Advertisement
tpbolon

Fast & Furious (2009)

Jul 13th, 2019
254
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 55.05 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:57,140 --> 00:00:59,391
  3. All right, we're good to go.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:59,517 --> 00:01:02,311
  7. You got this?
  8. You bet your ass, bubba.
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:02,854 --> 00:01:04,813
  12. Let's make some money!
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:10,904 --> 00:01:12,196
  16. Everyone in position.
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:14,491 --> 00:01:16,867
  20. I thought we'd be robbing banks by now,
  21.  
  22. 6
  23. 00:01:16,951 --> 00:01:19,328
  24. not some gas truck in the middle of nowhere.
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:19,412 --> 00:01:22,081
  28. Down here, gas is gold, bubba.
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:30,799 --> 00:01:32,841
  32. Kill the chatter!
  33. Game time.
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:32,926 --> 00:01:35,260
  37. I wouldn't piss him off, guys.
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:56,241 --> 00:01:58,208
  41. Okay, guys, we're gonna have to hit this hard and fast.
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:58,243 --> 00:02:01,078
  45. We got four K left before the downgrade.
  46.  
  47. 12
  48. 00:02:22,225 --> 00:02:24,017
  49. Locked and loaded!
  50.  
  51. 13
  52. 00:02:49,836 --> 00:02:51,920
  53. This is all you, Han.
  54.  
  55. 14
  56. 00:02:57,343 --> 00:02:59,011
  57. Liquid gold.
  58.  
  59. 15
  60. 00:03:06,311 --> 00:03:07,352
  61. We're clear.
  62.  
  63. 16
  64. 00:03:07,437 --> 00:03:08,604
  65. Okay, T, you're up.
  66.  
  67. 17
  68. 00:03:12,650 --> 00:03:15,694
  69. Let's see if you can get it under
  70. six tries this time, huh, T?
  71.  
  72. 18
  73. 00:03:18,907 --> 00:03:22,034
  74. It's more like three.
  75. Come on, Tego, keep it real.
  76.  
  77. 19
  78. 00:03:38,676 --> 00:03:42,221
  79. Just one K left. We're running out of road.
  80. Get in there, brother.
  81.  
  82. 20
  83. 00:03:42,305 --> 00:03:44,139
  84. I got it, I got it.
  85.  
  86. 21
  87. 00:03:53,441 --> 00:03:54,608
  88. Shit!
  89.  
  90. 22
  91. 00:04:00,073 --> 00:04:02,699
  92. T, cut loose!
  93. Unhitch, unhitch!
  94.  
  95. 23
  96. 00:04:49,038 --> 00:04:51,957
  97. Spray that hitch!
  98. I don't have a hammer!
  99.  
  100. 24
  101. 00:04:52,041 --> 00:04:53,542
  102. Just do it!
  103.  
  104. 25
  105. 00:05:08,224 --> 00:05:09,558
  106. Hold on! Hold on!
  107.  
  108. 26
  109. 00:05:09,642 --> 00:05:11,143
  110. No shit!
  111.  
  112. 27
  113. 00:05:13,396 --> 00:05:15,522
  114. Hold onto something tight!
  115.  
  116. 28
  117. 00:05:39,297 --> 00:05:40,672
  118. Letty!
  119.  
  120. 29
  121. 00:05:40,757 --> 00:05:43,008
  122. Give me your hand!
  123. I can't reach!
  124.  
  125. 30
  126. 00:05:43,092 --> 00:05:44,760
  127. You got to jump!
  128.  
  129. 31
  130. 00:06:10,995 --> 00:06:12,162
  131. Jump!
  132.  
  133. 32
  134. 00:06:13,664 --> 00:06:15,165
  135. Letty, jump!
  136.  
  137. 33
  138. 00:06:19,796 --> 00:06:21,296
  139. I've got you!
  140.  
  141. 34
  142. 00:06:54,455 --> 00:06:55,705
  143. Dom...
  144.  
  145. 35
  146. 00:06:58,126 --> 00:06:59,251
  147. Dom?
  148.  
  149. 36
  150. 00:07:03,339 --> 00:07:04,506
  151. Dom!
  152.  
  153. 37
  154. 00:08:15,286 --> 00:08:16,870
  155. How you doing?
  156.  
  157. 38
  158. 00:08:18,581 --> 00:08:20,123
  159. Money, money!
  160.  
  161. 39
  162. 00:08:21,459 --> 00:08:22,626
  163. Good.
  164.  
  165. 40
  166. 00:08:25,254 --> 00:08:27,172
  167. Yo, why your stack is bigger than mine always?
  168.  
  169. 41
  170. 00:08:27,256 --> 00:08:29,090
  171. I'm supersized, baby.
  172.  
  173. 42
  174. 00:08:38,935 --> 00:08:41,728
  175. Cops just raided our garage in Baracoa.
  176.  
  177. 43
  178. 00:08:42,522 --> 00:08:45,065
  179. They were real interested in you.
  180.  
  181. 44
  182. 00:08:45,650 --> 00:08:50,403
  183. Heat's on and we just sent up a flare
  184. that's gonna lead them right to us.
  185.  
  186. 45
  187. 00:08:50,488 --> 00:08:53,573
  188. I say we move out first thing in the morning.
  189.  
  190. 46
  191. 00:08:54,951 --> 00:08:56,993
  192. Nah, it's me they want.
  193.  
  194. 47
  195. 00:08:57,620 --> 00:08:59,579
  196. And if they catch me,
  197.  
  198. 48
  199. 00:08:59,664 --> 00:09:02,666
  200. they're throwing big numbers at anybody with me.
  201.  
  202. 49
  203. 00:09:05,836 --> 00:09:07,796
  204. Han, we had a good run.
  205.  
  206. 50
  207. 00:09:09,799 --> 00:09:12,551
  208. Time for you to go do your own thing.
  209.  
  210. 51
  211. 00:09:16,472 --> 00:09:19,474
  212. Heard they're doing some crazy shit in Tokyo.
  213.  
  214. 52
  215. 00:09:25,773 --> 00:09:27,691
  216. Have you seen Letty?
  217.  
  218. 53
  219. 00:09:40,246 --> 00:09:42,080
  220. There she is.
  221.  
  222. 54
  223. 00:09:48,087 --> 00:09:50,797
  224. I hear Rio is nice this time of year.
  225.  
  226. 55
  227. 00:09:54,427 --> 00:09:56,720
  228. The cops are getting hungrier.
  229.  
  230. 56
  231. 00:09:56,804 --> 00:09:59,222
  232. Then I guess we're doing our job.
  233.  
  234. 57
  235. 00:10:03,978 --> 00:10:05,937
  236. I'm a walking target.
  237.  
  238. 58
  239. 00:10:06,522 --> 00:10:09,816
  240. I don't want you around when they catch up to me.
  241.  
  242. 59
  243. 00:10:11,569 --> 00:10:14,404
  244. "Ride or die," remember?
  245.  
  246. 60
  247. 00:10:15,698 --> 00:10:18,533
  248. Dom, how long have we been doing this?
  249.  
  250. 61
  251. 00:10:20,578 --> 00:10:24,372
  252. And now all of a sudden,
  253. out of nowhere, it's too dangerous?
  254.  
  255. 62
  256. 00:10:25,041 --> 00:10:26,541
  257. Come on.
  258.  
  259. 63
  260. 00:10:31,547 --> 00:10:34,633
  261. We'll figure it out.
  262. We always do.
  263.  
  264. 64
  265. 00:14:01,715 --> 00:14:02,841
  266. I don't know shit!
  267. Give me a name!
  268.  
  269. 65
  270. 00:14:02,925 --> 00:14:05,009
  271. I don't know shit, man!
  272. Give me a name!
  273.  
  274. 66
  275. 00:14:05,094 --> 00:14:08,096
  276. David Park!
  277. David Park's the guy you want!
  278.  
  279. 67
  280. 00:14:08,681 --> 00:14:09,806
  281. Please!
  282.  
  283. 68
  284. 00:14:17,481 --> 00:14:20,817
  285. Thank God. Listen,
  286. he's in a mood because yesterday was his cheat day,
  287.  
  288. 69
  289. 00:14:20,901 --> 00:14:22,861
  290. and then today, some genius brought in donuts.
  291.  
  292. 70
  293. 00:14:22,945 --> 00:14:24,153
  294. Great.
  295.  
  296. 71
  297. 00:14:25,447 --> 00:14:27,073
  298. Sorry I'm late.
  299.  
  300. 72
  301. 00:14:28,409 --> 00:14:32,704
  302. Complaints keep rolling in
  303. after your little downtown Olympics, O'Conner.
  304.  
  305. 73
  306. 00:14:32,788 --> 00:14:35,957
  307. Tell me that reinstating you wasn't a mistake.
  308.  
  309. 74
  310. 00:14:36,041 --> 00:14:39,210
  311. I got a name.
  312. David Park. That's it?
  313.  
  314. 75
  315. 00:14:39,295 --> 00:14:41,754
  316. That's all you got?
  317. David Park?
  318.  
  319. 76
  320. 00:14:41,839 --> 00:14:44,716
  321. I could throw a fortune cookie
  322. out this window and hit 50 David Parks right now.
  323.  
  324. 77
  325. 00:14:44,800 --> 00:14:47,468
  326. It's Korean,
  327. not Chinese. Whatever.
  328.  
  329. 78
  330. 00:14:48,137 --> 00:14:52,724
  331. Park is a scout that recruits
  332. street racers to be mules for the Braga cartel.
  333.  
  334. 79
  335. 00:14:52,808 --> 00:14:55,393
  336. We find Park, and we bust the bad guys.
  337.  
  338. 80
  339. 00:15:20,377 --> 00:15:21,711
  340. Dom.
  341.  
  342. 81
  343. 00:15:21,795 --> 00:15:24,464
  344. Mia, I told you not to call me here.
  345.  
  346. 82
  347. 00:15:24,965 --> 00:15:26,674
  348. Dom, it's Letty.
  349.  
  350. 83
  351. 00:15:27,635 --> 00:15:29,469
  352. She's been murdered.
  353.  
  354. 84
  355. 00:15:45,152 --> 00:15:49,614
  356. We have gathered here to pay our final respects to...
  357.  
  358. 85
  359. 00:15:49,698 --> 00:15:52,867
  360. Let us reflect on her journey...
  361.  
  362. 86
  363. 00:15:56,622 --> 00:16:01,334
  364. "The Lord is my shepherd,
  365. I shall not want. He makes me lie down..."
  366.  
  367. 87
  368. 00:16:21,188 --> 00:16:23,982
  369. Facial recognition software matched Toretto
  370.  
  371. 88
  372. 00:16:24,066 --> 00:16:25,900
  373. about 10 minutes after he crossed the border.
  374.  
  375. 89
  376. 00:16:28,862 --> 00:16:30,488
  377. I don't get it.
  378.  
  379. 90
  380. 00:16:30,698 --> 00:16:32,573
  381. I thought he'd show.
  382.  
  383. 91
  384. 00:17:27,296 --> 00:17:30,089
  385. I told you not to come.
  386. They're staking the place out.
  387.  
  388. 92
  389. 00:17:30,174 --> 00:17:32,633
  390. If they find you...
  391. They won't.
  392.  
  393. 93
  394. 00:17:35,471 --> 00:17:38,639
  395. Come on.
  396. Look at you.
  397.  
  398. 94
  399. 00:18:04,917 --> 00:18:07,376
  400. Letty wouldn't let them junk it.
  401.  
  402. 95
  403. 00:18:09,046 --> 00:18:11,547
  404. Even though it is a goddamn curse.
  405.  
  406. 96
  407. 00:18:14,343 --> 00:18:17,303
  408. When she came back, she was always in here,
  409.  
  410. 97
  411. 00:18:18,347 --> 00:18:20,848
  412. working on it day and night.
  413.  
  414. 98
  415. 00:18:26,480 --> 00:18:28,106
  416. It was weird.
  417.  
  418. 99
  419. 00:18:29,733 --> 00:18:32,693
  420. It was like she knew you were coming back.
  421.  
  422. 100
  423. 00:18:34,738 --> 00:18:37,073
  424. I want to see the crash site.
  425.  
  426. 101
  427. 00:18:42,704 --> 00:18:46,165
  428. I just got off the phone with Deputy Director Lawson.
  429.  
  430. 102
  431. 00:18:46,875 --> 00:18:50,294
  432. If we don't make serious inroads into
  433. the Braga case in the next 72 hours,
  434.  
  435. 103
  436. 00:18:50,379 --> 00:18:52,630
  437. they're gonna shut us down.
  438.  
  439. 104
  440. 00:18:53,799 --> 00:18:56,342
  441. I know I'm a newbie here, but why the clock now?
  442.  
  443. 105
  444. 00:18:56,426 --> 00:18:58,219
  445. Because it's been two years,
  446.  
  447. 106
  448. 00:18:58,303 --> 00:19:00,805
  449. and the last three agents
  450. we sent to infiltrate his organization
  451.  
  452. 107
  453. 00:19:00,889 --> 00:19:03,266
  454. came back in body bags.
  455.  
  456. 108
  457. 00:19:03,350 --> 00:19:07,937
  458. He's moved more heroin across the border
  459. than Escobar did in 10 years.
  460.  
  461. 109
  462. 00:19:08,021 --> 00:19:10,815
  463. This guy is becoming one of our biggest national threats,
  464.  
  465. 110
  466. 00:19:10,899 --> 00:19:12,984
  467. and we don't even have a picture of him.
  468.  
  469. 111
  470. 00:19:13,068 --> 00:19:16,571
  471. We don't have prints!
  472. Not even a goddamn DOB!
  473.  
  474. 112
  475. 00:19:19,616 --> 00:19:21,826
  476. What's the status on David Park?
  477.  
  478. 113
  479. 00:19:21,910 --> 00:19:24,120
  480. Isn't he our ticket into the Braga organization?
  481.  
  482. 114
  483. 00:19:24,204 --> 00:19:27,999
  484. We're running the name through
  485. city and county databases, sorting the possibilities.
  486.  
  487. 115
  488. 00:19:28,083 --> 00:19:30,001
  489. We've got over 500 already.
  490.  
  491. 116
  492. 00:19:30,085 --> 00:19:33,129
  493. Park's insignificant.
  494. Sounds like another jerk-off to me.
  495.  
  496. 117
  497. 00:19:33,213 --> 00:19:37,175
  498. It's not. Without Park,
  499. Braga wouldn't have drivers to move his shipments.
  500.  
  501. 118
  502. 00:19:37,259 --> 00:19:40,011
  503. Cross-check traffic.
  504. Illegal modifications.
  505.  
  506. 119
  507. 00:19:40,095 --> 00:19:44,432
  508. Street racing. This guy will definitely
  509. have a record. We'll find him.
  510.  
  511. 120
  512. 00:19:45,267 --> 00:19:46,726
  513. We better.
  514.  
  515. 121
  516. 00:19:47,311 --> 00:19:49,061
  517. What do you know?
  518.  
  519. 122
  520. 00:19:49,146 --> 00:19:52,815
  521. Your boy Toretto's red Chevelle has been spotted
  522. in his old neighborhood.
  523.  
  524. 123
  525. 00:19:52,900 --> 00:19:54,692
  526. I'm going to bring his ass in.
  527.  
  528. 124
  529. 00:19:54,776 --> 00:19:57,028
  530. Not in your car you're not.
  531.  
  532. 125
  533. 00:20:05,787 --> 00:20:07,663
  534. It's straight ahead.
  535.  
  536. 126
  537. 00:22:13,415 --> 00:22:15,750
  538. You found something back there.
  539.  
  540. 127
  541. 00:22:20,672 --> 00:22:23,257
  542. There were burn marks on the ground.
  543.  
  544. 128
  545. 00:22:26,386 --> 00:22:29,597
  546. The kind that could only be caused by nitrometh.
  547.  
  548. 129
  549. 00:22:33,268 --> 00:22:36,604
  550. There's only one guy in all of I.A.
  551. that sells that.
  552.  
  553. 130
  554. 00:22:40,609 --> 00:22:43,819
  555. Nothing you can do is gonna bring her back, Dom.
  556.  
  557. 131
  558. 00:22:45,906 --> 00:22:48,199
  559. If I were Letty, I would ask you...
  560.  
  561. 132
  562. 00:22:48,283 --> 00:22:51,869
  563. No, I would beg you, please, let this go.
  564.  
  565. 133
  566. 00:22:53,080 --> 00:22:55,122
  567. Before it's too late.
  568.  
  569. 134
  570. 00:22:59,628 --> 00:23:01,545
  571. It's already too late.
  572.  
  573. 135
  574. 00:23:07,135 --> 00:23:08,511
  575. I love you.
  576.  
  577. 136
  578. 00:24:15,495 --> 00:24:16,996
  579. Miss Toretto.
  580.  
  581. 137
  582. 00:24:17,914 --> 00:24:20,249
  583. I'm Michael Stasiak, FBI.
  584.  
  585. 138
  586. 00:24:20,792 --> 00:24:23,377
  587. Let's you and I have a little chat.
  588.  
  589. 139
  590. 00:24:44,900 --> 00:24:47,735
  591. Hi. This is Forsythe
  592. in Evidence.
  593.  
  594. 140
  595. 00:24:47,819 --> 00:24:51,447
  596. I need Stasiak down here right away to sign some greenies.
  597.  
  598. 141
  599. 00:24:51,531 --> 00:24:53,032
  600. Thanks.
  601.  
  602. 142
  603. 00:24:53,116 --> 00:24:54,658
  604. Hi.
  605. Hey.
  606.  
  607. 143
  608. 00:24:54,743 --> 00:24:57,328
  609. Okay, I narrowed it down to 50 or so David Parks.
  610.  
  611. 144
  612. 00:24:57,412 --> 00:24:59,788
  613. What I'd like you to do is run the
  614. make and model on each one of them.
  615.  
  616. 145
  617. 00:24:59,873 --> 00:25:00,831
  618. All right?
  619. Okay. All right.
  620.  
  621. 146
  622. 00:25:00,916 --> 00:25:02,166
  623. Thank you.
  624.  
  625. 147
  626. 00:25:12,802 --> 00:25:15,095
  627. Hey, Tyler, we got a transfer.
  628.  
  629. 148
  630. 00:25:17,265 --> 00:25:19,308
  631. You want to come with me?
  632.  
  633. 149
  634. 00:25:40,747 --> 00:25:41,997
  635. Toretto.
  636.  
  637. 150
  638. 00:25:43,333 --> 00:25:44,875
  639. When'd you get back in town?
  640.  
  641. 151
  642. 00:25:44,960 --> 00:25:47,836
  643. I'm looking for a car you did an engine mod on.
  644.  
  645. 152
  646. 00:25:47,921 --> 00:25:52,424
  647. Nitromethane tank. Ford full-size.
  648. Continental tires.
  649.  
  650. 153
  651. 00:25:54,344 --> 00:25:57,680
  652. Look, what are you doing, coming in here like this, huh?
  653.  
  654. 154
  655. 00:25:58,223 --> 00:26:00,891
  656. This ain't your scene anymore, boss.
  657.  
  658. 155
  659. 00:26:00,976 --> 00:26:03,686
  660. Don't ever put your hands on me again, okay?
  661.  
  662. 156
  663. 00:26:03,770 --> 00:26:06,105
  664. Say hi to your sister for me.
  665.  
  666. 157
  667. 00:26:17,659 --> 00:26:20,995
  668. A Korean kid brought it in.
  669. David Park.
  670.  
  671. 158
  672. 00:26:21,830 --> 00:26:24,164
  673. It's a green Ford Torino.
  674.  
  675. 159
  676. 00:26:25,166 --> 00:26:27,501
  677. Please don't drop this on me!
  678.  
  679. 160
  680. 00:26:32,382 --> 00:26:34,091
  681. I'm almost done.
  682.  
  683. 161
  684. 00:26:36,386 --> 00:26:39,847
  685. Why don't you tell me why you dragged me here, Brian?
  686.  
  687. 162
  688. 00:26:45,979 --> 00:26:49,857
  689. You know they're going
  690. to capture Dom. Maybe worse.
  691.  
  692. 163
  693. 00:26:51,568 --> 00:26:55,863
  694. I don't want you getting tangled up in this.
  695. So stay away from him.
  696.  
  697. 164
  698. 00:26:56,781 --> 00:27:00,159
  699. That's what you have to say to me after five years?
  700.  
  701. 165
  702. 00:27:01,536 --> 00:27:04,371
  703. All of a sudden, you care what happens to me.
  704.  
  705. 166
  706. 00:27:07,709 --> 00:27:10,127
  707. What I did to you was wrong.
  708.  
  709. 167
  710. 00:27:10,211 --> 00:27:14,506
  711. I'm sorry. It was...
  712. It was the hardest thing I've ever had to do.
  713.  
  714. 168
  715. 00:27:15,967 --> 00:27:17,885
  716. I'm sorry, too, Brian.
  717.  
  718. 169
  719. 00:27:18,511 --> 00:27:23,265
  720. I'm so sorry that you had
  721. to come into my home and pretend to love me.
  722.  
  723. 170
  724. 00:27:23,350 --> 00:27:25,726
  725. I'm so sorry that you ripped my family apart.
  726.  
  727. 171
  728. 00:27:25,810 --> 00:27:28,729
  729. I'm very sorry that that was hard for you.
  730.  
  731. 172
  732. 00:27:32,442 --> 00:27:34,068
  733. I lied to you.
  734.  
  735. 173
  736. 00:27:35,528 --> 00:27:38,072
  737. I lied to Dom.
  738. I lied to everybody.
  739.  
  740. 174
  741. 00:27:38,573 --> 00:27:41,825
  742. That's what I do best.
  743. It's why the Feds recruited me.
  744.  
  745. 175
  746. 00:27:43,495 --> 00:27:45,871
  747. Maybe you're lying to yourself.
  748.  
  749. 176
  750. 00:27:47,123 --> 00:27:50,834
  751. Maybe you're not the good guy pretending to be a bad guy.
  752.  
  753. 177
  754. 00:27:51,294 --> 00:27:54,672
  755. Maybe you're the bad guy pretending to be the good guy.
  756.  
  757. 178
  758. 00:27:54,756 --> 00:27:56,924
  759. You ever think about that?
  760.  
  761. 179
  762. 00:27:58,551 --> 00:28:00,052
  763. Every day.
  764.  
  765. 180
  766. 00:28:12,440 --> 00:28:14,274
  767. I always wondered,
  768.  
  769. 181
  770. 00:28:16,486 --> 00:28:19,279
  771. why did you let my brother go that day?
  772.  
  773. 182
  774. 00:28:20,782 --> 00:28:22,282
  775. I don't know.
  776.  
  777. 183
  778. 00:28:32,210 --> 00:28:33,627
  779. Shit.
  780.  
  781. 184
  782. 00:28:36,756 --> 00:28:37,756
  783. Brian!
  784.  
  785. 185
  786. 00:28:37,841 --> 00:28:40,843
  787. I got the cross-checks on David Park back and
  788. have a list of possibles.
  789.  
  790. 186
  791. 00:28:40,969 --> 00:28:43,387
  792. What do you got? All right. A 45-year-old
  793. male in a '06 Scion
  794.  
  795. 187
  796. 00:28:43,471 --> 00:28:45,556
  797. - ...with three reckless driving tickets.
  798. - No.
  799.  
  800. 188
  801. 00:28:45,640 --> 00:28:48,016
  802. An '01 Chevy Tahoe.
  803. No.
  804.  
  805. 189
  806. 00:28:48,101 --> 00:28:51,937
  807. Two Mini Coopers, a '06 and a '07, a Toyota hybrid.
  808.  
  809. 190
  810. 00:28:52,021 --> 00:28:54,690
  811. Hell no.
  812. A '98 Saturn, a '95 Sebring.
  813.  
  814. 191
  815. 00:28:54,774 --> 00:28:56,900
  816. A '98 Nissan 240 with an illegal mod.
  817.  
  818. 192
  819. 00:28:56,985 --> 00:28:58,986
  820. Wait. That's it.
  821.  
  822. 193
  823. 00:28:59,070 --> 00:29:01,572
  824. What?
  825. The 240 with the illegal mod.
  826.  
  827. 194
  828. 00:29:01,698 --> 00:29:04,950
  829. How do you know?
  830. 'Cause that's something I'd drive.
  831.  
  832. 195
  833. 00:29:29,392 --> 00:29:30,851
  834. Don't! Don't! Don't!
  835.  
  836. 196
  837. 00:29:42,489 --> 00:29:45,199
  838. Green Torino, running nitro.
  839.  
  840. 197
  841. 00:29:46,159 --> 00:29:47,826
  842. Whose car?
  843. I don't know, man.
  844.  
  845. 198
  846. 00:29:47,911 --> 00:29:50,913
  847. I'm just the middleman.
  848. I swear! I'm just the middleman!
  849.  
  850. 199
  851. 00:29:55,752 --> 00:29:57,461
  852. Wait, wait, wait.
  853.  
  854. 200
  855. 00:29:58,046 --> 00:30:01,840
  856. I don't know shit, man.
  857. I swear. I just run cars for Braga, all right?
  858.  
  859. 201
  860. 00:30:01,925 --> 00:30:04,718
  861. All I can do is get you in the race!
  862. That's all I can do!
  863.  
  864. 202
  865. 00:30:04,803 --> 00:30:06,178
  866. What race?
  867.  
  868. 203
  869. 00:30:11,643 --> 00:30:13,393
  870. Help! Come on,
  871. hold on!
  872.  
  873. 204
  874. 00:30:13,478 --> 00:30:15,854
  875. Let me up, man!
  876. Come on!
  877.  
  878. 205
  879. 00:30:27,033 --> 00:30:29,868
  880. Come on, man, I don't know shit!
  881. Just let me up!
  882.  
  883. 206
  884. 00:30:29,953 --> 00:30:32,120
  885. I told you, you got to talk to Braga!
  886.  
  887. 207
  888. 00:30:32,205 --> 00:30:33,163
  889. Bring him up, Dom.
  890.  
  891. 208
  892. 00:30:33,248 --> 00:30:35,958
  893. God! Don't drop me!
  894. That's all I know!
  895.  
  896. 209
  897. 00:30:37,043 --> 00:30:38,544
  898. Bring him up.
  899.  
  900. 210
  901. 00:30:38,628 --> 00:30:41,129
  902. You here to take me in, O'Conner?
  903.  
  904. 211
  905. 00:30:41,589 --> 00:30:44,132
  906. Shit! Shit!
  907. Shut up!
  908.  
  909. 212
  910. 00:30:47,011 --> 00:30:48,720
  911. Letty was my friend, too.
  912.  
  913. 213
  914. 00:30:48,805 --> 00:30:50,430
  915. You weren't anyone's friend.
  916.  
  917. 214
  918. 00:30:50,515 --> 00:30:53,642
  919. Yo, can you guys talk about this later?
  920. Now pull my ass up!
  921.  
  922. 215
  923. 00:30:53,726 --> 00:30:56,019
  924. She was running for this guy, Braga, and things went bad.
  925.  
  926. 216
  927. 00:30:56,104 --> 00:30:57,145
  928. Please!
  929.  
  930. 217
  931. 00:30:57,230 --> 00:30:59,857
  932. I'm going to get these guys, Dom.
  933.  
  934. 218
  935. 00:30:59,941 --> 00:31:02,150
  936. Now let me do my job and bring him up.
  937.  
  938. 219
  939. 00:31:02,235 --> 00:31:04,695
  940. I'm going to kill this Braga.
  941.  
  942. 220
  943. 00:31:06,614 --> 00:31:07,823
  944. God!
  945.  
  946. 221
  947. 00:31:08,241 --> 00:31:10,993
  948. And anyone else who gets in my way.
  949.  
  950. 222
  951. 00:31:15,248 --> 00:31:16,456
  952. Hey!
  953.  
  954. 223
  955. 00:31:17,125 --> 00:31:18,667
  956. Don't let go.
  957.  
  958. 224
  959. 00:31:27,552 --> 00:31:28,844
  960. O'Conner!
  961.  
  962. 225
  963. 00:31:30,597 --> 00:31:34,266
  964. O'Conner! If you ever release
  965. a witness of mine again...
  966.  
  967. 226
  968. 00:31:38,646 --> 00:31:40,564
  969. - That's enough!
  970. - Don't touch me.
  971.  
  972. 227
  973. 00:31:40,648 --> 00:31:42,065
  974. I'm fine!
  975. That's enough.
  976.  
  977. 228
  978. 00:31:42,150 --> 00:31:45,360
  979. You're through, O'Conner!
  980. I said that's enough!
  981.  
  982. 229
  983. 00:31:46,863 --> 00:31:48,405
  984. Stasiak, go get yourself cleaned up.
  985.  
  986. 230
  987. 00:31:48,489 --> 00:31:50,741
  988. What?
  989. He hit me first! You...
  990.  
  991. 231
  992. 00:31:50,825 --> 00:31:52,826
  993. This isn't the Cub Scouts!
  994.  
  995. 232
  996. 00:31:52,911 --> 00:31:56,163
  997. Now, go on!
  998. You're bleeding on my floor.
  999.  
  1000. 233
  1001. 00:32:05,757 --> 00:32:08,592
  1002. O'Conner, do you know the difference between
  1003. a cop and a criminal?
  1004.  
  1005. 234
  1006. 00:32:08,676 --> 00:32:11,094
  1007. What?
  1008. One bad judgment call.
  1009.  
  1010. 235
  1011. 00:32:12,597 --> 00:32:14,765
  1012. Keep your shit in line, son.
  1013.  
  1014. 236
  1015. 00:32:18,728 --> 00:32:20,479
  1016. Have a good time.
  1017.  
  1018. 237
  1019. 00:32:23,483 --> 00:32:25,150
  1020. Take a seat.
  1021.  
  1022. 238
  1023. 00:32:29,072 --> 00:32:33,700
  1024. Good news. We have intel that Braga's
  1025. number two, Ramon Campos,
  1026.  
  1027. 239
  1028. 00:32:33,785 --> 00:32:35,953
  1029. will hold a street race in Koreatown tomorrow night
  1030.  
  1031. 240
  1032. 00:32:36,037 --> 00:32:38,205
  1033. to fill a slot on his team.
  1034.  
  1035. 241
  1036. 00:32:38,748 --> 00:32:41,416
  1037. They've already chosen three drivers from previous races.
  1038.  
  1039. 242
  1040. 00:32:42,919 --> 00:32:45,045
  1041. Our newest informant,
  1042. Mr. David Park,
  1043.  
  1044. 243
  1045. 00:32:45,129 --> 00:32:47,881
  1046. has been kind enough to get us into the race.
  1047.  
  1048. 244
  1049. 00:32:50,385 --> 00:32:52,594
  1050. O'Conner, you're up.
  1051.  
  1052. 245
  1053. 00:32:53,429 --> 00:32:56,014
  1054. Let me guess, winner gets the slot.
  1055.  
  1056. 246
  1057. 00:33:01,562 --> 00:33:04,314
  1058. All right, so these are
  1059. all the imports the city has in impound.
  1060.  
  1061. 247
  1062. 00:33:04,399 --> 00:33:06,525
  1063. Okay, nice.
  1064. Pick your poison.
  1065.  
  1066. 248
  1067. 00:33:06,609 --> 00:33:09,820
  1068. All right, 2206.
  1069. I crashed one of those.
  1070.  
  1071. 249
  1072. 00:33:09,904 --> 00:33:14,574
  1073. 3418 and 2765.
  1074.  
  1075. 250
  1076. 00:33:15,910 --> 00:33:17,869
  1077. Okay, so which one do you want?
  1078.  
  1079. 251
  1080. 00:33:17,954 --> 00:33:19,663
  1081. I want them all.
  1082.  
  1083. 252
  1084. 00:33:49,652 --> 00:33:51,445
  1085. Standard issue tracking device.
  1086.  
  1087. 253
  1088. 00:33:51,529 --> 00:33:53,447
  1089. Boss wants to know where you are at all times.
  1090.  
  1091. 254
  1092. 00:34:45,958 --> 00:34:47,167
  1093. You want to play with it?
  1094.  
  1095. 255
  1096. 00:34:48,169 --> 00:34:49,294
  1097. Hey!
  1098.  
  1099. 256
  1100. 00:34:49,670 --> 00:34:52,089
  1101. What are you looking at, nutsack?
  1102.  
  1103. 257
  1104. 00:34:52,173 --> 00:34:53,924
  1105. I don't know.
  1106. You tell me.
  1107.  
  1108. 258
  1109. 00:34:54,008 --> 00:34:56,259
  1110. The racer wants what Dwight's got.
  1111.  
  1112. 259
  1113. 00:34:56,344 --> 00:34:59,304
  1114. See, but, ladies, Dwight's already on the team.
  1115.  
  1116. 260
  1117. 00:34:59,388 --> 00:35:01,348
  1118. You got to be fast if you want to drive for Braga.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:35:01,432 --> 00:35:04,267
  1122. - Is there a problem here?
  1123. - No.
  1124.  
  1125. 262
  1126. 00:35:06,771 --> 00:35:08,772
  1127. You one of Park's guys, blondie?
  1128.  
  1129. 263
  1130. 00:35:08,856 --> 00:35:10,357
  1131. Yeah. Yeah, I am.
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:35:11,109 --> 00:35:12,567
  1135. Follow me.
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:35:15,905 --> 00:35:17,697
  1139. See you later, punk.
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:35:18,491 --> 00:35:19,699
  1143. You, too, punk.
  1144.  
  1145. 267
  1146. 00:35:32,046 --> 00:35:34,214
  1147. Bull's-eye, coño,
  1148. come on!
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:35:40,263 --> 00:35:41,471
  1152. We can do this all day.
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:35:46,686 --> 00:35:49,020
  1156. You all know why you're here.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:35:49,689 --> 00:35:51,189
  1160. Good drivers
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:35:52,859 --> 00:35:54,651
  1164. are a dime a dozen.
  1165.  
  1166. 272
  1167. 00:35:55,069 --> 00:35:59,364
  1168. Man, every corner's got a
  1169. chingadera tuner racing for pinks.
  1170.  
  1171. 273
  1172. 00:36:00,199 --> 00:36:03,201
  1173. That's not what Braga has got me looking for.
  1174.  
  1175. 274
  1176. 00:36:03,786 --> 00:36:08,456
  1177. Braga wants someone that would sell
  1178. their abuelita to be behind the wheel.
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:36:10,042 --> 00:36:14,129
  1182. Someone that drives their 10-second
  1183. cars not in a straight line,
  1184.  
  1185. 276
  1186. 00:36:14,213 --> 00:36:18,425
  1187. but to push it and make it through
  1188. places no one else would take it.
  1189.  
  1190. 277
  1191. 00:36:19,135 --> 00:36:20,719
  1192. Real drivers.
  1193.  
  1194. 278
  1195. 00:36:22,847 --> 00:36:24,931
  1196. So, what are we hauling?
  1197.  
  1198. 279
  1199. 00:36:25,933 --> 00:36:29,352
  1200. For the money Braga's paying, you don't need to know.
  1201.  
  1202. 280
  1203. 00:36:29,437 --> 00:36:32,105
  1204. You just said you wanted real drivers.
  1205.  
  1206. 281
  1207. 00:36:34,025 --> 00:36:37,277
  1208. A real driver knows exactly what's in his car.
  1209.  
  1210. 282
  1211. 00:36:42,325 --> 00:36:44,117
  1212. Mira, real driver,
  1213.  
  1214. 283
  1215. 00:36:45,995 --> 00:36:48,205
  1216. nobody's forcing you to race.
  1217.  
  1218. 284
  1219. 00:36:48,289 --> 00:36:50,040
  1220. You the boss?
  1221.  
  1222. 285
  1223. 00:36:51,792 --> 00:36:54,085
  1224. Or am I talking to the boss?
  1225.  
  1226. 286
  1227. 00:36:57,048 --> 00:36:58,965
  1228. Do I look like a boss?
  1229.  
  1230. 287
  1231. 00:37:01,177 --> 00:37:04,721
  1232. My job is to find the best drivers, period.
  1233.  
  1234. 288
  1235. 00:37:04,805 --> 00:37:08,475
  1236. Whoever wins the race
  1237. gets the info. We cool?
  1238.  
  1239. 289
  1240. 00:37:13,397 --> 00:37:14,940
  1241. Are we cool?
  1242.  
  1243. 290
  1244. 00:37:17,151 --> 00:37:18,818
  1245. Yeah, we're cool.
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:37:19,320 --> 00:37:21,321
  1249. No, we ain't cool, man.
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:37:22,031 --> 00:37:24,199
  1253. Who's closing these streets?
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:37:26,494 --> 00:37:28,578
  1257. No one.
  1258. That's the point.
  1259.  
  1260. 294
  1261. 00:37:40,508 --> 00:37:43,718
  1262. Please wait while directions are downloaded.
  1263.  
  1264. 295
  1265. 00:37:49,475 --> 00:37:51,935
  1266. Proceed to the highlighted route.
  1267.  
  1268. 296
  1269. 00:37:52,687 --> 00:37:53,812
  1270. Ten,
  1271.  
  1272. 297
  1273. 00:37:55,523 --> 00:37:56,731
  1274. nine,
  1275.  
  1276. 298
  1277. 00:37:58,317 --> 00:37:59,567
  1278. eight,
  1279.  
  1280. 299
  1281. 00:38:01,237 --> 00:38:02,487
  1282. seven,
  1283.  
  1284. 300
  1285. 00:38:03,864 --> 00:38:05,031
  1286. six...
  1287.  
  1288. 301
  1289. 00:38:05,074 --> 00:38:08,368
  1290. You sure you want to do this?
  1291. A lot has changed.
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:38:09,328 --> 00:38:11,162
  1295. ...four...
  1296. You're right.
  1297.  
  1298. 303
  1299. 00:38:11,998 --> 00:38:13,206
  1300. ...three,
  1301.  
  1302. 304
  1303. 00:38:14,750 --> 00:38:15,917
  1304. two,
  1305.  
  1306. 305
  1307. 00:38:17,420 --> 00:38:18,586
  1308. one,
  1309.  
  1310. 306
  1311. 00:38:20,006 --> 00:38:21,131
  1312. go!
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:38:29,515 --> 00:38:31,224
  1316. Right turn ahead.
  1317.  
  1318. 308
  1319. 00:38:34,562 --> 00:38:37,731
  1320. You are now five miles from your destination.
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:39:03,758 --> 00:39:05,592
  1324. How's my ass look, Chia Pet?
  1325.  
  1326. 310
  1327. 00:39:06,427 --> 00:39:07,969
  1328. Ghetto Smurf.
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:39:33,079 --> 00:39:34,788
  1332. Dead man driving.
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:39:38,417 --> 00:39:39,709
  1336. Come on!
  1337.  
  1338. 313
  1339. 00:39:41,003 --> 00:39:42,796
  1340. Right turn ahead.
  1341.  
  1342. 314
  1343. 00:40:01,774 --> 00:40:02,941
  1344. Shit!
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:40:08,239 --> 00:40:09,531
  1348. Damn.
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:40:09,615 --> 00:40:10,295
  1352. Rerouting.
  1353.  
  1354. 317
  1355. 00:40:28,092 --> 00:40:30,260
  1356. Proceed straight ahead.
  1357.  
  1358. 318
  1359. 00:40:34,557 --> 00:40:35,932
  1360. Rerouting.
  1361.  
  1362. 319
  1363. 00:40:45,734 --> 00:40:46,943
  1364. Shit.
  1365.  
  1366. 320
  1367. 00:40:48,404 --> 00:40:50,613
  1368. Rerouting.
  1369. Just shut up!
  1370.  
  1371. 321
  1372. 00:40:54,410 --> 00:40:57,829
  1373. You are 2.6 miles
  1374. from destination.
  1375.  
  1376. 322
  1377. 00:41:00,708 --> 00:41:02,417
  1378. Oops, I didn't see you.
  1379.  
  1380. 323
  1381. 00:41:04,879 --> 00:41:08,882
  1382. You are now four and one-half miles from your destination.
  1383.  
  1384. 324
  1385. 00:41:41,582 --> 00:41:44,459
  1386. U-turn, if possible.
  1387. Are you kidding me?
  1388.  
  1389. 325
  1390. 00:41:44,543 --> 00:41:48,588
  1391. You are now 4.2 miles
  1392. from your destination.
  1393.  
  1394. 326
  1395. 00:41:50,424 --> 00:41:51,841
  1396. Sorry, car.
  1397.  
  1398. 327
  1399. 00:41:59,141 --> 00:42:01,643
  1400. You are now one mile from your destination.
  1401.  
  1402. 328
  1403. 00:42:01,727 --> 00:42:03,937
  1404. Yeah, guess who's back, Dom?
  1405.  
  1406. 329
  1407. 00:42:06,857 --> 00:42:08,191
  1408. Let's go!
  1409.  
  1410. 330
  1411. 00:42:12,655 --> 00:42:14,280
  1412. Nice car, baby!
  1413.  
  1414. 331
  1415. 00:42:58,951 --> 00:43:00,159
  1416. Bitch!
  1417.  
  1418. 332
  1419. 00:43:01,495 --> 00:43:04,581
  1420. You are now one-quarter mile from your destination.
  1421.  
  1422. 333
  1423. 00:43:23,225 --> 00:43:24,851
  1424. Too early, Dom.
  1425.  
  1426. 334
  1427. 00:43:44,079 --> 00:43:45,121
  1428. No!
  1429.  
  1430. 335
  1431. 00:43:45,706 --> 00:43:47,498
  1432. Still a buster.
  1433.  
  1434. 336
  1435. 00:43:50,919 --> 00:43:54,047
  1436. You have reached your destination.
  1437. Goodbye.
  1438.  
  1439. 337
  1440. 00:44:06,226 --> 00:44:09,103
  1441. At least we know you can't beat me straight up.
  1442.  
  1443. 338
  1444. 00:44:09,188 --> 00:44:10,980
  1445. I didn't know there were any rules.
  1446.  
  1447. 339
  1448. 00:44:12,941 --> 00:44:14,651
  1449. Now that's what I call real driving.
  1450.  
  1451. 340
  1452. 00:44:14,735 --> 00:44:16,110
  1453. No, that's bullshit, man!
  1454.  
  1455. 341
  1456. 00:44:16,195 --> 00:44:18,154
  1457. Go cry to your mama, eh?
  1458.  
  1459. 342
  1460. 00:44:20,574 --> 00:44:22,575
  1461. You work for Braga now.
  1462.  
  1463. 343
  1464. 00:44:22,993 --> 00:44:25,787
  1465. When the GPS calls, you follow.
  1466.  
  1467. 344
  1468. 00:44:30,793 --> 00:44:32,585
  1469. Driver's license.
  1470.  
  1471. 345
  1472. 00:44:32,670 --> 00:44:35,254
  1473. What driver's license?
  1474.  
  1475. 346
  1476. 00:44:35,798 --> 00:44:37,340
  1477. Thumb.
  1478.  
  1479. 347
  1480. 00:44:42,012 --> 00:44:43,805
  1481. Cell phone number.
  1482.  
  1483. 348
  1484. 00:44:48,894 --> 00:44:51,104
  1485. The print is for Campos.
  1486.  
  1487. 349
  1488. 00:44:51,772 --> 00:44:53,648
  1489. The number is for me.
  1490.  
  1491. 350
  1492. 00:44:57,111 --> 00:44:58,486
  1493. Yo, nutsack!
  1494.  
  1495. 351
  1496. 00:44:58,570 --> 00:45:02,156
  1497. Let me tell you something, man,
  1498. muscle beats import every time.
  1499.  
  1500. 352
  1501. 00:45:02,241 --> 00:45:05,034
  1502. You know what I'm saying?
  1503. Every time!
  1504.  
  1505. 353
  1506. 00:45:05,911 --> 00:45:08,955
  1507. Ladies, let's get on back to Papa Dwight's.
  1508.  
  1509. 354
  1510. 00:45:15,587 --> 00:45:18,631
  1511. Papa Dwight wants you to take off your shoes.
  1512.  
  1513. 355
  1514. 00:45:19,299 --> 00:45:22,260
  1515. Dwight likes feet.
  1516. Take off your shoes.
  1517.  
  1518. 356
  1519. 00:45:23,178 --> 00:45:24,721
  1520. So beautiful.
  1521.  
  1522. 357
  1523. 00:45:26,849 --> 00:45:28,850
  1524. Dwight likes this foot a lot.
  1525.  
  1526. 358
  1527. 00:45:37,151 --> 00:45:38,568
  1528. Yes, baby!
  1529.  
  1530. 359
  1531. 00:45:39,737 --> 00:45:41,946
  1532. - Daddy Dwight loves...
  1533. - FBI!
  1534.  
  1535. 360
  1536. 00:45:43,824 --> 00:45:46,868
  1537. I didn't do nothing, man!
  1538. Dwight didn't do nothing!
  1539.  
  1540. 361
  1541. 00:45:46,994 --> 00:45:49,454
  1542. - Hey, no! Stay, stay! Where you going?
  1543. - Bye, Dwight!
  1544.  
  1545. 362
  1546. 00:45:49,538 --> 00:45:50,747
  1547. No, what did I do?
  1548.  
  1549. 363
  1550. 00:45:51,957 --> 00:45:54,041
  1551. You're under arrest for distribution of meth.
  1552.  
  1553. 364
  1554. 00:45:54,126 --> 00:45:57,462
  1555. Meth? Dwight's never
  1556. touched that shit, bro!
  1557.  
  1558. 365
  1559. 00:45:57,546 --> 00:45:58,588
  1560. Dwight has now.
  1561.  
  1562. 366
  1563. 00:45:58,672 --> 00:46:01,048
  1564. Yo, that ain't mine! No!
  1565.  
  1566. 367
  1567. 00:46:01,133 --> 00:46:03,259
  1568. You know that's never gonna stick, right?
  1569.  
  1570. 368
  1571. 00:46:03,343 --> 00:46:05,595
  1572. Yeah, it's not supposed to.
  1573.  
  1574. 369
  1575. 00:46:08,348 --> 00:46:10,266
  1576. Live it up!
  1577. Live it up!
  1578.  
  1579. 370
  1580. 00:47:05,739 --> 00:47:07,240
  1581. Yeah, Corona.
  1582.  
  1583. 371
  1584. 00:47:10,244 --> 00:47:11,619
  1585. That's too bad about Dwight.
  1586.  
  1587. 372
  1588. 00:47:11,703 --> 00:47:15,164
  1589. Having the Feds raid your house
  1590. the same night you make the team.
  1591.  
  1592. 373
  1593. 00:47:15,249 --> 00:47:17,250
  1594. So unfortunate.
  1595.  
  1596. 374
  1597. 00:47:17,334 --> 00:47:20,753
  1598. I wish I could say I was surprised to see you here.
  1599.  
  1600. 375
  1601. 00:47:22,339 --> 00:47:25,591
  1602. What's to stop someone from telling them you're a cop?
  1603.  
  1604. 376
  1605. 00:47:25,676 --> 00:47:29,428
  1606. Probably the same thing that's keeping me
  1607. from telling them why you're really here.
  1608.  
  1609. 377
  1610. 00:47:29,513 --> 00:47:31,722
  1611. What up, fellows?
  1612. Hey, how you doing?
  1613.  
  1614. 378
  1615. 00:47:31,807 --> 00:47:34,475
  1616. Great. You having a good time?
  1617. Yeah, a great time.
  1618.  
  1619. 379
  1620. 00:47:34,560 --> 00:47:37,103
  1621. Come on, let's have a better time.
  1622.  
  1623. 380
  1624. 00:47:37,646 --> 00:47:41,190
  1625. How's your car?
  1626. It took a nasty bump.
  1627.  
  1628. 381
  1629. 00:47:41,275 --> 00:47:42,817
  1630. It'll be ready.
  1631.  
  1632. 382
  1633. 00:47:42,901 --> 00:47:46,237
  1634. I also heard you just got out of County.
  1635.  
  1636. 383
  1637. 00:47:46,321 --> 00:47:47,905
  1638. Yeah.
  1639. Mmm-hmm.
  1640.  
  1641. 384
  1642. 00:47:48,240 --> 00:47:49,991
  1643. You know a guy named Jim Garcia?
  1644.  
  1645. 385
  1646. 00:47:50,075 --> 00:47:54,120
  1647. Nah. Big place.
  1648. Lots of names, lots of faces.
  1649.  
  1650. 386
  1651. 00:47:55,622 --> 00:47:58,666
  1652. And you, you're wanted by a lot of people, homes.
  1653.  
  1654. 387
  1655. 00:47:58,750 --> 00:48:01,335
  1656. Yeah, that kind of heat can't be good for business.
  1657.  
  1658. 388
  1659. 00:48:01,420 --> 00:48:04,338
  1660. Yeah, well, that depends on how you look at things.
  1661.  
  1662. 389
  1663. 00:48:04,423 --> 00:48:06,799
  1664. I go down, I do time.
  1665.  
  1666. 390
  1667. 00:48:07,843 --> 00:48:09,510
  1668. I do real time.
  1669.  
  1670. 391
  1671. 00:48:10,554 --> 00:48:15,099
  1672. I don't know about your other drivers, but
  1673. when I see flashing lights in my mirror,
  1674.  
  1675. 392
  1676. 00:48:15,183 --> 00:48:16,684
  1677. I don't stop.
  1678.  
  1679. 393
  1680. 00:48:22,065 --> 00:48:24,066
  1681. Do you know each other?
  1682.  
  1683. 394
  1684. 00:48:28,155 --> 00:48:30,323
  1685. He used to date my sister.
  1686.  
  1687. 395
  1688. 00:48:31,408 --> 00:48:32,742
  1689. I see.
  1690.  
  1691. 396
  1692. 00:48:35,162 --> 00:48:37,705
  1693. You're a lucky man.
  1694. How's that?
  1695.  
  1696. 397
  1697. 00:48:38,749 --> 00:48:40,750
  1698. You're still breathing.
  1699.  
  1700. 398
  1701. 00:48:46,798 --> 00:48:50,843
  1702. To the ladies we've loved and the ladies we've lost.
  1703.  
  1704. 399
  1705. 00:48:59,561 --> 00:49:01,604
  1706. So, what's Braga about?
  1707.  
  1708. 400
  1709. 00:49:03,523 --> 00:49:05,399
  1710. You know, he's just one of us.
  1711.  
  1712. 401
  1713. 00:49:05,484 --> 00:49:08,945
  1714. Came up from the streets.
  1715. Down for el barrio.
  1716.  
  1717. 402
  1718. 00:49:09,029 --> 00:49:11,238
  1719. Now he's a shot caller.
  1720.  
  1721. 403
  1722. 00:49:12,074 --> 00:49:13,950
  1723. The boss of bosses.
  1724.  
  1725. 404
  1726. 00:49:14,576 --> 00:49:16,869
  1727. See all these cats in here?
  1728.  
  1729. 405
  1730. 00:49:17,454 --> 00:49:20,122
  1731. Any one of them would die for Braga.
  1732.  
  1733. 406
  1734. 00:49:20,207 --> 00:49:21,832
  1735. Including you?
  1736.  
  1737. 407
  1738. 00:49:23,961 --> 00:49:25,586
  1739. Especially me.
  1740.  
  1741. 408
  1742. 00:49:35,389 --> 00:49:37,139
  1743. Enjoy the party, fellows.
  1744. Club's yours.
  1745.  
  1746. 409
  1747. 00:49:37,224 --> 00:49:40,476
  1748. Whatever you want, booze, broads, it's all good.
  1749.  
  1750. 410
  1751. 00:49:43,897 --> 00:49:45,439
  1752. Braga's mine.
  1753.  
  1754. 411
  1755. 00:49:49,027 --> 00:49:51,404
  1756. I'm taking the whole house down.
  1757.  
  1758. 412
  1759. 00:49:52,197 --> 00:49:53,572
  1760. Good luck.
  1761.  
  1762. 413
  1763. 00:52:01,368 --> 00:52:04,078
  1764. Something interests you about this car?
  1765.  
  1766. 414
  1767. 00:52:04,704 --> 00:52:06,956
  1768. Just admiring the body work.
  1769.  
  1770. 415
  1771. 00:52:08,542 --> 00:52:12,545
  1772. Are you one of those boys who prefers cars to women?
  1773.  
  1774. 416
  1775. 00:52:16,007 --> 00:52:20,719
  1776. I'm one of those boys that appreciates a fine body,
  1777. regardless of the make.
  1778.  
  1779. 417
  1780. 00:52:24,391 --> 00:52:25,850
  1781. Your car?
  1782.  
  1783. 418
  1784. 00:52:29,896 --> 00:52:31,564
  1785. It's Fenix's car.
  1786.  
  1787. 419
  1788. 00:52:32,774 --> 00:52:36,861
  1789. You'll meet him at the rendezvous.
  1790. He'll be leading you.
  1791.  
  1792. 420
  1793. 00:52:38,363 --> 00:52:39,738
  1794. So now
  1795.  
  1796. 421
  1797. 00:52:41,158 --> 00:52:43,534
  1798. that I know your taste in cars,
  1799.  
  1800. 422
  1801. 00:52:43,618 --> 00:52:46,162
  1802. tell me, what about your women?
  1803.  
  1804. 423
  1805. 00:52:48,165 --> 00:52:50,332
  1806. It all starts with the eyes.
  1807.  
  1808. 424
  1809. 00:52:52,836 --> 00:52:58,007
  1810. She's got to have those kind of eyes that can look
  1811. right through the bullshit
  1812.  
  1813. 425
  1814. 00:52:58,091 --> 00:53:00,217
  1815. to the good in someone.
  1816.  
  1817. 426
  1818. 00:53:04,848 --> 00:53:08,017
  1819. 20% angel, 80% devil.
  1820.  
  1821. 427
  1822. 00:53:09,686 --> 00:53:11,520
  1823. Down to earth.
  1824.  
  1825. 428
  1826. 00:53:13,356 --> 00:53:17,526
  1827. Ain't afraid to get a little engine grease
  1828. under her fingernails.
  1829.  
  1830. 429
  1831. 00:53:24,492 --> 00:53:27,119
  1832. That doesn't sound anything like me.
  1833.  
  1834. 430
  1835. 00:53:29,789 --> 00:53:31,123
  1836. It ain't.
  1837.  
  1838. 431
  1839. 00:53:39,216 --> 00:53:40,216
  1840. Hi.
  1841. Hi.
  1842.  
  1843. 432
  1844. 00:53:40,300 --> 00:53:43,385
  1845. I got a gift for you.
  1846. All right.
  1847.  
  1848. 433
  1849. 00:53:43,470 --> 00:53:46,013
  1850. A dirty shot glass, just what I always wanted.
  1851.  
  1852. 434
  1853. 00:53:46,097 --> 00:53:47,681
  1854. I got these from the club last night.
  1855.  
  1856. 435
  1857. 00:53:47,766 --> 00:53:49,725
  1858. There's two sets
  1859. of prints here. Run them both.
  1860.  
  1861. 436
  1862. 00:53:49,809 --> 00:53:53,312
  1863. I know one of these is Campos'. I think
  1864. the other might be Braga's.
  1865.  
  1866. 437
  1867. 00:53:53,396 --> 00:53:55,940
  1868. And you're gonna have to go beyond Interpol.
  1869.  
  1870. 438
  1871. 00:53:56,024 --> 00:53:58,400
  1872. So, that means I have to contact individual agencies,
  1873.  
  1874. 439
  1875. 00:53:58,485 --> 00:54:01,028
  1876. and that could
  1877. take weeks. Okay.
  1878.  
  1879. 440
  1880. 00:54:16,127 --> 00:54:17,086
  1881. Yeah.
  1882.  
  1883. 441
  1884. 00:54:17,170 --> 00:54:20,339
  1885. That's your third traffic violation in
  1886. less than three blocks.
  1887.  
  1888. 442
  1889. 00:54:20,423 --> 00:54:22,424
  1890. Slow it down, O'Conner.
  1891.  
  1892. 443
  1893. 00:54:23,093 --> 00:54:24,802
  1894. Sure thing, Dad.
  1895.  
  1896. 444
  1897. 00:54:53,873 --> 00:54:54,957
  1898. He stopped.
  1899.  
  1900. 445
  1901. 00:55:49,596 --> 00:55:51,013
  1902. We lost him.
  1903.  
  1904. 446
  1905. 00:55:51,097 --> 00:55:52,598
  1906. He killed the tracker.
  1907. We don't know that.
  1908.  
  1909. 447
  1910. 00:55:52,724 --> 00:55:54,933
  1911. I'm telling you,
  1912. he killed the tracker. We don't know that yet!
  1913.  
  1914. 448
  1915. 00:55:55,018 --> 00:55:56,935
  1916. Get the bird overhead.
  1917.  
  1918. 449
  1919. 00:55:58,063 --> 00:56:01,106
  1920. Right now, I'm moving north, 33', 56'...
  1921.  
  1922. 450
  1923. 00:56:05,111 --> 00:56:06,487
  1924. All clear.
  1925.  
  1926. 451
  1927. 00:56:29,427 --> 00:56:31,720
  1928. Base, flag nine, I'm at Angels 5.
  1929.  
  1930. 452
  1931. 00:56:31,805 --> 00:56:35,432
  1932. I don't have a tally on the target. Repeat,
  1933. I don't have a tally on the target.
  1934.  
  1935. 453
  1936. 00:56:35,517 --> 00:56:37,226
  1937. They're gone, there's no one down there.
  1938.  
  1939. 454
  1940. 00:56:37,310 --> 00:56:38,644
  1941. Damn it!
  1942.  
  1943. 455
  1944. 00:56:49,697 --> 00:56:54,493
  1945. This ain't right, bro. Nobody said
  1946. nothing about being locked in no truck.
  1947.  
  1948. 456
  1949. 00:56:54,577 --> 00:56:56,328
  1950. Tell me about it.
  1951.  
  1952. 457
  1953. 00:56:59,082 --> 00:57:00,833
  1954. Hey. Hey!
  1955.  
  1956. 458
  1957. 00:57:02,544 --> 00:57:05,587
  1958. Yo!
  1959. Where do you think they're taking us?
  1960.  
  1961. 459
  1962. 00:57:05,672 --> 00:57:07,256
  1963. Don't matter.
  1964.  
  1965. 460
  1966. 00:57:10,176 --> 00:57:13,011
  1967. We're all just along for the ride now.
  1968.  
  1969. 461
  1970. 00:57:24,107 --> 00:57:26,108
  1971. Welcome to Mexico, boys.
  1972.  
  1973. 462
  1974. 00:57:31,865 --> 00:57:34,241
  1975. There are helicopters and surveillance cameras
  1976.  
  1977. 463
  1978. 00:57:34,325 --> 00:57:36,785
  1979. that scan for heat signatures at the border.
  1980.  
  1981. 464
  1982. 00:57:36,870 --> 00:57:40,831
  1983. But there are blind spots that I can guide you
  1984. through via satellite.
  1985.  
  1986. 465
  1987. 00:57:40,915 --> 00:57:45,419
  1988. There can be no margin of error, so you must
  1989. follow my every direction.
  1990.  
  1991. 466
  1992. 00:57:46,129 --> 00:57:47,504
  1993. Any questions?
  1994.  
  1995. 467
  1996. 00:57:49,549 --> 00:57:52,092
  1997. I thought Fenix was gonna be here.
  1998.  
  1999. 468
  2000. 00:57:55,263 --> 00:57:57,347
  2001. He'll meet you out there.
  2002.  
  2003. 469
  2004. 00:58:02,228 --> 00:58:04,563
  2005. All right, everybody, sync up.
  2006.  
  2007. 470
  2008. 00:58:07,358 --> 00:58:09,234
  2009. Good luck, gentlemen.
  2010.  
  2011. 471
  2012. 00:58:22,665 --> 00:58:24,249
  2013. Satellite linkup engaged.
  2014.  
  2015. 472
  2016. 00:58:25,585 --> 00:58:28,629
  2017. Keep proceeding northbound at current speed.
  2018.  
  2019. 473
  2020. 00:58:32,592 --> 00:58:34,468
  2021. Stay close to Fenix.
  2022.  
  2023. 474
  2024. 00:58:35,637 --> 00:58:37,095
  2025. He'll lead you across.
  2026.  
  2027. 475
  2028. 00:58:51,277 --> 00:58:54,821
  2029. I got a heat signature northbound along Legardo Ravine.
  2030.  
  2031. 476
  2032. 00:58:57,283 --> 00:59:01,828
  2033. Thermal imaging window on the Mexico
  2034. side's gonna be down for about 45 seconds.
  2035.  
  2036. 477
  2037. 00:59:01,913 --> 00:59:03,789
  2038. Get the camera on it.
  2039.  
  2040. 478
  2041. 00:59:03,873 --> 00:59:07,709
  2042. Manual override. Rerouting
  2043. camera to designated coordinates.
  2044.  
  2045. 479
  2046. 00:59:10,880 --> 00:59:13,674
  2047. Hurry it up.
  2048. You guys have been tagged.
  2049.  
  2050. 480
  2051. 00:59:23,476 --> 00:59:24,810
  2052. Shit.
  2053.  
  2054. 481
  2055. 00:59:25,979 --> 00:59:28,397
  2056. Toretto, get back in formation.
  2057.  
  2058. 482
  2059. 00:59:31,568 --> 00:59:32,651
  2060. Reimaging commencing.
  2061.  
  2062. 483
  2063. 00:59:41,452 --> 00:59:43,370
  2064. I don't see anything.
  2065.  
  2066. 484
  2067. 00:59:43,454 --> 00:59:44,663
  2068. They're gone.
  2069.  
  2070. 485
  2071. 00:59:46,708 --> 00:59:48,667
  2072. Get the helicopters to cover it.
  2073.  
  2074. 486
  2075. 00:59:52,755 --> 00:59:55,882
  2076. Base, we're 40 seconds out from Legardo Ravine.
  2077.  
  2078. 487
  2079. 00:59:56,759 --> 00:59:58,385
  2080. They're sending a helicopter.
  2081.  
  2082. 488
  2083. 01:00:00,013 --> 01:00:01,888
  2084. You have 30 seconds.
  2085.  
  2086. 489
  2087. 01:00:10,690 --> 01:00:13,817
  2088. North 32' 33', West 116' 49'.
  2089.  
  2090. 490
  2091. 01:00:20,325 --> 01:00:22,117
  2092. The window is closing fast.
  2093.  
  2094. 491
  2095. 01:00:22,201 --> 01:00:25,370
  2096. You need to get out of there before
  2097. they send ground support.
  2098.  
  2099. 492
  2100. 01:00:31,586 --> 01:00:33,253
  2101. Fifteen seconds.
  2102.  
  2103. 493
  2104. 01:00:38,718 --> 01:00:41,053
  2105. Base, target is at two miles.
  2106.  
  2107. 494
  2108. 01:00:54,233 --> 01:00:56,443
  2109. You're running out of time.
  2110.  
  2111. 495
  2112. 01:00:59,489 --> 01:01:01,573
  2113. You need to get out now!
  2114.  
  2115. 496
  2116. 01:01:13,544 --> 01:01:17,547
  2117. Base, we're at north 32' 33', west 116' 49'.
  2118.  
  2119. 497
  2120. 01:01:17,632 --> 01:01:21,510
  2121. We have no visual contact.
  2122. Roll ground units for confirmation.
  2123.  
  2124. 498
  2125. 01:01:42,448 --> 01:01:43,782
  2126. Sloppy!
  2127.  
  2128. 499
  2129. 01:01:44,450 --> 01:01:45,992
  2130. Very sloppy!
  2131.  
  2132. 500
  2133. 01:01:51,624 --> 01:01:53,667
  2134. What are you doing, man?
  2135.  
  2136. 501
  2137. 01:01:56,170 --> 01:01:57,504
  2138. Come on.
  2139.  
  2140. 502
  2141. 01:02:00,633 --> 01:02:01,967
  2142. Get out.
  2143.  
  2144. 503
  2145. 01:02:05,430 --> 01:02:06,680
  2146. Come on, man.
  2147.  
  2148. 504
  2149. 01:02:06,764 --> 01:02:08,724
  2150. Come on, today, man.
  2151. Come on, let's go.
  2152.  
  2153. 505
  2154. 01:02:08,808 --> 01:02:10,684
  2155. Hey, don't touch me.
  2156. Hey, don't touch me, man!
  2157.  
  2158. 506
  2159. 01:02:12,061 --> 01:02:13,770
  2160. Hey, I said don't touch me, man!
  2161.  
  2162. 507
  2163. 01:02:13,855 --> 01:02:15,397
  2164. Hey, look, dawg, don't put your hands on me.
  2165.  
  2166. 508
  2167. 01:02:15,481 --> 01:02:16,982
  2168. Hey, Malik, chill, bro.
  2169.  
  2170. 509
  2171. 01:02:17,108 --> 01:02:18,316
  2172. Yo, man, what's up with your boy?
  2173.  
  2174. 510
  2175. 01:02:18,401 --> 01:02:20,277
  2176. Hey, boss man!
  2177.  
  2178. 511
  2179. 01:02:23,197 --> 01:02:24,906
  2180. What did you say?
  2181.  
  2182. 512
  2183. 01:02:24,991 --> 01:02:28,744
  2184. I said only pussies run nitrometh.
  2185.  
  2186. 513
  2187. 01:02:31,372 --> 01:02:33,457
  2188. You looked under my hood?
  2189.  
  2190. 514
  2191. 01:02:40,339 --> 01:02:42,048
  2192. I'm talking to you.
  2193.  
  2194. 515
  2195. 01:02:42,133 --> 01:02:44,342
  2196. Got something on your mind?
  2197.  
  2198. 516
  2199. 01:02:45,178 --> 01:02:46,511
  2200. '70 Plymouth.
  2201.  
  2202. 517
  2203. 01:02:49,515 --> 01:02:50,807
  2204. Her name was Letty.
  2205.  
  2206. 518
  2207. 01:02:53,936 --> 01:02:55,020
  2208. Yo.
  2209.  
  2210. 519
  2211. 01:02:56,564 --> 01:02:58,315
  2212. Where's my money?
  2213.  
  2214. 520
  2215. 01:03:00,026 --> 01:03:02,360
  2216. And somebody wrecked her car.
  2217.  
  2218. 521
  2219. 01:03:10,161 --> 01:03:11,411
  2220. I wrecked her car.
  2221.  
  2222. 522
  2223. 01:03:16,000 --> 01:03:17,042
  2224. You remember her face?
  2225.  
  2226. 523
  2227. 01:03:22,799 --> 01:03:23,799
  2228. Huh?
  2229.  
  2230. 524
  2231. 01:03:24,675 --> 01:03:26,301
  2232. 'Cause I don't.
  2233.  
  2234. 525
  2235. 01:03:27,678 --> 01:03:30,347
  2236. Last time I saw it, it was burning.
  2237.  
  2238. 526
  2239. 01:03:44,153 --> 01:03:45,529
  2240. Now what?
  2241.  
  2242. 527
  2243. 01:03:47,156 --> 01:03:49,908
  2244. I'm going to enjoy what happens next.
  2245.  
  2246. 528
  2247. 01:04:23,985 --> 01:04:25,485
  2248. Dom, get in!
  2249.  
  2250. 529
  2251. 01:04:26,779 --> 01:04:28,446
  2252. Get in! Come on!
  2253.  
  2254. 530
  2255. 01:04:30,449 --> 01:04:34,286
  2256. Come on! Get in the fucking car!
  2257. Let's go! Hurry up!
  2258.  
  2259. 531
  2260. 01:05:01,272 --> 01:05:02,898
  2261. What have you got, Trinh?
  2262.  
  2263. 532
  2264. 01:05:02,982 --> 01:05:05,567
  2265. We're contacting agencies in multiple countries.
  2266.  
  2267. 533
  2268. 01:05:05,651 --> 01:05:10,655
  2269. Unfortunately, most of them have to manually
  2270. scan their prints for us to upload.
  2271.  
  2272. 534
  2273. 01:05:11,490 --> 01:05:13,575
  2274. O'Conner's on line five.
  2275.  
  2276. 535
  2277. 01:05:13,659 --> 01:05:15,744
  2278. And, sir, you should see this.
  2279.  
  2280. 536
  2281. 01:05:15,828 --> 01:05:17,329
  2282. Thank you.
  2283.  
  2284. 537
  2285. 01:05:27,715 --> 01:05:28,840
  2286. Talk to me, O'Conner.
  2287.  
  2288. 538
  2289. 01:05:29,300 --> 01:05:31,468
  2290. Where the hell have you been?
  2291. I got the shipment.
  2292.  
  2293. 539
  2294. 01:05:31,552 --> 01:05:34,554
  2295. "I got the shipment," or "we got the shipment"?
  2296.  
  2297. 540
  2298. 01:05:34,639 --> 01:05:36,681
  2299. What are you talking about?
  2300.  
  2301. 541
  2302. 01:05:36,766 --> 01:05:41,227
  2303. Traffic cams in the area
  2304. picked up pictures of you and Toretto together.
  2305.  
  2306. 542
  2307. 01:05:42,355 --> 01:05:47,108
  2308. Listen to me, O'Conner.
  2309. Bring in the shipment and bring in Toretto.
  2310.  
  2311. 543
  2312. 01:05:47,526 --> 01:05:50,195
  2313. But I thought the point was to get Braga.
  2314. We got an opportunity here.
  2315.  
  2316. 544
  2317. 01:05:50,279 --> 01:05:52,864
  2318. Brian, the clock stopped ticking.
  2319.  
  2320. 545
  2321. 01:05:53,741 --> 01:05:56,034
  2322. Bring them in.
  2323. Are we clear?
  2324.  
  2325. 546
  2326. 01:06:00,373 --> 01:06:01,706
  2327. O'Conner?
  2328.  
  2329. 547
  2330. 01:06:11,717 --> 01:06:14,552
  2331. So this is what $60 million looks like.
  2332.  
  2333. 548
  2334. 01:06:16,305 --> 01:06:18,932
  2335. Yeah, we got to get you to a doctor.
  2336.  
  2337. 549
  2338. 01:06:19,016 --> 01:06:21,685
  2339. We got to find a place to hide this.
  2340.  
  2341. 550
  2342. 01:06:24,271 --> 01:06:25,438
  2343. I got a spot.
  2344.  
  2345. 551
  2346. 01:06:35,533 --> 01:06:38,451
  2347. 502, wet reckless.
  2348. I need a 48-hour hold.
  2349.  
  2350. 552
  2351. 01:06:40,579 --> 01:06:42,414
  2352. Out back.
  2353. Any spot you can find.
  2354.  
  2355. 553
  2356. 01:06:47,586 --> 01:06:49,462
  2357. You sure about this?
  2358.  
  2359. 554
  2360. 01:06:50,423 --> 01:06:56,594
  2361. Yeah. The last place they'll check,
  2362. their own impound yard. Trust me.
  2363.  
  2364. 555
  2365. 01:07:03,102 --> 01:07:04,978
  2366. You know, I've been thinking,
  2367.  
  2368. 556
  2369. 01:07:05,062 --> 01:07:07,522
  2370. when you blew up your car back there,
  2371. you blew up mine, too.
  2372.  
  2373. 557
  2374. 01:07:07,606 --> 01:07:10,108
  2375. Yeah?
  2376. Yeah.
  2377.  
  2378. 558
  2379. 01:07:10,192 --> 01:07:12,777
  2380. So now you owe me
  2381. a 10-second car.
  2382.  
  2383. 559
  2384. 01:07:14,113 --> 01:07:16,364
  2385. Is that right?
  2386. Yeah.
  2387.  
  2388. 560
  2389. 01:07:27,626 --> 01:07:29,335
  2390. Now we're even.
  2391.  
  2392. 561
  2393. 01:07:45,019 --> 01:07:47,896
  2394. Is this your way of keeping me away from him?
  2395.  
  2396. 562
  2397. 01:07:48,022 --> 01:07:51,858
  2398. You're the only one I could call.
  2399. He's my brother, of course.
  2400.  
  2401. 563
  2402. 01:07:59,492 --> 01:08:01,576
  2403. The bullet's not in there.
  2404.  
  2405. 564
  2406. 01:08:09,126 --> 01:08:13,088
  2407. I'm gonna clean it and stitch it up.
  2408. It's going to hurt.
  2409.  
  2410. 565
  2411. 01:08:13,172 --> 01:08:15,632
  2412. I bet you're going to enjoy this.
  2413.  
  2414. 566
  2415. 01:08:16,300 --> 01:08:17,634
  2416. A little.
  2417.  
  2418. 567
  2419. 01:08:20,596 --> 01:08:23,014
  2420. - Want some of this?
  2421. - Yeah.
  2422.  
  2423. 568
  2424. 01:08:23,099 --> 01:08:25,141
  2425. It's spicy.
  2426.  
  2427. 569
  2428. 01:08:26,894 --> 01:08:28,520
  2429. I like it hot.
  2430.  
  2431. 570
  2432. 01:08:29,647 --> 01:08:31,856
  2433. Dom, what are you doing?
  2434.  
  2435. 571
  2436. 01:08:31,941 --> 01:08:34,859
  2437. You reached first, you have to say grace.
  2438.  
  2439. 572
  2440. 01:08:45,162 --> 01:08:49,040
  2441. Thank you, Lord, for blessing this table.
  2442.  
  2443. 573
  2444. 01:08:50,501 --> 01:08:55,255
  2445. With food, family and friendship.
  2446.  
  2447. 574
  2448. 01:09:28,998 --> 01:09:31,332
  2449. You asked me why I let Dom go.
  2450.  
  2451. 575
  2452. 01:09:33,419 --> 01:09:36,087
  2453. I think it's because at that moment,
  2454.  
  2455. 576
  2456. 01:09:37,798 --> 01:09:40,633
  2457. I respected him more than I did myself.
  2458.  
  2459. 577
  2460. 01:09:45,014 --> 01:09:46,222
  2461. Yeah.
  2462.  
  2463. 578
  2464. 01:09:47,808 --> 01:09:52,937
  2465. One thing I learned from Dom is that nothing
  2466. really matters unless you have a code.
  2467.  
  2468. 579
  2469. 01:09:56,150 --> 01:09:58,443
  2470. And what's your code, Brian?
  2471.  
  2472. 580
  2473. 01:10:00,821 --> 01:10:02,614
  2474. I'm working on it.
  2475.  
  2476. 581
  2477. 01:10:37,483 --> 01:10:39,025
  2478. Shit. Hey, Dom.
  2479.  
  2480. 582
  2481. 01:10:39,151 --> 01:10:41,694
  2482. When were you gonna tell me?
  2483. Dom, what are you doing?
  2484.  
  2485. 583
  2486. 01:10:41,779 --> 01:10:43,738
  2487. When were you gonna tell me you were running Letty?
  2488.  
  2489. 584
  2490. 01:10:43,822 --> 01:10:46,157
  2491. Let me explain...
  2492. When were you gonna...
  2493.  
  2494. 585
  2495. 01:10:51,580 --> 01:10:52,872
  2496. Dom, stop!
  2497.  
  2498. 586
  2499. 01:10:52,957 --> 01:10:55,124
  2500. You don't understand.
  2501. I don't understand?
  2502.  
  2503. 587
  2504. 01:10:55,209 --> 01:10:56,417
  2505. Stop!
  2506.  
  2507. 588
  2508. 01:11:00,589 --> 01:11:01,798
  2509. She did it for...
  2510.  
  2511. 589
  2512. 01:11:04,885 --> 01:11:06,427
  2513. Dom, stop!
  2514.  
  2515. 590
  2516. 01:11:06,512 --> 01:11:08,638
  2517. Dom, stop it!
  2518. Please stop!
  2519.  
  2520. 591
  2521. 01:11:18,065 --> 01:11:21,693
  2522. She did it for you, Dom!
  2523. She did it for you!
  2524.  
  2525. 592
  2526. 01:11:26,198 --> 01:11:30,535
  2527. Letty came to me to clear your name in exchange
  2528. for bringing down Braga.
  2529.  
  2530. 593
  2531. 01:11:33,580 --> 01:11:36,082
  2532. She just wanted you to come home!
  2533.  
  2534. 594
  2535. 01:11:53,267 --> 01:11:55,059
  2536. I'm sorry, Dom!
  2537.  
  2538. 595
  2539. 01:11:55,144 --> 01:11:56,561
  2540. I'm sorry!
  2541.  
  2542. 596
  2543. 01:12:21,420 --> 01:12:27,258
  2544. You better have one hell of an explanation.
  2545. You disobeyed a direct order.
  2546.  
  2547. 597
  2548. 01:12:28,135 --> 01:12:30,136
  2549. Where's the shipment?
  2550. It's safe.
  2551.  
  2552. 598
  2553. 01:12:30,220 --> 01:12:32,013
  2554. It's safe.
  2555.  
  2556. 599
  2557. 01:12:32,097 --> 01:12:34,974
  2558. Look, we could use the shipment to parade
  2559. in front of the media,
  2560.  
  2561. 600
  2562. 01:12:35,059 --> 01:12:36,976
  2563. get a few hundred pounds of heroin off the street,
  2564.  
  2565. 601
  2566. 01:12:37,061 --> 01:12:40,772
  2567. but Braga's just gonna send another
  2568. shipment next week and the week after that.
  2569.  
  2570. 602
  2571. 01:12:40,856 --> 01:12:42,982
  2572. Let's use the shipment to lure Braga out
  2573.  
  2574. 603
  2575. 01:12:43,067 --> 01:12:45,109
  2576. and lop the head off
  2577. a multi-billion dollar cartel.
  2578.  
  2579. 604
  2580. 01:12:45,194 --> 01:12:47,570
  2581. And how do you suggest we do that?
  2582.  
  2583. 605
  2584. 01:12:47,654 --> 01:12:49,614
  2585. A hand-to-hand
  2586. exchange with Braga.
  2587.  
  2588. 606
  2589. 01:12:49,698 --> 01:12:51,074
  2590. He'll never show.
  2591.  
  2592. 607
  2593. 01:12:51,158 --> 01:12:52,950
  2594. He can't afford not to.
  2595.  
  2596. 608
  2597. 01:13:03,087 --> 01:13:04,754
  2598. You got a plan?
  2599.  
  2600. 609
  2601. 01:13:06,256 --> 01:13:07,924
  2602. There's a price.
  2603.  
  2604. 610
  2605. 01:13:10,803 --> 01:13:13,596
  2606. We bag Braga, you let Toretto walk.
  2607.  
  2608. 611
  2609. 01:13:22,398 --> 01:13:24,607
  2610. Yes?
  2611. It's Dom.
  2612.  
  2613. 612
  2614. 01:13:25,651 --> 01:13:27,944
  2615. I was just thinking about you.
  2616.  
  2617. 613
  2618. 01:13:28,320 --> 01:13:32,240
  2619. You know, when I gave you my number,
  2620. I was hoping you'd call.
  2621.  
  2622. 614
  2623. 01:13:32,825 --> 01:13:35,368
  2624. But not under these circumstances.
  2625.  
  2626. 615
  2627. 01:13:35,702 --> 01:13:38,830
  2628. What circumstances?
  2629. Me being alive?
  2630.  
  2631. 616
  2632. 01:13:39,873 --> 01:13:41,833
  2633. Don't take it personally.
  2634.  
  2635. 617
  2636. 01:13:42,334 --> 01:13:44,252
  2637. It's just business.
  2638.  
  2639. 618
  2640. 01:13:44,336 --> 01:13:45,920
  2641. I got some business of my own.
  2642.  
  2643. 619
  2644. 01:13:47,214 --> 01:13:48,673
  2645. Get Campos.
  2646.  
  2647. 620
  2648. 01:13:51,176 --> 01:13:52,593
  2649. It's them.
  2650.  
  2651. 621
  2652. 01:13:56,932 --> 01:13:57,932
  2653. Uh-huh.
  2654.  
  2655. 622
  2656. 01:13:58,183 --> 01:14:02,186
  2657. Was that how Braga inspires loyalty?
  2658. Killing his drivers?
  2659.  
  2660. 623
  2661. 01:14:02,688 --> 01:14:05,022
  2662. One can always find more drivers.
  2663.  
  2664. 624
  2665. 01:14:05,274 --> 01:14:07,275
  2666. It's just good business.
  2667.  
  2668. 625
  2669. 01:14:07,526 --> 01:14:08,776
  2670. I want to trade.
  2671.  
  2672. 626
  2673. 01:14:09,069 --> 01:14:11,112
  2674. Braga doesn't negotiate.
  2675.  
  2676. 627
  2677. 01:14:11,196 --> 01:14:12,196
  2678. Fine.
  2679.  
  2680. 628
  2681. 01:14:12,281 --> 01:14:17,160
  2682. You explain to him how all of a sudden
  2683. $60 million worth of product disappears.
  2684.  
  2685. 629
  2686. 01:14:17,870 --> 01:14:20,163
  2687. I know that can't be good for business.
  2688.  
  2689. 630
  2690. 01:14:21,248 --> 01:14:22,790
  2691. What do you want?
  2692.  
  2693. 631
  2694. 01:14:23,292 --> 01:14:27,545
  2695. Six million cash, delivered by Braga himself.
  2696.  
  2697. 632
  2698. 01:14:30,215 --> 01:14:31,841
  2699. I don't like being shot at.
  2700.  
  2701. 633
  2702. 01:14:32,217 --> 01:14:35,470
  2703. I ain't gonna put my neck out again
  2704. unless he's got something to lose, too.
  2705.  
  2706. 634
  2707. 01:14:35,554 --> 01:14:37,138
  2708. He'll never go for it.
  2709.  
  2710. 635
  2711. 01:14:37,222 --> 01:14:40,850
  2712. Either I deal with Braga, or you do.
  2713.  
  2714. 636
  2715. 01:14:44,855 --> 01:14:46,397
  2716. When and where?
  2717.  
  2718. 637
  2719. 01:15:01,455 --> 01:15:05,374
  2720. Sir, players are onsite.
  2721. Holding positions at the perimeter.
  2722.  
  2723. 638
  2724. 01:15:05,834 --> 01:15:08,419
  2725. All right. Listen up.
  2726. Everybody stay frosty.
  2727.  
  2728. 639
  2729. 01:15:08,504 --> 01:15:11,172
  2730. We don't move a muscle until O'Conner gives the signal.
  2731.  
  2732. 640
  2733. 01:15:11,256 --> 01:15:13,966
  2734. When he gets the money, you know what to do.
  2735.  
  2736. 641
  2737. 01:15:14,551 --> 01:15:17,011
  2738. Well, the good news is, when we get this guy,
  2739.  
  2740. 642
  2741. 01:15:17,095 --> 01:15:19,514
  2742. you walk out of here a free man.
  2743.  
  2744. 643
  2745. 01:15:19,890 --> 01:15:21,307
  2746. Is that what they told you?
  2747.  
  2748. 644
  2749. 01:15:21,391 --> 01:15:23,017
  2750. Yeah, that's the deal.
  2751.  
  2752. 645
  2753. 01:15:23,101 --> 01:15:26,521
  2754. You still put milk and cookies out for Santa Claus?
  2755.  
  2756. 646
  2757. 01:15:27,814 --> 01:15:28,981
  2758. Yeah.
  2759.  
  2760. 647
  2761. 01:15:33,779 --> 01:15:34,862
  2762. Here.
  2763.  
  2764. 648
  2765. 01:15:34,947 --> 01:15:37,031
  2766. In case things go shitty.
  2767.  
  2768. 649
  2769. 01:15:41,995 --> 01:15:44,038
  2770. Just like old times?
  2771.  
  2772. 650
  2773. 01:15:44,122 --> 01:15:45,414
  2774. Yeah.
  2775.  
  2776. 651
  2777. 01:15:49,002 --> 01:15:50,294
  2778. You dropped something.
  2779.  
  2780. 652
  2781. 01:15:50,379 --> 01:15:52,547
  2782. That's what you wanted, right?
  2783. Dom...
  2784.  
  2785. 653
  2786. 01:16:07,646 --> 01:16:10,273
  2787. He's harmless.
  2788. Don't worry about him.
  2789.  
  2790. 654
  2791. 01:16:12,025 --> 01:16:14,527
  2792. And he's really sorry about Letty.
  2793.  
  2794. 655
  2795. 01:16:16,655 --> 01:16:18,447
  2796. Where's our stuff?
  2797.  
  2798. 656
  2799. 01:16:21,201 --> 01:16:24,495
  2800. You mean the stuff that used to be in here, right?
  2801.  
  2802. 657
  2803. 01:16:25,664 --> 01:16:29,458
  2804. Well, you'll see it
  2805. when we see Braga. That was the deal.
  2806.  
  2807. 658
  2808. 01:16:30,419 --> 01:16:31,836
  2809. No worries.
  2810.  
  2811. 659
  2812. 01:16:32,212 --> 01:16:34,213
  2813. Braga keeps his word.
  2814.  
  2815. 660
  2816. 01:17:18,216 --> 01:17:19,717
  2817. $2 million.
  2818.  
  2819. 661
  2820. 01:17:20,802 --> 01:17:23,554
  2821. You get the rest when I get my property.
  2822.  
  2823. 662
  2824. 01:17:27,893 --> 01:17:29,518
  2825. - Stasiak.
  2826. - We got a match.
  2827.  
  2828. 663
  2829. 01:17:29,603 --> 01:17:31,646
  2830. The fingerprint's Braga's 100%.
  2831.  
  2832. 664
  2833. 01:17:31,730 --> 01:17:34,190
  2834. Just waiting on facial confirmation via fax.
  2835.  
  2836. 665
  2837. 01:17:34,274 --> 01:17:36,233
  2838. I got a question for you.
  2839.  
  2840. 666
  2841. 01:17:36,318 --> 01:17:40,071
  2842. You wearing pink when you were clawing
  2843. your way out of el barrio?
  2844.  
  2845. 667
  2846. 01:17:41,323 --> 01:17:42,782
  2847. Order all agents to move in.
  2848.  
  2849. 668
  2850. 01:17:42,866 --> 01:17:45,993
  2851. We got confirmation.
  2852. Primary suspect wearing gray suit.
  2853.  
  2854. 669
  2855. 01:17:46,078 --> 01:17:47,078
  2856. Let's move.
  2857.  
  2858. 670
  2859. 01:17:47,162 --> 01:17:49,080
  2860. Sir, O'Conner hasn't given us the signal yet.
  2861.  
  2862. 671
  2863. 01:17:49,164 --> 01:17:52,500
  2864. What part of that didn't you understand?
  2865. We just got confirmation. Do it!
  2866.  
  2867. 672
  2868. 01:17:52,584 --> 01:17:55,920
  2869. Secure primary suspect in gray suit. Repeat!
  2870.  
  2871. 673
  2872. 01:17:56,004 --> 01:17:58,589
  2873. Secure primary suspect in gray suit.
  2874.  
  2875. 674
  2876. 01:18:12,062 --> 01:18:14,772
  2877. You're thinking what I'm thinking, right?
  2878.  
  2879. 675
  2880. 01:18:17,567 --> 01:18:19,193
  2881. He ain't Braga.
  2882.  
  2883. 676
  2884. 01:18:23,782 --> 01:18:24,782
  2885. Oh, shit.
  2886.  
  2887. 677
  2888. 01:18:24,950 --> 01:18:27,201
  2889. - Drop your weapons!
  2890. - FBI!
  2891.  
  2892. 678
  2893. 01:18:27,619 --> 01:18:28,911
  2894. Get down!
  2895.  
  2896. 679
  2897. 01:18:32,416 --> 01:18:34,125
  2898. Get out of here!
  2899.  
  2900. 680
  2901. 01:18:38,213 --> 01:18:40,089
  2902. Get out of here, Dom!
  2903.  
  2904. 681
  2905. 01:18:44,386 --> 01:18:45,970
  2906. Run him down.
  2907.  
  2908. 682
  2909. 01:18:46,471 --> 01:18:47,680
  2910. Go!
  2911.  
  2912. 683
  2913. 01:18:48,348 --> 01:18:50,015
  2914. Campos is Braga!
  2915.  
  2916. 684
  2917. 01:18:57,482 --> 01:18:58,774
  2918. Come on.
  2919.  
  2920. 685
  2921. 01:19:06,158 --> 01:19:08,284
  2922. Approaching primary target.
  2923.  
  2924. 686
  2925. 01:19:08,827 --> 01:19:10,995
  2926. Primary suspect is secure.
  2927.  
  2928. 687
  2929. 01:19:13,665 --> 01:19:15,458
  2930. He was under your nose the whole time.
  2931.  
  2932. 688
  2933. 01:19:16,001 --> 01:19:17,752
  2934. Now Braga's escaped.
  2935.  
  2936. 689
  2937. 01:19:17,836 --> 01:19:20,796
  2938. Toretto's heading south,
  2939. probably long across the border by now.
  2940.  
  2941. 690
  2942. 01:19:20,881 --> 01:19:23,090
  2943. Do you have any idea
  2944. the kind of trouble you're in, O'Conner?
  2945.  
  2946. 691
  2947. 01:19:23,175 --> 01:19:25,134
  2948. I was doing my job.
  2949.  
  2950. 692
  2951. 01:19:25,218 --> 01:19:27,762
  2952. He ain't the first bad guy
  2953. you helped escape the law's grasp.
  2954.  
  2955. 693
  2956. 01:19:27,846 --> 01:19:29,805
  2957. As of now, you're being taken off active duty,
  2958.  
  2959. 694
  2960. 01:19:29,890 --> 01:19:32,850
  2961. until this house can mount a formal inquiry.
  2962.  
  2963. 695
  2964. 01:19:35,020 --> 01:19:36,771
  2965. What about Braga?
  2966.  
  2967. 696
  2968. 01:19:37,856 --> 01:19:40,191
  2969. That's no longer your concern.
  2970.  
  2971. 697
  2972. 01:19:50,577 --> 01:19:52,077
  2973. We now know where Braga is, right?
  2974.  
  2975. 698
  2976. 01:19:52,162 --> 01:19:55,623
  2977. Customs tracked him via satellite
  2978. to his home base in Tecali, Mexico.
  2979.  
  2980. 699
  2981. 01:19:55,707 --> 01:19:58,125
  2982. Mexico is out of our jurisdiction.
  2983.  
  2984. 700
  2985. 01:20:00,921 --> 01:20:02,505
  2986. The fact is
  2987.  
  2988. 701
  2989. 01:20:02,589 --> 01:20:06,675
  2990. the brass will be so busy
  2991. holding press conferences over the seizure,
  2992.  
  2993. 702
  2994. 01:20:06,760 --> 01:20:08,886
  2995. we'll skate under the radar.
  2996.  
  2997. 703
  2998. 01:20:09,346 --> 01:20:12,389
  2999. I thought we signed on to do the right thing.
  3000.  
  3001. 704
  3002. 01:20:50,762 --> 01:20:52,888
  3003. Everyone's looking for you.
  3004.  
  3005. 705
  3006. 01:20:53,265 --> 01:20:54,890
  3007. I'm right here.
  3008.  
  3009. 706
  3010. 01:20:56,151 --> 01:20:57,585
  3011. It's nice to see you've gone with the times
  3012.  
  3013. 707
  3014. 01:20:57,602 --> 01:21:01,188
  3015. and switched to electronic fuel injection.
  3016. Looks good.
  3017.  
  3018. 708
  3019. 01:21:02,315 --> 01:21:04,400
  3020. Buster became a gearhead.
  3021.  
  3022. 709
  3023. 01:21:08,488 --> 01:21:10,281
  3024. I'm going with you.
  3025.  
  3026. 710
  3027. 01:21:14,202 --> 01:21:16,871
  3028. I don't plan on bringing anyone back.
  3029.  
  3030. 711
  3031. 01:21:18,832 --> 01:21:20,165
  3032. I know.
  3033.  
  3034. 712
  3035. 01:21:28,925 --> 01:21:30,593
  3036. Hit that throttle.
  3037.  
  3038. 713
  3039. 01:21:56,870 --> 01:21:57,995
  3040. Hey.
  3041.  
  3042. 714
  3043. 01:22:39,788 --> 01:22:42,790
  3044. How do you say goodbye to your only brother?
  3045.  
  3046. 715
  3047. 01:22:44,960 --> 01:22:46,377
  3048. You don't.
  3049.  
  3050. 716
  3051. 01:23:55,280 --> 01:23:57,656
  3052. I thought you weren't gonna show up.
  3053.  
  3054. 717
  3055. 01:23:57,741 --> 01:23:59,366
  3056. You saved my life.
  3057.  
  3058. 718
  3059. 01:24:00,243 --> 01:24:02,703
  3060. I'm willing to return the favor.
  3061.  
  3062. 719
  3063. 01:24:06,583 --> 01:24:09,084
  3064. This will help get you to Braga.
  3065.  
  3066. 720
  3067. 01:24:13,298 --> 01:24:14,381
  3068. Dom.
  3069.  
  3070. 721
  3071. 01:24:15,383 --> 01:24:18,010
  3072. Going in there is suicide.
  3073.  
  3074. 722
  3075. 01:24:26,561 --> 01:24:28,312
  3076. I have no choice.
  3077.  
  3078. 723
  3079. 01:24:31,900 --> 01:24:34,359
  3080. You must have loved her very much.
  3081.  
  3082. 724
  3083. 01:24:52,420 --> 01:24:55,130
  3084. So this is where my jurisdiction ends.
  3085.  
  3086. 725
  3087. 01:25:00,929 --> 01:25:03,097
  3088. And this is where mine begins.
  3089.  
  3090. 726
  3091. 01:27:13,478 --> 01:27:15,354
  3092. You ain't forgiven.
  3093.  
  3094. 727
  3095. 01:27:18,816 --> 01:27:20,984
  3096. You boys want to arrest me?
  3097.  
  3098. 728
  3099. 01:27:24,030 --> 01:27:26,073
  3100. No, we're beyond that.
  3101.  
  3102. 729
  3103. 01:27:27,158 --> 01:27:29,952
  3104. You can't buy your way out of this one.
  3105.  
  3106. 730
  3107. 01:27:31,329 --> 01:27:32,996
  3108. You and me...
  3109.  
  3110. 731
  3111. 01:27:34,207 --> 01:27:37,042
  3112. You and me, we're not so different.
  3113.  
  3114. 732
  3115. 01:27:38,795 --> 01:27:40,379
  3116. You're no hero.
  3117.  
  3118. 733
  3119. 01:27:51,015 --> 01:27:52,683
  3120. You're right.
  3121.  
  3122. 734
  3123. 01:27:55,812 --> 01:27:59,147
  3124. And that's why you're going back across the border.
  3125.  
  3126. 735
  3127. 01:28:05,154 --> 01:28:06,863
  3128. But Fenix is mine.
  3129.  
  3130. 736
  3131. 01:28:07,865 --> 01:28:08,949
  3132. You got it.
  3133.  
  3134. 737
  3135. 01:28:31,222 --> 01:28:32,347
  3136. Shit!
  3137.  
  3138. 738
  3139. 01:28:37,395 --> 01:28:40,939
  3140. You'll make it a couple of miles out, if you're lucky.
  3141.  
  3142. 739
  3143. 01:29:33,493 --> 01:29:35,744
  3144. You know where you're going?
  3145.  
  3146. 740
  3147. 01:29:36,788 --> 01:29:38,955
  3148. You want to borrow my GPS?
  3149.  
  3150. 741
  3151. 01:29:42,668 --> 01:29:44,378
  3152. Where are your boys at?
  3153.  
  3154. 742
  3155. 01:29:44,462 --> 01:29:46,004
  3156. Are they going to show up or what?
  3157.  
  3158. 743
  3159. 01:29:49,467 --> 01:29:51,510
  3160. Careful what you ask for.
  3161.  
  3162. 744
  3163. 01:30:07,819 --> 01:30:10,028
  3164. Just stop.
  3165. Just stop the car.
  3166.  
  3167. 745
  3168. 01:30:30,216 --> 01:30:31,925
  3169. Right behind you.
  3170.  
  3171. 746
  3172. 01:30:46,774 --> 01:30:49,860
  3173. Dom, head to the tunnel.
  3174. Let's use the tunnel.
  3175.  
  3176. 747
  3177. 01:31:17,096 --> 01:31:19,055
  3178. Get out of here, Brian.
  3179.  
  3180. 748
  3181. 01:31:26,814 --> 01:31:30,317
  3182. You sure you know
  3183. where the tunnels are? You sure?
  3184.  
  3185. 749
  3186. 01:31:30,860 --> 01:31:32,611
  3187. Yeah. I'd hold on.
  3188.  
  3189. 750
  3190. 01:31:35,698 --> 01:31:37,365
  3191. This might hurt.
  3192.  
  3193. 751
  3194. 01:31:50,755 --> 01:31:52,923
  3195. You're in my world now, baby!
  3196.  
  3197. 752
  3198. 01:32:21,536 --> 01:32:24,079
  3199. That's it, baby!
  3200. End of the road.
  3201.  
  3202. 753
  3203. 01:32:24,163 --> 01:32:25,622
  3204. Now what?
  3205.  
  3206. 754
  3207. 01:32:26,415 --> 01:32:27,499
  3208. Game over.
  3209.  
  3210. 755
  3211. 01:32:27,583 --> 01:32:29,125
  3212. No, no, no.
  3213.  
  3214. 756
  3215. 01:32:58,739 --> 01:33:00,156
  3216. Come on!
  3217.  
  3218. 757
  3219. 01:34:19,362 --> 01:34:20,445
  3220. Hey!
  3221.  
  3222. 758
  3223. 01:34:21,572 --> 01:34:23,406
  3224. Get me out of here!
  3225.  
  3226. 759
  3227. 01:35:53,539 --> 01:35:54,956
  3228. Pussy.
  3229.  
  3230. 760
  3231. 01:36:12,349 --> 01:36:13,975
  3232. Let me see that.
  3233.  
  3234. 761
  3235. 01:36:16,520 --> 01:36:18,897
  3236. Yeah.
  3237. Just keep pressure there.
  3238.  
  3239. 762
  3240. 01:36:19,565 --> 01:36:21,566
  3241. You'll be all right.
  3242.  
  3243. 763
  3244. 01:36:27,448 --> 01:36:29,532
  3245. You gotta get out of here.
  3246.  
  3247. 764
  3248. 01:36:32,161 --> 01:36:34,162
  3249. I ain't running anymore.
  3250.  
  3251. 765
  3252. 01:36:39,794 --> 01:36:41,878
  3253. I gotta ask you something.
  3254.  
  3255. 766
  3256. 01:36:42,546 --> 01:36:43,671
  3257. Yeah?
  3258.  
  3259. 767
  3260. 01:36:44,423 --> 01:36:48,468
  3261. You know I would have won that race
  3262. if you didn't cheat, right?
  3263.  
  3264. 768
  3265. 01:36:51,555 --> 01:36:53,473
  3266. You hit your head hard.
  3267.  
  3268. 769
  3269. 01:36:58,354 --> 01:37:00,230
  3270. Don't make me laugh.
  3271.  
  3272. 770
  3273. 01:37:10,908 --> 01:37:12,283
  3274. All rise.
  3275.  
  3276. 771
  3277. 01:37:17,581 --> 01:37:19,290
  3278. Please be seated.
  3279.  
  3280. 772
  3281. 01:37:23,546 --> 01:37:25,588
  3282. Please rise,
  3283. Mr. Toretto.
  3284.  
  3285. 773
  3286. 01:37:27,967 --> 01:37:30,260
  3287. I've listened to the testimony
  3288.  
  3289. 774
  3290. 01:37:30,761 --> 01:37:32,887
  3291. and taken into special consideration
  3292.  
  3293. 775
  3294. 01:37:32,972 --> 01:37:36,975
  3295. Agent O'Conner's appeal of clemency on
  3296. behalf of Mr. Toretto.
  3297.  
  3298. 776
  3299. 01:37:37,935 --> 01:37:40,603
  3300. That his actions directly resulted in the apprehension
  3301.  
  3302. 777
  3303. 01:37:40,688 --> 01:37:43,523
  3304. of known drug trafficker Arturo Braga.
  3305.  
  3306. 778
  3307. 01:37:45,067 --> 01:37:46,442
  3308. However,
  3309.  
  3310. 779
  3311. 01:37:47,736 --> 01:37:49,696
  3312. this judiciary finds that
  3313.  
  3314. 780
  3315. 01:37:49,780 --> 01:37:54,617
  3316. one right does not make up for a lifetime worth of wrongs.
  3317.  
  3318. 781
  3319. 01:37:55,286 --> 01:37:57,036
  3320. And as such,
  3321.  
  3322. 782
  3323. 01:37:57,121 --> 01:38:02,125
  3324. I find that I am forced to level the maximum
  3325. sentence under California law.
  3326.  
  3327. 783
  3328. 01:38:04,545 --> 01:38:06,212
  3329. Dominic Toretto,
  3330.  
  3331. 784
  3332. 01:38:07,047 --> 01:38:11,050
  3333. you are hereby sentenced to serve 25 years to life
  3334.  
  3335. 785
  3336. 01:38:11,135 --> 01:38:14,220
  3337. at the Lompoc maximum security prison system
  3338.  
  3339. 786
  3340. 01:38:14,972 --> 01:38:17,765
  3341. without the possibility of early parole.
  3342.  
  3343. 787
  3344. 01:38:18,350 --> 01:38:20,184
  3345. This court is adjourned.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement