Advertisement
sofiasari

brav

Oct 5th, 2018
288
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 50.29 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,206 --> 00:00:06,206
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,230 --> 00:00:11,230
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,254 --> 00:00:16,254
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,278 --> 00:00:21,278
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:04:47,794 --> 00:04:50,902
  23. Itu muatan terakhir?/
  24. Ya.
  25.  
  26. 6
  27. 00:04:56,150 --> 00:04:58,896
  28. Baiklah. Semua siap!
  29.  
  30. 7
  31. 00:05:02,875 --> 00:05:06,261
  32. Hei, Joe, aku sedang istirahat./
  33. Istirahat, ya?
  34.  
  35. 8
  36. 00:05:06,261 --> 00:05:09,679
  37. Ya. Kau pernah dengar itu?/
  38. Tidak.
  39.  
  40. 9
  41. 00:05:09,681 --> 00:05:11,228
  42. Badai akan datang.
  43.  
  44. 10
  45. 00:05:11,228 --> 00:05:13,293
  46. Antar muatannya besok pagi.
  47. Menginaplah malam ini di sini.
  48.  
  49. 11
  50. 00:05:13,318 --> 00:05:14,619
  51. Tidak. Aku akan baik saja.
  52.  
  53. 12
  54. 00:05:14,621 --> 00:05:17,849
  55. Aku akan kembali besok dan
  56. menyelesaikan beberapa urusan.
  57.  
  58. 13
  59. 00:05:17,849 --> 00:05:19,608
  60. Baiklah.
  61.  
  62. 14
  63. 00:05:19,608 --> 00:05:22,160
  64. Kau membawa rantai?/
  65. Ya, aku membawa rantai.
  66.  
  67. 15
  68. 00:05:22,162 --> 00:05:24,195
  69. Jika kau terjebak, pastikan membuat
  70. simpul S pada rantai banmu.
  71.  
  72. 16
  73. 00:05:24,197 --> 00:05:26,198
  74. Apa ini, masa pembekalan?
  75. Aku mengerti.
  76.  
  77. 17
  78. 00:05:26,198 --> 00:05:28,527
  79. Lagipula, jika kondisi jalan
  80. sudah tak memungkinkan,
  81.  
  82. 18
  83. 00:05:28,527 --> 00:05:30,568
  84. Aku akan menginap di pondokmu.
  85.  
  86. 19
  87. 00:05:30,570 --> 00:05:32,036
  88. Kau masih sempat jika
  89. berangkat sekarang.
  90.  
  91. 20
  92. 00:05:32,036 --> 00:05:34,438
  93. Menjauhlah dari pondokku.
  94.  
  95. 21
  96. 00:05:34,440 --> 00:05:35,840
  97. Hati-hati di jalan, kawan.
  98.  
  99. 22
  100. 00:05:35,842 --> 00:05:37,876
  101. Selalu, teman.
  102.  
  103. 23
  104. 00:06:07,338 --> 00:06:08,641
  105. Hei!
  106.  
  107. 24
  108. 00:06:16,416 --> 00:06:18,952
  109. Ayah! Bagaimana ayah
  110. tahu aku di atas sini?
  111.  
  112. 25
  113. 00:06:18,952 --> 00:06:20,471
  114. Karena burung memberitahu ayah,
  115. itu sebabnya.
  116.  
  117. 26
  118. 00:06:20,471 --> 00:06:23,650
  119. Mereka mulai berkicau karena aku
  120. terlalu dekat dengan sarang mereka.
  121.  
  122. 27
  123. 00:06:26,249 --> 00:06:28,519
  124. Mereka beritahu kau
  125. itu akan datang?
  126.  
  127. 28
  128. 00:06:28,519 --> 00:06:31,447
  129. Gerhana bulan./
  130. Tidak, jangan!
  131.  
  132. 29
  133. 00:06:31,545 --> 00:06:33,413
  134. Berhenti!/
  135. Kau merindukan aku, sayang?
  136.  
  137. 30
  138. 00:06:33,438 --> 00:06:35,255
  139. Ya.
  140. Ini sudah tiga hari.
  141.  
  142. 31
  143. 00:06:35,255 --> 00:06:36,508
  144. Lima hari, sayang.
  145.  
  146. 32
  147. 00:06:36,508 --> 00:06:37,969
  148. Charlotte tangkap Ibumu.
  149. Selamatkan Ibu!
  150.  
  151. 33
  152. 00:06:37,971 --> 00:06:39,849
  153. Berhenti!
  154.  
  155. 34
  156. 00:06:39,874 --> 00:06:42,750
  157. Lepaskan aku.
  158. Tidak, jangan macam-macam!
  159.  
  160. 35
  161. 00:06:42,750 --> 00:06:45,136
  162. Kau sebaiknya beri aku ciuman.
  163. Beri aku ciuman.
  164.  
  165. 36
  166. 00:06:45,136 --> 00:06:48,329
  167. Supnya di kompor.
  168. Kemari. Beri aku ciuman.
  169.  
  170. 37
  171. 00:06:49,916 --> 00:06:51,648
  172. Sampai bertemu malam ini.
  173.  
  174. 38
  175. 00:06:51,650 --> 00:06:54,231
  176. Baiklah./
  177. Sampai nanti malam.
  178.  
  179. 39
  180. 00:06:54,231 --> 00:06:55,919
  181. Jika kau masih terjaga
  182. saat aku pulang nanti,
  183.  
  184. 40
  185. 00:06:55,921 --> 00:06:58,316
  186. Aku anggap itu pemanasan./
  187. Apa itu?
  188.  
  189. 41
  190. 00:06:58,316 --> 00:06:59,668
  191. Ayah tak tahu apa yang
  192. Ibumu bicarakan.
  193.  
  194. 42
  195. 00:06:59,668 --> 00:07:01,215
  196. Di mana kakekmu?
  197.  
  198. 43
  199. 00:07:01,215 --> 00:07:03,027
  200. Memasang lampu Natal.
  201. Di belakang sana.
  202.  
  203. 44
  204. 00:07:03,029 --> 00:07:06,158
  205. Ya, lampu Natal.
  206. Itu petualangan sebenarnya.
  207.  
  208. 45
  209. 00:07:06,183 --> 00:07:08,968
  210. Dia di garasi.
  211. Semoga berhasil dengan itu.
  212.  
  213. 46
  214. 00:07:08,968 --> 00:07:10,274
  215. Baiklah.
  216.  
  217. 47
  218. 00:07:10,274 --> 00:07:12,570
  219. Kau pergilah siapkan sup.
  220.  
  221. 48
  222. 00:07:12,572 --> 00:07:14,972
  223. Charlotte, kau mau adik?
  224.  
  225. 49
  226. 00:07:14,974 --> 00:07:18,475
  227. Ny. Braven, sampai bertemu
  228. malam ini.
  229.  
  230. 50
  231. 00:07:18,477 --> 00:07:19,983
  232. Ya.
  233.  
  234. 51
  235. 00:07:21,622 --> 00:07:25,650
  236. Saat aku pulang, Joe Braven,
  237. saat aku pulang...!
  238.  
  239. 52
  240. 00:07:25,652 --> 00:07:28,387
  241. Aku mencintaimu.
  242.  
  243. 53
  244. 00:07:32,185 --> 00:07:34,792
  245. Hei, Ayah.
  246.  
  247. 54
  248. 00:07:34,794 --> 00:07:36,700
  249. Hei.
  250.  
  251. 55
  252. 00:07:37,976 --> 00:07:40,320
  253. Apa yang kau lakukan?
  254.  
  255. 56
  256. 00:07:41,106 --> 00:07:45,211
  257. Ayah kemari untuk mencari sesuatu.
  258.  
  259. 57
  260. 00:07:45,211 --> 00:07:47,623
  261. Lampu Natal.
  262.  
  263. 58
  264. 00:07:48,557 --> 00:07:50,944
  265. Sebelah sini, Yah.
  266.  
  267. 59
  268. 00:07:52,021 --> 00:07:53,709
  269. Kupikir itu...
  270.  
  271. 60
  272. 00:07:53,709 --> 00:07:56,031
  273. Itu seharusnya diatas sini.
  274.  
  275. 61
  276. 00:07:56,031 --> 00:07:58,122
  277. Letakkan barang-barang
  278. sesuai tempatnya.
  279.  
  280. 62
  281. 00:07:58,147 --> 00:08:00,717
  282. Kau selalu letakkan barang-barang
  283. sesuai tempat semestinya.
  284.  
  285. 63
  286. 00:08:00,719 --> 00:08:03,105
  287. Akan aku usahakan.
  288. Bersulang.
  289.  
  290. 64
  291. 00:08:06,058 --> 00:08:09,412
  292. Apa ini?/
  293. Itu bir cokelat.
  294.  
  295. 65
  296. 00:08:10,429 --> 00:08:13,120
  297. Rasanya seperti susu kocok.
  298.  
  299. 66
  300. 00:08:13,669 --> 00:08:15,891
  301. Makan malam sudah siap.
  302. Ayo.
  303.  
  304. 67
  305. 00:08:29,194 --> 00:08:31,575
  306. Ayah?
  307.  
  308. 68
  309. 00:08:31,575 --> 00:08:33,740
  310. Ya.
  311.  
  312. 69
  313. 00:08:33,740 --> 00:08:36,358
  314. Ayah ketiduran lagi.
  315.  
  316. 70
  317. 00:08:38,308 --> 00:08:40,271
  318. Tidak.
  319.  
  320. 71
  321. 00:08:40,271 --> 00:08:41,714
  322. Ya.
  323.  
  324. 72
  325. 00:08:41,714 --> 00:08:44,519
  326. Kau menyebut ayah pembohong?/
  327. Berhenti!
  328.  
  329. 73
  330. 00:08:44,519 --> 00:08:46,985
  331. Ayah selalu ketiduran.
  332.  
  333. 74
  334. 00:08:46,985 --> 00:08:49,149
  335. Itu karena ini waktunya
  336. untuk tidur.
  337.  
  338. 75
  339. 00:08:51,181 --> 00:08:52,910
  340. Itu boneka Piggy.
  341.  
  342. 76
  343. 00:08:52,910 --> 00:08:55,839
  344. Tapi Ayah belum selesaikan
  345. ceritanya.
  346.  
  347. 77
  348. 00:08:55,839 --> 00:08:59,384
  349. Sungguh?/
  350. Ya, sungguh.
  351.  
  352. 78
  353. 00:09:01,693 --> 00:09:03,681
  354. Baiklah, sampai di mana kita?
  355.  
  356. 79
  357. 00:09:03,683 --> 00:09:05,638
  358. "Hewan hutan bermain petak umpet."
  359.  
  360. 80
  361. 00:09:05,638 --> 00:09:08,169
  362. "Bethany Bear sembunyi di guanya."
  363.  
  364. 81
  365. 00:09:08,169 --> 00:09:10,921
  366. "Dia ketiduran dan teman-temannya
  367. tak bisa menemukannya."
  368.  
  369. 82
  370. 00:09:10,923 --> 00:09:13,307
  371. "Musim dingin berubah menjadi
  372. musim semi."
  373.  
  374. 83
  375. 00:09:13,307 --> 00:09:15,695
  376. "Dan dia dimahkotai juara
  377. petak umpet terbaik..."
  378.  
  379. 84
  380. 00:09:15,695 --> 00:09:19,938
  381. ..."dari seluruh hutan."
  382. Tamat.
  383.  
  384. 85
  385. 00:09:27,740 --> 00:09:29,154
  386. Berhenti!
  387.  
  388. 86
  389. 00:09:29,154 --> 00:09:31,307
  390. Selamat malam, babi.
  391.  
  392. 87
  393. 00:09:31,307 --> 00:09:33,199
  394. Jangan lakukan itu lagi.
  395.  
  396. 88
  397. 00:09:33,199 --> 00:09:35,537
  398. Ayah menyayangimu./
  399. Aku juga sayang Ayah.
  400.  
  401. 89
  402. 00:09:36,459 --> 00:09:39,293
  403. Aku selesaikan gelang untuk Kakek.
  404. Boleh aku berikan itu padanya?
  405.  
  406. 90
  407. 00:09:39,293 --> 00:09:43,448
  408. Kakek mungkin sudah tidur, sayang,
  409. begitu juga denganmu.
  410.  
  411. 91
  412. 00:09:43,448 --> 00:09:46,788
  413. Kita berikan itu padanya besok.
  414. Matikan lampunya.
  415.  
  416. 92
  417. 00:09:54,250 --> 00:09:56,328
  418. Ayah menyayangimu.
  419.  
  420. 93
  421. 00:10:06,578 --> 00:10:08,389
  422. Ayah?
  423.  
  424. 94
  425. 00:11:07,327 --> 00:11:10,110
  426. Astaga, jangan lagi.
  427.  
  428. 95
  429. 00:11:10,998 --> 00:11:13,102
  430. Hei, Ayah.
  431.  
  432. 96
  433. 00:11:21,252 --> 00:11:22,458
  434. Halo?
  435.  
  436. 97
  437. 00:11:22,483 --> 00:11:25,288
  438. Joe, hei, ini Mike dari Trinity Bar.
  439.  
  440. 98
  441. 00:11:25,290 --> 00:11:28,292
  442. Ya, dengar, kau sebaiknya kemari.
  443.  
  444. 99
  445. 00:11:28,294 --> 00:11:30,868
  446. Ya, ayahmu ke sini lagi./
  447. Permisi?
  448.  
  449. 100
  450. 00:11:30,868 --> 00:11:33,541
  451. Waktunya kita untuk pulang.
  452.  
  453. 101
  454. 00:11:33,541 --> 00:11:34,992
  455. Ayo.
  456.  
  457. 102
  458. 00:11:34,992 --> 00:11:37,100
  459. Ayo, sayang./Aku tidak.../
  460. Hei!
  461.  
  462. 103
  463. 00:11:37,102 --> 00:11:38,801
  464. Joe!/
  465. Aku mengerti.
  466.  
  467. 104
  468. 00:11:38,803 --> 00:11:41,380
  469. Aku segera ke sana./
  470. Linden, jangan!
  471.  
  472. 105
  473. 00:11:41,885 --> 00:11:44,503
  474. Hei, ada apa?/
  475. Ayah di Trinity lagi.
  476.  
  477. 106
  478. 00:11:44,503 --> 00:11:46,471
  479. Aku segera kembali./
  480. Baiklah.
  481.  
  482. 107
  483. 00:12:36,348 --> 00:12:38,210
  484. Kau tak apa?
  485.  
  486. 108
  487. 00:12:44,762 --> 00:12:46,572
  488. Tidak, aku mengerti.
  489.  
  490. 109
  491. 00:12:46,572 --> 00:12:49,901
  492. Ya, aku mengerti.
  493. Baiklah, terima kasih, Harris.
  494.  
  495. 110
  496. 00:12:49,901 --> 00:12:51,424
  497. Orang yang berkelahi dengannya...
  498.  
  499. 111
  500. 00:12:51,448 --> 00:12:53,110
  501. ...dalam tahap bebas bersyarat
  502. karena serangan bersenjata,
  503.  
  504. 112
  505. 00:12:53,111 --> 00:12:56,404
  506. Jadi dia tak mau mengajukan
  507. tuntutan, tapi...
  508.  
  509. 113
  510. 00:12:56,404 --> 00:12:59,215
  511. Kita ada masalah, Joe.
  512.  
  513. 114
  514. 00:12:59,217 --> 00:13:03,535
  515. Itu menyiksaku melihat
  516. Ayahmu seperti ini,
  517.  
  518. 115
  519. 00:13:03,535 --> 00:13:06,425
  520. Jika ini terulang lagi,
  521. aku harus menahan dia.
  522.  
  523. 116
  524. 00:13:06,425 --> 00:13:08,600
  525. Dan juga kau.
  526.  
  527. 117
  528. 00:13:08,600 --> 00:13:11,258
  529. Ya, aku mengerti.
  530.  
  531. 118
  532. 00:13:14,275 --> 00:13:17,624
  533. Kami selesai menjahitnya
  534. karena itu cedera kepala.
  535.  
  536. 119
  537. 00:13:17,624 --> 00:13:19,528
  538. Ayah!
  539.  
  540. 120
  541. 00:13:19,528 --> 00:13:20,970
  542. Halo, Sayang.
  543.  
  544. 121
  545. 00:13:20,972 --> 00:13:23,131
  546. Ayah, apa yang terjadi
  547. dengan wajahmu?
  548.  
  549. 122
  550. 00:13:23,131 --> 00:13:25,760
  551. Ayah bergulat dengan Kakek.
  552.  
  553. 123
  554. 00:13:26,245 --> 00:13:28,751
  555. Bagaimana keadaannya?/
  556. Kami baru selesai menjahitnya.
  557.  
  558. 124
  559. 00:13:28,751 --> 00:13:31,469
  560. Pergilah temui Kakek, oke?/
  561. Oke.
  562.  
  563. 125
  564. 00:13:33,550 --> 00:13:36,220
  565. Karena itu cedera kepala,
  566. aku perintahkan MRI.
  567.  
  568. 126
  569. 00:13:36,222 --> 00:13:39,022
  570. Bagaimana kelihatannya./Bagus, tapi
  571. bagaimana dia terlibat perkelahian?
  572.  
  573. 127
  574. 00:13:39,022 --> 00:13:40,957
  575. Dia berpikir wanita di bar itu
  576. adalah istrinya.
  577.  
  578. 128
  579. 00:13:40,959 --> 00:13:43,171
  580. Itu salahku.
  581. Aku seharusnya menjaga dia.
  582.  
  583. 129
  584. 00:13:43,171 --> 00:13:45,796
  585. Apa dia sendirian saat kalian
  586. berdua bekerja?
  587.  
  588. 130
  589. 00:13:45,798 --> 00:13:49,298
  590. Aku menjadwalkan jam kerjaku
  591. saat Joe sedang pergi,
  592.  
  593. 131
  594. 00:13:49,300 --> 00:13:52,069
  595. Tapi terkadang sesuatu terjadi.
  596.  
  597. 132
  598. 00:13:52,071 --> 00:13:53,870
  599. Sejak kecelakaan ayahmu tahun lalu,
  600.  
  601. 133
  602. 00:13:53,870 --> 00:13:55,716
  603. Kondisi kejiwaannya
  604. semakin memburuk.
  605.  
  606. 134
  607. 00:13:55,716 --> 00:13:57,340
  608. Biar aku bicara dengan
  609. ahli saraf lain, mengerti?
  610.  
  611. 135
  612. 00:13:57,342 --> 00:13:58,869
  613. Dia akan melakukan pemindaian penuh./
  614. Tidak, kami sudah selesai dengan itu.
  615.  
  616. 136
  617. 00:13:58,869 --> 00:14:01,811
  618. Berarti aku sarankan kau pertimbangkan
  619. pengawasan yang lebih baik.
  620.  
  621. 137
  622. 00:14:01,813 --> 00:14:03,413
  623. Aku tak mau masukkan
  624. ayahku ke panti jompo.
  625.  
  626. 138
  627. 00:14:03,415 --> 00:14:05,449
  628. Dengar, itu bukan satu-satunya pilihan.
  629.  
  630. 139
  631. 00:14:05,451 --> 00:14:07,776
  632. Apa dia sudah boleh pulang?
  633.  
  634. 140
  635. 00:14:07,776 --> 00:14:10,874
  636. Pikirkanlah, Joe.
  637.  
  638. 141
  639. 00:14:10,874 --> 00:14:12,969
  640. Ya.
  641.  
  642. 142
  643. 00:14:23,567 --> 00:14:27,403
  644. Baiklah, Sayang. Ayo kita
  645. pulang, waktunya kau tidur.
  646.  
  647. 143
  648. 00:14:27,405 --> 00:14:29,227
  649. Baiklah.
  650.  
  651. 144
  652. 00:14:30,612 --> 00:14:32,540
  653. Sampai nanti, Ayah.
  654.  
  655. 145
  656. 00:14:34,580 --> 00:14:37,297
  657. Kita bertemu di rumah./
  658. Ya.
  659.  
  660. 146
  661. 00:14:39,013 --> 00:14:41,188
  662. Itu...
  663.  
  664. 147
  665. 00:14:44,264 --> 00:14:47,490
  666. ...anaknya Donny.
  667.  
  668. 148
  669. 00:14:47,492 --> 00:14:50,081
  670. 'Kan?
  671.  
  672. 149
  673. 00:14:51,013 --> 00:14:53,811
  674. Itu Charlotte, Ayah.
  675.  
  676. 150
  677. 00:14:53,811 --> 00:14:56,404
  678. Itu cucumu.
  679.  
  680. 151
  681. 00:14:59,758 --> 00:15:01,588
  682. Ya, itu benar.
  683.  
  684. 152
  685. 00:15:01,588 --> 00:15:04,811
  686. Ya, Charlotte.
  687.  
  688. 153
  689. 00:15:08,797 --> 00:15:12,184
  690. Ayo kita pulang, Ayah.
  691.  
  692. 154
  693. 00:16:20,751 --> 00:16:23,098
  694. Kau siap, berengsek?
  695.  
  696. 155
  697. 00:16:29,053 --> 00:16:30,745
  698. Hei.
  699.  
  700. 156
  701. 00:16:30,745 --> 00:16:33,357
  702. Jangan macam-macam
  703. denganku, kawan.
  704.  
  705. 157
  706. 00:17:07,337 --> 00:17:09,675
  707. Seberapa sering kau melakukan
  708. perjalanan ke Utara?
  709.  
  710. 158
  711. 00:17:09,675 --> 00:17:12,336
  712. Setiap dua minggu.
  713.  
  714. 159
  715. 00:17:12,338 --> 00:17:15,138
  716. Baiklah, ada supir lain yang
  717. menempuh perjalanan ini?
  718.  
  719. 160
  720. 00:17:15,140 --> 00:17:17,297
  721. Kita takkan melibatkan orang lain.
  722.  
  723. 161
  724. 00:17:17,297 --> 00:17:20,841
  725. Kenapa tidak? Begitu caramu
  726. mengembangkan sayap, melanjutkan.
  727.  
  728. 162
  729. 00:17:20,841 --> 00:17:23,914
  730. Tak ada orang lain yang bisa kau
  731. percaya dalam kesepakatan ini?
  732.  
  733. 163
  734. 00:17:23,916 --> 00:17:25,215
  735. Ini bukan soal kepercayaan,
  736.  
  737. 164
  738. 00:17:25,217 --> 00:17:26,656
  739. Aku hanya tak mau
  740. melibatkan orang lain.
  741.  
  742. 165
  743. 00:17:26,656 --> 00:17:28,758
  744. Itu sebabnya kau akan selalu
  745. menjadi pesuruh.
  746.  
  747. 166
  748. 00:17:28,758 --> 00:17:31,526
  749. Tak masalah. Aku hanya
  750. perlu mengambil uangku.
  751.  
  752. 167
  753. 00:17:32,820 --> 00:17:35,613
  754. Pegangan!/
  755. Apa-apaan ini?!
  756.  
  757. 168
  758. 00:17:36,834 --> 00:17:39,124
  759. Demi Tuhan.
  760.  
  761. 169
  762. 00:17:40,939 --> 00:17:43,406
  763. Apa-apaan, kawan?
  764.  
  765. 170
  766. 00:17:44,892 --> 00:17:46,627
  767. Sialan.
  768.  
  769. 171
  770. 00:17:56,221 --> 00:17:58,775
  771. Apa-apaan ini?
  772.  
  773. 172
  774. 00:18:00,966 --> 00:18:03,046
  775. Astaga./
  776. Ada apa denganmu!
  777.  
  778. 173
  779. 00:18:03,046 --> 00:18:05,915
  780. Kau hanya perlu mengendarai truknya!
  781.  
  782. 174
  783. 00:18:05,915 --> 00:18:08,900
  784. Kita harus keluarkan barangnya dari
  785. sini sebelum ada yang datang.
  786.  
  787. 175
  788. 00:18:08,900 --> 00:18:11,381
  789. Bajingan.
  790. Ambilkan tas dan kapakku.
  791.  
  792. 176
  793. 00:18:23,480 --> 00:18:25,170
  794. Sialan!
  795.  
  796. 177
  797. 00:18:27,345 --> 00:18:29,115
  798. Di mana itu?/
  799. Di sana.
  800.  
  801. 178
  802. 00:18:29,115 --> 00:18:30,835
  803. Berikan senternya padaku!
  804.  
  805. 179
  806. 00:18:30,835 --> 00:18:33,119
  807. Di sini?/
  808. Buka itu.
  809.  
  810. 180
  811. 00:18:33,119 --> 00:18:34,517
  812. Benar begitu.
  813.  
  814. 181
  815. 00:18:40,296 --> 00:18:43,047
  816. Itu trukku, bung!/
  817. Sialan.
  818.  
  819. 182
  820. 00:18:43,047 --> 00:18:45,076
  821. Itu mobil trukku!/
  822. Tenang.
  823.  
  824. 183
  825. 00:18:45,076 --> 00:18:46,629
  826. Buka kayunya.
  827.  
  828. 184
  829. 00:18:46,631 --> 00:18:49,265
  830. Bung, kembali ke sini.
  831. Cepat.
  832.  
  833. 185
  834. 00:18:53,369 --> 00:18:55,311
  835. Astaga, itu kokain yang banyak.
  836.  
  837. 186
  838. 00:18:55,311 --> 00:18:57,506
  839. Aku tahu.
  840. Membuatmu bergairah, bukan?
  841.  
  842. 187
  843. 00:18:57,506 --> 00:19:00,588
  844. Cepat. Masukkan ke tas./
  845. Ini, masukkan ke tas.
  846.  
  847. 188
  848. 00:19:00,588 --> 00:19:02,515
  849. Bajingan.
  850.  
  851. 189
  852. 00:19:03,832 --> 00:19:05,256
  853. Sial.
  854.  
  855. 190
  856. 00:19:05,256 --> 00:19:08,187
  857. Sialan. Kita harus padamkan
  858. apinya, kawan.
  859.  
  860. 191
  861. 00:19:09,822 --> 00:19:12,356
  862. Kita harus singkirkan kokain
  863. ini sebelum polisi datang.
  864.  
  865. 192
  866. 00:19:12,358 --> 00:19:13,807
  867. Cepat masukkan ke tas!
  868.  
  869. 193
  870. 00:19:13,807 --> 00:19:15,826
  871. Bung, pikirkan ke mana
  872. kita akan pergi.
  873.  
  874. 194
  875. 00:19:15,826 --> 00:19:17,597
  876. Baiklah.
  877.  
  878. 195
  879. 00:19:17,597 --> 00:19:19,899
  880. Kita tak terlalu jauh
  881. dari pondok atasanku.
  882.  
  883. 196
  884. 00:19:19,899 --> 00:19:22,692
  885. Ini beberapa mil dari sini.
  886. Kita akan menyimpan ini di sana.
  887.  
  888. 197
  889. 00:19:22,692 --> 00:19:24,925
  890. Baiklah, ayo.
  891.  
  892. 198
  893. 00:20:11,065 --> 00:20:13,652
  894. Sayang, apa yang kau lakukan?
  895.  
  896. 199
  897. 00:20:13,652 --> 00:20:15,389
  898. Ini hampir jam 1 pagi.
  899.  
  900. 200
  901. 00:20:15,389 --> 00:20:17,821
  902. Aku hampir selesai.
  903. Kembalilah ke dalam.
  904.  
  905. 201
  906. 00:20:17,823 --> 00:20:19,794
  907. Joe.
  908.  
  909. 202
  910. 00:20:22,561 --> 00:20:24,186
  911. Lihat aku.
  912.  
  913. 203
  914. 00:20:24,186 --> 00:20:26,129
  915. Hei.
  916.  
  917. 204
  918. 00:20:31,430 --> 00:20:34,407
  919. Aku tak mau masukkan
  920. Ayahku ke panti jompo.
  921.  
  922. 205
  923. 00:20:49,204 --> 00:20:52,358
  924. Dia orang terkuat yang
  925. pernah aku kenal.
  926.  
  927. 206
  928. 00:20:53,909 --> 00:20:56,290
  929. Sekarang lihatlah dia.
  930.  
  931. 207
  932. 00:21:00,703 --> 00:21:04,398
  933. Aku tak mau Charlotte
  934. melihatnya seperti itu.
  935.  
  936. 208
  937. 00:21:08,969 --> 00:21:11,270
  938. Aku tahu.
  939.  
  940. 209
  941. 00:21:12,349 --> 00:21:14,414
  942. Tapi kita keluarga.
  943.  
  944. 210
  945. 00:21:17,073 --> 00:21:19,595
  946. Mengerti?
  947.  
  948. 211
  949. 00:21:20,183 --> 00:21:22,880
  950. Dan kita kan bisa melewati ini.
  951.  
  952. 212
  953. 00:21:24,362 --> 00:21:28,370
  954. Mungkin ini tak harus menjadi
  955. keputusan kita sendiri.
  956.  
  957. 213
  958. 00:21:30,028 --> 00:21:33,073
  959. Kau bisa bicara dengan Ayahmu.
  960.  
  961. 214
  962. 00:21:34,867 --> 00:21:37,518
  963. Bawa dia ke pondok.
  964.  
  965. 215
  966. 00:21:37,518 --> 00:21:40,165
  967. Hanya kau dan dia.
  968.  
  969. 216
  970. 00:21:40,165 --> 00:21:43,129
  971. Kau tahu dia suka berada di sana.
  972.  
  973. 217
  974. 00:21:44,381 --> 00:21:47,874
  975. Cukup mulai pembicaraan itu.
  976.  
  977. 218
  978. 00:21:51,354 --> 00:21:53,319
  979. Hei.
  980.  
  981. 219
  982. 00:22:24,942 --> 00:22:27,812
  983. Baiklah, kita sudah sampai.
  984. Terima kasih Tuhan.
  985.  
  986. 220
  987. 00:22:42,427 --> 00:22:44,197
  988. Kau yakin tempat ini aman?
  989.  
  990. 221
  991. 00:22:44,197 --> 00:22:46,726
  992. Ya. Joe tidak datang ke sini.
  993.  
  994. 222
  995. 00:22:49,222 --> 00:22:51,693
  996. Sialan.
  997.  
  998. 223
  999. 00:22:57,044 --> 00:22:58,779
  1000. Baiklah.
  1001.  
  1002. 224
  1003. 00:23:03,554 --> 00:23:05,761
  1004. Ayo, kawan, cepat.
  1005.  
  1006. 225
  1007. 00:23:07,254 --> 00:23:10,549
  1008. Di sini benar-benar dingin.
  1009.  
  1010. 226
  1011. 00:23:10,549 --> 00:23:12,265
  1012. Ini.
  1013.  
  1014. 227
  1015. 00:23:14,898 --> 00:23:17,687
  1016. Baiklah, bagus.
  1017. Kita akan ambil ini besok.
  1018.  
  1019. 228
  1020. 00:23:17,687 --> 00:23:19,269
  1021. Bajingan.
  1022.  
  1023. 229
  1024. 00:23:19,446 --> 00:23:21,102
  1025. Bung, aku kedinginan.
  1026.  
  1027. 230
  1028. 00:23:21,102 --> 00:23:23,116
  1029. Pakailah itu jika kau kedinginan.
  1030.  
  1031. 231
  1032. 00:23:23,116 --> 00:23:26,234
  1033. Bung, aku tak mau berbagi denganmu./
  1034. Ambillah selimutnya, bung.
  1035.  
  1036. 232
  1037. 00:23:26,569 --> 00:23:28,282
  1038. Tetap di sini.
  1039.  
  1040. 233
  1041. 00:23:28,282 --> 00:23:30,101
  1042. Syukurlah.
  1043.  
  1044. 234
  1045. 00:23:34,433 --> 00:23:37,067
  1046. Sial.
  1047.  
  1048. 235
  1049. 00:23:37,067 --> 00:23:40,357
  1050. Tak apa. Tenang.
  1051. Jangan khawatir.
  1052.  
  1053. 236
  1054. 00:23:44,542 --> 00:23:46,463
  1055. Terima kasih, Pak!
  1056.  
  1057. 237
  1058. 00:23:46,465 --> 00:23:48,132
  1059. Dasar bodoh.
  1060.  
  1061. 238
  1062. 00:23:48,132 --> 00:23:49,898
  1063. Ini benar-benar lucu untukmu, ya?
  1064.  
  1065. 239
  1066. 00:23:49,900 --> 00:23:51,834
  1067. Truk di pinggir jalan itu,
  1068. itu adalah hidupku.
  1069.  
  1070. 240
  1071. 00:23:51,836 --> 00:23:53,586
  1072. Kau seharusnya khawatir
  1073. dengan Kassen.
  1074.  
  1075. 241
  1076. 00:23:53,586 --> 00:23:56,288
  1077. Aku akan hubungi dia,
  1078. jadi diamlah.
  1079.  
  1080. 242
  1081. 00:24:14,434 --> 00:24:16,461
  1082. Apa kabar, Kassen?
  1083.  
  1084. 243
  1085. 00:24:18,855 --> 00:24:20,897
  1086. Apa kau lapar?
  1087.  
  1088. 244
  1089. 00:24:20,899 --> 00:24:23,502
  1090. Panekuk di sini lumayan enak.
  1091.  
  1092. 245
  1093. 00:24:27,087 --> 00:24:32,207
  1094. Dengar, aku tahu aku mengacau,
  1095.  
  1096. 246
  1097. 00:24:32,207 --> 00:24:35,447
  1098. Tapi aku akan perbaiki ini.
  1099.  
  1100. 247
  1101. 00:24:39,099 --> 00:24:41,857
  1102. Tolong beri aku kesempatan.
  1103.  
  1104. 248
  1105. 00:24:43,925 --> 00:24:45,625
  1106. Bajingan!
  1107.  
  1108. 249
  1109. 00:25:04,652 --> 00:25:07,436
  1110. Apa?/
  1111. Sedikit hambatan.
  1112.  
  1113. 250
  1114. 00:25:07,436 --> 00:25:10,780
  1115. Aku tak membawanya bersamaku./
  1116. Tidak.
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:25:10,782 --> 00:25:14,374
  1120. Tapi seluruh muatan ada padaku.
  1121. Dengarkan ini.
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:25:14,374 --> 00:25:16,604
  1125. Aku tahu kau mau aku
  1126. memperluas beberapa pengiriman,
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:25:16,604 --> 00:25:20,306
  1130. Tapi aku bisa melakukan ini semua
  1131. dalam sekali perjalanan.
  1132.  
  1133. 254
  1134. 00:25:20,306 --> 00:25:22,524
  1135. Jenius.
  1136.  
  1137. 255
  1138. 00:25:22,526 --> 00:25:24,331
  1139. Di mana itu?
  1140.  
  1141. 256
  1142. 00:25:24,331 --> 00:25:26,258
  1143. Di luar perbatasan.
  1144. Kami sudah menyimpannya.
  1145.  
  1146. 257
  1147. 00:25:26,258 --> 00:25:28,027
  1148. Semua aman.
  1149.  
  1150. 258
  1151. 00:25:28,027 --> 00:25:30,740
  1152. Sedikit hambatannya adalah,
  1153. truk kami tergelincir,
  1154.  
  1155. 259
  1156. 00:25:30,740 --> 00:25:32,138
  1157. Dan polisi datang.
  1158.  
  1159. 260
  1160. 00:25:32,138 --> 00:25:34,253
  1161. Aku meminta orangku, Pete,
  1162. untuk menjemput kami.
  1163.  
  1164. 261
  1165. 00:25:34,278 --> 00:25:37,008
  1166. Jangan khawatir soal itu.
  1167. Semua aman, mengerti?
  1168.  
  1169. 262
  1170. 00:25:37,008 --> 00:25:39,408
  1171. Suruh Pete tetap di rumah.
  1172.  
  1173. 263
  1174. 00:25:39,410 --> 00:25:41,471
  1175. Aku ke sana./
  1176. Di sini dilarang merokok.
  1177.  
  1178. 264
  1179. 00:25:41,471 --> 00:25:43,651
  1180. Aku akan minta dia matikan itu./
  1181. Kau di mana?
  1182.  
  1183. 265
  1184. 00:25:43,651 --> 00:25:45,495
  1185. Tak apa./
  1186. Di hotel kumuh.
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:25:45,495 --> 00:25:47,618
  1190. Pak!/
  1191. Tak apa, Bu. Biar aku saja.
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:25:47,618 --> 00:25:49,624
  1195. Di mana, Weston?
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:25:49,624 --> 00:25:51,790
  1199. Greenwood Inn, kamar 8.
  1200.  
  1201. 269
  1202. 00:25:51,790 --> 00:25:54,493
  1203. Kami di Greenwood Inn,
  1204. kamar 8.
  1205.  
  1206. 270
  1207. 00:25:57,980 --> 00:26:00,281
  1208. Bajingan.
  1209.  
  1210. 271
  1211. 00:26:01,203 --> 00:26:03,768
  1212. Matikan rokokmu, bodoh.
  1213.  
  1214. 272
  1215. 00:26:05,365 --> 00:26:07,935
  1216. "Bodoh."
  1217.  
  1218. 273
  1219. 00:26:14,846 --> 00:26:17,758
  1220. Ini akan sakit.
  1221.  
  1222. 274
  1223. 00:26:53,661 --> 00:26:55,193
  1224. Pagi.
  1225.  
  1226. 275
  1227. 00:26:55,218 --> 00:26:56,886
  1228. Hei, Ayah.
  1229.  
  1230. 276
  1231. 00:26:56,911 --> 00:26:59,732
  1232. Pagi, Kakek./
  1233. Hei!
  1234.  
  1235. 277
  1236. 00:26:59,757 --> 00:27:01,268
  1237. Lihatlah dirimu.
  1238.  
  1239. 278
  1240. 00:27:01,268 --> 00:27:03,556
  1241. Hei, kau buatkan itu untuk kakek?/
  1242. Ya.
  1243.  
  1244. 279
  1245. 00:27:03,556 --> 00:27:05,061
  1246. Terima kasih.
  1247.  
  1248. 280
  1249. 00:27:05,061 --> 00:27:06,580
  1250. Hei, ayah,
  1251. bagaimana keadaanmu hari ini?
  1252.  
  1253. 281
  1254. 00:27:06,580 --> 00:27:08,890
  1255. Aku baik.
  1256. Aku merasa baik.
  1257.  
  1258. 282
  1259. 00:27:08,890 --> 00:27:12,717
  1260. Ayah rasa siap kembali bekerja.
  1261.  
  1262. 283
  1263. 00:27:12,717 --> 00:27:15,359
  1264. Kurasa kau sebaiknya
  1265. izin hari ini, Yah, oke?
  1266.  
  1267. 284
  1268. 00:27:15,359 --> 00:27:17,355
  1269. Aku berpikir mungkin kita
  1270. bisa pergi ke pondok.
  1271.  
  1272. 285
  1273. 00:27:17,355 --> 00:27:19,967
  1274. Pondok? Untuk apa?
  1275.  
  1276. 286
  1277. 00:27:20,750 --> 00:27:24,422
  1278. Kau bisa bantu aku menutupnya
  1279. selama musim dingin.
  1280.  
  1281. 287
  1282. 00:27:24,560 --> 00:27:28,582
  1283. Itu pertama kalinya Ayahmu
  1284. meminta bantuan kakek untuk sesuatu.
  1285.  
  1286. 288
  1287. 00:27:28,582 --> 00:27:31,406
  1288. Baiklah, ayah setuju.
  1289.  
  1290. 289
  1291. 00:27:31,406 --> 00:27:34,224
  1292. Aku mau ikut. Kumohon?/
  1293. Hei, kakek akan ajak kau berburu.
  1294.  
  1295. 290
  1296. 00:27:34,226 --> 00:27:36,259
  1297. Mungkin kakek bisa perbaiki
  1298. kebiasaan buruk...
  1299.  
  1300. 291
  1301. 00:27:36,261 --> 00:27:38,580
  1302. ...yang kau dapatkan dari ayahmu.
  1303.  
  1304. 292
  1305. 00:27:38,580 --> 00:27:41,637
  1306. Kau tahu, sebenarnya,
  1307. ibu tidak bekerja hari ini,
  1308.  
  1309. 293
  1310. 00:27:41,637 --> 00:27:43,800
  1311. Jadi Ibu butuh bantuanmu di rumah.
  1312.  
  1313. 294
  1314. 00:27:43,802 --> 00:27:45,383
  1315. Ibu, aku mohon?
  1316.  
  1317. 295
  1318. 00:27:45,383 --> 00:27:47,977
  1319. Jangan beri Ibu tatapan itu.
  1320. Tidak, Bu.
  1321.  
  1322. 296
  1323. 00:27:47,977 --> 00:27:49,547
  1324. Jangan lihat kakek.
  1325.  
  1326. 297
  1327. 00:27:49,547 --> 00:27:52,113
  1328. Ayah, kita jarang bertemu./
  1329. Charlotte, dengarkan Ayah.
  1330.  
  1331. 298
  1332. 00:27:52,113 --> 00:27:53,336
  1333. Ayah berutang padamu,
  1334. mengerti, sayang?
  1335.  
  1336. 299
  1337. 00:27:53,336 --> 00:27:56,329
  1338. Ayah janji akan menebusnya lain kali./
  1339. Ayah selalu mengatakan itu.
  1340.  
  1341. 300
  1342. 00:27:56,329 --> 00:27:58,421
  1343. Dia sepenuhnya milikmu.
  1344.  
  1345. 301
  1346. 00:28:00,178 --> 00:28:01,751
  1347. Dengar, aku sudah siapkan semuanya,
  1348.  
  1349. 302
  1350. 00:28:01,751 --> 00:28:03,215
  1351. Ayah mau mengambil
  1352. barang-barangmu?
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:28:03,215 --> 00:28:07,275
  1356. Baiklah. Kau keberatan jika
  1357. Ayah makan telur terlebih dulu?
  1358.  
  1359. 304
  1360. 00:28:16,294 --> 00:28:18,298
  1361. Ayah yang menyetir.
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:28:18,298 --> 00:28:21,303
  1365. Biar aku saja, Ayah.
  1366. Biar aku saja.
  1367.  
  1368. 306
  1369. 00:28:21,305 --> 00:28:23,011
  1370. Baiklah.
  1371.  
  1372. 307
  1373. 00:28:30,015 --> 00:28:32,137
  1374. Buat dirimu nyaman, Yah.
  1375.  
  1376. 308
  1377. 00:30:36,257 --> 00:30:38,157
  1378. Sial.
  1379.  
  1380. 309
  1381. 00:30:48,790 --> 00:30:51,255
  1382. Hei./
  1383. Hei.
  1384.  
  1385. 310
  1386. 00:30:54,140 --> 00:30:57,593
  1387. Astaga!
  1388. Kau juga ikut, ya?
  1389.  
  1390. 311
  1391. 00:30:58,063 --> 00:30:59,962
  1392. Peralatan militer yang bagus.
  1393.  
  1394. 312
  1395. 00:30:59,964 --> 00:31:01,447
  1396. Siapa temanmu?
  1397.  
  1398. 313
  1399. 00:31:01,447 --> 00:31:03,462
  1400. Ini Weston.
  1401. Dia yang menunjukkan jalan.
  1402.  
  1403. 314
  1404. 00:31:03,462 --> 00:31:05,167
  1405. Baiklah.
  1406.  
  1407. 315
  1408. 00:31:05,169 --> 00:31:06,681
  1409. Kenapa kau tak naik
  1410. bersama Gentry?
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:31:06,681 --> 00:31:09,129
  1414. Kau naik bersama kami, Weston.
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:31:10,089 --> 00:31:12,637
  1418. Teman-teman!
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:31:15,842 --> 00:31:18,415
  1422. Hei, pelan-pelan.
  1423.  
  1424. 319
  1425. 00:31:19,675 --> 00:31:21,754
  1426. Hei, apa kabar?
  1427.  
  1428. 320
  1429. 00:31:24,189 --> 00:31:26,214
  1430. Bagaimana kabarmu?
  1431.  
  1432. 321
  1433. 00:31:35,999 --> 00:31:37,600
  1434. Bagus.
  1435.  
  1436. 322
  1437. 00:31:37,600 --> 00:31:39,959
  1438. Listriknya menyala.
  1439.  
  1440. 323
  1441. 00:31:39,959 --> 00:31:43,442
  1442. Kita tinggal membuka tirai dan
  1443. biarkan cahaya masuk.
  1444.  
  1445. 324
  1446. 00:32:09,300 --> 00:32:11,501
  1447. Seseorang meninggalkan
  1448. kayu bakar setengah kosong.
  1449.  
  1450. 325
  1451. 00:32:11,503 --> 00:32:14,273
  1452. Bisa bawakan kayu bakar?/
  1453. Ya.
  1454.  
  1455. 326
  1456. 00:32:28,879 --> 00:32:30,989
  1457. Ini.
  1458.  
  1459. 327
  1460. 00:32:32,277 --> 00:32:34,592
  1461. Bisa aku bicara denganmu
  1462. sebentar, Ayah?
  1463.  
  1464. 328
  1465. 00:32:34,592 --> 00:32:37,061
  1466. Kenapa kau tak buatkan kopi?
  1467.  
  1468. 329
  1469. 00:32:37,061 --> 00:32:40,624
  1470. Ya, sebentar.
  1471.  
  1472. 330
  1473. 00:32:40,624 --> 00:32:43,912
  1474. Bisa aku bertanya sesuatu padamu?
  1475.  
  1476. 331
  1477. 00:32:51,342 --> 00:32:54,979
  1478. Kau ingat apa yang terjadi
  1479. semalam di bar?
  1480.  
  1481. 332
  1482. 00:32:56,804 --> 00:32:59,861
  1483. Aku mengalami perselisihan dan
  1484. terluka dengan 11 jahitan.
  1485.  
  1486. 333
  1487. 00:32:59,861 --> 00:33:02,640
  1488. Ya, ayah ingat.
  1489.  
  1490. 334
  1491. 00:33:02,640 --> 00:33:05,475
  1492. Kau menarik tangan wanita dan
  1493. memaksanya untuk keluar.
  1494.  
  1495. 335
  1496. 00:33:05,475 --> 00:33:08,733
  1497. Mereka bilang kau berpikir dia Ibu.
  1498.  
  1499. 336
  1500. 00:33:09,648 --> 00:33:13,070
  1501. Tidak. Ayah rasa tidak.
  1502.  
  1503. 337
  1504. 00:33:15,664 --> 00:33:18,413
  1505. Kau ingat bertemu Charlotte
  1506. di rumah sakit?
  1507.  
  1508. 338
  1509. 00:33:18,413 --> 00:33:22,735
  1510. Hei, apa ini?
  1511. Apa yang kau lakukan?
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:33:22,735 --> 00:33:26,415
  1515. Ada apa dengan semua
  1516. pertanyaan ini?
  1517.  
  1518. 340
  1519. 00:33:26,838 --> 00:33:30,378
  1520. Dokter berpikir ayah butuh
  1521. pengawasan jenis lain.
  1522.  
  1523. 341
  1524. 00:33:32,395 --> 00:33:35,020
  1525. Ayah butuh pengawasan?
  1526.  
  1527. 342
  1528. 00:33:35,045 --> 00:33:36,725
  1529. Tidak, tapi saat ayah pergi
  1530. dan melakukan sesuatu yang...
  1531.  
  1532. 343
  1533. 00:33:36,750 --> 00:33:40,124
  1534. Apa lagi yang dokter katakan?
  1535.  
  1536. 344
  1537. 00:33:40,124 --> 00:33:43,446
  1538. Ayah harus dimasukkan ke suatu tempat,
  1539. mungkin ke panti jompo, begitu?
  1540.  
  1541. 345
  1542. 00:33:43,446 --> 00:33:45,327
  1543. Tidak, kita takkan melakukan itu,
  1544. mengerti?
  1545.  
  1546. 346
  1547. 00:33:45,327 --> 00:33:47,118
  1548. Tapi kita bisa bicarakan hal
  1549. lain yang bisa dilakukan.
  1550.  
  1551. 347
  1552. 00:33:47,118 --> 00:33:49,398
  1553. Benarkah?
  1554. Biar aku beritahu padamu.
  1555.  
  1556. 348
  1557. 00:33:49,400 --> 00:33:52,068
  1558. Saat ayahku menyerahkan
  1559. pabrik padaku,
  1560.  
  1561. 349
  1562. 00:33:52,070 --> 00:33:54,390
  1563. Dia tak harus melakukannya karena
  1564. dia masih bisa mengerjakan itu,
  1565.  
  1566. 350
  1567. 00:33:54,390 --> 00:33:56,181
  1568. Begitu juga denganku.
  1569. Aku tak memaksanya pensiun.
  1570.  
  1571. 351
  1572. 00:33:56,181 --> 00:33:57,931
  1573. Aku tak memasukkan dia
  1574. ke panti jompo...
  1575.  
  1576. 352
  1577. 00:33:57,931 --> 00:33:59,711
  1578. ...bersama orang tua lainnya
  1579. hanya bisa mengompol di ranjang.
  1580.  
  1581. 353
  1582. 00:33:59,711 --> 00:34:03,170
  1583. Aku tidak masukkan kau
  1584. ke panti jompo./Tentu saja tidak!
  1585.  
  1586. 354
  1587. 00:34:03,170 --> 00:34:05,302
  1588. Ayah...
  1589.  
  1590. 355
  1591. 00:34:06,296 --> 00:34:09,005
  1592. Benar.
  1593.  
  1594. 356
  1595. 00:34:09,005 --> 00:34:11,832
  1596. Ayah sering lupa sekarang,
  1597. mengerti?
  1598.  
  1599. 357
  1600. 00:34:11,832 --> 00:34:15,556
  1601. Kenapa kau tak coba
  1602. jatuh dari 40 kaki...
  1603.  
  1604. 358
  1605. 00:34:15,556 --> 00:34:19,461
  1606. ...tanpa apa-apa selain dasbor
  1607. helikopter menahanmu terjatuh?
  1608.  
  1609. 359
  1610. 00:34:19,463 --> 00:34:22,010
  1611. Lihat bagaimana hasilnya padamu.
  1612.  
  1613. 360
  1614. 00:34:22,010 --> 00:34:24,313
  1615. Jagoan.
  1616.  
  1617. 361
  1618. 00:34:24,313 --> 00:34:27,669
  1619. Ayah, aku tak mau bertengkar.
  1620. Aku hanya mau bicara.
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:34:27,671 --> 00:34:29,191
  1624. Ya?
  1625.  
  1626. 363
  1627. 00:34:29,191 --> 00:34:33,069
  1628. Apa ini berjalan seperti
  1629. yang kau harapkan?
  1630.  
  1631. 364
  1632. 00:34:33,115 --> 00:34:35,104
  1633. Astaga.
  1634.  
  1635. 365
  1636. 00:35:16,716 --> 00:35:19,768
  1637. Sial. Berhenti di sini.
  1638.  
  1639. 366
  1640. 00:35:29,225 --> 00:35:31,313
  1641. Sial.
  1642.  
  1643. 367
  1644. 00:35:34,545 --> 00:35:36,851
  1645. Kurasa...
  1646.  
  1647. 368
  1648. 00:35:37,569 --> 00:35:39,660
  1649. Kurasa Joe mungkin berada di sini.
  1650.  
  1651. 369
  1652. 00:35:39,660 --> 00:35:41,410
  1653. Bung, apa yang kau bicarakan?
  1654.  
  1655. 370
  1656. 00:35:41,412 --> 00:35:43,211
  1657. Kau bilang tasnya aman.
  1658.  
  1659. 371
  1660. 00:35:43,213 --> 00:35:45,168
  1661. Baiklah.
  1662.  
  1663. 372
  1664. 00:35:46,788 --> 00:35:48,483
  1665. Ada jalan keluar lain dari sini?
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:35:48,485 --> 00:35:51,253
  1669. Tidak, ini satu-satunya jalan.
  1670. Ada jalur ATV...
  1671.  
  1672. 374
  1673. 00:35:51,255 --> 00:35:53,122
  1674. ...yang menuju ke jurang belakang
  1675. dan Blue Mountain,
  1676.  
  1677. 375
  1678. 00:35:53,124 --> 00:35:54,557
  1679. Tapi ini jalan buntu.
  1680.  
  1681. 376
  1682. 00:35:54,559 --> 00:35:56,425
  1683. Pondoknya sekitar setengah
  1684. mil ke dalam.
  1685.  
  1686. 377
  1687. 00:35:56,425 --> 00:35:58,059
  1688. Jaringan seluler?
  1689.  
  1690. 378
  1691. 00:35:58,061 --> 00:36:00,096
  1692. Tidak diatas sini.
  1693.  
  1694. 379
  1695. 00:36:00,096 --> 00:36:03,003
  1696. Kecuali mungkin di puncak
  1697. Blue Mountain.
  1698.  
  1699. 380
  1700. 00:36:03,003 --> 00:36:05,734
  1701. Baik, kita amankan jalanan
  1702. radius 150 yard.
  1703.  
  1704. 381
  1705. 00:36:05,736 --> 00:36:08,061
  1706. Clay, Louisi,
  1707. jaga sisi timur jalan.
  1708.  
  1709. 382
  1710. 00:36:08,061 --> 00:36:11,273
  1711. Ridley, Essington,
  1712. kau jaga sisi barat jalan.
  1713.  
  1714. 383
  1715. 00:36:11,273 --> 00:36:13,075
  1716. Kita akan mengepung dia.
  1717. Siapkan senjata.
  1718.  
  1719. 384
  1720. 00:36:13,077 --> 00:36:15,352
  1721. Hei, berikan aku senjata.
  1722.  
  1723. 385
  1724. 00:36:15,352 --> 00:36:17,026
  1725. Hei...
  1726.  
  1727. 386
  1728. 00:36:17,026 --> 00:36:19,829
  1729. Dengar, aku kenal orang ini.
  1730. Biar aku bicara dengannya.
  1731.  
  1732. 387
  1733. 00:36:19,829 --> 00:36:22,254
  1734. Apa ini, kawan?/
  1735. Bicara padanya?
  1736.  
  1737. 388
  1738. 00:36:22,254 --> 00:36:24,653
  1739. Kita hanya perlu ke sana dan
  1740. mengambil barang kita.
  1741.  
  1742. 389
  1743. 00:36:24,655 --> 00:36:27,703
  1744. Siapa saja yang belum puas
  1745. mengacau selama 24 jam terakhir,
  1746.  
  1747. 390
  1748. 00:36:27,703 --> 00:36:29,524
  1749. Angkat tanganmu.
  1750.  
  1751. 391
  1752. 00:36:29,526 --> 00:36:31,869
  1753. Diam dan lakukan yang diperintahkan.
  1754.  
  1755. 392
  1756. 00:36:31,869 --> 00:36:33,365
  1757. Jalan.
  1758.  
  1759. 393
  1760. 00:37:05,515 --> 00:37:07,883
  1761. Apa yang...
  1762.  
  1763. 394
  1764. 00:37:26,173 --> 00:37:28,925
  1765. Gemboknya di jebol.
  1766.  
  1767. 395
  1768. 00:37:31,377 --> 00:37:34,888
  1769. Apa itu?/
  1770. Aku tidak tahu.
  1771.  
  1772. 396
  1773. 00:37:36,657 --> 00:37:38,126
  1774. Ya.
  1775.  
  1776. 397
  1777. 00:37:38,128 --> 00:37:41,940
  1778. Ada jejak di sana.
  1779. Jejak kaki...
  1780.  
  1781. 398
  1782. 00:37:42,719 --> 00:37:44,992
  1783. ...di sekitar sini.
  1784.  
  1785. 399
  1786. 00:37:50,508 --> 00:37:52,703
  1787. Hai, Ayah./
  1788. Charlotte,
  1789.  
  1790. 400
  1791. 00:37:52,728 --> 00:37:55,441
  1792. Apa yang kau lakukan di sini?
  1793.  
  1794. 401
  1795. 00:37:55,746 --> 00:37:57,879
  1796. Apa Ibumu tahu kau di sini?
  1797.  
  1798. 402
  1799. 00:37:57,881 --> 00:37:59,682
  1800. Aku tinggalkan pesan.
  1801.  
  1802. 403
  1803. 00:37:59,684 --> 00:38:01,259
  1804. Apa kau menunggu
  1805. di belakang mobil ayah?
  1806.  
  1807. 404
  1808. 00:38:01,259 --> 00:38:04,687
  1809. Ya./
  1810. Sayang, kau memang nakal.
  1811.  
  1812. 405
  1813. 00:38:04,689 --> 00:38:06,599
  1814. Ayah, cepat!
  1815.  
  1816. 406
  1817. 00:38:12,415 --> 00:38:14,296
  1818. Semua sudah di posisi?
  1819.  
  1820. 407
  1821. 00:38:14,298 --> 00:38:15,865
  1822. Masih belum.
  1823.  
  1824. 408
  1825. 00:38:15,867 --> 00:38:17,470
  1826. Sedikit lagi.
  1827.  
  1828. 409
  1829. 00:38:23,742 --> 00:38:26,353
  1830. Ayah, maafkan aku.
  1831.  
  1832. 410
  1833. 00:38:26,353 --> 00:38:28,180
  1834. Masuk ke mobil.
  1835.  
  1836. 411
  1837. 00:39:09,550 --> 00:39:11,947
  1838. Pria lain duduk di kursi depan.
  1839.  
  1840. 412
  1841. 00:39:11,947 --> 00:39:14,083
  1842. Habisi mereka berdua.
  1843.  
  1844. 413
  1845. 00:39:32,823 --> 00:39:34,496
  1846. Apa?
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:39:34,496 --> 00:39:36,662
  1850. Ada yang tidak beres.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:39:41,614 --> 00:39:43,736
  1854. Ayo.
  1855.  
  1856. 416
  1857. 00:39:44,255 --> 00:39:47,069
  1858. Sayang, menunduk.
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:39:52,479 --> 00:39:54,506
  1862. Tak bisa menembak.
  1863.  
  1864. 418
  1865. 00:39:55,628 --> 00:39:57,889
  1866. Kita bergerak mendekati pondok.
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:39:57,889 --> 00:40:00,128
  1870. Essington,
  1871. jaga sudut timur belakang
  1872.  
  1873. 420
  1874. 00:40:00,128 --> 00:40:02,501
  1875. Louisi, timur depan.
  1876.  
  1877. 421
  1878. 00:40:02,501 --> 00:40:04,561
  1879. Ridley, kau jaga barat depan.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:40:04,561 --> 00:40:06,489
  1883. Dan, Clay, jaga barat belakang.
  1884.  
  1885. 423
  1886. 00:40:06,489 --> 00:40:08,607
  1887. Kabari aku saat kau sudah
  1888. berada di posisi.
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:40:08,607 --> 00:40:10,269
  1892. Ayo.
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:40:10,269 --> 00:40:12,551
  1896. Kau bisa naik di kursi orang besar.
  1897.  
  1898. 426
  1899. 00:40:13,410 --> 00:40:15,194
  1900. Sialan.
  1901.  
  1902. 427
  1903. 00:40:35,662 --> 00:40:38,351
  1904. Tutup tirainya, Ayah./
  1905. Apa yang terjadi?
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:40:38,351 --> 00:40:41,412
  1909. Semua akan baik saja, sayang.
  1910. Semua akan baik saja.
  1911.  
  1912. 429
  1913. 00:40:45,863 --> 00:40:47,460
  1914. Ayah?
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:40:47,460 --> 00:40:50,080
  1918. Semua akan baik saja, sayang,
  1919. mengerti?
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:40:58,538 --> 00:41:01,597
  1923. Radio CB ada di gudang./
  1924. Kau bisa menembak?
  1925.  
  1926. 432
  1927. 00:41:01,599 --> 00:41:03,593
  1928. Bagaimana menurutmu?
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:41:05,520 --> 00:41:07,870
  1932. Ayah?/
  1933. Semua akan baik saja, sayang.
  1934.  
  1935. 434
  1936. 00:41:07,872 --> 00:41:09,761
  1937. Kakek dan ayah harus melakukan
  1938. beberapa hal, mengerti?
  1939.  
  1940. 435
  1941. 00:41:09,761 --> 00:41:12,873
  1942. Aku bisa bantu./Bantulah dengan
  1943. bersembunyi. Mengerti?
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:41:16,486 --> 00:41:19,981
  1947. Ini penting kau tak bukakan pintu
  1948. ini kecuali untuk Ayah, paham?
  1949.  
  1950. 437
  1951. 00:41:19,983 --> 00:41:21,716
  1952. Paham./
  1953. Baiklah, sayang.
  1954.  
  1955. 438
  1956. 00:41:21,718 --> 00:41:23,355
  1957. Masuklah ke sana.
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:41:23,355 --> 00:41:25,078
  1961. Oke, ayah menyayangimu.
  1962.  
  1963. 440
  1964. 00:41:28,572 --> 00:41:32,072
  1965. akumenang.com
  1966. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  1967.  
  1968. 441
  1969. 00:41:32,096 --> 00:41:35,596
  1970. Bonus New Member 30%
  1971. Bonus Cashback 5%
  1972.  
  1973. 442
  1974. 00:41:35,620 --> 00:41:39,120
  1975. Bonus 0.25% Commision Grade A
  1976. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:41:56,065 --> 00:41:58,501
  1980. Beri laporan setelah kau di posisi.
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:41:58,501 --> 00:42:00,437
  1984. Dimengerti. Timur belakang.
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:42:00,437 --> 00:42:02,270
  1988. Aku sudah di barat belakang.
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:42:02,270 --> 00:42:05,175
  1992. Dimengerti. Barat depan./
  1993. Lapor, Timur belakang.
  1994.  
  1995. 447
  1996. 00:42:05,175 --> 00:42:08,208
  1997. Tetap di posisi hingga
  1998. tasnya aman.
  1999.  
  2000. 448
  2001. 00:42:44,495 --> 00:42:47,592
  2002. Ini Joe Braven di Blue Mountain.
  2003. Ada yang mendengar?
  2004.  
  2005. 449
  2006. 00:42:48,884 --> 00:42:51,735
  2007. Ini Joe Braven di Blue Mountain.
  2008. Apa kau mendengar?
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:42:51,735 --> 00:42:54,170
  2012. Ini Fish and Game.
  2013. Silakan, Joe.
  2014.  
  2015. 451
  2016. 00:42:54,170 --> 00:42:56,304
  2017. Ini Joe Braven.
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:43:20,250 --> 00:43:22,137
  2021. Ayolah, kawan.
  2022. Kenapa kita hanya berdiri?
  2023.  
  2024. 453
  2025. 00:43:22,139 --> 00:43:25,633
  2026. Beri aku senjata. Aku akan ke sana
  2027. dan mengambilnya sendirian.
  2028.  
  2029. 454
  2030. 00:43:27,518 --> 00:43:30,135
  2031. Kau kenal orang ini?
  2032.  
  2033. 455
  2034. 00:43:30,135 --> 00:43:32,957
  2035. Ya.
  2036.  
  2037. 456
  2038. 00:43:33,117 --> 00:43:35,145
  2039. Beritahu aku tentang dia.
  2040.  
  2041. 457
  2042. 00:43:38,372 --> 00:43:40,081
  2043. Mereka berapa banyak?
  2044.  
  2045. 458
  2046. 00:43:40,081 --> 00:43:43,116
  2047. Aku melihat sekitar empat orang.
  2048.  
  2049. 459
  2050. 00:43:43,514 --> 00:43:46,410
  2051. Tapi kau harus melihat ini.
  2052.  
  2053. 460
  2054. 00:43:53,637 --> 00:43:56,440
  2055. Bajingan./
  2056. Ya.
  2057.  
  2058. 461
  2059. 00:43:58,156 --> 00:43:59,778
  2060. Apa yang akan kau lakukan?
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:43:59,778 --> 00:44:02,192
  2064. Aku akan bicara dengannya./
  2065. Tidak.
  2066.  
  2067. 463
  2068. 00:44:02,192 --> 00:44:04,266
  2069. Dengan jumlah narkoba sebanyak itu,
  2070. mereka tak kemari untuk bicara.
  2071.  
  2072. 464
  2073. 00:44:04,266 --> 00:44:05,703
  2074. Mereka akan menahanmu,
  2075.  
  2076. 465
  2077. 00:44:05,727 --> 00:44:08,254
  2078. Menghabisimu,
  2079. kemudian mengejar kami.
  2080.  
  2081. 466
  2082. 00:44:10,600 --> 00:44:12,719
  2083. Aku punya ide.
  2084.  
  2085. 467
  2086. 00:44:13,756 --> 00:44:16,217
  2087. Bajingan.
  2088.  
  2089. 468
  2090. 00:44:29,247 --> 00:44:32,476
  2091. Hei, kau tahu apa yang
  2092. kau lakukan?
  2093.  
  2094. 469
  2095. 00:44:33,138 --> 00:44:35,289
  2096. Kurasa begitu, Ayah.
  2097.  
  2098. 470
  2099. 00:44:36,254 --> 00:44:38,722
  2100. Kenapa kau tak bawa dia keluar?
  2101.  
  2102. 471
  2103. 00:44:41,456 --> 00:44:43,098
  2104. Dengar, keluarganya di sana.
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:44:43,098 --> 00:44:45,019
  2108. Kita kembali saja nanti.
  2109.  
  2110. 473
  2111. 00:44:45,021 --> 00:44:47,378
  2112. Bajingan itu memiliki obat kami.
  2113.  
  2114. 474
  2115. 00:44:47,378 --> 00:44:50,027
  2116. Cukup bawa dia keluar.
  2117.  
  2118. 475
  2119. 00:45:05,813 --> 00:45:07,114
  2120. Dia keluar.
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:45:07,114 --> 00:45:09,547
  2124. Louisi, Ridley,
  2125. masuk dari belakang.
  2126.  
  2127. 477
  2128. 00:45:12,809 --> 00:45:15,172
  2129. Lihatlah dirimu.
  2130.  
  2131. 478
  2132. 00:45:18,425 --> 00:45:20,865
  2133. Maafkan aku, kawan.
  2134.  
  2135. 479
  2136. 00:45:26,118 --> 00:45:28,062
  2137. Tn. Braven.
  2138.  
  2139. 480
  2140. 00:45:28,064 --> 00:45:30,028
  2141. Maaf mengganggu harimu.
  2142.  
  2143. 481
  2144. 00:45:33,201 --> 00:45:35,018
  2145. Ya.
  2146.  
  2147. 482
  2148. 00:45:41,357 --> 00:45:44,081
  2149. Di mana sisanya?
  2150.  
  2151. 483
  2152. 00:45:47,954 --> 00:45:51,986
  2153. Jika kau tembak aku,
  2154. orangku akan membakar sisanya.
  2155.  
  2156. 484
  2157. 00:45:51,988 --> 00:45:54,134
  2158. Baiklah.
  2159.  
  2160. 485
  2161. 00:45:55,783 --> 00:45:57,865
  2162. Kau pergilah dari propertiku.
  2163.  
  2164. 486
  2165. 00:45:57,865 --> 00:46:00,963
  2166. Aku temui kau di Waverlin Cafe
  2167. satu jam dari sekarang.
  2168.  
  2169. 487
  2170. 00:46:00,965 --> 00:46:02,664
  2171. Aku akan bawa sisanya dan kau
  2172. takkan pernah melihatku lagi.
  2173.  
  2174. 488
  2175. 00:46:02,666 --> 00:46:04,127
  2176. Tidak, persetan itu.
  2177.  
  2178. 489
  2179. 00:46:04,127 --> 00:46:06,298
  2180. Kau cukup kembali ke sana...
  2181.  
  2182. 490
  2183. 00:46:06,298 --> 00:46:07,972
  2184. ...lalu bawa semuanya keluar
  2185. sekarang juga, bajingan.
  2186.  
  2187. 491
  2188. 00:46:07,972 --> 00:46:11,545
  2189. Tidak, Joe,
  2190. Aku tak mau pergi ke kota.
  2191.  
  2192. 492
  2193. 00:46:11,545 --> 00:46:14,714
  2194. Orang kota sepertiku takkan
  2195. di sambut di sana.
  2196.  
  2197. 493
  2198. 00:46:14,714 --> 00:46:20,119
  2199. Lagipula, bagaimana jika aku
  2200. bertemu Stephanie atau Charlotte?
  2201.  
  2202. 494
  2203. 00:46:22,401 --> 00:46:25,146
  2204. Aku tak datang kemari
  2205. untuk membunuh orang baik.
  2206.  
  2207. 495
  2208. 00:46:25,146 --> 00:46:27,018
  2209. Aku hanya ingin apa yang
  2210. menjadi milikku.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:46:27,018 --> 00:46:29,724
  2214. Joe, lakukan apa yang
  2215. mereka mau lalu...
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:46:32,482 --> 00:46:35,493
  2219. Bagaimana jika kau masuk ke dalam
  2220. dan ambil sisanya,
  2221.  
  2222. 498
  2223. 00:46:35,493 --> 00:46:37,682
  2224. Kemudian kami akan pergi.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:46:37,682 --> 00:46:41,427
  2228. Bisa kau lakukan itu untukku, Joe?
  2229. Tolong?
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:46:41,427 --> 00:46:44,020
  2233. Ya.
  2234.  
  2235. 501
  2236. 00:46:44,438 --> 00:46:46,177
  2237. Awasi dia.
  2238.  
  2239. 502
  2240. 00:47:15,032 --> 00:47:19,041
  2241. Jika kau berikan sisanya,
  2242. kita sama saja mati.
  2243.  
  2244. 503
  2245. 00:47:19,043 --> 00:47:21,410
  2246. Aku melihat penembak jitu
  2247. di hutan depan.
  2248.  
  2249. 504
  2250. 00:47:21,412 --> 00:47:23,979
  2251. Aku mau menyingkirkan dia.
  2252.  
  2253. 505
  2254. 00:47:24,175 --> 00:47:26,077
  2255. Tidak sekarang, Ayah.
  2256.  
  2257. 506
  2258. 00:47:26,077 --> 00:47:27,816
  2259. Kita harus bawa Charlotte
  2260. keluar dari sini,
  2261.  
  2262. 507
  2263. 00:47:27,818 --> 00:47:29,628
  2264. Lalu aku akan kembali untukmu.
  2265.  
  2266. 508
  2267. 00:47:29,628 --> 00:47:32,564
  2268. Hingga itu terjadi, tunggulah.
  2269.  
  2270. 509
  2271. 00:47:34,117 --> 00:47:36,462
  2272. Aku mengerti.
  2273.  
  2274. 510
  2275. 00:48:14,788 --> 00:48:17,243
  2276. Hai, sayang.
  2277. Ayah menjagamu.
  2278.  
  2279. 511
  2280. 00:48:17,243 --> 00:48:19,730
  2281. Kau sudah sangat baik.
  2282. Ayo.
  2283.  
  2284. 512
  2285. 00:48:20,875 --> 00:48:23,738
  2286. Semua akan baik saja, mengerti?
  2287.  
  2288. 513
  2289. 00:48:23,740 --> 00:48:26,071
  2290. Kakek dan ayah akan butuh
  2291. bantuanmu, mengerti?
  2292.  
  2293. 514
  2294. 00:48:26,071 --> 00:48:28,699
  2295. Aku siap./
  2296. Itu baru puteri ayah yang hebat.
  2297.  
  2298. 515
  2299. 00:48:28,699 --> 00:48:31,396
  2300. Tunggu di sini.
  2301. Ayah segera kembali.
  2302.  
  2303. 516
  2304. 00:48:33,318 --> 00:48:35,416
  2305. Kau masih mengawasi mereka?
  2306.  
  2307. 517
  2308. 00:48:35,418 --> 00:48:37,051
  2309. Ya, masih.
  2310.  
  2311. 518
  2312. 00:48:37,053 --> 00:48:39,561
  2313. Tunggu aba-aba dariku.
  2314.  
  2315. 519
  2316. 00:48:55,195 --> 00:48:57,338
  2317. Setelah kita amankan sisanya,
  2318.  
  2319. 520
  2320. 00:48:57,340 --> 00:48:59,978
  2321. Habisi mereka./
  2322. Dimengerti.
  2323.  
  2324. 521
  2325. 00:48:59,978 --> 00:49:01,804
  2326. Dimengerti.
  2327.  
  2328. 522
  2329. 00:49:17,000 --> 00:49:19,105
  2330. Ya.
  2331.  
  2332. 523
  2333. 00:50:01,291 --> 00:50:03,179
  2334. Dia membawa tasnya!
  2335.  
  2336. 524
  2337. 00:50:03,875 --> 00:50:05,701
  2338. Bajingan!
  2339.  
  2340. 525
  2341. 00:50:07,647 --> 00:50:09,376
  2342. Sialan.
  2343. Kau ikut denganku.
  2344.  
  2345. 526
  2346. 00:50:09,378 --> 00:50:11,431
  2347. Berlindung. Lantai dua.
  2348.  
  2349. 527
  2350. 00:50:11,651 --> 00:50:13,511
  2351. Sialan!
  2352.  
  2353. 528
  2354. 00:50:15,690 --> 00:50:18,099
  2355. Jangan ada yang keluar
  2356. dari pondok.
  2357.  
  2358. 529
  2359. 00:50:18,099 --> 00:50:21,546
  2360. Jalan!/
  2361. Tidak! Hei!
  2362.  
  2363. 530
  2364. 00:50:22,793 --> 00:50:24,258
  2365. Hei!
  2366.  
  2367. 531
  2368. 00:50:24,260 --> 00:50:26,706
  2369. Hei, aku butuh senjata!
  2370.  
  2371. 532
  2372. 00:50:32,126 --> 00:50:33,769
  2373. Bajingan.
  2374.  
  2375. 533
  2376. 00:51:17,593 --> 00:51:21,076
  2377. Charlotte, kau ingat rencananya?/
  2378. Baiklah./Ya?/Ya.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:51:21,076 --> 00:51:22,584
  2382. Kau pergilah ke puncak dan
  2383. hubungi Ibumu.
  2384.  
  2385. 535
  2386. 00:51:22,586 --> 00:51:24,519
  2387. Ya./
  2388. Ayah menyayangimu.
  2389.  
  2390. 536
  2391. 00:51:24,521 --> 00:51:25,801
  2392. Pergilah.
  2393.  
  2394. 537
  2395. 00:51:25,801 --> 00:51:27,702
  2396. Lari, lari.
  2397.  
  2398. 538
  2399. 00:51:30,715 --> 00:51:32,612
  2400. Cepat!
  2401.  
  2402. 539
  2403. 00:52:29,014 --> 00:52:30,708
  2404. Berhenti.
  2405.  
  2406. 540
  2407. 00:52:30,708 --> 00:52:32,847
  2408. Matikan mesinnya.
  2409.  
  2410. 541
  2411. 00:52:59,710 --> 00:53:01,902
  2412. Tunggu.
  2413.  
  2414. 542
  2415. 00:53:01,902 --> 00:53:07,454
  2416. Jalan raya ke arah sana.
  2417. Kenapa dia memutar lewat belakang?
  2418.  
  2419. 543
  2420. 00:53:07,456 --> 00:53:11,090
  2421. Ada apa?/
  2422. Dia tidak berusaha kabur.
  2423.  
  2424. 544
  2425. 00:53:11,115 --> 00:53:13,574
  2426. Dia akan kembali ke pondok.
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:53:15,322 --> 00:53:17,765
  2430. Aku ke puncak dan berusaha
  2431. temukan posisi menembak.
  2432.  
  2433. 546
  2434. 00:53:17,767 --> 00:53:19,829
  2435. Kau desak dia kembali ke arahku.
  2436.  
  2437. 547
  2438. 00:53:26,435 --> 00:53:28,161
  2439. Charlotte!
  2440.  
  2441. 548
  2442. 00:53:30,725 --> 00:53:33,110
  2443. Charlotte, ayo, sayang.
  2444.  
  2445. 549
  2446. 00:53:43,948 --> 00:53:47,031
  2447. Bu, aku pergi bersama Ayah
  2448.  
  2449. 550
  2450. 00:55:07,078 --> 00:55:09,284
  2451. Sial!
  2452.  
  2453. 551
  2454. 00:55:10,597 --> 00:55:12,244
  2455. Baiklah.
  2456.  
  2457. 552
  2458. 00:55:12,329 --> 00:55:14,072
  2459. Dia mengarah ke sisi ngaraimu.
  2460.  
  2461. 553
  2462. 00:55:14,072 --> 00:55:16,287
  2463. Amankan tasnya, habisi dia.
  2464.  
  2465. 554
  2466. 00:56:09,723 --> 00:56:11,372
  2467. Aku mendapatkan tasnya.
  2468.  
  2469. 555
  2470. 00:56:11,374 --> 00:56:13,508
  2471. Di mana Braven?
  2472.  
  2473. 556
  2474. 00:56:13,510 --> 00:56:15,743
  2475. Aku akan cari dia.
  2476.  
  2477. 557
  2478. 00:56:33,765 --> 00:56:35,787
  2479. Kassen, Joe tidak...
  2480.  
  2481. 558
  2482. 00:56:36,393 --> 00:56:39,820
  2483. Gentry, katakan lagi.
  2484. Katakan lagi, Gentry.
  2485.  
  2486. 559
  2487. 00:57:56,345 --> 00:57:58,436
  2488. Tolong angkat teleponnya.
  2489.  
  2490. 560
  2491. 00:57:58,706 --> 00:58:01,146
  2492. Joe. Charlotte?/
  2493. Ibu?
  2494.  
  2495. 561
  2496. 00:58:01,146 --> 00:58:02,985
  2497. Charlotte, kau tak boleh
  2498. kabur seperti itu.
  2499.  
  2500. 562
  2501. 00:58:02,985 --> 00:58:05,320
  2502. Berhenti. Ibu, ada orang
  2503. yang menembaki kami.
  2504.  
  2505. 563
  2506. 00:58:05,322 --> 00:58:07,488
  2507. Apa kau bilang?/
  2508. Mereka menembak.
  2509.  
  2510. 564
  2511. 00:58:07,490 --> 00:58:09,652
  2512. Aku akan temui Ibu
  2513. pos penjagaan Blue Mountain.
  2514.  
  2515. 565
  2516. 00:58:09,652 --> 00:58:11,865
  2517. Kau di mana? Halo?
  2518.  
  2519. 566
  2520. 00:58:11,865 --> 00:58:15,530
  2521. Charlotte, sayang, sambungannya
  2522. putus-putus. Halo?
  2523.  
  2524. 567
  2525. 00:58:18,850 --> 00:58:20,901
  2526. Jika Anda ingin melakukan
  2527. panggilan...
  2528.  
  2529. 568
  2530. 00:58:23,253 --> 00:58:26,066
  2531. Jika Anda ingin melakukan
  2532. panggilan.../Sial!
  2533.  
  2534. 569
  2535. 00:58:35,915 --> 00:58:38,146
  2536. Sherif Ossler./
  2537. Hei, Cal?
  2538.  
  2539. 570
  2540. 00:58:38,146 --> 00:58:39,787
  2541. Ini Stephanie Braven.
  2542.  
  2543. 571
  2544. 00:58:39,789 --> 00:58:44,024
  2545. Dengar, Joe di Blue Mountain dan
  2546. tampaknya ada sedikit masalah.
  2547.  
  2548. 572
  2549. 00:58:44,026 --> 00:58:45,448
  2550. Masalah?/
  2551. Ya.
  2552.  
  2553. 573
  2554. 00:58:45,448 --> 00:58:47,894
  2555. Charlotte menelepon dan
  2556. berkata ada yang menembak.
  2557.  
  2558. 574
  2559. 00:58:47,896 --> 00:58:49,963
  2560. Aku tidak tahu.
  2561. Sambungannya terputus.
  2562.  
  2563. 575
  2564. 00:58:49,965 --> 00:58:52,090
  2565. Aku coba hubungi dia kembali
  2566. tapi tak bisa tersambung.
  2567.  
  2568. 576
  2569. 00:58:52,090 --> 00:58:53,333
  2570. Baik, akan kami periksa.
  2571.  
  2572. 577
  2573. 00:58:53,333 --> 00:58:55,491
  2574. Aku ke sana sekarang./
  2575. Tidak, jangan.
  2576.  
  2577. 578
  2578. 00:58:55,491 --> 00:58:58,770
  2579. Kami yang akan mengurusnya./
  2580. Cepat, kumohon.
  2581.  
  2582. 579
  2583. 00:59:00,642 --> 00:59:02,910
  2584. Operator, ini Ossler.
  2585.  
  2586. 580
  2587. 00:59:02,912 --> 00:59:05,414
  2588. Deputi Harris dan aku menuju Blue
  2589. Mountain untuk menanggapi laporan.
  2590.  
  2591. 581
  2592. 00:59:05,414 --> 00:59:06,948
  2593. Kami akan mengabari
  2594. saat tiba di lokasi.
  2595.  
  2596. 582
  2597. 00:59:06,950 --> 00:59:08,816
  2598. Ada apa?
  2599.  
  2600. 583
  2601. 00:59:08,818 --> 00:59:10,984
  2602. Terjadi penembakan di pondok
  2603. keluarga Braven. Ayo.
  2604.  
  2605. 584
  2606. 00:59:10,986 --> 00:59:12,928
  2607. Dengar, itu mungkin hanya
  2608. anak-anak...
  2609.  
  2610. 585
  2611. 00:59:12,928 --> 00:59:16,256
  2612. ...yang menembak kaleng
  2613. dari tiang pagar.
  2614.  
  2615. 586
  2616. 00:59:41,950 --> 00:59:43,849
  2617. Persetan denganmu.
  2618.  
  2619. 587
  2620. 00:59:54,794 --> 00:59:56,859
  2621. Itu kacau.
  2622.  
  2623. 588
  2624. 01:00:11,453 --> 01:00:13,567
  2625. Sial.
  2626.  
  2627. 589
  2628. 01:00:15,151 --> 01:00:17,677
  2629. Kurasa puterinya Joe tadi
  2630. berada di pondok.
  2631.  
  2632. 590
  2633. 01:00:17,874 --> 01:00:20,677
  2634. Ridley, pergilah ke puncak gunung.
  2635.  
  2636. 591
  2637. 01:00:20,677 --> 01:00:23,191
  2638. Anak itu berusaha mencari bantuan.
  2639.  
  2640. 592
  2641. 01:01:07,135 --> 01:01:09,878
  2642. Essington./
  2643. Ya.
  2644.  
  2645. 593
  2646. 01:01:09,878 --> 01:01:11,541
  2647. Bergerak ke barat pondok.
  2648.  
  2649. 594
  2650. 01:01:11,541 --> 01:01:13,073
  2651. Ambil posisi siaga.
  2652.  
  2653. 595
  2654. 01:01:13,075 --> 01:01:15,426
  2655. Clay, ambil posisi di belakang.
  2656.  
  2657. 596
  2658. 01:01:15,426 --> 01:01:17,606
  2659. Setelah aku dapatkan tasnya,
  2660.  
  2661. 597
  2662. 01:01:17,606 --> 01:01:20,406
  2663. Kita habisi mereka semua.
  2664.  
  2665. 598
  2666. 01:02:28,450 --> 01:02:30,626
  2667. Clay, tasnya hanya pengalihan.
  2668.  
  2669. 599
  2670. 01:02:30,626 --> 01:02:32,140
  2671. Dia menuju ke arahmu.
  2672.  
  2673. 600
  2674. 01:02:32,140 --> 01:02:34,644
  2675. Pergilah ke jalur timur.
  2676. Aku segera ke sana.
  2677.  
  2678. 601
  2679. 01:02:34,644 --> 01:02:36,469
  2680. Kita akan habisi dia.
  2681.  
  2682. 602
  2683. 01:02:45,634 --> 01:02:47,413
  2684. Ganti.
  2685.  
  2686. 603
  2687. 01:02:52,447 --> 01:02:54,079
  2688. Aku berusaha menemukannya.
  2689.  
  2690. 604
  2691. 01:02:54,079 --> 01:02:56,092
  2692. Clay, temukan jejak ATV.
  2693.  
  2694. 605
  2695. 01:02:56,092 --> 01:02:58,180
  2696. Dia kembali ke sana.
  2697.  
  2698. 606
  2699. 01:02:59,839 --> 01:03:02,323
  2700. Obat itu masih di pondok.
  2701.  
  2702. 607
  2703. 01:03:02,323 --> 01:03:04,869
  2704. Essington, Hallett,
  2705. tahan penjagaan.
  2706.  
  2707. 608
  2708. 01:03:04,869 --> 01:03:06,954
  2709. Jangan menyerang.
  2710.  
  2711. 609
  2712. 01:03:06,956 --> 01:03:10,057
  2713. Jangan beri dia alasan untuk
  2714. membakar obat itu.
  2715.  
  2716. 610
  2717. 01:04:34,683 --> 01:04:36,112
  2718. Sialan!
  2719.  
  2720. 611
  2721. 01:04:48,676 --> 01:04:50,676
  2722. Kau tak mengenai aku!
  2723.  
  2724. 612
  2725. 01:04:50,676 --> 01:04:52,135
  2726. Bajingan!
  2727.  
  2728. 613
  2729. 01:04:52,135 --> 01:04:54,808
  2730. Aku seharusnya menembak dia.
  2731.  
  2732. 614
  2733. 01:04:55,063 --> 01:04:57,440
  2734. Dasar orang Indian bodoh.
  2735.  
  2736. 615
  2737. 01:04:59,073 --> 01:05:00,859
  2738. Bajingan.
  2739.  
  2740. 616
  2741. 01:06:04,332 --> 01:06:06,079
  2742. Clay.
  2743.  
  2744. 617
  2745. 01:06:07,509 --> 01:06:10,306
  2746. Clay, kau sudah melihat dia?/
  2747. Masih belum.
  2748.  
  2749. 618
  2750. 01:07:29,971 --> 01:07:32,758
  2751. Ayo./
  2752. Dia di sana!
  2753.  
  2754. 619
  2755. 01:07:32,833 --> 01:07:34,356
  2756. Cepat!
  2757.  
  2758. 620
  2759. 01:07:52,771 --> 01:07:55,822
  2760. Essington, Joe datang.
  2761.  
  2762. 621
  2763. 01:07:55,822 --> 01:07:58,799
  2764. Bergerak ke sisi timur pondok,
  2765. didekat jalur.
  2766.  
  2767. 622
  2768. 01:07:58,799 --> 01:08:01,193
  2769. Lihat jika kau bisa menyingkirkan
  2770. penembak jitunya.
  2771.  
  2772. 623
  2773. 01:08:01,193 --> 01:08:03,041
  2774. Singkirkan dia.
  2775.  
  2776. 624
  2777. 01:08:17,697 --> 01:08:20,537
  2778. Dasar keparat.
  2779.  
  2780. 625
  2781. 01:08:58,960 --> 01:09:00,377
  2782. Bajingan.
  2783.  
  2784. 626
  2785. 01:09:00,815 --> 01:09:02,445
  2786. Tidak!
  2787.  
  2788. 627
  2789. 01:09:11,620 --> 01:09:13,590
  2790. Keparat!
  2791.  
  2792. 628
  2793. 01:09:15,001 --> 01:09:16,808
  2794. Kepung dia!
  2795.  
  2796. 629
  2797. 01:09:20,005 --> 01:09:22,164
  2798. Ayah! Ayah!
  2799.  
  2800. 630
  2801. 01:09:33,134 --> 01:09:35,741
  2802. Ayah! Ayah!
  2803.  
  2804. 631
  2805. 01:09:42,311 --> 01:09:45,553
  2806. Ayah, ini Joe.
  2807.  
  2808. 632
  2809. 01:09:46,202 --> 01:09:49,444
  2810. Ayah, ini Joe. Ini Joe!
  2811.  
  2812. 633
  2813. 01:09:49,444 --> 01:09:52,264
  2814. Ini Joe...
  2815.  
  2816. 634
  2817. 01:09:52,264 --> 01:09:53,991
  2818. Ayah, ini aku.
  2819.  
  2820. 635
  2821. 01:09:54,144 --> 01:09:56,274
  2822. Ayah, kau Linden Braven.
  2823.  
  2824. 636
  2825. 01:09:56,274 --> 01:09:58,325
  2826. Kau Linden Braven.
  2827.  
  2828. 637
  2829. 01:09:58,325 --> 01:10:00,059
  2830. Kau Linden Braven.
  2831.  
  2832. 638
  2833. 01:10:00,059 --> 01:10:02,046
  2834. Aku anakmu.
  2835.  
  2836. 639
  2837. 01:10:02,046 --> 01:10:04,781
  2838. Kau Linden Braven.
  2839. Aku anakmu.
  2840.  
  2841. 640
  2842. 01:10:04,781 --> 01:10:06,444
  2843. Tenanglah, Yah.
  2844.  
  2845. 641
  2846. 01:10:06,444 --> 01:10:08,250
  2847. Cepat!
  2848.  
  2849. 642
  2850. 01:10:15,900 --> 01:10:18,819
  2851. Kita keluar dari sini.
  2852. Ayo.
  2853.  
  2854. 643
  2855. 01:10:18,821 --> 01:10:20,720
  2856. Ayo, Ayah.
  2857.  
  2858. 644
  2859. 01:10:24,424 --> 01:10:26,565
  2860. Ayo, Ayah.
  2861.  
  2862. 645
  2863. 01:10:26,998 --> 01:10:29,120
  2864. Baiklah.
  2865.  
  2866. 646
  2867. 01:10:32,090 --> 01:10:34,340
  2868. Benar begitu, Ayah.
  2869. Ayo.
  2870.  
  2871. 647
  2872. 01:10:34,340 --> 01:10:36,627
  2873. Aku sudah memegangmu.
  2874. Kemari.
  2875.  
  2876. 648
  2877. 01:10:40,544 --> 01:10:42,520
  2878. Baiklah.
  2879.  
  2880. 649
  2881. 01:10:44,517 --> 01:10:48,049
  2882. Duduklah, duduk.
  2883. Duduk.
  2884.  
  2885. 650
  2886. 01:10:50,087 --> 01:10:52,552
  2887. Ayah, lihat aku.
  2888. Lihat aku.
  2889.  
  2890. 651
  2891. 01:10:52,554 --> 01:10:54,821
  2892. Aku mau kau tunggu di sini,
  2893. mengerti?/Mengerti.
  2894.  
  2895. 652
  2896. 01:10:54,823 --> 01:10:57,315
  2897. Tunggu di sini./
  2898. Aku ikut denganmu.
  2899.  
  2900. 653
  2901. 01:11:04,112 --> 01:11:06,359
  2902. Baiklah, Ayah,
  2903. Aku segera kembali.
  2904.  
  2905. 654
  2906. 01:11:07,327 --> 01:11:09,365
  2907. Joe./
  2908. Tunggu di sini.
  2909.  
  2910. 655
  2911. 01:12:09,311 --> 01:12:10,807
  2912. Tidak!
  2913.  
  2914. 656
  2915. 01:12:17,205 --> 01:12:19,016
  2916. Charlotte!
  2917.  
  2918. 657
  2919. 01:12:35,381 --> 01:12:37,206
  2920. Charlotte, lari!
  2921.  
  2922. 658
  2923. 01:12:37,206 --> 01:12:39,696
  2924. Pergilah ke jalan!
  2925.  
  2926. 659
  2927. 01:13:02,817 --> 01:13:04,625
  2928. Kau jaga sisi samping dan
  2929. pintu masuk depan.
  2930.  
  2931. 660
  2932. 01:13:04,625 --> 01:13:06,720
  2933. Aku memutar lewat belakang.
  2934.  
  2935. 661
  2936. 01:13:06,722 --> 01:13:09,447
  2937. Kita masuk ke pondok sekarang.
  2938.  
  2939. 662
  2940. 01:13:09,672 --> 01:13:11,405
  2941. Bajingan.
  2942.  
  2943. 663
  2944. 01:15:00,501 --> 01:15:02,334
  2945. Hei, hei!
  2946.  
  2947. 664
  2948. 01:15:02,334 --> 01:15:04,926
  2949. Cal, berhenti. Itu Charlotte./
  2950. Ibu dan Ayahku butuh bantuan!
  2951.  
  2952. 665
  2953. 01:15:04,926 --> 01:15:07,252
  2954. Ada orang yang mengejar
  2955. Ibu dan Ayahku!
  2956.  
  2957. 666
  2958. 01:15:07,252 --> 01:15:08,758
  2959. Mereka semua berada di pondok./
  2960. Operator, ini 101.
  2961.  
  2962. 667
  2963. 01:15:08,758 --> 01:15:10,412
  2964. Segera kirim unit tersedia
  2965. ke pondok keluarga Braven,
  2966.  
  2967. 668
  2968. 01:15:10,412 --> 01:15:12,859
  2969. Kawasan Blue Mountain.
  2970. Cepat, Glen.
  2971.  
  2972. 669
  2973. 01:16:41,113 --> 01:16:45,567
  2974. Braven! Braven!
  2975.  
  2976. 670
  2977. 01:16:45,567 --> 01:16:47,305
  2978. Sial.
  2979.  
  2980. 671
  2981. 01:16:47,305 --> 01:16:50,126
  2982. Sial.
  2983.  
  2984. 672
  2985. 01:17:06,628 --> 01:17:09,097
  2986. Ayah? Ayah?/
  2987. Braven!
  2988.  
  2989. 673
  2990. 01:17:09,897 --> 01:17:11,813
  2991. Ayah!
  2992.  
  2993. 674
  2994. 01:17:13,468 --> 01:17:16,644
  2995. Ini dia!/
  2996. Lepaskan dia. Lepaskan dia!
  2997.  
  2998. 675
  2999. 01:17:16,644 --> 01:17:18,843
  3000. Jatuhkan kapakmu!/
  3001. Lepaskan dia!
  3002.  
  3003. 676
  3004. 01:17:18,843 --> 01:17:21,616
  3005. Jatuhkan kapakmu!
  3006.  
  3007. 677
  3008. 01:17:22,881 --> 01:17:25,130
  3009. Lepaskan dia. Aku akan ke dalam
  3010. dan mengambil tasnya,
  3011.  
  3012. 678
  3013. 01:17:25,130 --> 01:17:26,835
  3014. Lalu kau bisa pergi. Oke?/
  3015. Kau akan mengambil tasku?
  3016.  
  3017. 679
  3018. 01:17:26,835 --> 01:17:29,082
  3019. Ya./Kau akan mengambil
  3020. tasku sekarang?
  3021.  
  3022. 680
  3023. 01:17:29,084 --> 01:17:32,892
  3024. Maaf./Itu yang aku inginkan
  3025. sejak pertama, keparat bodoh!
  3026.  
  3027. 681
  3028. 01:17:32,892 --> 01:17:35,888
  3029. Kau bawakan aku tas berisi
  3030. boneka beruang? Bajingan!
  3031.  
  3032. 682
  3033. 01:17:35,890 --> 01:17:37,923
  3034. Lepaskan dia. Dia tak tahu
  3035. apa yang terjadi.
  3036.  
  3037. 683
  3038. 01:17:37,925 --> 01:17:39,355
  3039. Dia sakit.
  3040. Aku mohon.
  3041.  
  3042. 684
  3043. 01:17:39,355 --> 01:17:41,401
  3044. Tolong lepaskan dia.
  3045. Lepaskan dia.
  3046.  
  3047. 685
  3048. 01:17:41,401 --> 01:17:43,565
  3049. Kau yang melakukan ini./
  3050. Nak, tolong.
  3051.  
  3052. 686
  3053. 01:17:43,565 --> 01:17:45,738
  3054. Kau yang melakukan ini padanya!
  3055.  
  3056. 687
  3057. 01:17:45,738 --> 01:17:47,916
  3058. Tidak!/
  3059. Ya!
  3060.  
  3061. 688
  3062. 01:17:47,916 --> 01:17:50,253
  3063. Dasar keparat! Ya!/
  3064. Tidak!
  3065.  
  3066. 689
  3067. 01:17:50,253 --> 01:17:52,239
  3068. Hei!
  3069.  
  3070. 690
  3071. 01:17:56,220 --> 01:17:58,483
  3072. Tidak, kumohon jangan.
  3073.  
  3074. 691
  3075. 01:18:01,771 --> 01:18:03,438
  3076. Bajingan.
  3077.  
  3078. 692
  3079. 01:18:05,526 --> 01:18:07,091
  3080. Nak.
  3081.  
  3082. 693
  3083. 01:18:07,091 --> 01:18:09,224
  3084. Ayah.
  3085.  
  3086. 694
  3087. 01:18:18,954 --> 01:18:22,679
  3088. Tidak. Tidak, tidak.
  3089.  
  3090. 695
  3091. 01:18:22,679 --> 01:18:24,839
  3092. Ayah.
  3093.  
  3094. 696
  3095. 01:18:27,095 --> 01:18:28,969
  3096. Ayah.
  3097.  
  3098. 697
  3099. 01:18:31,523 --> 01:18:34,238
  3100. Tidak. Ya Tuhan.
  3101.  
  3102. 698
  3103. 01:18:46,267 --> 01:18:47,660
  3104. Tidak.
  3105.  
  3106. 699
  3107. 01:18:47,662 --> 01:18:49,264
  3108. Joe!
  3109.  
  3110. 700
  3111. 01:19:02,377 --> 01:19:03,769
  3112. Tidak.
  3113.  
  3114. 701
  3115. 01:19:13,488 --> 01:19:15,858
  3116. Ini Cal. Terjadi penembakan
  3117. di pondok Braven.
  3118.  
  3119. 702
  3120. 01:19:15,858 --> 01:19:18,064
  3121. Segera kirimkan bantuan.
  3122.  
  3123. 703
  3124. 01:19:47,695 --> 01:19:49,763
  3125. Joe!
  3126.  
  3127. 704
  3128. 01:19:57,893 --> 01:20:01,792
  3129. 101, ini 112. Kau mendengar?/
  3130. Sebentar, ada petugas lain terluka.
  3131.  
  3132. 705
  3133. 01:20:13,252 --> 01:20:16,449
  3134. Jangan bergerak! Tangan
  3135. di tempat yang bisa aku...
  3136.  
  3137. 706
  3138. 01:20:24,246 --> 01:20:27,127
  3139. Sayang, kau tak apa?
  3140.  
  3141. 707
  3142. 01:20:27,129 --> 01:20:28,492
  3143. Aku tak apa.
  3144.  
  3145. 708
  3146. 01:20:29,421 --> 01:20:30,773
  3147. Di mana Charlotte?
  3148.  
  3149. 709
  3150. 01:20:30,773 --> 01:20:32,752
  3151. Aku tidak tahu.
  3152. Aku akan mencarinya.
  3153.  
  3154. 710
  3155. 01:20:32,752 --> 01:20:35,740
  3156. Kurasa polisi sudah datang.
  3157. Ikuti jalur ini. Temui mereka.
  3158.  
  3159. 711
  3160. 01:20:35,740 --> 01:20:38,640
  3161. Cari anak kita, mengerti?/
  3162. Ya, tentu.
  3163.  
  3164. 712
  3165. 01:20:38,640 --> 01:20:41,081
  3166. Joe, di mana Ayah?/
  3167. Cari Charlotte!
  3168.  
  3169. 713
  3170. 01:21:32,013 --> 01:21:34,012
  3171. Baiklah.
  3172.  
  3173. 714
  3174. 01:21:34,037 --> 01:21:36,932
  3175. Dengar, ambulan dan Damkar,
  3176. 10-33, dimengerti?
  3177.  
  3178. 715
  3179. 01:21:36,932 --> 01:21:39,086
  3180. Kami segera kirim ambulan./
  3181. Ambulan dalam perjalanan.
  3182.  
  3183. 716
  3184. 01:21:39,086 --> 01:21:41,200
  3185. Glen!/
  3186. Stephanie, menunduk!
  3187.  
  3188. 717
  3189. 01:21:41,202 --> 01:21:43,867
  3190. Charlotte di mobil.
  3191. Tunggu di sana.
  3192.  
  3193. 718
  3194. 01:21:49,252 --> 01:21:51,977
  3195. Ibu! Ibu!/
  3196. Sayang, sayang!
  3197.  
  3198. 719
  3199. 01:21:51,977 --> 01:21:53,988
  3200. Sayang, kau baik-baik saja?
  3201.  
  3202. 720
  3203. 01:21:53,988 --> 01:21:56,422
  3204. Ya./
  3205. Ya Tuhan.
  3206.  
  3207. 721
  3208. 01:21:57,796 --> 01:21:59,639
  3209. Biar aku...
  3210.  
  3211. 722
  3212. 01:25:25,039 --> 01:25:26,853
  3213. Joe.
  3214.  
  3215. 723
  3216. 01:25:26,853 --> 01:25:28,842
  3217. Apa masalahmu?
  3218.  
  3219. 724
  3220. 01:25:28,842 --> 01:25:31,332
  3221. Ayolah, keparat.
  3222.  
  3223. 725
  3224. 01:25:31,332 --> 01:25:33,401
  3225. Ayo!
  3226.  
  3227. 726
  3228. 01:25:33,401 --> 01:25:35,715
  3229. Ayo!
  3230.  
  3231. 727
  3232. 01:25:53,254 --> 01:25:55,955
  3233. Aku akui, kau tangguh, Joe.
  3234.  
  3235. 728
  3236. 01:25:55,955 --> 01:25:57,774
  3237. Aku akui itu.
  3238.  
  3239. 729
  3240. 01:26:21,830 --> 01:26:24,075
  3241. Ada apa, Joe?
  3242.  
  3243. 730
  3244. 01:26:24,075 --> 01:26:27,252
  3245. Kau mau aku menginjak ini?
  3246.  
  3247. 731
  3248. 01:26:27,254 --> 01:26:29,639
  3249. Apa itu?
  3250.  
  3251. 732
  3252. 01:26:29,639 --> 01:26:32,158
  3253. Jebakan beruang?
  3254.  
  3255. 733
  3256. 01:26:35,396 --> 01:26:37,753
  3257. Aku akan menikammu, Joe.
  3258.  
  3259. 734
  3260. 01:26:37,753 --> 01:26:39,955
  3261. Aku akan menikam istrimu,
  3262.  
  3263. 735
  3264. 01:26:39,955 --> 01:26:42,668
  3265. Lalu aku akan menikam anakmu,
  3266.  
  3267. 736
  3268. 01:26:42,670 --> 01:26:45,823
  3269. Sama seperti aku menikam ayahmu.
  3270.  
  3271. 737
  3272. 01:27:23,478 --> 01:27:25,305
  3273. Joe!
  3274.  
  3275. 738
  3276. 01:27:38,214 --> 01:27:41,440
  3277. Joe!/
  3278. Ayah?
  3279.  
  3280. 739
  3281. 01:27:41,495 --> 01:27:43,518
  3282. Ayah!
  3283.  
  3284. 740
  3285. 01:28:25,927 --> 01:28:27,904
  3286. Charlotte!
  3287.  
  3288. 741
  3289. 01:28:28,105 --> 01:28:31,647
  3290. Ayah!/
  3291. Joe! Joe!
  3292.  
  3293. 742
  3294. 01:28:38,091 --> 01:28:40,489
  3295. Ya Tuhan!
  3296. Kau baik-baik saja?
  3297.  
  3298. 743
  3299. 01:28:40,489 --> 01:28:42,613
  3300. Aku baik./
  3301. Terima kasih Tuhan.
  3302.  
  3303. 744
  3304. 01:28:52,246 --> 01:28:54,501
  3305. Syukurlah kau baik-baik saja.
  3306.  
  3307. 745
  3308. 01:29:04,251 --> 01:29:06,050
  3309. Ayah.
  3310.  
  3311. 746
  3312. 01:29:07,117 --> 01:29:08,922
  3313. Ayah tak apa, mengerti?
  3314.  
  3315. 747
  3316. 01:29:08,922 --> 01:29:12,588
  3317. Ayah baik-baik saja.
  3318.  
  3319. 748
  3320. 01:29:18,342 --> 01:29:21,842
  3321. akumenang.com
  3322. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3323.  
  3324. 749
  3325. 01:29:21,867 --> 01:29:25,367
  3326. Bonus New Member 30%
  3327. Bonus Cashback 5%
  3328.  
  3329. 750
  3330. 01:29:25,392 --> 01:29:28,892
  3331. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3332. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3333.  
  3334. 751
  3335. 01:29:28,917 --> 01:29:36,917
  3336. akumenang.com
  3337. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement