nandalismandra

Untitled

Oct 9th, 2017
2,380
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 83.20 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:02,840 --> 00:01:04,365
  3. <i>Did she?</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:06,080 --> 00:01:07,809
  7. <i>Didn't she?</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:09,080 --> 00:01:10,730
  11. <i>Who's to blame?</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:14,000 --> 00:01:15,490
  15. <i>I was an orphan.</i>
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:16,520 --> 00:01:18,522
  19. <i>Ambrose took me in.</i>
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:21,360 --> 00:01:23,169
  23. <i>He was my cousin...</i>
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:24,280 --> 00:01:25,691
  27. <i>but I loved him like a father.</i>
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:25,760 --> 00:01:28,525
  31. Yes! Another!
  32.  
  33. 9
  34. 00:01:31,840 --> 00:01:33,729
  35. <i>They said,
  36. "the boy needs a mother..."</i>
  37.  
  38. 10
  39. 00:01:37,640 --> 00:01:40,371
  40. <i>but the only women allowed
  41. in the house were the dogs.</i>
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:40,440 --> 00:01:42,283
  45. Good girl. Good girl.
  46.  
  47. 12
  48. 00:01:54,600 --> 00:01:56,204
  49. <i>I came back from school.</i>
  50.  
  51. 13
  52. 00:01:56,280 --> 00:01:57,770
  53. Here, give me that.
  54.  
  55. 14
  56. 00:02:03,360 --> 00:02:05,044
  57. <i>What had I learned?</i>
  58.  
  59. 15
  60. 00:02:08,200 --> 00:02:10,202
  61. <i>I didn't like books.</i>
  62.  
  63. 16
  64. 00:02:11,360 --> 00:02:12,964
  65. <i>I didn't like cities.</i>
  66.  
  67. 17
  68. 00:02:14,680 --> 00:02:16,284
  69. <i>I didn't like clever talk.</i>
  70.  
  71. 18
  72. 00:02:19,080 --> 00:02:20,286
  73. <i>I liked it...</i>
  74.  
  75. 19
  76. 00:02:21,760 --> 00:02:22,760
  77. <i>here.</i>
  78.  
  79. 20
  80. 00:02:29,240 --> 00:02:30,401
  81. <i>But Ambrose fell ill.</i>
  82.  
  83. 21
  84. 00:02:35,080 --> 00:02:36,570
  85. <i>The doctors sent him off...</i>
  86.  
  87. 22
  88. 00:02:36,640 --> 00:02:38,210
  89. Go.
  90.  
  91. 23
  92. 00:02:38,280 --> 00:02:39,850
  93. ...for the sunshine.
  94.  
  95. 24
  96. 00:02:55,960 --> 00:02:57,291
  97. <i>How I missed him.</i>
  98.  
  99. 25
  100. 00:03:00,720 --> 00:03:01,881
  101. <i>Every letter I shared</i>
  102.  
  103. 26
  104. 00:03:01,960 --> 00:03:03,564
  105. <i>with my godfather and his daughter.</i>
  106.  
  107. 27
  108. 00:03:03,640 --> 00:03:06,211
  109. I've got a letter from Ambrose.
  110.  
  111. 28
  112. 00:03:06,280 --> 00:03:07,281
  113. Just arrived.
  114.  
  115. 29
  116. 00:03:07,360 --> 00:03:09,647
  117. <i>Then, that summer, his letters mentioned...</i>
  118.  
  119. 30
  120. 00:03:09,720 --> 00:03:11,245
  121. Boots!
  122.  
  123. 31
  124. 00:03:11,320 --> 00:03:14,881
  125. "My cousin,
  126. and so your cousin too,
  127.  
  128. 32
  129. 00:03:14,960 --> 00:03:17,611
  130. Rachel, a widow, very good company,
  131.  
  132. 33
  133. 00:03:17,680 --> 00:03:19,842
  134. who has kindly taken it upon herself
  135.  
  136. 34
  137. 00:03:19,920 --> 00:03:23,242
  138. to show me all the glories of Florence.
  139.  
  140. 35
  141. 00:03:23,320 --> 00:03:24,765
  142. She lives out here in the sunshine,
  143.  
  144. 36
  145. 00:03:24,840 --> 00:03:27,207
  146. but is as English as you or I..."
  147.  
  148. 37
  149. 00:03:27,280 --> 00:03:29,123
  150. She must be extremely charming
  151.  
  152. 38
  153. 00:03:29,200 --> 00:03:30,565
  154. for Ambrose
  155. to have noticed her.
  156.  
  157. 39
  158. 00:03:30,640 --> 00:03:31,641
  159. What do you mean?
  160.  
  161. 40
  162. 00:03:31,720 --> 00:03:33,245
  163. Oh, I've never heard of him
  164.  
  165. 41
  166. 00:03:33,320 --> 00:03:35,129
  167. admiring a woman before.
  168.  
  169. 42
  170. 00:03:35,200 --> 00:03:38,488
  171. Oh, she's right. Your cousin
  172. never had much need for women.
  173.  
  174. 43
  175. 00:03:39,400 --> 00:03:41,164
  176. Why should he?
  177.  
  178. 44
  179. 00:03:41,280 --> 00:03:42,770
  180. He had me.
  181.  
  182. 45
  183. 00:03:44,080 --> 00:03:45,206
  184. How old is she?
  185.  
  186. 46
  187. 00:03:46,320 --> 00:03:47,810
  188. Doesn't say.
  189.  
  190. 47
  191. 00:03:48,640 --> 00:03:50,290
  192. <i>And by the autumn...</i>
  193.  
  194. 48
  195. 00:03:51,360 --> 00:03:53,522
  196. <i>"Such wonderful news.</i>
  197.  
  198. 49
  199. 00:03:53,600 --> 00:03:55,443
  200. <i>Rachel and I are to marry!</i>
  201.  
  202. 50
  203. 00:03:56,120 --> 00:03:58,043
  204. <i>She's agreed.</i>
  205.  
  206. 51
  207. 00:03:58,120 --> 00:04:01,488
  208. <i>Such happiness to be so blessed.</i>
  209.  
  210. 52
  211. 00:04:02,320 --> 00:04:04,129
  212. <i>I'm certain the moment
  213. you set eyes on her,</i>
  214.  
  215. 53
  216. 00:04:04,200 --> 00:04:05,247
  217. <i>you'll understand.</i>
  218.  
  219. 54
  220. 00:04:06,440 --> 00:04:09,489
  221. <i>She is radiant, she is good,</i>
  222.  
  223. 55
  224. 00:04:09,600 --> 00:04:11,728
  225. <i>and she is the kindest companion."</i>
  226.  
  227. 56
  228. 00:04:13,600 --> 00:04:16,922
  229. She'll have everything
  230. turned upside down in no time.
  231.  
  232. 57
  233. 00:04:20,640 --> 00:04:23,883
  234. Shan't know where we bloody are
  235. from one minute to the next.
  236.  
  237. 58
  238. 00:04:27,640 --> 00:04:29,130
  239. Have you thought about the future?
  240.  
  241. 59
  242. 00:04:29,200 --> 00:04:30,200
  243. Hmm?
  244.  
  245. 60
  246. 00:04:30,480 --> 00:04:33,165
  247. Well, a home of your own?
  248.  
  249. 61
  250. 00:04:34,280 --> 00:04:36,760
  251. Why on Earth should I do that?
  252.  
  253. 62
  254. 00:04:36,880 --> 00:04:38,644
  255. Well,
  256.  
  257. 63
  258. 00:04:38,720 --> 00:04:41,087
  259. The position's changed
  260. somewhat, hasn't it?
  261.  
  262. 64
  263. 00:04:48,360 --> 00:04:50,203
  264. When are you expecting them?
  265.  
  266. 65
  267. 00:04:50,280 --> 00:04:51,964
  268. No doubt in his great happiness,
  269.  
  270. 66
  271. 00:04:52,040 --> 00:04:53,530
  272. he'll have forgotten all about us.
  273.  
  274. 67
  275. 00:04:53,600 --> 00:04:56,683
  276. Poor Philip. Are you being
  277. orphaned all over again?
  278.  
  279. 68
  280. 00:04:57,560 --> 00:04:58,846
  281. Preposterous comment.
  282.  
  283. 69
  284. 00:04:58,920 --> 00:05:01,321
  285. It's good that he's happy, isn't it?
  286.  
  287. 70
  288. 00:05:01,400 --> 00:05:04,244
  289. Well, that's the whole point, surely.
  290.  
  291. 71
  292. 00:05:04,320 --> 00:05:07,722
  293. - Point of what?
  294. - Getting married.
  295.  
  296. 72
  297. 00:05:15,120 --> 00:05:17,248
  298. I'm sure there'll be a letter soon.
  299.  
  300. 73
  301. 00:05:21,800 --> 00:05:23,960
  302. <i>"I have written to you several times,</i>
  303.  
  304. 74
  305. 00:05:24,520 --> 00:05:26,966
  306. <i>but she watches me like a hawk</i>
  307.  
  308. 75
  309. 00:05:28,000 --> 00:05:29,286
  310. <i>and there is no one I can trust</i>
  311.  
  312. 76
  313. 00:05:29,360 --> 00:05:31,249
  314. <i>to take my letters to the mail.</i>
  315.  
  316. 77
  317. 00:05:32,160 --> 00:05:34,322
  318. <i>She is away from the house today.</i>
  319.  
  320. 78
  321. 00:05:34,400 --> 00:05:36,050
  322. <i>That's why I am able to write this.</i>
  323.  
  324. 79
  325. 00:05:39,520 --> 00:05:41,363
  326. <i>For weeks, I have been ill:</i>
  327.  
  328. 80
  329. 00:05:41,440 --> 00:05:44,205
  330. <i>fevers, terrible headaches.</i>
  331.  
  332. 81
  333. 00:05:44,320 --> 00:05:46,800
  334. <i>I am sick of the sight of the sun.</i>
  335.  
  336. 82
  337. 00:05:46,880 --> 00:05:48,216
  338. As for the doctors,
  339.  
  340. 83
  341. 00:05:48,240 --> 00:05:49,685
  342. I don't trust any of them.
  343.  
  344. 84
  345. 00:05:49,760 --> 00:05:53,970
  346. The new one, recommended
  347. by that snake Rainaldi,
  348.  
  349. 85
  350. 00:05:54,080 --> 00:05:56,048
  351. is a cut-throat, I am sure."
  352.  
  353. 86
  354. 00:06:07,040 --> 00:06:08,565
  355. Who's Rainaldi?
  356.  
  357. 87
  358. 00:06:09,960 --> 00:06:11,371
  359. No clue.
  360.  
  361. 88
  362. 00:06:11,440 --> 00:06:12,851
  363. May I see?
  364.  
  365. 89
  366. 00:06:18,720 --> 00:06:21,121
  367. Was he drunk, do you think?
  368.  
  369. 90
  370. 00:06:21,200 --> 00:06:23,521
  371. - Drunk?
  372. - When he wrote the letter.
  373.  
  374. 91
  375. 00:06:24,520 --> 00:06:25,521
  376. Never.
  377.  
  378. 92
  379. 00:06:31,320 --> 00:06:32,765
  380. Look.
  381.  
  382. 93
  383. 00:06:33,840 --> 00:06:35,888
  384. "She has done for me at last.
  385.  
  386. 94
  387. 00:06:35,960 --> 00:06:37,610
  388. Rachel, my torment.
  389.  
  390. 95
  391. 00:06:39,080 --> 00:06:41,128
  392. For god's sake, come quickly."
  393.  
  394. 96
  395. 00:07:47,200 --> 00:07:48,804
  396. Hello?
  397.  
  398. 97
  399. 00:07:59,280 --> 00:08:00,770
  400. Good boy.
  401.  
  402. 98
  403. 00:08:03,560 --> 00:08:05,289
  404. You must be Philip.
  405.  
  406. 99
  407. 00:08:09,480 --> 00:08:11,403
  408. I've been expecting you.
  409.  
  410. 100
  411. 00:08:24,000 --> 00:08:25,889
  412. How do you know who I am?
  413.  
  414. 101
  415. 00:08:25,960 --> 00:08:27,485
  416. I am sure I'm not the first to notice
  417.  
  418. 102
  419. 00:08:27,560 --> 00:08:30,291
  420. the remarkable resemblance to your cousin.
  421.  
  422. 103
  423. 00:08:30,360 --> 00:08:33,284
  424. Please, come in. I'm nearly finished.
  425.  
  426. 104
  427. 00:08:36,640 --> 00:08:39,291
  428. - Where is he?
  429. - Where is he?
  430.  
  431. 105
  432. 00:08:39,360 --> 00:08:41,761
  433. Surely, my dear fellow, you know...
  434.  
  435. 106
  436. 00:08:46,000 --> 00:08:47,570
  437. he's dead.
  438.  
  439. 107
  440. 00:08:59,120 --> 00:09:01,122
  441. Where's the woman?
  442.  
  443. 108
  444. 00:09:01,920 --> 00:09:03,684
  445. - The woman?
  446. - She...
  447.  
  448. 109
  449. 00:09:03,760 --> 00:09:05,762
  450. The Rachel woman.
  451. Where is she?
  452.  
  453. 110
  454. 00:09:05,840 --> 00:09:07,569
  455. - Gone.
  456. - Where?
  457.  
  458. 111
  459. 00:09:07,640 --> 00:09:09,927
  460. I have no clue. It's the truth.
  461.  
  462. 112
  463. 00:09:22,280 --> 00:09:23,725
  464. How did he die?
  465.  
  466. 113
  467. 00:09:25,160 --> 00:09:28,881
  468. It was a tumor, in the head. Here.
  469.  
  470. 114
  471. 00:09:28,960 --> 00:09:31,691
  472. The doctors are in no doubt.
  473. It affected his brain.
  474.  
  475. 115
  476. 00:09:33,200 --> 00:09:35,168
  477. - How?
  478. - Oh.
  479.  
  480. 116
  481. 00:09:36,040 --> 00:09:37,804
  482. Shouting.
  483.  
  484. 117
  485. 00:09:38,720 --> 00:09:41,644
  486. Violence. Terrible distrust.
  487.  
  488. 118
  489. 00:09:41,720 --> 00:09:44,644
  490. The doctors are all idiots,
  491. and I of course,
  492.  
  493. 119
  494. 00:09:44,720 --> 00:09:46,324
  495. the worst idiot of all.
  496.  
  497. 120
  498. 00:09:46,400 --> 00:09:49,882
  499. Things are thrown, glasses smashed.
  500.  
  501. 121
  502. 00:09:49,960 --> 00:09:53,169
  503. His wife pushed up against the wall
  504.  
  505. 122
  506. 00:09:53,280 --> 00:09:54,645
  507. and held by the throat.
  508.  
  509. 123
  510. 00:09:57,200 --> 00:10:01,524
  511. She wants this place let. Even sold.
  512.  
  513. 124
  514. 00:10:02,400 --> 00:10:03,970
  515. Your cousin Rachel, Mr. Ashley,
  516.  
  517. 125
  518. 00:10:04,080 --> 00:10:07,402
  519. is a woman of very strong... impulse
  520.  
  521. 126
  522. 00:10:08,080 --> 00:10:10,287
  523. and passion.
  524.  
  525. 127
  526. 00:10:11,960 --> 00:10:13,803
  527. Very strong.
  528.  
  529. 128
  530. 00:10:14,880 --> 00:10:16,769
  531. Do you understand?
  532.  
  533. 129
  534. 00:10:29,640 --> 00:10:31,768
  535. Where are his things?
  536.  
  537. 130
  538. 00:10:32,240 --> 00:10:33,480
  539. Hmm?
  540.  
  541. 131
  542. 00:10:33,560 --> 00:10:35,722
  543. His clothes, his books...
  544.  
  545. 132
  546. 00:10:36,520 --> 00:10:39,410
  547. The day after the funeral,
  548. she was gone.
  549.  
  550. 133
  551. 00:10:39,480 --> 00:10:40,970
  552. Unbelievable bitch.
  553.  
  554. 134
  555. 00:10:41,840 --> 00:10:43,604
  556. Hmm?
  557.  
  558. 135
  559. 00:10:43,680 --> 00:10:46,684
  560. I said how much I was looking
  561. forward to seeing her.
  562.  
  563. 136
  564. 00:10:49,000 --> 00:10:50,729
  565. My name is Rainaldi.
  566.  
  567. 137
  568. 00:10:50,800 --> 00:10:53,565
  569. I am your cousin's lawyer and advisor,
  570.  
  571. 138
  572. 00:10:53,640 --> 00:10:55,529
  573. and I hope friend.
  574.  
  575. 139
  576. 00:10:55,600 --> 00:10:56,681
  577. <i>Prego.</i>
  578.  
  579. 140
  580. 00:10:59,560 --> 00:11:02,530
  581. A copy of the certificate of death.
  582.  
  583. 141
  584. 00:11:02,640 --> 00:11:04,483
  585. A copy has already been
  586. sent to you in England
  587.  
  588. 142
  589. 00:11:04,600 --> 00:11:06,456
  590. and another one to the trustee
  591. of Ambrose's will,
  592.  
  593. 143
  594. 00:11:06,480 --> 00:11:09,848
  595. your godfather, <i>Signor</i> Kendall.
  596.  
  597. 144
  598. 00:11:12,840 --> 00:11:16,128
  599. - You know all about me.
  600. - Of course.
  601.  
  602. 145
  603. 00:11:19,600 --> 00:11:21,887
  604. There are some remarkable
  605. things to see here.
  606.  
  607. 146
  608. 00:11:21,960 --> 00:11:23,371
  609. Really?
  610.  
  611. 147
  612. 00:11:23,440 --> 00:11:26,523
  613. Churches, paintings and so on.
  614.  
  615. 148
  616. 00:11:26,600 --> 00:11:29,331
  617. - But, then again...
  618. - What?
  619.  
  620. 149
  621. 00:11:29,400 --> 00:11:31,482
  622. Oh, you strike me as someone
  623. perhaps more interested
  624.  
  625. 150
  626. 00:11:31,560 --> 00:11:34,166
  627. in beer and foxes
  628. than the <i>Rinascimento.</i>
  629.  
  630. 151
  631. 00:11:35,880 --> 00:11:36,927
  632. And why not?
  633.  
  634. 152
  635. 00:11:37,000 --> 00:11:39,401
  636. I believe nothing
  637. of what you've told me.
  638.  
  639. 153
  640. 00:11:39,480 --> 00:11:40,561
  641. I believe had I been here,
  642.  
  643. 154
  644. 00:11:40,640 --> 00:11:42,244
  645. my cousin would still be alive.
  646.  
  647. 155
  648. 00:11:43,480 --> 00:11:45,847
  649. And I believe that whatever it cost him
  650.  
  651. 156
  652. 00:11:45,920 --> 00:11:48,446
  653. in pain and suffering before he died,
  654.  
  655. 157
  656. 00:11:48,560 --> 00:11:52,326
  657. I will return in full measure
  658.  
  659. 158
  660. 00:11:52,440 --> 00:11:55,410
  661. upon the woman that caused it.
  662.  
  663. 159
  664. 00:12:18,160 --> 00:12:19,685
  665. He was a good man, Master Philip.
  666.  
  667. 160
  668. 00:12:19,800 --> 00:12:21,564
  669. - May he rest in peace.
  670. - Thank you, guy.
  671.  
  672. 161
  673. 00:12:21,640 --> 00:12:23,085
  674. - God rest his soul.
  675. - Right.
  676.  
  677. 162
  678. 00:12:23,160 --> 00:12:25,120
  679. Come on, Jericho,
  680. give me that damn thing.
  681.  
  682. 163
  683. 00:12:25,160 --> 00:12:26,810
  684. You always did scythe like a girl.
  685.  
  686. 164
  687. 00:12:32,040 --> 00:12:34,247
  688. More beef, Master Philip?
  689.  
  690. 165
  691. 00:12:35,880 --> 00:12:37,370
  692. Master Philip?
  693.  
  694. 166
  695. 00:12:37,880 --> 00:12:39,803
  696. You're the master now,
  697. Master Philip.
  698.  
  699. 167
  700. 00:12:39,880 --> 00:12:41,484
  701. You're the master.
  702.  
  703. 168
  704. 00:12:51,320 --> 00:12:54,130
  705. <i>It's the same will I drew up 10 years ago.</i>
  706.  
  707. 169
  708. 00:12:55,360 --> 00:12:57,601
  709. No provision has been made for a wife.
  710.  
  711. 170
  712. 00:12:57,680 --> 00:13:00,684
  713. - Are you sure?
  714. - Quite sure.
  715.  
  716. 171
  717. 00:13:00,800 --> 00:13:03,371
  718. I've examined it carefully
  719.  
  720. 172
  721. 00:13:03,440 --> 00:13:07,206
  722. and the accompanying letter
  723. from <i>Signor</i> Rainaldi.
  724.  
  725. 173
  726. 00:13:07,280 --> 00:13:09,647
  727. There's no mention anywhere of any claim
  728.  
  729. 174
  730. 00:13:09,720 --> 00:13:11,449
  731. on the part of Mrs. Ashley.
  732.  
  733. 175
  734. 00:13:11,560 --> 00:13:13,130
  735. I'm amazed.
  736.  
  737. 176
  738. 00:13:13,760 --> 00:13:15,762
  739. Why?
  740.  
  741. 177
  742. 00:13:15,840 --> 00:13:18,650
  743. We know perfectly well
  744. she drove him to his death.
  745.  
  746. 178
  747. 00:13:18,720 --> 00:13:21,326
  748. We know nothing of the sort.
  749.  
  750. 179
  751. 00:13:21,400 --> 00:13:22,925
  752. If that's the way you're going to talk
  753.  
  754. 180
  755. 00:13:23,000 --> 00:13:24,650
  756. about your cousin's widow,
  757.  
  758. 181
  759. 00:13:24,720 --> 00:13:27,246
  760. then frankly, I don't want to listen.
  761.  
  762. 182
  763. 00:13:28,200 --> 00:13:30,441
  764. You have been extremely fortunate.
  765.  
  766. 183
  767. 00:13:30,520 --> 00:13:33,285
  768. The entire estate will fall
  769. to you on your next birthday,
  770.  
  771. 184
  772. 00:13:33,360 --> 00:13:34,930
  773. as per Ambrose's wishes.
  774.  
  775. 185
  776. 00:13:35,040 --> 00:13:37,360
  777. Surely you don't believe all
  778. this nonsense about the tumor?
  779.  
  780. 186
  781. 00:13:38,800 --> 00:13:40,768
  782. Here is the death certificate
  783.  
  784. 187
  785. 00:13:41,640 --> 00:13:43,449
  786. with an account of the post mortem.
  787.  
  788. 188
  789. 00:13:44,960 --> 00:13:46,883
  790. And what possible motive could she have?
  791.  
  792. 189
  793. 00:13:46,960 --> 00:13:48,689
  794. With nothing to gain from his death?
  795.  
  796. 190
  797. 00:13:49,680 --> 00:13:53,127
  798. So, yes, why wouldn't I believe?
  799.  
  800. 191
  801. 00:13:54,680 --> 00:13:57,126
  802. Ambrose wasn't my father...
  803.  
  804. 192
  805. 00:13:59,240 --> 00:14:01,242
  806. but he was like a father.
  807.  
  808. 193
  809. 00:14:02,200 --> 00:14:05,283
  810. In fact, better than most fathers.
  811.  
  812. 194
  813. 00:14:06,800 --> 00:14:08,529
  814. We all miss him.
  815.  
  816. 195
  817. 00:14:12,480 --> 00:14:14,130
  818. I miss him.
  819.  
  820. 196
  821. 00:14:16,440 --> 00:14:18,568
  822. But you should know
  823. that the new Master Ashley
  824.  
  825. 197
  826. 00:14:18,640 --> 00:14:21,291
  827. plans to carry on
  828. much the same as the old.
  829.  
  830. 198
  831. 00:14:41,800 --> 00:14:43,040
  832. She's in England.
  833.  
  834. 199
  835. 00:14:45,640 --> 00:14:47,130
  836. She's here.
  837.  
  838. 200
  839. 00:14:48,600 --> 00:14:50,011
  840. <i>I wouldn't worry.</i>
  841.  
  842. 201
  843. 00:14:50,080 --> 00:14:51,411
  844. She'll take one look at the place
  845.  
  846. 202
  847. 00:14:51,480 --> 00:14:53,080
  848. and get straight back into her carriage.
  849.  
  850. 203
  851. 00:14:53,160 --> 00:14:54,446
  852. Good.
  853.  
  854. 204
  855. 00:14:55,600 --> 00:14:57,887
  856. Look at it. The dust.
  857.  
  858. 205
  859. 00:14:58,000 --> 00:14:59,889
  860. She can dust it herself if it bothers her.
  861.  
  862. 206
  863. 00:15:00,000 --> 00:15:01,570
  864. And the smell.
  865.  
  866. 207
  867. 00:15:01,640 --> 00:15:04,325
  868. Has every dog in the county
  869. taken a shit in here?
  870.  
  871. 208
  872. 00:15:04,400 --> 00:15:05,447
  873. Possibly.
  874.  
  875. 209
  876. 00:15:05,520 --> 00:15:06,760
  877. Where are you going to put her?
  878.  
  879. 210
  880. 00:15:06,840 --> 00:15:09,161
  881. - Ambrose's room?
  882. - No.
  883.  
  884. 211
  885. 00:15:10,240 --> 00:15:12,322
  886. I shall take Ambrose's room.
  887.  
  888. 212
  889. 00:15:13,480 --> 00:15:15,130
  890. She can have the blue room.
  891.  
  892. 213
  893. 00:15:16,200 --> 00:15:17,850
  894. Really?
  895.  
  896. 214
  897. 00:15:17,920 --> 00:15:19,968
  898. Is it watertight?
  899.  
  900. 215
  901. 00:15:29,840 --> 00:15:32,002
  902. Should suit her perfectly.
  903.  
  904. 216
  905. 00:15:36,520 --> 00:15:38,488
  906. What are you going to do with her?
  907.  
  908. 217
  909. 00:15:40,200 --> 00:15:41,690
  910. Confront her.
  911.  
  912. 218
  913. 00:15:43,040 --> 00:15:46,283
  914. Of course, she'll try
  915. and bluster her way out of it
  916.  
  917. 219
  918. 00:15:46,360 --> 00:15:49,523
  919. - or faint...
  920. - Mmm. Swoon, theatrically.
  921.  
  922. 220
  923. 00:15:49,600 --> 00:15:52,888
  924. Have hysterics... isn't that
  925. what one expects of Italians?
  926.  
  927. 221
  928. 00:15:52,960 --> 00:15:55,406
  929. Well, she's only half Italian.
  930.  
  931. 222
  932. 00:15:58,200 --> 00:16:00,328
  933. <i>All that macaroni.
  934. She'll probably be too fat</i>
  935.  
  936. 223
  937. 00:16:00,400 --> 00:16:02,971
  938. <i>to get up the stairs.</i>
  939.  
  940. 224
  941. 00:16:05,280 --> 00:16:08,602
  942. <i>I want justice for Ambrose.</i>
  943.  
  944. 225
  945. 00:16:09,440 --> 00:16:11,408
  946. I think you're nervous.
  947.  
  948. 226
  949. 00:16:12,520 --> 00:16:14,602
  950. Not at all.
  951.  
  952. 227
  953. 00:16:14,680 --> 00:16:17,570
  954. - Would you like me to stay?
  955. - What do you mean?
  956.  
  957. 228
  958. 00:16:17,640 --> 00:16:19,608
  959. I mean, to be here?
  960.  
  961. 229
  962. 00:16:19,680 --> 00:16:21,728
  963. What time are you expecting her?
  964.  
  965. 230
  966. 00:16:24,600 --> 00:16:26,489
  967. I think I can manage.
  968.  
  969. 231
  970. 00:16:30,520 --> 00:16:31,920
  971. You really are nervous, aren't you?
  972.  
  973. 232
  974. 00:16:32,400 --> 00:16:34,482
  975. I just want to be on my own for...
  976.  
  977. 233
  978. 00:16:50,920 --> 00:16:53,526
  979. - I'm sorry.
  980. - No, no, no. Not at all.
  981.  
  982. 234
  983. 00:16:55,000 --> 00:16:57,571
  984. - I quite understand.
  985. - No, I am sorry.
  986.  
  987. 235
  988. 00:17:00,200 --> 00:17:01,565
  989. And thank you...
  990.  
  991. 236
  992. 00:17:02,600 --> 00:17:04,045
  993. for everything...
  994.  
  995. 237
  996. 00:17:05,840 --> 00:17:08,730
  997. for the flowers and offering to stay.
  998.  
  999. 238
  1000. 00:17:08,840 --> 00:17:10,649
  1001. Of course.
  1002.  
  1003. 239
  1004. 00:17:11,720 --> 00:17:13,165
  1005. Good luck.
  1006.  
  1007. 240
  1008. 00:17:14,320 --> 00:17:17,085
  1009. And try not to throttle her
  1010. before dinner.
  1011.  
  1012. 241
  1013. 00:17:23,160 --> 00:17:25,606
  1014. Make sure she waits for her dinner.
  1015.  
  1016. 242
  1017. 00:17:25,680 --> 00:17:27,523
  1018. Make sure she holds her hunger
  1019.  
  1020. 243
  1021. 00:17:27,600 --> 00:17:29,443
  1022. until the master of the house is back.
  1023.  
  1024. 244
  1025. 00:17:29,520 --> 00:17:31,887
  1026. - Clear?
  1027. - Clear as day.
  1028.  
  1029. 245
  1030. 00:17:31,960 --> 00:17:34,088
  1031. Good. Make sure of it.
  1032.  
  1033. 246
  1034. 00:18:35,280 --> 00:18:37,726
  1035. - She's here.
  1036. - Well? No luggage?
  1037.  
  1038. 247
  1039. 00:18:37,800 --> 00:18:40,929
  1040. Master Ambrose's things have
  1041. all been put in your old room.
  1042.  
  1043. 248
  1044. 00:18:42,400 --> 00:18:44,846
  1045. Oh.
  1046.  
  1047. 249
  1048. 00:18:44,920 --> 00:18:46,081
  1049. Oh.
  1050.  
  1051. 250
  1052. 00:18:48,000 --> 00:18:50,526
  1053. - Where is she now?
  1054. - In her room.
  1055.  
  1056. 251
  1057. 00:18:50,600 --> 00:18:53,126
  1058. In her room. In her room.
  1059.  
  1060. 252
  1061. 00:18:54,360 --> 00:18:57,091
  1062. Says she's tired and would you
  1063. excuse her for dinner.
  1064.  
  1065. 253
  1066. 00:19:01,680 --> 00:19:03,569
  1067. Where the devil are the dogs?
  1068.  
  1069. 254
  1070. 00:19:05,760 --> 00:19:08,206
  1071. I think they followed her upstairs.
  1072.  
  1073. 255
  1074. 00:19:13,480 --> 00:19:15,528
  1075. What was she like, for god's sake?
  1076.  
  1077. 256
  1078. 00:19:16,840 --> 00:19:18,490
  1079. Couldn't say, sir.
  1080.  
  1081. 257
  1082. 00:19:20,120 --> 00:19:23,363
  1083. Good god, man. Is she fat, thin?
  1084.  
  1085. 258
  1086. 00:19:23,440 --> 00:19:26,967
  1087. Tall, short? Does she have a wooden leg?
  1088.  
  1089. 259
  1090. 00:19:28,720 --> 00:19:30,051
  1091. A mustache?
  1092.  
  1093. 260
  1094. 00:19:30,120 --> 00:19:32,009
  1095. Has she got a wart on her nose?
  1096.  
  1097. 261
  1098. 00:19:33,120 --> 00:19:35,282
  1099. I don't know anything about that, sir.
  1100.  
  1101. 262
  1102. 00:19:49,520 --> 00:19:51,727
  1103. The madam has sent word
  1104.  
  1105. 263
  1106. 00:19:51,800 --> 00:19:55,168
  1107. that should you wish
  1108. to pay your compliments,
  1109.  
  1110. 264
  1111. 00:19:55,240 --> 00:19:57,720
  1112. when you have dined,
  1113.  
  1114. 265
  1115. 00:19:57,840 --> 00:20:01,640
  1116. she would be pleased to receive you, sir.
  1117.  
  1118. 266
  1119. 00:20:06,400 --> 00:20:08,129
  1120. Thank you, Seecombe.
  1121.  
  1122. 267
  1123. 00:20:14,560 --> 00:20:16,767
  1124. That's it, Seecombe, thank you.
  1125.  
  1126. 268
  1127. 00:20:56,560 --> 00:20:57,891
  1128. Come in.
  1129.  
  1130. 269
  1131. 00:21:09,840 --> 00:21:12,571
  1132. Ambrose...
  1133.  
  1134. 270
  1135. 00:21:20,360 --> 00:21:23,330
  1136. I am very sorry.
  1137.  
  1138. 271
  1139. 00:21:23,400 --> 00:21:27,041
  1140. I didn't expect you to be
  1141. quite so like your cousin.
  1142.  
  1143. 272
  1144. 00:21:34,520 --> 00:21:38,002
  1145. Won't you sit down for a moment?
  1146.  
  1147. 273
  1148. 00:21:41,600 --> 00:21:43,364
  1149. Would you like some tea?
  1150.  
  1151. 274
  1152. 00:21:45,520 --> 00:21:47,284
  1153. Very well, if you wish.
  1154.  
  1155. 275
  1156. 00:21:55,400 --> 00:21:57,528
  1157. Is this a smart thing to do?
  1158.  
  1159. 276
  1160. 00:21:57,600 --> 00:21:59,682
  1161. Where you come from?
  1162.  
  1163. 277
  1164. 00:21:59,760 --> 00:22:01,330
  1165. it's just a cup of tea.
  1166.  
  1167. 278
  1168. 00:22:01,400 --> 00:22:03,289
  1169. I'm surprised they knew how to do this.
  1170.  
  1171. 279
  1172. 00:22:06,600 --> 00:22:11,322
  1173. Oh, the... the butter's, erm, melting.
  1174.  
  1175. 280
  1176. 00:22:11,400 --> 00:22:14,961
  1177. You've got... You'd better
  1178. lick your fingers.
  1179.  
  1180. 281
  1181. 00:22:31,320 --> 00:22:32,560
  1182. Smoke if you'd like.
  1183.  
  1184. 282
  1185. 00:22:33,640 --> 00:22:35,000
  1186. Seecombe will think it very wrong.
  1187.  
  1188. 283
  1189. 00:22:35,040 --> 00:22:36,216
  1190. He'll smell it in the morning.
  1191.  
  1192. 284
  1193. 00:22:36,240 --> 00:22:37,605
  1194. Well, then, I'll open the window
  1195.  
  1196. 285
  1197. 00:22:37,680 --> 00:22:38,966
  1198. before I go to bed.
  1199.  
  1200. 286
  1201. 00:22:39,040 --> 00:22:41,361
  1202. The rain will come in
  1203. and spoil the new carpet.
  1204.  
  1205. 287
  1206. 00:22:41,440 --> 00:22:44,489
  1207. How pernickety you are.
  1208.  
  1209. 288
  1210. 00:22:44,560 --> 00:22:46,528
  1211. I thought you lot worried
  1212. about things like that.
  1213.  
  1214. 289
  1215. 00:22:46,600 --> 00:22:48,728
  1216. - You lot?
  1217. - Women.
  1218.  
  1219. 290
  1220. 00:22:48,800 --> 00:22:51,485
  1221. Only when they have
  1222. nothing else to worry about.
  1223.  
  1224. 291
  1225. 00:22:55,840 --> 00:22:57,330
  1226. Nobody seems to have been in here
  1227.  
  1228. 292
  1229. 00:22:57,400 --> 00:22:59,801
  1230. since someone called Great Aunt Phoebe...
  1231.  
  1232. 293
  1233. 00:22:59,880 --> 00:23:02,486
  1234. Who fell in love with a curate
  1235. who didn't love her back.
  1236.  
  1237. 294
  1238. 00:23:02,560 --> 00:23:04,085
  1239. She went away to Tonbridge Wells
  1240.  
  1241. 295
  1242. 00:23:04,160 --> 00:23:06,322
  1243. to mend her broken heart.
  1244.  
  1245. 296
  1246. 00:23:06,400 --> 00:23:08,801
  1247. Did Ambrose never tell you the story?
  1248.  
  1249. 297
  1250. 00:23:08,880 --> 00:23:10,120
  1251. No, no, he never did.
  1252.  
  1253. 298
  1254. 00:23:10,240 --> 00:23:13,244
  1255. She took a chill that lasted 20 years
  1256.  
  1257. 299
  1258. 00:23:13,880 --> 00:23:15,928
  1259. and then she fell in love again
  1260.  
  1261. 300
  1262. 00:23:16,040 --> 00:23:19,203
  1263. at first sight with another curate.
  1264.  
  1265. 301
  1266. 00:23:21,400 --> 00:23:23,448
  1267. Thank heavens this one loved her back.
  1268.  
  1269. 302
  1270. 00:23:23,520 --> 00:23:24,965
  1271. Yes. Thank heavens.
  1272.  
  1273. 303
  1274. 00:23:25,040 --> 00:23:28,123
  1275. She died on her wedding night.
  1276.  
  1277. 304
  1278. 00:23:29,160 --> 00:23:30,730
  1279. Oh, god. Of what?
  1280.  
  1281. 305
  1282. 00:23:31,720 --> 00:23:35,247
  1283. Of shock, I think.
  1284.  
  1285. 306
  1286. 00:23:43,400 --> 00:23:45,084
  1287. I think you just made that up.
  1288.  
  1289. 307
  1290. 00:23:45,160 --> 00:23:48,209
  1291. I did nothing of the sort.
  1292. Ask Seecombe.
  1293.  
  1294. 308
  1295. 00:23:52,880 --> 00:23:56,362
  1296. Perhaps tomorrow I could borrow a horse
  1297. and have a look around.
  1298.  
  1299. 309
  1300. 00:23:57,600 --> 00:24:02,083
  1301. Such an odd feeling,
  1302. driving up to the house,
  1303.  
  1304. 310
  1305. 00:24:02,160 --> 00:24:04,811
  1306. Seecombe standing
  1307. by the door to welcome me.
  1308.  
  1309. 311
  1310. 00:24:04,920 --> 00:24:07,651
  1311. I've done it so many times
  1312. in my imagination.
  1313.  
  1314. 312
  1315. 00:24:08,520 --> 00:24:11,126
  1316. The clock struck the hour
  1317. as we drove up.
  1318.  
  1319. 313
  1320. 00:24:11,200 --> 00:24:15,489
  1321. I even seemed to recognize
  1322. the sound of the bell.
  1323.  
  1324. 314
  1325. 00:24:18,320 --> 00:24:19,526
  1326. There...
  1327.  
  1328. 315
  1329. 00:24:34,280 --> 00:24:37,045
  1330. - You're tired.
  1331. - I'm not tired.
  1332.  
  1333. 316
  1334. 00:24:37,160 --> 00:24:39,242
  1335. - You're half-asleep.
  1336. - No, I'm not tired.
  1337.  
  1338. 317
  1339. 00:24:39,320 --> 00:24:40,560
  1340. I'm really not.
  1341.  
  1342. 318
  1343. 00:24:40,640 --> 00:24:42,529
  1344. Will you please stop being so polite
  1345.  
  1346. 319
  1347. 00:24:42,600 --> 00:24:43,726
  1348. and get up and go to bed.
  1349.  
  1350. 320
  1351. 00:24:43,800 --> 00:24:45,882
  1352. Of course. Of course.
  1353.  
  1354. 321
  1355. 00:24:47,160 --> 00:24:49,162
  1356. Oh, I'm sorry. I'm sorry.
  1357.  
  1358. 322
  1359. 00:24:49,240 --> 00:24:50,651
  1360. I, er...
  1361.  
  1362. 323
  1363. 00:24:51,960 --> 00:24:53,962
  1364. - Sorry. I...
  1365. - Good night!
  1366.  
  1367. 324
  1368. 00:24:54,040 --> 00:24:55,087
  1369. Yes...
  1370.  
  1371. 325
  1372. 00:25:00,240 --> 00:25:01,969
  1373. <i>Peter Welch.</i>
  1374.  
  1375. 326
  1376. 00:25:05,560 --> 00:25:06,971
  1377. Peter Welch.
  1378.  
  1379. 327
  1380. 00:25:23,920 --> 00:25:25,968
  1381. - Morning.
  1382. - Morning.
  1383.  
  1384. 328
  1385. 00:25:30,320 --> 00:25:33,369
  1386. <i>That's Bawden's meadow.</i>
  1387.  
  1388. 329
  1389. 00:25:33,440 --> 00:25:35,408
  1390. Then Kemp's creek.
  1391.  
  1392. 330
  1393. 00:25:35,480 --> 00:25:37,926
  1394. Er, Beef park.
  1395.  
  1396. 331
  1397. 00:25:38,000 --> 00:25:39,764
  1398. Beacon Hill.
  1399.  
  1400. 332
  1401. 00:25:39,840 --> 00:25:41,410
  1402. That's impossible.
  1403.  
  1404. 333
  1405. 00:25:41,480 --> 00:25:42,656
  1406. And then in the distance
  1407.  
  1408. 334
  1409. 00:25:42,680 --> 00:25:43,727
  1410. with the plow on it,
  1411.  
  1412. 335
  1413. 00:25:43,800 --> 00:25:48,408
  1414. that's the West Hill
  1415. and beyond it the East Hill.
  1416.  
  1417. 336
  1418. 00:25:52,520 --> 00:25:54,807
  1419. What else do you think
  1420. we talked about?
  1421.  
  1422. 337
  1423. 00:25:56,520 --> 00:25:58,602
  1424. Clearly I have no idea.
  1425.  
  1426. 338
  1427. 00:25:58,680 --> 00:26:02,765
  1428. All this was his passion.
  1429.  
  1430. 339
  1431. 00:26:04,680 --> 00:26:06,682
  1432. So I made it my passion too.
  1433.  
  1434. 340
  1435. 00:26:41,120 --> 00:26:42,804
  1436. <i>Everyone will be gawping at you.</i>
  1437.  
  1438. 341
  1439. 00:26:42,880 --> 00:26:44,644
  1440. <i>Then I shall just gawp back.</i>
  1441.  
  1442. 342
  1443. 00:26:51,200 --> 00:26:52,565
  1444. We're just here.
  1445.  
  1446. 343
  1447. 00:26:58,760 --> 00:27:01,161
  1448. ...The faculties of his mind
  1449.  
  1450. 344
  1451. 00:27:01,240 --> 00:27:03,811
  1452. are put into busy exercise
  1453.  
  1454. 345
  1455. 00:27:03,880 --> 00:27:07,646
  1456. in the steady direction of one
  1457. great and engrossing interest.
  1458.  
  1459. 346
  1460. 00:27:07,720 --> 00:27:10,326
  1461. His attention is recalled
  1462. from the many revelries...
  1463.  
  1464. 347
  1465. 00:27:10,440 --> 00:27:12,096
  1466. ...into which he might
  1467.  
  1468. 348
  1469. 00:27:12,120 --> 00:27:13,201
  1470. Otherwise have wandered.
  1471.  
  1472. 349
  1473. 00:27:13,280 --> 00:27:14,964
  1474. <i>And the powers of his body</i>
  1475.  
  1476. 350
  1477. 00:27:15,040 --> 00:27:18,010
  1478. <i>are forced away from an indolence...</i>
  1479.  
  1480. 351
  1481. 00:27:18,080 --> 00:27:19,809
  1482. That was the easy bit.
  1483.  
  1484. 352
  1485. 00:27:19,880 --> 00:27:21,848
  1486. I was afraid
  1487. that might be the case.
  1488.  
  1489. 353
  1490. 00:27:21,920 --> 00:27:23,490
  1491. Beautiful sermon.
  1492.  
  1493. 354
  1494. 00:27:23,560 --> 00:27:25,961
  1495. <i>And on that day,
  1496. as twilight falls,</i>
  1497.  
  1498. 355
  1499. 00:27:26,080 --> 00:27:27,684
  1500. the plowmen of the village,
  1501.  
  1502. 356
  1503. 00:27:27,760 --> 00:27:30,684
  1504. they draw their great plow
  1505. from door to door
  1506.  
  1507. 357
  1508. 00:27:30,760 --> 00:27:32,444
  1509. and they beg a free drink,
  1510.  
  1511. 358
  1512. 00:27:32,520 --> 00:27:35,683
  1513. and this is a great big plow
  1514.  
  1515. 359
  1516. 00:27:35,760 --> 00:27:37,410
  1517. drawn by a handsome brace of oxen.
  1518.  
  1519. 360
  1520. 00:27:37,480 --> 00:27:38,536
  1521. - My goodness.
  1522. - It's really...
  1523.  
  1524. 361
  1525. 00:27:38,560 --> 00:27:40,767
  1526. It's most, most arresting.
  1527.  
  1528. 362
  1529. 00:28:07,840 --> 00:28:10,286
  1530. - Beautiful.
  1531. <i>- Brava.</i>
  1532.  
  1533. 363
  1534. 00:28:13,000 --> 00:28:14,889
  1535. So very...
  1536.  
  1537. 364
  1538. 00:28:14,960 --> 00:28:16,644
  1539. Yes.
  1540.  
  1541. 365
  1542. 00:28:24,520 --> 00:28:26,443
  1543. <i>Un angelo passa...</i>
  1544.  
  1545. 366
  1546. 00:28:27,600 --> 00:28:29,090
  1547. Say again.
  1548.  
  1549. 367
  1550. 00:28:29,160 --> 00:28:31,606
  1551. An angel...
  1552. passes.
  1553.  
  1554. 368
  1555. 00:28:40,200 --> 00:28:42,965
  1556. Now, who will join me
  1557.  
  1558. 369
  1559. 00:28:43,040 --> 00:28:44,929
  1560. in drinking this delicious port wine?
  1561.  
  1562. 370
  1563. 00:28:45,000 --> 00:28:45,842
  1564. Oh, unless, of course,
  1565.  
  1566. 371
  1567. 00:28:45,920 --> 00:28:47,445
  1568. the men wish to retire
  1569. to the next room
  1570.  
  1571. 372
  1572. 00:28:47,520 --> 00:28:48,760
  1573. while we smoke our pipes.
  1574.  
  1575. 373
  1576. 00:28:55,560 --> 00:28:58,006
  1577. Thank you so much
  1578. for such a wonderful day.
  1579.  
  1580. 374
  1581. 00:28:58,080 --> 00:29:00,970
  1582. Louise, thank you so much for the flowers.
  1583.  
  1584. 375
  1585. 00:29:01,040 --> 00:29:03,247
  1586. - The beautiful flowers!
  1587. - You're very welcome!
  1588.  
  1589. 376
  1590. 00:29:03,320 --> 00:29:04,924
  1591. Thank you! Thank you!
  1592.  
  1593. 377
  1594. 00:29:05,000 --> 00:29:07,571
  1595. <i>You had better hurry
  1596. up and marry your Louise</i>
  1597.  
  1598. 378
  1599. 00:29:07,680 --> 00:29:10,445
  1600. before she gets snapped up
  1601. by someone else.
  1602.  
  1603. 379
  1604. 00:29:10,560 --> 00:29:12,767
  1605. She isn't my Louise.
  1606.  
  1607. 380
  1608. 00:29:12,840 --> 00:29:16,208
  1609. Really? Her father seems
  1610. to have other ideas.
  1611.  
  1612. 381
  1613. 00:29:17,560 --> 00:29:19,856
  1614. Why does everyone always assume
  1615. that Louise and I will many?
  1616.  
  1617. 382
  1618. 00:29:19,880 --> 00:29:21,166
  1619. Lift your feet.
  1620.  
  1621. 383
  1622. 00:29:22,040 --> 00:29:23,280
  1623. Sorry.
  1624.  
  1625. 384
  1626. 00:29:26,440 --> 00:29:28,124
  1627. She finds you very beautiful.
  1628.  
  1629. 385
  1630. 00:29:28,200 --> 00:29:29,725
  1631. Does she now?
  1632.  
  1633. 386
  1634. 00:29:30,680 --> 00:29:32,921
  1635. As do the Pascoe girls.
  1636.  
  1637. 387
  1638. 00:29:33,040 --> 00:29:34,769
  1639. How terribly flattering.
  1640.  
  1641. 388
  1642. 00:29:35,560 --> 00:29:38,484
  1643. The vicar does not agree.
  1644.  
  1645. 389
  1646. 00:29:38,560 --> 00:29:40,324
  1647. Oh, dear.
  1648.  
  1649. 390
  1650. 00:29:40,400 --> 00:29:43,290
  1651. - But he finds you feminine.
  1652. - Lift your feet.
  1653.  
  1654. 391
  1655. 00:29:43,360 --> 00:29:46,170
  1656. "Extremely feminine" were his exact words.
  1657.  
  1658. 392
  1659. 00:29:46,240 --> 00:29:49,084
  1660. I wonder in what way.
  1661.  
  1662. 393
  1663. 00:29:50,240 --> 00:29:52,686
  1664. I suppose in a way that's
  1665. different to Mrs. Pascoe.
  1666.  
  1667. 394
  1668. 00:29:52,760 --> 00:29:55,491
  1669. Mmm. And how would you define it?
  1670.  
  1671. 395
  1672. 00:29:55,560 --> 00:29:57,483
  1673. - Define what?
  1674. - The difference.
  1675.  
  1676. 396
  1677. 00:29:58,400 --> 00:30:00,402
  1678. Our femininity:
  1679.  
  1680. 397
  1681. 00:30:00,480 --> 00:30:02,721
  1682. Mrs. Pascoe's and mine.
  1683.  
  1684. 398
  1685. 00:30:05,080 --> 00:30:06,570
  1686. God knows.
  1687.  
  1688. 399
  1689. 00:30:07,440 --> 00:30:11,286
  1690. All I know is...
  1691. I like looking at you...
  1692.  
  1693. 400
  1694. 00:30:13,440 --> 00:30:16,011
  1695. and I don't like looking
  1696. at Mrs. Pascoe.
  1697.  
  1698. 401
  1699. 00:30:21,600 --> 00:30:24,922
  1700. All this nonsense about staying at Pelyn.
  1701.  
  1702. 402
  1703. 00:30:25,000 --> 00:30:26,240
  1704. What's wrong with staying here?
  1705.  
  1706. 403
  1707. 00:30:26,320 --> 00:30:28,322
  1708. I'll stay until Seecombe
  1709. gets fed up with me.
  1710.  
  1711. 404
  1712. 00:30:28,400 --> 00:30:30,368
  1713. Seecombe? See...
  1714.  
  1715. 405
  1716. 00:30:30,440 --> 00:30:32,363
  1717. Seecombe has nothing to do with it.
  1718.  
  1719. 406
  1720. 00:30:32,440 --> 00:30:34,044
  1721. Or I run out of money.
  1722.  
  1723. 407
  1724. 00:30:34,120 --> 00:30:38,330
  1725. And am forced to give Italian lessons
  1726. to the bored wives of the gentry.
  1727.  
  1728. 408
  1729. 00:30:38,440 --> 00:30:39,680
  1730. No, no, no.
  1731.  
  1732. 409
  1733. 00:30:39,760 --> 00:30:41,440
  1734. Only spinsters teach.
  1735. Everybody knows that.
  1736.  
  1737. 410
  1738. 00:30:41,480 --> 00:30:42,686
  1739. Oh!
  1740.  
  1741. 411
  1742. 00:30:42,760 --> 00:30:44,456
  1743. And then only when
  1744. no one will support them.
  1745.  
  1746. 412
  1747. 00:30:44,480 --> 00:30:45,891
  1748. - And what about widows?
  1749. - Widows?
  1750.  
  1751. 413
  1752. 00:30:45,960 --> 00:30:49,851
  1753. Oh, well, widows remarry
  1754. as fast as they can.
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:30:49,920 --> 00:30:51,888
  1758. And if they can't do that,
  1759. they just...
  1760.  
  1761. 415
  1762. 00:30:51,960 --> 00:30:54,167
  1763. pawn their wedding rings.
  1764.  
  1765. 416
  1766. 00:30:57,320 --> 00:30:58,481
  1767. Well...
  1768.  
  1769. 417
  1770. 00:30:59,480 --> 00:31:02,802
  1771. I think I would prefer
  1772. to give Italian lessons.
  1773.  
  1774. 418
  1775. 00:31:03,640 --> 00:31:04,846
  1776. Good night, Philip.
  1777.  
  1778. 419
  1779. 00:31:09,960 --> 00:31:13,328
  1780. Idiot.
  1781.  
  1782. 420
  1783. 00:31:14,120 --> 00:31:15,485
  1784. Idiot, idiot.
  1785.  
  1786. 421
  1787. 00:31:16,320 --> 00:31:18,607
  1788. <i>What shall we give her?</i>
  1789.  
  1790. 422
  1791. 00:31:18,680 --> 00:31:21,968
  1792. Think of a figure that you
  1793. consider fair and reasonable.
  1794.  
  1795. 423
  1796. 00:31:25,960 --> 00:31:27,564
  1797. - Very well.
  1798. - Have you done it?
  1799.  
  1800. 424
  1801. 00:31:27,640 --> 00:31:28,880
  1802. - I have.
  1803. - It's in your head?
  1804.  
  1805. 425
  1806. 00:31:28,960 --> 00:31:31,725
  1807. - It is.
  1808. - Double it.
  1809.  
  1810. 426
  1811. 00:31:34,000 --> 00:31:35,816
  1812. If we're going to do this,
  1813. we have to do it properly.
  1814.  
  1815. 427
  1816. 00:31:35,840 --> 00:31:38,286
  1817. How Ambrose would have done it.
  1818.  
  1819. 428
  1820. 00:31:38,360 --> 00:31:40,089
  1821. As you wish.
  1822.  
  1823. 429
  1824. 00:31:40,160 --> 00:31:42,162
  1825. - Write the letter.
  1826. - Now?
  1827.  
  1828. 430
  1829. 00:31:42,240 --> 00:31:45,926
  1830. Oh! Were we expecting you today?
  1831.  
  1832. 431
  1833. 00:31:46,000 --> 00:31:48,207
  1834. - I've just, uh...
  1835. - Will you take something?
  1836.  
  1837. 432
  1838. 00:31:49,080 --> 00:31:50,923
  1839. I'm... but thanks.
  1840.  
  1841. 433
  1842. 00:31:51,000 --> 00:31:52,286
  1843. Did he give you coffee?
  1844.  
  1845. 434
  1846. 00:31:52,360 --> 00:31:53,930
  1847. Glad to see you've cheered up.
  1848.  
  1849. 435
  1850. 00:31:54,000 --> 00:31:55,968
  1851. What do you mean?
  1852.  
  1853. 436
  1854. 00:31:56,040 --> 00:31:59,408
  1855. Yesterday.
  1856. You seemed all down in the dumps.
  1857.  
  1858. 437
  1859. 00:32:00,320 --> 00:32:02,641
  1860. I'm amazed you noticed.
  1861.  
  1862. 438
  1863. 00:32:02,720 --> 00:32:05,121
  1864. We all did.
  1865. I'm surprised the Pascoe girls
  1866.  
  1867. 439
  1868. 00:32:05,200 --> 00:32:06,440
  1869. didn't remark on it.
  1870. Thank you.
  1871.  
  1872. 440
  1873. 00:32:06,520 --> 00:32:08,443
  1874. Well, the Pascoe girls
  1875. were probably far too busy
  1876.  
  1877. 441
  1878. 00:32:08,520 --> 00:32:09,726
  1879. remarking on something else.
  1880.  
  1881. 442
  1882. 00:32:10,360 --> 00:32:11,361
  1883. What?
  1884.  
  1885. 443
  1886. 00:32:11,440 --> 00:32:14,603
  1887. How easy it must be
  1888. for a woman like your cousin Rachel
  1889.  
  1890. 444
  1891. 00:32:14,680 --> 00:32:16,921
  1892. to twist you around her little finger.
  1893.  
  1894. 445
  1895. 00:32:24,040 --> 00:32:25,280
  1896. Get on.
  1897.  
  1898. 446
  1899. 00:32:31,040 --> 00:32:33,202
  1900. - Where is she?
  1901. - In the kitchen.
  1902.  
  1903. 447
  1904. 00:32:37,120 --> 00:32:39,646
  1905. - Doing what?
  1906. - Hard to tell.
  1907.  
  1908. 448
  1909. 00:32:43,920 --> 00:32:45,922
  1910. I do hope you don't mind.
  1911.  
  1912. 449
  1913. 00:32:46,640 --> 00:32:47,880
  1914. Not at all.
  1915.  
  1916. 450
  1917. 00:32:49,200 --> 00:32:51,202
  1918. - What is it?
  1919. <i>- Tisana.</i>
  1920.  
  1921. 451
  1922. 00:32:51,320 --> 00:32:53,004
  1923. It's Italian tea,
  1924.  
  1925. 452
  1926. 00:32:53,080 --> 00:32:55,481
  1927. infusions made from these herbs.
  1928.  
  1929. 453
  1930. 00:32:55,560 --> 00:32:57,562
  1931. Here, try.
  1932.  
  1933. 454
  1934. 00:32:58,400 --> 00:32:59,606
  1935. Try.
  1936.  
  1937. 455
  1938. 00:33:09,560 --> 00:33:12,769
  1939. It's, um, disgusting.
  1940.  
  1941. 456
  1942. 00:33:14,280 --> 00:33:16,851
  1943. It's good for you.
  1944. It's good for the health.
  1945.  
  1946. 457
  1947. 00:33:16,920 --> 00:33:18,046
  1948. Hmm.
  1949.  
  1950. 458
  1951. 00:33:18,120 --> 00:33:19,610
  1952. Where have you been?
  1953.  
  1954. 459
  1955. 00:33:21,080 --> 00:33:22,684
  1956. Out and about.
  1957.  
  1958. 460
  1959. 00:33:25,960 --> 00:33:28,008
  1960. You made him write this!
  1961.  
  1962. 461
  1963. 00:33:28,080 --> 00:33:30,003
  1964. What? What do you...
  1965.  
  1966. 462
  1967. 00:33:30,080 --> 00:33:31,600
  1968. I did nothing of the sort.
  1969.  
  1970. 463
  1971. 00:33:31,640 --> 00:33:34,371
  1972. If you had set out
  1973. to humiliate me, Philip,
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:33:34,440 --> 00:33:36,522
  1977. you really couldn't have
  1978. got off to a better start!
  1979.  
  1980. 465
  1981. 00:33:36,600 --> 00:33:37,761
  1982. - Why?
  1983. - Why?
  1984.  
  1985. 466
  1986. 00:33:37,840 --> 00:33:40,446
  1987. Because now it looks as if
  1988. I came begging to you!
  1989.  
  1990. 467
  1991. 00:33:40,520 --> 00:33:42,090
  1992. But you haven't. You didn't.
  1993.  
  1994. 468
  1995. 00:33:42,160 --> 00:33:44,845
  1996. Can't you let me be
  1997. a person in my own right?
  1998.  
  1999. 469
  2000. 00:33:44,960 --> 00:33:48,681
  2001. A woman who's making her way
  2002. in the world as she wishes to.
  2003.  
  2004. 470
  2005. 00:33:48,760 --> 00:33:50,683
  2006. Don't you see that if I had
  2007. wanted your money,
  2008.  
  2009. 471
  2010. 00:33:50,760 --> 00:33:52,046
  2011. I would have asked you for it?
  2012.  
  2013. 472
  2014. 00:33:52,120 --> 00:33:53,960
  2015. Don't you understand
  2016. it was just... It was a...
  2017.  
  2018. 473
  2019. 00:33:54,000 --> 00:33:56,367
  2020. It was a joke about the Italian lessons.
  2021.  
  2022. 474
  2023. 00:33:56,440 --> 00:33:58,442
  2024. - It wasn't a joke.
  2025. - Well, what if it wasn't?
  2026.  
  2027. 475
  2028. 00:33:58,520 --> 00:34:00,761
  2029. Is there something so terribly
  2030. shameful about that?
  2031.  
  2032. 476
  2033. 00:34:00,840 --> 00:34:02,046
  2034. Yes! Yes!
  2035.  
  2036. 477
  2037. 00:34:02,120 --> 00:34:04,407
  2038. You're Ambrose's wife.
  2039.  
  2040. 478
  2041. 00:34:04,520 --> 00:34:06,204
  2042. I, his heir, will not permit it.
  2043.  
  2044. 479
  2045. 00:34:06,280 --> 00:34:09,489
  2046. Do you understand?
  2047. I simply...
  2048.  
  2049. 480
  2050. 00:34:09,560 --> 00:34:13,531
  2051. I simply will not permit it.
  2052. Do you understand?
  2053.  
  2054. 481
  2055. 00:34:28,720 --> 00:34:30,484
  2056. God!
  2057.  
  2058. 482
  2059. 00:34:38,840 --> 00:34:40,922
  2060. You'd better take something up to her.
  2061.  
  2062. 483
  2063. 00:35:20,080 --> 00:35:21,411
  2064. Philip.
  2065.  
  2066. 484
  2067. 00:35:22,960 --> 00:35:24,530
  2068. Did I wake you?
  2069.  
  2070. 485
  2071. 00:35:27,080 --> 00:35:28,570
  2072. No.
  2073.  
  2074. 486
  2075. 00:35:34,800 --> 00:35:36,609
  2076. Thank you for the note.
  2077.  
  2078. 487
  2079. 00:35:40,720 --> 00:35:43,326
  2080. I was foul.
  2081.  
  2082. 488
  2083. 00:35:44,120 --> 00:35:45,610
  2084. I'm sorry.
  2085.  
  2086. 489
  2087. 00:35:49,280 --> 00:35:52,329
  2088. I would much rather
  2089. you hit me than to hear you cry.
  2090.  
  2091. 490
  2092. 00:35:58,120 --> 00:35:59,246
  2093. My mother...
  2094.  
  2095. 491
  2096. 00:36:00,160 --> 00:36:03,528
  2097. died before I can remember.
  2098.  
  2099. 492
  2100. 00:36:03,640 --> 00:36:05,642
  2101. I've never seen a woman cry.
  2102.  
  2103. 493
  2104. 00:36:07,920 --> 00:36:09,843
  2105. I shall accept the allowance...
  2106.  
  2107. 494
  2108. 00:36:12,120 --> 00:36:13,485
  2109. gratefully,
  2110.  
  2111. 495
  2112. 00:36:14,320 --> 00:36:15,845
  2113. but I should leave.
  2114.  
  2115. 496
  2116. 00:36:18,480 --> 00:36:20,528
  2117. - To go where?
  2118. - It doesn't matter where.
  2119.  
  2120. 497
  2121. 00:36:21,640 --> 00:36:24,689
  2122. I thought you liked being here.
  2123.  
  2124. 498
  2125. 00:36:24,760 --> 00:36:27,127
  2126. - Were you just being polite?
  2127. - Don't be a fool.
  2128.  
  2129. 499
  2130. 00:36:28,960 --> 00:36:30,656
  2131. If Ambrose hadn't been such an idiot,
  2132.  
  2133. 500
  2134. 00:36:30,680 --> 00:36:32,444
  2135. this place would have been your home.
  2136.  
  2137. 501
  2138. 00:36:32,520 --> 00:36:35,091
  2139. I think I'm the idiot.
  2140.  
  2141. 502
  2142. 00:36:35,160 --> 00:36:38,004
  2143. I thought coming here
  2144. would bring him back to life.
  2145.  
  2146. 503
  2147. 00:36:50,880 --> 00:36:53,486
  2148. I don't know why you came.
  2149.  
  2150. 504
  2151. 00:36:55,840 --> 00:36:57,842
  2152. I don't know anything about you.
  2153.  
  2154. 505
  2155. 00:36:59,360 --> 00:37:02,091
  2156. All I know is that I like it
  2157. now you're here...
  2158.  
  2159. 506
  2160. 00:37:03,800 --> 00:37:05,325
  2161. ...and I don't want you to go.
  2162.  
  2163. 507
  2164. 00:37:07,200 --> 00:37:08,725
  2165. Is that complicated?
  2166.  
  2167. 508
  2168. 00:37:09,640 --> 00:37:11,165
  2169. Very.
  2170.  
  2171. 509
  2172. 00:37:11,240 --> 00:37:12,810
  2173. If you want to go, then go.
  2174.  
  2175. 510
  2176. 00:37:12,880 --> 00:37:14,405
  2177. It'll cause a lot of talk, but...
  2178.  
  2179. 511
  2180. 00:37:14,480 --> 00:37:16,656
  2181. Well, I would have thought
  2182. it would cause a lot more talk
  2183.  
  2184. 512
  2185. 00:37:16,680 --> 00:37:17,920
  2186. if I stayed.
  2187.  
  2188. 513
  2189. 00:37:19,320 --> 00:37:20,924
  2190. I'll have to talk to your godfather.
  2191.  
  2192. 514
  2193. 00:37:21,000 --> 00:37:22,525
  2194. It's no concern of his.
  2195.  
  2196. 515
  2197. 00:37:23,240 --> 00:37:24,287
  2198. There is only one issue
  2199.  
  2200. 516
  2201. 00:37:24,360 --> 00:37:26,249
  2202. and that's whether
  2203. you want to stay or not.
  2204.  
  2205. 517
  2206. 00:37:26,320 --> 00:37:29,403
  2207. How can you ask me that?
  2208. You know the answer to that.
  2209.  
  2210. 518
  2211. 00:37:29,480 --> 00:37:32,768
  2212. No, I don't know.
  2213. Of course I don't know.
  2214.  
  2215. 519
  2216. 00:37:32,840 --> 00:37:35,730
  2217. I don't know...
  2218. That's the point.
  2219.  
  2220. 520
  2221. 00:37:37,560 --> 00:37:39,005
  2222. So you'll stay?
  2223.  
  2224. 521
  2225. 00:37:40,160 --> 00:37:42,561
  2226. - At least for a little while?
  2227. - I'll stay.
  2228.  
  2229. 522
  2230. 00:37:44,040 --> 00:37:47,806
  2231. Yes, for a little while.
  2232.  
  2233. 523
  2234. 00:37:47,880 --> 00:37:50,008
  2235. - Then I'll say good night.
  2236. - Good night.
  2237.  
  2238. 524
  2239. 00:37:50,120 --> 00:37:52,168
  2240. - And I hope you'll sleep.
  2241. - You too.
  2242.  
  2243. 525
  2244. 00:37:52,240 --> 00:37:53,287
  2245. And not be angry with me.
  2246.  
  2247. 526
  2248. 00:37:53,360 --> 00:37:55,442
  2249. I wasn't angry with you, Philip.
  2250.  
  2251. 527
  2252. 00:37:56,240 --> 00:37:57,526
  2253. Come here.
  2254.  
  2255. 528
  2256. 00:38:03,200 --> 00:38:04,406
  2257. Bend down.
  2258.  
  2259. 529
  2260. 00:38:11,600 --> 00:38:15,082
  2261. Now go to bed like a good boy. Go. Go.
  2262.  
  2263. 530
  2264. 00:38:34,440 --> 00:38:37,364
  2265. - She's ready.
  2266. - Yes, I can see.
  2267.  
  2268. 531
  2269. 00:38:37,440 --> 00:38:39,090
  2270. Er, anything more for the mail?
  2271.  
  2272. 532
  2273. 00:38:39,160 --> 00:38:40,082
  2274. Yes.
  2275.  
  2276. 533
  2277. 00:38:40,160 --> 00:38:43,050
  2278. In fact, why don't you leave
  2279. that with me, Wellington?
  2280.  
  2281. 534
  2282. 00:38:43,120 --> 00:38:46,647
  2283. - We can drop it off on our way.
  2284. - Very good, sir.
  2285.  
  2286. 535
  2287. 00:38:59,760 --> 00:39:01,762
  2288. Hurry up.
  2289.  
  2290. 536
  2291. 00:39:15,320 --> 00:39:19,848
  2292. This is a <i>tisana</i> made with
  2293. fennel and rose hips.
  2294.  
  2295. 537
  2296. 00:39:21,000 --> 00:39:22,968
  2297. All together...
  2298.  
  2299. 538
  2300. 00:39:23,040 --> 00:39:25,042
  2301. it's going to make you better.
  2302.  
  2303. 539
  2304. 00:39:25,120 --> 00:39:26,963
  2305. <i>They'll think you're a witch.</i>
  2306.  
  2307. 540
  2308. 00:39:27,040 --> 00:39:30,203
  2309. Or worse, they'll call for you
  2310. in the middle of the night
  2311.  
  2312. 541
  2313. 00:39:30,280 --> 00:39:31,406
  2314. to deliver babies.
  2315.  
  2316. 542
  2317. 00:39:31,480 --> 00:39:33,209
  2318. Hmm,
  2319. there's a <i>tisana</i> for that too.
  2320.  
  2321. 543
  2322. 00:39:33,280 --> 00:39:34,725
  2323. See. Witch.
  2324.  
  2325. 544
  2326. 00:39:34,800 --> 00:39:37,451
  2327. Why should women
  2328. suffer in childbirth?
  2329.  
  2330. 545
  2331. 00:39:37,560 --> 00:39:39,688
  2332. Is it simply their destiny to do so?
  2333.  
  2334. 546
  2335. 00:39:39,760 --> 00:39:41,016
  2336. I've never thought about it.
  2337.  
  2338. 547
  2339. 00:39:41,040 --> 00:39:42,610
  2340. No, of course you haven't.
  2341.  
  2342. 548
  2343. 00:39:42,680 --> 00:39:44,682
  2344. You know nothing about women.
  2345.  
  2346. 549
  2347. 00:39:50,720 --> 00:39:53,326
  2348. I do hope I haven't
  2349. said anything to hurt you.
  2350.  
  2351. 550
  2352. 00:39:53,400 --> 00:39:55,084
  2353. Nothing.
  2354.  
  2355. 551
  2356. 00:39:55,160 --> 00:39:57,367
  2357. Then what is it, Philip? Please tell me.
  2358.  
  2359. 552
  2360. 00:40:01,320 --> 00:40:02,526
  2361. Please.
  2362.  
  2363. 553
  2364. 00:40:38,360 --> 00:40:41,250
  2365. You need to read
  2366. inside the envelope itself.
  2367.  
  2368. 554
  2369. 00:40:47,360 --> 00:40:49,806
  2370. "She has done for me at last.
  2371.  
  2372. 555
  2373. 00:40:49,880 --> 00:40:51,564
  2374. Rachel, my torment.
  2375.  
  2376. 556
  2377. 00:40:52,760 --> 00:40:54,046
  2378. Please come quickly."
  2379.  
  2380. 557
  2381. 00:41:13,400 --> 00:41:15,721
  2382. How you have hated me.
  2383.  
  2384. 558
  2385. 00:41:18,560 --> 00:41:19,891
  2386. Yes.
  2387.  
  2388. 559
  2389. 00:41:24,960 --> 00:41:26,450
  2390. That's no use.
  2391.  
  2392. 560
  2393. 00:41:29,040 --> 00:41:31,008
  2394. You're not the woman I hated.
  2395.  
  2396. 561
  2397. 00:41:42,160 --> 00:41:43,685
  2398. If you don't want them, Philip,
  2399.  
  2400. 562
  2401. 00:41:43,760 --> 00:41:45,569
  2402. do you think we might let the people
  2403.  
  2404. 563
  2405. 00:41:45,640 --> 00:41:47,529
  2406. who live on the estate, who loved him,
  2407.  
  2408. 564
  2409. 00:41:47,600 --> 00:41:49,728
  2410. have his clothes?
  2411.  
  2412. 565
  2413. 00:41:49,800 --> 00:41:51,643
  2414. That's an excellent idea.
  2415.  
  2416. 566
  2417. 00:42:06,280 --> 00:42:08,282
  2418. What do we do with it all?
  2419.  
  2420. 567
  2421. 00:42:10,840 --> 00:42:12,365
  2422. I don't know.
  2423.  
  2424. 568
  2425. 00:42:12,440 --> 00:42:14,602
  2426. Do you think you could wear any of it?
  2427.  
  2428. 569
  2429. 00:42:16,480 --> 00:42:17,481
  2430. No.
  2431.  
  2432. 570
  2433. 00:42:20,320 --> 00:42:23,483
  2434. I feel it is as if we've just
  2435. opened up his coffin.
  2436.  
  2437. 571
  2438. 00:42:25,640 --> 00:42:27,642
  2439. And we're staring down at him.
  2440.  
  2441. 572
  2442. 00:42:35,640 --> 00:42:36,971
  2443. Rachel?
  2444.  
  2445. 573
  2446. 00:43:02,000 --> 00:43:03,729
  2447. It's all right. Don't cry.
  2448.  
  2449. 574
  2450. 00:43:04,720 --> 00:43:05,960
  2451. Don't cry. It's all right.
  2452.  
  2453. 575
  2454. 00:43:06,040 --> 00:43:07,326
  2455. It's all right. It's all right.
  2456.  
  2457. 576
  2458. 00:43:32,040 --> 00:43:34,646
  2459. - I don't want her to know.
  2460. - Sir?
  2461.  
  2462. 577
  2463. 00:43:34,720 --> 00:43:36,245
  2464. About the tree.
  2465.  
  2466. 578
  2467. 00:43:37,520 --> 00:43:40,091
  2468. - I want it to be a surprise.
  2469. - Very good.
  2470.  
  2471. 579
  2472. 00:43:40,920 --> 00:43:44,606
  2473. Not like that, you fucking prick-wit!
  2474.  
  2475. 580
  2476. 00:43:45,560 --> 00:43:47,050
  2477. It's all crooked!
  2478.  
  2479. 581
  2480. 00:43:47,880 --> 00:43:49,644
  2481. - Sorry, sir.
  2482. - Not at all.
  2483.  
  2484. 582
  2485. 00:43:49,720 --> 00:43:51,324
  2486. Where is she, by the way?
  2487.  
  2488. 583
  2489. 00:43:51,440 --> 00:43:52,771
  2490. In her room.
  2491.  
  2492. 584
  2493. 00:43:53,720 --> 00:43:56,405
  2494. It looks like the Leaning Tower of <i>Pisa.</i>
  2495.  
  2496. 585
  2497. 00:43:56,480 --> 00:43:57,527
  2498. Get it straightened up.
  2499.  
  2500. 586
  2501. 00:43:57,600 --> 00:43:58,640
  2502. <i>All right, come in.</i>
  2503.  
  2504. 587
  2505. 00:44:01,640 --> 00:44:04,211
  2506. Oh, it's you! No, don't look.
  2507.  
  2508. 588
  2509. 00:44:04,920 --> 00:44:07,844
  2510. Go away. Go.
  2511.  
  2512. 589
  2513. 00:44:07,920 --> 00:44:10,969
  2514. <i>I need something special, Mr. Couch.</i>
  2515.  
  2516. 590
  2517. 00:44:12,800 --> 00:44:14,450
  2518. Aren't they beautiful?
  2519.  
  2520. 591
  2521. 00:44:15,440 --> 00:44:17,488
  2522. I've never seen anything quite like it.
  2523.  
  2524. 592
  2525. 00:44:17,560 --> 00:44:19,416
  2526. It's the finest piece
  2527. in the whole collection.
  2528.  
  2529. 593
  2530. 00:44:19,440 --> 00:44:20,441
  2531. No question of it.
  2532.  
  2533. 594
  2534. 00:44:23,240 --> 00:44:26,005
  2535. No one's worn them for 25 years.
  2536.  
  2537. 595
  2538. 00:44:27,480 --> 00:44:29,528
  2539. Not since your mother's wedding.
  2540.  
  2541. 596
  2542. 00:44:34,040 --> 00:44:38,090
  2543. Well... I want it now.
  2544.  
  2545. 597
  2546. 00:44:38,160 --> 00:44:40,367
  2547. Is that prudent?
  2548. What if it should be lost or mislaid?
  2549.  
  2550. 598
  2551. 00:44:40,440 --> 00:44:42,522
  2552. It won't be lost, Mr. Couch.
  2553.  
  2554. 599
  2555. 00:44:43,680 --> 00:44:46,206
  2556. And if you're worried about
  2557. what my godfather might say,
  2558.  
  2559. 600
  2560. 00:44:46,280 --> 00:44:48,408
  2561. please rest assured
  2562. that he wholly approves.
  2563.  
  2564. 601
  2565. 00:44:48,480 --> 00:44:50,847
  2566. Nevertheless, as your family
  2567. lawyer for all these years,
  2568.  
  2569. 602
  2570. 00:44:50,920 --> 00:44:53,526
  2571. I would have preferred Mr. Kendall
  2572. to have been present.
  2573.  
  2574. 603
  2575. 00:44:53,600 --> 00:44:56,524
  2576. As I say, he's away.
  2577.  
  2578. 604
  2579. 00:45:06,000 --> 00:45:08,082
  2580. - John.
  2581. - Sir?
  2582.  
  2583. 605
  2584. 00:45:08,160 --> 00:45:10,731
  2585. Take this to the mistress, if you will.
  2586.  
  2587. 606
  2588. 00:45:12,800 --> 00:45:14,006
  2589. Very good, sir.
  2590.  
  2591. 607
  2592. 00:46:14,840 --> 00:46:16,524
  2593. Thank you.
  2594.  
  2595. 608
  2596. 00:46:45,760 --> 00:46:47,285
  2597. Thank you.
  2598.  
  2599. 609
  2600. 00:47:06,960 --> 00:47:08,325
  2601. Good evening.
  2602.  
  2603. 610
  2604. 00:47:08,400 --> 00:47:10,880
  2605. Good evening.
  2606.  
  2607. 611
  2608. 00:47:14,600 --> 00:47:16,364
  2609. It's so beautiful.
  2610.  
  2611. 612
  2612. 00:47:38,320 --> 00:47:42,211
  2613. <i>There were three ravens on a tree</i>
  2614.  
  2615. 613
  2616. 00:47:42,280 --> 00:47:46,080
  2617. <i>Hey, down down, hey, down.</i>
  2618.  
  2619. 614
  2620. 00:47:46,160 --> 00:47:50,051
  2621. <i>The first one says "What's this I see?"</i>
  2622.  
  2623. 615
  2624. 00:47:50,120 --> 00:47:54,603
  2625. <i>There lies a dead man in yon lea.</i>
  2626.  
  2627. 616
  2628. 00:47:54,680 --> 00:47:58,241
  2629. <i>Hey, down down, down.</i>
  2630.  
  2631. 617
  2632. 00:47:58,320 --> 00:48:02,405
  2633. <i>We'll sit all on his old breastbone.</i>
  2634.  
  2635. 618
  2636. 00:48:02,480 --> 00:48:05,927
  2637. <i>Hey, down down, hey, down.</i>
  2638.  
  2639. 619
  2640. 00:48:06,000 --> 00:48:09,971
  2641. <i>We'll sit all on his old breastbone.</i>
  2642.  
  2643. 620
  2644. 00:48:10,040 --> 00:48:11,769
  2645. Timothy.
  2646.  
  2647. 621
  2648. 00:48:14,520 --> 00:48:15,601
  2649. Geoffrey.
  2650.  
  2651. 622
  2652. 00:48:20,760 --> 00:48:22,046
  2653. Reverend Pascoe.
  2654.  
  2655. 623
  2656. 00:48:41,120 --> 00:48:42,485
  2657. It is. Oh, it is.
  2658.  
  2659. 624
  2660. 00:48:42,560 --> 00:48:43,766
  2661. Thank you for our gifts.
  2662.  
  2663. 625
  2664. 00:48:43,840 --> 00:48:45,126
  2665. Thank Mrs. Ashley.
  2666.  
  2667. 626
  2668. 00:48:45,200 --> 00:48:46,200
  2669. I will do.
  2670.  
  2671. 627
  2672. 00:48:46,240 --> 00:48:47,440
  2673. Happy Christmas!
  2674.  
  2675. 628
  2676. 00:48:47,480 --> 00:48:50,290
  2677. Bye, Belinda, Mary. Bye-bye.
  2678. Good luck tomorrow. Thank you.
  2679.  
  2680. 629
  2681. 00:48:58,080 --> 00:49:00,731
  2682. - Where are the others?
  2683. - Upstairs, I think.
  2684.  
  2685. 630
  2686. 00:49:04,560 --> 00:49:07,564
  2687. Actually I'm glad of this
  2688. chance to have a quiet word.
  2689.  
  2690. 631
  2691. 00:49:09,520 --> 00:49:11,124
  2692. Yes?
  2693.  
  2694. 632
  2695. 00:49:11,200 --> 00:49:13,771
  2696. I've had some news from the bank.
  2697.  
  2698. 633
  2699. 00:49:13,840 --> 00:49:15,205
  2700. Oh, yes.
  2701.  
  2702. 634
  2703. 00:49:15,280 --> 00:49:17,760
  2704. Some rather disturbing news, in fact.
  2705.  
  2706. 635
  2707. 00:49:21,680 --> 00:49:25,924
  2708. Your cousin is already
  2709. severely overdrawn on her account.
  2710.  
  2711. 636
  2712. 00:49:28,280 --> 00:49:31,124
  2713. I can only think she's been
  2714. sending money out of the country.
  2715.  
  2716. 637
  2717. 00:49:31,200 --> 00:49:33,680
  2718. To who?
  2719.  
  2720. 638
  2721. 00:49:35,280 --> 00:49:37,851
  2722. Nonsense. No, no.
  2723.  
  2724. 639
  2725. 00:49:37,920 --> 00:49:40,685
  2726. She's just generous.
  2727.  
  2728. 640
  2729. 00:49:41,400 --> 00:49:44,210
  2730. Tonight, for example, you saw...
  2731.  
  2732. 641
  2733. 00:49:44,280 --> 00:49:46,487
  2734. A gift for every family in the room.
  2735.  
  2736. 642
  2737. 00:49:46,560 --> 00:49:49,245
  2738. That won't account
  2739. for an overdraft of this magnitude.
  2740.  
  2741. 643
  2742. 00:49:49,320 --> 00:49:51,607
  2743. Then there's all this...
  2744. The fabrics, the curtains...
  2745.  
  2746. 644
  2747. 00:49:51,680 --> 00:49:53,096
  2748. Again, I hardly think shop...
  2749.  
  2750. 645
  2751. 00:49:53,120 --> 00:49:55,964
  2752. Shh. You simply just must
  2753. increase the allowance.
  2754.  
  2755. 646
  2756. 00:49:59,280 --> 00:50:01,282
  2757. - Increase?
  2758. - Yes.
  2759.  
  2760. 647
  2761. 00:50:03,640 --> 00:50:05,085
  2762. Cover the overdraft.
  2763.  
  2764. 648
  2765. 00:50:09,080 --> 00:50:11,321
  2766. I've been doing a little asking around.
  2767.  
  2768. 649
  2769. 00:50:13,280 --> 00:50:15,726
  2770. Did you know that the duel
  2771. in which her first husband died
  2772.  
  2773. 650
  2774. 00:50:15,800 --> 00:50:17,564
  2775. was fought over one of her lovers?
  2776.  
  2777. 651
  2778. 00:50:17,640 --> 00:50:19,642
  2779. I don't believe that.
  2780.  
  2781. 652
  2782. 00:50:19,720 --> 00:50:21,210
  2783. They were notorious,
  2784.  
  2785. 653
  2786. 00:50:21,280 --> 00:50:22,884
  2787. both him and her,
  2788.  
  2789. 654
  2790. 00:50:22,960 --> 00:50:25,201
  2791. for unbridled extravagance
  2792.  
  2793. 655
  2794. 00:50:26,120 --> 00:50:29,602
  2795. and apparently... limitless...
  2796.  
  2797. 656
  2798. 00:50:31,600 --> 00:50:33,011
  2799. appetite.
  2800.  
  2801. 657
  2802. 00:50:38,200 --> 00:50:39,850
  2803. Do you understand?
  2804.  
  2805. 658
  2806. 00:50:43,040 --> 00:50:44,326
  2807. Do you?
  2808.  
  2809. 659
  2810. 00:50:50,480 --> 00:50:53,450
  2811. I never thought you'd fall so low
  2812.  
  2813. 660
  2814. 00:50:53,520 --> 00:50:55,966
  2815. as to listen to gossip of that sort.
  2816.  
  2817. 661
  2818. 00:50:58,800 --> 00:51:01,610
  2819. You had no right to take that necklace.
  2820.  
  2821. 662
  2822. 00:51:01,680 --> 00:51:03,603
  2823. It's mine and it's from the estate.
  2824.  
  2825. 663
  2826. 00:51:03,680 --> 00:51:05,762
  2827. The estate is not yet yours,
  2828. as you well know.
  2829.  
  2830. 664
  2831. 00:51:05,840 --> 00:51:07,569
  2832. What of it? It will be soon.
  2833.  
  2834. 665
  2835. 00:51:10,040 --> 00:51:14,364
  2836. I must ask you to desire her
  2837. to return the collar.
  2838.  
  2839. 666
  2840. 00:51:14,440 --> 00:51:15,805
  2841. Really?
  2842.  
  2843. 667
  2844. 00:51:17,160 --> 00:51:20,528
  2845. Well, that's the last thing
  2846. in the world I intend to do.
  2847.  
  2848. 668
  2849. 00:51:21,400 --> 00:51:22,845
  2850. Then I must do it for you.
  2851.  
  2852. 669
  2853. 00:51:25,080 --> 00:51:27,242
  2854. And I'll be damned if you will.
  2855.  
  2856. 670
  2857. 00:51:27,320 --> 00:51:28,401
  2858. Here.
  2859.  
  2860. 671
  2861. 00:51:31,520 --> 00:51:33,602
  2862. Louise explained.
  2863.  
  2864. 672
  2865. 00:51:33,680 --> 00:51:36,126
  2866. It was quite right
  2867. that you ask for their return.
  2868.  
  2869. 673
  2870. 00:51:36,200 --> 00:51:38,885
  2871. - No.
  2872. - Please, Philip.
  2873.  
  2874. 674
  2875. 00:51:39,880 --> 00:51:43,601
  2876. It was a great honor to wear them
  2877. on such a special evening. Thank you.
  2878.  
  2879. 675
  2880. 00:51:43,680 --> 00:51:45,967
  2881. I want you to wear them every night.
  2882.  
  2883. 676
  2884. 00:51:46,080 --> 00:51:48,606
  2885. Do you need wrapping for them?
  2886.  
  2887. 677
  2888. 00:51:48,680 --> 00:51:50,125
  2889. No, thank you.
  2890.  
  2891. 678
  2892. 00:51:50,200 --> 00:51:52,521
  2893. Ah. There.
  2894.  
  2895. 679
  2896. 00:51:54,240 --> 00:51:56,004
  2897. - You'll regret this.
  2898. - Be quiet.
  2899.  
  2900. 680
  2901. 00:51:56,080 --> 00:51:57,206
  2902. You're a fool.
  2903.  
  2904. 681
  2905. 00:51:57,280 --> 00:51:59,009
  2906. Thank you for a delightful
  2907.  
  2908. 682
  2909. 00:51:59,080 --> 00:52:01,242
  2910. and successful evening, Philip.
  2911.  
  2912. 683
  2913. 00:52:02,000 --> 00:52:04,576
  2914. Let's hope the dancing doesn't keep you
  2915. awake all night.
  2916.  
  2917. 684
  2918. 00:52:04,600 --> 00:52:05,761
  2919. Oh, yes.
  2920.  
  2921. 685
  2922. 00:52:05,840 --> 00:52:08,684
  2923. May I wish you both
  2924. a very Happy Christmas?
  2925.  
  2926. 686
  2927. 00:52:08,760 --> 00:52:10,842
  2928. Oh, and you too.
  2929. Merry, Merry Christmas.
  2930.  
  2931. 687
  2932. 00:52:10,920 --> 00:52:14,527
  2933. - Happy Christmas.
  2934. - Happy Christmas, Louise.
  2935.  
  2936. 688
  2937. 00:52:14,600 --> 00:52:17,001
  2938. - Good night, Philip.
  2939. - Happy Christmas, Philip.
  2940.  
  2941. 689
  2942. 00:52:17,080 --> 00:52:18,730
  2943. Good night.
  2944.  
  2945. 690
  2946. 00:52:18,800 --> 00:52:20,896
  2947. - Thank you again.
  2948. - Oh, thank you so much.
  2949.  
  2950. 691
  2951. 00:52:20,920 --> 00:52:22,331
  2952. Such a memorable evening.
  2953.  
  2954. 692
  2955. 00:52:22,400 --> 00:52:23,720
  2956. The snow's still falling.
  2957.  
  2958. 693
  2959. 00:52:23,760 --> 00:52:26,730
  2960. Keep warm. Don't get wet.
  2961.  
  2962. 694
  2963. 00:52:26,800 --> 00:52:28,689
  2964. - Merry Christmas!
  2965. - Happy Christmas.
  2966.  
  2967. 695
  2968. 00:52:28,760 --> 00:52:30,808
  2969. Happy Christmas!
  2970.  
  2971. 696
  2972. 00:52:40,760 --> 00:52:42,922
  2973. I wanted you to wear it...
  2974.  
  2975. 697
  2976. 00:52:45,280 --> 00:52:46,691
  2977. to have it.
  2978.  
  2979. 698
  2980. 00:52:46,760 --> 00:52:49,604
  2981. - Hush.
  2982. - Everything is ruined.
  2983.  
  2984. 699
  2985. 00:52:49,680 --> 00:52:52,490
  2986. My mother wore those pearls
  2987. on her wedding day...
  2988.  
  2989. 700
  2990. 00:52:54,720 --> 00:52:56,529
  2991. and my grandmother...
  2992.  
  2993. 701
  2994. 00:52:57,520 --> 00:52:59,522
  2995. and her mother before her.
  2996.  
  2997. 702
  2998. 00:53:01,480 --> 00:53:04,370
  2999. That's why I was so proud
  3000. and happy to wear them.
  3001.  
  3002. 703
  3003. 00:53:04,440 --> 00:53:07,284
  3004. Had I been married here and not in Italy,
  3005.  
  3006. 704
  3007. 00:53:07,360 --> 00:53:08,805
  3008. I should have worn them too.
  3009.  
  3010. 705
  3011. 00:53:11,440 --> 00:53:13,010
  3012. Don't be sad.
  3013.  
  3014. 706
  3015. 00:53:13,080 --> 00:53:15,890
  3016. Happy Christmas, dear, dear Philip.
  3017.  
  3018. 707
  3019. 00:53:15,960 --> 00:53:17,724
  3020. We must go back to the party
  3021.  
  3022. 708
  3023. 00:53:17,840 --> 00:53:19,444
  3024. because the guests are waiting for you.
  3025.  
  3026. 709
  3027. 00:53:20,480 --> 00:53:22,482
  3028. Happy Christmas, Philip.
  3029.  
  3030. 710
  3031. 00:53:25,320 --> 00:53:28,403
  3032. By rights, the jewels are yours anyway.
  3033.  
  3034. 711
  3035. 00:53:28,480 --> 00:53:31,006
  3036. Not just the jewels, everything.
  3037.  
  3038. 712
  3039. 00:53:31,080 --> 00:53:32,411
  3040. I'm sure there must be a will.
  3041.  
  3042. 713
  3043. 00:53:32,520 --> 00:53:34,363
  3044. - There was.
  3045. - Ah-ha.
  3046.  
  3047. 714
  3048. 00:53:34,480 --> 00:53:35,925
  3049. But it was never signed.
  3050.  
  3051. 715
  3052. 00:53:36,000 --> 00:53:38,401
  3053. Do you have it? Can I see it?
  3054.  
  3055. 716
  3056. 00:53:38,480 --> 00:53:40,084
  3057. <i>He leaves you everything.</i>
  3058.  
  3059. 717
  3060. 00:53:40,160 --> 00:53:42,003
  3061. But it's not signed.
  3062.  
  3063. 718
  3064. 00:53:44,680 --> 00:53:46,967
  3065. So? It's his handwriting.
  3066.  
  3067. 719
  3068. 00:53:47,920 --> 00:53:48,921
  3069. January.
  3070.  
  3071. 720
  3072. 00:53:49,000 --> 00:53:51,128
  3073. Do you know why he chose
  3074. January to make his will?
  3075.  
  3076. 721
  3077. 00:53:51,200 --> 00:53:52,725
  3078. And then chose not to sign it?
  3079.  
  3080. 722
  3081. 00:53:55,440 --> 00:53:56,930
  3082. I lost a child.
  3083.  
  3084. 723
  3085. 00:53:59,960 --> 00:54:02,611
  3086. - Something else died, too.
  3087. - What?
  3088.  
  3089. 724
  3090. 00:54:04,120 --> 00:54:07,886
  3091. Hope? I don't know.
  3092.  
  3093. 725
  3094. 00:54:07,960 --> 00:54:11,009
  3095. His belief in me, in us.
  3096.  
  3097. 726
  3098. 00:54:12,920 --> 00:54:14,365
  3099. It made him ill.
  3100.  
  3101. 727
  3102. 00:54:16,720 --> 00:54:18,722
  3103. I'd never felt so alone.
  3104.  
  3105. 728
  3106. 00:54:21,400 --> 00:54:26,042
  3107. One day, I woke up and I found myself...
  3108.  
  3109. 729
  3110. 00:54:30,120 --> 00:54:32,646
  3111. living with a stranger...
  3112.  
  3113. 730
  3114. 00:54:35,520 --> 00:54:36,885
  3115. who hated me...
  3116.  
  3117. 731
  3118. 00:54:38,560 --> 00:54:40,369
  3119. and wanted to hurt me.
  3120.  
  3121. 732
  3122. 00:54:47,560 --> 00:54:50,928
  3123. There is no bitter feeling in this house.
  3124.  
  3125. 733
  3126. 00:54:53,160 --> 00:54:54,605
  3127. You belong here now.
  3128.  
  3129. 734
  3130. 00:54:57,400 --> 00:54:59,323
  3131. Just as he did.
  3132.  
  3133. 735
  3134. 00:55:06,240 --> 00:55:07,480
  3135. Thank you.
  3136.  
  3137. 736
  3138. 00:55:09,280 --> 00:55:13,524
  3139. There doesn't appear to be any proviso
  3140. should Mrs. Ashley marry again.
  3141.  
  3142. 737
  3143. 00:55:13,600 --> 00:55:15,602
  3144. That's not likely to happen.
  3145.  
  3146. 738
  3147. 00:55:15,680 --> 00:55:17,808
  3148. But the point should be
  3149. covered, should it not?
  3150.  
  3151. 739
  3152. 00:55:18,760 --> 00:55:20,250
  3153. If you insist.
  3154.  
  3155. 740
  3156. 00:55:22,760 --> 00:55:25,411
  3157. In case of marriage,
  3158. her property should revert to you.
  3159.  
  3160. 741
  3161. 00:55:25,480 --> 00:55:27,926
  3162. Unless, presumably, you predecease her?
  3163.  
  3164. 742
  3165. 00:55:28,960 --> 00:55:32,442
  3166. Er, yes, yes. Very well.
  3167.  
  3168. 743
  3169. 00:55:32,520 --> 00:55:36,366
  3170. You are a stickler for these things,
  3171. aren't you, Mr. Couch?
  3172.  
  3173. 744
  3174. 00:55:36,440 --> 00:55:40,445
  3175. Well, that's my job,
  3176. Master Ashley... to stickle.
  3177.  
  3178. 745
  3179. 00:55:44,200 --> 00:55:45,884
  3180. And you would like this to be ready
  3181.  
  3182. 746
  3183. 00:55:45,960 --> 00:55:49,362
  3184. and drawn up in legal form
  3185. by your 25th birthday?
  3186.  
  3187. 747
  3188. 00:55:49,440 --> 00:55:51,568
  3189. Yes, on the day
  3190. that the property falls to me.
  3191.  
  3192. 748
  3193. 00:55:51,640 --> 00:55:52,971
  3194. Absolutely.
  3195.  
  3196. 749
  3197. 00:55:54,320 --> 00:55:56,971
  3198. You're doing a very generous thing,
  3199. if I may say so.
  3200.  
  3201. 750
  3202. 00:55:58,200 --> 00:56:01,409
  3203. Giving everything away
  3204. the very moment it becomes yours.
  3205.  
  3206. 751
  3207. 00:56:02,240 --> 00:56:04,208
  3208. Generous, one might say,
  3209. to the point of...
  3210.  
  3211. 752
  3212. 00:56:06,640 --> 00:56:08,244
  3213. Rashness?
  3214.  
  3215. 753
  3216. 00:56:09,640 --> 00:56:11,324
  3217. Will you do as I ask?
  3218.  
  3219. 754
  3220. 00:56:18,320 --> 00:56:19,845
  3221. Well?
  3222.  
  3223. 755
  3224. 00:56:43,400 --> 00:56:45,164
  3225. Oh, Philip.
  3226.  
  3227. 756
  3228. 00:56:47,160 --> 00:56:48,889
  3229. We have a guest.
  3230.  
  3231. 757
  3232. 00:56:51,000 --> 00:56:54,322
  3233. - What a surprise.
  3234. - Such a charming house.
  3235.  
  3236. 758
  3237. 00:56:54,400 --> 00:56:55,811
  3238. I hope you don't mind,
  3239. your cousin
  3240.  
  3241. 759
  3242. 00:56:55,880 --> 00:56:57,609
  3243. has been giving me the grand tour.
  3244.  
  3245. 760
  3246. 00:56:57,680 --> 00:57:00,604
  3247. And much grander
  3248. than I had been led to believe.
  3249.  
  3250. 761
  3251. 00:57:00,680 --> 00:57:03,216
  3252. <i>Benito Casteluccio had brought
  3253. you an enormous bunch of flowers.</i>
  3254.  
  3255. 762
  3256. 00:57:03,240 --> 00:57:05,129
  3257. - Cosimo was furious.
  3258. - So angry.
  3259.  
  3260. 763
  3261. 00:57:41,760 --> 00:57:43,842
  3262. I came to wish you good night.
  3263.  
  3264. 764
  3265. 00:57:45,360 --> 00:57:47,442
  3266. I wish you the same.
  3267.  
  3268. 765
  3269. 00:57:52,480 --> 00:57:54,847
  3270. He's a very old friend...
  3271.  
  3272. 766
  3273. 00:57:56,320 --> 00:57:58,448
  3274. and we had a lot to talk about.
  3275.  
  3276. 767
  3277. 00:57:59,320 --> 00:58:00,924
  3278. Of course.
  3279.  
  3280. 768
  3281. 00:58:02,520 --> 00:58:03,851
  3282. Well?
  3283.  
  3284. 769
  3285. 00:58:03,920 --> 00:58:07,891
  3286. Who exactly is Benito Casteluccio?
  3287.  
  3288. 770
  3289. 00:58:09,480 --> 00:58:12,051
  3290. And why did he bring you flowers?
  3291.  
  3292. 771
  3293. 00:58:12,120 --> 00:58:15,920
  3294. He was old and very fat...
  3295.  
  3296. 772
  3297. 00:58:16,760 --> 00:58:19,047
  3298. and his breath smelled of cigars.
  3299.  
  3300. 773
  3301. 00:58:21,400 --> 00:58:23,528
  3302. I'm sorry. You've been so good.
  3303.  
  3304. 774
  3305. 00:58:24,440 --> 00:58:26,124
  3306. He's leaving in the morning.
  3307.  
  3308. 775
  3309. 00:58:36,920 --> 00:58:38,684
  3310. It's excellent, Mr. Couch.
  3311.  
  3312. 776
  3313. 00:58:38,760 --> 00:58:40,364
  3314. Quite excellent.
  3315.  
  3316. 777
  3317. 00:58:40,440 --> 00:58:42,329
  3318. Everything's as we discussed.
  3319.  
  3320. 778
  3321. 00:58:46,600 --> 00:58:49,206
  3322. And you're quite determined
  3323.  
  3324. 779
  3325. 00:58:49,280 --> 00:58:51,089
  3326. that this is what you want to do,
  3327.  
  3328. 780
  3329. 00:58:51,160 --> 00:58:52,525
  3330. Master Ashley?
  3331.  
  3332. 781
  3333. 00:58:54,120 --> 00:58:56,407
  3334. Quite determined?
  3335.  
  3336. 782
  3337. 00:58:56,480 --> 00:58:59,324
  3338. There is another thing,
  3339. Mr. Couch, if you don't mind?
  3340.  
  3341. 783
  3342. 00:59:08,680 --> 00:59:12,651
  3343. - All of them, Master Ashley?
  3344. - All of them, Mr. Couch.
  3345.  
  3346. 784
  3347. 00:59:35,840 --> 00:59:37,569
  3348. Does she have any knowledge of this?
  3349.  
  3350. 785
  3351. 00:59:38,760 --> 00:59:40,205
  3352. None whatsoever.
  3353.  
  3354. 786
  3355. 00:59:41,480 --> 00:59:43,960
  3356. And you're quite determined
  3357. on this course?
  3358.  
  3359. 787
  3360. 00:59:44,040 --> 00:59:45,280
  3361. Quite.
  3362.  
  3363. 788
  3364. 00:59:56,200 --> 00:59:59,409
  3365. You're completely infatuated
  3366. with your cousin, are you not?
  3367.  
  3368. 789
  3369. 00:59:59,480 --> 01:00:02,484
  3370. I'm just doing what I believe is right.
  3371.  
  3372. 790
  3373. 01:00:02,560 --> 01:00:04,847
  3374. You realize you could lose everything?
  3375.  
  3376. 791
  3377. 01:00:04,920 --> 01:00:06,160
  3378. I'm willing to take that risk.
  3379.  
  3380. 792
  3381. 01:00:06,240 --> 01:00:07,446
  3382. Unless she marries.
  3383.  
  3384. 793
  3385. 01:00:07,520 --> 01:00:10,000
  3386. - For a third time.
  3387. - That's unlikely.
  3388.  
  3389. 794
  3390. 01:00:10,080 --> 01:00:13,289
  3391. I don't suppose you've thought
  3392. of asking her yourself?
  3393.  
  3394. 795
  3395. 01:00:13,360 --> 01:00:14,725
  3396. Why. have you?
  3397.  
  3398. 796
  3399. 01:00:24,080 --> 01:00:26,606
  3400. Very well.
  3401.  
  3402. 797
  3403. 01:00:29,280 --> 01:00:31,009
  3404. Let's, er...
  3405.  
  3406. 798
  3407. 01:00:39,120 --> 01:00:40,849
  3408. - If you, erm...
  3409. - Yes.
  3410.  
  3411. 799
  3412. 01:00:40,920 --> 01:00:42,922
  3413. - Just here.
  3414. - Mmm-hmm.
  3415.  
  3416. 800
  3417. 01:00:47,320 --> 01:00:48,606
  3418. Thank you.
  3419.  
  3420. 801
  3421. 01:01:17,480 --> 01:01:18,925
  3422. There.
  3423.  
  3424. 802
  3425. 01:01:22,040 --> 01:01:23,804
  3426. Thank you.
  3427.  
  3428. 803
  3429. 01:01:34,240 --> 01:01:38,325
  3430. Thank you for your affection
  3431. for me and for Ambrose.
  3432.  
  3433. 804
  3434. 01:01:39,640 --> 01:01:42,211
  3435. And your good guardianship
  3436. over the years.
  3437.  
  3438. 805
  3439. 01:01:43,200 --> 01:01:45,771
  3440. Guardianship which ends tomorrow.
  3441.  
  3442. 806
  3443. 01:01:45,840 --> 01:01:48,491
  3444. Tonight, in fact at midnight.
  3445.  
  3446. 807
  3447. 01:01:50,800 --> 01:01:53,610
  3448. Then happy birthday, Philip,
  3449.  
  3450. 808
  3451. 01:01:53,680 --> 01:01:56,524
  3452. tonight, at midnight.
  3453.  
  3454. 809
  3455. 01:02:03,680 --> 01:02:06,524
  3456. I don't suppose you want to see Louise?
  3457.  
  3458. 810
  3459. 01:02:07,800 --> 01:02:10,485
  3460. - Is she here?
  3461. - Yes, I think so.
  3462.  
  3463. 811
  3464. 01:02:14,880 --> 01:02:16,644
  3465. - I think I should...
  3466. - No.
  3467.  
  3468. 812
  3469. 01:02:19,680 --> 01:02:22,081
  3470. Why don't you ride over tomorrow?
  3471.  
  3472. 813
  3473. 01:02:22,160 --> 01:02:24,811
  3474. The two of you? Drink my health?
  3475.  
  3476. 814
  3477. 01:02:34,880 --> 01:02:36,530
  3478. Morning, Joshua!
  3479.  
  3480. 815
  3481. 01:02:44,360 --> 01:02:46,044
  3482. Master Ashley!
  3483.  
  3484. 816
  3485. 01:02:47,520 --> 01:02:49,727
  3486. Master Ashley!
  3487.  
  3488. 817
  3489. 01:02:50,520 --> 01:02:53,364
  3490. I'm all right! I'm all right!
  3491.  
  3492. 818
  3493. 01:02:55,200 --> 01:02:56,611
  3494. There, boy.
  3495.  
  3496. 819
  3497. 01:02:58,040 --> 01:03:00,520
  3498. You're lucky the whole cliff
  3499. didn't fall down on top of you.
  3500.  
  3501. 820
  3502. 01:03:02,280 --> 01:03:05,329
  3503. - Good boy. There we go.
  3504. - I was miles away.
  3505.  
  3506. 821
  3507. 01:03:05,400 --> 01:03:07,641
  3508. There we go. Hey, steady now.
  3509.  
  3510. 822
  3511. 01:03:07,760 --> 01:03:10,650
  3512. Thank you. Thank you.
  3513.  
  3514. 823
  3515. 01:03:10,720 --> 01:03:13,087
  3516. - It's all right.
  3517. - Don't you want this one?
  3518.  
  3519. 824
  3520. 01:03:15,120 --> 01:03:16,724
  3521. Take on a hedge, did we, sir?
  3522.  
  3523. 825
  3524. 01:03:16,800 --> 01:03:18,609
  3525. Cliff path.
  3526.  
  3527. 826
  3528. 01:03:18,680 --> 01:03:22,685
  3529. Gorran Head. Damn path
  3530. fell into the sea beneath me.
  3531.  
  3532. 827
  3533. 01:03:22,760 --> 01:03:25,730
  3534. Yes. Full moon, spring tide.
  3535.  
  3536. 828
  3537. 01:03:25,800 --> 01:03:27,928
  3538. Damn near went in after it.
  3539.  
  3540. 829
  3541. 01:03:41,040 --> 01:03:42,280
  3542. <i>Rachel.</i>
  3543.  
  3544. 830
  3545. 01:03:47,480 --> 01:03:49,164
  3546. Rachel.
  3547.  
  3548. 831
  3549. 01:03:49,240 --> 01:03:52,050
  3550. - What is it?
  3551. - I've got something for you.
  3552.  
  3553. 832
  3554. 01:03:53,040 --> 01:03:54,883
  3555. I'm asleep.
  3556.  
  3557. 833
  3558. 01:04:06,960 --> 01:04:08,166
  3559. Philip.
  3560.  
  3561. 834
  3562. 01:04:08,880 --> 01:04:10,370
  3563. What are you doing?
  3564.  
  3565. 835
  3566. 01:04:11,320 --> 01:04:12,845
  3567. You're going to break your neck.
  3568.  
  3569. 836
  3570. 01:04:12,920 --> 01:04:14,365
  3571. Ow.
  3572.  
  3573. 837
  3574. 01:04:15,720 --> 01:04:17,449
  3575. You'll break your neck.
  3576.  
  3577. 838
  3578. 01:04:33,680 --> 01:04:35,967
  3579. It's all right. I made it.
  3580.  
  3581. 839
  3582. 01:04:45,680 --> 01:04:49,002
  3583. I'm a little old for Juliet,
  3584. don't you think?
  3585.  
  3586. 840
  3587. 01:04:54,760 --> 01:04:56,683
  3588. This...
  3589.  
  3590. 841
  3591. 01:04:57,480 --> 01:04:59,528
  3592. I want you to read later.
  3593.  
  3594. 842
  3595. 01:05:01,280 --> 01:05:02,691
  3596. But this...
  3597.  
  3598. 843
  3599. 01:05:05,320 --> 01:05:06,731
  3600. I want you to have now.
  3601.  
  3602. 844
  3603. 01:05:09,720 --> 01:05:12,451
  3604. You've gone...
  3605. You've gone completely mad.
  3606.  
  3607. 845
  3608. 01:05:12,520 --> 01:05:14,761
  3609. Look, I'm 25. I can do whatever I want.
  3610.  
  3611. 846
  3612. 01:05:27,480 --> 01:05:29,050
  3613. Wear this.
  3614.  
  3615. 847
  3616. 01:05:51,160 --> 01:05:53,128
  3617. There's only one thing I want...
  3618.  
  3619. 848
  3620. 01:05:54,240 --> 01:05:56,288
  3621. er, but I won't ask for it.
  3622.  
  3623. 849
  3624. 01:05:58,240 --> 01:06:01,403
  3625. - Why not?
  3626. - Because you'd slap my face.
  3627.  
  3628. 850
  3629. 01:06:02,880 --> 01:06:04,041
  3630. Tell me.
  3631.  
  3632. 851
  3633. 01:06:07,880 --> 01:06:11,566
  3634. I know... I...
  3635.  
  3636. 852
  3637. 01:06:14,120 --> 01:06:17,761
  3638. I know now what I lack.
  3639.  
  3640. 853
  3641. 01:06:21,080 --> 01:06:23,526
  3642. - Do you?
  3643. - Yes.
  3644.  
  3645. 854
  3646. 01:06:25,520 --> 01:06:26,760
  3647. Are you sure?
  3648.  
  3649. 855
  3650. 01:06:28,400 --> 01:06:29,640
  3651. I'm sure.
  3652.  
  3653. 856
  3654. 01:06:48,400 --> 01:06:49,811
  3655. Happy birthday.
  3656.  
  3657. 857
  3658. 01:08:34,360 --> 01:08:35,361
  3659. <i>John!</i>
  3660.  
  3661. 858
  3662. 01:08:36,240 --> 01:08:37,969
  3663. - John.
  3664. - Sir?
  3665.  
  3666. 859
  3667. 01:08:38,040 --> 01:08:40,725
  3668. - I want a picnic packed.
  3669. - Yes, sir.
  3670.  
  3671. 860
  3672. 01:08:40,800 --> 01:08:44,122
  3673. - Picnic for two, bottle of wine.
  3674. - Very good, sir.
  3675.  
  3676. 861
  3677. 01:08:44,200 --> 01:08:45,406
  3678. Wellington!
  3679.  
  3680. 862
  3681. 01:08:46,640 --> 01:08:48,085
  3682. Wellington!
  3683.  
  3684. 863
  3685. 01:08:49,680 --> 01:08:51,887
  3686. - Where is it?
  3687. - What, sir?
  3688.  
  3689. 864
  3690. 01:08:51,960 --> 01:08:54,088
  3691. The carriage.
  3692.  
  3693. 865
  3694. 01:08:54,160 --> 01:08:57,209
  3695. Don't you know? Er, mistress took it, sir.
  3696.  
  3697. 866
  3698. 01:08:57,320 --> 01:08:59,129
  3699. Where'd they go?
  3700.  
  3701. 867
  3702. 01:08:59,200 --> 01:09:01,646
  3703. No idea. Town?
  3704.  
  3705. 868
  3706. 01:09:02,920 --> 01:09:06,288
  3707. It's a lovely day for your birthday,
  3708. Master Ashley.
  3709.  
  3710. 869
  3711. 01:09:06,360 --> 01:09:07,805
  3712. Yes, it is.
  3713.  
  3714. 870
  3715. 01:09:08,800 --> 01:09:10,450
  3716. A lovely day.
  3717.  
  3718. 871
  3719. 01:09:41,680 --> 01:09:43,682
  3720. Whoa, whoa! Whoa!
  3721.  
  3722. 872
  3723. 01:09:51,720 --> 01:09:53,484
  3724. Where have you been?
  3725.  
  3726. 873
  3727. 01:09:56,000 --> 01:09:58,241
  3728. I've been waiting all morning. Where...
  3729.  
  3730. 874
  3731. 01:10:00,040 --> 01:10:02,611
  3732. - Do you want some?
  3733. - No, thank you.
  3734.  
  3735. 875
  3736. 01:10:02,680 --> 01:10:06,287
  3737. - Where have you been?
  3738. - I've been to Pelyn to see your godfather.
  3739.  
  3740. 876
  3741. 01:10:06,360 --> 01:10:08,089
  3742. What for?
  3743.  
  3744. 877
  3745. 01:10:08,160 --> 01:10:12,006
  3746. Well, the wording of your document
  3747. was a little obscure
  3748.  
  3749. 878
  3750. 01:10:12,080 --> 01:10:15,846
  3751. and I wanted to be absolutely sure
  3752. that I knew what it meant.
  3753.  
  3754. 879
  3755. 01:10:16,840 --> 01:10:18,285
  3756. And is it clear now?
  3757.  
  3758. 880
  3759. 01:10:21,360 --> 01:10:22,771
  3760. Quite clear.
  3761.  
  3762. 881
  3763. 01:10:26,640 --> 01:10:27,880
  3764. Put up your veil.
  3765.  
  3766. 882
  3767. 01:10:44,280 --> 01:10:46,169
  3768. I know your godfather disapproves of me,
  3769.  
  3770. 883
  3771. 01:10:46,240 --> 01:10:47,810
  3772. but he was very sweet.
  3773.  
  3774. 884
  3775. 01:10:47,880 --> 01:10:51,089
  3776. We even made a plan to meet up in London.
  3777.  
  3778. 885
  3779. 01:10:51,160 --> 01:10:53,891
  3780. You don't still intend
  3781. to go to London, do you?
  3782.  
  3783. 886
  3784. 01:10:53,960 --> 01:10:55,371
  3785. Why ever not?
  3786.  
  3787. 887
  3788. 01:11:00,920 --> 01:11:02,922
  3789. Oh, how pretty it is.
  3790.  
  3791. 888
  3792. 01:11:05,800 --> 01:11:08,326
  3793. - Sit for a moment.
  3794. - I'm not tired.
  3795.  
  3796. 889
  3797. 01:11:09,240 --> 01:11:11,402
  3798. Just for a moment.
  3799.  
  3800. 890
  3801. 01:11:11,480 --> 01:11:13,562
  3802. I've been sitting
  3803. in that carriage for hours.
  3804.  
  3805. 891
  3806. 01:11:13,640 --> 01:11:14,801
  3807. So have I,
  3808.  
  3809. 892
  3810. 01:11:14,880 --> 01:11:17,724
  3811. sitting like an idiot at the front door
  3812.  
  3813. 893
  3814. 01:11:17,800 --> 01:11:19,529
  3815. waiting for you to come back.
  3816.  
  3817. 894
  3818. 01:11:19,600 --> 01:11:21,090
  3819. There.
  3820.  
  3821. 895
  3822. 01:11:30,640 --> 01:11:32,130
  3823. This was my plan...
  3824.  
  3825. 896
  3826. 01:11:34,960 --> 01:11:36,962
  3827. which you have spoilt...
  3828.  
  3829. 897
  3830. 01:11:40,960 --> 01:11:43,486
  3831. by lunching with the dull old Kendalls.
  3832.  
  3833. 898
  3834. 01:11:43,560 --> 01:11:46,086
  3835. I rather thought it might be.
  3836.  
  3837. 899
  3838. 01:12:35,800 --> 01:12:37,450
  3839. Let me get up.
  3840.  
  3841. 900
  3842. 01:12:42,440 --> 01:12:43,680
  3843. Oh...
  3844.  
  3845. 901
  3846. 01:12:45,280 --> 01:12:46,566
  3847. Here.
  3848.  
  3849. 902
  3850. 01:12:47,640 --> 01:12:48,971
  3851. Thank you.
  3852.  
  3853. 903
  3854. 01:12:51,520 --> 01:12:54,251
  3855. If I'd known I was coming into a fortune,
  3856.  
  3857. 904
  3858. 01:12:54,320 --> 01:12:56,971
  3859. I would have given you
  3860. a considerably larger pearl.
  3861.  
  3862. 905
  3863. 01:12:58,920 --> 01:13:00,684
  3864. It's lovely. Thank you.
  3865.  
  3866. 906
  3867. 01:13:09,080 --> 01:13:10,445
  3868. Shall we go?
  3869.  
  3870. 907
  3871. 01:13:33,880 --> 01:13:35,882
  3872. Mistress's compliments.
  3873.  
  3874. 908
  3875. 01:13:35,960 --> 01:13:37,530
  3876. What is it?
  3877.  
  3878. 909
  3879. 01:13:38,640 --> 01:13:39,926
  3880. Twig soup.
  3881.  
  3882. 910
  3883. 01:13:42,040 --> 01:13:44,725
  3884. Special brew, she says. Birthday brew.
  3885.  
  3886. 911
  3887. 01:13:46,000 --> 01:13:48,002
  3888. Says you've got to drink the lot.
  3889.  
  3890. 912
  3891. 01:13:57,520 --> 01:13:59,443
  3892. And then he proceeded
  3893.  
  3894. 913
  3895. 01:13:59,520 --> 01:14:00,851
  3896. to dance around the house,
  3897.  
  3898. 914
  3899. 01:14:00,920 --> 01:14:03,002
  3900. up and down the stairs, up and down,
  3901.  
  3902. 915
  3903. 01:14:03,080 --> 01:14:04,286
  3904. and, really,
  3905.  
  3906. 916
  3907. 01:14:04,360 --> 01:14:06,647
  3908. it was the oddest jig you've ever seen.
  3909.  
  3910. 917
  3911. 01:14:22,520 --> 01:14:23,851
  3912. Philip.
  3913.  
  3914. 918
  3915. 01:14:23,920 --> 01:14:27,527
  3916. - Philip?
  3917. - Philip. Philip.
  3918.  
  3919. 919
  3920. 01:14:27,600 --> 01:14:29,250
  3921. To you.
  3922.  
  3923. 920
  3924. 01:14:30,360 --> 01:14:34,604
  3925. Long life and happiness.
  3926.  
  3927. 921
  3928. 01:14:34,680 --> 01:14:35,896
  3929. - To Philip.
  3930. - To you.
  3931.  
  3932. 922
  3933. 01:14:35,920 --> 01:14:37,160
  3934. I, er...
  3935.  
  3936. 923
  3937. 01:14:38,760 --> 01:14:42,970
  3938. I too have a toast to make,
  3939. erm, tonight.
  3940.  
  3941. 924
  3942. 01:14:43,080 --> 01:14:44,605
  3943. Oh.
  3944.  
  3945. 925
  3946. 01:14:45,440 --> 01:14:47,841
  3947. Since this morning I have been...
  3948.  
  3949. 926
  3950. 01:14:50,600 --> 01:14:52,602
  3951. the happiest of men.
  3952.  
  3953. 927
  3954. 01:14:53,800 --> 01:14:58,089
  3955. And I want you, my godfather,
  3956.  
  3957. 928
  3958. 01:14:58,160 --> 01:15:00,970
  3959. and you, dear, dear Louise,
  3960.  
  3961. 929
  3962. 01:15:02,080 --> 01:15:03,889
  3963. to drink to my happiness.
  3964.  
  3965. 930
  3966. 01:15:04,800 --> 01:15:08,930
  3967. And the reason for such happiness...
  3968.  
  3969. 931
  3970. 01:15:12,800 --> 01:15:15,121
  3971. the woman to be my wife.
  3972.  
  3973. 932
  3974. 01:15:25,560 --> 01:15:26,721
  3975. Rachel.
  3976.  
  3977. 933
  3978. 01:15:33,320 --> 01:15:34,924
  3979. My darling.
  3980.  
  3981. 934
  3982. 01:15:37,000 --> 01:15:38,729
  3983. Have you gone out of your mind?
  3984.  
  3985. 935
  3986. 01:15:40,080 --> 01:15:42,003
  3987. Of course not.
  3988.  
  3989. 936
  3990. 01:15:42,680 --> 01:15:43,966
  3991. Please.
  3992.  
  3993. 937
  3994. 01:15:45,080 --> 01:15:48,323
  3995. I think that the birthday excitement
  3996. has gone to Philip's head,
  3997.  
  3998. 938
  3999. 01:15:48,400 --> 01:15:51,244
  4000. and I think that we should
  4001. retire to the next room.
  4002.  
  4003. 939
  4004. 01:16:09,600 --> 01:16:12,001
  4005. I have known shame in my life.
  4006.  
  4007. 940
  4008. 01:16:13,320 --> 01:16:14,731
  4009. Terrible shame...
  4010.  
  4011. 941
  4012. 01:16:16,000 --> 01:16:18,241
  4013. but this is the worst.
  4014.  
  4015. 942
  4016. 01:16:26,160 --> 01:16:27,844
  4017. You weren't ashamed last night.
  4018.  
  4019. 943
  4020. 01:16:27,920 --> 01:16:29,649
  4021. You weren't ashamed this afternoon.
  4022.  
  4023. 944
  4024. 01:16:29,720 --> 01:16:31,165
  4025. Ashamed of what?
  4026.  
  4027. 945
  4028. 01:16:32,160 --> 01:16:33,571
  4029. Of... of...
  4030.  
  4031. 946
  4032. 01:16:33,640 --> 01:16:35,244
  4033. Why should I be ashamed of that?
  4034.  
  4035. 947
  4036. 01:16:36,640 --> 01:16:39,962
  4037. You asked me... You asked me
  4038. what it was that I lacked,
  4039.  
  4040. 948
  4041. 01:16:40,040 --> 01:16:42,884
  4042. and I said the only thing that I lacked...
  4043.  
  4044. 949
  4045. 01:16:43,920 --> 01:16:45,490
  4046. Oh, my god.
  4047.  
  4048. 950
  4049. 01:16:45,560 --> 01:16:47,130
  4050. Was...
  4051.  
  4052. 951
  4053. 01:16:49,440 --> 01:16:50,646
  4054. Was...
  4055.  
  4056. 952
  4057. 01:16:54,200 --> 01:16:55,281
  4058. Was you.
  4059.  
  4060. 953
  4061. 01:16:56,440 --> 01:16:59,205
  4062. No. Oh, god.
  4063.  
  4064. 954
  4065. 01:16:59,280 --> 01:17:01,487
  4066. - Didn't you enjoy it?
  4067. - Well, didn't you?
  4068.  
  4069. 955
  4070. 01:17:01,560 --> 01:17:02,561
  4071. You know I did.
  4072.  
  4073. 956
  4074. 01:17:02,680 --> 01:17:03,920
  4075. Good. I wanted you to enjoy it.
  4076.  
  4077. 957
  4078. 01:17:03,960 --> 01:17:06,008
  4079. - I wanted to thank you.
  4080. - For what?
  4081.  
  4082. 958
  4083. 01:17:06,080 --> 01:17:08,765
  4084. For what? For everything.
  4085.  
  4086. 959
  4087. 01:17:08,840 --> 01:17:11,730
  4088. For... For being so kind to me,
  4089.  
  4090. 960
  4091. 01:17:11,800 --> 01:17:13,484
  4092. for the jewels.
  4093.  
  4094. 961
  4095. 01:17:13,560 --> 01:17:15,688
  4096. What did you... did you...
  4097.  
  4098. 962
  4099. 01:17:15,760 --> 01:17:18,445
  4100. Did you think you had bought me?
  4101.  
  4102. 963
  4103. 01:17:18,520 --> 01:17:20,124
  4104. Wait. Wait. Please, please, please.
  4105.  
  4106. 964
  4107. 01:17:20,200 --> 01:17:22,680
  4108. - Kiss me, please.
  4109. - Let go of my arm.
  4110.  
  4111. 965
  4112. 01:17:22,760 --> 01:17:24,171
  4113. Kiss me, please. Just kiss me.
  4114.  
  4115. 966
  4116. 01:17:24,240 --> 01:17:28,245
  4117. - Let go of my arm.
  4118. - Kiss me.
  4119.  
  4120. 967
  4121. 01:17:28,320 --> 01:17:29,845
  4122. - Kiss me, please.
  4123. - Let go of me.
  4124.  
  4125. 968
  4126. 01:18:05,760 --> 01:18:08,445
  4127. I've been worried about you for so long.
  4128.  
  4129. 969
  4130. 01:18:11,800 --> 01:18:13,802
  4131. Since before Christmas.
  4132.  
  4133. 970
  4134. 01:18:21,080 --> 01:18:23,082
  4135. You know nothing about her.
  4136.  
  4137. 971
  4138. 01:18:24,480 --> 01:18:26,482
  4139. Or is it you who know nothing?
  4140.  
  4141. 972
  4142. 01:18:38,920 --> 01:18:40,524
  4143. It's no use.
  4144.  
  4145. 973
  4146. 01:18:41,840 --> 01:18:43,444
  4147. I'm fond of you and you of me,
  4148.  
  4149. 974
  4150. 01:18:43,520 --> 01:18:45,090
  4151. but if we keep on talking,
  4152.  
  4153. 975
  4154. 01:18:45,160 --> 01:18:46,844
  4155. we'll end up hating each other.
  4156.  
  4157. 976
  4158. 01:18:55,480 --> 01:18:57,801
  4159. Do you love her so very much?
  4160.  
  4161. 977
  4162. 01:18:57,920 --> 01:18:59,856
  4163. Don't think I don't know
  4164. how much of a fool
  4165.  
  4166. 978
  4167. 01:18:59,880 --> 01:19:01,723
  4168. I must appear to you.
  4169.  
  4170. 979
  4171. 01:19:01,840 --> 01:19:03,968
  4172. I asked her to marry me.
  4173.  
  4174. 980
  4175. 01:19:06,800 --> 01:19:09,963
  4176. I shall continue to ask her.
  4177.  
  4178. 981
  4179. 01:19:15,120 --> 01:19:17,521
  4180. When exactly did you ask her?
  4181.  
  4182. 982
  4183. 01:19:18,800 --> 01:19:22,361
  4184. The moment I came of age. Yesterday.
  4185.  
  4186. 983
  4187. 01:19:24,680 --> 01:19:27,251
  4188. - My god, yesterday.
  4189. - What did she say?
  4190.  
  4191. 984
  4192. 01:19:29,400 --> 01:19:32,051
  4193. I thought she said yes, but...
  4194.  
  4195. 985
  4196. 01:19:33,560 --> 01:19:35,210
  4197. In fact, she meant no.
  4198.  
  4199. 986
  4200. 01:19:35,280 --> 01:19:38,807
  4201. Was this before or after
  4202. she read the document?
  4203.  
  4204. 987
  4205. 01:19:38,880 --> 01:19:40,962
  4206. Before. She read it the morning after.
  4207.  
  4208. 988
  4209. 01:19:41,040 --> 01:19:43,566
  4210. And wasted no time
  4211. in driving over to see us.
  4212.  
  4213. 989
  4214. 01:19:43,640 --> 01:19:45,404
  4215. She said she didn't fully understand it.
  4216.  
  4217. 990
  4218. 01:19:45,480 --> 01:19:48,324
  4219. Well, she understood it
  4220. pretty damn well by the time she left.
  4221.  
  4222. 991
  4223. 01:19:48,400 --> 01:19:51,244
  4224. We stood on the steps in the sunshine
  4225.  
  4226. 992
  4227. 01:19:51,320 --> 01:19:52,845
  4228. waiting for her carriage
  4229.  
  4230. 993
  4231. 01:19:52,920 --> 01:19:54,843
  4232. and my father said to her,
  4233.  
  4234. 994
  4235. 01:19:54,920 --> 01:19:59,005
  4236. "The marriage clause may
  4237. strike you as a little hard.
  4238.  
  4239. 995
  4240. 01:19:59,080 --> 01:20:02,163
  4241. You must remain a widow
  4242. if you want to keep your fortune."
  4243.  
  4244. 996
  4245. 01:20:04,080 --> 01:20:06,686
  4246. And what did she...
  4247. What did she say?
  4248.  
  4249. 997
  4250. 01:20:06,760 --> 01:20:11,004
  4251. She just smiled and put on her gloves
  4252.  
  4253. 998
  4254. 01:20:11,080 --> 01:20:13,924
  4255. and said, "That suits me very well."
  4256.  
  4257. 999
  4258. 01:20:19,840 --> 01:20:23,128
  4259. That clause is to protect the estate.
  4260.  
  4261. 1000
  4262. 01:20:23,200 --> 01:20:27,046
  4263. If she were my wife...
  4264. of course it wouldn't apply.
  4265.  
  4266. 1001
  4267. 01:20:27,120 --> 01:20:29,964
  4268. No. No, you're wrong.
  4269.  
  4270. 1002
  4271. 01:20:30,040 --> 01:20:32,884
  4272. If she marries you, or anyone else,
  4273.  
  4274. 1003
  4275. 01:20:32,960 --> 01:20:36,009
  4276. then everything, the house,
  4277. everything, reverts to you.
  4278.  
  4279. 1004
  4280. 01:20:36,080 --> 01:20:39,527
  4281. But I'd share
  4282. everything with her,
  4283.  
  4284. 1005
  4285. 01:20:39,600 --> 01:20:40,601
  4286. every penny.
  4287.  
  4288. 1006
  4289. 01:20:40,680 --> 01:20:42,045
  4290. She knows that.
  4291.  
  4292. 1007
  4293. 01:20:42,120 --> 01:20:45,602
  4294. A wife can't send money
  4295. out of the country.
  4296.  
  4297. 1008
  4298. 01:20:46,640 --> 01:20:48,563
  4299. A wife would have to live here,
  4300.  
  4301. 1009
  4302. 01:20:48,640 --> 01:20:50,961
  4303. in England, with her husband.
  4304.  
  4305. 1010
  4306. 01:21:00,240 --> 01:21:02,641
  4307. - The peg moves forward.
  4308. - Moves forward two points.
  4309.  
  4310. 1011
  4311. 01:21:02,720 --> 01:21:06,202
  4312. - And play.
  4313. - Oh, don't we say "muggins"?
  4314.  
  4315. 1012
  4316. 01:21:06,280 --> 01:21:08,851
  4317. - Muggins. Muggins. Muggins.
  4318. - Muggins.
  4319.  
  4320. 1013
  4321. 01:21:14,240 --> 01:21:16,208
  4322. Hello, Philip.
  4323.  
  4324. 1014
  4325. 01:21:16,280 --> 01:21:19,204
  4326. I invited Mary Pascoe
  4327. to stay in the house with me,
  4328.  
  4329. 1015
  4330. 01:21:19,280 --> 01:21:21,248
  4331. as my companion.
  4332.  
  4333. 1016
  4334. 01:21:21,320 --> 01:21:23,288
  4335. I do hope you approve.
  4336.  
  4337. 1017
  4338. 01:21:23,360 --> 01:21:25,840
  4339. Do you play? It's cribbage.
  4340.  
  4341. 1018
  4342. 01:21:27,440 --> 01:21:30,091
  4343. - Can I speak to you?
  4344. - Yes.
  4345.  
  4346. 1019
  4347. 01:21:30,160 --> 01:21:32,891
  4348. - I can teach you if you like.
  4349. - Alone.
  4350.  
  4351. 1020
  4352. 01:21:32,960 --> 01:21:36,646
  4353. Well, anything you want to say
  4354. can be said in front of Mary.
  4355.  
  4356. 1021
  4357. 01:21:42,200 --> 01:21:44,771
  4358. I don't want to be in the way.
  4359. Let me go into my room.
  4360.  
  4361. 1022
  4362. 01:21:44,840 --> 01:21:48,049
  4363. Leave the door open, Mary,
  4364. so you may hear me if I need you.
  4365.  
  4366. 1023
  4367. 01:21:48,120 --> 01:21:50,122
  4368. Yes, certainly, Mrs. Ashley.
  4369.  
  4370. 1024
  4371. 01:21:54,160 --> 01:21:56,766
  4372. - Don't do that.
  4373. - Do what?
  4374.  
  4375. 1025
  4376. 01:21:56,840 --> 01:21:58,888
  4377. Don't close the door.
  4378.  
  4379. 1026
  4380. 01:22:08,400 --> 01:22:10,160
  4381. After last night,
  4382. I cannot be alone with you.
  4383.  
  4384. 1027
  4385. 01:22:11,720 --> 01:22:13,324
  4386. Please don't do this.
  4387.  
  4388. 1028
  4389. 01:22:14,120 --> 01:22:15,326
  4390. I don't feel safe with you.
  4391.  
  4392. 1029
  4393. 01:22:17,800 --> 01:22:19,245
  4394. I beg you.
  4395.  
  4396. 1030
  4397. 01:23:01,120 --> 01:23:02,770
  4398. <i>Goodness me. If I were you,</i>
  4399.  
  4400. 1031
  4401. 01:23:02,840 --> 01:23:05,286
  4402. <i>I would get Dr. Smalls
  4403. to have a look at that.</i>
  4404.  
  4405. 1032
  4406. 01:23:31,600 --> 01:23:33,602
  4407. Thank god.
  4408.  
  4409. 1033
  4410. 01:23:34,800 --> 01:23:36,131
  4411. You're back.
  4412.  
  4413. 1034
  4414. 01:23:40,640 --> 01:23:41,880
  4415. There.
  4416.  
  4417. 1035
  4418. 01:23:45,800 --> 01:23:48,007
  4419. - Rachel...
  4420. - Don't speak.
  4421.  
  4422. 1036
  4423. 01:23:49,240 --> 01:23:50,651
  4424. Here.
  4425.  
  4426. 1037
  4427. 01:23:59,160 --> 01:24:01,162
  4428. How long was I out?
  4429.  
  4430. 1038
  4431. 01:24:02,960 --> 01:24:04,644
  4432. Five days.
  4433.  
  4434. 1039
  4435. 01:24:06,920 --> 01:24:08,922
  4436. And the Pascoe girl?
  4437.  
  4438. 1040
  4439. 01:24:10,680 --> 01:24:11,761
  4440. Sent packing.
  4441.  
  4442. 1041
  4443. 01:24:13,520 --> 01:24:15,329
  4444. Keep still. Keep still.
  4445.  
  4446. 1042
  4447. 01:24:18,920 --> 01:24:20,251
  4448. <i>Glad to see</i>
  4449.  
  4450. 1043
  4451. 01:24:20,320 --> 01:24:21,924
  4452. <i>Wellington's cutting back the laburnum.</i>
  4453.  
  4454. 1044
  4455. 01:24:22,000 --> 01:24:23,570
  4456. What's that?
  4457.  
  4458. 1045
  4459. 01:24:23,640 --> 01:24:25,369
  4460. Well, if a horse gets a mouthful of that,
  4461.  
  4462. 1046
  4463. 01:24:25,440 --> 01:24:26,441
  4464. it would kill them.
  4465.  
  4466. 1047
  4467. 01:24:26,520 --> 01:24:30,809
  4468. Oh, yes. You had one in Italy.
  4469.  
  4470. 1048
  4471. 01:24:30,880 --> 01:24:32,530
  4472. Did I?
  4473.  
  4474. 1049
  4475. 01:24:33,360 --> 01:24:35,681
  4476. By the fountain in a pot.
  4477. Do you remember?
  4478.  
  4479. 1050
  4480. 01:24:35,760 --> 01:24:36,966
  4481. Did I?
  4482.  
  4483. 1051
  4484. 01:24:38,160 --> 01:24:40,640
  4485. Well, I can't be expected
  4486. to remember everything.
  4487.  
  4488. 1052
  4489. 01:24:59,720 --> 01:25:00,721
  4490. Here.
  4491.  
  4492. 1053
  4493. 01:25:13,800 --> 01:25:15,165
  4494. Drink.
  4495.  
  4496. 1054
  4497. 01:25:59,280 --> 01:26:01,521
  4498. Where do you go?
  4499.  
  4500. 1055
  4501. 01:26:05,720 --> 01:26:07,324
  4502. Where?
  4503.  
  4504. 1056
  4505. 01:26:07,400 --> 01:26:09,607
  4506. Are you worried I'll tire the horses?
  4507.  
  4508. 1057
  4509. 01:26:11,240 --> 01:26:13,242
  4510. No. No.
  4511.  
  4512. 1058
  4513. 01:26:18,960 --> 01:26:20,962
  4514. I'm worried you're about to leave.
  4515.  
  4516. 1059
  4517. 01:26:28,160 --> 01:26:29,650
  4518. Are you leaving me?
  4519.  
  4520. 1060
  4521. 01:26:35,640 --> 01:26:36,926
  4522. You should have left me to die.
  4523.  
  4524. 1061
  4525. 01:26:37,000 --> 01:26:38,286
  4526. Don't.
  4527.  
  4528. 1062
  4529. 01:26:40,120 --> 01:26:43,249
  4530. Soon none of this will seem quite so bad.
  4531.  
  4532. 1063
  4533. 01:26:43,320 --> 01:26:45,004
  4534. You belong here.
  4535.  
  4536. 1064
  4537. 01:26:46,600 --> 01:26:48,364
  4538. In a little while you'll be strong again
  4539.  
  4540. 1065
  4541. 01:26:48,440 --> 01:26:51,728
  4542. and everything will be
  4543. just as it was before I came.
  4544.  
  4545. 1066
  4546. 01:26:52,920 --> 01:26:55,287
  4547. You are at the beginning of everything.
  4548.  
  4549. 1067
  4550. 01:26:57,720 --> 01:26:59,006
  4551. A boy.
  4552.  
  4553. 1068
  4554. 01:27:01,640 --> 01:27:03,847
  4555. How can I live with a boy?
  4556.  
  4557. 1069
  4558. 01:27:06,160 --> 01:27:07,366
  4559. However lovely.
  4560.  
  4561. 1070
  4562. 01:27:08,480 --> 01:27:09,845
  4563. Hmm?
  4564.  
  4565. 1071
  4566. 01:27:10,480 --> 01:27:12,005
  4567. A glorious puppy...
  4568.  
  4569. 1072
  4570. 01:27:13,200 --> 01:27:15,931
  4571. wandering around,
  4572. miserable and wet-nosed,
  4573.  
  4574. 1073
  4575. 01:27:16,040 --> 01:27:18,122
  4576. looking for its mother.
  4577.  
  4578. 1074
  4579. 01:27:23,680 --> 01:27:24,886
  4580. Drink.
  4581.  
  4582. 1075
  4583. 01:27:26,200 --> 01:27:27,531
  4584. Drink.
  4585.  
  4586. 1076
  4587. 01:27:46,120 --> 01:27:48,407
  4588. <i>"She's going through
  4589. all the money like water,</i>
  4590.  
  4591. 1077
  4592. 01:27:48,480 --> 01:27:50,801
  4593. <i>grasping, greedy for everything,</i>
  4594.  
  4595. 1078
  4596. 01:27:51,960 --> 01:27:54,247
  4597. <i>but clever too, cunning.</i>
  4598.  
  4599. 1079
  4600. 01:27:56,240 --> 01:27:59,767
  4601. <i>It's a disease. She can't help herself.</i>
  4602.  
  4603. 1080
  4604. 01:27:59,840 --> 01:28:02,320
  4605. <i>She'll take every single penny.</i>
  4606.  
  4607. 1081
  4608. 01:28:02,400 --> 01:28:03,925
  4609. <i>She'll ruin me.</i>
  4610.  
  4611. 1082
  4612. 01:28:04,000 --> 01:28:07,243
  4613. <i>She'll ruin us. She'll ruin everything."</i>
  4614.  
  4615. 1083
  4616. 01:28:11,880 --> 01:28:13,245
  4617. What is that?
  4618.  
  4619. 1084
  4620. 01:28:15,320 --> 01:28:16,526
  4621. Nothing.
  4622.  
  4623. 1085
  4624. 01:28:18,680 --> 01:28:20,045
  4625. What was it?
  4626.  
  4627. 1086
  4628. 01:28:20,920 --> 01:28:22,524
  4629. Nothing. It was...
  4630.  
  4631. 1087
  4632. 01:29:45,520 --> 01:29:47,090
  4633. Why is he here?
  4634.  
  4635. 1088
  4636. 01:29:48,600 --> 01:29:50,921
  4637. - Because I asked him.
  4638. - Why?
  4639.  
  4640. 1089
  4641. 01:29:51,000 --> 01:29:54,447
  4642. Why not? I needed advice.
  4643.  
  4644. 1090
  4645. 01:29:54,520 --> 01:29:57,490
  4646. - What for?
  4647. - Not your business.
  4648.  
  4649. 1091
  4650. 01:30:01,680 --> 01:30:04,445
  4651. How long have you been lying to me?
  4652.  
  4653. 1092
  4654. 01:30:04,520 --> 01:30:06,602
  4655. You hate him.
  4656.  
  4657. 1093
  4658. 01:30:06,680 --> 01:30:08,284
  4659. If I'd told you he was here,
  4660.  
  4661. 1094
  4662. 01:30:08,360 --> 01:30:10,044
  4663. it would have made you sick again.
  4664.  
  4665. 1095
  4666. 01:30:10,120 --> 01:30:13,329
  4667. Send him away. Send him away!
  4668.  
  4669. 1096
  4670. 01:30:13,400 --> 01:30:16,290
  4671. - Why don't I bring him here?
  4672. - Are you mad?
  4673.  
  4674. 1097
  4675. 01:30:16,360 --> 01:30:18,966
  4676. He can stay here as my protector.
  4677.  
  4678. 1098
  4679. 01:30:19,040 --> 01:30:21,725
  4680. - He can stay in my bedroom.
  4681. - You wouldn't dare.
  4682.  
  4683. 1099
  4684. 01:30:21,800 --> 01:30:23,962
  4685. Why not? Why not?
  4686.  
  4687. 1100
  4688. 01:30:24,040 --> 01:30:26,361
  4689. Why shouldn't I
  4690. have a life of my own
  4691.  
  4692. 1101
  4693. 01:30:26,480 --> 01:30:29,962
  4694. and make a life for myself
  4695. and do as I please?
  4696.  
  4697. 1102
  4698. 01:30:30,040 --> 01:30:34,045
  4699. This house is mine, after all, isn't it?
  4700.  
  4701. 1103
  4702. 01:30:34,120 --> 01:30:36,282
  4703. - Isn't it mine?
  4704. - God!
  4705.  
  4706. 1104
  4707. 01:30:37,480 --> 01:30:41,724
  4708. Get away from me. Stay away from me!
  4709.  
  4710. 1105
  4711. 01:30:41,800 --> 01:30:45,009
  4712. Or I will call the servants.
  4713. You stay away.
  4714.  
  4715. 1106
  4716. 01:30:46,160 --> 01:30:49,403
  4717. Do you want to be shamed
  4718. in front of the servants?
  4719.  
  4720. 1107
  4721. 01:30:49,480 --> 01:30:51,164
  4722. Do you?
  4723.  
  4724. 1108
  4725. 01:31:05,880 --> 01:31:07,245
  4726. Go on.
  4727.  
  4728. 1109
  4729. 01:31:08,880 --> 01:31:10,723
  4730. Call for them.
  4731.  
  4732. 1110
  4733. 01:31:13,080 --> 01:31:15,481
  4734. For all of them.
  4735.  
  4736. 1111
  4737. 01:31:15,560 --> 01:31:16,766
  4738. Go on.
  4739.  
  4740. 1112
  4741. 01:31:18,400 --> 01:31:20,846
  4742. Tell them what's happened here between us.
  4743.  
  4744. 1113
  4745. 01:31:22,600 --> 01:31:23,931
  4746. All of it.
  4747.  
  4748. 1114
  4749. 01:31:28,280 --> 01:31:31,443
  4750. Put an end to it.
  4751.  
  4752. 1115
  4753. 01:31:31,520 --> 01:31:33,124
  4754. I'm too tired.
  4755.  
  4756. 1116
  4757. 01:31:34,120 --> 01:31:35,610
  4758. I'm too tired to fight.
  4759.  
  4760. 1117
  4761. 01:31:46,760 --> 01:31:48,888
  4762. I can't do this again.
  4763.  
  4764. 1118
  4765. 01:31:53,560 --> 01:31:55,130
  4766. I can't.
  4767.  
  4768. 1119
  4769. 01:31:58,240 --> 01:32:00,971
  4770. All of this.
  4771.  
  4772. 1120
  4773. 01:32:03,720 --> 01:32:07,327
  4774. Even... Even the hands at my throat.
  4775.  
  4776. 1121
  4777. 01:32:09,720 --> 01:32:11,165
  4778. I can't.
  4779.  
  4780. 1122
  4781. 01:32:13,720 --> 01:32:17,247
  4782. I can't do it all again.
  4783.  
  4784. 1123
  4785. 01:32:40,640 --> 01:32:42,290
  4786. <i>I was very grateful</i>
  4787.  
  4788. 1124
  4789. 01:32:42,360 --> 01:32:44,124
  4790. <i>for Master Ambrose's coat, Master Ashley,</i>
  4791.  
  4792. 1125
  4793. 01:32:44,200 --> 01:32:45,531
  4794. <i>very grateful.</i>
  4795.  
  4796. 1126
  4797. 01:32:45,600 --> 01:32:47,762
  4798. And I had never put it on
  4799. before yesterday.
  4800.  
  4801. 1127
  4802. 01:32:47,840 --> 01:32:50,446
  4803. It's too good for me, I thought.
  4804.  
  4805. 1128
  4806. 01:32:50,520 --> 01:32:53,444
  4807. I was very grateful for it,
  4808. Master Ashley, very grateful.
  4809.  
  4810. 1129
  4811. 01:32:53,520 --> 01:32:55,568
  4812. And I put my hand in the pocket
  4813.  
  4814. 1130
  4815. 01:32:55,640 --> 01:32:57,449
  4816. and there it was, Master Ashley, sir,
  4817.  
  4818. 1131
  4819. 01:32:57,520 --> 01:32:58,760
  4820. there it was.
  4821.  
  4822. 1132
  4823. 01:32:58,840 --> 01:33:00,842
  4824. Still sealed.
  4825. Still sealed.
  4826.  
  4827. 1133
  4828. 01:33:03,680 --> 01:33:05,091
  4829. <i>"You are the only person</i>
  4830.  
  4831. 1134
  4832. 01:33:05,160 --> 01:33:06,491
  4833. <i>in the world I can trust.</i>
  4834.  
  4835. 1135
  4836. 01:33:08,720 --> 01:33:11,564
  4837. <i>Drop everything. Come out to me.</i>
  4838.  
  4839. 1136
  4840. 01:33:12,640 --> 01:33:14,642
  4841. <i>Only come straightaway.</i>
  4842.  
  4843. 1137
  4844. 01:33:16,560 --> 01:33:18,210
  4845. <i>I fear for my life.</i>
  4846.  
  4847. 1138
  4848. 01:33:19,880 --> 01:33:23,043
  4849. The headaches, the sickness, the fever,
  4850.  
  4851. 1139
  4852. 01:33:24,000 --> 01:33:26,002
  4853. suddenly I understand.
  4854.  
  4855. 1140
  4856. 01:33:27,880 --> 01:33:32,044
  4857. The bitter potions, poisoning me.
  4858.  
  4859. 1141
  4860. 01:33:35,560 --> 01:33:38,370
  4861. All this time she's been poisoning me."
  4862.  
  4863. 1142
  4864. 01:33:46,280 --> 01:33:48,089
  4865. I've been a fool.
  4866.  
  4867. 1143
  4868. 01:34:30,440 --> 01:34:32,124
  4869. <i>In Florence,</i>
  4870.  
  4871. 1144
  4872. 01:34:32,200 --> 01:34:35,568
  4873. I used to brew the <i>tisana</i> in the <i>salotto</i>
  4874.  
  4875. 1145
  4876. 01:34:35,640 --> 01:34:38,564
  4877. and then let it stand for a while.
  4878.  
  4879. 1146
  4880. 01:34:38,640 --> 01:34:41,610
  4881. And then we would go out
  4882. into the little courtyard,
  4883.  
  4884. 1147
  4885. 01:34:41,680 --> 01:34:44,047
  4886. if it wasn't too hot, and sit,
  4887.  
  4888. 1148
  4889. 01:34:44,120 --> 01:34:46,327
  4890. and I would turn on the fountain
  4891.  
  4892. 1149
  4893. 01:34:46,400 --> 01:34:48,641
  4894. and we would sip the <i>tisana.</i>
  4895.  
  4896. 1150
  4897. 01:34:48,720 --> 01:34:50,085
  4898. Hmm.
  4899.  
  4900. 1151
  4901. 01:34:50,160 --> 01:34:52,640
  4902. Ambrose would sit there for hours.
  4903.  
  4904. 1152
  4905. 01:34:54,680 --> 01:34:55,727
  4906. Hmm.
  4907.  
  4908. 1153
  4909. 01:34:55,800 --> 01:34:57,211
  4910. Here.
  4911.  
  4912. 1154
  4913. 01:34:57,280 --> 01:34:58,884
  4914. Oh, no, not that one. That's Philip's.
  4915.  
  4916. 1155
  4917. 01:34:58,960 --> 01:35:00,007
  4918. Thank you.
  4919.  
  4920. 1156
  4921. 01:35:01,240 --> 01:35:03,766
  4922. - Here.
  4923. - No, thank you.
  4924.  
  4925. 1157
  4926. 01:35:03,840 --> 01:35:06,241
  4927. Oh, but this is a special batch.
  4928.  
  4929. 1158
  4930. 01:35:06,320 --> 01:35:07,481
  4931. I've made it double strength.
  4932.  
  4933. 1159
  4934. 01:35:07,560 --> 01:35:09,483
  4935. Well, then, you drink it for me.
  4936.  
  4937. 1160
  4938. 01:35:12,760 --> 01:35:14,330
  4939. What do you think?
  4940.  
  4941. 1161
  4942. 01:35:16,640 --> 01:35:17,687
  4943. Hmm.
  4944.  
  4945. 1162
  4946. 01:35:18,680 --> 01:35:19,841
  4947. Mmm!
  4948.  
  4949. 1163
  4950. 01:35:20,760 --> 01:35:22,171
  4951. It's, erm...
  4952.  
  4953. 1164
  4954. 01:35:22,240 --> 01:35:24,083
  4955. It's very interesting.
  4956.  
  4957. 1165
  4958. 01:35:24,160 --> 01:35:26,925
  4959. Ha!
  4960.  
  4961. 1166
  4962. 01:35:27,000 --> 01:35:29,240
  4963. I think it might take me a
  4964. while to fall in love with it.
  4965.  
  4966. 1167
  4967. 01:35:37,680 --> 01:35:39,842
  4968. Who'll come riding with me?
  4969.  
  4970. 1168
  4971. 01:35:40,680 --> 01:35:41,966
  4972. Oh, we could take the carriage,
  4973.  
  4974. 1169
  4975. 01:35:42,040 --> 01:35:43,280
  4976. if you prefer.
  4977.  
  4978. 1170
  4979. 01:35:44,320 --> 01:35:46,322
  4980. You go.
  4981.  
  4982. 1171
  4983. 01:35:46,400 --> 01:35:49,449
  4984. Louise and I have
  4985. some business to discuss.
  4986.  
  4987. 1172
  4988. 01:35:49,520 --> 01:35:51,124
  4989. You do?
  4990.  
  4991. 1173
  4992. 01:35:51,200 --> 01:35:53,362
  4993. What a waste, on a day like this.
  4994.  
  4995. 1174
  4996. 01:36:00,320 --> 01:36:02,209
  4997. Very well. I shall go on my own.
  4998.  
  4999. 1175
  5000. 01:36:08,520 --> 01:36:11,763
  5001. I won't be long. Finish your tea.
  5002.  
  5003. 1176
  5004. 01:36:17,240 --> 01:36:18,366
  5005. <i>Where are you off to?</i>
  5006.  
  5007. 1177
  5008. 01:36:18,440 --> 01:36:23,321
  5009. I don't know. Up Barton Hill, perhaps,
  5010.  
  5011. 1178
  5012. 01:36:23,400 --> 01:36:24,731
  5013. or into the woods.
  5014.  
  5015. 1179
  5016. 01:36:24,840 --> 01:36:27,207
  5017. Do you think the bluebells
  5018. are still there?
  5019.  
  5020. 1180
  5021. 01:36:27,280 --> 01:36:29,123
  5022. The bluebells are long gone, I'm afraid.
  5023.  
  5024. 1181
  5025. 01:36:29,200 --> 01:36:31,168
  5026. Ah.
  5027.  
  5028. 1182
  5029. 01:36:31,240 --> 01:36:35,165
  5030. - You might try the cliff path.
  5031. - Yes, that's an idea.
  5032.  
  5033. 1183
  5034. 01:36:35,240 --> 01:36:38,767
  5035. There are seal pups
  5036. this time of year off Gorran Head.
  5037.  
  5038. 1184
  5039. 01:36:41,080 --> 01:36:43,208
  5040. You're looking better.
  5041.  
  5042. 1185
  5043. 01:36:44,560 --> 01:36:45,800
  5044. You look...
  5045.  
  5046. 1186
  5047. 01:36:47,920 --> 01:36:48,921
  5048. beautiful.
  5049.  
  5050. 1187
  5051. 01:36:54,680 --> 01:36:56,125
  5052. I'm sorry.
  5053.  
  5054. 1188
  5055. 01:37:07,600 --> 01:37:09,921
  5056. What are we looking for?
  5057.  
  5058. 1189
  5059. 01:37:10,000 --> 01:37:12,970
  5060. Laburnum seeds, letters. I don't know.
  5061.  
  5062. 1190
  5063. 01:37:16,800 --> 01:37:18,723
  5064. She poisoned Ambrose
  5065. and now she's poisoning me.
  5066.  
  5067. 1191
  5068. 01:37:18,800 --> 01:37:20,040
  5069. Don't you see?
  5070.  
  5071. 1192
  5072. 01:37:23,240 --> 01:37:26,528
  5073. It's Couch. It's the lawyer.
  5074.  
  5075. 1193
  5076. 01:37:26,600 --> 01:37:29,046
  5077. "We thank you
  5078. for the return of the jewels,
  5079.  
  5080. 1194
  5081. 01:37:29,120 --> 01:37:32,488
  5082. which according to your instruction
  5083. will remain with us
  5084.  
  5085. 1195
  5086. 01:37:32,560 --> 01:37:36,406
  5087. until your heir, Philip Ashley,
  5088. may take possession of them."
  5089.  
  5090. 1196
  5091. 01:37:36,480 --> 01:37:37,766
  5092. Oh, so...
  5093.  
  5094. 1197
  5095. 01:37:38,440 --> 01:37:40,408
  5096. So she's giving them back.
  5097.  
  5098. 1198
  5099. 01:37:43,840 --> 01:37:46,002
  5100. <i>The jewelry, she's giving it back.</i>
  5101.  
  5102. 1199
  5103. 01:37:46,080 --> 01:37:47,650
  5104. <i>Keep looking.</i>
  5105.  
  5106. 1200
  5107. 01:37:47,720 --> 01:37:50,246
  5108. Philip, I don't know what
  5109. we're looking for anymore.
  5110.  
  5111. 1201
  5112. 01:37:50,320 --> 01:37:52,971
  5113. - Shouldn't we just...
  5114. - Keep looking, please!
  5115.  
  5116. 1202
  5117. 01:38:01,440 --> 01:38:04,171
  5118. Here, it's in Italian.
  5119. It's Rainaldi, it must be.
  5120.  
  5121. 1203
  5122. 01:38:05,640 --> 01:38:06,687
  5123. Is it him?
  5124.  
  5125. 1204
  5126. 01:38:06,760 --> 01:38:08,524
  5127. It's signed Enrico. Is that right?
  5128.  
  5129. 1205
  5130. 01:38:08,600 --> 01:38:09,840
  5131. Yes, that's him, yes.
  5132.  
  5133. 1206
  5134. 01:38:09,920 --> 01:38:11,365
  5135. <i>Well, translate it for me, please.</i>
  5136.  
  5137. 1207
  5138. 01:38:11,440 --> 01:38:12,680
  5139. <i>"Dearest Rachel,</i>
  5140.  
  5141. 1208
  5142. 01:38:12,760 --> 01:38:13,966
  5143. <i>on second thoughts,</i>
  5144.  
  5145. 1209
  5146. 01:38:14,040 --> 01:38:15,451
  5147. <i>if you really cannot bring yourself</i>
  5148.  
  5149. 1210
  5150. 01:38:15,520 --> 01:38:17,966
  5151. to leave the boy behind,
  5152.  
  5153. 1211
  5154. 01:38:18,520 --> 01:38:21,126
  5155. bring him with you.
  5156.  
  5157. 1212
  5158. 01:38:21,200 --> 01:38:25,285
  5159. I still don't think it's a good idea,
  5160.  
  5161. 1213
  5162. 01:38:25,360 --> 01:38:29,285
  5163. but, then again, Italy and some sunshine
  5164.  
  5165. 1214
  5166. 01:38:29,360 --> 01:38:31,966
  5167. may be the making of him."
  5168.  
  5169. 1215
  5170. 01:38:38,800 --> 01:38:40,484
  5171. Is that it?
  5172.  
  5173. 1216
  5174. 01:38:40,600 --> 01:38:44,571
  5175. Philip, inquiries were made.
  5176. My father...
  5177.  
  5178. 1217
  5179. 01:38:45,920 --> 01:38:47,649
  5180. What inquiries?
  5181.  
  5182. 1218
  5183. 01:38:47,720 --> 01:38:50,121
  5184. In matters of the heart,
  5185. it seems that...
  5186.  
  5187. 1219
  5188. 01:38:51,720 --> 01:38:55,850
  5189. Enrico Rainaldi is more Greek
  5190. than he is Italian.
  5191.  
  5192. 1220
  5193. 01:38:59,960 --> 01:39:01,644
  5194. He likes boys, Philip.
  5195.  
  5196. 1221
  5197. 01:39:14,040 --> 01:39:15,485
  5198. Wellington!
  5199.  
  5200. 1222
  5201. 01:39:17,240 --> 01:39:19,322
  5202. - I'll get a saddle!
  5203. - Damn the saddle!
  5204.  
  5205. 1223
  5206. 01:40:27,160 --> 01:40:29,162
  5207. <i>Who's to blame?</i>
  5208.  
  5209. 1224
  5210. 01:40:33,920 --> 01:40:35,490
  5211. <i>I was an orphan.</i>
  5212.  
  5213. 1225
  5214. 01:40:36,800 --> 01:40:38,802
  5215. <i>Ambrose took me in.</i>
  5216.  
  5217. 1226
  5218. 01:40:40,920 --> 01:40:42,649
  5219. <i>He was my cousin,</i>
  5220.  
  5221. 1227
  5222. 01:40:44,000 --> 01:40:46,002
  5223. <i>but I loved him like a father.</i>
  5224.  
  5225. 1228
  5226. 01:40:47,800 --> 01:40:49,802
  5227. <i>Now I'm a father.</i>
  5228.  
  5229. 1229
  5230. 01:40:53,320 --> 01:40:55,129
  5231. <i>What can I teach them?</i>
  5232.  
  5233. 1230
  5234. 01:40:56,080 --> 01:40:57,923
  5235. <i>What can I tell them?</i>
  5236.  
  5237. 1231
  5238. 01:41:00,440 --> 01:41:02,442
  5239. <i>Headaches blind me.</i>
  5240.  
  5241. 1232
  5242. 01:41:05,000 --> 01:41:06,331
  5243. <i>Was she?</i>
  5244.  
  5245. 1233
  5246. 01:41:08,040 --> 01:41:09,371
  5247. <i>Did she?</i>
  5248.  
  5249. 1234
  5250. 01:41:11,040 --> 01:41:12,041
  5251. <i>Didn't she?</i>
  5252.  
  5253. 1235
  5254. 01:41:24,720 --> 01:41:26,961
  5255. <i>Rachel, my torment.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment