Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:14,695 --> 00:00:17,625
- Someone is pointing a gun at Dol Mok.
- 2
- 00:00:20,895 --> 00:00:21,935
- He...
- 3
- 00:00:22,465 --> 00:00:25,635
- desperately wants to harm him.
- 4
- 00:00:29,805 --> 00:00:31,475
- If I don't make a call to him,
- 5
- 00:00:32,675 --> 00:00:34,545
- you will never be able...
- 6
- 00:00:34,775 --> 00:00:36,245
- to see your son again.
- 7
- 00:00:36,415 --> 00:00:37,945
- Please don't do this.
- 8
- 00:00:38,115 --> 00:00:39,545
- Just take my life instead.
- 9
- 00:00:39,645 --> 00:00:43,055
- Please don't do that to Dol Mok. He has done nothing wrong.
- 10
- 00:00:49,055 --> 00:00:51,365
- The number you are trying to dial is busy.
- 11
- 00:00:56,389 --> 00:01:01,389
- {\an1}<font face="Papyrus" color="#ff8000">Subtitle ripped and resynced by redixion</font>
- 12
- 00:01:09,645 --> 00:01:11,045
- I'm begging you, sir.
- 13
- 00:01:11,715 --> 00:01:13,415
- Please don't harm Dol Mok...
- 14
- 00:01:13,585 --> 00:01:16,655
- or I'll expose that you took the maps.
- 15
- 00:01:17,885 --> 00:01:19,185
- Sure. Go ahead.
- 16
- 00:01:19,825 --> 00:01:21,925
- Who would believe what a thief says?
- 17
- 00:01:25,825 --> 00:01:27,035
- It's not late.
- 18
- 00:01:27,765 --> 00:01:28,795
- Tell me where the map is.
- 19
- 00:01:28,795 --> 00:01:30,835
- I have no idea what map you're talking about.
- 20
- 00:01:31,635 --> 00:01:33,405
- I'll go find the map...
- 21
- 00:01:34,435 --> 00:01:35,435
- Map...
- 22
- 00:01:35,975 --> 00:01:38,045
- I think I saw something else...
- 23
- 00:01:39,545 --> 00:01:41,475
- that is different from the paper map and the silk map.
- 24
- 00:01:42,015 --> 00:01:43,145
- What?
- 25
- 00:01:43,275 --> 00:01:44,885
- When? Where?
- 26
- 00:01:46,145 --> 00:01:47,185
- I'm not sure.
- 27
- 00:01:47,815 --> 00:01:49,755
- I don't remember when or where.
- 28
- 00:01:51,655 --> 00:01:53,955
- But I'm sure there was another map that looked just like them.
- 29
- 00:01:54,795 --> 00:01:55,895
- Dol Mok...
- 30
- 00:01:56,995 --> 00:01:58,965
- Dol Mok might have...
- 31
- 00:01:59,595 --> 00:02:01,595
- Where is it? Tell me now.
- 32
- 00:02:02,835 --> 00:02:03,905
- I don't know.
- 33
- 00:02:05,165 --> 00:02:06,905
- I think he remembers his childhood.
- 34
- 00:02:07,805 --> 00:02:09,535
- He said he doesn't know where it is,
- 35
- 00:02:10,545 --> 00:02:11,745
- but he said he saw it.
- 36
- 00:02:40,975 --> 00:02:42,705
- - Hello. - If you haven't shot him,
- 37
- 00:02:44,275 --> 00:02:45,375
- stop it immediately.
- 38
- 00:02:46,345 --> 00:02:47,445
- What is it?
- 39
- 00:02:47,445 --> 00:02:48,615
- It's an emergency.
- 40
- 00:02:49,075 --> 00:02:50,315
- You can't eliminate him.
- 41
- 00:02:50,985 --> 00:02:52,085
- What?
- 42
- 00:02:55,115 --> 00:02:56,285
- Are you listening?
- 43
- 00:02:56,685 --> 00:02:57,885
- I told you to stop immediately.
- 44
- 00:03:06,195 --> 00:03:07,195
- What is it?
- 45
- 00:03:07,635 --> 00:03:09,835
- What's going on? What about Dol Mok?
- 46
- 00:03:11,605 --> 00:03:13,035
- You'd better keep this in mind.
- 47
- 00:03:13,635 --> 00:03:15,335
- If you tell anyone about this,
- 48
- 00:03:16,075 --> 00:03:19,245
- you and Dol Mok will never see the light of day again.
- 49
- 00:03:19,775 --> 00:03:20,775
- Don't forget that.
- 50
- 00:04:04,385 --> 00:04:06,055
- Hey, stop it.
- 51
- 00:04:06,455 --> 00:04:07,825
- Are you trying to kill him here?
- 52
- 00:04:11,595 --> 00:04:14,595
- Hey, you piece of trash. You abducted Ms. Kim, didn't you?
- 53
- 00:04:15,165 --> 00:04:16,495
- It's your lucky day.
- 54
- 00:04:24,105 --> 00:04:25,445
- - Yes, Dad. - Dol Mok.
- 55
- 00:04:25,505 --> 00:04:26,545
- Where are you now?
- 56
- 00:04:26,975 --> 00:04:29,445
- I'm busy. I'll see you at home later.
- 57
- 00:04:35,585 --> 00:04:37,855
- - Yes, hello? - Dol Mok, are you all right?
- 58
- 00:04:39,085 --> 00:04:40,155
- Yes, Prosecutor Han.
- 59
- 00:04:40,295 --> 00:04:42,455
- You didn't get hurt? Isn't that dangerous over there?
- 60
- 00:04:42,955 --> 00:04:45,265
- First off, get yourself out of there now.
- 61
- 00:04:45,425 --> 00:04:46,725
- How did you know I was in danger?
- 62
- 00:04:46,725 --> 00:04:50,035
- I will tell you later. Get out of there right now!
- 63
- 00:04:50,765 --> 00:04:51,905
- Right now, I'm not in danger.
- 64
- 00:04:52,665 --> 00:04:53,875
- I caught Choi Tae Seok.
- 65
- 00:04:54,375 --> 00:04:55,405
- What?
- 66
- 00:04:55,875 --> 00:04:57,375
- I will take him to the prosecutors' office now.
- 67
- 00:04:57,475 --> 00:04:59,945
- No, don't bring him to the prosecutors' office.
- 68
- 00:05:01,915 --> 00:05:03,215
- Go to your office for the time being.
- 69
- 00:05:08,515 --> 00:05:11,725
- Goodness. Everything is so pretty.
- 70
- 00:05:12,085 --> 00:05:13,855
- You baked all of these, Seon Jin?
- 71
- 00:05:13,855 --> 00:05:14,995
- No,
- 72
- 00:05:15,095 --> 00:05:17,225
- but I'm learning how to bake them now.
- 73
- 00:05:17,495 --> 00:05:19,895
- They are so pretty that I don't think I can eat them.
- 74
- 00:05:20,195 --> 00:05:21,965
- But what brings you all the way here?
- 75
- 00:05:23,935 --> 00:05:26,875
- The house was empty. I had some free time on my hands.
- 76
- 00:05:27,275 --> 00:05:29,335
- I wanted to visit your shop too.
- 77
- 00:05:30,375 --> 00:05:31,475
- Mom!
- 78
- 00:05:31,945 --> 00:05:34,475
- Yeo Wool. Why are you here?
- 79
- 00:05:34,745 --> 00:05:36,545
- I'm on summer break from my kindergarten.
- 80
- 00:05:36,645 --> 00:05:39,215
- I had no one to play with at home.
- 81
- 00:05:39,745 --> 00:05:42,715
- So I asked So Joo to bring me here.
- 82
- 00:05:43,115 --> 00:05:45,885
- You can't do that. So Joo is busy too.
- 83
- 00:05:45,885 --> 00:05:48,125
- That's okay. It's my day off.
- 84
- 00:05:48,725 --> 00:05:49,855
- Is that your daughter?
- 85
- 00:05:49,995 --> 00:05:51,925
- Yes. Yeo Wool, say hello.
- 86
- 00:05:51,925 --> 00:05:53,295
- She's a close friend of mine.
- 87
- 00:05:53,735 --> 00:05:55,335
- Hello.
- 88
- 00:05:55,365 --> 00:05:56,395
- Hi, there.
- 89
- 00:05:56,695 --> 00:05:59,005
- You are so pretty.
- 90
- 00:06:00,705 --> 00:06:03,945
- Mom, I have to buy school supplies when I go back to school.
- 91
- 00:06:04,145 --> 00:06:07,115
- Really? Can we go shopping some other time?
- 92
- 00:06:07,215 --> 00:06:08,345
- I have customers here.
- 93
- 00:06:08,445 --> 00:06:11,085
- You should go. I'll hold the fort down here.
- 94
- 00:06:11,115 --> 00:06:12,245
- - Can you do that for me? - Sure.
- 95
- 00:06:12,285 --> 00:06:13,485
- Thank you, So Joo.
- 96
- 00:06:14,255 --> 00:06:17,125
- Sit somewhere you like. It's my treat.
- 97
- 00:06:17,425 --> 00:06:18,455
- Let's go.
- 98
- 00:06:23,825 --> 00:06:26,125
- Your name is So Joo?
- 99
- 00:06:26,565 --> 00:06:27,965
- Yes, it is.
- 100
- 00:06:34,305 --> 00:06:35,335
- Fess up.
- 101
- 00:06:36,135 --> 00:06:39,045
- You beat up Mr. Jang and abducted Ms. Kim, didn't you?
- 102
- 00:06:40,875 --> 00:06:42,145
- No, never.
- 103
- 00:06:42,275 --> 00:06:43,945
- Do you want to die, you scumbag?
- 104
- 00:06:43,945 --> 00:06:46,285
- I'm going to take apart your joints.
- 105
- 00:06:46,285 --> 00:06:47,815
- Isn't this illegal?
- 106
- 00:06:48,955 --> 00:06:50,755
- Can you abduct,
- 107
- 00:06:51,255 --> 00:06:53,455
- beat up, and threaten an innocent guy?
- 108
- 00:06:54,895 --> 00:06:56,755
- Did you hear what this jerk said?
- 109
- 00:06:56,925 --> 00:06:57,925
- Hey,
- 110
- 00:06:58,395 --> 00:07:01,295
- didn't you try to kill Dol Mok with this rifle?
- 111
- 00:07:02,095 --> 00:07:04,265
- I just went hunting.
- 112
- 00:07:05,005 --> 00:07:06,305
- But you guys...
- 113
- 00:07:07,005 --> 00:07:09,005
- attacked me with no good reason.
- 114
- 00:07:09,175 --> 00:07:10,875
- You lured me in using...
- 115
- 00:07:12,045 --> 00:07:13,145
- the altered voice of yours.
- 116
- 00:07:13,145 --> 00:07:14,645
- I've never done that.
- 117
- 00:07:15,645 --> 00:07:17,345
- Search my phone.
- 118
- 00:07:18,315 --> 00:07:20,285
- There's no record of me ever calling you.
- 119
- 00:07:20,715 --> 00:07:23,185
- I can't stand this guy. Dol Mok, move aside.
- 120
- 00:07:24,955 --> 00:07:26,955
- Have you ever heard of disjointing your muscles?
- 121
- 00:07:27,555 --> 00:07:29,295
- Let's see how long you'll last.
- 122
- 00:07:32,325 --> 00:07:33,665
- What are you doing?
- 123
- 00:07:42,405 --> 00:07:44,175
- Master, you can go home now.
- 124
- 00:07:44,345 --> 00:07:46,405
- I can make him talk.
- 125
- 00:07:46,405 --> 00:07:48,645
- Prosecutor Han is here. You did your due diligence.
- 126
- 00:07:51,385 --> 00:07:53,955
- I'd like to torture that dirtbag,
- 127
- 00:07:54,555 --> 00:07:56,285
- but that would make me a dirtbag too.
- 128
- 00:07:56,985 --> 00:07:58,255
- So I'll let you handle him.
- 129
- 00:07:59,055 --> 00:08:01,025
- Please make sure he pays for what he did.
- 130
- 00:08:01,995 --> 00:08:02,995
- I will.
- 131
- 00:08:03,725 --> 00:08:04,725
- Thank you.
- 132
- 00:08:06,225 --> 00:08:08,095
- Okay. Do a good job.
- 133
- 00:08:14,305 --> 00:08:15,905
- Can we talk out here?
- 134
- 00:08:16,335 --> 00:08:17,675
- Won't he hear us?
- 135
- 00:08:18,175 --> 00:08:19,705
- It's soundproofed. You can relax.
- 136
- 00:08:20,745 --> 00:08:22,045
- What on earth happened?
- 137
- 00:08:22,215 --> 00:08:25,115
- The same guy who abducted Great Aunt called in the same altered voice.
- 138
- 00:08:25,485 --> 00:08:28,185
- I asked for Master Kwon to help because I had a bad feeling.
- 139
- 00:08:28,385 --> 00:08:30,125
- What did he tell you to lure you there?
- 140
- 00:08:32,785 --> 00:08:33,795
- Who are you?
- 141
- 00:08:35,295 --> 00:08:36,355
- Why did you call me?
- 142
- 00:08:36,825 --> 00:08:38,865
- I have something to tell you.
- 143
- 00:08:39,495 --> 00:08:41,635
- It's about your biological father's death.
- 144
- 00:08:42,795 --> 00:08:43,805
- What?
- 145
- 00:08:43,905 --> 00:08:46,935
- Don't you want to know about Kim Chan Gi's death?
- 146
- 00:08:48,935 --> 00:08:51,875
- He lured me in with what happened to Great Aunt.
- 147
- 00:08:52,745 --> 00:08:53,745
- But Min Jae.
- 148
- 00:08:54,415 --> 00:08:56,315
- This is Choi Tae Seok's phone I took from the scene.
- 149
- 00:08:56,645 --> 00:08:59,245
- But do you know whom he talked to last?
- 150
- 00:09:00,085 --> 00:09:01,515
- It's Chief Prosecutor Yoon Joong Tae.
- 151
- 00:09:07,655 --> 00:09:10,365
- (Chief Prosecutor Yoon)
- 152
- 00:09:22,635 --> 00:09:24,045
- (Chief Prosecutor Yoon)
- 153
- 00:09:26,575 --> 00:09:27,615
- We can't.
- 154
- 00:09:28,215 --> 00:09:31,085
- Chief Prosecutor Yoon is backing up Choi Tae Seok.
- 155
- 00:09:31,085 --> 00:09:32,085
- Are you certain?
- 156
- 00:09:32,885 --> 00:09:34,115
- How do you know that?
- 157
- 00:09:36,355 --> 00:09:37,955
- How did you know that I was in danger?
- 158
- 00:09:39,355 --> 00:09:41,125
- Why did you tell me to bring him to my office?
- 159
- 00:09:42,955 --> 00:09:44,365
- What do you know?
- 160
- 00:09:45,395 --> 00:09:47,635
- I don't know if Choi Tae Seok's goal was to kill you,
- 161
- 00:09:48,565 --> 00:09:49,635
- but Chief Prosecutor Yoon's goal...
- 162
- 00:09:50,865 --> 00:09:52,135
- was the map.
- 163
- 00:09:52,165 --> 00:09:53,205
- The map?
- 164
- 00:09:54,005 --> 00:09:55,675
- Hong Il Gwon took the map.
- 165
- 00:09:55,975 --> 00:09:58,505
- The map he took was fake.
- 166
- 00:09:59,405 --> 00:10:00,975
- Yoon Joong Tae has the real one.
- 167
- 00:10:02,045 --> 00:10:03,045
- What do you mean?
- 168
- 00:10:03,485 --> 00:10:04,515
- How?
- 169
- 00:10:07,255 --> 00:10:08,985
- Dad switched the maps.
- 170
- 00:10:20,965 --> 00:10:22,235
- Where have you been?
- 171
- 00:10:22,235 --> 00:10:24,465
- Dol Mok... Is he home?
- 172
- 00:10:24,865 --> 00:10:28,475
- Mr. Jang. You might've lost your son forever if something went bad today.
- 173
- 00:10:29,035 --> 00:10:30,645
- What are you talking about?
- 174
- 00:10:32,205 --> 00:10:34,015
- Goodness. Look at your face turning pale instantly.
- 175
- 00:10:34,575 --> 00:10:37,185
- Don't worry. He's fine now.
- 176
- 00:10:41,655 --> 00:10:43,315
- Then you're staying in the room...
- 177
- 00:10:43,315 --> 00:10:45,225
- of Chief Prosecutor Yoon's house? The room I stayed in?
- 178
- 00:10:45,885 --> 00:10:47,125
- Yes, that's right.
- 179
- 00:10:47,125 --> 00:10:49,955
- That's how you recognized me when you heard my name.
- 180
- 00:10:50,695 --> 00:10:52,795
- That's possible. Isn't my name unique?
- 181
- 00:10:54,365 --> 00:10:56,865
- I saw your scrapbook.
- 182
- 00:10:57,505 --> 00:10:59,635
- It had your name, Kang So Joo on it.
- 183
- 00:11:01,405 --> 00:11:02,535
- That scrapbook...
- 184
- 00:11:03,075 --> 00:11:04,445
- Did you see that?
- 185
- 00:11:05,675 --> 00:11:09,415
- It seems you liked a fencing player named Jang Dol Mok.
- 186
- 00:11:10,345 --> 00:11:11,415
- Yes,
- 187
- 00:11:11,985 --> 00:11:13,885
- but I got dumped at that time.
- 188
- 00:11:14,015 --> 00:11:15,955
- I actually meant to throw that out.
- 189
- 00:11:16,855 --> 00:11:17,985
- I see.
- 190
- 00:11:18,725 --> 00:11:19,725
- But...
- 191
- 00:11:20,125 --> 00:11:21,855
- you also folded paper cranes.
- 192
- 00:11:22,525 --> 00:11:23,895
- When I was young,
- 193
- 00:11:23,895 --> 00:11:26,665
- my dad told me my wish would come true if I fold 1,000 paper cranes.
- 194
- 00:11:28,035 --> 00:11:29,665
- You're beautiful, So Joo.
- 195
- 00:11:30,065 --> 00:11:31,065
- Sorry?
- 196
- 00:11:31,105 --> 00:11:34,535
- Being able to love someone so innocently like you...
- 197
- 00:11:34,575 --> 00:11:35,775
- makes you beautiful.
- 198
- 00:11:36,875 --> 00:11:40,275
- I hope your wish will come true.
- 199
- 00:11:41,875 --> 00:11:43,045
- Thank you.
- 200
- 00:11:45,245 --> 00:11:47,815
- Dol Mok, are you okay? Dol Mok!
- 201
- 00:11:51,225 --> 00:11:52,525
- You were here too, Min Jae.
- 202
- 00:11:54,925 --> 00:11:56,225
- Are you here...
- 203
- 00:11:57,025 --> 00:11:58,225
- because I didn't meet you?
- 204
- 00:11:59,565 --> 00:12:00,695
- I'm sorry.
- 205
- 00:12:01,165 --> 00:12:02,835
- Something urgent came up.
- 206
- 00:12:03,805 --> 00:12:05,935
- I will drop off the side dishes later.
- 207
- 00:12:14,445 --> 00:12:15,445
- Hey...
- 208
- 00:12:16,375 --> 00:12:17,585
- What's going on, you two?
- 209
- 00:12:21,655 --> 00:12:23,115
- Why didn't you tell me?
- 210
- 00:12:25,255 --> 00:12:27,955
- Why didn't you tell me Chief Prosecutor was threatening you?
- 211
- 00:12:33,395 --> 00:12:34,935
- I heard you...
- 212
- 00:12:35,435 --> 00:12:36,465
- talking to him.
- 213
- 00:12:38,705 --> 00:12:41,405
- How did you hear that?
- 214
- 00:12:44,705 --> 00:12:45,705
- How much...
- 215
- 00:12:46,545 --> 00:12:47,775
- did you hear?
- 216
- 00:12:49,115 --> 00:12:50,145
- Why?
- 217
- 00:12:51,215 --> 00:12:52,945
- I heard him telling you to bring the maps.
- 218
- 00:12:53,915 --> 00:12:55,285
- Is there anything else?
- 219
- 00:13:00,825 --> 00:13:02,625
- Do you have any idea what you have done?
- 220
- 00:13:04,765 --> 00:13:06,695
- You handed over the maps...
- 221
- 00:13:08,065 --> 00:13:10,405
- that Great Aunt kept for all her life.
- 222
- 00:13:10,965 --> 00:13:13,805
- She even committed suicide to protect them,
- 223
- 00:13:14,505 --> 00:13:16,405
- but you deceived everyone...
- 224
- 00:13:17,575 --> 00:13:18,975
- and switched them.
- 225
- 00:13:21,145 --> 00:13:22,745
- Didn't you feel sorry towards Great Aunt?
- 226
- 00:13:23,915 --> 00:13:24,985
- I'm sorry.
- 227
- 00:13:26,985 --> 00:13:28,355
- It's all my fault.
- 228
- 00:13:28,485 --> 00:13:30,325
- Do you think that will settle this?
- 229
- 00:13:32,255 --> 00:13:34,455
- Why didn't you tell me?
- 230
- 00:13:35,755 --> 00:13:38,065
- I could've handled it if I knew.
- 231
- 00:13:40,025 --> 00:13:41,265
- What if Master Kwon finds out?
- 232
- 00:13:42,995 --> 00:13:44,605
- What would she think of you?
- 233
- 00:13:46,135 --> 00:13:48,035
- How can you stay in that house?
- 234
- 00:13:48,075 --> 00:13:49,135
- Stop it.
- 235
- 00:13:50,675 --> 00:13:52,645
- He was only trying to stop you from going to prison.
- 236
- 00:13:53,145 --> 00:13:55,475
- - He probably suffered too. - That's what I'm saying.
- 237
- 00:13:55,745 --> 00:13:57,785
- Why does he suffer it alone?
- 238
- 00:13:58,215 --> 00:14:00,085
- He even has two sons.
- 239
- 00:14:00,155 --> 00:14:02,055
- Why would he be threatened?
- 240
- 00:14:03,085 --> 00:14:04,955
- He betrayed Great Aunt.
- 241
- 00:14:06,455 --> 00:14:07,455
- You punk!
- 242
- 00:14:08,025 --> 00:14:10,925
- This wouldn't have happened if you didn't start being J.
- 243
- 00:14:12,065 --> 00:14:14,635
- I even gave up my job to not go after you.
- 244
- 00:14:15,695 --> 00:14:17,935
- You got this whole thing started!
- 245
- 00:14:27,915 --> 00:14:29,045
- Go home.
- 246
- 00:14:29,775 --> 00:14:31,145
- I'll come up with a solution.
- 247
- 00:14:34,385 --> 00:14:35,815
- I'm sorry, Dol Mok.
- 248
- 00:14:37,955 --> 00:14:40,225
- I have nothing to say.
- 249
- 00:14:44,625 --> 00:14:46,125
- Go home.
- 250
- 00:15:14,955 --> 00:15:15,955
- Mom.
- 251
- 00:15:16,755 --> 00:15:18,895
- What happens if Grandfather...
- 252
- 00:15:19,065 --> 00:15:20,095
- never regains consciousness?
- 253
- 00:15:21,165 --> 00:15:23,135
- There'll be a shareholder meeting.
- 254
- 00:15:23,905 --> 00:15:26,235
- - The result is obvious though. - No.
- 255
- 00:15:26,935 --> 00:15:29,405
- It'll only get worse if he wakes up.
- 256
- 00:15:30,775 --> 00:15:32,475
- If he changes the will because of Dad,
- 257
- 00:15:32,645 --> 00:15:34,975
- neither of us can get any inheritance.
- 258
- 00:15:42,185 --> 00:15:43,255
- Dad.
- 259
- 00:15:45,185 --> 00:15:46,255
- Dad.
- 260
- 00:15:47,195 --> 00:15:50,095
- Dad. Do you see me? Do you see my hand?
- 261
- 00:15:50,195 --> 00:15:52,025
- Mom. I'll call the doctor.
- 262
- 00:15:52,965 --> 00:15:54,295
- Dad. Are you back?
- 263
- 00:15:54,665 --> 00:15:56,565
- Dad. Look at me.
- 264
- 00:15:56,635 --> 00:15:58,465
- Dad. Do you see my hand?
- 265
- 00:15:58,905 --> 00:16:00,305
- Dad?
- 266
- 00:16:00,975 --> 00:16:04,245
- I knew Chief Prosecutor was obsessed with the maps,
- 267
- 00:16:04,545 --> 00:16:06,405
- but I didn't expect him to be so dirty.
- 268
- 00:16:09,715 --> 00:16:11,585
- I should've known...
- 269
- 00:16:11,915 --> 00:16:14,715
- when he told you to break into Cheonmun Group and steal the maps.
- 270
- 00:16:16,085 --> 00:16:17,955
- Everything he said about a descendant of...
- 271
- 00:16:18,385 --> 00:16:19,725
- an independence fighter was a lie.
- 272
- 00:16:20,025 --> 00:16:22,655
- He's the same as Hong Il Gwon.
- 273
- 00:16:24,525 --> 00:16:25,565
- So...
- 274
- 00:16:26,895 --> 00:16:28,635
- - what are you going to do now? - What do you mean?
- 275
- 00:16:29,735 --> 00:16:30,965
- I should steal them back.
- 276
- 00:16:31,765 --> 00:16:33,335
- Don't be absurd.
- 277
- 00:16:34,105 --> 00:16:36,505
- I told you never to steal again.
- 278
- 00:16:37,245 --> 00:16:39,475
- If you get caught this time, it's the end.
- 279
- 00:16:39,545 --> 00:16:41,015
- But I can't just give up.
- 280
- 00:16:42,415 --> 00:16:43,445
- I will...
- 281
- 00:16:44,445 --> 00:16:45,715
- get those maps now.
- 282
- 00:16:47,155 --> 00:16:48,415
- I have a reason to get them back.
- 283
- 00:16:48,555 --> 00:16:49,555
- Still,
- 284
- 00:16:50,355 --> 00:16:52,125
- you can't just go in there to steal them.
- 285
- 00:16:52,625 --> 00:16:54,795
- And you don't even know where the maps are.
- 286
- 00:16:58,125 --> 00:17:00,695
- I have an idea.
- 287
- 00:17:03,605 --> 00:17:05,935
- Chief Prosecutor Yoon doesn't know we're brothers yet.
- 288
- 00:17:06,665 --> 00:17:07,675
- If we use that,
- 289
- 00:17:08,335 --> 00:17:09,775
- we can find a way.
- 290
- 00:17:11,945 --> 00:17:13,245
- I know what you mean.
- 291
- 00:17:14,675 --> 00:17:15,675
- You're saying...
- 292
- 00:17:16,545 --> 00:17:18,045
- you'll be the Trojan horse.
- 293
- 00:17:18,645 --> 00:17:20,455
- Yes. That's right.
- 294
- 00:17:21,585 --> 00:17:23,455
- We need to know everything about him...
- 295
- 00:17:23,985 --> 00:17:25,625
- to make a counterattack.
- 296
- 00:17:25,855 --> 00:17:26,925
- But...
- 297
- 00:17:28,025 --> 00:17:29,495
- that could put you in danger.
- 298
- 00:17:32,225 --> 00:17:34,235
- I can't just take the comfortable way...
- 299
- 00:17:35,035 --> 00:17:36,695
- when you're on the icy road.
- 300
- 00:17:38,935 --> 00:17:40,575
- Don't you blame me?
- 301
- 00:17:42,775 --> 00:17:44,145
- What are you talking about?
- 302
- 00:17:44,375 --> 00:17:46,545
- If I didn't start being J, you'd never be involved in this...
- 303
- 00:17:47,775 --> 00:17:49,715
- just like you said.
- 304
- 00:17:52,245 --> 00:17:53,385
- What can I do?
- 305
- 00:17:54,315 --> 00:17:55,985
- It's my fault for having a brother like you.
- 306
- 00:17:57,125 --> 00:17:58,555
- If I wasn't your real brother,
- 307
- 00:17:59,625 --> 00:18:01,055
- you'd never do this.
- 308
- 00:18:03,295 --> 00:18:04,625
- What are you talking about?
- 309
- 00:18:06,725 --> 00:18:09,365
- That's enough. I have to go,
- 310
- 00:18:09,495 --> 00:18:12,635
- so watch him until I come back, okay?
- 311
- 00:18:15,105 --> 00:18:16,105
- Min Jae.
- 312
- 00:18:23,245 --> 00:18:24,485
- What are you doing?
- 313
- 00:18:26,545 --> 00:18:27,885
- Let's just stay like this for a second.
- 314
- 00:18:29,415 --> 00:18:30,555
- It's because I like you.
- 315
- 00:18:47,705 --> 00:18:49,105
- I have a question to ask you.
- 316
- 00:18:52,005 --> 00:18:53,445
- When you lured me,
- 317
- 00:18:54,115 --> 00:18:56,275
- you said you'll tell me about Kim Chan Gi's death.
- 318
- 00:18:58,085 --> 00:18:59,645
- What do you know...
- 319
- 00:19:00,455 --> 00:19:01,585
- about him?
- 320
- 00:19:03,015 --> 00:19:04,455
- I said I don't know anything.
- 321
- 00:19:05,655 --> 00:19:07,725
- I said I'm not the one who called you.
- 322
- 00:19:10,925 --> 00:19:11,965
- Then...
- 323
- 00:19:12,725 --> 00:19:14,435
- why did you call...
- 324
- 00:19:14,935 --> 00:19:15,965
- Chief Prosecutor Yoon?
- 325
- 00:19:16,565 --> 00:19:17,565
- That was...
- 326
- 00:19:18,635 --> 00:19:20,635
- to ask him about Chairman.
- 327
- 00:19:27,215 --> 00:19:28,345
- Don't lie.
- 328
- 00:19:29,245 --> 00:19:31,345
- You know that I'm Soo Hyun,
- 329
- 00:19:33,085 --> 00:19:35,485
- and that Kim Chan Gi is my real dad.
- 330
- 00:19:38,355 --> 00:19:39,355
- That night...
- 331
- 00:19:41,555 --> 00:19:43,095
- in Hong Il Gwon's villa,
- 332
- 00:19:45,595 --> 00:19:47,195
- you were there too, weren't you?
- 333
- 00:19:49,095 --> 00:19:50,135
- I don't know...
- 334
- 00:19:50,805 --> 00:19:52,265
- what you're talking about.
- 335
- 00:19:57,405 --> 00:19:59,575
- Hey. I'm...
- 336
- 00:20:00,845 --> 00:20:03,115
- getting my memories back.
- 337
- 00:20:07,455 --> 00:20:08,715
- You tried to...
- 338
- 00:20:10,085 --> 00:20:11,585
- take me in the hospital.
- 339
- 00:20:12,885 --> 00:20:15,255
- Were you trying to kill me because...
- 340
- 00:20:16,055 --> 00:20:17,425
- I saw the death of my own dad?
- 341
- 00:20:19,995 --> 00:20:20,995
- That night,
- 342
- 00:20:22,065 --> 00:20:23,365
- was Yoon Joong Tae there...
- 343
- 00:20:25,005 --> 00:20:26,265
- in that villa too?
- 344
- 00:20:27,375 --> 00:20:28,705
- I don't know anything.
- 345
- 00:20:29,635 --> 00:20:30,945
- What are you talking about?
- 346
- 00:20:33,515 --> 00:20:35,245
- Mr. Choi got caught?
- 347
- 00:20:35,445 --> 00:20:37,215
- What is it that you're planning?
- 348
- 00:20:38,685 --> 00:20:39,715
- What are you talking about?
- 349
- 00:20:40,215 --> 00:20:42,085
- I have nothing to do with him.
- 350
- 00:20:42,115 --> 00:20:43,155
- Dol Mok confirmed...
- 351
- 00:20:44,085 --> 00:20:46,385
- that you talked to him on the phone.
- 352
- 00:20:47,595 --> 00:20:49,425
- What are you planning to do with him...
- 353
- 00:20:49,995 --> 00:20:51,825
- by stopping me from making the investigation public?
- 354
- 00:20:55,035 --> 00:20:56,735
- Did you order him to get rid of Dol Mok?
- 355
- 00:20:57,465 --> 00:20:59,835
- Don't be absurd! Why would I do that?
- 356
- 00:20:59,935 --> 00:21:02,905
- You need to tell me the truth, Chief Prosecutor.
- 357
- 00:21:04,475 --> 00:21:06,375
- I came this far because of you.
- 358
- 00:21:06,545 --> 00:21:08,475
- I don't have family or relatives...
- 359
- 00:21:08,845 --> 00:21:10,245
- or any connections,
- 360
- 00:21:11,115 --> 00:21:12,745
- but you still chose me...
- 361
- 00:21:13,345 --> 00:21:16,155
- and protected me.
- 362
- 00:21:17,185 --> 00:21:19,025
- If you ever face any problems,
- 363
- 00:21:20,055 --> 00:21:21,325
- I'll be the one to protect you.
- 364
- 00:21:22,455 --> 00:21:23,565
- Please tell me.
- 365
- 00:21:27,865 --> 00:21:28,935
- Chief Prosecutor.
- 366
- 00:21:32,235 --> 00:21:33,305
- Look, Prosecutor Han.
- 367
- 00:21:34,635 --> 00:21:37,505
- You don't build trust by talking.
- 368
- 00:21:38,405 --> 00:21:39,945
- You need to show it.
- 369
- 00:22:07,905 --> 00:22:09,335
- I only wanted to...
- 370
- 00:22:11,875 --> 00:22:14,145
- live happily like the old days.
- 371
- 00:22:18,415 --> 00:22:19,515
- Dad.
- 372
- 00:22:21,915 --> 00:22:23,685
- What's wrong with my life?
- 373
- 00:22:27,225 --> 00:22:29,525
- Why has my life become such a mess?
- 374
- 00:22:44,575 --> 00:22:46,045
- Did you eat dinner?
- 375
- 00:22:46,645 --> 00:22:47,675
- Yes, I did.
- 376
- 00:22:48,575 --> 00:22:49,575
- What about Dad?
- 377
- 00:22:50,315 --> 00:22:53,045
- I don't know what happened, but he wouldn't eat.
- 378
- 00:22:53,245 --> 00:22:55,285
- I don't know what's wrong with him.
- 379
- 00:22:55,755 --> 00:22:57,585
- Since Ms. Kim died,
- 380
- 00:22:57,585 --> 00:22:58,985
- he's become a mess.
- 381
- 00:22:59,525 --> 00:23:01,395
- What if he has depression?
- 382
- 00:23:01,725 --> 00:23:03,525
- We don't even know what he's going to do.
- 383
- 00:23:04,695 --> 00:23:07,165
- You should take good care of him.
- 384
- 00:23:07,895 --> 00:23:08,935
- Okay.
- 385
- 00:23:09,535 --> 00:23:11,335
- - Gosh. - Song Sik.
- 386
- 00:23:12,805 --> 00:23:14,305
- Can you make a device for me?
- 387
- 00:23:15,105 --> 00:23:16,335
- What device?
- 388
- 00:23:27,955 --> 00:23:29,455
- Why did you not eat dinner?
- 389
- 00:23:33,055 --> 00:23:34,925
- What good would it do me to eat?
- 390
- 00:23:35,795 --> 00:23:37,995
- I wish I were dead.
- 391
- 00:23:39,395 --> 00:23:40,495
- No,
- 392
- 00:23:40,935 --> 00:23:42,665
- I'm even scared of dying.
- 393
- 00:23:44,435 --> 00:23:45,505
- I feel...
- 394
- 00:23:46,335 --> 00:23:48,975
- too ashamed to face your dad...
- 395
- 00:23:49,975 --> 00:23:51,645
- and Ms. Kim after dying.
- 396
- 00:23:53,375 --> 00:23:54,675
- Don't say that.
- 397
- 00:23:55,775 --> 00:23:57,785
- I'm sorry for saying such harsh things.
- 398
- 00:23:59,345 --> 00:24:00,485
- It's okay.
- 399
- 00:24:01,455 --> 00:24:03,285
- You didn't say anything wrong.
- 400
- 00:24:04,485 --> 00:24:05,825
- I'm a traitor.
- 401
- 00:24:07,095 --> 00:24:09,125
- It's an inexcusable betrayal.
- 402
- 00:24:12,195 --> 00:24:13,195
- Dol Mok.
- 403
- 00:24:14,835 --> 00:24:16,665
- I want to leave this house.
- 404
- 00:24:17,235 --> 00:24:18,505
- What are you talking about?
- 405
- 00:24:18,865 --> 00:24:20,705
- I just want to return to my hometown...
- 406
- 00:24:21,905 --> 00:24:23,335
- and do farming.
- 407
- 00:24:25,105 --> 00:24:26,945
- It's so painful to stay here.
- 408
- 00:24:27,515 --> 00:24:28,775
- What about me?
- 409
- 00:24:30,115 --> 00:24:31,685
- We just found Min Jae.
- 410
- 00:24:33,015 --> 00:24:34,055
- Dad.
- 411
- 00:24:35,385 --> 00:24:36,825
- Don't be so hard on yourself.
- 412
- 00:24:38,025 --> 00:24:39,985
- The whole thing happened because of me.
- 413
- 00:24:40,825 --> 00:24:42,855
- It's hard for me to see you like this.
- 414
- 00:24:47,665 --> 00:24:48,735
- Dad.
- 415
- 00:24:49,795 --> 00:24:50,905
- Let's just hang in there.
- 416
- 00:24:51,565 --> 00:24:53,635
- I'm sure that good times will return. Okay?
- 417
- 00:24:55,975 --> 00:24:58,075
- And don't see Chief Prosecutor Yoon ever again.
- 418
- 00:24:58,675 --> 00:25:01,275
- If he calls you, tell me immediately.
- 419
- 00:25:02,115 --> 00:25:03,245
- Okay?
- 420
- 00:25:20,495 --> 00:25:21,565
- Ma'am.
- 421
- 00:25:22,165 --> 00:25:24,735
- You know you already finished two chickens, right?
- 422
- 00:25:25,265 --> 00:25:27,075
- I'm taking apart the bones.
- 423
- 00:25:30,575 --> 00:25:31,675
- Go fill the glass.
- 424
- 00:25:31,675 --> 00:25:34,675
- Okay. You're eating three chickens.
- 425
- 00:25:35,315 --> 00:25:37,415
- Please enjoy your three chickens.
- 426
- 00:25:39,545 --> 00:25:41,815
- Are you a chicken? I'm Kwon Jeong Hee.
- 427
- 00:25:41,985 --> 00:25:43,385
- I'll kill you outright.
- 428
- 00:25:47,695 --> 00:25:48,725
- Eun Ji.
- 429
- 00:25:49,925 --> 00:25:52,025
- Is it okay for your mom to eat this much?
- 430
- 00:25:52,795 --> 00:25:54,895
- She's eating only three chickens. That's just the beginning.
- 431
- 00:25:54,895 --> 00:25:58,635
- Hey, I'm not saying she ate three pieces. She's eating three chickens.
- 432
- 00:25:58,635 --> 00:26:00,935
- I know. She will have three more chickens.
- 433
- 00:26:02,105 --> 00:26:04,575
- Hey, the coupon I gave her the other day.
- 434
- 00:26:04,575 --> 00:26:06,875
- Does she think it's unlimited?
- 435
- 00:26:06,875 --> 00:26:08,945
- Let her drink a lot of beer.
- 436
- 00:26:08,945 --> 00:26:10,445
- She will eat less chicken then.
- 437
- 00:26:10,445 --> 00:26:12,415
- Beer is not free.
- 438
- 00:26:12,415 --> 00:26:14,285
- You pay money just to buy water.
- 439
- 00:26:14,285 --> 00:26:16,925
- What's taking so long? I'm thirsty.
- 440
- 00:26:16,925 --> 00:26:18,225
- Bring me some beer.
- 441
- 00:26:18,225 --> 00:26:20,055
- Okay. I'll be right back.
- 442
- 00:26:20,855 --> 00:26:22,495
- Right. How about this?
- 443
- 00:26:22,495 --> 00:26:25,865
- What if I don't bring her beer and make her choke up?
- 444
- 00:26:26,025 --> 00:26:27,495
- Just do as you like.
- 445
- 00:26:32,565 --> 00:26:34,975
- - Help me! - What sound is that?
- 446
- 00:26:36,435 --> 00:26:39,245
- Ma'am, what's wrong? Are you all right?
- 447
- 00:26:40,275 --> 00:26:43,145
- I have no choice. Please get up.
- 448
- 00:26:43,145 --> 00:26:44,815
- Wait.
- 449
- 00:26:45,715 --> 00:26:47,985
- What are you doing?
- 450
- 00:26:47,985 --> 00:26:48,985
- Gosh.
- 451
- 00:26:49,985 --> 00:26:51,185
- Hey!
- 452
- 00:26:52,055 --> 00:26:53,525
- Why are you touching me?
- 453
- 00:26:53,655 --> 00:26:55,355
- Just bring me some beer.
- 454
- 00:26:55,595 --> 00:26:57,265
- Bring it now.
- 455
- 00:26:57,295 --> 00:27:00,265
- Are you all right? Gosh.
- 456
- 00:27:02,965 --> 00:27:04,665
- - It's all digested. - Mom!
- 457
- 00:27:05,105 --> 00:27:06,205
- Stop it!
- 458
- 00:27:09,935 --> 00:27:11,045
- You're here.
- 459
- 00:27:12,105 --> 00:27:13,945
- Where's Shin Ae and Hwa Young?
- 460
- 00:27:13,945 --> 00:27:15,545
- They are still at the hospital.
- 461
- 00:27:15,745 --> 00:27:17,185
- Did you have dinner?
- 462
- 00:27:21,985 --> 00:27:23,185
- It's rice with radish leaves.
- 463
- 00:27:23,955 --> 00:27:25,025
- Yes.
- 464
- 00:27:25,085 --> 00:27:27,225
- I think you like the food from home.
- 465
- 00:27:27,225 --> 00:27:30,225
- You're the first one who cooked rice with radish leaves for me...
- 466
- 00:27:30,525 --> 00:27:31,895
- other than my mother.
- 467
- 00:27:37,435 --> 00:27:38,865
- Is this cabbage soup?
- 468
- 00:27:39,735 --> 00:27:41,305
- I grew up poor.
- 469
- 00:27:41,575 --> 00:27:44,505
- I used to pick up cabbage leaves left on a field,
- 470
- 00:27:44,575 --> 00:27:46,305
- and cook cabbage soup with them.
- 471
- 00:27:46,305 --> 00:27:47,615
- Our family did the same thing.
- 472
- 00:27:47,975 --> 00:27:49,075
- Let's eat together.
- 473
- 00:27:49,415 --> 00:27:51,445
- No. I had dinner already.
- 474
- 00:27:58,925 --> 00:28:00,085
- It's strange...
- 475
- 00:28:00,795 --> 00:28:02,925
- that you remind me of my mother.
- 476
- 00:28:04,395 --> 00:28:05,425
- Do I?
- 477
- 00:28:05,995 --> 00:28:07,065
- Yes.
- 478
- 00:28:08,395 --> 00:28:10,605
- My mother once cooked...
- 479
- 00:28:10,735 --> 00:28:13,265
- dried yellow corvina on my birthday.
- 480
- 00:28:13,705 --> 00:28:15,375
- She boned the fish for me like this,
- 481
- 00:28:16,375 --> 00:28:18,345
- and she only had its head.
- 482
- 00:28:19,605 --> 00:28:22,045
- She said fish bones are good for her bones.
- 483
- 00:28:23,315 --> 00:28:25,445
- I was young, but the fish fillet...
- 484
- 00:28:25,445 --> 00:28:27,115
- tasted pretty good to me.
- 485
- 00:28:28,655 --> 00:28:29,855
- But I thought...
- 486
- 00:28:30,485 --> 00:28:31,555
- my mother...
- 487
- 00:28:31,955 --> 00:28:33,995
- really liked the fish head.
- 488
- 00:28:33,995 --> 00:28:35,155
- I even said...
- 489
- 00:28:35,655 --> 00:28:38,365
- I would buy her a lot of fish heads...
- 490
- 00:28:39,295 --> 00:28:40,735
- after I grow up.
- 491
- 00:28:44,365 --> 00:28:45,535
- I was too much.
- 492
- 00:28:46,035 --> 00:28:47,235
- Now that I see the yellow corvina,
- 493
- 00:28:47,735 --> 00:28:49,175
- I can't stop thinking about her.
- 494
- 00:28:50,845 --> 00:28:53,375
- Your mother must've been happy.
- 495
- 00:28:54,645 --> 00:28:57,685
- All mothers always want their children...
- 496
- 00:28:57,785 --> 00:28:59,245
- to eat good food.
- 497
- 00:28:59,885 --> 00:29:01,955
- It's good enough for her that you liked the fish.
- 498
- 00:29:04,525 --> 00:29:05,955
- Her young son said...
- 499
- 00:29:05,955 --> 00:29:08,455
- he'd get her what she likes after he grows up.
- 500
- 00:29:08,825 --> 00:29:10,465
- She must've been proud of you.
- 501
- 00:29:11,495 --> 00:29:12,495
- Your mother...
- 502
- 00:29:13,065 --> 00:29:15,035
- must've been thrilled to hear that.
- 503
- 00:29:19,065 --> 00:29:20,475
- I have a question for you.
- 504
- 00:29:21,335 --> 00:29:22,375
- Okay.
- 505
- 00:29:22,835 --> 00:29:24,775
- Do you use any soap or perfume...
- 506
- 00:29:24,775 --> 00:29:26,545
- that has the scent of grass?
- 507
- 00:29:27,445 --> 00:29:29,245
- No. Why?
- 508
- 00:29:29,775 --> 00:29:31,215
- Nothing. Never mind.
- 509
- 00:29:33,085 --> 00:29:34,885
- I think your wife is here.
- 510
- 00:29:38,525 --> 00:29:39,755
- You're here.
- 511
- 00:29:39,855 --> 00:29:41,355
- Yes. Is everything all right?
- 512
- 00:29:42,425 --> 00:29:45,025
- Mr. Yoon is having dinner now.
- 513
- 00:29:45,095 --> 00:29:46,225
- You should have dinner too.
- 514
- 00:29:46,225 --> 00:29:47,335
- I had dinner already.
- 515
- 00:29:47,665 --> 00:29:50,865
- Jung Hye, get me a change of clothes and underwear.
- 516
- 00:29:50,905 --> 00:29:53,205
- I think I should stay with Dad.
- 517
- 00:29:53,705 --> 00:29:55,075
- How is Father?
- 518
- 00:29:56,275 --> 00:29:57,275
- Shin Ae.
- 519
- 00:29:58,045 --> 00:29:59,805
- Why do you even care?
- 520
- 00:30:00,545 --> 00:30:03,015
- Since when did you start caring about my dad?
- 521
- 00:30:08,039 --> 00:30:13,039
- <font face="Papyrus" color="#ff0080">Subtitle ripped and resynced by redixion</font>
- 522
- 00:30:25,335 --> 00:30:27,075
- - You're here. - Yes.
- 523
- 00:30:27,875 --> 00:30:29,735
- Guess who I ran into today.
- 524
- 00:30:29,875 --> 00:30:32,645
- On the way home after work, I dropped by Seon Jin's store.
- 525
- 00:30:32,645 --> 00:30:34,115
- Do you remember that?
- 526
- 00:30:34,145 --> 00:30:36,515
- I lived in Hwa Young's house in high school.
- 527
- 00:30:36,545 --> 00:30:38,945
- I met the lady who uses my old room.
- 528
- 00:30:40,955 --> 00:30:41,955
- You did?
- 529
- 00:30:42,385 --> 00:30:43,555
- And...
- 530
- 00:30:43,585 --> 00:30:46,355
- she even found the scrapbook that I'd left.
- 531
- 00:30:46,425 --> 00:30:48,725
- I hid it under the bed 11 years ago.
- 532
- 00:30:48,795 --> 00:30:50,025
- Isn't it amazing?
- 533
- 00:30:51,525 --> 00:30:52,565
- It is.
- 534
- 00:30:54,695 --> 00:30:56,635
- Don't you have anything to say to me?
- 535
- 00:30:57,765 --> 00:30:58,865
- No. Why?
- 536
- 00:31:00,435 --> 00:31:01,475
- I see.
- 537
- 00:31:16,855 --> 00:31:17,855
- Did I...
- 538
- 00:31:18,285 --> 00:31:20,125
- go too far again?
- 539
- 00:31:25,725 --> 00:31:26,795
- What are you doing?
- 540
- 00:31:27,795 --> 00:31:29,335
- Do you have time tomorrow evening?
- 541
- 00:31:30,635 --> 00:31:31,635
- Why?
- 542
- 00:31:31,765 --> 00:31:32,835
- I need to...
- 543
- 00:31:33,265 --> 00:31:35,235
- tell you something about what I did to you yesterday.
- 544
- 00:31:36,175 --> 00:31:37,345
- Like what?
- 545
- 00:31:38,075 --> 00:31:39,175
- Tell me now.
- 546
- 00:31:39,175 --> 00:31:40,645
- I can't tell you now.
- 547
- 00:31:41,475 --> 00:31:42,615
- I'll see you tomorrow.
- 548
- 00:31:44,415 --> 00:31:45,445
- Okay.
- 549
- 00:31:47,615 --> 00:31:48,715
- Goodnight.
- 550
- 00:31:49,255 --> 00:31:50,285
- You too.
- 551
- 00:32:00,365 --> 00:32:01,435
- What was that?
- 552
- 00:32:02,465 --> 00:32:04,965
- He doesn't seem happy.
- 553
- 00:32:07,335 --> 00:32:09,735
- Is he going to say that it was just a mistake?
- 554
- 00:32:14,515 --> 00:32:15,675
- It's okay, So Joo.
- 555
- 00:32:16,215 --> 00:32:17,545
- So what if he dumps you again?
- 556
- 00:32:18,385 --> 00:32:19,915
- Even if he dumps me,
- 557
- 00:32:20,355 --> 00:32:22,085
- I'll tell him I'll still like him.
- 558
- 00:32:24,385 --> 00:32:25,985
- I won't give up this time.
- 559
- 00:32:32,895 --> 00:32:34,095
- He opened his eyes?
- 560
- 00:32:34,465 --> 00:32:36,835
- Yes. Didn't Mom tell you?
- 561
- 00:32:36,905 --> 00:32:38,565
- We're on war.
- 562
- 00:32:38,965 --> 00:32:41,205
- So can he recover?
- 563
- 00:32:41,735 --> 00:32:43,235
- They can't guarantee it.
- 564
- 00:32:43,435 --> 00:32:46,045
- He can't talk yet. He's only conscious.
- 565
- 00:32:47,345 --> 00:32:50,485
- We're not sure if he can think normally.
- 566
- 00:32:52,245 --> 00:32:53,385
- I'll leave for work now.
- 567
- 00:32:53,985 --> 00:32:54,985
- Hwa Young.
- 568
- 00:32:56,785 --> 00:32:58,685
- Are you still dating Prosecutor Han?
- 569
- 00:32:59,555 --> 00:33:01,255
- I never dated him.
- 570
- 00:33:01,655 --> 00:33:04,695
- We're nothing more than a student and a teacher.
- 571
- 00:33:05,095 --> 00:33:08,495
- Honestly, I don't like someone so stubborn like him.
- 572
- 00:33:09,495 --> 00:33:11,965
- I need Prosecutor Han.
- 573
- 00:33:12,705 --> 00:33:14,605
- It doesn't matter whether you like him or not.
- 574
- 00:33:15,135 --> 00:33:17,775
- If we need him for strategic reason, we must keep him.
- 575
- 00:33:17,845 --> 00:33:20,445
- But you must abandon him when he's useless even if you like him.
- 576
- 00:33:20,945 --> 00:33:23,075
- Is that how much you need him?
- 577
- 00:33:23,845 --> 00:33:24,845
- Yes.
- 578
- 00:33:42,365 --> 00:33:44,865
- Dol Mok. If you have something to say, say it now.
- 579
- 00:33:51,205 --> 00:33:52,545
- I told you not to put on makeup.
- 580
- 00:33:56,475 --> 00:33:57,485
- Dol Mok.
- 581
- 00:33:58,545 --> 00:33:59,545
- Oh, my.
- 582
- 00:34:01,555 --> 00:34:02,655
- What's wrong with her?
- 583
- 00:34:03,185 --> 00:34:04,225
- She must be running late.
- 584
- 00:34:05,355 --> 00:34:07,295
- What happened to the man you captured yesterday?
- 585
- 00:34:08,425 --> 00:34:10,965
- Prosecutor Han took him to the office for investigation.
- 586
- 00:34:11,965 --> 00:34:12,995
- I see.
- 587
- 00:34:14,735 --> 00:34:16,365
- Why did you bring me here?
- 588
- 00:34:24,505 --> 00:34:26,545
- What are you doing? What's wrong with you?
- 589
- 00:34:32,915 --> 00:34:33,955
- What are you doing?
- 590
- 00:34:46,395 --> 00:34:47,435
- Hit me.
- 591
- 00:34:48,635 --> 00:34:50,205
- You beat me while I was transporting you...
- 592
- 00:34:50,435 --> 00:34:52,105
- and ran off after taking the key.
- 593
- 00:34:53,705 --> 00:34:55,935
- I need to make an excuse for Dol Mok,
- 594
- 00:34:56,875 --> 00:34:58,205
- so hit me.
- 595
- 00:35:00,445 --> 00:35:01,475
- Now.
- 596
- 00:35:46,055 --> 00:35:48,625
- I'm sure Yoon Joong Tae said he killed him.
- 597
- 00:35:49,825 --> 00:35:51,465
- He untied his belt...
- 598
- 00:35:51,565 --> 00:35:53,195
- and showed how he killed him...
- 599
- 00:35:53,395 --> 00:35:55,165
- while shaking so much.
- 600
- 00:35:56,805 --> 00:35:59,005
- You should've seen his face.
- 601
- 00:35:59,705 --> 00:36:01,275
- He wasn't lying.
- 602
- 00:36:13,145 --> 00:36:14,185
- Did you call me?
- 603
- 00:36:14,985 --> 00:36:17,725
- Can you go visit Chuncheon?
- 604
- 00:36:18,155 --> 00:36:19,255
- Chuncheon?
- 605
- 00:36:19,925 --> 00:36:21,595
- It happened a long time ago.
- 606
- 00:36:21,895 --> 00:36:23,055
- 25 years ago,
- 607
- 00:36:23,295 --> 00:36:25,895
- there was a bar named Mihyang behind Chuncheon prosecutors' office.
- 608
- 00:36:26,365 --> 00:36:27,965
- If it was 25 years ago,
- 609
- 00:36:28,695 --> 00:36:30,505
- it'd be all gone by now.
- 610
- 00:36:31,535 --> 00:36:35,075
- Find out who ran the bar or the owner...
- 611
- 00:36:35,535 --> 00:36:37,345
- at the time.
- 612
- 00:36:37,605 --> 00:36:39,775
- It won't be hard,
- 613
- 00:36:40,445 --> 00:36:41,645
- but Chief Prosecutor...
- 614
- 00:36:42,275 --> 00:36:45,385
- Did you used to go somewhere like that?
- 615
- 00:36:47,755 --> 00:36:48,785
- I'm sorry.
- 616
- 00:36:49,615 --> 00:36:51,825
- What do you want me to do when I find the owner?
- 617
- 00:36:52,255 --> 00:36:53,625
- Give me the contact information.
- 618
- 00:36:54,295 --> 00:36:55,795
- It's about an old case.
- 619
- 00:36:56,125 --> 00:36:57,125
- Yes, sir.
- 620
- 00:37:11,205 --> 00:37:12,575
- What happened to your lips?
- 621
- 00:37:12,945 --> 00:37:15,445
- I let Choi Tae Seok go as you said.
- 622
- 00:37:16,245 --> 00:37:17,285
- You can check.
- 623
- 00:37:20,215 --> 00:37:22,055
- Can you trust me now?
- 624
- 00:37:23,985 --> 00:37:25,255
- I'll call you after I check.
- 625
- 00:37:26,655 --> 00:37:28,095
- What are you doing tonight?
- 626
- 00:37:35,995 --> 00:37:37,035
- Dad.
- 627
- 00:37:38,635 --> 00:37:41,275
- Dad. Can you see me, Dad?
- 628
- 00:37:41,675 --> 00:37:43,575
- Blink if you see me.
- 629
- 00:37:47,115 --> 00:37:48,715
- You're back, Dad.
- 630
- 00:37:49,175 --> 00:37:50,785
- I'll call the doctor.
- 631
- 00:37:52,815 --> 00:37:53,815
- What?
- 632
- 00:37:54,585 --> 00:37:56,215
- Do you have something to say?
- 633
- 00:37:59,925 --> 00:38:00,925
- Dad.
- 634
- 00:38:01,495 --> 00:38:04,465
- I will show you the letters...
- 635
- 00:38:05,195 --> 00:38:06,665
- on my cell phone.
- 636
- 00:38:06,725 --> 00:38:08,595
- Do you see the letters?
- 637
- 00:38:08,635 --> 00:38:11,035
- When I point to the right letter,
- 638
- 00:38:11,665 --> 00:38:14,135
- blink, Dad.
- 639
- 00:38:14,475 --> 00:38:15,975
- I'll point at them one by one.
- 640
- 00:38:32,325 --> 00:38:33,355
- This one?
- 641
- 00:38:36,395 --> 00:38:38,425
- Okay, Dad. What else?
- 642
- 00:38:38,595 --> 00:38:39,965
- Try again, Dad.
- 643
- 00:38:48,775 --> 00:38:50,575
- (Yoo...)
- 644
- 00:38:54,515 --> 00:38:55,715
- (Yoon)
- 645
- 00:38:56,785 --> 00:38:58,885
- Yoon. Is this correct?
- 646
- 00:39:01,215 --> 00:39:03,525
- Are you talking about Joong Tae?
- 647
- 00:39:04,625 --> 00:39:06,955
- Is there anything you want to tell Joong Tae?
- 648
- 00:39:10,165 --> 00:39:11,195
- Dad.
- 649
- 00:39:11,865 --> 00:39:13,795
- Okay. Let's try again.
- 650
- 00:39:13,965 --> 00:39:15,795
- I'll point at them again.
- 651
- 00:39:15,965 --> 00:39:18,565
- If it's correct, blink your eyes, Dad.
- 652
- 00:39:26,575 --> 00:39:27,615
- Chief Prosecutor.
- 653
- 00:39:33,045 --> 00:39:35,215
- It was weird for Joon Hee to set you free.
- 654
- 00:39:35,815 --> 00:39:37,555
- I was checking for a bug.
- 655
- 00:39:37,825 --> 00:39:39,925
- I was surprised too.
- 656
- 00:39:40,595 --> 00:39:42,225
- Am I safe now?
- 657
- 00:39:42,495 --> 00:39:44,595
- Dol Mok will go after you.
- 658
- 00:39:45,465 --> 00:39:48,265
- You shouldn't be around him from now on.
- 659
- 00:39:49,795 --> 00:39:50,935
- By the way, Chief Prosecutor,
- 660
- 00:39:51,505 --> 00:39:53,875
- Dol Mok is getting his old memories back.
- 661
- 00:39:56,035 --> 00:39:58,505
- He knows that he's Kim Chan Gi's son.
- 662
- 00:40:00,145 --> 00:40:02,715
- Otherwise, Pan Soo has told him.
- 663
- 00:40:04,215 --> 00:40:05,345
- Have you checked?
- 664
- 00:40:05,915 --> 00:40:08,555
- It's not Pan Soo.
- 665
- 00:40:09,385 --> 00:40:11,055
- What did Dol Mok tell you?
- 666
- 00:40:12,525 --> 00:40:15,555
- He wanted to know what happened in Chairman Hong's villa.
- 667
- 00:40:17,465 --> 00:40:19,225
- The night Kim Chan Gi died.
- 668
- 00:40:22,865 --> 00:40:24,265
- But something's strange.
- 669
- 00:40:24,935 --> 00:40:27,335
- He asked me if I tried to kidnap him...
- 670
- 00:40:27,705 --> 00:40:29,605
- because he witnessed his dad's death.
- 671
- 00:40:30,105 --> 00:40:31,145
- He doesn't seem...
- 672
- 00:40:31,675 --> 00:40:34,875
- to remember you and I were there.
- 673
- 00:40:35,745 --> 00:40:37,645
- Are you saying he doesn't have all his memory back?
- 674
- 00:40:38,415 --> 00:40:39,485
- I think so.
- 675
- 00:40:39,985 --> 00:40:41,115
- Or maybe...
- 676
- 00:40:42,315 --> 00:40:45,385
- he just asked you a leading question.
- 677
- 00:40:45,485 --> 00:40:46,755
- He's a clever boy.
- 678
- 00:40:46,995 --> 00:40:48,795
- There's one more thing.
- 679
- 00:40:48,925 --> 00:40:50,525
- Detective Kang thought...
- 680
- 00:40:50,765 --> 00:40:52,965
- I killed Kim Chan Gi.
- 681
- 00:40:54,065 --> 00:40:55,165
- What do you mean?
- 682
- 00:40:56,495 --> 00:40:58,005
- Kim Chan Gi committed suicide.
- 683
- 00:40:59,965 --> 00:41:02,375
- It appears a man named Kim Chan Gi died in Chuncheon...
- 684
- 00:41:02,435 --> 00:41:05,875
- after he was involved in a drug case in 1992.
- 685
- 00:41:05,905 --> 00:41:07,415
- He did drugs?
- 686
- 00:41:07,415 --> 00:41:09,815
- The prosecutor in charge at the time was Yoon Joong Tae.
- 687
- 00:41:10,645 --> 00:41:13,685
- Wait, let me see. Drug. Kang Seong Il manipulated...
- 688
- 00:41:13,685 --> 00:41:16,055
- Kim Chan Gi's son's family register,
- 689
- 00:41:16,315 --> 00:41:20,155
- and Joong Tae and Tae Seok are sensitive about this.
- 690
- 00:41:20,455 --> 00:41:22,125
- That's right,
- 691
- 00:41:22,325 --> 00:41:24,665
- but it seems Chairman Hong is related to the case.
- 692
- 00:41:26,195 --> 00:41:27,765
- - My dad? - Yes.
- 693
- 00:41:28,095 --> 00:41:31,105
- Kim Chan Gi died near Chairman's villa.
- 694
- 00:41:32,165 --> 00:41:33,875
- If you ask the Chairman,
- 695
- 00:41:34,435 --> 00:41:37,675
- he might know the whole story.
- 696
- 00:41:38,445 --> 00:41:39,605
- You're so stupid.
- 697
- 00:41:40,645 --> 00:41:44,415
- How can I ask him when he's lying down unconscious?
- 698
- 00:41:46,855 --> 00:41:47,985
- Let me see.
- 699
- 00:41:47,985 --> 00:41:50,325
- They're hiding something.
- 700
- 00:41:52,185 --> 00:41:53,425
- What could that be?
- 701
- 00:42:08,005 --> 00:42:09,635
- Gosh.
- 702
- 00:42:11,505 --> 00:42:12,575
- Hey.
- 703
- 00:42:13,515 --> 00:42:15,015
- What is it?
- 704
- 00:42:15,045 --> 00:42:17,885
- When a client arrives,
- 705
- 00:42:17,885 --> 00:42:19,615
- you should get up and say hello.
- 706
- 00:42:19,615 --> 00:42:22,415
- Shouldn't you ask the purpose of my visit?
- 707
- 00:42:22,415 --> 00:42:23,855
- Isn't that obvious?
- 708
- 00:42:24,425 --> 00:42:26,655
- Dol Mok isn't here. So get out.
- 709
- 00:42:27,255 --> 00:42:29,955
- Why do you think I came here to meet Dol Mok?
- 710
- 00:42:30,565 --> 00:42:32,465
- You shouldn't make that kind of assumptions.
- 711
- 00:42:32,665 --> 00:42:35,595
- I want to keep making that kind of assumptions because...
- 712
- 00:42:35,595 --> 00:42:37,665
- I don't even want to talk to you.
- 713
- 00:42:39,005 --> 00:42:41,575
- Hey, look.
- 714
- 00:42:51,685 --> 00:42:53,215
- Are you interested in me?
- 715
- 00:42:53,455 --> 00:42:54,615
- You little...
- 716
- 00:42:55,015 --> 00:42:57,455
- Hey, that's not for you.
- 717
- 00:42:58,055 --> 00:42:59,185
- Then who is it for?
- 718
- 00:43:00,495 --> 00:43:01,555
- It's for So Joo.
- 719
- 00:43:01,555 --> 00:43:04,065
- Why would you give this to So Joo?
- 720
- 00:43:04,325 --> 00:43:09,135
- Why do you think a man gives a present to a woman?
- 721
- 00:43:11,405 --> 00:43:13,305
- Why should I give this to So Joo on your behalf?
- 722
- 00:43:13,305 --> 00:43:15,305
- When you do, you will get your reward for making the delivery.
- 723
- 00:43:15,305 --> 00:43:18,945
- When you do, you will get your reward for making the delivery.
- 724
- 00:43:26,485 --> 00:43:27,715
- I'll take this for now.
- 725
- 00:43:28,485 --> 00:43:29,555
- Really?
- 726
- 00:43:29,685 --> 00:43:30,755
- But...
- 727
- 00:43:31,085 --> 00:43:33,055
- So Joo doesn't like jewelry.
- 728
- 00:43:33,125 --> 00:43:35,225
- Then what does she like?
- 729
- 00:43:37,795 --> 00:43:39,565
- She prefers diamond over gold.
- 730
- 00:43:40,135 --> 00:43:43,065
- And she's in love with handbags.
- 731
- 00:43:43,065 --> 00:43:44,605
- Not just any handbags, but really expensive ones.
- 732
- 00:43:44,605 --> 00:43:45,605
- Handbags?
- 733
- 00:43:46,035 --> 00:43:49,935
- Okay. Make a list of things So Joo likes and give it to me.
- 734
- 00:43:50,675 --> 00:43:51,675
- In exchange,
- 735
- 00:43:52,245 --> 00:43:54,245
- I will buy yours too.
- 736
- 00:43:55,075 --> 00:43:56,315
- - I'm in. - You are?
- 737
- 00:43:56,785 --> 00:43:57,815
- Pound it.
- 738
- 00:44:00,455 --> 00:44:01,985
- She likes handbags?
- 739
- 00:44:05,855 --> 00:44:08,555
- Joon Hee, it's been a while.
- 740
- 00:44:09,325 --> 00:44:11,865
- It's been ages that I might even forget your face.
- 741
- 00:44:12,565 --> 00:44:14,365
- You should have visited me, so we could have lunch.
- 742
- 00:44:14,595 --> 00:44:16,365
- I was busy too.
- 743
- 00:44:17,335 --> 00:44:19,735
- She's our housekeeper.
- 744
- 00:44:20,905 --> 00:44:22,735
- - Hello. - Hi.
- 745
- 00:44:22,735 --> 00:44:23,775
- I'm Han Joon Hee.
- 746
- 00:44:24,805 --> 00:44:26,605
- Then I will get the meal ready.
- 747
- 00:44:30,215 --> 00:44:32,515
- Oh, my. You're wearing the watch I gave you.
- 748
- 00:44:33,045 --> 00:44:34,055
- Yes,
- 749
- 00:44:35,885 --> 00:44:36,885
- Is it weird?
- 750
- 00:44:38,155 --> 00:44:40,895
- No, it goes perfectly with your suit.
- 751
- 00:44:41,325 --> 00:44:43,925
- See? Aren't you glad that you didn't return it to me then?
- 752
- 00:44:45,695 --> 00:44:46,765
- Let's go.
- 753
- 00:44:53,405 --> 00:44:56,005
- I heard you like food from the rural areas.
- 754
- 00:44:56,475 --> 00:44:57,505
- Aren't these...
- 755
- 00:44:57,975 --> 00:44:59,345
- tadpole-shaped noodles?
- 756
- 00:45:00,245 --> 00:45:02,675
- You know this dish? You were raised in the south.
- 757
- 00:45:02,675 --> 00:45:04,085
- This is from Gangwon Province.
- 758
- 00:45:06,015 --> 00:45:08,985
- I had this a few times when I was there for a business trip.
- 759
- 00:45:08,985 --> 00:45:10,325
- This is such a delicacy.
- 760
- 00:45:10,525 --> 00:45:11,955
- You should eat with us.
- 761
- 00:45:12,285 --> 00:45:14,655
- No, I'll eat it later.
- 762
- 00:45:23,335 --> 00:45:24,505
- The texture is interesting.
- 763
- 00:45:25,205 --> 00:45:26,405
- It has a savory taste. It's tasty.
- 764
- 00:45:29,735 --> 00:45:30,775
- I don't like it.
- 765
- 00:45:31,605 --> 00:45:34,715
- I like your taste in food,
- 766
- 00:45:34,715 --> 00:45:37,915
- but when you meet ladies, you should adjust your taste for the ladies.
- 767
- 00:45:38,085 --> 00:45:40,155
- From my observation, I think you're still single...
- 768
- 00:45:40,355 --> 00:45:42,885
- because your taste in food is outdated just like mine.
- 769
- 00:45:43,355 --> 00:45:46,125
- That's actually true. Joon Hee's taste in food isn't that great.
- 770
- 00:45:46,125 --> 00:45:47,295
- Hwa Young.
- 771
- 00:45:47,655 --> 00:45:49,725
- Although some might have an outdated taste in food,
- 772
- 00:45:49,795 --> 00:45:51,525
- but patient men are worth your while.
- 773
- 00:45:51,525 --> 00:45:52,895
- Aren't I a good example for it?
- 774
- 00:45:52,895 --> 00:45:56,535
- Not at all. You're not making it any easier for me to understand.
- 775
- 00:45:56,535 --> 00:45:59,265
- Oh, my. Whenever you come,
- 776
- 00:45:59,265 --> 00:46:01,235
- she's never on my side.
- 777
- 00:46:03,875 --> 00:46:05,045
- Let's dig in.
- 778
- 00:47:17,345 --> 00:47:18,385
- Hello.
- 779
- 00:47:18,415 --> 00:47:19,415
- So Joo.
- 780
- 00:47:20,155 --> 00:47:21,185
- Yes?
- 781
- 00:47:21,315 --> 00:47:22,815
- I have something to tell you.
- 782
- 00:47:25,725 --> 00:47:26,895
- What is it?
- 783
- 00:47:34,365 --> 00:47:40,405
- Even though the path I'm on may be dangerous and long
- 784
- 00:47:40,905 --> 00:47:45,545
- If you were with me, it'd be nice
- 785
- 00:47:47,715 --> 00:47:53,815
- When the morning light shines on the path we walk on
- 786
- 00:47:54,155 --> 00:47:58,785
- I will tell you that I'm happy
- 787
- 00:48:01,155 --> 00:48:07,365
- What I like the most as I look around
- 788
- 00:48:07,935 --> 00:48:12,835
- Is the fact that you are with me
- 789
- 00:48:14,605 --> 00:48:19,475
- You are the one that makes me happy
- 790
- 00:48:21,115 --> 00:48:27,185
- Even though the path I'm on may be dangerous and long
- 791
- 00:48:27,555 --> 00:48:32,485
- You are the one that makes me happy
- 792
- 00:48:49,875 --> 00:48:55,945
- Sometimes, our path may be boring and lonely
- 793
- 00:48:56,475 --> 00:49:00,885
- If you were with me, it'd be nice
- 794
- 00:49:02,585 --> 00:49:08,425
- Sometimes, our days may be full of laughter in happiness
- 795
- 00:49:09,125 --> 00:49:13,735
- I will tell you that I'm happy
- 796
- 00:49:15,565 --> 00:49:21,935
- What I like the most as I look around
- 797
- 00:49:29,475 --> 00:49:30,515
- So Joo.
- 798
- 00:49:41,525 --> 00:49:46,395
- Is the fact that So Joo is with me
- 799
- 00:49:49,935 --> 00:49:51,005
- So Joo.
- 800
- 00:49:53,235 --> 00:49:54,535
- I will like you longer,
- 801
- 00:49:56,275 --> 00:49:57,305
- more,
- 802
- 00:49:58,845 --> 00:50:00,545
- and deeper than you.
- 803
- 00:51:28,935 --> 00:51:30,035
- Here's your handkerchief.
- 804
- 00:51:30,065 --> 00:51:31,335
- Thank you.
- 805
- 00:51:32,005 --> 00:51:34,275
- Shin Ae didn't come home last night either?
- 806
- 00:51:34,735 --> 00:51:35,735
- No, she didn't.
- 807
- 00:51:38,745 --> 00:51:40,145
- The...
- 808
- 00:51:41,075 --> 00:51:42,515
- The collar of your shirt...
- 809
- 00:51:42,675 --> 00:51:43,685
- What?
- 810
- 00:51:44,385 --> 00:51:46,685
- I mean... It's the back side...
- 811
- 00:51:49,155 --> 00:51:50,155
- Let me.
- 812
- 00:52:01,395 --> 00:52:03,765
- Dad, Grandfather woke up.
- 813
- 00:52:04,135 --> 00:52:05,165
- What?
- 814
- 00:52:05,165 --> 00:52:07,905
- The doctor said that the hypothermia treatment worked.
- 815
- 00:52:08,105 --> 00:52:10,205
- He can move his hands and recognize people.
- 816
- 00:52:10,445 --> 00:52:12,645
- He might be able to talk soon.
- 817
- 00:52:13,875 --> 00:52:15,845
- If he can communicate,
- 818
- 00:52:16,075 --> 00:52:17,585
- he could change his will.
- 819
- 00:52:18,345 --> 00:52:19,615
- What should we do then?
- 820
- 00:52:28,225 --> 00:52:29,295
- Dad.
- 821
- 00:52:30,265 --> 00:52:32,525
- Dad, can you hear me?
- 822
- 00:52:34,395 --> 00:52:35,835
- Oh my goodness.
- 823
- 00:52:35,895 --> 00:52:39,035
- My dad finally regained his consciousness.
- 824
- 00:52:39,565 --> 00:52:40,575
- Grandfather.
- 825
- 00:52:40,805 --> 00:52:42,775
- Do you recognize me? Tell me who I am.
- 826
- 00:52:44,505 --> 00:52:46,675
- Mom, look. He's crying.
- 827
- 00:52:46,775 --> 00:52:48,845
- - He does recognize me. - That's right.
- 828
- 00:52:49,015 --> 00:52:52,115
- Although he can't speak, he came to himself.
- 829
- 00:52:52,115 --> 00:52:53,815
- Thank goodness. Dad.
- 830
- 00:52:55,655 --> 00:52:58,385
- Hey, call Attorney Jung over.
- 831
- 00:52:58,655 --> 00:52:59,985
- - Call him over. - Okay.
- 832
- 00:53:00,495 --> 00:53:01,555
- Dad.
- 833
- 00:53:03,725 --> 00:53:04,995
- How is Father?
- 834
- 00:53:09,765 --> 00:53:12,635
- Dad. What's wrong?
- 835
- 00:53:12,705 --> 00:53:15,375
- Dad. What's happening all of a sudden?
- 836
- 00:53:16,505 --> 00:53:17,905
- Gosh. Dad!
- 837
- 00:53:17,905 --> 00:53:20,675
- Is it because of Chief Prosecutor Yoon?
- 838
- 00:53:20,745 --> 00:53:22,475
- Stop your nonsense.
- 839
- 00:53:22,515 --> 00:53:24,145
- Dad!
- 840
- 00:53:27,515 --> 00:53:29,615
- - Grandfather, are you okay? - Dad.
- 841
- 00:53:29,915 --> 00:53:31,625
- It's him. It is because of him.
- 842
- 00:53:31,655 --> 00:53:34,325
- Get out of here. Get lost already!
- 843
- 00:53:34,325 --> 00:53:37,025
- Aunt, why are you so mean to my dad?
- 844
- 00:53:37,025 --> 00:53:39,625
- You get lost too. Can't you see Dad doesn't want him to be here?
- 845
- 00:53:39,625 --> 00:53:41,365
- - Get out! - You get out of here.
- 846
- 00:53:41,535 --> 00:53:42,835
- - I'm his daughter too. - Hey.
- 847
- 00:53:42,995 --> 00:53:46,335
- He's about to lose his breath. Get out now!
- 848
- 00:53:47,275 --> 00:53:48,275
- Get out!
- 849
- 00:53:50,105 --> 00:53:51,945
- No way. Dad.
- 850
- 00:53:51,945 --> 00:53:53,815
- - Get out of here! - Grandfather.
- 851
- 00:53:54,445 --> 00:53:56,445
- Get an IV and a defibrillator.
- 852
- 00:53:56,445 --> 00:53:58,045
- - Yes. - Please hurry up.
- 853
- 00:53:58,345 --> 00:53:59,515
- - Grandfather. - Dad.
- 854
- 00:54:00,455 --> 00:54:01,455
- Grandfather!
- 855
- 00:54:02,255 --> 00:54:03,885
- Dad. Dad.
- 856
- 00:54:05,285 --> 00:54:06,525
- What is happening to him all of a sudden?
- 857
- 00:54:06,825 --> 00:54:07,955
- It's obvious.
- 858
- 00:54:08,695 --> 00:54:12,365
- He went into a shock after seeing him.
- 859
- 00:54:13,935 --> 00:54:16,295
- Dad, you should head back.
- 860
- 00:54:16,535 --> 00:54:18,105
- I'll let you know what happens here.
- 861
- 00:54:19,465 --> 00:54:20,905
- You get lost too.
- 862
- 00:54:22,275 --> 00:54:24,005
- I'm his granddaughter.
- 863
- 00:54:24,205 --> 00:54:25,705
- I have right to stay here.
- 864
- 00:54:25,705 --> 00:54:27,615
- You think I don't know what your intention is?
- 865
- 00:54:28,615 --> 00:54:31,815
- You're so scared that he might change his will, aren't you?
- 866
- 00:54:32,415 --> 00:54:36,255
- You're striving to look like a good daughter,
- 867
- 00:54:36,585 --> 00:54:38,525
- but it's too late.
- 868
- 00:54:38,585 --> 00:54:41,255
- It's already all over. You all are doomed now.
- 869
- 00:54:41,955 --> 00:54:43,695
- His condition is stable now.
- 870
- 00:54:44,465 --> 00:54:47,565
- - Really? Dad. - I'll see you at home.
- 871
- 00:55:02,515 --> 00:55:04,015
- Joong Tae...
- 872
- 00:55:05,285 --> 00:55:06,955
- tried to kill me...
- 873
- 00:55:08,055 --> 00:55:10,625
- in the detention center.
- 874
- 00:55:15,625 --> 00:55:16,725
- (Investigation Report)
- 875
- 00:55:21,895 --> 00:55:25,065
- (Overview of the Case)
- 876
- 00:55:28,105 --> 00:55:29,105
- Let's go in.
- 877
- 00:55:30,375 --> 00:55:33,915
- Investigator Kang, you're working really hard these days.
- 878
- 00:55:34,315 --> 00:55:35,845
- Is it about J again?
- 879
- 00:55:36,415 --> 00:55:39,115
- There are many major thieves we should be after.
- 880
- 00:55:39,345 --> 00:55:41,155
- Why are you so obsessed with J?
- 881
- 00:55:41,185 --> 00:55:42,785
- Are major thieves only worth catching?
- 882
- 00:55:43,255 --> 00:55:44,485
- Isn't it ridiculous?
- 883
- 00:55:44,525 --> 00:55:47,195
- You're so right. We have to get every thief.
- 884
- 00:55:47,925 --> 00:55:50,265
- As the information is from Prosecutor Choi,
- 885
- 00:55:50,265 --> 00:55:52,465
- I'm sure he captured J.
- 886
- 00:55:53,095 --> 00:55:54,435
- Why don't you go ask him secretly?
- 887
- 00:55:54,595 --> 00:55:57,235
- He must've seen J's face even if he ended up losing him.
- 888
- 00:55:57,335 --> 00:55:59,565
- He's been waiting for a chance to kick me out of here.
- 889
- 00:55:59,565 --> 00:56:01,305
- He won't tell me about it.
- 890
- 00:56:01,305 --> 00:56:03,645
- You should change your strategy.
- 891
- 00:56:03,805 --> 00:56:05,175
- Persecutor Choi...
- 892
- 00:56:05,275 --> 00:56:07,875
- has excessive hunger for fame and avarice.
- 893
- 00:56:07,915 --> 00:56:10,645
- You should brown-nose him to get what you want.
- 894
- 00:56:10,815 --> 00:56:12,515
- You must be capable of it...
- 895
- 00:56:12,615 --> 00:56:14,215
- as an investigator for your career.
- 896
- 00:56:15,115 --> 00:56:16,415
- By the way,
- 897
- 00:56:17,025 --> 00:56:19,085
- there's one thing I'm so curious about.
- 898
- 00:56:19,225 --> 00:56:20,695
- - What is it? - So Joo.
- 899
- 00:56:20,755 --> 00:56:23,765
- Do you want to arrest J or just to meet him?
- 900
- 00:56:23,995 --> 00:56:25,425
- What on earth are you saying?
- 901
- 00:56:30,835 --> 00:56:32,865
- Hey. Come on.
- 902
- 00:56:33,305 --> 00:56:35,875
- Let sleeping dogs alone.
- 903
- 00:56:35,905 --> 00:56:38,475
- I just thought she has another reason to catch J.
- 904
- 00:56:38,505 --> 00:56:39,505
- What reason?
- 905
- 00:56:39,975 --> 00:56:42,445
- I have no idea. She must know better.
- 906
- 00:56:47,415 --> 00:56:49,655
- Senior Prosecutor Choi, are you busy?
- 907
- 00:56:56,525 --> 00:56:57,895
- This is for you.
- 908
- 00:57:00,895 --> 00:57:02,895
- I heard that you caught J...
- 909
- 00:57:02,935 --> 00:57:04,765
- in Chairman Hong's secret room.
- 910
- 00:57:05,565 --> 00:57:07,805
- That's truly amazing.
- 911
- 00:57:08,235 --> 00:57:11,375
- Our team repeatedly missed him, but you got him so easily.
- 912
- 00:57:11,905 --> 00:57:13,515
- Who told you such nonsense?
- 913
- 00:57:13,875 --> 00:57:15,145
- Get back to work.
- 914
- 00:57:15,675 --> 00:57:18,415
- - Is it not true? - It wasn't J, so we let him go.
- 915
- 00:57:21,015 --> 00:57:23,785
- Nobody saw J's face.
- 916
- 00:57:24,025 --> 00:57:25,785
- How did you know he wasn't J?
- 917
- 00:57:26,795 --> 00:57:28,425
- Have you seen his face?
- 918
- 00:57:30,995 --> 00:57:32,695
- You should've double-checked.
- 919
- 00:57:33,065 --> 00:57:36,295
- You caught him after your long efforts, and let him walk away?
- 920
- 00:57:36,295 --> 00:57:38,605
- His alibi was proven already.
- 921
- 00:57:39,265 --> 00:57:40,435
- Alibi?
- 922
- 00:57:42,635 --> 00:57:43,675
- Yes.
- 923
- 00:57:44,105 --> 00:57:46,745
- While Jang Pan Soo was under interrogation,
- 924
- 00:57:47,215 --> 00:57:48,675
- J robbed my place.
- 925
- 00:57:49,715 --> 00:57:50,945
- Jang Pan Soo...
- 926
- 00:57:51,815 --> 00:57:54,155
- Are you saying Dol Mok's father?
- 927
- 00:57:54,685 --> 00:57:55,815
- I said yes...
- 928
- 00:57:56,485 --> 00:57:59,985
- (Senior Prosecutor Choi Kang Gyu)
- 929
- 00:58:04,765 --> 00:58:06,095
- That means it's fabricated.
- 930
- 00:58:06,395 --> 00:58:08,565
- Digital forensic's quite sophisticated these days.
- 931
- 00:58:09,195 --> 00:58:10,635
- Who would do such a thing?
- 932
- 00:58:11,335 --> 00:58:13,835
- It means J wasn't there at the recorded time.
- 933
- 00:58:14,775 --> 00:58:15,775
- Then...
- 934
- 00:58:16,005 --> 00:58:19,345
- Dol Mok fabricated the footage to prove Mr. Jang's alibi?
- 935
- 00:58:28,785 --> 00:58:30,625
- There's one more thing.
- 936
- 00:58:31,055 --> 00:58:32,655
- Detective Kang thought...
- 937
- 00:58:32,985 --> 00:58:35,025
- I killed Kim Chan Gi.
- 938
- 00:58:36,025 --> 00:58:37,195
- What do you mean?
- 939
- 00:58:38,425 --> 00:58:39,995
- Kim Chan Gi committed suicide.
- 940
- 00:58:40,465 --> 00:58:42,065
- There's a missing part.
- 941
- 00:58:42,395 --> 00:58:45,435
- The victim was strangled to death by someone...
- 942
- 00:58:45,635 --> 00:58:47,035
- and hanged again.
- 943
- 00:58:47,675 --> 00:58:50,905
- It means someone wanted to make him look as if he killed himself.
- 944
- 00:58:51,945 --> 00:58:54,775
- Moreover, the victim was strangled...
- 945
- 00:58:55,015 --> 00:58:56,075
- with a belt.
- 946
- 00:58:56,645 --> 00:58:58,815
- But the thing is, there were two different belts used.
- 947
- 00:58:58,985 --> 00:59:00,485
- The two had different width.
- 948
- 00:59:00,955 --> 00:59:02,915
- What does that imply then?
- 949
- 00:59:02,985 --> 00:59:04,185
- According to my presumption,
- 950
- 00:59:04,655 --> 00:59:07,655
- the offender murdered the victim with his own belt...
- 951
- 00:59:07,755 --> 00:59:08,895
- and hanged the victim...
- 952
- 00:59:09,095 --> 00:59:12,025
- using the victim's belt to cover it up.
- 953
- 00:59:12,365 --> 00:59:14,265
- After that, he disposed of the body on a hill.
- 954
- 00:59:21,075 --> 00:59:23,745
- The doctor said someone faked it suicide,
- 955
- 00:59:25,445 --> 00:59:27,315
- but the two think he killed himself.
- 956
- 00:59:29,275 --> 00:59:30,685
- Then who murdered him?
- 957
- 00:59:40,825 --> 00:59:43,255
- Min Jae, did you find out anything new?
- 958
- 00:59:43,325 --> 00:59:45,665
- Dol Mok, I contacted the hospital,
- 959
- 00:59:45,925 --> 00:59:47,995
- and Hong Il Gwon regained his consciousness.
- 960
- 00:59:52,535 --> 00:59:53,575
- Hong Il Gwon...
- 961
- 00:59:56,175 --> 00:59:59,175
- Does Ms. Hong Mi Ae keep bothering you?
- 962
- 01:00:00,005 --> 01:00:01,415
- It's even worse.
- 963
- 01:00:01,415 --> 01:00:04,115
- She nags me to get her information from this family,
- 964
- 01:00:04,245 --> 01:00:05,345
- and it drives me crazy.
- 965
- 01:00:05,915 --> 01:00:08,055
- What information does she want?
- 966
- 01:00:08,415 --> 01:00:09,455
- She just wants...
- 967
- 01:00:09,955 --> 01:00:12,125
- to know everything about this family.
- 968
- 01:00:13,955 --> 01:00:15,855
- She even asked me about you.
- 969
- 01:00:16,795 --> 01:00:18,395
- Don't worry about me.
- 970
- 01:00:18,725 --> 01:00:20,835
- You can tell her frankly about me.
- 971
- 01:00:22,165 --> 01:00:23,165
- By the way,
- 972
- 01:00:23,435 --> 01:00:26,005
- what kind of information have you given her so far?
- 973
- 01:00:26,365 --> 01:00:27,435
- Well...
- 974
- 01:00:29,405 --> 01:00:32,505
- She sent me some photos of a map.
- 975
- 01:00:33,975 --> 01:00:37,645
- She also mentioned about someone named Kim Soo Hyun's adoption...
- 976
- 01:00:37,845 --> 01:00:39,345
- and fabrication of something.
- 977
- 01:00:40,655 --> 01:00:42,715
- - Kim Soo Hyun? - Yes.
- 978
- 01:00:43,825 --> 01:00:46,655
- Someone adopted Kim Soo Hyun,
- 979
- 01:00:46,925 --> 01:00:49,825
- a guy named Kim Chan Gi's son, in 1992.
- 980
- 01:00:50,465 --> 01:00:51,465
- And...
- 981
- 01:00:52,495 --> 01:00:54,495
- Detective Kang Seong Il...
- 982
- 01:00:54,495 --> 01:00:56,295
- fabricated the record...
- 983
- 01:00:56,335 --> 01:00:58,705
- so that Kim Soo Hyun was born in 1989 according to it.
- 984
- 01:01:00,275 --> 01:01:02,505
- Who told you about it?
- 985
- 01:01:03,745 --> 01:01:06,445
- A guy with the last name Choi visited...
- 986
- 01:01:06,575 --> 01:01:08,715
- Chief Prosecutor Yoon and told him about it.
- 987
- 01:01:09,775 --> 01:01:10,785
- He also...
- 988
- 01:01:10,945 --> 01:01:13,755
- requested him to do more digging regarding Cheonmun Group,
- 989
- 01:01:14,055 --> 01:01:16,415
- but he didn't mention anything about the group.
- 990
- 01:01:32,035 --> 01:01:33,035
- What is it?
- 991
- 01:01:33,265 --> 01:01:34,805
- I'm here to change his position and replace the bed sheet.
- 992
- 01:01:34,835 --> 01:01:36,075
- He needs a new urine bag too.
- 993
- 01:01:36,605 --> 01:01:37,605
- Already?
- 994
- 01:01:38,105 --> 01:01:41,075
- - Be careful with a foley catheter. - I will.
- 995
- 01:02:09,875 --> 01:02:10,975
- Soo Hyun...
- 996
- 01:02:13,915 --> 01:02:16,545
- My son, Soo Hyun is alive.
- 997
- 01:02:17,915 --> 01:02:20,115
- My dear son, Soo Hyun is alive.
- 998
- 01:02:36,805 --> 01:02:37,865
- Hong Il Gwon.
- 999
- 01:02:43,705 --> 01:02:45,005
- Do you recognize me?
- 1000
- 01:02:49,615 --> 01:02:51,345
- I'm here to ask you something.
- 1001
- 01:02:52,645 --> 01:02:53,955
- If you can't talk,
- 1002
- 01:02:55,055 --> 01:02:56,355
- just blink your eyes.
- 1003
- 01:03:00,525 --> 01:03:01,995
- I'll tell you one thing in exchange.
- 1004
- 01:03:02,925 --> 01:03:04,095
- Yoon Joong Tae took...
- 1005
- 01:03:04,925 --> 01:03:06,795
- your maps.
- 1006
- 01:03:10,465 --> 01:03:11,665
- Who killed Kim Chan Gi...
- 1007
- 01:03:12,765 --> 01:03:14,605
- 25 years ago?
- 1008
- 01:03:16,405 --> 01:03:17,575
- You know who did it, right?
- 1009
- 01:03:21,575 --> 01:03:24,485
- There were Yoon Joong Tae and Choi Tae Seok at the scene back then.
- 1010
- 01:03:25,085 --> 01:03:27,085
- Is it one of them? Or...
- 1011
- 01:03:27,855 --> 01:03:28,855
- is it someone else?
- 1012
- 01:04:03,015 --> 01:04:04,325
- Life is...
- 1013
- 01:04:05,285 --> 01:04:07,055
- so tenacious, isn't it?
- 1014
- 01:04:10,125 --> 01:04:12,965
- It's not so honorable to lie still like this.
- 1015
- 01:04:16,135 --> 01:04:17,135
- I'll...
- 1016
- 01:04:17,635 --> 01:04:19,235
- make you comfortable.
- 1017
- 01:04:39,259 --> 01:04:44,259
- {\an3}<font face="Papyrus" color="#00ff00">Subtitle ripped and resynced by redixion</font>
- 1018
- 01:05:26,165 --> 01:05:27,575
- (The Good Thieves)
- 1019
- 01:05:27,575 --> 01:05:30,275
- What are you talking about? Are you saying I harmed your father?
- 1020
- 01:05:30,475 --> 01:05:32,175
- Don't play innocent with me.
- 1021
- 01:05:32,375 --> 01:05:34,145
- Tell me honestly.
- 1022
- 01:05:34,245 --> 01:05:36,945
- It's just as well that it happened to your father, don't you think?
- 1023
- 01:05:37,185 --> 01:05:40,015
- I should probably tell So Joo the truth.
- 1024
- 01:05:40,015 --> 01:05:42,655
- Do you want to make So Joo put handcuffs on you?
- 1025
- 01:05:42,655 --> 01:05:45,085
- Just make sure to hide it. Keeping her in ignorance...
- 1026
- 01:05:45,085 --> 01:05:47,295
- is the best thing you can do for now.
- 1027
- 01:05:47,455 --> 01:05:49,525
- That's why you cared about Dol Mok so much?
- 1028
- 01:05:49,555 --> 01:05:51,365
- Because he's your dead friend's son?
- 1029
- 01:05:51,365 --> 01:05:52,525
- How did you know that?
- 1030
- 01:05:52,825 --> 01:05:54,865
- Do you know how much I hated Dol Mok?
- 1031
- 01:05:54,865 --> 01:05:57,465
- Do you even know how much I resented you?
- 1032
- 01:05:57,565 --> 01:05:58,805
- Dol Mok, say hi to her.
- 1033
- 01:05:58,935 --> 01:06:01,505
- She's the lady who's using my old room.
- 1034
- 01:06:01,675 --> 01:06:03,875
- Hello, I'm Jang Dol Mok.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement