.
  2186.  
  2187. 485
  2188. 00:23:39,167 --> 00:23:41,168
  2189. - ¿Listo?
  2190. - Sí. Listo para irme.
  2191.  
  2192. 486
  2193. 00:23:41,336 --> 00:23:43,504
  2194. ¿Cómo estuvieron?
  2195. ¿Se comportaron?
  2196.  
  2197. 487
  2198. 00:23:43,672 --> 00:23:46,006
  2199. Básicamente. Básicamente.
  2200.  
  2201. 488
  2202. 00:23:46,174 --> 00:23:47,174
  2203. - Qué bien.
  2204. - Sí.
  2205.  
  2206. 489
  2207. 00:23:47,342 --> 00:23:49,301
  2208. Son unos niños geniales.
  2209.  
  2210. 490
  2211. 00:23:49,719 --> 00:23:51,053
  2212. ¿Estamos bien?
  2213.  
  2214. 491
  2215. 00:23:54,057 --> 00:23:56,350
  2216. - Nos vemos. Buena suerte.
  2217. - Adiós. Adiós.
  2218.  
  2219. 492
  2220. 00:23:56,518 --> 00:23:59,228
  2221. Buena suerte con tu actuación.
  2222.  
  2223. 493
  2224. 00:24:26,506 --> 00:24:28,257
  2225. <i>...es juzgar al personaje.</i>
  2226.  
  2227. 494
  2228. 00:24:28,467 --> 00:24:29,884
  2229. <i>Cuando un actor
  2230. prepara una escena...</i>
  2231.  
  2232. 495
  2233. 00:24:30,051 --> 00:24:33,387
  2234. <i>...lo primero es leer
  2235. la escena muchas veces.</i>
  2236.  
  2237. 496
  2238. 00:24:33,555 --> 00:24:37,558
  2239. <i>Antes de usted trabajar en ella,
  2240. deje que ella trabaje en usted.</i>
  2241.  
  2242. 497
  2243. 00:24:37,726 --> 00:24:41,854
  2244. <i>Lea el material una y otra vez.
  2245. Todo el guión, si es posible.</i>
  2246.  
  2247. 498
  2248. 00:24:42,689 --> 00:24:44,607
  2249. Oye, Hollywood.
  2250.  
  2251. 499
  2252. 00:24:45,692 --> 00:24:46,734
  2253. Rechazaron tu tarjeta.
  2254.  
  2255. 500
  2256. 00:24:47,402 --> 00:24:48,402
  2257. ¿Qué?
  2258.  
  2259. 501
  2260. 00:24:48,570 --> 00:24:50,237
  2261. ¿Tu tarjeta? No sirve.
  2262.  
  2263. 502
  2264. 00:24:50,405 --> 00:24:51,906
  2265. - Dios.
  2266. - Está bien.
  2267.  
  2268. 503
  2269. 00:24:52,073 --> 00:24:55,075
  2270. ¿Sabes? Apuesto que la llené
  2271. cuando alquilé el auto.
  2272.  
  2273. 504
  2274. 00:24:55,243 --> 00:24:57,578
  2275. Genial. Pagaremos en efectivo.
  2276. ¿Cuánto tienes?
  2277.  
  2278. 505
  2279. 00:24:57,746 --> 00:24:58,913
  2280. Sesenta dólares.
  2281.  
  2282. 506
  2283. 00:24:59,414 --> 00:25:03,167
  2284. ¿Tienes 60 dólares en total?
  2285.  
  2286. 507
  2287. 00:25:03,585 --> 00:25:05,794
  2288. - Sí.
  2289. - ¿Cuánto gastaste en marihuana?
  2290.  
  2291. 508
  2292. 00:25:05,962 --> 00:25:08,422
  2293. - ¿En tu medicina?
  2294. - No sé, unos 200 dólares.
  2295.  
  2296. 509
  2297. 00:25:08,590 --> 00:25:09,882
  2298. - ¿Doscientos?
  2299. - Sí.
  2300.  
  2301. 510
  2302. 00:25:10,050 --> 00:25:12,301
  2303. Y eso es todo. ¿Y 60 dólares para
  2304. combustible, hospedaje y demás?
  2305.  
  2306. 511
  2307. 00:25:12,511 --> 00:25:14,803
  2308. Es la única vendedora
  2309. del lugar. Pone su precio.
  2310.  
  2311. 512
  2312. 00:25:15,013 --> 00:25:19,225
  2313. ¿En qué estabas pensando cuando
  2314. te gastaste casi todo en drogas?
  2315.  
  2316. 513
  2317. 00:25:19,392 --> 00:25:20,601
  2318. No pienso en esos términos.
  2319.  
  2320. 514
  2321. 00:25:20,769 --> 00:25:21,977
  2322. ¿En qué términos piensas?
  2323.  
  2324. 515
  2325. 00:25:22,145 --> 00:25:24,146
  2326. No soy contador, Peter.
  2327. Ni siquiera soy judío.
  2328.  
  2329. 516
  2330. 00:25:24,523 --> 00:25:25,564
  2331. ¿Eres adulto?
  2332.  
  2333. 517
  2334. 00:25:25,732 --> 00:25:27,608
  2335. Claro que soy adulto.
  2336. Tengo 23 años.
  2337.  
  2338. 518
  2339. 00:25:27,776 --> 00:25:30,778
  2340. Eres el chico de 23 años
  2341. más acabado que he visto.
  2342.  
  2343. 519
  2344. 00:25:30,946 --> 00:25:33,906
  2345. ¿Cómo llegaste tan lejos?
  2346. ¿Cómo no te atropellas a ti mismo?
  2347.  
  2348. 520
  2349. 00:25:34,574 --> 00:25:35,574
  2350. He hecho eso.
  2351.  
  2352. 521
  2353. 00:25:35,742 --> 00:25:38,452
  2354. ¿Cómo has sobrevivido?
  2355. Esa es mi pregunta.
  2356.  
  2357. 522
  2358. 00:25:38,620 --> 00:25:39,954
  2359. Más que todo por suerte.
  2360.  
  2361. 523
  2362. 00:25:40,288 --> 00:25:42,456
  2363. Eso pensé. Una maldita
  2364. suerte de principiante.
  2365.  
  2366. 524
  2367. 00:25:43,124 --> 00:25:45,334
  2368. - ¡Maldito imbécil!
  2369. - Por amor de Dios, Peter.
  2370.  
  2371. 525
  2372. 00:25:45,544 --> 00:25:46,961
  2373. - Estamos jodidos, Ethan.
  2374. - ¿Por qué?
  2375.  
  2376. 526
  2377. 00:25:47,128 --> 00:25:49,004
  2378. ¿No entiendes? ¡Gastaste
  2379. todo nuestro dinero en hierba!
  2380.  
  2381. 527
  2382. 00:25:49,172 --> 00:25:50,297
  2383. Solo es otro bache.
  2384.  
  2385. 528
  2386. 00:25:50,465 --> 00:25:54,051
  2387. ¿Sabes qué haré? Llamaré a mi esposa.
  2388. Ella me enviará dinero. Ya está.
  2389.  
  2390. 529
  2391. 00:25:55,136 --> 00:25:57,054
  2392. No te puede enviar dinero.
  2393. No tienes identificación.
  2394.  
  2395. 530
  2396. 00:25:57,639 --> 00:25:58,806
  2397. Es cierto, te lo enviará a ti.
  2398.  
  2399. 531
  2400. 00:25:58,974 --> 00:26:00,849
  2401. ¿Ves? Eso es un adulto
  2402. resolviendo un problema.
  2403.  
  2404. 532
  2405. 00:26:01,810 --> 00:26:02,810
  2406. Vamos.
  2407.  
  2408. 533
  2409. 00:26:02,978 --> 00:26:03,978
  2410. Te dije que era afortunado.
  2411.  
  2412. 534
  2413. 00:26:04,145 --> 00:26:05,312
  2414. Súbete.
  2415.  
  2416. 535
  2417. 00:26:08,984 --> 00:26:12,486
  2418. Espera un segundo. Iré por un folleto
  2419. para mi álbum de recortes, ¿está bien?
  2420.  
  2421. 536
  2422. 00:26:14,781 --> 00:26:17,116
  2423. SE CAMBIAN CHEQUES
  2424. ADELANTOS
  2425.  
  2426. 537
  2427. 00:26:17,284 --> 00:26:19,994
  2428. - ¿Cómo se escribe tu apellido?
  2429. - T-R-E-M-B-L-A-Y.
  2430.  
  2431. 538
  2432. 00:26:20,161 --> 00:26:22,288
  2433. SEGUIMIENTO DE
  2434. TRANSFERENCIAS DE DINERO
  2435.  
  2436. 539
  2437. 00:26:22,664 --> 00:26:23,664
  2438. Aquí vamos.
  2439.  
  2440. 540
  2441. 00:26:23,832 --> 00:26:25,874
  2442. Quinientos dólares.
  2443. Ethan Tremblay.
  2444.  
  2445. 541
  2446. 00:26:26,084 --> 00:26:27,960
  2447. Solo necesito su identificación.
  2448.  
  2449. 542
  2450. 00:26:30,213 --> 00:26:31,880
  2451. Ahí tiene.
  2452.  
  2453. 543
  2454. 00:26:34,175 --> 00:26:35,801
  2455. LICENCIA DE CONDUCIR
  2456.  
  2457. 544
  2458. 00:26:36,219 --> 00:26:38,178
  2459. Sí, aquí no dice Tremblay.
  2460.  
  2461. 545
  2462. 00:26:38,471 --> 00:26:39,638
  2463. Dice Ethan Chase.
  2464.  
  2465. 546
  2466. 00:26:40,849 --> 00:26:43,726
  2467. Diablos.
  2468. Tiene razón, tiene razón.
  2469.  
  2470. 547
  2471. 00:26:43,893 --> 00:26:45,185
  2472. ¿Cómo que "tiene razón?"
  2473.  
  2474. 548
  2475. 00:26:45,687 --> 00:26:47,855
  2476. Ethan Tremblay es mi
  2477. nombre artístico. Soy actor.
  2478.  
  2479. 549
  2480. 00:26:48,023 --> 00:26:49,064
  2481. - Tu nombre artístico.
  2482. - Sí.
  2483.  
  2484. 550
  2485. 00:26:49,232 --> 00:26:50,691
  2486. - ¿Cuál es tu verdadero nombre?
  2487. - Ethan Chase.
  2488.  
  2489. 551
  2490. 00:26:50,859 --> 00:26:52,151
  2491. Pero no parece
  2492. el nombre de un actor.
  2493.  
  2494. 552
  2495. 00:26:52,319 --> 00:26:53,861
  2496. Ethan Chase parece
  2497. el nombre de un actor.
  2498.  
  2499. 553
  2500. 00:26:54,029 --> 00:26:56,196
  2501. Ethan Tremblay
  2502. no tiene ningún sentido.
  2503.  
  2504. 554
  2505. 00:26:56,364 --> 00:26:58,324
  2506. ¿Está bien? Es confuso.
  2507. Parece inventado.
  2508.  
  2509. 555
  2510. 00:26:58,491 --> 00:26:59,742
  2511. Sí. Yo me lo inventé.
  2512.  
  2513. 556
  2514. 00:26:59,909 --> 00:27:03,370
  2515. Ethan, sé que te lo inventaste.
  2516. Es tu jodido nombre artístico.
  2517.  
  2518. 557
  2519. 00:27:03,747 --> 00:27:06,081
  2520. ¿Por qué pusiste a mi esposa a hacer
  2521. el envío a tu nombre artístico?
  2522.  
  2523. 558
  2524. 00:27:06,249 --> 00:27:07,875
  2525. - No estaba pensando.
  2526. - Así es.
  2527.  
  2528. 559
  2529. 00:27:08,043 --> 00:27:10,586
  2530. Solo trato de comprometerme
  2531. con el nuevo nombre.
  2532.  
  2533. 560
  2534. 00:27:10,754 --> 00:27:12,838
  2535. ¿Quieren discutir esto
  2536. en el estacionamiento?
  2537.  
  2538. 561
  2539. 00:27:13,882 --> 00:27:16,592
  2540. Un segundo.
  2541. ¿Tienes algo más con tu nombre?
  2542.  
  2543. 562
  2544. 00:27:19,012 --> 00:27:20,554
  2545. - Sí. Claro. Sí, sí. Sí.
  2546. - Bien.
  2547.  
  2548. 563
  2549. 00:27:20,722 --> 00:27:21,889
  2550. ¿Qué estaba pensando?
  2551.  
  2552. 564
  2553. 00:27:22,557 --> 00:27:24,266
  2554. Él tiene dos nombres.
  2555.  
  2556. 565
  2557. 00:27:24,643 --> 00:27:25,643
  2558. Fantástico.
  2559.  
  2560. 566
  2561. 00:27:26,144 --> 00:27:27,561
  2562. Pero un segundo.
  2563.  
  2564. 567
  2565. 00:27:30,982 --> 00:27:33,400
  2566. - ¿Qué diablos es esto?
  2567. - Una identificación.
  2568.  
  2569. 568
  2570. 00:27:33,568 --> 00:27:34,568
  2571. Una identificación con foto.
  2572.  
  2573. 569
  2574. 00:27:35,528 --> 00:27:36,779
  2575. Tampoco puedo aceptar eso.
  2576.  
  2577. 570
  2578. 00:27:36,946 --> 00:27:38,072
  2579. ¿Por qué?
  2580.  
  2581. 571
  2582. 00:27:38,448 --> 00:27:39,782
  2583. Porque es una foto tuya.
  2584.  
  2585. 572
  2586. 00:27:39,949 --> 00:27:42,534
  2587. Cualquiera puede tener una foto
  2588. en suéter, las manos cruzadas...
  2589.  
  2590. 573
  2591. 00:27:42,702 --> 00:27:43,744
  2592. ...y poner el nombre que quiera.
  2593.  
  2594. 574
  2595. 00:27:43,953 --> 00:27:47,081
  2596. ¿Pero por qué molestarse
  2597. tanto por solo 500 dólares?
  2598.  
  2599. 575
  2600. 00:27:47,248 --> 00:27:49,208
  2601. No sé por qué,
  2602. pero podrían hacerlo.
  2603.  
  2604. 576
  2605. 00:27:49,376 --> 00:27:53,379
  2606. Debo llamar a mi esposa
  2607. embarazada para que regrese...
  2608.  
  2609. 577
  2610. 00:27:53,546 --> 00:27:57,091
  2611. ...y empiece el proceso de nuevo
  2612. con el nombre correcto...
  2613.  
  2614. 578
  2615. 00:27:57,258 --> 00:27:58,258
  2616. ...y todo estará bien.
  2617.  
  2618. 579
  2619. 00:27:58,426 --> 00:28:00,219
  2620. - Desde luego.
  2621. - Genial.
  2622.  
  2623. 580
  2624. 00:28:00,470 --> 00:28:03,097
  2625. Pero habrá que hacerlo mañana,
  2626. porque cerramos en cinco minutos.
  2627.  
  2628. 581
  2629. 00:28:03,264 --> 00:28:05,265
  2630. Son las 6:35, señor.
  2631.  
  2632. 582
  2633. 00:28:05,433 --> 00:28:07,434
  2634. ¿Es mi jodido jefe?
  2635. ¿Usted pone las horas?
  2636.  
  2637. 583
  2638. 00:28:07,602 --> 00:28:08,727
  2639. Yo digo cuándo cerramos.
  2640.  
  2641. 584
  2642. 00:28:08,895 --> 00:28:11,438
  2643. Cerramos en cinco minutos. Tengo
  2644. reservación en Chili's con mis amigos.
  2645.  
  2646. 585
  2647. 00:28:11,606 --> 00:28:13,732
  2648. ¿Tiene una reservación
  2649. en Chili's?
  2650.  
  2651. 586
  2652. 00:28:15,276 --> 00:28:18,278
  2653. Es inteligente. Es decir,
  2654. se llena mucho los miércoles.
  2655.  
  2656. 587
  2657. 00:28:20,573 --> 00:28:21,740
  2658. ¿Se quedarán mirándome?
  2659.  
  2660. 588
  2661. 00:28:21,908 --> 00:28:24,618
  2662. Haga su jodido trabajo hasta
  2663. que se termine su turno, montañero.
  2664.  
  2665. 589
  2666. 00:28:24,786 --> 00:28:26,078
  2667. Sí, siga soñando, maricón.
  2668.  
  2669. 590
  2670. 00:28:26,246 --> 00:28:27,413
  2671. - De ninguna manera.
  2672. - ¿Sí?
  2673.  
  2674. 591
  2675. 00:28:27,580 --> 00:28:28,622
  2676. Disculpa, Peter.
  2677.  
  2678. 592
  2679. 00:28:28,790 --> 00:28:29,832
  2680. Señor.
  2681.  
  2682. 593
  2683. 00:28:32,001 --> 00:28:33,669
  2684. Disculpe a mi amigo.
  2685.  
  2686. 594
  2687. 00:28:33,837 --> 00:28:35,796
  2688. Necesitamos el dinero
  2689. para ir a Los Ángeles...
  2690.  
  2691. 595
  2692. 00:28:35,964 --> 00:28:38,465
  2693. ...para que él pueda llegar
  2694. al nacimiento de su primer hijo.
  2695.  
  2696. 596
  2697. 00:28:39,008 --> 00:28:40,634
  2698. Qué historia tan tierna.
  2699.  
  2700. 597
  2701. 00:28:40,802 --> 00:28:42,469
  2702. ¿Saben dónde estaba yo
  2703. cuando nació mi hija?
  2704.  
  2705. 598
  2706. 00:28:42,637 --> 00:28:44,805
  2707. - ¿En Chili's?
  2708. - En Irak.
  2709.  
  2710. 599
  2711. 00:28:45,014 --> 00:28:49,017
  2712. ¿Por qué no llamo a mi sargento en
  2713. Faluya a ver qué piensa de su historia?
  2714.  
  2715. 600
  2716. 00:28:49,310 --> 00:28:51,854
  2717. ¿No va a cerrar?
  2718. ¿Tomará mucho tiempo?
  2719.  
  2720. 601
  2721. 00:28:52,021 --> 00:28:54,606
  2722. Está siendo sarcástico
  2723. y nos está diciendo...
  2724.  
  2725. 602
  2726. 00:28:54,607 --> 00:28:57,192
  2727. ...que es un veterano endurecido...
  2728.  
  2729. 603
  2730. 00:28:57,360 --> 00:29:00,362
  2731. ...que debió hacer una gira mediocre
  2732. y habla de ella todo el tiempo.
  2733.  
  2734. 604
  2735. 00:29:00,530 --> 00:29:01,822
  2736. Cómo se atreve.
  2737.  
  2738. 605
  2739. 00:29:02,824 --> 00:29:04,783
  2740. Buena movida, esa.
  2741.  
  2742. 606
  2743. 00:29:04,951 --> 00:29:05,951
  2744. Qué asqueroso.
  2745.  
  2746. 607
  2747. 00:29:06,119 --> 00:29:08,495
  2748. La cagó y en grande.
  2749.  
  2750. 608
  2751. 00:29:08,747 --> 00:29:10,164
  2752. - ¿Yo la cagué?
  2753. - Sí.
  2754.  
  2755. 609
  2756. 00:29:10,540 --> 00:29:11,874
  2757. ¿Yo la cagué en grande?
  2758.  
  2759. 610
  2760. 00:29:12,041 --> 00:29:13,876
  2761. Usted escupió en
  2762. su propia ventanilla.
  2763.  
  2764. 611
  2765. 00:29:15,128 --> 00:29:16,170
  2766. - Vámonos de aquí.
  2767. - Está bien.
  2768.  
  2769. 612
  2770. 00:29:16,337 --> 00:29:17,504
  2771. ¿Amigo?
  2772.  
  2773. 613
  2774. 00:29:18,840 --> 00:29:20,841
  2775. ¿Qué decía sobre mi gira
  2776. mediocre en el ejército?
  2777.  
  2778. 614
  2779. 00:29:21,843 --> 00:29:24,386
  2780. - Lo siento. No tenía idea.
  2781. - ¿No idea de qué?
  2782.  
  2783. 615
  2784. 00:29:24,554 --> 00:29:26,054
  2785. - ¿Que soy discapacitado?
  2786. - Es discapacitado. Genial.
  2787.  
  2788. 616
  2789. 00:29:26,264 --> 00:29:28,974
  2790. - ¿Cómo iba a saberlo?
  2791. - No podía saberlo y lo siento.
  2792.  
  2793. 617
  2794. 00:29:29,517 --> 00:29:33,312
  2795. ¿Puedo decir algo? Es mi culpa.
  2796. He tenido un mal día.
  2797.  
  2798. 618
  2799. 00:29:33,480 --> 00:29:34,730
  2800. - ¿Un mal día?
  2801. - Sí.
  2802.  
  2803. 619
  2804. 00:29:34,898 --> 00:29:36,482
  2805. Se va a poner mucho peor.
  2806.  
  2807. 620
  2808. 00:29:37,317 --> 00:29:39,485
  2809. - Debería guardar eso antes...
  2810. - ¡Auxilio!
  2811.  
  2812. 621
  2813. 00:29:40,570 --> 00:29:42,196
  2814. Sé que esa mierda duele, ¿no?
  2815.  
  2816. 622
  2817. 00:29:42,697 --> 00:29:43,697
  2818. - Maldito montañero.
  2819. - Dios.
  2820.  
  2821. 623
  2822. 00:29:43,865 --> 00:29:45,032
  2823. El chico tiene movimientos.
  2824.  
  2825. 624
  2826. 00:29:45,200 --> 00:29:47,868
  2827. Quiere joder mis planes para cenar,
  2828. pues yo lo voy a joder a usted.
  2829.  
  2830. 625
  2831. 00:29:49,370 --> 00:29:51,330
  2832. Ese movimiento se llama
  2833. "la carretilla".
  2834.  
  2835. 626
  2836. 00:29:51,581 --> 00:29:54,041
  2837. - Peter, levántate, levántate.
  2838. - Vamos, vamos.
  2839.  
  2840. 627
  2841. 00:29:58,588 --> 00:30:01,048
  2842. - Cortesía de Western Union.
  2843. - Un momento.
  2844.  
  2845. 628
  2846. 00:30:01,674 --> 00:30:03,717
  2847. - ¿Dónde vas?
  2848. - Ethan, llama a la policía.
  2849.  
  2850. 629
  2851. 00:30:04,093 --> 00:30:05,511
  2852. Al diablo con la policía.
  2853.  
  2854. 630
  2855. 00:30:05,678 --> 00:30:06,929
  2856. Aquí viene el tren.
  2857.  
  2858. 631
  2859. 00:30:11,726 --> 00:30:14,561
  2860. # Es hora de cerrar #
  2861.  
  2862. 632
  2863. 00:30:14,729 --> 00:30:16,230
  2864. # Hora de rodar hasta Chili's #
  2865.  
  2866. 633
  2867. 00:30:16,397 --> 00:30:17,856
  2868. # Y comer con mis jodidos amigos #
  2869.  
  2870. 634
  2871. 00:30:39,587 --> 00:30:40,587
  2872. ¿Estás bien, amigo?
  2873.  
  2874. 635
  2875. 00:30:40,755 --> 00:30:44,758
  2876. No me llames así. Los amigos se
  2877. cuidan la espalda durante un ataque.
  2878.  
  2879. 636
  2880. 00:30:44,968 --> 00:30:46,510
  2881. Peter, ese hombre
  2882. era discapacitado.
  2883.  
  2884. 637
  2885. 00:30:46,928 --> 00:30:49,930
  2886. Puedes llamarme Peter.
  2887. O señor Highman.
  2888.  
  2889. 638
  2890. 00:30:50,098 --> 00:30:52,741
  2891. Yo te llamaré señor Chase.
  2892.  
  2893. 639
  2894. 00:30:52,742 --> 00:30:54,184
  2895. A menos que esa identificación
  2896. también sea falsa.
  2897.  
  2898. 640
  2899. 00:30:57,438 --> 00:31:00,274
  2900. No entiendo el nombre artístico.
  2901. Ni siquiera eres actor de verdad.
  2902.  
  2903. 641
  2904. 00:31:00,441 --> 00:31:03,318
  2905. ¿Cómo que, "actor de verdad"?
  2906. ¿Qué es un actor de verdad?
  2907.  
  2908. 642
  2909. 00:31:03,486 --> 00:31:05,612
  2910. Un actor de verdad es alguien
  2911. que sabe actuar de verdad.
  2912.  
  2913. 643
  2914. 00:31:05,780 --> 00:31:08,448
  2915. Adelante, dame una acción.
  2916. Dame una escena.
  2917.  
  2918. 644
  2919. 00:31:08,616 --> 00:31:10,409
  2920. - No. No quiero.
  2921. - Deberías.
  2922.  
  2923. 645
  2924. 00:31:10,618 --> 00:31:12,536
  2925. Está bien. Soy Julia Roberts.
  2926.  
  2927. 646
  2928. 00:31:12,704 --> 00:31:14,663
  2929. Tú tienes cáncer terminal.
  2930.  
  2931. 647
  2932. 00:31:14,831 --> 00:31:16,290
  2933. Estamos comprometidos.
  2934.  
  2935. 648
  2936. 00:31:17,125 --> 00:31:18,333
  2937. Dame la noticia.
  2938.  
  2939. 649
  2940. 00:31:20,169 --> 00:31:22,045
  2941. Julia Roberts...
  2942.  
  2943. 650
  2944. 00:31:22,213 --> 00:31:24,131
  2945. ...como sabes,
  2946. estamos comprometidos.
  2947.  
  2948. 651
  2949. 00:31:25,633 --> 00:31:27,301
  2950. Tengo cáncer terminal.
  2951.  
  2952. 652
  2953. 00:31:30,138 --> 00:31:31,179
  2954. Terrible.
  2955.  
  2956. 653
  2957. 00:31:31,347 --> 00:31:33,223
  2958. - ¿Qué?
  2959. - Lo siento, esa es mi opinión.
  2960.  
  2961. 654
  2962. 00:31:33,433 --> 00:31:35,392
  2963. - Me pareció muy bueno.
  2964. - No.
  2965.  
  2966. 655
  2967. 00:31:35,560 --> 00:31:36,977
  2968. Te daré otra oportunidad.
  2969.  
  2970. 656
  2971. 00:31:37,645 --> 00:31:38,937
  2972. Domingo del Súper Tazón.
  2973.  
  2974. 657
  2975. 00:31:39,188 --> 00:31:41,481
  2976. Eres un entrenador
  2977. con una carrera irregular.
  2978.  
  2979. 658
  2980. 00:31:41,649 --> 00:31:44,192
  2981. Vas perdiendo por 31 puntos.
  2982.  
  2983. 659
  2984. 00:31:44,360 --> 00:31:46,570
  2985.  
  2986. Entras al camerino
  2987. y animas a los muchachos.
  2988.  
  2989. 660
  2990. 00:31:46,738 --> 00:31:48,530
  2991. Todo o nada. Acción.
  2992.  
  2993. 661
  2994. 00:31:48,698 --> 00:31:50,699
  2995. Qué estupidez. Eso jamás
  2996. estaría en una película.
  2997.  
  2998. 662
  2999. 00:31:50,867 --> 00:31:52,326
  3000. Está en una película
  3001. cada dos años.
  3002.  
  3003. 663
  3004. 00:31:52,911 --> 00:31:54,411
  3005. Cada dos años.
  3006.  
  3007. 664
  3008. 00:32:00,168 --> 00:32:03,045
  3009. Está bien, muchachos,
  3010. tenemos que salir allá.
  3011.  
  3012. 665
  3013. 00:32:03,671 --> 00:32:05,923
  3014. Realmente tenemos que salir.
  3015.  
  3016. 666
  3017. 00:32:06,090 --> 00:32:08,342
  3018. Pollard, ¿qué estás haciendo?
  3019. Actúas como una chica.
  3020.  
  3021. 667
  3022. 00:32:08,509 --> 00:32:10,344
  3023. ¿Qué eres, una chica o algo así?
  3024.  
  3025. 668
  3026. 00:32:12,055 --> 00:32:15,057
  3027. Jackson, vamos, hombre,
  3028. tienes que organizarte.
  3029.  
  3030. 669
  3031. 00:32:15,224 --> 00:32:16,683
  3032. ¿Qué eres, una chica
  3033. o algo así?
  3034.  
  3035. 670
  3036. 00:32:16,851 --> 00:32:18,936
  3037. Hagámoslo más difícil.
  3038. Tu esposa llama.
  3039.  
  3040. 671
  3041. 00:32:19,103 --> 00:32:20,354
  3042. Quiere el divorcio.
  3043.  
  3044. 672
  3045. 00:32:21,105 --> 00:32:22,105
  3046. ¿La esposa del entrenador?
  3047.  
  3048. 673
  3049. 00:32:22,273 --> 00:32:23,857
  3050. El entrenador que
  3051. estás interpretando.
  3052.  
  3053. 674
  3054. 00:32:24,025 --> 00:32:26,693
  3055. Su esposa llama.
  3056. Quiere el divorcio.
  3057.  
  3058. 675
  3059. 00:32:27,236 --> 00:32:28,362
  3060. Rin, rin.
  3061.  
  3062. 676
  3063. 00:32:30,990 --> 00:32:32,115
  3064. ¿Hola?
  3065.  
  3066. 677
  3067. 00:32:33,743 --> 00:32:37,371
  3068. Chicos, me tardaré un minuto.
  3069. Es mi esposa. Quiere el divorcio.
  3070.  
  3071. 678
  3072. 00:32:42,418 --> 00:32:43,710
  3073. Hola, cariño.
  3074.  
  3075. 679
  3076. 00:32:45,213 --> 00:32:46,380
  3077. ¿Qué?
  3078.  
  3079. 680
  3080. 00:32:47,632 --> 00:32:48,924
  3081. No, no...
  3082.  
  3083. 681
  3084. 00:32:50,385 --> 00:32:52,052
  3085. No es un buen momento.
  3086.  
  3087. 682
  3088. 00:33:06,776 --> 00:33:10,737
  3089. Mi papá acaba de morir,
  3090. no quiero que me dejes ahora.
  3091.  
  3092. 683
  3093. 00:33:17,120 --> 00:33:19,413
  3094. No quiero quedarme solo.
  3095.  
  3096. 684
  3097. 00:33:24,919 --> 00:33:26,920
  3098. Lo extraño tanto.
  3099.  
  3100. 685
  3101. 00:33:28,089 --> 00:33:29,631
  3102. No puedes hacer esto.
  3103.  
  3104. 686
  3105. 00:34:00,329 --> 00:34:02,122
  3106. Tengo soda. Tengo agua.
  3107.  
  3108. 687
  3109. 00:34:02,290 --> 00:34:03,832
  3110. Está bien. Genial.
  3111.  
  3112. 688
  3113. 00:34:08,129 --> 00:34:09,296
  3114. Gracias.
  3115.  
  3116. 689
  3117. 00:34:10,506 --> 00:34:11,673
  3118. Qué locura de lluvia.
  3119.  
  3120. 690
  3121. 00:34:11,841 --> 00:34:12,883
  3122. Increíble.
  3123.  
  3124. 691
  3125. 00:34:15,303 --> 00:34:17,971
  3126. Creo que acabamos por hoy.
  3127. Dormiremos en el auto.
  3128.  
  3129. 692
  3130. 00:34:18,973 --> 00:34:20,015
  3131. Está bien.
  3132.  
  3133. 693
  3134. 00:34:22,351 --> 00:34:24,853
  3135. Mañana avanzaremos mucho.
  3136. Pero esto es...
  3137.  
  3138. 694
  3139. 00:34:32,528 --> 00:34:35,530
  3140. Cuéntame algo sobre tu papá.
  3141. ¿En qué trabajaba?
  3142.  
  3143. 695
  3144. 00:34:36,115 --> 00:34:37,491
  3145. Era operador de peaje.
  3146.  
  3147. 696
  3148. 00:34:37,658 --> 00:34:38,742
  3149. ¿De verdad?
  3150.  
  3151. 697
  3152. 00:34:38,910 --> 00:34:42,120
  3153. Le gustaba mucho la gente.
  3154. Le encantaba su trabajo.
  3155.  
  3156. 698
  3157. 00:34:42,371 --> 00:34:46,083
  3158. Volvía cada noche a casa y se reía
  3159. sobre lo larga que era su fila.
  3160.  
  3161. 699
  3162. 00:34:46,250 --> 00:34:49,836
  3163. Porque disfrutaba hablando con
  3164. todos los que pasaban por su peaje.
  3165.  
  3166. 700
  3167. 00:34:53,424 --> 00:34:55,383
  3168. ¿Y tú? ¿Dónde está tu papá?
  3169.  
  3170. 701
  3171. 00:34:58,596 --> 00:34:59,846
  3172. No tengo idea.
  3173.  
  3174. 702
  3175. 00:35:02,266 --> 00:35:03,850
  3176. ¿Cuándo lo viste
  3177. por última vez?
  3178.  
  3179. 703
  3180. 00:35:04,227 --> 00:35:05,769
  3181. En 1977.
  3182.  
  3183. 704
  3184. 00:35:11,025 --> 00:35:12,859
  3185. Sí. Entró a mi cuarto y dijo:
  3186.  
  3187. 705
  3188. 00:35:13,027 --> 00:35:17,739
  3189. "Petey, Tengo un trabajo importante
  3190. para ti. Despiértame mañana a las 5:30".
  3191.  
  3192. 706
  3193. 00:35:18,366 --> 00:35:22,744
  3194. Y yo estaba feliz porque nunca
  3195. me pedía que hiciera nada.
  3196.  
  3197. 707
  3198. 00:35:22,912 --> 00:35:26,540
  3199. Ni siquiera sabía si existía para él.
  3200.  
  3201. 708
  3202. 00:35:26,707 --> 00:35:27,874
  3203. Así que...
  3204.  
  3205. 709
  3206. 00:35:28,417 --> 00:35:30,710
  3207. Era algo enorme.
  3208. Me emocioné mucho.
  3209.  
  3210. 710
  3211. 00:35:30,878 --> 00:35:34,965
  3212. Puse la alarma. Apenas dormí.
  3213. Miré el reloj toda la noche.
  3214.  
  3215. 711
  3216. 00:35:35,299 --> 00:35:38,093
  3217. Cuando sonó a las 5:30
  3218. entré a su cuarto...
  3219.  
  3220. 712
  3221. 00:35:38,761 --> 00:35:40,804
  3222. ...y lo desperté con cuidado.
  3223.  
  3224. 713
  3225. 00:35:42,223 --> 00:35:44,891
  3226. Él me sonrió.
  3227.  
  3228. 714
  3229. 00:35:45,059 --> 00:35:47,060
  3230. Era la primera vez que lo veía...
  3231.  
  3232. 715
  3233. 00:35:53,234 --> 00:35:54,818
  3234. ...sonreír.
  3235.  
  3236. 716
  3237. 00:35:55,987 --> 00:35:58,155
  3238. Pero tenía las maletas
  3239. en la puerta...
  3240.  
  3241. 717
  3242. 00:35:58,322 --> 00:36:01,241
  3243. ...y las tomó, las metió
  3244. en la parte trasera de su auto...
  3245.  
  3246. 718
  3247. 00:36:02,618 --> 00:36:04,244
  3248. ...y se fue.
  3249.  
  3250. 719
  3251. 00:36:05,955 --> 00:36:07,622
  3252. Fue la última vez que lo vi.
  3253.  
  3254. 720
  3255. 00:36:15,631 --> 00:36:17,340
  3256. Es muy gracioso.
  3257.  
  3258. 721
  3259. 00:36:23,306 --> 00:36:25,098
  3260. Dios mío.
  3261.  
  3262. 722
  3263. 00:36:25,433 --> 00:36:28,101
  3264. Mi papá jamás haría eso.
  3265. Me quería.
  3266.  
  3267. 723
  3268. 00:36:45,244 --> 00:36:46,369
  3269. ¿Qué es ese ruido?
  3270.  
  3271. 724
  3272. 00:36:48,122 --> 00:36:49,289
  3273. ¿Qué ruido?
  3274.  
  3275. 725
  3276. 00:36:52,168 --> 00:36:53,168
  3277. No, ya paró.
  3278.  
  3279. 726
  3280. 00:36:57,965 --> 00:37:00,342
  3281. - Volvió.
  3282. - Soy yo. Me estoy masturbando.
  3283.  
  3284. 727
  3285. 00:37:00,509 --> 00:37:02,052
  3286. ¿Qué? ¿Por qué?
  3287.  
  3288. 728
  3289. 00:37:02,261 --> 00:37:03,970
  3290. Así me duermo.
  3291.  
  3292. 729
  3293. 00:37:04,138 --> 00:37:06,056
  3294. No lo hagas. No lo hagas.
  3295. Vamos, hermano.
  3296.  
  3297. 730
  3298. 00:37:06,265 --> 00:37:07,891
  3299. Estoy a tu lado.
  3300.  
  3301. 731
  3302. 00:37:08,059 --> 00:37:09,851
  3303. Solo cierra los ojos, Peter.
  3304.  
  3305. 732
  3306. 00:37:10,019 --> 00:37:12,979
  3307. Están cerrados. El ruido.
  3308.  
  3309. 733
  3310. 00:37:13,147 --> 00:37:14,314
  3311. Ten paciencia.
  3312.  
  3313. 734
  3314. 00:37:17,318 --> 00:37:19,486
  3315. ¿Cuánto tiempo tomará?
  3316.  
  3317. 735
  3318. 00:37:19,987 --> 00:37:23,031
  3319. Si sigues interrumpiendo,
  3320. me tomará un poco más...
  3321.  
  3322. 736
  3323. 00:37:23,199 --> 00:37:25,325
  3324. ...pero normalmente
  3325. me toma unos 35 minutos.
  3326.  
  3327. 737
  3328. 00:37:25,493 --> 00:37:26,660
  3329. ¿Es todo?
  3330.  
  3331. 738
  3332. 00:37:38,005 --> 00:37:40,173
  3333. Tu maldito perro
  3334. también lo está haciendo.
  3335.  
  3336. 739
  3337. 00:37:40,549 --> 00:37:42,592
  3338. ¡Sonny! ¡Basta!
  3339.  
  3340. 740
  3341. 00:37:44,887 --> 00:37:47,514
  3342. Sonny, no. Basta.
  3343.  
  3344. 741
  3345. 00:37:49,058 --> 00:37:50,225
  3346. Buen chico.
  3347.  
  3348. 742
  3349. 00:38:41,235 --> 00:38:43,236
  3350. Ven aquí, cara de basura.
  3351. Ven aquí.
  3352.  
  3353. 743
  3354. 00:39:10,931 --> 00:39:14,100
  3355. Ni siquiera lo pienses.
  3356. Había que hacerlo.
  3357.  
  3358. 744
  3359. 00:39:14,393 --> 00:39:16,186
  3360. Por favor. No.
  3361.  
  3362. 745
  3363. 00:39:16,354 --> 00:39:18,438
  3364. Intolerable. Intolerable.
  3365.  
  3366. 746
  3367. 00:39:25,905 --> 00:39:27,280
  3368. ¡Mi...!
  3369.  
  3370. 747
  3371. 00:39:31,452 --> 00:39:33,036
  3372. Hijo de perra.
  3373.  
  3374. 748
  3375. 00:39:33,412 --> 00:39:35,121
  3376. Maldita sea. No.
  3377.  
  3378. 749
  3379. 00:39:45,633 --> 00:39:46,800
  3380. Mierda.
  3381.  
  3382. 750
  3383. 00:39:47,301 --> 00:39:48,635
  3384. No.
  3385.  
  3386. 751
  3387. 00:39:51,305 --> 00:39:52,305
  3388. Está bien...
  3389.  
  3390. 752
  3391. 00:39:53,974 --> 00:39:56,851
  3392. Estamos aquí reunidos ante la presencia
  3393. del Señor y todo lo sagrado...
  3394.  
  3395. 753
  3396. 00:39:57,019 --> 00:40:01,689
  3397. ...para celebrar la muerte de un señor--
  3398. No recuerdo su jodido nombre.
  3399.  
  3400. 754
  3401. 00:40:01,857 --> 00:40:04,818
  3402. Chase. O alias Tremblay.
  3403.  
  3404. 755
  3405. 00:40:05,236 --> 00:40:09,948
  3406. Que viva y habite para siempre
  3407. en la luz y el espíritu.
  3408.  
  3409. 756
  3410. 00:40:12,493 --> 00:40:13,660
  3411. Amén.
  3412.  
  3413. 757
  3414. 00:40:15,663 --> 00:40:18,998
  3415. Sabe, solo quiero darle
  3416. una explicación, señor...
  3417.  
  3418. 758
  3419. 00:40:19,166 --> 00:40:22,043
  3420. ...sobre por qué terminó
  3421. a un lado de la Interestatal 20.
  3422.  
  3423. 759
  3424. 00:40:22,211 --> 00:40:24,838
  3425. No es su culpa. Es su hijo.
  3426.  
  3427. 760
  3428. 00:40:25,005 --> 00:40:28,258
  3429. Él es una persona con la cual
  3430. es increíblemente difícil viajar.
  3431.  
  3432. 761
  3433. 00:40:28,467 --> 00:40:31,261
  3434. De hecho, no sé cómo o por qué...
  3435.  
  3436. 762
  3437. 00:40:31,470 --> 00:40:34,389
  3438. ...usted no lo estranguló
  3439. en la maldita cuna.
  3440.  
  3441. 763
  3442. 00:41:08,382 --> 00:41:09,632
  3443. Hola, amigo.
  3444.  
  3445. 764
  3446. 00:41:10,050 --> 00:41:11,509
  3447. ¿Olvidaste algo?
  3448.  
  3449. 765
  3450. 00:41:11,802 --> 00:41:13,219
  3451. No. Compré...
  3452.  
  3453. 766
  3454. 00:41:13,387 --> 00:41:14,721
  3455. Compré café.
  3456.  
  3457. 767
  3458. 00:41:15,723 --> 00:41:17,056
  3459. Unas donas.
  3460.  
  3461. 768
  3462. 00:41:17,892 --> 00:41:18,975
  3463. Creí que me habías dejado.
  3464.  
  3465. 769
  3466. 00:41:19,143 --> 00:41:22,145
  3467. No, compré el desayuno para
  3468. comer en el camino y avanzar.
  3469.  
  3470. 770
  3471. 00:41:22,771 --> 00:41:25,440
  3472. - ¿Y por qué dejaste mis cosas aquí?
  3473. - Porque es tu propiedad.
  3474.  
  3475. 771
  3476. 00:41:28,527 --> 00:41:30,069
  3477. - Eso tiene sentido.
  3478. - Sí.
  3479.  
  3480. 772
  3481. 00:41:31,947 --> 00:41:32,947
  3482. ¿Quieres que conduzca?
  3483.  
  3484. 773
  3485. 00:41:33,115 --> 00:41:35,241
  3486. - Es tu turno.
  3487. - Está bien. Muy bien.
  3488.  
  3489. 774
  3490. 00:41:35,910 --> 00:41:38,328
  3491. Yo tomaré las otras cosas.
  3492.  
  3493. 775
  3494. 00:41:38,537 --> 00:41:39,579
  3495. Está bien.
  3496.  
  3497. 776
  3498. 00:41:39,747 --> 00:41:40,830
  3499. Vamos, Sonny.
  3500.  
  3501. 777
  3502. 00:41:41,040 --> 00:41:42,415
  3503. Sonny, vamos.
  3504.  
  3505. 778
  3506. 00:41:43,417 --> 00:41:46,920
  3507. Estaba pensando que era imposible
  3508. que Peter me hubiera dejado aquí.
  3509.  
  3510. 779
  3511. 00:41:47,254 --> 00:41:50,465
  3512. Tú sabes, hemos tenido nuestros
  3513. problemas, pero no me va a dejar.
  3514.  
  3515. 780
  3516. 00:41:50,633 --> 00:41:54,427
  3517. - Por favor, no. No es mi auto.
  3518. - Así es.
  3519.  
  3520. 781
  3521. 00:41:54,595 --> 00:41:56,638
  3522. Sí. Vamos. Sube, Sonny.
  3523.  
  3524. 782
  3525. 00:41:57,056 --> 00:41:59,641
  3526. Sabes, mi mente trabaja
  3527. misteriosamente.
  3528.  
  3529. 783
  3530. 00:42:00,559 --> 00:42:04,020
  3531. Y pensé, Dios,
  3532. ¿por qué querrías viajar solo?
  3533.  
  3534. 784
  3535. 00:42:04,188 --> 00:42:05,438
  3536. ¿Disfrutaste tu ducha?
  3537.  
  3538. 785
  3539. 00:42:05,606 --> 00:42:06,648
  3540. - Sí, estuvo excelente.
  3541. - Genial.
  3542.  
  3543. 786
  3544. 00:42:06,815 --> 00:42:11,152
  3545. Sabes, las áreas de descanso tienen
  3546. unas duchas geniales. Geniales.
  3547.  
  3548. 787
  3549. 00:42:19,370 --> 00:42:20,995
  3550. El café está caliente.
  3551.  
  3552. 788
  3553. 00:42:21,789 --> 00:42:23,122
  3554. Es café caliente.
  3555.  
  3556. 789
  3557. 00:42:25,459 --> 00:42:28,044
  3558. - ¿Ya cruzamos el río Mississippi?
  3559. - Estamos en Texas.
  3560.  
  3561. 790
  3562. 00:42:28,462 --> 00:42:31,381
  3563. El río Mississippi fue el río
  3564. que cruzamos en Mississippi.
  3565.  
  3566. 791
  3567. 00:42:32,383 --> 00:42:33,841
  3568. Qué lástima.
  3569.  
  3570. 792
  3571. 00:42:34,677 --> 00:42:36,719
  3572. Habría sido una estupenda
  3573. despedida para mi papá.
  3574.  
  3575. 793
  3576. 00:42:36,887 --> 00:42:41,641
  3577. Poner sus cenizas en el río.
  3578. Flotando hasta Nueva Orleans.
  3579.  
  3580. 794
  3581. 00:42:42,184 --> 00:42:43,851
  3582. Pasar Mardi Gras allá.
  3583.  
  3584. 795
  3585. 00:42:44,395 --> 00:42:45,812
  3586. Voy a dormir, ¿está bien?
  3587.  
  3588. 796
  3589. 00:42:45,980 --> 00:42:48,147
  3590. Nada le gustaba más
  3591. que el jazz...
  3592.  
  3593. 797
  3594. 00:42:48,899 --> 00:42:50,483
  3595. ...y las tetas de las mujeres.
  3596.  
  3597. 798
  3598. 00:42:54,154 --> 00:42:55,738
  3599. ¿Anoche ronqué?
  3600.  
  3601. 799
  3602. 00:42:56,615 --> 00:43:00,034
  3603. Lo siento. Duermo profundamente.
  3604. Es un problema.
  3605.  
  3606. 800
  3607. 00:43:00,202 --> 00:43:03,580
  3608. Sabes cuando dicen, "Apuesto que él
  3609. podría dormir durante un terremoto".
  3610.  
  3611. 801
  3612. 00:43:03,747 --> 00:43:05,665
  3613. Bueno, yo he dormido
  3614. durante un terremoto.
  3615.  
  3616. 802
  3617. 00:43:05,916 --> 00:43:08,876
  3618. También me quedé dormido durante
  3619. una entrevista de trabajo en un banco.
  3620.  
  3621. 803
  3622. 00:43:09,044 --> 00:43:12,171
  3623. Anoche no dormí.
  3624. Trataré de dormir ahora.
  3625.  
  3626. 804
  3627. 00:43:12,339 --> 00:43:13,715
  3628. Debiste haberte masturbado...
  3629.  
  3630. 805
  3631. 00:43:13,882 --> 00:43:16,676
  3632. ...porque yo tuve un orgasmo
  3633. glorioso y dormí como un bebé.
  3634.  
  3635. 806
  3636. 00:43:50,044 --> 00:43:52,045
  3637. DALLAS 58 KILÓMETROS
  3638.  
  3639. 807
  3640. 00:44:18,405 --> 00:44:19,572
  3641. ¡Oye!
  3642.  
  3643. 808
  3644. 00:44:19,990 --> 00:44:20,990
  3645. ¡Levántate!
  3646.  
  3647. 809
  3648. 00:44:21,909 --> 00:44:23,910
  3649. ¡Ethan, despierta!
  3650. ¡Maldita sea!
  3651.  
  3652. 810
  3653. 00:44:25,120 --> 00:44:26,454
  3654. Maldición.
  3655.  
  3656. 811
  3657. 00:44:27,414 --> 00:44:28,581
  3658. ¡No!
  3659.  
  3660. 812
  3661. 00:44:51,689 --> 00:44:53,439
  3662. No siento el brazo.
  3663.  
  3664. 813
  3665. 00:45:02,032 --> 00:45:03,408
  3666. ¿Qué pasó?
  3667.  
  3668. 814
  3669. 00:45:06,578 --> 00:45:09,455
  3670. Veré si el contrato de alquiler
  3671. está en...
  3672.  
  3673. 815
  3674. 00:45:13,335 --> 00:45:15,670
  3675. ¿Sabes qué? Tengo cobertura.
  3676.  
  3677. 816
  3678. 00:45:15,838 --> 00:45:17,046
  3679. Qué bueno.
  3680.  
  3681. 817
  3682. 00:45:23,721 --> 00:45:24,971
  3683. Aléjate de mí.
  3684.  
  3685. 818
  3686. 00:45:25,139 --> 00:45:26,389
  3687. Dios, ¿estás bien?
  3688.  
  3689. 819
  3690. 00:45:26,557 --> 00:45:28,558
  3691. ¿Que si estoy bien?
  3692. ¿Me veo bien?
  3693.  
  3694. 820
  3695. 00:45:28,767 --> 00:45:30,810
  3696. Tengo un brazo roto,
  3697. tres costillas partidas.
  3698.  
  3699. 821
  3700. 00:45:30,978 --> 00:45:34,313
  3701. Tengo siete puntos en la jodida axila.
  3702. ¿Eso responde tu pregunta?
  3703.  
  3704. 822
  3705. 00:45:34,648 --> 00:45:36,566
  3706. No, no estoy bien.
  3707.  
  3708. 823
  3709. 00:45:37,234 --> 00:45:39,485
  3710. - Peter, lo siento muchísimo.
  3711. - ¿Sí?
  3712.  
  3713. 824
  3714. 00:45:39,653 --> 00:45:42,655
  3715. Sonny está golpeado. Soy un desastre.
  3716. Tú no tienes ni un rasguño, ¿no?
  3717.  
  3718. 825
  3719. 00:45:42,823 --> 00:45:45,575
  3720. Sí, el médico dijo que dormía tan
  3721. profundamente que no me tensioné.
  3722.  
  3723. 826
  3724. 00:45:45,784 --> 00:45:47,493
  3725. - Te dije que dormía profundamente.
  3726. - Sí.
  3727.  
  3728. 827
  3729. 00:45:47,661 --> 00:45:51,080
  3730. ¿El médico dijo que no es médicamente
  3731. aconsejable dormir mientras conduces?
  3732.  
  3733. 828
  3734. 00:45:51,331 --> 00:45:53,750
  3735. Solo trataba de descansar
  3736. los ojos unos segundos.
  3737.  
  3738. 829
  3739. 00:45:53,917 --> 00:45:56,669
  3740. En serio, la próxima vez
  3741. trata de no tensionarte.
  3742.  
  3743. 830
  3744. 00:45:58,338 --> 00:46:00,381
  3745. - Un segundo.
  3746. - ¿Quién es ese?
  3747.  
  3748. 831
  3749. 00:46:00,549 --> 00:46:03,760
  3750. Mi amigo de verdad.
  3751. Vino a recogerme. Desde Dallas.
  3752.  
  3753. 832
  3754. 00:46:03,927 --> 00:46:05,011
  3755. Bien. Yo voy adelante.
  3756.  
  3757. 833
  3758. 00:46:05,179 --> 00:46:06,846
  3759. No. No a nosotros.
  3760.  
  3761. 834
  3762. 00:46:07,014 --> 00:46:08,848
  3763. Solo a mí. Ya terminamos.
  3764.  
  3765. 835
  3766. 00:46:09,016 --> 00:46:11,350
  3767. Y a propósito,
  3768. fue un jodido placer.
  3769.  
  3770. 836
  3771. 00:46:11,518 --> 00:46:14,854
  3772. Pero para tener la conciencia
  3773. tranquila, déjame decirte...
  3774.  
  3775. 837
  3776. 00:46:15,022 --> 00:46:17,565
  3777. ...por qué no irás con nosotros, ¿sí?
  3778.  
  3779. 838
  3780. 00:46:17,733 --> 00:46:21,527
  3781. No es porque hiciste que me bajaran
  3782. de un avión y me dispararan.
  3783.  
  3784. 839
  3785. 00:46:21,695 --> 00:46:23,279
  3786. No es porque te quedaste quieto...
  3787.  
  3788. 840
  3789. 00:46:23,447 --> 00:46:26,532
  3790. ...cuando un montañero
  3791. discapacitado me golpeaba.
  3792.  
  3793. 841
  3794. 00:46:26,700 --> 00:46:28,576
  3795. Y definitivamente
  3796. no te estoy dejando aquí...
  3797.  
  3798. 842
  3799. 00:46:28,744 --> 00:46:32,580
  3800. ...porque casi me haces matar durante
  3801. la semana más importante de mi vida.
  3802.  
  3803. 843
  3804. 00:46:32,748 --> 00:46:35,875
  3805. Te dejo aquí por una razón
  3806. mucho más fundamental:
  3807.  
  3808. 844
  3809. 00:46:36,043 --> 00:46:38,920
  3810. Desprecio lo que eres
  3811. a un nivel celular.
  3812.  
  3813. 845
  3814. 00:46:39,213 --> 00:46:41,756
  3815. He oído eso antes y estoy tratando
  3816. de trabajar en ello, ¿bueno?
  3817.  
  3818. 846
  3819. 00:46:41,924 --> 00:46:43,466
  3820. Genial. Ahora escucha esto:
  3821.  
  3822. 847
  3823. 00:46:43,634 --> 00:46:46,886
  3824. Ten cuidado. Te advierto,
  3825. no vayas a Hollywood.
  3826.  
  3827. 848
  3828. 00:46:47,054 --> 00:46:48,429
  3829. Las calles no están
  3830. pavimentadas en oro.
  3831.  
  3832. 849
  3833. 00:46:48,597 --> 00:46:51,599
  3834. Están pavimentadas con los cadáveres
  3835. de los malditos imbéciles como tú...
  3836.  
  3837. 850
  3838. 00:46:51,767 --> 00:46:53,392
  3839. ...que creen que
  3840. van a lograrlo allá.
  3841.  
  3842. 851
  3843. 00:46:53,560 --> 00:46:55,102
  3844. "Ruego para que lo evites".
  3845.  
  3846. 852
  3847. 00:46:55,270 --> 00:46:58,105
  3848. ¿Entiendes? Ese era Shakespeare.
  3849. ¿Has oído hablar de él?
  3850.  
  3851. 853
  3852. 00:46:58,273 --> 00:47:00,650
  3853. Sí, he oído hablar de él.
  3854. Es un pirata famoso.
  3855.  
  3856. 854
  3857. 00:47:00,859 --> 00:47:02,819
  3858. Y a propósito, es Shakesbeard.
  3859.  
  3860. 855
  3861. 00:47:02,986 --> 00:47:04,779
  3862. Déjame darte
  3863. un consejo amigable.
  3864.  
  3865. 856
  3866. 00:47:06,073 --> 00:47:11,369
  3867. Nadie que se haga llamar "Hollywood"
  3868. lo ha logrado en Hollywood.
  3869.  
  3870. 857
  3871. 00:47:13,789 --> 00:47:15,081
  3872. Eso nunca lo había oído.
  3873.  
  3874. 858
  3875. 00:47:15,249 --> 00:47:19,252
  3876. Sonny, te voy a extrañar, pequeño pedazo
  3877. de mierda con cara de murciélago.
  3878.  
  3879. 859
  3880. 00:47:23,257 --> 00:47:24,507
  3881. Nunca...
  3882.  
  3883. 860
  3884. 00:47:24,675 --> 00:47:25,800
  3885. Pues acostúmbrate.
  3886.  
  3887. 861
  3888. 00:47:25,968 --> 00:47:27,593
  3889. ...¡en mis 23 años!
  3890.  
  3891. 862
  3892. 00:47:32,599 --> 00:47:34,851
  3893. - Ven, vámonos de aquí.
  3894. - ¿Qué diablos?
  3895.  
  3896. 863
  3897. 00:47:35,018 --> 00:47:36,769
  3898. - En serio. Nos vamos.
  3899. - ¿Estás bien?
  3900.  
  3901. 864
  3902. 00:47:36,937 --> 00:47:38,646
  3903. - ¿Qué pasa?
  3904. - Muchas gracias por venir.
  3905.  
  3906. 865
  3907. 00:47:38,814 --> 00:47:40,606
  3908. No te preocupes.
  3909. ¿A quién le gritabas?
  3910.  
  3911. 866
  3912. 00:47:40,774 --> 00:47:43,484
  3913. A nadie. Es el tipo con el que estaba
  3914. viajando. Solo trae problemas.
  3915.  
  3916. 867
  3917. 00:47:43,652 --> 00:47:44,902
  3918. Se ve muy triste.
  3919.  
  3920. 868
  3921. 00:47:47,656 --> 00:47:48,948
  3922. Y le escupiste a su perro.
  3923.  
  3924. 869
  3925. 00:47:49,116 --> 00:47:50,700
  3926. Le escupí a su... Dios, sí.
  3927.  
  3928. 870
  3929. 00:47:50,909 --> 00:47:54,871
  3930. Estaba viendo chispas porque
  3931. él te vuelve loco. Estoy bien. Vamos.
  3932.  
  3933. 871
  3934. 00:47:55,038 --> 00:47:56,956
  3935. - ¿Quieres dejarlo aquí?
  3936. - Créeme, sé lo que hago.
  3937.  
  3938. 872
  3939. 00:47:57,124 --> 00:47:59,375
  3940. - Pete, ¿hace cuánto te conozco?
  3941. - Veinte años.
  3942.  
  3943. 873
  3944. 00:47:59,543 --> 00:48:00,543
  3945. - Veinte años
  3946. - Sí.
  3947.  
  3948. 874
  3949. 00:48:00,711 --> 00:48:04,547
  3950. Tu energía está mal. No debes
  3951. dañar tu karma. Vas a tener un hijo.
  3952.  
  3953. 875
  3954. 00:48:04,715 --> 00:48:08,509
  3955. Así que arregla lo que haya
  3956. que arreglar con DeBarge.
  3957.  
  3958. 876
  3959. 00:48:10,637 --> 00:48:11,804
  3960. Créeme.
  3961.  
  3962. 877
  3963. 00:48:14,057 --> 00:48:15,349
  3964. Arréglalo.
  3965.  
  3966. 878
  3967. 00:48:21,815 --> 00:48:23,733
  3968. Hollywood, ven aquí.
  3969.  
  3970. 879
  3971. 00:48:30,365 --> 00:48:32,658
  3972. - ¿Ves con qué estoy lidiando?
  3973. - Vaya.
  3974.  
  3975. 880
  3976. 00:48:34,995 --> 00:48:36,329
  3977. Ya me calmé un poco.
  3978.  
  3979. 881
  3980. 00:48:36,496 --> 00:48:38,539
  3981. - ¿Listo para disculparte?
  3982. - ¿Qué? ¡Jódete!
  3983.  
  3984. 882
  3985. 00:48:38,707 --> 00:48:40,249
  3986. - Espera. No.
  3987. - Vámonos. Vámonos.
  3988.  
  3989. 883
  3990. 00:48:40,459 --> 00:48:42,001
  3991. Pete, cálmate.
  3992.  
  3993. 884
  3994. 00:48:42,502 --> 00:48:43,669
  3995. Arréglalo.
  3996.  
  3997. 885
  3998. 00:48:43,837 --> 00:48:46,172
  3999. Primero que todo, siento
  4000. haberle escupido a Sonny.
  4001.  
  4002. 886
  4003. 00:48:46,340 --> 00:48:48,341
  4004. No recuerdo absolutamente
  4005. nada de eso.
  4006.  
  4007. 887
  4008. 00:48:48,508 --> 00:48:54,013
  4009. Si irás conmigo a Los Ángeles,
  4010. debo darte un par de pautas. Primera:
  4011.  
  4012. 888
  4013. 00:48:54,181 --> 00:48:58,184
  4014. Si me haces una sola pregunta,
  4015. me voy a volver loco.
  4016.  
  4017. 889
  4018. 00:48:58,352 --> 00:49:00,019
  4019. Así que no hagas eso.
  4020. ¿Entiendes?
  4021.  
  4022. 890
  4023. 00:49:00,562 --> 00:49:01,562
  4024. Más o menos, sí.
  4025.  
  4026. 891
  4027. 00:49:01,730 --> 00:49:04,732
  4028. Segunda: Si te quedas dormido
  4029. por cualquier razón...
  4030.  
  4031. 892
  4032. 00:49:04,900 --> 00:49:07,902
  4033. ...diferente al hecho de que estás
  4034. en una cama y es de noche...
  4035.  
  4036. 893
  4037. 00:49:08,070 --> 00:49:09,445
  4038. ...te voy a destripar.
  4039.  
  4040. 894
  4041. 00:49:09,613 --> 00:49:10,780
  4042. ¿Tiene sentido?
  4043.  
  4044. 895
  4045. 00:49:10,989 --> 00:49:12,073
  4046. - Más o menos.
  4047. - Genial.
  4048.  
  4049. 896
  4050. 00:49:12,240 --> 00:49:15,576
  4051. Tres: Si eres alérgico a los wafles,
  4052. no comas wafles.
  4053.  
  4054. 897
  4055. 00:49:15,744 --> 00:49:18,371
  4056. - No me lleves a una Casa del Wafle.
  4057. - ¡Cállate!
  4058.  
  4059. 898
  4060. 00:49:18,538 --> 00:49:20,581
  4061. - Cálmate.
  4062. - Bien. Toma tus cosas y súbete atrás.
  4063.  
  4064. 899
  4065. 00:49:20,749 --> 00:49:22,041
  4066. - Sostén a Sonny.
  4067. - No.
  4068.  
  4069. 900
  4070. 00:49:22,209 --> 00:49:24,210
  4071. Me das ese perro y lo partiré en dos.
  4072.  
  4073. 901
  4074. 00:49:25,879 --> 00:49:28,881
  4075. Más vale que te cuides
  4076. o vas a terminar mal.
  4077.  
  4078. 902
  4079. 00:49:44,439 --> 00:49:47,608
  4080. Y luego, culpa suya, nos ponen
  4081. a ambos en la Lista de No Volar.
  4082.  
  4083. 903
  4084. 00:49:47,776 --> 00:49:49,777
  4085. ¿La Lista de No Volar? ¿A ti?
  4086.  
  4087. 904
  4088. 00:49:49,945 --> 00:49:54,949
  4089. Sí. De ahí todo empeoró.
  4090. Porque él es patológico. Creo yo.
  4091.  
  4092. 905
  4093. 00:49:55,117 --> 00:49:56,993
  4094. Empieza a jalársela
  4095. frente a ti.
  4096.  
  4097. 906
  4098. 00:49:57,160 --> 00:49:58,244
  4099. - ¿Qué?
  4100. - Sí.
  4101.  
  4102. 907
  4103. 00:49:58,412 --> 00:49:59,412
  4104. ¿Sin crema?
  4105.  
  4106. 908
  4107. 00:49:59,579 --> 00:50:01,455
  4108. No, no, se hacía
  4109. la paja en seco.
  4110.  
  4111. 909
  4112. 00:50:04,084 --> 00:50:06,043
  4113. ¿Eso es una zanja de desagüe?
  4114.  
  4115. 910
  4116. 00:50:08,088 --> 00:50:09,088
  4117. Sí.
  4118.  
  4119. 911
  4120. 00:50:09,256 --> 00:50:10,965
  4121. - ¿Te importaría?
  4122. - Ya estoy acelerando.
  4123.  
  4124. 912
  4125. 00:50:11,133 --> 00:50:12,299
  4126. Con mucha fuerza.
  4127.  
  4128. 913
  4129. 00:50:12,551 --> 00:50:13,843
  4130. Con mucha fuerza.
  4131.  
  4132. 914
  4133. 00:50:20,475 --> 00:50:21,559
  4134. Ethan, ¿estás bien?
  4135.  
  4136. 915
  4137. 00:50:22,769 --> 00:50:23,811
  4138. Sí, estamos bien.
  4139.  
  4140. 916
  4141. 00:50:23,979 --> 00:50:27,690
  4142. La próxima vez, no tensiones
  4143. el cuerpo. Mantente relajado.
  4144.  
  4145. 917
  4146. 00:50:30,986 --> 00:50:33,612
  4147. - Adelante hay otra.
  4148. - Mierda. ¿Le quieres dar otra vez?
  4149.  
  4150. 918
  4151. 00:50:45,542 --> 00:50:47,334
  4152. <i>No tomaremos
  4153. tu Range Rover, D.</i>
  4154.  
  4155. 919
  4156. 00:50:47,502 --> 00:50:49,378
  4157. Sí pueden. De todas formas
  4158. prefiero mi camioneta.
  4159.  
  4160. 920
  4161. 00:50:49,546 --> 00:50:51,172
  4162. Te la enviaré
  4163. en cuanto llegue.
  4164.  
  4165. 921
  4166. 00:50:51,339 --> 00:50:53,507
  4167. No es necesario. Estaré
  4168. el viernes en Los Ángeles.
  4169.  
  4170. 922
  4171. 00:50:53,675 --> 00:50:55,634
  4172. ¿Sí? ¿Qué harás en L.A.?
  4173.  
  4174. 923
  4175. 00:50:55,802 --> 00:50:57,887
  4176. No me voy a perder
  4177. el nacimiento de tu bebé.
  4178.  
  4179. 924
  4180. 00:50:58,055 --> 00:51:01,682
  4181. Pero déjame preguntarte: ¿No te molesta
  4182. que ella se haga una cesárea?
  4183.  
  4184. 925
  4185. 00:51:01,850 --> 00:51:05,561
  4186. Es decir, ese cuerpo
  4187. era tan perfecto, increíble.
  4188.  
  4189. 926
  4190. 00:51:05,771 --> 00:51:07,313
  4191. ¿Cómo supiste que
  4192. será por cesárea?
  4193.  
  4194. 927
  4195. 00:51:07,481 --> 00:51:09,482
  4196. Ella me lo dijo. ¿Café?
  4197.  
  4198. 928
  4199. 00:51:09,858 --> 00:51:10,983
  4200. Claro.
  4201.  
  4202. 929
  4203. 00:51:17,282 --> 00:51:18,574
  4204. ¿Qué pasa?
  4205.  
  4206. 930
  4207. 00:51:19,034 --> 00:51:20,493
  4208. ¿De qué hablas?
  4209.  
  4210. 931
  4211. 00:51:20,660 --> 00:51:23,204
  4212. ¿Qué son todas esas
  4213. historias sobre tu esposa?
  4214.  
  4215. 932
  4216. 00:51:23,371 --> 00:51:24,872
  4217. ¿Salieron en la universidad?
  4218.  
  4219. 933
  4220. 00:51:25,040 --> 00:51:26,499
  4221. Eso fue hace como 20 años.
  4222.  
  4223. 934
  4224. 00:51:26,666 --> 00:51:28,417
  4225. Sí, pero vamos,
  4226. ¿no te das cuenta?
  4227.  
  4228. 935
  4229. 00:51:28,668 --> 00:51:31,670
  4230. Este tipo es atractivo. Es futbolista.
  4231. Es guapo. Es encantador.
  4232.  
  4233. 936
  4234. 00:51:31,838 --> 00:51:32,880
  4235. No sabes de qué hablas.
  4236.  
  4237. 937
  4238. 00:51:33,048 --> 00:51:35,299
  4239. Tiene unas manos hermosas.
  4240. ¿Le has visto las manos?
  4241.  
  4242. 938
  4243. 00:51:36,051 --> 00:51:37,843
  4244. Creo que aquí pasa algo.
  4245.  
  4246. 939
  4247. 00:51:38,011 --> 00:51:39,053
  4248. Aquí tienes.
  4249.  
  4250. 940
  4251. 00:51:39,346 --> 00:51:40,513
  4252. ¿De cuándo es esta foto?
  4253.  
  4254. 941
  4255. 00:51:40,680 --> 00:51:42,848
  4256. - ¿Qué?
  4257. - Esta foto de Sarah y tú.
  4258.  
  4259. 942
  4260. 00:51:43,016 --> 00:51:45,851
  4261. Sí, eso fue en febrero.
  4262. Estuvimos en San Diego.
  4263.  
  4264. 943
  4265. 00:51:46,019 --> 00:51:47,186
  4266. ¿Ella no te contó?
  4267.  
  4268. 944
  4269. 00:51:47,354 --> 00:51:50,689
  4270. Mencionó que se encontró
  4271. contigo. No me dijo que...
  4272.  
  4273. 945
  4274. 00:51:50,857 --> 00:51:54,068
  4275. Que estuvimos bebiendo. Tú sabes,
  4276. emborrachándonos, divirtiéndonos.
  4277.  
  4278. 946
  4279. 00:51:54,236 --> 00:51:56,695
  4280. Reviviendo algunas cosas,
  4281. tú sabes, solo...
  4282.  
  4283. 947
  4284. 00:51:56,863 --> 00:51:58,114
  4285. - Es una buena chica.
  4286. - Sí, lo es.
  4287.  
  4288. 948
  4289. 00:51:58,323 --> 00:51:59,448
  4290. - Fantástica.
  4291. - Se le olvidó.
  4292.  
  4293. 949
  4294. 00:51:59,616 --> 00:52:00,616
  4295. Febrero.
  4296.  
  4297. 950
  4298. 00:52:01,451 --> 00:52:02,701
  4299. ¿Eso no fue hace
  4300. como nueve meses?
  4301.  
  4302. 951
  4303. 00:52:03,912 --> 00:52:04,954
  4304. Nada de preguntas.
  4305.  
  4306. 952
  4307. 00:52:05,122 --> 00:52:06,205
  4308. Nueve, diez meses.
  4309.  
  4310. 953
  4311. 00:52:06,456 --> 00:52:07,706
  4312. Nueve.
  4313.  
  4314. 954
  4315. 00:52:09,251 --> 00:52:12,878
  4316. ¿Y los nombres? Ella dijo que estabas
  4317. siendo difícil con los nombres.
  4318.  
  4319. 955
  4320. 00:52:13,046 --> 00:52:15,548
  4321. - ¿Ella dijo eso?
  4322. - Sí, me lo dijo en un email.
  4323.  
  4324. 956
  4325. 00:52:15,715 --> 00:52:18,467
  4326. - ¿Ustedes intercambian emails?
  4327. - Sí.
  4328.  
  4329. 957
  4330. 00:52:18,635 --> 00:52:20,261
  4331. ¿Qué más intercambian?
  4332.  
  4333. 958
  4334. 00:52:20,428 --> 00:52:22,263
  4335. - Ethan.
  4336. - ¿Fluidos corporales?
  4337.  
  4338. 959
  4339. 00:52:22,973 --> 00:52:25,808
  4340. - ¿De qué está hablando?
  4341. - Ni siquiera lo escucho.
  4342.  
  4343. 960
  4344. 00:52:25,976 --> 00:52:28,060
  4345. No te molesta, ¿verdad?
  4346. Los emails y...
  4347.  
  4348. 961
  4349. 00:52:28,228 --> 00:52:29,603
  4350. ¿Eyaculas por texto?
  4351.  
  4352. 962
  4353. 00:52:29,896 --> 00:52:30,896
  4354. ¿Qué?
  4355.  
  4356. 963
  4357. 00:52:31,064 --> 00:52:32,606
  4358. Es cuando tu orina
  4359. se vuelve blanca.
  4360.  
  4361. 964
  4362. 00:52:33,567 --> 00:52:35,401
  4363. Nueva regla: No puedes...
  4364.  
  4365. 965
  4366. 00:52:36,903 --> 00:52:38,988
  4367. ...decir ni una maldita palabra.
  4368.  
  4369. 966
  4370. 00:52:39,156 --> 00:52:41,115
  4371. Esto está horrible.
  4372. Sabe a arena para gato.
  4373.  
  4374. 967
  4375. 00:52:41,283 --> 00:52:42,658
  4376. A mí me parece delicioso.
  4377.  
  4378. 968
  4379. 00:52:42,868 --> 00:52:45,744
  4380. Debería. Se me acabó el café,
  4381. usé el que trajeron ustedes.
  4382.  
  4383. 969
  4384. 00:52:45,954 --> 00:52:47,121
  4385. Vaya.
  4386.  
  4387. 970
  4388. 00:52:47,873 --> 00:52:49,248
  4389. Ese es su papá, es su papá.
  4390.  
  4391. 971
  4392. 00:52:49,416 --> 00:52:53,252
  4393. Está bien. Compraré otro café.
  4394. Perdón. ¿Cuál es el problema?
  4395.  
  4396. 972
  4397. 00:52:53,420 --> 00:52:54,587
  4398. Su papá es el café.
  4399.  
  4400. 973
  4401. 00:52:54,754 --> 00:52:57,506
  4402. Murió y sus restos
  4403. estaban en la maldita lata.
  4404.  
  4405. 974
  4406. 00:52:58,425 --> 00:53:01,594
  4407. Sácalo de aquí.
  4408. ¡La barba, el perro, sácalo!
  4409.  
  4410. 975
  4411. 00:53:01,761 --> 00:53:03,137
  4412. - Entiendo.
  4413. - ¡Sácalo!
  4414.  
  4415. 976
  4416. 00:53:03,305 --> 00:53:05,514
  4417. Lo sé. Tomó ocho minutos, ¿verdad?
  4418.  
  4419. 977
  4420. 00:53:10,645 --> 00:53:12,771
  4421. ¡Dios! ¡Qué estúpido!
  4422.  
  4423. 978
  4424. 00:53:18,945 --> 00:53:21,197
  4425. ¿Dónde están las cenizas?
  4426. ¿Las cenizas de mi papá?
  4427.  
  4428. 979
  4429. 00:53:21,364 --> 00:53:22,656
  4430. Cálmate.
  4431.  
  4432. 980
  4433. 00:53:23,158 --> 00:53:24,658
  4434. - ¿Dónde está?
  4435. - Fue un accidente.
  4436.  
  4437. 981
  4438. 00:53:24,826 --> 00:53:26,452
  4439. - ¿Dónde?
  4440. - Donde estoy señalando.
  4441.  
  4442. 982
  4443. 00:53:26,620 --> 00:53:27,953
  4444. Ves, ahí hay una cafetera.
  4445.  
  4446. 983
  4447. 00:53:28,705 --> 00:53:31,457
  4448. Ahí está la lata,
  4449. ahí está la cafetera.
  4450.  
  4451. 984
  4452. 00:53:31,625 --> 00:53:32,875
  4453. Vamos a recuperar esto.
  4454.  
  4455. 985
  4456. 00:53:33,043 --> 00:53:35,502
  4457. Lo tengo, lo tengo.
  4458. Despacio, está bien.
  4459.  
  4460. 986
  4461. 00:53:35,837 --> 00:53:37,338
  4462. ¿Te puedes calmar?
  4463.  
  4464. 987
  4465. 00:53:38,465 --> 00:53:39,715
  4466. Déjame tomar esto.
  4467.  
  4468. 988
  4469. 00:53:40,425 --> 00:53:41,717
  4470. Dios.
  4471.  
  4472. 989
  4473. 00:53:41,927 --> 00:53:42,968
  4474. ¿Te quieres calmar?
  4475.  
  4476. 990
  4477. 00:53:52,646 --> 00:53:53,938
  4478. Está bien.
  4479.  
  4480. 991
  4481. 00:53:57,734 --> 00:53:59,526
  4482. Ven, te ayudaré a recogerlo.
  4483.  
  4484. 992
  4485. 00:54:00,153 --> 00:54:01,320
  4486. Eso es.
  4487.  
  4488. 993
  4489. 00:54:03,365 --> 00:54:05,032
  4490. Lo volveremos a meter.
  4491.  
  4492.  
  4493. 994
  4494. 00:54:42,570 --> 00:54:44,029
  4495. Siento que nos
  4496. bebimos a tu papá.
  4497.  
  4498. 995
  4499. 00:54:46,533 --> 00:54:47,992
  4500. Está bien.
  4501.  
  4502. 996
  4503. 00:54:49,995 --> 00:54:51,203
  4504. ¿Estás bien? ¿Seguro?
  4505.  
  4506. 997
  4507. 00:54:51,788 --> 00:54:54,581
  4508. Sí, todavía hay
  4509. suficiente de él aquí.
  4510.  
  4511. 998
  4512. 00:54:55,000 --> 00:54:57,042
  4513. Darryl solo preparó
  4514. tres tazas de café...
  4515.  
  4516. 999
  4517. 00:54:57,210 --> 00:55:00,754
  4518. ...y creo que quedan unas
  4519. ocho tazas de mi papá.
  4520.  
  4521. 1000
  4522. 00:55:00,922 --> 00:55:02,089
  4523. Genial.
  4524.  
  4525. 1001
  4526. 00:55:06,886 --> 00:55:08,262
  4527. Al menos sabía bien.
  4528.  
  4529. 1002
  4530. 00:55:08,555 --> 00:55:09,763
  4531. Nada mal.
  4532.  
  4533. 1003
  4534. 00:55:10,140 --> 00:55:11,724
  4535. Sí, fuerte.
  4536.  
  4537. 1004
  4538. 00:55:11,891 --> 00:55:14,643
  4539. Tenía un sabor completo.
  4540.  
  4541. 1005
  4542. 00:55:15,770 --> 00:55:17,521
  4543. Una mezcla fuerte.
  4544.  
  4545. 1006
  4546. 00:55:18,815 --> 00:55:20,899
  4547. A él le gustaba mucho el café.
  4548.  
  4549. 1007
  4550. 00:55:22,152 --> 00:55:25,070
  4551. Y al final, fue disfrutado como café.
  4552.  
  4553. 1008
  4554. 00:55:26,406 --> 00:55:28,240
  4555. Es como el círculo de la vida.
  4556.  
  4557. 1009
  4558. 00:55:28,575 --> 00:55:30,576
  4559. <i>El Rey León. Todo eso.</i>
  4560.  
  4561. 1010
  4562. 00:55:33,788 --> 00:55:37,333
  4563. Queda levantada oficialmente
  4564. la moratoria sobre las preguntas.
  4565.  
  4566. 1011
  4567. 00:55:38,418 --> 00:55:39,585
  4568. Dispara.
  4569.  
  4570. 1012
  4571. 00:55:40,170 --> 00:55:41,337
  4572. Está bien.
  4573.  
  4574. 1013
  4575. 00:55:43,673 --> 00:55:44,923
  4576. - ¿Cómo está tu brazo?
  4577. - Nada mal.
  4578.  
  4579. 1014
  4580. 00:55:45,091 --> 00:55:46,467
  4581. ¿Crees que Darryl
  4582. se acostó con tu esposa?
  4583.  
  4584. 1015
  4585. 00:55:48,053 --> 00:55:49,094
  4586. No.
  4587.  
  4588. 1016
  4589. 00:55:49,262 --> 00:55:50,262
  4590. Yo sí.
  4591.  
  4592. 1017
  4593. 00:55:50,430 --> 00:55:53,098
  4594. ¿Por qué te prestaría
  4595. este auto tan elegante...
  4596.  
  4597. 1018
  4598. 00:55:53,266 --> 00:55:56,101
  4599. ...y te daría todo ese dinero? Es...
  4600.  
  4601. 1019
  4602. 00:55:56,269 --> 00:55:57,936
  4603. Porque es mi amigo.
  4604.  
  4605. 1020
  4606. 00:55:58,438 --> 00:55:59,646
  4607. Por eso.
  4608.  
  4609. 1021
  4610. 00:56:00,482 --> 00:56:02,775
  4611. ¿Has ido al zoológico de San Diego?
  4612.  
  4613. 1022
  4614. 00:56:02,942 --> 00:56:04,610
  4615. Tengo una pregunta para ti.
  4616.  
  4617. 1023
  4618. 00:56:04,778 --> 00:56:07,613
  4619. ¿Cómo se te ocurrieron
  4620. esas tres preguntas?
  4621.  
  4622. 1024
  4623. 00:56:08,281 --> 00:56:11,950
  4624. Estaba pensando en tu esposa y Darryl
  4625. y en Darryl embarazando a tu esposa.
  4626.  
  4627. 1025
  4628. 00:56:12,118 --> 00:56:15,120
  4629. En cómo sería su bebé y que
  4630. tal vez parecería una cebra.
  4631.  
  4632. 1026
  4633. 00:56:15,789 --> 00:56:18,123
  4634. Y luego pensé, nunca he visto una cebra.
  4635.  
  4636. 1027
  4637. 00:56:18,291 --> 00:56:21,460
  4638. Y pensé, tal vez debería ir
  4639. al zoológico de San Diego...
  4640.  
  4641. 1028
  4642. 00:56:21,628 --> 00:56:24,463
  4643. - ...cuando lleguemos a California.
  4644. - No, nunca he ido.
  4645.  
  4646. 1029
  4647. 00:56:24,631 --> 00:56:25,798
  4648. Siguiente pregunta, por favor.
  4649.  
  4650. 1030
  4651. 00:56:27,842 --> 00:56:28,842
  4652. Hola, cariño.
  4653.  
  4654. 1031
  4655. 00:56:29,135 --> 00:56:33,347
  4656. Es tu siempre fiel y adorador esposo
  4657. llamando desde el oeste de Texas.
  4658.  
  4659. 1032
  4660. 00:56:33,515 --> 00:56:34,515
  4661. Llamaba a reportarme.
  4662.  
  4663. 1033
  4664. 00:56:34,682 --> 00:56:38,143
  4665. Qué raro, se fue directo al buzón.
  4666. ¿Estás en la otra línea con Darryl?
  4667.  
  4668. 1034
  4669. 00:56:40,230 --> 00:56:41,980
  4670. De hecho hablé con él...
  4671.  
  4672. 1035
  4673. 00:56:42,482 --> 00:56:45,859
  4674. ...y me contó sobre el encantador fin
  4675. de semana que pasaron en San Diego.
  4676.  
  4677. 1036
  4678. 00:56:46,027 --> 00:56:48,070
  4679. No coincidió con la forma
  4680. en que me lo contaste...
  4681.  
  4682. 1037
  4683. 00:56:48,238 --> 00:56:50,989
  4684. ...quizá con sus emails,
  4685. sus llamadas y todo eso...
  4686.  
  4687. 1038
  4688. 00:56:51,157 --> 00:56:52,741
  4689. ...puedan ponerse de acuerdo.
  4690.  
  4691. 1039
  4692. 00:56:55,537 --> 00:56:58,872
  4693. Si hay algo que tengas que decirme
  4694. antes de ir por este camino...
  4695.  
  4696. 1040
  4697. 00:56:59,040 --> 00:57:01,500
  4698. ...o si voy a tener una sorpresa
  4699. en la sala de partos...
  4700.  
  4701. 1041
  4702. 00:57:01,668 --> 00:57:05,045
  4703. ...te agradecería
  4704. que borraras cualquier...
  4705.  
  4706. 1042
  4707. 00:57:05,213 --> 00:57:06,380
  4708. Llámame.
  4709.  
  4710. 1043
  4711. 00:57:08,758 --> 00:57:09,925
  4712. ¿Estaba equivocado o no?
  4713.  
  4714. 1044
  4715. 00:57:10,135 --> 00:57:11,343
  4716. ¿Sobre qué?
  4717.  
  4718. 1045
  4719. 00:57:12,345 --> 00:57:15,180
  4720. Lo de Darryl y tu esposa
  4721. y el misterio sobre el bebé.
  4722.  
  4723. 1046
  4724. 00:57:15,348 --> 00:57:17,224
  4725. Está dormida.
  4726. Le dejé un mensaje.
  4727.  
  4728. 1047
  4729. 00:57:18,143 --> 00:57:22,646
  4730. Y la manera casual en que mencionas
  4731. este tema, me pone nervioso.
  4732.  
  4733. 1048
  4734. 00:57:23,398 --> 00:57:27,025
  4735. Así que te agradecería
  4736. que no hicieras más eso.
  4737.  
  4738. 1049
  4739. 00:57:27,235 --> 00:57:29,069
  4740. - Compré bocadillos.
  4741. - Sí, eso veo.
  4742.  
  4743. 1050
  4744. 00:57:29,237 --> 00:57:31,905
  4745. Lamentablemente, necesito
  4746. que conduzcas. Tomé Vicodin.
  4747.  
  4748. 1051
  4749. 00:57:32,073 --> 00:57:34,908
  4750. No debo operar
  4751. maquinaria pesada.
  4752.  
  4753. 1052
  4754. 00:57:35,577 --> 00:57:36,869
  4755. Te diré esto:
  4756.  
  4757. 1053
  4758. 00:57:37,036 --> 00:57:40,747
  4759. Si parpadeas, si llegas a parecer
  4760. dormitar o quedarte dormido...
  4761.  
  4762. 1054
  4763. 00:57:40,915 --> 00:57:42,040
  4764. ...te pondré las manos encima.
  4765.  
  4766. 1055
  4767. 00:57:42,208 --> 00:57:45,252
  4768. Te ahorcaré con
  4769. tu propia bufanda.
  4770.  
  4771. 1056
  4772. 00:57:45,420 --> 00:57:49,256
  4773. Te envolveré eso en el cuello
  4774. y te ahorcaré. Te lo prometo.
  4775.  
  4776. 1057
  4777. 00:57:51,551 --> 00:57:53,135
  4778. Parece un poco drástico.
  4779.  
  4780. 1058
  4781. 00:57:53,303 --> 00:57:54,595
  4782. Quítate las gafas.
  4783.  
  4784. 1059
  4785. 00:57:54,762 --> 00:57:56,722
  4786. Acabo de comprarlas,
  4787. quería mostrarlas.
  4788.  
  4789. 1060
  4790. 00:57:56,890 --> 00:57:58,265
  4791. Es de noche. Vas a conducir.
  4792.  
  4793. 1061
  4794. 00:57:58,683 --> 00:58:00,934
  4795. Actúas como si nunca hubieras
  4796. estado en un choque pequeño.
  4797.  
  4798. 1062
  4799. 00:58:01,102 --> 00:58:03,479
  4800. - Quítatelas.
  4801. - Está bien.
  4802.  
  4803. 1063
  4804. 00:58:05,565 --> 00:58:07,941
  4805. ¿Jolt Cola? Tómatela.
  4806.  
  4807. 1064
  4808. 00:58:08,109 --> 00:58:11,403
  4809. - Tú no eres mi jefe, sabes.
  4810. - Lo sé. Solo tómatela.
  4811.  
  4812. 1065
  4813. 00:58:12,614 --> 00:58:13,822
  4814. Por favor.
  4815.  
  4816. 1066
  4817. 00:58:19,579 --> 00:58:20,913
  4818. Buen chico.
  4819.  
  4820. 1067
  4821. 00:58:26,753 --> 00:58:28,754
  4822. A propósito,
  4823. cuando me dormí...
  4824.  
  4825. 1068
  4826. 00:58:28,922 --> 00:58:30,964
  4827. ...eso fue algo único.
  4828.  
  4829. 1069
  4830. 00:58:31,424 --> 00:58:35,135
  4831. - Sé lo que hago. Soy un adulto.
  4832. - A propósito, ¿recordaste ir al baño?
  4833.  
  4834. 1070
  4835. 00:58:53,863 --> 00:58:57,866
  4836. # Oye tú, allá sola #
  4837.  
  4838. 1071
  4839. 00:58:58,034 --> 00:59:00,160
  4840. # Sentada desnuda
  4841. junto al teléfono #
  4842.  
  4843. 1072
  4844. 00:59:00,328 --> 00:59:02,037
  4845. # ¿Me tocarías? #
  4846.  
  4847. 1073
  4848. 00:59:16,302 --> 00:59:22,291
  4849. # Oye tú, ¿me ayudarías
  4850. a llevar la piedra? #
  4851.  
  4852. 1074
  4853. 00:59:26,354 --> 00:59:28,564
  4854. # Abre tu corazón #
  4855.  
  4856. 1075
  4857. 00:59:29,649 --> 00:59:31,567
  4858. # Vuelvo a casa #
  4859.  
  4860. 1076
  4861. 00:59:37,991 --> 00:59:39,783
  4862. Qué buena.
  4863.  
  4864. 1077
  4865. 00:59:43,788 --> 00:59:45,998
  4866. Esta ventana no funciona.
  4867.  
  4868. 1078
  4869. 00:59:46,207 --> 00:59:49,918
  4870. No, las aseguré para poder
  4871. tener un buen viaje.
  4872.  
  4873. 1079
  4874. 00:59:50,670 --> 00:59:52,337
  4875. Así, Sonny puede volarse.
  4876.  
  4877. 1080
  4878. 00:59:56,843 --> 00:59:58,010
  4879. ¿Estoy volando?
  4880.  
  4881. 1081
  4882. 00:59:58,595 --> 01:00:00,345
  4883. ¿Te sientes volando?
  4884.  
  4885. 1082
  4886. 01:01:02,909 --> 01:01:04,576
  4887. ¿Qué pasó después?
  4888. ¿Cómo se desencadenó?
  4889.  
  4890. 1083
  4891. 01:01:05,244 --> 01:01:08,914
  4892. Resulta que el rallador de queso
  4893. estaba debajo del colchón.
  4894.  
  4895. 1084
  4896. 01:01:11,918 --> 01:01:14,503
  4897. Eso es muy sofisticado.
  4898. Y tiene corazón.
  4899.  
  4900. 1085
  4901. 01:01:14,671 --> 01:01:15,754
  4902. El programa tiene corazón.
  4903.  
  4904. 1086
  4905. 01:01:16,172 --> 01:01:18,256
  4906. ¿Cómo sabes tanto sobre esto?
  4907.  
  4908. 1087
  4909. 01:01:18,424 --> 01:01:19,716
  4910. Manejo una página de fans.
  4911.  
  4912. 1088
  4913. 01:01:19,884 --> 01:01:22,636
  4914. No es oficial, pero llevo
  4915. como seis años manejándola.
  4916.  
  4917. 1089
  4918. 01:01:23,096 --> 01:01:24,971
  4919. La empecé en un café Internet.
  4920.  
  4921. 1090
  4922. 01:01:25,515 --> 01:01:27,516
  4923. Solía ir allá a practicar.
  4924.  
  4925. 1091
  4926. 01:01:27,684 --> 01:01:28,892
  4927. ¿Cómo se llama la página?
  4928.  
  4929. 1092
  4930. 01:01:29,268 --> 01:01:31,603
  4931. LlueveTwoAndAHalfMen.com.
  4932.  
  4933. 1093
  4934. 01:01:32,897 --> 01:01:33,980
  4935. Vaya.
  4936.  
  4937. 1094
  4938. 01:01:34,315 --> 01:01:35,649
  4939. Eso es sublime.
  4940.  
  4941. 1095
  4942. 01:01:35,817 --> 01:01:38,193
  4943. ¿Puedo retirar todas las cosas
  4944. despectivas que dije sobre ti?
  4945.  
  4946. 1096
  4947. 01:01:38,611 --> 01:01:40,612
  4948. Gracias, Peter.
  4949. Eres muy dulce.
  4950.  
  4951. 1097
  4952. 01:01:41,114 --> 01:01:43,281
  4953. - Dame un Bugle.
  4954. - Claro.
  4955.  
  4956. 1098
  4957. 01:01:45,201 --> 01:01:46,326
  4958. Gracias.
  4959.  
  4960. 1099
  4961. 01:01:46,661 --> 01:01:48,787
  4962. - ¿Le das uno al perro?
  4963. - Muy bien.
  4964.  
  4965. 1100
  4966. 01:01:53,209 --> 01:01:55,961
  4967. ¿Todavía estamos en la autopista?
  4968.  
  4969. 1101
  4970. 01:01:56,129 --> 01:01:58,171
  4971. Cálmate, Peter, lo tengo cubierto.
  4972.  
  4973. 1102
  4974. 01:01:58,339 --> 01:01:59,506
  4975. ¿Estás seguro?
  4976.  
  4977. 1103
  4978. 01:01:59,674 --> 01:02:02,634
  4979. Te estás poniendo paranoico.
  4980. Esa hierba te afectó.
  4981.  
  4982. 1104
  4983. 01:02:04,137 --> 01:02:05,679
  4984. Muy bien. ¿Ves la bandera?
  4985.  
  4986. 1105
  4987. 01:02:06,681 --> 01:02:09,307
  4988. Parece el cruce de una
  4989. frontera que dice "México".
  4990.  
  4991. 1106
  4992. 01:02:09,475 --> 01:02:12,310
  4993. - Señor. Dios.
  4994. - ¿Qué?
  4995.  
  4996. 1107
  4997. 01:02:12,478 --> 01:02:15,313
  4998. Creí que decía Texaco.
  4999. Estamos bajos de combustible.
  5000.  
  5001. 1108
  5002. 01:02:16,023 --> 01:02:17,232
  5003. Estamos bien.
  5004.  
  5005. 1109
  5006. 01:02:17,442 --> 01:02:19,025
  5007. Estamos bien. Estamos bien.
  5008.  
  5009. 1110
  5010. 01:02:19,193 --> 01:02:20,652
  5011. ¿Qué harás?
  5012. ¿Qué les dirás?
  5013.  
  5014. 1111
  5015. 01:02:20,820 --> 01:02:23,155
  5016. Les voy a decir,
  5017. "Miren, cometimos un error".
  5018.  
  5019. 1112
  5020. 01:02:23,322 --> 01:02:26,074
  5021. - Y pediré dar vuelta y volver a EE.UU.
  5022. - Perfecto.
  5023.  
  5024. 1113
  5025. 01:02:26,534 --> 01:02:30,704
  5026. Necesito que hagas silencio.
  5027. Siéntate recto. No digas nada.
  5028.  
  5029. 1114
  5030. 01:02:30,872 --> 01:02:33,498
  5031. ¿No será sospechoso si
  5032. me preguntan algo y no hablo?
  5033.  
  5034. 1115
  5035. 01:02:33,666 --> 01:02:35,667
  5036. - Déjame manejarlo.
  5037. - Tú lo vas a manejar.
  5038.  
  5039. 1116
  5040. 01:02:35,835 --> 01:02:38,003
  5041. Me está mirando.
  5042.  
  5043. 1117
  5044. 01:02:38,171 --> 01:02:40,505
  5045. Peter, por favor haz
  5046. silencio, ¿está bien?
  5047.  
  5048. 1118
  5049. 01:02:43,009 --> 01:02:44,217
  5050. Lo siento.
  5051.  
  5052. 1119
  5053. 01:02:45,178 --> 01:02:48,096
  5054. Hola. Nos pasó algo rarísimo.
  5055. Nos desviamos...
  5056.  
  5057. 1120
  5058. 01:02:48,264 --> 01:02:50,515
  5059. ¿Son ciudadanos estadounidenses?
  5060.  
  5061. 1121
  5062. 01:02:50,683 --> 01:02:52,058
  5063. Sí. Sí, así es.
  5064.  
  5065. 1122
  5066. 01:02:52,226 --> 01:02:54,019
  5067. - ¿Los dos?
  5068. - Sí, desde luego.
  5069.  
  5070. 1123
  5071. 01:02:54,187 --> 01:02:55,729
  5072. ¿Puedo ver sus pasaportes?
  5073.  
  5074. 1124
  5075. 01:02:56,355 --> 01:02:57,689
  5076. No tenemos pasaportes.
  5077.  
  5078. 1125
  5079. 01:02:58,399 --> 01:03:00,567
  5080. Sucede que no queríamos
  5081. terminar aquí.
  5082.  
  5083. 1126
  5084. 01:03:00,735 --> 01:03:05,197
  5085. Debí haberme equivocado de salida
  5086. y estamos aquí, así que...
  5087.  
  5088. 1127
  5089. 01:03:05,490 --> 01:03:08,116
  5090. ¿Podemos dar la vuelta
  5091. y volver a Estados Unidos?
  5092.  
  5093. 1128
  5094. 01:03:08,701 --> 01:03:10,243
  5095. ¿Quieren dar la vuelta?
  5096.  
  5097. 1129
  5098. 01:03:10,411 --> 01:03:12,996
  5099. Sí, como dije, fue un error.
  5100. Tratamos de volver.
  5101.  
  5102. 1130
  5103. 01:03:13,748 --> 01:03:15,624
  5104. ¿Qué le pasa a su amigo?
  5105.  
  5106. 1131
  5107. 01:03:17,418 --> 01:03:18,585
  5108. Peter, no hagas eso.
  5109.  
  5110. 1132
  5111. 01:03:18,753 --> 01:03:21,713
  5112. ¿Por qué tiene los ojos vidriosos?
  5113. ¿Estaba de fiesta?
  5114.  
  5115. 1133
  5116. 01:03:22,215 --> 01:03:23,715
  5117. No, tengo glaucoma.
  5118.  
  5119. 1134
  5120. 01:03:23,883 --> 01:03:27,052
  5121. ¿Y su amigo?
  5122. ¿Él también tiene glaucoma?
  5123.  
  5124. 1135
  5125. 01:03:28,888 --> 01:03:30,722
  5126. Contéstale. ¿Tienes glaucoma?
  5127.  
  5128. 1136
  5129. 01:03:30,890 --> 01:03:32,057
  5130. No, él no tiene glaucoma.
  5131.  
  5132. 1137
  5133. 01:03:32,225 --> 01:03:34,810
  5134. ¿Y el perro? ¿Tiene glaucoma?
  5135.  
  5136. 1138
  5137. 01:03:35,603 --> 01:03:37,896
  5138. Porque tiene los ojos
  5139. jodidamente vidriosos.
  5140.  
  5141. 1139
  5142. 01:03:38,898 --> 01:03:41,566
  5143. Apague el auto.
  5144. Deme las llaves, por favor.
  5145.  
  5146. 1140
  5147. 01:03:45,655 --> 01:03:46,905
  5148. Esperen aquí.
  5149.  
  5150. 1141
  5151. 01:03:51,327 --> 01:03:53,286
  5152. - ¿Lo arruiné?
  5153. - No, estamos bien.
  5154.  
  5155. 1142
  5156. 01:03:54,247 --> 01:03:55,413
  5157. Eres bueno.
  5158.  
  5159. 1143
  5160. 01:03:56,916 --> 01:03:57,916
  5161. Pásame a Sonny, por favor.
  5162.  
  5163. 1144
  5164. 01:04:00,253 --> 01:04:02,796
  5165. Dios, se me salía el corazón.
  5166. Estaba aterrorizado.
  5167.  
  5168. 1145
  5169. 01:04:03,130 --> 01:04:06,258
  5170. ¿Me pasas las cenizas de
  5171. mi padre? Están en el piso.
  5172.  
  5173. 1146
  5174. 01:04:08,135 --> 01:04:09,761
  5175. ¿Qué estás haciendo?
  5176.  
  5177. 1147
  5178. 01:04:25,069 --> 01:04:27,654
  5179. <i>Le dije. Nos equivocamos de salida
  5180. y terminamos aquí por error.</i>
  5181.  
  5182. 1148
  5183. 01:04:28,072 --> 01:04:30,448
  5184. No importa cuántas veces me
  5185. pregunte, esa será mi respuesta.
  5186.  
  5187. 1149
  5188. 01:04:30,616 --> 01:04:32,617
  5189. Parece Jason Bourne.
  5190.  
  5191. 1150
  5192. 01:04:32,785 --> 01:04:35,370
  5193. No sabe para dónde va.
  5194. No tiene identificación.
  5195.  
  5196. 1151
  5197. 01:04:36,080 --> 01:04:38,164
  5198. Quiero hablar con mi consulado.
  5199. El estadounidense.
  5200.  
  5201. 1152
  5202. 01:04:38,332 --> 01:04:39,666
  5203. Soy estadounidense,
  5204. tengo derechos.
  5205.  
  5206. 1153
  5207. 01:04:39,834 --> 01:04:41,459
  5208. - Sí, claro.
  5209. - Gracias.
  5210.  
  5211. 1154
  5212. 01:04:41,627 --> 01:04:44,462
  5213. Ramon. Él quiere hablar
  5214. con su consulado.
  5215.  
  5216. 1155
  5217. 01:04:49,343 --> 01:04:52,053
  5218. Hola, señor. Bienvenido
  5219. al consulado estadounidense.
  5220.  
  5221. 1156
  5222. 01:04:52,221 --> 01:04:54,556
  5223. - ¿En qué puedo ayudarle?
  5224. - Eso es inaceptable.
  5225.  
  5226. 1157
  5227. 01:04:57,810 --> 01:05:01,146
  5228. ¿De qué se ríe? Esto es algo serio.
  5229. Tengo derechos.
  5230.  
  5231. 1158
  5232. 01:05:01,314 --> 01:05:03,315
  5233. Ustedes los americanos
  5234. se meten a nuestro país.
  5235.  
  5236. 1159
  5237. 01:05:03,649 --> 01:05:06,484
  5238. Traen drogas, se van de fiesta.
  5239. Se acuestan con nuestras mujeres.
  5240.  
  5241. 1160
  5242. 01:05:06,652 --> 01:05:09,070
  5243. No he oído de un estadounidense
  5244. metiéndose a México.
  5245.  
  5246. 1161
  5247. 01:05:09,238 --> 01:05:11,907
  5248. Este sería un incidente aislado.
  5249. De hecho, normalmente es al contrario.
  5250.  
  5251. 1162
  5252. 01:05:12,992 --> 01:05:15,535
  5253. Me estoy cansando de su arrogancia.
  5254.  
  5255. 1163
  5256. 01:05:15,703 --> 01:05:17,537
  5257. Discúlpeme. Lo siento.
  5258.  
  5259. 1164
  5260. 01:05:17,830 --> 01:05:21,333
  5261. Trató de transportar drogas a través
  5262. de una frontera internacional...
  5263.  
  5264. 1165
  5265. 01:05:21,834 --> 01:05:23,001
  5266. ...hermano.
  5267.  
  5268. 1166
  5269. 01:05:23,836 --> 01:05:25,170
  5270. Esta mierda es seria.
  5271.  
  5272. 1167
  5273. 01:06:04,877 --> 01:06:06,419
  5274. Bien, papá.
  5275.  
  5276. 1168
  5277. 01:06:07,338 --> 01:06:08,838
  5278. Eso es.
  5279.  
  5280. 1169
  5281. 01:06:29,110 --> 01:06:30,652
  5282. ¡Mierda!
  5283.  
  5284. 1170
  5285. 01:06:40,413 --> 01:06:41,621
  5286. ¡Hijo de perra!
  5287.  
  5288. 1171
  5289. 01:06:51,590 --> 01:06:53,091
  5290. ¡Alto!
  5291.  
  5292. 1172
  5293. 01:06:57,471 --> 01:06:58,638
  5294. ¡Auxilio!
  5295.  
  5296. 1173
  5297. 01:07:04,270 --> 01:07:06,146
  5298. ¡Diablos!
  5299.  
  5300. 1174
  5301. 01:07:24,582 --> 01:07:27,083
  5302. - ¡Estaciónese!
  5303. - ¿Qué diablos?
  5304.  
  5305. 1175
  5306. 01:07:28,669 --> 01:07:30,253
  5307. ¡Estaciónese!
  5308.  
  5309. 1176
  5310. 01:07:36,010 --> 01:07:38,053
  5311. Agárrate, Sonny,
  5312. esto se pondrá duro.
  5313.  
  5314. 1177
  5315. 01:07:45,478 --> 01:07:46,644
  5316. Dios.
  5317.  
  5318. 1178
  5319. 01:08:13,339 --> 01:08:14,881
  5320. ¿Ethan?
  5321.  
  5322. 1179
  5323. 01:08:15,841 --> 01:08:17,008
  5324. ¡Hollywood!
  5325.  
  5326. 1180
  5327. 01:08:33,359 --> 01:08:34,818
  5328. Diablos.
  5329.  
  5330. 1181
  5331. 01:08:40,032 --> 01:08:41,116
  5332. ¿Peter?
  5333.  
  5334. 1182
  5335. 01:08:41,283 --> 01:08:42,408
  5336. Peter, ¿estás bien?
  5337.  
  5338. 1183
  5339. 01:08:51,043 --> 01:08:53,086
  5340. ¿Cuántas leyes violamos?
  5341.  
  5342. 1184
  5343. 01:08:53,254 --> 01:08:55,421
  5344. No sé. ¿60?
  5345.  
  5346. 1185
  5347. 01:08:56,298 --> 01:08:58,049
  5348. No tenía idea hacia adónde iba.
  5349.  
  5350. 1186
  5351. 01:08:58,217 --> 01:09:00,844
  5352. Y luego te veo. ¿Recuerdas
  5353. cuando nos juntamos?
  5354.  
  5355. 1187
  5356. 01:09:01,011 --> 01:09:03,346
  5357. - Pero no parecías tú.
  5358. - Sé que nos miramos.
  5359.  
  5360. 1188
  5361. 01:09:03,514 --> 01:09:06,349
  5362. - ¡Dios, parecías loco!
  5363. - Sí. Estoy en modo sigiloso.
  5364.  
  5365. 1189
  5366. 01:09:06,517 --> 01:09:08,101
  5367. Por eso tengo la pañoleta
  5368. en la cabeza.
  5369.  
  5370. 1190
  5371. 01:09:08,310 --> 01:09:09,727
  5372. ¡Parecías un jodido comando!
  5373.  
  5374. 1191
  5375. 01:09:09,895 --> 01:09:11,729
  5376. - Eras un guerrero comanche.
  5377. - Gracias.
  5378.  
  5379. 1192
  5380. 01:09:11,897 --> 01:09:13,898
  5381. - Fue lo mejor.
  5382. - Gracias.
  5383.  
  5384. 1193
  5385. 01:09:14,066 --> 01:09:15,316
  5386. No te muevas. ¿Listo?
  5387.  
  5388. 1194
  5389. 01:09:15,901 --> 01:09:17,569
  5390. ¿Qué?
  5391.  
  5392. 1195
  5393. 01:09:19,488 --> 01:09:21,322
  5394. Esa es tu nueva foto.
  5395.  
  5396. 1196
  5397. 01:09:22,449 --> 01:09:24,868
  5398. - Sí.
  5399. - ¿Cómo no iba a serlo?
  5400.  
  5401. 1197
  5402. 01:09:25,411 --> 01:09:27,579
  5403. Dios, el dolor es extraordinario.
  5404.  
  5405. 1198
  5406. 01:09:28,080 --> 01:09:30,248
  5407. - ¿Me la envías por email, por favor?
  5408. - Sí.
  5409.  
  5410. 1199
  5411. 01:09:32,459 --> 01:09:35,044
  5412. Está bien. Bien.
  5413. Demasiado no, Peter.
  5414.  
  5415. 1200
  5416. 01:09:35,713 --> 01:09:39,257
  5417. Rescate. Un rescate audaz.
  5418.  
  5419. 1201
  5420. 01:09:40,092 --> 01:09:42,051
  5421. - Volviste por mí.
  5422. - Claro que volví.
  5423.  
  5424. 1202
  5425. 01:09:42,219 --> 01:09:43,636
  5426. Eres tan valiente.
  5427.  
  5428. 1203
  5429. 01:09:43,804 --> 01:09:46,472
  5430. Sí. Te hice una promesa.
  5431. Que te llevaría a salvo a casa.
  5432.  
  5433. 1204
  5434. 01:09:46,640 --> 01:09:48,391
  5435. Te llevaré a salvo a casa, ¿sí?
  5436.  
  5437. 1205
  5438. 01:09:50,144 --> 01:09:51,436
  5439. - Te voy a besar.
  5440. - ¿Qué?
  5441.  
  5442. 1206
  5443. 01:09:51,604 --> 01:09:53,104
  5444. - Te voy a dar un beso.
  5445. - No.
  5446.  
  5447. 1207
  5448. 01:09:53,272 --> 01:09:54,439
  5449. - Hermano, vamos, nene.
  5450. - ¡Olvídalo!
  5451.  
  5452. 1208
  5453. 01:09:54,607 --> 01:09:57,066
  5454. - Dame un besito. Vamos.
  5455. - ¡Basta, Peter! ¡Estoy conduciendo!
  5456.  
  5457. 1209
  5458. 01:09:58,444 --> 01:09:59,652
  5459. ¡Qué asco!
  5460.  
  5461. 1210
  5462. 01:09:59,862 --> 01:10:01,070
  5463. Tú entendiste.
  5464.  
  5465. 1211
  5466. 01:10:01,238 --> 01:10:03,406
  5467. Es un sube y baja contigo.
  5468. Una montaña rusa.
  5469.  
  5470. 1212
  5471. 01:10:03,574 --> 01:10:04,574
  5472. Te debo una grande.
  5473.  
  5474. 1213
  5475. 01:10:04,742 --> 01:10:06,951
  5476. Jamás habría visto a mi hijo
  5477. si no hubieras hecho eso.
  5478.  
  5479. 1214
  5480. 01:10:07,369 --> 01:10:08,620
  5481. Habría sido imposible.
  5482.  
  5483. 1215
  5484. 01:10:09,121 --> 01:10:10,622
  5485. Te quiero, hermano.
  5486.  
  5487. 1216
  5488. 01:10:13,125 --> 01:10:14,751
  5489. Yo también te quiero, Peter.
  5490.  
  5491. 1217
  5492. 01:10:26,263 --> 01:10:27,680
  5493. EL GRAN CAÑÓN
  5494. LES DA LA BIENVENIDA
  5495.  
  5496.  
  5497. 1218
  5498. 01:10:28,182 --> 01:10:29,390
  5499. Dios.
  5500.  
  5501. 1219
  5502. 01:10:31,435 --> 01:10:34,312
  5503. Cariño, lo siento mucho.
  5504.  
  5505. 1220
  5506. 01:10:34,480 --> 01:10:37,607
  5507. <i>Tú sabes cómo me pongo.
  5508. Siempre he sido celoso.</i>
  5509.  
  5510. 1221
  5511. 01:10:38,651 --> 01:10:41,277
  5512. Tú sabías de eso. Te dije que
  5513. me lo había encontrado allá.
  5514.  
  5515. 1222
  5516. 01:10:41,445 --> 01:10:45,823
  5517. Lo sé. Y sé que no tiene nada que
  5518. ver contigo. Es mi asunto. Mi asunto.
  5519.  
  5520. 1223
  5521. 01:10:45,991 --> 01:10:48,993
  5522. Solo escúchame, ¿está bien?
  5523. No digas nada. Solo escúchame.
  5524.  
  5525. 1224
  5526. 01:10:49,161 --> 01:10:52,163
  5527. <i>Jamás te traicionaría,
  5528. Peter, tú lo sabes.</i>
  5529.  
  5530. 1225
  5531. 01:10:52,665 --> 01:10:54,499
  5532. Ahora somos una familia.
  5533.  
  5534. 1226
  5535. 01:10:55,334 --> 01:10:57,335
  5536. Nada más importa.
  5537. ¿Entiendes?
  5538.  
  5539. 1227
  5540. 01:10:59,296 --> 01:11:00,672
  5541. Tienes toda la razón.
  5542.  
  5543. 1228
  5544. 01:11:00,839 --> 01:11:02,548
  5545. <i>¿Puedes llegar a salvo,
  5546. por favor?</i>
  5547.  
  5548. 1229
  5549. 01:11:03,050 --> 01:11:05,218
  5550. - Te amo, nena.
  5551. <i>- Yo también te amo.</i>
  5552.  
  5553. 1230
  5554. 01:11:30,369 --> 01:11:31,869
  5555. Despierta. Ethan.
  5556.  
  5557. 1231
  5558. 01:11:32,538 --> 01:11:33,830
  5559. Mira.
  5560.  
  5561. 1232
  5562. 01:11:52,182 --> 01:11:54,600
  5563. Te lo estoy diciendo,
  5564. yo no me inventaría eso.
  5565.  
  5566. 1233
  5567. 01:11:54,768 --> 01:11:57,061
  5568. ¿Seguro? Podría haber
  5569. jurado que era artificial.
  5570.  
  5571. 1234
  5572. 01:11:57,229 --> 01:12:00,398
  5573. No. No es correcto. Muy antiguo.
  5574. Se formó a lo largo del tiempo.
  5575.  
  5576. 1235
  5577. 01:12:00,566 --> 01:12:03,192
  5578. El Gran Cañón.
  5579. Es un hecho conocido.
  5580.  
  5581. 1236
  5582. 01:12:03,360 --> 01:12:06,195
  5583. Peter, tengo memoria fotogénica.
  5584. Recuerdo esas...
  5585.  
  5586. 1237
  5587. 01:12:06,363 --> 01:12:11,075
  5588. Ethan, te lo juro. Es antiguo.
  5589. Es el Gran Cañón, no la presa Hoover.
  5590.  
  5591. 1238
  5592. 01:12:11,243 --> 01:12:14,537
  5593. Sé que no es la presa Hoover,
  5594. esa la construyeron los peregrinos.
  5595.  
  5596. 1239
  5597. 01:12:15,289 --> 01:12:16,914
  5598. También incorrecto.
  5599.  
  5600. 1240
  5601. 01:12:17,207 --> 01:12:18,916
  5602. Pero es magnífico.
  5603.  
  5604. 1241
  5605. 01:12:20,252 --> 01:12:21,627
  5606. No tenías que parar, sabes.
  5607.  
  5608. 1242
  5609. 01:12:21,795 --> 01:12:23,588
  5610. Está bien.
  5611. Es el lugar perfecto.
  5612.  
  5613. 1243
  5614. 01:12:25,299 --> 01:12:27,216
  5615. Sigamos. Puedo hacer eso
  5616. en cualquier momento.
  5617.  
  5618. 1244
  5619. 01:12:27,384 --> 01:12:30,219
  5620. ¿Qué? Hay tiempo. No debemos
  5621. estar en L.A. hasta mañana.
  5622.  
  5623. 1245
  5624. 01:12:30,387 --> 01:12:31,763
  5625. ¿Qué haces? Cálmate.
  5626.  
  5627. 1246
  5628. 01:12:31,930 --> 01:12:34,974
  5629. Deberíamos seguir
  5630. con el plan, ¿sabes?
  5631.  
  5632. 1247
  5633. 01:12:35,142 --> 01:12:37,268
  5634. Pero creí que esto
  5635. era parte del plan.
  5636.  
  5637. 1248
  5638. 01:12:38,771 --> 01:12:41,022
  5639. ¿Qué no estoy viendo, Ethan?
  5640.  
  5641. 1249
  5642. 01:12:41,815 --> 01:12:43,316
  5643. ¿Qué pasa en realidad?
  5644.  
  5645. 1250
  5646. 01:12:43,817 --> 01:12:46,736
  5647. Porque cuando dije que el Gran Cañón
  5648. no estaba en el camino, dijiste:
  5649.  
  5650. 1251
  5651. 01:12:46,904 --> 01:12:48,905
  5652. "Lástima, habría sido perfecto".
  5653.  
  5654. 1252
  5655. 01:12:49,073 --> 01:12:51,324
  5656. Y cuando dije que habíamos pasado
  5657. el río Mississippi, dijiste:
  5658.  
  5659. 1253
  5660. 01:12:51,533 --> 01:12:53,159
  5661. "Lástima, a papá le encantaban
  5662. las tetas y el jazz".
  5663.  
  5664. 1254
  5665. 01:12:53,327 --> 01:12:57,622
  5666. Es que... Tenemos cosas que
  5667. hacer y no quiero interponerme.
  5668.  
  5669. 1255
  5670. 01:12:57,790 --> 01:12:59,457
  5671. Sé que es difícil decir adiós.
  5672.  
  5673. 1256
  5674. 01:13:00,292 --> 01:13:04,337
  5675. No conocí a tu papá, pero por lo que
  5676. me dices, fue un padre estupendo.
  5677.  
  5678. 1257
  5679. 01:13:04,838 --> 01:13:06,422
  5680. Era un tipo genial.
  5681.  
  5682. 1258
  5683. 01:13:07,049 --> 01:13:09,300
  5684. Solo estoy diciendo.
  5685.  
  5686. 1259
  5687. 01:13:09,843 --> 01:13:11,469
  5688. Solo estoy sugiriendo.
  5689.  
  5690. 1260
  5691. 01:13:12,471 --> 01:13:13,971
  5692. Si tienes el carácter...
  5693.  
  5694. 1261
  5695. 01:13:16,308 --> 01:13:18,142
  5696. ...él se merece un gran gesto.
  5697.  
  5698. 1262
  5699. 01:13:22,481 --> 01:13:23,689
  5700. Está bien.
  5701.  
  5702. 1263
  5703. 01:13:35,285 --> 01:13:36,494
  5704. Vamos, Sonny.
  5705.  
  5706. 1264
  5707. 01:13:40,457 --> 01:13:42,500
  5708. Ven aquí, cariño. Sí.
  5709.  
  5710. 1265
  5711. 01:13:59,518 --> 01:14:01,686
  5712. Papá, fuiste un
  5713. buen padre conmigo.
  5714.  
  5715. 1266
  5716. 01:14:03,522 --> 01:14:04,522
  5717. Y...
  5718.  
  5719. 1267
  5720. 01:14:08,026 --> 01:14:10,361
  5721. ...no sé cómo voy a lograrlo sin ti.
  5722.  
  5723. 1268
  5724. 01:14:14,741 --> 01:14:19,162
  5725. Pero sé que me vas
  5726. a cuidar desde arriba.
  5727.  
  5728. 1269
  5729. 01:14:24,334 --> 01:14:26,335
  5730. Te haré sentir orgulloso, papá.
  5731.  
  5732. 1270
  5733. 01:14:27,212 --> 01:14:28,212
  5734. Está bien.
  5735.  
  5736. 1271
  5737. 01:14:29,923 --> 01:14:31,549
  5738. Te lo prometo.
  5739.  
  5740. 1272
  5741. 01:14:34,052 --> 01:14:35,803
  5742. Te quiero.
  5743.  
  5744. 1273
  5745. 01:14:38,390 --> 01:14:40,224
  5746. Saluda a mamá.
  5747.  
  5748. 1274
  5749. 01:14:58,869 --> 01:15:00,077
  5750. Adiós, papá.
  5751.  
  5752. 1275
  5753. 01:15:11,215 --> 01:15:14,425
  5754. Era un tipo estupendo.
  5755. Te habría encantado. Era igual a mí.
  5756.  
  5757. 1276
  5758. 01:15:20,974 --> 01:15:26,437
  5759. Ethan, hay algo que he querido decirte.
  5760. Me siento muy mal por eso.
  5761.  
  5762. 1277
  5763. 01:15:26,605 --> 01:15:28,856
  5764. Me quiero desahogar.
  5765.  
  5766. 1278
  5767. 01:15:33,612 --> 01:15:35,947
  5768. Te dejé en la parada
  5769. de descanso en Luisiana.
  5770.  
  5771. 1279
  5772. 01:15:36,490 --> 01:15:39,492
  5773. - ¿Qué?
  5774. - No tenía intenciones de volver.
  5775.  
  5776. 1280
  5777. 01:15:40,285 --> 01:15:42,119
  5778. Muy mal.
  5779.  
  5780. 1281
  5781. 01:15:42,955 --> 01:15:44,247
  5782. ¿Por qué hiciste eso?
  5783.  
  5784. 1282
  5785. 01:15:44,414 --> 01:15:47,124
  5786. Porque soy un cerdo. Soy un imbécil.
  5787. No sé, estoy trabajando en eso.
  5788.  
  5789. 1283
  5790. 01:15:50,128 --> 01:15:52,797
  5791. Bueno, ¿sabes qué?
  5792. Volviste con donas.
  5793.  
  5794. 1284
  5795. 01:15:53,423 --> 01:15:55,841
  5796. Y creo que eso dice más de ti
  5797. que el que te hubieras ido.
  5798.  
  5799. 1285
  5800. 01:15:56,009 --> 01:15:57,009
  5801. Así que...
  5802.  
  5803. 1286
  5804. 01:15:58,178 --> 01:15:59,178
  5805. ...solo...
  5806.  
  5807. 1287
  5808. 01:15:59,346 --> 01:16:01,138
  5809. Eres increíble. Gracias.
  5810.  
  5811. 1288
  5812. 01:16:06,019 --> 01:16:07,812
  5813. Me quité un peso de encima.
  5814.  
  5815. 1289
  5816. 01:16:08,146 --> 01:16:11,857
  5817. Bueno, también hay algo
  5818. que he querido confesar.
  5819.  
  5820. 1290
  5821. 01:16:12,067 --> 01:16:13,150
  5822. Dime.
  5823.  
  5824. 1291
  5825. 01:16:15,487 --> 01:16:16,988
  5826. En realidad no tengo 23 años.
  5827.  
  5828. 1292
  5829. 01:16:19,449 --> 01:16:20,533
  5830. Lo sé.
  5831.  
  5832. 1293
  5833. 01:16:21,493 --> 01:16:22,535
  5834. Está bien.
  5835.  
  5836. 1294
  5837. 01:16:24,162 --> 01:16:25,663
  5838. Lo otro es...
  5839.  
  5840. 1295
  5841. 01:16:28,000 --> 01:16:29,500
  5842. ...Peter...
  5843.  
  5844. 1296
  5845. 01:16:31,128 --> 01:16:33,838
  5846. ...yo tengo tu billetera
  5847. y la he tenido todo el tiempo.
  5848.  
  5849. 1297
  5850. 01:16:34,006 --> 01:16:35,464
  5851. ¿Qué?
  5852.  
  5853. 1298
  5854. 01:16:36,633 --> 01:16:38,301
  5855. ¿De qué estás hablando?
  5856.  
  5857. 1299
  5858. 01:16:40,804 --> 01:16:42,179
  5859. Peter...
  5860.  
  5861. 1300
  5862. 01:16:42,723 --> 01:16:44,181
  5863. ...está bien, escucha.
  5864.  
  5865. 1301
  5866. 01:16:45,559 --> 01:16:47,351
  5867. ¿Por qué hiciste eso?
  5868.  
  5869. 1302
  5870. 01:16:47,519 --> 01:16:50,479
  5871. La vi en el avión
  5872. y no quería estar solo.
  5873.  
  5874. 1303
  5875. 01:16:50,647 --> 01:16:53,482
  5876. Me sentía vulnerable
  5877. por la muerte de mi padre.
  5878.  
  5879. 1304
  5880. 01:16:53,650 --> 01:16:57,653
  5881. Y no quería atravesar
  5882. el país solo, ¿sabes?
  5883.  
  5884. 1305
  5885. 01:16:59,531 --> 01:17:01,073
  5886. - Todo está aquí.
  5887. - Sí.
  5888.  
  5889. 1306
  5890. 01:17:01,283 --> 01:17:04,285
  5891. Todo mi dinero, todas
  5892. mis tarjetas de crédito. Todo.
  5893.  
  5894. 1307
  5895. 01:17:05,912 --> 01:17:07,288
  5896. Todo lo que necesitaba.
  5897.  
  5898. 1308
  5899. 01:17:07,873 --> 01:17:09,332
  5900. Todo este tiempo.
  5901.  
  5902. 1309
  5903. 01:17:14,921 --> 01:17:15,921
  5904. ¿Estás bien?
  5905.  
  5906. 1310
  5907. 01:17:16,089 --> 01:17:17,673
  5908. Está en el pasado.
  5909.  
  5910. 1311
  5911. 01:17:18,300 --> 01:17:19,508
  5912. ¿Qué vas a hacer?
  5913.  
  5914. 1312
  5915. 01:17:23,430 --> 01:17:24,889
  5916. - Está bien.
  5917. - Está bien.
  5918.  
  5919. 1313
  5920. 01:17:25,724 --> 01:17:26,724
  5921. Gracias, Peter.
  5922.  
  5923. 1314
  5924. 01:17:26,892 --> 01:17:27,892
  5925. Sí.
  5926.  
  5927. 1315
  5928. 01:17:28,727 --> 01:17:31,103
  5929. Está bien. Está bien.
  5930. Entonces sigamos, ¿sí?
  5931.  
  5932. 1316
  5933. 01:17:31,313 --> 01:17:34,231
  5934. - Toma a Sonny y yo conduzco.
  5935. - Sí. Lo tomaré ahora.
  5936.  
  5937. 1317
  5938. 01:17:34,399 --> 01:17:36,400
  5939. ¡Podría matarte, maldición!
  5940.  
  5941. 1318
  5942. 01:17:37,569 --> 01:17:39,904
  5943. Maldito ladrón.
  5944.  
  5945. 1319
  5946. 01:17:40,072 --> 01:17:41,906
  5947. Eres un ladrón. Ladrón.
  5948.  
  5949. 1320
  5950. 01:17:42,407 --> 01:17:43,532
  5951. ¡Cálmate!
  5952.  
  5953. 1321
  5954. 01:17:44,868 --> 01:17:47,620
  5955. Peter, cuenta hasta diez.
  5956. Te ayudará.
  5957.  
  5958. 1322
  5959. 01:17:48,955 --> 01:17:50,247
  5960. ¡Suena el teléfono!
  5961.  
  5962. 1323
  5963. 01:17:57,964 --> 01:18:00,341
  5964. - Hola, querida.
  5965. - Peter, está pasando.
  5966.  
  5967. 1324
  5968. 01:18:00,509 --> 01:18:02,802
  5969. <i>- ¿Qué?</i>
  5970. - No vas a creerlo. Rompí fuente.
  5971.  
  5972. 1325
  5973. 01:18:04,012 --> 01:18:05,971
  5974. - ¿Cómo?
  5975. - ¿Dónde estás?
  5976.  
  5977. 1326
  5978. 01:18:06,515 --> 01:18:09,016
  5979. En el Gran Cañón.
  5980. Llegaré en un minuto.
  5981.  
  5982. 1327
  5983. 01:18:09,184 --> 01:18:11,435
  5984. ¿Qué? ¿Dijiste el Gran Cañón?
  5985.  
  5986. 1328
  5987. 01:18:13,605 --> 01:18:14,939
  5988. ¿Peter?
  5989.  
  5990. 1329
  5991. 01:18:15,857 --> 01:18:18,025
  5992. ¿Mamá? Está en el Gran Cañón.
  5993.  
  5994. 1330
  5995. 01:18:18,193 --> 01:18:19,944
  5996. ¡Dios mío!
  5997.  
  5998. 1331
  5999. 01:18:20,195 --> 01:18:22,196
  6000. - ¿Quién era?
  6001. - Mi esposa está en trabajo de parto.
  6002.  
  6003. 1332
  6004. 01:18:22,406 --> 01:18:25,449
  6005. - Creí que íbamos a hacerlo por cesárea.
  6006. - Sube al auto.
  6007.  
  6008. 1333
  6009. 01:18:26,952 --> 01:18:29,286
  6010. Te paraste en mis Capezios.
  6011. ¡Está bien, está bien!
  6012.  
  6013. 1334
  6014. 01:18:30,038 --> 01:18:31,247
  6015. ¡Vamos!
  6016.  
  6017. 1335
  6018. 01:18:32,124 --> 01:18:34,125
  6019. ¡Por Dios, loco!
  6020.  
  6021. 1336
  6022. 01:18:48,473 --> 01:18:52,143
  6023. No llegaré. Genial. Me perderé
  6024. el nacimiento de mi hijo.
  6025.  
  6026. 1337
  6027. 01:18:53,061 --> 01:18:54,145
  6028. Vamos a lograrlo.
  6029.  
  6030. 1338
  6031. 01:18:54,312 --> 01:18:56,313
  6032. Nada de "vamos".
  6033. No digas "vamos".
  6034.  
  6035. 1339
  6036. 01:19:00,485 --> 01:19:03,028
  6037. - Está bien, mira... No. Yo primero.
  6038. - Por favor, ¿puedo?
  6039.  
  6040. 1340
  6041. 01:19:03,196 --> 01:19:05,322
  6042. No. No puedes.
  6043. Te dije que vi chispas.
  6044.  
  6045. 1341
  6046. 01:19:05,490 --> 01:19:08,409
  6047. Dije que te iba a poner las
  6048. manos encima. Es un problema.
  6049.  
  6050. 1342
  6051. 01:19:09,077 --> 01:19:11,495
  6052. Y siento que fueras el receptor.
  6053.  
  6054. 1343
  6055. 01:19:11,663 --> 01:19:12,997
  6056. Pero te lo advertí.
  6057.  
  6058. 1344
  6059. 01:19:14,166 --> 01:19:15,166
  6060. Lo siento.
  6061.  
  6062. 1345
  6063. 01:19:15,333 --> 01:19:19,086
  6064. Está bien. Pero en el futuro,
  6065. cuando estemos juntos como amigos...
  6066.  
  6067. 1346
  6068. 01:19:19,296 --> 01:19:22,381
  6069. ...y nos peleemos,
  6070. no me apuntes a la cara.
  6071.  
  6072. 1347
  6073. 01:19:22,549 --> 01:19:25,259
  6074. - Sabes que de eso vivo. ¿Está bien?
  6075. - Está bien.
  6076.  
  6077. 1348
  6078. 01:19:26,553 --> 01:19:27,928
  6079. Sigo sangrando.
  6080.  
  6081. 1349
  6082. 01:19:28,138 --> 01:19:31,056
  6083. Revisa la guantera por
  6084. un kit de primeros auxilios.
  6085.  
  6086. 1350
  6087. 01:19:32,392 --> 01:19:33,768
  6088. Límpiate.
  6089.  
  6090. 1351
  6091. 01:19:35,771 --> 01:19:36,854
  6092. Mira esto.
  6093.  
  6094. 1352
  6095. 01:19:47,532 --> 01:19:49,033
  6096. ¡Diablos!
  6097.  
  6098. 1353
  6099. 01:19:55,874 --> 01:19:57,374
  6100. No puedo creer que hice eso.
  6101.  
  6102. 1354
  6103. 01:19:58,376 --> 01:20:00,044
  6104. Lo siento, Peter.
  6105. Lo siento mucho.
  6106.  
  6107. 1355
  6108. 01:20:01,755 --> 01:20:04,131
  6109. No pensé que estuviera cargada.
  6110. Qué vergüenza. Estaciónate.
  6111.  
  6112. 1356
  6113. 01:20:04,341 --> 01:20:06,300
  6114. - No, quiero seguir.
  6115. - No, no. Estaciónate.
  6116.  
  6117. 1357
  6118. 01:20:06,468 --> 01:20:07,802
  6119. - No quiero parar.
  6120. - Peter, estaciónate.
  6121.  
  6122. 1358
  6123. 01:20:07,969 --> 01:20:10,387
  6124. ¡No, no pasó, no pasó!
  6125. ¿Por qué?
  6126.  
  6127. 1359
  6128. 01:20:10,555 --> 01:20:11,555
  6129. ¡Estoy en shock!
  6130.  
  6131. 1360
  6132. 01:20:11,723 --> 01:20:13,557
  6133. ¡Esto quema!
  6134.  
  6135. 1361
  6136. 01:20:14,976 --> 01:20:16,894
  6137. ¡Estaciónate! ¡Estaciónate!
  6138.  
  6139. 1362
  6140. 01:20:20,899 --> 01:20:23,901
  6141. ¡No entres en pánico! ¡No entres
  6142. en pánico! ¡No entres en pánico!
  6143.  
  6144. 1363
  6145. 01:20:38,083 --> 01:20:39,375
  6146. - No.
  6147. - Sí.
  6148.  
  6149. 1364
  6150. 01:20:40,126 --> 01:20:41,126
  6151. Ahí está, sí.
  6152.  
  6153. 1365
  6154. 01:20:41,461 --> 01:20:42,837
  6155. - Lo siento mucho.
  6156. - No te preocupes.
  6157.  
  6158. 1366
  6159. 01:20:43,004 --> 01:20:45,130
  6160. Hay que parar la sangre. Necesito
  6161. un torniquete. Necesito tu bufanda.
  6162.  
  6163. 1367
  6164. 01:20:45,298 --> 01:20:48,634
  6165. - ¿Doy la vuelta?
  6166. - No, un torniquete. Un torniquete.
  6167.  
  6168. 1368
  6169. 01:20:48,802 --> 01:20:50,261
  6170. ¿Qué diablos haces?
  6171.  
  6172. 1369
  6173. 01:20:50,428 --> 01:20:53,013
  6174. ¡Voltéate! Quieto. Ya está.
  6175.  
  6176. 1370
  6177. 01:20:53,181 --> 01:20:54,598
  6178. Estás bien. Aquí.
  6179.  
  6180. 1371
  6181. 01:20:54,766 --> 01:20:57,017
  6182. Necesito que la amarres.
  6183. Solo tengo una mano.
  6184.  
  6185. 1372
  6186. 01:20:57,185 --> 01:20:59,436
  6187. Está ahí dentro.
  6188. Debemos ir a un hospital.
  6189.  
  6190. 1373
  6191. 01:20:59,604 --> 01:21:01,772
  6192. No, ya vamos a un hospital.
  6193. Vamos a estar bien.
  6194.  
  6195. 1374
  6196. 01:21:01,940 --> 01:21:03,274
  6197. ¡Dios! ¿Qué hice?
  6198.  
  6199. 1375
  6200. 01:21:03,441 --> 01:21:06,610
  6201. - Deja el pánico. Está bien.
  6202. - ¿Qué hice? ¿Qué hice?
  6203.  
  6204. 1376
  6205. 01:21:06,778 --> 01:21:10,823
  6206. Hagamos un ejercicio de actuación
  6207. como el que hicimos en el baño, ¿sí?
  6208.  
  6209. 1377
  6210. 01:21:11,032 --> 01:21:13,617
  6211. Tú eres un sargento y yo
  6212. un soldado más en tu pelotón...
  6213.  
  6214. 1378
  6215. 01:21:13,785 --> 01:21:17,830
  6216. ...pero me prometiste enviarme a casa
  6217. con mi novia de la secundaria.
  6218.  
  6219. 1379
  6220. 01:21:19,499 --> 01:21:20,958
  6221. Está bien.
  6222.  
  6223. 1380
  6224. 01:21:21,459 --> 01:21:22,459
  6225. Acción.
  6226.  
  6227. 1381
  6228. 01:21:27,048 --> 01:21:28,173
  6229. - Peter.
  6230. - ¿Sí?
  6231.  
  6232. 1382
  6233. 01:21:28,341 --> 01:21:29,842
  6234. Vomité en la herida.
  6235.  
  6236. 1383
  6237. 01:21:30,010 --> 01:21:31,635
  6238. Lo sé. Está bien, amigo.
  6239.  
  6240. 1384
  6241. 01:21:31,928 --> 01:21:34,221
  6242. Necesito que conduzcas,
  6243. nos tenemos que ir.
  6244.  
  6245. 1385
  6246. 01:21:34,431 --> 01:21:35,472
  6247. ¿Está bien?
  6248.  
  6249. 1386
  6250. 01:21:41,479 --> 01:21:42,688
  6251. Vamos.
  6252.  
  6253. 1387
  6254. 01:21:43,481 --> 01:21:47,151
  6255. Súbase al asiento trasero, soldado.
  6256. ¿Qué es, una chica o algo así?
  6257.  
  6258. 1388
  6259. 01:21:47,319 --> 01:21:48,485
  6260. - Excelente.
  6261. - ¿Algo así?
  6262.  
  6263. 1389
  6264. 01:21:48,653 --> 01:21:50,154
  6265. - Sí, vamos.
  6266. - Sí. Está bien.
  6267.  
  6268. 1390
  6269. 01:22:29,194 --> 01:22:31,153
  6270. - ¿Ya lo sabes?
  6271. - ¿Qué cosa?
  6272.  
  6273. 1391
  6274. 01:22:31,321 --> 01:22:33,697
  6275. Tu hijo está a punto de nacer.
  6276. ¿Cómo le pondrás?
  6277.  
  6278. 1392
  6279. 01:22:33,865 --> 01:22:35,032
  6280. Lo sabré cuando lo vea.
  6281.  
  6282. 1393
  6283. 01:22:35,200 --> 01:22:36,533
  6284. ¿Qué tal Sonny?
  6285.  
  6286. 1394
  6287. 01:22:36,701 --> 01:22:39,411
  6288. No le daré a mi hijo el nombre
  6289. de un perro que se masturba.
  6290.  
  6291. 1395
  6292. 01:22:39,579 --> 01:22:42,081
  6293. No lo escuches, Sonny.
  6294. Él te quiere.
  6295.  
  6296. 1396
  6297. 01:22:42,374 --> 01:22:44,208
  6298. ¡Sonny, no!
  6299.  
  6300. 1397
  6301. 01:22:44,417 --> 01:22:45,417
  6302. Sonny.
  6303.  
  6304. 1398
  6305. 01:22:45,585 --> 01:22:46,585
  6306. Perdón.
  6307.  
  6308. 1399
  6309. 01:22:47,212 --> 01:22:48,379
  6310. ¡Vamos a casa!
  6311.  
  6312. 1400
  6313. 01:23:03,561 --> 01:23:04,728
  6314. Lo logré.
  6315.  
  6316. 1401
  6317. 01:23:05,063 --> 01:23:06,814
  6318. - Está bien, vamos.
  6319. - Lo logré.
  6320.  
  6321. 1402
  6322. 01:23:10,318 --> 01:23:12,403
  6323. El mono, el mono, el mono.
  6324.  
  6325. 1403
  6326. 01:23:14,906 --> 01:23:17,116
  6327. Sonny, ya volvemos, ¿está bien?
  6328.  
  6329. 1404
  6330. 01:23:17,450 --> 01:23:18,450
  6331. Lo tengo.
  6332.  
  6333. 1405
  6334. 01:23:20,328 --> 01:23:21,578
  6335. ¡Mierda!
  6336.  
  6337. 1406
  6338. 01:23:21,746 --> 01:23:22,955
  6339. Gracias.
  6340.  
  6341. 1407
  6342. 01:23:25,333 --> 01:23:27,668
  6343. Tengo a un futuro padre
  6344. y a un herido de bala. ¿Por dónde?
  6345.  
  6346. 1408
  6347. 01:23:27,836 --> 01:23:28,961
  6348. Sé adónde ir.
  6349.  
  6350. 1409
  6351. 01:23:29,129 --> 01:23:30,295
  6352. Por aquí.
  6353.  
  6354. 1410
  6355. 01:23:30,797 --> 01:23:32,172
  6356. A la izquierda.
  6357.  
  6358. 1411
  6359. 01:23:33,758 --> 01:23:34,758
  6360. Diablos.
  6361.  
  6362. 1412
  6363. 01:23:34,926 --> 01:23:37,261
  6364. - ¿Qué?
  6365. - No abrí una ventanilla para Sonny.
  6366.  
  6367. 1413
  6368. 01:23:37,429 --> 01:23:40,139
  6369. - El auto no tiene puerta, Ethan.
  6370. - Es cierto. Está bien, bien.
  6371.  
  6372. 1414
  6373. 01:23:40,306 --> 01:23:42,975
  6374. ¿Ves? Juntos pensamos en todo.
  6375.  
  6376. 1415
  6377. 01:23:47,105 --> 01:23:48,772
  6378. Bien, aquí vamos.
  6379.  
  6380. 1416
  6381. 01:23:52,277 --> 01:23:54,778
  6382. - Te limpiaré. ¿Sí?
  6383. - Genial.
  6384.  
  6385. 1417
  6386. 01:23:54,946 --> 01:23:56,613
  6387. Dame esto.
  6388.  
  6389. 1418
  6390. 01:23:57,949 --> 01:23:59,199
  6391. Está a punto de suceder.
  6392.  
  6393. 1419
  6394. 01:23:59,993 --> 01:24:03,454
  6395. Ponte un chaleco
  6396. para cubrir la sangre.
  6397.  
  6398. 1420
  6399. 01:24:09,586 --> 01:24:12,629
  6400. ¿Te he dicho que me encanta
  6401. tu permanente?
  6402.  
  6403. 1421
  6404. 01:24:13,131 --> 01:24:14,298
  6405. Gracias, Peter.
  6406.  
  6407. 1422
  6408. 01:24:14,466 --> 01:24:16,467
  6409. ¡Miren quién cambió!
  6410.  
  6411. 1423
  6412. 01:24:17,635 --> 01:24:19,219
  6413. ¿Sarah?
  6414.  
  6415. 1424
  6416. 01:24:19,387 --> 01:24:21,972
  6417. No, vamos, vamos.
  6418. Por aquí. Aquí vamos.
  6419.  
  6420. 1425
  6421. 01:24:22,140 --> 01:24:23,140
  6422. Señora.
  6423.  
  6424. 1426
  6425. 01:24:23,308 --> 01:24:24,558
  6426. Aquí vamos.
  6427.  
  6428. 1427
  6429. 01:24:24,726 --> 01:24:27,061
  6430. Ponte las esposas en el bolsillo.
  6431. Esconde las esposas.
  6432.  
  6433. 1428
  6434. 01:24:27,228 --> 01:24:28,520
  6435. Aquí está el mono.
  6436.  
  6437. 1429
  6438. 01:24:30,273 --> 01:24:31,315
  6439. Sigue pujando.
  6440.  
  6441. 1430
  6442. 01:24:31,983 --> 01:24:33,025
  6443. ¿Sarah?
  6444.  
  6445. 1431
  6446. 01:24:33,359 --> 01:24:35,319
  6447. - ¿Sarah?
  6448. - ¿Peter?
  6449.  
  6450. 1432
  6451. 01:24:35,487 --> 01:24:36,487
  6452. - ¿Oyes eso?
  6453. - ¡Ve!
  6454.  
  6455. 1433
  6456. 01:24:36,654 --> 01:24:39,156
  6457. - ¡Peter!
  6458. - ¡Sarah!
  6459.  
  6460. 1434
  6461. 01:24:43,203 --> 01:24:45,579
  6462. Darryl. ¿Qué diablos?
  6463.  
  6464. 1435
  6465. 01:24:46,706 --> 01:24:48,165
  6466. ¿Quién diablos es este tipo?
  6467.  
  6468. 1436
  6469. 01:24:48,333 --> 01:24:49,875
  6470. Oye, te vas.
  6471. Te tienes que ir.
  6472.  
  6473. 1437
  6474. 01:24:50,043 --> 01:24:51,502
  6475. - ¡Peter!
  6476. - Peter, es por aquí.
  6477.  
  6478. 1438
  6479. 01:24:51,669 --> 01:24:53,212
  6480. ¿Qué diablos?
  6481.  
  6482. 1439
  6483. 01:24:55,173 --> 01:24:57,174
  6484. ¡Amor! ¡Amor, llegaste!
  6485.  
  6486. 1440
  6487. 01:24:57,842 --> 01:24:59,593
  6488. - Por Dios, Peter, ¿estás bien?
  6489. - ¿Amor?
  6490.  
  6491. 1441
  6492. 01:24:59,761 --> 01:25:00,844
  6493. No, solo perdí algo de sangre.
  6494.  
  6495. 1442
  6496. 01:25:03,306 --> 01:25:05,182
  6497. - ¡Dios!
  6498. - Todo el mundo, calma.
  6499.  
  6500. 1443
  6501. 01:25:05,350 --> 01:25:07,351
  6502. Debemos ir a un hospital, ¿sí?
  6503.  
  6504. 1444
  6505. 01:25:07,519 --> 01:25:09,603
  6506. - ¿Quién es usted?
  6507. - Ethan Tremblay.
  6508.  
  6509. 1445
  6510. 01:25:09,771 --> 01:25:12,356
  6511. - El mejor amigo de tu esposo.
  6512. - Mucho gusto.
  6513.  
  6514. 1446
  6515. 01:25:12,524 --> 01:25:15,526
  6516. Igualmente. Ahora, saquemos
  6517. a ese bebé de tu vagina.
  6518.  
  6519. 1447
  6520. 01:25:15,693 --> 01:25:17,194
  6521. Está bien.
  6522.  
  6523. 1448
  6524. 01:25:18,363 --> 01:25:19,613
  6525. Respira.
  6526.  
  6527. 1449
  6528. 01:25:23,868 --> 01:25:25,452
  6529. Mira los bebés.
  6530.  
  6531. 1450
  6532. 01:25:25,745 --> 01:25:28,747
  6533. Mira ese bebé, ¿verdad?
  6534.  
  6535. 1451
  6536. 01:25:30,458 --> 01:25:31,708
  6537. ¿Lo ves?
  6538.  
  6539. 1452
  6540. 01:25:31,876 --> 01:25:33,877
  6541. - Oye. ¿Qué tenemos?
  6542. - Pequeño pillo.
  6543.  
  6544. 1453
  6545. 01:25:34,045 --> 01:25:35,546
  6546. - Mira lo que hiciste.
  6547. - Muéstrame.
  6548.  
  6549. 1454
  6550. 01:25:38,716 --> 01:25:40,134
  6551. Es muy lindo.
  6552.  
  6553. 1455
  6554. 01:25:40,552 --> 01:25:42,553
  6555. Es un niño muy lindo.
  6556.  
  6557. 1456
  6558. 01:25:42,720 --> 01:25:43,804
  6559. En realidad es niña.
  6560.  
  6561. 1457
  6562. 01:25:45,056 --> 01:25:46,223
  6563. - Sí.
  6564. - No.
  6565.  
  6566. 1458
  6567. 01:25:46,391 --> 01:25:48,392
  6568. El doctor Greene dice
  6569. que pasa todo el tiempo.
  6570.  
  6571. 1459
  6572. 01:25:48,560 --> 01:25:50,602
  6573. Tú sabes, los ultrasonidos
  6574. no son confiables.
  6575.  
  6576. 1460
  6577. 01:25:50,770 --> 01:25:51,812
  6578. Claro.
  6579.  
  6580. 1461
  6581. 01:25:51,980 --> 01:25:53,605
  6582. La pequeña Rosie.
  6583.  
  6584. 1462
  6585. 01:25:53,773 --> 01:25:54,773
  6586. ¿Rosie?
  6587.  
  6588. 1463
  6589. 01:25:55,608 --> 01:25:57,276
  6590. La pequeña Rosie Highman.
  6591.  
  6592. 1464
  6593. 01:25:57,443 --> 01:25:59,069
  6594. ¿Te suena raro?
  6595.  
  6596. 1465
  6597. 01:25:59,237 --> 01:26:00,821
  6598. No, es un nombre muy bonito.
  6599.  
  6600. 1466
  6601. 01:26:00,989 --> 01:26:02,823
  6602. Sarah pensó que te gustaría.
  6603.  
  6604. 1467
  6605. 01:26:03,324 --> 01:26:06,743
  6606. - ¿Cuándo hablaste con Sarah?
  6607. - Después de lo del cordón umbilical.
  6608.  
  6609. 1468
  6610. 01:26:06,911 --> 01:26:11,915
  6611. - ¿Tú lo cortaste?
  6612. - El vínculo de vida de madre a hijo.
  6613.  
  6614. 1469
  6615. 01:26:12,292 --> 01:26:13,417
  6616. Yo lo corté.
  6617.  
  6618. 1470
  6619. 01:26:13,585 --> 01:26:14,877
  6620. - No.
  6621. - Sí.
  6622.  
  6623. 1471
  6624. 01:26:15,044 --> 01:26:16,086
  6625. - ¿Tú?
  6626. - Guardé un poco.
  6627.  
  6628. 1472
  6629. 01:26:16,254 --> 01:26:18,714
  6630. Guardé un poco
  6631. y lo guardé en mi billetera.
  6632.  
  6633. 1473
  6634. 01:26:19,257 --> 01:26:22,176
  6635. Es bueno para tobillos
  6636. adoloridos y esas cosas.
  6637.  
  6638. 1474
  6639. 01:26:23,636 --> 01:26:26,430
  6640. Vaya. Dios mío.
  6641.  
  6642. 1475
  6643. 01:26:27,432 --> 01:26:29,808
  6644. Dios mío.
  6645. Ethan, yo soñé con esto.
  6646.  
  6647. 1476
  6648. 01:26:29,976 --> 01:26:31,018
  6649. Es una locura.
  6650.  
  6651. 1477
  6652. 01:26:31,227 --> 01:26:32,936
  6653. Tuve un sueño extraño.
  6654.  
  6655. 1478
  6656. 01:26:33,104 --> 01:26:34,438
  6657. Era hoy.
  6658.  
  6659. 1479
  6660. 01:26:34,606 --> 01:26:36,523
  6661. Y había un oso...
  6662.  
  6663. 1480
  6664. 01:26:37,483 --> 01:26:38,525
  6665. ¿Qué?
  6666.  
  6667. 1481
  6668. 01:26:38,735 --> 01:26:40,319
  6669. ...y el oso mordía el cordón.
  6670.  
  6671. 1482
  6672. 01:26:40,612 --> 01:26:43,864
  6673. Si lo piensas, es exactamente
  6674. lo mismo. Es como uno en...
  6675.  
  6676. 1483
  6677. 01:26:44,032 --> 01:26:45,115
  6678. ¿Me entiendes?
  6679.  
  6680. 1484
  6681. 01:26:45,283 --> 01:26:47,242
  6682. - No entiendo. ¿Qué...
  6683. - Olvídalo.
  6684.  
  6685. 1485
  6686. 01:26:50,705 --> 01:26:52,456
  6687. Tiene que ser una buena señal.
  6688.  
  6689. 1486
  6690. 01:26:58,004 --> 01:27:00,881
  6691. Creo que tal vez te dejaré
  6692. con tu familia...
  6693.  
  6694. 1487
  6695. 01:27:01,049 --> 01:27:03,342
  6696. ...y conseguiré esa
  6697. reunión con el agente.
  6698.  
  6699. 1488
  6700. 01:27:03,509 --> 01:27:04,551
  6701. Es viernes.
  6702.  
  6703. 1489
  6704. 01:27:04,761 --> 01:27:05,844
  6705. Sí, buena suerte.
  6706.  
  6707. 1490
  6708. 01:27:06,262 --> 01:27:09,139
  6709. Quería darte esto.
  6710.  
  6711. 1491
  6712. 01:27:10,683 --> 01:27:12,476
  6713. Tiene toda mi información.
  6714.  
  6715. 1492
  6716. 01:27:14,145 --> 01:27:15,896
  6717. Por si quieres una soda.
  6718.  
  6719. 1493
  6720. 01:27:16,064 --> 01:27:17,981
  6721. - O podría cuidarla.
  6722. - Claro.
  6723.  
  6724. 1494
  6725. 01:27:18,483 --> 01:27:20,275
  6726. Lo mantendré a la mano.
  6727.  
  6728. 1495
  6729. 01:27:24,822 --> 01:27:27,491
  6730. Pasamos unos días muy locos.
  6731.  
  6732. 1496
  6733. 01:27:28,284 --> 01:27:29,534
  6734. Fue una locura.
  6735.  
  6736. 1497
  6737. 01:27:29,702 --> 01:27:31,995
  6738. Deberíamos volverlo a hacer.
  6739. Atravesar el país.
  6740.  
  6741. 1498
  6742. 01:27:32,914 --> 01:27:34,164
  6743. Está bien.
  6744.  
  6745. 1499
  6746. 01:27:34,540 --> 01:27:36,667
  6747. - Claro.
  6748. - Llámame mañana para eso.
  6749.  
  6750. 1500
  6751. 01:27:37,168 --> 01:27:39,169
  6752. - Si no...
  6753. - Llámame mañana para eso.
  6754.  
  6755. 1501
  6756. 01:27:40,171 --> 01:27:42,589
  6757. Tal vez te envíe un email.
  6758. Por favor no lo tomes personalmente.
  6759.  
  6760. 1502
  6761. 01:27:42,757 --> 01:27:43,924
  6762. No, no, un email está bien.
  6763.  
  6764. 1503
  6765. 01:27:46,844 --> 01:27:47,844
  6766. Adiós, Sonny.
  6767.  
  6768. 1504
  6769. 01:27:48,012 --> 01:27:50,055
  6770. ¿Te importa si Sonny y yo
  6771. nos llevamos la camioneta?
  6772.  
  6773. 1505
  6774. 01:27:50,223 --> 01:27:51,598
  6775. Adelante.
  6776.  
  6777. 1506
  6778. 01:27:53,017 --> 01:27:55,811
  6779. - Fue un verdadero placer, Peter.
  6780. - Fueron muchas cosas.
  6781.  
  6782. 1507
  6783. 01:28:02,527 --> 01:28:04,194
  6784. Gracias.
  6785.  
  6786. 1508
  6787. 01:28:11,953 --> 01:28:13,203
  6788. Oye. Ethan.
  6789.  
  6790. 1509
  6791. 01:28:16,082 --> 01:28:17,374
  6792. Bienvenido a Hollywood.
  6793.  
  6794. 1510
  6795. 01:28:17,542 --> 01:28:19,793
  6796. ¿Qué? ¿Quieres que vuelva
  6797. a hablar contigo?
  6798.  
  6799. 1511
  6800. 01:28:19,961 --> 01:28:22,045
  6801. No, no, solo lo decía en
  6802. el más general de los sentidos.
  6803.  
  6804. 1512
  6805. 01:28:22,380 --> 01:28:24,548
  6806. La ciudad te da la bienvenida.
  6807.  
  6808. 1513
  6809. 01:28:25,717 --> 01:28:27,968
  6810. Solo asegúrate de llamarme mañana.
  6811.  
  6812. 1514
  6813. 01:28:29,345 --> 01:28:30,387
  6814. Te llamaré.
  6815.  
  6816. 1515
  6817. 01:28:40,231 --> 01:28:41,481
  6818. <i>Ya voy.</i>
  6819.  
  6820. 1516
  6821. 01:28:46,279 --> 01:28:47,279
  6822. ¿Hola?
  6823.  
  6824. 1517
  6825. 01:28:49,282 --> 01:28:52,492
  6826. Hola. Soy Stu, el tutor.
  6827. ¿Tú eres Jake?
  6828.  
  6829. 1518
  6830. 01:28:52,910 --> 01:28:54,286
  6831. No, soy su padre.
  6832.  
  6833. 1519
  6834. 01:28:56,497 --> 01:28:58,457
  6835. Soy Stu, el tutor.
  6836.  
  6837. 1520
  6838. 01:28:58,750 --> 01:29:00,250
  6839. Claro.
  6840.  
  6841. 1521
  6842. 01:29:01,419 --> 01:29:02,919
  6843. ¿Estuviste fumando hierba?
  6844.  
  6845. 1522
  6846. 01:29:03,087 --> 01:29:05,130
  6847. No, señor. En absoluto.
  6848.  
  6849. 1523
  6850. 01:29:06,257 --> 01:29:07,924
  6851. Tal vez le huela a mi gato.
  6852.  
  6853. 1524
  6854. 01:29:09,969 --> 01:29:12,095
  6855. <i>- ¿A tu gato?
  6856. - Sí, señor. Es un gato de exteriores.</i>
  6857.  
  6858. 1525
  6859. 01:29:12,263 --> 01:29:14,598
  6860. Sabes qué, es muy gracioso.
  6861.  
  6862. 1526
  6863. 01:29:14,766 --> 01:29:17,809
  6864. No te enloquezcas.
  6865. El programa es gracioso.
  6866.  
  6867. 1527
  6868. 01:29:17,977 --> 01:29:20,354
  6869. Vamos, te encanta.
  6870. Sabes que te encanta.
  6871.  
  6872. 1528
  6873. 01:29:20,521 --> 01:29:22,773
  6874. Sobreviví a él.
  6875. Hay una diferencia.
  6876.  
  6877. 1529
  6878. 01:29:24,150 --> 01:29:26,684
  6879. <i>Charlie, este es el tutor de Jake, Stu.</i>
  6880.  
  6881. 1530
  6882. 01:29:26,785 --> 01:29:27,785
  6883. <i>Hola.</i>
  6884.  
  6885. 1531
  6886. 01:29:27,850 --> 01:29:30,280
  6887. <i>No estoy drogado, hombre, es mi gato.</i>
  6888.  
  6889. 1532
  6890. 01:29:30,448 --> 01:29:31,615
  6891. LLAMADA ENTRANTE
  6892.  
  6893. 1533
  6894. 01:29:31,783 --> 01:29:33,116
  6895. <i>Cálmate, Stu.
  6896. No somos policías.</i>
  6897.  
  6898. 1534
  6899. 01:29:33,284 --> 01:29:35,160
  6900. <i>¿De veras?
  6901. Él definitivamente parece uno.</i>
  6902.  
  6903. 1535
  6904. 01:29:35,328 --> 01:29:38,497
  6905. Como un reloj. Le dije que
  6906. lo llamaríamos después de verlo.
  6907.  
  6908. 1536
  6909. 01:29:38,664 --> 01:29:40,332
  6910. Está emocionado.
  6911.  
  6912. 1537
  6913. 01:29:41,292 --> 01:29:43,877
  6914. Si ella dice su nombre
  6915. me volveré loco.
  6916.  
  6917. 1538
  6918. 01:29:45,129 --> 01:29:46,213
  6919. <i>¿Pan pita?</i>
  6920.  
  6921. 1539
  6922. 01:29:46,631 --> 01:29:47,631
  6923. <i>¿Humus?</i>
  6924.  
  6925. 1540
  6926. 01:29:48,466 --> 01:29:50,467
  6927. <i>De nuevo, no gracias.</i>
  6928.  
  6929. 1541
  6930. 01:29:52,011 --> 01:29:53,970
  6931. <i>¿Tienes más hierba?</i>
  6932.  
  6933. 1542
  6934. 01:29:54,347 --> 01:29:56,848
  6935. <i>Por nueve dólares la hora, no.</i>
  6936.  
  6937. 1543
  6938. 01:29:57,975 --> 01:30:00,143
  6939. <i>Digo, no sé de qué estás hablando.</i>
Add Comment
Please, Sign In to add comment