lisabatrem

The Car: Road to Revenge (2019)

Feb 18th, 2019
64
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 76.21 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:00:20,031 --> 00:00:25,031
  13. Teks oleh explosiveskull
  14.  
  15. 2
  16. 00:00:25,033 --> 00:00:27,435
  17. [mesin berputar]
  18.  
  19. 3
  20. 00:00:40,015 --> 00:00:42,451
  21. [putaran mesin]
  22.  
  23. 4
  24. 00:00:56,665 --> 00:00:58,934
  25. [putaran mesin]
  26.  
  27. 5
  28. 00:01:14,983 --> 00:01:17,119
  29. [ban melengking]
  30.  
  31. 6
  32. 00:01:21,388 --> 00:01:25,023
  33. Detektif Rainer, dalam mengejar
  34. diduga penjahat, Brad Tinkerman.
  35.  
  36. 7
  37. 00:01:25,025 --> 00:01:29,094
  38. [operator] Rainer, kali ini tunggu
  39. untuk cadangan. Ulangi, tunggu kembali.
  40.  
  41. 8
  42. 00:01:29,096 --> 00:01:33,668
  43. [Rainer] Negatif, Pengiriman. Bukan saya
  44. membiarkan bajingan ini Tink pergi lagi.
  45.  
  46. 9
  47. 00:01:38,973 --> 00:01:42,411
  48. [dispatcher] Rainer! Rainer!
  49. Silahkan masuk! Sialan, Rainer!
  50.  
  51. 10
  52. 00:01:44,012 --> 00:01:46,348
  53. [teriakan tidak jelas]
  54.  
  55. 11
  56. 00:01:50,518 --> 00:01:51,687
  57. Berikan, saudara!
  58.  
  59. 12
  60. 00:01:52,119 --> 00:01:53,321
  61. Ayo, Tink.
  62.  
  63. 13
  64. 00:01:54,488 --> 00:01:55,690
  65. Anda telah ratted out.
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:57,459 --> 00:01:58,961
  69. Tidak ada tempat
  70. untuk pergi.
  71.  
  72. 15
  73. 00:02:04,031 --> 00:02:05,500
  74. [berdebar]
  75.  
  76. 16
  77. 00:02:13,507 --> 00:02:14,943
  78. Oh, Yesus Kristus!
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:15,642 --> 00:02:16,911
  82. - [rengekan wanita]
  83. - Tidak apa-apa.
  84.  
  85. 18
  86. 00:02:18,078 --> 00:02:20,415
  87. [mendengus]
  88.  
  89. 19
  90. 00:02:24,586 --> 00:02:26,654
  91. [rintihan]
  92.  
  93. 20
  94. 00:02:30,725 --> 00:02:31,894
  95. [erangan]
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:35,730 --> 00:02:36,999
  99. Adonan.
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:38,499 --> 00:02:39,664
  103. [mendengus]
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:39,666 --> 00:02:41,433
  107. [obrolan tidak jelas]
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:41,435 --> 00:02:44,405
  111. - [hakim] Pesan! Memesan!
  112. - [poni palu]
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:45,473 --> 00:02:48,042
  116. Yang Mulia, saya tunduk
  117. Pameran D hingga F.
  118.  
  119. 26
  120. 00:02:48,443 --> 00:02:51,144
  121. Ini adalah kasus yang jelas
  122. penculikan dan perdagangan manusia,
  123.  
  124. 27
  125. 00:02:51,146 --> 00:02:53,349
  126. keduanya penjahat tingkat satu.
  127.  
  128. 28
  129. 00:02:54,516 --> 00:02:55,917
  130. Yang Mulia, Negara bersandar.
  131.  
  132. 29
  133. 00:02:57,386 --> 00:03:01,423
  134. [juri] Bradley Tinkerman, untuk Anda
  135. melihat ketidakpedulian terhadap kehidupan manusia
  136.  
  137. 30
  138. 00:03:01,956 --> 00:03:05,691
  139. Anda diberikan hukuman maksimum.
  140. Pergi dengan lembut ke pembuat Anda.
  141.  
  142. 31
  143. 00:03:05,693 --> 00:03:09,530
  144. Persetan kamu! Persetan kamu!
  145. Keparat! Keparat! Tidak! [erangan]
  146.  
  147. 32
  148. 00:03:12,132 --> 00:03:13,135
  149. [semua terkesiap]
  150.  
  151. 33
  152. 00:03:13,701 --> 00:03:15,902
  153. [wartawan berteriak]
  154.  
  155. 34
  156. 00:03:15,904 --> 00:03:18,771
  157. Tuan Caddock, adalah yang baru
  158. sistem hukuman mati bekerja?
  159.  
  160. 35
  161. 00:03:18,773 --> 00:03:21,741
  162. Kejahatan kekerasan turun 50%
  163. sejak pemilihan saya,
  164.  
  165. 36
  166. 00:03:21,743 --> 00:03:24,477
  167. jadi, ya, saya akan mengatakan yang baru
  168. hukuman mati bekerja dengan baik.
  169.  
  170. 37
  171. 00:03:24,479 --> 00:03:26,812
  172. [reporter 1] Apakah Tinkerman bekerja
  173. untuk organisasi The Night?
  174.  
  175. 38
  176. 00:03:26,814 --> 00:03:29,048
  177. [reporter 2] Semakin dekat untuk menangkap
  178. mereka yang telah meneror kota?
  179.  
  180. 39
  181. 00:03:29,050 --> 00:03:31,386
  182. Mengapa semua perdagangan manusia?
  183. Untuk apa tubuh itu dibutuhkan?
  184.  
  185. 40
  186. 00:03:32,587 --> 00:03:36,122
  187. Kami terus mengungkap
  188. informasi penting.
  189.  
  190. 41
  191. 00:03:36,124 --> 00:03:38,060
  192. Dakwaan besar
  193. akan mengikuti.
  194.  
  195. 42
  196. 00:03:38,593 --> 00:03:41,060
  197. Hari-hari ketika orang-orang baik
  198. harus hidup dalam ketakutan sudah berakhir.
  199.  
  200. 43
  201. 00:03:41,062 --> 00:03:42,931
  202. Sekarang para penjahat melakukannya
  203. sesuatu yang ditakuti...
  204.  
  205. 44
  206. 00:03:43,697 --> 00:03:45,230
  207. - Saya.
  208. - [wartawan berteriak]
  209.  
  210. 45
  211. 00:03:45,232 --> 00:03:47,165
  212. - Dalam hal ini, apa ...
  213. - Terima kasih.
  214.  
  215. 46
  216. 00:03:47,167 --> 00:03:48,569
  217. [berteriak terus]
  218.  
  219. 47
  220. 00:03:50,537 --> 00:03:52,940
  221. [Memainkan musik heavy metal]
  222.  
  223. 48
  224. 00:03:53,842 --> 00:03:56,445
  225. [kerumunan berteriak, bersorak]
  226.  
  227. 49
  228. 00:03:59,147 --> 00:04:01,150
  229. Baiklah,
  230. saling memukul!
  231.  
  232. 50
  233. 00:04:02,016 --> 00:04:04,052
  234. [teriakan tidak jelas]
  235.  
  236. 51
  237. 00:04:12,025 --> 00:04:15,862
  238. Tinkerman pria Anda
  239. dikotori.
  240.  
  241. 52
  242. 00:04:15,864 --> 00:04:18,930
  243. Aku tahu. Teman kita Caddock.
  244.  
  245. 53
  246. 00:04:18,932 --> 00:04:20,735
  247. Ya, kamu tahu
  248. apa yang dia bawa?
  249.  
  250. 54
  251. 00:04:21,268 --> 00:04:24,706
  252. Chip data terenkripsi.
  253. Ribuan file.
  254.  
  255. 55
  256. 00:04:24,905 --> 00:04:26,742
  257. Dan sekarang Caddock sudah mendapatkannya.
  258.  
  259. 56
  260. 00:04:29,174 --> 00:04:29,510
  261. Itu tidak baik.
  262.  
  263. 57
  264. 00:04:30,677 --> 00:04:34,048
  265. Kawan, jika kita tidak mengerti
  266. chip, kami kacau. Kita semua.
  267.  
  268. 58
  269. 00:04:34,782 --> 00:04:35,851
  270. [pria] Atau lebih buruk.
  271.  
  272. 59
  273. 00:04:38,086 --> 00:04:40,086
  274. Itu sebabnya pekerjaan Anda
  275. untuk mendapatkannya kembali.
  276.  
  277. 60
  278. 00:04:40,088 --> 00:04:43,725
  279. Tidak. Kami tidak menerima
  280. pesanan dari Anda.
  281.  
  282. 61
  283. 00:04:44,025 --> 00:04:47,095
  284. Pesanan tidak datang
  285. dari saya, bedebah.
  286.  
  287. 62
  288. 00:04:47,996 --> 00:04:49,595
  289. Mereka datang dari The Night.
  290.  
  291. 63
  292. 00:04:49,597 --> 00:04:52,501
  293. [musik berlanjut]
  294.  
  295. 64
  296. 00:04:55,970 --> 00:04:57,836
  297. [Caddock] Saya tidak berpikir
  298. kamu akan mengambil.
  299.  
  300. 65
  301. 00:04:57,838 --> 00:04:59,574
  302. [wanita di telepon]
  303. Saya tidak mengenali nomornya.
  304.  
  305. 66
  306. 00:04:59,874 --> 00:05:02,141
  307. [Caddock] Ya, well,
  308. Saya di darat aman, jadi ...
  309.  
  310. 67
  311. 00:05:02,143 --> 00:05:03,779
  312. Kami memiliki reservasi makan malam
  313. jam 8:00.
  314.  
  315. 68
  316. 00:05:04,679 --> 00:05:07,649
  317. [terkekeh] Ayo.
  318. Ini restoran favoritmu.
  319.  
  320. 69
  321. 00:05:07,881 --> 00:05:10,117
  322. Atau miliki semua milikmu
  323. rasanya berubah?
  324.  
  325. 70
  326. 00:05:14,922 --> 00:05:15,990
  327. [terkekeh]
  328.  
  329. 71
  330. 00:05:20,694 --> 00:05:21,662
  331. [berbunyi]
  332.  
  333. 72
  334. 00:05:25,165 --> 00:05:28,237
  335. - Tuan?
  336. - Naluriku benar seperti biasa, Yasha.
  337.  
  338. 73
  339. 00:05:29,203 --> 00:05:33,572
  340. Chip data ini mereka temukan pada penampilan Tinkerman
  341. seperti itu mungkin menjadi kunci untuk sesuatu yang besar.
  342.  
  343. 74
  344. 00:05:33,574 --> 00:05:37,111
  345. Ada lapisan enkripsi pada itu
  346. bayi yang belum pernah saya lihat sebelumnya.
  347.  
  348. 75
  349. 00:05:37,612 --> 00:05:40,913
  350. Wow! Kami akan memecahkannya.
  351. Tidak diragukan lagi.
  352.  
  353. 76
  354. 00:05:40,915 --> 00:05:43,716
  355. Saya sudah mengunduhnya
  356. ke server pribadi.
  357.  
  358. 77
  359. 00:05:43,718 --> 00:05:46,188
  360. Mulai decoding data ASAP.
  361.  
  362. 78
  363. 00:05:46,954 --> 00:05:48,987
  364. Dan aku tidak ingin siapa pun
  365. mengetahui tentang ini. Belum.
  366.  
  367. 79
  368. 00:05:48,989 --> 00:05:50,057
  369. - Baik?
  370. - Ya pak.
  371.  
  372. 80
  373. 00:05:51,025 --> 00:05:54,997
  374. Ini adalah permata di mahkotaku.
  375. Saya bisa merasakannya.
  376.  
  377. 81
  378. 00:05:56,631 --> 00:05:58,166
  379. Saya mengambil sisanya
  380. hari libur.
  381.  
  382. 82
  383. 00:06:00,001 --> 00:06:02,304
  384. Akan mengobati diriku sendiri
  385. untuk mainan yang indah.
  386.  
  387. 83
  388. 00:06:05,073 --> 00:06:06,608
  389. Dan mobilnya juga tidak buruk.
  390.  
  391. 84
  392. 00:06:13,213 --> 00:06:15,216
  393. Ini hanya, seperti,
  394. sedikit di atas.
  395.  
  396. 85
  397. 00:06:15,682 --> 00:06:16,784
  398. Oh benarkah?
  399.  
  400. 86
  401. 00:06:17,886 --> 00:06:19,588
  402. - Yah, itu terasa sangat meremehkan saya.
  403. - [mencemooh]
  404.  
  405. 87
  406. 00:06:21,222 --> 00:06:24,322
  407. - Ayolah.
  408. - Maafkan saya. Saya tidak membuat aturan di sini.
  409.  
  410. 88
  411. 00:06:24,324 --> 00:06:25,993
  412. [keduanya tertawa]
  413.  
  414. 89
  415. 00:06:29,230 --> 00:06:30,165
  416. Oh
  417.  
  418. 90
  419. 00:06:31,266 --> 00:06:33,669
  420. Anda tidak membuat aturan di sini?
  421. Yah, itu pasti ...
  422.  
  423. 91
  424. 00:06:34,035 --> 00:06:36,935
  425. sangat sulit untuk Anda dengan Anda
  426. masalah kontrol yang luar biasa.
  427.  
  428. 92
  429. 00:06:36,937 --> 00:06:39,672
  430. Oh tidak. Tidak tidak.
  431. Aku ... aku tidak punya itu lagi.
  432.  
  433. 93
  434. 00:06:39,674 --> 00:06:42,240
  435. - Oh! Wow.
  436. - Ya, saya, uh ...
  437.  
  438. 94
  439. 00:06:42,242 --> 00:06:45,076
  440. - Kamu tahu, aku benar-benar santai sekarang. Ya.
  441. - Ya. Ya.
  442.  
  443. 95
  444. 00:06:45,078 --> 00:06:46,881
  445. - Sangat santai.
  446. - Mmm.
  447.  
  448. 96
  449. 00:06:47,381 --> 00:06:50,052
  450. Ya tidak Saya juga. [menghela nafas]
  451.  
  452. 97
  453. 00:06:50,985 --> 00:06:54,056
  454. Saya merasa sangat santai sekarang.
  455.  
  456. 98
  457. 00:06:54,855 --> 00:06:56,656
  458. - bukan?
  459. - Ya.
  460.  
  461. 99
  462. 00:06:56,658 --> 00:06:59,126
  463. Ya. Jadi dinginlah.
  464.  
  465. 100
  466. 00:06:59,994 --> 00:07:01,797
  467. - Baiklah. Baiklah. Kamu menang.
  468. - [terkekeh]
  469.  
  470. 101
  471. 00:07:03,064 --> 00:07:04,131
  472. Saya biasanya melakukannya.
  473.  
  474. 102
  475. 00:07:05,833 --> 00:07:07,233
  476. Tidak semuanya harus
  477. perkelahian sampai mati.
  478.  
  479. 103
  480. 00:07:07,235 --> 00:07:08,804
  481. [mencemooh] Sejak kapan?
  482.  
  483. 104
  484. 00:07:10,138 --> 00:07:11,340
  485. Karena aku kehilanganmu.
  486.  
  487. 105
  488. 00:07:14,775 --> 00:07:16,177
  489. Anda tahu, James ...
  490.  
  491. 106
  492. 00:07:17,278 --> 00:07:19,982
  493. Anda hanya menginginkan sesuatu
  494. ketika Anda tidak bisa memilikinya.
  495.  
  496. 107
  497. 00:07:20,682 --> 00:07:24,216
  498. Baik? Dan ini benar-benar baru
  499. omong kosong sadar diri,
  500.  
  501. 108
  502. 00:07:24,218 --> 00:07:27,285
  503. itu tidak akan bekerja pada saya
  504. karena aku bukan orang bodoh.
  505.  
  506. 109
  507. 00:07:27,287 --> 00:07:29,357
  508. Aku tahu. Aku tahu.
  509.  
  510. 110
  511. 00:07:29,891 --> 00:07:32,761
  512. Dan saya ingin meminta maaf
  513. untuk cara saya memperlakukan Anda.
  514.  
  515. 111
  516. 00:07:33,927 --> 00:07:36,230
  517. Dan terima kasih untuk
  518. bergabung dengan saya malam ini.
  519.  
  520. 112
  521. 00:07:39,434 --> 00:07:41,236
  522. - Terima kasih.
  523. - [pelayan] Selamat menikmati.
  524.  
  525. 113
  526. 00:07:44,939 --> 00:07:46,008
  527. Hanya ...
  528.  
  529. 114
  530. 00:07:48,042 --> 00:07:49,878
  531. terasa luar biasa
  532. duduk di seberangnya.
  533.  
  534. 115
  535. 00:07:51,412 --> 00:07:52,447
  536. Jadi terima kasih
  537.  
  538. 116
  539. 00:07:56,316 --> 00:07:58,220
  540. - Saya tidak terpesona.
  541. - Ya baiklah.
  542.  
  543. 117
  544. 00:07:59,252 --> 00:08:02,824
  545. Jangan. Karena ini hanya ...
  546. Ini risotto yang sangat bagus.
  547.  
  548. 118
  549. 00:08:03,391 --> 00:08:04,426
  550. [terkekeh]
  551.  
  552. 119
  553. 00:08:06,727 --> 00:08:08,259
  554. Apa yang telah berubah?
  555. sekali?
  556.  
  557. 120
  558. 00:08:08,261 --> 00:08:11,096
  559. Anda, uh, memesan yang tepat
  560. hal yang sama kamu lakukan
  561.  
  562. 121
  563. 00:08:11,098 --> 00:08:13,264
  564. enam kali terakhir
  565. kami pergi ke restoran itu.
  566.  
  567. 122
  568. 00:08:13,266 --> 00:08:15,401
  569. - Lihat, kapan ...
  570. - Menarik!
  571.  
  572. 123
  573. 00:08:15,403 --> 00:08:18,471
  574. Ya baiklah. Jika saya menemukan sesuatu itu
  575. Saya suka, dan itu bagus setiap saat,
  576.  
  577. 124
  578. 00:08:18,473 --> 00:08:20,740
  579. - Saya akan kembali ke sana.
  580. - [Caddock] Oh, wow.
  581.  
  582. 125
  583. 00:08:20,742 --> 00:08:22,208
  584. [Memainkan musik romantis]
  585.  
  586. 126
  587. 00:08:22,210 --> 00:08:24,146
  588. Kebetulan sekali.
  589. Ini, uh, lagu kita.
  590.  
  591. 127
  592. 00:08:26,314 --> 00:08:28,150
  593. Ya. Kebetulan.
  594.  
  595. 128
  596. 00:08:30,485 --> 00:08:36,190
  597. Hei, maukah kamu, eh, menemani
  598. saya di joyride starlit?
  599.  
  600. 129
  601. 00:08:40,294 --> 00:08:42,097
  602. Aku tidak tidur denganmu.
  603.  
  604. 130
  605. 00:08:42,530 --> 00:08:44,098
  606. Saya tidak akan pernah berasumsi.
  607.  
  608. 131
  609. 00:08:46,266 --> 00:08:48,837
  610. [musik berlanjut]
  611.  
  612. 132
  613. 00:08:49,402 --> 00:08:51,205
  614. Mobil mewah.
  615.  
  616. 133
  617. 00:08:52,205 --> 00:08:53,374
  618. Ya, saya membelinya hari ini.
  619.  
  620. 134
  621. 00:08:53,940 --> 00:08:56,008
  622. Yang Lazarus.
  623.  
  624. 135
  625. 00:08:56,010 --> 00:08:59,347
  626. CPU yang dimiliki bayi ini
  627. bisa dibilang bisa menyetir sendiri.
  628.  
  629. 136
  630. 00:09:00,515 --> 00:09:01,982
  631. Tidak punya
  632. tempat gelas?
  633.  
  634. 137
  635. 00:09:02,250 --> 00:09:04,182
  636. [tertawa]
  637.  
  638. 138
  639. 00:09:04,184 --> 00:09:05,252
  640. Tunggu sebentar.
  641.  
  642. 139
  643. 00:09:06,487 --> 00:09:08,086
  644. [wanita]
  645. Oke, bisakah kamu memperlambat?
  646.  
  647. 140
  648. 00:09:08,088 --> 00:09:09,724
  649. - [Caddock] Apa, apa kamu takut?
  650. - [wanita] Tidak!
  651.  
  652. 141
  653. 00:09:10,123 --> 00:09:12,057
  654. Anda sedang mengemudi
  655. seperti orang brengsek.
  656.  
  657. 142
  658. 00:09:12,059 --> 00:09:14,362
  659. Satu-satunya cara untuk menembusnya
  660. kotoran ini cepat.
  661.  
  662. 143
  663. 00:09:15,096 --> 00:09:16,865
  664. Kotoran? [mencemooh]
  665.  
  666. 144
  667. 00:09:17,464 --> 00:09:20,099
  668. Ayolah. Ini adalah
  669. lingkungan dengan orang-orang.
  670.  
  671. 145
  672. 00:09:20,101 --> 00:09:21,966
  673. - Baik. Ya. Ya.
  674. - Manusia, keluarga.
  675.  
  676. 146
  677. 00:09:21,968 --> 00:09:23,402
  678. Kamu ingin tinggal di sini?
  679.  
  680. 147
  681. 00:09:23,404 --> 00:09:26,938
  682. Aku dahulu. Kamu tahu itu.
  683.  
  684. 148
  685. 00:09:26,940 --> 00:09:29,143
  686. Dan berapa banyak kunci yang Anda miliki
  687. ada di pintu Anda sekarang?
  688.  
  689. 149
  690. 00:09:29,876 --> 00:09:33,247
  691. Itu selalu tentang
  692. takut denganmu.
  693.  
  694. 150
  695. 00:09:35,149 --> 00:09:37,886
  696. Jangan main-main denganku.
  697. Saya bukan gadis yang Anda kenal.
  698.  
  699. 151
  700. 00:09:38,419 --> 00:09:39,821
  701. Ya. Karena aku.
  702.  
  703. 152
  704. 00:09:43,024 --> 00:09:45,393
  705. - Kamu tahu, tidak ada yang suka wanita yang marah, Daria.
  706. - [mencemooh]
  707.  
  708. 153
  709. 00:09:46,861 --> 00:09:48,396
  710. Saya tahu ini adalah kesalahan.
  711.  
  712. 154
  713. 00:09:50,198 --> 00:09:51,533
  714. - Bawa aku pulang.
  715. - [mencemooh]
  716.  
  717. 155
  718. 00:09:52,867 --> 00:09:53,801
  719. [tertawa]
  720.  
  721. 156
  722. 00:09:54,068 --> 00:09:55,002
  723. Sekarang.
  724.  
  725. 157
  726. 00:10:03,144 --> 00:10:05,413
  727. Dunia ini
  728. kekacauan kacau, Daria.
  729.  
  730. 158
  731. 00:10:06,112 --> 00:10:08,916
  732. Anda dan saya adalah satu-satunya
  733. itu masuk akal bagiku.
  734.  
  735. 159
  736. 00:10:10,050 --> 00:10:13,354
  737. Dan aku tidak akan berhenti datang
  738. untukmu sampai kamu milikku.
  739.  
  740. 160
  741. 00:10:26,968 --> 00:10:29,570
  742. [telepon berdering]
  743.  
  744. 161
  745. 00:10:30,570 --> 00:10:34,606
  746. Hal terakhir yang ingin saya lihat sekarang adalah
  747. wajah cacing sialanmu. Bicaralah dengan cepat, Yasha.
  748.  
  749. 162
  750. 00:10:34,608 --> 00:10:37,408
  751. [Yasha] Saya pikir saya bisa memotong
  752. keamanan pada chip.
  753.  
  754. 163
  755. 00:10:37,410 --> 00:10:41,482
  756. Berita buruknya adalah, saya harus menggunakan beberapa
  757. perangkat lunak sedikit marginal untuk melakukannya.
  758.  
  759. 164
  760. 00:10:42,183 --> 00:10:43,982
  761. Kami akan membutuhkan persetujuan pengadilan.
  762.  
  763. 165
  764. 00:10:43,984 --> 00:10:46,987
  765. Persetan dengan itu. Tidak, saya
  766. memecahkan kasus ini malam ini.
  767.  
  768. 166
  769. 00:10:57,530 --> 00:10:58,967
  770. [berbunyi]
  771.  
  772. 167
  773. 00:11:06,506 --> 00:11:11,409
  774. Tapi, sungguh, tuan, kita benar
  775. perbatasan pencarian ilegal.
  776.  
  777. 168
  778. 00:11:11,411 --> 00:11:15,216
  779. Saya bisa mengajukan mosi. Kami akan melakukannya
  780. surat perintah besok sore.
  781.  
  782. 169
  783. 00:11:16,050 --> 00:11:17,051
  784. Baik, lakukan itu.
  785.  
  786. 170
  787. 00:11:17,418 --> 00:11:18,620
  788. Lagipula itu tidak masalah.
  789.  
  790. 171
  791. 00:11:19,319 --> 00:11:21,323
  792. [berbunyi]
  793.  
  794. 172
  795. 00:11:24,091 --> 00:11:25,293
  796. Sekarang pulanglah.
  797.  
  798. 173
  799. 00:11:31,966 --> 00:11:33,168
  800. [pintu ditutup]
  801.  
  802. 174
  803. 00:11:42,543 --> 00:11:45,547
  804. [sirene meraung di kejauhan]
  805.  
  806. 175
  807. 00:11:50,450 --> 00:11:51,418
  808. [menghela nafas]
  809.  
  810. 176
  811. 00:11:52,520 --> 00:11:54,222
  812. Kamu siapa?
  813.  
  814. 177
  815. 00:11:55,723 --> 00:11:58,926
  816. Tuan Caddock? Jika kamu tidak keberatan,
  817. Pak, saya ingin keluar.
  818.  
  819. 178
  820. 00:11:59,492 --> 00:12:04,199
  821. Apa? Tidak tidak Tidak. Seharusnya Yasha
  822. sudah bilang aku ingin penjaga 24/7
  823.  
  824. 179
  825. 00:12:04,464 --> 00:12:09,403
  826. Yah, hanya saja aku punya
  827. sakit kepala yang mengerikan ini.
  828.  
  829. 180
  830. 00:12:19,347 --> 00:12:20,578
  831. [jeritan]
  832.  
  833. 181
  834. 00:12:20,580 --> 00:12:21,482
  835. [erangan]
  836.  
  837. 182
  838. 00:12:24,986 --> 00:12:25,687
  839. Penjaga!
  840.  
  841. 183
  842. 00:12:26,319 --> 00:12:27,689
  843. [pria]
  844. Baiklah, duduklah.
  845.  
  846. 184
  847. 00:12:28,723 --> 00:12:32,026
  848. - Pengawal!
  849. - [wanita] Jadi ...
  850.  
  851. 185
  852. 00:12:34,227 --> 00:12:35,693
  853. Dimana chipnya?
  854.  
  855. 186
  856. 00:12:35,695 --> 00:12:38,464
  857. Saya tidak tahu apa
  858. kamu berbicara tentang.
  859.  
  860. 187
  861. 00:12:38,466 --> 00:12:39,634
  862. [bernafas berat]
  863.  
  864. 188
  865. 00:12:44,070 --> 00:12:46,040
  866. - [menghela nafas]
  867. - Tidak tidak.
  868.  
  869. 189
  870. 00:12:47,308 --> 00:12:49,707
  871. Tidak. Tolong. Tidak, kumohon!
  872.  
  873. 190
  874. 00:12:49,709 --> 00:12:51,543
  875. Tidak! [teredam] Tidak! Silahkan!
  876.  
  877. 191
  878. 00:12:51,545 --> 00:12:53,544
  879. [jeritan]
  880.  
  881. 192
  882. 00:12:53,546 --> 00:12:55,082
  883. [tertawa]
  884.  
  885. 193
  886. 00:12:56,617 --> 00:12:58,783
  887. Yang membawa kita kembali
  888. ke pertanyaan awal ...
  889.  
  890. 194
  891. 00:12:58,785 --> 00:13:00,220
  892. [jeritan]
  893.  
  894. 195
  895. 00:13:04,592 --> 00:13:06,024
  896. Di mana chip itu?
  897.  
  898. 196
  899. 00:13:06,026 --> 00:13:07,628
  900. Saya tidak tahu
  901. [erangan]
  902.  
  903. 197
  904. 00:13:08,061 --> 00:13:09,997
  905. [jeritan]
  906.  
  907. 198
  908. 00:13:14,468 --> 00:13:19,006
  909. Anda tidak tahu dengan siapa Anda bercinta!
  910. [jeritan]
  911.  
  912. 199
  913. 00:13:22,075 --> 00:13:23,243
  914. [keduanya mendengus]
  915.  
  916. 200
  917. 00:13:27,714 --> 00:13:29,516
  918. [mendengus]
  919.  
  920. 201
  921. 00:13:33,319 --> 00:13:35,522
  922. [erangan]
  923.  
  924. 202
  925. 00:13:40,194 --> 00:13:43,365
  926. Konselor, Konselor,
  927. Konselor...
  928.  
  929. 203
  930. 00:13:44,265 --> 00:13:51,139
  931. Biarkan saya mulai dengan mengatakan upaya Anda
  932. untuk membersihkan kota ini telah ...
  933.  
  934. 204
  935. 00:13:56,477 --> 00:13:57,578
  936. terpuji.
  937.  
  938. 205
  939. 00:13:58,078 --> 00:14:00,678
  940. Tapi saya pikir Anda akan setuju,
  941.  
  942. 206
  943. 00:14:00,680 --> 00:14:06,121
  944. bahwa ini adalah beberapa
  945. caked-on, dipanggang-di tanah.
  946.  
  947. 207
  948. 00:14:07,121 --> 00:14:12,124
  949. Sekarang, ketika seorang pria
  950. ketakutan atau putus asa,
  951.  
  952. 208
  953. 00:14:12,126 --> 00:14:15,597
  954. Saya berharap dia berbohong.
  955.  
  956. 209
  957. 00:14:17,131 --> 00:14:20,568
  958. Saya berharap dia menawar.
  959.  
  960. 210
  961. 00:14:21,367 --> 00:14:24,372
  962. Saya berharap dia mengemis.
  963.  
  964. 211
  965. 00:14:25,139 --> 00:14:31,646
  966. Tapi jangan...
  967. Jangan harap saya berhenti.
  968.  
  969. 212
  970. 00:14:32,112 --> 00:14:34,482
  971. Kamu semua
  972. akan mati untuk ini.
  973.  
  974. 213
  975. 00:14:34,781 --> 00:14:37,117
  976. - Ooh!
  977. - [wanita terkekeh]
  978.  
  979. 214
  980. 00:14:40,453 --> 00:14:41,620
  981. [berputar]
  982.  
  983. 215
  984. 00:14:41,622 --> 00:14:43,121
  985. Kamu dulu.
  986.  
  987. 216
  988. 00:14:43,123 --> 00:14:45,325
  989. [bernafas berat]
  990.  
  991. 217
  992. 00:14:51,531 --> 00:14:53,200
  993. [bergumam]
  994.  
  995. 218
  996. 00:14:58,472 --> 00:15:01,443
  997. - [jeritan]
  998. - [tertawa]
  999.  
  1000. 219
  1001. 00:15:03,376 --> 00:15:05,780
  1002. [berteriak terus]
  1003.  
  1004. 220
  1005. 00:15:24,665 --> 00:15:25,732
  1006. [klik rana kamera]
  1007.  
  1008. 221
  1009. 00:15:27,300 --> 00:15:31,473
  1010. - [mengklik jendela kamera]
  1011. - [obrolan tidak jelas]
  1012.  
  1013. 222
  1014. 00:15:42,550 --> 00:15:45,484
  1015. Saya pikir kita bisa
  1016. mengesampingkan bunuh diri.
  1017.  
  1018. 223
  1019. 00:15:45,486 --> 00:15:48,687
  1020. Senang bertemu denganmu juga, Greyvenstein.
  1021. Bagaimana kabar istrimu itu?
  1022.  
  1023. 224
  1024. 00:15:48,689 --> 00:15:51,690
  1025. - Menarik namun menuntut.
  1026. - Yah, kau membuatnya bahagia.
  1027.  
  1028. 225
  1029. 00:15:51,692 --> 00:15:54,725
  1030. BBQ itu disimpan di tempatmu
  1031. saya hidup sampai yang berikutnya.
  1032.  
  1033. 226
  1034. 00:15:54,727 --> 00:15:56,928
  1035. - [Greyvenstein terkekeh]
  1036. - [Rainer] Pertunjukan sial.
  1037.  
  1038. 227
  1039. 00:15:56,930 --> 00:15:59,898
  1040. Ya. Anda menarik rekamannya
  1041. dari kamera keamanan?
  1042.  
  1043. 228
  1044. 00:15:59,900 --> 00:16:00,802
  1045. [man] Belum.
  1046.  
  1047. 229
  1048. 00:16:01,702 --> 00:16:02,871
  1049. Lihat, Rainer, ini
  1050. hit profesional.
  1051.  
  1052. 230
  1053. 00:16:03,838 --> 00:16:04,703
  1054. Dan saya tidak mau
  1055. berbicara buruk tentang orang mati,
  1056.  
  1057. 231
  1058. 00:16:04,705 --> 00:16:06,904
  1059. Caddock adalah seorang
  1060. pengisap ayam bersertifikat.
  1061.  
  1062. 232
  1063. 00:16:06,906 --> 00:16:08,876
  1064. Setiap psiko di kota
  1065. ingin melihatnya terbunuh.
  1066.  
  1067. 233
  1068. 00:16:09,543 --> 00:16:10,875
  1069. Mungkin beberapa
  1070. orang biasa juga.
  1071.  
  1072. 234
  1073. 00:16:10,877 --> 00:16:12,913
  1074. Ya, saya yakin itu sia-sia,
  1075.  
  1076. 235
  1077. 00:16:13,580 --> 00:16:15,816
  1078. tapi mungkin kita harus
  1079. setidaknya cobalah dan terlihat sibuk.
  1080.  
  1081. 236
  1082. 00:16:16,449 --> 00:16:17,352
  1083. Mmm
  1084.  
  1085. 237
  1086. 00:16:17,785 --> 00:16:19,853
  1087. - Kaki besar.
  1088. - [Yasha] Oh, Tuhan!
  1089.  
  1090. 238
  1091. 00:16:21,822 --> 00:16:23,488
  1092. [Rainer]
  1093. Anda adalah Asisten DA.
  1094.  
  1095. 239
  1096. 00:16:23,490 --> 00:16:27,993
  1097. Iya nih. Maaf. saya sedikit
  1098. kewalahan sekarang.
  1099.  
  1100. 240
  1101. 00:16:27,995 --> 00:16:30,832
  1102. Bisa dimengerti
  1103. Saya hanya punya satu pertanyaan.
  1104.  
  1105. 241
  1106. 00:16:31,631 --> 00:16:33,532
  1107. Semua file Caddock
  1108. dihancurkan.
  1109.  
  1110. 242
  1111. 00:16:33,534 --> 00:16:35,904
  1112. Sepertinya pelaku
  1113. sedang mencari sesuatu.
  1114.  
  1115. 243
  1116. 00:16:36,469 --> 00:16:39,370
  1117. Apakah ada sesuatu yang sensitif
  1118. Caddock sedang mengerjakan sekarang?
  1119.  
  1120. 244
  1121. 00:16:39,372 --> 00:16:42,374
  1122. Mungkin sesuatu yang mungkin telah dimasukkan
  1123. banyak orang jahat di tempat yang ketat?
  1124.  
  1125. 245
  1126. 00:16:42,376 --> 00:16:45,646
  1127. Tidak, tidak ada yang luar biasa.
  1128. Bukannya aku bisa memikirkannya.
  1129.  
  1130. 246
  1131. 00:16:46,814 --> 00:16:49,480
  1132. Anda permisi dulu, Detektif? saya
  1133. perlu membuat pernyataan kepada pers.
  1134.  
  1135. 247
  1136. 00:16:49,482 --> 00:16:52,384
  1137. Tetap saja, aku harus melihat semuanya
  1138. Investigasi Caddock saat ini.
  1139.  
  1140. 248
  1141. 00:16:52,386 --> 00:16:55,223
  1142. Jika Anda bisa menyerahkan
  1143. bahan cadangan ...
  1144.  
  1145. 249
  1146. 00:16:55,689 --> 00:16:56,723
  1147. Ya tentu saja.
  1148.  
  1149. 250
  1150. 00:16:57,491 --> 00:16:58,626
  1151. Apa pun untuk membantu.
  1152.  
  1153. 251
  1154. 00:17:01,929 --> 00:17:06,434
  1155. Oh, ADA, kamu tahu di mana
  1156. rekaman keamanan disimpan?
  1157.  
  1158. 252
  1159. 00:17:07,001 --> 00:17:09,203
  1160. Suite keamanan, lantai pertama.
  1161.  
  1162. 253
  1163. 00:17:10,370 --> 00:17:12,573
  1164. - Semoga kamera menangkap segalanya.
  1165. - Ya.
  1166.  
  1167. 254
  1168. 00:17:13,807 --> 00:17:14,742
  1169. Semoga.
  1170.  
  1171. 255
  1172. 00:17:33,027 --> 00:17:37,028
  1173. [Wanita] Ya, setelah Payne memindahkannya
  1174. usus dan Jag mendapat gerahamnya,
  1175.  
  1176. 256
  1177. 00:17:37,030 --> 00:17:39,330
  1178. Henry hanya semacam itu
  1179. melemparkannya ke luar jendela.
  1180.  
  1181. 257
  1182. 00:17:39,332 --> 00:17:40,500
  1183. [bergumam]
  1184.  
  1185. 258
  1186. 00:17:40,800 --> 00:17:42,936
  1187. Terdengar seperti
  1188. malam yang indah.
  1189.  
  1190. 259
  1191. 00:17:43,771 --> 00:17:46,473
  1192. Tapi aku agak bingung
  1193. pada satu detail.
  1194.  
  1195. 260
  1196. 00:17:47,308 --> 00:17:50,345
  1197. Pada titik apa Anda?
  1198. menemukan chip data?
  1199.  
  1200. 261
  1201. 00:17:50,844 --> 00:17:53,514
  1202. - Kami bahkan menggeledah rumah. Tidak ada apa-apa di sana.
  1203. - [semua berbicara]
  1204.  
  1205. 262
  1206. 00:17:55,049 --> 00:17:57,449
  1207. Pak, itu apa
  1208. kita sudah sejauh ini.
  1209.  
  1210. 263
  1211. 00:17:57,451 --> 00:17:59,520
  1212. Itu satu-satunya orang
  1213. kami melihatnya berbicara.
  1214.  
  1215. 264
  1216. 00:18:01,088 --> 00:18:04,759
  1217. - Kami tidak tahu siapa dia.
  1218. - Dia mungkin dipenuhi pengawasan sekarang.
  1219.  
  1220. 265
  1221. 00:18:05,526 --> 00:18:06,628
  1222. Lihat ini.
  1223.  
  1224. 266
  1225. 00:18:07,493 --> 00:18:08,762
  1226. Tubuh manusia.
  1227.  
  1228. 267
  1229. 00:18:09,930 --> 00:18:12,934
  1230. Kantong kulit kertas yang licin
  1231. diisi dengan tulang rawan yang lembut,
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:18:13,666 --> 00:18:15,669
  1235. otot lembut,
  1236. organ bergetar.
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:18:17,538 --> 00:18:18,740
  1240. Menyedihkan.
  1241.  
  1242. 270
  1243. 00:18:19,973 --> 00:18:23,342
  1244. Mengapa alam tidak lengkap
  1245. makhluk dengan exoskeleton?
  1246.  
  1247. 271
  1248. 00:18:23,344 --> 00:18:27,578
  1249. Ekor berujung racun? Kenapa begitu
  1250. hadiah dianggap di luar jangkauan?
  1251.  
  1252. 272
  1253. 00:18:27,580 --> 00:18:31,549
  1254. Saya akan memberi tahu Anda alasannya. Karena tuhan
  1255. telah meninggalkanmu, tetapi aku tidak.
  1256.  
  1257. 273
  1258. 00:18:31,551 --> 00:18:36,491
  1259. Aku membuatmu utuh. Anda, kreasi saya,
  1260. akan menjadi orang yang memerintah kota ini.
  1261.  
  1262. 274
  1263. 00:18:36,757 --> 00:18:39,827
  1264. Kamu keluar
  1265. dan kamu menemukannya.
  1266.  
  1267. 275
  1268. 00:18:40,527 --> 00:18:45,400
  1269. Dan jika tidak, aku akan menghancurkanmu
  1270. untuk jelly jika kamu mengecewakanku lagi.
  1271.  
  1272. 276
  1273. 00:18:45,632 --> 00:18:47,435
  1274. Sekarang, keluar dari sini.
  1275.  
  1276. 277
  1277. 00:19:25,739 --> 00:19:27,742
  1278. [putaran mesin]
  1279.  
  1280. 278
  1281. 00:19:31,878 --> 00:19:33,380
  1282. [man] Siapa di sana?
  1283.  
  1284. 279
  1285. 00:19:35,148 --> 00:19:36,751
  1286. [putaran mesin]
  1287.  
  1288. 280
  1289. 00:19:40,654 --> 00:19:42,557
  1290. [putaran mesin]
  1291.  
  1292. 281
  1293. 00:19:48,694 --> 00:19:50,498
  1294. [putaran mesin]
  1295.  
  1296. 282
  1297. 00:19:54,934 --> 00:19:57,070
  1298. [erangan]
  1299.  
  1300. 283
  1301. 00:19:57,471 --> 00:19:58,839
  1302. [jeritan]
  1303.  
  1304. 284
  1305. 00:20:35,608 --> 00:20:39,009
  1306. [Daria] Saat kami bersama, dia
  1307. akan selalu memberi tahu saya cara makan,
  1308.  
  1309. 285
  1310. 00:20:39,011 --> 00:20:40,881
  1311. cara berpakaian,
  1312. bagaimana cara tertawa.
  1313.  
  1314. 286
  1315. 00:20:42,081 --> 00:20:43,016
  1316. Aku benci itu.
  1317.  
  1318. 287
  1319. 00:20:45,051 --> 00:20:49,890
  1320. Bahkan ketika kami terpisah, dia selalu
  1321. semacam ... bayangan dalam hidupku.
  1322.  
  1323. 288
  1324. 00:20:51,892 --> 00:20:53,227
  1325. Tapi itu juga menghibur.
  1326.  
  1327. 289
  1328. 00:20:54,494 --> 00:20:59,096
  1329. Hei lihat. Berduka atas semua yang kamu inginkan
  1330. tapi jangan bingung antara kesedihan dengan cinta.
  1331.  
  1332. 290
  1333. 00:20:59,098 --> 00:21:03,067
  1334. Dia menghancurkan hatimu
  1335. lagi dan lagi.
  1336.  
  1337. 291
  1338. 00:21:03,069 --> 00:21:04,204
  1339. Dia melakukan.
  1340.  
  1341. 292
  1342. 00:21:06,607 --> 00:21:07,908
  1343. Tapi dia mengajari saya
  1344. banyak juga.
  1345.  
  1346. 293
  1347. 00:21:09,542 --> 00:21:14,080
  1348. Cara dia mengajari saya
  1349. untuk berdiri tegak dan tersenyum
  1350.  
  1351. 294
  1352. 00:21:14,681 --> 00:21:18,152
  1353. bahkan jika aku berteriak
  1354. "fuck you" di bagian dalam.
  1355.  
  1356. 295
  1357. 00:21:19,586 --> 00:21:22,119
  1358. Baiklah, Anda mengatakannya
  1359. di luar juga.
  1360.  
  1361. 296
  1362. 00:21:22,121 --> 00:21:24,122
  1363. [keduanya tertawa]
  1364.  
  1365. 297
  1366. 00:21:24,124 --> 00:21:27,228
  1367. Anda mengatakannya kepada saya, seperti,
  1368. 30 kali minggu ini, Anda tahu?
  1369.  
  1370. 298
  1371. 00:21:27,994 --> 00:21:29,129
  1372. [tertawa]
  1373.  
  1374. 299
  1375. 00:21:34,800 --> 00:21:35,970
  1376. [menghela nafas]
  1377.  
  1378. 300
  1379. 00:21:45,945 --> 00:21:47,247
  1380. [ponsel berdering]
  1381.  
  1382. 301
  1383. 00:21:51,585 --> 00:21:53,154
  1384. - [ponsel berdering]
  1385. - [menghela nafas]
  1386.  
  1387. 302
  1388. 00:21:54,721 --> 00:21:56,988
  1389. - [Daria] Halo?
  1390. - Ms. Morris.
  1391.  
  1392. 303
  1393. 00:21:56,990 --> 00:21:58,222
  1394. Kamu baik-baik saja
  1395. untuk akhirnya mengambil.
  1396.  
  1397. 304
  1398. 00:21:58,224 --> 00:21:59,924
  1399. Ini Detektif Rainer.
  1400.  
  1401. 305
  1402. 00:21:59,926 --> 00:22:02,059
  1403. Saya sedang menyelidiki
  1404. kasus James Caddock.
  1405.  
  1406. 306
  1407. 00:22:02,061 --> 00:22:04,328
  1408. - Saya perlu mengajukan beberapa pertanyaan.
  1409. - Tidak bisakah ini menunggu?
  1410.  
  1411. 307
  1412. 00:22:04,330 --> 00:22:06,096
  1413. [Rainer] No.
  1414. Setiap detik berharga.
  1415.  
  1416. 308
  1417. 00:22:06,098 --> 00:22:08,666
  1418. Anda melihat James Caddock
  1419. malam dia terbunuh.
  1420.  
  1421. 309
  1422. 00:22:08,668 --> 00:22:09,834
  1423. [Daria] Kami makan malam.
  1424.  
  1425. 310
  1426. 00:22:09,836 --> 00:22:10,835
  1427. Apa yang kamu bicarakan?
  1428.  
  1429. 311
  1430. 00:22:10,837 --> 00:22:13,270
  1431. Saya tidak tahu Masa lalu.
  1432.  
  1433. 312
  1434. 00:22:13,272 --> 00:22:15,574
  1435. [Rainer] Apakah Caddock berbicara
  1436. tentang pekerjaannya?
  1437.  
  1438. 313
  1439. 00:22:15,576 --> 00:22:16,844
  1440. Dengar, aku masih
  1441. sangat kecewa.
  1442.  
  1443. 314
  1444. 00:22:17,743 --> 00:22:20,045
  1445. Nah, nona, seorang pria sudah mati. Begitu
  1446. kenapa tidak kamu coba kesampingkan saja
  1447.  
  1448. 315
  1449. 00:22:20,047 --> 00:22:22,650
  1450. perasaan pribadi Anda untuk a
  1451. menit dan jawab pertanyaan saya.
  1452.  
  1453. 316
  1454. 00:22:22,848 --> 00:22:23,751
  1455. [berbunyi]
  1456.  
  1457. 317
  1458. 00:22:27,354 --> 00:22:28,556
  1459. [menghela nafas]
  1460.  
  1461. 318
  1462. 00:22:31,892 --> 00:22:33,160
  1463. Hei, nak, ibumu di rumah?
  1464.  
  1465. 319
  1466. 00:22:33,961 --> 00:22:36,126
  1467. - Whoa!
  1468. - [tembakan]
  1469.  
  1470. 320
  1471. 00:22:36,128 --> 00:22:40,166
  1472. [wanita] Bobby? Apa itu
  1473. apa yang terjadi di luar sana?
  1474.  
  1475. 321
  1476. 00:22:42,903 --> 00:22:45,540
  1477. Anda punya banyak keberanian
  1478. muncul di sini.
  1479.  
  1480. 322
  1481. 00:22:47,307 --> 00:22:48,943
  1482. Saya butuh informasi.
  1483.  
  1484. 323
  1485. 00:22:49,943 --> 00:22:52,078
  1486. Apakah Tink pernah memberitahumu
  1487. untuk siapa dia berlari?
  1488.  
  1489. 324
  1490. 00:22:52,713 --> 00:22:55,282
  1491. Yang dia katakan adalah dia
  1492. bekerja untuk The Night.
  1493.  
  1494. 325
  1495. 00:22:55,882 --> 00:22:58,650
  1496. Katanya dia berlari
  1497. skor besar.
  1498.  
  1499. 326
  1500. 00:22:58,652 --> 00:23:01,318
  1501. Tapi dia selalu
  1502. mengatakan itu.
  1503.  
  1504. 327
  1505. 00:23:01,320 --> 00:23:02,290
  1506. Kanan.
  1507.  
  1508. 328
  1509. 00:23:03,757 --> 00:23:05,026
  1510. Pegang anak itu
  1511. dengan tali.
  1512.  
  1513. 329
  1514. 00:23:06,726 --> 00:23:08,662
  1515. [Memainkan musik heavy metal]
  1516.  
  1517. 330
  1518. 00:23:20,640 --> 00:23:21,775
  1519. [man] Satu untuk jalan.
  1520.  
  1521. 331
  1522. 00:23:38,258 --> 00:23:40,595
  1523. [musik berlanjut]
  1524.  
  1525. 332
  1526. 00:23:51,070 --> 00:23:53,006
  1527. [siulan]
  1528.  
  1529. 333
  1530. 00:23:56,143 --> 00:23:58,312
  1531. [dengung mesin]
  1532.  
  1533. 334
  1534. 00:24:10,290 --> 00:24:11,858
  1535. Kamu mau?
  1536.  
  1537. 335
  1538. 00:24:12,792 --> 00:24:13,761
  1539. [revving]
  1540.  
  1541. 336
  1542. 00:24:16,262 --> 00:24:19,800
  1543. Anda tidak tahu siapa Anda
  1544. main-main dengan, kau kaya sekali.
  1545.  
  1546. 337
  1547. 00:24:24,971 --> 00:24:26,941
  1548. [pekikan ban]
  1549.  
  1550. 338
  1551. 00:24:29,710 --> 00:24:31,145
  1552. [mendengus]
  1553.  
  1554. 339
  1555. 00:24:35,115 --> 00:24:36,717
  1556. [revving]
  1557.  
  1558. 340
  1559. 00:24:38,385 --> 00:24:39,854
  1560. [mendengus]
  1561.  
  1562. 341
  1563. 00:24:55,434 --> 00:24:58,806
  1564. Bos, seseorang mengejarku.
  1565. [jeritan]
  1566.  
  1567. 342
  1568. 00:24:59,873 --> 00:25:01,942
  1569. [putaran mesin]
  1570.  
  1571. 343
  1572. 00:25:05,145 --> 00:25:06,446
  1573. [jeritan]
  1574.  
  1575. 344
  1576. 00:25:09,382 --> 00:25:10,918
  1577. [erangan]
  1578.  
  1579. 345
  1580. 00:25:14,954 --> 00:25:17,258
  1581. [jeritan]
  1582.  
  1583. 346
  1584. 00:25:22,294 --> 00:25:24,162
  1585. Bunuh diri lagi, ya?
  1586.  
  1587. 347
  1588. 00:25:24,164 --> 00:25:26,200
  1589. Sobat, kota ini mulai
  1590. terlalu kasar untukku.
  1591.  
  1592. 348
  1593. 00:25:26,767 --> 00:25:29,270
  1594. Sekelompok gelandangan terbaring mati
  1595. jalanan, sekarang kekacauan ini?
  1596.  
  1597. 349
  1598. 00:25:30,203 --> 00:25:33,040
  1599. Namanya Henry. Punya
  1600. lembar rap selama penisku.
  1601.  
  1602. 350
  1603. 00:25:33,839 --> 00:25:34,841
  1604. Itu panjang.
  1605.  
  1606. 351
  1607. 00:25:35,075 --> 00:25:36,508
  1608. Apa yang saya lakukan di sini?
  1609.  
  1610. 352
  1611. 00:25:36,510 --> 00:25:38,179
  1612. Anda tahu saya sedang bekerja
  1613. kasing Caddock.
  1614.  
  1615. 353
  1616. 00:25:39,980 --> 00:25:42,279
  1617. - [Rainer] Kakinya besar.
  1618. - Ya, kaki besar. [tertawa]
  1619.  
  1620. 354
  1621. 00:25:42,281 --> 00:25:45,083
  1622. Yesus, Petrov. Yang kamu lakukan
  1623. beberapa pekerjaan polisi yang sebenarnya?
  1624.  
  1625. 355
  1626. 00:25:45,085 --> 00:25:47,954
  1627. [Greyvenstein] Ya, saya katakan padanya
  1628. itu buang-buang waktu tapi dia masih muda.
  1629.  
  1630. 356
  1631. 00:25:49,121 --> 00:25:51,221
  1632. Itu cantik
  1633. peralatan canggih.
  1634.  
  1635. 357
  1636. 00:25:51,223 --> 00:25:53,357
  1637. Tahu siapa yang mungkin
  1638. diinstal itu?
  1639.  
  1640. 358
  1641. 00:25:53,359 --> 00:25:55,195
  1642. [Petrov] Nah. Itu seperti
  1643. tidak ada yang pernah saya lihat sebelumnya.
  1644.  
  1645. 359
  1646. 00:25:55,796 --> 00:25:59,230
  1647. Bagaimanapun, saya pikir dia pergi
  1648. kaki dan mereka mengejarnya di sini.
  1649.  
  1650. 360
  1651. 00:25:59,232 --> 00:26:01,501
  1652. - Dalam apa? Anda mendapat ID di kendaraan?
  1653. - Ya, uh ...
  1654.  
  1655. 361
  1656. 00:26:02,368 --> 00:26:04,134
  1657. Sedan mewah hitam besar.
  1658.  
  1659. 362
  1660. 00:26:04,136 --> 00:26:06,139
  1661. Hah. Anda pikir itu
  1662. terhubung ke Caddock?
  1663.  
  1664. 363
  1665. 00:26:07,174 --> 00:26:09,374
  1666. Mungkin. Hubungi saya ketika Anda punya
  1667. sesuatu pada orang ini.
  1668.  
  1669. 364
  1670. 00:26:09,376 --> 00:26:10,478
  1671. Ya.
  1672.  
  1673. 365
  1674. 00:26:11,344 --> 00:26:13,010
  1675. - Apa yang salah denganmu?
  1676. - Apa?
  1677.  
  1678. 366
  1679. 00:26:13,012 --> 00:26:14,345
  1680. Dia memiliki kaki yang besar.
  1681.  
  1682. 367
  1683. 00:26:14,347 --> 00:26:15,750
  1684. Mulai bekerja.
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:26:27,260 --> 00:26:28,328
  1688. [Rainer] Cuaca buruk.
  1689.  
  1690. 369
  1691. 00:26:29,396 --> 00:26:33,267
  1692. Oh, coba saya tebak.
  1693. Asshole Detektif Tidak Sensitif?
  1694.  
  1695. 370
  1696. 00:26:34,099 --> 00:26:35,034
  1697. Rainer.
  1698.  
  1699. 371
  1700. 00:26:37,838 --> 00:26:40,305
  1701. Dengar, aku minta maaf aku tidak punya
  1702. dari mereka ... Apa yang mereka sebut?
  1703.  
  1704. 372
  1705. 00:26:40,307 --> 00:26:43,074
  1706. - Keterampilan sosial? Ya.
  1707. - Mmm-hmm. Ya.
  1708.  
  1709. 373
  1710. 00:26:43,076 --> 00:26:47,511
  1711. Saya hanya perlu mencari tahu apa Caddock
  1712. terserah, dan sejauh ini, yang saya tahu
  1713.  
  1714. 374
  1715. 00:26:47,513 --> 00:26:49,049
  1716. apakah dia digantung pada Anda.
  1717.  
  1718. 375
  1719. 00:26:50,216 --> 00:26:51,785
  1720. Anda tahu dia
  1721. memonitor email Anda?
  1722.  
  1723. 376
  1724. 00:26:52,452 --> 00:26:53,453
  1725. [mencemooh]
  1726.  
  1727. 377
  1728. 00:26:54,620 --> 00:26:56,386
  1729. Yah, itu tidak mengejutkan.
  1730.  
  1731. 378
  1732. 00:26:56,388 --> 00:26:57,922
  1733. Dengar, aku belum bicara
  1734. padanya dalam waktu yang lama.
  1735.  
  1736. 379
  1737. 00:26:57,924 --> 00:26:59,160
  1738. Tapi kamu berbicara
  1739. padanya malam itu.
  1740.  
  1741. 380
  1742. 00:27:00,426 --> 00:27:02,562
  1743. Aku harus memberitahumu, kasus ini memberi
  1744. saya perasaan aneh di usus saya.
  1745.  
  1746. 381
  1747. 00:27:03,195 --> 00:27:04,464
  1748. Bisa jadi diet Anda.
  1749.  
  1750. 382
  1751. 00:27:06,332 --> 00:27:07,467
  1752. Ya, itu menyebalkan juga.
  1753.  
  1754. 383
  1755. 00:27:10,436 --> 00:27:11,637
  1756. Ikutlah bersamaku.
  1757.  
  1758. 384
  1759. 00:27:15,508 --> 00:27:17,075
  1760. Kamu benar-benar ingin
  1761. ulangi ini lagi?
  1762.  
  1763. 385
  1764. 00:27:17,077 --> 00:27:18,511
  1765. [Rainer] Anda melihat Caddock
  1766. malam dia meninggal.
  1767.  
  1768. 386
  1769. 00:27:19,078 --> 00:27:21,211
  1770. [Daria] Seperti yang saya katakan
  1771. sebelumnya, itu hanya makan malam.
  1772.  
  1773. 387
  1774. 00:27:21,213 --> 00:27:23,080
  1775. [Rainer]
  1776. Tidak pernah hanya makan malam.
  1777.  
  1778. 388
  1779. 00:27:23,082 --> 00:27:27,954
  1780. Benar. Selalu ada
  1781. motif tersembunyi bersamanya ...
  1782.  
  1783. 389
  1784. 00:27:28,521 --> 00:27:32,326
  1785. Tapi, uh ... kurasa begitu
  1786. hanya tidur denganku.
  1787.  
  1788. 390
  1789. 00:27:33,092 --> 00:27:35,528
  1790. Ya, jujur ​​saja,
  1791. Saya tidak tahan dengan pria itu.
  1792.  
  1793. 391
  1794. 00:27:36,229 --> 00:27:38,065
  1795. Ya, kamu
  1796. dan semua orang.
  1797.  
  1798. 392
  1799. 00:27:39,398 --> 00:27:42,602
  1800. James membunuh penjahat,
  1801. dan penjahat membunuh James.
  1802.  
  1803. 393
  1804. 00:27:44,003 --> 00:27:46,037
  1805. Saya tidak tahu harus berkata apa lagi.
  1806. Ini adalah dunia tempat kita hidup, bukan?
  1807.  
  1808. 394
  1809. 00:27:46,039 --> 00:27:47,905
  1810. Tidak, saya tidak menerimanya.
  1811.  
  1812. 395
  1813. 00:27:47,907 --> 00:27:49,843
  1814. Dia adalah DA sialan.
  1815.  
  1816. 396
  1817. 00:27:50,242 --> 00:27:52,913
  1818. Ini sudah gila.
  1819. Seseorang harus ...
  1820.  
  1821. 397
  1822. 00:27:53,346 --> 00:27:55,646
  1823. mengembalikan kesopanan
  1824. ke tempat ini
  1825.  
  1826. 398
  1827. 00:27:55,648 --> 00:27:57,984
  1828. dan itu dimulai dengan menemukan
  1829. keparat yang melakukan ini.
  1830.  
  1831. 399
  1832. 00:27:58,652 --> 00:28:00,988
  1833. - Kamu terdengar seperti dia.
  1834. - Tidak.
  1835.  
  1836. 400
  1837. 00:28:03,123 --> 00:28:04,859
  1838. Tidak, saya tidak akan ...
  1839.  
  1840. 401
  1841. 00:28:05,692 --> 00:28:07,328
  1842. Saya ingin membuatnya
  1843. tempat ini lebih baik.
  1844.  
  1845. 402
  1846. 00:28:08,328 --> 00:28:09,329
  1847. Lebih aman
  1848.  
  1849. 403
  1850. 00:28:11,263 --> 00:28:12,232
  1851. Apakah saya gila?
  1852.  
  1853. 404
  1854. 00:28:15,268 --> 00:28:16,203
  1855. Tidak.
  1856.  
  1857. 405
  1858. 00:28:17,270 --> 00:28:18,239
  1859. Tidak, kamu tidak gila.
  1860.  
  1861. 406
  1862. 00:28:19,807 --> 00:28:23,944
  1863. Dan saya harap Anda tahu. Tapi saya katakan,
  1864. Saya tidak punya informasi untuk Anda.
  1865.  
  1866. 407
  1867. 00:28:24,543 --> 00:28:31,484
  1868. Anda tidak akan tahu ada Caddock
  1869. teman yang memiliki sedan hitam? Tanda mewah?
  1870.  
  1871. 408
  1872. 00:28:33,286 --> 00:28:35,489
  1873. James baru saja membeli
  1874. mobil seperti itu.
  1875.  
  1876. 409
  1877. 00:28:37,991 --> 00:28:40,027
  1878. - Mobil jenis apa yang kamu kendarai?
  1879. - [terkekeh]
  1880.  
  1881. 410
  1882. 00:28:41,094 --> 00:28:44,328
  1883. - Yang putih.
  1884. - Dan jika saya meminta Anda untuk menjelaskan keberadaan Anda?
  1885.  
  1886. 411
  1887. 00:28:44,330 --> 00:28:46,130
  1888. Dengar, aku sudah
  1889. diberikan pernyataan saya,
  1890.  
  1891. 412
  1892. 00:28:46,132 --> 00:28:49,203
  1893. jadi saya akan mengatakan,
  1894. "Selamat malam, Detektif Rainer."
  1895.  
  1896. 413
  1897. 00:28:50,436 --> 00:28:53,907
  1898. Saya tidak berpikir orang-orang itu mendapatkannya
  1899. apa yang mereka kejar.
  1900.  
  1901. 414
  1902. 00:28:54,406 --> 00:28:57,444
  1903. Jadi jika orang-orang ini masih mencari,
  1904. mereka mungkin mulai melihatmu.
  1905.  
  1906. 415
  1907. 00:28:58,345 --> 00:28:59,646
  1908. Baik. Terima kasih atas tipnya.
  1909.  
  1910. 416
  1911. 00:29:00,213 --> 00:29:01,415
  1912. saya harap kamu bisa
  1913. membayar cek.
  1914.  
  1915. 417
  1916. 00:29:32,345 --> 00:29:33,547
  1917. [berbunyi]
  1918.  
  1919. 418
  1920. 00:29:38,717 --> 00:29:41,454
  1921. Bingo, bangsat. [terkekeh]
  1922.  
  1923. 419
  1924. 00:29:50,530 --> 00:29:52,665
  1925. [berbunyi]
  1926.  
  1927. 420
  1928. 00:29:54,334 --> 00:29:58,038
  1929. Hei, brengsek! Ini adalah
  1930. tempat parkir eksekutif.
  1931.  
  1932. 421
  1933. 00:30:00,106 --> 00:30:01,474
  1934. [ponsel berdering]
  1935.  
  1936. 422
  1937. 00:30:05,078 --> 00:30:07,310
  1938. - Ya, apa yang kamu dapat?
  1939. - [Greyvenstein] asisten Caddock
  1940.  
  1941. 423
  1942. 00:30:07,312 --> 00:30:10,147
  1943. mengirim file-nya.
  1944. Apa yang tersisa dari mereka.
  1945.  
  1946. 424
  1947. 00:30:10,149 --> 00:30:13,483
  1948. Jika saya tidak tahu lebih baik, saya akan mengatakan seseorang
  1949. tekan ini dengan penghapus elektronik.
  1950.  
  1951. 425
  1952. 00:30:13,485 --> 00:30:17,555
  1953. Hmm. Hei, kamu kenal seseorang
  1954. Anda bisa percaya di Metro?
  1955.  
  1956. 426
  1957. 00:30:17,557 --> 00:30:19,159
  1958. [Greyvenstein]
  1959. Saya punya seorang pria di sana.
  1960.  
  1961. 427
  1962. 00:30:19,358 --> 00:30:22,192
  1963. Kirim dia untuk mengawasi
  1964. di rumah Daria Morris.
  1965.  
  1966. 428
  1967. 00:30:22,194 --> 00:30:23,664
  1968. [Greyvenstein]
  1969. Perlindungan atau pengawasan?
  1970.  
  1971. 429
  1972. 00:30:25,632 --> 00:30:27,301
  1973. Belum yakin.
  1974.  
  1975. 430
  1976. 00:30:38,778 --> 00:30:41,448
  1977. [Menghela napas] Dapatkan pegangan, gadis.
  1978.  
  1979. 431
  1980. 00:30:42,348 --> 00:30:45,719
  1981. [tarik napas, buang napas]
  1982.  
  1983. 432
  1984. 00:30:48,687 --> 00:30:50,456
  1985. - Panggil Mila.
  1986. - [telepon] Memanggil Mila.
  1987.  
  1988. 433
  1989. 00:30:53,827 --> 00:30:56,363
  1990. [obrolan tidak jelas di TV]
  1991.  
  1992. 434
  1993. 00:30:59,198 --> 00:31:00,333
  1994. [menguap]
  1995.  
  1996. 435
  1997. 00:31:01,568 --> 00:31:03,170
  1998. Sudah terlambat.
  1999.  
  2000. 436
  2001. 00:31:04,570 --> 00:31:07,640
  2002. Tidak tidak tidak tidak. Silahkan. Tolong jangan
  2003. tinggalkan aku sendiri dengan hidup sedihku.
  2004.  
  2005. 437
  2006. 00:31:08,508 --> 00:31:11,476
  2007. Tidak, jangan lakukan matamu denganku.
  2008. Mereka tidak akan bekerja.
  2009.  
  2010. 438
  2011. 00:31:11,478 --> 00:31:13,080
  2012. Jangan coba-coba.
  2013.  
  2014. 439
  2015. 00:31:13,546 --> 00:31:14,581
  2016. Baik. Baik.
  2017.  
  2018. 440
  2019. 00:31:15,214 --> 00:31:16,215
  2020. Saya punya taktik lain.
  2021.  
  2022. 441
  2023. 00:31:16,648 --> 00:31:18,351
  2024. - [terkekeh]
  2025. - Kemari.
  2026.  
  2027. 442
  2028. 00:31:20,720 --> 00:31:24,425
  2029. [tertawa] Wah, tunggu.
  2030. Apakah itu ide yang bagus?
  2031.  
  2032. 443
  2033. 00:31:26,592 --> 00:31:30,228
  2034. Ah, biarkan aku memberitahumu ...
  2035. tequila tidak pernah menjadi masalah saya.
  2036.  
  2037. 444
  2038. 00:31:30,230 --> 00:31:32,299
  2039. Masalah saya dulu
  2040. yang lainnya.
  2041.  
  2042. 445
  2043. 00:31:33,232 --> 00:31:35,769
  2044. Persetan. Kamu adalah
  2045. wanita dewasa, kan?
  2046.  
  2047. 446
  2048. 00:31:36,368 --> 00:31:38,469
  2049. - Putusannya masih keluar.
  2050. - [tertawa]
  2051.  
  2052. 447
  2053. 00:31:38,471 --> 00:31:41,842
  2054. Oke sekarang. Kita mulai.
  2055. Matamu memimpin tubuh, oke?
  2056.  
  2057. 448
  2058. 00:31:42,341 --> 00:31:43,309
  2059. Baik.
  2060.  
  2061. 449
  2062. 00:31:43,609 --> 00:31:45,846
  2063. Berat di kaki ini, ya?
  2064.  
  2065. 450
  2066. 00:31:46,779 --> 00:31:47,815
  2067. Dan Anda berputar-putar
  2068.  
  2069. 451
  2070. 00:31:48,915 --> 00:31:50,815
  2071. - [menyuarakan]
  2072. - [erangan]
  2073.  
  2074. 452
  2075. 00:31:50,817 --> 00:31:52,586
  2076. [keduanya tertawa]
  2077.  
  2078. 453
  2079. 00:31:53,853 --> 00:31:57,821
  2080. - Anda tidak ingin bercinta dengan saya.
  2081. - Oh
  2082.  
  2083. 454
  2084. 00:31:57,823 --> 00:32:01,828
  2085. [cop] Salin itu, Pengiriman. saya di
  2086. lokasinya. Semuanya tenang di sini.
  2087.  
  2088. 455
  2089. 00:32:02,729 --> 00:32:05,199
  2090. [obrolan di radio]
  2091.  
  2092. 456
  2093. 00:32:17,409 --> 00:32:18,411
  2094. Mengutuk!
  2095.  
  2096. 457
  2097. 00:32:18,810 --> 00:32:20,114
  2098. [erangan]
  2099.  
  2100. 458
  2101. 00:32:28,754 --> 00:32:30,656
  2102. [jeritan]
  2103.  
  2104. 459
  2105. 00:33:20,505 --> 00:33:23,174
  2106. [terengah, jeritan]
  2107.  
  2108. 460
  2109. 00:33:25,912 --> 00:33:28,515
  2110. - Tidak! [mendengus]
  2111. - [mendengus]
  2112.  
  2113. 461
  2114. 00:33:30,883 --> 00:33:32,251
  2115. Membantu!
  2116.  
  2117. 462
  2118. 00:33:37,357 --> 00:33:38,791
  2119. [lelucon]
  2120.  
  2121. 463
  2122. 00:33:44,496 --> 00:33:45,997
  2123. Sekarang, bukan begitu
  2124. menekankan sesuatu.
  2125.  
  2126. 464
  2127. 00:33:45,999 --> 00:33:49,736
  2128. Aku akan menjadi nyata,
  2129. pasien yang nyata dengan Anda.
  2130.  
  2131. 465
  2132. 00:33:50,569 --> 00:33:53,373
  2133. Sekarang, saya seharusnya
  2134. untuk membawamu ...
  2135.  
  2136. 466
  2137. 00:33:54,406 --> 00:33:55,538
  2138. [pria] Apa-apaan ini?
  2139.  
  2140. 467
  2141. 00:33:55,540 --> 00:33:57,877
  2142. [terengah-engah]
  2143.  
  2144. 468
  2145. 00:34:07,854 --> 00:34:11,425
  2146. - Mila?
  2147. - Mila sudah mati, bangsat!
  2148.  
  2149. 469
  2150. 00:34:11,758 --> 00:34:12,826
  2151. [erangan]
  2152.  
  2153. 470
  2154. 00:34:28,908 --> 00:34:30,711
  2155. [terengah-engah]
  2156.  
  2157. 471
  2158. 00:34:52,964 --> 00:34:54,367
  2159. [dengkur]
  2160.  
  2161. 472
  2162. 00:34:59,372 --> 00:35:00,607
  2163. [erangan]
  2164.  
  2165. 473
  2166. 00:35:06,946 --> 00:35:08,482
  2167. [keduanya mengeluh]
  2168.  
  2169. 474
  2170. 00:35:10,850 --> 00:35:12,383
  2171. [revving]
  2172.  
  2173. 475
  2174. 00:35:12,385 --> 00:35:13,386
  2175. Keparat!
  2176.  
  2177. 476
  2178. 00:35:18,758 --> 00:35:20,660
  2179. Siapa kamu?
  2180.  
  2181. 477
  2182. 00:35:22,060 --> 00:35:25,966
  2183. Aku akan menangkapmu, dan cowok itu
  2184. sialan kau tempat persembunyianmu.
  2185.  
  2186. 478
  2187. 00:35:34,606 --> 00:35:36,976
  2188. Menggerutu. Menggerutu. Menggerutu. Menggerutu!
  2189.  
  2190. 479
  2191. 00:35:40,912 --> 00:35:42,848
  2192. [mesin berputar]
  2193.  
  2194. 480
  2195. 00:35:44,082 --> 00:35:45,918
  2196. Kembali ke atas.
  2197.  
  2198. 481
  2199. 00:36:10,443 --> 00:36:11,578
  2200. [erangan]
  2201.  
  2202. 482
  2203. 00:36:21,120 --> 00:36:23,089
  2204. Ayo, sial. Ayolah.
  2205.  
  2206. 483
  2207. 00:36:23,955 --> 00:36:25,591
  2208. Sial, ayolah!
  2209.  
  2210. 484
  2211. 00:36:31,897 --> 00:36:32,932
  2212. Keparat! Keparat!
  2213.  
  2214. 485
  2215. 00:36:41,973 --> 00:36:43,443
  2216. [rengekan]
  2217.  
  2218. 486
  2219. 00:36:47,647 --> 00:36:48,915
  2220. [jeritan]
  2221.  
  2222. 487
  2223. 00:37:09,702 --> 00:37:12,138
  2224. [erangan]
  2225.  
  2226. 488
  2227. 00:37:17,977 --> 00:37:22,415
  2228. [jeritan] Tidak! Tidak!
  2229.  
  2230. 489
  2231. 00:37:24,517 --> 00:37:26,953
  2232. Tidak! [jeritan]
  2233.  
  2234. 490
  2235. 00:37:51,776 --> 00:37:53,979
  2236. [obrolan radio tidak jelas]
  2237.  
  2238. 491
  2239. 00:38:06,792 --> 00:38:08,627
  2240. Kamu yakin kamu
  2241. tidak melihat supirnya?
  2242.  
  2243. 492
  2244. 00:38:12,865 --> 00:38:15,001
  2245. Ms. Morris,
  2246. Apakah kamu baik-baik saja?
  2247.  
  2248. 493
  2249. 00:38:18,136 --> 00:38:20,140
  2250. Apakah ada orang yang bisa Anda bantu?
  2251. tetap dengan malam ini?
  2252.  
  2253. 494
  2254. 00:38:20,740 --> 00:38:22,242
  2255. Teman? Keluarga?
  2256.  
  2257. 495
  2258. 00:38:31,617 --> 00:38:32,952
  2259. [pecahan kaca di kejauhan]
  2260.  
  2261. 496
  2262. 00:38:40,026 --> 00:38:41,528
  2263. [terengah]
  2264.  
  2265. 497
  2266. 00:38:42,227 --> 00:38:43,262
  2267. [menghela nafas]
  2268.  
  2269. 498
  2270. 00:38:55,207 --> 00:38:56,977
  2271. Hanya saya.
  2272. Saya kembali.
  2273.  
  2274. 499
  2275. 00:38:58,144 --> 00:39:01,180
  2276. - Hei.
  2277. - Saya tidak suka tampilan sarapan kontinental itu.
  2278.  
  2279. 500
  2280. 00:39:02,582 --> 00:39:04,113
  2281. Ini seharusnya menahan Anda
  2282. melewati hari.
  2283.  
  2284. 501
  2285. 00:39:04,115 --> 00:39:05,951
  2286. saya akan kembali
  2287. dan periksa kamu malam ini.
  2288.  
  2289. 502
  2290. 00:39:06,718 --> 00:39:09,352
  2291. Anda membiarkan jendela tetap terbuka.
  2292. Siapa pun yang mengetuk, Anda bersembunyi.
  2293.  
  2294. 503
  2295. 00:39:09,354 --> 00:39:11,055
  2296. Bahkan polisi
  2297. bisa jadi pada ini.
  2298.  
  2299. 504
  2300. 00:39:11,057 --> 00:39:12,790
  2301. Anda bisa mempercayai Greyvenstein,
  2302. tapi itu dia.
  2303.  
  2304. 505
  2305. 00:39:12,792 --> 00:39:14,928
  2306. Oh tidak. Saya tidak tinggal di sini.
  2307.  
  2308. 506
  2309. 00:39:15,227 --> 00:39:18,028
  2310. Dengar, aku bisa mencium bau
  2311. siapapun OD di tempat tidur ini,
  2312.  
  2313. 507
  2314. 00:39:18,030 --> 00:39:20,267
  2315. dan itu membuatku
  2316. berharap itu aku.
  2317.  
  2318. 508
  2319. 00:39:20,700 --> 00:39:23,600
  2320. Ms. Morris, orang-orang yang mengejar Anda,
  2321. mereka tidak peduli dengan hidup Anda.
  2322.  
  2323. 509
  2324. 00:39:23,602 --> 00:39:27,303
  2325. Saya tidak menghabiskan sepanjang malam di kursi jelek itu
  2326. hanya untuk melihat Anda terbunuh.
  2327.  
  2328. 510
  2329. 00:39:27,305 --> 00:39:29,141
  2330. Setidaknya sampai saya tahu
  2331. apa yang kamu tentang
  2332.  
  2333. 511
  2334. 00:39:30,209 --> 00:39:33,680
  2335. Tunggu sebentar,
  2336. apakah saya saksi atau tersangka?
  2337.  
  2338. 512
  2339. 00:39:34,647 --> 00:39:36,283
  2340. Tergantung siapa
  2341. mengendarai mobil itu.
  2342.  
  2343. 513
  2344. 00:39:46,024 --> 00:39:47,693
  2345. - [kunci bergetar]
  2346. - Serius?
  2347.  
  2348. 514
  2349. 00:39:58,037 --> 00:39:59,973
  2350. - Bagus.
  2351. - Aku ikut denganmu.
  2352.  
  2353. 515
  2354. 00:40:00,205 --> 00:40:03,640
  2355. - Sialan kamu.
  2356. - Menurutmu, akulah yang akan kehilangan segalanya.
  2357.  
  2358. 516
  2359. 00:40:03,642 --> 00:40:06,042
  2360. Jika bajingan ini berusaha
  2361. bunuh aku, aku ingin tahu siapa dan mengapa.
  2362. 517
  2363. 00:40:06,044 --> 00:40:07,313
  2364. Kamu sangat memaksa,
  2365. kamu tahu itu?
  2366.  
  2367. 518
  2368. 00:40:07,847 --> 00:40:09,015
  2369. Saya lebih suka suka memerintah.
  2370.  
  2371. 519
  2372. 00:40:10,216 --> 00:40:12,415
  2373. Saya membaca file Anda. Hanya menyebabkan
  2374. kamu dari lingkungan
  2375.  
  2376. 520
  2377. 00:40:12,417 --> 00:40:14,752
  2378. tidak membuat
  2379. Anda seorang badass otomatis.
  2380.  
  2381. 521
  2382. 00:40:14,754 --> 00:40:16,122
  2383. Anda akan terkejut.
  2384.  
  2385. 522
  2386. 00:40:23,863 --> 00:40:26,029
  2387. Baiklah,
  2388. kamu ingin membantu, baiklah.
  2389.  
  2390. 523
  2391. 00:40:26,031 --> 00:40:28,734
  2392. Tetapi kita harus memberi tahu masing-masing
  2393. lainnya kebenaran. Tidak ada rahasia
  2394.  
  2395. 524
  2396. 00:40:29,968 --> 00:40:30,970
  2397. Berurusan.
  2398.  
  2399. 525
  2400. 00:40:34,707 --> 00:40:35,842
  2401. Jadi, apa yang tidak
  2402. kau memberitahuku?
  2403.  
  2404. 526
  2405. 00:40:36,042 --> 00:40:36,943
  2406. Tidak ada.
  2407.  
  2408. 527
  2409. 00:40:37,709 --> 00:40:38,711
  2410. Jadi apa selanjutnya?
  2411.  
  2412. 528
  2413. 00:40:39,912 --> 00:40:42,781
  2414. - Kita pergi ke Pasar.
  2415. - Benarkah? Ke Pasar Data?
  2416.  
  2417. 529
  2418. 00:40:43,415 --> 00:40:45,718
  2419. Baiklah, beri aku
  2420. kembali senjataku.
  2421.  
  2422. 530
  2423. 00:40:55,127 --> 00:40:57,130
  2424. [obrolan tidak jelas]
  2425.  
  2426. 531
  2427. 00:40:58,196 --> 00:41:00,263
  2428. Apakah Anda pikir itu aman?
  2429. untuk kamu berada di sini?
  2430.  
  2431. 532
  2432. 00:41:00,265 --> 00:41:02,466
  2433. Eh, Pasar netral.
  2434.  
  2435. 533
  2436. 00:41:02,468 --> 00:41:04,703
  2437. Mereka tidak akan membunuhku
  2438. hanya karena aku seorang polisi.
  2439.  
  2440. 534
  2441. 00:41:05,738 --> 00:41:07,173
  2442. Setidaknya, kurasa tidak.
  2443.  
  2444. 535
  2445. 00:41:16,481 --> 00:41:18,749
  2446. [Berbicara Daria
  2447. bahasa asing]
  2448.  
  2449. 536
  2450. 00:41:18,751 --> 00:41:20,084
  2451. Membeli atau menjual?
  2452.  
  2453. 537
  2454. 00:41:20,086 --> 00:41:21,053
  2455. [Rainer]
  2456. Ingin berdagang.
  2457.  
  2458. 538
  2459. 00:41:22,821 --> 00:41:25,455
  2460. Disegel catatan polisi sebagai gantinya
  2461. untuk informasi tentang seseorang.
  2462.  
  2463. 539
  2464. 00:41:25,457 --> 00:41:26,325
  2465. Tiga pertanyaan untuk satu.
  2466.  
  2467. 540
  2468. 00:41:27,026 --> 00:41:28,060
  2469. Cara ini.
  2470.  
  2471. 541
  2472. 00:41:29,794 --> 00:41:30,928
  2473. Anda pernah ke sini sebelumnya?
  2474.  
  2475. 542
  2476. 00:41:30,930 --> 00:41:32,729
  2477. Sekali atau dua kali.
  2478.  
  2479. 543
  2480. 00:41:32,731 --> 00:41:35,000
  2481. - Apa yang sebenarnya kamu lakukan saat kecil?
  2482. - [terkekeh]
  2483.  
  2484. 544
  2485. 00:41:35,868 --> 00:41:37,136
  2486. Sial.
  2487.  
  2488. 545
  2489. 00:41:38,104 --> 00:41:40,406
  2490. Tawaran Anda tidak bagus.
  2491.  
  2492. 546
  2493. 00:41:40,805 --> 00:41:45,377
  2494. Anda ingin memperdagangkan informasi hukum
  2495. untuk informasi ilegal.
  2496.  
  2497. 547
  2498. 00:41:46,412 --> 00:41:48,011
  2499. Kamu bangsat,
  2500.  
  2501. 548
  2502. 00:41:48,013 --> 00:41:49,747
  2503. kami coba ambil
  2504. seorang maniak dari jalanan.
  2505.  
  2506. 549
  2507. 00:41:49,749 --> 00:41:52,084
  2508. Yang harus kamu lakukan
  2509. adalah menekan tombol sialan.
  2510.  
  2511. 550
  2512. 00:41:52,350 --> 00:41:54,820
  2513. - [berbicara bahasa asing]
  2514. - [berbicara bahasa asing]
  2515.  
  2516. 551
  2517. 00:41:55,921 --> 00:41:56,955
  2518. Transaksi tunai.
  2519.  
  2520. 552
  2521. 00:41:59,892 --> 00:42:01,060
  2522. Penawaran terakhir.
  2523.  
  2524. 553
  2525. 00:42:02,961 --> 00:42:03,896
  2526. Baik.
  2527.  
  2528. 554
  2529. 00:42:05,263 --> 00:42:07,767
  2530. - Buat ini berarti.
  2531. - Baiklah.
  2532.  
  2533. 555
  2534. 00:42:09,001 --> 00:42:15,207
  2535. Kami sedang mencari seseorang atau
  2536. sesuatu yang menyebut dirinya The Night.
  2537.  
  2538. 556
  2539. 00:42:17,008 --> 00:42:20,780
  2540. The Night.
  2541. Ada seorang pria. Talen.
  2542.  
  2543. 557
  2544. 00:42:21,412 --> 00:42:24,046
  2545. Peramal.
  2546. Ahli bedah.
  2547.  
  2548. 558
  2549. 00:42:24,048 --> 00:42:25,284
  2550. [semua berteriak]
  2551.  
  2552. 559
  2553. 00:42:28,821 --> 00:42:29,923
  2554. [tembakan]
  2555.  
  2556. 560
  2557. 00:42:35,127 --> 00:42:37,997
  2558. Pergi! Pergi!
  2559. Saya akan ke sana sebentar lagi.
  2560.  
  2561. 561
  2562. 00:42:39,899 --> 00:42:41,134
  2563. [jeritan]
  2564.  
  2565. 562
  2566. 00:42:49,008 --> 00:42:50,776
  2567. Anda semua akan mati.
  2568.  
  2569. 563
  2570. 00:43:02,354 --> 00:43:03,423
  2571. [wanita] Daria.
  2572.  
  2573. 564
  2574. 00:43:05,457 --> 00:43:06,926
  2575. Siapa kamu?
  2576.  
  2577. 565
  2578. 00:43:08,359 --> 00:43:09,896
  2579. Lihat, apa yang harus dilakukan
  2580. yang kalian inginkan?
  2581.  
  2582. 566
  2583. 00:43:12,564 --> 00:43:16,133
  2584. Kamu dan aku,
  2585. kami berdua wanita ambisius.
  2586.  
  2587. 567
  2588. 00:43:16,135 --> 00:43:18,504
  2589. Dan Anda tahu dunia
  2590. membenci seorang wanita yang ambisius.
  2591.  
  2592. 568
  2593. 00:43:19,338 --> 00:43:21,941
  2594. Jadi mengapa kita tidak melakukannya?
  2595. bergabunglah, ya?
  2596.  
  2597. 569
  2598. 00:43:22,841 --> 00:43:26,879
  2599. Saya sekitar tiga detik dari pemotretan
  2600. kamu, nyonya. Jadi katakan padaku apa yang kamu inginkan.
  2601.  
  2602. 570
  2603. 00:43:27,446 --> 00:43:30,383
  2604. Katakan saja dimana
  2605. Caddock menyembunyikan chip itu.
  2606.  
  2607. 571
  2608. 00:43:32,917 --> 00:43:35,586
  2609. Saya tidak tahu apa-apa
  2610. tentang sebuah chip. Sudahkah kita selesai?
  2611.  
  2612. 572
  2613. 00:43:35,588 --> 00:43:37,256
  2614. [tertawa]
  2615.  
  2616. 573
  2617. 00:43:37,589 --> 00:43:39,325
  2618. [mendengus]
  2619.  
  2620. 574
  2621. 00:43:43,896 --> 00:43:45,564
  2622. - [menyentak]
  2623. - [erangan]
  2624.  
  2625. 575
  2626. 00:43:49,001 --> 00:43:51,069
  2627. [keduanya mendengus]
  2628.  
  2629. 576
  2630. 00:43:58,443 --> 00:43:59,545
  2631. [berteriak]
  2632.  
  2633. 577
  2634. 00:44:04,550 --> 00:44:06,919
  2635. Anda ikut saya!
  2636.  
  2637. 578
  2638. 00:44:09,021 --> 00:44:10,289
  2639. [erangan]
  2640.  
  2641. 579
  2642. 00:44:11,890 --> 00:44:14,059
  2643. Kau akan terbakar, bangsat.
  2644.  
  2645. 580
  2646. 00:44:14,894 --> 00:44:16,162
  2647. [tertawa]
  2648.  
  2649. 581
  2650. 00:44:18,062 --> 00:44:21,600
  2651. [tertawa] Ya!
  2652.  
  2653. 582
  2654. 00:44:25,370 --> 00:44:26,606
  2655. [erangan]
  2656.  
  2657. 583
  2658. 00:44:27,606 --> 00:44:29,142
  2659. [jeritan]
  2660.  
  2661. 584
  2662. 00:44:37,082 --> 00:44:38,251
  2663. [wanita 2] Waktu habis, brengsek.
  2664.  
  2665. 585
  2666. 00:44:42,655 --> 00:44:44,488
  2667. - [polisi 1] Bekukan!
  2668. - [polisi 2] Angkat tangan!
  2669.  
  2670. 586
  2671. 00:44:44,490 --> 00:44:47,861
  2672. Tidak, jangan tembak!
  2673. Tahan. Jangan tembak!
  2674.  
  2675. 587
  2676. 00:44:48,493 --> 00:44:49,428
  2677. Saya seorang polisi.
  2678.  
  2679. 588
  2680. 00:44:53,031 --> 00:44:54,100
  2681. [tersedak]
  2682.  
  2683. 589
  2684. 00:44:56,001 --> 00:44:57,002
  2685. Kamu!
  2686.  
  2687. 590
  2688. 00:45:11,716 --> 00:45:14,186
  2689. [jeritan]
  2690.  
  2691. 591
  2692. 00:45:26,064 --> 00:45:28,600
  2693. [Memainkan musik romantis]
  2694.  
  2695. 592
  2696. 00:45:34,106 --> 00:45:35,441
  2697. [terengah]
  2698.  
  2699. 593
  2700. 00:45:44,550 --> 00:45:45,651
  2701. [batuk]
  2702.  
  2703. 594
  2704. 00:45:49,053 --> 00:45:51,988
  2705. Apakah saya pingsan?
  2706. Ya Tuhan, sangat timpang.
  2707.  
  2708. 595
  2709. 00:45:51,990 --> 00:45:53,522
  2710. Tidak tidak Tidak.
  2711. Kamu tidak pingsan.
  2712.  
  2713. 596
  2714. 00:45:53,524 --> 00:45:56,028
  2715. [erangan] Anda hampir mati
  2716. dari inhalasi asap.
  2717.  
  2718. 597
  2719. 00:45:56,694 --> 00:45:58,028
  2720. Oh
  2721.  
  2722. 598
  2723. 00:45:58,030 --> 00:46:00,633
  2724. Baik. Saya masih bisa menjadi keren, kalau begitu.
  2725.  
  2726. 599
  2727. 00:46:02,401 --> 00:46:05,435
  2728. Anda mungkin ingin es
  2729. apa pun yang menyakitkan.
  2730.  
  2731. 600
  2732. 00:46:05,437 --> 00:46:06,470
  2733. Kamu ingin minum?
  2734.  
  2735. 601
  2736. 00:46:06,472 --> 00:46:09,274
  2737. Tidak iya. Tidak! Tidak.
  2738.  
  2739. 602
  2740. 00:46:10,209 --> 00:46:12,008
  2741. Saya punya beberapa
  2742. Obat penghilang rasa sakit tingkat Rusia.
  2743.  
  2744. 603
  2745. 00:46:12,010 --> 00:46:14,377
  2746. Mereka tidak tepat
  2747. Disetujui FDA, tetapi ...
  2748.  
  2749. 604
  2750. 00:46:14,379 --> 00:46:16,682
  2751. Saya baik. Terima kasih.
  2752.  
  2753. 605
  2754. 00:46:19,484 --> 00:46:20,452
  2755. [menghela nafas]
  2756.  
  2757. 606
  2758. 00:46:22,521 --> 00:46:23,689
  2759. Ini adalah tempatmu?
  2760.  
  2761. 607
  2762. 00:46:24,722 --> 00:46:25,657
  2763. Ya.
  2764.  
  2765. 608
  2766. 00:46:28,394 --> 00:46:31,631
  2767. Aku tidak mematokmu
  2768. sebagai pria ikan.
  2769.  
  2770. 609
  2771. 00:46:32,397 --> 00:46:34,334
  2772. - [Rainer] Mereka pendengar yang hebat.
  2773. - [Daria terkekeh]
  2774.  
  2775. 610
  2776. 00:46:34,566 --> 00:46:37,270
  2777. Baiklah.
  2778. Saya tidak mendapatkan banyak pengunjung.
  2779.  
  2780. 611
  2781. 00:46:38,736 --> 00:46:39,671
  2782. Hah.
  2783.  
  2784. 612
  2785. 00:46:42,673 --> 00:46:44,743
  2786. - Apakah itu ...
  2787. - Ya. Dia adalah putriku.
  2788.  
  2789. 613
  2790. 00:46:46,310 --> 00:46:47,446
  2791. Apa yang terjadi?
  2792.  
  2793. 614
  2794. 00:46:48,414 --> 00:46:50,249
  2795. Hal yang sama terjadi setiap hari.
  2796.  
  2797. 615
  2798. 00:46:52,084 --> 00:46:53,586
  2799. Orang baik, tempat yang salah.
  2800.  
  2801. 616
  2802. 00:46:55,053 --> 00:46:58,090
  2803. Jam tidak berjalan dengan itu
  2804. Saya tidak memikirkannya.
  2805.  
  2806. 617
  2807. 00:46:59,357 --> 00:47:01,160
  2808. Bahkan setelah bertahun-tahun ini.
  2809.  
  2810. 618
  2811. 00:47:01,660 --> 00:47:04,530
  2812. Dan semua ini ... Semua
  2813. komputer ini dan apa-apa,
  2814.  
  2815. 619
  2816. 00:47:05,363 --> 00:47:07,163
  2817. ini seharusnya
  2818. zaman keemasan pria
  2819.  
  2820. 620
  2821. 00:47:07,165 --> 00:47:09,434
  2822. dan kami masih ganas,
  2823. binatang yang penuh kebencian.
  2824.  
  2825. 621
  2826. 00:47:11,537 --> 00:47:13,372
  2827. Dan aku juga penuh kebencian.
  2828.  
  2829. 622
  2830. 00:47:15,473 --> 00:47:18,077
  2831. Saya tidak berpikir anak saya
  2832. akan sangat bangga padaku.
  2833.  
  2834. 623
  2835. 00:47:21,546 --> 00:47:24,751
  2836. - Yah, aku tahu kenapa kamu punya ikan bodoh itu.
  2837. - [tertawa]
  2838.  
  2839. 624
  2840. 00:47:26,785 --> 00:47:28,321
  2841. - Kenapa?
  2842. - [mencemooh]
  2843.  
  2844. 625
  2845. 00:47:29,789 --> 00:47:35,361
  2846. Karena kita semua perlu mengambil sesuatu
  2847. perawatan dalam hidup, kan? Maksudku, itu ...
  2848.  
  2849. 626
  2850. 00:47:36,127 --> 00:47:37,828
  2851. Rasanya enak dibuat
  2852. sesuatu yang bahagia.
  2853.  
  2854. 627
  2855. 00:47:37,830 --> 00:47:39,465
  2856. Sekalipun itu
  2857. hanya ikan sialan.
  2858.  
  2859. 628
  2860. 00:47:40,098 --> 00:47:41,865
  2861. Dan neraka
  2862. tidak apa-apa untuk marah.
  2863.  
  2864. 629
  2865. 00:47:41,867 --> 00:47:45,705
  2866. Saya seorang maniak yang mengamuk. Saya menggunakan
  2867. menjadi pemabuk yang mengamuk juga.
  2868.  
  2869. 630
  2870. 00:47:46,571 --> 00:47:47,671
  2871. Bagaimana kamu berhenti?
  2872.  
  2873. 631
  2874. 00:47:47,673 --> 00:47:49,075
  2875. Nah, sekarang saya hanya ...
  2876.  
  2877. 632
  2878. 00:47:50,209 --> 00:47:52,511
  2879. biarkan dengan menendang
  2880. omong kosong dari tas meninju saya.
  2881.  
  2882. 633
  2883. 00:47:53,111 --> 00:47:54,347
  2884. - Ya
  2885. - Ya.
  2886.  
  2887. 634
  2888. 00:47:56,814 --> 00:47:58,050
  2889. Perlihatkan pada saya.
  2890.  
  2891. 635
  2892. 00:48:00,118 --> 00:48:01,053
  2893. Ayolah.
  2894.  
  2895. 636
  2896. 00:48:02,287 --> 00:48:03,321
  2897. Perlihatkan pada saya.
  2898.  
  2899. 637
  2900. 00:48:04,256 --> 00:48:05,357
  2901. [mencemooh]
  2902.  
  2903. 638
  2904. 00:48:06,457 --> 00:48:08,226
  2905. - Eh, saya tidak tahu.
  2906. - [tertawa]
  2907.  
  2908. 639
  2909. 00:48:08,627 --> 00:48:11,495
  2910. - Apa?
  2911. - Saya tidak tahu apakah Anda bisa menangani semua ini.
  2912.  
  2913. 640
  2914. 00:48:11,497 --> 00:48:13,263
  2915. Saya pikir saya akan baik-baik saja.
  2916.  
  2917. 641
  2918. 00:48:13,265 --> 00:48:15,468
  2919. - Ya
  2920. - Ya, beri aku kesempatan terbaikmu.
  2921.  
  2922. 642
  2923. 00:48:17,269 --> 00:48:18,337
  2924. [erangan]
  2925.  
  2926. 643
  2927. 00:48:18,669 --> 00:48:19,671
  2928. [keduanya tertawa]
  2929.  
  2930. 644
  2931. 00:48:20,671 --> 00:48:22,138
  2932. Cukup bagus.
  2933.  
  2934. 645
  2935. 00:48:22,140 --> 00:48:23,443
  2936. - Ya
  2937. - Ya.
  2938.  
  2939. 646
  2940. 00:48:23,709 --> 00:48:26,312
  2941. Guy pernah mengatakan kepada saya,
  2942. "Tidak ada yang suka wanita yang marah."
  2943.  
  2944. 647
  2945. 00:48:26,845 --> 00:48:29,214
  2946. Yah, seseorang
  2947. punya penis kecil.
  2948.  
  2949. 648
  2950. 00:49:02,881 --> 00:49:05,948
  2951. [Talen] Selamat datang semua
  2952. bajingan saya, kenakalan saya,
  2953.  
  2954. 649
  2955. 00:49:05,950 --> 00:49:07,584
  2956. kreasi saya.
  2957.  
  2958. 650
  2959. 00:49:07,586 --> 00:49:09,589
  2960. Anda tahu mengapa
  2961. Aku telah memanggilmu.
  2962.  
  2963. 651
  2964. 00:49:10,555 --> 00:49:12,824
  2965. Dua laki-laki saya dalam dua hari.
  2966.  
  2967. 652
  2968. 00:49:13,457 --> 00:49:16,261
  2969. Dua milikku
  2970. kreasi yang sempurna. Hilang.
  2971.  
  2972. 653
  2973. 00:49:17,229 --> 00:49:20,430
  2974. Dan Anda tidak bisa memberi tahu saya apa-apa
  2975. tentang mobil misteri ini
  2976.  
  2977. 654
  2978. 00:49:20,432 --> 00:49:22,834
  2979. atau terkutuk
  2980. bajingan yang mengendarainya.
  2981.  
  2982. 655
  2983. 00:49:23,602 --> 00:49:28,370
  2984. Dan sekarang, Ms. kecil
  2985. Kebutuhan-to-Die telah menghilang.
  2986.  
  2987. 656
  2988. 00:49:28,372 --> 00:49:31,476
  2989. Dan saya masih belum tahu
  2990. di mana Caddock menyembunyikan data saya.
  2991.  
  2992. 657
  2993. 00:49:32,276 --> 00:49:35,548
  2994. Seorang bodoh telah menyatakan
  2995. perang di malam hari.
  2996.  
  2997. 658
  2998. 00:49:35,948 --> 00:49:39,950
  2999. Saya perlu mobil ini berhenti
  3000. dan aku butuh chip itu.
  3001.  
  3002. 659
  3003. 00:49:39,952 --> 00:49:41,850
  3004. Jadi untuk pria itu
  3005. yang membawanya kepada saya,
  3006.  
  3007. 660
  3008. 00:49:41,852 --> 00:49:44,687
  3009. akses tanpa batas
  3010. untuk barang dagangan saya.
  3011.  
  3012. 661
  3013. 00:49:44,689 --> 00:49:46,790
  3014. [semua bersorak]
  3015.  
  3016. 662
  3017. 00:49:46,792 --> 00:49:48,861
  3018. Dan orang yang membawa
  3019. aku gadis itu,
  3020.  
  3021. 663
  3022. 00:49:49,595 --> 00:49:51,995
  3023. modifikasi
  3024. pilihan anda.
  3025.  
  3026. 664
  3027. 00:49:51,997 --> 00:49:54,399
  3028. [semua bersorak]
  3029.  
  3030. 665
  3031. 00:49:54,600 --> 00:49:56,402
  3032. Saya ingin gadis itu ...
  3033.  
  3034. 666
  3035. 00:49:56,868 --> 00:50:01,841
  3036. mobil, dan semua orang yang
  3037. bahkan pernah tersenyum pada Caddock
  3038.  
  3039. 667
  3040. 00:50:02,540 --> 00:50:07,446
  3041. robek menjadi mungil, cabik-cabik kecil.
  3042.  
  3043. 668
  3044. 00:50:07,678 --> 00:50:09,347
  3045. [semua bersorak]
  3046.  
  3047. 669
  3048. 00:50:09,881 --> 00:50:12,249
  3049. Kami tidak tidur!
  3050.  
  3051. 670
  3052. 00:50:12,251 --> 00:50:14,017
  3053. [bersorak]
  3054.  
  3055. 671
  3056. 00:50:14,019 --> 00:50:16,553
  3057. Kami tidak gagal!
  3058.  
  3059. 672
  3060. 00:50:16,555 --> 00:50:17,754
  3061. [bersorak]
  3062.  
  3063. 673
  3064. 00:50:17,756 --> 00:50:20,790
  3065. Malam akan datang!
  3066.  
  3067. 674
  3068. 00:50:20,792 --> 00:50:22,929
  3069. [semua bersorak]
  3070.  
  3071. 675
  3072. 00:50:35,473 --> 00:50:38,944
  3073. [teriakan tidak jelas]
  3074.  
  3075. 676
  3076. 00:50:53,959 --> 00:50:55,361
  3077. Anda pernah makan makanan asli?
  3078.  
  3079. 677
  3080. 00:50:56,694 --> 00:50:59,428
  3081. Saya pikir akan peluru nyasar
  3082. dapatkan saya sebelum diabetes melakukannya.
  3083.  
  3084. 678
  3085. 00:50:59,430 --> 00:51:01,566
  3086. [terkekeh]
  3087. Astaga, kau suram.
  3088.  
  3089. 679
  3090. 00:51:02,801 --> 00:51:04,537
  3091. - Apa yang kita dapatkan?
  3092. - Mmm.
  3093.  
  3094. 680
  3095. 00:51:05,504 --> 00:51:07,440
  3096. - Banyak uang berpindah tangan.
  3097. - Mmm.
  3098.  
  3099. 681
  3100. 00:51:07,638 --> 00:51:10,372
  3101. Tapi kami tidak mendapatkan unduhan lengkap,
  3102. jadi tidak ada nama, tidak ada lokasi.
  3103.  
  3104. 682
  3105. 00:51:10,374 --> 00:51:12,944
  3106. - Hanya berantakan dalam jumlah.
  3107. - Mmm.
  3108.  
  3109. 683
  3110. 00:51:14,078 --> 00:51:14,946
  3111. - Talen?
  3112. - [menghela nafas]
  3113.  
  3114. 684
  3115. 00:51:15,747 --> 00:51:19,015
  3116. Tidak banyak yang bisa ditemukan.
  3117. Um, aneh level rendah.
  3118.  
  3119. 685
  3120. 00:51:19,017 --> 00:51:22,588
  3121. Rusak beberapa tahun yang lalu
  3122. untuk cybersurgery pasar gelap
  3123.  
  3124. 686
  3125. 00:51:23,488 --> 00:51:26,622
  3126. dan kemudian, tidak ada
  3127. lebih dari satu dekade.
  3128.  
  3129. 687
  3130. 00:51:26,624 --> 00:51:28,091
  3131. - Ya.
  3132. - Ya.
  3133.  
  3134. 688
  3135. 00:51:28,093 --> 00:51:30,593
  3136. Saya pikir dia buta.
  3137. Atau dulu.
  3138.  
  3139. 689
  3140. 00:51:30,595 --> 00:51:31,727
  3141. Mungkin penglihatan malam?
  3142.  
  3143. 690
  3144. 00:51:31,729 --> 00:51:33,395
  3145. Dia bersembunyi di bawah tanah?
  3146.  
  3147. 691
  3148. 00:51:33,397 --> 00:51:35,832
  3149. Yah, dia tidak melihat
  3150. seperti seorang pria pantai.
  3151.  
  3152. 692
  3153. 00:51:35,834 --> 00:51:36,902
  3154. [terkekeh]
  3155.  
  3156. 693
  3157. 00:51:40,571 --> 00:51:42,274
  3158. Saya ingin memberi tahu
  3159. kamu sesuatu.
  3160.  
  3161. 694
  3162. 00:51:42,673 --> 00:51:44,808
  3163. Tapi aku tidak menginginkanmu
  3164. berpikir aku gila.
  3165.  
  3166. 695
  3167. 00:51:44,810 --> 00:51:47,680
  3168. [tertawa] Oke.
  3169. Saya akan memberi Anda kesempatan yang adil.
  3170.  
  3171. 696
  3172. 00:51:48,013 --> 00:51:50,283
  3173. - Anda berjanji?
  3174. - Ya. Saya berjanji.
  3175.  
  3176. 697
  3177. 00:51:53,584 --> 00:51:56,289
  3178. Saya tidak berpikir siapa pun
  3179. mengemudi mobil itu.
  3180.  
  3181. 698
  3182. 00:51:57,055 --> 00:52:01,761
  3183. - Kamu pikir itu self-driving?
  3184. - Tidak. Aku sebenarnya berpikir itu sesuatu yang lain.
  3185.  
  3186. 699
  3187. 00:52:03,995 --> 00:52:05,464
  3188. Saya pikir itu Caddock.
  3189.  
  3190. 700
  3191. 00:52:08,499 --> 00:52:14,136
  3192. Oh, Daria, Caddock sudah mati.
  3193. Saya melihat mayatnya. Itu dia.
  3194.  
  3195. 701
  3196. 00:52:14,138 --> 00:52:15,307
  3197. Aku tahu.
  3198.  
  3199. 702
  3200. 00:52:16,140 --> 00:52:18,376
  3201. Aku tahu.
  3202. Apa yang saya katakan adalah ...
  3203.  
  3204. 703
  3205. 00:52:19,377 --> 00:52:23,448
  3206. Saya pikir Caddock adalah mobilnya.
  3207.  
  3208. 704
  3209. 00:52:24,850 --> 00:52:27,752
  3210. - Kau bercinta denganku?
  3211. - Tidak, dengarkan saja.
  3212.  
  3213. 705
  3214. 00:52:28,486 --> 00:52:29,988
  3215. Anda seharusnya
  3216. kenal musuhmu, kan?
  3217.  
  3218. 706
  3219. 00:52:30,488 --> 00:52:32,888
  3220. Yah, tidak ada yang tahu James
  3221. cara yang saya lakukan
  3222.  
  3223. 707
  3224. 00:52:32,890 --> 00:52:35,892
  3225. dan aku memberitahumu,
  3226. dia mengendalikan mobil itu.
  3227.  
  3228. 708
  3229. 00:52:35,894 --> 00:52:38,861
  3230. Saya tahu itu terdengar gila dan saya
  3231. tidak punya penjelasan untuk itu,
  3232.  
  3233. 709
  3234. 00:52:38,863 --> 00:52:42,031
  3235. mungkin semacam, saya tidak
  3236. tahu, AI sial, tapi itu dia.
  3237.  
  3238. 710
  3239. 00:52:42,033 --> 00:52:46,705
  3240. Itu adalah bagian terburuk darinya.
  3241. Dan mungkin kita bisa menggunakannya.
  3242.  
  3243. 711
  3244. 00:52:48,506 --> 00:52:50,874
  3245. Oke, jangan ...
  3246. Jangan lihat aku seperti itu.
  3247.  
  3248. 712
  3249. 00:52:50,876 --> 00:52:53,709
  3250. - Saya bukan idiot, Anda tahu itu.
  3251. - Tidak. Tidak.
  3252.  
  3253. 713
  3254. 00:52:53,711 --> 00:52:56,779
  3255. Lihat, um, kamu kaget,
  3256. itu bisa dimengerti. Nya...
  3257.  
  3258. 714
  3259. 00:52:56,781 --> 00:52:57,982
  3260. Persetan.
  3261.  
  3262. 715
  3263. 00:52:58,417 --> 00:53:01,417
  3264. Hei, aku tidak berusaha
  3265. untuk memberhentikanmu ...
  3266.  
  3267. 716
  3268. 00:53:01,419 --> 00:53:02,618
  3269. Aku hanya jalan-jalan.
  3270.  
  3271. 717
  3272. 00:53:02,620 --> 00:53:05,988
  3273. - Hei! Tunggu!
  3274. - Sampai jumpa lagi.
  3275.  
  3276. 718
  3277. 00:53:05,990 --> 00:53:08,860
  3278. - Ini bukan ... Itu tidak aman.
  3279. - [pintu dibanting]
  3280.  
  3281. 719
  3282. 00:53:20,671 --> 00:53:23,041
  3283. [mesin mulai]
  3284.  
  3285. 720
  3286. 00:53:23,475 --> 00:53:24,674
  3287. Kotoran!
  3288.  
  3289. 721
  3290. 00:53:24,676 --> 00:53:25,911
  3291. [putaran mesin]
  3292.  
  3293. 722
  3294. 00:53:27,011 --> 00:53:28,414
  3295. [mendengus]
  3296.  
  3297. 723
  3298. 00:53:37,522 --> 00:53:40,159
  3299. - Saya butuh motor Anda.
  3300. - Persetan, brengsek.
  3301.  
  3302. 724
  3303. 00:53:59,544 --> 00:54:00,613
  3304. [pekikan ban]
  3305.  
  3306. 725
  3307. 00:54:28,539 --> 00:54:29,641
  3308. [putaran mesin]
  3309.  
  3310. 726
  3311. 00:54:54,899 --> 00:54:56,135
  3312. [erangan]
  3313.  
  3314. 727
  3315. 00:55:04,609 --> 00:55:06,078
  3316. [terengah-engah]
  3317.  
  3318. 728
  3319. 00:55:08,946 --> 00:55:10,649
  3320. [erangan]
  3321.  
  3322. 729
  3323. 00:55:24,995 --> 00:55:25,964
  3324. [erangan]
  3325.  
  3326. 730
  3327. 00:55:45,115 --> 00:55:46,249
  3328. [mendengus]
  3329.  
  3330. 731
  3331. 00:55:46,251 --> 00:55:48,019
  3332. [ponsel berdering]
  3333.  
  3334. 732
  3335. 00:55:53,658 --> 00:55:56,261
  3336. [Greyvenstein] Rainer, dimana-mana
  3337. Apakah kamu? Anda dalam masalah besar.
  3338.  
  3339. 733
  3340. 00:55:56,827 --> 00:55:57,896
  3341. Mendengarkan...
  3342.  
  3343. 734
  3344. 00:55:58,964 --> 00:56:00,796
  3345. Anda harus pergi ke tempat saya.
  3346.  
  3347. 735
  3348. 00:56:00,798 --> 00:56:02,133
  3349. Daria Morris ...
  3350.  
  3351. 736
  3352. 00:56:02,734 --> 00:56:03,969
  3353. Daria Morris ada di sana.
  3354.  
  3355. 737
  3356. 00:56:04,301 --> 00:56:06,102
  3357. Anda mengeluarkannya dari sana, oke?
  3358.  
  3359. 738
  3360. 00:56:06,104 --> 00:56:08,770
  3361. [terengah-engah] Jangan ...
  3362.  
  3363. 739
  3364. 00:56:08,772 --> 00:56:10,709
  3365. Jangan bawa dia ke kantor polisi.
  3366.  
  3367. 740
  3368. 00:56:14,745 --> 00:56:17,148
  3369. Itu dia.
  3370. Mari kita tusuk ini.
  3371.  
  3372. 741
  3373. 00:56:25,289 --> 00:56:27,225
  3374. [dering]
  3375.  
  3376. 742
  3377. 00:56:31,896 --> 00:56:33,731
  3378. [dering]
  3379.  
  3380. 743
  3381. 00:56:41,972 --> 00:56:45,977
  3382. - Siapa ini?
  3383. - Daria, kamu harus ikut dengan kami. Perintah Rainer.
  3384.  
  3385. 744
  3386. 00:56:46,977 --> 00:56:48,944
  3387. Jones, apakah itu kamu?
  3388.  
  3389. 745
  3390. 00:56:48,946 --> 00:56:51,950
  3391. Jones? Saya tidak tahu tidak, Jones.
  3392. Ini Greyvenstein.
  3393.  
  3394. 746
  3395. 00:56:53,318 --> 00:56:54,352
  3396. Segera turun.
  3397.  
  3398. 747
  3399. 00:57:08,298 --> 00:57:10,066
  3400. [Pria 1 di radio] Dia di
  3401. Terowongan Road Tambang.
  3402.  
  3403. 748
  3404. 00:57:10,068 --> 00:57:12,771
  3405. Menuju ke barat, tapi dia
  3406. mendapat petunjuk besar.
  3407.  
  3408. 749
  3409. 00:57:13,872 --> 00:57:15,207
  3410. [erangan] Kami kehilangan dia.
  3411.  
  3412. 750
  3413. 00:57:17,441 --> 00:57:19,010
  3414. [man 2 di radio]
  3415. Kami akan memotongnya.
  3416.  
  3417. 751
  3418. 00:57:23,113 --> 00:57:25,016
  3419. Ya ampun! Jackpot!
  3420.  
  3421. 752
  3422. 00:57:29,120 --> 00:57:30,990
  3423. Kotoran! Dia membuntutiku.
  3424.  
  3425. 753
  3426. 00:57:35,959 --> 00:57:38,062
  3427. [man 1] Kami akan datang.
  3428. Pertahankan dia di depan mata Anda.
  3429.  
  3430. 754
  3431. 00:57:43,734 --> 00:57:46,137
  3432. [man 2] Bersiaplah, nak.
  3433. Dia datang kepadamu.
  3434.  
  3435. 755
  3436. 00:57:48,872 --> 00:57:50,906
  3437. Hampir sampai. Hampir sampai.
  3438.  
  3439. 756
  3440. 00:57:50,908 --> 00:57:53,912
  3441. Oh, sial!
  3442.  
  3443. 757
  3444. 00:58:10,160 --> 00:58:12,764
  3445. [pria 1] Dia menuju
  3446. gedung penggalian tua.
  3447.  
  3448. 758
  3449. 00:58:16,133 --> 00:58:18,369
  3450. [Rainer] Greyvenstein,
  3451. apa yang saya lakukan di sini?
  3452.  
  3453. 759
  3454. 00:58:18,903 --> 00:58:21,937
  3455. Mereka mendapat setengah lusin saksi mengatakan
  3456. bahwa Anda adalah pengemudi Lazarus itu.
  3457.  
  3458. 760
  3459. 00:58:21,939 --> 00:58:23,408
  3460. Termasuk beberapa polisi.
  3461.  
  3462. 761
  3463. 00:58:23,941 --> 00:58:28,713
  3464. Apa? Tidak tidak tidak tidak. Kamu dan aku
  3465. keduanya tahu bahwa itu omong kosong.
  3466.  
  3467. 762
  3468. 00:58:29,414 --> 00:58:31,913
  3469. Lihat, siapa pun yang Anda kacau
  3470. dengan, dia terhubung.
  3471.  
  3472. 763
  3473. 00:58:31,915 --> 00:58:35,019
  3474. Anda tidak bisa hanya berdiri dan membiarkannya
  3475. bajingan ini menjebakku seperti ini.
  3476.  
  3477. 764
  3478. 00:58:36,153 --> 00:58:37,321
  3479. Dimana Daria?
  3480.  
  3481. 765
  3482. 00:58:39,457 --> 00:58:42,294
  3483. Greyvenstein, kumohon.
  3484.  
  3485. 766
  3486. 00:58:44,028 --> 00:58:45,731
  3487. Dimana Daria?
  3488.  
  3489. 767
  3490. 00:58:50,401 --> 00:58:52,370
  3491. [pria 1] Dia menuju
  3492. gedung penggalian.
  3493.  
  3494. 768
  3495. 00:58:53,905 --> 00:58:55,303
  3496. Tetap di ekornya.
  3497.  
  3498. 769
  3499. 00:58:55,305 --> 00:58:57,341
  3500. Persetan!
  3501. Jangan biarkan dia pergi.
  3502.  
  3503. 770
  3504. 00:58:57,776 --> 00:58:59,944
  3505. Hei, dimana
  3506. kalian membawa saya?
  3507.  
  3508. 771
  3509. 00:59:00,544 --> 00:59:02,414
  3510. Itu pertanyaan yang bagus.
  3511.  
  3512. 772
  3513. 00:59:08,086 --> 00:59:10,919
  3514. Hei, kamu masih menginginkannya
  3515. di tempatmu?
  3516.  
  3517. 773
  3518. 00:59:10,921 --> 00:59:14,022
  3519. [Yasha] Negatif. Menepi dan
  3520. tunggu instruksi selanjutnya.
  3521.  
  3522. 774
  3523. 00:59:14,024 --> 00:59:16,095
  3524. Malam akan memutuskan
  3525. apa yang harus dilakukan dengannya.
  3526.  
  3527. 775
  3528. 00:59:17,028 --> 00:59:18,296
  3529. [polisi] Roger itu.
  3530.  
  3531. 776
  3532. 00:59:21,399 --> 00:59:23,301
  3533. Mungkin kita harus meletakkan The Night
  3534. yang bertanggung jawab atas segalanya.
  3535.  
  3536. 777
  3537. 00:59:24,935 --> 00:59:26,405
  3538. - Beri saya alasan.
  3539. - Sial.
  3540.  
  3541. 778
  3542. 00:59:27,472 --> 00:59:29,006
  3543. Angkat tanganmu.
  3544.  
  3545. 779
  3546. 00:59:29,274 --> 00:59:30,339
  3547. Anda tidak ingin melakukan ini.
  3548.  
  3549. 780
  3550. 00:59:30,341 --> 00:59:32,040
  3551. Keluar dari mobil.
  3552.  
  3553. 781
  3554. 00:59:32,042 --> 00:59:33,975
  3555. Saya pikir kamu berkata
  3556. Anda akan menepuknya.
  3557.  
  3558. 782
  3559. 00:59:33,977 --> 00:59:35,146
  3560. Keluar.
  3561.  
  3562. 783
  3563. 00:59:38,149 --> 00:59:40,452
  3564. [man 1] Buka mata Anda.
  3565. Dia ada di sekitar sini.
  3566.  
  3567. 784
  3568. 00:59:42,821 --> 00:59:45,257
  3569. [ban melengking]
  3570.  
  3571. 785
  3572. 00:59:45,923 --> 00:59:47,859
  3573. [erangan]
  3574.  
  3575. 786
  3576. 00:59:49,327 --> 00:59:51,796
  3577. [teriakan] Persetan!
  3578.  
  3579. 787
  3580. 00:59:53,097 --> 00:59:55,430
  3581. - Persetan!
  3582. - [man 3] Oke, kita sudah mendapatkannya. Kami sudah mendapatkannya.
  3583.  
  3584. 788
  3585. 00:59:55,432 --> 00:59:57,834
  3586. [Talen] Temukan cara untuk mendapatkannya
  3587. dia ke gedung penggalian.
  3588.  
  3589. 789
  3590. 00:59:57,836 --> 00:59:59,138
  3591. Kami siap untuknya.
  3592.  
  3593. 790
  3594. 01:00:14,885 --> 01:00:16,120
  3595. Dapatkan di tanah.
  3596.  
  3597. 791
  3598. 01:00:58,129 --> 01:01:00,629
  3599. [man 4] Apakah Anda melihat itu?
  3600. Apa-apaan ini?
  3601.  
  3602. 792
  3603. 01:01:00,631 --> 01:01:03,034
  3604. Dia mengejar pelacur itu
  3605. di mobil polisi.
  3606.  
  3607. 793
  3608. 01:01:10,475 --> 01:01:13,676
  3609. [Talen di radio] Ya, Daria Morris.
  3610. Anda tidak pernah berhenti mengesankan.
  3611.  
  3612. 794
  3613. 01:01:13,678 --> 01:01:17,078
  3614. Anda telah berlari dengan baik, tetapi saya
  3615. pikir kamu lebih baik menyebutnya berhenti.
  3616.  
  3617. 795
  3618. 01:01:17,080 --> 01:01:20,551
  3619. Temanmu di Lazarus mungkin
  3620. menjadi antipeluru, tetapi Anda tidak.
  3621.  
  3622. 796
  3623. 01:01:22,252 --> 01:01:24,120
  3624. Dia bukan temanku.
  3625.  
  3626. 797
  3627. 01:01:24,122 --> 01:01:26,522
  3628. [Talen] Kalau begitu mungkin
  3629. Anda ingin membuat kesepakatan.
  3630.  
  3631. 798
  3632. 01:01:26,524 --> 01:01:28,359
  3633. Pimpin mobil ke saya.
  3634.  
  3635. 799
  3636. 01:01:29,693 --> 01:01:32,129
  3637. Jika saya membantu, maukah Anda
  3638. membatalkan anjing Anda?
  3639.  
  3640. 800
  3641. 01:01:32,597 --> 01:01:35,031
  3642. [Talen] Ada tambang tua
  3643. off keluar 29.
  3644.  
  3645. 801
  3646. 01:01:35,033 --> 01:01:38,100
  3647. Pimpin mobil ke tambang itu
  3648. dan ke dalam gedung.
  3649.  
  3650. 802
  3651. 01:01:38,102 --> 01:01:40,405
  3652. Kami punya rencana siap.
  3653.  
  3654. 803
  3655. 01:01:41,205 --> 01:01:42,341
  3656. Berurusan.
  3657.  
  3658. 804
  3659. 01:02:21,345 --> 01:02:23,147
  3660. [revving]
  3661.  
  3662. 805
  3663. 01:02:27,584 --> 01:02:28,653
  3664. [Jag] Tembak dia!
  3665.  
  3666. 806
  3667. 01:02:34,691 --> 01:02:36,060
  3668. Buang bajingan itu!
  3669.  
  3670. 807
  3671. 01:03:00,618 --> 01:03:01,720
  3672. Dimana dia?
  3673.  
  3674. 808
  3675. 01:03:02,720 --> 01:03:04,423
  3676. Tidak pernah ada pengemudi.
  3677.  
  3678. 809
  3679. 01:03:06,423 --> 01:03:07,522
  3680. Dia menjebak kami!
  3681.  
  3682. 810
  3683. 01:03:07,524 --> 01:03:09,126
  3684. Apa? Tidak!
  3685.  
  3686. 811
  3687. 01:03:09,627 --> 01:03:10,629
  3688. Tidak! Kami sudah sepakat!
  3689.  
  3690. 812
  3691. 01:03:11,261 --> 01:03:12,430
  3692. Kami sudah sepakat!
  3693.  
  3694. 813
  3695. 01:03:12,696 --> 01:03:14,229
  3696. [Jag] Robek terpisah!
  3697.  
  3698. 814
  3699. 01:03:14,231 --> 01:03:17,034
  3700. [obrolan tidak jelas]
  3701.  
  3702. 815
  3703. 01:03:50,334 --> 01:03:52,069
  3704. Anda memiliki chip,
  3705. kamu tidak membutuhkan aku.
  3706.  
  3707. 816
  3708. 01:03:52,336 --> 01:03:54,171
  3709. [tertawa]
  3710.  
  3711. 817
  3712. 01:03:54,638 --> 01:03:56,638
  3713. Anda benar-benar berpikir
  3714. kami akan membiarkanmu pergi?
  3715.  
  3716. 818
  3717. 01:03:56,640 --> 01:03:58,609
  3718. - [tertawa]
  3719. - [menghela napas] Ya, kurasa tidak.
  3720.  
  3721. 819
  3722. 01:03:58,810 --> 01:04:00,012
  3723. [erangan]
  3724.  
  3725. 820
  3726. 01:04:03,214 --> 01:04:06,251
  3727. [terkekeh]
  3728. Percikan dalam dirimu.
  3729.  
  3730. 821
  3731. 01:04:08,252 --> 01:04:13,225
  3732. Tidak semua orang layak
  3733. kematian yang cepat.
  3734.  
  3735. 822
  3736. 01:04:18,729 --> 01:04:20,665
  3737. [obrolan tidak jelas]
  3738.  
  3739. 823
  3740. 01:04:22,566 --> 01:04:23,801
  3741. [anjing menggonggong]
  3742.  
  3743. 824
  3744. 01:04:55,800 --> 01:04:57,535
  3745. Apa yang kita miliki di sini?
  3746.  
  3747. 825
  3748. 01:05:00,905 --> 01:05:02,307
  3749. Sial!
  3750.  
  3751. 826
  3752. 01:05:07,879 --> 01:05:10,382
  3753. [Talen] Senang bertemu Anda
  3754. akhirnya, Daria.
  3755.  
  3756. 827
  3757. 01:05:10,747 --> 01:05:13,517
  3758. Saya harap Anda punya waktu
  3759. untuk merefleksikan situasi Anda.
  3760.  
  3761. 828
  3762. 01:05:14,519 --> 01:05:15,754
  3763. Persetan kamu!
  3764.  
  3765. 829
  3766. 01:05:16,553 --> 01:05:18,789
  3767. Saya mendengar Anda marah.
  3768.  
  3769. 830
  3770. 01:05:19,356 --> 01:05:22,493
  3771. Dan saya minta maaf tentang
  3772. teman kecilmu, Mila.
  3773.  
  3774. 831
  3775. 01:05:22,859 --> 01:05:25,461
  3776. Dia bukan milik kita
  3777. target yang dituju.
  3778.  
  3779. 832
  3780. 01:05:25,463 --> 01:05:29,598
  3781. Ya? Yah, maafkan aku
  3782. "teman kecilmu" juga.
  3783.  
  3784. 833
  3785. 01:05:29,600 --> 01:05:31,169
  3786. Saya senang membunuh mereka.
  3787.  
  3788. 834
  3789. 01:05:31,468 --> 01:05:35,372
  3790. Aku tahu. Anda punya yang asli
  3791. kegelapan tentang kamu.
  3792.  
  3793. 835
  3794. 01:05:37,742 --> 01:05:39,575
  3795. Bunuh saja aku.
  3796.  
  3797. 836
  3798. 01:05:39,577 --> 01:05:41,879
  3799. Kami punya cukup mayat,
  3800. bukan begitu
  3801.  
  3802. 837
  3803. 01:05:42,513 --> 01:05:46,251
  3804. Berlari di sana,
  3805. membeli sabun cuci,
  3806.  
  3807. 838
  3808. 01:05:46,883 --> 01:05:48,486
  3809. melakukan yoga.
  3810.  
  3811. 839
  3812. 01:05:49,620 --> 01:05:51,189
  3813. Itu bisa jadi kamu lagi.
  3814.  
  3815. 840
  3816. 01:05:51,722 --> 01:05:54,225
  3817. Dengan asumsi Anda ingin
  3818. untuk kembali.
  3819.  
  3820. 841
  3821. 01:05:55,660 --> 01:05:58,530
  3822. - Seperti kamu memberiku pilihan.
  3823. - Mungkin saya.
  3824.  
  3825. 842
  3826. 01:05:59,463 --> 01:06:01,399
  3827. Saya ingin Daria yang asli.
  3828.  
  3829. 843
  3830. 01:06:01,598 --> 01:06:04,468
  3831. Gadis yang sebelumnya
  3832. semir dan mutiara.
  3833.  
  3834. 844
  3835. 01:06:05,269 --> 01:06:08,707
  3836. Apakah Anda pernah benar-benar bahagia?
  3837. memerankan gadis yang baik?
  3838.  
  3839. 845
  3840. 01:06:09,506 --> 01:06:10,809
  3841. Terkadang.
  3842.  
  3843. 846
  3844. 01:06:14,278 --> 01:06:20,718
  3845. Terkadang saat aku berada di kamar bersama
  3846. semua orang kaya, pintar, tersenyum ...
  3847.  
  3848. 847
  3849. 01:06:22,620 --> 01:06:24,422
  3850. Saya merasa milik saya.
  3851.  
  3852. 848
  3853. 01:06:26,756 --> 01:06:30,361
  3854. Dan lain kali?
  3855.  
  3856. 849
  3857. 01:06:34,497 --> 01:06:35,700
  3858. Lain waktu...
  3859.  
  3860. 850
  3861. 01:06:37,468 --> 01:06:42,473
  3862. Saya akan memikirkan betapa manis rasanya
  3863. untuk menonton nyali mereka tumpah di lantai.
  3864.  
  3865. 851
  3866. 01:06:45,475 --> 01:06:47,912
  3867. Selamat datang di The Night.
  3868.  
  3869. 852
  3870. 01:06:56,019 --> 01:06:57,421
  3871. [manusia] Yang Lazarus.
  3872.  
  3873. 853
  3874. 01:06:58,022 --> 01:06:59,324
  3875. Mobil terbaik tahun ini.
  3876.  
  3877. 854
  3878. 01:06:59,823 --> 01:07:02,394
  3879. Dari semua halaman sampah
  3880. di seluruh dunia,
  3881.  
  3882. 855
  3883. 01:07:03,827 --> 01:07:05,463
  3884. Anda harus masuk ke tambang.
  3885.  
  3886. 856
  3887. 01:07:12,970 --> 01:07:13,939
  3888. [menghela nafas]
  3889.  
  3890. 857
  3891. 01:07:16,707 --> 01:07:18,376
  3892. Ini tidak akan mudah.
  3893.  
  3894. 858
  3895. 01:07:19,709 --> 01:07:22,379
  3896. Dan kamu tidak akan melakukannya
  3897. jadilah lucu lagi.
  3898.  
  3899. 859
  3900. 01:07:23,981 --> 01:07:25,149
  3901. Tapi saya mengerti
  3902. kejutan untukmu.
  3903.  
  3904. 860
  3905. 01:07:26,550 --> 01:07:30,653
  3906. Tidak ada samurai yang mengangkat pedang
  3907. terbuat dari serat karbon
  3908.  
  3909. 861
  3910. 01:07:30,655 --> 01:07:31,723
  3911. tidak bisa memotongmu
  3912.  
  3913. 862
  3914. 01:07:33,490 --> 01:07:35,259
  3915. Kamu akan
  3916. butuh mobil donor.
  3917.  
  3918. 863
  3919. 01:07:38,562 --> 01:07:40,298
  3920. Saya pikir itu cukup pembunuh.
  3921.  
  3922. 864
  3923. 01:08:01,318 --> 01:08:04,455
  3924. Detektif Rainer, pertemuan ini
  3925. telah dipanggil untuk keuntungan Anda.
  3926.  
  3927. 865
  3928. 01:08:05,388 --> 01:08:07,691
  3929. Sudah berapa lama
  3930. pada gaji Talen?
  3931.  
  3932. 866
  3933. 01:08:08,426 --> 01:08:10,528
  3934. Hah? Dia menempatkanmu
  3935. melalui sekolah hukum?
  3936.  
  3937. 867
  3938. 01:08:11,328 --> 01:08:13,932
  3939. Oh, kamu bisa mendapatkan kehormatanmu
  3940. dan harimu di pengadilan,
  3941.  
  3942. 868
  3943. 01:08:14,698 --> 01:08:16,932
  3944. dan, dalam hal yang tidak mungkin
  3945. acara siapa pun yang mencintaimu,
  3946.  
  3947. 869
  3948. 01:08:16,934 --> 01:08:20,404
  3949. Anda dapat memiliki seorang janda untuk diwarisi
  3950. pensiun Anda ketika saya mengeksekusi Anda.
  3951.  
  3952. 870
  3953. 01:08:22,739 --> 01:08:24,275
  3954. Atau, Anda bisa mengundurkan diri.
  3955.  
  3956. 871
  3957. 01:08:25,609 --> 01:08:26,945
  3958. Dan bagaimana dengan Daria?
  3959.  
  3960. 872
  3961. 01:08:27,712 --> 01:08:30,548
  3962. Dari apa yang saya mengerti,
  3963. dia sudah membuat kesepakatan.
  3964.  
  3965. 873
  3966. 01:08:33,516 --> 01:08:34,718
  3967. Jadi itu sudah cukup.
  3968.  
  3969. 874
  3970. 01:08:35,386 --> 01:08:38,490
  3971. - Baik. Kamu menang.
  3972. - Hei, tidak.
  3973.  
  3974. 875
  3975. 01:08:42,525 --> 01:08:44,595
  3976. Saya tidak berhak menjadi polisi.
  3977.  
  3978. 876
  3979. 01:08:45,930 --> 01:08:48,033
  3980. Sekarang kamu mau
  3981. lencanaku, Yasha?
  3982.  
  3983. 877
  3984. 01:08:49,432 --> 01:08:50,769
  3985. Anda dapat memiliki lencana saya.
  3986.  
  3987. 878
  3988. 01:08:51,001 --> 01:08:52,671
  3989. [keduanya mengeluh]
  3990.  
  3991. 879
  3992. 01:09:00,811 --> 01:09:02,443
  3993. Dimana dia?
  3994.  
  3995. 880
  3996. 01:09:02,445 --> 01:09:04,679
  3997. - Saya tidak tahu.
  3998. - Di mana Talen?
  3999.  
  4000. 881
  4001. 01:09:04,681 --> 01:09:07,818
  4002. Anda pikir dia sangat mempercayai saya?
  4003. Saya tidak punya ide.
  4004.  
  4005. 882
  4006. 01:09:12,757 --> 01:09:15,724
  4007. - Apa yang ada di chip itu?
  4008. - Informasi akuntan. Imbalan.
  4009.  
  4010. 883
  4011. 01:09:15,726 --> 01:09:17,626
  4012. Talen punya
  4013. jaringan bisnis yang luas.
  4014.  
  4015. 884
  4016. 01:09:17,628 --> 01:09:20,129
  4017. - Suka?
  4018. - Klub strip, bordil,
  4019.  
  4020. 885
  4021. 01:09:20,131 --> 01:09:22,400
  4022. setengah dari Distrik Lampu Merah.
  4023. Itu tidak masalah.
  4024.  
  4025. 886
  4026. 01:09:22,967 --> 01:09:25,003
  4027. Talen tidak terlihat,
  4028. Anda tidak akan pernah menemukannya.
  4029.  
  4030. 887
  4031. 01:09:25,770 --> 01:09:27,001
  4032. - Katakan padaku!
  4033. - [terengah]
  4034.  
  4035. 888
  4036. 01:09:27,003 --> 01:09:28,806
  4037. Sialan beritahu aku!
  4038.  
  4039. 889
  4040. 01:09:31,574 --> 01:09:34,945
  4041. Jadi dimana
  4042. moral Anda sekarang, Detektif?
  4043.  
  4044. 890
  4045. 01:09:43,186 --> 01:09:44,823
  4046. Berapa lama sebelumnya
  4047. mereka menemukanmu?
  4048.  
  4049. 891
  4050. 01:09:46,123 --> 01:09:48,460
  4051. Anda tidak akan pernah bisa keluar
  4052. kota hidup.
  4053.  
  4054. 892
  4055. 01:10:03,473 --> 01:10:06,878
  4056. Anda mungkin saja
  4057. hal terburuk yang pernah saya lihat.
  4058.  
  4059. 893
  4060. 01:10:07,610 --> 01:10:09,546
  4061. Hanya ada satu cara untuk mengetahuinya.
  4062.  
  4063. 894
  4064. 01:10:13,150 --> 01:10:15,553
  4065. [mesin berputar]
  4066.  
  4067. 895
  4068. 01:10:21,225 --> 01:10:22,494
  4069. Tidak!
  4070.  
  4071. 896
  4072. 01:10:30,234 --> 01:10:33,171
  4073. Sepotong menyedihkan ...
  4074. Apa yang saya pikirkan?
  4075.  
  4076. 897
  4077. 01:10:37,941 --> 01:10:39,610
  4078. [tertawa]
  4079.  
  4080. 898
  4081. 01:10:39,843 --> 01:10:40,878
  4082. Haleluya!
  4083.  
  4084. 899
  4085. 01:10:41,846 --> 01:10:43,748
  4086. [putaran mesin]
  4087.  
  4088. 900
  4089. 01:10:49,186 --> 01:10:50,688
  4090. Sial!
  4091.  
  4092. 901
  4093. 01:11:07,671 --> 01:11:08,573
  4094. [jeritan]
  4095.  
  4096. 902
  4097. 01:11:13,209 --> 01:11:15,446
  4098. [orang-orang berteriak]
  4099.  
  4100. 903
  4101. 01:11:35,231 --> 01:11:36,700
  4102. [mendengus]
  4103.  
  4104. 904
  4105. 01:11:56,787 --> 01:11:57,689
  4106. [erangan]
  4107.  
  4108. 905
  4109. 01:12:02,226 --> 01:12:03,261
  4110. Baiklah.
  4111.  
  4112. 906
  4113. 01:12:04,294 --> 01:12:05,562
  4114. Baiklah.
  4115.  
  4116. 907
  4117. 01:12:07,830 --> 01:12:11,168
  4118. Baik. Oke, pikirkan.
  4119.  
  4120. 908
  4121. 01:12:12,836 --> 01:12:14,838
  4122. Berpikir. Ayo, kamu ...
  4123.  
  4124. 909
  4125. 01:12:15,972 --> 01:12:17,641
  4126. Ayo, brengsek. Berpikir.
  4127.  
  4128. 910
  4129. 01:12:19,043 --> 01:12:20,078
  4130. Oke, Talen.
  4131.  
  4132. 911
  4133. 01:12:20,711 --> 01:12:22,113
  4134. [berbunyi]
  4135.  
  4136. 912
  4137. 01:12:22,312 --> 01:12:23,681
  4138. Talen.
  4139.  
  4140. 913
  4141. 01:12:25,348 --> 01:12:28,552
  4142. Bawah tanah. Bawah tanah.
  4143. Bawah tanah.
  4144.  
  4145. 914
  4146. 01:12:29,787 --> 01:12:31,088
  4147. Klub malam.
  4148.  
  4149. 915
  4150. 01:12:58,348 --> 01:13:00,818
  4151. [Memainkan musik heavy metal]
  4152.  
  4153. 916
  4154. 01:13:07,357 --> 01:13:09,090
  4155. Saya minta maaf
  4156. untuk belenggu.
  4157.  
  4158. 917
  4159. 01:13:09,092 --> 01:13:10,826
  4160. Bukan itu
  4161. Aku tidak menyukaimu,
  4162.  
  4163. 918
  4164. 01:13:10,828 --> 01:13:12,797
  4165. hanya saja saya tidak
  4166. cukup percaya kamu.
  4167.  
  4168. 919
  4169. 01:13:13,196 --> 01:13:15,663
  4170. Ya? Ya saya tidak
  4171. belum percaya kamu juga.
  4172.  
  4173. 920
  4174. 01:13:15,665 --> 01:13:18,703
  4175. Itu bagus.
  4176. Iman buta adalah untuk takut-takut.
  4177.  
  4178. 921
  4179. 01:13:20,637 --> 01:13:21,905
  4180. Sekarang, untuk acara utama.
  4181.  
  4182. 922
  4183. 01:13:22,873 --> 01:13:24,742
  4184. Saya sudah membelikanmu kanvas.
  4185.  
  4186. 923
  4187. 01:13:25,743 --> 01:13:28,713
  4188. Yang ini telah mengecewakan saya.
  4189.  
  4190. 924
  4191. 01:13:29,346 --> 01:13:30,915
  4192. Mengkhianatimu.
  4193.  
  4194. 925
  4195. 01:13:31,882 --> 01:13:34,252
  4196. Saya tidak bisa berpikir
  4197. cara yang lebih baik untuk merayakan.
  4198.  
  4199. 926
  4200. 01:13:36,419 --> 01:13:38,655
  4201. Gunakan imajinasimu.
  4202.  
  4203. 927
  4204. 01:13:40,958 --> 01:13:44,091
  4205. [Greyvenstein di radio] Rainer,
  4206. kekuatan datang, kawan. Keras.
  4207.  
  4208. 928
  4209. 01:13:44,093 --> 01:13:45,893
  4210. Katakan pada mereka aku akan menjadi
  4211. di Club Appolyon.
  4212.  
  4213. 929
  4214. 01:13:45,895 --> 01:13:47,764
  4215. Bawa senjata besar.
  4216.  
  4217. 930
  4218. 01:13:59,943 --> 01:14:02,347
  4219. Oh, Yasha, bangsat kecil.
  4220.  
  4221. 931
  4222. 01:14:02,846 --> 01:14:03,815
  4223. [terisak] Jangan.
  4224.  
  4225. 932
  4226. 01:14:04,314 --> 01:14:06,217
  4227. Jangan. Silahkan!
  4228.  
  4229. 933
  4230. 01:14:09,720 --> 01:14:12,289
  4231. Daria, mereka membuatku. SAYA...
  4232.  
  4233. 934
  4234. 01:14:18,762 --> 01:14:20,898
  4235. [terengah-engah]
  4236.  
  4237. 935
  4238. 01:14:25,135 --> 01:14:26,838
  4239. Sekarang inilah yang saya butuhkan.
  4240.  
  4241. 936
  4242. 01:14:30,406 --> 01:14:33,011
  4243. [menangis]
  4244.  
  4245. 937
  4246. 01:14:35,878 --> 01:14:37,015
  4247. Anda punya korek api?
  4248.  
  4249. 938
  4250. 01:14:38,248 --> 01:14:41,284
  4251. Kurang kehalusan, tetapi
  4252. kebrutalan itu sendiri patut dipuji.
  4253.  
  4254. 939
  4255. 01:14:42,119 --> 01:14:44,322
  4256. Kamu akan terbakar, Yasha.
  4257.  
  4258. 940
  4259. 01:14:45,788 --> 01:14:47,124
  4260. [terus terisak]
  4261.  
  4262. 941
  4263. 01:14:54,330 --> 01:14:56,700
  4264. [erangan]
  4265.  
  4266. 942
  4267. 01:15:05,042 --> 01:15:08,109
  4268. Mengecewakan. Bunuh dia.
  4269.  
  4270. 943
  4271. 01:15:08,111 --> 01:15:09,312
  4272. Akhirnya!
  4273.  
  4274. 944
  4275. 01:15:17,186 --> 01:15:19,756
  4276. [jeritan]
  4277.  
  4278. 945
  4279. 01:15:25,796 --> 01:15:26,998
  4280. [mendengus]
  4281.  
  4282. 946
  4283. 01:15:35,439 --> 01:15:37,809
  4284. [man berteriak
  4285. dalam bahasa asing]
  4286.  
  4287. 947
  4288. 01:15:43,881 --> 01:15:46,316
  4289. [Memutar musik yang diredam]
  4290.  
  4291. 948
  4292. 01:15:51,555 --> 01:15:53,024
  4293. Lebih baik benar tentang ini.
  4294.  
  4295. 949
  4296. 01:16:03,367 --> 01:16:04,869
  4297. [musik berlanjut]
  4298.  
  4299. 950
  4300. 01:16:13,377 --> 01:16:15,413
  4301. [obrolan tidak jelas]
  4302.  
  4303. 951
  4304. 01:16:27,423 --> 01:16:28,760
  4305. [senjata ayam]
  4306.  
  4307. 952
  4308. 01:16:32,562 --> 01:16:36,430
  4309. Katakan dimana Night itu.
  4310. Anda punya satu detik.
  4311.  
  4312. 953
  4313. 01:16:36,432 --> 01:16:38,401
  4314. - [putaran mesin]
  4315. - Whoa! Wah!
  4316.  
  4317. 954
  4318. 01:16:42,972 --> 01:16:44,441
  4319. [erangan]
  4320.  
  4321. 955
  4322. 01:16:45,976 --> 01:16:48,479
  4323. [semua berteriak]
  4324.  
  4325. 956
  4326. 01:16:53,550 --> 01:16:55,520
  4327. [erangan]
  4328.  
  4329. 957
  4330. 01:17:15,939 --> 01:17:17,040
  4331. [mendengus]
  4332.  
  4333. 958
  4334. 01:17:20,644 --> 01:17:22,480
  4335. Pindah! Pindah!
  4336.  
  4337. 959
  4338. 01:17:36,293 --> 01:17:37,361
  4339. [jeritan]
  4340.  
  4341. 960
  4342. 01:17:50,140 --> 01:17:51,909
  4343. - Boo!
  4344. - [mendengus]
  4345.  
  4346. 961
  4347. 01:17:56,113 --> 01:17:57,481
  4348. [mendengus]
  4349.  
  4350. 962
  4351. 01:18:02,185 --> 01:18:03,451
  4352. [erangan]
  4353.  
  4354. 963
  4355. 01:18:03,453 --> 01:18:05,957
  4356. Oh, kamu akan membayar.
  4357.  
  4358. 964
  4359. 01:18:09,092 --> 01:18:11,295
  4360. Saya akan menikmati ini.
  4361.  
  4362. 965
  4363. 01:18:25,042 --> 01:18:26,077
  4364. [mendengus]
  4365.  
  4366. 966
  4367. 01:18:36,552 --> 01:18:38,890
  4368. Talen salah tentang kamu.
  4369.  
  4370. 967
  4371. 01:18:39,655 --> 01:18:40,891
  4372. [keduanya mendengus]
  4373.  
  4374. 968
  4375. 01:18:41,357 --> 01:18:44,028
  4376. Oh, kepribadianmu mengerikan,
  4377.  
  4378. 969
  4379. 01:18:45,061 --> 01:18:47,297
  4380. tapi kamu tidak mematikan
  4381. tanpa mobil itu.
  4382.  
  4383. 970
  4384. 01:18:50,534 --> 01:18:51,535
  4385. [mendengus]
  4386.  
  4387. 971
  4388. 01:18:55,504 --> 01:18:57,074
  4389. Dan kamu tidak mematikan
  4390. tanpa lengan itu.
  4391.  
  4392. 972
  4393. 01:18:57,574 --> 01:18:59,644
  4394. - [mendengus]
  4395. - [jeritan]
  4396.  
  4397. 973
  4398. 01:19:03,413 --> 01:19:04,315
  4399. [tersedak]
  4400.  
  4401. 974
  4402. 01:19:17,026 --> 01:19:19,262
  4403. [Talen] Masuk
  4404. kegelapan!
  4405.  
  4406. 975
  4407. 01:19:21,664 --> 01:19:23,633
  4408. - [terengah]
  4409. - Ini aku.
  4410.  
  4411. 976
  4412. 01:19:28,171 --> 01:19:29,606
  4413. [tertawa]
  4414.  
  4415. 977
  4416. 01:19:40,117 --> 01:19:42,119
  4417. [tertawa]
  4418.  
  4419. 978
  4420. 01:19:44,053 --> 01:19:45,388
  4421. [jeritan, erangan]
  4422.  
  4423. 979
  4424. 01:19:46,123 --> 01:19:47,325
  4425. Senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
  4426.  
  4427. 980
  4428. 01:19:48,190 --> 01:19:50,392
  4429. - Oh sial.
  4430. - Ayolah.
  4431.  
  4432. 981
  4433. 01:19:50,394 --> 01:19:51,462
  4434. Semoga berhasil.
  4435.  
  4436. 982
  4437. 01:20:05,141 --> 01:20:06,077
  4438. [jeritan]
  4439.  
  4440. 983
  4441. 01:20:11,414 --> 01:20:12,550
  4442. [erangan]
  4443.  
  4444. 984
  4445. 01:20:21,091 --> 01:20:22,493
  4446. [terengah-engah]
  4447.  
  4448. 985
  4449. 01:20:22,691 --> 01:20:24,294
  4450. Apa yang kamu lakukan?
  4451.  
  4452. 986
  4453. 01:20:25,529 --> 01:20:27,528
  4454. - Mobil.
  4455. - Ya, aku percaya padamu.
  4456.  
  4457. 987
  4458. 01:20:27,530 --> 01:20:28,729
  4459. Kita harus menghentikannya.
  4460.  
  4461. 988
  4462. 01:20:28,731 --> 01:20:30,732
  4463. Tidak tidak Tidak!
  4464. Hei, hei, hei!
  4465.  
  4466. 989
  4467. 01:20:30,734 --> 01:20:32,736
  4468. Apa yang membuatmu berpikir
  4469. kamu bisa menghentikannya?
  4470.  
  4471. 990
  4472. 01:20:39,743 --> 01:20:43,080
  4473. Apa yang membuatmu berpikir seperti ini
  4474. hal bahkan dapat dihentikan?
  4475.  
  4476. 991
  4477. 01:20:43,613 --> 01:20:45,016
  4478. Sayalah orangnya.
  4479.  
  4480. 992
  4481. 01:20:46,217 --> 01:20:48,419
  4482. Dia mengatakannya sendiri. Bukan dia
  4483. akan berhenti sampai dia mendapatkanku.
  4484.  
  4485. 993
  4486. 01:20:49,119 --> 01:20:50,454
  4487. [Daria menghela nafas]
  4488.  
  4489. 994
  4490. 01:20:53,457 --> 01:20:55,059
  4491. Yesus Kristus!
  4492.  
  4493. 995
  4494. 01:20:59,329 --> 01:21:00,731
  4495. Anda tahu cara mengemudi
  4496. salah satu dari hal-hal itu?
  4497.  
  4498. 996
  4499. 01:21:01,664 --> 01:21:03,667
  4500. Tidak, tapi seberapa sulitkah itu?
  4501.  
  4502. 997
  4503. 01:21:06,535 --> 01:21:07,671
  4504. Ini berakhir sekarang.
  4505.  
  4506. 998
  4507. 01:21:14,845 --> 01:21:17,048
  4508. Apa yang sedang kamu lakukan?
  4509. Masih memburuku?
  4510.  
  4511. 999
  4512. 01:21:17,513 --> 01:21:20,117
  4513. Untuk apa? Menurutmu
  4514. kamu akan kembali?
  4515.  
  4516. 1000
  4517. 01:21:20,749 --> 01:21:22,552
  4518. Menjadi pria di atas?
  4519.  
  4520. 1001
  4521. 01:21:23,653 --> 01:21:27,855
  4522. Aku benci mengatakan ini padamu,
  4523. tapi kamu kalah, James.
  4524.  
  4525. 1002
  4526. 01:21:27,857 --> 01:21:31,762
  4527. - [revving]
  4528. - Kamu kehilangan segalanya.
  4529.  
  4530. 1003
  4531. 01:21:32,395 --> 01:21:33,830
  4532. [berbunyi]
  4533.  
  4534. 1004
  4535. 01:21:46,642 --> 01:21:47,845
  4536. [bip terus]
  4537.  
  4538. 1005
  4539. 01:22:06,896 --> 01:22:10,365
  4540. Nah, Anda berhasil melakukannya.
  4541. Mmm-hmm.
  4542.  
  4543. 1006
  4544. 01:22:10,367 --> 01:22:11,599
  4545. [sirene meraung]
  4546.  
  4547. 1007
  4548. 01:22:11,601 --> 01:22:12,837
  4549. - [menghela nafas]
  4550. - Ya.
  4551.  
  4552. 1008
  4553. 01:22:17,774 --> 01:22:19,276
  4554. Apakah kamu yakin
  4555. kamu baik-baik saja?
  4556.  
  4557. 1009
  4558. 01:22:19,543 --> 01:22:23,347
  4559. Mmm, ya.
  4560. Bekas luka itu seksi, bukan?
  4561.  
  4562. 1010
  4563. 01:22:24,480 --> 01:22:27,450
  4564. - Saya mungkin seharusnya mendengarkan Anda tentang mobil.
  4565. - Ya.
  4566.  
  4567. 1011
  4568. 01:22:27,816 --> 01:22:29,520
  4569. - Saya selalu benar.
  4570. - [terkekeh]
  4571.  
  4572. 1012
  4573. 01:22:30,654 --> 01:22:32,353
  4574. Dengar, aku tidak tahu
  4575. apa yang terjadi selanjutnya,
  4576.  
  4577. 1013
  4578. 01:22:32,355 --> 01:22:35,759
  4579. mungkin saya mendapat pekerjaan,
  4580. mungkin tidak.
  4581.  
  4582. 1014
  4583. 01:22:38,494 --> 01:22:40,363
  4584. Tetapi jika Anda bebas ...
  4585.  
  4586. 1015
  4587. 01:22:41,397 --> 01:22:42,766
  4588. dan aku tidak di penjara ...
  4589.  
  4590. 1016
  4591. 01:22:43,900 --> 01:22:45,603
  4592. mungkin kita makan malam.
  4593.  
  4594. 1017
  4595. 01:22:46,636 --> 01:22:47,738
  4596. Ya.
  4597.  
  4598. 1018
  4599. 01:22:50,207 --> 01:22:52,575
  4600. [obrolan radio tidak jelas]
  4601.  
  4602. 1019
  4603. 01:22:56,346 --> 01:22:58,281
  4604. [semua berteriak]
  4605.  
  4606. 1020
  4607. 01:23:01,818 --> 01:23:03,721
  4608. - Tidak!
  4609. - [mendengus]
  4610.  
  4611. 1021
  4612. 01:23:08,357 --> 01:23:09,426
  4613. [mendengus]
  4614.  
  4615. 1022
  4616. 01:23:26,976 --> 01:23:27,877
  4617. Kotoran!
  4618.  
  4619. 1023
  4620. 01:23:29,712 --> 01:23:31,347
  4621. Sialan kamu, James!
  4622.  
  4623. 1024
  4624. 01:23:37,654 --> 01:23:38,589
  4625. [mendengus]
  4626.  
  4627. 1025
  4628. 01:23:41,391 --> 01:23:44,795
  4629. Sialan kau!
  4630. Apa yang kamu mau dari saya?
  4631.  
  4632. 1026
  4633. 01:23:45,794 --> 01:23:47,765
  4634. [Memainkan musik romantis]
  4635.  
  4636. 1027
  4637. 01:23:51,868 --> 01:23:53,337
  4638. [isak] Hentikan!
  4639.  
  4640. 1028
  4641. 01:23:54,537 --> 01:23:56,707
  4642. James, kamu tidak
  4643. miliki aku lagi!
  4644.  
  4645. 1029
  4646. 01:24:01,910 --> 01:24:05,682
  4647. Anda mengatakan kepada saya bagaimana hidup, saya tidak
  4648. akan membiarkan Anda memberi tahu saya cara mati!
  4649.  
  4650. 1030
  4651. 01:24:07,016 --> 01:24:09,385
  4652. [musik berlanjut]
  4653.  
  4654. 1031
  4655. 01:24:12,555 --> 01:24:14,225
  4656. Di mana CPU itu?
  4657.  
  4658. 1032
  4659. 01:24:22,832 --> 01:24:23,968
  4660. [jeritan]
  4661.  
  4662. 1033
  4663. 01:24:29,506 --> 01:24:35,945
  4664. Saya sudah selesai
  4665. semua orang sialan!
  4666.  
  4667. 1034
  4668. 01:24:37,681 --> 01:24:38,880
  4669. Aku menangkapmu, James.
  4670.  
  4671. 1035
  4672. 01:24:38,882 --> 01:24:40,985
  4673. [musik berhenti]
  4674.  
  4675. 1036
  4676. 01:25:02,605 --> 01:25:04,540
  4677. [jeritan]
  4678.  
  4679. 1037
  4680. 01:25:36,705 --> 01:25:38,876
  4681. [bernafas berat]
  4682.  
  4683. 1038
  4684. 01:26:18,914 --> 01:26:20,950
  4685. [Memainkan musik heavy metal]
  4686.  
  4687. 1039
  4688. 01:26:20,952 --> 01:26:25,952
  4689. Teks oleh explosiveskull
  4690.  
  4691. 1040
  4692. 01:28:45,727 --> 01:28:47,698
  4693. [lagu memudar
Add Comment
Please, Sign In to add comment