Advertisement
tpbolon

Eng Kung Fu Jungle (2014)

Jan 1st, 2019
295
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.88 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,000 --> 00:01:13,874
  3. http://subscene.com/u/659433
  4. Improved by: @Ivandrofly
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:13,876 --> 00:01:14,959
  8. Fai!
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:21,126 --> 00:01:22,501
  12. What happened to you?
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:23,042 --> 00:01:25,042
  16. Send an ambulance over.
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:25,792 --> 00:01:27,959
  20. What's your name?
  21. What happened?
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:29,917 --> 00:01:31,209
  25. I'm Hahou Mo.
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:38,917 --> 00:01:40,042
  29. I killed someone.
  30.  
  31. 8
  32. 00:03:30,334 --> 00:03:34,084
  33. "Three years later."
  34.  
  35. 9
  36. 00:04:05,251 --> 00:04:06,834
  37. Estimated time of death is 2:30 A.M.
  38.  
  39. 10
  40. 00:04:07,042 --> 00:04:08,251
  41. Madam is here.
  42.  
  43. 11
  44. 00:04:19,917 --> 00:04:21,792
  45. Madam, this is Tarn Sir.
  46.  
  47. 12
  48. 00:04:23,959 --> 00:04:25,376
  49. Tarn Fu-wing from Tsimshatsui Crime Unit.
  50.  
  51. 13
  52. 00:04:25,542 --> 00:04:27,583
  53. Luk Yuen-sum from HQ. I'm taking over.
  54.  
  55. 14
  56. 00:04:27,584 --> 00:04:29,709
  57. I understand. Down this way.
  58.  
  59. 15
  60. 00:04:30,417 --> 00:04:31,417
  61. Big Guy!
  62.  
  63. 16
  64. 00:04:35,084 --> 00:04:37,792
  65. I told them to check the nearby CCTV,
  66.  
  67. 17
  68. 00:04:38,001 --> 00:04:40,334
  69. to find out how the Ferrari crashed.
  70.  
  71. 18
  72. 00:04:48,417 --> 00:04:49,750
  73. Anything in the car?
  74.  
  75. 19
  76. 00:04:49,751 --> 00:04:51,917
  77. 2 packs of drugs in the driver seat.
  78.  
  79. 20
  80. 00:04:52,126 --> 00:04:54,001
  81. Where's the body?
  82. Not in the car?
  83.  
  84. 21
  85. 00:04:54,292 --> 00:04:55,459
  86. In the tunnel.
  87.  
  88. 22
  89. 00:05:11,792 --> 00:05:13,192
  90. Is this Glock 17 the murder weapon?
  91.  
  92. 23
  93. 00:05:13,292 --> 00:05:15,001
  94. No, it belongs to the deceased.
  95.  
  96. 24
  97. 00:05:15,501 --> 00:05:16,584
  98. All rounds have been fired,
  99.  
  100. 25
  101. 00:05:16,959 --> 00:05:18,334
  102. but didn't hit anyone.
  103.  
  104. 26
  105. 00:05:30,459 --> 00:05:32,626
  106. Estimated time of death is 2:30 A.M.
  107.  
  108. 27
  109. 00:05:32,792 --> 00:05:34,417
  110. No sign of the body being moved.
  111.  
  112. 28
  113. 00:05:34,501 --> 00:05:36,292
  114. I believe he was killed right here.
  115.  
  116. 29
  117. 00:05:36,626 --> 00:05:38,667
  118. He sustained multiple injuries.
  119.  
  120. 30
  121. 00:05:38,834 --> 00:05:42,001
  122. Check out the bruises on his left hand,
  123.  
  124. 31
  125. 00:05:42,334 --> 00:05:44,542
  126. fractured ribs and sternum
  127.  
  128. 32
  129. 00:05:44,959 --> 00:05:47,917
  130. dislocated lower jaw and a skull
  131. with comminuted fracture,
  132.  
  133. 33
  134. 00:05:48,167 --> 00:05:49,459
  135. all indicate the impact of a heavy blow.
  136.  
  137. 34
  138. 00:05:49,709 --> 00:05:51,292
  139. From the crash?
  140.  
  141. 35
  142. 00:05:51,501 --> 00:05:53,125
  143. No, according to Forensics,
  144.  
  145. 36
  146. 00:05:53,126 --> 00:05:55,959
  147. the injuries are created by bare hands.
  148.  
  149. 37
  150. 00:05:56,334 --> 00:05:57,667
  151. Check out his throat.
  152.  
  153. 38
  154. 00:05:57,876 --> 00:05:59,459
  155. There's no apparent open wound,
  156.  
  157. 39
  158. 00:05:59,626 --> 00:06:03,292
  159. but his cervial vertebra
  160. and wind pipe have snapped.
  161.  
  162. 40
  163. 00:06:05,459 --> 00:06:06,792
  164. By bare hands?
  165.  
  166. 41
  167. 00:06:30,876 --> 00:06:32,251
  168. Try to clench your fist.
  169.  
  170. 42
  171. 00:06:32,542 --> 00:06:33,751
  172. I can't.
  173.  
  174. 43
  175. 00:06:34,376 --> 00:06:35,626
  176. I can't even hold a cup.
  177.  
  178. 44
  179. 00:06:36,084 --> 00:06:38,792
  180. The hand trembles when the weather changes.
  181.  
  182. 45
  183. 00:06:39,251 --> 00:06:42,625
  184. The wound was bone deep,
  185.  
  186. 46
  187. 00:06:42,626 --> 00:06:43,666
  188. you didn't consult a doctor back then,
  189.  
  190. 47
  191. 00:06:43,667 --> 00:06:45,000
  192. or else you would have recovered.
  193.  
  194. 48
  195. 00:06:45,001 --> 00:06:46,376
  196. I did that on purpose.
  197.  
  198. 49
  199. 00:06:46,542 --> 00:06:48,876
  200. I hacked that bastard
  201. 30 times before I was hit.
  202.  
  203. 50
  204. 00:06:49,126 --> 00:06:50,542
  205. When I look at the scar,
  206.  
  207. 51
  208. 00:06:50,834 --> 00:06:53,500
  209. I know I have avenged my daughter.
  210.  
  211. 52
  212. 00:06:53,501 --> 00:06:55,084
  213. Yes, you've got a point, OK?
  214.  
  215. 53
  216. 00:06:59,459 --> 00:07:00,542
  217. See you later.
  218.  
  219. 54
  220. 00:07:00,792 --> 00:07:04,209
  221. Looks who's here!
  222. The asshole who just got arrested.
  223.  
  224. 55
  225. 00:07:05,751 --> 00:07:06,626
  226. Move, you old bastard!
  227.  
  228. 56
  229. 00:07:06,627 --> 00:07:08,626
  230. Let's go sit over there!
  231.  
  232. 57
  233. 00:07:08,917 --> 00:07:09,751
  234. Get lost!
  235.  
  236. 58
  237. 00:07:09,834 --> 00:07:13,084
  238. We're leaving... sorry!
  239.  
  240. 59
  241. 00:07:13,667 --> 00:07:17,292
  242. Get lost!
  243.  
  244. 60
  245. 00:07:17,417 --> 00:07:19,501
  246. We're leaving... sorry!
  247.  
  248. 61
  249. 00:07:22,126 --> 00:07:23,584
  250. Read the paper.
  251.  
  252. 62
  253. 00:07:28,917 --> 00:07:30,208
  254. Come on.
  255.  
  256. 63
  257. 00:07:30,209 --> 00:07:32,251
  258. A bizarre homicide
  259.  
  260. 64
  261. 00:07:32,417 --> 00:07:34,177
  262. took place inside the Salisbury
  263. Road tunnel.
  264.  
  265. 65
  266. 00:07:34,251 --> 00:07:38,084
  267. A body with multiple injuries was found.
  268.  
  269. 66
  270. 00:07:38,376 --> 00:07:40,042
  271. The victim Mak Wing-yan,
  272.  
  273. 67
  274. 00:07:40,251 --> 00:07:41,584
  275. a.k.a. Shark Yan,
  276.  
  277. 68
  278. 00:07:41,792 --> 00:07:42,992
  279. had multiple criminal records.
  280.  
  281. 69
  282. 00:07:43,167 --> 00:07:44,792
  283. The Police found drugs at the scene.
  284.  
  285. 70
  286. 00:07:44,917 --> 00:07:47,584
  287. It's possible the murder is drug related.
  288.  
  289. 71
  290. 00:07:47,792 --> 00:07:51,167
  291. Chief Inspector Luk Yuen-sum is
  292. in charge of the investigation.
  293.  
  294. 72
  295. 00:07:56,042 --> 00:07:57,501
  296. Sir, I need to make a call.
  297.  
  298. 73
  299. 00:07:57,667 --> 00:07:58,987
  300. I need to make a call to F0 Shan.
  301.  
  302. 74
  303. 00:07:59,084 --> 00:07:59,876
  304. Sure!
  305.  
  306. 75
  307. 00:07:59,877 --> 00:08:01,477
  308. It won't take long.
  309. - Fill out the form.
  310.  
  311. 76
  312. 00:08:01,542 --> 00:08:02,292
  313. But Sir...
  314.  
  315. 77
  316. 00:08:02,293 --> 00:08:04,333
  317. Ask someone to buy you a phone card,
  318.  
  319. 78
  320. 00:08:04,334 --> 00:08:05,375
  321. Don't play me, Sir.
  322.  
  323. 79
  324. 00:08:05,376 --> 00:08:08,126
  325. Give it to your welfare
  326. officer and get in line.
  327.  
  328. 80
  329. 00:08:08,292 --> 00:08:09,666
  330. You can make the call in front
  331. of the welfare officer.
  332.  
  333. 81
  334. 00:08:09,667 --> 00:08:12,000
  335. Just one call, Sir.
  336.  
  337. 82
  338. 00:08:12,001 --> 00:08:13,709
  339. Everyone says it's urgent.
  340.  
  341. 83
  342. 00:08:14,001 --> 00:08:15,251
  343. No matter how urgent,
  344.  
  345. 84
  346. 00:08:15,376 --> 00:08:17,876
  347. we must go by the book.
  348.  
  349. 85
  350. 00:08:18,084 --> 00:08:21,334
  351. Sir... Please help me out!
  352. Do you hear me?
  353.  
  354. 86
  355. 00:08:36,084 --> 00:08:38,001
  356. I want to see Madam Luk.
  357.  
  358. 87
  359. 00:08:39,334 --> 00:08:40,876
  360. I can help her with the case.
  361.  
  362. 88
  363. 00:08:41,667 --> 00:08:42,834
  364. Yes, Sir!
  365.  
  366. 89
  367. 00:08:44,084 --> 00:08:46,667
  368. Shall I serve you milk tea and toast?
  369.  
  370. 90
  371. 00:08:47,709 --> 00:08:49,501
  372. You think you're still the instructor?
  373.  
  374. 91
  375. 00:08:49,626 --> 00:08:51,334
  376. You can see anyone you want?
  377.  
  378. 92
  379. 00:08:56,834 --> 00:08:59,001
  380. We'll fix the old man in the shower.
  381.  
  382. 93
  383. 00:09:17,751 --> 00:09:19,459
  384. What are you doing?
  385. Don't fight!
  386.  
  387. 94
  388. 00:09:19,667 --> 00:09:20,791
  389. Don't fight!
  390.  
  391. 95
  392. 00:09:20,792 --> 00:09:21,876
  393. Fix him!
  394.  
  395. 96
  396. 00:09:42,334 --> 00:09:43,751
  397. Beat him up!
  398.  
  399. 97
  400. 00:11:00,876 --> 00:11:05,417
  401. Hands on your head!
  402. Get down!
  403.  
  404. 98
  405. 00:11:11,876 --> 00:11:13,417
  406. I want to see Luk Yuen-sum!
  407.  
  408. 99
  409. 00:11:14,959 --> 00:11:16,584
  410. I want to see Luk Yuen-sum!
  411.  
  412. 100
  413. 00:11:18,334 --> 00:11:19,792
  414. He is a model inmate,
  415.  
  416. 101
  417. 00:11:19,917 --> 00:11:21,757
  418. and has been on good behavior
  419. the past 3 years.
  420.  
  421. 102
  422. 00:11:22,209 --> 00:11:24,042
  423. But yesterday he asked for you
  424.  
  425. 103
  426. 00:11:25,126 --> 00:11:26,834
  427. and beat up on other inmates.
  428.  
  429. 104
  430. 00:11:27,917 --> 00:11:30,667
  431. This behavior is highly unusual.
  432.  
  433. 105
  434. 00:11:33,334 --> 00:11:34,626
  435. How many?
  436.  
  437. 106
  438. 00:11:36,042 --> 00:11:37,334
  439. 17...
  440.  
  441. 107
  442. 00:11:37,917 --> 00:11:38,917
  443. Open up!
  444.  
  445. 108
  446. 00:11:57,542 --> 00:11:58,751
  447. Madam,
  448.  
  449. 109
  450. 00:11:58,792 --> 00:12:01,084
  451. could you buy me 17 carton of smokes
  452.  
  453. 110
  454. 00:12:01,251 --> 00:12:03,292
  455. for those I have injured?
  456.  
  457. 111
  458. 00:12:03,792 --> 00:12:05,417
  459. I'll pay you back next time.
  460.  
  461. 112
  462. 00:12:06,209 --> 00:12:07,459
  463. Next time?
  464.  
  465. 113
  466. 00:12:08,292 --> 00:12:09,542
  467. You'll be back.
  468.  
  469. 114
  470. 00:12:11,501 --> 00:12:14,459
  471. I once fought Shark Yan,
  472. the Boxing Champion.
  473.  
  474. 115
  475. 00:12:15,042 --> 00:12:16,501
  476. You know who's the killer?
  477.  
  478. 116
  479. 00:12:16,876 --> 00:12:18,083
  480. I know what he is.
  481.  
  482. 117
  483. 00:12:18,084 --> 00:12:18,792
  484. You know him?
  485.  
  486. 118
  487. 00:12:18,793 --> 00:12:19,917
  488. No.
  489.  
  490. 119
  491. 00:12:20,751 --> 00:12:22,626
  492. I know what he's thinking.
  493.  
  494. 120
  495. 00:12:23,042 --> 00:12:24,251
  496. He'll strike again.
  497.  
  498. 121
  499. 00:12:25,667 --> 00:12:26,876
  500. How do you know?
  501.  
  502. 122
  503. 00:12:27,292 --> 00:12:28,959
  504. You don't kill someone
  505.  
  506. 123
  507. 00:12:29,209 --> 00:12:30,542
  508. in an ordinary duel.
  509.  
  510. 124
  511. 00:12:30,709 --> 00:12:32,041
  512. Even when I killed someone by accident,
  513.  
  514. 125
  515. 00:12:32,042 --> 00:12:33,292
  516. I didn't run off.
  517.  
  518. 126
  519. 00:12:33,459 --> 00:12:35,626
  520. If it's revenge, he should have used a gun.
  521.  
  522. 127
  523. 00:12:36,834 --> 00:12:39,084
  524. Killing with bare hands,
  525. he meant to slaughter.
  526.  
  527. 128
  528. 00:12:41,042 --> 00:12:42,792
  529. Don't you think he did that on purpose?
  530.  
  531. 129
  532. 00:12:44,292 --> 00:12:45,709
  533. I know what he's thinking.
  534.  
  535. 130
  536. 00:12:47,126 --> 00:12:48,792
  537. I can help you catch him if
  538.  
  539. 131
  540. 00:12:48,917 --> 00:12:50,209
  541. you set me free.
  542.  
  543. 132
  544. 00:12:50,667 --> 00:12:53,084
  545. Why do you think I need your help?
  546.  
  547. 133
  548. 00:12:53,459 --> 00:12:56,251
  549. Because you know martial arts
  550. and what he's thinking?
  551.  
  552. 134
  553. 00:13:01,584 --> 00:13:02,917
  554. Shoulders merge with crotch,
  555.  
  556. 135
  557. 00:13:03,084 --> 00:13:04,334
  558. elbows with knees,
  559.  
  560. 136
  561. 00:13:04,542 --> 00:13:05,709
  562. hands with feet.
  563.  
  564. 137
  565. 00:13:05,834 --> 00:13:07,626
  566. Capturing is rigid, seizing is flexible.
  567.  
  568. 138
  569. 00:13:07,751 --> 00:13:09,042
  570. One moves onto weapons
  571.  
  572. 139
  573. 00:13:09,542 --> 00:13:10,876
  574. after he masters grappling.
  575.  
  576. 140
  577. 00:13:11,084 --> 00:13:13,084
  578. A weapon is the extension of the limbs.
  579.  
  580. 141
  581. 00:13:13,251 --> 00:13:14,959
  582. When man and weapon merge,
  583.  
  584. 142
  585. 00:13:15,959 --> 00:13:16,917
  586. heart merges with mind,
  587.  
  588. 143
  589. 00:13:16,918 --> 00:13:19,158
  590. mind merges with energy,
  591. and energy merges with strength.
  592.  
  593. 144
  594. 00:13:19,709 --> 00:13:21,389
  595. Yin on the inside and Yang on the outside.
  596.  
  597. 145
  598. 00:13:21,792 --> 00:13:23,626
  599. Energy is formed inside out.
  600.  
  601. 146
  602. 00:13:23,834 --> 00:13:26,376
  603. You can't move on without first attaining
  604. the previous form.
  605.  
  606. 147
  607. 00:13:26,626 --> 00:13:28,066
  608. What the hell are you talking about?
  609.  
  610. 148
  611. 00:13:28,084 --> 00:13:30,459
  612. I cracked many cases without
  613. knowing martial arts.
  614.  
  615. 149
  616. 00:13:30,584 --> 00:13:32,784
  617. Knowing martials arts doesn't mean
  618. you can solve a case.
  619.  
  620. 150
  621. 00:13:32,876 --> 00:13:35,209
  622. Give me another reason.
  623.  
  624. 151
  625. 00:13:38,334 --> 00:13:42,542
  626. Tung Ching-ting, Tarn King-yiu, Cho Chi-on,
  627.  
  628. 152
  629. 00:13:42,792 --> 00:13:46,334
  630. Yuen Ching-yeung, Fong Man-hei,
  631. Fu Sing-tai, Fong Luk-tak,
  632.  
  633. 153
  634. 00:13:46,542 --> 00:13:49,167
  635. one of these seven men
  636. will be the next victim.
  637.  
  638. 154
  639. 00:13:50,376 --> 00:13:52,792
  640. Sit down!
  641.  
  642. 155
  643. 00:14:05,042 --> 00:14:06,842
  644. Dig up everything you can
  645. about all 8 of them.
  646.  
  647. 156
  648. 00:14:06,917 --> 00:14:07,751
  649. 8?
  650.  
  651. 157
  652. 00:14:07,751 --> 00:14:08,751
  653. Including Hahou Mo.
  654.  
  655. 158
  656. 00:14:08,876 --> 00:14:10,126
  657. Yes, Madam!
  658.  
  659. 159
  660. 00:14:16,042 --> 00:14:18,001
  661. "Conquer The Five Battles
  662. (Chinese Opera)"
  663.  
  664. 160
  665. 00:14:40,376 --> 00:14:47,792
  666. "Tam King-yiu."
  667.  
  668. 161
  669. 00:15:32,751 --> 00:15:34,084
  670. Over 10 years ago,
  671.  
  672. 162
  673. 00:15:34,626 --> 00:15:37,501
  674. a man called Tarn King-yiu
  675.  
  676. 163
  677. 00:15:38,876 --> 00:15:41,917
  678. kicked his way to the top in Asia.
  679.  
  680. 164
  681. 00:15:43,334 --> 00:15:46,334
  682. He was regarded as the best.
  683.  
  684. 165
  685. 00:15:49,292 --> 00:15:50,292
  686. Afterwards,
  687.  
  688. 166
  689. 00:15:51,167 --> 00:15:52,792
  690. he retired
  691.  
  692. 167
  693. 00:15:53,376 --> 00:15:55,542
  694. and became an artist.
  695.  
  696. 168
  697. 00:16:01,167 --> 00:16:04,709
  698. My name is Fung Yu-sau.
  699.  
  700. 169
  701. 00:16:05,667 --> 00:16:07,084
  702. I'm here
  703.  
  704. 170
  705. 00:16:08,126 --> 00:16:09,709
  706. to fight you
  707.  
  708. 171
  709. 00:16:10,584 --> 00:16:11,959
  710. to the death.
  711.  
  712. 172
  713. 00:16:12,542 --> 00:16:14,126
  714. Get off!
  715.  
  716. 173
  717. 00:16:15,292 --> 00:16:16,584
  718. You can't step on that.
  719.  
  720. 174
  721. 00:16:22,292 --> 00:16:23,792
  722. Can we fight now?
  723.  
  724. 175
  725. 00:16:43,459 --> 00:16:45,626
  726. You're born with a handicap in your legs,
  727.  
  728. 176
  729. 00:16:46,376 --> 00:16:49,042
  730. I'm really impressed
  731.  
  732. 177
  733. 00:16:49,209 --> 00:16:51,000
  734. you trained yourself to overcome it.
  735.  
  736. 178
  737. 00:16:51,001 --> 00:16:52,333
  738. You're renowned for your kicking,
  739.  
  740. 179
  741. 00:16:52,334 --> 00:16:54,501
  742. I wish to challenge you.
  743.  
  744. 180
  745. 00:17:38,042 --> 00:17:39,792
  746. Tung Ching-ting, Tam King-yiu,
  747.  
  748. 181
  749. 00:17:39,959 --> 00:17:42,459
  750. Fu Sing-tai, Fong Luk-tak are all clean
  751.  
  752. 182
  753. 00:17:42,626 --> 00:17:44,167
  754. and have different backgrounds
  755. and professions.
  756.  
  757. 183
  758. 00:17:44,334 --> 00:17:45,374
  759. They're ordinary citizens.
  760.  
  761. 184
  762. 00:17:45,417 --> 00:17:46,834
  763. Do they know martial arts?
  764.  
  765. 185
  766. 00:17:47,209 --> 00:17:48,209
  767. I'll need to check.
  768.  
  769. 186
  770. 00:17:48,376 --> 00:17:50,709
  771. Now Hahou Mo is interesting.
  772.  
  773. 187
  774. 00:17:51,292 --> 00:17:53,125
  775. He once headed the famous
  776. martial arts club.
  777.  
  778. 188
  779. 00:17:53,126 --> 00:17:54,376
  780. Six Mergence Sect in Fo Shan,
  781.  
  782. 189
  783. 00:17:55,001 --> 00:17:58,042
  784. which had thousands
  785. of followers in its heyday.
  786.  
  787. 190
  788. 00:17:58,209 --> 00:17:59,375
  789. He was enlisted by the Hong Kong Police
  790.  
  791. 191
  792. 00:17:59,376 --> 00:18:00,834
  793. as a martial arts instructor.
  794.  
  795. 192
  796. 00:18:01,126 --> 00:18:03,292
  797. He killed someone in a duel
  798.  
  799. 193
  800. 00:18:03,667 --> 00:18:04,959
  801. and got a 5-year sentence.
  802.  
  803. 194
  804. 00:18:05,167 --> 00:18:06,834
  805. His followers and students dispersed,
  806.  
  807. 195
  808. 00:18:07,251 --> 00:18:08,971
  809. while many of the branch schools shut down.
  810.  
  811. 196
  812. 00:18:09,042 --> 00:18:11,126
  813. Madam, we have a problem!
  814.  
  815. 197
  816. 00:18:26,126 --> 00:18:29,292
  817. We interrupt with a breaking news
  818.  
  819. 198
  820. 00:18:29,501 --> 00:18:33,251
  821. of a homicide at the Arts
  822. Expo this morning.
  823.  
  824. 199
  825. 00:18:33,459 --> 00:18:35,833
  826. The victim is a contemporary artist,
  827.  
  828. 200
  829. 00:18:35,834 --> 00:18:37,416
  830. Tarn King-yiu.
  831.  
  832. 201
  833. 00:18:37,417 --> 00:18:40,126
  834. I can help you catch him
  835. if you set me free.
  836.  
  837. 202
  838. 00:18:41,917 --> 00:18:43,376
  839. I know what he's thinking.
  840.  
  841. 203
  842. 00:18:44,417 --> 00:18:46,084
  843. Give me another reason.
  844.  
  845. 204
  846. 00:18:49,751 --> 00:18:52,792
  847. Tung Ching-ting, Tam King-yiu,
  848.  
  849. 205
  850. 00:18:53,084 --> 00:18:55,959
  851. one of these seven men
  852. will be the next victim.
  853.  
  854. 206
  855. 00:18:57,167 --> 00:18:58,584
  856. You'll be back.
  857.  
  858. 207
  859. 00:19:06,459 --> 00:19:07,667
  860. Tarn King-yiu is dead.
  861.  
  862. 208
  863. 00:19:11,292 --> 00:19:12,959
  864. He was kicked to death?
  865.  
  866. 209
  867. 00:19:13,959 --> 00:19:15,376
  868. Does it matter?
  869.  
  870. 210
  871. 00:19:17,667 --> 00:19:20,376
  872. Tarn had awesome leg training
  873. and was kicked to death,
  874.  
  875. 211
  876. 00:19:20,626 --> 00:19:23,417
  877. and Mak was an expert boxer
  878. and was beaten to death,
  879.  
  880. 212
  881. 00:19:23,626 --> 00:19:24,667
  882. weren't they?
  883.  
  884. 213
  885. 00:19:25,334 --> 00:19:28,667
  886. Let me out so I can help you, or
  887.  
  888. 214
  889. 00:19:29,126 --> 00:19:31,042
  890. more people will die.
  891.  
  892. 215
  893. 00:19:54,084 --> 00:19:55,334
  894. It won't be long now.
  895.  
  896. 216
  897. 00:19:56,501 --> 00:19:57,667
  898. Won't be long.
  899.  
  900. 217
  901. 00:20:04,126 --> 00:20:07,126
  902. "Conquer The Five Battles
  903. (Chinese Opera)"
  904.  
  905. 218
  906. 00:20:13,751 --> 00:20:19,709
  907. "Wong Chit."
  908.  
  909. 219
  910. 00:20:40,209 --> 00:20:40,751
  911. Thanks.
  912.  
  913. 220
  914. 00:20:40,752 --> 00:20:41,876
  915. Bye-bye.
  916.  
  917. 221
  918. 00:20:46,959 --> 00:20:47,959
  919. Good morning.
  920.  
  921. 222
  922. 00:20:48,001 --> 00:20:49,126
  923. Morning.
  924.  
  925. 223
  926. 00:20:51,042 --> 00:20:52,542
  927. This is your temporary pass.
  928.  
  929. 224
  930. 00:20:53,126 --> 00:20:54,333
  931. From now on,
  932.  
  933. 225
  934. 00:20:54,334 --> 00:20:56,376
  935. you're in Police custody.
  936.  
  937. 226
  938. 00:20:57,042 --> 00:20:58,417
  939. Inside is a cell phone,
  940.  
  941. 227
  942. 00:20:58,584 --> 00:21:00,459
  943. we must be able to reach
  944. you round the clock,
  945.  
  946. 228
  947. 00:21:00,626 --> 00:21:03,042
  948. until we close file and we don't need you.
  949.  
  950. 229
  951. 00:21:03,417 --> 00:21:04,959
  952. Whether or not you go back to jail
  953.  
  954. 230
  955. 00:21:05,084 --> 00:21:06,001
  956. and for how long,
  957.  
  958. 231
  959. 00:21:06,002 --> 00:21:07,792
  960. will depend on your behavior.
  961.  
  962. 232
  963. 00:21:14,251 --> 00:21:15,626
  964. You're out.
  965.  
  966. 233
  967. 00:21:16,167 --> 00:21:18,709
  968. Tell me how you can help me.
  969.  
  970. 234
  971. 00:21:19,751 --> 00:21:21,626
  972. According to the sequence of the victims,
  973.  
  974. 235
  975. 00:21:22,417 --> 00:21:24,751
  976. the killer seems to be
  977. following a martial arts phrase.
  978.  
  979. 236
  980. 00:21:25,251 --> 00:21:27,334
  981. Starting with fists,
  982. then legs and grappling,
  983.  
  984. 237
  985. 00:21:27,709 --> 00:21:29,709
  986. weapons and internal energy.
  987.  
  988. 238
  989. 00:21:30,001 --> 00:21:31,250
  990. His target is always the expert
  991.  
  992. 239
  993. 00:21:31,251 --> 00:21:32,709
  994. in the repsective discipline.
  995.  
  996. 240
  997. 00:21:33,251 --> 00:21:35,084
  998. Who's the next target?
  999.  
  1000. 241
  1001. 00:21:38,792 --> 00:21:39,959
  1002. Go to Mongkok.
  1003.  
  1004. 242
  1005. 00:21:41,376 --> 00:21:43,417
  1006. "Tattoo Studio."
  1007.  
  1008. 243
  1009. 00:21:54,626 --> 00:21:57,417
  1010. We're closed. Come back tomorrow.
  1011.  
  1012. 244
  1013. 00:22:03,042 --> 00:22:04,876
  1014. We found this at the scene,
  1015.  
  1016. 245
  1017. 00:22:05,001 --> 00:22:06,167
  1018. what do you make of it?
  1019.  
  1020. 246
  1021. 00:22:06,834 --> 00:22:08,001
  1022. I don't know.
  1023.  
  1024. 247
  1025. 00:22:10,459 --> 00:22:11,876
  1026. If your logic is
  1027.  
  1028. 248
  1029. 00:22:12,251 --> 00:22:15,709
  1030. boxing, kicking then grappling,
  1031.  
  1032. 249
  1033. 00:22:16,542 --> 00:22:18,084
  1034. is Wong Chit
  1035.  
  1036. 250
  1037. 00:22:18,292 --> 00:22:19,959
  1038. a" expert grappler?
  1039.  
  1040. 251
  1041. 00:22:22,834 --> 00:22:24,126
  1042. He was, 3 years ago.
  1043.  
  1044. 252
  1045. 00:22:39,084 --> 00:22:40,959
  1046. Go up...
  1047.  
  1048. 253
  1049. 00:22:41,501 --> 00:22:43,751
  1050. Excuse me, step back...
  1051.  
  1052. 254
  1053. 00:22:45,834 --> 00:22:47,084
  1054. Go up...
  1055.  
  1056. 255
  1057. 00:22:52,417 --> 00:22:54,292
  1058. His hand is bent out of shape
  1059.  
  1060. 256
  1061. 00:22:54,459 --> 00:22:55,459
  1062. as if it was smashed by a hammer.
  1063.  
  1064. 257
  1065. 00:22:55,460 --> 00:22:57,292
  1066. The so-called breaking
  1067. the bones and tendons?
  1068.  
  1069. 258
  1070. 00:23:01,917 --> 00:23:03,084
  1071. Grappling!
  1072.  
  1073. 259
  1074. 00:23:03,376 --> 00:23:04,959
  1075. If the killer is the same person,
  1076.  
  1077. 260
  1078. 00:23:05,376 --> 00:23:06,916
  1079. is it possible he's proficient
  1080.  
  1081. 261
  1082. 00:23:06,917 --> 00:23:08,459
  1083. in boxing, kicking and grappling?
  1084.  
  1085. 262
  1086. 00:23:08,876 --> 00:23:10,126
  1087. It's not impossible.
  1088.  
  1089. 263
  1090. 00:23:18,376 --> 00:23:22,542
  1091. I came to fight you to the death.
  1092.  
  1093. 264
  1094. 00:25:23,126 --> 00:25:24,667
  1095. He won't shut his eyes!
  1096.  
  1097. 265
  1098. 00:25:25,001 --> 00:25:26,292
  1099. He was my friend.
  1100.  
  1101. 266
  1102. 00:25:27,001 --> 00:25:28,501
  1103. My friend.
  1104.  
  1105. 267
  1106. 00:25:49,126 --> 00:25:50,542
  1107. Don't move!
  1108.  
  1109. 268
  1110. 00:26:04,042 --> 00:26:06,417
  1111. He jumped to the next building,
  1112. lock it down!
  1113.  
  1114. 269
  1115. 00:27:09,584 --> 00:27:11,084
  1116. Police!
  1117. Open up!
  1118.  
  1119. 270
  1120. 00:27:13,167 --> 00:27:15,166
  1121. Madam, we searched the nearby buildings.
  1122.  
  1123. 271
  1124. 00:27:15,167 --> 00:27:16,584
  1125. No sign of Hahou Mo.
  1126.  
  1127. 272
  1128. 00:27:21,792 --> 00:27:23,626
  1129. I can't take your call right now,
  1130.  
  1131. 273
  1132. 00:27:23,834 --> 00:27:25,084
  1133. please leave a message.
  1134.  
  1135. 274
  1136. 00:27:27,626 --> 00:27:28,751
  1137. Sinn Ying,
  1138.  
  1139. 275
  1140. 00:27:29,709 --> 00:27:30,959
  1141. I'm out.
  1142.  
  1143. 276
  1144. 00:27:32,917 --> 00:27:34,459
  1145. I'm on my way back to Fo Shan.
  1146.  
  1147. 277
  1148. 00:27:52,459 --> 00:27:53,751
  1149. See you.
  1150.  
  1151. 278
  1152. 00:29:19,667 --> 00:29:22,417
  1153. "Six Mergence Sect."
  1154.  
  1155. 279
  1156. 00:29:37,292 --> 00:29:38,376
  1157. Shifu,
  1158.  
  1159. 280
  1160. 00:29:39,251 --> 00:29:40,376
  1161. I was wrong.
  1162.  
  1163. 281
  1164. 00:29:41,126 --> 00:29:44,751
  1165. I thought beating other
  1166. sects would bring glory,
  1167.  
  1168. 282
  1169. 00:29:45,876 --> 00:29:47,501
  1170. but I caused trouble instead,
  1171.  
  1172. 283
  1173. 00:29:48,917 --> 00:29:50,542
  1174. for killed someone by accident.
  1175.  
  1176. 284
  1177. 00:29:52,584 --> 00:29:53,751
  1178. I'm so sorry!
  1179.  
  1180. 285
  1181. 00:30:34,126 --> 00:30:35,376
  1182. I got this for you.
  1183.  
  1184. 286
  1185. 00:30:35,626 --> 00:30:36,792
  1186. Hopefully the string
  1187.  
  1188. 287
  1189. 00:30:37,209 --> 00:30:39,959
  1190. can restrain your fists
  1191.  
  1192. 288
  1193. 00:30:40,417 --> 00:30:41,834
  1194. and help you control yourself.
  1195.  
  1196. 289
  1197. 00:31:34,334 --> 00:31:35,417
  1198. Where did this come from?
  1199.  
  1200. 290
  1201. 00:31:37,542 --> 00:31:40,209
  1202. A few months ago, a man came to the school.
  1203.  
  1204. 291
  1205. 00:31:40,751 --> 00:31:44,126
  1206. He was about 30 and was limping.
  1207.  
  1208. 292
  1209. 00:31:44,501 --> 00:31:46,667
  1210. He asked me to give this to you.
  1211.  
  1212. 293
  1213. 00:31:49,709 --> 00:31:50,876
  1214. Is everything alright?
  1215.  
  1216. 294
  1217. 00:31:53,292 --> 00:31:55,334
  1218. I'm actually working for
  1219. the Hong Kong Police.
  1220.  
  1221. 295
  1222. 00:31:56,084 --> 00:31:58,834
  1223. The case may be related to this thing.
  1224.  
  1225. 296
  1226. 00:32:00,251 --> 00:32:01,376
  1227. Don't worry!
  1228.  
  1229. 297
  1230. 00:32:03,792 --> 00:32:05,167
  1231. Are you sure?
  1232.  
  1233. 298
  1234. 00:32:06,042 --> 00:32:07,417
  1235. Don't worry!
  1236.  
  1237. 299
  1238. 00:32:08,251 --> 00:32:10,917
  1239. You wanted to see To Fook-ming?
  1240.  
  1241. 300
  1242. 00:32:11,167 --> 00:32:13,251
  1243. Because of this thing?
  1244.  
  1245. 301
  1246. 00:32:13,542 --> 00:32:15,542
  1247. I'll take you to him tomorrow morning.
  1248.  
  1249. 302
  1250. 00:32:18,542 --> 00:32:19,251
  1251. Get some sleep!
  1252.  
  1253. 303
  1254. 00:32:19,251 --> 00:32:20,251
  1255. Good night.
  1256.  
  1257. 304
  1258. 00:32:20,459 --> 00:32:22,501
  1259. Good night.
  1260.  
  1261. 305
  1262. 00:32:31,417 --> 00:32:33,083
  1263. "The same object was"
  1264.  
  1265. 306
  1266. 00:32:33,084 --> 00:32:35,334
  1267. "found at the scene."
  1268.  
  1269. 307
  1270. 00:32:35,417 --> 00:32:36,833
  1271. "The Police believe the killer
  1272. left it behind for a reason"
  1273.  
  1274. 308
  1275. 00:32:36,834 --> 00:32:38,250
  1276. "and has released a picture
  1277. of the object to the media."
  1278.  
  1279. 309
  1280. 00:32:38,251 --> 00:32:39,791
  1281. "Anyone who has information of the object"
  1282.  
  1283. 310
  1284. 00:32:39,792 --> 00:32:41,352
  1285. "should contact the Police right away."
  1286.  
  1287. 311
  1288. 00:32:53,167 --> 00:32:54,417
  1289. Suet!
  1290.  
  1291. 312
  1292. 00:32:55,167 --> 00:32:56,376
  1293. It won't be long now.
  1294.  
  1295. 313
  1296. 00:32:57,626 --> 00:32:58,876
  1297. Won't be long.
  1298.  
  1299. 314
  1300. 00:34:31,751 --> 00:34:32,376
  1301. Enjoy!
  1302.  
  1303. 315
  1304. 00:34:32,376 --> 00:34:33,001
  1305. Thank you.
  1306.  
  1307. 316
  1308. 00:34:33,167 --> 00:34:34,292
  1309. Thank you.
  1310.  
  1311. 317
  1312. 00:34:36,376 --> 00:34:38,626
  1313. Swallows used to nest
  1314. beneath the eaves of the rich
  1315.  
  1316. 318
  1317. 00:34:39,042 --> 00:34:41,626
  1318. now enter the homes of commoners.
  1319.  
  1320. 319
  1321. 00:34:43,376 --> 00:34:46,376
  1322. This is called "Eaves Swallow".
  1323.  
  1324. 320
  1325. 00:34:47,042 --> 00:34:48,251
  1326. In the Qing dynasty,
  1327.  
  1328. 321
  1329. 00:34:48,626 --> 00:34:51,501
  1330. martial artists used to compete in Beijing.
  1331.  
  1332. 322
  1333. 00:34:51,917 --> 00:34:54,166
  1334. The losers will each get an Eaves Swallow
  1335.  
  1336. 323
  1337. 00:34:54,167 --> 00:34:57,126
  1338. from the Ministry of War.
  1339.  
  1340. 324
  1341. 00:34:57,792 --> 00:34:59,417
  1342. Yours is an imitation,
  1343.  
  1344. 325
  1345. 00:34:59,751 --> 00:35:02,417
  1346. the real one is made of silver and lead
  1347.  
  1348. 326
  1349. 00:35:02,584 --> 00:35:03,876
  1350. and should be worth something.
  1351.  
  1352. 327
  1353. 00:35:04,042 --> 00:35:05,417
  1354. A consolation prize.
  1355.  
  1356. 328
  1357. 00:35:06,751 --> 00:35:08,584
  1358. This so called conferment
  1359.  
  1360. 329
  1361. 00:35:08,834 --> 00:35:10,542
  1362. definitely had a different meaning.
  1363.  
  1364. 330
  1365. 00:35:10,709 --> 00:35:12,500
  1366. It appeared to be a token of
  1367.  
  1368. 331
  1369. 00:35:12,501 --> 00:35:14,459
  1370. appreciation for their hard work.
  1371.  
  1372. 332
  1373. 00:35:14,626 --> 00:35:16,106
  1374. But in reality, the message was clear
  1375.  
  1376. 333
  1377. 00:35:16,376 --> 00:35:19,751
  1378. that martial artists completely useless,
  1379.  
  1380. 334
  1381. 00:35:19,959 --> 00:35:23,792
  1382. just like a swallow beneath
  1383. the eaves of the Qing Emperor.
  1384.  
  1385. 335
  1386. 00:35:24,334 --> 00:35:27,084
  1387. What's your interest in it?
  1388.  
  1389. 336
  1390. 00:35:27,292 --> 00:35:29,834
  1391. A serial killer of martial artists
  1392.  
  1393. 337
  1394. 00:35:29,959 --> 00:35:31,917
  1395. left the Eaves Swallow at the scene.
  1396.  
  1397. 338
  1398. 00:35:32,126 --> 00:35:34,417
  1399. The killer is a cripple.
  1400.  
  1401. 339
  1402. 00:35:37,959 --> 00:35:39,376
  1403. Anything else you wish to add?
  1404.  
  1405. 340
  1406. 00:35:41,292 --> 00:35:42,542
  1407. That's about it.
  1408.  
  1409. 341
  1410. 00:35:44,459 --> 00:35:46,042
  1411. That's all I know.
  1412.  
  1413. 342
  1414. 00:35:47,876 --> 00:35:48,959
  1415. Thank you, sir.
  1416.  
  1417. 343
  1418. 00:35:49,084 --> 00:35:49,834
  1419. Thank you.
  1420.  
  1421. 344
  1422. 00:35:49,959 --> 00:35:51,959
  1423. We won't impose on you anymore.
  1424.  
  1425. 345
  1426. 00:35:52,084 --> 00:35:53,126
  1427. Goodbye.
  1428.  
  1429. 346
  1430. 00:35:53,417 --> 00:35:54,626
  1431. I know him.
  1432.  
  1433. 347
  1434. 00:35:54,959 --> 00:35:57,209
  1435. 6 years ago, this man showed up
  1436.  
  1437. 348
  1438. 00:35:57,501 --> 00:35:58,876
  1439. to challenge me and we fought.
  1440.  
  1441. 349
  1442. 00:35:59,459 --> 00:36:01,126
  1443. He beat me in the end
  1444.  
  1445. 350
  1446. 00:36:01,667 --> 00:36:04,001
  1447. and left behind this Eaves Swallow.
  1448.  
  1449. 351
  1450. 00:36:04,876 --> 00:36:08,625
  1451. He had an unusual name, it sounded ancient.
  1452.  
  1453. 352
  1454. 00:36:08,626 --> 00:36:10,001
  1455. It's Fung Yu-sau.
  1456.  
  1457. 353
  1458. 00:36:10,584 --> 00:36:12,459
  1459. He was born with an atrophied left leg,
  1460.  
  1461. 354
  1462. 00:36:12,792 --> 00:36:14,542
  1463. his legs are of different lengths
  1464.  
  1465. 355
  1466. 00:36:14,959 --> 00:36:17,001
  1467. as well as different strengths.
  1468.  
  1469. 356
  1470. 00:36:17,667 --> 00:36:20,876
  1471. Overcoming the handicap through practice,
  1472.  
  1473. 357
  1474. 00:36:21,209 --> 00:36:23,209
  1475. his achievement
  1476.  
  1477. 358
  1478. 00:36:24,126 --> 00:36:25,792
  1479. is rather inconceivable.
  1480.  
  1481. 359
  1482. 00:36:26,167 --> 00:36:27,959
  1483. Do you know where he is?
  1484.  
  1485. 360
  1486. 00:36:28,667 --> 00:36:30,834
  1487. He lives with his wife on...
  1488.  
  1489. 361
  1490. 00:36:31,167 --> 00:36:32,542
  1491. Sui Kwai Lane.
  1492.  
  1493. 362
  1494. 00:36:38,001 --> 00:36:39,001
  1495. Madam.
  1496.  
  1497. 363
  1498. 00:36:39,084 --> 00:36:39,834
  1499. Who's this?
  1500.  
  1501. 364
  1502. 00:36:40,001 --> 00:36:41,084
  1503. Hahou Mo!
  1504.  
  1505. 365
  1506. 00:36:41,334 --> 00:36:42,167
  1507. Where are you?
  1508.  
  1509. 366
  1510. 00:36:42,334 --> 00:36:43,292
  1511. You've been classified as a fugitive
  1512.  
  1513. 367
  1514. 00:36:43,293 --> 00:36:44,959
  1515. and been wanted.
  1516.  
  1517. 368
  1518. 00:36:46,001 --> 00:36:47,417
  1519. I just had a lead on the killer.
  1520.  
  1521. 369
  1522. 00:36:52,001 --> 00:36:54,501
  1523. Crossing the border without our
  1524. consent is a Major breach.
  1525.  
  1526. 370
  1527. 00:36:54,834 --> 00:36:57,042
  1528. I can revoke his parole any minute.
  1529.  
  1530. 371
  1531. 00:36:57,292 --> 00:36:58,834
  1532. This is a martial arts business.
  1533.  
  1534. 372
  1535. 00:36:59,042 --> 00:37:01,376
  1536. You may not be able to close file
  1537. without our help.
  1538.  
  1539. 373
  1540. 00:37:02,126 --> 00:37:04,042
  1541. If we help you apprehend the killer,
  1542.  
  1543. 374
  1544. 00:37:04,292 --> 00:37:05,959
  1545. does he have to go back to jail?
  1546.  
  1547. 375
  1548. 00:37:08,209 --> 00:37:09,689
  1549. We'll get to that when we close file.
  1550.  
  1551. 376
  1552. 00:37:29,501 --> 00:37:30,709
  1553. Thank you.
  1554.  
  1555. 377
  1556. 00:37:36,376 --> 00:37:38,709
  1557. No sign of the suspect, please come up.
  1558.  
  1559. 378
  1560. 00:37:39,084 --> 00:37:40,417
  1561. Tai Yue, check with Immigration.
  1562.  
  1563. 379
  1564. 00:37:40,542 --> 00:37:41,667
  1565. Yes, Madam!
  1566.  
  1567. 380
  1568. 00:37:48,959 --> 00:37:50,376
  1569. Big Guy, check upstairs.
  1570.  
  1571. 381
  1572. 00:37:50,626 --> 00:37:51,751
  1573. Yes, Madam!
  1574.  
  1575. 382
  1576. 00:37:52,709 --> 00:37:53,959
  1577. You two stay here.
  1578.  
  1579. 383
  1580. 00:37:54,126 --> 00:37:55,417
  1581. Don't touch anything.
  1582.  
  1583. 384
  1584. 00:38:09,167 --> 00:38:11,126
  1585. We searched the house, no one is here.
  1586.  
  1587. 385
  1588. 00:38:11,417 --> 00:38:12,917
  1589. The tenant is Shum Suet.
  1590.  
  1591. 386
  1592. 00:38:13,126 --> 00:38:14,751
  1593. She lived here with Fung Yu-sau,
  1594.  
  1595. 387
  1596. 00:38:15,084 --> 00:38:16,584
  1597. but they've moved out already.
  1598.  
  1599. 388
  1600. 00:38:17,542 --> 00:38:18,542
  1601. She's the landlady,
  1602.  
  1603. 389
  1604. 00:38:18,751 --> 00:38:20,084
  1605. she knows the suspect.
  1606.  
  1607. 390
  1608. 00:38:21,792 --> 00:38:23,751
  1609. The man's name is Fung Yu-sau.
  1610.  
  1611. 391
  1612. 00:38:23,959 --> 00:38:25,334
  1613. Shum Suet is his wife.
  1614.  
  1615. 392
  1616. 00:38:25,542 --> 00:38:27,584
  1617. They're a pair of love birds.
  1618.  
  1619. 393
  1620. 00:38:27,959 --> 00:38:30,167
  1621. The wife has cancer.
  1622.  
  1623. 394
  1624. 00:38:31,292 --> 00:38:33,541
  1625. The husband does nothing
  1626. but practice martial arts.
  1627.  
  1628. 395
  1629. 00:38:33,542 --> 00:38:34,917
  1630. Over there.
  1631.  
  1632. 396
  1633. 00:38:35,334 --> 00:38:37,751
  1634. Attain ultimate emptiness
  1635. and absolute tranquility,
  1636.  
  1637. 397
  1638. 00:38:38,209 --> 00:38:41,292
  1639. I observe all things as they develop
  1640.  
  1641. 398
  1642. 00:38:41,626 --> 00:38:44,959
  1643. and return to their origin.
  1644.  
  1645. 399
  1646. 00:38:45,126 --> 00:38:47,876
  1647. It means repose and
  1648. a return to their Destiny,
  1649.  
  1650. 400
  1651. 00:38:48,042 --> 00:38:50,959
  1652. which leads eternity, to know eternity
  1653. means enlightenment.
  1654.  
  1655. 401
  1656. 00:39:04,751 --> 00:39:07,792
  1657. One day I watched him on the roof.
  1658.  
  1659. 402
  1660. 00:39:08,876 --> 00:39:12,001
  1661. He rubbed his face with something white,
  1662.  
  1663. 403
  1664. 00:39:12,334 --> 00:39:16,084
  1665. until there was blood all over his face.
  1666.  
  1667. 404
  1668. 00:39:16,834 --> 00:39:18,501
  1669. He must be crazy!
  1670.  
  1671. 405
  1672. 00:39:19,292 --> 00:39:23,459
  1673. He's practicing. It's an ancient method.
  1674.  
  1675. 406
  1676. 00:39:23,751 --> 00:39:26,001
  1677. He used coarse grained sea salt
  1678.  
  1679. 407
  1680. 00:39:26,251 --> 00:39:29,667
  1681. to thicken his skin, so he can
  1682. take a longer beating.
  1683.  
  1684. 408
  1685. 00:40:10,751 --> 00:40:13,084
  1686. He turned his handicap
  1687. into an awesome weapon.
  1688.  
  1689. 409
  1690. 00:40:14,876 --> 00:40:16,500
  1691. Without a care in the world,
  1692.  
  1693. 410
  1694. 00:40:16,501 --> 00:40:18,958
  1695. alone and without a home,
  1696.  
  1697. 411
  1698. 00:40:18,959 --> 00:40:20,639
  1699. I can now challenge other martial artists.
  1700.  
  1701. 412
  1702. 00:40:20,709 --> 00:40:22,042
  1703. That's the motive.
  1704.  
  1705. 413
  1706. 00:40:22,292 --> 00:40:24,376
  1707. He wants to challenge
  1708. other martial artists,
  1709.  
  1710. 414
  1711. 00:40:27,042 --> 00:40:28,417
  1712. and he wants to be No. 1!
  1713.  
  1714. 415
  1715. 00:40:29,876 --> 00:40:31,209
  1716. A few months ago,
  1717. they said they had to go away
  1718.  
  1719. 416
  1720. 00:40:31,501 --> 00:40:33,084
  1721. to take care of business in Hong Kong,
  1722.  
  1723. 417
  1724. 00:40:33,292 --> 00:40:35,751
  1725. and paid me 6 months'
  1726. rent before they left.
  1727.  
  1728. 418
  1729. 00:40:37,167 --> 00:40:39,417
  1730. Madam, we got something.
  1731.  
  1732. 419
  1733. 00:40:39,917 --> 00:40:41,626
  1734. I checked with Immigration,
  1735.  
  1736. 420
  1737. 00:40:41,917 --> 00:40:43,876
  1738. they said they remembered Shum Suet
  1739.  
  1740. 421
  1741. 00:40:44,209 --> 00:40:46,917
  1742. because she sat in the lobby by herself
  1743.  
  1744. 422
  1745. 00:40:47,084 --> 00:40:48,459
  1746. and they helped push her through.
  1747.  
  1748. 423
  1749. 00:40:48,709 --> 00:40:50,251
  1750. We checked with Hong Kong Immigration,
  1751.  
  1752. 424
  1753. 00:40:50,459 --> 00:40:52,042
  1754. their record showed Shum Suet
  1755.  
  1756. 425
  1757. 00:40:52,917 --> 00:40:55,292
  1758. came to Hong Kong from
  1759. Fo Shan 3 months ago.
  1760.  
  1761. 426
  1762. 00:40:56,001 --> 00:40:57,334
  1763. They have nothing after that.
  1764.  
  1765. 427
  1766. 00:40:57,917 --> 00:40:59,709
  1767. 6 years ago, Fung Yu-sau was committed
  1768.  
  1769. 428
  1770. 00:40:59,917 --> 00:41:01,417
  1771. to a mental hospital in Fo Shan.
  1772.  
  1773. 429
  1774. 00:41:01,751 --> 00:41:03,834
  1775. There's no recent record of him
  1776. entering Hong Kong.
  1777.  
  1778. 430
  1779. 00:41:05,376 --> 00:41:06,959
  1780. He's being very careful,
  1781.  
  1782. 431
  1783. 00:41:07,417 --> 00:41:09,292
  1784. trying not to leave a trace.
  1785.  
  1786. 432
  1787. 00:41:11,626 --> 00:41:12,626
  1788. I bet
  1789.  
  1790. 433
  1791. 00:41:12,959 --> 00:41:14,709
  1792. he started planning to kill back then.
  1793.  
  1794. 434
  1795. 00:41:16,876 --> 00:41:19,209
  1796. "Six Mergence Sect"
  1797.  
  1798. 435
  1799. 00:41:22,709 --> 00:41:24,584
  1800. I must go back with them.
  1801.  
  1802. 436
  1803. 00:41:25,292 --> 00:41:27,626
  1804. This is the condition for my early release.
  1805.  
  1806. 437
  1807. 00:41:29,209 --> 00:41:30,791
  1808. Can you stay in Shandong
  1809.  
  1810. 438
  1811. 00:41:30,792 --> 00:41:32,084
  1812. with Uncle Chor?
  1813.  
  1814. 439
  1815. 00:41:34,626 --> 00:41:35,834
  1816. Do as I say.
  1817.  
  1818. 440
  1819. 00:41:36,751 --> 00:41:37,709
  1820. Listen to me.
  1821.  
  1822. 441
  1823. 00:41:37,710 --> 00:41:39,292
  1824. You fought with Fung Yu-sau already?
  1825.  
  1826. 442
  1827. 00:41:39,792 --> 00:41:42,126
  1828. That explains your injury.
  1829.  
  1830. 443
  1831. 00:41:43,084 --> 00:41:44,959
  1832. A martial artist must guard his underarm,
  1833.  
  1834. 444
  1835. 00:41:45,042 --> 00:41:45,876
  1836. how can you let him injure you?
  1837.  
  1838. 445
  1839. 00:41:45,877 --> 00:41:48,042
  1840. I have never asked anything of you,
  1841.  
  1842. 446
  1843. 00:41:48,292 --> 00:41:50,834
  1844. but before we catch the killer,
  1845. you must go to Shandong.
  1846.  
  1847. 447
  1848. 00:41:54,501 --> 00:41:55,751
  1849. Very well!
  1850.  
  1851. 448
  1852. 00:42:04,167 --> 00:42:05,251
  1853. But,
  1854.  
  1855. 449
  1856. 00:42:05,459 --> 00:42:06,959
  1857. if you really care about me,
  1858.  
  1859. 450
  1860. 00:42:07,292 --> 00:42:09,501
  1861. you should let me stay with you.
  1862.  
  1863. 451
  1864. 00:42:09,834 --> 00:42:11,333
  1865. Listen to me...
  1866.  
  1867. 452
  1868. 00:42:11,334 --> 00:42:13,333
  1869. Miss Sinn, on behalf
  1870. of the Hong Kong Police,
  1871.  
  1872. 453
  1873. 00:42:13,334 --> 00:42:14,876
  1874. I wish to solicit your help.
  1875.  
  1876. 454
  1877. 00:42:15,334 --> 00:42:16,792
  1878. But, Madam...
  1879.  
  1880. 455
  1881. 00:42:17,292 --> 00:42:19,583
  1882. I'll tell Miss Lee,
  1883.  
  1884. 456
  1885. 00:42:19,584 --> 00:42:20,750
  1886. so she can find a substitute teacher.
  1887.  
  1888. 457
  1889. 00:42:20,751 --> 00:42:24,209
  1890. No!
  1891. You can't do this...
  1892.  
  1893. 458
  1894. 00:42:24,417 --> 00:42:27,041
  1895. You can't drag her into this mess!
  1896.  
  1897. 459
  1898. 00:42:27,042 --> 00:42:28,500
  1899. If she comes along,
  1900.  
  1901. 460
  1902. 00:42:28,501 --> 00:42:30,126
  1903. you can concentrate on the case.
  1904.  
  1905. 461
  1906. 00:42:31,042 --> 00:42:35,042
  1907. Madam, come back...
  1908.  
  1909. 462
  1910. 00:42:40,001 --> 00:42:41,459
  1911. You can't bring a weapon.
  1912.  
  1913. 463
  1914. 00:42:41,959 --> 00:42:43,251
  1915. I need to practice everyday.
  1916.  
  1917. 464
  1918. 00:42:43,417 --> 00:42:45,792
  1919. This is from my father.
  1920.  
  1921. 465
  1922. 00:42:45,959 --> 00:42:47,376
  1923. Sorry, Madam,
  1924.  
  1925. 466
  1926. 00:42:47,667 --> 00:42:49,876
  1927. the sword goes wherever she goes.
  1928.  
  1929. 467
  1930. 00:42:51,542 --> 00:42:53,709
  1931. Who's the next target?
  1932.  
  1933. 468
  1934. 00:42:53,917 --> 00:42:55,542
  1935. Weapon comes after grappling.
  1936.  
  1937. 469
  1938. 00:42:57,084 --> 00:42:59,167
  1939. The most likely target is Chan Pak-kwong.
  1940.  
  1941. 470
  1942. 00:42:59,334 --> 00:43:01,292
  1943. His saber is fast like lightning.
  1944.  
  1945. 471
  1946. 00:43:02,667 --> 00:43:04,792
  1947. Madam, we commandeered several units,
  1948.  
  1949. 472
  1950. 00:43:05,042 --> 00:43:07,334
  1951. and put eyes in the neighboring streets.
  1952.  
  1953. 473
  1954. 00:43:07,584 --> 00:43:09,292
  1955. Good, be careful!
  1956.  
  1957. 474
  1958. 00:43:28,042 --> 00:43:29,792
  1959. Mr. Chow, you're not eating in?
  1960.  
  1961. 475
  1962. 00:43:30,042 --> 00:43:32,792
  1963. No, I'm eating with my wife tonight.
  1964.  
  1965. 476
  1966. 00:43:43,542 --> 00:43:46,001
  1967. The one holding the shovel
  1968. is your weapon master?
  1969.  
  1970. 477
  1971. 00:43:47,001 --> 00:43:48,584
  1972. Back then, with a rod in his hands,
  1973.  
  1974. 478
  1975. 00:43:49,292 --> 00:43:51,542
  1976. he beat several dozens
  1977. holding watermelon knives.
  1978.  
  1979. 479
  1980. 00:43:54,792 --> 00:43:55,876
  1981. Master Chan!
  1982.  
  1983. 480
  1984. 00:43:56,292 --> 00:43:58,542
  1985. Try my cooking, Miss Sinn!
  1986.  
  1987. 481
  1988. 00:43:58,792 --> 00:43:59,459
  1989. Come on, Mo!
  1990.  
  1991. 482
  1992. 00:43:59,460 --> 00:44:01,042
  1993. Long time no see!
  1994.  
  1995. 483
  1996. 00:44:02,167 --> 00:44:05,000
  1997. This is my friend Miss Luk.
  1998.  
  1999. 484
  2000. 00:44:05,001 --> 00:44:08,292
  2001. Please sit down!
  2002. Try my cooking!
  2003.  
  2004. 485
  2005. 00:44:08,542 --> 00:44:09,459
  2006. How long ago
  2007.  
  2008. 486
  2009. 00:44:09,460 --> 00:44:13,001
  2010. did you beat me?
  2011.  
  2012. 487
  2013. 00:44:13,626 --> 00:44:15,167
  2014. It was pure luck!
  2015.  
  2016. 488
  2017. 00:44:15,459 --> 00:44:18,001
  2018. I haven't practiced in 3 years.
  2019.  
  2020. 489
  2021. 00:44:19,292 --> 00:44:22,459
  2022. I can't practice even if I wanted to. Look!
  2023.  
  2024. 490
  2025. 00:44:24,167 --> 00:44:25,959
  2026. What happened?
  2027.  
  2028. 491
  2029. 00:44:26,209 --> 00:44:28,250
  2030. I was in a car crash 2 years ago.
  2031.  
  2032. 492
  2033. 00:44:28,251 --> 00:44:30,376
  2034. It's nothing but nuts and bolts inside.
  2035.  
  2036. 493
  2037. 00:44:32,084 --> 00:44:33,125
  2038. What about your school?
  2039.  
  2040. 494
  2041. 00:44:33,126 --> 00:44:36,416
  2042. Remember you first challenged my protege
  2043.  
  2044. 495
  2045. 00:44:36,417 --> 00:44:38,209
  2046. and came to me after you beat him?
  2047.  
  2048. 496
  2049. 00:44:38,584 --> 00:44:40,166
  2050. I'm putting him in charge of the school.
  2051.  
  2052. 497
  2053. 00:44:40,167 --> 00:44:41,042
  2054. I seldom go back now.
  2055.  
  2056. 498
  2057. 00:44:41,043 --> 00:44:42,667
  2058. The action star Hung Yip?
  2059.  
  2060. 499
  2061. 00:44:44,209 --> 00:44:45,417
  2062. Now the next shot...
  2063.  
  2064. 500
  2065. 00:44:45,626 --> 00:44:47,167
  2066. the camera will stay on the bike,
  2067.  
  2068. 501
  2069. 00:44:47,417 --> 00:44:49,834
  2070. when it lands,
  2071.  
  2072. 502
  2073. 00:44:50,417 --> 00:44:52,917
  2074. the warriors on the left will
  2075. run towards Hung Yip.
  2076.  
  2077. 503
  2078. 00:44:53,126 --> 00:44:53,917
  2079. Understand?
  2080.  
  2081. 504
  2082. 00:44:53,917 --> 00:44:54,667
  2083. I understand.
  2084.  
  2085. 505
  2086. 00:44:54,667 --> 00:44:55,584
  2087. Are you clear?
  2088.  
  2089. 506
  2090. 00:44:55,584 --> 00:44:56,501
  2091. I'm clear.
  2092.  
  2093. 507
  2094. 00:44:56,584 --> 00:44:58,084
  2095. Ready... go!
  2096.  
  2097. 508
  2098. 00:45:03,167 --> 00:45:05,667
  2099. Who let the bike down?
  2100. Who let go of the wire?
  2101.  
  2102. 509
  2103. 00:45:12,959 --> 00:45:13,626
  2104. Who the hell is he?
  2105.  
  2106. 510
  2107. 00:45:13,627 --> 00:45:15,542
  2108. Who the hell is he?
  2109. Get rid of him!
  2110.  
  2111. 511
  2112. 00:45:16,626 --> 00:45:19,709
  2113. Hey, you!
  2114. Get out!
  2115.  
  2116. 512
  2117. 00:45:34,084 --> 00:45:35,584
  2118. This is not your fight!
  2119.  
  2120. 513
  2121. 00:45:36,542 --> 00:45:37,876
  2122. Leave!
  2123.  
  2124. 514
  2125. 00:45:43,001 --> 00:45:44,459
  2126. Let's go!
  2127.  
  2128. 515
  2129. 00:45:47,209 --> 00:45:49,251
  2130. For a true expert
  2131.  
  2132. 516
  2133. 00:45:49,542 --> 00:45:52,876
  2134. still water runs deep.
  2135.  
  2136. 517
  2137. 00:45:53,459 --> 00:45:55,459
  2138. You're a weapon master,
  2139.  
  2140. 518
  2141. 00:45:55,709 --> 00:45:57,376
  2142. but reduced to being a stuntman.
  2143.  
  2144. 519
  2145. 00:45:58,417 --> 00:45:59,751
  2146. Who would have guessed
  2147.  
  2148. 520
  2149. 00:46:00,167 --> 00:46:03,251
  2150. your craft is not an act?
  2151.  
  2152. 521
  2153. 00:46:05,542 --> 00:46:07,334
  2154. I'm here to challenge you.
  2155.  
  2156. 522
  2157. 00:48:38,959 --> 00:48:40,709
  2158. According to the autopsy,
  2159.  
  2160. 523
  2161. 00:48:41,209 --> 00:48:43,209
  2162. the deceased sustained 14 wounds.
  2163.  
  2164. 524
  2165. 00:48:44,084 --> 00:48:46,792
  2166. The cause of death is a severed
  2167. aorta by something sharp,
  2168.  
  2169. 525
  2170. 00:48:47,417 --> 00:48:50,084
  2171. leaving a wound 16 cm. Long.
  2172.  
  2173. 526
  2174. 00:49:04,667 --> 00:49:05,751
  2175. Madam,
  2176.  
  2177. 527
  2178. 00:49:06,917 --> 00:49:09,792
  2179. we only found Hung Yip's
  2180. prints on the sword.
  2181.  
  2182. 528
  2183. 00:49:10,584 --> 00:49:12,750
  2184. We found a scrap of cloth on the sword
  2185.  
  2186. 529
  2187. 00:49:12,751 --> 00:49:14,501
  2188. that contains a small amount of blood.
  2189.  
  2190. 530
  2191. 00:49:15,542 --> 00:49:17,751
  2192. Crosscheck the DNA samples on file,
  2193.  
  2194. 531
  2195. 00:49:18,001 --> 00:49:19,376
  2196. see if we'll find anything.
  2197.  
  2198. 532
  2199. 00:49:19,542 --> 00:49:20,834
  2200. Yes, Madam!
  2201.  
  2202. 533
  2203. 00:49:25,084 --> 00:49:29,376
  2204. Boxing, kicking, grappling and then weapon.
  2205.  
  2206. 534
  2207. 00:49:29,626 --> 00:49:31,026
  2208. If you move from outside to inside,
  2209.  
  2210. 535
  2211. 00:49:31,126 --> 00:49:33,792
  2212. what is inside?
  2213.  
  2214. 536
  2215. 00:49:34,209 --> 00:49:35,584
  2216. Who's next?
  2217.  
  2218. 537
  2219. 00:49:35,792 --> 00:49:38,001
  2220. Why is he so determined to kill them all?
  2221.  
  2222. 538
  2223. 00:49:38,459 --> 00:49:40,625
  2224. No one in this day and age would do it,
  2225.  
  2226. 539
  2227. 00:49:40,626 --> 00:49:41,959
  2228. unless he's a maniac.
  2229.  
  2230. 540
  2231. 00:49:43,084 --> 00:49:44,126
  2232. A martial arts maniac.
  2233.  
  2234. 541
  2235. 00:49:44,292 --> 00:49:45,416
  2236. Is that why you killed your opponent?
  2237.  
  2238. 542
  2239. 00:49:45,417 --> 00:49:46,792
  2240. That's why I'm in jail.
  2241.  
  2242. 543
  2243. 00:49:47,667 --> 00:49:50,917
  2244. One must pay for one's mistake.
  2245. I'm still paying...
  2246.  
  2247. 544
  2248. 00:50:07,751 --> 00:50:08,917
  2249. This is Lee Yeung-chung.
  2250.  
  2251. 545
  2252. 00:50:09,084 --> 00:50:11,417
  2253. The last 3 homicides hit the front page.
  2254.  
  2255. 546
  2256. 00:50:11,626 --> 00:50:12,626
  2257. I could understand that.
  2258.  
  2259. 547
  2260. 00:50:13,001 --> 00:50:15,042
  2261. Last night's case
  2262.  
  2263. 548
  2264. 00:50:15,334 --> 00:50:16,959
  2265. became a showbiz headline!
  2266.  
  2267. 549
  2268. 00:50:17,667 --> 00:50:20,001
  2269. How much time do you
  2270. still need to wrap this up?
  2271.  
  2272. 550
  2273. 00:50:20,959 --> 00:50:23,834
  2274. Sir, I have a very important lead...
  2275.  
  2276. 551
  2277. 00:50:24,292 --> 00:50:25,750
  2278. Leads are useless.
  2279.  
  2280. 552
  2281. 00:50:25,751 --> 00:50:27,292
  2282. I want to close file!
  2283.  
  2284. 553
  2285. 00:50:27,834 --> 00:50:28,875
  2286. Just like in a soccer game,
  2287.  
  2288. 554
  2289. 00:50:28,876 --> 00:50:30,251
  2290. passing the ball
  2291. without shooting for the goal
  2292.  
  2293. 555
  2294. 00:50:30,459 --> 00:50:31,667
  2295. will never win the game.
  2296.  
  2297. 556
  2298. 00:50:32,042 --> 00:50:33,792
  2299. I want to know when you can crack the case.
  2300.  
  2301. 557
  2302. 00:50:35,334 --> 00:50:37,001
  2303. Give me 72 hours.
  2304.  
  2305. 558
  2306. 00:50:38,417 --> 00:50:39,666
  2307. Fine!
  2308. 3 days later,
  2309.  
  2310. 559
  2311. 00:50:39,667 --> 00:50:42,876
  2312. you better make the headlines.
  2313.  
  2314. 560
  2315. 00:50:51,376 --> 00:50:52,542
  2316. Sorry!
  2317.  
  2318. 561
  2319. 00:50:53,876 --> 00:50:55,542
  2320. I didn't expect Hung Yip would die.
  2321.  
  2322. 562
  2323. 00:50:56,917 --> 00:50:58,501
  2324. I've been in jail for 3 years,
  2325.  
  2326. 563
  2327. 00:50:59,292 --> 00:51:00,876
  2328. so much has changed in the meantime.
  2329.  
  2330. 564
  2331. 00:51:02,876 --> 00:51:04,376
  2332. If we still come up empty handed,
  2333.  
  2334. 565
  2335. 00:51:05,042 --> 00:51:06,542
  2336. I'll be tranferred.
  2337.  
  2338. 566
  2339. 00:51:07,167 --> 00:51:08,334
  2340. And...
  2341.  
  2342. 567
  2343. 00:51:09,042 --> 00:51:10,417
  2344. you'll go straight back to jail.
  2345.  
  2346. 568
  2347. 00:51:13,042 --> 00:51:14,626
  2348. Hopefully, with what we have on hand,
  2349.  
  2350. 569
  2351. 00:51:15,001 --> 00:51:17,126
  2352. we can catch Fung Yu-sau
  2353. before he strikes again.
  2354.  
  2355. 570
  2356. 00:51:18,209 --> 00:51:20,334
  2357. If the blood on the sword
  2358.  
  2359. 571
  2360. 00:51:21,292 --> 00:51:22,375
  2361. belongs to Fung Yu-sau,
  2362.  
  2363. 572
  2364. 00:51:22,376 --> 00:51:23,834
  2365. that means he's wounded.
  2366.  
  2367. 573
  2368. 00:51:24,126 --> 00:51:26,209
  2369. He'll probably lay low for a while.
  2370.  
  2371. 574
  2372. 00:51:26,376 --> 00:51:27,458
  2373. I need time to find out
  2374.  
  2375. 575
  2376. 00:51:27,459 --> 00:51:28,292
  2377. in martial arts circles
  2378.  
  2379. 576
  2380. 00:51:28,293 --> 00:51:30,209
  2381. who would be the next target.
  2382.  
  2383. 577
  2384. 00:51:45,459 --> 00:51:49,584
  2385. Hope you'll be out soon
  2386. to take on the challenge.
  2387.  
  2388. 578
  2389. 00:51:59,667 --> 00:52:01,626
  2390. Lam Sir, this way...
  2391.  
  2392. 579
  2393. 00:52:03,751 --> 00:52:05,083
  2394. Is Hahou Mo on parole?
  2395.  
  2396. 580
  2397. 00:52:05,084 --> 00:52:06,208
  2398. What is his connection to the case?
  2399.  
  2400. 581
  2401. 00:52:06,209 --> 00:52:07,416
  2402. What do you want with him?
  2403.  
  2404. 582
  2405. 00:52:07,417 --> 00:52:08,917
  2406. Why can't the Police solve the case?
  2407.  
  2408. 583
  2409. 00:52:09,084 --> 00:52:11,876
  2410. We already have a few leads
  2411.  
  2412. 584
  2413. 00:52:12,209 --> 00:52:13,959
  2414. and have zeroed in on a suspect.
  2415.  
  2416. 585
  2417. 00:52:14,626 --> 00:52:16,625
  2418. Once we have something more solid,
  2419.  
  2420. 586
  2421. 00:52:16,626 --> 00:52:18,000
  2422. we will release it to the media.
  2423.  
  2424. 587
  2425. 00:52:18,001 --> 00:52:20,041
  2426. Lam Sir, the Police said
  2427.  
  2428. 588
  2429. 00:52:20,042 --> 00:52:21,958
  2430. the killer is after martial artists,
  2431.  
  2432. 589
  2433. 00:52:21,959 --> 00:52:23,500
  2434. I'm a beginner in judo,
  2435.  
  2436. 590
  2437. 00:52:23,501 --> 00:52:25,917
  2438. am I in any danger?
  2439.  
  2440. 591
  2441. 00:52:27,126 --> 00:52:28,459
  2442. Yes or no?
  2443.  
  2444. 592
  2445. 00:52:28,626 --> 00:52:30,167
  2446. Please say a few words...
  2447.  
  2448. 593
  2449. 00:52:30,334 --> 00:52:34,709
  2450. Come back, Lam Sir!
  2451.  
  2452. 594
  2453. 00:52:36,876 --> 00:52:38,584
  2454. Long time no see, Sir!
  2455.  
  2456. 595
  2457. 00:52:48,376 --> 00:52:50,625
  2458. The metal scraps we found
  2459.  
  2460. 596
  2461. 00:52:50,626 --> 00:52:51,959
  2462. <i>in Fung Yu-sau's house in Fo Shan</i>
  2463.  
  2464. 597
  2465. 00:52:52,126 --> 00:52:54,000
  2466. is the same material
  2467.  
  2468. 598
  2469. 00:52:54,001 --> 00:52:56,167
  2470. as the Eaves Swallows.
  2471.  
  2472. 599
  2473. 00:52:56,501 --> 00:52:57,209
  2474. Madam,
  2475.  
  2476. 600
  2477. 00:52:57,210 --> 00:52:58,583
  2478. we found sea salt
  2479.  
  2480. 601
  2481. 00:52:58,584 --> 00:53:00,264
  2482. on the scrap of cloth on Hung Yip's sword.
  2483.  
  2484. 602
  2485. 00:53:00,542 --> 00:53:01,666
  2486. Check the degree of pollution
  2487.  
  2488. 603
  2489. 00:53:01,667 --> 00:53:03,166
  2490. and cross match it with water
  2491. quality of different areas.
  2492.  
  2493. 604
  2494. 00:53:03,167 --> 00:53:04,459
  2495. Yes, Madam!
  2496.  
  2497. 605
  2498. 00:53:09,376 --> 00:53:10,542
  2499. This is Fung Yu-sau,
  2500.  
  2501. 606
  2502. 00:53:10,792 --> 00:53:12,001
  2503. let me speak to Hahou Mo.
  2504.  
  2505. 607
  2506. 00:53:12,709 --> 00:53:14,334
  2507. He said he's Fung Yu-sau,
  2508.  
  2509. 608
  2510. 00:53:14,542 --> 00:53:15,876
  2511. he's asking for Hahou Mo.
  2512.  
  2513. 609
  2514. 00:53:20,959 --> 00:53:21,792
  2515. Call SDU.
  2516.  
  2517. 610
  2518. 00:53:21,793 --> 00:53:22,834
  2519. Yes, Madam!
  2520.  
  2521. 611
  2522. 00:53:27,501 --> 00:53:29,084
  2523. Stall him!
  2524.  
  2525. 612
  2526. 00:53:35,292 --> 00:53:36,667
  2527. This is Hahou Mo.
  2528.  
  2529. 613
  2530. 00:53:37,292 --> 00:53:40,667
  2531. You should thank me for getting you out.
  2532.  
  2533. 614
  2534. 00:53:42,584 --> 00:53:44,167
  2535. You should know better.
  2536.  
  2537. 615
  2538. 00:53:45,209 --> 00:53:46,751
  2539. Boxing, kicking,
  2540.  
  2541. 616
  2542. 00:53:47,292 --> 00:53:48,792
  2543. grappling and then weapon.
  2544.  
  2545. 617
  2546. 00:53:49,667 --> 00:53:52,376
  2547. From outside to inside, the Mergence.
  2548.  
  2549. 618
  2550. 00:53:53,626 --> 00:53:55,459
  2551. No jail can keep you
  2552.  
  2553. 619
  2554. 00:53:55,834 --> 00:53:57,584
  2555. if you wanted to come out.
  2556.  
  2557. 620
  2558. 00:53:58,834 --> 00:54:00,542
  2559. Madam, we found him!
  2560.  
  2561. 621
  2562. 00:54:00,792 --> 00:54:03,126
  2563. "Tsim Sha Tsui."
  2564.  
  2565. 622
  2566. 00:54:03,501 --> 00:54:04,709
  2567. Action!
  2568.  
  2569. 623
  2570. 00:54:05,126 --> 00:54:06,251
  2571. SDU action!
  2572.  
  2573. 624
  2574. 00:54:06,376 --> 00:54:08,167
  2575. That day on the roof,
  2576.  
  2577. 625
  2578. 00:54:08,709 --> 00:54:10,167
  2579. I was disappointed with you.
  2580.  
  2581. 626
  2582. 00:54:11,042 --> 00:54:13,042
  2583. When we finally meet,
  2584.  
  2585. 627
  2586. 00:54:13,542 --> 00:54:14,751
  2587. lexpect
  2588.  
  2589. 628
  2590. 00:54:14,959 --> 00:54:17,001
  2591. to see you in top form.
  2592.  
  2593. 629
  2594. 00:54:18,709 --> 00:54:20,542
  2595. Perhaps I can help you.
  2596.  
  2597. 630
  2598. 00:54:21,126 --> 00:54:22,292
  2599. If.
  2600.  
  2601. 631
  2602. 00:54:23,251 --> 00:54:25,001
  2603. Your dearly beloved is dead,
  2604.  
  2605. 632
  2606. 00:54:26,376 --> 00:54:27,709
  2607. I guarantee
  2608.  
  2609. 633
  2610. 00:54:28,959 --> 00:54:30,667
  2611. you can kill anyone.
  2612.  
  2613. 634
  2614. 00:54:30,959 --> 00:54:32,584
  2615. You'll be the first, asshole!
  2616.  
  2617. 635
  2618. 00:54:33,501 --> 00:54:35,042
  2619. I already told you
  2620.  
  2621. 636
  2622. 00:54:35,709 --> 00:54:38,001
  2623. the only way to stop me is
  2624.  
  2625. 637
  2626. 00:54:38,584 --> 00:54:40,167
  2627. to kill me.
  2628.  
  2629. 638
  2630. 00:55:07,292 --> 00:55:09,166
  2631. Madam, SDU at the scene, over!
  2632.  
  2633. 639
  2634. 00:55:09,167 --> 00:55:10,501
  2635. Up there!
  2636. Hurry!
  2637.  
  2638. 640
  2639. 00:55:11,084 --> 00:55:12,084
  2640. "Sauna."
  2641.  
  2642. 641
  2643. 00:55:27,792 --> 00:55:28,959
  2644. The suspect got away!
  2645.  
  2646. 642
  2647. 00:55:29,292 --> 00:55:30,792
  2648. Fung Yu-sau got away again!
  2649.  
  2650. 643
  2651. 00:55:37,876 --> 00:55:39,167
  2652. He knows you're in jail,
  2653.  
  2654. 644
  2655. 00:55:39,334 --> 00:55:40,959
  2656. he knows about Sinn Ying,
  2657.  
  2658. 645
  2659. 00:55:41,126 --> 00:55:42,606
  2660. and plans to use her to threaten you.
  2661.  
  2662. 646
  2663. 00:55:42,834 --> 00:55:44,167
  2664. He knows you very well.
  2665.  
  2666. 647
  2667. 00:55:47,167 --> 00:55:48,167
  2668. Wait...
  2669.  
  2670. 648
  2671. 00:55:48,459 --> 00:55:49,916
  2672. He sets out to kill martial artists,
  2673.  
  2674. 649
  2675. 00:55:49,917 --> 00:55:51,376
  2676. I'm not surprised he knows me.
  2677.  
  2678. 650
  2679. 00:55:52,084 --> 00:55:53,584
  2680. Are you suspecting me?
  2681.  
  2682. 651
  2683. 00:55:57,292 --> 00:55:58,501
  2684. Madam, I'm very tired,
  2685.  
  2686. 652
  2687. 00:55:58,792 --> 00:56:00,501
  2688. can I see Sinn Ying?
  2689.  
  2690. 653
  2691. 00:56:03,334 --> 00:56:04,916
  2692. Big Guy, take him away!
  2693.  
  2694. 654
  2695. 00:56:04,917 --> 00:56:05,459
  2696. Yes, Madam!
  2697.  
  2698. 655
  2699. 00:56:05,460 --> 00:56:06,751
  2700. Thank you, Madam!
  2701.  
  2702. 656
  2703. 00:56:16,917 --> 00:56:19,250
  2704. Tai Yue, dig up Hahou Mo's phone records,
  2705.  
  2706. 657
  2707. 00:56:19,251 --> 00:56:21,541
  2708. visitors and correspondence
  2709. for the last 3 years.
  2710.  
  2711. 658
  2712. 00:56:21,542 --> 00:56:22,583
  2713. I want them now!
  2714.  
  2715. 659
  2716. 00:56:22,584 --> 00:56:23,584
  2717. Yes, Madam!
  2718.  
  2719. 660
  2720. 00:56:26,001 --> 00:56:27,876
  2721. If your dearly beloved is dead,
  2722.  
  2723. 661
  2724. 00:56:28,542 --> 00:56:31,667
  2725. I guarantee you can kill anyone.
  2726.  
  2727. 662
  2728. 00:56:32,126 --> 00:56:34,042
  2729. You'll be the first, asshole!
  2730.  
  2731. 663
  2732. 00:56:36,167 --> 00:56:37,709
  2733. I already told you
  2734.  
  2735. 664
  2736. 00:56:38,001 --> 00:56:40,126
  2737. the only way to stop me is
  2738.  
  2739. 665
  2740. 00:56:40,667 --> 00:56:42,209
  2741. to kill me.
  2742.  
  2743. 666
  2744. 00:56:48,917 --> 00:56:50,501
  2745. Madam, it's me.
  2746.  
  2747. 667
  2748. 00:56:50,709 --> 00:56:52,042
  2749. I was at the prison,
  2750.  
  2751. 668
  2752. 00:56:52,084 --> 00:56:54,042
  2753. they only keep the surveillance
  2754. tape for a month.
  2755.  
  2756. 669
  2757. 00:56:54,292 --> 00:56:55,959
  2758. Apply for access to HQ's supercomputer
  2759.  
  2760. 670
  2761. 00:56:56,167 --> 00:56:58,959
  2762. retrieve all the deleted files
  2763. from the last 3 years.
  2764.  
  2765. 671
  2766. 00:57:38,417 --> 00:57:41,126
  2767. Watch the news on TV tomorrow.
  2768.  
  2769. 672
  2770. 00:57:41,376 --> 00:57:43,917
  2771. Last night, a bizarre
  2772. homicide took place...
  2773.  
  2774. 673
  2775. 00:57:44,084 --> 00:57:45,792
  2776. A body was found
  2777.  
  2778. 674
  2779. 00:57:45,959 --> 00:57:47,459
  2780. with multiple injuries.
  2781.  
  2782. 675
  2783. 00:57:47,584 --> 00:57:49,584
  2784. The victim is Mak Wing-yan...
  2785.  
  2786. 676
  2787. 00:57:58,876 --> 00:57:59,792
  2788. Sorry, Madam!
  2789.  
  2790. 677
  2791. 00:57:59,793 --> 00:58:00,834
  2792. Let's begin!
  2793.  
  2794. 678
  2795. 00:58:01,126 --> 00:58:02,500
  2796. The phone we found in the sauna
  2797.  
  2798. 679
  2799. 00:58:02,501 --> 00:58:04,041
  2800. contains an unregistered SIM.
  2801.  
  2802. 680
  2803. 00:58:04,042 --> 00:58:06,417
  2804. Just like with the Eaves Swallows,
  2805.  
  2806. 681
  2807. 00:58:06,667 --> 00:58:08,347
  2808. we only found partial prints on the phone.
  2809.  
  2810. 682
  2811. 00:58:08,459 --> 00:58:10,501
  2812. As for the scrap of cloth,
  2813.  
  2814. 683
  2815. 00:58:10,751 --> 00:58:12,083
  2816. Tai O's water quality
  2817.  
  2818. 684
  2819. 00:58:12,084 --> 00:58:14,292
  2820. matched the sea salt on the scrap.
  2821.  
  2822. 685
  2823. 00:58:14,584 --> 00:58:17,250
  2824. We checked Fung Yu-sau's
  2825. picture with Database,
  2826.  
  2827. 686
  2828. 00:58:17,251 --> 00:58:18,167
  2829. and finally found something.
  2830.  
  2831. 687
  2832. 00:58:18,292 --> 00:58:19,834
  2833. His real name is Yung Hoi-sang.
  2834.  
  2835. 688
  2836. 00:58:20,001 --> 00:58:22,542
  2837. He came to Hong Kong
  2838. from Hebei at the age of 16.
  2839.  
  2840. 689
  2841. 00:58:22,709 --> 00:58:25,458
  2842. Tai Fai, debrief other departments
  2843. after the meeting.
  2844.  
  2845. 690
  2846. 00:58:25,459 --> 00:58:26,584
  2847. Yes, Madam!
  2848.  
  2849. 691
  2850. 00:58:26,834 --> 00:58:29,042
  2851. Over the past 20 years,
  2852.  
  2853. 692
  2854. 00:58:29,251 --> 00:58:30,971
  2855. he has been coming in and out of Hong Kong,
  2856.  
  2857. 693
  2858. 00:58:31,167 --> 00:58:33,542
  2859. but stayed mainly in China.
  2860.  
  2861. 694
  2862. 00:58:34,126 --> 00:58:35,542
  2863. From his inheritance record,
  2864.  
  2865. 695
  2866. 00:58:35,917 --> 00:58:38,001
  2867. his grandmother had a house in Tai O.
  2868.  
  2869. 696
  2870. 00:58:38,292 --> 00:58:41,001
  2871. The sea salt we found matched the area.
  2872.  
  2873. 697
  2874. 00:58:41,167 --> 00:58:42,666
  2875. We believe
  2876.  
  2877. 698
  2878. 00:58:42,667 --> 00:58:44,042
  2879. that's where he's hiding.
  2880.  
  2881. 699
  2882. 00:58:44,501 --> 00:58:45,833
  2883. I repeat...
  2884.  
  2885. 700
  2886. 00:58:45,834 --> 00:58:47,626
  2887. Fung Yu-sau has not yet been convicted,
  2888.  
  2889. 701
  2890. 00:58:47,792 --> 00:58:48,876
  2891. he's only a suspect.
  2892.  
  2893. 702
  2894. 00:58:49,001 --> 00:58:50,667
  2895. Our job is to arrest him,
  2896.  
  2897. 703
  2898. 00:58:50,876 --> 00:58:53,166
  2899. unless he attacks a police or injures
  2900. innocent bystander,
  2901.  
  2902. 704
  2903. 00:58:53,167 --> 00:58:54,876
  2904. otherwise, do not open fire!
  2905.  
  2906. 705
  2907. 00:59:12,751 --> 00:59:14,709
  2908. SDU standby outside!
  2909.  
  2910. 706
  2911. 00:59:19,084 --> 00:59:19,792
  2912. Let's get to work!
  2913.  
  2914. 707
  2915. 00:59:19,793 --> 00:59:20,917
  2916. Yes, Madam!
  2917.  
  2918. 708
  2919. 00:59:45,834 --> 00:59:47,167
  2920. Shum Suet's memorial tablet.
  2921.  
  2922. 709
  2923. 00:59:47,459 --> 00:59:49,376
  2924. Madam, the memorial tablet.
  2925.  
  2926. 710
  2927. 00:59:51,042 --> 00:59:52,376
  2928. The flowers look fresh.
  2929.  
  2930. 711
  2931. 00:59:59,751 --> 01:00:03,417
  2932. Born October 18, 1987.
  2933.  
  2934. 712
  2935. 01:00:03,626 --> 01:00:06,334
  2936. Died September 25, 2014.
  2937.  
  2938. 713
  2939. 01:00:06,542 --> 01:00:07,917
  2940. She died recently.
  2941.  
  2942. 714
  2943. 01:00:11,834 --> 01:00:13,084
  2944. Big guy,
  2945.  
  2946. 715
  2947. 01:00:13,959 --> 01:00:15,084
  2948. Put that down!
  2949.  
  2950. 716
  2951. 01:00:17,626 --> 01:00:20,417
  2952. Tell everyone to put everything back.
  2953.  
  2954. 717
  2955. 01:00:20,626 --> 01:00:21,917
  2956. Yes, Madam!
  2957.  
  2958. 718
  2959. 01:00:25,084 --> 01:00:26,333
  2960. Shum Suet's ashes are still here,
  2961.  
  2962. 719
  2963. 01:00:26,334 --> 01:00:27,614
  2964. target may come back any minute.
  2965.  
  2966. 720
  2967. 01:00:27,626 --> 01:00:29,167
  2968. We must redeploy.
  2969.  
  2970. 721
  2971. 01:00:53,292 --> 01:00:54,972
  2972. Based on Shum Suet's personal particulars,
  2973.  
  2974. 722
  2975. 01:00:55,167 --> 01:00:56,727
  2976. the day after tomorrow is her birthday.
  2977.  
  2978. 723
  2979. 01:00:56,792 --> 01:00:58,667
  2980. Fung Yu-sau is bound to come back then.
  2981.  
  2982. 724
  2983. 01:00:59,042 --> 01:01:02,626
  2984. Seal off a 1 km-radius area from
  2985. Fung Yu-sau's house.
  2986.  
  2987. 725
  2988. 01:01:02,751 --> 01:01:04,511
  2989. CIB will standby outside
  2990. the designated area.
  2991.  
  2992. 726
  2993. 01:01:04,667 --> 01:01:05,501
  2994. Yes, Madam!
  2995.  
  2996. 727
  2997. 01:01:05,502 --> 01:01:07,667
  2998. The Water Team will guard the 3 channels.
  2999.  
  3000. 728
  3001. 01:01:07,876 --> 01:01:08,626
  3002. Yes, Madam!
  3003.  
  3004. 729
  3005. 01:01:08,627 --> 01:01:11,917
  3006. Tai Yue and the Hit Team will split
  3007. into 4 teams of 3,
  3008.  
  3009. 730
  3010. 01:01:12,126 --> 01:01:13,959
  3011. move in when Fung Yu-sau sets foot
  3012. inside the house.
  3013.  
  3014. 731
  3015. 01:01:14,126 --> 01:01:15,001
  3016. Yes, Madam!
  3017.  
  3018. 732
  3019. 01:01:15,002 --> 01:01:17,876
  3020. The area branches out into many paths
  3021.  
  3022. 733
  3023. 01:01:18,001 --> 01:01:19,292
  3024. and close to civilan dwellings.
  3025.  
  3026. 734
  3027. 01:01:19,501 --> 01:01:21,209
  3028. We mustn't let him get away.
  3029.  
  3030. 735
  3031. 01:01:21,459 --> 01:01:22,459
  3032. You all should notice,
  3033.  
  3034. 736
  3035. 01:01:22,667 --> 01:01:25,542
  3036. Fung Yu-sau is a highly dangerous
  3037. murder suspect.
  3038.  
  3039. 737
  3040. 01:01:33,626 --> 01:01:34,501
  3041. Thank you!
  3042.  
  3043. 738
  3044. 01:01:34,626 --> 01:01:36,334
  3045. I'll tie it for you.
  3046.  
  3047. 739
  3048. 01:01:36,667 --> 01:01:37,917
  3049. I can manage.
  3050.  
  3051. 740
  3052. 01:01:40,667 --> 01:01:41,667
  3053. Alright, you do it.
  3054.  
  3055. 741
  3056. 01:01:41,876 --> 01:01:44,917
  3057. You're always taking on everything.
  3058.  
  3059. 742
  3060. 01:01:48,834 --> 01:01:51,251
  3061. The day you become famous,
  3062.  
  3063. 743
  3064. 01:01:51,709 --> 01:01:53,667
  3065. was the day you become alone in your world.
  3066.  
  3067. 744
  3068. 01:01:59,126 --> 01:02:00,542
  3069. Let's eat.
  3070.  
  3071. 745
  3072. 01:02:05,376 --> 01:02:07,417
  3073. You think Fung Yu-sau is your match?
  3074.  
  3075. 746
  3076. 01:02:13,584 --> 01:02:15,292
  3077. What are you trying to say?
  3078.  
  3079. 747
  3080. 01:02:18,084 --> 01:02:19,584
  3081. This is my business,
  3082.  
  3083. 748
  3084. 01:02:20,251 --> 01:02:21,459
  3085. not yours.
  3086.  
  3087. 749
  3088. 01:02:22,209 --> 01:02:23,542
  3089. This is Police business,
  3090.  
  3091. 750
  3092. 01:02:23,751 --> 01:02:25,251
  3093. not yours.
  3094.  
  3095. 751
  3096. 01:04:05,334 --> 01:04:07,084
  3097. Target entering Zone C.
  3098.  
  3099. 752
  3100. 01:04:44,917 --> 01:04:46,292
  3101. Target is gone.
  3102.  
  3103. 753
  3104. 01:04:46,876 --> 01:04:47,792
  3105. Fung Yu-sau is gone.
  3106.  
  3107. 754
  3108. 01:04:47,793 --> 01:04:49,792
  3109. Tai Yue, lead the Hit Team in a search.
  3110.  
  3111. 755
  3112. 01:04:53,584 --> 01:04:54,834
  3113. Look again!
  3114.  
  3115. 756
  3116. 01:04:57,126 --> 01:04:58,167
  3117. Hurry!
  3118.  
  3119. 757
  3120. 01:05:09,501 --> 01:05:11,042
  3121. Lam Sir, take a look at this.
  3122.  
  3123. 758
  3124. 01:05:18,501 --> 01:05:20,042
  3125. Madam, a call for you.
  3126.  
  3127. 759
  3128. 01:05:22,417 --> 01:05:23,709
  3129. Arrest Hahou Mo at once.
  3130.  
  3131. 760
  3132. 01:05:23,876 --> 01:05:25,292
  3133. You were right.
  3134.  
  3135. 761
  3136. 01:05:25,459 --> 01:05:27,042
  3137. He saw Fung Yu-sau before.
  3138.  
  3139. 762
  3140. 01:05:27,209 --> 01:05:28,417
  3141. It's possible they're in on this together,
  3142.  
  3143. 763
  3144. 01:05:28,584 --> 01:05:31,251
  3145. aiming to break Hahou Mo out of jail.
  3146.  
  3147. 764
  3148. 01:05:31,542 --> 01:05:32,959
  3149. I'll send the information to your laptop.
  3150.  
  3151. 765
  3152. 01:05:33,126 --> 01:05:34,167
  3153. Thank you.
  3154.  
  3155. 766
  3156. 01:05:54,126 --> 01:05:56,042
  3157. Get up!
  3158. Hands on your head!
  3159.  
  3160. 767
  3161. 01:05:57,126 --> 01:05:58,959
  3162. You're working with Fung Yu-sau!
  3163.  
  3164. 768
  3165. 01:05:59,084 --> 01:06:00,542
  3166. Look, Madam!
  3167. It's Sinn Ying!
  3168.  
  3169. 769
  3170. 01:06:07,417 --> 01:06:09,292
  3171. Don't move, put down the gun!
  3172.  
  3173. 770
  3174. 01:06:20,959 --> 01:06:22,084
  3175. I'll do it!
  3176.  
  3177. 771
  3178. 01:06:28,792 --> 01:06:30,001
  3179. Freeze!
  3180.  
  3181. 772
  3182. 01:06:31,876 --> 01:06:33,126
  3183. Freeze!
  3184.  
  3185. 773
  3186. 01:06:46,292 --> 01:06:47,417
  3187. Freeze!
  3188.  
  3189. 774
  3190. 01:06:53,084 --> 01:06:54,792
  3191. Tai Fai, arrest Hahou Mo at once!
  3192.  
  3193. 775
  3194. 01:06:55,501 --> 01:06:56,459
  3195. Listen up!
  3196.  
  3197. 776
  3198. 01:06:56,460 --> 01:06:58,292
  3199. He's likely to be an accomplice
  3200. and highly dangerous.
  3201.  
  3202. 777
  3203. 01:06:58,459 --> 01:07:00,626
  3204. Shoot him if he resists.
  3205.  
  3206. 778
  3207. 01:07:41,376 --> 01:07:42,917
  3208. I have her ashes,
  3209.  
  3210. 779
  3211. 01:07:43,376 --> 01:07:45,667
  3212. leave Hahou Mo alone!
  3213.  
  3214. 780
  3215. 01:07:50,417 --> 01:07:51,667
  3216. He'll only become stronger
  3217.  
  3218. 781
  3219. 01:07:52,376 --> 01:07:54,376
  3220. when you're dead!
  3221.  
  3222. 782
  3223. 01:08:12,542 --> 01:08:13,501
  3224. Hahou Mo got away!
  3225.  
  3226. 783
  3227. 01:08:13,502 --> 01:08:15,292
  3228. Officers down!
  3229. Send backup!
  3230.  
  3231. 784
  3232. 01:08:45,542 --> 01:08:46,834
  3233. Are you alright?
  3234.  
  3235. 785
  3236. 01:08:47,376 --> 01:08:48,542
  3237. Stand up!
  3238.  
  3239. 786
  3240. 01:09:03,626 --> 01:09:06,292
  3241. Yours is fancy boxing,
  3242.  
  3243. 787
  3244. 01:09:06,917 --> 01:09:08,292
  3245. real martial arts is
  3246.  
  3247. 788
  3248. 01:09:08,876 --> 01:09:10,792
  3249. for killing.
  3250.  
  3251. 789
  3252. 01:09:42,584 --> 01:09:44,292
  3253. You'll be alright...
  3254.  
  3255. 790
  3256. 01:09:45,501 --> 01:09:47,334
  3257. Madam, this is Tai Yue.
  3258.  
  3259. 791
  3260. 01:09:47,501 --> 01:09:49,001
  3261. We can't find Hahou Mo in Zone B.
  3262.  
  3263. 792
  3264. 01:09:51,501 --> 01:09:52,667
  3265. Freeze!
  3266.  
  3267. 793
  3268. 01:10:01,834 --> 01:10:03,501
  3269. What's your situation?
  3270.  
  3271. 794
  3272. 01:10:05,417 --> 01:10:07,751
  3273. We need backup!
  3274.  
  3275. 795
  3276. 01:10:08,709 --> 01:10:11,084
  3277. Calling control, officers down in Zone A.
  3278.  
  3279. 796
  3280. 01:10:13,709 --> 01:10:15,334
  3281. Hello?
  3282. Someone is hurt!
  3283.  
  3284. 797
  3285. 01:10:17,709 --> 01:10:19,001
  3286. - Fung Yu-sau's house!
  3287. - Send an ambulance.
  3288.  
  3289. 798
  3290. 01:10:19,167 --> 01:10:20,001
  3291. I can't hear you, please repeat that!
  3292.  
  3293. 799
  3294. 01:10:20,002 --> 01:10:22,209
  3295. Fung Yu-sau's house!
  3296.  
  3297. 800
  3298. 01:10:22,542 --> 01:10:24,584
  3299. Teams A, B & C, do you copy?
  3300.  
  3301. 801
  3302. 01:10:25,001 --> 01:10:26,209
  3303. Snipers, do you copy?
  3304.  
  3305. 802
  3306. 01:10:26,334 --> 01:10:27,666
  3307. Do you copy?
  3308.  
  3309. 803
  3310. 01:10:27,667 --> 01:10:29,084
  3311. Let's go over there now!
  3312.  
  3313. 804
  3314. 01:10:45,417 --> 01:10:47,834
  3315. Don't go!
  3316.  
  3317. 805
  3318. 01:11:19,376 --> 01:11:21,042
  3319. We're on our way over!
  3320.  
  3321. 806
  3322. 01:12:01,751 --> 01:12:03,126
  3323. Officers in the water,
  3324.  
  3325. 807
  3326. 01:12:05,126 --> 01:12:07,042
  3327. we need the Lantau Marine Police.
  3328.  
  3329. 808
  3330. 01:12:07,126 --> 01:12:08,334
  3331. Come on!
  3332.  
  3333. 809
  3334. 01:12:16,834 --> 01:12:19,001
  3335. Intercept him before he leaves
  3336. the typhoon shelter.
  3337.  
  3338. 810
  3339. 01:13:21,542 --> 01:13:23,376
  3340. I'm not his accomplice.
  3341.  
  3342. 811
  3343. 01:13:24,209 --> 01:13:25,917
  3344. I can explain everything.
  3345.  
  3346. 812
  3347. 01:13:26,834 --> 01:13:28,291
  3348. I admit he came to see me in jail.
  3349.  
  3350. 813
  3351. 01:13:28,292 --> 01:13:29,084
  3352. Madam.
  3353.  
  3354. 814
  3355. 01:13:29,251 --> 01:13:30,375
  3356. He said he worshiped me
  3357.  
  3358. 815
  3359. 01:13:30,376 --> 01:13:31,736
  3360. and wanted to follow my footsteps.
  3361.  
  3362. 816
  3363. 01:13:32,001 --> 01:13:34,251
  3364. He wanted to beat those I have beaten,
  3365.  
  3366. 817
  3367. 01:13:34,876 --> 01:13:37,376
  3368. and then come to challenge
  3369. me and be the NO.1.
  3370.  
  3371. 818
  3372. 01:13:37,876 --> 01:13:40,876
  3373. Hahou Mo,
  3374.  
  3375. 819
  3376. 01:13:41,834 --> 01:13:44,042
  3377. you're regarded as the No.1 martial artist.
  3378.  
  3379. 820
  3380. 01:13:44,917 --> 01:13:47,542
  3381. We'll fight to the death.
  3382.  
  3383. 821
  3384. 01:13:47,834 --> 01:13:49,126
  3385. This is the whole thing goes.
  3386.  
  3387. 822
  3388. 01:13:49,376 --> 01:13:51,876
  3389. Why didn't you tell me about
  3390. this from the start?
  3391.  
  3392. 823
  3393. 01:13:52,584 --> 01:13:54,084
  3394. I admit I have a personal agenda.
  3395.  
  3396. 824
  3397. 01:13:54,667 --> 01:13:56,083
  3398. If I told you
  3399.  
  3400. 825
  3401. 01:13:56,084 --> 01:13:57,584
  3402. I have met him before,
  3403.  
  3404. 826
  3405. 01:13:58,292 --> 01:13:59,584
  3406. then you won't need me
  3407.  
  3408. 827
  3409. 01:14:00,084 --> 01:14:01,292
  3410. and get me out.
  3411.  
  3412. 828
  3413. 01:14:01,417 --> 01:14:03,251
  3414. I won't have a chance to protect Sinn Ying.
  3415.  
  3416. 829
  3417. 01:14:03,417 --> 01:14:04,751
  3418. He threatened me with Sinn Ying.
  3419.  
  3420. 830
  3421. 01:14:05,459 --> 01:14:07,584
  3422. Sinn Ying is in Fo Shan.
  3423.  
  3424. 831
  3425. 01:14:08,459 --> 01:14:10,126
  3426. If you won't fight me,
  3427.  
  3428. 832
  3429. 01:14:10,584 --> 01:14:11,709
  3430. I'll kill her.
  3431.  
  3432. 833
  3433. 01:14:13,626 --> 01:14:16,001
  3434. You wanted to fight him from the start.
  3435.  
  3436. 834
  3437. 01:14:18,876 --> 01:14:19,876
  3438. Listen to me!
  3439.  
  3440. 835
  3441. 01:14:20,001 --> 01:14:21,833
  3442. I did this all for Sinn Ying.
  3443.  
  3444. 836
  3445. 01:14:21,834 --> 01:14:23,709
  3446. I thought if I helped
  3447. you catch Fung Yu-sau,
  3448.  
  3449. 837
  3450. 01:14:23,917 --> 01:14:25,709
  3451. Sinn Ying would be safe.
  3452.  
  3453. 838
  3454. 01:14:26,584 --> 01:14:28,083
  3455. But Fung Yu-sau killed so many people,
  3456.  
  3457. 839
  3458. 01:14:28,084 --> 01:14:29,644
  3459. She was in danger and I can do nothing.
  3460.  
  3461. 840
  3462. 01:14:30,542 --> 01:14:32,302
  3463. Sinn Ying is the most important
  3464. thing to me.
  3465.  
  3466. 841
  3467. 01:14:32,626 --> 01:14:34,209
  3468. She is the most important thing to me.
  3469.  
  3470. 842
  3471. 01:14:34,459 --> 01:14:41,042
  3472. Hahou Mo!
  3473.  
  3474. 843
  3475. 01:14:48,626 --> 01:14:49,792
  3476. Come over here.
  3477.  
  3478. 844
  3479. 01:14:51,542 --> 01:14:52,626
  3480. Lam Sir!
  3481.  
  3482. 845
  3483. 01:14:55,334 --> 01:14:57,292
  3484. I really think you need time off.
  3485.  
  3486. 846
  3487. 01:14:59,209 --> 01:15:00,959
  3488. You're taking over?
  3489.  
  3490. 847
  3491. 01:15:02,792 --> 01:15:03,876
  3492. The brass thinks
  3493.  
  3494. 848
  3495. 01:15:04,001 --> 01:15:06,334
  3496. I've been negligent too,
  3497.  
  3498. 849
  3499. 01:15:06,959 --> 01:15:08,584
  3500. though I'm not directly in charge.
  3501.  
  3502. 850
  3503. 01:15:09,626 --> 01:15:12,167
  3504. They're shipping me off to
  3505. an anti-terrorist drill.
  3506.  
  3507. 851
  3508. 01:15:12,334 --> 01:15:14,251
  3509. I'm taking the night train to Guangzhou.
  3510.  
  3511. 852
  3512. 01:15:15,834 --> 01:15:17,500
  3513. We're both off the case?
  3514.  
  3515. 853
  3516. 01:15:17,501 --> 01:15:19,292
  3517. It'll slow down our progress.
  3518.  
  3519. 854
  3520. 01:15:21,042 --> 01:15:22,584
  3521. Everyone stays on
  3522.  
  3523. 855
  3524. 01:15:22,834 --> 01:15:24,501
  3525. except you and me.
  3526.  
  3527. 856
  3528. 01:15:28,501 --> 01:15:29,626
  3529. Madam.
  3530.  
  3531. 857
  3532. 01:15:33,959 --> 01:15:35,667
  3533. Lock down Lantau Island
  3534.  
  3535. 858
  3536. 01:15:35,917 --> 01:15:37,167
  3537. and send choppers to conduct a search.
  3538.  
  3539. 859
  3540. 01:15:37,334 --> 01:15:38,959
  3541. Call Lantau Police for backup.
  3542.  
  3543. 860
  3544. 01:15:39,084 --> 01:15:40,334
  3545. The suspects are still on the island,
  3546.  
  3547. 861
  3548. 01:15:40,459 --> 01:15:42,001
  3549. we must find them ASAP.
  3550.  
  3551. 862
  3552. 01:15:42,209 --> 01:15:45,251
  3553. Lam Sir, can your team back us up?
  3554.  
  3555. 863
  3556. 01:15:45,501 --> 01:15:46,292
  3557. No problem!
  3558.  
  3559. 864
  3560. 01:15:46,292 --> 01:15:47,292
  3561. Thank you!
  3562. Get to work!
  3563.  
  3564. 865
  3565. 01:15:47,293 --> 01:15:48,542
  3566. Yes, Sir!
  3567.  
  3568. 866
  3569. 01:16:23,459 --> 01:16:24,876
  3570. I know you know him.
  3571.  
  3572. 867
  3573. 01:16:25,042 --> 01:16:26,709
  3574. Why didn't you tell me?
  3575.  
  3576. 868
  3577. 01:16:29,042 --> 01:16:30,682
  3578. He was really obsessed with martial arts.
  3579.  
  3580. 869
  3581. 01:16:31,292 --> 01:16:33,542
  3582. He kept writing me and asked me questions.
  3583.  
  3584. 870
  3585. 01:16:38,917 --> 01:16:40,117
  3586. I didn't know he's a murderer.
  3587.  
  3588. 871
  3589. 01:16:40,501 --> 01:16:41,501
  3590. I can't believe
  3591.  
  3592. 872
  3593. 01:16:41,709 --> 01:16:44,084
  3594. I helped a killer.
  3595.  
  3596. 873
  3597. 01:16:48,209 --> 01:16:49,459
  3598. It's not your fault.
  3599.  
  3600. 874
  3601. 01:16:49,667 --> 01:16:51,584
  3602. You are right to work with the Police.
  3603.  
  3604. 875
  3605. 01:16:52,709 --> 01:16:54,209
  3606. Don't blame yourself.
  3607.  
  3608. 876
  3609. 01:17:06,709 --> 01:17:08,084
  3610. I don't know,
  3611.  
  3612. 877
  3613. 01:17:08,584 --> 01:17:10,376
  3614. I think I need do something to compensate.
  3615.  
  3616. 878
  3617. 01:17:12,292 --> 01:17:13,626
  3618. You promised me
  3619.  
  3620. 879
  3621. 01:17:13,917 --> 01:17:15,667
  3622. you'll restrain your fists.
  3623.  
  3624. 880
  3625. 01:17:20,251 --> 01:17:21,292
  3626. Do it for me!
  3627.  
  3628. 881
  3629. 01:17:21,626 --> 01:17:22,959
  3630. Don't fight him.
  3631.  
  3632. 882
  3633. 01:17:29,126 --> 01:17:30,917
  3634. Martial arts is meant to kill,
  3635.  
  3636. 883
  3637. 01:17:32,834 --> 01:17:34,459
  3638. not a kid's brawl.
  3639.  
  3640. 884
  3641. 01:17:35,501 --> 01:17:37,209
  3642. We must decide who lives and who dies.
  3643.  
  3644. 885
  3645. 01:17:41,667 --> 01:17:43,209
  3646. <i>Fung Yu-sau was fight.</i>
  3647.  
  3648. 886
  3649. 01:17:44,167 --> 01:17:46,292
  3650. Martial arts is meant to kill.
  3651.  
  3652. 887
  3653. 01:17:47,792 --> 01:17:50,084
  3654. I should have killed him
  3655. the minute I got out.
  3656.  
  3657. 888
  3658. 01:17:52,459 --> 01:17:54,292
  3659. Then he couldn't have hurt Sinn Ying.
  3660.  
  3661. 889
  3662. 01:18:49,209 --> 01:18:50,709
  3663. Boxing, kicking,
  3664.  
  3665. 890
  3666. 01:18:51,501 --> 01:18:52,917
  3667. grappling then weapon.
  3668.  
  3669. 891
  3670. 01:18:53,126 --> 01:18:55,584
  3671. From the outside to the inside...
  3672.  
  3673. 892
  3674. 01:18:59,626 --> 01:19:03,709
  3675. Boxing, kicking, grappling then weapon.
  3676.  
  3677. 893
  3678. 01:19:03,959 --> 01:19:05,279
  3679. From the outside to the inside...
  3680.  
  3681. 894
  3682. 01:19:05,501 --> 01:19:08,001
  3683. What's inside?
  3684.  
  3685. 895
  3686. 01:19:08,376 --> 01:19:10,709
  3687. Who's next?
  3688.  
  3689. 896
  3690. 01:19:19,084 --> 01:19:22,709
  3691. "Hung Yip, Wong Chit,
  3692. Tam King-yiu, Mak Wing-yam..."
  3693.  
  3694. 897
  3695. 01:19:24,001 --> 01:19:25,251
  3696. Siu Hok-nin?
  3697.  
  3698. 898
  3699. 01:19:40,667 --> 01:19:42,376
  3700. "Siu Hok-nin, car plate GB6729."
  3701.  
  3702. 899
  3703. 01:20:12,792 --> 01:20:14,292
  3704. The fact that you didn't run me over,
  3705.  
  3706. 900
  3707. 01:20:15,709 --> 01:20:17,334
  3708. means you're ready
  3709.  
  3710. 901
  3711. 01:20:17,542 --> 01:20:18,834
  3712. to take me on.
  3713.  
  3714. 902
  3715. 01:20:19,126 --> 01:20:20,917
  3716. Running you over is too easy for you.
  3717.  
  3718. 903
  3719. 01:20:23,792 --> 01:20:25,334
  3720. I'm here to kill you.
  3721.  
  3722. 904
  3723. 01:20:25,501 --> 01:20:26,751
  3724. Good!
  3725.  
  3726. 905
  3727. 01:20:28,959 --> 01:20:30,667
  3728. We fight
  3729.  
  3730. 906
  3731. 01:20:31,917 --> 01:20:33,501
  3732. to the death!
  3733.  
  3734. 907
  3735. 01:20:45,001 --> 01:20:46,584
  3736. Madam Luk Yuen-sum?
  3737.  
  3738. 908
  3739. 01:20:47,417 --> 01:20:48,376
  3740. Speaking.
  3741.  
  3742. 909
  3743. 01:20:48,377 --> 01:20:49,501
  3744. I'm Siu Hok-nin,
  3745.  
  3746. 910
  3747. 01:20:49,959 --> 01:20:51,542
  3748. Hahou Mo asked me to call you.
  3749.  
  3750. 911
  3751. 01:21:41,084 --> 01:21:42,084
  3752. This is fun!
  3753.  
  3754. 912
  3755. 01:23:29,501 --> 01:23:31,042
  3756. We're not finished!
  3757.  
  3758. 913
  3759. 01:24:01,626 --> 01:24:02,959
  3760. "Superintendent Chan."
  3761.  
  3762. 914
  3763. 01:24:05,042 --> 01:24:06,042
  3764. Rewind it,
  3765.  
  3766. 915
  3767. 01:24:06,167 --> 01:24:07,709
  3768. let me hear what he said.
  3769.  
  3770. 916
  3771. 01:24:09,126 --> 01:24:10,334
  3772. Right here...
  3773.  
  3774. 917
  3775. 01:27:17,001 --> 01:27:18,709
  3776. This is the Hahou Mo
  3777.  
  3778. 918
  3779. 01:27:18,834 --> 01:27:21,876
  3780. I've been waiting for.
  3781.  
  3782. 919
  3783. 01:27:24,042 --> 01:27:25,292
  3784. Come on!
  3785.  
  3786. 920
  3787. 01:27:25,917 --> 01:27:28,084
  3788. Kill me and you'll win.
  3789.  
  3790. 921
  3791. 01:27:41,626 --> 01:27:42,751
  3792. Come on!
  3793.  
  3794. 922
  3795. 01:27:47,042 --> 01:27:49,292
  3796. Hopefully the string
  3797.  
  3798. 923
  3799. 01:27:50,084 --> 01:27:51,626
  3800. can restrain your fists.
  3801.  
  3802. 924
  3803. 01:27:54,126 --> 01:27:55,542
  3804. No!
  3805.  
  3806. 925
  3807. 01:29:12,167 --> 01:29:13,626
  3808. Hahou Mo,
  3809.  
  3810. 926
  3811. 01:29:15,167 --> 01:29:17,667
  3812. you didn't let me down after all.
  3813.  
  3814. 927
  3815. 01:29:21,667 --> 01:29:23,792
  3816. You're by far
  3817.  
  3818. 928
  3819. 01:29:24,751 --> 01:29:26,209
  3820. the strongest of my opponents.
  3821.  
  3822. 929
  3823. 01:29:28,167 --> 01:29:29,167
  3824. But
  3825.  
  3826. 930
  3827. 01:29:30,542 --> 01:29:32,792
  3828. martial arts is...
  3829.  
  3830. 931
  3831. 01:29:34,876 --> 01:29:37,959
  3832. meant to kill.
  3833.  
  3834. 932
  3835. 01:29:38,834 --> 01:29:40,584
  3836. I'll kill you
  3837.  
  3838. 933
  3839. 01:29:41,209 --> 01:29:43,042
  3840. even if you wouldn't kill me.
  3841.  
  3842. 934
  3843. 01:30:09,459 --> 01:30:11,708
  3844. Hahou Mo, can you hear me?
  3845.  
  3846. 935
  3847. 01:30:11,709 --> 01:30:14,001
  3848. Hang in there, the ambulance is on its way.
  3849.  
  3850. 936
  3851. 01:30:14,209 --> 01:30:16,501
  3852. Hahou Mo, don't close your eyes.
  3853.  
  3854. 937
  3855. 01:30:17,834 --> 01:30:20,459
  3856. I'm No. 1.
  3857.  
  3858. 938
  3859. 01:30:25,709 --> 01:30:26,791
  3860. <i>Fung Yu-sau,</i>
  3861.  
  3862. 939
  3863. 01:30:26,792 --> 01:30:29,417
  3864. put your hands on your head.
  3865.  
  3866. 940
  3867. 01:30:34,167 --> 01:30:36,084
  3868. Or I'll shoot.
  3869.  
  3870. 941
  3871. 01:31:01,626 --> 01:31:04,251
  3872. Hahou Mo...
  3873.  
  3874. 942
  3875. 01:31:43,292 --> 01:31:45,792
  3876. "3 months later."
  3877.  
  3878. 943
  3879. 01:31:52,167 --> 01:31:54,459
  3880. Hahou Mou, you have visitors.
  3881.  
  3882. 944
  3883. 01:31:56,792 --> 01:31:59,291
  3884. Hey, what about my left arm?
  3885.  
  3886. 945
  3887. 01:31:59,292 --> 01:32:01,334
  3888. I'll fix it when I come back.
  3889.  
  3890. 946
  3891. 01:32:19,251 --> 01:32:20,542
  3892. Sit down.
  3893.  
  3894. 947
  3895. 01:32:24,334 --> 01:32:26,626
  3896. Thanks for looking after Sinn Ying.
  3897.  
  3898. 948
  3899. 01:32:27,792 --> 01:32:29,417
  3900. I've kicked off the judicial procedure,
  3901.  
  3902. 949
  3903. 01:32:29,584 --> 01:32:31,084
  3904. for the Police to review your case.
  3905.  
  3906. 950
  3907. 01:32:31,251 --> 01:32:32,792
  3908. You should get out soon.
  3909.  
  3910. 951
  3911. 01:32:33,084 --> 01:32:34,583
  3912. I hope you'll come back
  3913.  
  3914. 952
  3915. 01:32:34,584 --> 01:32:36,542
  3916. as an instructor.
  3917.  
  3918. 953
  3919. 01:32:38,792 --> 01:32:40,626
  3920. That was Lam Sir's idea.
  3921.  
  3922. 954
  3923. 01:32:41,751 --> 01:32:43,292
  3924. I always go by the book.
  3925.  
  3926. 955
  3927. 01:32:45,209 --> 01:32:46,501
  3928. Thank you.
  3929.  
  3930. 956
  3931. 01:32:48,751 --> 01:32:50,167
  3932. Thank you.
  3933.  
  3934. 957
  3935. 01:32:54,834 --> 01:32:56,209
  3936. One looks for nothing
  3937.  
  3938. 958
  3939. 01:32:56,542 --> 01:32:58,626
  3940. but safety and happiness.
  3941.  
  3942. 959
  3943. 01:32:59,376 --> 01:33:01,792
  3944. Being No. 1 is a lonely business.
  3945.  
  3946. 960
  3947. 01:33:02,334 --> 01:33:04,084
  3948. There is so much one must forsake
  3949.  
  3950. 961
  3951. 01:33:04,626 --> 01:33:06,917
  3952. to stand on that narrow peak.
  3953.  
  3954. 962
  3955. 01:33:12,042 --> 01:33:13,209
  3956. I'd rather
  3957.  
  3958. 963
  3959. 01:33:13,584 --> 01:33:15,501
  3960. take someone's hands
  3961.  
  3962. 964
  3963. 01:33:16,001 --> 01:33:17,876
  3964. and brave the world together,
  3965.  
  3966. 965
  3967. 01:33:20,917 --> 01:33:23,459
  3968. creating the happiness
  3969.  
  3970. 966
  3971. 01:33:24,042 --> 01:33:26,667
  3972. and bearing the bitterness.
  3973.  
  3974. 967
  3975. 01:33:28,334 --> 01:33:30,001
  3976. The thought of being No. 1
  3977.  
  3978. 968
  3979. 01:33:30,959 --> 01:33:32,917
  3980. never crossed my mind again.
  3981.  
  3982. 969
  3983. 01:33:33,017 --> 01:33:38,017
  3984. http://subscene.com/u/659433
  3985. Improved by: @Ivandrofly
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement