sofiasari

you might be

Dec 12th, 2018
56
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 90.93 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,230 --> 00:00:03,730
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:03,754 --> 00:00:06,254
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:06,278 --> 00:00:08,778
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:11,794 --> 00:00:13,610
  17. Ya Tuhan!
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:18,757 --> 00:00:20,361
  21. Ya Tuhan!
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:25,199 --> 00:00:26,871
  25. Tidak!
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:42,483 --> 00:00:44,887
  29. Konselor Tewas (Sejauh Ini):
  30. Banyak
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:47,692 --> 00:00:49,319
  34. Sialan!
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:08,016 --> 00:01:09,610
  38. Ayolah, ayolah, ayolah.
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:09,634 --> 00:01:11,595
  42. Ayo.
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:12,507 --> 00:01:15,707
  46. Sial. Sialan. Ayo.
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:15,794 --> 00:01:18,120
  50. Baiklah.
  51. Apa yang...
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:21,122 --> 00:01:22,826
  55. Ayo.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:25,733 --> 00:01:28,172
  59. Terima kasih Tuhan.
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:28,322 --> 00:01:32,298
  63. Oke. Chuck. Chuck.
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:56,436 --> 00:01:58,025
  67. Sialan.
  68.  
  69. 17
  70. 00:02:00,230 --> 00:02:02,513
  71. Rings of Saturn./
  72. Chuck!
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:02,557 --> 00:02:05,603
  76. Sam?/Apa-apaan? Teleponnya
  77. tersambung selama dua jam.
  78.  
  79. 19
  80. 00:02:05,628 --> 00:02:06,714
  81. Aku sedang bekerja.
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:06,714 --> 00:02:08,245
  85. Ya, mengangkat telepon
  86. adalah pekerjaan.
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:08,245 --> 00:02:11,000
  90. Tenanglah, Tn. Aku Menghilang
  91. Dari Peredaran untuk Sementara.
  92.  
  93. 22
  94. 00:02:11,043 --> 00:02:12,741
  95. Apa, kau bertahan selama dua hari?
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:12,784 --> 00:02:15,700
  99. Ya, situasi tak berjalan
  100. seperti yang aku rencanakan.
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:15,744 --> 00:02:18,289
  104. Bertanggung jawab untuk
  105. seluruh kamp musim panas,
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:18,289 --> 00:02:19,900
  109. Apa yang bisa menjadi kacau?
  110.  
  111. 26
  112. 00:02:19,900 --> 00:02:21,406
  113. Kau tidak tahu.
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:21,465 --> 00:02:23,966
  117. Tidak, sebenarnya,
  118. kau mungkin tahu persis,
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:23,991 --> 00:02:27,389
  122. Itu sebabnya aku menghubungimu,
  123. karena semua dimulai sangat baik,
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:27,414 --> 00:02:30,994
  127. Dan sekarang ada pembunuh gila
  128. berkeliaran di area kamp.
  129.  
  130. 30
  131. 00:02:33,045 --> 00:02:35,760
  132. Tunggu, serius?/
  133. Ya, Chuck, serius.
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:35,785 --> 00:02:39,107
  137. Semuanya mati,
  138. atau hampir semuanya.
  139.  
  140. 32
  141. 00:02:40,421 --> 00:02:41,886
  142. Sialan.
  143.  
  144. 33
  145. 00:02:41,912 --> 00:02:45,535
  146. Maksudku, itu terkadang terjadi,
  147. khususnya konselor kamp.
  148.  
  149. 34
  150. 00:02:45,535 --> 00:02:47,776
  151. Tapi aku tak pernah mengira.../
  152. Aku tahu, aku tahu.
  153.  
  154. 35
  155. 00:02:47,819 --> 00:02:51,250
  156. Ini buruk. Sangat buruk.
  157. Dan aku sangat ketakutan.
  158.  
  159. 36
  160. 00:02:51,317 --> 00:02:54,663
  161. Kupikir kau mungkin bisa bantu aku,
  162. memberiku saran yang bermanfaat,
  163.  
  164. 37
  165. 00:02:54,688 --> 00:02:56,964
  166. Agar aku tidak mati.
  167.  
  168. 38
  169. 00:02:57,005 --> 00:03:02,001
  170. Baiklah, pertama, ponselmu
  171. tampaknya berfungsi dengan baik.
  172.  
  173. 39
  174. 00:03:02,027 --> 00:03:03,661
  175. Kenapa kau tidak lebih
  176. memilih menghubungi polisi?
  177.  
  178. 40
  179. 00:03:03,705 --> 00:03:06,624
  180. Sudah. Aku menghubungi sherif.
  181. Aku tinggalkan pesan suara.
  182.  
  183. 41
  184. 00:03:06,649 --> 00:03:08,739
  185. Tunggu, pesan suara?/
  186. Ya, pesan suara.
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:08,739 --> 00:03:11,529
  190. Maksudku, dia 76tahun.
  191. Dia tidak bekerja malam lagi,
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:11,529 --> 00:03:15,133
  195. Dan mengingat itu dan
  196. kota berjarak 25 mil,
  197.  
  198. 44
  199. 00:03:15,158 --> 00:03:17,686
  200. Maksudku, kurasa tak ada yang akan
  201. datang ke sini sebelum aku mati.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:17,699 --> 00:03:19,764
  205. Seberapa jauh kau dari
  206. kota terdekat?
  207.  
  208. 46
  209. 00:03:19,808 --> 00:03:22,419
  210. Jauh. 25 mil.
  211.  
  212. 47
  213. 00:03:22,463 --> 00:03:24,919
  214. Aku mengerti. Baiklah...
  215.  
  216. 48
  217. 00:03:24,944 --> 00:03:27,726
  218. Pertama, aku ingin bertanya
  219. berapa banyak sejauh ini.
  220.  
  221. 49
  222. 00:03:27,832 --> 00:03:30,013
  223. Apa maksudmu?
  224.  
  225. 50
  226. 00:03:30,038 --> 00:03:31,950
  227. Jumlah korban.
  228. Berapa banyak yang mati?
  229.  
  230. 51
  231. 00:03:31,994 --> 00:03:34,214
  232. Aku tidak tahu.
  233.  
  234. 52
  235. 00:03:34,257 --> 00:03:35,835
  236. Aku tidak tahu.
  237. Aku sedikit terguncang.
  238.  
  239. 53
  240. 00:03:35,835 --> 00:03:37,765
  241. Menghitung bukan hal yang
  242. bagus untukku saat ini.
  243.  
  244. 54
  245. 00:03:37,807 --> 00:03:39,632
  246. Bagaimana ini bermulai?
  247.  
  248. 55
  249. 00:03:39,676 --> 00:03:41,393
  250. Aku tidak yakin.
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:42,113 --> 00:03:44,923
  254. Yang aku ingat semuanya
  255. dimulai dengan begitu baik...
  256.  
  257. 57
  258. 00:03:44,923 --> 00:03:46,565
  259. ...saat pertama kami
  260. sampai di sini.
  261.  
  262. 58
  263. 00:03:47,877 --> 00:03:50,248
  264. Konselor Tewas: Banyak
  265.  
  266. 59
  267. 00:03:50,272 --> 00:03:53,074
  268. 0
  269.  
  270. 60
  271. 00:04:14,918 --> 00:04:17,387
  272. Tak ada ponsel,
  273. tak ada kaos.
  274.  
  275. 61
  276. 00:04:17,431 --> 00:04:20,085
  277. Silakan maju.
  278.  
  279. 62
  280. 00:04:20,129 --> 00:04:21,957
  281. Aku sendiri yang mendesain
  282. logonya tahun ini.
  283.  
  284. 63
  285. 00:04:22,000 --> 00:04:23,175
  286. Menurutku itu sangat keren.
  287.  
  288. 64
  289. 00:04:23,219 --> 00:04:24,601
  290. Bagaimana menurutmu, Carol?
  291. Ya?
  292.  
  293. 65
  294. 00:04:24,601 --> 00:04:25,926
  295. Oke. Tak masalah./
  296. Ya?
  297.  
  298. 66
  299. 00:04:25,951 --> 00:04:29,332
  300. Hei, Ted. Terima kasih sudah
  301. memilih Clear Vista tahun ini.
  302.  
  303. 67
  304. 00:04:29,356 --> 00:04:31,966
  305. Aku tahu kau banyak
  306. mendapat tawaran.
  307.  
  308. 68
  309. 00:04:33,168 --> 00:04:35,714
  310. Steve! Sang Raja Kayak./
  311. Apa kabar?
  312.  
  313. 69
  314. 00:04:35,714 --> 00:04:37,851
  315. Aku senang kau kembali.
  316.  
  317. 70
  318. 00:04:37,851 --> 00:04:39,448
  319. Dengan senang hati.
  320. Senang bisa kembali.
  321.  
  322. 71
  323. 00:04:39,448 --> 00:04:42,685
  324. Ini untukmu./Satu hal,
  325. dan ini bukan masalah besar...
  326.  
  327. 72
  328. 00:04:42,710 --> 00:04:44,817
  329. Tapi itu kano, jadi...
  330.  
  331. 73
  332. 00:04:45,821 --> 00:04:47,923
  333. Jangan khawatir soal itu.
  334. Tak apa.
  335.  
  336. 74
  337. 00:04:47,923 --> 00:04:49,332
  338. Ya, bukan masalah besar.
  339.  
  340. 75
  341. 00:04:49,376 --> 00:04:52,435
  342. Apa kabar, Sam? Ya./
  343. Hei. Drew, benar?
  344.  
  345. 76
  346. 00:04:52,460 --> 00:04:53,791
  347. Aku akan cari ukuranmu.
  348. Ini dia.
  349.  
  350. 77
  351. 00:04:53,791 --> 00:04:55,544
  352. Aku sangat siap menjauh
  353. dari dunia...
  354.  
  355. 78
  356. 00:04:55,544 --> 00:04:56,774
  357. ...dan menerima getaran
  358. dari tempat ini.
  359.  
  360. 79
  361. 00:04:56,818 --> 00:04:58,907
  362. Bir?
  363.  
  364. 80
  365. 00:04:58,950 --> 00:05:00,458
  366. Di sini sangat tenang.
  367.  
  368. 81
  369. 00:05:00,507 --> 00:05:02,584
  370. Super tenang./
  371. Itu baru semangat.
  372.  
  373. 82
  374. 00:05:02,609 --> 00:05:04,211
  375. Kalian dengar itu?
  376.  
  377. 83
  378. 00:05:15,240 --> 00:05:18,083
  379. Tunggu dulu...
  380. Imani di sana?
  381.  
  382. 84
  383. 00:05:18,135 --> 00:05:21,146
  384. Aku tak bisa tak pekerjakan dia
  385. karena dia mencampakkanku.
  386.  
  387. 85
  388. 00:05:21,190 --> 00:05:22,539
  389. Itu diskriminasi.
  390.  
  391. 86
  392. 00:05:22,583 --> 00:05:24,137
  393. Ya Tuhan.
  394.  
  395. 87
  396. 00:05:24,161 --> 00:05:25,468
  397. Hai, Imani.
  398.  
  399. 88
  400. 00:05:25,493 --> 00:05:27,495
  401. Aku tak mau menjadi
  402. wanita menyebalkan, tapi...
  403.  
  404. 89
  405. 00:05:27,520 --> 00:05:29,353
  406. Mungkin aku sebaiknya
  407. menyelamu di sana.
  408.  
  409. 90
  410. 00:05:30,721 --> 00:05:32,524
  411. Terima kasih, Freddie./
  412. Ini untukmu./Terima kasih.
  413.  
  414. 91
  415. 00:05:32,554 --> 00:05:34,578
  416. Apa terputus dari dunia luar ini
  417. benar-benar diperlukan?
  418.  
  419. 92
  420. 00:05:34,634 --> 00:05:36,668
  421. Alam adalah sifat kita.
  422.  
  423. 93
  424. 00:05:36,668 --> 00:05:39,052
  425. Ayo lah. Ini akan menjadi
  426. akhir pekan seru...
  427.  
  428. 94
  429. 00:05:39,052 --> 00:05:41,928
  430. ...dan menenangkan./
  431. Terserahlah.
  432.  
  433. 95
  434. 00:05:41,969 --> 00:05:43,918
  435. Ini untukmu.
  436.  
  437. 96
  438. 00:05:44,223 --> 00:05:46,694
  439. Jika kau mencari cara lain
  440. untuk merangsang dirimu,
  441.  
  442. 97
  443. 00:05:46,737 --> 00:05:48,637
  444. Beritahu aku.
  445.  
  446. 98
  447. 00:05:52,439 --> 00:05:53,984
  448. Baiklah. Ini.
  449.  
  450. 99
  451. 00:05:54,027 --> 00:05:56,861
  452. Ya./
  453. Terima kasih, Brad.
  454.  
  455. 100
  456. 00:05:57,451 --> 00:06:00,871
  457. Kurasa aku memang harus
  458. berikan pidato pelecehan.
  459.  
  460. 101
  461. 00:06:00,920 --> 00:06:04,324
  462. Dengar, semuanya, saat anak-anak
  463. datang, itu kerja keras sebenarnya.
  464.  
  465. 102
  466. 00:06:04,378 --> 00:06:09,215
  467. Jadi kau ingin menikmati
  468. setiap momennya.
  469.  
  470. 103
  471. 00:06:11,458 --> 00:06:12,894
  472. Ya.
  473.  
  474. 104
  475. 00:06:12,937 --> 00:06:14,904
  476. Menyatu dengan alam?
  477.  
  478. 105
  479. 00:06:18,242 --> 00:06:19,937
  480. Itu yang kau katakan.
  481.  
  482. 106
  483. 00:06:19,996 --> 00:06:21,965
  484. Kau tahu?/
  485. Benar.
  486.  
  487. 107
  488. 00:06:21,965 --> 00:06:23,980
  489. Bersatu dengan alam./
  490. Benar. Terima kasih.
  491.  
  492. 108
  493. 00:06:23,980 --> 00:06:27,066
  494. Itu yang... Tepat sekali.
  495. Jamie, benar?
  496.  
  497. 109
  498. 00:06:27,136 --> 00:06:29,620
  499. Kau harus berikan anak-anak ini
  500. musim panas terbaik mereka.
  501.  
  502. 110
  503. 00:06:32,200 --> 00:06:34,480
  504. Tunggu sebentar.
  505.  
  506. 111
  507. 00:06:39,967 --> 00:06:41,163
  508. Oke.
  509.  
  510. 112
  511. 00:06:41,235 --> 00:06:43,968
  512. Diantara grup, siapa yang
  513. sudah mati sejauh ini?
  514.  
  515. 113
  516. 00:06:44,012 --> 00:06:46,755
  517. Oke, aku mau bilang semuanya,
  518. tapi jelas kebanyakan dari mereka.
  519.  
  520. 114
  521. 00:06:46,844 --> 00:06:49,527
  522. Dan saat kita bilang mati,
  523. maksudmu dibunuh.
  524.  
  525. 115
  526. 00:06:49,527 --> 00:06:52,977
  527. Ya. Ditikam, dimutilasi, dicabik-cabik.
  528.  
  529. 116
  530. 00:06:53,021 --> 00:06:55,768
  531. Dan sekarang dia memburuku./
  532. Kau melihat pelakunya?
  533.  
  534. 117
  535. 00:06:55,768 --> 00:06:57,982
  536. Ya, pria yang aneh dan
  537. sangat menakutkan.
  538.  
  539. 118
  540. 00:06:58,026 --> 00:07:00,463
  541. Jelek... Maksudku,
  542. pria yang sangat jelek.
  543.  
  544. 119
  545. 00:07:00,507 --> 00:07:03,722
  546. Seperti jeleknya Freddy atau
  547. jeleknya Matt Cordell?
  548.  
  549. 120
  550. 00:07:05,949 --> 00:07:07,847
  551. Maniac Cop.
  552.  
  553. 121
  554. 00:07:07,898 --> 00:07:10,691
  555. Aku hanya akan bilang jelek./
  556. Dan kau yakin itu pria?
  557.  
  558. 122
  559. 00:07:10,734 --> 00:07:12,040
  560. Bukankah itu selalu pria?
  561.  
  562. 123
  563. 00:07:12,083 --> 00:07:14,271
  564. Tanyakan Ibunya Jason.
  565.  
  566. 124
  567. 00:07:14,360 --> 00:07:16,653
  568. Permisi.
  569.  
  570. 125
  571. 00:07:16,697 --> 00:07:18,891
  572. $26.66.
  573.  
  574. 126
  575. 00:07:23,204 --> 00:07:26,620
  576. Astaga.
  577. Kurasa dia menemukanku.
  578.  
  579. 127
  580. 00:07:26,663 --> 00:07:28,832
  581. Astaga. Chuck.
  582.  
  583. 128
  584. 00:07:28,850 --> 00:07:31,089
  585. Kau bawa kartu Serial Slasher-mu?/
  586. Astaga.
  587.  
  588. 129
  589. 00:07:31,142 --> 00:07:35,488
  590. Bunuh...
  591.  
  592. 130
  593. 00:07:40,178 --> 00:07:42,034
  594. Chuck, kau dengar itu?
  595.  
  596. 131
  597. 00:07:42,071 --> 00:07:44,768
  598. Dengar apa?/
  599. Suara...
  600.  
  601. 132
  602. 00:07:44,812 --> 00:07:48,032
  603. Toko sedang penuh pelanggan.
  604. Aku mendengar banyak suara.
  605.  
  606. 133
  607. 00:07:48,076 --> 00:07:50,339
  608. Tidak... Bukan mereka.
  609.  
  610. 134
  611. 00:07:53,537 --> 00:07:55,764
  612. Bensin.
  613.  
  614. 135
  615. 00:07:55,832 --> 00:07:57,921
  616. Aku mencium bau bensin.
  617.  
  618. 136
  619. 00:07:59,080 --> 00:08:00,364
  620. Bensin?
  621.  
  622. 137
  623. 00:08:00,412 --> 00:08:02,377
  624. Sam, apa yang terjadi di sana?
  625.  
  626. 138
  627. 00:08:03,744 --> 00:08:05,615
  628. Ya Tuhan!
  629.  
  630. 139
  631. 00:08:06,325 --> 00:08:07,823
  632. Sialan.
  633.  
  634. 140
  635. 00:08:07,832 --> 00:08:10,173
  636. Sialan. Astaga.../
  637. Sam?
  638.  
  639. 141
  640. 00:08:10,205 --> 00:08:12,666
  641. Halo? Sam?
  642.  
  643. 142
  644. 00:08:12,709 --> 00:08:14,123
  645. Ya Tuhan!
  646.  
  647. 143
  648. 00:08:56,416 --> 00:08:59,531
  649. Sialan. Oke.
  650.  
  651. 144
  652. 00:09:22,308 --> 00:09:24,267
  653. Apa?/
  654. Sam.
  655.  
  656. 145
  657. 00:09:24,292 --> 00:09:27,175
  658. Kau hampir membuatku kena serangan
  659. jantung menutup telepon seperti itu.
  660.  
  661. 146
  662. 00:09:27,218 --> 00:09:28,682
  663. Kau memberiku serangan jantung...
  664.  
  665. 147
  666. 00:09:28,753 --> 00:09:31,048
  667. ...membuat ponselku berbunyi hingga
  668. bisa didengar semua orang di kamp.
  669.  
  670. 148
  671. 00:09:31,092 --> 00:09:34,050
  672. Baiklah... Dengan semangat
  673. memberikanmu saran,
  674.  
  675. 149
  676. 00:09:34,070 --> 00:09:37,131
  677. Aku sarankan agar kau
  678. menggunakan mode senyap.
  679.  
  680. 150
  681. 00:09:37,213 --> 00:09:40,255
  682. Kau pikir aku belum memikirkan
  683. mode senyap...
  684.  
  685. 151
  686. 00:09:40,797 --> 00:09:42,886
  687. Oke, dengar.
  688. Aku sudah memikirkannya.
  689.  
  690. 152
  691. 00:09:42,924 --> 00:09:45,976
  692. Kau bilang pembunuh gila ini
  693. seorang pria, benar?
  694.  
  695. 153
  696. 00:09:46,020 --> 00:09:50,005
  697. Jadi mungkin kita sebaiknya bicara
  698. tentang para pria yang ada di sana.
  699.  
  700. 154
  701. 00:09:50,030 --> 00:09:52,146
  702. Lihat jika kita bisa mencari tahu
  703. siapa bajingan ini.
  704.  
  705. 155
  706. 00:09:52,229 --> 00:09:54,634
  707. Bagaimana bisa mengetahui siapa
  708. pelakunya membantuku tidak mati?
  709.  
  710. 156
  711. 00:09:54,690 --> 00:09:57,335
  712. Kurasa mengetahui apa
  713. yang mereka inginkan...
  714.  
  715. 157
  716. 00:09:57,379 --> 00:09:59,526
  717. ...bisa membantumu tidak mati./
  718. Cerdas.
  719.  
  720. 158
  721. 00:09:59,568 --> 00:10:02,403
  722. Contohnya, mantan peserta kamp
  723. yang pernah diganggu saat masih kecil...
  724.  
  725. 159
  726. 00:10:02,427 --> 00:10:04,109
  727. ...dan kembali untuk darah?/
  728. Tidak.
  729.  
  730. 160
  731. 00:10:04,109 --> 00:10:07,094
  732. Orang tua yang ingin
  733. membalas dendam...
  734.  
  735. 161
  736. 00:10:07,119 --> 00:10:09,317
  737. ...setelah konselor membiarkan
  738. anaknya mati tenggelam?
  739.  
  740. 162
  741. 00:10:09,333 --> 00:10:11,011
  742. Astaga, kuharap tidak./
  743. Atau...
  744.  
  745. 163
  746. 00:10:11,052 --> 00:10:14,636
  747. Apa ada konselor yang sebelumnya
  748. kembar dempet?
  749.  
  750. 164
  751. 00:10:14,702 --> 00:10:16,093
  752. Itu dari film apa?
  753.  
  754. 165
  755. 00:10:16,137 --> 00:10:18,263
  756. Itu bisa jadi masalah besar./
  757. Ini sangat berbeda, Chuck, oke?
  758.  
  759. 166
  760. 00:10:18,263 --> 00:10:20,645
  761. Ini sangat berbeda dengan itu,
  762. aku janji. Oke?
  763.  
  764. 167
  765. 00:10:20,671 --> 00:10:22,720
  766. Oke.
  767.  
  768. 168
  769. 00:10:22,810 --> 00:10:24,973
  770. Baiklah, biar aku berpikir.
  771.  
  772. 169
  773. 00:10:25,822 --> 00:10:28,360
  774. Kau menyebutkan seseorang
  775. bernama Steve.
  776.  
  777. 170
  778. 00:10:28,376 --> 00:10:31,889
  779. Ya. Steve, si Raja Kayak.
  780.  
  781. 171
  782. 00:10:32,229 --> 00:10:34,087
  783. Tapi bukan dia pelakunya.
  784.  
  785. 172
  786. 00:10:35,798 --> 00:10:39,027
  787. Konselor Tewas: 6
  788.  
  789. 173
  790. 00:10:39,203 --> 00:10:40,691
  791. Ya Tuhan.
  792.  
  793. 174
  794. 00:10:40,721 --> 00:10:43,783
  795. Steve, si Raja Kayak.
  796.  
  797. 175
  798. 00:10:43,847 --> 00:10:48,045
  799. Dia mengarungi sungai sekarang,
  800. dan kurasa tanpa dayung, tapi...
  801.  
  802. 176
  803. 00:10:48,142 --> 00:10:49,823
  804. Siapa yang melakukan ini?
  805.  
  806. 177
  807. 00:10:49,866 --> 00:10:51,935
  808. Psikopat macam apa?
  809.  
  810. 178
  811. 00:10:58,887 --> 00:11:00,533
  812. Sialan.
  813.  
  814. 179
  815. 00:11:00,629 --> 00:11:02,618
  816. Apa itu Ted?/
  817. Itu Steve.
  818.  
  819. 180
  820. 00:11:02,662 --> 00:11:04,228
  821. Si Raja Kayak.
  822.  
  823. 181
  824. 00:11:04,272 --> 00:11:05,665
  825. Teman-teman,
  826. dia bukan satu-satunya.
  827.  
  828. 182
  829. 00:11:05,708 --> 00:11:07,721
  830. Kami temukan mayatnya
  831. Bob dan Carol di dapur.
  832.  
  833. 183
  834. 00:11:07,744 --> 00:11:10,017
  835. Ted dan Alice menghilang.
  836. Begitu juga Drew.
  837.  
  838. 184
  839. 00:11:10,060 --> 00:11:12,541
  840. Siapa Drew?/
  841. Orang kota.
  842.  
  843. 185
  844. 00:11:12,584 --> 00:11:14,518
  845. Menghilang.
  846. Belum tentu mati.
  847.  
  848. 186
  849. 00:11:14,518 --> 00:11:16,422
  850. Kau orang yang optimis./
  851. Tunggu.
  852.  
  853. 187
  854. 00:11:16,447 --> 00:11:17,888
  855. Bagaimana jika salah satu
  856. dari mereka pelakunya?
  857.  
  858. 188
  859. 00:11:17,913 --> 00:11:19,933
  860. Ini gila.
  861.  
  862. 189
  863. 00:11:20,011 --> 00:11:23,183
  864. Kita harus melakukan sesuatu./
  865. Sam, apa yang kita lakukan?
  866.  
  867. 190
  868. 00:11:24,736 --> 00:11:26,117
  869. Apa?
  870.  
  871. 191
  872. 00:11:26,154 --> 00:11:27,992
  873. Kita semua harus...
  874.  
  875. 192
  876. 00:11:28,017 --> 00:11:30,375
  877. Kita semua harus...
  878.  
  879. 193
  880. 00:11:32,188 --> 00:11:34,041
  881. Kita semua harus...
  882.  
  883. 194
  884. 00:11:34,084 --> 00:11:37,135
  885. Kita sebaiknya.../
  886. Mengakhiri omong kosong ini,
  887.  
  888. 195
  889. 00:11:37,160 --> 00:11:39,769
  890. Mengambil ponsel kita dan
  891. menghubungi polisi.
  892.  
  893. 196
  894. 00:11:44,660 --> 00:11:46,836
  895. Apa-apaan?
  896. Tidak.
  897.  
  898. 197
  899. 00:11:46,880 --> 00:11:48,713
  900. Tidak, tidak, tidak.../
  901. Seseorang sebaiknya cepat jelaskan.
  902.  
  903. 198
  904. 00:11:48,713 --> 00:11:50,552
  905. Sam, di mana ponselnya?/
  906. Ini tidak mungkin.
  907.  
  908. 199
  909. 00:11:50,552 --> 00:11:52,289
  910. Aku letakkan semuanya di sini.
  911. Aku menguncinya.
  912.  
  913. 200
  914. 00:11:52,289 --> 00:11:53,694
  915. Tak ada yang tahu kombinasinya
  916. selain aku.
  917.  
  918. 201
  919. 00:11:53,694 --> 00:11:55,149
  920. Maksudku tanggal ulang tahunmu?
  921.  
  922. 202
  923. 00:11:55,192 --> 00:11:56,861
  924. Hei.
  925.  
  926. 203
  927. 00:12:13,058 --> 00:12:15,910
  928. Ayolah!/
  929. Apa yang terjadi?
  930.  
  931. 204
  932. 00:12:20,827 --> 00:12:22,464
  933. Itu buruk.
  934.  
  935. 205
  936. 00:12:22,531 --> 00:12:23,938
  937. Benar?
  938.  
  939. 206
  940. 00:12:23,970 --> 00:12:25,570
  941. Sekarang apa, Sam?
  942.  
  943. 207
  944. 00:12:25,614 --> 00:12:27,659
  945. Apa ada kendaraan lain di sini?
  946.  
  947. 208
  948. 00:12:27,703 --> 00:12:30,568
  949. Tidak, hanya ini./
  950. Bagus.
  951.  
  952. 209
  953. 00:12:30,623 --> 00:12:32,138
  954. Tampaknya kita akan jalan kaki.
  955.  
  956. 210
  957. 00:12:32,273 --> 00:12:34,405
  958. Tidak, kurasa itu bukan ide
  959. yang bagus.
  960.  
  961. 211
  962. 00:12:34,449 --> 00:12:35,885
  963. Maksudku, teman-teman,
  964. lihatlah sekitarmu.
  965.  
  966. 212
  967. 00:12:35,929 --> 00:12:38,192
  968. Ada rawa dan lumpur di setiap arah.
  969.  
  970. 213
  971. 00:12:38,235 --> 00:12:39,802
  972. Kota terdekat 25 mil jauhnya.
  973.  
  974. 214
  975. 00:12:39,846 --> 00:12:41,562
  976. Oke, kita pilih itu.
  977. Kita bisa melakukan itu.
  978.  
  979. 215
  980. 00:12:41,574 --> 00:12:43,820
  981. Mungkin saat matahari terbit,
  982. tapi tidak sekarang.
  983.  
  984. 216
  985. 00:12:43,881 --> 00:12:45,928
  986. Ada ular dan buaya di luar sana...
  987.  
  988. 217
  989. 00:12:45,940 --> 00:12:48,245
  990. Ular beracun, buaya raksasa.
  991.  
  992. 218
  993. 00:12:48,289 --> 00:12:51,200
  994. Bagus. Kita bisa dipotong-potong
  995. orang gila, atau dimakan reptil.
  996.  
  997. 219
  998. 00:12:51,231 --> 00:12:53,470
  999. Apa kau melihat Steve?
  1000. Aku memilih reptil.
  1001.  
  1002. 220
  1003. 00:12:53,470 --> 00:12:54,810
  1004. Pasti ada pilihan ketiga.
  1005.  
  1006. 221
  1007. 00:12:54,858 --> 00:12:57,273
  1008. Bagaimana jika kita berkumpul
  1009. di pondok hingga pagi?
  1010.  
  1011. 222
  1012. 00:12:57,300 --> 00:13:00,480
  1013. Ya, karena pondok tua itu
  1014. sangat-sangat aman.
  1015.  
  1016. 223
  1017. 00:13:00,480 --> 00:13:02,448
  1018. Tidak... Jamie, itu ide
  1019. yang bagus, oke?
  1020.  
  1021. 224
  1022. 00:13:02,448 --> 00:13:05,113
  1023. Kita bisa cari lokasi dan
  1024. membuatnya seaman mungkin.
  1025.  
  1026. 225
  1027. 00:13:05,113 --> 00:13:07,274
  1028. Tidak, Sam, tidak.
  1029. Dengar, itu tidak cukup.
  1030.  
  1031. 226
  1032. 00:13:07,339 --> 00:13:08,546
  1033. Aku mau melawan orang ini.
  1034.  
  1035. 227
  1036. 00:13:08,570 --> 00:13:10,137
  1037. Cukup adil, oke?
  1038.  
  1039. 228
  1040. 00:13:10,180 --> 00:13:11,688
  1041. Kita akan membagi ke dalam tim, oke?
  1042.  
  1043. 229
  1044. 00:13:11,695 --> 00:13:13,928
  1045. Separuh dari kita bertahan
  1046. untuk membuat tempat aman,
  1047.  
  1048. 230
  1049. 00:13:13,928 --> 00:13:15,578
  1050. Separuh lainnya menyerang.
  1051.  
  1052. 231
  1053. 00:13:15,625 --> 00:13:19,374
  1054. Kita akan pasang jebakan.
  1055. Kita akan lawan orang ini.
  1056.  
  1057. 232
  1058. 00:13:24,862 --> 00:13:27,811
  1059. Lubang
  1060. (Untuk Diisi Dengan Pancang)
  1061.  
  1062. 233
  1063. 00:13:32,443 --> 00:13:35,505
  1064. Kawat Perangkap
  1065. (Pertahanan)
  1066.  
  1067. 234
  1068. 00:13:38,849 --> 00:13:41,533
  1069. Patroli
  1070. (Penyerangan)
  1071.  
  1072. 235
  1073. 00:13:47,257 --> 00:13:50,441
  1074. Pancang
  1075. (Untuk Lubang)
  1076.  
  1077. 236
  1078. 00:13:55,764 --> 00:13:56,948
  1079. Tunggu dulu...
  1080.  
  1081. 237
  1082. 00:13:56,985 --> 00:13:59,055
  1083. Kau pergi patroli sendirian?
  1084.  
  1085. 238
  1086. 00:13:59,099 --> 00:14:01,354
  1087. Itu terdengar sangat logis
  1088. pada waktu itu.
  1089.  
  1090. 239
  1091. 00:14:02,225 --> 00:14:04,060
  1092. Ya. Baiklah, itu adil,
  1093.  
  1094. 240
  1095. 00:14:04,060 --> 00:14:05,932
  1096. Tapi itu juga artinya kau
  1097. akan terbunuh lebih cepat.
  1098.  
  1099. 241
  1100. 00:14:05,975 --> 00:14:07,699
  1101. Bisa kita melanjutkan, tolong?
  1102.  
  1103. 242
  1104. 00:14:10,635 --> 00:14:12,613
  1105. Ayo.
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:14:12,661 --> 00:14:14,950
  1109. Kurasa ini bukan ide bagus.
  1110.  
  1111. 244
  1112. 00:14:15,007 --> 00:14:16,564
  1113. Kenapa, karena Sam berkata begitu?
  1114.  
  1115. 245
  1116. 00:14:16,564 --> 00:14:18,994
  1117. Ya, mungkin./
  1118. Dengar.
  1119.  
  1120. 246
  1121. 00:14:19,094 --> 00:14:24,456
  1122. Mereka berusaha melawan orang gila
  1123. dengan tusuk gigi, panci dan wajan.
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:14:24,542 --> 00:14:26,867
  1127. Jika aku akan mati,
  1128. aku akan mati berusaha.
  1129.  
  1130. 248
  1131. 00:14:26,909 --> 00:14:28,509
  1132. Ya, mati berlari.
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:14:28,553 --> 00:14:30,608
  1136. Ayolah, itu yang kau katakan.
  1137.  
  1138. 250
  1139. 00:14:30,652 --> 00:14:32,861
  1140. Orang baik kabur dari pertarungan.
  1141.  
  1142. 251
  1143. 00:14:32,886 --> 00:14:34,032
  1144. Dan coba tebak, Nancy?
  1145.  
  1146. 252
  1147. 00:14:34,091 --> 00:14:36,372
  1148. Kau tak ada gunanya untuk
  1149. yang lainnya jika kau mati.
  1150.  
  1151. 253
  1152. 00:14:36,465 --> 00:14:38,181
  1153. Hei, ada apa, teman-teman?
  1154.  
  1155. 254
  1156. 00:14:38,225 --> 00:14:40,531
  1157. Sam bilang ini terlalu gelap
  1158. untuk kita pergi keluar.
  1159.  
  1160. 255
  1161. 00:14:40,575 --> 00:14:43,404
  1162. Sam. Benar, ya, Sam./Ditambah,
  1163. aku tak mau tinggalkan yang lain.
  1164.  
  1165. 256
  1166. 00:14:43,458 --> 00:14:44,492
  1167. Meninggalkan?
  1168.  
  1169. 257
  1170. 00:14:44,535 --> 00:14:46,026
  1171. Teman-teman, sudah kubilang padamu,/
  1172. Kita tidak meninggalkan siapa pun.
  1173.  
  1174. 258
  1175. 00:14:46,026 --> 00:14:48,264
  1176. Hanya menyelamatkan diri./
  1177. Ada rawa dan lumpur di setiap arah,
  1178.  
  1179. 259
  1180. 00:14:48,286 --> 00:14:50,119
  1181. Ular beracun...
  1182.  
  1183. 260
  1184. 00:14:50,629 --> 00:14:52,804
  1185. Kau tahu, aku tak
  1186. punya waktu untuk ini.
  1187.  
  1188. 261
  1189. 00:14:52,848 --> 00:14:54,415
  1190. Aku pergi dari sini.
  1191.  
  1192. 262
  1193. 00:14:58,549 --> 00:15:00,907
  1194. Astaga!
  1195.  
  1196. 263
  1197. 00:15:05,366 --> 00:15:07,431
  1198. Nancy, lari!
  1199.  
  1200. 264
  1201. 00:15:07,518 --> 00:15:10,022
  1202. Demi Tuhan!
  1203.  
  1204. 265
  1205. 00:15:19,441 --> 00:15:22,935
  1206. Itu sangat traumatis.
  1207.  
  1208. 266
  1209. 00:15:22,985 --> 00:15:24,759
  1210. Hanya itu saja?
  1211.  
  1212. 267
  1213. 00:15:24,800 --> 00:15:27,271
  1214. Ya, ya. Menyeramkan.
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:15:27,296 --> 00:15:29,437
  1218. Tapi kenapa dia tak membunuhmu?/
  1219. Aku tidak tahu.
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:15:29,460 --> 00:15:31,582
  1223. Kau tahu, aku tidak...
  1224. Aku tidak tahu.
  1225.  
  1226. 270
  1227. 00:15:31,626 --> 00:15:33,492
  1228. Pikirkanlah. Kenapa?
  1229.  
  1230. 271
  1231. 00:15:33,517 --> 00:15:37,734
  1232. Kenapa... Kenapa dia membunuh
  1233. Freddie atau Nancy...
  1234.  
  1235. 272
  1236. 00:15:37,734 --> 00:15:40,400
  1237. Atau Steve atau yang lainnya?
  1238. Kenapa itu penting?
  1239.  
  1240. 273
  1241. 00:15:40,400 --> 00:15:42,736
  1242. Oke, ini pertanyaan berbeda untukmu.
  1243.  
  1244. 274
  1245. 00:15:42,791 --> 00:15:44,552
  1246. Apa kau dipenuhi darah?
  1247.  
  1248. 275
  1249. 00:15:44,595 --> 00:15:46,502
  1250. Chuck, apa kau mendengarku?
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:15:46,527 --> 00:15:48,121
  1254. Jawab pertanyaannya, Sam.
  1255.  
  1256. 277
  1257. 00:15:48,164 --> 00:15:50,340
  1258. Tidak.
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:15:51,848 --> 00:15:53,703
  1262. Maksudku, sedikit.
  1263. Kenapa?
  1264.  
  1265. 279
  1266. 00:15:53,710 --> 00:15:57,033
  1267. Jika kau hanya menyaksikan
  1268. pembunuhan ini,
  1269.  
  1270. 280
  1271. 00:15:57,056 --> 00:15:59,219
  1272. Lalu bagaimana bisa kau
  1273. ditutupi darah?
  1274.  
  1275. 281
  1276. 00:15:59,262 --> 00:16:00,692
  1277. Kau tahu, aku tidak tahu.
  1278.  
  1279. 282
  1280. 00:16:00,722 --> 00:16:04,317
  1281. Aku membantu keponakanku untuk
  1282. tugas penulisan kreatifnya.
  1283.  
  1284. 283
  1285. 00:16:04,380 --> 00:16:07,236
  1286. Anak-anak sekarang mendapat
  1287. pendidikan yang buruk.
  1288.  
  1289. 284
  1290. 00:16:07,303 --> 00:16:09,838
  1291. Darah siapa itu?/
  1292. Apa maksudmu?
  1293.  
  1294. 285
  1295. 00:16:09,881 --> 00:16:13,102
  1296. Apa itu darahmu?/
  1297. Bagaimana aku bisa tahu?
  1298.  
  1299. 286
  1300. 00:16:13,146 --> 00:16:15,288
  1301. Apa kau berdarah?
  1302.  
  1303. 287
  1304. 00:16:15,365 --> 00:16:17,958
  1305. Tidak, kurasa tidak.
  1306.  
  1307. 288
  1308. 00:16:17,974 --> 00:16:20,460
  1309. Jika kau hanya menyaksikan
  1310. pembunuhan-pembunuhan ini,
  1311.  
  1312. 289
  1313. 00:16:20,518 --> 00:16:22,315
  1314. Kenapa kau ditutupi darah?
  1315.  
  1316. 290
  1317. 00:16:22,337 --> 00:16:24,592
  1318. Karena aku berada
  1319. didekat saksi.
  1320.  
  1321. 291
  1322. 00:16:24,635 --> 00:16:27,964
  1323. Maksudku, aku menyaksikan
  1324. itu secara dekat.
  1325.  
  1326. 292
  1327. 00:16:28,028 --> 00:16:31,579
  1328. Aku berada di sana./
  1329. Oke, apa lagi?
  1330.  
  1331. 293
  1332. 00:16:33,945 --> 00:16:36,949
  1333. Apa kau memegang senjata
  1334. dalam bentuk apapun?
  1335.  
  1336. 294
  1337. 00:16:36,986 --> 00:16:39,299
  1338. Mungkin benda tajam?/
  1339. Tidak...
  1340.  
  1341. 295
  1342. 00:16:39,299 --> 00:16:41,076
  1343. Maksudku, hanya tongkat bisbol.
  1344.  
  1345. 296
  1346. 00:16:41,106 --> 00:16:43,137
  1347. Tunggu.
  1348.  
  1349. 297
  1350. 00:16:43,178 --> 00:16:45,535
  1351. Maksudku, pisau.
  1352. Semacam pisau.
  1353.  
  1354. 298
  1355. 00:16:45,535 --> 00:16:46,701
  1356. Semacam pisau?
  1357.  
  1358. 299
  1359. 00:16:46,744 --> 00:16:48,733
  1360. Entahlah. Apa kau
  1361. menganggap ini senjata
  1362.  
  1363. 300
  1364. 00:16:48,733 --> 00:16:50,487
  1365. Dalam konteks ini, ya.
  1366.  
  1367. 301
  1368. 00:16:50,531 --> 00:16:53,620
  1369. Tapi kau mungkin memiliki itu karena
  1370. kau berusaha melindungi dirimu.
  1371.  
  1372. 302
  1373. 00:16:53,674 --> 00:16:56,228
  1374. Dari mana kau mendapatkan itu?/
  1375. Aku tidak tahu.
  1376.  
  1377. 303
  1378. 00:16:56,268 --> 00:16:58,699
  1379. Kau benar-benar tidak tahu?/
  1380. Tidak, aku tidak tahu.
  1381.  
  1382. 304
  1383. 00:16:58,724 --> 00:17:00,517
  1384. Kupikir aku memegang tongkat bisbol,
  1385.  
  1386. 305
  1387. 00:17:00,541 --> 00:17:02,669
  1388. Tapi aku justru membawa
  1389. pisau yang sangat aneh.
  1390.  
  1391. 306
  1392. 00:17:02,710 --> 00:17:04,411
  1393. Aneh bagaimana?
  1394.  
  1395. 307
  1396. 00:17:04,489 --> 00:17:08,345
  1397. Entahlah. Maksudku, ini seperti
  1398. dibuat dari tulang rahang,
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:17:08,345 --> 00:17:10,154
  1402. Seperti gigi yang bergerigi.
  1403.  
  1404. 309
  1405. 00:17:10,215 --> 00:17:13,336
  1406. Ini seperti yang digunakan
  1407. dalam persembahan sebenarnya.
  1408.  
  1409. 310
  1410. 00:17:13,380 --> 00:17:15,118
  1411. Dan entahlah, sulit dipastikan
  1412. ini dari era mana.
  1413.  
  1414. 311
  1415. 00:17:15,165 --> 00:17:20,264
  1416. Seperti pisau yang kau jelaskan
  1417. dibawa oleh si pembunuh?
  1418.  
  1419. 312
  1420. 00:17:22,511 --> 00:17:25,451
  1421. Benar./
  1422. Sam.
  1423.  
  1424. 313
  1425. 00:17:25,946 --> 00:17:28,254
  1426. Baiklah. Dengar.
  1427.  
  1428. 314
  1429. 00:17:28,279 --> 00:17:30,874
  1430. Aku benci untuk tanyakan ini padamu,
  1431.  
  1432. 315
  1433. 00:17:30,898 --> 00:17:33,421
  1434. Tapi apa kau yakin kau
  1435. bukan pembunuhnya?
  1436.  
  1437. 316
  1438. 00:17:34,064 --> 00:17:40,380
  1439. Aku tak yakin 100%.
  1440.  
  1441. 317
  1442. 00:17:42,607 --> 00:17:45,673
  1443. Mungkin ini seperti
  1444. Jacob's Ladder,
  1445.  
  1446. 318
  1447. 00:17:45,716 --> 00:17:47,556
  1448. Aku sudah mati,
  1449. dan semua ini tidak nyata.
  1450.  
  1451. 319
  1452. 00:17:47,588 --> 00:17:49,162
  1453. Itu tidak mungkin...
  1454.  
  1455. 320
  1456. 00:17:49,162 --> 00:17:51,284
  1457. ...karena aku di sini dan
  1458. aku jelas masih sangat hidup.
  1459.  
  1460. 321
  1461. 00:17:51,312 --> 00:17:52,565
  1462. Sialan.
  1463.  
  1464. 322
  1465. 00:17:52,619 --> 00:17:54,899
  1466. Bukan berarti kau masih hidup.
  1467.  
  1468. 323
  1469. 00:17:54,943 --> 00:17:57,049
  1470. Tapi... Kau paham maksudku./
  1471. Oke...
  1472.  
  1473. 324
  1474. 00:17:57,147 --> 00:18:00,083
  1475. Maksudku, kau jelas bukan
  1476. tipe si pembunuh.
  1477.  
  1478. 325
  1479. 00:18:00,127 --> 00:18:01,645
  1480. Kau tahu, ini bukan dirimu.
  1481.  
  1482. 326
  1483. 00:18:01,689 --> 00:18:04,084
  1484. Mungkin pikiranmu sedang terganggu.
  1485.  
  1486. 327
  1487. 00:18:04,129 --> 00:18:05,384
  1488. Apa seseorang memberimu obat?
  1489.  
  1490. 328
  1491. 00:18:05,403 --> 00:18:07,119
  1492. Kurasa tidak.
  1493.  
  1494. 329
  1495. 00:18:07,173 --> 00:18:11,253
  1496. Dan kau terus bilang jika
  1497. pembunuhnya sangat jelek,
  1498.  
  1499. 330
  1500. 00:18:11,278 --> 00:18:13,508
  1501. Dan kau jelas tidak begitu.
  1502.  
  1503. 331
  1504. 00:18:15,239 --> 00:18:17,063
  1505. Tunggu.
  1506.  
  1507. 332
  1508. 00:18:19,489 --> 00:18:22,188
  1509. Apa kau memakai topeng?/
  1510. Tidak.
  1511.  
  1512. 333
  1513. 00:18:22,231 --> 00:18:24,800
  1514. Apa kau yakin?
  1515.  
  1516. 334
  1517. 00:18:25,252 --> 00:18:27,299
  1518. Aku sangat yakin./
  1519. Sialan.
  1520.  
  1521. 335
  1522. 00:18:27,324 --> 00:18:29,604
  1523. Itu akan menjelaskan semuanya.
  1524.  
  1525. 336
  1526. 00:18:30,365 --> 00:18:33,155
  1527. Karena meski secara fisik
  1528. kau membunuh seseorang...
  1529.  
  1530. 337
  1531. 00:18:33,199 --> 00:18:34,476
  1532. Tapi itu bukan kau yang
  1533. sebenarnya,
  1534.  
  1535. 338
  1536. 00:18:34,476 --> 00:18:37,875
  1537. Lalu ini bisa menjadi kasus di mana
  1538. kesadaran si pembunuh...
  1539.  
  1540. 339
  1541. 00:18:37,900 --> 00:18:41,997
  1542. ...seperti dirasuki oleh sebuah obyek,
  1543. contohnya topeng jahat.
  1544.  
  1545. 340
  1546. 00:18:47,842 --> 00:18:49,872
  1547. Ya Tuhan.
  1548.  
  1549. 341
  1550. 00:18:51,434 --> 00:18:55,520
  1551. Bunuh. Bunuh dia. Bunuh.
  1552.  
  1553. 342
  1554. 00:18:56,702 --> 00:18:58,817
  1555. Chuck?
  1556.  
  1557. 343
  1558. 00:19:01,465 --> 00:19:03,224
  1559. Bunuh.
  1560.  
  1561. 344
  1562. 00:19:03,245 --> 00:19:05,217
  1563. Bunuh dia.
  1564.  
  1565. 345
  1566. 00:19:06,536 --> 00:19:08,495
  1567. Bunuh...
  1568.  
  1569. 346
  1570. 00:19:08,538 --> 00:19:11,507
  1571. Bunuh.
  1572.  
  1573. 347
  1574. 00:19:14,436 --> 00:19:17,708
  1575. Konselor Tewas: 6
  1576.  
  1577. 348
  1578. 00:19:56,652 --> 00:19:58,905
  1579. Konselor Tewas: 6
  1580. (Tetap)
  1581.  
  1582. 349
  1583. 00:20:50,109 --> 00:20:52,743
  1584. Ya Tuhan!
  1585.  
  1586. 350
  1587. 00:20:53,636 --> 00:20:57,091
  1588. Ya Tuhan./
  1589. Apa?
  1590.  
  1591. 351
  1592. 00:21:01,938 --> 00:21:04,836
  1593. Aku pembunuhnya.
  1594.  
  1595. 352
  1596. 00:21:05,016 --> 00:21:08,174
  1597. Ya Tuhan.
  1598. Apa yang harus aku lakukan?
  1599.  
  1600. 353
  1601. 00:21:08,215 --> 00:21:10,865
  1602. Kau tidak sadar kau sudah
  1603. membunuh dia?
  1604.  
  1605. 354
  1606. 00:21:10,894 --> 00:21:13,118
  1607. Menikam, mengikatnya?/
  1608. Tidak.
  1609.  
  1610. 355
  1611. 00:21:13,143 --> 00:21:16,063
  1612. Aku hanya ingat berdiri didepannya
  1613. dan dia sudah mati
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:21:17,131 --> 00:21:19,321
  1617. Menurutmu apa yang kau lakukan?
  1618.  
  1619. 357
  1620. 00:21:19,365 --> 00:21:22,028
  1621. Entahlah.
  1622. Berbicara denganmu,
  1623.  
  1624. 358
  1625. 00:21:22,053 --> 00:21:24,480
  1626. Ini semakin terasa jelas.
  1627.  
  1628. 359
  1629. 00:21:24,568 --> 00:21:27,134
  1630. Jujur, kurasa aku tak ingat
  1631. yang lainnya...
  1632.  
  1633. 360
  1634. 00:21:27,157 --> 00:21:28,809
  1635. ...hingga topengnya dilepaskan.
  1636.  
  1637. 361
  1638. 00:21:28,852 --> 00:21:31,681
  1639. Kau benar-benar tidak tahu jika
  1640. kau membunuh Steve?
  1641.  
  1642. 362
  1643. 00:21:31,725 --> 00:21:33,066
  1644. Tidak, tidak.
  1645.  
  1646. 363
  1647. 00:21:33,108 --> 00:21:35,592
  1648. Aku hanya melihat seperti
  1649. kau melihat seseorang...
  1650.  
  1651. 364
  1652. 00:21:35,617 --> 00:21:38,069
  1653. ...yang kau temukan dipotong-potong
  1654. dan mati tergantung di pohon.
  1655.  
  1656. 365
  1657. 00:21:38,113 --> 00:21:39,367
  1658. Itu sangat buruk.
  1659.  
  1660. 366
  1661. 00:21:39,367 --> 00:21:41,561
  1662. Tapi kau tahu jika itu perbuatanmu.
  1663.  
  1664. 367
  1665. 00:21:41,604 --> 00:21:44,628
  1666. Aku melihat apa yang topeng lihat.
  1667.  
  1668. 368
  1669. 00:21:44,692 --> 00:21:47,088
  1670. Kau memaksaku untuk
  1671. mengingat semua...
  1672.  
  1673. 369
  1674. 00:21:47,131 --> 00:21:50,526
  1675. ...justru membawa hal-hal yang
  1676. aku tidak tahu itu terjadi.
  1677.  
  1678. 370
  1679. 00:21:50,570 --> 00:21:53,462
  1680. Itu membuatku takut.
  1681. Jadi, ya.
  1682.  
  1683. 371
  1684. 00:21:53,500 --> 00:21:55,863
  1685. Aku yakin aku pelakunya.
  1686.  
  1687. 372
  1688. 00:21:55,942 --> 00:21:58,724
  1689. Maaf aku menyeretmu
  1690. ke dalam ini, Chuck.
  1691.  
  1692. 373
  1693. 00:21:58,812 --> 00:22:01,363
  1694. Tidak.
  1695. Jangan meminta maaf.
  1696.  
  1697. 374
  1698. 00:22:01,407 --> 00:22:03,234
  1699. Kau tahu aku hidup untuk
  1700. hal-hal seperti ini.
  1701.  
  1702. 375
  1703. 00:22:03,278 --> 00:22:05,095
  1704. Dengar, aku temukan
  1705. beberapa buku referensi,
  1706.  
  1707. 376
  1708. 00:22:05,095 --> 00:22:09,023
  1709. Beberapa benda yang sangat tua yang
  1710. kami punya di gudang penyimpanan,
  1711.  
  1712. 377
  1713. 00:22:09,066 --> 00:22:10,558
  1714. Benda yang takkan pernah dijual.
  1715.  
  1716. 378
  1717. 00:22:10,588 --> 00:22:12,844
  1718. Maksudmu benda yang kau sembunyikan
  1719. agar kau bisa mengambilnya.
  1720.  
  1721. 379
  1722. 00:22:12,844 --> 00:22:14,030
  1723. Mungkin.
  1724.  
  1725. 380
  1726. 00:22:14,089 --> 00:22:18,435
  1727. Intinya, aku tahu jika kita
  1728. harus menyelesaikan ini.
  1729.  
  1730. 381
  1731. 00:22:18,514 --> 00:22:20,615
  1732. Jadi apa yang aku lakukan
  1733. sekarang?
  1734.  
  1735. 382
  1736. 00:22:20,699 --> 00:22:22,189
  1737. Mengurung diriku?
  1738.  
  1739. 383
  1740. 00:22:22,189 --> 00:22:23,883
  1741. Aku tak mau membunuh
  1742. lebih banyak orang.
  1743.  
  1744. 384
  1745. 00:22:23,907 --> 00:22:26,432
  1746. Apa masih ada yang bisa dibunuh?/
  1747. Ya.
  1748.  
  1749. 385
  1750. 00:22:26,475 --> 00:22:27,824
  1751. Ya, maksudku, ada banyak.
  1752.  
  1753. 386
  1754. 00:22:27,868 --> 00:22:29,856
  1755. Maksudku, kau tahu, kurasa...
  1756. Ya, kurasa begitu.
  1757.  
  1758. 387
  1759. 00:22:29,867 --> 00:22:31,828
  1760. Secara teknis masih ada
  1761. orang yang masih hidup,
  1762.  
  1763. 388
  1764. 00:22:31,872 --> 00:22:34,549
  1765. Itu bagus, dan kita ingin
  1766. menjaganya tetap begitu.
  1767.  
  1768. 389
  1769. 00:22:34,612 --> 00:22:37,784
  1770. Percakapan ini sangat sulit mengetahui
  1771. jika aku adalah pembunuhnya.
  1772.  
  1773. 390
  1774. 00:22:39,285 --> 00:22:41,626
  1775. Bagaimana dengan Imani?
  1776.  
  1777. 391
  1778. 00:22:41,626 --> 00:22:44,034
  1779. Aku masih tak percaya kau
  1780. mengundangnya kembali.
  1781.  
  1782. 392
  1783. 00:22:44,645 --> 00:22:46,185
  1784. Bagaimana perkembangannya?
  1785.  
  1786. 393
  1787. 00:22:46,271 --> 00:22:48,043
  1788. Kalian tak ada masalah?
  1789.  
  1790. 394
  1791. 00:22:48,148 --> 00:22:50,432
  1792. Bisakah kita fokus bicara
  1793. tentang aku yang membunuh orang?
  1794.  
  1795. 395
  1796. 00:22:50,456 --> 00:22:53,304
  1797. Ya. Ya, maksudku,
  1798. itu yang ingin aku bicarakan.
  1799.  
  1800. 396
  1801. 00:22:53,328 --> 00:22:57,902
  1802. Maksudku, jika dia masih peduli denganmu,
  1803. kau bisa bicara dengannya,
  1804.  
  1805. 397
  1806. 00:22:57,902 --> 00:23:01,400
  1807. Dan mungkin dia bisa membantumu./
  1808. Ya. Ya.
  1809.  
  1810. 398
  1811. 00:23:02,076 --> 00:23:06,005
  1812. Baiklah. Hanya saja aku tidak
  1813. tahu di mana dia sekarang.
  1814.  
  1815. 399
  1816. 00:23:07,364 --> 00:23:09,257
  1817. Baiklah, kurasa Imani sudah mati.
  1818.  
  1819. 400
  1820. 00:23:09,300 --> 00:23:11,071
  1821. Tunggu apa?
  1822. Kenapa kau tidak beritahu aku?
  1823.  
  1824. 401
  1825. 00:23:11,071 --> 00:23:13,305
  1826. Aku tidak tahu!
  1827. Aku hanya...
  1828.  
  1829. 402
  1830. 00:23:13,330 --> 00:23:15,829
  1831. Kau hanya mengingatnya./
  1832. Ya!
  1833.  
  1834. 403
  1835. 00:23:15,872 --> 00:23:18,171
  1836. Astaga!
  1837.  
  1838. 404
  1839. 00:23:22,107 --> 00:23:27,997
  1840. Astaga, dia benar-benar sesuatu.
  1841.  
  1842. 405
  1843. 00:23:29,167 --> 00:23:32,815
  1844. Musim Panas Lalu
  1845.  
  1846. 406
  1847. 00:23:38,253 --> 00:23:40,382
  1848. Baiklah, semuanya...
  1849.  
  1850. 407
  1851. 00:23:40,395 --> 00:23:42,282
  1852. Sebentar.
  1853.  
  1854. 408
  1855. 00:23:42,506 --> 00:23:44,514
  1856. Baiklah, semuanya.
  1857.  
  1858. 409
  1859. 00:23:44,539 --> 00:23:46,786
  1860. Oke, kurasa itu... Ini, bisa kau
  1861. pegangkan itu untukku?
  1862.  
  1863. 410
  1864. 00:23:46,786 --> 00:23:48,946
  1865. Itu mati. Mungkin cobalah jika
  1866. kau bisa membuatnya menyala.
  1867.  
  1868. 411
  1869. 00:23:48,946 --> 00:23:51,081
  1870. Baiklah, semuanya,
  1871. selamat datang di Camp Clear Vista.
  1872.  
  1873. 412
  1874. 00:23:51,125 --> 00:23:53,000
  1875. Namaku Steve. Beberapa dari
  1876. kalian sudah mengetahui itu...
  1877.  
  1878. 413
  1879. 00:23:53,024 --> 00:23:54,465
  1880. Karena kau berada di pondok
  1881. terbaik yang pernah ada.
  1882.  
  1883. 414
  1884. 00:23:54,490 --> 00:23:56,545
  1885. Pondokku, benar?
  1886.  
  1887. 415
  1888. 00:23:59,429 --> 00:24:02,146
  1889. Ini sempurna.
  1890.  
  1891. 416
  1892. 00:24:02,200 --> 00:24:05,843
  1893. Kamp, anak-anak,
  1894. para konselor.
  1895.  
  1896. 417
  1897. 00:24:05,939 --> 00:24:08,020
  1898. Ya, Steve sangat pandai
  1899. dengan anak-anak.
  1900.  
  1901. 418
  1902. 00:24:08,075 --> 00:24:09,404
  1903. Dan kayak-kayak itu.
  1904.  
  1905. 419
  1906. 00:24:09,448 --> 00:24:10,810
  1907. Tapi apa ini sebenarnya?
  1908.  
  1909. 420
  1910. 00:24:10,867 --> 00:24:13,800
  1911. Kano./Bagus, itu benar.
  1912. Aku senang kalian tahu itu.
  1913.  
  1914. 421
  1915. 00:24:13,843 --> 00:24:15,856
  1916. Kamp berakhir Jumat nanti.
  1917.  
  1918. 422
  1919. 00:24:15,919 --> 00:24:17,852
  1920. Apa yang akan kita lakukan
  1921. setelahnya?
  1922.  
  1923. 423
  1924. 00:24:17,914 --> 00:24:21,190
  1925. Aku tidak tahu. Kau tahu ini hanya
  1926. cinta musim panas untukku.
  1927.  
  1928. 424
  1929. 00:24:22,548 --> 00:24:24,519
  1930. Ini lebih dari itu.
  1931.  
  1932. 425
  1933. 00:24:32,383 --> 00:24:33,468
  1934. Apa?
  1935.  
  1936. 426
  1937. 00:24:33,541 --> 00:24:34,956
  1938. Ayolah.
  1939.  
  1940. 427
  1941. 00:24:34,962 --> 00:24:36,823
  1942. Apa kau khawatir anak-anak
  1943. akan melihat kita?/Tidak.
  1944.  
  1945. 428
  1946. 00:24:36,866 --> 00:24:38,912
  1947. Aku harus belajar sesekali.
  1948.  
  1949. 429
  1950. 00:24:40,949 --> 00:24:42,761
  1951. Lalu apa?
  1952.  
  1953. 430
  1954. 00:24:46,562 --> 00:24:50,201
  1955. Entahlah.
  1956. Kenapa kau tidak rileks?
  1957.  
  1958. 431
  1959. 00:24:50,420 --> 00:24:52,588
  1960. Kau tahu?
  1961. Bersenang-senanglah.
  1962.  
  1963. 432
  1964. 00:24:52,641 --> 00:24:55,328
  1965. Dan saat semuanya berakhir,
  1966. kau akan punya kenangan bagus.
  1967.  
  1968. 433
  1969. 00:24:59,994 --> 00:25:02,022
  1970. Nikmati saja.
  1971.  
  1972. 434
  1973. 00:25:02,065 --> 00:25:04,985
  1974. Ini hanya dipergunakan di air, mengerti?
  1975.  
  1976. 435
  1977. 00:25:04,985 --> 00:25:06,505
  1978. Ini bukan untuk memukul orang.
  1979.  
  1980. 436
  1981. 00:25:06,548 --> 00:25:09,769
  1982. Ini juga bisa digunakan untuk
  1983. gitar angin atau golf...
  1984.  
  1985. 437
  1986. 00:25:09,812 --> 00:25:12,946
  1987. Kau tahu, seperti tongkat golf,
  1988. mengerti, anak-anak?
  1989.  
  1990. 438
  1991. 00:25:12,989 --> 00:25:14,466
  1992. Tapi jelas bukan untuk memukul,
  1993. paham?
  1994.  
  1995. 439
  1996. 00:25:14,466 --> 00:25:16,002
  1997. Dan jangan khawatir jika kau
  1998. berakhir jatuh ke air...
  1999.  
  2000. 440
  2001. 00:25:16,027 --> 00:25:18,135
  2002. Karena kami mengirim tim penyelam
  2003. ke sana satu minggu yang lalu...
  2004.  
  2005. 441
  2006. 00:25:18,152 --> 00:25:20,910
  2007. ...untuk memeriksa buaya,
  2008. dan dia masih belum kembali.
  2009.  
  2010. 442
  2011. 00:25:20,954 --> 00:25:22,999
  2012. Jadi kurasa dia melakukan
  2013. pekerjaan yang sangat mendalam.
  2014.  
  2015. 443
  2016. 00:25:23,043 --> 00:25:25,654
  2017. Jika kau melihat dia,
  2018. beritahu kami.
  2019.  
  2020. 444
  2021. 00:25:25,698 --> 00:25:28,069
  2022. Kau tahu, orang-orang memang aneh.
  2023. Jadi, baiklah.
  2024.  
  2025. 445
  2026. 00:25:28,933 --> 00:25:30,616
  2027. Jangan terlihat seperti
  2028. anak anjing yang sedih.
  2029.  
  2030. 446
  2031. 00:25:30,659 --> 00:25:32,202
  2032. Kenapa orang berpikir aku terlihat
  2033. seperti anak anjing?
  2034.  
  2035. 447
  2036. 00:25:32,226 --> 00:25:33,642
  2037. Karena itu memang benar.
  2038.  
  2039. 448
  2040. 00:25:33,706 --> 00:25:35,600
  2041. Kemari.
  2042.  
  2043. 449
  2044. 00:25:35,680 --> 00:25:37,238
  2045. Kemari.
  2046.  
  2047. 450
  2048. 00:25:40,364 --> 00:25:42,141
  2049. Hei!
  2050.  
  2051. 451
  2052. 00:25:43,396 --> 00:25:44,822
  2053. Tidak!
  2054.  
  2055. 452
  2056. 00:25:44,887 --> 00:25:46,047
  2057. Kenapa kau melakukan itu?
  2058.  
  2059. 453
  2060. 00:25:46,100 --> 00:25:48,087
  2061. Semua orang akan berpura-pura
  2062. menertawai Sam, mengerti?
  2063.  
  2064. 454
  2065. 00:25:48,111 --> 00:25:49,678
  2066. Dia baru saja terjatuh
  2067. ke air di sana.
  2068.  
  2069. 455
  2070. 00:25:51,038 --> 00:25:53,868
  2071. Kenapa kau melakukan itu?/
  2072. Maafkan aku.
  2073.  
  2074. 456
  2075. 00:25:54,814 --> 00:25:56,598
  2076. Steve, selamatkan aku!
  2077.  
  2078. 457
  2079. 00:25:56,642 --> 00:25:59,819
  2080. Itu sebabnya kau memakai
  2081. pelampung keselamatan.
  2082.  
  2083. 458
  2084. 00:25:59,862 --> 00:26:01,974
  2085. Kau tertipu.
  2086.  
  2087. 459
  2088. 00:26:05,095 --> 00:26:07,087
  2089. Aku akan hancurkan benda ini.
  2090.  
  2091. 460
  2092. 00:26:07,130 --> 00:26:09,366
  2093. Berhati-hatilah caramu
  2094. melakukan itu.
  2095.  
  2096. 461
  2097. 00:26:38,494 --> 00:26:39,904
  2098. Sam.
  2099.  
  2100. 462
  2101. 00:26:41,459 --> 00:26:43,402
  2102. Sam, apa yang terjadi?
  2103.  
  2104. 463
  2105. 00:26:46,243 --> 00:26:48,239
  2106. Aku mencoba membakar topengnya.
  2107.  
  2108. 464
  2109. 00:26:48,250 --> 00:26:49,850
  2110. Wajahmu juga terasa terbakar, 'kan?
  2111.  
  2112. 465
  2113. 00:26:49,916 --> 00:26:51,697
  2114. Ya.
  2115.  
  2116. 466
  2117. 00:26:51,740 --> 00:26:53,663
  2118. Aku khawatir soal itu.
  2119.  
  2120. 467
  2121. 00:26:53,731 --> 00:26:57,217
  2122. Aku takut topeng itu
  2123. sudah melekat denganmu.
  2124.  
  2125. 468
  2126. 00:26:57,286 --> 00:27:00,668
  2127. Ada banyak contoh yang
  2128. terjadi di sini.
  2129.  
  2130. 469
  2131. 00:27:00,732 --> 00:27:02,215
  2132. Bagaimana kau tahu itu?
  2133.  
  2134. 470
  2135. 00:27:02,259 --> 00:27:05,145
  2136. Sam, ayolah, kau menghubungiku
  2137. karena suatu alasan.
  2138.  
  2139. 471
  2140. 00:27:06,583 --> 00:27:08,265
  2141. Tunggu.
  2142.  
  2143. 472
  2144. 00:27:09,283 --> 00:27:12,228
  2145. Hei, kurasa aku melihat
  2146. bajingan itu mengarah ke sini.
  2147.  
  2148. 473
  2149. 00:27:12,228 --> 00:27:14,410
  2150. Apa kita benar-benar ingin
  2151. menemukan dia?
  2152.  
  2153. 474
  2154. 00:27:14,565 --> 00:27:17,600
  2155. Saat aku menangkap orang ini,
  2156. aku akan memukulnya hingga mati.
  2157.  
  2158. 475
  2159. 00:27:17,625 --> 00:27:21,361
  2160. Lalu menghidupkannya kembali agar
  2161. bisa mencincangnya berkeping-keping.
  2162.  
  2163. 476
  2164. 00:27:23,138 --> 00:27:25,520
  2165. Mereka menemui aku.
  2166. Mereka mengejarku.
  2167.  
  2168. 477
  2169. 00:27:25,520 --> 00:27:27,323
  2170. Siapa?/
  2171. Siapa saja yang masih hidup.
  2172.  
  2173. 478
  2174. 00:27:27,345 --> 00:27:28,761
  2175. Bagaimana mereka tahu
  2176. kau pembunuhnya?
  2177.  
  2178. 479
  2179. 00:27:28,761 --> 00:27:30,581
  2180. Mereka mencoba membakar habis
  2181. pondok bersama aku didalamnya.
  2182.  
  2183. 480
  2184. 00:27:30,605 --> 00:27:31,925
  2185. Itu petunjuk yang sangat bagus.
  2186.  
  2187. 481
  2188. 00:27:31,954 --> 00:27:34,000
  2189. Ini tak masuk akal.
  2190. Kenapa Sam melakukan ini?
  2191.  
  2192. 482
  2193. 00:27:34,043 --> 00:27:36,562
  2194. Aku tidak peduli.
  2195. Aku hanya mau dia mati.
  2196.  
  2197. 483
  2198. 00:27:36,634 --> 00:27:38,424
  2199. Bagaimana dengan
  2200. menyerahkan dirimu?
  2201.  
  2202. 484
  2203. 00:27:38,482 --> 00:27:40,397
  2204. Jelaskan situasinya.
  2205.  
  2206. 485
  2207. 00:27:40,441 --> 00:27:43,954
  2208. Mungkin mereka bisa menahanmu
  2209. agar kau tak membunuh yang lainnya.
  2210.  
  2211. 486
  2212. 00:27:43,991 --> 00:27:46,379
  2213. Brad akan membunuhku.
  2214. Dia akan penggal kepalaku, Chuck.
  2215.  
  2216. 487
  2217. 00:27:46,403 --> 00:27:47,994
  2218. Aku berusaha untuk tetap hidup.
  2219.  
  2220. 488
  2221. 00:28:01,114 --> 00:28:03,145
  2222. Baiklah, di mana kau sekarang?
  2223.  
  2224. 489
  2225. 00:28:03,215 --> 00:28:05,467
  2226. Masih sembunyi.
  2227. Sebentar.
  2228.  
  2229. 490
  2230. 00:28:37,894 --> 00:28:40,216
  2231. Ya, baiklah,
  2232. kurasa aku aman sekarang.
  2233.  
  2234. 491
  2235. 00:28:40,216 --> 00:28:41,720
  2236. Oke. Oke, bagus.
  2237.  
  2238. 492
  2239. 00:28:41,763 --> 00:28:45,703
  2240. Baik. Tetap di tempatmu,
  2241. dan meringkuklah.
  2242.  
  2243. 493
  2244. 00:28:47,020 --> 00:28:48,901
  2245. Oke.
  2246.  
  2247. 494
  2248. 00:29:01,522 --> 00:29:03,316
  2249. Oke, aku meringkuk./
  2250. Bagus.
  2251.  
  2252. 495
  2253. 00:29:03,339 --> 00:29:05,678
  2254. Kurasa kita harus memikirkan
  2255. kembali dan fokus.
  2256.  
  2257. 496
  2258. 00:29:05,709 --> 00:29:07,243
  2259. Ya. Benar. Baiklah.
  2260.  
  2261. 497
  2262. 00:29:07,243 --> 00:29:09,897
  2263. Mungkin kita bisa pikirkan
  2264. garis waktu...
  2265.  
  2266. 498
  2267. 00:29:09,910 --> 00:29:13,057
  2268. ...tentang apa tepatnya yang kau
  2269. lakukan hingga memakai topeng itu.
  2270.  
  2271. 499
  2272. 00:29:13,092 --> 00:29:14,524
  2273. Oke. Oke. Ya.
  2274.  
  2275. 500
  2276. 00:29:14,524 --> 00:29:17,821
  2277. Oke, apa hal pertama yang
  2278. kau ingat menjadi kacau...
  2279.  
  2280. 501
  2281. 00:29:17,846 --> 00:29:19,495
  2282. ...atau menjadi aneh?
  2283.  
  2284. 502
  2285. 00:29:19,549 --> 00:29:22,558
  2286. Oke, aku ingat merasa kebingungan,
  2287. dan itu sebabnya aku lari.
  2288.  
  2289. 503
  2290. 00:29:22,587 --> 00:29:26,056
  2291. Lari. Lari ke mana?
  2292.  
  2293. 504
  2294. 00:29:26,106 --> 00:29:29,740
  2295. Menjauh dari pohon mati.
  2296.  
  2297. 505
  2298. 00:29:30,333 --> 00:29:34,640
  2299. Ya. Aku ingat sesuatu yang buruk
  2300. terjadi didekat pohon mati, dan...
  2301.  
  2302. 506
  2303. 00:29:34,726 --> 00:29:37,212
  2304. Apa?/
  2305. Sialan.
  2306.  
  2307. 507
  2308. 00:29:37,237 --> 00:29:40,516
  2309. Itu ada di sana,
  2310. dan aku tak bisa mengingatnya.
  2311.  
  2312. 508
  2313. 00:29:40,587 --> 00:29:41,933
  2314. Sialan.
  2315.  
  2316. 509
  2317. 00:29:41,933 --> 00:29:44,071
  2318. Oke, apa yang kau ingat?
  2319.  
  2320. 510
  2321. 00:29:46,047 --> 00:29:47,749
  2322. Aku ingat kolam renang.
  2323.  
  2324. 511
  2325. 00:29:47,773 --> 00:29:51,393
  2326. Konselor Tewas: 1
  2327.  
  2328. 512
  2329. 00:30:31,869 --> 00:30:33,502
  2330. Hei, kawan.
  2331.  
  2332. 513
  2333. 00:30:34,746 --> 00:30:36,716
  2334. Bunuh.
  2335.  
  2336. 514
  2337. 00:30:36,844 --> 00:30:40,449
  2338. Apa kau mengadakan pesta
  2339. merancap sambil melihat kami?
  2340.  
  2341. 515
  2342. 00:30:47,489 --> 00:30:50,471
  2343. Kau membelah dua kepalanya?
  2344.  
  2345. 516
  2346. 00:30:50,533 --> 00:30:52,551
  2347. Ya.
  2348.  
  2349. 517
  2350. 00:30:53,618 --> 00:30:55,617
  2351. Apa yang kau lakukan kepada
  2352. wanita itu?
  2353.  
  2354. 518
  2355. 00:31:15,836 --> 00:31:19,015
  2356. Konselor Tewas: 3
  2357.  
  2358. 519
  2359. 00:31:19,057 --> 00:31:21,736
  2360. Aku jauh lebih suka saat
  2361. aku tidak mengingatnya.
  2362.  
  2363. 520
  2364. 00:31:38,636 --> 00:31:40,634
  2365. Hei, matikan lampu itu.
  2366.  
  2367. 521
  2368. 00:31:40,677 --> 00:31:42,378
  2369. Ada apa denganmu?
  2370.  
  2371. 522
  2372. 00:31:42,422 --> 00:31:44,084
  2373. Kau mau memberitahu
  2374. semua orang di sekitar sini,
  2375.  
  2376. 523
  2377. 00:31:44,084 --> 00:31:46,808
  2378. Agar mereka datang ke sini dan
  2379. mendapat hal bagusnya sebelum kita?
  2380.  
  2381. 524
  2382. 00:31:46,852 --> 00:31:49,673
  2383. Ayolah, mereka semua pergi
  2384. mencari makam itu.
  2385.  
  2386. 525
  2387. 00:31:49,711 --> 00:31:52,040
  2388. Ya, dan itu memberikan kita
  2389. kesempatan untuk berpesta.
  2390.  
  2391. 526
  2392. 00:31:52,084 --> 00:31:53,871
  2393. Jadi cepat bantu aku.
  2394.  
  2395. 527
  2396. 00:31:57,263 --> 00:32:00,376
  2397. Benar. Ini dia.
  2398.  
  2399. 528
  2400. 00:32:03,579 --> 00:32:05,726
  2401. Sekarang yang kita butuhkan
  2402. adalah...
  2403.  
  2404. 529
  2405. 00:32:06,811 --> 00:32:09,075
  2406. ...cokelat.
  2407.  
  2408. 530
  2409. 00:32:11,501 --> 00:32:13,671
  2410. Bunuh.
  2411.  
  2412. 531
  2413. 00:32:17,900 --> 00:32:20,342
  2414. Bunuh Carol.
  2415.  
  2416. 532
  2417. 00:32:54,195 --> 00:32:57,913
  2418. Astaga, Sam./Aku tahu.
  2419. Aku membenci diriku sendiri.
  2420.  
  2421. 533
  2422. 00:32:57,913 --> 00:33:01,414
  2423. Apa itu terlalu jelas jika kutanyakan
  2424. kenapa kau tak melepas topengnya?
  2425.  
  2426. 534
  2427. 00:33:01,457 --> 00:33:03,111
  2428. Saat itu terpakai,
  2429. aku tak mau melepasnya.
  2430.  
  2431. 535
  2432. 00:33:03,155 --> 00:33:05,107
  2433. Ya. Sudah kuduga.
  2434.  
  2435. 536
  2436. 00:33:05,204 --> 00:33:06,814
  2437. Tapi pembunuhan ini berbeda.
  2438.  
  2439. 537
  2440. 00:33:06,860 --> 00:33:08,812
  2441. Kurasa topeng itu mendorongku
  2442. sedikit lebih jauh.
  2443.  
  2444. 538
  2445. 00:33:08,856 --> 00:33:12,696
  2446. Aku menjadi sadar terhadap
  2447. diriku sendiri untuk sesaat.
  2448.  
  2449. 539
  2450. 00:33:24,971 --> 00:33:28,318
  2451. Konselor Tewas: 5
  2452.  
  2453. 540
  2454. 00:33:30,560 --> 00:33:32,921
  2455. Mati!
  2456.  
  2457. 541
  2458. 00:33:48,615 --> 00:33:51,018
  2459. Mati!
  2460.  
  2461. 542
  2462. 00:33:59,419 --> 00:34:01,696
  2463. Tidak.
  2464.  
  2465. 543
  2466. 00:34:01,768 --> 00:34:03,435
  2467. Tidak.
  2468.  
  2469. 544
  2470. 00:34:03,468 --> 00:34:05,218
  2471. Tolong.
  2472.  
  2473. 545
  2474. 00:34:07,527 --> 00:34:10,000
  2475. Tolong jangan paksa aku.
  2476.  
  2477. 546
  2478. 00:34:26,433 --> 00:34:30,685
  2479. Bunuh. Bunuh.
  2480.  
  2481. 547
  2482. 00:34:33,071 --> 00:34:36,030
  2483. Bunuh...
  2484.  
  2485. 548
  2486. 00:34:36,074 --> 00:34:39,984
  2487. Bunuh Steve, si Raja Kayak.
  2488.  
  2489. 549
  2490. 00:34:40,073 --> 00:34:44,724
  2491. Bunuh Si Raja Kayak Steve.
  2492.  
  2493. 550
  2494. 00:34:44,792 --> 00:34:47,348
  2495. Steve.
  2496.  
  2497. 551
  2498. 00:34:48,230 --> 00:34:49,872
  2499. Hei.
  2500.  
  2501. 552
  2502. 00:34:49,899 --> 00:34:52,663
  2503. Hanya bersiap untuk
  2504. pelayaran perdana mereka.
  2505.  
  2506. 553
  2507. 00:34:52,738 --> 00:34:55,254
  2508. Siapa di sana?
  2509.  
  2510. 554
  2511. 00:34:56,051 --> 00:34:57,998
  2512. Apa yang kau lakukan di sini?
  2513.  
  2514. 555
  2515. 00:34:58,087 --> 00:34:59,913
  2516. Apa yang kau kenakan?
  2517.  
  2518. 556
  2519. 00:35:01,925 --> 00:35:03,753
  2520. Wow.
  2521.  
  2522. 557
  2523. 00:35:03,797 --> 00:35:05,494
  2524. Ini benar-benar buruk.
  2525.  
  2526. 558
  2527. 00:35:05,538 --> 00:35:07,931
  2528. Menurutmu berapa banyak
  2529. yang sudah kau bunuh?
  2530.  
  2531. 559
  2532. 00:35:07,975 --> 00:35:10,111
  2533. Kau tahu apa yang aku pikirkan?
  2534.  
  2535. 560
  2536. 00:35:10,169 --> 00:35:13,277
  2537. Bajingan itu sebaiknya
  2538. membunuh dirinya sendiri.
  2539.  
  2540. 561
  2541. 00:35:13,356 --> 00:35:15,887
  2542. Sudah berapa lama
  2543. kau mendengarkan?
  2544.  
  2545. 562
  2546. 00:35:15,954 --> 00:35:17,531
  2547. Cukup lama.
  2548.  
  2549. 563
  2550. 00:35:17,585 --> 00:35:20,061
  2551. Kau sebaiknya lebih pandai
  2552. memilih teman.
  2553.  
  2554. 564
  2555. 00:35:20,121 --> 00:35:23,008
  2556. Selamat bersenang-senang menjadi
  2557. kaki tangan pembunuhan, sayang.
  2558.  
  2559. 565
  2560. 00:35:23,047 --> 00:35:25,645
  2561. Aku harus memberitahumu,
  2562. itu pembunuh bertopeng pelakunya,
  2563.  
  2564. 566
  2565. 00:35:25,645 --> 00:35:27,487
  2566. Bukan temanku.
  2567.  
  2568. 567
  2569. 00:35:27,885 --> 00:35:30,302
  2570. Jangan bertingkah seolah
  2571. itu terdengar begitu aneh.
  2572.  
  2573. 568
  2574. 00:35:30,345 --> 00:35:32,041
  2575. Mereka benar.
  2576.  
  2577. 569
  2578. 00:35:32,087 --> 00:35:33,948
  2579. Aku sebaiknya bunuh diri.
  2580.  
  2581. 570
  2582. 00:35:34,008 --> 00:35:36,743
  2583. Kau temukan topeng jahat,
  2584. dan kau memakainya.
  2585.  
  2586. 571
  2587. 00:35:36,786 --> 00:35:39,040
  2588. Menurutmu apa yang
  2589. akan terjadi?
  2590.  
  2591. 572
  2592. 00:35:39,091 --> 00:35:41,684
  2593. Aku tak butuh penilaian
  2594. darimu sekarang, Chuck.
  2595.  
  2596. 573
  2597. 00:35:41,756 --> 00:35:46,048
  2598. Setidaknya bisakah kau ingat
  2599. di mana kau temukan benda ini?
  2600.  
  2601. 574
  2602. 00:35:48,275 --> 00:35:52,036
  2603. Konselor Tewas: 0
  2604.  
  2605. 575
  2606. 00:35:52,094 --> 00:35:54,275
  2607. Kita benar-benar ketakutan.
  2608.  
  2609. 576
  2610. 00:35:54,330 --> 00:35:56,138
  2611. Dan kita akan mencari
  2612. ke mana-mana.
  2613.  
  2614. 577
  2615. 00:35:56,199 --> 00:35:58,197
  2616. Kita bahkan menghubungi polisi.
  2617.  
  2618. 578
  2619. 00:35:58,262 --> 00:36:00,201
  2620. Saat kita akhirnya temukan dia,
  2621. jasadnya...
  2622.  
  2623. 579
  2624. 00:36:00,245 --> 00:36:02,549
  2625. Atau apa yang tersisa darinya...
  2626.  
  2627. 580
  2628. 00:36:02,616 --> 00:36:08,046
  2629. Jasadnya berbaring seolah tak
  2630. bernyawa dengan tatapan kosong.
  2631.  
  2632. 581
  2633. 00:36:08,124 --> 00:36:12,692
  2634. Kami sadar jika Brad sudah
  2635. benar-benar mabuk...
  2636.  
  2637. 582
  2638. 00:36:12,692 --> 00:36:16,450
  2639. Hingga dia mengurung dirinya
  2640. sendiri di mobilnya dan ketiduran.
  2641.  
  2642. 583
  2643. 00:36:18,884 --> 00:36:20,656
  2644. Terima kasih.
  2645. Terima kasih, Freddie.
  2646.  
  2647. 584
  2648. 00:36:20,700 --> 00:36:22,283
  2649. Terima kasih, Brad.
  2650.  
  2651. 585
  2652. 00:36:22,353 --> 00:36:24,038
  2653. Baiklah, aku akan...
  2654.  
  2655. 586
  2656. 00:36:24,123 --> 00:36:27,568
  2657. Aku akan ceritakan kisah
  2658. yang sedikit berbeda. Oke?
  2659.  
  2660. 587
  2661. 00:36:27,568 --> 00:36:30,207
  2662. Ini semacam pelajaran sejarah.
  2663.  
  2664. 588
  2665. 00:36:30,231 --> 00:36:32,880
  2666. Ini tentang kamp ini,
  2667. dan ini semuanya benar,
  2668.  
  2669. 589
  2670. 00:36:32,936 --> 00:36:36,423
  2671. Dan itu terjadi tepat di tanah ini.
  2672.  
  2673. 590
  2674. 00:36:37,314 --> 00:36:40,328
  2675. Jauh sebelum Cajun Prancis
  2676. datang ke sini,
  2677.  
  2678. 591
  2679. 00:36:40,372 --> 00:36:42,461
  2680. Suku asli menghuni tanah ini
  2681. dengan harmonis.
  2682.  
  2683. 592
  2684. 00:36:42,504 --> 00:36:45,028
  2685. Saat itu sangat damai.
  2686.  
  2687. 593
  2688. 00:36:45,072 --> 00:36:48,249
  2689. Tapi saat orang Cajun datang
  2690. dengan jimat mereka,
  2691.  
  2692. 594
  2693. 00:36:48,293 --> 00:36:50,745
  2694. Ramuan serta ilmu hitam mereka,
  2695.  
  2696. 595
  2697. 00:36:50,810 --> 00:36:55,152
  2698. Mereka membangunkan sesuatu.
  2699. Sesuatu yang gelap, jahat.
  2700.  
  2701. 596
  2702. 00:36:55,261 --> 00:36:57,555
  2703. Dan itu dipenuhi rasa dendam.
  2704.  
  2705. 597
  2706. 00:36:57,625 --> 00:37:02,499
  2707. Tiba-tiba, orang-orang Cajun ini mulai
  2708. tewas dengan sangat mengerikan.
  2709.  
  2710. 598
  2711. 00:37:02,531 --> 00:37:03,996
  2712. Saling membunuh.
  2713.  
  2714. 599
  2715. 00:37:04,053 --> 00:37:05,701
  2716. Membunuh dirinya sendiri.
  2717.  
  2718. 600
  2719. 00:37:05,745 --> 00:37:08,269
  2720. Itu terjadi hingga berbulan-bulan...
  2721.  
  2722. 601
  2723. 00:37:08,313 --> 00:37:12,497
  2724. Hingga akhirnya tabib,
  2725.  
  2726. 602
  2727. 00:37:12,539 --> 00:37:16,517
  2728. Mampu memperangkap roh gelap itu
  2729. ke dalam pohon ek merah...
  2730.  
  2731. 603
  2732. 00:37:16,567 --> 00:37:19,120
  2733. Suatu tempat di hutan ini.
  2734.  
  2735. 604
  2736. 00:37:19,204 --> 00:37:22,898
  2737. Dan roh itu tetap terkurung
  2738. di sana selama 100 tahun,
  2739.  
  2740. 605
  2741. 00:37:22,970 --> 00:37:25,965
  2742. Dan orang-orang menjadi aman.
  2743.  
  2744. 606
  2745. 00:37:25,990 --> 00:37:32,010
  2746. Hingga suatu musim dingin saat
  2747. pengrajin kayu mencari pohon...
  2748.  
  2749. 607
  2750. 00:37:32,089 --> 00:37:34,803
  2751. Tepat di hutan ini...
  2752.  
  2753. 608
  2754. 00:37:34,803 --> 00:37:37,559
  2755. ...dan menebang pohon untuk
  2756. mengambil kayunya.
  2757.  
  2758. 609
  2759. 00:37:37,603 --> 00:37:41,781
  2760. Tapi sesuatu terjadi,
  2761. karena pengrajin kayu ini,
  2762.  
  2763. 610
  2764. 00:37:41,824 --> 00:37:45,045
  2765. Dia menjual perabotan,
  2766. mainan anak-anak.
  2767.  
  2768. 611
  2769. 00:37:45,070 --> 00:37:49,147
  2770. Tapi hari itu, sesuatu membuatnya
  2771. untuk mengukir topeng.
  2772.  
  2773. 612
  2774. 00:37:50,006 --> 00:37:55,751
  2775. Dan topeng ini tak seperti
  2776. topeng lainnya.
  2777.  
  2778. 613
  2779. 00:37:55,795 --> 00:38:00,329
  2780. Itu memiliki mata kosong yang
  2781. menyerap cahaya,
  2782.  
  2783. 614
  2784. 00:38:00,399 --> 00:38:02,416
  2785. Menghisap kebaikan dunia.
  2786.  
  2787. 615
  2788. 00:38:02,500 --> 00:38:04,534
  2789. Apa kita harus mendengarkan ini?
  2790.  
  2791. 616
  2792. 00:38:05,738 --> 00:38:08,375
  2793. Ada yang ketakutan.
  2794.  
  2795. 617
  2796. 00:38:08,628 --> 00:38:10,336
  2797. Semuanya, dengar.
  2798.  
  2799. 618
  2800. 00:38:10,370 --> 00:38:12,769
  2801. Aku akan berhenti,
  2802. tapi bukan sembarang cerita.
  2803.  
  2804. 619
  2805. 00:38:12,847 --> 00:38:15,421
  2806. Ini sejarah nyata dari tempat ini.
  2807.  
  2808. 620
  2809. 00:38:19,680 --> 00:38:21,111
  2810. Tunggu dulu.
  2811.  
  2812. 621
  2813. 00:38:21,161 --> 00:38:23,953
  2814. Maksudmu kau tahu selama ini...
  2815.  
  2816. 622
  2817. 00:38:23,997 --> 00:38:26,739
  2818. ...jika tanah perkemahan keluargamu
  2819. memiliki kisah seram...
  2820.  
  2821. 623
  2822. 00:38:26,782 --> 00:38:28,691
  2823. ...mengenai topeng jahat?
  2824.  
  2825. 624
  2826. 00:38:28,772 --> 00:38:31,097
  2827. Tanpa bermaksud ingin
  2828. memecahkan rekor,
  2829.  
  2830. 625
  2831. 00:38:31,129 --> 00:38:33,354
  2832. Tapi kenapa kau memakai topeng itu?
  2833.  
  2834. 626
  2835. 00:38:33,398 --> 00:38:35,199
  2836. Bisakah kau tolong dengarkan aku?
  2837.  
  2838. 627
  2839. 00:38:35,285 --> 00:38:41,160
  2840. Jadi akhirnya suatu malam saat
  2841. pengrajin kayu itu tak bisa tidur,
  2842.  
  2843. 628
  2844. 00:38:41,230 --> 00:38:44,390
  2845. Setiap malam dia akan
  2846. mengalami mimpi buruk.
  2847.  
  2848. 629
  2849. 00:38:44,492 --> 00:38:47,141
  2850. Berkata pada istrinya dia
  2851. mendengar suara-suara.
  2852.  
  2853. 630
  2854. 00:38:47,187 --> 00:38:50,418
  2855. Semenjak dia mengukir topeng ini,
  2856. dia menjadi gelisah.
  2857.  
  2858. 631
  2859. 00:38:50,470 --> 00:38:52,421
  2860. Jadi dia membawa topeng itu ke hutan,
  2861.  
  2862. 632
  2863. 00:38:52,455 --> 00:38:54,524
  2864. Dan dia ingin menghancurkannya.
  2865.  
  2866. 633
  2867. 00:38:54,581 --> 00:38:56,474
  2868. Dia mengangkat kapaknya...
  2869.  
  2870. 634
  2871. 00:38:56,474 --> 00:39:01,769
  2872. Sekali lagi, sesuatu justru mendorong
  2873. dia untuk memakai topeng itu.
  2874.  
  2875. 635
  2876. 00:39:01,795 --> 00:39:07,114
  2877. Dan meski orang ini dikenal sebagai
  2878. orang yang paling ramah di kotanya,
  2879.  
  2880. 636
  2881. 00:39:07,139 --> 00:39:10,668
  2882. Malam itu dia membunuh
  2883. semua orang di desa,
  2884.  
  2885. 637
  2886. 00:39:10,693 --> 00:39:13,452
  2887. Termasuk keluarganya sendiri.
  2888.  
  2889. 638
  2890. 00:39:16,271 --> 00:39:18,794
  2891. Ada satu yang selamat.
  2892.  
  2893. 639
  2894. 00:39:18,846 --> 00:39:22,358
  2895. Seorang wanita muda yang kebetulan
  2896. sedang di luar memotong ayam,
  2897.  
  2898. 640
  2899. 00:39:22,383 --> 00:39:24,162
  2900. Dan saat dia kembali,
  2901.  
  2902. 641
  2903. 00:39:24,173 --> 00:39:27,883
  2904. Dia gunakan pisau pemotong ayam
  2905. untuk membunuh pengrajin kayu.
  2906.  
  2907. 642
  2908. 00:39:27,939 --> 00:39:29,106
  2909. Wow.
  2910.  
  2911. 643
  2912. 00:39:29,144 --> 00:39:31,298
  2913. Merinding./
  2914. Oke.
  2915.  
  2916. 644
  2917. 00:39:31,323 --> 00:39:33,630
  2918. Tapi kuberitahu padamu,
  2919. Semenjak itu, tanah ini...
  2920.  
  2921. 645
  2922. 00:39:33,655 --> 00:39:36,430
  2923. ...telah dipenuhi dengan semua
  2924. jenis kecelakaan aneh,
  2925.  
  2926. 646
  2927. 00:39:36,473 --> 00:39:38,463
  2928. Kematian yang sulit dijelaskan,
  2929. pembunuhan.
  2930.  
  2931. 647
  2932. 00:39:38,506 --> 00:39:41,422
  2933. Aku yakin kalian pernah
  2934. mendengar ceritanya.
  2935.  
  2936. 648
  2937. 00:39:41,466 --> 00:39:43,683
  2938. Tapi hingga hari ini,
  2939.  
  2940. 649
  2941. 00:39:43,707 --> 00:39:45,878
  2942. Topeng iblis itu tak pernah ditemukan.
  2943.  
  2944. 650
  2945. 00:39:47,857 --> 00:39:49,281
  2946. Steve!
  2947.  
  2948. 651
  2949. 00:39:49,319 --> 00:39:50,701
  2950. Ayolah, Steve.
  2951.  
  2952. 652
  2953. 00:39:50,752 --> 00:39:53,293
  2954. Kau tahu kami tak bermain
  2955. permainan gila itu.
  2956.  
  2957. 653
  2958. 00:39:53,348 --> 00:39:56,357
  2959. Steve orang kulit putih yang gila.
  2960. Ayolah.
  2961.  
  2962. 654
  2963. 00:39:56,424 --> 00:39:59,460
  2964. Jadi, semuanya, ini serius,
  2965. pembunuhan itu sangat buruk.
  2966.  
  2967. 655
  2968. 00:39:59,484 --> 00:40:01,718
  2969. Jadi berhati-hatilah di luar sana.
  2970.  
  2971. 656
  2972. 00:40:01,794 --> 00:40:04,787
  2973. Dan itu juga benar jika
  2974. topengnya tak pernah ditemukan,
  2975.  
  2976. 657
  2977. 00:40:04,819 --> 00:40:08,071
  2978. Dan legenda berkata itu dikubur
  2979. didalam makam pengrajin kayu,
  2980.  
  2981. 658
  2982. 00:40:08,096 --> 00:40:11,030
  2983. Dan itu berada di suatu tempat
  2984. di tanah ini.
  2985.  
  2986. 659
  2987. 00:40:12,105 --> 00:40:13,398
  2988. Baiklah.
  2989.  
  2990. 660
  2991. 00:40:13,458 --> 00:40:14,856
  2992. Biar aku pertegas ini.
  2993.  
  2994. 661
  2995. 00:40:14,897 --> 00:40:19,195
  2996. Kita memiliki topeng seram dan
  2997. kuburan terkutuk.
  2998.  
  2999. 662
  3000. 00:40:19,254 --> 00:40:22,707
  3001. Dua kata, semuanya.
  3002. Perburuan harta karun.
  3003.  
  3004. 663
  3005. 00:40:22,736 --> 00:40:25,365
  3006. Benar? Ayo./
  3007. Tidak... Teman-teman.
  3008.  
  3009. 664
  3010. 00:40:25,427 --> 00:40:27,647
  3011. Ayolah. Kami akan membuat ini
  3012. menyenangkan, Sam.
  3013.  
  3014. 665
  3015. 00:40:27,647 --> 00:40:30,081
  3016. Tunggu, tunggu, tunggu.../
  3017. Berhenti bersikap kekanakan, serius.
  3018.  
  3019. 666
  3020. 00:40:30,081 --> 00:40:32,039
  3021. Tunggu, tunggu, tunggu...
  3022.  
  3023. 667
  3024. 00:40:32,196 --> 00:40:34,475
  3025. Teman-teman, bukan itu
  3026. inti dari ceritanya.
  3027.  
  3028. 668
  3029. 00:40:34,519 --> 00:40:36,869
  3030. Sam, kurasa ceritamu tidak
  3031. memiliki inti.
  3032.  
  3033. 669
  3034. 00:40:36,912 --> 00:40:39,261
  3035. Itu legenda yang keren.
  3036. Teman-teman.
  3037.  
  3038. 670
  3039. 00:40:39,261 --> 00:40:41,020
  3040. Dia hanya berusaha menakuti kita
  3041. dengan cerita itu.
  3042.  
  3043. 671
  3044. 00:40:41,020 --> 00:40:42,487
  3045. Ayo, sayang.
  3046.  
  3047. 672
  3048. 00:40:47,445 --> 00:40:49,395
  3049. Hai./
  3050. Hai.
  3051.  
  3052. 673
  3053. 00:40:49,454 --> 00:40:51,840
  3054. Bisa kita pergi?
  3055.  
  3056. 674
  3057. 00:40:51,865 --> 00:40:53,735
  3058. Apa yang kau bicarakan?
  3059.  
  3060. 675
  3061. 00:40:53,797 --> 00:40:56,802
  3062. Orang tuamu memiliki tanah ini
  3063. entah sudah berapa lama...
  3064.  
  3065. 676
  3066. 00:40:56,845 --> 00:41:00,501
  3067. Tidak mungkin kau tak tahu
  3068. di mana makamnya berada.
  3069.  
  3070. 677
  3071. 00:41:00,545 --> 00:41:03,843
  3072. Maksudku, mungkin.
  3073.  
  3074. 678
  3075. 00:41:03,878 --> 00:41:06,364
  3076. Kalau begitu aku akan
  3077. menemuimu di sana.
  3078.  
  3079. 679
  3080. 00:41:08,857 --> 00:41:10,889
  3081. Tidak...
  3082.  
  3083. 680
  3084. 00:41:13,966 --> 00:41:16,906
  3085. Maksudku, maafkan aku.
  3086.  
  3087. 681
  3088. 00:41:16,932 --> 00:41:19,511
  3089. Kau tahu, aku bertanggung jawab
  3090. terhadap para orang gila ini.
  3091.  
  3092. 682
  3093. 00:41:19,522 --> 00:41:20,782
  3094. Aku mengerti.
  3095.  
  3096. 683
  3097. 00:41:20,826 --> 00:41:23,002
  3098. Dengar, di sini ada api unggun.
  3099. Aku sudah nyaman.
  3100.  
  3101. 684
  3102. 00:41:23,045 --> 00:41:25,642
  3103. Aku akan tunggu di sini.
  3104. Kau pergilah.
  3105.  
  3106. 685
  3107. 00:41:30,293 --> 00:41:32,889
  3108. Teman-teman?
  3109. Drew.
  3110.  
  3111. 686
  3112. 00:41:38,125 --> 00:41:40,199
  3113. Hei, Drew.
  3114.  
  3115. 687
  3116. 00:41:41,304 --> 00:41:43,049
  3117. Ayolah.
  3118.  
  3119. 688
  3120. 00:41:45,471 --> 00:41:48,501
  3121. Ini tidak lucu, teman-teman.
  3122.  
  3123. 689
  3124. 00:42:03,989 --> 00:42:07,489
  3125. akumenang.com
  3126.  
  3127. 690
  3128. 00:42:07,513 --> 00:42:11,013
  3129. 1id Bisa Bermain Poker,
  3130. Sportsbook, idnlive dan Casino
  3131.  
  3132. 691
  3133. 00:42:11,037 --> 00:42:14,537
  3134. New Member Bonus 30%
  3135. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  3136.  
  3137. 692
  3138. 00:42:17,099 --> 00:42:18,943
  3139. Drew?
  3140.  
  3141. 693
  3142. 00:42:20,803 --> 00:42:22,678
  3143. Drew?
  3144.  
  3145. 694
  3146. 00:42:38,855 --> 00:42:41,138
  3147. Tebak siapa?/
  3148. Ya Tuhan!
  3149.  
  3150. 695
  3151. 00:42:41,359 --> 00:42:43,996
  3152. Drew./
  3153. Kena kau.
  3154.  
  3155. 696
  3156. 00:42:44,109 --> 00:42:46,241
  3157. Tidak lucu.
  3158.  
  3159. 697
  3160. 00:42:46,291 --> 00:42:47,936
  3161. Ayolah.
  3162.  
  3163. 698
  3164. 00:42:48,049 --> 00:42:50,504
  3165. Tempat ini seram tapi keren.
  3166.  
  3167. 699
  3168. 00:42:50,541 --> 00:42:54,112
  3169. Jadi kau benar-benar tidak
  3170. tahu apa ini sebenarnya, ya?
  3171.  
  3172. 700
  3173. 00:42:54,162 --> 00:42:57,159
  3174. Aku tidak perlu tahu, bukan begitu?
  3175.  
  3176. 701
  3177. 00:43:00,427 --> 00:43:03,765
  3178. Oke, kau benar.
  3179. Bisa kita pergi sekarang?
  3180.  
  3181. 702
  3182. 00:43:05,251 --> 00:43:06,582
  3183. Drew, ayolah.
  3184.  
  3185. 703
  3186. 00:43:06,607 --> 00:43:08,890
  3187. Ayo kembali ke yang lain, oke?
  3188.  
  3189. 704
  3190. 00:43:09,753 --> 00:43:11,718
  3191. Kau tahu jika ini mengatakan sesuatu?
  3192.  
  3193. 705
  3194. 00:43:11,773 --> 00:43:14,635
  3195. Ya, itu berkata,
  3196. "Selamat, kau temukan aku."
  3197.  
  3198. 706
  3199. 00:43:14,679 --> 00:43:16,646
  3200. "Sekarang pergilah dari sini."
  3201.  
  3202. 707
  3203. 00:43:16,671 --> 00:43:18,833
  3204. Kau bisa pergi menyombongkan
  3205. dengan yang lain.
  3206.  
  3207. 708
  3208. 00:43:19,448 --> 00:43:21,185
  3209. Ayolah, Drew.
  3210.  
  3211. 709
  3212. 00:43:21,227 --> 00:43:24,297
  3213. Serius, aku sudah sering ke sini.
  3214. Ini bukan masalah besar.
  3215.  
  3216. 710
  3217. 00:43:24,340 --> 00:43:27,074
  3218. Ada pohon, celah, batu nisan.
  3219.  
  3220. 711
  3221. 00:43:28,741 --> 00:43:30,941
  3222. Apa ini?
  3223.  
  3224. 712
  3225. 00:43:32,371 --> 00:43:34,515
  3226. Itu tanah.
  3227.  
  3228. 713
  3229. 00:43:40,748 --> 00:43:44,143
  3230. Ini bagus.
  3231. benar-benar kejutan.
  3232.  
  3233. 714
  3234. 00:43:44,186 --> 00:43:46,816
  3235. Begitu menyeramkan./
  3236. Ya Tuhan.
  3237.  
  3238. 715
  3239. 00:43:48,626 --> 00:43:50,453
  3240. Hei, jangan sentuh itu.
  3241.  
  3242. 716
  3243. 00:43:50,497 --> 00:43:53,235
  3244. Drew./Bung, aku tahu seluruh
  3245. hal malam orientasi pertama.
  3246.  
  3247. 717
  3248. 00:43:53,235 --> 00:43:54,825
  3249. Aku sudah datang ke kamp ini
  3250. sejak 8 tahun.
  3251.  
  3252. 718
  3253. 00:43:54,849 --> 00:43:57,025
  3254. Tidak, ini bukan itu, oke?
  3255.  
  3256. 719
  3257. 00:43:57,069 --> 00:43:59,637
  3258. Percaya aku, kumohon.
  3259. Bisa kita pergi dari sini?
  3260.  
  3261. 720
  3262. 00:43:59,680 --> 00:44:03,296
  3263. Tolong, letakkan itu,
  3264. dan ayo kita pergi, oke?
  3265.  
  3266. 721
  3267. 00:44:04,903 --> 00:44:06,916
  3268. Drew, ayo.
  3269.  
  3270. 722
  3271. 00:44:09,429 --> 00:44:11,425
  3272. Hei, jangan kenakan itu!
  3273.  
  3274. 723
  3275. 00:44:12,081 --> 00:44:13,850
  3276. Oke.
  3277.  
  3278. 724
  3279. 00:44:14,582 --> 00:44:15,740
  3280. Astaga.
  3281.  
  3282. 725
  3283. 00:44:15,783 --> 00:44:17,229
  3284. Kau yang pakai.
  3285.  
  3286. 726
  3287. 00:44:18,031 --> 00:44:19,516
  3288. Mati.
  3289.  
  3290. 727
  3291. 00:44:19,595 --> 00:44:21,354
  3292. Bunuh...
  3293.  
  3294. 728
  3295. 00:44:21,397 --> 00:44:28,262
  3296. Bunuh... Sam...
  3297.  
  3298. 729
  3299. 00:44:28,762 --> 00:44:31,118
  3300. Sam...
  3301.  
  3302. 730
  3303. 00:44:34,380 --> 00:44:36,395
  3304. Sam.
  3305.  
  3306. 731
  3307. 00:44:42,418 --> 00:44:44,315
  3308. Ini milikmu.
  3309.  
  3310. 732
  3311. 00:44:45,465 --> 00:44:47,097
  3312. Sam.
  3313.  
  3314. 733
  3315. 00:44:49,425 --> 00:44:53,039
  3316. Pisau itu milikmu. Ambillah.
  3317.  
  3318. 734
  3319. 00:44:55,388 --> 00:44:59,522
  3320. Aku berterima kasih padamu.
  3321.  
  3322. 735
  3323. 00:44:59,566 --> 00:45:01,555
  3324. Sam, ini sudah tak lucu lagi.
  3325.  
  3326. 736
  3327. 00:45:01,604 --> 00:45:03,802
  3328. Bunuh.
  3329.  
  3330. 737
  3331. 00:45:04,632 --> 00:45:06,442
  3332. Bunuh...
  3333.  
  3334. 738
  3335. 00:45:06,486 --> 00:45:08,413
  3336. Sam.
  3337.  
  3338. 739
  3339. 00:45:08,458 --> 00:45:11,699
  3340. Sam.
  3341.  
  3342. 740
  3343. 00:45:18,873 --> 00:45:23,313
  3344. Konselor Tewas: 1
  3345.  
  3346. 741
  3347. 00:45:31,089 --> 00:45:33,948
  3348. Oke, dengar,
  3349. dengan semua kegilaan ini,
  3350.  
  3351. 742
  3352. 00:45:34,011 --> 00:45:38,126
  3353. Itu hanya menunjukkan jika sejarah
  3354. suka mengulang dengan sendirinya.
  3355.  
  3356. 743
  3357. 00:45:38,170 --> 00:45:40,955
  3358. Kau tahu, Sleepaway Camp
  3359. dan pembunuh bertopeng.
  3360.  
  3361. 744
  3362. 00:45:40,999 --> 00:45:45,314
  3363. Itu seperti kentang goreng dan saus,
  3364. selai kacang dan pisang,
  3365.  
  3366. 745
  3367. 00:45:45,345 --> 00:45:47,919
  3368. Fans Mets dan penderitaan abadi.
  3369.  
  3370. 746
  3371. 00:45:47,962 --> 00:45:50,284
  3372. Sesuatu yang bersama meskipun
  3373. itu tidak seharusnya terjadi.
  3374.  
  3375. 747
  3376. 00:45:50,366 --> 00:45:51,539
  3377. Baik.
  3378.  
  3379. 748
  3380. 00:45:51,564 --> 00:45:54,310
  3381. Baik. Biar aku lihat jika aku
  3382. bisa memperjelas ini.
  3383.  
  3384. 749
  3385. 00:45:54,337 --> 00:45:58,779
  3386. Drew yang pertama kau bunuh,
  3387. lalu kemudian pria di kolam renang.
  3388.  
  3389. 750
  3390. 00:46:00,506 --> 00:46:01,976
  3391. Kemudian apa?
  3392.  
  3393. 751
  3394. 00:46:04,235 --> 00:46:05,632
  3395. Kemudian...
  3396.  
  3397. 752
  3398. 00:46:05,675 --> 00:46:08,183
  3399. Steve, si Raja Kayak.
  3400.  
  3401. 753
  3402. 00:46:09,024 --> 00:46:10,998
  3403. Apa aku melupakan seseorang?
  3404.  
  3405. 754
  3406. 00:46:12,385 --> 00:46:13,694
  3407. Baik.
  3408.  
  3409. 755
  3410. 00:46:13,781 --> 00:46:16,686
  3411. Jadi tanpa mengetahui tentang
  3412. yang lainnya,
  3413.  
  3414. 756
  3415. 00:46:16,730 --> 00:46:18,558
  3416. Sejauh ini kau sudah
  3417. membunuh delapan orang.
  3418.  
  3419. 757
  3420. 00:46:18,601 --> 00:46:21,213
  3421. Sembilan. Imani.
  3422.  
  3423. 758
  3424. 00:46:23,156 --> 00:46:24,859
  3425. Oke, sembilan.
  3426.  
  3427. 759
  3428. 00:46:24,888 --> 00:46:26,958
  3429. Ini sangat buruk.
  3430.  
  3431. 760
  3432. 00:46:27,001 --> 00:46:28,829
  3433. Mereka semua tidak pantas untuk ini
  3434.  
  3435. 761
  3436. 00:46:28,873 --> 00:46:33,076
  3437. Menurutku ini hanya akan
  3438. semakin memburuk.
  3439.  
  3440. 762
  3441. 00:46:33,144 --> 00:46:35,784
  3442. Menurutku kau mungkin
  3443. akan mati.
  3444.  
  3445. 763
  3446. 00:46:35,837 --> 00:46:37,185
  3447. Wow.
  3448.  
  3449. 764
  3450. 00:46:37,229 --> 00:46:41,276
  3451. Maaf, Sam. Hanya saja begitu
  3452. biasanya cara kerjanya.
  3453.  
  3454. 765
  3455. 00:46:41,320 --> 00:46:44,410
  3456. Tapi sisi baiknya di kebanyakan
  3457. kasus seperti ini,
  3458.  
  3459. 766
  3460. 00:46:44,453 --> 00:46:46,673
  3461. Si pembunuh akan kembali lagi
  3462. dalam beberapa tahun.
  3463.  
  3464. 767
  3465. 00:46:46,716 --> 00:46:48,501
  3466. Kau tahu, petir menyambar
  3467. makamnya,
  3468.  
  3469. 768
  3470. 00:46:48,544 --> 00:46:51,207
  3471. Lalu kemudian mereka kembali
  3472. dari kematian.
  3473.  
  3474. 769
  3475. 00:46:52,092 --> 00:46:53,464
  3476. Itu tidak lucu.
  3477.  
  3478. 770
  3479. 00:46:53,491 --> 00:46:55,450
  3480. Kau tahu itu bisa terjadi.
  3481.  
  3482. 771
  3483. 00:46:56,576 --> 00:46:59,500
  3484. Pasti ada sesuatu yang
  3485. kita lewatkan.
  3486.  
  3487. 772
  3488. 00:46:59,535 --> 00:47:01,880
  3489. Itu pasti.
  3490.  
  3491. 773
  3492. 00:47:02,886 --> 00:47:05,652
  3493. Bagaimana Imani mati?
  3494.  
  3495. 774
  3496. 00:47:05,724 --> 00:47:09,536
  3497. Oke, setelah kami temukan
  3498. Steve digantung di pohon itu,
  3499.  
  3500. 775
  3501. 00:47:09,561 --> 00:47:11,195
  3502. Saat itulah kami semua
  3503. mulai membuat jebakan.
  3504.  
  3505. 776
  3506. 00:47:11,219 --> 00:47:13,737
  3507. Kami berpikir bisa menangkap
  3508. pembunuhnya.
  3509.  
  3510. 777
  3511. 00:47:13,798 --> 00:47:15,687
  3512. Menangkapku.
  3513.  
  3514. 778
  3515. 00:47:17,559 --> 00:47:21,793
  3516. Konselor Tewas: 6
  3517. (Yaitu Steve)
  3518.  
  3519. 779
  3520. 00:47:21,795 --> 00:47:23,529
  3521. Astaga, Jamie.
  3522.  
  3523. 780
  3524. 00:47:23,529 --> 00:47:25,233
  3525. Kau yang mengerjakan itu?
  3526. Kerja bagus.
  3527.  
  3528. 781
  3529. 00:47:25,277 --> 00:47:26,910
  3530. Kalian menggali banyak lubang?
  3531.  
  3532. 782
  3533. 00:47:26,933 --> 00:47:29,714
  3534. Ini bukan proyek seni dan
  3535. kerajinan yang aku harapkan,
  3536.  
  3537. 783
  3538. 00:47:29,739 --> 00:47:31,172
  3539. Tapi kami akan mengusahakan ini.
  3540.  
  3541. 784
  3542. 00:47:31,196 --> 00:47:34,460
  3543. Kau tahu, jujur, aku lebih suka
  3544. musim panas tahun lalu.
  3545.  
  3546. 785
  3547. 00:47:34,503 --> 00:47:36,236
  3548. Ya, aku juga.
  3549.  
  3550. 786
  3551. 00:47:39,529 --> 00:47:42,642
  3552. Pacarku dan aku akan masuk
  3553. sekolah kuliner bersama.
  3554.  
  3555. 787
  3556. 00:47:42,685 --> 00:47:46,978
  3557. Begitu rencananya jika aku diterima.
  3558.  
  3559. 788
  3560. 00:47:47,053 --> 00:47:49,040
  3561. Apa yang akan kau lakukan?
  3562.  
  3563. 789
  3564. 00:47:49,083 --> 00:47:51,009
  3565. Menikahi orang kaya.
  3566.  
  3567. 790
  3568. 00:47:51,052 --> 00:47:52,732
  3569. Cerdas.
  3570.  
  3571. 791
  3572. 00:48:03,671 --> 00:48:07,006
  3573. Lubang Pancang
  3574. (Selesai)
  3575.  
  3576. 792
  3577. 00:48:09,517 --> 00:48:11,775
  3578. Itu bekerja.
  3579.  
  3580. 793
  3581. 00:48:11,817 --> 00:48:13,506
  3582. Oke.
  3583.  
  3584. 794
  3585. 00:48:13,577 --> 00:48:15,612
  3586. Kami sudah periksa perimeter.
  3587. Semuanya aman.
  3588.  
  3589. 795
  3590. 00:48:15,637 --> 00:48:17,138
  3591. Ya, tak ada siapa-siapa di sana,
  3592.  
  3593. 796
  3594. 00:48:17,138 --> 00:48:18,558
  3595. Jadi kita seharusnya aman
  3596. untuk sekarang.
  3597.  
  3598. 797
  3599. 00:48:18,591 --> 00:48:19,984
  3600. Semuanya, ada apa dengan
  3601. suara keributan itu?
  3602.  
  3603. 798
  3604. 00:48:20,027 --> 00:48:21,789
  3605. Kami hanya menguji sistem alarm.
  3606.  
  3607. 799
  3608. 00:48:21,843 --> 00:48:23,465
  3609. Oke, bagus.
  3610.  
  3611. 800
  3612. 00:48:23,509 --> 00:48:25,511
  3613. Sam, apa yang kita lakukan sekarang?
  3614.  
  3615. 801
  3616. 00:48:27,114 --> 00:48:28,688
  3617. Kita sudah mengamankan perimeter.
  3618.  
  3619. 802
  3620. 00:48:28,731 --> 00:48:31,343
  3621. Oke, itu tak menjawab pertanyaan
  3622. kami. Apa yang kita lakukan sekarang?
  3623.  
  3624. 803
  3625. 00:48:31,386 --> 00:48:35,886
  3626. Kurasa kita sekarang
  3627. membentuk pertahanan.
  3628.  
  3629. 804
  3630. 00:48:37,845 --> 00:48:39,457
  3631. Kau tahu, membentuk pertahanan.
  3632.  
  3633. 805
  3634. 00:48:39,481 --> 00:48:41,916
  3635. Tetap didalam zona aman./
  3636. Ada pembunuh di luar sana.
  3637.  
  3638. 806
  3639. 00:48:41,916 --> 00:48:43,853
  3640. Kita membentuk pertahanan,
  3641. kita justru akan terjebak.
  3642.  
  3643. 807
  3644. 00:48:43,877 --> 00:48:45,955
  3645. Kita harus mengejar orang ini.
  3646.  
  3647. 808
  3648. 00:48:46,588 --> 00:48:51,058
  3649. Oke. Ya. Mari ambil resiko.
  3650.  
  3651. 809
  3652. 00:48:51,102 --> 00:48:55,454
  3653. Kenapa kita tak satukan
  3654. penyerangan dan pertahanan...
  3655.  
  3656. 810
  3657. 00:48:56,838 --> 00:48:58,932
  3658. Aku akan berlari
  3659. ke luar perimeter, oke?
  3660.  
  3661. 811
  3662. 00:48:58,973 --> 00:49:00,834
  3663. Aku akan berlari memutar.
  3664. Aku akan menjadi umpan.
  3665.  
  3666. 812
  3667. 00:49:00,838 --> 00:49:02,548
  3668. Lalu saat pembunuhnya
  3669. melihatku.
  3670.  
  3671. 813
  3672. 00:49:02,591 --> 00:49:04,557
  3673. Aku akan lari kembali,
  3674. membunyikan alarm.
  3675.  
  3676. 814
  3677. 00:49:04,582 --> 00:49:06,968
  3678. Dia akan mengarah ke sini.
  3679. Kalian akan bertemu dia,
  3680.  
  3681. 815
  3682. 00:49:06,993 --> 00:49:08,902
  3683. Lalu dorong dia ke dalam lubang.
  3684.  
  3685. 816
  3686. 00:49:08,946 --> 00:49:11,426
  3687. Apa?/
  3688. Kalian lihat lubangnya Jamie?
  3689.  
  3690. 817
  3691. 00:49:11,470 --> 00:49:13,670
  3692. Bagaimana jika kau justru datang
  3693. dari arah sebaliknya?
  3694.  
  3695. 818
  3696. 00:49:13,695 --> 00:49:15,169
  3697. Tak ada alarm di sana.
  3698.  
  3699. 819
  3700. 00:49:15,229 --> 00:49:16,706
  3701. Berapa banyak panci dan wajannya?
  3702.  
  3703. 820
  3704. 00:49:16,733 --> 00:49:19,051
  3705. Aku bisa pergi 100 kaki ke arah sana
  3706. dan mengawasi.
  3707.  
  3708. 821
  3709. 00:49:19,104 --> 00:49:21,164
  3710. Sendirian?/
  3711. Jamie.
  3712.  
  3713. 822
  3714. 00:49:21,187 --> 00:49:23,323
  3715. Aku akan ikut dengannya./
  3716. Ya, itu lebih masuk akal.
  3717.  
  3718. 823
  3719. 00:49:23,374 --> 00:49:24,541
  3720. Ya./
  3721. Ayo lakukan ini.
  3722.  
  3723. 824
  3724. 00:49:24,578 --> 00:49:26,219
  3725. Jamie, aku akan menjagamu./
  3726. Ayo.
  3727.  
  3728. 825
  3729. 00:49:43,328 --> 00:49:46,617
  3730. Bunuh...
  3731. Sam...
  3732.  
  3733. 826
  3734. 00:49:50,486 --> 00:49:53,055
  3735. Sam...
  3736.  
  3737. 827
  3738. 00:49:56,645 --> 00:49:59,039
  3739. Sam.
  3740.  
  3741. 828
  3742. 00:49:59,083 --> 00:50:00,736
  3743. Pakailah.
  3744.  
  3745. 829
  3746. 00:50:00,780 --> 00:50:03,364
  3747. Pakailah.
  3748.  
  3749. 830
  3750. 00:50:03,426 --> 00:50:06,001
  3751. Lakukanlah...
  3752.  
  3753. 831
  3754. 00:50:11,170 --> 00:50:13,102
  3755. Bunuh.
  3756.  
  3757. 832
  3758. 00:50:13,148 --> 00:50:15,142
  3759. Bunuh...
  3760.  
  3761. 833
  3762. 00:50:15,186 --> 00:50:17,335
  3763. Sam.
  3764.  
  3765. 834
  3766. 00:50:19,296 --> 00:50:22,534
  3767. Sekarang.
  3768.  
  3769. 835
  3770. 00:50:26,153 --> 00:50:27,633
  3771. Bunuh.
  3772.  
  3773. 836
  3774. 00:50:27,676 --> 00:50:29,651
  3775. Tidak.
  3776.  
  3777. 837
  3778. 00:50:32,638 --> 00:50:34,001
  3779. Sam.
  3780.  
  3781. 838
  3782. 00:50:34,085 --> 00:50:36,598
  3783. Sekarang.
  3784. Bunuh...
  3785.  
  3786. 839
  3787. 00:50:36,642 --> 00:50:39,026
  3788. Bunuh!
  3789.  
  3790. 840
  3791. 00:50:41,094 --> 00:50:42,809
  3792. Kurasa ini bukan ide yang bagus.
  3793.  
  3794. 841
  3795. 00:50:42,822 --> 00:50:44,342
  3796. Kenapa, karena Sam berkata begitu?
  3797.  
  3798. 842
  3799. 00:50:44,354 --> 00:50:45,962
  3800. Ya, bisa dibilang begitu.
  3801.  
  3802. 843
  3803. 00:50:45,985 --> 00:50:47,354
  3804. Coba tebak, Nancy?
  3805.  
  3806. 844
  3807. 00:50:47,356 --> 00:50:49,459
  3808. Kau tidak akan berguna untuk
  3809. hal lainnya jika kau mati.
  3810.  
  3811. 845
  3812. 00:50:49,501 --> 00:50:52,590
  3813. Sam sudah bilang ini terlalu berbahaya
  3814. di sini untuk pergi di kegelapan.
  3815.  
  3816. 846
  3817. 00:50:52,615 --> 00:50:54,650
  3818. Ditambah, aku tak mau
  3819. meninggalkan yang lainnya.
  3820.  
  3821. 847
  3822. 00:50:54,660 --> 00:50:56,357
  3823. Kau tidak meninggalkan yang lain.
  3824.  
  3825. 848
  3826. 00:50:56,401 --> 00:50:57,880
  3827. Kau menyelamatkan dirimu sendiri.
  3828.  
  3829. 849
  3830. 00:50:57,924 --> 00:51:00,116
  3831. Aku tak punya waktu untuk ini.
  3832. Aku akan pergi dari sini.
  3833.  
  3834. 850
  3835. 00:51:10,778 --> 00:51:14,526
  3836. Konselor Tewas: 8
  3837.  
  3838. 851
  3839. 00:51:54,802 --> 00:51:58,618
  3840. Hei, bajingan. Kemarilah.
  3841. Ayo.
  3842.  
  3843. 852
  3844. 00:52:03,951 --> 00:52:06,313
  3845. Ayo, mari memainkan permainan.
  3846.  
  3847. 853
  3848. 00:52:15,393 --> 00:52:17,097
  3849. Sedikit lebih dekat.
  3850.  
  3851. 854
  3852. 00:52:17,104 --> 00:52:18,987
  3853. Ayo.
  3854.  
  3855. 855
  3856. 00:52:23,315 --> 00:52:25,401
  3857. Benar begitu.
  3858.  
  3859. 856
  3860. 00:52:43,039 --> 00:52:45,911
  3861. Bunuh...
  3862.  
  3863. 857
  3864. 00:52:54,869 --> 00:52:57,700
  3865. Hei, keparat!
  3866. Sebelah sini, sayang, ayo!
  3867.  
  3868. 858
  3869. 00:52:57,725 --> 00:52:59,774
  3870. Mati.
  3871.  
  3872. 859
  3873. 00:52:59,869 --> 00:53:02,043
  3874. Mati.
  3875.  
  3876. 860
  3877. 00:53:02,259 --> 00:53:04,520
  3878. Bunuh dia sekarang.
  3879.  
  3880. 861
  3881. 00:53:04,600 --> 00:53:08,813
  3882. Bunuh Imani, sekarang...
  3883.  
  3884. 862
  3885. 00:53:20,039 --> 00:53:22,123
  3886. Bunuh dia.
  3887.  
  3888. 863
  3889. 00:53:35,690 --> 00:53:37,605
  3890. Imani!
  3891.  
  3892. 864
  3893. 00:53:49,574 --> 00:53:51,413
  3894. Cepat, cepat, cepat!
  3895.  
  3896. 865
  3897. 00:53:54,428 --> 00:53:57,215
  3898. Konselor Tewas: 10
  3899.  
  3900. 866
  3901. 00:54:25,320 --> 00:54:28,610
  3902. Ya Tuhan. Ya Tuhan!
  3903.  
  3904. 867
  3905. 00:54:30,181 --> 00:54:33,136
  3906. Ya Tuhan! Ya Tuhan!
  3907.  
  3908. 868
  3909. 00:54:34,445 --> 00:54:37,681
  3910. Ya Tuhan! Ya Tuhan!
  3911.  
  3912. 869
  3913. 00:54:48,285 --> 00:54:50,553
  3914. Rings of Saturn./
  3915. Chuck!
  3916.  
  3917. 870
  3918. 00:54:51,885 --> 00:54:54,941
  3919. Ini perkembangan yang
  3920. sangat buruk, Sam.
  3921.  
  3922. 871
  3923. 00:54:55,263 --> 00:54:58,912
  3924. Aku begitu yakin punya kesempatan
  3925. kembali lagi bersama Imani.
  3926.  
  3927. 872
  3928. 00:54:58,949 --> 00:55:02,686
  3929. Apa? Ya, itu buruk jika
  3930. Imani tewas,
  3931.  
  3932. 873
  3933. 00:55:02,686 --> 00:55:05,256
  3934. Tapi, tidak, aku bicara tentang
  3935. gadis satunya, Jamie.
  3936.  
  3937. 874
  3938. 00:55:05,298 --> 00:55:06,955
  3939. Jamie?
  3940.  
  3941. 875
  3942. 00:55:06,999 --> 00:55:08,826
  3943. Sebentar, sebentar.
  3944.  
  3945. 876
  3946. 00:55:11,540 --> 00:55:12,968
  3947. Ada apa dengan Jamie?
  3948.  
  3949. 877
  3950. 00:55:12,996 --> 00:55:14,913
  3951. Faktanya jika dia masih hidup.
  3952.  
  3953. 878
  3954. 00:55:14,950 --> 00:55:17,620
  3955. Maksudku, itu bagus untuknya,
  3956. tapi buruk untukmu.
  3957.  
  3958. 879
  3959. 00:55:17,657 --> 00:55:19,546
  3960. Dalam artian apa itu
  3961. buruk untukku?
  3962.  
  3963. 880
  3964. 00:55:19,616 --> 00:55:22,196
  3965. Dalam artian jika dia
  3966. akan membunuhmu.
  3967.  
  3968. 881
  3969. 00:55:22,208 --> 00:55:23,844
  3970. Jamie?
  3971.  
  3972. 882
  3973. 00:55:23,927 --> 00:55:25,512
  3974. Apa, kau sudah gila?
  3975.  
  3976. 883
  3977. 00:55:25,537 --> 00:55:28,114
  3978. Temanmu benar-benar terlibat
  3979. masalah hubungan serius.
  3980.  
  3981. 884
  3982. 00:55:28,194 --> 00:55:29,848
  3983. Hei, ini lewat tengah malam.
  3984.  
  3985. 885
  3986. 00:55:29,891 --> 00:55:32,541
  3987. Kenapa kau belum berubah
  3988. kembali menjadi labu?
  3989.  
  3990. 886
  3991. 00:55:32,900 --> 00:55:34,830
  3992. Ayo.
  3993. Aku harus mengunci pintu.
  3994.  
  3995. 887
  3996. 00:55:34,830 --> 00:55:37,601
  3997. Baiklah, jam berapa kau buka?/
  3998. Ya, ya, sampai jumpa.
  3999.  
  4000. 888
  4001. 00:55:38,678 --> 00:55:41,207
  4002. Jamie adalah orang terakhir yang
  4003. harus aku khawatirkan.
  4004.  
  4005. 889
  4006. 00:55:41,250 --> 00:55:44,010
  4007. Tepat sekali./Tidak, tidak, tidak,
  4008. Chuck, kau tidak mengerti.
  4009.  
  4010. 890
  4011. 00:55:44,010 --> 00:55:47,919
  4012. Kau tahu, Jamie seperti gadis
  4013. termanis di dunia.
  4014.  
  4015. 891
  4016. 00:55:47,919 --> 00:55:51,260
  4017. Kau harus lihat dia menggali,
  4018. tapi dia sangat lembut.
  4019.  
  4020. 892
  4021. 00:55:51,304 --> 00:55:54,040
  4022. Dia suka melukis. Dia ingin
  4023. mengajar seni dan kerajinan.
  4024.  
  4025. 893
  4026. 00:55:54,040 --> 00:55:56,836
  4027. Apa tak ada yang kau pelajari
  4028. selama ribuan jam...
  4029.  
  4030. 894
  4031. 00:55:56,849 --> 00:55:58,746
  4032. ...yang kita habiskan dari
  4033. menonton film horor?
  4034.  
  4035. 895
  4036. 00:55:58,790 --> 00:56:02,296
  4037. Jika kau pembunuhnya,
  4038. Jaime adalah gadis terakhirmu.
  4039.  
  4040. 896
  4041. 00:56:02,317 --> 00:56:04,805
  4042. Terakhir.../
  4043. Laurie di Halloween,
  4044.  
  4045. 897
  4046. 00:56:04,830 --> 00:56:07,446
  4047. Nancy dari Nightmare,
  4048. Sally dari Chainsaw.
  4049.  
  4050. 898
  4051. 00:56:07,471 --> 00:56:08,756
  4052. Itu selalu terjadi.
  4053.  
  4054. 899
  4055. 00:56:08,800 --> 00:56:11,411
  4056. Itu selalu jiwa termurni.
  4057.  
  4058. 900
  4059. 00:56:11,455 --> 00:56:14,283
  4060. Itu selalu gadis terakhir yang
  4061. selamat./Oke. Baiklah...
  4062.  
  4063. 901
  4064. 00:56:14,327 --> 00:56:16,938
  4065. Dengar, Chuck, aku tarik kembali
  4066. semua yang kukatakan tentangmu...
  4067.  
  4068. 902
  4069. 00:56:16,982 --> 00:56:18,462
  4070. ...menjelaskan sesuatu
  4071. secara berlebihan.
  4072.  
  4073. 903
  4074. 00:56:18,505 --> 00:56:20,764
  4075. Eksposisi adalah nama tengahku.
  4076.  
  4077. 904
  4078. 00:56:20,767 --> 00:56:24,861
  4079. Katakanlah aku membunuh Jaime.
  4080.  
  4081. 905
  4082. 00:56:24,920 --> 00:56:28,428
  4083. Astaga.
  4084. Aku tak bisa membunuh Jaime.
  4085.  
  4086. 906
  4087. 00:56:28,472 --> 00:56:30,294
  4088. Apa yang aku bicarakan?
  4089. Ini gila.
  4090.  
  4091. 907
  4092. 00:56:30,294 --> 00:56:32,262
  4093. Apa masih ada orang tersisa
  4094. yang bisa kau bunuh,
  4095.  
  4096. 908
  4097. 00:56:32,262 --> 00:56:34,633
  4098. Siapa pun itu?
  4099.  
  4100. 909
  4101. 00:56:34,658 --> 00:56:37,099
  4102. Siapapun orang yang
  4103. membakar pondok itu.
  4104.  
  4105. 910
  4106. 00:56:37,136 --> 00:56:38,713
  4107. Itu mungkin Brad.
  4108.  
  4109. 911
  4110. 00:56:38,739 --> 00:56:41,731
  4111. Kau tahu, itu mungkin Brad, dan aku
  4112. juga tak ingin membunuh dia.
  4113.  
  4114. 912
  4115. 00:56:41,756 --> 00:56:44,541
  4116. Sesaat kau memakai topeng itu,
  4117. dia akan habis.
  4118.  
  4119. 913
  4120. 00:56:44,607 --> 00:56:46,141
  4121. Benar-benar habis.
  4122.  
  4123. 914
  4124. 00:56:46,185 --> 00:56:49,239
  4125. Itu gila. Kau berkata jika aku
  4126. memakai topeng ini,
  4127.  
  4128. 915
  4129. 00:56:49,298 --> 00:56:53,074
  4130. Aku bisa membunuh orang
  4131. berbadan kekar seperti Brad,
  4132.  
  4133. 916
  4134. 00:56:53,099 --> 00:56:56,292
  4135. Tapi gadis manis seperti Jaime
  4136. yang akan membunuhku?
  4137.  
  4138. 917
  4139. 00:56:56,364 --> 00:56:58,270
  4140. Benar.
  4141.  
  4142. 918
  4143. 00:56:58,341 --> 00:57:00,435
  4144. Wow.
  4145.  
  4146. 919
  4147. 00:57:02,864 --> 00:57:04,755
  4148. Itu dia.
  4149.  
  4150. 920
  4151. 00:57:04,845 --> 00:57:06,911
  4152. Baiklah.
  4153.  
  4154. 921
  4155. 00:57:06,945 --> 00:57:09,359
  4156. Biar aku pertegas ini.
  4157.  
  4158. 922
  4159. 00:57:09,466 --> 00:57:11,936
  4160. Hanya satu orang yang berjalan
  4161. keluar dari sini hidup-hidup,
  4162.  
  4163. 923
  4164. 00:57:11,955 --> 00:57:13,691
  4165. Dan dia adalah orang
  4166. yang paling suci.
  4167.  
  4168. 924
  4169. 00:57:13,734 --> 00:57:15,016
  4170. Baiklah.
  4171.  
  4172. 925
  4173. 00:57:15,095 --> 00:57:17,125
  4174. Dan itu tak pernah si pembunuh?/
  4175. Tidak.
  4176.  
  4177. 926
  4178. 00:57:17,150 --> 00:57:18,913
  4179. Dan tak hanya di film.
  4180.  
  4181. 927
  4182. 00:57:18,957 --> 00:57:20,480
  4183. Kau ingat Boondock Butcher?
  4184.  
  4185. 928
  4186. 00:57:20,524 --> 00:57:22,668
  4187. Tidak, Chuck, aku tak ingat Boondock
  4188. Butcher./Seorang guru TK...
  4189.  
  4190. 929
  4191. 00:57:22,693 --> 00:57:24,304
  4192. ...menghentikan pembunuhan
  4193. berantainya,
  4194.  
  4195. 930
  4196. 00:57:24,304 --> 00:57:27,221
  4197. Dan guru TK itu beratnya
  4198. hanya 44 kilogram.
  4199.  
  4200. 931
  4201. 00:57:27,262 --> 00:57:29,446
  4202. Captain Howdy, ingat?
  4203.  
  4204. 932
  4205. 00:57:29,489 --> 00:57:32,536
  4206. Ya, suster meremukkan dia
  4207. dengan lonceng menara.
  4208.  
  4209. 933
  4210. 00:57:32,579 --> 00:57:35,930
  4211. Meaty Face... Tebak siapa
  4212. yang menghentikan dia.
  4213.  
  4214. 934
  4215. 00:57:35,974 --> 00:57:37,462
  4216. Orang lumpuh.
  4217.  
  4218. 935
  4219. 00:57:37,485 --> 00:57:41,380
  4220. Melindasnya berulang-ulang
  4221. dengan ban kursi roda berduri.
  4222.  
  4223. 936
  4224. 00:57:41,456 --> 00:57:43,229
  4225. Itu pasti butuh dua jam.
  4226.  
  4227. 937
  4228. 00:57:43,304 --> 00:57:45,800
  4229. Baiklah, cukup. Terima kasih.
  4230. Aku mengerti...
  4231.  
  4232. 938
  4233. 00:57:45,800 --> 00:57:48,287
  4234. Oke, Jamie akan membunuhku.
  4235. Itu bagus. Luar biasa.
  4236.  
  4237. 939
  4238. 00:57:48,312 --> 00:57:51,839
  4239. Maaf, Sam. Dari semua kemungkinan
  4240. semesta paralel,
  4241.  
  4242. 940
  4243. 00:57:51,859 --> 00:57:54,246
  4244. Kau harus hidup dan mati
  4245. untuk ini.
  4246.  
  4247. 941
  4248. 00:57:57,662 --> 00:58:01,102
  4249. Apa yang akan kau lakukan?/
  4250. Membunuh keparat itu.
  4251.  
  4252. 942
  4253. 00:58:28,166 --> 00:58:31,086
  4254. Tidak, aku tak mau
  4255. membunuh Brad.
  4256.  
  4257. 943
  4258. 00:58:31,148 --> 00:58:34,199
  4259. Seandainya topeng ini
  4260. akan membunuhku.
  4261.  
  4262. 944
  4263. 00:58:48,262 --> 00:58:51,240
  4264. Tunggu dulu.
  4265. Aku punya ide, Chuck.
  4266.  
  4267. 945
  4268. 00:58:53,463 --> 00:58:56,579
  4269. Ya. Ya, ya, ya. Aku punya
  4270. ide yang sangat bagus.
  4271.  
  4272. 946
  4273. 00:59:32,485 --> 00:59:33,901
  4274. Sam, apa yang terjadi?
  4275.  
  4276. 947
  4277. 00:59:33,919 --> 00:59:38,009
  4278. Itu ide yang buruk, Chuck.
  4279. Itu tidak bekerja...
  4280.  
  4281. 948
  4282. 00:59:38,052 --> 00:59:42,078
  4283. Matilah kau keparat!
  4284.  
  4285. 949
  4286. 00:59:49,288 --> 00:59:51,598
  4287. Apa-apaan?
  4288.  
  4289. 950
  4290. 00:59:54,171 --> 00:59:57,424
  4291. Sam.
  4292. Bunuh.
  4293.  
  4294. 951
  4295. 00:59:57,520 --> 00:59:59,378
  4296. Astaga.
  4297.  
  4298. 952
  4299. 00:59:59,421 --> 01:00:01,641
  4300. Persetan denganmu.
  4301.  
  4302. 953
  4303. 01:00:01,685 --> 01:00:03,860
  4304. Sam.
  4305.  
  4306. 954
  4307. 01:00:03,933 --> 01:00:07,395
  4308. Ya Tuhan.
  4309. Persetan denganmu.
  4310.  
  4311. 955
  4312. 01:00:07,409 --> 01:00:09,388
  4313. Persetan denganmu.
  4314.  
  4315. 956
  4316. 01:00:09,431 --> 01:00:11,346
  4317. Lawanlah, Sam.
  4318. Lawanlah.
  4319.  
  4320. 957
  4321. 01:00:15,612 --> 01:00:17,918
  4322. Bunuh...
  4323.  
  4324. 958
  4325. 01:00:17,962 --> 01:00:20,442
  4326. Bunuh.
  4327. Sam, mendekatlah.
  4328.  
  4329. 959
  4330. 01:00:20,486 --> 01:00:22,923
  4331. Kau bisa melakukannya./
  4332. Mendekat.
  4333.  
  4334. 960
  4335. 01:00:22,967 --> 01:00:25,186
  4336. Tidak.
  4337.  
  4338. 961
  4339. 01:00:25,230 --> 01:00:28,308
  4340. Tidak, persetan denganmu.
  4341. Aku takkan mengenakanmu!
  4342.  
  4343. 962
  4344. 01:00:30,170 --> 01:00:32,876
  4345. Astaga, tidak, tidak!
  4346.  
  4347. 963
  4348. 01:00:32,912 --> 01:00:34,412
  4349. Tidak!
  4350.  
  4351. 964
  4352. 01:00:38,930 --> 01:00:40,988
  4353. Tidak, tidak.
  4354.  
  4355. 965
  4356. 01:00:49,996 --> 01:00:52,155
  4357. Dasar keparat.
  4358.  
  4359. 966
  4360. 01:00:59,218 --> 01:01:01,329
  4361. Sam.
  4362.  
  4363. 967
  4364. 01:01:05,270 --> 01:01:07,208
  4365. Matilah, keparat.
  4366.  
  4367. 968
  4368. 01:01:07,751 --> 01:01:11,759
  4369. Tidak! Tidak!
  4370.  
  4371. 969
  4372. 01:01:30,600 --> 01:01:32,601
  4373. Tidak!
  4374.  
  4375. 970
  4376. 01:01:38,932 --> 01:01:41,126
  4377. Sam.
  4378.  
  4379. 971
  4380. 01:01:41,167 --> 01:01:44,570
  4381. Sam?/
  4382. Bunuh...
  4383.  
  4384. 972
  4385. 01:01:44,613 --> 01:01:46,278
  4386. Sam.
  4387.  
  4388. 973
  4389. 01:01:47,241 --> 01:01:49,075
  4390. Sam.
  4391.  
  4392. 974
  4393. 01:01:51,683 --> 01:01:54,029
  4394. Sam.
  4395.  
  4396. 975
  4397. 01:02:13,113 --> 01:02:17,733
  4398. Konselor Mati: 10
  4399.  
  4400. 976
  4401. 01:02:28,070 --> 01:02:31,008
  4402. Tak apa. Ini aku...
  4403.  
  4404. 977
  4405. 01:02:31,813 --> 01:02:34,766
  4406. Kupikir kau sudah mati./
  4407. Ya, aku tahu.
  4408.  
  4409. 978
  4410. 01:02:35,839 --> 01:02:38,102
  4411. Tapi kupikir jika dia
  4412. mengira aku sudah mati,
  4413.  
  4414. 979
  4415. 01:02:38,145 --> 01:02:40,231
  4416. Aku tak lagi didalam daftarnya, benar?
  4417. Itu memberiku keuntungan.
  4418.  
  4419. 980
  4420. 01:02:40,256 --> 01:02:42,548
  4421. Menurutmu dia membunuh kita
  4422. semua secara sengaja?
  4423.  
  4424. 981
  4425. 01:02:42,595 --> 01:02:44,620
  4426. Aku tidak tahu dan
  4427. aku tidak peduli.
  4428.  
  4429. 982
  4430. 01:02:44,644 --> 01:02:46,256
  4431. Bagaimana kita keluar dari sini?
  4432.  
  4433. 983
  4434. 01:02:46,298 --> 01:02:48,914
  4435. Hanya ada satu cara.
  4436. Melangkahi mayatnya Sam.
  4437.  
  4438. 984
  4439. 01:02:48,933 --> 01:02:50,679
  4440. Ayo.
  4441.  
  4442. 985
  4443. 01:03:03,394 --> 01:03:06,054
  4444. Hei. Ada barang-barang di sini
  4445. yang bisa kita gunakan.
  4446.  
  4447. 986
  4448. 01:03:07,383 --> 01:03:09,008
  4449. Lihat.
  4450.  
  4451. 987
  4452. 01:03:09,047 --> 01:03:10,830
  4453. Kau bisa membuat kerusakan
  4454. besar dengan ini.
  4455.  
  4456. 988
  4457. 01:03:10,874 --> 01:03:13,315
  4458. Kau akan mati sebelum
  4459. bisa cukup dekat.
  4460.  
  4461. 989
  4462. 01:03:17,978 --> 01:03:19,839
  4463. Jika aku mengayunkan ini
  4464. dengan tepat...
  4465.  
  4466. 990
  4467. 01:03:19,883 --> 01:03:21,533
  4468. Kau mati jika kau meleset.
  4469.  
  4470. 991
  4471. 01:03:32,961 --> 01:03:34,967
  4472. Ini terlalu berat.
  4473.  
  4474. 992
  4475. 01:03:39,248 --> 01:03:40,649
  4476. Tutup pintunya.
  4477.  
  4478. 993
  4479. 01:03:46,133 --> 01:03:49,085
  4480. Samuel Justin Wescott,
  4481. jangan macam-macam!
  4482.  
  4483. 994
  4484. 01:03:52,630 --> 01:03:55,273
  4485. Hentikan!
  4486. Ayolah!
  4487.  
  4488. 995
  4489. 01:04:03,223 --> 01:04:05,804
  4490. Oke. Oke.
  4491.  
  4492. 996
  4493. 01:04:06,792 --> 01:04:08,978
  4494. Tidak./
  4495. Oke.
  4496.  
  4497. 997
  4498. 01:04:09,062 --> 01:04:11,717
  4499. Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan...
  4500.  
  4501. 998
  4502. 01:04:11,760 --> 01:04:14,720
  4503. Tidak, tidak, tidak...
  4504. Ya Tuhan, apa yang kita lakukan?
  4505.  
  4506. 999
  4507. 01:04:14,763 --> 01:04:17,814
  4508. Ya Tuhan, Ya Tuhan./
  4509. Sebentar, lihat sekitar...
  4510.  
  4511. 1000
  4512. 01:04:17,839 --> 01:04:20,128
  4513. Temukan sesuatu.
  4514.  
  4515. 1001
  4516. 01:04:23,109 --> 01:04:25,165
  4517. Cepat berpikir./
  4518. Imani.
  4519.  
  4520. 1002
  4521. 01:04:25,209 --> 01:04:26,728
  4522. Tunggu dulu.
  4523.  
  4524. 1003
  4525. 01:04:26,777 --> 01:04:29,426
  4526. Apa ini? Tunggu.
  4527.  
  4528. 1004
  4529. 01:04:29,462 --> 01:04:32,737
  4530. Sekop. Sekop./
  4531. Oke.
  4532.  
  4533. 1005
  4534. 01:04:38,178 --> 01:04:41,350
  4535. Cepat, cepat. Ayo. Kita pergi.
  4536.  
  4537. 1006
  4538. 01:04:49,221 --> 01:04:50,725
  4539. Di sana kau rupanya, Sam.
  4540.  
  4541. 1007
  4542. 01:04:50,795 --> 01:04:53,583
  4543. Terkurung, tak ada jalan keluar lain./
  4544. Kupikir kau sudah mati.
  4545.  
  4546. 1008
  4547. 01:04:53,666 --> 01:04:55,848
  4548. Dan kupikir kau orang baik,
  4549.  
  4550. 1009
  4551. 01:04:55,892 --> 01:04:57,315
  4552. Tapi sekarang aku ingin
  4553. kau membusuk di Neraka.
  4554.  
  4555. 1010
  4556. 01:04:57,340 --> 01:04:58,947
  4557. Kita pergi./
  4558. Tidak.
  4559.  
  4560. 1011
  4561. 01:04:58,972 --> 01:05:02,594
  4562. Tidak... Itu bukan aku!
  4563. Tapi topengnya.
  4564.  
  4565. 1012
  4566. 01:05:02,637 --> 01:05:05,118
  4567. Topeng membuatku melakukan itu.
  4568.  
  4569. 1013
  4570. 01:05:05,162 --> 01:05:07,313
  4571. Topeng?/
  4572. Ya, ya, Jaime.
  4573.  
  4574. 1014
  4575. 01:05:07,313 --> 01:05:13,910
  4576. Jaime, aku bersumpah berusaha
  4577. keras untuk menahan diri.
  4578.  
  4579. 1015
  4580. 01:05:13,953 --> 01:05:16,229
  4581. Kau memang pembohong./
  4582. Tidak, aku janji!
  4583.  
  4584. 1016
  4585. 01:05:16,229 --> 01:05:18,708
  4586. Aku berusaha!/
  4587. Kau memiliki ponselmu.
  4588.  
  4589. 1017
  4590. 01:05:18,724 --> 01:05:21,046
  4591. Apa?/Kami harus
  4592. menyimpan ponsel kami.
  4593.  
  4594. 1018
  4595. 01:05:21,046 --> 01:05:22,962
  4596. Kau membawa ponselmu./
  4597. Ini kamp milikku!
  4598.  
  4599. 1019
  4600. 01:05:23,006 --> 01:05:24,355
  4601. Aku bertanggung jawab
  4602. atas semua orang.
  4603.  
  4604. 1020
  4605. 01:05:24,398 --> 01:05:26,452
  4606. Aku harus membawa ponselku
  4607. seandainya keadaan darurat.
  4608.  
  4609. 1021
  4610. 01:05:26,477 --> 01:05:28,228
  4611. Itu egois dan bermuka dua!
  4612.  
  4613. 1022
  4614. 01:05:28,272 --> 01:05:30,970
  4615. Membiarkan orang berpikir kau
  4616. sudah mati juga sangat egois.
  4617.  
  4618. 1023
  4619. 01:05:31,014 --> 01:05:34,008
  4620. Sungguh? Benarkah?/
  4621. Ya, ya.
  4622.  
  4623. 1024
  4624. 01:05:34,052 --> 01:05:38,320
  4625. Aku cukup patah hati saat
  4626. kau mencampakkanku! Oke?
  4627.  
  4628. 1025
  4629. 01:05:38,320 --> 01:05:40,284
  4630. Itu tak hanya
  4631. cinta musim panas.
  4632.  
  4633. 1026
  4634. 01:05:40,327 --> 01:05:44,209
  4635. Kau pikir aku tak peduli jika kau mati?/
  4636. Kau berusaha membunuhku!
  4637.  
  4638. 1027
  4639. 01:05:44,210 --> 01:05:47,334
  4640. Aku tak berusaha membunuh siapapun!/
  4641. Kau berusaha membunuhku!
  4642.  
  4643. 1028
  4644. 01:05:47,378 --> 01:05:48,598
  4645. Ya Tuhan.
  4646.  
  4647. 1029
  4648. 01:05:48,635 --> 01:05:50,259
  4649. Dengar...
  4650.  
  4651. 1030
  4652. 01:05:50,290 --> 01:05:54,105
  4653. Kau mengenalku lebih baik dari yang lain,
  4654. kecuali mungkin temanku Chuck.
  4655.  
  4656. 1031
  4657. 01:05:54,137 --> 01:05:55,686
  4658. Kau tahu aku berkata jujur.
  4659.  
  4660. 1032
  4661. 01:05:55,733 --> 01:05:58,585
  4662. Aku takkan pernah melakukan
  4663. hal-hal yang sudah aku lakukan.
  4664.  
  4665. 1033
  4666. 01:05:58,643 --> 01:06:03,020
  4667. Benda itu yang membuatku
  4668. melakukannya!
  4669.  
  4670. 1034
  4671. 01:06:03,069 --> 01:06:05,408
  4672. Seperti cerita yang aku
  4673. katakan kepadamu.
  4674.  
  4675. 1035
  4676. 01:06:05,408 --> 01:06:07,746
  4677. Itu memiliki kekuatan jahat
  4678. saat kau mengenakannya.
  4679.  
  4680. 1036
  4681. 01:06:07,789 --> 01:06:11,054
  4682. Kejahatan menguasaimu.
  4683.  
  4684. 1037
  4685. 01:06:11,097 --> 01:06:12,823
  4686. Legenda itu benar.
  4687.  
  4688. 1038
  4689. 01:06:12,850 --> 01:06:15,536
  4690. Jika kau tahu legenda itu benar,
  4691. kenapa kau mengenakannya?
  4692.  
  4693. 1039
  4694. 01:06:15,580 --> 01:06:17,170
  4695. Itu masalahnya!
  4696.  
  4697. 1040
  4698. 01:06:17,220 --> 01:06:19,703
  4699. Aku tidak mengenakan itu.
  4700.  
  4701. 1041
  4702. 01:06:20,688 --> 01:06:22,274
  4703. Drew yang memakaikan
  4704. itu kepadaku.
  4705.  
  4706. 1042
  4707. 01:06:22,295 --> 01:06:25,350
  4708. Ya. Drew memasangkan
  4709. itu padaku.
  4710.  
  4711. 1043
  4712. 01:06:25,394 --> 01:06:28,533
  4713. Drew./
  4714. Ya! Ya!
  4715.  
  4716. 1044
  4717. 01:06:28,558 --> 01:06:31,995
  4718. Kami menemukannya
  4719. di makam pengrajin kayu.
  4720.  
  4721. 1045
  4722. 01:06:32,075 --> 01:06:34,505
  4723. Apa yang kau lakukan dengan
  4724. Drew berduaan di hutan?
  4725.  
  4726. 1046
  4727. 01:06:34,566 --> 01:06:35,976
  4728. Astaga!
  4729.  
  4730. 1047
  4731. 01:06:36,001 --> 01:06:40,916
  4732. Ini takkan terjadi jika kau tak
  4733. berikan ide berburu harta karun!
  4734.  
  4735. 1048
  4736. 01:06:40,997 --> 01:06:44,043
  4737. Kau tahu, Jamie,
  4738. bisa dibilang...
  4739.  
  4740. 1049
  4741. 01:06:44,087 --> 01:06:46,263
  4742. ...jika seluruh kekacauan ini
  4743. merupakan salahnya Imani.
  4744.  
  4745. 1050
  4746. 01:06:46,306 --> 01:06:48,261
  4747. Salahku?/
  4748. Ya.
  4749.  
  4750. 1051
  4751. 01:06:48,286 --> 01:06:49,847
  4752. Bukan aku yang membawa
  4753. pisau gila,
  4754.  
  4755. 1052
  4756. 01:06:49,905 --> 01:06:51,904
  4757. Dan bukan aku yang salah
  4758. menganggap cinta musim panas...
  4759.  
  4760. 1053
  4761. 01:06:51,904 --> 01:06:53,463
  4762. ...dengan sesuatu.../Itu lebih
  4763. dari sekedar cinta musim panas!
  4764.  
  4765. 1054
  4766. 01:06:53,487 --> 01:06:56,682
  4767. Teman-teman!
  4768. Ini bukan waktunya.
  4769.  
  4770. 1055
  4771. 01:06:56,721 --> 01:06:59,972
  4772. Sam, kau harus janji padaku
  4773. tak ada lagi membunuh.
  4774.  
  4775. 1056
  4776. 01:07:00,016 --> 01:07:02,738
  4777. Tak ada lagi pembunuhan.
  4778. Aku janji.
  4779.  
  4780. 1057
  4781. 01:07:03,708 --> 01:07:06,676
  4782. Dengar, aku harus menjaga kalian
  4783. tetap hidup agar ku bisa tetap hidup.
  4784.  
  4785. 1058
  4786. 01:07:06,726 --> 01:07:08,328
  4787. Aku tidak memahami
  4788. logikamu, Sam.
  4789.  
  4790. 1059
  4791. 01:07:08,372 --> 01:07:10,265
  4792. Dengar, aku sudah bicara
  4793. dengan temanku Chuck,
  4794.  
  4795. 1060
  4796. 01:07:10,318 --> 01:07:12,977
  4797. Dia bilang biasanya yang
  4798. terjadi di saat seperti ini...
  4799.  
  4800. 1061
  4801. 01:07:12,977 --> 01:07:15,727
  4802. ...yaitu jika gadis terakhir yang
  4803. membunuh pembunuhnya.
  4804.  
  4805. 1062
  4806. 01:07:15,770 --> 01:07:19,643
  4807. Jadi selama kalian masih hidup,
  4808.  
  4809. 1063
  4810. 01:07:19,728 --> 01:07:23,669
  4811. Tak ada gadis terakhir.
  4812. Kita semua tetap selamat.
  4813.  
  4814. 1064
  4815. 01:07:25,341 --> 01:07:28,004
  4816. Temanmu pasti sama gilanya
  4817. sepertimu.
  4818.  
  4819. 1065
  4820. 01:07:32,065 --> 01:07:34,027
  4821. Tunggu sebentar./
  4822. Oke.
  4823.  
  4824. 1066
  4825. 01:07:34,050 --> 01:07:36,047
  4826. Ini dia.
  4827.  
  4828. 1067
  4829. 01:07:36,071 --> 01:07:38,976
  4830. Menghubungi kembali...
  4831.  
  4832. 1068
  4833. 01:07:41,516 --> 01:07:45,365
  4834. Kadang dia tidak langsung
  4835. mengangkatnya.
  4836.  
  4837. 1069
  4838. 01:07:54,323 --> 01:07:55,987
  4839. Sam?/
  4840. Chuck!
  4841.  
  4842. 1070
  4843. 01:07:56,012 --> 01:07:58,342
  4844. Hei./
  4845. Astaga.
  4846.  
  4847. 1071
  4848. 01:07:58,367 --> 01:08:00,913
  4849. Apa kau baik-baik saja?/
  4850. Ya.
  4851.  
  4852. 1072
  4853. 01:08:00,959 --> 01:08:04,229
  4854. Tidak, aku terkurung, tapi itu...
  4855. Aku masih hidup.
  4856.  
  4857. 1073
  4858. 01:08:04,232 --> 01:08:07,401
  4859. Aku panik. Aku menghubungi
  4860. sherif di dekat kamp.
  4861.  
  4862. 1074
  4863. 01:08:07,453 --> 01:08:09,391
  4864. Ya?/
  4865. Aku tinggalkan pesan suara.
  4866.  
  4867. 1075
  4868. 01:08:09,462 --> 01:08:12,021
  4869. Astaga, dia sebaiknya pensiun!
  4870.  
  4871. 1076
  4872. 01:08:12,046 --> 01:08:15,527
  4873. Hei, Chuck.
  4874. Ini Imani, temannya Sam.
  4875.  
  4876. 1077
  4877. 01:08:15,527 --> 01:08:16,829
  4878. Hai.
  4879.  
  4880. 1078
  4881. 01:08:16,829 --> 01:08:19,117
  4882. Chuck, aku mau kau membantuku...
  4883.  
  4884. 1079
  4885. 01:08:19,117 --> 01:08:22,158
  4886. ...dan beritahu gadis-gadis ini tentang
  4887. seluruh hal gadis terakhir itu...
  4888.  
  4889. 1080
  4890. 01:08:22,158 --> 01:08:25,033
  4891. Karena aku terlihat seperti
  4892. orang gila sekarang.
  4893.  
  4894. 1081
  4895. 01:08:25,058 --> 01:08:27,989
  4896. Gadis-gadis?
  4897. Jamie, dia juga di sana?
  4898.  
  4899. 1082
  4900. 01:08:28,037 --> 01:08:30,149
  4901. Ya, ya, Jamie.
  4902. Jamie.
  4903.  
  4904. 1083
  4905. 01:08:30,193 --> 01:08:34,343
  4906. Chuck, Jamie, Jamie, Chuck.
  4907. Ya, ya, Jamie di sini.
  4908.  
  4909. 1084
  4910. 01:08:34,368 --> 01:08:37,545
  4911. Jamie memukulku dengan sekop./
  4912. Oke, oke...
  4913.  
  4914. 1085
  4915. 01:08:37,570 --> 01:08:41,666
  4916. Ya, pertama-tama...
  4917.  
  4918. 1086
  4919. 01:08:41,666 --> 01:08:45,717
  4920. Aku tahu semua ini terdengar gila.
  4921. Tapi dengarkan aku sebentar.
  4922.  
  4923. 1087
  4924. 01:08:45,742 --> 01:08:47,677
  4925. Tapi, baik,
  4926. apapun yang kau lakukan,
  4927.  
  4928. 1088
  4929. 01:08:47,677 --> 01:08:52,227
  4930. Jangan biarkan Sam mengenakan
  4931. topeng itu lagi, mengerti?
  4932.  
  4933. 1089
  4934. 01:08:52,321 --> 01:08:56,582
  4935. Topeng itu bertanggung jawab
  4936. atas semua ini, bukan Sam.
  4937.  
  4938. 1090
  4939. 01:08:57,046 --> 01:09:00,266
  4940. Dan, kedua, dalam situasi
  4941. seperti ini,
  4942.  
  4943. 1091
  4944. 01:09:00,310 --> 01:09:05,297
  4945. Dalam paranormal, atau saat ada
  4946. psikopat berkeliaran, apapun itu...
  4947.  
  4948. 1092
  4949. 01:09:05,322 --> 01:09:09,491
  4950. Biasanya ada gadis yang
  4951. polos dan tidak berdosa,
  4952.  
  4953. 1093
  4954. 01:09:09,579 --> 01:09:13,809
  4955. Kau tahu, orang terakhir yang
  4956. masih hidup yang biasanya...
  4957.  
  4958. 1094
  4959. 01:09:13,845 --> 01:09:16,786
  4960. Gadis terakhir yang
  4961. menyelamatkan hari.
  4962.  
  4963. 1095
  4964. 01:09:17,633 --> 01:09:19,723
  4965. Sam.
  4966.  
  4967. 1096
  4968. 01:09:19,854 --> 01:09:21,538
  4969. Sam.
  4970.  
  4971. 1097
  4972. 01:09:21,563 --> 01:09:23,312
  4973. Bunuh.
  4974.  
  4975. 1098
  4976. 01:09:23,473 --> 01:09:26,214
  4977. Ayo.
  4978. Lakukanlah.
  4979.  
  4980. 1099
  4981. 01:09:26,858 --> 01:09:31,915
  4982. Dan, Jamie, dari yang Sam katakan,
  4983. itu terdengar seperti kau.
  4984.  
  4985. 1100
  4986. 01:09:33,576 --> 01:09:35,851
  4987. Jangan tersinggung, Imani.
  4988.  
  4989. 1101
  4990. 01:09:43,254 --> 01:09:44,959
  4991. Teman-teman.
  4992.  
  4993. 1102
  4994. 01:09:45,030 --> 01:09:47,276
  4995. Apa yang terjadi?
  4996.  
  4997. 1103
  4998. 01:09:49,654 --> 01:09:51,201
  4999. Sam meraih topengnya.
  5000.  
  5001. 1104
  5002. 01:09:51,231 --> 01:09:53,103
  5003. Semuanya, lari.
  5004.  
  5005. 1105
  5006. 01:09:53,411 --> 01:09:55,314
  5007. Lari!
  5008.  
  5009. 1106
  5010. 01:10:15,385 --> 01:10:17,307
  5011. Kau tahu ke mana kita pergi?
  5012.  
  5013. 1107
  5014. 01:10:17,366 --> 01:10:18,926
  5015. Tidak.
  5016.  
  5017. 1108
  5018. 01:10:18,978 --> 01:10:20,433
  5019. Aku tahu ke mana kau pergi.
  5020.  
  5021. 1109
  5022. 01:10:20,510 --> 01:10:22,257
  5023. Imani, apa yang kau lakukan?
  5024.  
  5025. 1110
  5026. 01:10:22,288 --> 01:10:23,733
  5027. Kita takkan mampu
  5028. menghentikan dia.
  5029.  
  5030. 1111
  5031. 01:10:23,771 --> 01:10:25,339
  5032. Itu takkan membantu jika
  5033. kau menyerangku.
  5034.  
  5035. 1112
  5036. 01:10:25,339 --> 01:10:27,953
  5037. Aku tak yakin ada banyak yang
  5038. bisa kalian lakukan...
  5039.  
  5040. 1113
  5041. 01:10:27,978 --> 01:10:29,880
  5042. ...untuk mengubah arah
  5043. dari kejadian ini.
  5044.  
  5045. 1114
  5046. 01:10:29,918 --> 01:10:31,242
  5047. Jadi begitulah.
  5048.  
  5049. 1115
  5050. 01:10:31,242 --> 01:10:33,965
  5051. Tidak, Chuck, kami bisa membuat ini
  5052. terjadi bagaimana pun caranya.
  5053.  
  5054. 1116
  5055. 01:10:33,972 --> 01:10:36,088
  5056. Dan aku tahu aku lebih siap
  5057. untuk membunuh Sam...
  5058.  
  5059. 1117
  5060. 01:10:36,088 --> 01:10:37,439
  5061. ...dibandingkan Nona Kecil
  5062. Sempurna ini.
  5063.  
  5064. 1118
  5065. 01:10:37,439 --> 01:10:40,138
  5066. Baiklah, ini bukan masalah logis, Imani.
  5067.  
  5068. 1119
  5069. 01:10:40,181 --> 01:10:44,009
  5070. Tak peduli betapa kuat atau
  5071. cerdasnya kau menurutmu,
  5072.  
  5073. 1120
  5074. 01:10:44,056 --> 01:10:47,852
  5075. Tak peduli seberapa besar tekadmu,
  5076. kau takkan bisa mengakhiri ini.
  5077.  
  5078. 1121
  5079. 01:10:47,895 --> 01:10:51,170
  5080. Tidak mungkin kau
  5081. berjiwa murni...
  5082.  
  5083. 1122
  5084. 01:10:51,170 --> 01:10:53,241
  5085. ...yang akan selamat pada akhirnya.
  5086.  
  5087. 1123
  5088. 01:10:53,266 --> 01:10:55,133
  5089. Maafkan aku.
  5090. Itu tidak benar.
  5091.  
  5092. 1124
  5093. 01:10:55,155 --> 01:10:56,507
  5094. Ya?
  5095.  
  5096. 1125
  5097. 01:10:56,562 --> 01:10:58,317
  5098. Tak ada yang lebih jernih
  5099. selain bertatapan mata,
  5100.  
  5101. 1126
  5102. 01:10:58,341 --> 01:11:02,195
  5103. Dan aku tahu dia tidak sesempurna seperti
  5104. citra yang ia tunjukkan semua orang.
  5105.  
  5106. 1127
  5107. 01:11:06,631 --> 01:11:08,960
  5108. Apa kau berpesta?
  5109.  
  5110. 1128
  5111. 01:11:10,020 --> 01:11:11,791
  5112. Kenapa?/
  5113. Obat-obatan...
  5114.  
  5115. 1129
  5116. 01:11:11,791 --> 01:11:14,367
  5117. Alkohol, bahkan kafein?/
  5118. Tidak.
  5119.  
  5120. 1130
  5121. 01:11:14,385 --> 01:11:15,967
  5122. Hadapi saja, Imani.
  5123.  
  5124. 1131
  5125. 01:11:15,970 --> 01:11:18,327
  5126. Kau tidak perawan, 'kan?/
  5127. Itu pribadi.
  5128.  
  5129. 1132
  5130. 01:11:18,352 --> 01:11:20,169
  5131. Ya, begitu juga hidup dan mati.
  5132.  
  5133. 1133
  5134. 01:11:20,169 --> 01:11:21,451
  5135. Dan itu antara aku dan kau.
  5136.  
  5137. 1134
  5138. 01:11:21,494 --> 01:11:24,412
  5139. Jadi apa kau masih perawan?/
  5140. Ya!
  5141.  
  5142. 1135
  5143. 01:11:25,690 --> 01:11:28,424
  5144. Apa kau senang sekarang?/
  5145. Tidak.
  5146.  
  5147. 1136
  5148. 01:11:28,449 --> 01:11:30,487
  5149. Karena itu artinya
  5150. Chuck benar.
  5151.  
  5152. 1137
  5153. 01:11:30,511 --> 01:11:32,745
  5154. Maksudku, kau...
  5155.  
  5156. 1138
  5157. 01:11:43,414 --> 01:11:47,515
  5158. Konselor Tewas: 11
  5159.  
  5160. 1139
  5161. 01:11:52,220 --> 01:11:54,889
  5162. Apa yang terjadi?
  5163. Halo?
  5164.  
  5165. 1140
  5166. 01:11:54,907 --> 01:11:58,690
  5167. Imani percaya dengan perkataanmu./
  5168. Apa yang kau lakukan?
  5169.  
  5170. 1141
  5171. 01:11:58,714 --> 01:12:00,794
  5172. Aku bertindak lebih dulu.
  5173.  
  5174. 1142
  5175. 01:12:00,838 --> 01:12:02,666
  5176. Oke.
  5177.  
  5178. 1143
  5179. 01:12:02,709 --> 01:12:05,115
  5180. Apa yang aku lakukan sekarang?
  5181.  
  5182. 1144
  5183. 01:12:07,800 --> 01:12:09,617
  5184. Kau...
  5185.  
  5186. 1145
  5187. 01:12:11,241 --> 01:12:13,448
  5188. Kau harus membunuh Sam.
  5189.  
  5190. 1146
  5191. 01:12:17,048 --> 01:12:20,423
  5192. Dia di sana./
  5193. Sam? Sam?
  5194.  
  5195. 1147
  5196. 01:12:20,466 --> 01:12:22,642
  5197. Halo?/
  5198. Dia mengenakan topengnya.
  5199.  
  5200. 1148
  5201. 01:12:22,686 --> 01:12:25,454
  5202. Berarti kau sebaiknya lari/
  5203. Tidak.
  5204.  
  5205. 1149
  5206. 01:12:25,509 --> 01:12:28,625
  5207. Aku harus akhiri ini.
  5208. Sekarang.
  5209.  
  5210. 1150
  5211. 01:12:34,218 --> 01:12:37,178
  5212. Bagaimana kau akan melakukan itu?/
  5213. Aku punya sekop.
  5214.  
  5215. 1151
  5216. 01:12:37,222 --> 01:12:41,960
  5217. Tidak, kau tak bisa kalahkan
  5218. iblis kuat ini dengan sebuah sekop.
  5219.  
  5220. 1152
  5221. 01:12:42,040 --> 01:12:44,403
  5222. Maafkan aku. Itu mustahil.
  5223.  
  5224. 1153
  5225. 01:12:44,447 --> 01:12:45,993
  5226. Kalau begitu apa yang
  5227. harus aku lakukan?
  5228.  
  5229. 1154
  5230. 01:12:46,053 --> 01:12:49,081
  5231. Kau harus menemui dia
  5232. di medan pertempuran yang tepat.
  5233.  
  5234. 1155
  5235. 01:12:49,081 --> 01:12:51,667
  5236. Apa maksudnya itu?/
  5237. Tempatnya sumber tenaga.
  5238.  
  5239. 1156
  5240. 01:12:51,702 --> 01:12:53,840
  5241. Apa?/
  5242. Oke.
  5243.  
  5244. 1157
  5245. 01:12:53,840 --> 01:12:56,775
  5246. Kau tahu apa yang bisa bekerja?
  5247. Makamnya pengrajin kayu,
  5248.  
  5249. 1158
  5250. 01:12:56,800 --> 01:12:59,561
  5251. Di mana Sam temukan topeng itu.
  5252. Pergilah ke sana.
  5253.  
  5254. 1159
  5255. 01:12:59,597 --> 01:13:02,076
  5256. Aku tidak tahu itu di mana./
  5257. Oke...
  5258.  
  5259. 1160
  5260. 01:13:02,101 --> 01:13:04,838
  5261. Setelah Sam membunuh Drew,
  5262. dia...
  5263.  
  5264. 1161
  5265. 01:13:04,902 --> 01:13:07,252
  5266. Dia membunuh Ted dan
  5267. Allison di kolam renang.
  5268.  
  5269. 1162
  5270. 01:13:07,295 --> 01:13:09,832
  5271. Jadi makamnya seharusnya
  5272. berada di sekitar sana.
  5273.  
  5274. 1163
  5275. 01:13:11,060 --> 01:13:12,688
  5276. Lari!
  5277.  
  5278. 1164
  5279. 01:13:17,917 --> 01:13:20,172
  5280. Bunuh...
  5281.  
  5282. 1165
  5283. 01:13:31,014 --> 01:13:33,725
  5284. Bunuh...
  5285.  
  5286. 1166
  5287. 01:13:38,040 --> 01:13:40,477
  5288. Bunuh.
  5289.  
  5290. 1167
  5291. 01:13:52,836 --> 01:13:54,715
  5292. Sam?
  5293.  
  5294. 1168
  5295. 01:13:58,469 --> 01:14:00,229
  5296. Halo?
  5297.  
  5298. 1169
  5299. 01:14:00,292 --> 01:14:01,934
  5300. Sam?
  5301.  
  5302. 1170
  5303. 01:14:02,043 --> 01:14:05,136
  5304. Sam?
  5305.  
  5306. 1171
  5307. 01:14:31,827 --> 01:14:35,662
  5308. Sam? Sam.
  5309.  
  5310. 1172
  5311. 01:14:35,916 --> 01:14:39,179
  5312. Halo? Halo?
  5313.  
  5314. 1173
  5315. 01:14:41,101 --> 01:14:43,029
  5316. Chuck./
  5317. Sam?
  5318.  
  5319. 1174
  5320. 01:14:43,054 --> 01:14:45,296
  5321. Kurasa aku bisa menaklukkan ini.
  5322.  
  5323. 1175
  5324. 01:14:45,366 --> 01:14:47,304
  5325. Oke.
  5326.  
  5327. 1176
  5328. 01:14:47,349 --> 01:14:49,823
  5329. Aku tak harus membunuh Jamie.
  5330.  
  5331. 1177
  5332. 01:14:49,981 --> 01:14:51,239
  5333. Oke.
  5334.  
  5335. 1178
  5336. 01:14:51,264 --> 01:14:55,100
  5337. Dan dia tak harus membunuhku./
  5338. Tidak, aku tahu. Oke.
  5339.  
  5340. 1179
  5341. 01:14:55,873 --> 01:14:58,707
  5342. Aku tahu menurutmu ini
  5343. tak bisa terhindarkan.
  5344.  
  5345. 1180
  5346. 01:15:00,757 --> 01:15:04,412
  5347. Tapi aku akan bawa topeng ini
  5348. kembali ke makamnya pemahat kayu,
  5349.  
  5350. 1181
  5351. 01:15:04,456 --> 01:15:07,179
  5352. Dan aku akan akhiri ini./
  5353. Sam, kau tahu?
  5354.  
  5355. 1182
  5356. 01:15:07,179 --> 01:15:09,306
  5357. Aku punya buku tua lainnya
  5358. di belakang,
  5359.  
  5360. 1183
  5361. 01:15:09,330 --> 01:15:11,637
  5362. Sesuatu yang lebih magis.
  5363.  
  5364. 1184
  5365. 01:15:11,681 --> 01:15:14,728
  5366. Mungkin aku bisa temukan
  5367. mantra atau semacamnya?
  5368.  
  5369. 1185
  5370. 01:15:14,753 --> 01:15:16,189
  5371. Tak ada waktu.
  5372.  
  5373. 1186
  5374. 01:15:16,214 --> 01:15:18,845
  5375. Bisa kau beri aku lima menit?
  5376.  
  5377. 1187
  5378. 01:15:18,870 --> 01:15:21,580
  5379. Aku tak yakin berapa lama aku
  5380. bisa menahan kekuatan ini.
  5381.  
  5382. 1188
  5383. 01:15:21,604 --> 01:15:24,372
  5384. Tidak, cukup beri aku 5 menit.
  5385.  
  5386. 1189
  5387. 01:15:25,963 --> 01:15:27,791
  5388. Halo?
  5389.  
  5390. 1190
  5391. 01:15:27,796 --> 01:15:29,502
  5392. Sam.
  5393.  
  5394. 1191
  5395. 01:15:29,548 --> 01:15:31,379
  5396. Halo?
  5397.  
  5398. 1192
  5399. 01:16:11,915 --> 01:16:13,084
  5400. Jamie.
  5401.  
  5402. 1193
  5403. 01:16:13,165 --> 01:16:15,614
  5404. Sam!
  5405. Menjauh dariku.
  5406.  
  5407. 1194
  5408. 01:16:15,658 --> 01:16:19,444
  5409. Oke, ini aku. Tanpa topeng./
  5410. Aku tak percaya denganmu.
  5411.  
  5412. 1195
  5413. 01:16:19,487 --> 01:16:22,305
  5414. Kau psikopat.
  5415.  
  5416. 1196
  5417. 01:16:25,177 --> 01:16:26,930
  5418. Tapi kau harus percaya aku.
  5419.  
  5420. 1197
  5421. 01:16:26,973 --> 01:16:29,167
  5422. Bagaimana aku bisa percaya?/
  5423. Lihat, topengnya ada padaku!
  5424.  
  5425. 1198
  5426. 01:16:29,248 --> 01:16:31,599
  5427. Tapi untuk menghentikannya...
  5428.  
  5429. 1199
  5430. 01:16:35,416 --> 01:16:37,973
  5431. Kurasa aku tahu cara
  5432. menghentikannya.
  5433.  
  5434. 1200
  5435. 01:16:40,264 --> 01:16:43,177
  5436. Makam pemahat kayu itu
  5437. di sebelah sana.
  5438.  
  5439. 1201
  5440. 01:16:44,019 --> 01:16:46,354
  5441. Aku pergi ke sana.
  5442.  
  5443. 1202
  5444. 01:16:47,581 --> 01:16:50,738
  5445. Kau tak harus ikut denganku.
  5446.  
  5447. 1203
  5448. 01:17:03,731 --> 01:17:05,939
  5449. Aku takkan biarkan kau
  5450. terlepas dari pandanganku.
  5451.  
  5452. 1204
  5453. 01:17:08,679 --> 01:17:10,448
  5454. Oke.
  5455.  
  5456. 1205
  5457. 01:17:19,036 --> 01:17:22,937
  5458. Hei. Baiklah, dengar, di sini...
  5459.  
  5460. 1206
  5461. 01:17:23,012 --> 01:17:25,629
  5462. Di sini adalah tempat
  5463. kami temukan topengnya.
  5464.  
  5465. 1207
  5466. 01:17:27,120 --> 01:17:29,047
  5467. Dan aku rasa...
  5468.  
  5469. 1208
  5470. 01:17:29,096 --> 01:17:32,374
  5471. Aku rasa di sini kita harus
  5472. menguburnya.
  5473.  
  5474. 1209
  5475. 01:17:34,008 --> 01:17:36,086
  5476. Tak apa.
  5477.  
  5478. 1210
  5479. 01:17:36,132 --> 01:17:37,706
  5480. Takkan ada yang terjadi.
  5481.  
  5482. 1211
  5483. 01:17:37,765 --> 01:17:40,449
  5484. Kita bisa akhiri ini sekarang.
  5485.  
  5486. 1212
  5487. 01:17:40,478 --> 01:17:43,484
  5488. Kita berdua bisa pergi dari
  5489. sini bersama-sama.
  5490.  
  5491. 1213
  5492. 01:17:43,510 --> 01:17:47,682
  5493. Kita harus perlu memasukkan ini
  5494. ke dalam tanah.
  5495.  
  5496. 1214
  5497. 01:17:47,751 --> 01:17:50,243
  5498. Aku ingin melakukan itu sendiri,
  5499.  
  5500. 1215
  5501. 01:17:50,243 --> 01:17:56,232
  5502. Tapi kurasa aku sebaiknya tidak
  5503. berada didekat benda ini lebih lama...
  5504.  
  5505. 1216
  5506. 01:17:56,232 --> 01:17:58,642
  5507. ...dari yang sudah ada.
  5508.  
  5509. 1217
  5510. 01:17:58,764 --> 01:18:02,444
  5511. Bahkan kurasa kita sebaiknya
  5512. jangan pernah saling bertemu lagi.
  5513.  
  5514. 1218
  5515. 01:18:04,074 --> 01:18:05,604
  5516. Oke?
  5517.  
  5518. 1219
  5519. 01:18:05,654 --> 01:18:08,364
  5520. Sekarang gunakan sekop itu
  5521. sesuai kegunaannya.
  5522.  
  5523. 1220
  5524. 01:18:08,393 --> 01:18:10,522
  5525. Baiklah...
  5526.  
  5527. 1221
  5528. 01:18:13,967 --> 01:18:15,534
  5529. Oke.
  5530.  
  5531. 1222
  5532. 01:18:20,844 --> 01:18:22,764
  5533. Terima kasih, Jamie.
  5534.  
  5535. 1223
  5536. 01:18:22,824 --> 01:18:24,611
  5537. Terima kasih.
  5538.  
  5539. 1224
  5540. 01:18:25,860 --> 01:18:28,458
  5541. Benar begitu... Galilah.
  5542.  
  5543. 1225
  5544. 01:18:28,502 --> 01:18:31,470
  5545. Itu tak harus dalam-dalam.
  5546. Ini bukan...
  5547.  
  5548. 1226
  5549. 01:18:31,602 --> 01:18:33,406
  5550. Maaf.
  5551.  
  5552. 1227
  5553. 01:18:33,442 --> 01:18:35,153
  5554. Kau tahu apa yang kau lakukan.
  5555.  
  5556. 1228
  5557. 01:18:35,186 --> 01:18:37,520
  5558. Kau memiliki bakat, Jamie.
  5559.  
  5560. 1229
  5561. 01:18:37,580 --> 01:18:39,817
  5562. Aku beruntung memilikimu...
  5563.  
  5564. 1230
  5565. 01:18:39,911 --> 01:18:42,811
  5566. Aku beruntung memilikimu
  5567. di sini untuk melakukan ini.
  5568.  
  5569. 1231
  5570. 01:18:55,432 --> 01:18:57,948
  5571. Mungkin itu juga sebaiknya
  5572. jangan disentuh, oke?
  5573.  
  5574. 1232
  5575. 01:18:57,951 --> 01:19:00,607
  5576. Tunggu, tunggu, tunggu...
  5577. Cukup...
  5578.  
  5579. 1233
  5580. 01:19:00,632 --> 01:19:02,433
  5581. Mungkin cukup buang saja.
  5582.  
  5583. 1234
  5584. 01:19:02,476 --> 01:19:05,497
  5585. Cukup guncangkan itu
  5586. hingga keluar, oke?
  5587.  
  5588. 1235
  5589. 01:19:05,528 --> 01:19:07,309
  5590. Kurasa aku sebaiknya
  5591. tidak melihat itu.
  5592.  
  5593. 1236
  5594. 01:19:07,353 --> 01:19:09,703
  5595. Demi Tuhan.
  5596.  
  5597. 1237
  5598. 01:19:09,780 --> 01:19:11,685
  5599. Ambil kunciku.
  5600.  
  5601. 1238
  5602. 01:19:12,514 --> 01:19:15,156
  5603. Ya Tuhan.
  5604. Apa itu sudah keluar?
  5605.  
  5606. 1239
  5607. 01:19:15,185 --> 01:19:17,513
  5608. Kurasa waktuku sudah
  5609. tak banyak.
  5610.  
  5611. 1240
  5612. 01:19:30,983 --> 01:19:34,407
  5613. Pakailah...
  5614.  
  5615. 1241
  5616. 01:19:35,380 --> 01:19:37,908
  5617. Lakukan.
  5618. Lakukan sekarang.
  5619.  
  5620. 1242
  5621. 01:19:37,933 --> 01:19:39,625
  5622. Baiklah, beritahu aku
  5623. jika kau sudah selesai...
  5624.  
  5625. 1243
  5626. 01:19:39,625 --> 01:19:41,875
  5627. Karena aku tak mau ambil
  5628. resiko melihatnya. Oke?
  5629.  
  5630. 1244
  5631. 01:19:41,875 --> 01:19:44,947
  5632. Kau cukup beritahu aku./
  5633. Pakailah.
  5634.  
  5635. 1245
  5636. 01:19:48,709 --> 01:19:50,167
  5637. Kau tak apa?
  5638.  
  5639. 1246
  5640. 01:19:50,208 --> 01:19:51,818
  5641. Bagaimana keadaanmu?
  5642.  
  5643. 1247
  5644. 01:19:51,840 --> 01:19:54,311
  5645. Cukup lubang seperlunya.
  5646.  
  5647. 1248
  5648. 01:20:01,257 --> 01:20:05,801
  5649. Masukkan itu ke dalam lubang
  5650. lalu kuburlah.
  5651.  
  5652. 1249
  5653. 01:20:05,844 --> 01:20:07,585
  5654. Oke?
  5655.  
  5656. 1250
  5657. 01:20:07,628 --> 01:20:10,993
  5658. Setelahnya kita selesai.
  5659. Kita selesai.
  5660.  
  5661. 1251
  5662. 01:20:11,036 --> 01:20:13,359
  5663. Beritahu aku saat kau
  5664. sudah selesai.
  5665.  
  5666. 1252
  5667. 01:20:13,435 --> 01:20:17,769
  5668. Tepuk pundakku, berbisik,
  5669. atau sesuatu.
  5670.  
  5671. 1253
  5672. 01:20:17,813 --> 01:20:20,685
  5673. Agar aku tak beresiko
  5674. melihatnya, mengerti?
  5675.  
  5676. 1254
  5677. 01:20:25,918 --> 01:20:27,811
  5678. Jamie?
  5679.  
  5680. 1255
  5681. 01:20:27,873 --> 01:20:30,182
  5682. Apa kau sudah selesai?
  5683.  
  5684. 1256
  5685. 01:20:35,334 --> 01:20:37,403
  5686. Jaime?
  5687.  
  5688. 1257
  5689. 01:20:53,071 --> 01:20:57,309
  5690. Konselor Tewas: 12
  5691.  
  5692. 1258
  5693. 01:21:25,977 --> 01:21:28,499
  5694. Halo? Sam?
  5695.  
  5696. 1259
  5697. 01:21:30,254 --> 01:21:33,500
  5698. Ini berakhir.
  5699. Aku menyelesaikannya.
  5700.  
  5701. 1260
  5702. 01:21:35,874 --> 01:21:38,101
  5703. Oke.
  5704.  
  5705. 1261
  5706. 01:21:39,459 --> 01:21:42,071
  5707. Semoga dia istirahat
  5708. dengan tenang.
  5709.  
  5710. 1262
  5711. 01:21:42,114 --> 01:21:44,178
  5712. Sampai jumpa, Chuck.
  5713.  
  5714. 1263
  5715. 01:22:14,795 --> 01:22:16,958
  5716. Sam, ini Sherif James.
  5717.  
  5718. 1264
  5719. 01:22:17,043 --> 01:22:19,543
  5720. Aku baru ke kantor dan
  5721. mendengar pesan suaramu,
  5722.  
  5723. 1265
  5724. 01:22:19,586 --> 01:22:21,110
  5725. Juga pesan suara temanmu.
  5726.  
  5727. 1266
  5728. 01:22:21,122 --> 01:22:23,242
  5729. Dengar, aku tahu kalian
  5730. sudah bercanda,
  5731.  
  5732. 1267
  5733. 01:22:23,286 --> 01:22:25,645
  5734. Tapi kurasa tak ada yang perlu
  5735. diwaspadai di tanah itu.
  5736.  
  5737. 1268
  5738. 01:22:25,656 --> 01:22:28,519
  5739. Situasi sudah membaik di sana
  5740. sejak keluargamu mengambil alih,
  5741.  
  5742. 1269
  5743. 01:22:28,546 --> 01:22:32,231
  5744. Dan aku yakin kalian tidak
  5745. akan mengacaukan itu, benar?
  5746.  
  5747. 1270
  5748. 01:22:32,261 --> 01:22:34,894
  5749. Cucuku akan berada
  5750. di kamp tahun ini,
  5751.  
  5752. 1271
  5753. 01:22:34,894 --> 01:22:36,632
  5754. Jadi awasi dia.
  5755.  
  5756. 1272
  5757. 01:22:36,672 --> 01:22:39,772
  5758. Aku akan singgah dan memastikan
  5759. semuanya menjauh dari masalah.
  5760.  
  5761. 1273
  5762. 01:22:39,836 --> 01:22:41,929
  5763. Sampai bertemu, Sam.
  5764.  
  5765. 1274
  5766. 01:23:03,385 --> 01:23:07,662
  5767. Dua Tahun Kemudian
  5768.  
  5769. 1275
  5770. 01:23:23,639 --> 01:23:25,823
  5771. Rings of Saturn. Ini Chuck.
  5772.  
  5773. 1276
  5774. 01:23:25,848 --> 01:23:27,348
  5775. Chuck!
  5776.  
  5777. 1277
  5778. 01:23:30,394 --> 01:23:34,115
  5779. Konselor Belum Tewas: 1
  5780.  
  5781. 1278
  5782. 01:23:35,693 --> 01:23:40,693
  5783. akumenang.com
  5784.  
  5785. 1279
  5786. 01:23:40,717 --> 01:23:45,717
  5787. 1id Bisa Bermain Poker,
  5788. Sportsbook, idnlive dan Casino
  5789.  
  5790. 1280
  5791. 01:23:45,741 --> 01:23:50,741
  5792. New Member Bonus 30%
  5793. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Add Comment
Please, Sign In to add comment