Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:13,364 --> 00:00:18,164
- GWIEZDNE WOJNY
- 2
- 00:00:57,264 --> 00:00:58,463
- Mando.
- 3
- 00:01:01,163 --> 00:01:03,063
- To ty, pod tym garem?
- 4
- 00:01:03,663 --> 00:01:04,863
- Ran.
- 5
- 00:01:06,363 --> 00:01:09,463
- Nie sądziłem,
- że cię jeszcze zobaczę w tych stronach.
- 6
- 00:01:09,563 --> 00:01:10,763
- W sumie miło.
- 7
- 00:01:11,763 --> 00:01:13,263
- Bo tak szczerze,
- 8
- 00:01:13,363 --> 00:01:16,663
- trochę mnie zamurowało,
- jak się znienacka odezwałeś.
- 9
- 00:01:17,363 --> 00:01:20,263
- Wiesz, coś się czasem słyszy.
- 10
- 00:01:21,163 --> 00:01:25,163
- Że na przykład poprztykałeś się z Gildią.
- 11
- 00:01:26,263 --> 00:01:27,463
- Jakoś przeżyję.
- 12
- 00:01:28,263 --> 00:01:30,763
- No dobra. Znasz nasze podejście.
- 13
- 00:01:31,263 --> 00:01:32,563
- Żadnych pytań.
- 14
- 00:01:32,963 --> 00:01:36,063
- A ty możesz tu wpadać, kiedy chcesz.
- 15
- 00:01:37,963 --> 00:01:39,263
- Co to za robota?
- 16
- 00:01:39,663 --> 00:01:45,963
- Wspólnik nagrabił sobie u konkurencji
- i dał się złapać.
- 17
- 00:01:46,063 --> 00:01:48,062
- Montuję ekipę, żeby go odbić.
- 18
- 00:01:48,562 --> 00:01:50,862
- Potrzeba mi piątki, na razie mam czwórkę.
- 19
- 00:01:52,162 --> 00:01:56,962
- I jeszcze mi brakowało statku.
- Ale już mam twój.
- 20
- 00:01:59,262 --> 00:02:01,162
- O statku nie było mowy.
- 21
- 00:02:01,262 --> 00:02:04,862
- Tylko dlatego cię tutaj w ogóle wpuściłem.
- 22
- 00:02:07,262 --> 00:02:08,462
- Co to za mina?
- 23
- 00:02:12,462 --> 00:02:14,162
- Wdzięczność?
- 24
- 00:02:19,462 --> 00:02:20,562
- Chyba tak.
- 25
- 00:02:27,962 --> 00:02:29,062
- Ej, Mayfeld.
- 26
- 00:02:29,362 --> 00:02:30,562
- Tak?
- 27
- 00:02:30,662 --> 00:02:33,462
- Poznaj Mando, opowiadałem ci o nim.
- 28
- 00:02:33,562 --> 00:02:35,262
- Robiliśmy kiedyś razem akcje.
- 29
- 00:02:36,561 --> 00:02:37,761
- I to on?
- 30
- 00:02:37,861 --> 00:02:41,061
- Taa, byliśmy młodzi i głupi,
- marzyła nam się sława.
- 31
- 00:02:41,161 --> 00:02:44,361
- A jak masz w paczce Mandalorianina,
- 32
- 00:02:45,461 --> 00:02:47,361
- nikt nie próbuje podskoczyć.
- 33
- 00:02:47,461 --> 00:02:49,961
- Mówisz? A on co z tego miał?
- 34
- 00:02:50,961 --> 00:02:53,461
- Sam go raz zapytałem.
- Wiesz, co powiedział?
- 35
- 00:02:55,261 --> 00:02:56,661
- Że se ćwiczy rękę.
- 36
- 00:02:58,361 --> 00:03:00,061
- Ćwiczy rękę!
- 37
- 00:03:00,561 --> 00:03:03,061
- Jechaliśmy po bandzie, co nie?
- 38
- 00:03:04,461 --> 00:03:05,761
- To było dawno temu.
- 39
- 00:03:07,161 --> 00:03:08,361
- Tak...
- 40
- 00:03:09,361 --> 00:03:12,661
- Ja już tylko siedzę na tyłku.
- Wiesz, jak jest.
- 41
- 00:03:12,761 --> 00:03:16,261
- Więc Mayfeld dowodzi akcją.
- 42
- 00:03:17,161 --> 00:03:20,661
- Jeśli coś powie,
- to tak jakbym ja to powiedział.
- 43
- 00:03:21,161 --> 00:03:22,561
- Jest git?
- 44
- 00:03:24,661 --> 00:03:25,760
- Ty mi powiedz.
- 45
- 00:03:29,360 --> 00:03:30,860
- Nic się nie zmieniłeś.
- 46
- 00:03:30,960 --> 00:03:33,660
- Ale tu się pozmieniało.
- 47
- 00:03:34,760 --> 00:03:36,160
- Mayfeld jest
- 48
- 00:03:36,260 --> 00:03:39,060
- jednym z najlepszych strzelców,
- jakich poznałem.
- 49
- 00:03:39,860 --> 00:03:41,760
- Robił dla Imperium jako snajper.
- 50
- 00:03:42,560 --> 00:03:43,660
- Słaba rekomendacja.
- 51
- 00:03:44,260 --> 00:03:45,960
- Nie byłem byle szturmowcem!
- 52
- 00:03:51,360 --> 00:03:52,860
- Szybko się zaprzyjaźniasz.
- 53
- 00:03:57,160 --> 00:04:00,860
- To jest ten Brzeszczot?
- Że też to w ogóle lata.
- 54
- 00:04:01,160 --> 00:04:02,960
- Jest jak automat z kasyna.
- 55
- 00:04:04,460 --> 00:04:07,160
- Ten piękniś z rogami to Burg.
- 56
- 00:04:10,760 --> 00:04:13,160
- Pewnie się zdziwisz, jest bardzo silny.
- 57
- 00:04:19,759 --> 00:04:22,059
- Czyli że to jest Mandalorianin.
- 58
- 00:04:23,759 --> 00:04:25,859
- Takie z nich kurduple?
- 59
- 00:04:27,159 --> 00:04:28,759
- Droid nazywa się Zero.
- 60
- 00:04:35,659 --> 00:04:37,259
- Mówiłeś, że masz czwórkę.
- 61
- 00:04:37,359 --> 00:04:38,659
- Zgadza się.
- 62
- 00:04:48,159 --> 00:04:49,459
- Cześć, Mando.
- 63
- 00:04:49,559 --> 00:04:50,959
- Xi'an.
- 64
- 00:04:51,459 --> 00:04:55,159
- Jest jakiś powód,
- dla którego nie miałabym cię zadźgać?
- 65
- 00:04:56,359 --> 00:04:58,059
- Ciebie też miło widzieć.
- 66
- 00:05:02,359 --> 00:05:03,759
- Brakowało mi cię.
- 67
- 00:05:06,058 --> 00:05:08,158
- Ale się błyszczysz.
- 68
- 00:05:09,258 --> 00:05:10,658
- Nawet ci w tym nieźle.
- 69
- 00:05:13,058 --> 00:05:14,758
- Młodzi chcą zostać sami?
- 70
- 00:05:14,858 --> 00:05:18,458
- Bardzo tęskniła za Mando,
- kiedy opuścił naszą grupę.
- 71
- 00:05:19,258 --> 00:05:21,058
- Ale się zagoiło serduszko?
- 72
- 00:05:21,158 --> 00:05:22,458
- Teraz już zero uczuć.
- 73
- 00:05:23,258 --> 00:05:24,458
- On mnie nauczył.
- 74
- 00:05:24,558 --> 00:05:26,058
- No dobra, gołąbeczki.
- 75
- 00:05:26,158 --> 00:05:29,958
- Pogruchacie sobie potem na statku,
- bo teraz trzeba się zbierać.
- 76
- 00:05:40,558 --> 00:05:41,758
- Konus.
- 77
- 00:05:50,358 --> 00:05:53,058
- Rozdział 6
- WIĘZIEŃ
- 78
- 00:05:55,957 --> 00:05:57,057
- Paliwo.
- 79
- 00:05:58,657 --> 00:06:01,257
- Nawigacja. Hipernapęd.
- 80
- 00:06:02,157 --> 00:06:03,357
- Podwozie.
- 81
- 00:06:04,657 --> 00:06:05,757
- Radio.
- 82
- 00:06:05,857 --> 00:06:07,157
- Mando...
- 83
- 00:06:07,657 --> 00:06:09,857
- Odsłuchałem... Rewelacja...
- 84
- 00:06:10,157 --> 00:06:13,957
- Dostarcz... Dostarcz...
- Dostarcz przesyłkę...
- 85
- 00:06:18,157 --> 00:06:22,657
- Gość, którego mamy zgarnąć,
- leci opancerzonym transportowcem.
- 86
- 00:06:24,857 --> 00:06:28,557
- Musimy się nieźle sprężać,
- żeby tam wejść, znaleźć go
- 87
- 00:06:28,757 --> 00:06:31,557
- i wyciągnąć, zanim wejdą w nadświetlną.
- 88
- 00:06:32,357 --> 00:06:34,157
- To statek Nowej Republiki.
- 89
- 00:06:34,857 --> 00:06:38,157
- Nie złapał go inny syndykat.
- Został aresztowany.
- 90
- 00:06:39,257 --> 00:06:40,257
- Jaki wniosek?
- 91
- 00:06:41,257 --> 00:06:42,856
- Robota jak każda inna.
- 92
- 00:06:43,356 --> 00:06:47,256
- To transport o zaostrzonym rygorze.
- Nie chcę robić takiego dymu.
- 93
- 00:06:47,356 --> 00:06:50,056
- Właśnie my też nie.
- Więc lepiej nie spartol.
- 94
- 00:06:50,556 --> 00:06:54,656
- Ale cię pocieszę,
- że w załodze są same droidy.
- 95
- 00:06:55,956 --> 00:06:57,956
- Wciąż nienawidzisz maszyn?
- 96
- 00:06:58,056 --> 00:07:01,856
- Pomimo niedawnych modyfikacji
- statek jest w opłakanym stanie.
- 97
- 00:07:01,956 --> 00:07:05,556
- Przewody są nieszczelne,
- nawigacja przerywa,
- 98
- 00:07:05,656 --> 00:07:10,056
- a hipernapęd ma zaledwie
- 67,3% prawidłowej wydajności.
- 99
- 00:07:10,156 --> 00:07:13,656
- Mamy znacznie lepsze statki.
- Czemu koniecznie chcemy ten?
- 100
- 00:07:13,756 --> 00:07:17,556
- Bo jest niewykrywalny
- i dla Imperium, i dla Nowej Republiki.
- 101
- 00:07:17,656 --> 00:07:18,656
- Jest jak duch.
- 102
- 00:07:18,756 --> 00:07:22,256
- I musimy podlecieć na tyle blisko,
- żeby zagłuszyć ich kod.
- 103
- 00:07:22,356 --> 00:07:25,156
- Więc wychodzimy z nadprzestrzeni tutaj,
- 104
- 00:07:25,256 --> 00:07:27,856
- a jak się wbijemy na tej wysokości,
- 105
- 00:07:28,556 --> 00:07:30,556
- będziemy w martwej strefie.
- 106
- 00:07:30,656 --> 00:07:34,955
- Co da nam akurat tyle czasu,
- żeby twój statek zamaskował nasz sygnał.
- 107
- 00:07:35,555 --> 00:07:38,155
- To niewykonalne.
- Nawet dla Brzeszczota.
- 108
- 00:07:38,755 --> 00:07:39,955
- Dlatego on pilotuje.
- 109
- 00:07:43,155 --> 00:07:45,255
- Wiem, że dobry z ciebie pilot,
- 110
- 00:07:45,355 --> 00:07:47,355
- ale jesteś potrzebny przy cynglu.
- 111
- 00:07:47,955 --> 00:07:49,355
- Nie martw się.
- 112
- 00:07:49,455 --> 00:07:54,655
- Mam szybszy czas reakcji od organików.
- I jestem też bystrzejszy.
- 113
- 00:07:54,755 --> 00:07:56,355
- No dobra. Tak, idź.
- 114
- 00:07:57,055 --> 00:08:00,155
- Koleżka przegina,
- taki ma software, co poadzisz.
- 115
- 00:08:01,255 --> 00:08:02,555
- Ale jest najlepszy.
- 116
- 00:08:03,355 --> 00:08:04,655
- Nie mów, że mu ufasz.
- 117
- 00:08:06,155 --> 00:08:08,355
- Znasz mnie. Nie ufam nikomu.
- 118
- 00:08:12,955 --> 00:08:15,555
- Jak za starych, dobrych czasów!
- 119
- 00:08:52,754 --> 00:08:54,954
- Usiądziesz wreszcie?
- 120
- 00:09:09,654 --> 00:09:11,153
- Obliczenia zakończone.
- 121
- 00:09:11,253 --> 00:09:14,753
- Skok w hiperprzestrzeń, teraz.
- 122
- 00:09:15,853 --> 00:09:19,553
- Możesz wrócić do pozostałych.
- Ja tu się wszystkim zajmę.
- 123
- 00:09:50,553 --> 00:09:52,753
- Hej, okej, no już, czaję.
- 124
- 00:09:52,853 --> 00:09:55,553
- Każdy lubi mieć odrobinę prywatności.
- 125
- 00:09:56,153 --> 00:09:57,453
- Uwińmy się z tą robotą.
- 126
- 00:09:57,553 --> 00:10:00,452
- Wchodzimy, wychodzimy,
- i nie musisz nas oglądać.
- 127
- 00:10:00,852 --> 00:10:04,052
- A ktoś mi powie,
- na co nam w ogóle jakiś Mandalorianin?
- 128
- 00:10:04,152 --> 00:10:06,652
- Ponoć to najlepsi wojownicy w galaktyce.
- 129
- 00:10:07,552 --> 00:10:08,652
- Tak mówią.
- 130
- 00:10:09,652 --> 00:10:11,352
- To czemu wszyscy są trupami?
- 131
- 00:10:14,052 --> 00:10:15,752
- Ty z nim latałaś, Xi'an.
- 132
- 00:10:16,952 --> 00:10:18,352
- Faktycznie taki świetny?
- 133
- 00:10:18,452 --> 00:10:21,252
- Zapytaj go o robotę na Alzoc III.
- 134
- 00:10:22,452 --> 00:10:24,152
- Zrobiłem, co musiałem.
- 135
- 00:10:26,252 --> 00:10:27,652
- Ale ci się podobało.
- 136
- 00:10:29,252 --> 00:10:31,752
- Wiem, jaki jesteś naprawdę.
- 137
- 00:10:33,352 --> 00:10:34,852
- Nigdy nie zdejmuje hełmu?
- 138
- 00:10:37,352 --> 00:10:38,552
- Tak każe obyczaj.
- 139
- 00:10:42,852 --> 00:10:44,552
- Ciekawe, jak wyglądasz.
- 140
- 00:10:46,652 --> 00:10:47,852
- Może to Gunganin.
- 141
- 00:10:49,452 --> 00:10:51,851
- To dlatego „twoja nie chce pokazać buźki”?
- 142
- 00:10:54,051 --> 00:10:55,351
- A ty go widziałaś?
- 143
- 00:10:56,851 --> 00:10:59,051
- To moja słodka tajemnica.
- 144
- 00:10:59,951 --> 00:11:02,551
- Daj spokój, Mando.
- Musimy sobie zaufać.
- 145
- 00:11:02,651 --> 00:11:04,151
- Odsłoń chociaż kawałek.
- 146
- 00:11:04,751 --> 00:11:06,551
- Tylko uchyl kopułę.
- 147
- 00:11:06,651 --> 00:11:07,751
- No weź.
- 148
- 00:11:08,551 --> 00:11:09,751
- Pokaż nam te oczęta.
- 149
- 00:11:14,351 --> 00:11:15,551
- Dawaj.
- 150
- 00:11:21,751 --> 00:11:23,151
- A to co?
- 151
- 00:11:26,251 --> 00:11:27,851
- Czułeś się samotny?
- 152
- 00:11:31,151 --> 00:11:33,051
- Chwila. Wy je zmajstrowaliście?
- 153
- 00:11:34,651 --> 00:11:36,951
- To jakieś twoje zwierzątko?
- 154
- 00:11:37,051 --> 00:11:38,651
- Tak. Coś w tym stylu.
- 155
- 00:11:40,750 --> 00:11:42,250
- Kto by pomyślał.
- 156
- 00:11:43,650 --> 00:11:46,350
- Może ten twój kodeks
- zrobił z ciebie mięczaka.
- 157
- 00:11:47,650 --> 00:11:49,150
- Zwierzęta to nie dla mnie.
- 158
- 00:11:49,550 --> 00:11:53,350
- Może nie mam podejścia.
- Cierpliwości.
- 159
- 00:11:53,450 --> 00:11:56,350
- Nawet miałem kilka, totalna porażka.
- 160
- 00:11:56,450 --> 00:11:57,850
- Ale tak sobie myślę,
- 161
- 00:11:59,550 --> 00:12:02,650
- że może spróbuję znowu
- 162
- 00:12:04,450 --> 00:12:05,850
- z tą małą paskudą.
- 163
- 00:12:16,250 --> 00:12:18,250
- Wychodzę z hiperprzestrzeni, teraz.
- 164
- 00:12:22,350 --> 00:12:26,150
- Rozpoczynam ostateczne podejście, teraz.
- 165
- 00:12:27,050 --> 00:12:28,849
- Maskuję sygnał, teraz.
- 166
- 00:12:34,449 --> 00:12:36,949
- Aktywuję zaczepy, teraz.
- 167
- 00:12:44,349 --> 00:12:47,449
- Zaczepy chwyciły. Jesteśmy.
- 168
- 00:12:48,949 --> 00:12:50,149
- Głęboki oddech.
- 169
- 00:12:50,449 --> 00:12:53,249
- Rozpocząć akcję, teraz.
- 170
- 00:12:53,349 --> 00:12:56,149
- Cholerny droid,
- nie mógł zrobić odliczania?
- 171
- 00:13:00,049 --> 00:13:01,749
- Zero, na pewno nas nie widzą?
- 172
- 00:13:01,849 --> 00:13:04,049
- Brzeszczot maskuje naszą sygnaturę,
- 173
- 00:13:04,149 --> 00:13:06,049
- a ja jestem już w ich systemie.
- 174
- 00:13:06,149 --> 00:13:09,049
- Zadziwia mnie,
- że ten statek przetrwał całe Imperium
- 175
- 00:13:09,149 --> 00:13:11,049
- i nie został skonfiskowany.
- 176
- 00:13:11,149 --> 00:13:13,549
- Mamy robotę. Mando, dajesz.
- 177
- 00:13:56,248 --> 00:13:57,948
- - Ja pierwszy?
- - A kto inny?
- 178
- 00:14:21,147 --> 00:14:22,147
- Zero.
- 179
- 00:14:24,247 --> 00:14:25,547
- Prowadź do dyżurki.
- 180
- 00:14:35,747 --> 00:14:39,247
- Poziom minus trzy.
- Wyłączam systemy monitorujące.
- 181
- 00:14:49,347 --> 00:14:51,247
- Dobra, zegar tyka.
- 182
- 00:14:51,347 --> 00:14:54,247
- Jak droidy nas zauważą,
- zlecą się tu wszystkie.
- 183
- 00:14:54,347 --> 00:14:55,447
- Znam procedurę.
- 184
- 00:14:58,046 --> 00:14:59,946
- Bio-nadajniki aktywne.
- 185
- 00:15:00,746 --> 00:15:02,046
- Widzę was.
- 186
- 00:15:02,346 --> 00:15:03,446
- No to idziemy.
- 187
- 00:15:28,046 --> 00:15:29,246
- Coś mi tu nie gra.
- 188
- 00:15:29,846 --> 00:15:31,646
- Zawsze miałeś paranoję.
- 189
- 00:15:31,846 --> 00:15:34,146
- To prawda, Mando?
- Zawsze miałeś paranoję?
- 190
- 00:15:41,846 --> 00:15:45,645
- Zbliżacie się do dyżurki.
- Następny korytarz w lewo.
- 191
- 00:16:04,645 --> 00:16:08,045
- No co? To tylko mała myszka.
- 192
- 00:16:10,045 --> 00:16:11,545
- - No chodź tu, mysza.
- - Burg.
- 193
- 00:16:11,645 --> 00:16:13,845
- - Chodź do wujka, już.
- - Burg.
- 194
- 00:16:17,345 --> 00:16:18,845
- Nie! Burg, odwaliło ci?!
- 195
- 00:16:18,945 --> 00:16:20,045
- Bo co?!
- 196
- 00:16:22,145 --> 00:16:24,745
- Uwaga, intruz. Otworzyć ogień.
- 197
- 00:16:32,745 --> 00:16:34,045
- Nie ma żadnej osłony!
- 198
- 00:16:34,145 --> 00:16:36,344
- Jak wyślą sygnał, i tak będzie po nas!
- 199
- 00:16:40,144 --> 00:16:42,444
- Mando, rusz się! Miałeś być taki super!
- 200
- 00:16:43,944 --> 00:16:45,444
- Wiedziałem. Wiedziałem!
- 201
- 00:17:41,143 --> 00:17:42,843
- To teraz po sobie posprzątasz.
- 202
- 00:17:54,543 --> 00:17:56,843
- Wasza obecność została wykryta.
- 203
- 00:17:56,943 --> 00:18:00,043
- Skieruję oddział strażników
- w przeciwną stronę.
- 204
- 00:18:01,643 --> 00:18:03,243
- Zero, otwórz drzwi!
- 205
- 00:18:03,343 --> 00:18:05,143
- Wykrywam istotę organiczną.
- 206
- 00:18:05,243 --> 00:18:07,343
- Dobra, nieważne, otwieraj drzwi!
- 207
- 00:18:11,343 --> 00:18:12,543
- Stać!
- 208
- 00:18:13,443 --> 00:18:14,842
- Ani kroku.
- 209
- 00:18:17,842 --> 00:18:19,742
- Rzućcie blastery.
- 210
- 00:18:21,542 --> 00:18:22,842
- Fajne buty.
- 211
- 00:18:23,942 --> 00:18:25,142
- Rzućcie broń.
- 212
- 00:18:25,642 --> 00:18:27,142
- Pasują do paska.
- 213
- 00:18:29,942 --> 00:18:32,242
- Na pokładzie miały być tylko droidy.
- 214
- 00:18:32,342 --> 00:18:35,242
- Chwila. Zobaczmy...
- 215
- 00:18:36,042 --> 00:18:37,842
- Cela 221.
- 216
- 00:18:38,742 --> 00:18:41,242
- No dobra, to teraz jeszcze ten strojniś.
- 217
- 00:18:43,942 --> 00:18:46,142
- Spokojnie, jajogłowy.
- 218
- 00:18:47,342 --> 00:18:50,142
- Odłóż to. Odłóż, mówię. No już.
- 219
- 00:18:50,242 --> 00:18:52,242
- - Powoli.
- - Odłóż to, już!
- 220
- 00:18:52,442 --> 00:18:55,842
- Spokój! Nikomu nic się nie stanie,
- tylko nie rób głupot.
- 221
- 00:18:56,042 --> 00:18:57,342
- Co on tam trzyma?
- 222
- 00:18:57,842 --> 00:18:59,242
- Nadajnik alarmowy.
- 223
- 00:18:59,442 --> 00:19:01,042
- Jak naciśnie, już po nas.
- 224
- 00:19:01,742 --> 00:19:05,141
- Eskadra uderzeniowa Nowej Republiki
- rozwali wszystko w pył.
- 225
- 00:19:05,241 --> 00:19:06,241
- Odłóż to!
- 226
- 00:19:06,341 --> 00:19:07,341
- Mówisz poważnie?
- 227
- 00:19:07,441 --> 00:19:08,441
- Śmiertelnie poważnie!
- 228
- 00:19:08,541 --> 00:19:11,241
- Nie pomyślałeś,
- żeby wspomnieć o tym wcześniej?
- 229
- 00:19:11,341 --> 00:19:13,241
- Nie sądziłem, że do tego dojdzie!
- 230
- 00:19:13,341 --> 00:19:14,541
- A jednak doszło.
- 231
- 00:19:14,641 --> 00:19:17,141
- Kwestionujesz mój styl zarządzania?!
- 232
- 00:19:18,241 --> 00:19:19,541
- Nie, proszę pana.
- 233
- 00:19:19,641 --> 00:19:20,941
- Posłuchaj.
- 234
- 00:19:21,041 --> 00:19:23,141
- Spójrz na mnie, dobrze?
- 235
- 00:19:23,641 --> 00:19:25,041
- Słuchaj.
- 236
- 00:19:25,141 --> 00:19:27,541
- - Opuść broń.
- - Zwariowałeś?
- 237
- 00:19:27,641 --> 00:19:28,741
- Opuść broń!
- 238
- 00:19:29,341 --> 00:19:30,441
- Jak się nazywasz?
- 239
- 00:19:32,641 --> 00:19:34,141
- - Davan.
- - Davanie.
- 240
- 00:19:34,741 --> 00:19:36,941
- Nie chodzi o ciebie, tylko o więźnia.
- 241
- 00:19:37,541 --> 00:19:40,741
- Nie wtrącaj się, a wyjdziesz z tego żywy.
- 242
- 00:19:40,841 --> 00:19:42,041
- Nie ma mowy.
- 243
- 00:19:44,041 --> 00:19:45,941
- Wiesz, co na nas ściągniesz?
- 244
- 00:19:46,041 --> 00:19:47,441
- Myślisz, że o to dbam?
- 245
- 00:19:47,541 --> 00:19:49,441
- Nie będzie zabijania, jasne?
- 246
- 00:19:49,541 --> 00:19:51,441
- Zabierz ten blaster.
- 247
- 00:19:51,541 --> 00:19:52,640
- Nie mogę.
- 248
- 00:19:53,540 --> 00:19:55,340
- Zabierz ten blaster, Mando!
- 249
- 00:19:56,640 --> 00:19:57,740
- Nie próbuj.
- 250
- 00:20:03,140 --> 00:20:06,740
- Możecie się w końcu zamknąć?
- 251
- 00:20:08,840 --> 00:20:09,940
- Wariatka.
- 252
- 00:20:11,740 --> 00:20:12,940
- Ogarniałem sytuację.
- 253
- 00:20:14,140 --> 00:20:16,240
- Ta, właśnie widziałam.
- 254
- 00:20:22,940 --> 00:20:24,240
- To wcześniej mrygało?
- 255
- 00:20:25,140 --> 00:20:26,140
- Wie ktoś?
- 256
- 00:20:26,240 --> 00:20:29,140
- - Zero do Mayfelda. Zero do Mayfelda.
- - Co?
- 257
- 00:20:29,240 --> 00:20:33,140
- Wykryłem sygnał alarmowy
- wysłany z waszej lokalizacji.
- 258
- 00:20:33,240 --> 00:20:35,540
- Macie mniej więcej 20 minut.
- 259
- 00:20:36,840 --> 00:20:38,040
- Pięć nam wystarczy.
- 260
- 00:20:38,840 --> 00:20:40,840
- Dobra, biegiem. Ruchy, ruchy!
- 261
- 00:21:20,739 --> 00:21:21,939
- Zero, otwieraj celę!
- 262
- 00:21:22,839 --> 00:21:26,039
- - Pozostało wam 15 minut.
- - Otwieraj, nie gadaj!
- 263
- 00:21:33,038 --> 00:21:34,038
- Qin.
- 264
- 00:21:36,338 --> 00:21:40,538
- Zabawne. Gość, który mnie wystawił,
- teraz mnie ratuje.
- 265
- 00:21:42,538 --> 00:21:43,738
- Mando.
- 266
- 00:21:50,338 --> 00:21:51,638
- - Bracie!
- - Siostro!
- 267
- 00:21:52,138 --> 00:21:54,338
- Zaraz tu będą.
- Mando jest trupem. Jazda!
- 268
- 00:21:54,438 --> 00:21:55,938
- Chodź, tak będzie lepiej.
- 269
- 00:21:56,238 --> 00:21:57,238
- Sam się prosiłeś!
- 270
- 00:21:57,338 --> 00:21:58,338
- Ruszcie się!
- 271
- 00:22:02,438 --> 00:22:05,038
- Mando! Mando!
- 272
- 00:22:05,138 --> 00:22:11,038
- Odsłuchałem twoją wiadomość.
- 273
- 00:22:11,138 --> 00:22:14,938
- Jak tylko dolecisz,
- dostarcz przesyłkę prosto do klienta.
- 274
- 00:22:15,038 --> 00:22:16,938
- - Pojęcia nie mam...
- - Intrygujące.
- 275
- 00:22:17,038 --> 00:22:18,138
- Zero, mamy Qina!
- 276
- 00:22:19,238 --> 00:22:21,737
- Znalazłem pewne informacje
- o Mandalorianinie.
- 277
- 00:22:21,837 --> 00:22:23,537
- Z Gildii Łowców Nagród.
- 278
- 00:22:23,737 --> 00:22:25,637
- Potem, na razie nas wyciągnij!
- 279
- 00:22:25,737 --> 00:22:28,037
- Pozostało wam 10 minut.
- 280
- 00:23:36,436 --> 00:23:39,336
- - Zero do Mayfelda. Zero do Mayfelda.
- - Czekajcie!
- 281
- 00:23:39,436 --> 00:23:41,536
- - Tak?
- - Macie potencjalny problem.
- 282
- 00:23:42,036 --> 00:23:43,136
- Wydostał się z celi.
- 283
- 00:23:45,336 --> 00:23:47,436
- - Mówiłam, żeby go załatwić!
- - No wiem!
- 284
- 00:23:47,536 --> 00:23:49,236
- - To twoja wina!
- - Wiem!
- 285
- 00:23:56,836 --> 00:23:59,335
- Jazda, biegiem!
- 286
- 00:24:07,135 --> 00:24:08,435
- Nie!
- 287
- 00:24:09,135 --> 00:24:11,435
- - Nie!
- - Burg!
- 288
- 00:24:13,835 --> 00:24:17,435
- Zero do Mayfelda. Mayfeld, słyszysz mnie?
- 289
- 00:24:20,635 --> 00:24:25,135
- Najwyraźniej straciliśmy łączność,
- i w związku z tym mnie nie słyszysz.
- 290
- 00:24:25,535 --> 00:24:26,835
- Nie mogę pomóc.
- 291
- 00:24:31,235 --> 00:24:32,235
- Ciekawe.
- 292
- 00:24:34,835 --> 00:24:38,335
- Będzie dobrze!
- Ty i Devaronianin! Rozdzielcie się!
- 293
- 00:24:38,435 --> 00:24:39,835
- Dorwijcie Mando.
- 294
- 00:24:40,035 --> 00:24:41,835
- A potem wracajcie na statek!
- 295
- 00:24:42,435 --> 00:24:44,635
- Zero! Wyznacz nam trasę.
- 296
- 00:24:50,234 --> 00:24:51,434
- Zero!
- 297
- 00:25:10,234 --> 00:25:11,434
- Masz jakieś imię?
- 298
- 00:25:11,534 --> 00:25:12,534
- Mayfeld!
- 299
- 00:25:13,734 --> 00:25:17,434
- Słuchaj, Mayfeld,
- wyciągniesz mnie z tego statku.
- 300
- 00:25:18,934 --> 00:25:21,334
- A co z twoją siostrą?
- 301
- 00:25:27,134 --> 00:25:28,234
- A co z nią?
- 302
- 00:25:35,834 --> 00:25:36,934
- Fajna rodzinka.
- 303
- 00:26:16,333 --> 00:26:18,833
- Mando zawsze miał coś do droidów.
- 304
- 00:26:21,933 --> 00:26:23,033
- Zero?
- 305
- 00:26:30,032 --> 00:26:34,532
- Nie wiem, ile Ran płaci,
- ale u mnie zgarniesz trzy razy tyle.
- 306
- 00:26:37,432 --> 00:26:38,632
- Tylko go skasuj.
- 307
- 00:26:41,632 --> 00:26:42,932
- Trzymam za słowo.
- 308
- 00:27:01,732 --> 00:27:03,332
- Mando.
- 309
- 00:28:13,130 --> 00:28:15,130
- Gdzie jesteś, mała myszko?
- 310
- 00:29:03,829 --> 00:29:06,129
- Obejrzyjmy tę buźkę.
- 311
- 00:29:36,229 --> 00:29:38,629
- Zero, gdzie on jest?
- 312
- 00:31:18,027 --> 00:31:19,027
- Co do...
- 313
- 00:31:27,726 --> 00:31:28,726
- Nie!
- 314
- 00:31:43,526 --> 00:31:44,626
- Qin.
- 315
- 00:31:56,226 --> 00:31:57,326
- Zabiłeś resztę.
- 316
- 00:31:58,826 --> 00:32:00,126
- Dostali, na co zasłużyli.
- 317
- 00:32:10,326 --> 00:32:13,825
- Jak mnie załatwisz, nie dostaniesz kasy.
- 318
- 00:32:16,525 --> 00:32:20,325
- Nie wiem, ile ci obiecał Ran,
- ale dam tyle samo, i więcej.
- 319
- 00:32:22,825 --> 00:32:24,325
- No weź, Mando.
- 320
- 00:32:26,425 --> 00:32:27,625
- Nie bądź taki.
- 321
- 00:32:33,625 --> 00:32:35,625
- Przyjąłeś zlecenie, tak?
- 322
- 00:32:38,225 --> 00:32:39,225
- Więc je wykonaj.
- 323
- 00:32:41,025 --> 00:32:42,425
- Co ci każe twój kodeks?
- 324
- 00:32:45,125 --> 00:32:46,925
- Co każe twój honor?
- 325
- 00:34:31,323 --> 00:34:32,423
- A gdzie reszta?
- 326
- 00:34:33,123 --> 00:34:35,723
- Żadnych pytań.
- Taką masz politykę, prawda?
- 327
- 00:34:36,123 --> 00:34:38,923
- Tak. Dokładnie taką.
- 328
- 00:34:39,523 --> 00:34:40,623
- Wykonałem zadanie.
- 329
- 00:34:41,022 --> 00:34:42,122
- Nie da się ukryć.
- 330
- 00:34:49,222 --> 00:34:51,222
- Jak za starych, dobrych czasów.
- 331
- 00:34:51,422 --> 00:34:53,622
- Tak, jak za starych, dobrych czasów.
- 332
- 00:35:33,121 --> 00:35:34,121
- Zestrzelić.
- 333
- 00:35:56,621 --> 00:35:57,621
- A to co?
- 334
- 00:36:04,621 --> 00:36:05,821
- Gnida jedna.
- 335
- 00:36:16,721 --> 00:36:18,821
- Namierzyłem źródło sygnału.
- 336
- 00:36:19,021 --> 00:36:20,020
- Przyjąłem.
- 337
- 00:36:31,120 --> 00:36:32,520
- Jakieś X-wingi?
- 338
- 00:36:32,620 --> 00:36:35,120
- Tak. To zdecydowanie nasz nadajnik.
- 339
- 00:36:35,320 --> 00:36:37,120
- Chcą wystrzelić kanonierkę.
- 340
- 00:36:37,220 --> 00:36:38,420
- Przyjęłam. Wchodzę.
- 341
- 00:37:08,820 --> 00:37:10,319
- Mówiłem, że to zły pomysł.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement