Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:00:00,992 --> 00:00:04,027
- (CHIMING MUSIK)
- 2
- 00:00:15,239 --> 00:00:18,242
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 3
- 00:00:24,950 --> 00:00:29,950
- Teks oleh explosiveskull
- 4
- 00:00:57,650 --> 00:01:00,553
- (CELLPHONE RINGING)
- 5
- 00:01:04,190 --> 00:01:05,924
- HOLLY: Hai, hai sayang.
- 6
- 00:01:05,926 --> 00:01:06,992
- RUSSELL: Hei, bagaimana kabarnya?
- 7
- 00:01:06,994 --> 00:01:10,194
- HOLLY: Bagus, seharusnya
- berada di sana dalam waktu satu jam.
- 8
- 00:01:10,196 --> 00:01:11,697
- RUSSELL: Anda
- membuat waktu yang baik.
- 9
- 00:01:11,699 --> 00:01:14,266
- HOLLY: Anda kenal saya, saya
- tidak bisa menahan jalan terbuka.
- 10
- 00:01:14,268 --> 00:01:16,468
- RUSSELL: Berhati-hatilah
- para polisi Colorado Springs itu.
- 11
- 00:01:16,470 --> 00:01:17,569
- Tidak mau terlambat
- 12
- 00:01:17,571 --> 00:01:19,204
- ke 50 Anda
- konferensi tahun ini.
- 13
- 00:01:19,206 --> 00:01:20,372
- Oh, sayang
- bukan konferensi.
- 14
- 00:01:20,374 --> 00:01:24,176
- Sudah kubilang, ini sedikit
- hal konsultasi untuk rumah sakit.
- 15
- 00:01:24,178 --> 00:01:29,183
- Hanya, kopi yang buruk, kembar
- tempat tidur, Anda tahu, itu membantu mereka.
- 16
- 00:01:30,250 --> 00:01:31,383
- RUSSELL: Anda orang suci.
- 17
- 00:01:31,385 --> 00:01:33,786
- Apakah, um, Chelsea menelepon?
- 18
- 00:01:33,788 --> 00:01:34,954
- RUSSELL: Dia benar-benar melakukannya.
- 19
- 00:01:34,956 --> 00:01:36,789
- Dia punya pertanyaan tentang kami
- paket telepon, saya tidak tahu.
- 20
- 00:01:36,791 --> 00:01:38,358
- Sesuatu tentang
- memblokir penelepon.
- 21
- 00:01:38,360 --> 00:01:41,361
- Saya mengatakan kepadanya bahwa dia harus
- tunduk lebih baik setengah.
- 22
- 00:01:41,363 --> 00:01:42,731
- Jam berapa di sana sekarang,
- 23
- 00:01:44,432 --> 00:01:46,366
- dia mungkin keluar
- minum bersama teman-temannya.
- 24
- 00:01:46,368 --> 00:01:49,170
- Saya bisa, saya bisa menunggu sampai
- besok, aku akan memanggilnya.
- 25
- 00:01:50,405 --> 00:01:51,972
- RUSSELL: Tidak satu pun dari itu,
- dia di perpustakaan belajar.
- 26
- 00:01:51,974 --> 00:01:53,907
- Tapi ya, saya pikir Anda baik-baik saja.
- 27
- 00:01:53,909 --> 00:01:55,409
- Dia bisa bersenang-senang, Russ.
- 28
- 00:01:55,411 --> 00:01:56,677
- RUSSELL: Ya, dia bisa.
- 29
- 00:01:56,679 --> 00:01:57,878
- Tapi, saya tahu apa itu
- di luar sana, oke
- 30
- 00:01:57,880 --> 00:01:59,880
- dan aku tahu bagaimana pendapat orang-orang
- dan itu tidak selalu cantik.
- 31
- 00:01:59,882 --> 00:02:01,215
- Ya, saya tahu
- bagaimana gadis-gadis berpikir,
- 32
- 00:02:01,217 --> 00:02:04,420
- dan kita tidak semua berjalan
- target, percayalah, dia akan baik-baik saja.
- 33
- 00:02:07,824 --> 00:02:09,724
- (ROARING LALU LINTAS)
- 34
- 00:02:09,726 --> 00:02:11,760
- Apakah kamu sedang menyetir?
- 35
- 00:02:11,762 --> 00:02:13,795
- RUSSELL: Ya, saya
- pergi ke Costco sangat cepat.
- 36
- 00:02:13,797 --> 00:02:17,432
- (TERTAWA) Jadi tidak perlu,
- Mengapa Anda melakukan itu?
- 37
- 00:02:17,434 --> 00:02:19,233
- RUSSELL: Sayang, pergi
- untuk konferensi ini
- 38
- 00:02:19,235 --> 00:02:20,635
- setiap minggu tidak perlu.
- 39
- 00:02:20,637 --> 00:02:21,903
- Jadi mari kita berhenti di situ.
- 40
- 00:02:21,905 --> 00:02:23,672
- Sudah kubilang itu
- bukan konferensi.
- 41
- 00:02:23,674 --> 00:02:24,706
- RUSSELL: Mungkin kita bisa melakukannya
- 42
- 00:02:24,708 --> 00:02:25,774
- sesuatu bersama satu akhir pekan?
- 43
- 00:02:25,776 --> 00:02:28,343
- Kita bisa pergi ke suatu tempat, berkemas
- sebatang anggur penuh.
- 44
- 00:02:28,345 --> 00:02:31,312
- Ya, maksud saya,
- jelas akhir pekan ini
- 45
- 00:02:31,314 --> 00:02:32,815
- Saya ada konferensi.
- 46
- 00:02:32,817 --> 00:02:33,983
- RUSSELL: Saya pikir
- itu bukan konferensi?
- 47
- 00:02:33,985 --> 00:02:37,687
- Yah, saya hanya mengatakan,
- Anda tahu saya akan kelelahan
- 48
- 00:02:37,689 --> 00:02:41,524
- dan akhir pekan depan akan seperti itu
- bagus bagiku hanya untuk di rumah,
- 49
- 00:02:41,526 --> 00:02:46,262
- tapi, Anda tahu, jika
- kamu mau pergi.
- 50
- 00:02:46,264 --> 00:02:48,232
- RUSSELL: Ya, baik,
- itu hanya sebuah pemikiran.
- 51
- 00:02:50,568 --> 00:02:52,035
- Anda mengemas obat tidur Anda?
- 52
- 00:02:52,037 --> 00:02:53,669
- Ya, ya saya mengerti.
- 53
- 00:02:53,671 --> 00:02:55,239
- Saya ragu saya membutuhkannya, tetapi saya mendapatkannya.
- 54
- 00:02:56,909 --> 00:03:01,814
- Oke saya akan menghubungi Anda kapan
- Aku uh, ketika aku sedang istirahat.
- 55
- 00:03:03,015 --> 00:03:04,481
- Penerimaan, sel
- penerimaan saya yakin,
- 56
- 00:03:04,483 --> 00:03:06,485
- akan menjadi cantik
- buruk di luar sana, jadi.
- 57
- 00:03:07,753 --> 00:03:08,985
- RUSSELL: Tahan
- aktif, apa kodenya
- 58
- 00:03:08,987 --> 00:03:11,388
- untuk sistem sprinkler lagi?
- 59
- 00:03:11,390 --> 00:03:14,058
- Serius, Russ, ini dia
- kode yang sama yang telah kita gunakan
- 60
- 00:03:14,060 --> 00:03:17,360
- selamanya, ini 9-18-91.
- 61
- 00:03:17,362 --> 00:03:18,696
- RUSSELL: Dan apa
- kencan pertama itu.
- 62
- 00:03:18,698 --> 00:03:20,064
- Saya sedikit khawatir
- ketika kamu menyerah
- 63
- 00:03:20,066 --> 00:03:21,766
- setelah hanya makan malam dan nonton film.
- 64
- 00:03:21,768 --> 00:03:24,334
- Tapi Anda punya sisi itu.
- 65
- 00:03:24,336 --> 00:03:26,671
- (Terkekeh) Oke Casanova.
- 66
- 00:03:26,673 --> 00:03:28,372
- RUSSELL: Baiklah, baiklah.
- 67
- 00:03:28,374 --> 00:03:29,040
- Sampai jumpa.
- 68
- 00:03:29,042 --> 00:03:30,308
- RUSSELL: Cinta kamu.
- 69
- 00:03:30,310 --> 00:03:31,010
- Cinta kamu.
- 70
- 00:03:31,945 --> 00:03:33,811
- (BEEPS CELLPHONE)
- 71
- 00:03:33,813 --> 00:03:36,817
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 72
- 00:04:13,121 --> 00:04:13,955
- Terima kasih.
- 73
- 00:04:33,009 --> 00:04:34,508
- Anda pasti Mrs. Alan.
- 74
- 00:04:34,510 --> 00:04:36,646
- Ya, ya, ya saya.
- 75
- 00:04:38,115 --> 00:04:40,481
- Kami sangat senang memilikinya
- Anda bersama kami akhir pekan ini.
- 76
- 00:04:40,483 --> 00:04:43,417
- Pak Alan telah mengambil
- mengurus semuanya.
- 77
- 00:04:43,419 --> 00:04:45,386
- Anda berada di
- Jas berlian hitam,
- 78
- 00:04:45,388 --> 00:04:48,389
- tentu saja beri tahu kami jika
- kami dapat bantuan apa pun
- 79
- 00:04:48,391 --> 00:04:50,158
- dan Dave akan tampil
- Anda ke kamar Anda.
- 80
- 00:04:50,160 --> 00:04:51,660
- Terima kasih.
- 81
- 00:04:51,662 --> 00:04:52,496
- Lewat sini.
- 82
- 00:04:55,432 --> 00:04:57,966
- Seharusnya begitu
- akhir pekan yang indah.
- 83
- 00:04:57,968 --> 00:04:59,436
- Sedikit dingin, tapi jelas.
- 84
- 00:05:00,470 --> 00:05:01,371
- HOLLY: Oh.
- 85
- 00:05:06,077 --> 00:05:09,511
- Apakah ini akhir pekan yang istimewa
- atau ulang tahun menginap?
- 86
- 00:05:09,513 --> 00:05:11,448
- Um, hanya liburan akhir pekan.
- 87
- 00:05:12,917 --> 00:05:14,519
- Yah, dia punya selera yang bagus.
- 88
- 00:05:17,422 --> 00:05:18,288
- (ELEVATOR Bip)
- 89
- 00:05:18,290 --> 00:05:19,689
- Harus berkata, saya
- cukup segar di sini,
- 90
- 00:05:19,691 --> 00:05:21,090
- dua tahun kami bulan depan.
- 91
- 00:05:21,092 --> 00:05:22,425
- Oh, selamat.
- 92
- 00:05:22,427 --> 00:05:24,127
- Saya yakin dia wanita yang beruntung.
- 93
- 00:05:24,129 --> 00:05:27,064
- Terima kasih. (Terkekeh)
- 94
- 00:05:27,066 --> 00:05:27,998
- Jika Anda tidak keberatan saya bertanya,
- 95
- 00:05:28,000 --> 00:05:28,899
- sudah berapa lama kamu menikah?
- 96
- 00:05:28,901 --> 00:05:30,635
- 20, um, 21 tahun.
- 97
- 00:05:34,540 --> 00:05:35,172
- Itu waktu yang lama.
- 98
- 00:05:35,174 --> 00:05:36,407
- Hm
- 99
- 00:05:37,509 --> 00:05:40,510
- Jika tidak terlalu banyak
- bertanya, bagaimana Anda mengaturnya?
- 100
- 00:05:40,512 --> 00:05:41,747
- Maksudku, aku dua tahun,
- 101
- 00:05:43,749 --> 00:05:44,748
- Saya tidak tahu
- saran untuk seseorang
- 102
- 00:05:44,750 --> 00:05:46,052
- baru mulai seperti saya?
- 103
- 00:05:48,121 --> 00:05:52,090
- Eh, jarak membuat
- hati semakin dekat,
- 104
- 00:05:52,092 --> 00:05:55,562
- tetapi tidak pernah jauh ketika
- Anda berada di pelukan istri Anda.
- 105
- 00:05:56,796 --> 00:06:01,534
- Dan bunga, ya, mereka
- sebenarnya bekerja. (TERTAWA)
- 106
- 00:06:02,569 --> 00:06:03,436
- Kita disini.
- 107
- 00:06:06,806 --> 00:06:09,576
- Terima kasih, itu sesuatu
- Saya benar-benar perlu mendengar.
- 108
- 00:06:10,543 --> 00:06:11,944
- Suamimu harus
- jadilah orang yang sangat beruntung.
- 109
- 00:06:11,946 --> 00:06:15,546
- (DOOR LOCK BEEPING)
- 110
- 00:06:15,548 --> 00:06:16,183
- Setelah kamu.
- 111
- 00:06:19,120 --> 00:06:21,722
- (MUSIK TERANG)
- 112
- 00:06:26,560 --> 00:06:27,693
- Bagus bukan?
- 113
- 00:06:27,695 --> 00:06:29,728
- (TERTAWA) Ya.
- 114
- 00:06:29,730 --> 00:06:30,963
- Lihatlah sekeliling.
- 115
- 00:06:30,965 --> 00:06:32,833
- Ruang tamu
- di sini, internet.
- 116
- 00:06:34,535 --> 00:06:36,905
- (MUSIK GENTLE)
- 117
- 00:06:54,991 --> 00:06:59,162
- Jika Anda mau, saya akan pergi
- tas Anda di kamar tidur.
- 118
- 00:07:00,529 --> 00:07:02,932
- (MUSIK GENTLE)
- 119
- 00:07:13,310 --> 00:07:14,575
- Terima kasih banyak.
- 120
- 00:07:14,577 --> 00:07:15,810
- Sangat dihargai, bu.
- 121
- 00:07:15,812 --> 00:07:16,914
- Selamat tinggal.
- 122
- 00:07:24,888 --> 00:07:27,891
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 123
- 00:08:17,710 --> 00:08:20,546
- (AIR TRIKLING)
- 124
- 00:08:29,322 --> 00:08:31,825
- (HOLLY SIGHS)
- 125
- 00:08:32,659 --> 00:08:35,662
- (CELLPHONE RINGING)
- 126
- 00:09:25,747 --> 00:09:29,083
- (HOLLY GIGGLES)
- 127
- 00:09:29,085 --> 00:09:31,855
- (MUSIK ROMANTIS)
- 128
- 00:09:45,469 --> 00:09:47,469
- ¬ Malam tiba
- 129
- 00:09:47,471 --> 00:09:52,675
- ¬ Saya mengantisipasi sementara
- Anda sedang merayakan ¬
- 130
- 00:09:53,244 --> 00:09:55,878
- ¬ Saat malam tiba
- 131
- 00:09:55,880 --> 00:09:57,713
- ¬ Memabukkan
- 132
- 00:09:57,715 --> 00:09:59,91515
- ¬ Dan musik membuatnya
- 133
- 00:09:59,917 --> 00:10:02,451
- (HOLLY GIGGLING)
- 134
- 00:10:02,453 --> 00:10:04,720
- (HOLLY EXHALING DEEPLY)
- 135
- 00:10:04,722 --> 00:10:06,788
- ¬ Ah, ah
- 136
- 00:10:06,790 --> 00:10:09,327
- (MUSIK ROMANTIS)
- 137
- 00:10:11,795 --> 00:10:16,800
- ¬ Oh, oh, oh
- 138
- 00:10:17,969 --> 00:10:20,672
- ¬ Malam tiba
- 139
- 00:10:22,941 --> 00:10:24,209
- Sangat memabukkan
- 140
- 00:10:32,151 --> 00:10:34,817
- ¬ Malam tiba
- 141
- 00:10:34,819 --> 00:10:38,155
- ¬ Ah, ah, ah
- 142
- 00:10:38,157 --> 00:10:43,129
- ¬ Ah
- 143
- 00:10:44,897 --> 00:10:46,832
- ¬ Ah
- 144
- 00:10:52,506 --> 00:10:55,273
- (HOLLY GIGGLING)
- 145
- 00:10:55,275 --> 00:10:57,978
- (MUSIK ROMANTIS)
- 146
- 00:11:01,781 --> 00:11:05,917
- (HOLLY EXHALING DEEPLY)
- 147
- 00:11:05,919 --> 00:11:09,254
- (Mengetuk Pintu)
- 148
- 00:11:09,256 --> 00:11:11,289
- (BEEPS CELLPHONE)
- 149
- 00:11:11,291 --> 00:11:12,125
- Everett?
- 150
- 00:11:12,960 --> 00:11:15,896
- (Mengetuk Pintu)
- 151
- 00:11:17,864 --> 00:11:20,499
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 152
- 00:11:20,501 --> 00:11:22,535
- Everett apakah itu kamu?
- 153
- 00:11:22,537 --> 00:11:25,707
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 154
- 00:11:45,294 --> 00:11:46,095
- Everett.
- 155
- 00:11:47,830 --> 00:11:50,799
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 156
- 00:11:59,476 --> 00:12:02,112
- (TERAS GASPING)
- 157
- 00:12:13,390 --> 00:12:17,191
- (CLANKING HANDCUFFS)
- 158
- 00:12:17,193 --> 00:12:19,863
- (MOANING HOLLY)
- 159
- 00:12:25,969 --> 00:12:28,604
- (CLANKING HANDCUFFS)
- 160
- 00:12:28,606 --> 00:12:31,777
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 161
- 00:12:36,881 --> 00:12:39,350
- (MOANING HOLLY)
- 162
- 00:12:45,089 --> 00:12:48,193
- (KLANDING TANGAN HANDCUFFS)
- 163
- 00:13:04,644 --> 00:13:05,676
- Ya Tuhan.
- 164
- 00:13:05,678 --> 00:13:08,348
- (MOANING HOLLY)
- 165
- 00:13:09,449 --> 00:13:10,281
- Iya nih.
- 166
- 00:13:10,283 --> 00:13:11,649
- (MOANING HOLLY)
- 167
- 00:13:11,651 --> 00:13:12,485
- Everett.
- 168
- 00:13:14,487 --> 00:13:16,055
- Ya ya ya ya.
- 169
- 00:13:17,423 --> 00:13:20,093
- (MOANING HOLLY)
- 170
- 00:13:27,066 --> 00:13:28,901
- Ya, Everett, ya, oh!
- 171
- 00:13:30,103 --> 00:13:32,671
- (MOANING HOLLY)
- 172
- 00:13:32,673 --> 00:13:35,875
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 173
- 00:13:38,679 --> 00:13:42,013
- (CLANKING HANDCUFFS)
- 174
- 00:13:42,015 --> 00:13:44,049
- (MOANING HOLLY)
- 175
- 00:13:44,051 --> 00:13:45,518
- (Berteriak dengan kasar)
- 176
- 00:13:45,520 --> 00:13:46,920
- Berhenti, berhenti, berhenti.
- 177
- 00:13:50,057 --> 00:13:51,591
- (Mengomel Kudus)
- 178
- 00:13:51,593 --> 00:13:52,427
- Oh berhenti
- 179
- 00:13:53,495 --> 00:13:54,295
- Berhenti.
- 180
- 00:13:55,463 --> 00:13:57,065
- Berhenti, berhenti, berhenti.
- 181
- 00:13:58,099 --> 00:13:59,198
- Lepaskan aku.
- 182
- 00:13:59,200 --> 00:14:00,001
- Silahkan.
- 183
- 00:14:02,470 --> 00:14:03,905
- Saya katakan di atasnya.
- 184
- 00:14:05,273 --> 00:14:08,109
- (Berteriak dengan kasar)
- 185
- 00:14:12,648 --> 00:14:15,317
- (HOLLY SOBBING)
- 186
- 00:14:18,020 --> 00:14:21,989
- ¬ Night Falls
- 187
- 00:14:21,991 --> 00:14:26,996
- ¬ Begitu memabukkan saat
- Saya mengantisipasi ¬
- 188
- 00:14:27,329 --> 00:14:29,196
- ¬ Ah
- 189
- 00:14:29,198 --> 00:14:31,165
- ¬ Ah, ah
- 190
- 00:14:31,167 --> 00:14:32,001
- Tidak.
- 191
- 00:14:35,104 --> 00:14:38,108
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 192
- 00:14:46,516 --> 00:14:47,951
- Sekarang, mari kita lihat kamu berbohong.
- 193
- 00:14:52,790 --> 00:14:54,723
- Tidak ada yang meninggalkan ruangan ini.
- 194
- 00:14:54,725 --> 00:14:56,527
- Bukan kamu, bukan dia.
- 195
- 00:14:58,028 --> 00:14:59,263
- Keluargamu dalam bahaya.
- 196
- 00:15:00,131 --> 00:15:02,033
- Saya memiliki Lydia dan Jessica.
- 197
- 00:15:03,734 --> 00:15:04,735
- Berapa umur Jessica?
- 198
- 00:15:06,471 --> 00:15:07,705
- Satu setengah tahun?
- 199
- 00:15:09,708 --> 00:15:11,108
- Tapi tidak sepatah kata pun untuk Holly.
- 200
- 00:15:12,678 --> 00:15:15,512
- Anda tinggal diam sampai saya pergi.
- 201
- 00:15:15,514 --> 00:15:17,982
- Dan mari kita ingat
- pentingnya keluarga.
- 202
- 00:15:24,056 --> 00:15:25,722
- Saya akan menghubungi Anda nanti.
- 203
- 00:15:25,724 --> 00:15:26,758
- Selamat menikmati istriku.
- 204
- 00:15:28,393 --> 00:15:31,396
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 205
- 00:15:39,739 --> 00:15:42,408
- (PELANGGARAN PINTU)
- 206
- 00:15:47,180 --> 00:15:48,014
- Everett!
- 207
- 00:15:51,584 --> 00:15:52,418
- Everett!
- 208
- 00:15:54,153 --> 00:15:56,590
- (MUSIK LEMBUT)
- 209
- 00:15:58,692 --> 00:16:00,159
- Tolong, Everett.
- 210
- 00:16:01,094 --> 00:16:04,265
- Bisakah Anda, bisa saja
- lepaskan ini dariku.
- 211
- 00:16:08,102 --> 00:16:11,205
- (BERPIKIR HOLLY)
- 212
- 00:16:16,577 --> 00:16:18,412
- EVERETT: Saya minta maaf.
- 213
- 00:16:21,181 --> 00:16:24,051
- (KLANDING TANGAN HANDCUFFS)
- 214
- 00:16:29,324 --> 00:16:32,258
- Anda pikir Anda bisa mengambil
- Keuntungan saya seperti itu?
- 215
- 00:16:32,260 --> 00:16:34,227
- Apa yang membuatmu melakukan itu padaku?
- 216
- 00:16:34,229 --> 00:16:35,863
- - Maaf, maaf.
- - Apa yang membuatmu berpikir
- 217
- 00:16:35,865 --> 00:16:37,196
- kamu bisa melakukan itu padaku?
- 218
- 00:16:37,198 --> 00:16:38,164
- Keluar!
- 219
- 00:16:38,166 --> 00:16:38,799
- Maafkan saya.
- 220
- 00:16:38,801 --> 00:16:40,500
- Menjauh dari saya.
- 221
- 00:16:40,502 --> 00:16:42,572
- Aku pergi, aku pergi.
- 222
- 00:16:44,807 --> 00:16:47,641
- Anda tidak bisa melakukan itu kepada saya.
- 223
- 00:16:47,643 --> 00:16:50,646
- (CELLPHONE RINGING)
- 224
- 00:16:51,647 --> 00:16:54,715
- Anda tidak bisa melakukan itu kepada saya.
- 225
- 00:16:54,717 --> 00:16:57,720
- (CELLPHONE RINGING)
- 226
- 00:17:05,294 --> 00:17:07,395
- Anda tidak bisa melakukan itu.
- 227
- 00:17:07,397 --> 00:17:10,599
- (CELLPHONE RINGING)
- 228
- 00:17:10,601 --> 00:17:11,833
- Halo?
- 229
- 00:17:11,835 --> 00:17:13,401
- RUSSELL: Apa itu
- Hal pertama yang saya katakan?
- 230
- 00:17:13,403 --> 00:17:14,438
- Dia tidak pergi.
- 231
- 00:17:16,239 --> 00:17:17,238
- Silahkan.
- 232
- 00:17:17,240 --> 00:17:18,573
- Holly, tunggu, tunggu.
- 233
- 00:17:18,575 --> 00:17:20,275
- - Harap tunggu, tunggu, tolong.
- - Jangan sentuh aku.
- 234
- 00:17:20,277 --> 00:17:21,276
- Saya tidak bermaksud untuk itu
- untuk keluar dari kendali.
- 235
- 00:17:21,278 --> 00:17:22,677
- Tolong, saya minta maaf.
- 236
- 00:17:22,679 --> 00:17:23,946
- Maaf, saya mengerti
- terjebak dalam momen itu.
- 237
- 00:17:23,948 --> 00:17:24,914
- Tolong jangan tinggalkan aku.
- 238
- 00:17:24,916 --> 00:17:26,716
- Saya ingin terus berjalan.
- 239
- 00:17:26,718 --> 00:17:29,284
- Tolong, saya minta maaf.
- 240
- 00:17:29,286 --> 00:17:34,292
- Holly, aku minta maaf.
- 241
- 00:17:41,599 --> 00:17:44,968
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 242
- 00:17:44,970 --> 00:17:46,803
- RUSSELL: Cukup halus.
- 243
- 00:17:46,805 --> 00:17:48,239
- Mengapa kau melakukan ini?
- 244
- 00:17:49,207 --> 00:17:50,874
- RUSSELL: Anda
- keluarga terima kasih.
- 245
- 00:17:50,876 --> 00:17:53,477
- Tolong, jangan sakiti keluarga saya.
- 246
- 00:17:53,479 --> 00:17:56,213
- RUSSELL: Saya berharap bisa
- katakan hal yang sama tentang milikku.
- 247
- 00:17:56,215 --> 00:17:58,982
- Tn. Pierpoint, lihat,
- Aku tahu kamu kesal,
- 248
- 00:17:58,984 --> 00:18:01,551
- tapi ini gila, kamu tidak bisa
- simpan saja kami di sini seperti ...
- 249
- 00:18:01,553 --> 00:18:04,221
- RUSSELL: Anda
- benar, tapi kamu bisa.
- 250
- 00:18:04,223 --> 00:18:05,455
- Apa yang seharusnya saya ...
- 251
- 00:18:05,457 --> 00:18:06,858
- RUSSELL: Itu
- terserah Anda, Everett.
- 252
- 00:18:06,860 --> 00:18:08,325
- Kamu pintar.
- 253
- 00:18:08,327 --> 00:18:09,559
- Enam bulan menyelinap,
- 254
- 00:18:09,561 --> 00:18:12,262
- yah, lima bulan
- dan tiga minggu.
- 255
- 00:18:12,264 --> 00:18:13,698
- Saya malu itu
- Butuh waktu selama itu
- 256
- 00:18:13,700 --> 00:18:17,535
- tetapi, Anda tahu, panggilan bank
- tentang biaya sebesar itu.
- 257
- 00:18:17,537 --> 00:18:19,303
- Saya menduga itu
- apakah uang sekolahmu?
- 258
- 00:18:19,305 --> 00:18:21,339
- Lihat, tolong, Tn. Pierpoint ...
- 259
- 00:18:21,341 --> 00:18:22,742
- RUSSELL: Panggil aku Russell.
- 260
- 00:18:25,645 --> 00:18:26,811
- Apa yang kamu ingin aku lakukan?
- 261
- 00:18:26,813 --> 00:18:28,479
- RUSSELL: Anda tahu
- apa yang kamu inginkan, Everett.
- 262
- 00:18:28,481 --> 00:18:30,718
- Sama seperti Holly
- lakukan apa yang dia mau.
- 263
- 00:18:32,352 --> 00:18:34,252
- Hanya tahu apakah dia pergi, atau
- jika polisi dipanggil,
- 264
- 00:18:34,254 --> 00:18:35,754
- atau jika ada
- terjadi yang tidak
- 265
- 00:18:35,756 --> 00:18:38,490
- kalian berdua keluar dari ini
- hotel besok siang
- 266
- 00:18:38,492 --> 00:18:42,630
- seperti tidak ada yang terjadi,
- Aku membunuh keluargamu.
- 267
- 00:18:44,031 --> 00:18:46,367
- Saya akan mulai dengan membunuh
- istrimu Lydia yang cantik
- 268
- 00:18:47,368 --> 00:18:49,368
- Apa yang kamu pikirkan
- tentang Lydia itu?
- 269
- 00:18:49,370 --> 00:18:51,437
- LYDIA: Everett, tolong!
- 270
- 00:18:51,439 --> 00:18:53,605
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 271
- 00:18:53,607 --> 00:18:55,409
- RUSSELL: Jangan
- ujilah aku, brengsek.
- 272
- 00:18:56,712 --> 00:18:59,681
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 273
- 00:19:22,371 --> 00:19:23,406
- Saya membuat kesalahan.
- 274
- 00:19:27,543 --> 00:19:32,548
- Anda, Anda bisa memukul saya, hukum
- saya, lakukan apa pun yang Anda inginkan,
- 275
- 00:19:33,416 --> 00:19:36,352
- tapi tolong, jangan lari.
- 276
- 00:19:39,355 --> 00:19:40,389
- Bisakah kita mulai lagi?
- 277
- 00:19:43,460 --> 00:19:44,461
- Bagian mana dari dirimu,
- 278
- 00:19:47,431 --> 00:19:48,730
- serius Everett,
- apa yang membuatmu berpikir
- 279
- 00:19:48,732 --> 00:19:49,865
- - bahwa itu baik-baik saja?
- - Maafkan saya.
- 280
- 00:19:49,867 --> 00:19:51,500
- HOLLY: Saya ingin tahu,
- katakan, jelaskan padaku.
- 281
- 00:19:51,502 --> 00:19:52,667
- saya pikir Anda
- menikmatinya.
- 282
- 00:19:52,669 --> 00:19:53,570
- Menikmati diri sendiri?
- 283
- 00:19:54,571 --> 00:19:56,072
- Kami sudah melakukan ini
- selama yang kita miliki,
- 284
- 00:19:56,074 --> 00:19:57,740
- Saya pikir saya akan melakukannya
- mencoba sesuatu yang baru.
- 285
- 00:19:57,742 --> 00:19:59,075
- Baru?
- 286
- 00:19:59,077 --> 00:20:00,777
- Sesuatu yang baru akan terjadi
- memberi saya kopi saya
- 287
- 00:20:00,779 --> 00:20:02,477
- tanpa sialan
- krim dan gula di dalamnya.
- 288
- 00:20:02,479 --> 00:20:03,112
- Maksudku...
- 289
- 00:20:03,114 --> 00:20:04,348
- Ya kamu benar.
- 290
- 00:20:05,349 --> 00:20:05,984
- Kamu benar.
- 291
- 00:20:07,519 --> 00:20:08,353
- Maafkan saya.
- 292
- 00:20:10,522 --> 00:20:13,356
- Saya bahkan tidak
- telah melakukannya, telah,
- 293
- 00:20:13,358 --> 00:20:14,590
- Sudah apa?
- 294
- 00:20:14,592 --> 00:20:15,525
- Anda tidak mengatakan apa
- Anda lakukan akhir pekan lalu.
- 295
- 00:20:15,527 --> 00:20:16,459
- Apa yang saya katakan akhir pekan lalu?
- 296
- 00:20:16,461 --> 00:20:17,997
- Anda menyukainya kasar.
- 297
- 00:20:19,397 --> 00:20:21,466
- Dan ketika saya melakukan sesuatu
- untuk Anda saat ini.
- 298
- 00:20:25,370 --> 00:20:29,909
- Itu tidak berhasil
- benar, saya tahu itu.
- 299
- 00:20:33,145 --> 00:20:38,350
- Ku mohon
- Bisakah kita mulai lagi?
- 300
- 00:20:39,119 --> 00:20:41,487
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 301
- 00:20:44,390 --> 00:20:47,359
- (CELLPHONE RINGING)
- 302
- 00:20:54,467 --> 00:20:57,402
- (Mengetuk Pintu)
- 303
- 00:20:57,404 --> 00:20:58,803
- Hai sayang.
- 304
- 00:20:58,805 --> 00:21:00,373
- RUSSELL: Holly,
- dimana kamu
- 305
- 00:21:01,508 --> 00:21:03,575
- Eh, aku, aku masih
- di rumah sakit.
- 306
- 00:21:03,577 --> 00:21:05,177
- Aku sedang istirahat,
- ini waktu yang tepat.
- 307
- 00:21:05,179 --> 00:21:06,444
- RUSSELL: Di Colorado Springs?
- 308
- 00:21:06,446 --> 00:21:07,447
- Hm-mm, ya.
- 309
- 00:21:10,651 --> 00:21:12,651
- Hai tuan, keamanan hotel.
- 310
- 00:21:12,653 --> 00:21:14,486
- Maaf mengganggu Anda
- teman-teman sore ini.
- 311
- 00:21:14,488 --> 00:21:15,454
- Kami baru saja mendapat keluhan kebisingan
- 312
- 00:21:15,456 --> 00:21:17,190
- dan saya ingin datang
- lapor pada kalian.
- 313
- 00:21:17,192 --> 00:21:18,023
- Maaf.
- 314
- 00:21:18,025 --> 00:21:18,991
- Apakah ada yang salah?
- 315
- 00:21:18,993 --> 00:21:20,726
- - Oke, hanya melakukan pekerjaan saya.
- - Kamu tidak masuk
- 316
- 00:21:20,728 --> 00:21:22,494
- Colorado Springs, Holly
- 317
- 00:21:22,496 --> 00:21:23,831
- dan Anda dalam bahaya serius.
- 318
- 00:21:25,600 --> 00:21:26,933
- Apa?
- 319
- 00:21:26,935 --> 00:21:27,968
- Apakah semuanya baik-baik saja di sini?
- 320
- 00:21:27,970 --> 00:21:28,804
- Uh.
- 321
- 00:21:30,438 --> 00:21:31,905
- PENJAGA KEAMANAN: Pak?
- 322
- 00:21:31,907 --> 00:21:34,441
- Hah, ya, uh, sangat
- maaf, kami akan menyimpannya.
- 323
- 00:21:34,443 --> 00:21:36,009
- RUSSELL: Everett
- Alan tidak aman.
- 324
- 00:21:36,011 --> 00:21:37,777
- Anda perlu mendengarkan
- bagi saya sangat jelas.
- 325
- 00:21:37,779 --> 00:21:38,714
- Apa dia dekat?
- 326
- 00:21:41,583 --> 00:21:43,884
- Holly, apakah kamu
- jelas untuk berbicara dengan saya?
- 327
- 00:21:43,886 --> 00:21:46,686
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 328
- 00:21:46,688 --> 00:21:49,591
- (Mengetuk Pintu)
- 329
- 00:21:53,997 --> 00:21:54,797
- Siapa Everett?
- 330
- 00:21:58,067 --> 00:22:00,134
- Sayang apa
- kamu berbicara tentang
- 331
- 00:22:00,136 --> 00:22:01,836
- RUSSELL: Saya sedang berbicara
- tentang pria yang kau sialan
- 332
- 00:22:01,838 --> 00:22:02,937
- itu bukan aku.
- 333
- 00:22:02,939 --> 00:22:04,538
- Namanya adalah Everett Alan.
- 334
- 00:22:04,540 --> 00:22:08,809
- Dia berusia 27 tahun, istri
- bernama Lydia, usia yang sama,
- 335
- 00:22:08,811 --> 00:22:11,782
- Putri bernama Jessica, dia
- baru berusia satu setengah tahun.
- 336
- 00:22:13,117 --> 00:22:14,548
- Kamu mungkin telah
- menyelinap di sekitar selama berbulan-bulan,
- 337
- 00:22:14,550 --> 00:22:15,516
- dan saya baru saja menangkap angin,
- 338
- 00:22:15,518 --> 00:22:17,519
- tapi, bukan itu yang terjadi
- penting sekarang,
- 339
- 00:22:17,521 --> 00:22:19,154
- jadi dengarkan aku baik-baik.
- 340
- 00:22:19,156 --> 00:22:20,088
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 341
- 00:22:20,090 --> 00:22:21,957
- Dia pria yang berbahaya.
- 342
- 00:22:21,959 --> 00:22:25,527
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 343
- 00:22:25,529 --> 00:22:29,731
- Everett, Everett Alan,
- sayang, uh, dia seorang pelajar.
- 344
- 00:22:29,733 --> 00:22:31,468
- Itu murid di kelasku.
- 345
- 00:22:32,670 --> 00:22:34,940
- RUSSELL: Apakah Anda benar-benar
- Anda pikir Anda yang pertama?
- 346
- 00:22:35,941 --> 00:22:37,173
- Apa?
- 347
- 00:22:37,175 --> 00:22:38,942
- RUSSELL: Atau satu-satunya
- yang dia miliki sekarang?
- 348
- 00:22:38,944 --> 00:22:40,643
- (Mengetuk Pintu)
- 349
- 00:22:40,645 --> 00:22:42,745
- EVERETT: Holly,
- bisakah kamu membuka
- 350
- 00:22:42,747 --> 00:22:44,281
- RUSSELL: Girls punya
- hilang, Holly.
- 351
- 00:22:44,283 --> 00:22:45,715
- Bahkan gadis-gadis yang tidak pergi
- 352
- 00:22:45,717 --> 00:22:48,120
- sampai ke Aspen
- untuk liburan akhir pekan.
- 353
- 00:22:49,955 --> 00:22:52,689
- Apakah Anda tahu apa?
- posisi yang sudah Anda tempatkan?
- 354
- 00:22:52,691 --> 00:22:55,558
- Bodoh, kamu
- sialan, Holly bodoh.
- 355
- 00:22:55,560 --> 00:22:58,262
- Anda harus keluar
- di sana, tetapi pergi dengan tenang.
- 356
- 00:22:58,264 --> 00:22:59,630
- Hanya ketika Anda punya kesempatan.
- 357
- 00:22:59,632 --> 00:23:00,230
- (Mengetuk Pintu)
- 358
- 00:23:00,232 --> 00:23:01,033
- EVERETT: Holly?
- 359
- 00:23:02,835 --> 00:23:05,504
- (LOCK CLICKING)
- 360
- 00:23:06,906 --> 00:23:08,872
- RUSSELL: Jangan adil
- baut atau membangkitkan kecurigaan,
- 361
- 00:23:08,874 --> 00:23:10,243
- hanya menyelinap keluar.
- 362
- 00:23:13,180 --> 00:23:14,247
- Russ, benarkah ini?
- 363
- 00:23:18,719 --> 00:23:22,187
- Maaf siapa itu?
- 364
- 00:23:22,189 --> 00:23:23,056
- Suami saya.
- 365
- 00:23:24,624 --> 00:23:25,625
- EVERETT: Apa yang dia inginkan?
- 366
- 00:23:26,293 --> 00:23:27,794
- Dia hanya memeriksa saya.
- 367
- 00:23:29,162 --> 00:23:29,997
- Kanan.
- 368
- 00:23:34,935 --> 00:23:39,941
- Um
- 369
- 00:23:40,808 --> 00:23:42,643
- Saya seorang, saya harus mencari udara segar.
- 370
- 00:23:43,878 --> 00:23:46,681
- Tunggu, saya melakukan sesuatu untuk kita.
- 371
- 00:23:49,584 --> 00:23:50,618
- Datang.
- 372
- 00:23:51,320 --> 00:23:54,522
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 373
- 00:24:01,263 --> 00:24:02,865
- Biarkan saya menebus kesalahan.
- 374
- 00:24:07,870 --> 00:24:10,873
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 375
- 00:24:11,807 --> 00:24:14,810
- (CELLPHONE DINGING)
- 376
- 00:24:16,678 --> 00:24:19,679
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 377
- 00:24:19,681 --> 00:24:20,816
- Biarkan saya membantu Anda.
- 378
- 00:24:22,718 --> 00:24:23,617
- Oh tidak, saya ...
- 379
- 00:24:23,619 --> 00:24:24,285
- Itu mengalahkan tujuannya
- jika Anda mengirim SMS
- 380
- 00:24:24,287 --> 00:24:25,722
- sementara saya mengerjakan simpul Anda.
- 381
- 00:24:27,123 --> 00:24:28,656
- Baik.
- 382
- 00:24:28,658 --> 00:24:31,661
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 383
- 00:24:36,699 --> 00:24:37,332
- Saya um ...
- 384
- 00:24:37,334 --> 00:24:38,167
- Kamu dapat mempercayaiku.
- 385
- 00:24:38,169 --> 00:24:39,002
- Hm
- 386
- 00:24:40,237 --> 00:24:41,838
- Hanya punggungmu, aku janji.
- 387
- 00:24:43,040 --> 00:24:44,406
- Baik.
- 388
- 00:24:44,408 --> 00:24:47,610
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 389
- 00:24:58,390 --> 00:24:59,888
- Berbaring.
- 390
- 00:24:59,890 --> 00:25:02,893
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 391
- 00:25:12,204 --> 00:25:16,608
- Anda harus menanggung dengan saya,
- Aku bukan tukang pijat.
- 392
- 00:25:20,679 --> 00:25:21,314
- Sini.
- 393
- 00:25:22,181 --> 00:25:23,380
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 394
- 00:25:23,382 --> 00:25:25,282
- Jadi bagaimana saya lakukan
- ujian toraks itu?
- 395
- 00:25:25,284 --> 00:25:28,085
- Bahkan dengan bantuanmu, aku bertaruh
- Saya mendarat di sekitar C-minus.
- 396
- 00:25:28,087 --> 00:25:29,388
- Bagaimana Anda membayar ini?
- 397
- 00:25:32,825 --> 00:25:33,924
- Peraturan Nomor Tiga.
- 398
- 00:25:33,926 --> 00:25:35,261
- Sangat mewah.
- 399
- 00:25:36,429 --> 00:25:38,129
- Bukankah itu akan meningkat
- beberapa bendera merah?
- 400
- 00:25:38,131 --> 00:25:40,197
- Ya saya punya
- kartu kredit, sekarang.
- 401
- 00:25:40,199 --> 00:25:42,467
- Tidak ada lagi pertanyaan, Aturan
- Nomor Tiga jelas menyatakan ...
- 402
- 00:25:42,469 --> 00:25:45,102
- Itu biaya besar,
- tidakkah istrimu melihat?
- 403
- 00:25:45,104 --> 00:25:48,774
- Aku, um, sudah membersihkannya.
- 404
- 00:25:50,210 --> 00:25:52,346
- Lagipula dia tidak punya
- kepala untuk pembiayaan.
- 405
- 00:25:55,115 --> 00:25:55,949
- Kami baik-baik saja.
- 406
- 00:25:57,084 --> 00:26:00,087
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 407
- 00:26:04,958 --> 00:26:06,492
- Apa yang kamu katakan
- suami untuk akhir pekan ini?
- 408
- 00:26:06,494 --> 00:26:07,726
- Aturan Nomor Satu.
- 409
- 00:26:07,728 --> 00:26:08,363
- Kamu yang memulainya.
- 410
- 00:26:11,798 --> 00:26:13,734
- Konser manggung di
- Colorado Springs.
- 411
- 00:26:14,836 --> 00:26:15,837
- Apakah Anda masih di Denver?
- 412
- 00:26:17,372 --> 00:26:18,173
- Ya.
- 413
- 00:26:24,312 --> 00:26:25,811
- Apa yang dia lakukan?
- 414
- 00:26:25,813 --> 00:26:27,815
- Wow, kamu benar-benar berusaha,
- 415
- 00:26:28,983 --> 00:26:30,419
- melanggar Aturan Nomor Satu.
- 416
- 00:26:31,786 --> 00:26:34,323
- Saya hanya berpikir saya sudah
- mendapatkan hak untuk tahu.
- 417
- 00:26:35,757 --> 00:26:37,291
- Maksudku, jika dia seorang petinju atau polisi,
- 418
- 00:26:37,293 --> 00:26:39,059
- Saya harus tahu seberapa cepat
- Saya harus lari, kan?
- 419
- 00:26:39,061 --> 00:26:41,297
- Tidak akan ada
- lari darinya, percayalah padaku.
- 420
- 00:26:42,831 --> 00:26:44,865
- Apakah itu sebabnya dia menelepon?
- 421
- 00:26:44,867 --> 00:26:45,701
- HOLLY: Apa maksudmu?
- 422
- 00:26:47,370 --> 00:26:48,835
- Tidak, saya hanya ingin tahu
- apakah semuanya baik-baik saja?
- 423
- 00:26:48,837 --> 00:26:49,703
- Maksudku, dia memanggilmu.
- 424
- 00:26:49,705 --> 00:26:50,839
- Ya, dia baru saja
- memeriksa saya.
- 425
- 00:26:52,875 --> 00:26:54,108
- Apa yang dia katakan?
- 426
- 00:26:54,110 --> 00:26:57,879
- (HOLLY SIGHS DAN LAUGHS)
- 427
- 00:26:57,881 --> 00:27:02,152
- Maaf, begitulah
- tidak nyaman, tempat tidur ini.
- 428
- 00:27:03,920 --> 00:27:08,856
- Eh, dia hanya bilang mau
- saya untuk memeriksa dengan dia,
- 429
- 00:27:08,858 --> 00:27:10,794
- Anda tahu, sebelum saya tidur.
- 430
- 00:27:12,230 --> 00:27:15,364
- Maksudku, bukan istrimu
- ingin kau laporkan padanya
- 431
- 00:27:15,366 --> 00:27:17,266
- ketika kamu pergi
- selama akhir pekan?
- 432
- 00:27:17,268 --> 00:27:18,833
- Ya.
- 433
- 00:27:18,835 --> 00:27:20,271
- HOLLY: Apa
- apa yang dilakukan Ny. Alan?
- 434
- 00:27:22,206 --> 00:27:24,974
- EVERETT: Ya, dengan saya
- Putri dia melakukan apa yang dia bisa.
- 435
- 00:27:24,976 --> 00:27:27,243
- Pekerjaan serabutan, hidup dan mati.
- 436
- 00:27:27,245 --> 00:27:28,811
- Seperti apa?
- 437
- 00:27:28,813 --> 00:27:29,947
- Cukup.
- 438
- 00:27:33,552 --> 00:27:36,386
- Ya saya tidak sabar untuk melihat apa
- 439
- 00:27:36,388 --> 00:27:38,323
- Anda sudah merencanakan
- selama akhir pekan.
- 440
- 00:27:39,890 --> 00:27:41,026
- Apa yang ada dalam agenda?
- 441
- 00:27:44,196 --> 00:27:47,933
- Kebanyakan hanya banyak
- kegiatan menginap.
- 442
- 00:27:49,534 --> 00:27:51,837
- Di luar dingin, dan
- ada nasib yang lebih buruk daripada
- 443
- 00:27:53,606 --> 00:27:55,408
- menjaga kami dalam hal ini
- kamar sepanjang akhir pekan.
- 444
- 00:27:57,943 --> 00:27:59,843
- Yaitu, jika saya cukup untuk Anda.
- 445
- 00:27:59,845 --> 00:28:01,178
- Tentu saja kamu.
- 446
- 00:28:01,180 --> 00:28:03,481
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 447
- 00:28:03,483 --> 00:28:06,617
- Saya hanya akan pergi
- pergi dan kamu tahu,
- 448
- 00:28:06,619 --> 00:28:09,188
- Anda tahu, cuci semua
- minyak dari saya.
- 449
- 00:28:10,123 --> 00:28:11,555
- Bersiaplah untuk ...
- 450
- 00:28:11,557 --> 00:28:12,524
- Tidak tidak Tidak.
- 451
- 00:28:12,526 --> 00:28:14,459
- - Membawa ketenangan ke kamar mandi.
- - Hei hanya ...
- 452
- 00:28:14,461 --> 00:28:15,462
- Kamar saya, aturan saya.
- 453
- 00:28:17,897 --> 00:28:19,498
- Itu akan ada di sini ketika Anda kembali.
- 454
- 00:28:19,500 --> 00:28:20,599
- Yakin.
- 455
- 00:28:20,601 --> 00:28:23,803
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 456
- 00:28:31,345 --> 00:28:33,912
- (MENGKLIK PINTU)
- 457
- 00:28:33,914 --> 00:28:36,817
- (FOOTSTEPS THUDDING)
- 458
- 00:28:42,923 --> 00:28:45,393
- (DOOR CREAKING)
- 459
- 00:28:47,162 --> 00:28:50,165
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 460
- 00:29:12,021 --> 00:29:15,024
- (CELLPHONE DINGING)
- 461
- 00:29:17,593 --> 00:29:20,329
- (MUSIK DRAMAT)
- 462
- 00:29:24,368 --> 00:29:25,901
- Maaf ya
- 463
- 00:29:29,972 --> 00:29:30,807
- Ayolah.
- 464
- 00:29:34,678 --> 00:29:37,645
- (CELLPHONE DINGING)
- 465
- 00:29:37,647 --> 00:29:39,114
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 466
- 00:29:39,116 --> 00:29:41,349
- Apakah ada orang di sana?
- 467
- 00:29:41,351 --> 00:29:45,053
- Tolong, saya di
- Suite Black Diamond.
- 468
- 00:29:45,055 --> 00:29:46,522
- (EVERETT KNOCKING)
- 469
- 00:29:46,524 --> 00:29:47,956
- (MENGKLIK PINTU)
- 470
- 00:29:47,958 --> 00:29:48,593
- Holly?
- 471
- 00:29:50,561 --> 00:29:52,061
- (PAKAIAN EVERETT)
- 472
- 00:29:52,063 --> 00:29:53,429
- Silahkan!
- 473
- 00:29:53,431 --> 00:29:56,699
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 474
- 00:29:56,701 --> 00:29:59,368
- (PAKAIAN EVERETT)
- 475
- 00:29:59,370 --> 00:30:02,039
- (MENGKLIK PINTU)
- 476
- 00:30:03,040 --> 00:30:04,206
- (EVERETT GRUNTING)
- 477
- 00:30:04,208 --> 00:30:07,011
- (BANGING PINTU)
- 478
- 00:30:09,080 --> 00:30:12,083
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 479
- 00:30:22,995 --> 00:30:25,529
- (Terengah-engah)
- 480
- 00:30:25,531 --> 00:30:28,267
- Sial Everett,
- kamu, kamu membuatku takut.
- 481
- 00:30:29,702 --> 00:30:33,939
- Maaf saya mengetuk dan
- Saya pikir mungkin Anda terpeleset.
- 482
- 00:30:35,073 --> 00:30:40,046
- Tidak tidak.
- 483
- 00:30:41,047 --> 00:30:43,114
- Tidak, saya baru saja
- mandi.
- 484
- 00:30:43,116 --> 00:30:43,749
- Oh
- 485
- 00:30:43,751 --> 00:30:44,551
- Hmm.
- 486
- 00:30:46,085 --> 00:30:47,619
- Saya suka saat itu
- kita mandi bersama.
- 487
- 00:30:47,621 --> 00:30:52,256
- Oh, aku, aku benar-benar, sungguh
- hanya ingin mandi sendiri,
- 488
- 00:30:52,258 --> 00:30:53,226
- jika tidak apa-apa.
- 489
- 00:30:58,766 --> 00:31:01,535
- (SUASANA AIR)
- 490
- 00:31:07,274 --> 00:31:08,609
- Tidak terlalu buruk, kan?
- 491
- 00:31:14,248 --> 00:31:16,618
- Karena kita sudah rusak
- aturan satu dan tiga,
- 492
- 00:31:17,819 --> 00:31:22,023
- Saya benar-benar ingin tahu apa
- suamimu mencari nafkah.
- 493
- 00:31:23,758 --> 00:31:24,593
- Mengapa?
- 494
- 00:31:26,628 --> 00:31:28,061
- Keingintahuan.
- 495
- 00:31:28,063 --> 00:31:29,732
- Kamu belum cukup
- membunuh kucing.
- 496
- 00:31:33,335 --> 00:31:34,568
- Itu pasti tidak baik,
- 497
- 00:31:34,570 --> 00:31:36,171
- kalau tidak, Anda pasti sudah
- sudah memberitahuku sekarang.
- 498
- 00:31:38,841 --> 00:31:41,344
- Nah, kamu semakin hangat.
- 499
- 00:31:44,280 --> 00:31:45,081
- Polisi?
- 500
- 00:31:47,116 --> 00:31:48,117
- Lebih hangat.
- 501
- 00:31:49,085 --> 00:31:49,685
- Detektif?
- 502
- 00:31:51,788 --> 00:31:52,588
- Lebih hangat.
- 503
- 00:31:54,524 --> 00:31:56,359
- Yesus, apa itu
- dia, seorang pembunuh?
- 504
- 00:31:57,861 --> 00:31:59,262
- Tidak, dia pengintaian.
- 505
- 00:32:03,166 --> 00:32:04,499
- Kamu bercanda?
- 506
- 00:32:04,501 --> 00:32:06,603
- Dia sudah pensiun sekarang
- tapi dia (Terengah-engah).
- 507
- 00:32:08,238 --> 00:32:10,171
- Anda benar-benar sadar
- berselingkuh
- 508
- 00:32:10,173 --> 00:32:11,874
- dan suamimu
- pengawasan polisi?
- 509
- 00:32:11,876 --> 00:32:13,475
- Lepaskan aku!
- 510
- 00:32:13,477 --> 00:32:15,778
- Astaga, Tuhan, Holly!
- 511
- 00:32:15,780 --> 00:32:17,212
- Apa?
- 512
- 00:32:17,214 --> 00:32:18,081
- Kristus!
- 513
- 00:32:19,717 --> 00:32:20,716
- Everett, aku tidak ...
- 514
- 00:32:20,718 --> 00:32:21,553
- Tidak, hm.
- 515
- 00:32:22,687 --> 00:32:23,653
- Apakah kamu tidak berpikir
- ini seharusnya
- 516
- 00:32:23,655 --> 00:32:24,754
- informasi yang baik untuk memberitahu saya,
- 517
- 00:32:24,756 --> 00:32:26,324
- Saya tidak tahu, tiga bulan lalu?
- 518
- 00:32:27,325 --> 00:32:28,693
- Saya tidak mengerti mengapa.
- 519
- 00:32:30,228 --> 00:32:32,695
- Biar saya tebak, katanya
- Anda dia tidak akan menggunakan kekuatan
- 520
- 00:32:32,697 --> 00:32:35,298
- dalam kejahatan terhadapmu,
- mengganggu Anda, atau mengikuti Anda,
- 521
- 00:32:35,300 --> 00:32:36,700
- atau melakukan apa pun itu
- pengintaian bercinta tidak!
- 522
- 00:32:36,702 --> 00:32:38,704
- - Dia duduk di meja sekarang.
- - Oh omong kosong!
- 523
- 00:32:40,539 --> 00:32:41,372
- Keparat!
- 524
- 00:32:45,878 --> 00:32:47,911
- (SETELAH TERTAWA)
- 525
- 00:32:47,913 --> 00:32:49,214
- Ini tidak baik.
- 526
- 00:32:51,550 --> 00:32:52,849
- Mengapa?
- 527
- 00:32:52,851 --> 00:32:54,886
- Apakah saya perlu mengeja
- itu untukmu?
- 528
- 00:32:54,888 --> 00:32:58,155
- (PELANGGARAN PINTU)
- 529
- 00:32:58,157 --> 00:32:59,158
- Tetaplah disini.
- 530
- 00:32:59,826 --> 00:33:02,461
- (SUASANA AIR)
- 531
- 00:33:08,868 --> 00:33:11,871
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 532
- 00:33:26,721 --> 00:33:29,355
- (CELLPHONE DINGING)
- 533
- 00:33:29,357 --> 00:33:32,360
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 534
- 00:33:40,768 --> 00:33:43,772
- (CELLPHONE DINGING)
- 535
- 00:33:50,512 --> 00:33:51,346
- Everett?
- 536
- 00:33:51,980 --> 00:33:54,614
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 537
- 00:33:54,616 --> 00:33:55,849
- Everett?
- 538
- 00:33:55,851 --> 00:33:57,552
- Maukah Anda meninggalkan saya sendirian untuk
- satu detik, tolong?
- 539
- 00:34:00,288 --> 00:34:01,289
- Yakin.
- 540
- 00:34:06,261 --> 00:34:07,560
- Bagaimana Anda tahu?
- 541
- 00:34:07,562 --> 00:34:09,632
- Bagaimana kamu tahu?
- 542
- 00:34:12,635 --> 00:34:14,267
- Bagaimana Anda melihat saya?
- 543
- 00:34:14,269 --> 00:34:17,273
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 544
- 00:34:32,022 --> 00:34:33,722
- Apa-apaan ini?
- 545
- 00:34:33,724 --> 00:34:34,525
- Mengapa?
- 546
- 00:34:35,559 --> 00:34:38,629
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 547
- 00:35:30,316 --> 00:35:31,952
- Saya minta maaf tentang
- memukul sebelumnya.
- 548
- 00:35:35,756 --> 00:35:36,823
- Kamu terlihat sangat baik.
- 549
- 00:35:41,962 --> 00:35:46,366
- Maukah Anda bergabung dengan saya
- di balkon untuk minum?
- 550
- 00:35:58,780 --> 00:36:01,816
- (FOOTSTEPS THUDDING)
- 551
- 00:36:04,051 --> 00:36:06,554
- (OWL HOOTING)
- 552
- 00:36:08,422 --> 00:36:10,389
- Malam yang cerah, Anda
- dapat melihat bintang-bintang.
- 553
- 00:36:10,391 --> 00:36:11,425
- Ya.
- 554
- 00:36:16,664 --> 00:36:18,732
- EVERETT: Dingin
- di sini, izinkan saya membantu Anda.
- 555
- 00:36:18,734 --> 00:36:19,701
- HOLLY: Saya mengerti.
- 556
- 00:36:37,153 --> 00:36:39,321
- Sudahkah Anda mencoba anggur?
- 557
- 00:36:42,457 --> 00:36:47,463
- Bisakah saya mendapatkan gelas
- putih, apakah Anda keberatan?
- 558
- 00:36:48,932 --> 00:36:51,401
- Hanya saja, aku merasa seperti itu
- merah akan membuatku pingsan.
- 559
- 00:36:52,836 --> 00:36:55,105
- Saya pikir ada seperti setengah a
- botol yang tersisa di lemari es.
- 560
- 00:36:56,439 --> 00:36:57,438
- Apakah itu tidak apa apa?
- 561
- 00:36:57,440 --> 00:36:58,439
- - Tidak apa-apa.
- - Apakah kamu yakin
- 562
- 00:36:58,441 --> 00:36:59,740
- Ya, ya, saya yakin.
- 563
- 00:36:59,742 --> 00:37:00,777
- Anda bisa meninggalkannya.
- 564
- 00:37:09,053 --> 00:37:10,054
- Ini sangat bagus.
- 565
- 00:37:11,922 --> 00:37:14,925
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 566
- 00:37:34,546 --> 00:37:35,178
- (KACA SHATTERING)
- 567
- 00:37:35,180 --> 00:37:36,414
- Kotoran!
- 568
- 00:37:37,515 --> 00:37:40,683
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 569
- 00:37:40,685 --> 00:37:41,718
- Semua baik-baik saja?
- 570
- 00:37:41,720 --> 00:37:42,920
- Oh, aku baru saja
- 571
- 00:37:42,922 --> 00:37:44,188
- - Memindahkan selimut.
- - Yesus, Holly!
- 572
- 00:37:44,190 --> 00:37:44,989
- Aku tahu, ya sudah
- memindahkan selimut.
- 573
- 00:37:44,991 --> 00:37:46,223
- Aku terlalu kedinginan.
- 574
- 00:37:46,225 --> 00:37:47,091
- - Tidak apa-apa, ini.
- - Maafkan saya.
- 575
- 00:37:47,093 --> 00:37:48,524
- - Aku tidak bermaksud begitu.
- - Ambil ini.
- 576
- 00:37:48,526 --> 00:37:49,128
- Terima kasih.
- 577
- 00:37:52,498 --> 00:37:53,532
- Hati-hati.
- 578
- 00:37:59,239 --> 00:38:00,938
- Untuk kita.
- 579
- 00:38:00,940 --> 00:38:02,473
- Tepuk tangan.
- 580
- 00:38:02,475 --> 00:38:05,576
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 581
- 00:38:05,578 --> 00:38:07,979
- (Mengetuk Pintu)
- 582
- 00:38:07,981 --> 00:38:09,180
- - Baiklah saya akan mendapatkannya.
- - Saya mendapatkannya.
- 583
- 00:38:09,182 --> 00:38:11,182
- - Tidak, saya mengerti.
- - Tidak benar-benar.
- 584
- 00:38:11,184 --> 00:38:12,217
- Sudah cukup.
- 585
- 00:38:12,219 --> 00:38:13,519
- Silakan duduk.
- 586
- 00:38:15,923 --> 00:38:17,188
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 587
- 00:38:17,190 --> 00:38:18,025
- Bersantai.
- 588
- 00:38:20,527 --> 00:38:23,430
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 589
- 00:38:40,515 --> 00:38:41,948
- Eh, selamat sore pak!
- 590
- 00:38:41,950 --> 00:38:44,585
- Namaku Dave, ini milikku
- senang melayani makan malam Anda.
- 591
- 00:38:47,588 --> 00:38:48,989
- Apakah kamu menyukai saya?
- untuk kembali lagi nanti?
- 592
- 00:38:48,991 --> 00:38:50,025
- Tidak, maaf, masuklah.
- 593
- 00:38:54,263 --> 00:38:57,465
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 594
- 00:38:58,534 --> 00:38:59,802
- Ah, halo lagi Bu.
- 595
- 00:39:00,836 --> 00:39:03,839
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 596
- 00:39:11,281 --> 00:39:13,147
- Apa untuk makan malam?
- 597
- 00:39:13,149 --> 00:39:15,783
- Sayangnya, saya
- baru saja membawa nampan,
- 598
- 00:39:15,785 --> 00:39:17,553
- tapi baunya enak.
- 599
- 00:39:23,026 --> 00:39:24,592
- Dan koki kami fantastis,
- 600
- 00:39:24,594 --> 00:39:26,129
- Saya tidak berpikir Anda akan melakukannya
- kecewa.
- 601
- 00:39:27,298 --> 00:39:28,631
- Nyonya, untukmu.
- 602
- 00:39:31,335 --> 00:39:32,902
- Pak, milikmu.
- 603
- 00:39:37,707 --> 00:39:40,711
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 604
- 00:39:44,315 --> 00:39:45,581
- Eh, kalau ada
- apa pun yang Anda butuhkan
- 605
- 00:39:45,583 --> 00:39:46,682
- atau jika Anda mau
- ini dihapus,
- 606
- 00:39:46,684 --> 00:39:47,750
- telepon saja ke bagian penerima tamu.
- 607
- 00:39:47,752 --> 00:39:49,352
- Anda bisa meminta saya
- 608
- 00:39:49,354 --> 00:39:51,086
- dan kalau tidak kita akan menjadi
- sampai besok pagi
- 609
- 00:39:51,088 --> 00:39:52,023
- untuk merawatnya.
- 610
- 00:39:54,658 --> 00:39:56,092
- Terima kasih.
- 611
- 00:39:56,094 --> 00:39:57,593
- Oh, aku mengerti.
- 612
- 00:39:57,595 --> 00:39:58,964
- Tembak, satu menit.
- 613
- 00:40:00,365 --> 00:40:03,333
- (FOOTSTEPS MENGKLIK)
- 614
- 00:40:03,335 --> 00:40:06,638
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 615
- 00:40:09,174 --> 00:40:12,944
- Apakah ada yang spesial?
- instruksi dari koki?
- 616
- 00:40:14,112 --> 00:40:16,980
- Tidak, Chef tidak mengatakan apa-apa.
- 617
- 00:40:16,982 --> 00:40:19,050
- Apakah Anda ingin saya bertanya kepadanya?
- 618
- 00:40:19,052 --> 00:40:19,851
- Tidak apa-apa.
- 619
- 00:40:22,855 --> 00:40:24,722
- Terima kasih banyak.
- 620
- 00:40:24,724 --> 00:40:26,726
- Ya, dengan senang hati, seperti biasa.
- 621
- 00:40:28,795 --> 00:40:30,094
- Menikmati makan malam.
- 622
- 00:40:30,096 --> 00:40:33,099
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 623
- 00:40:38,704 --> 00:40:39,705
- Bolehkah kita?
- 624
- 00:40:41,175 --> 00:40:42,007
- (MENGKLIK PINTU)
- 625
- 00:40:42,009 --> 00:40:42,809
- Yakin.
- 626
- 00:40:50,717 --> 00:40:51,685
- Apa untuk makan malam?
- 627
- 00:40:54,822 --> 00:40:56,824
- Saya pergi dengan
- Chef's Special untuk dua orang.
- 628
- 00:40:58,125 --> 00:40:58,926
- Baik.
- 629
- 00:41:05,233 --> 00:41:09,268
- Wow, koki punya
- sungguh (CLEARS THROAT)
- 630
- 00:41:09,270 --> 00:41:12,974
- punya selera humor dan tidak
- banyak imajinasi, jelas.
- 631
- 00:41:14,309 --> 00:41:18,378
- Yah, aku suka steak langka.
- 632
- 00:41:18,380 --> 00:41:20,980
- Yah, selalu begitu
- yang lebih berani.
- 633
- 00:41:20,982 --> 00:41:21,616
- Saya?
- 634
- 00:41:22,951 --> 00:41:23,916
- Yah, mau tak mau aku bertanya-tanya,
- 635
- 00:41:23,918 --> 00:41:24,917
- Saya tidak sepenuhnya yakin,
- 636
- 00:41:24,919 --> 00:41:26,920
- Saya akan datang naik ini
- 637
- 00:41:26,922 --> 00:41:29,423
- indah, perjalanan liar kan
- tidak begitu maju denganku.
- 638
- 00:41:29,425 --> 00:41:30,926
- Saya yang maju?
- 639
- 00:41:32,695 --> 00:41:37,700
- Sejauh yang saya ingat kamu
- memiliki nilai gagal batas,
- 640
- 00:41:38,468 --> 00:41:41,001
- dan saya bertanya apakah
- Anda inginkan atau dibutuhkan
- 641
- 00:41:41,003 --> 00:41:42,970
- bantuan khusus
- pada bab selanjutnya,
- 642
- 00:41:42,972 --> 00:41:47,041
- ke mana Anda
- dengan antusias setuju.
- 643
- 00:41:47,043 --> 00:41:48,709
- Anda seorang a
- guru, apa yang bisa saya katakan?
- 644
- 00:41:48,711 --> 00:41:53,683
- Tidak, bisa dibilang begitu.
- 645
- 00:41:54,885 --> 00:41:57,220
- Anda tahu, saya tidak akan pernah
- lupakan hari pertamaku.
- 646
- 00:41:58,456 --> 00:42:03,327
- Ketidaksetujuan Anda yang antusias
- untuk penggunaan anestesi saya.
- 647
- 00:42:04,928 --> 00:42:07,028
- Itu adalah kebanggaan Anda
- itu mengaitkan saya,
- 648
- 00:42:07,030 --> 00:42:09,133
- kira itu hanya beberapa
- twist takdir nasib
- 649
- 00:42:11,269 --> 00:42:12,434
- bahwa sesi pribadi pertama kami
- 650
- 00:42:12,436 --> 00:42:14,005
- berada di sistem reproduksi.
- 651
- 00:42:16,440 --> 00:42:18,507
- Ya, ajaib
- wahyu mistis
- 652
- 00:42:18,509 --> 00:42:19,708
- dalam ilmu evolusi.
- 653
- 00:42:19,710 --> 00:42:24,749
- Bagaimana salah satu dari kita masuk ke dalam ini
- dunia adalah gulungan dadu.
- 654
- 00:42:29,488 --> 00:42:30,788
- Namun di sinilah kita sekarang.
- 655
- 00:42:31,856 --> 00:42:34,860
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 656
- 00:42:47,340 --> 00:42:48,506
- Anda tahu, saya tidak berpikir
- Saya harus berterima kasih
- 657
- 00:42:48,508 --> 00:42:51,777
- untuk membantu saya bertahan.
- 658
- 00:42:53,446 --> 00:42:54,946
- Saya tahu Anda tahu, dan saya juga tahu
- 659
- 00:42:54,948 --> 00:42:56,480
- yang sebenarnya bisa saya lakukan
- jadikan dokter yang sangat baik.
- 660
- 00:42:56,482 --> 00:42:59,817
- (TERTAWA TERTAWA)
- 661
- 00:42:59,819 --> 00:43:01,519
- Maaf saya tahu itu?
- 662
- 00:43:01,521 --> 00:43:02,853
- Nah, kenapa lagi
- maukah anda membantu saya
- 663
- 00:43:02,855 --> 00:43:04,889
- Oh, momen kelemahan.
- 664
- 00:43:04,891 --> 00:43:07,058
- (EVERETT SCOFFS)
- 665
- 00:43:07,060 --> 00:43:08,960
- Oh, itu lucu
- Karena saya pikir, Anda ...
- 666
- 00:43:08,962 --> 00:43:10,830
- Anda mengatakan twist nasib yang kejam.
- 667
- 00:43:12,366 --> 00:43:13,864
- Apa maksudmu, apa yang kejam?
- 668
- 00:43:13,866 --> 00:43:14,533
- Sebut saja apa adanya.
- 669
- 00:43:14,535 --> 00:43:15,866
- HOLLY: Apa itu?
- 670
- 00:43:15,868 --> 00:43:16,903
- Kami berdua sudah menikah.
- 671
- 00:43:19,106 --> 00:43:22,207
- Ya, benar.
- 672
- 00:43:22,209 --> 00:43:23,911
- Apakah kamu menikmati
- waktu kita bersama?
- 673
- 00:43:26,814 --> 00:43:28,113
- Ya saya menikmatinya.
- 674
- 00:43:28,115 --> 00:43:29,848
- Sudahkah Anda?
- 675
- 00:43:29,850 --> 00:43:32,019
- Ya, saya menikmatinya.
- 676
- 00:43:33,221 --> 00:43:35,321
- Momen alami,
- itu belum lahir
- 677
- 00:43:35,323 --> 00:43:39,292
- dari kecenderungan
- hari, minggu, tahun,
- 678
- 00:43:39,294 --> 00:43:42,397
- mengetahui persis bagaimana
- seseorang akan bereaksi.
- 679
- 00:43:44,933 --> 00:43:45,800
- Yang tidak diketahui.
- 680
- 00:43:47,068 --> 00:43:50,839
- Momen murni
- kejutan dan peluang.
- 681
- 00:43:52,974 --> 00:43:54,909
- Kesenangan tubuh dan pikiran,
- 682
- 00:43:56,845 --> 00:43:59,246
- yang tentu saja hanya bisa terjadi
- 683
- 00:43:59,248 --> 00:44:01,883
- karena kamu tidak tahu caranya
- seseorang akan bereaksi.
- 684
- 00:44:03,586 --> 00:44:06,854
- Dan tentu saja,
- itu semua diintensifkan
- 685
- 00:44:06,856 --> 00:44:09,859
- karena itu buah terlarang.
- 686
- 00:44:11,427 --> 00:44:12,261
- Itu salah.
- 687
- 00:44:17,601 --> 00:44:21,837
- Jadi setiap momen curian,
- setiap pertemuan larut malam,
- 688
- 00:44:25,275 --> 00:44:28,343
- pikiran optimis saya
- menipu saya untuk berpikir
- 689
- 00:44:28,345 --> 00:44:33,350
- bahwa mungkin ini adalah
- jalan berbatu sebelum sesuatu
- 690
- 00:44:36,421 --> 00:44:39,488
- baru dan luar biasa terjadi.
- 691
- 00:44:39,490 --> 00:44:42,493
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 692
- 00:44:45,163 --> 00:44:47,865
- Tapi saya tidak akan mengambil lompatan itu.
- 693
- 00:44:49,067 --> 00:44:52,170
- Saya tidak akan pernah mengambil risiko itu.
- 694
- 00:44:55,239 --> 00:45:00,178
- Jadi (TERTAWA) di sini kita,
- api penyucian yang menyenangkan.
- 695
- 00:45:05,551 --> 00:45:06,585
- Tapi kami bersenang-senang.
- 696
- 00:45:09,922 --> 00:45:12,124
- Ya, itu menyenangkan.
- 697
- 00:45:15,628 --> 00:45:18,631
- (CELLPHONE DINGING)
- 698
- 00:45:19,932 --> 00:45:21,131
- Di mana ponsel saya?
- 699
- 00:45:21,133 --> 00:45:24,369
- (Mengetuk Pintu)
- 700
- 00:45:24,371 --> 00:45:26,206
- Setelah makan malam, aku janji.
- 701
- 00:45:35,348 --> 00:45:37,949
- (CELL PHONE DINGING)
- 702
- 00:45:37,951 --> 00:45:40,954
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 703
- 00:45:49,363 --> 00:45:51,463
- (CELLPHONE DINGING)
- 704
- 00:45:51,465 --> 00:45:54,468
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 705
- 00:46:10,752 --> 00:46:12,619
- (MUSIK DRAMAT)
- 706
- 00:46:12,621 --> 00:46:14,587
- (PENDAPATAN EVERETT)
- 707
- 00:46:14,589 --> 00:46:16,625
- Everett, apa yang terjadi?
- 708
- 00:46:21,764 --> 00:46:23,697
- Apa itu?
- 709
- 00:46:23,699 --> 00:46:26,232
- (DISHES CLINKING)
- 710
- 00:46:26,234 --> 00:46:28,001
- Piring kosong.
- 711
- 00:46:28,003 --> 00:46:31,072
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 712
- 00:46:50,360 --> 00:46:51,793
- HOLLY: Apa yang terjadi?
- 713
- 00:46:51,795 --> 00:46:53,728
- Hey apa yang salah?
- 714
- 00:46:53,730 --> 00:46:54,729
- Tolong jangan.
- 715
- 00:46:54,731 --> 00:46:56,498
- - Oh Everett.
- - Holly.
- 716
- 00:46:56,500 --> 00:46:58,502
- Ayo, minum.
- 717
- 00:47:00,103 --> 00:47:03,071
- Tiba-tiba sedikit makan malam
- jalan memutar terlalu riskan untuk Anda?
- 718
- 00:47:03,073 --> 00:47:04,105
- Ayolah.
- 719
- 00:47:04,107 --> 00:47:07,177
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 720
- 00:47:09,046 --> 00:47:12,815
- Apakah Anda pikir itu milik Anda
- menunjukkan kekuatan sebelumnya
- 721
- 00:47:12,817 --> 00:47:18,021
- akan menjadi yang terbaik dan
- akhir-kita semua sialan hari ini?
- 722
- 00:47:19,090 --> 00:47:19,755
- Itukah yang kamu pikirkan?
- 723
- 00:47:19,757 --> 00:47:22,760
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 724
- 00:47:25,463 --> 00:47:26,730
- Holly, tolong letakkan.
- 725
- 00:47:26,732 --> 00:47:29,098
- Saya ingin Anda memberi tahu saya
- semua yang terjadi di sini
- 726
- 00:47:29,100 --> 00:47:31,802
- dan kemudian aku akan pergi.
- 727
- 00:47:31,804 --> 00:47:33,169
- Maafkan saya.
- 728
- 00:47:33,171 --> 00:47:34,605
- Berbicara.
- 729
- 00:47:34,607 --> 00:47:36,540
- Serangan seksual tidak
- akan sulit untuk dibuktikan,
- 730
- 00:47:36,542 --> 00:47:38,142
- Anda agak kacau pada yang satu itu.
- 731
- 00:47:39,812 --> 00:47:40,677
- Silahkan.
- 732
- 00:47:40,679 --> 00:47:41,512
- Berbicara.
- 733
- 00:47:41,514 --> 00:47:42,546
- Bersandar
- 734
- 00:47:42,548 --> 00:47:43,480
- Apa?
- 735
- 00:47:43,482 --> 00:47:45,148
- Bersandarlah seolah menciumku.
- 736
- 00:47:45,150 --> 00:47:45,749
- - Aku tidak akan menciummu.
- - Kamu harus percaya padaku.
- 737
- 00:47:45,751 --> 00:47:47,584
- Aku tidak mempercayaimu
- 738
- 00:47:47,586 --> 00:47:49,620
- Dengarkan aku,
- ruangan itu disadap.
- 739
- 00:47:49,622 --> 00:47:51,388
- Saya tidak tahu bagaimana, tetapi
- dia bisa melihat dan mendengar kita.
- 740
- 00:47:51,390 --> 00:47:52,624
- - Siapa?
- - Suami Anda.
- 741
- 00:47:52,626 --> 00:47:53,591
- - Dia mengatur ini.
- - Apa?
- 742
- 00:47:53,593 --> 00:47:54,659
- Iya nih.
- 743
- 00:47:54,661 --> 00:47:57,695
- Dia memiliki keluargaku, dia
- menghukum saya untuk kita, oke?
- 744
- 00:47:57,697 --> 00:47:58,532
- Ayolah.
- 745
- 00:47:59,733 --> 00:48:02,469
- (Mengomel Kudus)
- 746
- 00:48:06,706 --> 00:48:09,107
- Ada yang salah denganku.
- 747
- 00:48:09,109 --> 00:48:12,112
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 748
- 00:48:32,466 --> 00:48:33,301
- Membantu!
- 749
- 00:48:36,170 --> 00:48:38,740
- (Mengomel Kudus)
- 750
- 00:48:40,207 --> 00:48:43,210
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 751
- 00:48:56,191 --> 00:48:57,192
- Maafkan saya.
- 752
- 00:49:02,932 --> 00:49:06,233
- (CELLPHONE DINGING)
- 753
- 00:49:06,235 --> 00:49:09,305
- (FOOTSTEPS THUDDING)
- 754
- 00:49:10,907 --> 00:49:14,110
- (KLIKING LOGAM)
- 755
- 00:49:22,251 --> 00:49:25,254
- (KLIKING LOGAM)
- 756
- 00:49:33,731 --> 00:49:34,565
- Apa?
- 757
- 00:49:35,633 --> 00:49:38,636
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 758
- 00:49:49,246 --> 00:49:50,382
- Apa-apaan ini?
- 759
- 00:49:56,287 --> 00:49:57,455
- Apa-apaan ini?
- 760
- 00:49:58,456 --> 00:50:01,459
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 761
- 00:50:16,842 --> 00:50:18,242
- Mudah.
- 762
- 00:50:18,244 --> 00:50:19,343
- Tidak!
- 763
- 00:50:19,345 --> 00:50:19,978
- Holly.
- 764
- 00:50:19,980 --> 00:50:21,412
- Jangan sentuh aku.
- 765
- 00:50:21,414 --> 00:50:22,847
- Apa yang terakhir
- hal yang kamu ingat?
- 766
- 00:50:22,849 --> 00:50:23,748
- (KLIKING LOGAM)
- 767
- 00:50:23,750 --> 00:50:24,581
- Berhenti dengarkan.
- 768
- 00:50:24,583 --> 00:50:25,817
- Anda membius saya.
- 769
- 00:50:25,819 --> 00:50:27,018
- Apa yang terakhir
- hal yang kamu ingat?
- 770
- 00:50:27,020 --> 00:50:27,952
- Apa itu milik suamiku
- mengatur semua ini?
- 771
- 00:50:27,954 --> 00:50:30,356
- Itu dia
- itu mendengarkan kita?
- 772
- 00:50:31,491 --> 00:50:32,324
- Kamu psiko
- 773
- 00:50:32,993 --> 00:50:34,761
- Aku tahu siapa kamu
- 774
- 00:50:35,696 --> 00:50:36,561
- Siapa saya?
- 775
- 00:50:36,563 --> 00:50:39,264
- Dia memberi tahu saya, Anda tahu.
- 776
- 00:50:39,266 --> 00:50:39,966
- Bukan saya.
- 777
- 00:50:41,102 --> 00:50:44,302
- Saya bukan orang pertama
- Anda telah melakukan ini!
- 778
- 00:50:44,304 --> 00:50:46,506
- Saya bukan satu-satunya orang
- Anda telah melakukan ini.
- 779
- 00:50:48,009 --> 00:50:50,410
- Apa yang kamu bicarakan?
- 780
- 00:50:54,649 --> 00:50:56,751
- Anda sebaiknya membiarkan saya
- keluar dari sini, Everett.
- 781
- 00:50:58,720 --> 00:51:00,720
- Karena Russell datang
- 782
- 00:51:00,722 --> 00:51:03,391
- dan dia membawa
- Seluruh kekuatan bersamanya.
- 783
- 00:51:05,660 --> 00:51:06,494
- Apakah dia?
- 784
- 00:51:07,361 --> 00:51:10,364
- (KLIKING LOGAM)
- 785
- 00:51:12,901 --> 00:51:15,367
- (RUSSELL GROANING)
- 786
- 00:51:15,369 --> 00:51:17,370
- Diam, diam.
- 787
- 00:51:17,372 --> 00:51:20,040
- (RUSSELL MOANING)
- 788
- 00:51:20,042 --> 00:51:20,876
- Sst!
- 789
- 00:51:22,077 --> 00:51:24,913
- (RUSSELL MOANING)
- 790
- 00:51:28,317 --> 00:51:29,050
- (RUSSELL GURGLING)
- 791
- 00:51:29,052 --> 00:51:30,419
- Apa-apaan ini?
- 792
- 00:51:31,821 --> 00:51:33,386
- (RUSSELL GURGLING)
- 793
- 00:51:33,388 --> 00:51:34,556
- Apa-apaan ini?
- 794
- 00:51:37,494 --> 00:51:39,462
- Lihat aku, lihat aku.
- 795
- 00:51:41,364 --> 00:51:43,331
- Apa yang sedang terjadi?
- 796
- 00:51:43,333 --> 00:51:44,332
- Apakah ini sudah berakhir, bisakah kita pergi?
- 797
- 00:51:44,334 --> 00:51:44,968
- Siapa yang melakukan ini?
- 798
- 00:51:46,436 --> 00:51:48,971
- (RUSSELL GURGLING)
- 799
- 00:51:48,973 --> 00:51:51,942
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 800
- 00:51:54,779 --> 00:51:56,377
- Ada apa ini?
- 801
- 00:51:56,379 --> 00:51:57,512
- Apakah ini di dalam kamu?
- 802
- 00:51:57,514 --> 00:51:58,614
- Katakan padaku.
- 803
- 00:51:58,616 --> 00:52:01,383
- (RUSSELL MOANING)
- 804
- 00:52:01,385 --> 00:52:04,021
- (RUSSEL MUMBLING)
- 805
- 00:52:14,099 --> 00:52:16,398
- Ambil ini, tuliskan.
- 806
- 00:52:16,400 --> 00:52:17,669
- Beri tahu aku semuanya.
- 807
- 00:52:19,070 --> 00:52:20,371
- Tuliskan, ayo.
- 808
- 00:52:21,405 --> 00:52:22,040
- Kotoran!
- 809
- 00:52:30,448 --> 00:52:32,983
- (KLIKING LOGAM)
- 810
- 00:52:32,985 --> 00:52:35,387
- Everett, kamu harus
- biarkan aku keluar dari ini.
- 811
- 00:52:37,123 --> 00:52:38,856
- EVERETT: Saya
- tidak bisa, dan belum.
- 812
- 00:52:38,858 --> 00:52:42,458
- Tidak ada skenario di sini
- di mana Anda pergi dengan ini.
- 813
- 00:52:42,460 --> 00:52:43,496
- Apakah kamu mengerti?
- 814
- 00:52:44,530 --> 00:52:45,462
- Holly, aku ...
- 815
- 00:52:45,464 --> 00:52:47,600
- Everett sudah berakhir, sudah selesai.
- 816
- 00:52:49,101 --> 00:52:51,869
- Jangan buat ini apa pun
- lebih buruk dari yang sudah ada.
- 817
- 00:52:51,871 --> 00:52:54,005
- Pikirkan keluarga Anda.
- 818
- 00:52:54,007 --> 00:52:56,074
- Ini bisa menjadi
- titik balik untuk Anda.
- 819
- 00:52:56,076 --> 00:52:57,708
- Saya dapat membantu Anda, Everett.
- 820
- 00:52:57,710 --> 00:53:00,544
- Anda bisa, mulai penyembuhannya.
- 821
- 00:53:00,546 --> 00:53:04,149
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 822
- 00:53:04,151 --> 00:53:05,652
- Tapi saya seorang psiko, kan?
- 823
- 00:53:07,788 --> 00:53:09,421
- Kencan dan buang
- 'Mereka, mungkin lebih buruk,
- 824
- 00:53:09,423 --> 00:53:10,724
- apakah itu yang dikatakan Russell kepadamu?
- 825
- 00:53:11,825 --> 00:53:13,894
- Saya bisa memberi dua
- omong kosong tentang keluarga saya.
- 826
- 00:53:15,796 --> 00:53:18,164
- Dan Anda pikir dia akan pergi
- untuk naik kuda putih
- 827
- 00:53:18,166 --> 00:53:19,868
- dan menyelamatkanmu dari bad me?
- 828
- 00:53:22,170 --> 00:53:23,970
- Saya tidak sabar menunggu.
- 829
- 00:53:23,972 --> 00:53:26,005
- Kalau begitu aku lebih baik
- tidak buang waktu lagi.
- 830
- 00:53:26,007 --> 00:53:29,010
- (KLIKING LOGAM)
- 831
- 00:53:35,116 --> 00:53:37,184
- Tidak, Everett, tidak, kumohon!
- 832
- 00:53:37,186 --> 00:53:38,918
- Tidak, jangan lakukan itu.
- 833
- 00:53:38,920 --> 00:53:40,455
- Tidak, jangan lakukan itu.
- 834
- 00:53:42,657 --> 00:53:43,993
- Russ, oh my god.
- 835
- 00:53:46,028 --> 00:53:46,862
- Ya Tuhan.
- 836
- 00:53:47,963 --> 00:53:49,563
- Apa yang kamu lakukan?
- 837
- 00:53:49,565 --> 00:53:50,664
- (KLIKING LOGAM)
- 838
- 00:53:50,666 --> 00:53:52,199
- Apa yang kamu lakukan?
- 839
- 00:53:52,201 --> 00:53:54,034
- Saya tidak melakukan apa-apa.
- 840
- 00:53:54,036 --> 00:53:57,039
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 841
- 00:53:59,975 --> 00:54:00,774
- (HOLLY SOBBING)
- 842
- 00:54:00,776 --> 00:54:02,478
- Apa yang kamu lakukan
- 843
- 00:54:10,020 --> 00:54:12,220
- (RUSSELL MOANING)
- 844
- 00:54:12,222 --> 00:54:14,157
- Saya di sini, saya di sini.
- 845
- 00:54:15,492 --> 00:54:16,891
- Saya di sini, Russ.
- 846
- 00:54:16,893 --> 00:54:19,727
- (RUSSELL GURGLING)
- 847
- 00:54:19,729 --> 00:54:23,265
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 848
- 00:54:23,267 --> 00:54:26,137
- (HOLLY SOBBING)
- 849
- 00:54:42,553 --> 00:54:43,587
- Tidak.
- 850
- 00:54:47,758 --> 00:54:50,561
- Saya, saya menemukan ini.
- 851
- 00:54:51,263 --> 00:54:52,764
- Saya tidak tahu apa isinya.
- 852
- 00:54:57,102 --> 00:54:59,738
- (HOLLY SOBBING)
- 853
- 00:55:02,808 --> 00:55:05,577
- (MUSIK SOMBER)
- 854
- 00:55:17,290 --> 00:55:18,689
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 855
- 00:55:18,691 --> 00:55:21,694
- (CELLPHONE RINGING)
- 856
- 00:55:32,906 --> 00:55:36,341
- MAN ON PHONE: Ini
- adalah untuk kalian berdua.
- 857
- 00:55:36,343 --> 00:55:38,677
- Ingat, Anda berdua sudah menikah.
- 858
- 00:55:38,679 --> 00:55:41,079
- Dan urusan melukai kedua keluarga.
- 859
- 00:55:41,081 --> 00:55:43,982
- Tapi saya akan membuat
- pengecualian dan ubah aturan.
- 860
- 00:55:43,984 --> 00:55:46,352
- Sekarang, hanya satu dari Anda yang akan menjadi
- keluar pagi.
- 861
- 00:55:46,354 --> 00:55:48,187
- Cari tahu
- di antara kamu sendiri,
- 862
- 00:55:48,189 --> 00:55:50,589
- tetapi hanya satu dari Anda yang bisa melakukannya
- tinggalkan sarang cinta kecilmu
- 863
- 00:55:50,591 --> 00:55:53,592
- dan pulang untuk melihat apa
- meninggalkan keluargamu.
- 864
- 00:55:53,594 --> 00:55:57,830
- Yang lain, baik, Anda akan
- telah merawat mereka.
- 865
- 00:55:57,832 --> 00:55:59,631
- Holly, ayo
- kata Chelsea mungkin
- 866
- 00:55:59,633 --> 00:56:01,100
- telah berakhir di perusahaan yang aneh
- 867
- 00:56:01,102 --> 00:56:03,236
- setelah malamnya yang liar
- keluar tadi malam.
- 868
- 00:56:03,238 --> 00:56:05,206
- Teman sekamarnya Sammy
- terlalu percaya.
- 869
- 00:56:06,641 --> 00:56:09,675
- Dan Everett, yah,
- Anda sudah tahu
- 870
- 00:56:09,677 --> 00:56:12,379
- seberapa dekat saya dengan keluarga Anda.
- 871
- 00:56:12,381 --> 00:56:13,447
- Lagi, Jika salah satu dari Anda
- 872
- 00:56:13,449 --> 00:56:16,083
- coba hubungi polisi,
- atau mencari bantuan,
- 873
- 00:56:16,085 --> 00:56:17,184
- atau keduanya mencoba untuk pergi,
- 874
- 00:56:17,186 --> 00:56:20,189
- Aku akan membunuh yang tersisa
- dari kedua keluarga Anda.
- 875
- 00:56:22,124 --> 00:56:24,158
- Maka kalian berdua bisa benar-benar
- lari bersama
- 876
- 00:56:24,160 --> 00:56:26,662
- karena hanya itu yang akan Anda miliki.
- 877
- 00:56:28,197 --> 00:56:30,030
- Jam berdetak.
- 878
- 00:56:30,032 --> 00:56:33,135
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 879
- 00:56:56,660 --> 00:56:59,663
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 880
- 00:57:06,437 --> 00:57:09,307
- (SUASANA AIR)
- 881
- 00:57:31,930 --> 00:57:34,666
- (KERTAS RUSTLING)
- 882
- 00:57:37,769 --> 00:57:40,839
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 883
- 00:57:46,812 --> 00:57:48,712
- Jessica hampir
- umur dua tahun.
- 884
- 00:57:48,714 --> 00:57:50,214
- Saya tidak punya pilihan.
- 885
- 00:57:50,216 --> 00:57:53,451
- Everett, berhenti, pikirkan saja
- tentang ini selama satu detik.
- 886
- 00:57:53,453 --> 00:57:54,888
- Kita bersama dalam hal ini.
- 887
- 00:57:56,055 --> 00:57:59,056
- Pikirkan tentang putriku,
- pikirkan saja putriku.
- 888
- 00:57:59,058 --> 00:58:00,725
- Tolong, sudah
- untuk mengerti.
- 889
- 00:58:00,727 --> 00:58:01,728
- HOLLY: Berhenti.
- 890
- 00:58:02,896 --> 00:58:05,798
- (Mengetuk Pintu)
- 891
- 00:58:07,935 --> 00:58:09,835
- MAN AT DOOR:
- Tuan dan Nona?
- 892
- 00:58:09,837 --> 00:58:11,105
- Jika Anda masuk, silakan buka.
- 893
- 00:58:13,841 --> 00:58:16,808
- (BERPIKIR HOLLY)
- 894
- 00:58:16,810 --> 00:58:17,745
- Keamanan Hotel.
- 895
- 00:58:21,449 --> 00:58:22,284
- Ya Tuhan.
- 896
- 00:58:27,255 --> 00:58:30,192
- (Mengetuk Pintu)
- 897
- 00:58:42,871 --> 00:58:45,874
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 898
- 00:58:52,415 --> 00:58:53,881
- Maaf menyela.
- 899
- 00:58:53,883 --> 00:58:55,918
- Eh, tidak apa-apa,
- maaf butuh waktu lama.
- 900
- 00:58:57,086 --> 00:58:58,018
- Apa yang bisa saya bantu?
- 901
- 00:58:58,020 --> 00:58:58,986
- Keluhan kebisingan lainnya.
- 902
- 00:58:58,988 --> 00:59:01,922
- Oh, astaga, aku minta maaf.
- 903
- 00:59:01,924 --> 00:59:03,991
- Kami terbawa
- kadang-kadang, kami akan menyimpannya.
- 904
- 00:59:03,993 --> 00:59:06,528
- Ya, bagaimanapun,
- maaf mengganggu Anda,
- 905
- 00:59:06,530 --> 00:59:09,830
- tapi menunggu
- staf hilang.
- 906
- 00:59:09,832 --> 00:59:12,300
- Eh, dia mengirim beberapa
- pesan teks aneh
- 907
- 00:59:12,302 --> 00:59:14,269
- ke salah satu staf lain,
- 908
- 00:59:14,271 --> 00:59:17,305
- jadi kita berbicara banyak
- para tamu yang kami bisa,
- 909
- 00:59:17,307 --> 00:59:18,840
- yang berhubungan dengannya.
- 910
- 00:59:18,842 --> 00:59:20,508
- Wow, saya harap dia baik-baik saja.
- 911
- 00:59:20,510 --> 00:59:21,476
- Bagaimana saya bisa membantu?
- 912
- 00:59:21,478 --> 00:59:23,845
- Yah, pertama, miliknya
- nama Dave Parker,
- 913
- 00:59:23,847 --> 00:59:26,950
- dan staf dapur berkata terakhir
- dia mengantarkan makan malam di sini.
- 914
- 00:59:28,085 --> 00:59:31,088
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 915
- 00:59:42,967 --> 00:59:45,837
- (HOLLY SIGHTING)
- 916
- 00:59:50,376 --> 00:59:52,544
- (Bip)
- 917
- 01:00:02,855 --> 01:00:05,856
- GUARD KEAMANAN: Apakah
- istrimu di sini bersamamu?
- 918
- 01:00:05,858 --> 01:00:06,923
- Uh huh.
- 919
- 01:00:06,925 --> 01:00:08,458
- Bisakah kita berbicara dengannya?
- 920
- 01:00:08,460 --> 01:00:09,860
- Ya, satu detik.
- 921
- 01:00:09,862 --> 01:00:12,931
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 922
- 01:00:16,369 --> 01:00:19,372
- (KLIKING LOGAM)
- 923
- 01:00:23,009 --> 01:00:24,779
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 924
- 01:00:27,314 --> 01:00:28,515
- Aku akan membiarkanmu keluar.
- 925
- 01:00:30,183 --> 01:00:33,086
- Kita harus bekerja bersama sekarang
- demi keluarga kita.
- 926
- 01:00:42,630 --> 01:00:43,830
- Kita harus berbohong.
- 927
- 01:00:50,237 --> 01:00:51,038
- Baik.
- 928
- 01:00:54,476 --> 01:00:56,008
- Baik.
- 929
- 01:00:56,010 --> 01:00:58,447
- (MENGKLIK PINTU)
- 930
- 01:01:00,248 --> 01:01:03,583
- Um, aku sangat menyesal
- akhir pekan kami, jadi.
- 931
- 01:01:03,585 --> 01:01:06,453
- Bagus, Nyonya?
- 932
- 01:01:06,455 --> 01:01:07,554
- Holly.
- 933
- 01:01:07,556 --> 01:01:09,622
- PENJAGA KEAMANAN: Holly,
- Holly senang bertemu denganmu.
- 934
- 01:01:09,624 --> 01:01:10,691
- Eh, kami baru saja memberitahu ...
- 935
- 01:01:10,693 --> 01:01:12,425
- Everett baik-baik saja.
- 936
- 01:01:12,427 --> 01:01:14,027
- PENJAGA KEAMANAN: Everett,
- kami baru saja memberi tahu Everett
- 937
- 01:01:14,029 --> 01:01:16,930
- salah satu dari menunggu
- staf, Dave Parker ...
- 938
- 01:01:16,932 --> 01:01:19,134
- Layanan kamar
- cowok sudah hilang.
- 939
- 01:01:21,637 --> 01:01:25,506
- Astaga, itu, yah
- itu berita buruk.
- 940
- 01:01:25,508 --> 01:01:27,942
- Kami hanya ingin tahu
- mungkin dia menyebutkan
- 941
- 01:01:27,944 --> 01:01:29,143
- ke mana dia mungkin pergi
- 942
- 01:01:29,145 --> 01:01:32,279
- atau jika dia bertingkah aneh
- sementara dia di sini bersama kalian?
- 943
- 01:01:32,281 --> 01:01:33,116
- Tidak.
- 944
- 01:01:34,685 --> 01:01:38,520
- Dia sangat sopan
- dan profesional.
- 945
- 01:01:38,522 --> 01:01:41,690
- Dia, dia masuk, dia
- mengatur makanan kita,
- 946
- 01:01:41,692 --> 01:01:46,096
- dan kami tip dia, dia pergi.
- 947
- 01:01:48,565 --> 01:01:50,098
- Anda permisi dulu?
- 948
- 01:01:50,100 --> 01:01:51,400
- - Tentu saja.
- - Tentu saja.
- 949
- 01:01:51,402 --> 01:01:52,202
- Tidak apa-apa.
- 950
- 01:01:54,071 --> 01:01:54,703
- Terima kasih.
- 951
- 01:01:54,705 --> 01:01:55,705
- Baik.
- 952
- 01:01:55,707 --> 01:02:00,008
- Apakah Anda sudah meninggalkan ruangan?
- kapan saja setelah makan malam
- 953
- 01:02:00,010 --> 01:02:03,044
- untuk pergi ke depan
- meja atau mendapatkan es?
- 954
- 01:02:03,046 --> 01:02:05,548
- Tidak, kita sudah pernah
- di sini sepanjang malam.
- 955
- 01:02:05,550 --> 01:02:07,115
- Pak, ada di sana
- apapun yang kamu bisa
- 956
- 01:02:07,117 --> 01:02:10,420
- pikirkan sementara kita
- di sini, apa saja?
- 957
- 01:02:10,422 --> 01:02:12,088
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 958
- 01:02:12,090 --> 01:02:13,689
- Jujur saja tidak.
- 959
- 01:02:13,691 --> 01:02:15,059
- Benar kan, sayang?
- 960
- 01:02:18,664 --> 01:02:20,599
- Ya itu saja.
- 961
- 01:02:21,767 --> 01:02:24,501
- Sepertinya itu
- menjadi segalanya.
- 962
- 01:02:24,503 --> 01:02:27,170
- Silakan, nikmati
- sisa masa tinggal anda
- 963
- 01:02:27,172 --> 01:02:28,372
- Terima kasih.
- 964
- 01:02:28,374 --> 01:02:30,774
- Oh dan tuan, kami
- akan menindaklanjuti
- 965
- 01:02:30,776 --> 01:02:32,743
- dengan beberapa tamu lain,
- 966
- 01:02:32,745 --> 01:02:35,679
- jika ada sesuatu
- Anda memikirkan ...
- 967
- 01:02:35,681 --> 01:02:37,548
- Kami akan memberi tahu Anda.
- 968
- 01:02:37,550 --> 01:02:38,551
- Terima kasih tuan-tuan.
- 969
- 01:02:40,085 --> 01:02:43,088
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 970
- 01:02:49,128 --> 01:02:50,628
- Ingin duduk?
- 971
- 01:02:50,630 --> 01:02:51,698
- Mari kita bicarakan ini?
- 972
- 01:02:54,768 --> 01:02:58,672
- Siapa pun yang melakukan ini mungkin
- mengawasi kita sekarang.
- 973
- 01:03:00,140 --> 01:03:01,339
- HOLLY: Ya, bagaimana
- nyaman dari mereka
- 974
- 01:03:01,341 --> 01:03:03,577
- dan bagaimana kabarnya
- mengelola itu, Everett?
- 975
- 01:03:04,511 --> 01:03:05,546
- Saya punya teori saya.
- 976
- 01:03:07,080 --> 01:03:08,179
- Tapi milik suamimu
- latar belakang dalam pengawasan
- 977
- 01:03:08,181 --> 01:03:10,150
- bisa bermanfaat.
- 978
- 01:03:11,151 --> 01:03:12,150
- Jadi siapa yang melakukan ini?
- 979
- 01:03:12,152 --> 01:03:13,385
- Saya tidak tahu
- 980
- 01:03:13,387 --> 01:03:15,788
- Bagaimana saya tahu itu?
- bukan, Everett?
- 981
- 01:03:15,790 --> 01:03:18,993
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 982
- 01:03:25,166 --> 01:03:29,603
- Jari manis istriku
- dikirim bersama makan malam
- 983
- 01:03:29,605 --> 01:03:32,608
- sebagai hukuman karena gagal
- ikuti aturan sebelumnya.
- 984
- 01:03:35,210 --> 01:03:39,713
- Pergi periksa yang tertutup
- piring, di wastafel.
- 985
- 01:03:39,715 --> 01:03:41,114
- Dan aturan apa itu?
- 986
- 01:03:41,116 --> 01:03:42,516
- Pergi, lihat.
- 987
- 01:03:42,518 --> 01:03:45,521
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 988
- 01:03:55,365 --> 01:03:57,565
- (MUSIK DRAMAT)
- 989
- 01:03:57,567 --> 01:03:58,368
- Kristus.
- 990
- 01:03:59,869 --> 01:04:02,637
- Aturannya adalah aku menahanmu di sini
- 991
- 01:04:02,639 --> 01:04:03,838
- dan jangan bilang apa-apa
- 992
- 01:04:03,840 --> 01:04:05,775
- dan kami berdua sampai
- pergi di pagi hari.
- 993
- 01:04:07,277 --> 01:04:08,209
- Tapi sekarang...
- 994
- 01:04:08,211 --> 01:04:09,512
- Hanya satu dari kita yang bisa pergi.
- 995
- 01:04:13,116 --> 01:04:15,184
- Sekarang mari kita sempurna
- jujur ​​Everett,
- 996
- 01:04:16,119 --> 01:04:18,887
- jika itu penjaga keamanan
- belum muncul,
- 997
- 01:04:18,889 --> 01:04:19,821
- kamu akan membunuhku
- 998
- 01:04:19,823 --> 01:04:21,358
- dan langsung keluar dari sini.
- 999
- 01:04:22,326 --> 01:04:23,725
- EVERETT: Begitu.
- 1000
- 01:04:23,727 --> 01:04:25,629
- Apakah saya membuat Anda tidak nyaman?
- 1001
- 01:04:27,231 --> 01:04:28,065
- Melihat.
- 1002
- 01:04:30,668 --> 01:04:32,869
- Saya punya istri dan seorang
- anak yang saya sediakan untuk.
- 1003
- 01:04:32,871 --> 01:04:34,305
- Saya tidak bisa meninggalkan mereka begitu saja.
- 1004
- 01:04:35,472 --> 01:04:37,740
- Well Everett, biarkan aku
- jelaskan ini untuk Anda.
- 1005
- 01:04:37,742 --> 01:04:39,375
- Anda sudah melakukannya.
- 1006
- 01:04:39,377 --> 01:04:42,347
- Enam bulan lalu ketika Anda
- mulai bercinta dengan profesor Anda.
- 1007
- 01:04:43,481 --> 01:04:45,481
- Dalam harapan yang sia-sia itu
- kamu mungkin benar-benar
- 1008
- 01:04:45,483 --> 01:04:46,818
- menjadi dokter sungguhan.
- 1009
- 01:04:48,853 --> 01:04:49,686
- Dan bagaimana denganmu?
- 1010
- 01:04:49,688 --> 01:04:50,620
- Bagaimana dengan saya?
- 1011
- 01:04:50,622 --> 01:04:52,555
- Kamu telah membunuh suamiku,
- 1012
- 01:04:52,557 --> 01:04:55,160
- Anda meninggalkan saya terikat
- saat dia sekarat
- 1013
- 01:04:58,163 --> 01:04:59,297
- dan aku bisa menyelamatkannya.
- 1014
- 01:05:00,633 --> 01:05:02,399
- Ini semua salahmu.
- 1015
- 01:05:02,401 --> 01:05:04,368
- Semuanya salahmu.
- 1016
- 01:05:04,370 --> 01:05:07,438
- Anda, Everett Alan,
- adalah hal terburuk
- 1017
- 01:05:07,440 --> 01:05:10,207
- itu bisa dari
- terjadi pada siapa saja.
- 1018
- 01:05:10,209 --> 01:05:13,878
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1019
- 01:05:13,880 --> 01:05:15,579
- Biarkan aku memberitahu Anda
- bagaimana ini semua dimulai.
- 1020
- 01:05:15,581 --> 01:05:16,415
- Jangan.
- 1021
- 01:05:17,618 --> 01:05:20,184
- Dengan saya, terikat dan
- tersumbat di lantai,
- 1022
- 01:05:20,186 --> 01:05:21,722
- menonton suamimu bercinta denganmu.
- 1023
- 01:05:23,924 --> 01:05:26,226
- Bukan aku, Holly,
- Pikirkan tentang itu.
- 1024
- 01:05:27,361 --> 01:05:28,793
- Anda tahu yang terakhir
- hal yang dia katakan padaku
- 1025
- 01:05:28,795 --> 01:05:31,296
- sebelum dia melepaskan ikatan saya dan
- mengancam akan membunuh keluarga saya,
- 1026
- 01:05:31,298 --> 01:05:32,597
- "Nikmati istriku."
- 1027
- 01:05:32,599 --> 01:05:34,900
- Jadi katakan padaku, Everett,
- siapa yang melakukan ini
- 1028
- 01:05:34,902 --> 01:05:36,136
- Sudah kubilang, aku tidak tahu.
- 1029
- 01:05:37,337 --> 01:05:41,308
- Baiklah, aku pergi
- rumah untuk putriku.
- 1030
- 01:05:44,378 --> 01:05:45,978
- Apakah kamu pernah punya?
- perasaan untukku?
- 1031
- 01:05:45,980 --> 01:05:46,812
- Jangan.
- 1032
- 01:05:46,814 --> 01:05:48,648
- - Aku serius.
- - Jangan mendekat.
- 1033
- 01:05:48,650 --> 01:05:51,217
- Maksud saya, bukan?
- 1034
- 01:05:51,219 --> 01:05:53,319
- HOLLY: Jangan
- mendekat.
- 1035
- 01:05:53,321 --> 01:05:55,454
- Saya tahu setelah semua ini, Anda
- ingin menuliskannya sebagai selingkuh
- 1036
- 01:05:55,456 --> 01:05:56,923
- atau hubungan transaksional,
- 1037
- 01:05:56,925 --> 01:05:58,761
- tapi saya tidak berpikir
- itu dia.
- 1038
- 01:06:00,729 --> 01:06:02,763
- Saya tidak akan terluka
- Anda di sana, saya berjanji,
- 1039
- 01:06:02,765 --> 01:06:04,432
- Aku tidak pernah bisa menyakitimu.
- 1040
- 01:06:06,334 --> 01:06:08,300
- Tolong, jangan lakukan ini.
- 1041
- 01:06:08,302 --> 01:06:09,770
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1042
- 01:06:09,772 --> 01:06:11,438
- Tolong Holly.
- 1043
- 01:06:11,440 --> 01:06:12,272
- Aku cinta kamu.
- 1044
- 01:06:12,274 --> 01:06:15,210
- (EVERETT GRUNTING)
- 1045
- 01:06:22,551 --> 01:06:23,385
- Ya Tuhan.
- 1046
- 01:06:27,322 --> 01:06:28,357
- Jangan.
- 1047
- 01:06:29,392 --> 01:06:30,225
- Ya Tuhan.
- 1048
- 01:06:31,695 --> 01:06:33,296
- Tunggu, tunggu, tunggu.
- 1049
- 01:06:37,467 --> 01:06:40,537
- Bagaimana dengan kita?
- berbohong tentang ini?
- 1050
- 01:06:47,510 --> 01:06:48,813
- Saya perlu dokter.
- 1051
- 01:06:54,585 --> 01:06:56,587
- Kami orang jahat, holly.
- 1052
- 01:06:59,390 --> 01:07:01,225
- HOLLY: Tidak, kami tidak.
- 1053
- 01:07:05,329 --> 01:07:06,263
- Saya dingin, saya flu.
- 1054
- 01:07:08,934 --> 01:07:10,936
- Aku mulai kedinginan, Holly.
- 1055
- 01:07:25,450 --> 01:07:28,855
- Saya tahu kita tidak
- seharusnya bersama,
- 1056
- 01:07:30,589 --> 01:07:33,057
- maukah kamu memegang tanganku?
- 1057
- 01:07:33,059 --> 01:07:35,728
- (MUSIK GENTLE)
- 1058
- 01:07:41,534 --> 01:07:42,602
- Saya minta maaf.
- 1059
- 01:07:47,840 --> 01:07:50,341
- Tolong jangan beri tahu keluarga saya.
- 1060
- 01:07:50,343 --> 01:07:52,744
- (Menangis EVERETT)
- 1061
- 01:07:52,746 --> 01:07:53,579
- Saya tidak akan.
- 1062
- 01:07:56,382 --> 01:07:58,919
- (Menangis EVERETT)
- 1063
- 01:08:00,420 --> 01:08:02,122
- Menurut mu
- mereka akan memaafkanku?
- 1064
- 01:08:05,993 --> 01:08:07,427
- Saya tidak tahu
- 1065
- 01:08:11,465 --> 01:08:13,398
- EVERETT: Maukah Anda memaafkan saya?
- 1066
- 01:08:13,400 --> 01:08:15,701
- Maukah Anda memaafkan saya untuk mereka?
- 1067
- 01:08:15,703 --> 01:08:17,772
- Ya, ya aku memaafkanmu.
- 1068
- 01:08:20,141 --> 01:08:22,675
- Aku memaafkanmu, Everett.
- 1069
- 01:08:22,677 --> 01:08:25,446
- (MUSIK GENTLE)
- 1070
- 01:08:30,752 --> 01:08:31,919
- Holly.
- 1071
- 01:08:31,921 --> 01:08:34,322
- HOLLY: Saya di sini, saya di sini.
- 1072
- 01:09:16,600 --> 01:09:19,603
- (CELLPHONE RINGING)
- 1073
- 01:09:41,193 --> 01:09:43,994
- MAN ON PHONE: Anda
- satu langkah menjauh dari kebebasan.
- 1074
- 01:09:43,996 --> 01:09:46,131
- Yang harus Anda lakukan adalah
- hancurkan ponsel ini.
- 1075
- 01:09:47,232 --> 01:09:48,598
- Masukkan ke dalam microwave
- selama tiga puluh detik
- 1076
- 01:09:48,600 --> 01:09:51,536
- dan hanya itu, kamu bisa pulang.
- 1077
- 01:09:53,472 --> 01:09:57,409
- Atau, Anda bisa datang ke
- kamar 513 dan temui aku.
- 1078
- 01:09:58,644 --> 01:10:02,013
- Dan saya akan memperkenalkan diri
- dan memberitahu Anda mengapa saya melakukan ini.
- 1079
- 01:10:02,015 --> 01:10:04,081
- Dan kemudian, saya akan membiarkan
- kamu pergi, aku janji.
- 1080
- 01:10:04,083 --> 01:10:05,084
- Anda tidak akan dirugikan.
- 1081
- 01:10:06,485 --> 01:10:07,218
- Jangan khawatir tentang ruangan.
- 1082
- 01:10:07,220 --> 01:10:08,420
- Itu akan diurus.
- 1083
- 01:10:10,223 --> 01:10:12,924
- Kunci kamar saya ada di
- saku suamimu.
- 1084
- 01:10:12,926 --> 01:10:15,860
- Sekarang tolong, letakkan ini
- telepon dari kesengsaraannya.
- 1085
- 01:10:15,862 --> 01:10:18,698
- (BEEPS CELLPHONE)
- 1086
- 01:10:21,601 --> 01:10:24,204
- (MUSIK SOMBER)
- 1087
- 01:10:40,288 --> 01:10:43,124
- (HOLLY SOBBING)
- 1088
- 01:10:52,133 --> 01:10:55,103
- (CELLPHONE DINGING)
- 1089
- 01:11:00,141 --> 01:11:01,674
- (CELLPHONE DINGING)
- 1090
- 01:11:01,676 --> 01:11:04,546
- (HOLLY SOBBING)
- 1091
- 01:11:05,281 --> 01:11:07,883
- (MUSIK SOMBER)
- 1092
- 01:11:39,649 --> 01:11:42,652
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1093
- 01:11:59,237 --> 01:12:01,906
- (ELEVATOR DINGS)
- 1094
- 01:12:04,709 --> 01:12:07,111
- (MUSIK TERANG)
- 1095
- 01:12:11,649 --> 01:12:14,652
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1096
- 01:12:39,179 --> 01:12:41,946
- (KLIKING KEYCARD)
- 1097
- 01:12:41,948 --> 01:12:44,951
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1098
- 01:13:20,422 --> 01:13:24,057
- (PENCETAKAN LOGAM)
- 1099
- 01:13:24,059 --> 01:13:27,062
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1100
- 01:13:42,711 --> 01:13:43,978
- Ya Tuhan.
- 1101
- 01:13:43,980 --> 01:13:47,081
- Tidak tidak tidak tidak,
- tidak, jangan sentuh aku!
- 1102
- 01:13:47,083 --> 01:13:47,982
- Tidak, tidak, tidak apa-apa.
- 1103
- 01:13:47,984 --> 01:13:49,750
- Ini sudah berakhir, tidak apa-apa.
- 1104
- 01:13:49,752 --> 01:13:52,353
- Aku tidak akan menyakitimu.
- 1105
- 01:13:52,355 --> 01:13:55,723
- Tidak, aku berjanji padamu, aku
- tidak akan menyakitimu.
- 1106
- 01:13:55,725 --> 01:13:57,259
- Tidak apa-apa.
- 1107
- 01:13:57,261 --> 01:13:59,860
- Tidak apa-apa, saya tidak, saya tidak,
- Aku tidak akan menyakitimu.
- 1108
- 01:13:59,862 --> 01:14:02,065
- Aku tidak akan menyakitimu.
- 1109
- 01:14:04,001 --> 01:14:06,203
- Saya akan mengambil
- dari penutup mata Anda.
- 1110
- 01:14:07,171 --> 01:14:10,174
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1111
- 01:14:11,775 --> 01:14:13,975
- Bagus, aku tidak akan menyakitimu.
- 1112
- 01:14:13,977 --> 01:14:16,980
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1113
- 01:14:18,949 --> 01:14:19,783
- Baik.
- 1114
- 01:14:21,818 --> 01:14:22,884
- Baik.
- 1115
- 01:14:22,886 --> 01:14:25,889
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1116
- 01:14:27,525 --> 01:14:28,825
- Yesus Kristus.
- 1117
- 01:14:29,894 --> 01:14:31,894
- Dimana Everett?
- 1118
- 01:14:31,896 --> 01:14:33,464
- Dimana suamiku
- 1119
- 01:14:35,333 --> 01:14:36,334
- Dimana dia?
- 1120
- 01:14:43,209 --> 01:14:44,876
- Saya akan memanggil polisi
- 1121
- 01:14:46,078 --> 01:14:48,913
- dan aku akan mendapatkan kita
- di sini, aku berjanji padamu.
- 1122
- 01:14:50,216 --> 01:14:51,050
- Tunggu disini.
- 1123
- 01:15:04,863 --> 01:15:07,866
- (DIAL NADA BIP)
- 1124
- 01:15:23,383 --> 01:15:26,387
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1125
- 01:16:00,589 --> 01:16:04,257
- (DRILL WHIRLING)
- 1126
- 01:16:04,259 --> 01:16:06,860
- Kira Russ tidak pernah
- sepenuhnya mempercayai saya.
- 1127
- 01:16:06,862 --> 01:16:08,363
- HOLLY: Ya Tuhan.
- 1128
- 01:16:09,399 --> 01:16:10,433
- Pria pintar.
- 1129
- 01:16:12,635 --> 01:16:15,104
- Tidak perlu banyak
- buat dia naik pesawat.
- 1130
- 01:16:16,938 --> 01:16:18,506
- Mengapa?
- 1131
- 01:16:18,508 --> 01:16:21,442
- Kenapa, maksudmu mengapa
- Adakah yang akan mengkhianati?
- 1132
- 01:16:21,444 --> 01:16:23,978
- cinta dan kepercayaan
- orang yang paling dekat dengan mereka?
- 1133
- 01:16:23,980 --> 01:16:26,149
- Saya tidak tahu, Anda memberi tahu saya.
- 1134
- 01:16:27,551 --> 01:16:28,483
- Anda, Anda membuat kami ...
- 1135
- 01:16:28,485 --> 01:16:31,888
- Aku tidak membuatmu
- lakukan apa saja, Holly.
- 1136
- 01:16:33,490 --> 01:16:35,223
- Yang pertama Everett
- dua bukan apa-apa.
- 1137
- 01:16:35,225 --> 01:16:37,960
- Dua gadis pertama, baru saja
- menghilang seperti mimpi buruk.
- 1138
- 01:16:39,463 --> 01:16:41,096
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1139
- 01:16:41,098 --> 01:16:41,932
- Tapi kamu.
- 1140
- 01:16:43,600 --> 01:16:45,235
- Dia terobsesi denganmu.
- 1141
- 01:16:47,404 --> 01:16:49,104
- Dan sekarang aku
- berdiri di sebelahmu,
- 1142
- 01:16:49,106 --> 01:16:49,973
- Saya bisa mengerti kenapa.
- 1143
- 01:16:52,943 --> 01:16:57,014
- Dia memiliki segalanya, tetapi
- itu, itu tidak cukup.
- 1144
- 01:17:03,555 --> 01:17:06,923
- Kami membutuhkan
- petugas medis di kamar 512.
- 1145
- 01:17:06,925 --> 01:17:08,658
- Panggil polisi
- dan kirim ambulans.
- 1146
- 01:17:08,660 --> 01:17:10,594
- Anda tidak akan melakukannya
- lolos dengan ini.
- 1147
- 01:17:10,596 --> 01:17:12,563
- KEAMANAN: Di sana
- bisa tiga,
- 1148
- 01:17:12,565 --> 01:17:13,963
- kemungkinan bersenjata dan berbahaya.
- 1149
- 01:17:13,965 --> 01:17:15,666
- Saya pikir saya akan melakukannya.
- 1150
- 01:17:15,668 --> 01:17:16,502
- Tidak.
- 1151
- 01:17:20,272 --> 01:17:24,408
- (Terengah-engah) Ya Tuhan, ya Tuhan.
- 1152
- 01:17:24,410 --> 01:17:26,412
- Kedua sidik jari Anda
- ada di mana-mana.
- 1153
- 01:17:28,013 --> 01:17:30,481
- Instrumen yang saya gunakan untuk memotong
- lidah suamimu,
- 1154
- 01:17:30,483 --> 01:17:35,054
- pada jarum suntik, bahkan pada
- pisau yang kau gunakan pada bocah malang itu,
- 1155
- 01:17:36,255 --> 01:17:38,021
- Pierpoint.
- 1156
- 01:17:38,023 --> 01:17:41,026
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1157
- 01:17:42,729 --> 01:17:44,997
- (RINTIHAN)
- 1158
- 01:17:54,541 --> 01:17:57,010
- (RINTIHAN)
- 1159
- 01:18:01,248 --> 01:18:04,216
- (KACA SHATTERING)
- 1160
- 01:18:04,218 --> 01:18:05,718
- (Mengetuk Pintu)
- 1161
- 01:18:05,720 --> 01:18:08,254
- KEAMANAN: Ini Keamanan,
- 1162
- 01:18:08,256 --> 01:18:10,591
- Saya ingin Anda membuka pintu.
- 1163
- 01:18:11,592 --> 01:18:14,028
- Russell membayar dosa-dosamu.
- 1164
- 01:18:15,363 --> 01:18:17,062
- KEAMANAN: Buka.
- 1165
- 01:18:17,064 --> 01:18:19,465
- Dan putri Anda juga akan.
- 1166
- 01:18:19,467 --> 01:18:22,201
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1167
- 01:18:22,203 --> 01:18:25,204
- (KLIKING LOGAM)
- 1168
- 01:18:25,206 --> 01:18:28,210
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1169
- 01:18:36,084 --> 01:18:39,121
- (Berteriak dengan kasar)
- 1170
- 01:18:43,025 --> 01:18:45,695
- (MENGKLIK PINTU)
- 1171
- 01:18:47,297 --> 01:18:48,563
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1172
- 01:18:48,565 --> 01:18:50,096
- KEAMANAN: Di mana
- adalah Dr. Pierpoint?
- 1173
- 01:18:50,098 --> 01:18:52,033
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1174
- 01:18:52,035 --> 01:18:53,369
- Mam, jangan bergerak.
- 1175
- 01:18:54,537 --> 01:18:57,773
- Aku ingin kamu diam
- dan angkat tangan.
- 1176
- 01:18:57,775 --> 01:19:00,608
- Mam, aku ingin kamu
- angkat tanganmu.
- 1177
- 01:19:00,610 --> 01:19:04,345
- (MUSIK SUSPENSEFUL)
- 1178
- 01:19:04,347 --> 01:19:07,183
- (MUSIK DRAMAT)
- 1179
- 01:19:07,185 --> 01:19:12,185
- Teks oleh explosivesku
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement