Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,000 --> 00:00:11,000
- Alih bahasa: NerdIan
- 2
- 00:00:11,024 --> 00:00:16,024
- www.akumenang.com
- akumenang.com
- 3
- 00:01:32,693 --> 00:01:34,293
- Jangan sakiti aku.
- 4
- 00:01:44,405 --> 00:01:45,404
- Tolong.
- 5
- 00:02:27,748 --> 00:02:30,749
- Sayang?
- / Kurasa alergiku kambuh.
- 6
- 00:02:30,751 --> 00:02:33,385
- Itu bukan alergi,
- Itu serangan panik.
- 7
- 00:02:33,387 --> 00:02:35,654
- Aku kena serangan jantung.
- / Ini hanya serangan panik.
- 8
- 00:02:35,656 --> 00:02:37,589
- Tenanglah. Duduk.
- 9
- 00:02:37,591 --> 00:02:40,159
- Di mana pilnya?
- / Kau tidak perlu pil.
- 10
- 00:02:40,161 --> 00:02:41,393
- Di mana pilnya?
- 11
- 00:02:41,395 --> 00:02:42,761
- Di dompetku.
- 12
- 00:02:46,433 --> 00:02:48,767
- Di mana pilnya?
- 13
- 00:02:48,769 --> 00:02:50,702
- Sayang, di dompetku.
- 14
- 00:03:08,255 --> 00:03:09,354
- Mau melepasku?
- 15
- 00:03:18,065 --> 00:03:22,701
- Apa kabar? / Lebih baik.
- Seperti halnya bukumu.
- 16
- 00:03:22,703 --> 00:03:24,469
- Tapi, kau tahu...
- 17
- 00:03:25,305 --> 00:03:28,139
- Kita harus ke arah
- yang berbeda.
- 18
- 00:03:28,909 --> 00:03:30,175
- Maksudmu?
- Arah seperti apa?
- 19
- 00:03:30,177 --> 00:03:34,045
- Aku ingin melihat
- Robin berdebu.
- 20
- 00:03:34,881 --> 00:03:38,083
- Bisa kubayangkan.
- Aku dan putraku ke Swedia.
- 21
- 00:03:38,085 --> 00:03:42,220
- Kami berpetualang.
- Kembali ke alam.
- 22
- 00:03:42,222 --> 00:03:44,823
- Itu luar biasa.
- Itu yang kau butuhkan.
- 23
- 00:03:44,825 --> 00:03:46,458
- Swedia?
- Kenapa Swedia?
- 24
- 00:03:46,460 --> 00:03:48,159
- Kurasa kau perlu
- sesuatu yang baru.
- 25
- 00:03:48,161 --> 00:03:50,462
- Tapi aku sedang
- kerjakan buku ini.
- 26
- 00:03:50,464 --> 00:03:52,797
- Di sini.
- 27
- 00:03:52,799 --> 00:03:55,366
- Kita hebat bersama.
- Percayalah padaku.
- 28
- 00:03:55,368 --> 00:03:57,836
- Berkemaslah dan pergi.
- 29
- 00:03:58,739 --> 00:04:01,306
- Baik. / Aku pernah
- salah menyarankan?
- 30
- 00:04:01,308 --> 00:04:03,141
- Entahlah. Aku harus
- memikirkannya.
- 31
- 00:04:03,910 --> 00:04:05,410
- Pikirkanlah tapi
- jangan terlalu lama.
- 32
- 00:04:05,412 --> 00:04:07,011
- Kita berdua butuh uang.
- 33
- 00:04:07,013 --> 00:04:09,781
- Anakku di sekolah swasta.
- 34
- 00:04:09,783 --> 00:04:11,816
- Kau punya gaya hidup.
- 35
- 00:04:11,818 --> 00:04:14,519
- Saatnya buat
- buku yang menjual.
- 36
- 00:04:14,521 --> 00:04:16,821
- Sesuatu yang baru.
- Yang tren.
- 37
- 00:04:54,500 --> 00:04:56,500
- Novel Return To Paradise
- itu menghina
- 38
- 00:04:56,524 --> 00:04:58,524
- Buku Terjelek Itu Ada
- 39
- 00:04:58,548 --> 00:05:00,548
- Robin Richards:
- Di mana salahnya?
- 40
- 00:05:38,605 --> 00:05:41,906
- Saatnya tiba
- 41
- 00:05:41,908 --> 00:05:44,342
- menyeimbangkan
- chakramu.
- 42
- 00:05:44,344 --> 00:05:46,978
- Buka mata batinmu
- 43
- 00:05:46,980 --> 00:05:50,181
- dan menjadi naga.
- 44
- 00:05:50,183 --> 00:05:54,185
- Hembuskan nafas api.
- 45
- 00:05:54,187 --> 00:05:57,422
- Kepakkan sayapmu
- dan terbang.
- 46
- 00:05:58,959 --> 00:06:03,995
- Kau bebas, kuat.
- 47
- 00:06:04,898 --> 00:06:09,934
- Kau adalah naga.
- 48
- 00:06:09,936 --> 00:06:14,272
- Sekarang,
- bernafas seperti naga.
- 49
- 00:07:14,296 --> 00:07:17,639
- Lilo Lowitsch:
- Tiketmu Terlampir
- 50
- 00:07:17,664 --> 00:07:21,320
- Aku yang bayar.
- Selamat Menikmati
- 51
- 00:07:24,000 --> 00:07:26,000
- Selamat Datang Ke Pertanianku
- 52
- 00:07:26,024 --> 00:07:30,024
- Dari 250 lebih pertanian di Swedia,
- kami bangga kau memilih kami.
- 53
- 00:07:34,000 --> 00:07:37,000
- Rolf Palsson
- 54
- 00:07:40,000 --> 00:07:43,000
- Linda Palsson
- 55
- 00:08:18,064 --> 00:08:20,131
- Bagaimana
- pertemuanmu dengan Lilo?
- 56
- 00:08:20,133 --> 00:08:24,102
- Dia ingin aku pergi
- ke pertanian di Swedia.
- 57
- 00:08:24,104 --> 00:08:25,269
- Kenapa Swedia?
- 58
- 00:08:25,271 --> 00:08:26,604
- Aku tidak tahu.
- 59
- 00:08:26,606 --> 00:08:28,773
- Katanya tren.
- 60
- 00:08:28,775 --> 00:08:32,510
- Aku tahu kau takut terbang.
- Kau bisa tinggal di sini.
- 61
- 00:08:33,213 --> 00:08:34,512
- Sebaiknya jangan pergi.
- 62
- 00:08:34,514 --> 00:08:36,280
- Aku harus pergi.
- 63
- 00:09:06,713 --> 00:09:08,646
- Aku punya firasat
- buruk tentang ini.
- 64
- 00:09:08,648 --> 00:09:10,181
- Kau selalu begitu.
- 65
- 00:09:10,784 --> 00:09:12,116
- Aku cinta kau.
- 66
- 00:09:12,118 --> 00:09:15,420
- Sampai jumpa, Ted.
- 67
- 00:09:15,422 --> 00:09:17,455
- Lorenzo, tolong
- nyalakan mobilnya.
- 68
- 00:10:04,000 --> 00:10:07,036
- Aku berubah pikiran!
- Aku ke Swedia!!!
- 69
- 00:10:07,061 --> 00:10:10,024
- Aku tiba besok siang!!!
- Suruh supirmu jemput!
- 70
- 00:10:30,163 --> 00:10:33,397
- Nn. Richards, aku sungguh
- minta maaf terlambat.
- 71
- 00:10:34,200 --> 00:10:35,800
- Aku sungguh minta
- maaf terlambat.
- 72
- 00:10:35,802 --> 00:10:38,602
- Kau supirnya?
- / Benar. Ya.
- 73
- 00:10:38,738 --> 00:10:41,339
- Biar kubawa tasmu.
- 74
- 00:10:41,341 --> 00:10:43,141
- Baik.
- / Baik? Ya.
- 75
- 00:10:52,886 --> 00:10:54,652
- Ikutlah denganku.
- 76
- 00:10:54,654 --> 00:10:55,686
- 77
- 00:11:07,934 --> 00:11:11,435
- Masuklah saja.
- 78
- 00:11:11,938 --> 00:11:15,306
- Kita akan cepat sampai.
- Buat dirimu nyaman.
- 79
- 00:11:21,247 --> 00:11:22,813
- Beres! Nyaman?
- 80
- 00:11:22,815 --> 00:11:24,382
- Ya.
- / Ya, tentu.
- 81
- 00:11:29,789 --> 00:11:31,189
- 82
- 00:11:31,925 --> 00:11:33,558
- Kau Robin Richards?
- 83
- 00:11:33,560 --> 00:11:34,792
- Benar.
- 84
- 00:11:34,794 --> 00:11:37,395
- Maaf, aku tidak
- bermaksud menakuti.
- 85
- 00:11:38,398 --> 00:11:39,931
- Aku Hans.
- 86
- 00:11:39,933 --> 00:11:43,234
- Hans.
- / Panggil Hans Bubi.
- 87
- 00:11:43,236 --> 00:11:45,403
- Aku...
- 88
- 00:11:45,405 --> 00:11:49,373
- Aku juga kebetulan
- penggemar terbesarmu.
- 89
- 00:11:49,375 --> 00:11:51,576
- Jika kau bersedia
- dengan hormat.
- 90
- 00:11:51,578 --> 00:11:52,610
- Boleh.
- 91
- 00:11:54,214 --> 00:11:55,746
- Tulis saja, "untuk Hans".
- 92
- 00:12:03,690 --> 00:12:05,623
- Bagus.
- 93
- 00:12:07,427 --> 00:12:10,428
- Tidak keberatan?
- 94
- 00:12:17,837 --> 00:12:20,371
- Ya. Dan yang ini?
- 95
- 00:12:26,312 --> 00:12:27,645
- Ini yang terakhir.
- 96
- 00:12:27,647 --> 00:12:29,914
- Ini bukan favoritku.
- 97
- 00:12:29,916 --> 00:12:33,618
- Itu tak kuanggap
- buku Robin Richards.
- 98
- 00:12:33,620 --> 00:12:36,320
- Tapi tetap tak apa.
- Ada momennya juga.
- 99
- 00:12:36,322 --> 00:12:37,455
- Aku yang menulisnya.
- 100
- 00:12:37,457 --> 00:12:38,856
- Aku tahu, tapi...
- 101
- 00:12:38,858 --> 00:12:40,858
- Ini bukan khas
- Robin Richards.
- 102
- 00:12:40,860 --> 00:12:43,361
- Kau bisa menulis
- jauh lebih baik dari itu.
- 103
- 00:12:43,363 --> 00:12:44,528
- Sungguh?
- 104
- 00:12:50,336 --> 00:12:54,672
- Bagus. Aku tahu kau akan
- menulis selanjutnya di sini.
- 105
- 00:12:54,674 --> 00:12:56,440
- Aku yakin itu.
- 106
- 00:12:56,442 --> 00:12:57,642
- Ini akan luar biasa.
- 107
- 00:13:00,613 --> 00:13:03,481
- Kau di sini sendirian?
- 108
- 00:13:03,483 --> 00:13:05,349
- Pacarku datang besok.
- 109
- 00:13:05,351 --> 00:13:07,351
- Pacarmu, ya?
- / Besok siang.
- 110
- 00:13:07,353 --> 00:13:09,954
- Ya? Baik. Jadi?
- 111
- 00:13:09,956 --> 00:13:12,923
- Aku mau bertanya apa
- kau bisa menjemputnya.
- 112
- 00:13:12,925 --> 00:13:15,760
- Kemana ingin pergi,
- kau hubungi saja aku.
- 113
- 00:13:15,762 --> 00:13:19,330
- Hubungi Bubi, kubawa
- ke sana. / Terima kasih.
- 114
- 00:13:30,877 --> 00:13:33,311
- Aku suka buku-bukumu.
- 115
- 00:13:33,980 --> 00:13:37,515
- Sungguh? / Ya, aku sudah
- membacanya beberapa kali.
- 116
- 00:13:37,517 --> 00:13:42,320
- Sungguh? / Aku berharap
- bisa menulis seperti itu.
- 117
- 00:13:42,322 --> 00:13:43,854
- Kau penulis?
- 118
- 00:13:43,856 --> 00:13:48,759
- Cita-citaku.
- Tapi itu hanya mimpi.
- 119
- 00:13:48,761 --> 00:13:51,896
- Sulit untuk bermimpi
- di tempat seperti ini.
- 120
- 00:13:52,699 --> 00:13:53,731
- Kenapa?
- 121
- 00:13:53,733 --> 00:13:57,535
- Entahlah. Di sini tidak
- ada yang terjadi.
- 122
- 00:13:58,971 --> 00:14:00,905
- 123
- 00:14:00,907 --> 00:14:01,939
- Apa itu tadi?
- 124
- 00:14:02,809 --> 00:14:05,810
- Kau baik-baik saja?
- / Ya.
- 125
- 00:14:05,812 --> 00:14:07,745
- Sial.
- 126
- 00:14:08,614 --> 00:14:11,515
- Jatuh begitu saja! Sial!
- 127
- 00:14:19,959 --> 00:14:21,425
- Sial.
- 128
- 00:14:24,030 --> 00:14:25,863
- 129
- 00:14:27,467 --> 00:14:28,866
- Cukup...
- 130
- 00:14:28,868 --> 00:14:31,602
- Pergi saja dan tunggu
- di mobil. Tak apa-apa.
- 131
- 00:14:37,844 --> 00:14:39,844
- Tidak usah di bantu.
- / Tidak, biar kubantu.
- 132
- 00:14:39,846 --> 00:14:42,813
- Aku bisa sendiri.
- Duduklah di mobil.
- 133
- 00:14:44,450 --> 00:14:46,150
- Tidak apa-apa.
- 134
- 00:14:46,152 --> 00:14:48,786
- Kau tahu...
- 135
- 00:14:48,788 --> 00:14:50,121
- Ini...
- 136
- 00:14:50,123 --> 00:14:51,856
- Kau tak perlu repot.
- 137
- 00:14:55,428 --> 00:14:57,027
- Kau baik-baik saja?
- / Aku baik-baik saja.
- 138
- 00:14:57,029 --> 00:14:58,462
- Aku baik-baik saja.
- 139
- 00:14:58,464 --> 00:14:59,797
- Pelan-pelan.
- 140
- 00:15:01,100 --> 00:15:02,433
- Diam.
- 141
- 00:15:04,637 --> 00:15:08,406
- Dengarkan.
- 142
- 00:15:08,408 --> 00:15:10,474
- Kau mendengarnya?
- / Apa?
- 143
- 00:15:10,476 --> 00:15:11,675
- Hutan.
- 144
- 00:15:11,677 --> 00:15:15,780
- Bukannya ini pembuka bagus
- untuk bukumu selanjutnya?
- 145
- 00:15:15,782 --> 00:15:19,150
- Maksudmu?
- / Sopir dan penumpangnya.
- 146
- 00:15:19,152 --> 00:15:23,187
- Terjebak di tempat asing
- di hutan nan gelap
- 147
- 00:15:23,189 --> 00:15:26,490
- dan kejahatan kuno bangun
- mulai menghantui mereka dan...
- 148
- 00:15:26,492 --> 00:15:29,026
- Membunuh mereka
- dan memakannya.
- 149
- 00:15:29,028 --> 00:15:30,060
- Bukankah itu hebat?
- 150
- 00:15:30,062 --> 00:15:32,430
- Kita letakkan
- sofanya di atap?
- 151
- 00:15:32,432 --> 00:15:36,801
- Ya. Benar. Siap?
- 152
- 00:15:36,803 --> 00:15:39,437
- Satu, dua, tiga.
- 153
- 00:16:36,496 --> 00:16:37,828
- Sampai.
- 154
- 00:16:37,830 --> 00:16:40,898
- Maaf perjalanan yang
- bergelombangnya.
- 155
- 00:16:40,900 --> 00:16:42,199
- Tak apa.
- / Baik. Tentu.
- 156
- 00:16:42,201 --> 00:16:44,168
- Ini untuk besok juga.
- 157
- 00:16:44,971 --> 00:16:47,171
- Kita sudah bahas ini.
- / Pacarmu.
- 158
- 00:16:47,173 --> 00:16:48,672
- Jemput siang hari.
- / Ya.
- 159
- 00:16:48,674 --> 00:16:49,940
- Benar. Baik.
- / Bisa?
- 160
- 00:16:49,942 --> 00:16:52,109
- Bisa. Baik.
- / Terima kasih.
- 161
- 00:17:50,703 --> 00:17:52,236
- Sial. Apa aku
- membuatmu takut?
- 162
- 00:17:52,238 --> 00:17:55,606
- Tidak, aku hanya
- tidak menduga itu.
- 163
- 00:17:55,608 --> 00:17:58,075
- Ini Ayam. Binatang.
- 164
- 00:17:58,077 --> 00:18:00,311
- Kurasa itu binatang.
- 165
- 00:18:00,313 --> 00:18:02,813
- Kau pasti Robin?
- / Ya, dan kau Rolf?
- 166
- 00:18:02,815 --> 00:18:04,949
- Ya. Kau bisa
- memanggilku Rofer.
- 167
- 00:18:04,951 --> 00:18:06,283
- Rofer. Baik.
- 168
- 00:18:06,285 --> 00:18:07,785
- Bisa memegangnya?
- 169
- 00:18:07,787 --> 00:18:09,720
- Aku tidak tahu caranya.
- 170
- 00:18:09,722 --> 00:18:11,155
- Seperti bayi. / Aku tidak
- pernah memegangnya.
- 171
- 00:18:11,157 --> 00:18:13,624
- Tekan sayapnya.
- / Di atas sayap?
- 172
- 00:18:14,594 --> 00:18:16,160
- Baik. Di atas sayap.
- 173
- 00:18:16,162 --> 00:18:18,929
- Baik.
- 174
- 00:18:18,931 --> 00:18:20,631
- Kuambil telur.
- / Baik.
- 175
- 00:18:28,374 --> 00:18:29,740
- Dua telur.
- 176
- 00:18:31,177 --> 00:18:32,676
- Hadiah untukmu.
- 177
- 00:18:32,678 --> 00:18:34,211
- Kau bisa
- memakannya besok.
- 178
- 00:18:34,213 --> 00:18:35,679
- Jika pecah? Baik.
- 179
- 00:18:35,681 --> 00:18:38,649
- Jangan ditekan.
- / Tidak akan.
- 180
- 00:18:39,318 --> 00:18:41,619
- Sini Ayamnya.
- 181
- 00:18:41,621 --> 00:18:43,654
- Baik.
- / Terima kasih.
- 182
- 00:19:02,742 --> 00:19:04,008
- Silakan masuk.
- 183
- 00:19:09,949 --> 00:19:12,282
- Ini tempat tidurnya.
- Buatanku sendiri.
- 184
- 00:19:12,284 --> 00:19:13,651
- Itu ranjang bagus.
- 185
- 00:19:13,653 --> 00:19:15,185
- Ya, dan nyaman.
- 186
- 00:19:22,795 --> 00:19:24,995
- Itu istriku. Dia sedang
- beristirahat di sana.
- 187
- 00:19:25,731 --> 00:19:27,698
- Dia dimakamkan di taman?
- 188
- 00:19:27,700 --> 00:19:31,869
- Ya. Dia menyukai taman.
- Tapi kini itu hanya taman...
- 189
- 00:19:33,005 --> 00:19:33,771
- ...kematian.
- 190
- 00:19:39,278 --> 00:19:40,778
- Mari kutunjukkan dapur.
- 191
- 00:20:23,055 --> 00:20:24,922
- Kurenovasi sendiri.
- 192
- 00:20:24,924 --> 00:20:26,356
- Ya, itu bagus.
- 193
- 00:20:26,358 --> 00:20:27,825
- Aku merenovasi
- cerobong asap.
- 194
- 00:20:27,827 --> 00:20:30,027
- Kau bisa buat
- api di kompor.
- 195
- 00:20:31,363 --> 00:20:34,064
- Maaf, saudariku
- pasti ada di sini.
- 196
- 00:20:44,810 --> 00:20:46,477
- Ini istriku, Linda.
- 197
- 00:20:46,479 --> 00:20:48,078
- Dia cantik, 'kan?
- 198
- 00:20:48,814 --> 00:20:50,214
- Ya, dia cantik.
- 199
- 00:20:50,216 --> 00:20:51,882
- Dia wanita baik.
- 200
- 00:20:52,952 --> 00:20:54,518
- 201
- 00:20:54,520 --> 00:20:56,253
- Aku tidak melihat
- ada kamar kecil.
- 202
- 00:20:56,255 --> 00:20:57,888
- Di bagian lain.
- 203
- 00:20:57,890 --> 00:20:59,056
- Biar kutunjukkan.
- 204
- 00:20:59,058 --> 00:21:00,924
- Di tempat lain?
- / Ya.
- 205
- 00:21:01,494 --> 00:21:03,427
- Di luar?
- / Ya.
- 206
- 00:21:18,244 --> 00:21:19,276
- Sial.
- 207
- 00:21:20,112 --> 00:21:21,145
- 208
- 00:21:28,120 --> 00:21:29,553
- Hebat.
- 209
- 00:25:38,037 --> 00:25:39,302
- 210
- 00:30:49,114 --> 00:30:50,780
- Hei.
- 211
- 00:30:55,620 --> 00:30:57,787
- Ini hari yang sangat
- menyenangkan.
- 212
- 00:31:00,625 --> 00:31:02,959
- Tahu jalan ke danau?
- 213
- 00:31:13,438 --> 00:31:14,604
- Terima kasih.
- 214
- 00:31:37,763 --> 00:31:38,862
- Serius.
- 215
- 00:31:41,867 --> 00:31:43,933
- 216
- 00:31:50,142 --> 00:31:51,641
- Apa-apaan?
- 217
- 00:32:28,000 --> 00:32:30,000
- Robin Payah
- 218
- 00:37:05,457 --> 00:37:08,791
- Saatnya telah tiba
- 219
- 00:37:08,793 --> 00:37:11,360
- menyeimbangkan chakramu.
- 220
- 00:37:11,362 --> 00:37:13,996
- Buka mata batinmu
- 221
- 00:37:13,998 --> 00:37:17,734
- dan menjadi naga.
- 222
- 00:37:18,203 --> 00:37:20,403
- Hembuskan api.
- 223
- 00:37:21,139 --> 00:37:25,141
- Kepakkan sayapmu
- dan terbang.
- 224
- 00:38:27,272 --> 00:38:28,270
- Halo.
- 225
- 00:38:30,241 --> 00:38:32,875
- Hei.
- 226
- 00:38:36,881 --> 00:38:39,515
- Halo. / Hai, boleh aku
- meminjam teleponmu?
- 227
- 00:38:39,517 --> 00:38:41,484
- Rusak.
- 228
- 00:38:41,486 --> 00:38:42,952
- Hilang.
- Ted mengambilnya.
- 229
- 00:38:46,925 --> 00:38:48,491
- Kau tahu di mana
- ada jaringan?
- 230
- 00:38:48,493 --> 00:38:50,860
- Coba di atas bukit.
- 231
- 00:38:50,862 --> 00:38:54,864
- Ke puncak tinggi.
- Mungkin ada jaringan di sana.
- 232
- 00:38:55,466 --> 00:38:56,532
- Lewat sini?
- 233
- 00:38:56,534 --> 00:38:58,167
- Ya, lurus ke depan.
- 234
- 00:38:59,571 --> 00:39:00,903
- Terima kasih.
- 235
- 00:43:48,259 --> 00:43:49,892
- Ke mana saja kau?
- 236
- 00:43:49,894 --> 00:43:52,228
- Di mana Ted?
- 237
- 00:43:52,230 --> 00:43:53,596
- Ted tidak pernah muncul.
- 238
- 00:43:55,133 --> 00:43:57,533
- 239
- 00:44:04,675 --> 00:44:05,674
- Terima kasih.
- 240
- 00:44:07,912 --> 00:44:10,846
- Mungkin tidak datang.
- Dia takut terbang.
- 241
- 00:44:10,848 --> 00:44:12,181
- Ya?
- 242
- 00:44:19,690 --> 00:44:21,223
- Aku butuh telepon.
- 243
- 00:44:21,225 --> 00:44:23,459
- Ini telepon.
- / Tidak berfungsi.
- 244
- 00:44:40,578 --> 00:44:42,611
- Tikus, mungkin.
- 245
- 00:44:44,348 --> 00:44:45,648
- Pakai milikku.
- 246
- 00:44:46,517 --> 00:44:49,318
- Yang di rumah.
- Itu bisa terhubung.
- 247
- 00:44:51,422 --> 00:44:53,722
- Aku harus mandi.
- 248
- 00:44:53,724 --> 00:44:54,723
- Ya.
- 249
- 00:44:56,194 --> 00:44:57,927
- Ganti pakaian.
- 250
- 00:44:57,929 --> 00:44:59,261
- Kelihatan bagus.
- 251
- 00:46:12,503 --> 00:46:14,870
- Lewat sini.
- 252
- 00:46:14,872 --> 00:46:16,372
- Kami sedang renovasi.
- 253
- 00:46:16,374 --> 00:46:17,873
- Agak berantakan.
- 254
- 00:46:17,875 --> 00:46:20,342
- Tapi ini akan
- baik-baik saja.
- 255
- 00:46:52,376 --> 00:46:54,610
- Maaf, baru saja
- memindahkan sofa.
- 256
- 00:46:55,746 --> 00:46:57,446
- Baiklah.
- 257
- 00:47:02,453 --> 00:47:03,619
- Ayo masuk.
- 258
- 00:47:04,657 --> 00:47:06,491
- Kemari.
- 259
- 00:47:06,492 --> 00:47:08,992
- Kami sedang renovasi.
- Itu akan baik saja.
- 260
- 00:47:12,597 --> 00:47:14,230
- Gua Bubi.
- 261
- 00:47:14,232 --> 00:47:16,198
- Telepon.
- 262
- 00:47:16,734 --> 00:47:17,733
- Telepon.
- 263
- 00:47:28,212 --> 00:47:29,345
- Ini dia.
- 264
- 00:47:32,250 --> 00:47:34,216
- Mau duduk?
- 265
- 00:47:34,218 --> 00:47:35,751
- Boleh.
- / Ya tentu.
- 266
- 00:47:36,554 --> 00:47:37,686
- Duduk saja di sini.
- 267
- 00:47:38,756 --> 00:47:41,857
- Yakin ingin
- duduk seperti itu?
- 268
- 00:47:41,859 --> 00:47:43,459
- Duduk saja.
- 269
- 00:47:48,166 --> 00:47:49,431
- Ini.
- 270
- 00:47:54,705 --> 00:47:57,273
- Tekan tombolnya dan...
- 271
- 00:47:58,509 --> 00:48:00,476
- Mau privasi?
- 272
- 00:48:14,759 --> 00:48:18,227
- Lorenzo, Ted ada?
- 273
- 00:48:20,865 --> 00:48:22,198
- Apa?
- 274
- 00:48:23,201 --> 00:48:24,400
- Dia tidak di sini.
- 275
- 00:48:25,303 --> 00:48:26,669
- Ya, kau mungkin benar.
- 276
- 00:48:28,239 --> 00:48:29,405
- Ya.
- 277
- 00:48:32,243 --> 00:48:33,409
- 278
- 00:48:34,245 --> 00:48:37,479
- Baiklah, lanjut nanti.
- 279
- 00:48:43,621 --> 00:48:45,387
- Di mana dia?
- 280
- 00:48:45,389 --> 00:48:46,755
- Aku tidak tahu.
- 281
- 00:48:56,300 --> 00:48:58,400
- Mungkin ulah istriku.
- 282
- 00:49:03,307 --> 00:49:04,673
- Dia cemburu.
- 283
- 00:49:40,344 --> 00:49:42,611
- Kami tak sopan.
- 284
- 00:49:42,613 --> 00:49:46,882
- Kau belum perkenalkan
- aku ke pelacurmu.
- 285
- 00:49:57,862 --> 00:49:59,028
- Aku Robin.
- 286
- 00:49:59,030 --> 00:50:00,296
- Aku kenal kau.
- 287
- 00:50:00,298 --> 00:50:03,666
- Kupakai buku-bukumu
- sebagai kertas toilet.
- 288
- 00:50:05,036 --> 00:50:10,072
- Maafkan istriku.
- Dia bisa...kau tahu dia--
- 289
- 00:50:10,074 --> 00:50:12,341
- Terkadang dia--
- 290
- 00:50:12,343 --> 00:50:13,776
- Dia marah dan...
- 291
- 00:50:14,812 --> 00:50:16,912
- Sebenarnya dia
- membuatku takut.
- 292
- 00:50:17,915 --> 00:50:20,816
- Bisa menjemputku besok?
- Aku mau ke bandara.
- 293
- 00:50:22,053 --> 00:50:23,652
- Apa?
- 294
- 00:50:23,654 --> 00:50:24,653
- Ya.
- 295
- 00:50:25,656 --> 00:50:27,589
- Keliru aku kemari.
- 296
- 00:50:28,626 --> 00:50:31,327
- Apa maksudmu?
- 297
- 00:50:32,029 --> 00:50:35,464
- Aku tidak bisa menulis lagi.
- Aku sudah habis.
- 298
- 00:50:35,466 --> 00:50:37,933
- Tentu kau bisa menulis.
- Kau ini Robin Richards.
- 299
- 00:50:37,935 --> 00:50:40,102
- Kau penulis
- terhebat di dunia.
- 300
- 00:50:40,104 --> 00:50:42,071
- Jangan menyerah.
- 301
- 00:50:42,073 --> 00:50:43,772
- Jangan pulang.
- 302
- 00:50:43,774 --> 00:50:45,641
- Tetap di sini dan cobalah.
- 303
- 00:50:48,979 --> 00:50:50,846
- Jemput aku besok,
- waktu yang sama.
- 304
- 00:51:45,000 --> 00:51:48,000
- Taman Kematian
- 305
- 00:52:36,821 --> 00:52:38,435
- Dia suka taman.
- 306
- 00:52:38,460 --> 00:52:42,548
- Tapi kini itu hanya
- taman kematian.
- 307
- 00:53:37,000 --> 00:53:39,000
- Robin Payah
- 308
- 00:59:03,407 --> 00:59:04,372
- Diam.
- 309
- 00:59:09,913 --> 00:59:11,146
- Diam.
- 310
- 00:59:12,449 --> 00:59:13,915
- Tolong!
- 311
- 00:59:24,328 --> 00:59:25,393
- Diam.
- 312
- 00:59:56,293 --> 00:59:57,292
- Hans!
- 313
- 00:59:58,195 --> 00:59:59,494
- Bubi!
- 314
- 01:00:47,044 --> 01:00:48,276
- Jangan sakiti aku.
- 315
- 01:00:48,278 --> 01:00:50,378
- Diam.
- 316
- 01:00:57,154 --> 01:00:58,353
- Tolong.
- 317
- 01:01:14,972 --> 01:01:16,237
- Tidak, kumohon.
- 318
- 01:01:16,239 --> 01:01:17,339
- Diam.
- 319
- 01:01:22,713 --> 01:01:24,279
- Tidak, tolong.
- 320
- 01:02:06,590 --> 01:02:08,757
- Robin?
- 321
- 01:02:08,759 --> 01:02:09,759
- Maaf.
- 322
- 01:02:09,760 --> 01:02:11,426
- Aku tidak mau makan.
- 323
- 01:02:25,042 --> 01:02:26,541
- Apa maumu?
- 324
- 01:02:33,417 --> 01:02:34,816
- Robin?
- 325
- 01:02:34,818 --> 01:02:36,451
- Tolong!
- 326
- 01:02:39,656 --> 01:02:41,089
- Diam.
- 327
- 01:02:47,631 --> 01:02:48,596
- Tolong.
- 328
- 01:02:49,399 --> 01:02:50,665
- Tolong!
- 329
- 01:03:00,777 --> 01:03:01,709
- Robin?
- 330
- 01:03:23,533 --> 01:03:25,834
- Tolong!
- 331
- 01:03:25,836 --> 01:03:27,168
- Robin?
- 332
- 01:07:40,457 --> 01:07:42,490
- Hans! Hans!
- 333
- 01:07:46,863 --> 01:07:48,363
- Hans!
- 334
- 01:07:53,837 --> 01:07:54,902
- Hans!
- 335
- 01:08:12,822 --> 01:08:13,788
- Hans.
- 336
- 01:08:31,741 --> 01:08:33,408
- Hans!
- 337
- 01:10:09,839 --> 01:10:11,606
- Maafkan istriku.
- 338
- 01:10:11,608 --> 01:10:13,040
- Temperamennya buruk.
- 339
- 01:10:58,187 --> 01:11:03,257
- Waktunya telah tiba untuk
- menyeimbangkan chakramu.
- 340
- 01:11:03,259 --> 01:11:05,826
- Buka mata batinmu.
- 341
- 01:11:06,629 --> 01:11:09,130
- Dan jadilah naga.
- 342
- 01:11:10,166 --> 01:11:12,633
- Hembuskan api.
- 343
- 01:11:13,303 --> 01:11:16,904
- Kepakkan sayapmu
- dan terbang.
- 344
- 01:11:18,041 --> 01:11:21,042
- Kau bebas.
- 345
- 01:11:21,044 --> 01:11:22,977
- Kau kuat.
- 346
- 01:11:23,780 --> 01:11:27,582
- Kau adalah naga.
- 347
- 01:11:28,918 --> 01:11:33,621
- Sekarang,
- bernafas seperti naga.
- 348
- 01:11:34,357 --> 01:11:38,793
- Tarik napas.
- Hembuskan.
- 349
- 01:11:38,795 --> 01:11:41,929
- Tarik napas.
- Hembuskan.
- 350
- 01:11:43,099 --> 01:11:46,734
- Tarik napas.
- Hembuskan.
- 351
- 01:11:46,758 --> 01:11:51,758
- www.akumenang.com
- akumenang.com
- 352
- 01:13:06,416 --> 01:13:07,848
- Tolong aku.
- 353
- 01:13:11,154 --> 01:13:12,219
- Tolong aku.
- 354
- 01:13:14,390 --> 01:13:18,693
- Aku butuh telepon.
- 355
- 01:13:18,695 --> 01:13:20,961
- Ada telepon?
- 356
- 01:13:22,065 --> 01:13:23,931
- Telepon.
- 357
- 01:13:53,996 --> 01:13:54,795
- Lorenzo?
- 358
- 01:13:54,819 --> 01:13:59,819
- www.akumenang.com
- akumenang.com
- 359
- 01:14:45,348 --> 01:14:46,313
- Halo lagi.
- 360
- 01:14:53,122 --> 01:14:55,189
- Maafkan istriku.
- 361
- 01:15:01,798 --> 01:15:03,931
- Dan maafkan
- aku soal jarimu itu.
- 362
- 01:15:08,571 --> 01:15:10,171
- Tapi nanti kuperbaiki.
- 363
- 01:15:10,940 --> 01:15:12,206
- Jangan cemas.
- 364
- 01:15:19,916 --> 01:15:22,249
- Jangan sakiti aku.
- 365
- 01:15:22,251 --> 01:15:23,951
- Kau akan baik saja.
- 366
- 01:15:23,953 --> 01:15:25,352
- Jangan cemas.
- 367
- 01:15:25,354 --> 01:15:26,353
- Tolong.
- 368
- 01:15:26,377 --> 01:15:31,377
- www.akumenang.com
- akumenang.com
- 369
- 01:16:00,189 --> 01:16:02,189
- Kau terlihat agak rusak.
- 370
- 01:16:03,125 --> 01:16:04,859
- Mau "fika?"
- 371
- 01:16:05,628 --> 01:16:07,361
- Itu kopi dan roti.
- 372
- 01:16:09,866 --> 01:16:11,298
- Boleh.
- 373
- 01:16:11,300 --> 01:16:12,600
- Baik.
- 374
- 01:16:12,602 --> 01:16:14,201
- Biar kuambilkan.
- 375
- 01:16:15,338 --> 01:16:16,470
- Aku segera kembali.
- 376
- 01:16:16,494 --> 01:16:18,494
- Iklan dan Rekues Subtitle
- Via WA : 0897-5504-856
Add Comment
Please, Sign In to add comment