Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:19,699 --> 00:01:20,309
- <i>No lo sé.</i>
- 2
- 00:01:20,366 --> 00:01:22,312
- <i>- ¡Una familia feliz!
- - Sigan sonriendo.</i>
- 3
- 00:01:22,369 --> 00:01:23,911
- - Sonrían.
- - ¡Acabas de sacarme el esquí!
- 4
- 00:01:24,286 --> 00:01:25,772
- Cariño, no pongas nada en su esquí.
- 5
- 00:01:25,829 --> 00:01:26,898
- Vas a conseguir...
- 6
- 00:01:26,955 --> 00:01:28,916
- - ¡Pisas mi esquí!
- - ¿Abajo?
- 7
- 00:01:29,583 --> 00:01:30,527
- <i>¿Así?</i>
- 8
- 00:01:30,584 --> 00:01:31,529
- <i>¿Más juntos?</i>
- 9
- 00:01:31,586 --> 00:01:33,421
- <i>- No lo sé.
- - Sonrían, chicos.</i>
- 10
- 00:01:35,130 --> 00:01:37,117
- Levanten los brazos. Así. ¿Así?
- 11
- 00:01:37,174 --> 00:01:38,118
- ¡Oye!
- 12
- 00:01:38,175 --> 00:01:39,119
- ¡Dios mío!
- 13
- 00:01:39,176 --> 00:01:40,245
- ¡Finn!
- 14
- 00:01:40,302 --> 00:01:41,871
- - Estás sobre mi esquí. ¡Para!
- - Chicos.
- 15
- 00:01:41,928 --> 00:01:43,624
- ¡Basta! Separa a los chicos.
- 16
- 00:01:43,681 --> 00:01:44,584
- Y luego debería...
- 17
- 00:01:44,641 --> 00:01:46,017
- Chicos, sepárense.
- 18
- 00:01:47,184 --> 00:01:48,060
- ¡Alto!
- 19
- 00:01:49,728 --> 00:01:50,964
- ¿Puede decirlo otra vez?
- 20
- 00:01:51,021 --> 00:01:52,548
- <i>- Quiere que me ponga abajo.
- - ¿En serio?</i>
- 21
- 00:01:52,605 --> 00:01:54,968
- <i>No. Pete, quédate donde estás.</i>
- 22
- 00:01:55,025 --> 00:01:57,012
- No fotografíe esto.
- Aguarde a que estemos listos.
- 23
- 00:01:57,069 --> 00:01:59,014
- Párense derechos, por favor.
- 24
- 00:01:59,071 --> 00:02:00,724
- - Miren a la cámara.
- - Eso trato.
- 25
- 00:02:00,781 --> 00:02:01,824
- Sonrían, por favor.
- 26
- 00:02:02,658 --> 00:02:04,435
- <i>¡Vamos, chicos, digan "Austria"!</i>
- 27
- 00:02:04,492 --> 00:02:05,952
- <i>¡Austria!</i>
- 28
- 00:02:07,286 --> 00:02:08,564
- Quiere que subamos los palos otra vez.
- 29
- 00:02:08,621 --> 00:02:10,148
- Quiere que sigamos con los palos en alto.
- 30
- 00:02:10,205 --> 00:02:11,149
- No lo sé.
- 31
- 00:02:11,206 --> 00:02:16,128
- CUESTA ABAJO
- 32
- 00:02:49,411 --> 00:02:50,662
- Está algo atestado, ¿eh?
- 33
- 00:02:51,163 --> 00:02:52,982
- - Sí, está animado.
- - Creo que es por la hora.
- 34
- 00:02:53,039 --> 00:02:54,123
- Yo también lo creo.
- 35
- 00:02:56,709 --> 00:02:58,877
- Disculpe.
- 36
- 00:03:03,673 --> 00:03:06,537
- Cariño, ¿notaste
- que no hay niños por aquí?
- 37
- 00:03:06,594 --> 00:03:09,372
- Parece un poco raro, ¿no crees?
- 38
- 00:03:09,429 --> 00:03:11,833
- Quizá tienen
- un horario diferente de escuela.
- 39
- 00:03:11,890 --> 00:03:12,891
- Sí, quizá.
- 40
- 00:03:13,725 --> 00:03:15,085
- Por aquí.
- 41
- 00:03:15,142 --> 00:03:18,355
- Oigan, chicos, quédense
- donde pueda verlos, por favor.
- 42
- 00:03:18,856 --> 00:03:20,940
- Hola. Gracias. Somos los Stanton.
- 43
- 00:03:23,568 --> 00:03:24,846
- ¿A quién le escribes?
- 44
- 00:03:24,903 --> 00:03:25,987
- A Zach.
- 45
- 00:03:26,321 --> 00:03:27,821
- ¿El Zach del trabajo?
- 46
- 00:03:28,155 --> 00:03:28,990
- Sí.
- 47
- 00:03:29,657 --> 00:03:31,602
- ¿Por qué te escribe? ¿Ahora son amigos?
- 48
- 00:03:31,659 --> 00:03:33,271
- No. Le conté sobre nuestro viaje...
- 49
- 00:03:33,328 --> 00:03:35,565
- y resulta que él y su novia, Rosie...
- 50
- 00:03:35,622 --> 00:03:37,525
- también están viajando por Europa.
- 51
- 00:03:37,582 --> 00:03:40,027
- - ¿En serio?
- - En Ámsterdam, parece, ahora.
- 52
- 00:03:40,084 --> 00:03:41,611
- <i>"Hashtag sin planes".</i>
- 53
- 00:03:41,668 --> 00:03:42,821
- Vamos.
- 54
- 00:03:42,878 --> 00:03:44,197
- <i>"Hashtag vive lo mejor que puedas".</i>
- 55
- 00:03:44,254 --> 00:03:46,157
- <i>Hashtag consigue mejores hashtags.</i>
- 56
- 00:03:46,214 --> 00:03:48,034
- Sí. Correcto, sí, no, lo sé.
- 57
- 00:03:48,091 --> 00:03:49,786
- <i>- Hashtag no pongas hashtags.
- - Sí.</i>
- 58
- 00:03:49,843 --> 00:03:51,746
- <i>- Hashtag deja de perder el tiempo.
- - ¿No?</i>
- 59
- 00:03:51,803 --> 00:03:52,998
- <i>Con hashtags.</i>
- 60
- 00:03:53,055 --> 00:03:54,374
- Cariño, ¿puedes dejar tu teléfono?
- 61
- 00:03:54,431 --> 00:03:55,625
- - Ya terminé.
- - Bien.
- 62
- 00:03:55,682 --> 00:03:57,642
- - Bueno.
- - Solo estemos aquí, ¿sí?
- 63
- 00:03:59,811 --> 00:04:01,062
- Entiendo.
- 64
- 00:04:01,354 --> 00:04:03,506
- ¿Hola?
- 65
- 00:04:03,563 --> 00:04:05,567
- Hola, soy Charlotte.
- 66
- 00:04:06,235 --> 00:04:08,054
- ¿Estuvo bien su vuelo?
- 67
- 00:04:08,111 --> 00:04:09,055
- Sí, estuvo bien.
- 68
- 00:04:09,112 --> 00:04:10,738
- ¿A qué hora entraron?
- 69
- 00:04:11,197 --> 00:04:13,059
- Creo que al mediodía, me gustaría...
- 70
- 00:04:13,116 --> 00:04:14,976
- Sí, quería ir a la montaña,
- esquiar antes de registrarnos.
- 71
- 00:04:15,033 --> 00:04:16,854
- Lamento no haber estado ahí
- para recibirlos.
- 72
- 00:04:16,911 --> 00:04:18,981
- Bueno, ¿qué tengo para ustedes?
- 73
- 00:04:19,038 --> 00:04:20,316
- Ustedes son...
- 74
- 00:04:20,373 --> 00:04:21,734
- - Los Stanton.
- - Stanton.
- 75
- 00:04:21,791 --> 00:04:23,292
- Sí, lo sé.
- 76
- 00:04:24,627 --> 00:04:26,988
- - El mapa del resort.
- - Gracias.
- 77
- 00:04:27,045 --> 00:04:29,324
- - Las tarjetas de acceso.
- - Genial.
- 78
- 00:04:29,381 --> 00:04:33,077
- En realidad, tengo curiosidad.
- ¿Hay otros niños por aquí?
- 79
- 00:04:33,134 --> 00:04:34,328
- No, aquí no.
- 80
- 00:04:34,385 --> 00:04:37,207
- Hay en el pueblo de Fiss,
- a 20 minutos de aquí.
- 81
- 00:04:37,264 --> 00:04:39,041
- Son todas familias.
- 82
- 00:04:39,098 --> 00:04:41,419
- Pero aquí es mejor. Está animado.
- 83
- 00:04:41,476 --> 00:04:43,129
- Es la Ibiza de los Alpes.
- 84
- 00:04:43,186 --> 00:04:45,172
- Y querrán estar de fiesta toda la noche.
- 85
- 00:04:45,229 --> 00:04:49,759
- En Europa creemos que no es higiénico
- ir al sauna con traje de baño...
- 86
- 00:04:49,816 --> 00:04:51,135
- así que todos se desnudan.
- 87
- 00:04:51,192 --> 00:04:54,474
- Aquí no nos avergonzamos del cuerpo.
- 88
- 00:04:54,531 --> 00:04:55,808
- Habla por ti.
- 89
- 00:04:55,865 --> 00:04:57,950
- No, tu cuerpo está bien. Celébralo.
- 90
- 00:04:58,659 --> 00:05:00,145
- Bueno. Sí.
- 91
- 00:05:00,202 --> 00:05:01,562
- Seguramente lo haré.
- 92
- 00:05:01,619 --> 00:05:02,438
- Ambos.
- 93
- 00:05:02,495 --> 00:05:04,024
- Sí. Claro. Sin duda.
- 94
- 00:05:04,081 --> 00:05:05,192
- - Bien.
- - Lo celebraremos.
- 95
- 00:05:05,249 --> 00:05:06,987
- <i>Estoy aquí como amiga, ¿ja?</i>
- 96
- 00:05:07,044 --> 00:05:08,946
- ¿Quieren ser mis amigos?
- 97
- 00:05:09,003 --> 00:05:10,823
- Claro.
- 98
- 00:05:10,880 --> 00:05:12,089
- Entonces somos amigos.
- 99
- 00:05:13,048 --> 00:05:14,200
- Genial. Maravilloso.
- 100
- 00:05:14,257 --> 00:05:15,675
- Está bien.
- 101
- 00:05:17,177 --> 00:05:18,178
- Lo lamento.
- 102
- 00:05:24,142 --> 00:05:25,085
- Gracias.
- 103
- 00:05:25,142 --> 00:05:26,351
- Muchas gracias.
- 104
- 00:05:27,479 --> 00:05:31,607
- Oigan, chicos, cuelguen sus cosas
- de esquí para que se sequen, por favor.
- 105
- 00:05:31,940 --> 00:05:33,802
- Chicos, cálmense.
- 106
- 00:05:33,859 --> 00:05:36,430
- Pongan todo eso en los cajones, ¿sí?
- 107
- 00:05:36,487 --> 00:05:37,596
- ¡Duele!
- 108
- 00:05:37,653 --> 00:05:38,615
- Te diré algo.
- 109
- 00:05:39,074 --> 00:05:42,312
- Será un desastre que compartan
- una cama tamaño queen.
- 110
- 00:05:42,369 --> 00:05:43,202
- Cariño.
- 111
- 00:05:45,496 --> 00:05:47,232
- No. Ahora terminé.
- 112
- 00:05:47,289 --> 00:05:48,649
- Zach sigue escribiéndome.
- 113
- 00:05:48,706 --> 00:05:50,319
- Pregunta por Ischgl
- y dónde nos quedaremos...
- 114
- 00:05:50,376 --> 00:05:54,656
- Bien, pero no queremos que vengan aquí
- "sin planes", ¿no?
- 115
- 00:05:54,713 --> 00:05:55,657
- No.
- 116
- 00:05:55,714 --> 00:05:57,659
- Por eso quería terminar esa charla.
- 117
- 00:05:57,716 --> 00:05:59,134
- Sí. Bien.
- 118
- 00:05:59,927 --> 00:06:01,120
- Mira.
- 119
- 00:06:01,177 --> 00:06:03,179
- Hallé el viejo sombrero de mi papá.
- 120
- 00:06:04,305 --> 00:06:06,166
- Pensé en traerlo y usarlo en las pistas.
- 121
- 00:06:06,223 --> 00:06:07,167
- No puede ser.
- 122
- 00:06:07,224 --> 00:06:08,376
- Tenerlo con nosotros.
- 123
- 00:06:08,433 --> 00:06:10,311
- Es muy dulce.
- 124
- 00:06:11,437 --> 00:06:12,813
- Me encanta.
- 125
- 00:06:15,316 --> 00:06:16,526
- Sí.
- 126
- 00:06:18,777 --> 00:06:21,738
- Disculpa si he estado, ya sabes...
- 127
- 00:06:22,989 --> 00:06:24,949
- Por eso estamos aquí. ¿No?
- 128
- 00:06:25,451 --> 00:06:26,604
- Sí.
- 129
- 00:06:26,661 --> 00:06:28,287
- Es bueno para todos.
- 130
- 00:06:40,674 --> 00:06:41,675
- Bueno.
- 131
- 00:06:43,135 --> 00:06:44,928
- - Deberíamos parar, ¿no?
- - Sí.
- 132
- 00:06:45,470 --> 00:06:46,722
- - ¿Sí?
- - Sí.
- 133
- 00:06:47,347 --> 00:06:48,347
- Listo.
- 134
- 00:06:59,025 --> 00:07:00,025
- Bueno.
- 135
- 00:07:00,483 --> 00:07:02,403
- Bueno. En serio.
- 136
- 00:07:03,654 --> 00:07:06,057
- Porque vamos a querer un gran desayuno
- por la mañana.
- 137
- 00:07:06,114 --> 00:07:06,948
- Sí.
- 138
- 00:07:09,409 --> 00:07:10,702
- - Sí.
- - Está bien.
- 139
- 00:07:11,410 --> 00:07:12,856
- Me daré una ducha.
- 140
- 00:07:12,913 --> 00:07:14,206
- Muy bien.
- 141
- 00:07:25,842 --> 00:07:26,968
- Listo.
- 142
- 00:07:34,767 --> 00:07:35,768
- Toc, toc.
- 143
- 00:07:36,018 --> 00:07:37,004
- ¿Qué?
- 144
- 00:07:37,061 --> 00:07:38,338
- ¿Qué? ¿Qué quieres decir con qué?
- 145
- 00:07:38,395 --> 00:07:39,339
- ¿Qué?
- 146
- 00:07:39,396 --> 00:07:40,507
- Me quito la ropa.
- 147
- 00:07:40,564 --> 00:07:42,800
- Ella dijo
- que deberíamos celebrar nuestros cuerpos.
- 148
- 00:07:42,857 --> 00:07:45,652
- Sabía que ibas a retomar eso.
- 149
- 00:08:22,854 --> 00:08:25,190
- Sí. Para no perdernos.
- 150
- 00:08:25,482 --> 00:08:26,593
- Bien pensado, ¿no?
- 151
- 00:08:26,650 --> 00:08:29,511
- No quedaba mucho
- en las cosas de artes y oficios...
- 152
- 00:08:29,568 --> 00:08:31,640
- salvo por estas pegatinas
- de volver a la escuela...
- 153
- 00:08:31,697 --> 00:08:34,266
- que no emocionarán mucho a los chicos.
- 154
- 00:08:34,323 --> 00:08:35,617
- No. Sí.
- 155
- 00:08:36,785 --> 00:08:37,994
- No estarán muy emocionados.
- 156
- 00:08:38,787 --> 00:08:41,914
- Cariño, lo usarás bajo un casco, ¿no?
- 157
- 00:08:42,540 --> 00:08:43,859
- Sí.
- 158
- 00:08:43,916 --> 00:08:45,667
- - Sí.
- - Abajo.
- 159
- 00:08:51,299 --> 00:08:52,993
- Chicos, nos vamos en cinco minutos.
- 160
- 00:08:53,050 --> 00:08:54,787
- Busquen sus cosas.
- 161
- 00:08:54,844 --> 00:08:55,845
- Bueno.
- 162
- 00:09:19,492 --> 00:09:21,285
- ¡Ve más despacio, Finn!
- 163
- 00:09:21,995 --> 00:09:24,456
- ¡Oye! ¡Para!
- 164
- 00:09:27,666 --> 00:09:29,903
- Debes esperar al resto del grupo,
- ¿sí, amigo?
- 165
- 00:09:29,960 --> 00:09:30,961
- Está bien.
- 166
- 00:09:40,054 --> 00:09:41,221
- Dios mío.
- 167
- 00:09:41,597 --> 00:09:43,083
- Está exagerando.
- 168
- 00:09:43,140 --> 00:09:46,003
- Cariño, en serio, es una fase.
- Tienes que dejarlo.
- 169
- 00:09:46,060 --> 00:09:47,045
- No, lo sé.
- 170
- 00:09:47,102 --> 00:09:48,505
- Porque cuanta más atención le prestes...
- 171
- 00:09:48,562 --> 00:09:50,133
- - Cuanta más atención le prestemos...
- - Sí.
- 172
- 00:09:50,190 --> 00:09:52,342
- - Se convertirá en algo más.
- - Y, sí.
- 173
- 00:09:52,399 --> 00:09:53,817
- - Sí. Entendido.
- - Exacto.
- 174
- 00:09:58,654 --> 00:10:00,281
- Debes estar bromeando.
- 175
- 00:10:04,034 --> 00:10:06,245
- Así se hace, Em. Pareces un cohete.
- 176
- 00:10:11,125 --> 00:10:13,070
- Bien, chicos, esto es lo que pienso.
- 177
- 00:10:13,127 --> 00:10:16,197
- Pienso que ahora deberíamos tomar sopa...
- 178
- 00:10:16,254 --> 00:10:19,659
- y luego uno de esos deliciosos pasteles
- a las 4:00.
- 179
- 00:10:19,716 --> 00:10:21,412
- Y aún tendremos hambre para cenar.
- 180
- 00:10:21,469 --> 00:10:23,247
- ¿Les parece un buen plan, chicos?
- 181
- 00:10:23,304 --> 00:10:25,708
- Quizá esquiemos por la Bestia
- luego de comer.
- 182
- 00:10:25,765 --> 00:10:27,307
- - Lo haré, papá.
- - Sí.
- 183
- 00:10:29,017 --> 00:10:31,879
- No creo que sea tan difícil.
- Parece negro pero se esquía rojo.
- 184
- 00:10:31,936 --> 00:10:32,881
- ¿En serio?
- 185
- 00:10:32,938 --> 00:10:34,132
- En EE.UU. sería azul.
- 186
- 00:10:34,189 --> 00:10:38,261
- Sí. Varias pistas negras son como
- las azules de EE.UU. Rojas de Europa.
- 187
- 00:10:38,318 --> 00:10:40,096
- Las ponen negras por el prestigio.
- 188
- 00:10:40,153 --> 00:10:41,473
- ¿Dónde oíste eso?
- 189
- 00:10:41,530 --> 00:10:42,641
- Simplemente lo sé. Sí.
- 190
- 00:10:42,698 --> 00:10:44,141
- Todo irá bien. Pueden hacerlo.
- 191
- 00:10:44,198 --> 00:10:46,769
- ¿Qué tal esto? ¿Por qué no vamos
- a buscar buena nieve?
- 192
- 00:10:46,826 --> 00:10:50,120
- Y luego podemos practicar un poco,
- para el...
- 193
- 00:10:53,040 --> 00:10:54,250
- ¿Rodeo?
- 194
- 00:10:54,750 --> 00:10:56,335
- No, Pete. Para el...
- 195
- 00:11:02,424 --> 00:11:03,425
- Guau.
- 196
- 00:11:18,858 --> 00:11:20,844
- Es una avalancha controlada.
- 197
- 00:11:20,901 --> 00:11:21,762
- Sí.
- 198
- 00:11:21,819 --> 00:11:23,223
- ¿Eso está bien, Pete?
- 199
- 00:11:23,280 --> 00:11:24,489
- Sí. No pasa nada.
- 200
- 00:11:28,993 --> 00:11:29,952
- ¿Mamá?
- 201
- 00:11:34,581 --> 00:11:35,498
- ¡Mamá!
- 202
- 00:12:23,711 --> 00:12:24,628
- ¿Pete?
- 203
- 00:12:34,639 --> 00:12:36,306
- ¿Están bien?
- 204
- 00:12:39,893 --> 00:12:41,103
- Guau, ¿eh?
- 205
- 00:12:46,401 --> 00:12:48,902
- Eso fue... Digo, ¿no?
- 206
- 00:12:50,070 --> 00:12:51,306
- Una locura.
- 207
- 00:12:51,363 --> 00:12:52,364
- Sí.
- 208
- 00:12:56,118 --> 00:12:57,829
- Esa gente se ríe.
- 209
- 00:12:58,579 --> 00:12:59,564
- ¿Están todos bien?
- 210
- 00:12:59,621 --> 00:13:00,455
- Hola.
- 211
- 00:13:02,624 --> 00:13:04,626
- - Aquí vamos.
- - Limpiaremos todo.
- 212
- 00:13:05,584 --> 00:13:07,071
- ¿Qué les traigo?
- 213
- 00:13:07,128 --> 00:13:08,754
- Yo quiero sopa.
- 214
- 00:13:09,463 --> 00:13:10,631
- Sí.
- 215
- 00:13:11,048 --> 00:13:13,134
- ¿Comemos los pasteles luego?
- 216
- 00:13:14,927 --> 00:13:15,928
- Claro.
- 217
- 00:13:16,972 --> 00:13:18,889
- Pero la sopa... La sopa ahora.
- 218
- 00:13:19,306 --> 00:13:20,307
- Sí.
- 219
- 00:13:21,600 --> 00:13:22,768
- Gracias.
- 220
- 00:14:05,684 --> 00:14:07,129
- ¡Oye!
- 221
- 00:14:07,186 --> 00:14:09,631
- ¡Para!
- 222
- 00:14:09,688 --> 00:14:11,647
- Por favor. Fíjate lo que haces.
- 223
- 00:14:16,779 --> 00:14:17,889
- Está bien, ¿no?
- 224
- 00:14:17,946 --> 00:14:19,615
- No, no está bien.
- Pudiste aplastar a mi hijo.
- 225
- 00:14:19,948 --> 00:14:20,934
- ¿Estás bien?
- 226
- 00:14:20,991 --> 00:14:21,825
- Sí.
- 227
- 00:14:26,204 --> 00:14:28,107
- - Por favor.
- - ¿Qué pasa aquí?
- 228
- 00:14:28,164 --> 00:14:30,109
- Se detienen con facilidad.
- 229
- 00:14:30,166 --> 00:14:31,236
- ¿Qué pasó aquí?
- 230
- 00:14:31,293 --> 00:14:32,613
- Vámonos de aquí.
- 231
- 00:14:32,670 --> 00:14:33,946
- Simplemente vámonos.
- 232
- 00:14:34,003 --> 00:14:35,421
- Está todo bien.
- 233
- 00:14:38,299 --> 00:14:39,592
- ¿Te ayudo con los zapatos?
- 234
- 00:14:40,050 --> 00:14:41,051
- No.
- 235
- 00:14:41,802 --> 00:14:43,204
- ¿Qué fue eso? No entiendo.
- 236
- 00:14:43,261 --> 00:14:46,583
- No, él no miraba
- y le tiró esa cosa encima.
- 237
- 00:14:46,640 --> 00:14:47,751
- ¿Estás bien?
- 238
- 00:14:47,808 --> 00:14:49,226
- Sí, estoy bien.
- 239
- 00:14:49,810 --> 00:14:51,145
- Está bien.
- 240
- 00:14:52,104 --> 00:14:53,647
- Me asustó.
- 241
- 00:15:13,958 --> 00:15:15,459
- Te ves bonita.
- 242
- 00:15:16,043 --> 00:15:17,336
- Gracias.
- 243
- 00:15:33,935 --> 00:15:35,213
- Crees que podrías...
- 244
- 00:15:35,270 --> 00:15:36,506
- Yo solo...
- 245
- 00:15:36,563 --> 00:15:37,508
- - Sí.
- - Sí.
- 246
- 00:15:37,565 --> 00:15:38,399
- - Bueno.
- - Sí.
- 247
- 00:16:26,277 --> 00:16:27,570
- - Está atestado.
- - Guau.
- 248
- 00:16:29,364 --> 00:16:31,225
- ¿Vas a decir algo sobre...?
- 249
- 00:16:31,282 --> 00:16:32,392
- ¡Sí!
- 250
- 00:16:32,449 --> 00:16:34,102
- ¡Mis buenos amigos!
- 251
- 00:16:34,159 --> 00:16:36,146
- Creo que ella quiere que nosotros...
- 252
- 00:16:36,203 --> 00:16:37,790
- No. Solo está saludando. Hola.
- 253
- 00:16:39,082 --> 00:16:40,610
- No, ahora nos está llamando.
- 254
- 00:16:40,667 --> 00:16:41,611
- - Está bien.
- - En cierto sentido.
- 255
- 00:16:41,668 --> 00:16:42,778
- Le daremos una excusa.
- 256
- 00:16:42,835 --> 00:16:44,321
- No aceptaré ninguna excusa.
- 257
- 00:16:44,378 --> 00:16:45,322
- Está bien.
- 258
- 00:16:45,379 --> 00:16:47,115
- Sí. Creo que sería descortés.
- 259
- 00:16:47,172 --> 00:16:48,534
- - Vinimos con ella.
- - Bueno.
- 260
- 00:16:48,591 --> 00:16:50,092
- - La mujer de blanco.
- - No es verdad.
- 261
- 00:16:51,134 --> 00:16:52,997
- - Sí.
- - Su vino blanco y su whisky.
- 262
- 00:16:53,054 --> 00:16:54,457
- - Muchas gracias.
- - Perfecto.
- 263
- 00:16:54,514 --> 00:16:56,791
- Trae otra ronda para mí
- y para mis amigos, sí.
- 264
- 00:16:56,848 --> 00:16:59,127
- - No. No quiero.
- - No. Una está bien.
- 265
- 00:16:59,184 --> 00:17:01,171
- - Gracias.
- - No. Es inteligente hacerlo ahora.
- 266
- 00:17:01,228 --> 00:17:04,131
- El bar se llena.
- La Ibiza de los Alpes, ¿sí?
- 267
- 00:17:04,188 --> 00:17:05,174
- Cierto.
- 268
- 00:17:05,231 --> 00:17:07,009
- - Los beberé si tú no lo haces.
- - Bueno.
- 269
- 00:17:07,066 --> 00:17:08,234
- Iré a los clubes.
- 270
- 00:17:10,111 --> 00:17:11,221
- Genial.
- 271
- 00:17:11,278 --> 00:17:12,656
- Una noche libre, ¿eh?
- 272
- 00:17:13,447 --> 00:17:15,100
- Tienes suficiente tiempo libre.
- 273
- 00:17:15,157 --> 00:17:18,119
- Claro. Suficiente como
- para tener sexo cuando quiera.
- 274
- 00:17:19,161 --> 00:17:21,204
- Es genial.
- 275
- 00:17:21,621 --> 00:17:23,333
- Es bueno tener tiempo.
- 276
- 00:17:24,876 --> 00:17:25,986
- Tenemos invitados.
- 277
- 00:17:26,043 --> 00:17:27,029
- - Charlie.
- - Hola.
- 278
- 00:17:27,086 --> 00:17:27,920
- Hola.
- 279
- 00:17:28,629 --> 00:17:30,032
- - Hola.
- - Hola.
- 280
- 00:17:30,089 --> 00:17:31,824
- - Son mis amigos, Billie...
- - Soy Billie, sí.
- 281
- 00:17:31,881 --> 00:17:33,076
- - Mi esposa, Billie. Hola.
- - Y Pete.
- 282
- 00:17:33,133 --> 00:17:35,079
- Estaba hablando de ti.
- 283
- 00:17:35,136 --> 00:17:36,413
- Bien, espero.
- 284
- 00:17:36,470 --> 00:17:37,413
- - Claro.
- - Sí.
- 285
- 00:17:37,470 --> 00:17:39,557
- ¿Qué estuvo diciendo?
- 286
- 00:17:43,476 --> 00:17:45,046
- Fue muy breve. Digo...
- 287
- 00:17:45,103 --> 00:17:46,422
- Sí, es una fan tuya.
- 288
- 00:17:46,479 --> 00:17:48,840
- - Sí, seguro. Cosas positivas.
- - Sí.
- 289
- 00:17:48,897 --> 00:17:50,816
- Dije que puedo tener sexo cuando quiera.
- 290
- 00:17:52,359 --> 00:17:53,553
- ¿Es...?
- 291
- 00:17:53,610 --> 00:17:56,056
- Así es. Eso es lo que dijo. Sí.
- 292
- 00:17:56,113 --> 00:17:57,114
- Claro.
- 293
- 00:17:58,700 --> 00:18:01,561
- Bueno, es solo que creí...
- 294
- 00:18:01,618 --> 00:18:02,453
- Creí que...
- 295
- 00:18:02,828 --> 00:18:04,163
- Estaba bromeando.
- 296
- 00:18:06,622 --> 00:18:08,401
- ¿Por qué? ¿Piensas que nos casaremos?
- 297
- 00:18:08,458 --> 00:18:10,111
- ¡No! ¡Por Dios, no!
- 298
- 00:18:10,168 --> 00:18:11,281
- Está bien.
- 299
- 00:18:11,338 --> 00:18:13,198
- No pensé que nos casaríamos. Solo...
- 300
- 00:18:13,255 --> 00:18:16,326
- que pasamos un lindo día hoy...
- 301
- 00:18:16,383 --> 00:18:18,120
- Me quiero ir.
- 302
- 00:18:18,177 --> 00:18:20,136
- Yo solo...
- 303
- 00:18:23,098 --> 00:18:24,265
- ¿Ustedes se conocen de...?
- 304
- 00:18:25,099 --> 00:18:27,045
- Oh, pues... De aquí.
- 305
- 00:18:27,102 --> 00:18:31,090
- Sí. Llegué el domingo
- y ella me mostró el lugar.
- 306
- 00:18:31,147 --> 00:18:33,608
- Sí, y aprendes rápido.
- 307
- 00:18:34,817 --> 00:18:35,818
- Rápido.
- 308
- 00:18:36,860 --> 00:18:38,487
- ¿Pasaron un buen día en la montaña?
- 309
- 00:18:39,571 --> 00:18:41,892
- Tuvimos un día genial.
- Con condiciones óptimas.
- 310
- 00:18:41,949 --> 00:18:43,893
- Una auténtica experiencia alpina.
- 311
- 00:18:43,950 --> 00:18:45,327
- - Sí.
- - Bien...
- 312
- 00:18:45,828 --> 00:18:48,148
- casi morimos en una avalancha.
- 313
- 00:18:48,205 --> 00:18:49,274
- ¿Qué?
- 314
- 00:18:49,331 --> 00:18:50,650
- - Pero, fue genial.
- - Billie.
- 315
- 00:18:50,707 --> 00:18:51,818
- Fue fantástico.
- 316
- 00:18:51,875 --> 00:18:55,211
- Billie, espera. Hubo un momento.
- 317
- 00:18:56,379 --> 00:18:57,700
- Hubo una avalancha.
- 318
- 00:18:57,757 --> 00:18:58,701
- Cielos.
- 319
- 00:18:58,758 --> 00:18:59,784
- ¡Rayos!
- 320
- 00:18:59,841 --> 00:19:01,578
- - No, hubo...
- - Sí.
- 321
- 00:19:01,635 --> 00:19:04,388
- Por un momento, pudo parecer inseguro.
- 322
- 00:19:05,430 --> 00:19:07,181
- Espera un segundo.
- 323
- 00:19:08,015 --> 00:19:11,962
- Por un momento largo,
- me sentí increíblemente insegura.
- 324
- 00:19:12,019 --> 00:19:14,174
- - En serio.
- - Está bien.
- 325
- 00:19:14,231 --> 00:19:17,192
- Y luego se terminó, y estuvo bien.
- 326
- 00:19:17,733 --> 00:19:18,928
- Todos estábamos bien.
- 327
- 00:19:18,985 --> 00:19:20,429
- Los chicos estaban muy asustados.
- 328
- 00:19:20,486 --> 00:19:22,014
- Por supuesto.
- 329
- 00:19:22,071 --> 00:19:23,806
- Sin lugar a dudas.
- 330
- 00:19:23,863 --> 00:19:25,642
- Pete, lo que vieron fue...
- 331
- 00:19:25,699 --> 00:19:28,353
- Les dio miedo. Sin duda.
- 332
- 00:19:28,410 --> 00:19:29,395
- Sí.
- 333
- 00:19:29,452 --> 00:19:32,398
- Pero aquí estamos y ellos están arriba
- mirando una película.
- 334
- 00:19:32,455 --> 00:19:33,734
- Pasando el rato.
- 335
- 00:19:33,791 --> 00:19:35,667
- Y supongo...
- 336
- 00:19:36,292 --> 00:19:39,697
- que emocionalmente, hemos
- pasado por mucho.
- 337
- 00:19:39,754 --> 00:19:42,783
- Mi papá falleció hace ocho meses.
- 338
- 00:19:42,840 --> 00:19:43,700
- Sí.
- 339
- 00:19:43,757 --> 00:19:45,329
- - Cosas que pasan.
- - Qué pena.
- 340
- 00:19:45,386 --> 00:19:47,038
- Ha sido mucho.
- 341
- 00:19:47,095 --> 00:19:48,847
- Así que vinimos aquí.
- 342
- 00:19:49,848 --> 00:19:51,891
- Y por eso estamos aquí.
- 343
- 00:19:52,767 --> 00:19:54,268
- Así que estemos aquí.
- 344
- 00:19:56,354 --> 00:19:57,674
- - Bueno.
- - Brindo por aquí.
- 345
- 00:19:57,731 --> 00:19:59,174
- - Brindo por aquí.
- - Brindo por aquí.
- 346
- 00:19:59,231 --> 00:20:03,096
- Mi padre fue agente de viajes por 30 años.
- 347
- 00:20:03,153 --> 00:20:05,180
- Nunca fue a ninguna parte, en realidad.
- 348
- 00:20:05,237 --> 00:20:07,531
- Su conocimiento del mundo
- se basó en la investigación.
- 349
- 00:20:08,198 --> 00:20:11,352
- Cuando se jubiló,
- junto con un buen amigo suyo...
- 350
- 00:20:11,409 --> 00:20:15,564
- recibieron un exquisito conjunto
- de cristalería.
- 351
- 00:20:15,621 --> 00:20:17,858
- Tenía un estante especial,
- y lo puso ahí arriba...
- 352
- 00:20:17,915 --> 00:20:19,820
- y no lo bajaba ni cuando íbamos de visita.
- 353
- 00:20:19,877 --> 00:20:22,072
- No sé para qué lo guardaba.
- 354
- 00:20:22,129 --> 00:20:23,671
- Quizá para nada.
- 355
- 00:20:24,380 --> 00:20:28,410
- Pero volví a casa para el funeral,
- me encontré con Hughie.
- 356
- 00:20:28,467 --> 00:20:30,036
- - Es el amigo de su papá.
- - Sí.
- 357
- 00:20:30,093 --> 00:20:31,037
- Está bien.
- 358
- 00:20:31,094 --> 00:20:34,583
- Brindamos por papá
- con el mismo juego de vasos...
- 359
- 00:20:34,640 --> 00:20:36,267
- en casa de Hughie.
- 360
- 00:20:36,768 --> 00:20:39,297
- Y luego, los puso en el lavavajillas.
- 361
- 00:20:39,354 --> 00:20:42,522
- Y le pregunté: "¿Los usas diariamente?".
- 362
- 00:20:43,900 --> 00:20:45,234
- ¿Y saben lo que me dijo?
- 363
- 00:20:46,568 --> 00:20:49,599
- "Cada día es todo lo que tenemos".
- 364
- 00:20:49,656 --> 00:20:50,657
- Sí.
- 365
- 00:20:52,991 --> 00:20:55,285
- Es poderoso. Es algo poderoso.
- 366
- 00:20:56,036 --> 00:20:58,480
- Quiero decir, para mí...
- 367
- 00:20:58,537 --> 00:21:02,583
- hoy fue hoy.
- 368
- 00:21:03,377 --> 00:21:04,820
- Brindo por hoy.
- 369
- 00:21:04,877 --> 00:21:05,738
- ¡Hoy!
- 370
- 00:21:05,795 --> 00:21:07,407
- Sí.
- 371
- 00:21:07,464 --> 00:21:11,217
- Aún así, creo que deberían informarlo
- a la seguridad del resort.
- 372
- 00:21:12,259 --> 00:21:14,038
- Sí. Aunque sea para tranquilizarte.
- 373
- 00:21:14,095 --> 00:21:15,663
- Es una excelente idea.
- 374
- 00:21:15,720 --> 00:21:17,389
- Sí, es lo que quiero hacer.
- 375
- 00:21:17,889 --> 00:21:19,628
- - Sí.
- - ¿No?
- 376
- 00:21:19,685 --> 00:21:21,186
- - Genial. Gran idea.
- - Sí.
- 377
- 00:22:21,535 --> 00:22:23,522
- - Sí.
- - Sí. Chicos.
- 378
- 00:22:23,579 --> 00:22:26,581
- Deseamos presentar una queja.
- 379
- 00:22:27,874 --> 00:22:28,875
- ¿Sí?
- 380
- 00:22:32,627 --> 00:22:36,157
- Hubo una avalancha que...
- 381
- 00:22:36,214 --> 00:22:39,468
- Que provocó alarma ayer.
- 382
- 00:22:39,801 --> 00:22:42,248
- La avalancha controlada
- de Zwölferkopf, sí.
- 383
- 00:22:42,305 --> 00:22:45,959
- Ud. dice que fue controlada,
- pero creo que tienen que saber...
- 384
- 00:22:46,016 --> 00:22:50,102
- que la gente se asustó mucho.
- 385
- 00:22:51,437 --> 00:22:52,940
- Pero todos estaban a salvo, ¿no?
- 386
- 00:22:54,442 --> 00:22:57,304
- De hecho, eso no lo sabemos.
- 387
- 00:22:57,361 --> 00:22:58,904
- Se los puedo decir.
- 388
- 00:22:59,488 --> 00:23:00,947
- Todos estaban a salvo.
- 389
- 00:23:02,156 --> 00:23:04,936
- Eso es genial. Son buenas noticias.
- 390
- 00:23:04,993 --> 00:23:07,272
- Porque eso ayuda. Ayuda oír eso.
- 391
- 00:23:07,329 --> 00:23:09,164
- Sí, debo decir...
- 392
- 00:23:10,707 --> 00:23:14,570
- No entiendo por qué no había
- ninguna advertencia en ninguna parte.
- 393
- 00:23:14,627 --> 00:23:16,780
- - Las había.
- - ¿Qué? ¿Dónde?
- 394
- 00:23:16,837 --> 00:23:21,159
- En ascensores, góndolas, recepciones
- de hotel, restaurantes, tiendas...
- 395
- 00:23:21,216 --> 00:23:24,136
- bares, máquinas de refrescos, baños.
- 396
- 00:23:24,679 --> 00:23:27,583
- No se qué decirle. No vimos nada de eso.
- 397
- 00:23:27,640 --> 00:23:28,641
- Bueno...
- 398
- 00:23:31,102 --> 00:23:32,727
- ¿No es correcto?
- 399
- 00:23:33,144 --> 00:23:34,312
- Quizá...
- 400
- 00:23:34,813 --> 00:23:36,966
- Cielos. Quizá vi algo...
- 401
- 00:23:37,023 --> 00:23:38,550
- que mencionaba
- las condiciones de la nieve.
- 402
- 00:23:38,607 --> 00:23:40,930
- Sí. Estaban por todas partes.
- 403
- 00:23:40,987 --> 00:23:42,264
- ¿Así que lo viste?
- 404
- 00:23:42,321 --> 00:23:44,223
- Había un montón de...
- 405
- 00:23:44,280 --> 00:23:45,391
- Vi un letrero.
- 406
- 00:23:45,448 --> 00:23:46,643
- Había...
- 407
- 00:23:46,700 --> 00:23:48,034
- Espera.
- 408
- 00:23:49,326 --> 00:23:50,479
- No, lo que quiero decir...
- 409
- 00:23:50,536 --> 00:23:51,940
- - ¿Adónde quieres llegar?
- - A esto.
- 410
- 00:23:51,997 --> 00:23:53,107
- ¿Adónde quiere llegar?
- 411
- 00:23:53,164 --> 00:23:55,193
- Con advertencia o sin ella...
- 412
- 00:23:55,250 --> 00:23:56,736
- la hayamos visto o no...
- 413
- 00:23:56,793 --> 00:24:01,296
- quisiéramos algún reconocimiento
- de que fue mal manejado.
- 414
- 00:24:06,135 --> 00:24:08,303
- Fue manejado a la perfección.
- 415
- 00:24:11,974 --> 00:24:14,586
- No, no lo fue.
- 416
- 00:24:14,643 --> 00:24:15,963
- - Sí.
- - ¡No!
- 417
- 00:24:16,020 --> 00:24:19,590
- No puede decirme que fue
- como se suponía que fuera.
- 418
- 00:24:19,647 --> 00:24:21,676
- - Sí, fue exactamente así.
- - ¡No!
- 419
- 00:24:21,733 --> 00:24:29,408
- La nieve cubrió los platos.
- 420
- 00:24:31,534 --> 00:24:33,995
- Esto es lo que creo que no capta.
- 421
- 00:24:34,662 --> 00:24:38,901
- Este era un gran acontecimiento
- para nuestra familia, ¿de acuerdo?
- 422
- 00:24:38,958 --> 00:24:43,155
- Y, señor, no quiero hacer de esto
- un asunto legal entre nosotros.
- 423
- 00:24:43,212 --> 00:24:44,323
- - No quiero.
- - Billie.
- 424
- 00:24:44,380 --> 00:24:45,616
- - No, no quiero...
- - Lo sé, pero...
- 425
- 00:24:45,673 --> 00:24:46,867
- Lo que digo es lo que no quiero.
- 426
- 00:24:46,924 --> 00:24:50,370
- No estamos en EE.UU. donde hace
- una demanda porque el café está caliente.
- 427
- 00:24:50,427 --> 00:24:52,330
- Púdrase. Soy abogada.
- 428
- 00:24:52,387 --> 00:24:54,456
- Está bien. Oyó nuestra queja.
- 429
- 00:24:54,513 --> 00:24:56,792
- Sí, alguien tiene que oírla.
- 430
- 00:24:56,849 --> 00:24:57,794
- Gracias por su tiempo.
- 431
- 00:24:57,851 --> 00:25:01,005
- Y yo no le diré: "Gracias por su tiempo".
- 432
- 00:25:01,062 --> 00:25:02,689
- Eso es seguro.
- 433
- 00:25:05,858 --> 00:25:07,276
- - Yo me encargo, ¿sí?
- - Sí.
- 434
- 00:25:14,284 --> 00:25:15,661
- Qué idiota, ¿eh?
- 435
- 00:25:16,161 --> 00:25:16,995
- Sí.
- 436
- 00:25:17,537 --> 00:25:19,023
- ¿Quién es un idiota?
- 437
- 00:25:19,080 --> 00:25:21,317
- El hombre que supuestamente está a cargo.
- 438
- 00:25:21,374 --> 00:25:22,541
- Ese.
- 439
- 00:25:25,085 --> 00:25:26,837
- Sí, es un gran idiota.
- 440
- 00:25:51,611 --> 00:25:52,931
- ¿Tienes...?
- 441
- 00:25:52,988 --> 00:25:53,988
- Sí.
- 442
- 00:26:18,012 --> 00:26:20,290
- <i>- ¿Así?
- - ¿Quieres que sea así?</i>
- 443
- 00:26:20,347 --> 00:26:21,750
- <i>Ahí lo tienes.</i>
- 444
- 00:26:21,807 --> 00:26:24,043
- <i>¿Cuánto te gusta viajar conmigo?</i>
- 445
- 00:26:24,100 --> 00:26:25,310
- <i>Así de mucho.</i>
- 446
- 00:26:50,710 --> 00:26:54,046
- Mamá.
- 447
- 00:26:59,635 --> 00:27:00,677
- ¿Qué?
- 448
- 00:27:02,387 --> 00:27:03,666
- Dios mío.
- 449
- 00:27:03,723 --> 00:27:04,723
- ¿Pete?
- 450
- 00:27:06,099 --> 00:27:08,044
- ¿Qué? Ya voy.
- 451
- 00:27:08,101 --> 00:27:09,754
- - Dios mío.
- - ¿Despierto a Em?
- 452
- 00:27:09,811 --> 00:27:11,171
- Sí.
- 453
- 00:27:11,228 --> 00:27:13,841
- Y no miremos dormir a la gente.
- No me gusta.
- 454
- 00:27:13,898 --> 00:27:14,899
- Debemos irnos.
- 455
- 00:27:17,192 --> 00:27:18,443
- ¿Adónde vamos?
- 456
- 00:27:19,028 --> 00:27:20,264
- ¿Vamos a otra montaña?
- 457
- 00:27:20,321 --> 00:27:21,598
- No, mejor. Será estupendo.
- 458
- 00:27:21,655 --> 00:27:22,933
- Es una sorpresa de papá.
- 459
- 00:27:22,990 --> 00:27:25,686
- Creo que debería entrar
- y tomar algo del bufet.
- 460
- 00:27:25,743 --> 00:27:27,062
- Pero ya es tarde.
- 461
- 00:27:27,119 --> 00:27:28,313
- Tengo hambre.
- 462
- 00:27:28,370 --> 00:27:30,064
- No, iré a buscar algo de fruta, ¿sí?
- 463
- 00:27:30,121 --> 00:27:31,399
- No, estaremos bien.
- 464
- 00:27:31,456 --> 00:27:32,567
- ¡Papá! ¡El auto!
- 465
- 00:27:32,624 --> 00:27:34,585
- ¿Puedes abrir el maletero, por favor?
- 466
- 00:27:45,344 --> 00:27:46,456
- Llegamos. Disculpe.
- 467
- 00:27:46,513 --> 00:27:47,707
- ¿Los Stanton?
- 468
- 00:27:47,764 --> 00:27:48,917
- - Sí. Somos nosotros.
- - Hola.
- 469
- 00:27:48,974 --> 00:27:50,252
- Estaban por irse.
- 470
- 00:27:50,309 --> 00:27:51,669
- Lo lamento mucho. Nos dormimos.
- 471
- 00:27:51,726 --> 00:27:52,962
- Vamos, chicos. Vamos.
- 472
- 00:27:53,019 --> 00:27:55,465
- Vamos a hacer heliesquí, chicos.
- ¿No es genial?
- 473
- 00:27:55,522 --> 00:27:56,633
- ¡Es increíble!
- 474
- 00:27:56,690 --> 00:27:59,009
- Sí. Un regalito de papi.
- Se le ocurrió a papi.
- 475
- 00:27:59,066 --> 00:28:00,510
- Tengo mucha hambre.
- 476
- 00:28:00,567 --> 00:28:03,054
- Cuando estemos sobre la nieve,
- amigo, te olvidarás.
- 477
- 00:28:03,111 --> 00:28:05,724
- Sí, quizá tengan
- una barra proteica o algo así.
- 478
- 00:28:05,781 --> 00:28:06,934
- ¿Tiene una barra?
- 479
- 00:28:06,991 --> 00:28:09,352
- Sí. Sí, hay un cinturón de seguridad.
- 480
- 00:28:09,409 --> 00:28:10,354
- ¿Qué?
- 481
- 00:28:10,411 --> 00:28:13,106
- Deberíamos subir ya mismo. Por favor.
- 482
- 00:28:13,163 --> 00:28:14,774
- ¿Habrá una sesión informativa?
- 483
- 00:28:14,831 --> 00:28:16,734
- ¡Sí! ¡Podemos hacerla en el camino!
- 484
- 00:28:16,791 --> 00:28:17,735
- ¡Vengan, por favor!
- 485
- 00:28:17,792 --> 00:28:18,736
- ¿Dónde está mi guante?
- 486
- 00:28:18,793 --> 00:28:20,321
- ¿Dice que iremos así nomás?
- 487
- 00:28:20,378 --> 00:28:22,574
- ¿No necesitamos tener más información?
- 488
- 00:28:22,631 --> 00:28:23,575
- ¿Como qué?
- 489
- 00:28:23,632 --> 00:28:25,577
- ¡La tendremos cuando subamos a bordo!
- 490
- 00:28:25,634 --> 00:28:26,786
- - ¡Mamá!
- - ¿Qué?
- 491
- 00:28:26,843 --> 00:28:27,954
- ¡No encuentro mi guante!
- 492
- 00:28:28,011 --> 00:28:29,497
- ¿Por qué eres tan tonto?
- 493
- 00:28:29,554 --> 00:28:30,831
- ¡Oye!
- 494
- 00:28:30,888 --> 00:28:32,582
- No. Ven aquí un segundo.
- 495
- 00:28:32,639 --> 00:28:33,876
- Ven aquí.
- 496
- 00:28:33,933 --> 00:28:36,128
- Chicos, ¿qué cosa no hacemos?
- 497
- 00:28:36,185 --> 00:28:37,756
- Insultar a la gente.
- 498
- 00:28:37,813 --> 00:28:39,981
- ¿Y qué vas a decir ahora, Finn?
- 499
- 00:28:40,898 --> 00:28:41,842
- Lo lamento.
- 500
- 00:28:41,899 --> 00:28:43,094
- Bien hecho, Finn.
- 501
- 00:28:43,151 --> 00:28:45,235
- Espera, Pete. Nada de "bien hecho".
- 502
- 00:28:45,902 --> 00:28:49,432
- Míralo a los ojos ahora
- y díselo fuerte y claro...
- 503
- 00:28:49,489 --> 00:28:52,158
- así puede oírte y entenderte.
- 504
- 00:28:53,160 --> 00:28:54,646
- ¡Lo lamento!
- 505
- 00:28:54,703 --> 00:28:56,146
- - ¡Deberíamos irnos!
- - ¡Allá vamos!
- 506
- 00:28:56,203 --> 00:28:57,732
- ¡Por favor!
- 507
- 00:28:57,789 --> 00:28:59,484
- ¡Deberíamos partir, en serio!
- 508
- 00:28:59,541 --> 00:29:01,570
- ¡Puede cambiar el tiempo!
- 509
- 00:29:01,627 --> 00:29:03,237
- Bueno. Es solo que perdió un guante.
- 510
- 00:29:03,294 --> 00:29:05,281
- Espere un minuto. ¿Qué? ¿Cambiar cómo?
- 511
- 00:29:05,338 --> 00:29:06,282
- ¡Vamos!
- 512
- 00:29:06,339 --> 00:29:08,116
- ¡Cada día es todo lo que tenemos!
- 513
- 00:29:08,173 --> 00:29:11,079
- Lo entiendo, Pete,
- pero le falta un guante.
- 514
- 00:29:11,136 --> 00:29:12,455
- Perdimos un guante...
- 515
- 00:29:12,512 --> 00:29:14,290
- y ella dijo algo
- sobre el cambio del tiempo.
- 516
- 00:29:14,347 --> 00:29:16,125
- ¡Tendrán un guante de repuesto! ¡Sí!
- 517
- 00:29:16,182 --> 00:29:17,376
- ¿Tienen uno de repuesto?
- 518
- 00:29:17,433 --> 00:29:19,169
- ¡No lo sé! ¡Vengan! ¡Por favor!
- 519
- 00:29:19,226 --> 00:29:20,838
- ¡Deben tener guantes de repuesto!
- 520
- 00:29:20,895 --> 00:29:22,798
- ¡Acaba de decir que no sabe!
- 521
- 00:29:22,855 --> 00:29:23,882
- ¡Puede tomar prestado el tuyo!
- 522
- 00:29:23,939 --> 00:29:26,802
- - ¿Qué? ¡Entonces tendré frío, Peter!
- - ¡Bueno!
- 523
- 00:29:26,859 --> 00:29:27,886
- ¡Puede tomar prestado el mío!
- 524
- 00:29:27,943 --> 00:29:30,363
- ¡Se le volará! ¡No le ajusta!
- 525
- 00:29:31,072 --> 00:29:32,864
- ¿Tienen guantes de repuesto?
- 526
- 00:29:34,282 --> 00:29:36,561
- ¿Tienen guantes de repuesto?
- 527
- 00:29:36,618 --> 00:29:38,118
- ¿Barras proteicas?
- 528
- 00:29:38,869 --> 00:29:41,399
- Billie, gasté dos mil dólares
- en esto, ¿sí?
- 529
- 00:29:41,456 --> 00:29:43,776
- - ¡Estoy muy consciente de eso, Pete!
- - Bueno, ¡vamos!
- 530
- 00:29:43,833 --> 00:29:45,612
- Pasemos un buen rato, ¿sí?
- 531
- 00:29:45,669 --> 00:29:46,779
- ¡Vamos!
- 532
- 00:29:46,836 --> 00:29:48,698
- ¿Qué? ¡No!
- 533
- 00:29:48,755 --> 00:29:50,240
- ¡Pete, detente!
- 534
- 00:29:50,297 --> 00:29:52,925
- ¡No te apartes de nosotros!
- 535
- 00:29:53,634 --> 00:29:56,080
- ¡Nos faltan guantes!
- 536
- 00:29:56,137 --> 00:29:57,874
- ¡Los niños están hambrientos!
- 537
- 00:29:57,931 --> 00:30:02,017
- ¡Y hay algo sobre el cambio de tiempo!
- 538
- 00:30:06,689 --> 00:30:08,440
- ¡Suban al auto!
- 539
- 00:30:11,277 --> 00:30:12,846
- ¿Necesitas ayuda, mamá?
- 540
- 00:30:12,903 --> 00:30:14,029
- No, ¡gracias!
- 541
- 00:30:14,279 --> 00:30:15,515
- ¿Estás segura?
- 542
- 00:30:15,572 --> 00:30:16,407
- ¡Está bien!
- 543
- 00:30:17,241 --> 00:30:18,893
- ¡Suban al auto!
- 544
- 00:30:18,950 --> 00:30:20,618
- ¡Al auto!
- 545
- 00:30:40,637 --> 00:30:42,599
- Aquí está tu guante, querido.
- 546
- 00:30:51,733 --> 00:30:52,859
- Bueno.
- 547
- 00:30:55,737 --> 00:30:58,725
- Bien. Aún tenemos el resto de la tarde.
- 548
- 00:30:58,782 --> 00:31:00,658
- ¿Qué quieren hacer?
- 549
- 00:31:01,159 --> 00:31:02,368
- ¿Ir a la playa?
- 550
- 00:31:04,621 --> 00:31:06,314
- Si engullimos todo esto,
- aún tenemos una hora...
- 551
- 00:31:06,371 --> 00:31:08,066
- hora y media para subir a la montaña.
- 552
- 00:31:08,123 --> 00:31:10,860
- Creo que cortaremos por lo sano por hoy.
- 553
- 00:31:10,917 --> 00:31:12,444
- Nos quedaremos aquí esta tarde.
- 554
- 00:31:12,501 --> 00:31:16,032
- Podríamos sentarnos alrededor del fuego
- y hacer palomitas de maíz.
- 555
- 00:31:16,089 --> 00:31:18,410
- Y luego, podrían mirar
- una película, chicos...
- 556
- 00:31:18,467 --> 00:31:22,220
- y tú y yo podemos pasar
- algo de tiempo juntos.
- 557
- 00:31:24,722 --> 00:31:26,041
- Me encanta esa idea.
- 558
- 00:31:26,098 --> 00:31:27,042
- A mí también.
- 559
- 00:31:27,099 --> 00:31:29,018
- - Sí. Creo que es algo inteligente.
- - Sí.
- 560
- 00:31:29,686 --> 00:31:30,630
- Fruta.
- 561
- 00:31:30,687 --> 00:31:32,939
- Chicos, coman fruta, por favor.
- 562
- 00:31:34,066 --> 00:31:36,719
- Podría hacer algo,
- pero me siento muy mal por mamá.
- 563
- 00:31:36,776 --> 00:31:38,110
- Bien, lo lamento.
- 564
- 00:31:38,819 --> 00:31:40,404
- ¿No me quieres?
- 565
- 00:31:43,908 --> 00:31:45,019
- ¡Estamos en el tren! En Austria...
- 566
- 00:31:45,076 --> 00:31:46,187
- Genial. ¿Quieren venir a cenar?
- 567
- 00:31:46,244 --> 00:31:48,120
- ¿Estás seguro? ¿Está bien?
- 568
- 00:31:58,171 --> 00:32:01,967
- Sí. ¡A Billie
- le encantaría verlos, chicos!
- 569
- 00:32:04,135 --> 00:32:06,456
- ¿Me dices que simplemente aparecieron?
- 570
- 00:32:06,513 --> 00:32:08,625
- No. Estaban cerca y llamaron.
- 571
- 00:32:08,682 --> 00:32:09,876
- ¿Llamaron?
- 572
- 00:32:09,933 --> 00:32:11,627
- Billie, sí, llamaron.
- 573
- 00:32:11,684 --> 00:32:13,712
- ¿Cuándo? ¿Cuándo llamaron?
- 574
- 00:32:13,769 --> 00:32:14,713
- - ¿Cuándo?
- - Sí. ¿Cuándo?
- 575
- 00:32:14,770 --> 00:32:16,467
- Cuando estaba en el baño.
- 576
- 00:32:16,524 --> 00:32:17,634
- Conoces a Zach.
- 577
- 00:32:17,691 --> 00:32:19,260
- No. Realmente no.
- 578
- 00:32:19,317 --> 00:32:21,262
- No conozco a Zach, Pete. No muy bien.
- 579
- 00:32:21,319 --> 00:32:23,555
- No como conoces
- a tu compañero de trabajo. ¿No?
- 580
- 00:32:23,612 --> 00:32:25,849
- Y ciertamente no conozco a la mujer.
- 581
- 00:32:25,906 --> 00:32:28,368
- Lo lamento.
- No supe manejar lo de la llamada.
- 582
- 00:32:31,161 --> 00:32:32,690
- - ¿Podemos ayudar?
- - Hola.
- 583
- 00:32:32,747 --> 00:32:34,650
- - No. Quédense sentados.
- - No. Está bien.
- 584
- 00:32:34,707 --> 00:32:36,125
- Sí, relájense, chicos.
- 585
- 00:32:37,167 --> 00:32:40,447
- Ojalá les gusten los bastones
- de zanahoria y las galletas de queso.
- 586
- 00:32:40,504 --> 00:32:41,697
- Disculpa, debí...
- 587
- 00:32:41,754 --> 00:32:43,673
- Sí, pero ahora no puedes.
- 588
- 00:32:44,590 --> 00:32:46,160
- - Bueno. Hola.
- - Hola.
- 589
- 00:32:46,217 --> 00:32:47,494
- Se ve muy rico.
- 590
- 00:32:47,551 --> 00:32:48,636
- ¿Sí?
- 591
- 00:32:49,137 --> 00:32:50,248
- Bien.
- 592
- 00:32:50,305 --> 00:32:52,224
- Chicos, cuéntennos sobre este viaje.
- 593
- 00:32:53,433 --> 00:32:56,144
- Por lo que recordamos...
- 594
- 00:32:57,270 --> 00:32:58,546
- fue épico.
- 595
- 00:32:58,603 --> 00:33:00,590
- Por lo que vi, sí.
- 596
- 00:33:00,647 --> 00:33:01,925
- Fue intenso.
- 597
- 00:33:01,982 --> 00:33:05,972
- Pasamos por tres países en cuatro días.
- 598
- 00:33:06,029 --> 00:33:09,809
- El martes,
- comimos strudel en Düsseldorf...
- 599
- 00:33:09,866 --> 00:33:12,936
- y a la tarde, paseamos
- por el río Rin en Francia.
- 600
- 00:33:12,993 --> 00:33:14,563
- Dios mío. Guau.
- 601
- 00:33:14,620 --> 00:33:17,190
- Y quizá probamos algunos hongos...
- 602
- 00:33:17,247 --> 00:33:20,460
- uno o todos esos días.
- 603
- 00:33:21,960 --> 00:33:23,655
- ¿Suena raro cuando lo digo?
- 604
- 00:33:23,712 --> 00:33:25,282
- - No. Me encanta cómo lo dices.
- - ¿"Hongos"?
- 605
- 00:33:25,339 --> 00:33:26,533
- ¿Parezco de narcóticos?
- 606
- 00:33:26,590 --> 00:33:27,825
- - Honguitos.
- - Hongos.
- 607
- 00:33:27,882 --> 00:33:30,077
- - Hongos.
- - Probamos hongos.
- 608
- 00:33:30,134 --> 00:33:31,203
- ¿Así que probaron hongos?
- 609
- 00:33:31,260 --> 00:33:32,871
- - Sí. Los probamos.
- - Sí.
- 610
- 00:33:32,928 --> 00:33:33,871
- Entiendo.
- 611
- 00:33:33,928 --> 00:33:35,541
- No sé, creo que el objetivo del viaje...
- 612
- 00:33:35,598 --> 00:33:37,501
- era salir de mi zona de confort...
- 613
- 00:33:37,558 --> 00:33:39,254
- seguir a Rosie...
- 614
- 00:33:39,311 --> 00:33:41,088
- eso es lo que hice...
- 615
- 00:33:41,145 --> 00:33:43,716
- y estuve renunciando a todo esto...
- 616
- 00:33:43,773 --> 00:33:45,717
- - Renunciando no. Ampliando.
- - Ampliando.
- 617
- 00:33:45,774 --> 00:33:48,094
- - Sí.
- - Sí, perdón. Estuve ampliando.
- 618
- 00:33:48,151 --> 00:33:50,054
- Su mundo. Es algo positivo.
- 619
- 00:33:50,111 --> 00:33:51,224
- - Está bien.
- - Sí.
- 620
- 00:33:51,281 --> 00:33:52,224
- Sí.
- 621
- 00:33:52,281 --> 00:33:55,936
- Como la gente ciega,
- cuando se le intensifican otros sentidos.
- 622
- 00:33:55,993 --> 00:33:56,937
- - Correcto.
- - Sí.
- 623
- 00:33:56,994 --> 00:33:59,480
- Así es estar con Rosie.
- Pero no tengo que quedarme ciego.
- 624
- 00:33:59,537 --> 00:34:00,481
- Cariño.
- 625
- 00:34:00,538 --> 00:34:01,831
- En serio.
- 626
- 00:34:02,082 --> 00:34:03,500
- La llamo Rosie la Rutilante.
- 627
- 00:34:04,709 --> 00:34:05,862
- Así me llama.
- 628
- 00:34:05,919 --> 00:34:08,240
- Y es tan bueno para mí,
- porque me conoces, Pete.
- 629
- 00:34:08,297 --> 00:34:09,240
- Sí.
- 630
- 00:34:09,297 --> 00:34:11,451
- Normalmente, estoy
- a favor de los hoteles...
- 631
- 00:34:11,508 --> 00:34:14,329
- - ¿No? Servicio de cuarto, sábanas limpias.
- - Sí.
- 632
- 00:34:14,386 --> 00:34:15,495
- Exacto.
- 633
- 00:34:15,552 --> 00:34:17,748
- En el desayuno pienso:
- "¿Dónde cenaremos?".
- 634
- 00:34:17,805 --> 00:34:19,750
- Y antes de dormir, pienso...
- 635
- 00:34:19,807 --> 00:34:22,002
- "Mañana deberíamos desayunar
- en el mismo lugar...
- 636
- 00:34:22,059 --> 00:34:23,754
- "porque tienen eso que me gusta".
- 637
- 00:34:23,811 --> 00:34:26,591
- - Experimentamos cosas nuevas.
- - Gracias.
- 638
- 00:34:26,648 --> 00:34:29,301
- Es una buena forma de vivir para él.
- 639
- 00:34:29,358 --> 00:34:30,260
- Tienen que vivirlo.
- 640
- 00:34:30,317 --> 00:34:32,027
- Oigan, sé que no me iré.
- 641
- 00:34:33,861 --> 00:34:37,435
- Sí, hallamos en el otro el deseo
- de compartir la vida de cierta forma.
- 642
- 00:34:37,492 --> 00:34:40,854
- Se trata de viajar, tener aventuras.
- 643
- 00:34:40,911 --> 00:34:42,564
- No nos vemos teniendo hijos...
- 644
- 00:34:42,621 --> 00:34:46,651
- porque queremos vivir para nosotros.
- 645
- 00:34:46,708 --> 00:34:48,444
- <i>Hashtag sin planes.</i>
- 646
- 00:34:48,501 --> 00:34:50,446
- Quiero decir, nos encanta eso.
- 647
- 00:34:50,503 --> 00:34:52,531
- <i>Así es Rosie.
- Da en el clavo con los hashtags.</i>
- 648
- 00:34:52,588 --> 00:34:54,216
- - Gracias.
- - Eres tú.
- 649
- 00:34:54,758 --> 00:34:55,869
- - Sí.
- - Sí.
- 650
- 00:34:55,926 --> 00:34:58,120
- Y el no tener planes
- nos trajo aquí esta noche.
- 651
- 00:34:58,177 --> 00:35:00,414
- No sabíamos qué haríamos esta noche...
- 652
- 00:35:00,471 --> 00:35:02,874
- y luego nos escribiste y aquí estamos.
- 653
- 00:35:02,931 --> 00:35:06,419
- Ni siquiera tenemos pasajes de regreso.
- 654
- 00:35:06,476 --> 00:35:09,146
- ¿Quién sabe qué sigue?
- 655
- 00:35:09,813 --> 00:35:11,591
- Ustedes saben qué sigue, ¿no?
- 656
- 00:35:11,648 --> 00:35:13,344
- Porque tienen que trabajar el lunes.
- 657
- 00:35:13,401 --> 00:35:14,693
- ¿No?
- 658
- 00:35:15,110 --> 00:35:17,347
- - Sí, no, claro.
- - Sí. Conseguiremos pasajes.
- 659
- 00:35:17,404 --> 00:35:20,906
- Debo mostrar un espacio comercial
- en Cambridge a las 8:30, así que...
- 660
- 00:35:23,117 --> 00:35:24,454
- Sí.
- 661
- 00:35:25,121 --> 00:35:27,983
- ¿Y ustedes?
- ¿Tuvieron buenos días para esquiar?
- 662
- 00:35:28,040 --> 00:35:29,359
- Sí. Fueron buenos.
- 663
- 00:35:29,416 --> 00:35:30,834
- Genial.
- 664
- 00:35:33,961 --> 00:35:38,633
- Pasamos por un momento
- un poco desconcertante.
- 665
- 00:35:39,842 --> 00:35:43,388
- Pero lo superamos
- y estuvimos pasándola bien.
- 666
- 00:35:44,221 --> 00:35:45,389
- Dios.
- 667
- 00:35:47,099 --> 00:35:48,502
- Bueno, ¿qué pasó?
- 668
- 00:35:48,559 --> 00:35:50,503
- Fue un momento por el que pasamos.
- 669
- 00:35:50,560 --> 00:35:51,880
- - Sí. Eso es.
- - Eso fue todo.
- 670
- 00:35:51,937 --> 00:35:53,882
- - Es bueno pasar por momentos.
- - Exacto.
- 671
- 00:35:53,939 --> 00:35:55,648
- No, ahora estamos bien. Sí, no fue nada.
- 672
- 00:35:55,941 --> 00:35:57,051
- No fue así.
- 673
- 00:35:57,108 --> 00:35:58,803
- No. Está bien. Sí. Está bien.
- 674
- 00:35:58,860 --> 00:36:00,472
- - Equivoqué la palabra.
- - Para nada. Fue algo.
- 675
- 00:36:00,529 --> 00:36:01,738
- Sí.
- 676
- 00:36:02,781 --> 00:36:06,853
- Estábamos sentados afuera
- en el restaurante...
- 677
- 00:36:06,910 --> 00:36:10,314
- y hubo un gran estallido.
- 678
- 00:36:10,371 --> 00:36:15,445
- Y de repente, un muro de nieve
- baja retumbando por la montaña...
- 679
- 00:36:15,502 --> 00:36:18,573
- y no parecía que fuera a parar.
- 680
- 00:36:18,630 --> 00:36:20,490
- Parecía que nos iba a matar.
- 681
- 00:36:20,547 --> 00:36:21,825
- Por un momento.
- 682
- 00:36:21,882 --> 00:36:23,953
- ¡No! Claro que no.
- 683
- 00:36:24,010 --> 00:36:27,373
- Porque los demás se sintieron
- exactamente igual.
- 684
- 00:36:27,430 --> 00:36:29,375
- Se levantaban. Gritaban.
- 685
- 00:36:29,432 --> 00:36:30,891
- Yo grité.
- 686
- 00:36:31,266 --> 00:36:33,227
- Y los chicos gritaban.
- 687
- 00:36:33,894 --> 00:36:37,981
- Porque parecía que era el final,
- que íbamos a morir.
- 688
- 00:36:42,193 --> 00:36:44,237
- Y miré a Pete...
- 689
- 00:36:45,113 --> 00:36:48,367
- y él había saltado y agarrado su teléfono.
- 690
- 00:36:50,994 --> 00:36:52,912
- Se marchó.
- 691
- 00:36:54,122 --> 00:36:56,123
- Pete se fue corriendo. Pete nos dejó.
- 692
- 00:36:57,582 --> 00:36:59,295
- Creo que en su mente...
- 693
- 00:37:01,754 --> 00:37:04,132
- nos dejó allí para ser enterrados...
- 694
- 00:37:06,842 --> 00:37:10,706
- porque él podría escapar...
- 695
- 00:37:10,763 --> 00:37:12,083
- y nosotros estábamos demasiado lejos.
- 696
- 00:37:12,140 --> 00:37:14,085
- Estábamos al otro lado de la...
- 697
- 00:37:14,142 --> 00:37:15,461
- No lo sé.
- 698
- 00:37:15,518 --> 00:37:20,022
- De todos modos, abrazo a mis hijos...
- 699
- 00:37:21,231 --> 00:37:25,026
- y espero, ¿saben?
- 700
- 00:37:25,651 --> 00:37:28,571
- Espero que muramos juntos.
- 701
- 00:37:30,156 --> 00:37:31,032
- Disculpen.
- 702
- 00:37:34,953 --> 00:37:38,998
- En fin, luego pasa el momento...
- 703
- 00:37:41,791 --> 00:37:43,251
- y, Dios mío, aún estoy allí.
- 704
- 00:37:43,960 --> 00:37:46,798
- Y los chicos dejan de gritar.
- 705
- 00:37:50,593 --> 00:37:53,387
- Y nos damos cuenta de que estamos bien.
- 706
- 00:37:57,683 --> 00:37:59,684
- Y luego regresó Pete...
- 707
- 00:38:01,687 --> 00:38:04,023
- y solo pidió sopa.
- 708
- 00:38:06,983 --> 00:38:08,151
- Así que...
- 709
- 00:38:11,071 --> 00:38:12,306
- Fue intenso.
- 710
- 00:38:12,363 --> 00:38:13,364
- Sí.
- 711
- 00:38:24,416 --> 00:38:26,043
- Pero pienso...
- 712
- 00:38:27,628 --> 00:38:30,505
- Creo que en una situación así...
- 713
- 00:38:32,048 --> 00:38:35,704
- probablemente entra en acción
- una reacción de supervivencia.
- 714
- 00:38:35,761 --> 00:38:37,039
- ¿No, Pete?
- 715
- 00:38:37,096 --> 00:38:40,334
- Ni siquiera tienes tiempo de pensar.
- Es un reflejo.
- 716
- 00:38:40,391 --> 00:38:43,669
- Como cuando un pepino de mar
- percibe una amenaza...
- 717
- 00:38:43,726 --> 00:38:46,465
- y evacua rápidamente todos sus órganos
- por el recto.
- 718
- 00:38:46,522 --> 00:38:48,816
- ¿Cómo pude haber corrido?
- 719
- 00:38:49,608 --> 00:38:51,511
- - ¿Qué?
- - ¿Con botas de esquí?
- 720
- 00:38:51,568 --> 00:38:53,471
- ¿Cómo es posible?
- 721
- 00:38:53,528 --> 00:38:54,946
- ¿Puedes correr con botas de esquí?
- 722
- 00:38:55,446 --> 00:38:56,614
- Espera, ¿qué?
- 723
- 00:38:56,990 --> 00:38:58,516
- Zach, ¿puedes correr con botas de esquí?
- 724
- 00:38:58,573 --> 00:39:00,185
- - No es recomendable.
- - Bueno.
- 725
- 00:39:00,242 --> 00:39:01,436
- Te apartaste.
- 726
- 00:39:01,493 --> 00:39:02,979
- Te alejaste caminando.
- 727
- 00:39:03,036 --> 00:39:04,190
- No. Dijiste "correr".
- 728
- 00:39:04,247 --> 00:39:05,747
- Rosie, ¿puedes correr con botas de esquí?
- 729
- 00:39:06,248 --> 00:39:07,818
- No muy bien, pero...
- 730
- 00:39:07,875 --> 00:39:09,362
- Bum. Exacto.
- 731
- 00:39:09,419 --> 00:39:12,155
- No importa, no dejaría morir a mi familia.
- 732
- 00:39:12,212 --> 00:39:14,616
- Eso es "bum, exacto".
- 733
- 00:39:14,673 --> 00:39:16,242
- No, yo tampoco. Y no lo hice.
- 734
- 00:39:16,299 --> 00:39:17,576
- Ella dijo que lo hiciste.
- 735
- 00:39:17,633 --> 00:39:18,827
- Sí, porque lo hizo.
- 736
- 00:39:18,884 --> 00:39:20,915
- Por Dios, Billie. ¿Por qué estás...?
- 737
- 00:39:20,972 --> 00:39:22,889
- Y no te dejé para ser enterrada.
- 738
- 00:39:23,599 --> 00:39:25,627
- - No lo sé.
- - Yo sí.
- 739
- 00:39:25,684 --> 00:39:27,671
- Estaba ahí y lo vi diferente.
- 740
- 00:39:27,728 --> 00:39:30,589
- Entonces dime, Pete. ¿Qué pasó diferente?
- 741
- 00:39:30,646 --> 00:39:32,300
- Por favor.
- 742
- 00:39:32,357 --> 00:39:33,926
- - Venía la nieve.
- - Correcto.
- 743
- 00:39:33,983 --> 00:39:35,470
- Casi como una avalancha.
- 744
- 00:39:35,527 --> 00:39:37,973
- Ahora ni siquiera es una avalancha.
- 745
- 00:39:38,030 --> 00:39:40,683
- Me fijé en ustedes visualmente...
- 746
- 00:39:40,740 --> 00:39:43,909
- y al asegurarme de que estaban bien,
- corrí a buscar ayuda.
- 747
- 00:39:45,411 --> 00:39:47,730
- Espera un poco. ¡Eso no tiene sentido!
- 748
- 00:39:47,787 --> 00:39:51,318
- ¿Sabías que estábamos bien
- y fuiste a buscar ayuda?
- 749
- 00:39:51,375 --> 00:39:52,318
- ¿Qué?
- 750
- 00:39:52,375 --> 00:39:54,697
- Pasó muy rápido. Fue muy confuso.
- 751
- 00:39:54,754 --> 00:39:55,864
- Sí. Reacción de supervivencia.
- 752
- 00:39:55,921 --> 00:39:58,324
- Pero me fijé para asegurarme
- de que estaban bien...
- 753
- 00:39:58,381 --> 00:40:00,300
- y luego fui por ayuda.
- 754
- 00:40:05,679 --> 00:40:07,808
- No pasó eso, Peter.
- 755
- 00:40:08,267 --> 00:40:09,961
- Billie, puedo aceptar tu versión.
- 756
- 00:40:10,018 --> 00:40:11,629
- ¿Por qué no puedes aceptar la mía?
- 757
- 00:40:11,686 --> 00:40:14,757
- Porque la mía es verdad
- y no es una tontería.
- 758
- 00:40:14,814 --> 00:40:17,092
- - ¡No estabas ahí conmigo!
- - ¡Correcto!
- 759
- 00:40:17,149 --> 00:40:20,528
- Eso es cierto. Yo estaba en la mesa
- con nuestros hijos.
- 760
- 00:40:21,862 --> 00:40:25,310
- Me encanta que me hagas decir...
- 761
- 00:40:25,367 --> 00:40:27,534
- que lo que pasó para ti pasó para mí.
- 762
- 00:40:29,703 --> 00:40:30,704
- Está bien.
- 763
- 00:40:38,087 --> 00:40:40,323
- Pete, muchas veces...
- 764
- 00:40:40,380 --> 00:40:42,784
- las personas involucradas
- en accidentes de tránsito...
- 765
- 00:40:42,841 --> 00:40:44,661
- se equivocan
- sobre los sucesos del accidente.
- 766
- 00:40:44,718 --> 00:40:46,996
- - Deja de lanzar teorías, Zach.
- - Sí, perdón.
- 767
- 00:40:47,053 --> 00:40:48,039
- Diablos.
- 768
- 00:40:48,096 --> 00:40:50,306
- Vengan aquí un segundo.
- 769
- 00:40:51,974 --> 00:40:54,338
- Disculpen. Tenemos una pregunta.
- 770
- 00:40:54,395 --> 00:40:55,923
- Billie, no.
- 771
- 00:40:55,980 --> 00:40:56,923
- - Sí.
- - No.
- 772
- 00:40:56,980 --> 00:41:00,801
- Pueden decir...
- Yo hablaba con nuestros amigos...
- 773
- 00:41:00,858 --> 00:41:03,637
- sobre cuando almorzábamos, ¿recuerdan?
- 774
- 00:41:03,694 --> 00:41:06,432
- Y luego venía la avalancha...
- 775
- 00:41:06,489 --> 00:41:10,034
- ¿Pueden decir qué pasó después?
- 776
- 00:41:13,788 --> 00:41:15,289
- Ellos pueden decirlo.
- 777
- 00:41:15,664 --> 00:41:18,985
- Es para la historia y ellos querían saber.
- 778
- 00:41:19,042 --> 00:41:20,418
- Ellos pueden decirlo, ¿no, Pete?
- 779
- 00:41:21,335 --> 00:41:22,169
- Claro.
- 780
- 00:41:25,132 --> 00:41:26,632
- La verdad.
- 781
- 00:41:32,638 --> 00:41:34,056
- Papá se fue corriendo.
- 782
- 00:41:34,890 --> 00:41:36,168
- ¿Y Finn?
- 783
- 00:41:36,225 --> 00:41:37,810
- ¿También crees que pasó eso?
- 784
- 00:41:40,478 --> 00:41:41,508
- Bueno.
- 785
- 00:41:41,565 --> 00:41:43,468
- Está bien, chicos. Gracias.
- 786
- 00:41:43,525 --> 00:41:45,568
- Pueden regresar con su película cómica.
- 787
- 00:41:54,285 --> 00:41:56,746
- Son unos chicos geniales.
- 788
- 00:41:58,998 --> 00:42:01,110
- Pudiste traumatizarlos, ¿sabes?
- 789
- 00:42:01,167 --> 00:42:02,318
- ¿Yo pude traumatizarlos?
- 790
- 00:42:02,375 --> 00:42:03,945
- Te importa mucho tener razón, ¿no?
- 791
- 00:42:04,002 --> 00:42:05,947
- No, solo quiero aclarar esto.
- 792
- 00:42:06,004 --> 00:42:07,531
- No, solo quieres tener razón.
- 793
- 00:42:07,588 --> 00:42:10,742
- Felicitaciones, Billie, ganaste.
- Tienes razón.
- 794
- 00:42:10,799 --> 00:42:13,844
- Denle un fuerte aplauso a Billie.
- 795
- 00:42:15,512 --> 00:42:16,765
- Oye, ¿Pete?
- 796
- 00:42:17,223 --> 00:42:18,960
- ¡Dejaste a tu familia!
- 797
- 00:42:19,017 --> 00:42:20,935
- ¡En eso tengo razón!
- 798
- 00:43:21,576 --> 00:43:24,453
- Hola. Voy a pasar el día sola.
- 799
- 00:43:25,788 --> 00:43:26,790
- Bueno.
- 800
- 00:43:27,499 --> 00:43:29,668
- Tú y los chicos pueden tener una aventura.
- 801
- 00:43:30,168 --> 00:43:31,112
- Sí, está bien.
- 802
- 00:43:31,169 --> 00:43:32,614
- Quizá nos encontremos en las montañas.
- 803
- 00:43:32,671 --> 00:43:36,966
- Vi un folleto
- de uno de esos toboganes alpinos.
- 804
- 00:43:37,633 --> 00:43:39,912
- Los chicos lo disfrutarían.
- 805
- 00:43:39,969 --> 00:43:41,705
- Está en el resort familiar...
- 806
- 00:43:41,762 --> 00:43:44,973
- el que está a 20 minutos de aquí.
- 807
- 00:43:48,518 --> 00:43:49,462
- Genial.
- 808
- 00:43:49,519 --> 00:43:51,063
- - Claro.
- - Genial.
- 809
- 00:43:59,112 --> 00:44:00,696
- ¿Echándole el ojo?
- 810
- 00:44:03,701 --> 00:44:04,645
- Hola.
- 811
- 00:44:04,702 --> 00:44:06,020
- No. Estaba...
- 812
- 00:44:06,077 --> 00:44:07,162
- ¿Y dónde está tu equipo?
- 813
- 00:44:07,829 --> 00:44:09,732
- Estoy pasando sola el día.
- 814
- 00:44:09,789 --> 00:44:11,025
- Bien.
- 815
- 00:44:11,082 --> 00:44:12,526
- Una aventura.
- 816
- 00:44:12,583 --> 00:44:13,945
- Solo para ti.
- 817
- 00:44:14,002 --> 00:44:15,154
- Sí. Una aventura.
- 818
- 00:44:15,211 --> 00:44:16,963
- Diversión. Solo para ti.
- 819
- 00:44:17,298 --> 00:44:18,825
- Sí. Diversión.
- 820
- 00:44:18,882 --> 00:44:20,050
- ¿Quieres divertirte?
- 821
- 00:44:21,468 --> 00:44:22,385
- Sí.
- 822
- 00:44:23,053 --> 00:44:23,954
- Diversión.
- 823
- 00:44:24,011 --> 00:44:24,887
- Bien.
- 824
- 00:44:25,763 --> 00:44:26,764
- Ven.
- 825
- 00:44:28,974 --> 00:44:30,585
- Creo que esta es la fila.
- 826
- 00:44:30,642 --> 00:44:32,685
- No, esta espera no es para ti.
- 827
- 00:44:35,063 --> 00:44:36,147
- Disculpe.
- 828
- 00:44:36,774 --> 00:44:38,233
- Sí.
- 829
- 00:44:38,901 --> 00:44:41,095
- Genial. Una vez más, gracias por tu ayuda.
- 830
- 00:44:41,152 --> 00:44:42,430
- Una aventura, ¿sí?
- 831
- 00:44:42,487 --> 00:44:44,348
- ¿Ahora? ¿Diversión?
- 832
- 00:44:44,405 --> 00:44:46,240
- Sí. Todo eso. Bien.
- 833
- 00:44:52,289 --> 00:44:53,482
- ¿Vienes?
- 834
- 00:44:53,539 --> 00:44:55,026
- Sí. Voy contigo.
- 835
- 00:44:55,083 --> 00:44:56,501
- Maravilloso. Sí.
- 836
- 00:44:57,543 --> 00:44:59,905
- Estoy interesada en otro asunto.
- 837
- 00:44:59,962 --> 00:45:01,032
- Bueno. Está bien.
- 838
- 00:45:01,089 --> 00:45:04,343
- ¿Tuviste experiencias sexuales variadas
- en la vida?
- 839
- 00:45:04,968 --> 00:45:05,912
- ¿Qué? ¿Disculpa?
- 840
- 00:45:05,969 --> 00:45:07,705
- ¿Tuviste experiencias sexuales variadas
- en la vida?
- 841
- 00:45:07,762 --> 00:45:10,166
- No. No te pido que lo repitas.
- 842
- 00:45:10,223 --> 00:45:12,334
- Estamos en un lugar público. Solo decía.
- 843
- 00:45:12,391 --> 00:45:14,518
- A esa edad, rara vez se molestan
- con el inglés.
- 844
- 00:45:15,686 --> 00:45:18,130
- Vaya, vas directo al grano, ¿no?
- 845
- 00:45:18,187 --> 00:45:20,926
- Lo lamento. No me gustan tantas tonterías
- todo el tiempo.
- 846
- 00:45:20,983 --> 00:45:22,384
- Sí, entiendo.
- 847
- 00:45:22,441 --> 00:45:24,554
- Yo tampoco soy fanática de las tonterías.
- 848
- 00:45:24,611 --> 00:45:26,848
- - Solo parece que...
- - ¿Qué?
- 849
- 00:45:26,905 --> 00:45:28,766
- Que no tuviste muchas experiencias.
- 850
- 00:45:28,823 --> 00:45:30,392
- - ¿Yo?
- - Sí.
- 851
- 00:45:30,449 --> 00:45:31,560
- Oh, no.
- 852
- 00:45:31,617 --> 00:45:33,187
- Te sorprenderías.
- 853
- 00:45:33,244 --> 00:45:36,483
- En la universidad, tuve muchos novios.
- 854
- 00:45:36,540 --> 00:45:38,318
- Sabía lo que quería.
- 855
- 00:45:38,375 --> 00:45:39,918
- Hice mi cuota de...
- 856
- 00:45:43,629 --> 00:45:45,423
- No me gusta hacer eso.
- 857
- 00:45:46,006 --> 00:45:47,116
- A nadie le gusta.
- 858
- 00:45:47,173 --> 00:45:49,954
- Tiendo a hacer solo lo que me gusta.
- 859
- 00:45:50,011 --> 00:45:50,970
- Me masturbo.
- 860
- 00:45:51,555 --> 00:45:52,873
- Todos los días.
- 861
- 00:45:52,930 --> 00:45:54,667
- Porque es para mí.
- 862
- 00:45:54,724 --> 00:45:55,960
- Y tener sexo con huéspedes...
- 863
- 00:45:56,017 --> 00:45:57,961
- Sí, eso es para mí.
- 864
- 00:45:58,018 --> 00:46:00,004
- Pero estás casada. ¿No?
- 865
- 00:46:00,061 --> 00:46:01,673
- - ¿Sí? ¿Estoy en lo cierto?
- - Sí.
- 866
- 00:46:01,730 --> 00:46:03,550
- ¿Cómo funciona eso con todo?
- 867
- 00:46:03,607 --> 00:46:05,175
- Con tu Sr. Charlie...
- 868
- 00:46:05,232 --> 00:46:07,971
- y con cualquier otro tipo que pase...
- 869
- 00:46:08,028 --> 00:46:10,264
- Es fácil. Paso aquí los inviernos...
- 870
- 00:46:10,321 --> 00:46:12,684
- y en verano, mi esposo y yo
- tenemos la granja.
- 871
- 00:46:12,741 --> 00:46:15,519
- - ¿Y a tu esposo le parece bien?
- - No, mi esposo.
- 872
- 00:46:15,576 --> 00:46:17,161
- - ¿Qué?
- - ¿Nos damos la mano?
- 873
- 00:46:18,537 --> 00:46:20,983
- ¿Debo contarle a mi esposo sobre esto?
- ¿Tú debes?
- 874
- 00:46:21,040 --> 00:46:22,149
- ¿De qué hablas?
- 875
- 00:46:22,206 --> 00:46:24,028
- Nos tocamos. Tenemos algo de intimidad.
- 876
- 00:46:24,085 --> 00:46:25,029
- Por favor.
- 877
- 00:46:25,086 --> 00:46:27,531
- ¿Por qué existe esta cosa absurda?
- 878
- 00:46:27,588 --> 00:46:30,325
- Cuando nos tocamos
- con estas partes, no importa.
- 879
- 00:46:30,382 --> 00:46:31,326
- Porque es muy...
- 880
- 00:46:31,383 --> 00:46:32,744
- Pero con las otras partes, no.
- 881
- 00:46:32,801 --> 00:46:33,744
- No.
- 882
- 00:46:33,801 --> 00:46:36,081
- Los cuerpos se tocan,
- las partes especiales.
- 883
- 00:46:36,138 --> 00:46:37,749
- - Sí, son especiales.
- - Dios mío.
- 884
- 00:46:37,806 --> 00:46:40,377
- ¿Qué haremos?
- Dios está enojado en los cielos...
- 885
- 00:46:40,434 --> 00:46:42,713
- - el matrimonio debe terminar.
- - No, eso no.
- 886
- 00:46:42,770 --> 00:46:44,464
- Se frotaron las partes especiales.
- 887
- 00:46:44,521 --> 00:46:45,631
- Es una superstición.
- 888
- 00:46:45,688 --> 00:46:47,091
- En realidad, no.
- 889
- 00:46:47,148 --> 00:46:51,177
- Por ejemplo, darse la mano
- no hace bebés, ¿no?
- 890
- 00:46:51,234 --> 00:46:52,804
- - Oh, por favor.
- - Bueno.
- 891
- 00:46:52,861 --> 00:46:54,557
- - El sexo no necesita hacer bebés.
- - No, lo sé.
- 892
- 00:46:54,614 --> 00:46:56,559
- Y no necesitas sexo para hacer bebés, ¿no?
- 893
- 00:46:56,616 --> 00:46:57,727
- Claro que no, pero...
- 894
- 00:46:57,784 --> 00:47:01,230
- Por favor, ¿podemos seguir?
- 895
- 00:47:01,287 --> 00:47:04,482
- Pero lo que quiero decir es
- que en una relación...
- 896
- 00:47:04,539 --> 00:47:08,236
- me parece que tienen que estar de acuerdo.
- 897
- 00:47:08,293 --> 00:47:10,907
- Es como una historia...
- 898
- 00:47:10,964 --> 00:47:14,285
- y ambos tienen que estar
- en la misma historia.
- 899
- 00:47:14,342 --> 00:47:17,245
- Supongo que hago mi propia historia.
- 900
- 00:47:17,302 --> 00:47:18,830
- Claro, sí. Pero...
- 901
- 00:47:18,887 --> 00:47:19,998
- Soy feliz.
- 902
- 00:47:20,055 --> 00:47:21,180
- ¿Eres feliz?
- 903
- 00:47:22,057 --> 00:47:23,141
- Sí.
- 904
- 00:47:25,353 --> 00:47:26,463
- Bien.
- 905
- 00:47:26,520 --> 00:47:27,464
- Sí.
- 906
- 00:47:27,521 --> 00:47:29,799
- Entonces eres feliz con tu historia...
- 907
- 00:47:29,856 --> 00:47:32,135
- y yo soy feliz con la mía.
- 908
- 00:47:32,192 --> 00:47:33,484
- - Está bien.
- - ¿Sí?
- 909
- 00:47:34,277 --> 00:47:35,111
- ¿Sí?
- 910
- 00:47:35,945 --> 00:47:37,348
- Sí. Dije: "sí".
- 911
- 00:47:37,405 --> 00:47:39,265
- Dije: "sí". Sí.
- 912
- 00:47:39,322 --> 00:47:40,532
- - Bien.
- - Sí.
- 913
- 00:47:45,830 --> 00:47:47,373
- Estoy un poco dolorida.
- 914
- 00:47:48,249 --> 00:47:49,901
- El Sr. Charlie es un animal.
- 915
- 00:47:49,958 --> 00:47:51,528
- Bien, ya llegamos.
- 916
- 00:47:51,585 --> 00:47:53,003
- No puedo sentarme.
- 917
- 00:47:55,547 --> 00:47:58,342
- Y ahora, Guglielmo será tu instructor.
- 918
- 00:47:58,884 --> 00:48:00,955
- Espera. ¿Qué? ¿Quién será mi qué?
- 919
- 00:48:01,012 --> 00:48:02,387
- Adiós. Diviértete.
- 920
- 00:48:05,599 --> 00:48:06,683
- ¿Estás lista?
- 921
- 00:48:08,310 --> 00:48:09,921
- No lo sé.
- 922
- 00:48:09,978 --> 00:48:11,313
- Por aquí.
- 923
- 00:48:12,315 --> 00:48:13,841
- Este lugar es increíble.
- 924
- 00:48:13,898 --> 00:48:15,483
- Sí. ¿Por qué no nos hospedamos aquí?
- 925
- 00:48:16,109 --> 00:48:17,762
- Sí. Está bien.
- 926
- 00:48:17,819 --> 00:48:19,138
- Digo, es diferente.
- 927
- 00:48:19,195 --> 00:48:20,905
- No sé si es mejor. Es diferente.
- 928
- 00:48:21,864 --> 00:48:23,073
- ¡Finn! ¡Es aquí!
- 929
- 00:48:23,699 --> 00:48:24,810
- Vamos.
- 930
- 00:48:24,867 --> 00:48:28,871
- BERTAS & MURMLIS WUNDERLAND
- ¡SOMOS FAMILIA!
- 931
- 00:48:32,958 --> 00:48:34,069
- Entonces...
- 932
- 00:48:34,126 --> 00:48:35,237
- Entonces... Sí.
- 933
- 00:48:35,294 --> 00:48:37,629
- ¿Qué es lo primero de la lección?
- 934
- 00:48:38,171 --> 00:48:40,199
- No tengo ni idea. Yo no...
- 935
- 00:48:40,256 --> 00:48:41,090
- Café.
- 936
- 00:48:42,008 --> 00:48:43,425
- Bueno.
- 937
- 00:48:44,094 --> 00:48:45,038
- <i>Buongiorno.</i>
- 938
- 00:48:45,095 --> 00:48:46,748
- <i>Buongiorno para ti.</i>
- 939
- 00:48:46,805 --> 00:48:49,667
- Escucha, Charlotte dijo
- muy rápido tu nombre.
- 940
- 00:48:49,724 --> 00:48:50,934
- - Yo no...
- - Guglielmo.
- 941
- 00:48:51,684 --> 00:48:52,795
- Es muy fácil.
- 942
- 00:48:52,852 --> 00:48:55,605
- "Gu" como Google, "gli" como mí,
- "elmo" como en yelmo.
- 943
- 00:48:56,481 --> 00:48:57,425
- Yo...
- 944
- 00:48:57,482 --> 00:48:58,759
- Puedes llamarme G.
- 945
- 00:48:58,816 --> 00:48:59,928
- - G.
- - Sí.
- 946
- 00:48:59,985 --> 00:49:00,928
- G.
- 947
- 00:49:00,985 --> 00:49:04,432
- Para que quede claro,
- no me inscribí para tener un instructor.
- 948
- 00:49:04,489 --> 00:49:06,865
- Porque iba a pasar el día sola.
- 949
- 00:49:07,741 --> 00:49:09,060
- Mi nivel de esquí es decente.
- 950
- 00:49:09,117 --> 00:49:10,395
- ¿Y por qué detenerse en "decente"?
- 951
- 00:49:10,452 --> 00:49:12,230
- - No...
- - Hay algo mejor que eso, ¿no?
- 952
- 00:49:12,287 --> 00:49:13,939
- Sí, claro, hay algo mejor.
- 953
- 00:49:13,996 --> 00:49:15,609
- Bueno. ¿Ves este café?
- 954
- 00:49:15,666 --> 00:49:16,610
- Sí.
- 955
- 00:49:16,667 --> 00:49:18,668
- Es decente. Sí.
- 956
- 00:49:19,002 --> 00:49:20,197
- Aburrido. ¿Está bien?
- 957
- 00:49:20,254 --> 00:49:21,198
- ¿Lo sostengo?
- 958
- 00:49:21,255 --> 00:49:23,366
- Sí. Pero...
- 959
- 00:49:23,423 --> 00:49:24,258
- Sí.
- 960
- 00:49:25,049 --> 00:49:26,467
- Café alpino.
- 961
- 00:49:27,176 --> 00:49:28,261
- Es mejor.
- 962
- 00:49:28,970 --> 00:49:31,541
- Sí, supongo que es mejor que decente.
- 963
- 00:49:31,598 --> 00:49:32,542
- Sí.
- 964
- 00:49:32,599 --> 00:49:33,767
- Bueno. Guau.
- 965
- 00:49:34,101 --> 00:49:35,769
- Mucho mejor que decente.
- 966
- 00:49:48,197 --> 00:49:51,018
- - Gracias por lo mejor que decente.
- - De nada.
- 967
- 00:49:51,075 --> 00:49:53,312
- Te lo agradezco. Tengo que irme.
- 968
- 00:49:53,369 --> 00:49:55,104
- Bueno. Espera. Billie.
- 969
- 00:49:55,161 --> 00:49:56,564
- Te diré una cosa, ¿está bien?
- 970
- 00:49:56,621 --> 00:49:57,565
- Sí.
- 971
- 00:49:57,622 --> 00:50:01,945
- Esquiaremos juntos un poco...
- 972
- 00:50:02,002 --> 00:50:04,614
- y luego de eso, si quieres estar sola...
- 973
- 00:50:04,671 --> 00:50:05,714
- hazlo.
- 974
- 00:50:07,173 --> 00:50:08,008
- Está bien.
- 975
- 00:50:08,425 --> 00:50:09,536
- Bien, G.
- 976
- 00:50:09,593 --> 00:50:10,927
- Sí. Choca los cinco.
- 977
- 00:50:12,219 --> 00:50:13,095
- Sí.
- 978
- 00:51:01,184 --> 00:51:02,962
- Finn, amigo, ¡afloja con los frenos!
- 979
- 00:51:03,019 --> 00:51:04,591
- ¡No es divertido si vas lento!
- 980
- 00:51:04,648 --> 00:51:06,008
- ¡Estás demasiado cerca!
- 981
- 00:51:06,065 --> 00:51:07,942
- ¡Vamos, amigo!
- ¡Tu hermano está muy adelante!
- 982
- 00:51:25,416 --> 00:51:26,652
- Te lo advertí. ¡Aquí voy!
- 983
- 00:51:26,709 --> 00:51:27,877
- Papá, ¡detente!
- 984
- 00:51:29,920 --> 00:51:31,505
- ¡Voy por ti!
- 985
- 00:51:31,964 --> 00:51:33,950
- Te voy a tocar, ¿está bien?
- 986
- 00:51:34,007 --> 00:51:36,036
- - No. ¡No!
- - ¿Qué?
- 987
- 00:51:36,093 --> 00:51:37,537
- ¡No!
- 988
- 00:51:37,594 --> 00:51:39,664
- ¡Te atraparé, Finn! ¡Lo haré, amigo!
- 989
- 00:51:39,721 --> 00:51:42,125
- - ¡No!
- - ¡Papá está atrás tuyo, amigo!
- 990
- 00:51:42,182 --> 00:51:43,183
- ¡No!
- 991
- 00:51:44,476 --> 00:51:47,087
- Publicamos reglas. No pueden chocar.
- 992
- 00:51:47,144 --> 00:51:48,631
- No, lo lamento.
- 993
- 00:51:48,688 --> 00:51:50,773
- Lo sé, pero apenas lo toqué.
- 994
- 00:51:54,111 --> 00:51:56,348
- Veamos, tienen una pista de trineo.
- 995
- 00:51:56,405 --> 00:51:57,573
- Videojuegos.
- 996
- 00:51:58,406 --> 00:52:00,226
- Minigolf bajo techo.
- 997
- 00:52:00,283 --> 00:52:01,602
- Muchas cosas buenas.
- 998
- 00:52:01,659 --> 00:52:03,244
- ¿Algo de eso les parece bien?
- 999
- 00:52:03,745 --> 00:52:04,912
- No me importa.
- 1000
- 00:52:08,792 --> 00:52:09,792
- ¿Qué pasa?
- 1001
- 00:52:10,543 --> 00:52:12,753
- No parece que quieras estar aquí.
- 1002
- 00:52:13,504 --> 00:52:15,131
- Claro que quiero.
- 1003
- 00:52:16,464 --> 00:52:19,050
- Nada me gusta más que estar con ustedes.
- 1004
- 00:52:19,759 --> 00:52:20,760
- ¿De acuerdo?
- 1005
- 00:52:21,469 --> 00:52:22,829
- ¿Es por el tobogán?
- 1006
- 00:52:22,886 --> 00:52:25,166
- Bueno, a papi lo echaron del tobogán, sí.
- 1007
- 00:52:25,223 --> 00:52:27,351
- Porque papi se divertía demasiado.
- 1008
- 00:52:31,855 --> 00:52:32,966
- Bueno, ¿saben una cosa?
- 1009
- 00:52:33,023 --> 00:52:35,384
- Intentemos terminar el día
- con broche de oro, ¿sí?
- 1010
- 00:52:35,441 --> 00:52:38,764
- Chicos, adelante, elijan algo aquí.
- 1011
- 00:52:38,821 --> 00:52:41,489
- Adelante. Podemos hacer
- varias cosas si quieren.
- 1012
- 00:52:43,325 --> 00:52:46,535
- ¿Podemos pasar algo de tiempo
- frente a la pantalla en nuestro hotel?
- 1013
- 00:52:48,120 --> 00:52:49,231
- Claro.
- 1014
- 00:52:49,288 --> 00:52:50,790
- Me gusta, sí.
- 1015
- 00:52:51,790 --> 00:52:53,000
- ¡Sí!
- 1016
- 00:52:54,001 --> 00:52:55,086
- ¡Bien!
- 1017
- 00:53:00,466 --> 00:53:02,035
- ¿Qué te parece eso?
- 1018
- 00:53:02,092 --> 00:53:03,786
- Eso implica mucho trabajo, ¿eh?
- 1019
- 00:53:03,843 --> 00:53:05,037
- Pero bueno, ¿sí?
- 1020
- 00:53:05,094 --> 00:53:06,846
- Sí.
- 1021
- 00:53:07,347 --> 00:53:10,418
- ¿Cómo sientes las pantorrillas?
- 1022
- 00:53:10,475 --> 00:53:12,461
- Puedo sentirlas, seguro.
- 1023
- 00:53:12,518 --> 00:53:14,089
- - ¿Sí?
- - Sí.
- 1024
- 00:53:14,146 --> 00:53:15,173
- Bien.
- 1025
- 00:53:15,230 --> 00:53:17,758
- Puede que quieras sacártelas.
- 1026
- 00:53:17,815 --> 00:53:20,011
- - Sí, creo que sí.
- - Por unos 10 minutos.
- 1027
- 00:53:20,068 --> 00:53:24,529
- Sí, mi bota derecha, en particular,
- me está volviendo loca.
- 1028
- 00:53:25,322 --> 00:53:26,435
- Pueden hacerte doler aquí, ¿no?
- 1029
- 00:53:26,492 --> 00:53:27,492
- Sí.
- 1030
- 00:53:32,496 --> 00:53:36,208
- A veces puedo darle a la gente...
- 1031
- 00:53:37,669 --> 00:53:40,629
- en las pantorrillas o algo así,
- un masaje, ¿sabes?
- 1032
- 00:53:42,507 --> 00:53:44,716
- A veces puedes hacerlo, ¿no?
- 1033
- 00:53:45,175 --> 00:53:46,635
- Sí. Es algo que hago.
- 1034
- 00:53:48,220 --> 00:53:49,164
- Ah, ¿sí?
- 1035
- 00:53:49,221 --> 00:53:52,932
- Sí. Solo para relajar los músculos tensos.
- 1036
- 00:53:54,517 --> 00:53:55,836
- Es recomendable.
- 1037
- 00:53:55,893 --> 00:53:57,004
- Oh, ¿en serio?
- 1038
- 00:53:57,061 --> 00:53:58,672
- Si es recomendable, sí.
- 1039
- 00:53:58,729 --> 00:54:00,356
- - Claro.
- - Permíteme.
- 1040
- 00:54:01,233 --> 00:54:02,191
- Sí.
- 1041
- 00:54:04,860 --> 00:54:06,347
- Disculpa, estoy un poco sudada.
- 1042
- 00:54:06,404 --> 00:54:07,530
- Está bien.
- 1043
- 00:54:08,280 --> 00:54:09,447
- Tienes lindos pies.
- 1044
- 00:54:15,496 --> 00:54:16,831
- Así que...
- 1045
- 00:54:17,915 --> 00:54:19,250
- tengo curiosidad.
- 1046
- 00:54:19,666 --> 00:54:20,860
- ¿Sí?
- 1047
- 00:54:20,917 --> 00:54:21,918
- ¿Quién es Billie?
- 1048
- 00:54:24,004 --> 00:54:25,006
- ¿Qué?
- 1049
- 00:54:26,590 --> 00:54:28,259
- ¿Por qué te ríes? Quiero saber.
- 1050
- 00:54:32,304 --> 00:54:33,847
- Suena como una especie de...
- 1051
- 00:54:35,348 --> 00:54:37,960
- ¿"Quién"? ¿Cómo respondes?
- 1052
- 00:54:38,017 --> 00:54:39,461
- Soy muy seguro...
- 1053
- 00:54:39,518 --> 00:54:42,005
- pero no temo admitir cuando me equivoco.
- 1054
- 00:54:42,062 --> 00:54:45,107
- Tiendo a enamorarme muy rápido.
- Sanar muy lento.
- 1055
- 00:54:45,858 --> 00:54:47,636
- Y me encanta pintar.
- 1056
- 00:54:47,693 --> 00:54:49,361
- Y, en realidad, soy muy bueno en eso.
- 1057
- 00:54:49,945 --> 00:54:52,808
- Sin embargo, no sé cantar,
- pero eso no me impide...
- 1058
- 00:54:52,865 --> 00:54:54,867
- hacerlo todos los días.
- 1059
- 00:54:56,868 --> 00:54:59,146
- Esquiar es una pasión...
- 1060
- 00:54:59,203 --> 00:55:02,166
- pero solo la enseñanza
- me alimenta el alma.
- 1061
- 00:55:02,750 --> 00:55:06,462
- Vivo para ser testigo de cómo las personas
- se sorprenden de sí mismas.
- 1062
- 00:55:10,256 --> 00:55:13,301
- Y soy el hijo único
- de una madre soltera...
- 1063
- 00:55:14,719 --> 00:55:16,263
- y ella es mi heroína.
- 1064
- 00:55:17,431 --> 00:55:18,806
- Eso es adorable.
- 1065
- 00:55:19,349 --> 00:55:22,227
- Respondo así.
- 1066
- 00:55:24,312 --> 00:55:25,646
- Ya sabes...
- 1067
- 00:55:27,731 --> 00:55:30,524
- no tienes que compartir conmigo
- quién eres, Billie.
- 1068
- 00:55:32,778 --> 00:55:34,154
- Pero debes prometerme algo.
- 1069
- 00:55:34,864 --> 00:55:35,808
- ¿Qué?
- 1070
- 00:55:35,865 --> 00:55:38,268
- Prométeme que no te parecerá tonto...
- 1071
- 00:55:38,325 --> 00:55:40,744
- si alguien quiere concentrarse en ti.
- 1072
- 00:55:41,411 --> 00:55:42,995
- Te lo prometo.
- 1073
- 00:55:51,838 --> 00:55:52,839
- Bueno.
- 1074
- 00:55:54,215 --> 00:55:55,659
- Muchas gracias.
- 1075
- 00:55:55,716 --> 00:55:57,995
- <i>Disculpa. Scusami. Me disculpo si yo...</i>
- 1076
- 00:55:58,052 --> 00:55:59,372
- No te disculpes.
- 1077
- 00:55:59,429 --> 00:56:01,681
- Hice exactamente lo que quería hacer.
- 1078
- 00:56:02,349 --> 00:56:04,920
- Sí. Y ahora quiero esquiar.
- 1079
- 00:56:04,977 --> 00:56:05,920
- Sí.
- 1080
- 00:56:05,977 --> 00:56:07,395
- - Sí.
- - Bueno.
- 1081
- 00:56:09,146 --> 00:56:09,647
- Bueno.
- 1082
- 00:56:11,732 --> 00:56:13,468
- Pero solo para que quede claro...
- 1083
- 00:56:13,525 --> 00:56:16,679
- podría tener sexo contigo
- por esa pared ahora mismo si quisiera.
- 1084
- 00:56:16,736 --> 00:56:18,848
- Pero no lo haré. Y no lo haría.
- 1085
- 00:56:18,905 --> 00:56:20,323
- Eso es lo que sé de mí.
- 1086
- 00:56:20,865 --> 00:56:24,160
- Respondiendo a tu pregunta de antes.
- 1087
- 00:57:10,831 --> 00:57:12,081
- Dios mío.
- 1088
- 00:57:28,972 --> 00:57:29,973
- Estoy bien.
- 1089
- 00:57:32,393 --> 00:57:33,645
- Ahí están mis guantes.
- 1090
- 00:57:54,789 --> 00:57:56,026
- ¿Cómo estuvo tu día sola?
- 1091
- 00:57:56,083 --> 00:57:57,569
- Fue genial. Sí.
- 1092
- 00:57:57,626 --> 00:57:58,709
- Qué bueno.
- 1093
- 00:58:08,679 --> 00:58:10,096
- Los chicos y yo nos divertimos.
- 1094
- 00:58:10,763 --> 00:58:11,806
- Bien.
- 1095
- 00:58:12,265 --> 00:58:14,892
- Sí, pasamos un buen rato en el tobogán.
- 1096
- 00:58:16,184 --> 00:58:17,185
- Genial.
- 1097
- 00:58:59,226 --> 00:59:00,170
- Es gracioso.
- 1098
- 00:59:00,227 --> 00:59:01,171
- Buenos días.
- 1099
- 00:59:01,228 --> 00:59:02,881
- - Buenos días, papá.
- - Buenos días.
- 1100
- 00:59:02,938 --> 00:59:03,980
- Hola.
- 1101
- 00:59:06,609 --> 00:59:07,886
- ¿Todos durmieron bien?
- 1102
- 00:59:07,943 --> 00:59:08,777
- Sí.
- 1103
- 00:59:13,866 --> 00:59:15,116
- ¿Nosotros...?
- 1104
- 00:59:16,200 --> 00:59:17,535
- Nosotros...
- 1105
- 00:59:17,869 --> 00:59:20,413
- Haremos esto por ahora.
- 1106
- 00:59:20,788 --> 00:59:22,623
- - Bueno.
- - Sí.
- 1107
- 00:59:23,040 --> 00:59:25,026
- Sí, Zach me escribió para sumarse.
- 1108
- 00:59:25,083 --> 00:59:26,919
- Creo que Rosie se queda durmiendo,
- así que...
- 1109
- 00:59:27,711 --> 00:59:28,780
- Genial.
- 1110
- 00:59:28,837 --> 00:59:31,216
- Bueno. Diviértanse, chicos.
- 1111
- 00:59:34,635 --> 00:59:36,329
- ¿Nos reunimos para cenar?
- 1112
- 00:59:36,386 --> 00:59:37,873
- ¿En algún lugar de la ciudad?
- 1113
- 00:59:37,930 --> 00:59:39,013
- Claro.
- 1114
- 00:59:41,684 --> 00:59:43,212
- Te escribiré, entonces.
- 1115
- 00:59:43,269 --> 00:59:44,213
- Bueno.
- 1116
- 00:59:44,270 --> 00:59:45,270
- Genial.
- 1117
- 00:59:46,188 --> 00:59:47,189
- Bien.
- 1118
- 00:59:47,940 --> 00:59:49,050
- Bueno, chicos. Diviértanse.
- 1119
- 00:59:49,107 --> 00:59:50,051
- - Bueno. Lo haremos.
- - Tú también.
- 1120
- 00:59:50,108 --> 00:59:51,260
- - Adiós.
- - Adiós.
- 1121
- 00:59:51,317 --> 00:59:52,052
- Adiós.
- 1122
- 00:59:52,109 --> 00:59:53,179
- Bueno.
- 1123
- 00:59:53,236 --> 00:59:55,572
- Los doguillos también me gustan.
- Son invencibles.
- 1124
- 00:59:56,906 --> 00:59:58,492
- No voy a superar eso.
- 1125
- 01:00:10,794 --> 01:00:11,795
- ¡Sí!
- 1126
- 01:00:14,047 --> 01:00:15,241
- Quiero decir...
- 1127
- 01:00:15,298 --> 01:00:16,869
- ¿no es genial?
- 1128
- 01:00:16,926 --> 01:00:18,579
- ¡Dios mío! Mira esto.
- 1129
- 01:00:18,636 --> 01:00:20,178
- Parece uno de esos salvapantallas.
- 1130
- 01:00:20,679 --> 01:00:23,124
- Estamos en una imagen de archivo ahora.
- 1131
- 01:00:23,181 --> 01:00:25,543
- Ahora solo debo preocuparme de una cosa.
- 1132
- 01:00:25,600 --> 01:00:26,543
- Está bien.
- 1133
- 01:00:26,600 --> 01:00:27,935
- Solo tengo una obligación.
- 1134
- 01:00:28,394 --> 01:00:30,174
- Y es bajar.
- 1135
- 01:00:30,231 --> 01:00:31,467
- - Eso es.
- - Sí.
- 1136
- 01:00:31,524 --> 01:00:33,676
- - Vive lo mejor que puedas.
- - Eso es.
- 1137
- 01:00:33,733 --> 01:00:34,568
- Sí.
- 1138
- 01:00:34,859 --> 01:00:36,403
- Cada día es todo lo que tenemos.
- 1139
- 01:00:37,362 --> 01:00:38,904
- - Claro que sí, hombre.
- - ¿No?
- 1140
- 01:00:39,321 --> 01:00:40,699
- Afirmativo.
- 1141
- 01:01:07,265 --> 01:01:08,099
- ¡Mierda!
- 1142
- 01:01:08,725 --> 01:01:09,559
- ¡Idiota!
- 1143
- 01:01:27,034 --> 01:01:28,494
- ¿Te parece que estoy bien?
- 1144
- 01:01:29,579 --> 01:01:31,288
- Sí. Eso creo.
- 1145
- 01:01:31,789 --> 01:01:33,291
- ¿No crees que tenga una conmoción?
- 1146
- 01:01:33,791 --> 01:01:35,528
- No, no creo...
- 1147
- 01:01:35,585 --> 01:01:37,195
- porque no vomitaste ni nada.
- 1148
- 01:01:37,252 --> 01:01:38,488
- No.
- 1149
- 01:01:38,545 --> 01:01:39,823
- No, no tengo náuseas.
- 1150
- 01:01:39,880 --> 01:01:41,632
- ¿Estuve repitiendo cosas?
- 1151
- 01:01:43,633 --> 01:01:44,743
- No lo sé.
- 1152
- 01:01:44,800 --> 01:01:47,247
- Me preguntaste varias veces
- si pareces estar bien.
- 1153
- 01:01:47,304 --> 01:01:49,165
- - Pero ¿eso es todo?
- - Sí.
- 1154
- 01:01:49,222 --> 01:01:51,168
- Hola.
- 1155
- 01:01:51,225 --> 01:01:52,961
- - Hola.
- - Hola.
- 1156
- 01:01:53,018 --> 01:01:54,336
- Sí.
- 1157
- 01:01:54,393 --> 01:01:57,104
- Mi amiga solo quería saludar.
- 1158
- 01:01:59,315 --> 01:02:00,550
- - Sí.
- - Bueno.
- 1159
- 01:02:00,607 --> 01:02:03,153
- Le gusta cómo te comportas.
- 1160
- 01:02:03,654 --> 01:02:05,390
- - Eso es muy amable.
- - Sí.
- 1161
- 01:02:05,447 --> 01:02:06,405
- Sí, ¿dónde...?
- 1162
- 01:02:08,115 --> 01:02:09,560
- Sí. Es amable.
- 1163
- 01:02:09,617 --> 01:02:10,603
- Dios mío.
- 1164
- 01:02:10,660 --> 01:02:14,580
- Ella cree que eres el hombre
- mejor arreglado del bar.
- 1165
- 01:02:16,457 --> 01:02:17,568
- Gracias.
- 1166
- 01:02:17,625 --> 01:02:18,626
- Sí.
- 1167
- 01:02:22,088 --> 01:02:23,032
- Bueno.
- 1168
- 01:02:23,089 --> 01:02:25,090
- Eso está bien, ¿no?
- 1169
- 01:02:26,216 --> 01:02:27,952
- Mírate.
- 1170
- 01:02:28,009 --> 01:02:29,579
- ¿Qué vamos...?
- 1171
- 01:02:29,636 --> 01:02:33,472
- ¿Le enviamos una bebida más?
- 1172
- 01:02:33,931 --> 01:02:35,502
- ¿Deberíamos ir a hablarles?
- 1173
- 01:02:35,559 --> 01:02:38,505
- Creo que yo, con Rosie...
- 1174
- 01:02:38,562 --> 01:02:40,548
- No. Exacto.
- 1175
- 01:02:40,605 --> 01:02:43,342
- Ya estoy con alguien
- que es demasiado para mí...
- 1176
- 01:02:43,399 --> 01:02:45,886
- - y no quiero estropearlo.
- - Dios, no, tienes algo bueno.
- 1177
- 01:02:45,943 --> 01:02:47,678
- - Sí. Realmente.
- - Sí.
- 1178
- 01:02:47,735 --> 01:02:50,949
- Ella me cambió la vida y me encanta...
- 1179
- 01:02:51,241 --> 01:02:52,811
- Sí, me alegra oírlo.
- 1180
- 01:02:52,868 --> 01:02:53,868
- Me encanta.
- 1181
- 01:02:54,493 --> 01:02:57,064
- Todo el asunto de mudarse a Europa...
- 1182
- 01:02:57,121 --> 01:02:59,831
- No sé si me gustaría estar
- tan lejos de mi familia...
- 1183
- 01:03:00,582 --> 01:03:03,612
- y ella es bastante inflexible
- sobre no querer niños, pero yo...
- 1184
- 01:03:03,669 --> 01:03:04,670
- Correcto.
- 1185
- 01:03:05,629 --> 01:03:06,630
- No lo sé.
- 1186
- 01:03:07,172 --> 01:03:09,925
- Pero, por ahora, sí. Estamos bien.
- 1187
- 01:03:11,051 --> 01:03:12,161
- Guau.
- 1188
- 01:03:12,218 --> 01:03:13,788
- Hombre, eso no me disgustó.
- 1189
- 01:03:13,845 --> 01:03:14,789
- Sí.
- 1190
- 01:03:14,846 --> 01:03:16,180
- Pasó mucho tiempo.
- 1191
- 01:03:17,389 --> 01:03:19,543
- Yo también solía ser bueno coqueteando.
- 1192
- 01:03:19,600 --> 01:03:20,544
- ¿En serio?
- 1193
- 01:03:20,601 --> 01:03:22,129
- Realmente bueno.
- 1194
- 01:03:22,186 --> 01:03:23,713
- Tienes esa energía.
- 1195
- 01:03:23,770 --> 01:03:24,882
- - ¿Sí?
- - Sí.
- 1196
- 01:03:24,939 --> 01:03:26,050
- - ¿Todavía?
- - Sí.
- 1197
- 01:03:26,107 --> 01:03:27,218
- - Hola.
- - Hola otra vez.
- 1198
- 01:03:27,275 --> 01:03:29,010
- - Disculpa.
- - Hola.
- 1199
- 01:03:29,067 --> 01:03:30,277
- No eras tú.
- 1200
- 01:03:30,527 --> 01:03:31,638
- ¿Cómo?
- 1201
- 01:03:31,695 --> 01:03:33,363
- No eras tú.
- 1202
- 01:03:34,281 --> 01:03:37,270
- A ella no le gustaba
- cómo te comportabas tú.
- 1203
- 01:03:37,327 --> 01:03:38,661
- Era él.
- 1204
- 01:03:40,746 --> 01:03:42,080
- El hombre verde.
- 1205
- 01:03:43,498 --> 01:03:44,943
- - Sí.
- - Disculpa.
- 1206
- 01:03:45,000 --> 01:03:46,319
- Oye, ¿cómo te llamas?
- 1207
- 01:03:46,376 --> 01:03:47,418
- Adiós.
- 1208
- 01:03:55,135 --> 01:03:56,720
- Sí, ella tiene razón.
- 1209
- 01:03:57,846 --> 01:03:59,847
- Ese tipo es un buen partido.
- 1210
- 01:04:04,935 --> 01:04:06,686
- Sí, ¿puedo ser franco contigo, Pete?
- 1211
- 01:04:08,105 --> 01:04:09,842
- Noto un parecido.
- 1212
- 01:04:09,899 --> 01:04:11,009
- - No.
- - Sí.
- 1213
- 01:04:11,066 --> 01:04:12,595
- Vamos. No, está bien.
- 1214
- 01:04:12,652 --> 01:04:14,529
- Sinceramente. Estoy bien.
- 1215
- 01:04:15,279 --> 01:04:16,530
- Estoy muy bien.
- 1216
- 01:04:17,364 --> 01:04:18,573
- Muy, muy bien.
- 1217
- 01:04:22,952 --> 01:04:25,524
- ¿Tienes ganas de seguir esquiando?
- 1218
- 01:04:25,581 --> 01:04:26,707
- No.
- 1219
- 01:04:27,124 --> 01:04:28,750
- Sigamos bebiendo.
- 1220
- 01:04:35,549 --> 01:04:36,493
- ¿Billie?
- 1221
- 01:04:36,550 --> 01:04:37,494
- ¿Sí?
- 1222
- 01:04:37,551 --> 01:04:39,497
- ¡Hola! Hola, chicos.
- 1223
- 01:04:39,554 --> 01:04:40,845
- - Hola.
- - ¿Van a subir?
- 1224
- 01:04:41,888 --> 01:04:43,875
- Sí. Nosotros... Sí.
- 1225
- 01:04:43,932 --> 01:04:45,210
- ¿Les importa si yo...?
- 1226
- 01:04:45,267 --> 01:04:47,503
- Claro, sí. Ven con nosotros. Claro.
- 1227
- 01:04:47,560 --> 01:04:48,670
- - Mamá.
- - ¿Sí?
- 1228
- 01:04:48,727 --> 01:04:50,047
- ¿Podemos subir solos?
- 1229
- 01:04:50,104 --> 01:04:51,672
- - Claro, si quieren.
- - Hagámoslo. ¡Sí!
- 1230
- 01:04:51,729 --> 01:04:53,049
- ¿Me pueden esperar en la cima? ¿Sí?
- 1231
- 01:04:53,106 --> 01:04:54,190
- - Sí, lo haremos.
- - Está bien.
- 1232
- 01:04:56,110 --> 01:04:57,221
- Mira esto.
- 1233
- 01:04:57,278 --> 01:04:58,554
- Sí. Es espectacular.
- 1234
- 01:04:58,611 --> 01:05:00,489
- El sol se está asomando ahora.
- 1235
- 01:05:03,825 --> 01:05:06,452
- ¿Cómo estás hoy?
- 1236
- 01:05:08,746 --> 01:05:11,125
- Estoy mejor, supongo.
- 1237
- 01:05:11,584 --> 01:05:12,918
- No lo sé.
- 1238
- 01:05:13,878 --> 01:05:15,753
- Lamento mucho...
- 1239
- 01:05:16,337 --> 01:05:20,535
- que hayan estado ahí
- presenciando lo de la otra noche.
- 1240
- 01:05:20,592 --> 01:05:21,993
- Sé que nos acabamos de conocer.
- 1241
- 01:05:22,050 --> 01:05:23,788
- ¿Por qué te disculpas?
- 1242
- 01:05:23,845 --> 01:05:27,166
- No debí involucrar a los niños así.
- 1243
- 01:05:27,223 --> 01:05:28,543
- No fue algo sensato.
- 1244
- 01:05:28,600 --> 01:05:32,296
- Bueno, está bien, pero no tienes nada
- de qué disculparte.
- 1245
- 01:05:32,353 --> 01:05:33,770
- Cometió un gran error.
- 1246
- 01:05:35,272 --> 01:05:36,356
- Sí, pero...
- 1247
- 01:05:37,900 --> 01:05:40,026
- probablemente no debí atacarlo así.
- 1248
- 01:05:41,736 --> 01:05:43,557
- Está afligido.
- 1249
- 01:05:43,614 --> 01:05:46,184
- Muy afligido. Porque su papá murió
- hace ocho meses.
- 1250
- 01:05:46,241 --> 01:05:48,728
- La gente muere. Pasa. Es terrible.
- 1251
- 01:05:48,785 --> 01:05:51,730
- Pero no es excusa para escapar
- como un cobarde.
- 1252
- 01:05:51,787 --> 01:05:53,831
- No le debes nada.
- 1253
- 01:05:54,582 --> 01:05:56,250
- Tienes derecho a estar enojada.
- 1254
- 01:06:04,342 --> 01:06:05,593
- Gracias.
- 1255
- 01:06:07,220 --> 01:06:08,413
- Y es más.
- 1256
- 01:06:08,470 --> 01:06:11,041
- Si Zach me hiciera eso,
- le patearía la entrepierna...
- 1257
- 01:06:11,098 --> 01:06:13,184
- y no me vería nunca más.
- 1258
- 01:06:14,102 --> 01:06:15,228
- Es blanco o negro.
- 1259
- 01:06:16,229 --> 01:06:17,230
- Bien...
- 1260
- 01:06:21,942 --> 01:06:22,943
- No estoy segura.
- 1261
- 01:06:23,193 --> 01:06:24,596
- No, lo es.
- 1262
- 01:06:24,653 --> 01:06:26,070
- Es blanco o negro.
- 1263
- 01:06:30,283 --> 01:06:31,769
- ¿Cuántos años tienes?
- 1264
- 01:06:31,826 --> 01:06:33,036
- Treinta.
- 1265
- 01:06:49,469 --> 01:06:50,412
- Estamos en casa.
- 1266
- 01:06:50,469 --> 01:06:51,303
- Sí.
- 1267
- 01:07:32,260 --> 01:07:33,678
- Hola, hombre verde.
- 1268
- 01:07:38,307 --> 01:07:40,184
- Lo tengo.
- 1269
- 01:07:42,894 --> 01:07:43,687
- Idiota.
- 1270
- 01:07:53,614 --> 01:07:54,723
- - Hola.
- - Hola.
- 1271
- 01:07:54,780 --> 01:07:55,907
- ¿Estás bien?
- 1272
- 01:07:56,949 --> 01:07:58,159
- Debes tomar un poco de aire.
- 1273
- 01:07:59,202 --> 01:08:00,619
- Este lugar está muerto.
- 1274
- 01:08:01,745 --> 01:08:03,065
- - ¿Sí?
- - Sí.
- 1275
- 01:08:03,122 --> 01:08:03,983
- Está bien.
- 1276
- 01:08:04,040 --> 01:08:07,001
- Deberíamos sacarte de aquí.
- Son casi las 7:00.
- 1277
- 01:08:09,795 --> 01:08:11,631
- Bueno. Oye.
- 1278
- 01:08:12,422 --> 01:08:13,423
- Bueno.
- 1279
- 01:08:14,007 --> 01:08:15,869
- - Es momento de una pizza.
- - No.
- 1280
- 01:08:15,926 --> 01:08:17,871
- - O un café o algo.
- - No.
- 1281
- 01:08:17,928 --> 01:08:20,541
- No. Debo tener hambre...
- 1282
- 01:08:20,598 --> 01:08:23,252
- para cenar con mi familia. Así que...
- 1283
- 01:08:23,309 --> 01:08:24,127
- Sí.
- 1284
- 01:08:24,184 --> 01:08:27,046
- Antes de ver a tu familia,
- sería buena idea que comieras algo.
- 1285
- 01:08:27,103 --> 01:08:28,480
- Amo a mi familia.
- 1286
- 01:08:30,356 --> 01:08:31,926
- - Sí, lo sé.
- - ¿Está bien?
- 1287
- 01:08:31,983 --> 01:08:33,470
- - Lo sé.
- - Sí.
- 1288
- 01:08:33,527 --> 01:08:34,570
- Lo sé.
- 1289
- 01:08:35,905 --> 01:08:39,476
- Billie y yo ni siquiera pensamos
- en hacerlo por mucho tiempo.
- 1290
- 01:08:39,533 --> 01:08:40,534
- Niños.
- 1291
- 01:08:41,493 --> 01:08:43,604
- Hicimos el tratamiento de fertilidad.
- 1292
- 01:08:43,661 --> 01:08:45,731
- Y entonces dijimos...
- 1293
- 01:08:45,788 --> 01:08:50,402
- si la ciencia quiere que seamos padres,
- entonces seremos padres.
- 1294
- 01:08:50,459 --> 01:08:52,753
- Si no, no importa.
- 1295
- 01:08:55,923 --> 01:08:58,092
- Y la ciencia nos hizo padres.
- 1296
- 01:08:58,467 --> 01:09:01,120
- Sí, tienes una hermosa familia.
- 1297
- 01:09:01,177 --> 01:09:05,472
- Pierdes un padre
- y el tic tac se hace más fuerte.
- 1298
- 01:09:06,475 --> 01:09:08,727
- ¿Quieres saber realmente qué edad tienes?
- 1299
- 01:09:09,103 --> 01:09:11,089
- Mira a tus hijos.
- 1300
- 01:09:11,146 --> 01:09:12,939
- Cambian todos los días.
- 1301
- 01:09:15,942 --> 01:09:17,720
- Sí, envejecemos.
- 1302
- 01:09:17,777 --> 01:09:20,029
- Pero no puedes olvidarte de ti.
- 1303
- 01:09:20,947 --> 01:09:22,408
- Suele suceder.
- 1304
- 01:09:23,408 --> 01:09:25,660
- Piensa en ti.
- 1305
- 01:09:30,497 --> 01:09:31,874
- Sí, lo sé.
- 1306
- 01:09:34,960 --> 01:09:36,544
- Oye, Pete.
- 1307
- 01:09:37,880 --> 01:09:38,881
- Ven aquí.
- 1308
- 01:09:42,301 --> 01:09:43,302
- Pete...
- 1309
- 01:09:44,303 --> 01:09:45,956
- vamos a conseguirte un café.
- 1310
- 01:09:46,013 --> 01:09:47,581
- Lo sé. Eso fue lo que dije.
- 1311
- 01:09:47,638 --> 01:09:48,639
- ¿No?
- 1312
- 01:09:49,223 --> 01:09:50,975
- - Sí.
- - Vamos.
- 1313
- 01:09:53,021 --> 01:09:54,022
- Te tengo.
- 1314
- 01:10:19,295 --> 01:10:20,296
- Delicioso.
- 1315
- 01:10:21,756 --> 01:10:22,756
- ¿El tuyo?
- 1316
- 01:10:23,673 --> 01:10:24,926
- No tengo hambre.
- 1317
- 01:10:26,761 --> 01:10:28,581
- Bueno. ¿Ya comiste?
- 1318
- 01:10:28,638 --> 01:10:30,708
- Porque yo no comí para tener hambre.
- 1319
- 01:10:30,765 --> 01:10:32,141
- Así que tengo hambre.
- 1320
- 01:10:34,851 --> 01:10:36,269
- Muy bien.
- 1321
- 01:10:40,858 --> 01:10:42,527
- Mamá, la tarjeta de acceso.
- 1322
- 01:10:43,903 --> 01:10:44,987
- Gracias.
- 1323
- 01:10:51,117 --> 01:10:52,645
- ¿Billie? Billie, detente.
- 1324
- 01:10:52,702 --> 01:10:54,230
- ¿Puedo decir algo? ¿Por favor?
- 1325
- 01:10:54,287 --> 01:10:55,816
- - Yo...
- - ¿Puedo?
- 1326
- 01:10:55,873 --> 01:10:57,401
- Pete, francamente, no es buena idea.
- 1327
- 01:10:57,458 --> 01:10:58,776
- No, yo solo...
- 1328
- 01:10:58,833 --> 01:11:01,237
- No es buena idea hacer esto ahora.
- 1329
- 01:11:01,294 --> 01:11:02,796
- Por favor. Permíteme...
- 1330
- 01:11:03,088 --> 01:11:05,089
- Billie, escúchame.
- 1331
- 01:11:06,173 --> 01:11:07,951
- Lo que pasó...
- 1332
- 01:11:08,008 --> 01:11:11,136
- es lo que dijiste que pasó.
- 1333
- 01:11:14,223 --> 01:11:15,432
- Corrí.
- 1334
- 01:11:19,270 --> 01:11:21,688
- No sabía cómo explicarlo.
- 1335
- 01:11:22,480 --> 01:11:24,065
- No quería.
- 1336
- 01:11:25,275 --> 01:11:27,194
- No es que no lo haya visto.
- 1337
- 01:11:28,362 --> 01:11:30,197
- Lo sigo viendo, Billie.
- 1338
- 01:11:31,073 --> 01:11:33,241
- Lo veo ahora. Cómo me miras.
- 1339
- 01:11:35,535 --> 01:11:37,370
- Y cómo me miran nuestros hijos.
- 1340
- 01:11:39,122 --> 01:11:40,540
- Lo detesto.
- 1341
- 01:11:43,669 --> 01:11:47,881
- Tenía miedo de que si lo decía
- en voz alta, sería cierto.
- 1342
- 01:11:48,798 --> 01:11:52,009
- Soy un cobarde egoísta.
- 1343
- 01:11:52,885 --> 01:11:54,246
- Capaz de...
- 1344
- 01:11:54,303 --> 01:11:56,762
- Deberías haberlo dicho
- hace cuatro días, Pete.
- 1345
- 01:11:58,140 --> 01:12:01,628
- En cambio, me hiciste sentir
- una completa idiota.
- 1346
- 01:12:01,685 --> 01:12:03,338
- Como si fuera mi culpa.
- 1347
- 01:12:03,395 --> 01:12:04,965
- No puedo detener una avalancha, Billie.
- 1348
- 01:12:05,022 --> 01:12:09,343
- Nadie te pide que detengas una.
- ¿De qué estás hablando?
- 1349
- 01:12:09,400 --> 01:12:13,154
- Solo quiero que quieras sobrevivir
- a una con nosotros, Pete.
- 1350
- 01:12:42,516 --> 01:12:43,460
- Buenos días.
- 1351
- 01:12:43,517 --> 01:12:44,835
- - Gracias.
- - Gracias.
- 1352
- 01:12:44,892 --> 01:12:45,894
- Buenos días.
- 1353
- 01:12:46,353 --> 01:12:47,187
- Buenos días.
- 1354
- 01:12:47,896 --> 01:12:48,897
- Buenos días.
- 1355
- 01:12:49,774 --> 01:12:51,942
- Parece que nos golpeó un montón de nieve.
- 1356
- 01:13:01,244 --> 01:13:03,787
- ¿Deberíamos ir a la cima de la montaña?
- 1357
- 01:13:04,329 --> 01:13:07,123
- ¿Para una carrera final?
- ¿Hacerle frente a la Bestia?
- 1358
- 01:13:07,748 --> 01:13:09,083
- Sí, claro.
- 1359
- 01:13:16,298 --> 01:13:18,578
- ¿Suena bien? ¿Hacerle frente a la Bestia?
- 1360
- 01:13:18,635 --> 01:13:19,635
- Claro.
- 1361
- 01:13:21,387 --> 01:13:23,973
- Salvo que decida ir a Suiza.
- 1362
- 01:13:49,789 --> 01:13:51,332
- Odio esquiar.
- 1363
- 01:13:52,000 --> 01:13:53,319
- - No, no lo odia.
- - Finn.
- 1364
- 01:13:53,376 --> 01:13:54,695
- No estás en mi cuerpo.
- 1365
- 01:13:54,752 --> 01:13:56,613
- Es frío y tonto.
- 1366
- 01:13:56,670 --> 01:13:59,199
- Siempre estás mojado
- y duele cuando te caes.
- 1367
- 01:13:59,256 --> 01:14:01,633
- Toma una eternidad ir al baño.
- 1368
- 01:14:02,217 --> 01:14:03,704
- La gente es estúpida.
- 1369
- 01:14:03,761 --> 01:14:06,889
- No miran por dónde van,
- así que siempre tienes miedo de morir.
- 1370
- 01:14:07,890 --> 01:14:10,142
- Y tengo que ir al baño.
- 1371
- 01:14:33,121 --> 01:14:34,357
- Oigan.
- 1372
- 01:14:34,414 --> 01:14:36,027
- Está bien, chicos.
- 1373
- 01:14:36,084 --> 01:14:37,835
- Está bien. Están bien.
- 1374
- 01:14:39,128 --> 01:14:40,463
- Estoy aquí.
- 1375
- 01:14:57,562 --> 01:14:59,813
- Creo que estoy cansado de esquiar.
- 1376
- 01:15:03,817 --> 01:15:05,179
- Digo que terminemos con esto.
- 1377
- 01:15:05,236 --> 01:15:06,930
- ¿Vamos a tomar chocolate caliente?
- 1378
- 01:15:06,987 --> 01:15:08,656
- - ¿A entrar en calor? ¿Sí?
- - Sí.
- 1379
- 01:15:11,117 --> 01:15:12,785
- Cariño, ¿por qué no esquías tú?
- 1380
- 01:15:14,078 --> 01:15:16,247
- Te esperaremos,
- abajo en la parte inferior.
- 1381
- 01:15:20,291 --> 01:15:21,459
- Vamos, chicos.
- 1382
- 01:16:18,890 --> 01:16:20,559
- ¿Dónde está?
- 1383
- 01:16:27,816 --> 01:16:29,150
- ¡Pete!
- 1384
- 01:16:31,944 --> 01:16:33,488
- ¡Pete!
- 1385
- 01:16:34,821 --> 01:16:35,765
- ¡Peter!
- 1386
- 01:16:35,822 --> 01:16:36,933
- Quédense aquí.
- 1387
- 01:16:36,990 --> 01:16:37,934
- ¡Papá!
- 1388
- 01:16:37,991 --> 01:16:39,159
- Quédense justo aquí.
- 1389
- 01:16:40,327 --> 01:16:41,536
- ¡Peter!
- 1390
- 01:16:46,750 --> 01:16:48,293
- ¡Peter!
- 1391
- 01:17:14,861 --> 01:17:15,861
- Hola.
- 1392
- 01:17:18,614 --> 01:17:20,241
- ¿Estás bien?
- 1393
- 01:17:21,574 --> 01:17:23,368
- Esto es por nuestros chicos.
- 1394
- 01:17:24,077 --> 01:17:25,995
- Por cómo te ven.
- 1395
- 01:17:30,041 --> 01:17:34,546
- Pero en lo que respecta a nosotros...
- 1396
- 01:17:35,338 --> 01:17:38,132
- si no te gusta cómo te miro...
- 1397
- 01:17:38,883 --> 01:17:40,968
- entonces muéstrame algo diferente.
- 1398
- 01:17:42,010 --> 01:17:46,542
- Muéstrame a alguien
- que realmente quiere estar aquí.
- 1399
- 01:17:46,599 --> 01:17:47,710
- Pero quiero.
- 1400
- 01:17:47,767 --> 01:17:50,228
- No, quiero decir a pesar de todo, Pete.
- 1401
- 01:17:51,520 --> 01:17:53,230
- Porque si no puedes...
- 1402
- 01:17:55,525 --> 01:17:58,193
- entonces puedes bajar la montaña solo.
- 1403
- 01:17:58,695 --> 01:18:00,572
- No, estoy aquí.
- 1404
- 01:18:01,322 --> 01:18:02,906
- Para todo.
- 1405
- 01:18:16,127 --> 01:18:17,962
- Ahora rescátame.
- 1406
- 01:18:25,636 --> 01:18:26,913
- ¿Qué pasó, mamá?
- 1407
- 01:18:26,970 --> 01:18:28,096
- Sí, ¿estás bien?
- 1408
- 01:18:28,346 --> 01:18:30,559
- Sí. Estoy bien.
- 1409
- 01:18:31,268 --> 01:18:32,685
- Ella está bien.
- 1410
- 01:18:39,983 --> 01:18:41,569
- Olvidé mis esquíes.
- 1411
- 01:18:44,154 --> 01:18:45,683
- Está bien, sí.
- 1412
- 01:18:45,740 --> 01:18:46,741
- Está bien.
- 1413
- 01:19:02,505 --> 01:19:04,074
- Chicos, por favor, despacio.
- 1414
- 01:19:04,131 --> 01:19:05,175
- ¡Cuidado!
- 1415
- 01:19:09,178 --> 01:19:10,179
- ¡Hola!
- 1416
- 01:19:12,848 --> 01:19:15,099
- Hasta que nos encontremos en otra vida.
- 1417
- 01:19:16,684 --> 01:19:17,979
- ¿Te habla a ti?
- 1418
- 01:19:19,272 --> 01:19:21,467
- Sí, es mi instructor de esquí.
- 1419
- 01:19:21,524 --> 01:19:23,135
- No sabía que tomaste una clase de esquí.
- 1420
- 01:19:23,192 --> 01:19:24,386
- Sí, te lo dije.
- 1421
- 01:19:24,443 --> 01:19:25,444
- ¿Sí?
- 1422
- 01:19:26,110 --> 01:19:27,320
- Espera, ¿qué?
- 1423
- 01:19:27,654 --> 01:19:29,224
- <i>Hashtag nos negamos a irnos.</i>
- 1424
- 01:19:29,281 --> 01:19:30,350
- - ¡Hola!
- - ¡Hola!
- 1425
- 01:19:30,407 --> 01:19:31,976
- <i>Hashtag no nos vamos.</i>
- 1426
- 01:19:32,033 --> 01:19:33,145
- Dios.
- 1427
- 01:19:33,202 --> 01:19:35,898
- - Me está hartando.
- - No sé por qué es divertido.
- 1428
- 01:19:35,955 --> 01:19:37,940
- - Chicos.
- - Hola.
- 1429
- 01:19:37,997 --> 01:19:40,193
- - Buen viaje.
- - Muy bien. Para ustedes también.
- 1430
- 01:19:40,250 --> 01:19:41,835
- Fue un gusto conocerlos.
Add Comment
Please, Sign In to add comment