Advertisement
sofiasari

the scent

Oct 4th, 2018
160
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 59.79 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,936 --> 00:00:05,936
  3. akumenang.com
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:05,960 --> 00:00:10,960
  8. akumenang.com
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:10,984 --> 00:00:15,984
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,008 --> 00:00:21,008
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:03:55,240 --> 00:04:00,436
  23. Gadis cantik./
  24. Gadis berkeringat.
  25.  
  26. 6
  27. 00:04:19,061 --> 00:04:22,065
  28. Sia.
  29. Di mana kau parkir?
  30.  
  31. 7
  32. 00:04:22,065 --> 00:04:24,200
  33. Aku jalan kaki dari belakang.
  34.  
  35. 8
  36. 00:04:25,343 --> 00:04:28,300
  37. Ada apa?/
  38. Senior disini.
  39.  
  40. 9
  41. 00:04:28,300 --> 00:04:30,656
  42. Juga Chase dan Meryl.
  43.  
  44. 10
  45. 00:04:30,656 --> 00:04:34,002
  46. Kau pikir aku takut dengan Senior?
  47.  
  48. 11
  49. 00:04:40,828 --> 00:04:42,807
  50. Jody?
  51.  
  52. 12
  53. 00:04:43,775 --> 00:04:45,689
  54. Dia datang.
  55.  
  56. 13
  57. 00:04:45,689 --> 00:04:49,138
  58. Mungkin ini waktunya kita beritahu
  59. dia tentang kita dan melanjutkan.
  60.  
  61. 14
  62. 00:04:49,138 --> 00:04:50,679
  63. Kita?
  64.  
  65. 15
  66. 00:04:50,679 --> 00:04:53,323
  67. Tak ada yang perlu dikatakan
  68. padanya tentang kita.
  69.  
  70. 16
  71. 00:04:55,748 --> 00:04:57,902
  72. Red, bukan itu maksudku.
  73. Aku hanya...
  74.  
  75. 17
  76. 00:04:57,904 --> 00:05:00,062
  77. Dia takkan mengerti ini.
  78.  
  79. 18
  80. 00:05:00,062 --> 00:05:02,207
  81. Berarti kita sama.
  82.  
  83. 19
  84. 00:05:02,209 --> 00:05:04,967
  85. Jangan jadikan ini sesuatu.
  86.  
  87. 20
  88. 00:05:04,967 --> 00:05:07,580
  89. Tampaknya ini sama sekali
  90. bukan apa-apa.
  91.  
  92. 21
  93. 00:05:09,815 --> 00:05:12,554
  94. Red, kita sudah bicarakan ini.
  95.  
  96. 22
  97. 00:05:12,554 --> 00:05:14,589
  98. Ya, benar.
  99.  
  100. 23
  101. 00:05:19,825 --> 00:05:21,416
  102. Jody?
  103.  
  104. 24
  105. 00:05:23,390 --> 00:05:25,464
  106. Aku datang.
  107.  
  108. 25
  109. 00:05:40,780 --> 00:05:45,163
  110. Silakan masuk.
  111. Ada apa?
  112.  
  113. 26
  114. 00:05:45,885 --> 00:05:48,515
  115. Kami ingin bicara denganmu.
  116.  
  117. 27
  118. 00:05:50,546 --> 00:05:52,926
  119. Kenapa kau kembali?
  120.  
  121. 28
  122. 00:06:00,182 --> 00:06:04,963
  123. Apa sesuatu terjadi kepada Mimi?/
  124. Tidak, Annabelle baik.
  125.  
  126. 29
  127. 00:06:08,407 --> 00:06:13,002
  128. Kami baru bertemu Gubernur...
  129.  
  130. 30
  131. 00:06:13,002 --> 00:06:17,314
  132. ...dan Billy Croyle akan dibebaskan.
  133.  
  134. 31
  135. 00:06:32,985 --> 00:06:37,726
  136. Gubernur mengampuni dia?/
  137. Tidak, bukan mengampuni.
  138.  
  139. 32
  140. 00:06:37,726 --> 00:06:42,274
  141. Hukumannya diringankan.
  142. Dikurangi.
  143.  
  144. 33
  145. 00:06:43,707 --> 00:06:49,414
  146. Dia diampuni atas permintaan
  147. anaknya, Collin.
  148.  
  149. 34
  150. 00:06:49,416 --> 00:06:51,926
  151. Itu bukan diampuni.
  152. Dikurangi masa hukuman.
  153.  
  154. 35
  155. 00:06:51,926 --> 00:06:54,285
  156. Gubernur berkata dia tak bersalah,
  157.  
  158. 36
  159. 00:06:54,287 --> 00:06:57,191
  160. Persidangannya tidak jelas.
  161.  
  162. 37
  163. 00:06:58,241 --> 00:07:02,335
  164. Dengar, pengacara daerah berkata
  165. semakin mendesak Collin,
  166.  
  167. 38
  168. 00:07:02,335 --> 00:07:04,395
  169. Semakin dia merasa bersalah...
  170.  
  171. 39
  172. 00:07:04,397 --> 00:07:08,967
  173. Berkata dia merasa seperti Don
  174. dan dia tak melakukan uji kelayakan.
  175.  
  176. 40
  177. 00:07:08,969 --> 00:07:10,902
  178. Aku tidak tahu.
  179.  
  180. 41
  181. 00:07:10,904 --> 00:07:13,119
  182. Masalahnya di sini adalah
  183. topinya Billy.
  184.  
  185. 42
  186. 00:07:13,119 --> 00:07:15,289
  187. Saksi mata berkata jika ia melihat...
  188.  
  189. 43
  190. 00:07:15,289 --> 00:07:16,941
  191. ...Laurie mengenakan itu saat
  192. meninggalkan Bailey di malam...
  193.  
  194. 44
  195. 00:07:16,943 --> 00:07:21,179
  196. Itu tak penting dia mengambil
  197. atau tidak topi itu.
  198.  
  199. 45
  200. 00:07:21,181 --> 00:07:25,083
  201. Itu penting./
  202. Aku tak mau perdebatkan ini.
  203.  
  204. 46
  205. 00:07:25,085 --> 00:07:27,152
  206. Tak ada gunanya.
  207.  
  208. 47
  209. 00:07:28,353 --> 00:07:33,157
  210. Dengar, yang akan aku katakan
  211. akan terdengar sedikit tidak enak,
  212.  
  213. 48
  214. 00:07:33,159 --> 00:07:37,109
  215. Tapi kau harus berkemas dan
  216. ikut kembali ke peternakan...
  217.  
  218. 49
  219. 00:07:37,109 --> 00:07:40,215
  220. ...hingga kita tahu cara
  221. menangani ini.
  222.  
  223. 50
  224. 00:07:40,215 --> 00:07:42,032
  225. Tidak, aku tidak mau.
  226.  
  227. 51
  228. 00:07:42,034 --> 00:07:45,442
  229. Billy Croyle membenci
  230. seluruh keluarga ini.
  231.  
  232. 52
  233. 00:07:45,442 --> 00:07:47,838
  234. Dia membenci kita dengan
  235. penuh dendam,
  236.  
  237. 53
  238. 00:07:47,840 --> 00:07:49,876
  239. Dan satu-satunya cara
  240. aku bisa melindungimu...
  241.  
  242. 54
  243. 00:07:49,900 --> 00:07:51,208
  244. ...adalah dengan kau
  245. ikut ke peternakan.
  246.  
  247. 55
  248. 00:07:51,209 --> 00:07:53,177
  249. Aku tahu kau merasa sudah dewasa
  250. dan siap untuk dunia,
  251.  
  252. 56
  253. 00:07:53,177 --> 00:07:55,546
  254. Tapi kau masih kecil, sayang.
  255.  
  256. 57
  257. 00:07:57,046 --> 00:08:00,883
  258. Aku dari awal memang tak
  259. setuju kau pindah ke sini.
  260.  
  261. 58
  262. 00:08:00,883 --> 00:08:02,854
  263. Rumah ini bukan tempat
  264. yang tepat untukmu.
  265.  
  266. 59
  267. 00:08:02,856 --> 00:08:05,109
  268. Pop... Pop!/Aku tahu Belle dan
  269. kau berpendapat...
  270.  
  271. 60
  272. 00:08:05,109 --> 00:08:07,909
  273. Kurasa kau sudah
  274. menyampaikan intinya.
  275.  
  276. 61
  277. 00:08:14,164 --> 00:08:17,001
  278. Hei, lihatlah seperti ini.
  279.  
  280. 62
  281. 00:08:17,003 --> 00:08:22,598
  282. Kita bisa habiskan waktu
  283. untuk mengobrol. Oke?
  284.  
  285. 63
  286. 00:08:23,960 --> 00:08:25,939
  287. Oke.
  288.  
  289. 64
  290. 00:08:25,939 --> 00:08:28,145
  291. Oke, baiklah.
  292.  
  293. 65
  294. 00:08:28,147 --> 00:08:30,521
  295. Ya, aku akan kembali.
  296.  
  297. 66
  298. 00:08:32,284 --> 00:08:34,827
  299. Aku akan kembali
  300. sebelum makan malam.
  301.  
  302. 67
  303. 00:08:37,670 --> 00:08:39,461
  304. Baiklah.
  305.  
  306. 68
  307. 00:10:03,309 --> 00:10:05,180
  308. Jody?
  309.  
  310. 69
  311. 00:10:08,183 --> 00:10:10,884
  312. Yang benar saja./
  313. Tunggu. Tidak, biar aku bicara.
  314.  
  315. 70
  316. 00:10:10,909 --> 00:10:14,400
  317. Aku tak mau mendengarnya./
  318. Baiklah, aku harus melakukannya, oke?
  319.  
  320. 71
  321. 00:10:14,400 --> 00:10:17,981
  322. Tidak./Tidak, kumohon,
  323. bisakah kau dengarkan aku?
  324.  
  325. 72
  326. 00:10:17,981 --> 00:10:19,449
  327. Apa? Apa yang ingin
  328. kau katakan padaku?
  329.  
  330. 73
  331. 00:10:19,449 --> 00:10:23,226
  332. Aku juga tak ingin dia bebas.
  333.  
  334. 74
  335. 00:10:23,228 --> 00:10:26,531
  336. Kau dan ayahmu sama saja.
  337.  
  338. 75
  339. 00:10:26,533 --> 00:10:28,966
  340. Kau tak bertanggung jawab
  341. atas apa yang kau lakukan.
  342.  
  343. 76
  344. 00:10:28,968 --> 00:10:30,842
  345. Aku tidak.../
  346. Jangan sentuh aku!
  347.  
  348. 77
  349. 00:10:30,842 --> 00:10:34,839
  350. Dengar, cukup dengarkan aku, mengerti?
  351.  
  352. 78
  353. 00:10:37,610 --> 00:10:42,647
  354. Baiklah, jadi di malam saat
  355. itu semua terjadi,
  356.  
  357. 79
  358. 00:10:42,649 --> 00:10:45,613
  359. Polisi bertanya padaku jika
  360. dia meninggalkan rumah.
  361.  
  362. 80
  363. 00:10:47,286 --> 00:10:50,357
  364. Kubilang aku tidak tahu.
  365.  
  366. 81
  367. 00:10:52,491 --> 00:10:55,444
  368. Tapi aku tahu.
  369. Aku bohong.
  370.  
  371. 82
  372. 00:10:55,444 --> 00:10:57,394
  373. Dia tidak pergi
  374. kemana-mana malam itu.
  375.  
  376. 83
  377. 00:10:57,396 --> 00:11:00,364
  378. Aku mengawasi dia
  379. hingga pagi.
  380.  
  381. 84
  382. 00:11:00,366 --> 00:11:04,117
  383. Aku bisa saja beritahu sherif apa
  384. yang terjadi malam itu, dan aku tidak...
  385.  
  386. 85
  387. 00:11:04,117 --> 00:11:07,829
  388. Karena aku ingin melihat dia pergi.
  389.  
  390. 86
  391. 00:11:10,776 --> 00:11:13,079
  392. Kau sudah selesai?
  393.  
  394. 87
  395. 00:11:30,673 --> 00:11:32,846
  396. Jadi ini yang akan terjadi?
  397.  
  398. 88
  399. 00:11:32,846 --> 00:11:35,298
  400. Aku datang ke sini sebagai bentuk
  401. kehormatan untuk memberitahumu...
  402.  
  403. 89
  404. 00:11:35,300 --> 00:11:38,205
  405. ...jika sekarang kasusnya
  406. kembali dibuka,
  407.  
  408. 90
  409. 00:11:38,205 --> 00:11:40,254
  410. Aku akan harus melihat seluruh
  411. kemungkinan tersangka,
  412.  
  413. 91
  414. 00:11:40,254 --> 00:11:41,890
  415. Dan ini yang aku dapatkan?
  416.  
  417. 92
  418. 00:11:41,890 --> 00:11:44,279
  419. Kau seharusnya melakukan
  420. penyelidikan yang jujur, Don.
  421.  
  422. 93
  423. 00:11:44,279 --> 00:11:46,469
  424. Itu yang seharusnya dikatakan.
  425.  
  426. 94
  427. 00:11:46,469 --> 00:11:49,014
  428. Apa maksudmu dengan itu?
  429.  
  430. 95
  431. 00:11:49,014 --> 00:11:51,129
  432. Kau menyembunyikan bukti
  433. dari jaksa pembela.
  434.  
  435. 96
  436. 00:11:51,129 --> 00:11:53,577
  437. Aku "menyembunyikan bukti"?
  438.  
  439. 97
  440. 00:11:53,577 --> 00:11:55,542
  441. Kenapa aku menginginkan itu?
  442.  
  443. 98
  444. 00:11:55,542 --> 00:11:57,004
  445. Ada yang ingin kau katakan?
  446.  
  447. 99
  448. 00:11:57,004 --> 00:11:59,690
  449. Baiklah, semuanya tenang.
  450. Ayolah.
  451.  
  452. 100
  453. 00:11:59,692 --> 00:12:02,292
  454. Dia menginginkan itu,
  455. jadi dia tak harus menginginkan ini,
  456.  
  457. 101
  458. 00:12:02,294 --> 00:12:04,829
  459. Disini saat ini...
  460.  
  461. 102
  462. 00:12:04,831 --> 00:12:07,695
  463. Orang bersalah bebas dari penjara.
  464.  
  465. 103
  466. 00:12:09,850 --> 00:12:12,737
  467. Senior, kau harusnya
  468. tahu sesuatu.
  469.  
  470. 104
  471. 00:12:12,739 --> 00:12:16,807
  472. Aku bicara pada Billy beberapa
  473. jam lalu, aku bilang padanya...
  474.  
  475. 105
  476. 00:12:16,809 --> 00:12:18,865
  477. Jika ada keluarga Linder
  478. yang terluka,
  479.  
  480. 106
  481. 00:12:18,890 --> 00:12:21,678
  482. Bahkan jika salah satu dari
  483. kalian mengalami luka gores,
  484.  
  485. 107
  486. 00:12:21,680 --> 00:12:25,715
  487. Aku akan menghabisi dia
  488. seperti seekor lalat.
  489.  
  490. 108
  491. 00:12:25,717 --> 00:12:28,638
  492. Kau tahu apa yang dia
  493. katakan padaku?
  494.  
  495. 109
  496. 00:12:28,638 --> 00:12:31,381
  497. Jika keluarga Linder
  498. harus terluka,
  499.  
  500. 110
  501. 00:12:31,381 --> 00:12:34,827
  502. Itu sesuatu yang akan
  503. membuatnya kembali ke penjara.
  504.  
  505. 111
  506. 00:12:40,536 --> 00:12:43,100
  507. Aku akan beri kabar
  508. saat makan malam.
  509.  
  510. 112
  511. 00:12:57,317 --> 00:12:59,617
  512. Aku akan pergi merokok.
  513.  
  514. 113
  515. 00:14:01,880 --> 00:14:04,990
  516. Ceritakan aku tentang Ibuku.
  517.  
  518. 114
  519. 00:14:10,289 --> 00:14:13,896
  520. Mungkin wanita tercantik
  521. yang pernah aku temui.
  522.  
  523. 115
  524. 00:14:17,362 --> 00:14:20,017
  525. Dan jelas koki yang
  526. terburuk di dunia.
  527.  
  528. 116
  529. 00:14:21,400 --> 00:14:23,594
  530. Dan ayahmu...
  531.  
  532. 117
  533. 00:14:23,594 --> 00:14:29,420
  534. Dia akan memakan apapun masakan
  535. menjijikkan yang disajikan untuknya.
  536.  
  537. 118
  538. 00:14:29,420 --> 00:14:32,442
  539. Itulah ayahmu.
  540.  
  541. 119
  542. 00:14:32,444 --> 00:14:34,644
  543. Selalu melakukan hal yang benar.
  544.  
  545. 120
  546. 00:14:34,646 --> 00:14:36,809
  547. Aku takkan bohong, itu terkadang
  548. sangat menyebalkan,
  549.  
  550. 121
  551. 00:14:36,809 --> 00:14:40,317
  552. Khususnya saat aku ingin
  553. terlihat dalam masalah.
  554.  
  555. 122
  556. 00:14:40,319 --> 00:14:43,387
  557. Itu seolah Senior yang sedang
  558. bersamaku.
  559.  
  560. 123
  561. 00:14:43,389 --> 00:14:45,818
  562. Mereka sangat mirip?
  563.  
  564. 124
  565. 00:14:49,696 --> 00:14:52,976
  566. Ya, itu terkadang menakutkan.
  567.  
  568. 125
  569. 00:14:53,765 --> 00:14:56,901
  570. Tapi ayahku jelas lebih ramah.
  571.  
  572. 126
  573. 00:14:56,903 --> 00:15:00,274
  574. Ya, maksudku, ayolah.
  575. Seberapa sulit itu?
  576.  
  577. 127
  578. 00:15:06,578 --> 00:15:10,377
  579. Berjanjilah padaku kau akan bersikap
  580. cerdas tentang ini semua. Paham?
  581.  
  582. 128
  583. 00:15:14,953 --> 00:15:17,723
  584. Ya.
  585.  
  586. 129
  587. 00:16:31,544 --> 00:16:34,274
  588. Kau babi menjijikkan.
  589.  
  590. 130
  591. 00:16:34,274 --> 00:16:37,220
  592. Kota ini tak selalu
  593. dipenuhi kotoran ayam.
  594.  
  595. 131
  596. 00:16:37,220 --> 00:16:39,451
  597. Sangat menyegarkan.
  598.  
  599. 132
  600. 00:16:40,073 --> 00:16:46,409
  601. Kebanyakan orang bahagia cukup
  602. meletakkan tanda di pekarangan,
  603.  
  604. 133
  605. 00:16:46,411 --> 00:16:50,271
  606. Dan melakukan panggilan
  607. telepon anonim.
  608.  
  609. 134
  610. 00:16:50,271 --> 00:16:52,570
  611. Aku tak takut denganmu.
  612.  
  613. 135
  614. 00:16:58,591 --> 00:17:00,901
  615. Kau seharusnya takut.
  616.  
  617. 136
  618. 00:17:02,060 --> 00:17:04,843
  619. Aku tidak takut.
  620.  
  621. 137
  622. 00:17:05,429 --> 00:17:08,432
  623. Ya, aku akan coba untuk
  624. mengingat itu.
  625.  
  626. 138
  627. 00:17:08,434 --> 00:17:11,213
  628. Aku akan tuliskan itu
  629. di buku harianku.
  630.  
  631. 139
  632. 00:17:11,213 --> 00:17:14,105
  633. Kau tak tahu siapa aku.
  634.  
  635. 140
  636. 00:17:14,107 --> 00:17:16,149
  637. Tidak.
  638.  
  639. 141
  640. 00:17:16,149 --> 00:17:19,224
  641. Maafkan aku.
  642. Aku terlalu lama di penjara.
  643.  
  644. 142
  645. 00:17:26,919 --> 00:17:29,278
  646. Jody Linder.
  647.  
  648. 143
  649. 00:17:30,723 --> 00:17:33,230
  650. Si kecil Jody Linder?
  651.  
  652. 144
  653. 00:17:36,461 --> 00:17:38,696
  654. Jody Linder.
  655.  
  656. 145
  657. 00:17:38,698 --> 00:17:40,731
  658. Itu anaknya Hugh Jay.
  659.  
  660. 146
  661. 00:17:40,733 --> 00:17:42,869
  662. Astaga.
  663.  
  664. 147
  665. 00:17:51,110 --> 00:17:53,302
  666. Kenapa kau melakukan itu?
  667.  
  668. 148
  669. 00:17:55,736 --> 00:17:58,987
  670. Aku mau tahu yang sebenarnya.
  671.  
  672. 149
  673. 00:17:58,987 --> 00:18:01,890
  674. Kau mau yang sebenarnya?
  675.  
  676. 150
  677. 00:18:02,522 --> 00:18:05,692
  678. Kau berada di tempat yang
  679. salah untuk itu.
  680.  
  681. 151
  682. 00:18:12,014 --> 00:18:14,098
  683. Juga keluarga yang salah.
  684.  
  685. 152
  686. 00:18:14,100 --> 00:18:16,264
  687. Billy.
  688.  
  689. 153
  690. 00:18:18,737 --> 00:18:22,106
  691. Aku ingin tahu kenapa
  692. kau melakukannya.
  693.  
  694. 154
  695. 00:18:22,108 --> 00:18:24,175
  696. Kenapa aku melakukannya?
  697.  
  698. 155
  699. 00:18:24,177 --> 00:18:25,858
  700. Billy./
  701. Pembunuh keparat!
  702.  
  703. 156
  704. 00:18:25,858 --> 00:18:28,212
  705. Pergilah dari.../
  706. Billy, cukup... Billy.
  707.  
  708. 157
  709. 00:18:28,214 --> 00:18:30,583
  710. Kau bicara denganku?
  711.  
  712. 158
  713. 00:18:30,583 --> 00:18:33,149
  714. Sialan.
  715. Kau takut, 'kan, sekarang?
  716.  
  717. 159
  718. 00:18:33,151 --> 00:18:35,239
  719. Kenapa kau melakukan itu?/
  720. Dasar...
  721.  
  722. 160
  723. 00:18:36,179 --> 00:18:38,856
  724. Kakekmu yang menjadikan
  725. aku seorang pembunuh.
  726.  
  727. 161
  728. 00:18:38,858 --> 00:18:41,122
  729. Bagaimana rasanya?
  730. Bagaimana rasanya itu?
  731.  
  732. 162
  733. 00:18:41,122 --> 00:18:46,860
  734. Melepaskan seluruh
  735. pembunuhannya ke tanganmu?
  736.  
  737. 163
  738. 00:18:47,867 --> 00:18:49,433
  739. Kau suka itu?
  740.  
  741. 164
  742. 00:19:04,717 --> 00:19:06,216
  743. Pulang.
  744.  
  745. 165
  746. 00:19:06,218 --> 00:19:08,651
  747. Pulanglah sebelum kau
  748. mendapat masalah...
  749.  
  750. 166
  751. 00:19:08,653 --> 00:19:11,271
  752. Mendapat masalah yang
  753. sebenarnya.
  754.  
  755. 167
  756. 00:19:11,271 --> 00:19:13,507
  757. Pulanglah.
  758.  
  759. 168
  760. 00:19:16,928 --> 00:19:18,575
  761. Pulanglah!
  762.  
  763. 169
  764. 00:19:18,575 --> 00:19:24,700
  765. Pulanglah dan beritahu kakekmu
  766. semua yang aku lakukan.
  767.  
  768. 170
  769. 00:19:24,725 --> 00:19:30,448
  770. Katakan padanya,
  771. aku serius dengan ucapanku!
  772.  
  773. 171
  774. 00:20:18,516 --> 00:20:23,743
  775. Berapa banyak orang yang tak
  776. percaya Billy membunuh orang tuaku?
  777.  
  778. 172
  779. 00:20:25,797 --> 00:20:27,951
  780. Tidak banyak.
  781.  
  782. 173
  783. 00:20:28,736 --> 00:20:32,519
  784. Jadi beberapa orang tak yakin
  785. dia pelakunya?
  786.  
  787. 174
  788. 00:20:32,544 --> 00:20:33,971
  789. Aku tidak tahu.
  790.  
  791. 175
  792. 00:20:33,973 --> 00:20:36,607
  793. Tidak, itu tidak adil.
  794.  
  795. 176
  796. 00:20:36,609 --> 00:20:38,942
  797. Itu tidak adil.
  798. Jika aku tanya berapa banyak...
  799.  
  800. 177
  801. 00:20:38,942 --> 00:20:43,265
  802. ...dan kau jawab "tidak banyak,"
  803. maka itu artinya cukup banyak.
  804.  
  805. 178
  806. 00:20:43,299 --> 00:20:47,309
  807. Mungkin segelintir orang.
  808.  
  809. 179
  810. 00:20:49,586 --> 00:20:52,117
  811. Menurutmu dia bukan pelakunya.
  812.  
  813. 180
  814. 00:20:52,117 --> 00:20:55,314
  815. Billy Croyle memang seharusnya
  816. berada di penjara.
  817.  
  818. 181
  819. 00:20:55,875 --> 00:20:59,029
  820. Kau tahu sesuatu.
  821.  
  822. 182
  823. 00:20:59,031 --> 00:21:01,424
  824. Kau tahu sesuatu dan kau
  825. tidak memberitahu aku.
  826.  
  827. 183
  828. 00:21:01,424 --> 00:21:04,253
  829. Kau keturunan Linder.
  830. Kau beritahu aku.
  831.  
  832. 184
  833. 00:21:06,082 --> 00:21:08,963
  834. Senior ingin Billy di penjara,
  835. dan itu yang dia dapatkan.
  836.  
  837. 185
  838. 00:21:08,963 --> 00:21:10,374
  839. Astaga, wanita.
  840.  
  841. 186
  842. 00:21:10,374 --> 00:21:12,006
  843. Siapa namamu?/
  844. Baiklah, sudah cukup.
  845.  
  846. 187
  847. 00:21:12,006 --> 00:21:14,602
  848. Kau mau minum lagi?/
  849. Kau tahu?
  850.  
  851. 188
  852. 00:21:16,160 --> 00:21:19,777
  853. Jangan salah paham.
  854. Aku...
  855.  
  856. 189
  857. 00:21:19,777 --> 00:21:23,729
  858. Senior melakukan itu berdasarkan
  859. rasa kehilangan dan kesedihan,
  860.  
  861. 190
  862. 00:21:23,729 --> 00:21:27,466
  863. Dan dia berpikir dia tahu
  864. yang sebenarnya.
  865.  
  866. 191
  867. 00:21:27,466 --> 00:21:30,226
  868. Aku akan bunuh kalian
  869. semua para pecundang!
  870.  
  871. 192
  872. 00:21:30,228 --> 00:21:32,836
  873. Billy, pulanglah, sialan!
  874.  
  875. 193
  876. 00:21:33,106 --> 00:21:38,470
  877. Apa Ibuku pergi dengan
  878. mengenakan topinya Billy?
  879.  
  880. 194
  881. 00:21:38,470 --> 00:21:42,047
  882. Aku tidak tahu.
  883. Billy...
  884.  
  885. 195
  886. 00:21:42,047 --> 00:21:44,475
  887. Apa Ibuku pergi dengan
  888. mengenakan topinya Billy?!
  889.  
  890. 196
  891. 00:21:44,475 --> 00:21:45,743
  892. Billy pantas untuk di penjara.
  893.  
  894. 197
  895. 00:21:45,745 --> 00:21:47,312
  896. Katakan padaku apa yang
  897. menurutmu terjadi malam itu!
  898.  
  899. 198
  900. 00:21:47,337 --> 00:21:50,064
  901. Aku tidak tahu, aku...
  902.  
  903. 199
  904. 00:21:51,984 --> 00:21:55,284
  905. Aku tidak tahu.
  906.  
  907. 200
  908. 00:21:55,286 --> 00:21:58,753
  909. Sumpah demi Tuhan,
  910. aku tidak tahu, mengerti?
  911.  
  912. 201
  913. 00:22:02,843 --> 00:22:08,650
  914. Mungkin kau sebaiknya tanya Senior
  915. tentang apa yang Doc lihat hari itu.
  916.  
  917. 202
  918. 00:22:53,211 --> 00:22:55,147
  919. Sebentar!
  920.  
  921. 203
  922. 00:22:59,251 --> 00:23:01,185
  923. Kau bisa mendapat
  924. masalah tanpa ini.
  925.  
  926. 204
  927. 00:23:01,187 --> 00:23:03,750
  928. Tidakkah dia sedikit
  929. terlalu tua untuk itu?
  930.  
  931. 205
  932. 00:23:03,750 --> 00:23:05,831
  933. Dia yang putuskan kapan saatnya
  934. dia tak membutuhkan itu lagi.
  935.  
  936. 206
  937. 00:23:05,831 --> 00:23:07,041
  938. Beri aku ciuman.
  939.  
  940. 207
  941. 00:23:07,041 --> 00:23:08,861
  942. Laurie? Laurie./
  943. Dah. Ya?
  944.  
  945. 208
  946. 00:23:08,861 --> 00:23:10,494
  947. Kalian berdua tahu aku
  948. bisa menjaganya.
  949.  
  950. 209
  951. 00:23:10,496 --> 00:23:13,429
  952. Aku sangat hargai
  953. bantuanmu.
  954.  
  955. 210
  956. 00:23:13,431 --> 00:23:15,197
  957. Selamat bersenang-senang./
  958. Dah, aku menyayangimu.
  959.  
  960. 211
  961. 00:23:15,197 --> 00:23:17,029
  962. Aku menyayangimu./
  963. Dah.
  964.  
  965. 212
  966. 00:24:01,421 --> 00:24:02,901
  967. Halo?
  968.  
  969. 213
  970. 00:24:05,150 --> 00:24:08,391
  971. Ya.
  972. Ya, tak masalah.
  973.  
  974. 214
  975. 00:24:12,627 --> 00:24:14,023
  976. Aku yakin.
  977.  
  978. 215
  979. 00:24:14,025 --> 00:24:15,824
  980. Baiklah, dah.
  981.  
  982. 216
  983. 00:24:46,825 --> 00:24:49,534
  984. Apa Billy mendapat sidang
  985. yang adil?
  986.  
  987. 217
  988. 00:24:50,929 --> 00:24:53,334
  989. Aku mencari...
  990.  
  991. 218
  992. 00:25:00,206 --> 00:25:03,521
  993. Ini./
  994. Terima kasih, sayang.
  995.  
  996. 219
  997. 00:25:14,986 --> 00:25:17,442
  998. Dia mendapat persidangan
  999. yang adil.
  1000.  
  1001. 220
  1002. 00:25:19,024 --> 00:25:24,042
  1003. Kau bertanya padaku, dia beruntung
  1004. orang tak memberinya hukuman gantung.
  1005.  
  1006. 221
  1007. 00:25:26,599 --> 00:25:28,996
  1008. Beberapa orang berpikir
  1009. dia tak bersalah.
  1010.  
  1011. 222
  1012. 00:25:28,996 --> 00:25:32,572
  1013. Aku berpikir sebaliknya.
  1014.  
  1015. 223
  1016. 00:25:37,312 --> 00:25:39,576
  1017. Bailey tak yakin dia pelakunya.
  1018.  
  1019. 224
  1020. 00:25:39,578 --> 00:25:42,860
  1021. Dia terlalu banyak
  1022. mendengarkan gosip bar.
  1023.  
  1024. 225
  1025. 00:25:52,624 --> 00:25:57,159
  1026. Dia memintaku bertanya padamu
  1027. tentang apa yang Doc lihat...
  1028.  
  1029. 226
  1030. 00:25:57,161 --> 00:25:59,650
  1031. ...di malam orang tuaku tewas.
  1032.  
  1033. 227
  1034. 00:26:02,066 --> 00:26:04,959
  1035. Benar, tentu saja.
  1036.  
  1037. 228
  1038. 00:26:04,959 --> 00:26:07,909
  1039. Dia ingin menjadi "Matlock."
  1040.  
  1041. 229
  1042. 00:26:07,909 --> 00:26:10,764
  1043. Jika dia habiskan waktu
  1044. berusaha mencari uang...
  1045.  
  1046. 230
  1047. 00:26:10,764 --> 00:26:13,577
  1048. ...seperti saat dia ikut campur
  1049. yang bukan urusannya,
  1050.  
  1051. 231
  1052. 00:26:13,579 --> 00:26:15,879
  1053. Dia akan sangat kaya.
  1054.  
  1055. 232
  1056. 00:26:16,649 --> 00:26:19,537
  1057. Tak banyak yang bisa
  1058. dikatakan soal itu. Dia...
  1059.  
  1060. 233
  1061. 00:26:20,780 --> 00:26:23,995
  1062. Doc bilang dia melihat Hugh Jay
  1063. berselisih dengan orang kota.
  1064.  
  1065. 234
  1066. 00:26:23,995 --> 00:26:30,092
  1067. Berkata jika mereka seperti
  1068. terlibat masalah.
  1069.  
  1070. 235
  1071. 00:26:30,976 --> 00:26:34,164
  1072. Doc dan aku putuskan apa harus
  1073. beritahu Don atau tidak,
  1074.  
  1075. 236
  1076. 00:26:34,166 --> 00:26:37,469
  1077. Lalu kami putuskan itu tidak penting.
  1078.  
  1079. 237
  1080. 00:26:37,469 --> 00:26:39,900
  1081. Tidak penting?
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:26:39,900 --> 00:26:41,597
  1085. Mereka bukan warga sini.
  1086.  
  1087. 239
  1088. 00:26:41,597 --> 00:26:43,139
  1089. Mereka takkan bisa temukan
  1090. tempat ini.
  1091.  
  1092. 240
  1093. 00:26:43,141 --> 00:26:44,356
  1094. Itu takkan terjadi.
  1095.  
  1096. 241
  1097. 00:26:44,356 --> 00:26:46,275
  1098. Itu hanya akan memperkeruh
  1099. suasana...
  1100.  
  1101. 242
  1102. 00:26:46,277 --> 00:26:48,678
  1103. ...jika kami mengungkitnya.
  1104.  
  1105. 243
  1106. 00:26:48,680 --> 00:26:51,447
  1107. Jadi kau tak beritahu
  1108. siapa pun soal itu?
  1109.  
  1110. 244
  1111. 00:26:51,449 --> 00:26:55,352
  1112. Tidak. Tapi ini kota kecil.
  1113.  
  1114. 245
  1115. 00:28:03,274 --> 00:28:06,590
  1116. Jody, kau bermainlah
  1117. di luar sebentar, mengerti?
  1118.  
  1119. 246
  1120. 00:28:06,592 --> 00:28:08,973
  1121. Aku akan lihat jika Ibumu
  1122. sudah bangun./Tapi aku lapar.
  1123.  
  1124. 247
  1125. 00:28:08,973 --> 00:28:10,911
  1126. Ya, aku tahu, sayang.
  1127. Kita akan mencari makan.
  1128.  
  1129. 248
  1130. 00:28:10,911 --> 00:28:14,301
  1131. Bermainlah sebentar di luar
  1132. sini untuk Mimi, mengerti?
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:28:30,748 --> 00:28:32,682
  1136. Laurie?
  1137.  
  1138. 250
  1139. 00:28:50,329 --> 00:28:52,709
  1140. Laurie?
  1141.  
  1142. 251
  1143. 00:29:12,157 --> 00:29:14,794
  1144. Laurie, kau di rumah?
  1145.  
  1146. 252
  1147. 00:29:21,467 --> 00:29:23,504
  1148. Laurie?
  1149.  
  1150. 253
  1151. 00:29:37,588 --> 00:29:41,314
  1152. Ayah.
  1153.  
  1154. 254
  1155. 00:29:41,314 --> 00:29:43,133
  1156. Sayang, tidak./
  1157. Ayah.
  1158.  
  1159. 255
  1160. 00:29:43,133 --> 00:29:46,590
  1161. Ayah./
  1162. Astaga.
  1163.  
  1164. 256
  1165. 00:29:46,592 --> 00:29:48,626
  1166. Ya Tuhan.
  1167.  
  1168. 257
  1169. 00:30:38,197 --> 00:30:40,058
  1170. Pergilah ke sana.
  1171.  
  1172. 258
  1173. 00:30:40,058 --> 00:30:41,509
  1174. Pergilah.
  1175.  
  1176. 259
  1177. 00:30:41,509 --> 00:30:43,679
  1178. Ayo, cepat.
  1179. Ayo.
  1180.  
  1181. 260
  1182. 00:30:43,681 --> 00:30:45,406
  1183. Pergilah ke sana.
  1184.  
  1185. 261
  1186. 00:30:46,552 --> 00:30:48,618
  1187. Pergilah.
  1188.  
  1189. 262
  1190. 00:30:48,620 --> 00:30:50,302
  1191. Ayo./
  1192. Cepatlah ke sana.
  1193.  
  1194. 263
  1195. 00:30:50,327 --> 00:30:52,537
  1196. Ayo.
  1197.  
  1198. 264
  1199. 00:31:09,707 --> 00:31:11,558
  1200. Tenanglah, Billy!
  1201.  
  1202. 265
  1203. 00:31:11,558 --> 00:31:13,342
  1204. Cepat!/Kau membuat
  1205. mereka ketakutan, Billy.
  1206.  
  1207. 266
  1208. 00:31:13,344 --> 00:31:15,244
  1209. Cepat./
  1210. Maju!
  1211.  
  1212. 267
  1213. 00:31:15,246 --> 00:31:17,231
  1214. Billy!
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:31:29,727 --> 00:31:31,528
  1218. Pikirkan baik-baik sebelum
  1219. Kau mulai berbicara.
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:31:31,530 --> 00:31:32,758
  1223. Aku tak melakukan apa-apa.
  1224.  
  1225. 270
  1226. 00:31:32,758 --> 00:31:35,212
  1227. Aku sering melihat orang lain
  1228. melakukan itu berkali-kali.
  1229.  
  1230. 271
  1231. 00:31:35,212 --> 00:31:37,335
  1232. Kau tak pernah melihat itu
  1233. saat aku ada di sini.
  1234.  
  1235. 272
  1236. 00:31:37,335 --> 00:31:39,869
  1237. Kau sudah selesai di sini.
  1238.  
  1239. 273
  1240. 00:31:39,871 --> 00:31:41,860
  1241. Ayolah, Senior.
  1242.  
  1243. 274
  1244. 00:31:43,941 --> 00:31:45,975
  1245. Aku butuh kerja.
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:31:47,033 --> 00:31:49,148
  1249. Kau sudah selesai disini, Billy.
  1250.  
  1251. 276
  1252. 00:31:52,344 --> 00:31:54,918
  1253. Itu hanya sapi!
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:31:58,153 --> 00:32:00,560
  1257. Aku tak menyakitinya.
  1258. Aku hanya ingin membuat dia jalan.
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:32:00,585 --> 00:32:02,389
  1262. Dia membuat kandangnya terhambat.
  1263.  
  1264. 279
  1265. 00:32:02,389 --> 00:32:06,559
  1266. Dia seharusnya tak melakukan itu
  1267. padaku di depan semua orang.
  1268.  
  1269. 280
  1270. 00:32:50,851 --> 00:32:52,574
  1271. Lepaskan sepatumu saat
  1272. masuk ke rumahku.
  1273.  
  1274. 281
  1275. 00:32:52,576 --> 00:32:54,537
  1276. Aku tidak memikirkan itu.
  1277.  
  1278. 282
  1279. 00:33:00,986 --> 00:33:03,419
  1280. Hai./
  1281. Hei.
  1282.  
  1283. 283
  1284. 00:33:03,421 --> 00:33:05,451
  1285. Kalian pulang lebih awal.
  1286.  
  1287. 284
  1288. 00:33:06,898 --> 00:33:08,757
  1289. Kau ikut makan malam?
  1290.  
  1291. 285
  1292. 00:33:08,759 --> 00:33:12,530
  1293. Kejunya sudah terbungkus
  1294. terpisah seperti itu?
  1295.  
  1296. 286
  1297. 00:33:12,530 --> 00:33:15,242
  1298. Aku hanya memeriksa
  1299. permainanku.../Berikan itu.
  1300.  
  1301. 287
  1302. 00:33:15,242 --> 00:33:17,170
  1303. Tapi...
  1304.  
  1305. 288
  1306. 00:33:17,170 --> 00:33:19,379
  1307. Ayah yang akan periksa.
  1308.  
  1309. 289
  1310. 00:33:20,834 --> 00:33:24,068
  1311. Itu sentuhan bagus dengan
  1312. gula merah di wortel ini.
  1313.  
  1314. 290
  1315. 00:33:24,607 --> 00:33:26,460
  1316. Aku suka itu.
  1317.  
  1318. 291
  1319. 00:33:28,759 --> 00:33:31,932
  1320. Membuatnya terasa seperti
  1321. hidangan penutup.
  1322.  
  1323. 292
  1324. 00:33:32,417 --> 00:33:35,715
  1325. Jangan berpikir untuk mulai
  1326. masukkan gula ke semuanya.
  1327.  
  1328. 293
  1329. 00:34:12,098 --> 00:34:14,359
  1330. Dasar keparat.
  1331.  
  1332. 294
  1333. 00:34:21,325 --> 00:34:22,815
  1334. Red memanggil lewat radio,
  1335.  
  1336. 295
  1337. 00:34:22,815 --> 00:34:25,185
  1338. Berkata pagar perbatasan
  1339. Selatan di jebol.
  1340.  
  1341. 296
  1342. 00:34:25,185 --> 00:34:26,903
  1343. Aku tahu.
  1344. Aku baru dari sana.
  1345.  
  1346. 297
  1347. 00:34:26,905 --> 00:34:28,413
  1348. Aku mau kau hubungi sherif.
  1349.  
  1350. 298
  1351. 00:34:28,413 --> 00:34:31,157
  1352. Kau yakin tak mau ke sana dan
  1353. lihat jika Billy memang...
  1354.  
  1355. 299
  1356. 00:34:31,157 --> 00:34:33,166
  1357. Biar Don yang mengurusnya.
  1358.  
  1359. 300
  1360. 00:34:33,166 --> 00:34:34,878
  1361. Ayolah, Pop.
  1362. Kita tak tahu jika...
  1363.  
  1364. 301
  1365. 00:34:34,880 --> 00:34:37,702
  1366. Kita sudah tahu pasti.
  1367.  
  1368. 302
  1369. 00:34:37,702 --> 00:34:40,617
  1370. Bilang padanya kau ingin berada
  1371. di sana saat dia menangkapnya.
  1372.  
  1373. 303
  1374. 00:34:40,619 --> 00:34:42,857
  1375. Kita harus melakukan itu.
  1376.  
  1377. 304
  1378. 00:34:43,169 --> 00:34:44,939
  1379. Menurutku itu tidak benar.
  1380.  
  1381. 305
  1382. 00:34:44,939 --> 00:34:48,055
  1383. Kenapa kau berpikir kita
  1384. harus membicarakan ini?
  1385.  
  1386. 306
  1387. 00:35:06,977 --> 00:35:09,468
  1388. Ini omong kosong, Don.
  1389.  
  1390. 307
  1391. 00:35:09,468 --> 00:35:11,401
  1392. Kenapa setiap sesuatu terjadi,
  1393.  
  1394. 308
  1395. 00:35:11,401 --> 00:35:14,598
  1396. Kau datang mencariku?/
  1397. Itu yang kau pikirkan, Billy?
  1398.  
  1399. 309
  1400. 00:35:14,598 --> 00:35:17,309
  1401. Hugh Jay!
  1402.  
  1403. 310
  1404. 00:35:17,309 --> 00:35:21,057
  1405. Hei, lihat aku.
  1406. Aku tidak membunuh sapi itu.
  1407.  
  1408. 311
  1409. 00:35:21,059 --> 00:35:25,628
  1410. Suatu hari, seseorang akan
  1411. menjatuhkan Senior dari kudanya.
  1412.  
  1413. 312
  1414. 00:35:25,630 --> 00:35:27,830
  1415. Lepaskan aku./
  1416. Billy, tenanglah.
  1417.  
  1418. 313
  1419. 00:35:27,832 --> 00:35:30,066
  1420. Aku akan masuk ke mobil.
  1421.  
  1422. 314
  1423. 00:35:47,952 --> 00:35:52,021
  1424. Jadi, apa yang bisa aku bantu?
  1425.  
  1426. 315
  1427. 00:35:57,061 --> 00:36:02,532
  1428. Siapa lagi yang kau periksa,
  1429. jika Billy bukan pelakunya?
  1430.  
  1431. 316
  1432. 00:36:02,532 --> 00:36:04,901
  1433. Ini masalahnya.
  1434.  
  1435. 317
  1436. 00:36:04,903 --> 00:36:07,910
  1437. Itu seperti tanyakan aku apa yang aku
  1438. lakukan jika Helen bangun pagi hari...
  1439.  
  1440. 318
  1441. 00:36:07,910 --> 00:36:10,414
  1442. ...dan berhenti menarikku.
  1443.  
  1444. 319
  1445. 00:36:12,532 --> 00:36:15,678
  1446. Sesuatu terjadi di malam
  1447. itu di jalur 41,
  1448.  
  1449. 320
  1450. 00:36:15,680 --> 00:36:18,285
  1451. Di malam orang tuaku dibunuh.
  1452.  
  1453. 321
  1454. 00:36:18,285 --> 00:36:20,149
  1455. Apa?
  1456.  
  1457. 322
  1458. 00:36:20,151 --> 00:36:24,254
  1459. Kau tahu aku tak sebodoh seperti
  1460. yang kakekmu pikirkan, 'kan?
  1461.  
  1462. 323
  1463. 00:36:24,256 --> 00:36:26,722
  1464. Senior harusnya beritahu aku
  1465. semua yang dia tahu,
  1466.  
  1467. 324
  1468. 00:36:26,724 --> 00:36:28,925
  1469. Tapi itu bukan berarti aku
  1470. tak bisa melakukan tugasku.
  1471.  
  1472. 325
  1473. 00:36:28,927 --> 00:36:31,861
  1474. Seluruh keributan di jalur 41,
  1475.  
  1476. 326
  1477. 00:36:31,863 --> 00:36:34,408
  1478. Itu tak ada kaitannya
  1479. dengan kasus ini.
  1480.  
  1481. 327
  1482. 00:36:34,408 --> 00:36:36,966
  1483. Apa yang membuatmu yakin?
  1484.  
  1485. 328
  1486. 00:36:36,968 --> 00:36:39,102
  1487. Karena perhitungannya janggal.
  1488.  
  1489. 329
  1490. 00:36:39,104 --> 00:36:41,165
  1491. Perhitungan apa?
  1492.  
  1493. 330
  1494. 00:36:41,165 --> 00:36:44,173
  1495. Baiklah, dengar.
  1496.  
  1497. 331
  1498. 00:36:44,175 --> 00:36:50,891
  1499. Kenapa orang kota ini membunuh
  1500. ayahmu di rumahmu...
  1501.  
  1502. 332
  1503. 00:36:50,891 --> 00:36:56,218
  1504. ...tapi membawa ibumu ke Frog
  1505. Creek untuk menenggelamkan dia,
  1506.  
  1507. 333
  1508. 00:36:56,220 --> 00:36:58,293
  1509. Mencuri cincin kawinnya,
  1510.  
  1511. 334
  1512. 00:36:58,293 --> 00:37:03,236
  1513. Sementara mereka tinggalkan $200
  1514. di dompet ayahmu di rumah?
  1515.  
  1516. 335
  1517. 00:37:03,236 --> 00:37:05,857
  1518. Itu tak masuk akal.
  1519.  
  1520. 336
  1521. 00:37:05,857 --> 00:37:11,271
  1522. Anggaplah bukan Billy atau
  1523. orang kota itu pelakunya,
  1524.  
  1525. 337
  1526. 00:37:11,271 --> 00:37:14,208
  1527. Siapa lagi yang akan kau periksa?
  1528.  
  1529. 338
  1530. 00:37:14,208 --> 00:37:18,156
  1531. Aku tahu ini terdengar sulit,
  1532. tapi dalam kasus seperti ini,
  1533.  
  1534. 339
  1535. 00:37:18,156 --> 00:37:20,555
  1536. Aku selalu akan memeriksa
  1537. pihak keluarga.
  1538.  
  1539. 340
  1540. 00:37:21,207 --> 00:37:22,609
  1541. Terima kasih untuk makanan ini.
  1542.  
  1543. 341
  1544. 00:37:22,609 --> 00:37:24,737
  1545. Kami meminta berkatmu agar
  1546. ini memberi kami tenaga.
  1547.  
  1548. 342
  1549. 00:37:24,737 --> 00:37:26,495
  1550. Apa, kau tak ingin menyapaku?
  1551.  
  1552. 343
  1553. 00:37:26,495 --> 00:37:28,542
  1554. Kuharap kau sisakan aku bakon.
  1555.  
  1556. 344
  1557. 00:37:33,475 --> 00:37:35,569
  1558. Astaga./
  1559. Ini untukmu.
  1560.  
  1561. 345
  1562. 00:37:35,569 --> 00:37:37,827
  1563. Terima kasih, Bu./
  1564. Terima kasih.
  1565.  
  1566. 346
  1567. 00:37:37,829 --> 00:37:40,963
  1568. Bakon, meja...
  1569.  
  1570. 347
  1571. 00:37:40,965 --> 00:37:42,131
  1572. Hai.
  1573.  
  1574. 348
  1575. 00:37:42,133 --> 00:37:43,605
  1576. Tidak?
  1577.  
  1578. 349
  1579. 00:37:43,605 --> 00:37:45,835
  1580. Boleh ayah mencuri
  1581. jus jerukmu?
  1582.  
  1583. 350
  1584. 00:37:48,039 --> 00:37:50,673
  1585. Kurasa itu tak muat denganmu.
  1586.  
  1587. 351
  1588. 00:37:50,675 --> 00:37:52,551
  1589. Muat denganmu.
  1590.  
  1591. 352
  1592. 00:37:52,551 --> 00:37:55,343
  1593. Hai, sayang.
  1594. Bagaimana kabarmu?
  1595.  
  1596. 353
  1597. 00:37:56,384 --> 00:37:59,214
  1598. Aku tak bisa lama-lama, mengerti?
  1599.  
  1600. 354
  1601. 00:38:01,428 --> 00:38:03,981
  1602. Aku tidak tahu./
  1603. Pelan-pelan.
  1604.  
  1605. 355
  1606. 00:38:10,928 --> 00:38:12,394
  1607. Telurnya enak./
  1608. Aku katakan yang sebenarnya,
  1609.  
  1610. 356
  1611. 00:38:12,396 --> 00:38:14,997
  1612. Dan aku hanya mengatakannya
  1613. sekali./Baiklah.
  1614.  
  1615. 357
  1616. 00:38:14,999 --> 00:38:20,909
  1617. Jika kau ingin bulan madu
  1618. seperti yang kau rencanakan,
  1619.  
  1620. 358
  1621. 00:38:20,909 --> 00:38:25,274
  1622. Aku takkan mampu membayar
  1623. untuk sirkus yang kau...
  1624.  
  1625. 359
  1626. 00:38:25,276 --> 00:38:27,376
  1627. Ya./
  1628. ...rencanakan untuk pernikahan.
  1629.  
  1630. 360
  1631. 00:38:27,378 --> 00:38:30,012
  1632. Maksudku, kau tahu,
  1633. Senior ada benarnya.
  1634.  
  1635. 361
  1636. 00:38:30,014 --> 00:38:32,881
  1637. Belle dan aku sudah bicarakan itu.
  1638.  
  1639. 362
  1640. 00:38:32,883 --> 00:38:34,283
  1641. Kami tidak.../
  1642. Itu bukan sirkus.
  1643.  
  1644. 363
  1645. 00:38:34,285 --> 00:38:35,818
  1646. Jangan perhatikan dia./
  1647. Hei, Meryl.
  1648.  
  1649. 364
  1650. 00:38:35,820 --> 00:38:37,285
  1651. Kau akan pergi ke Grand Ole
  1652. Opry malam ini?
  1653.  
  1654. 365
  1655. 00:38:37,287 --> 00:38:40,097
  1656. Kau hanya punya satu puteri.
  1657.  
  1658. 366
  1659. 00:38:40,097 --> 00:38:41,332
  1660. Kecemburuan yang tidak wajar.
  1661.  
  1662. 367
  1663. 00:38:41,332 --> 00:38:43,758
  1664. Bahkan, aku percaya kau punya
  1665. bubuk biru ini.
  1666.  
  1667. 368
  1668. 00:38:43,782 --> 00:38:45,782
  1669. Itu benar, ya.
  1670.  
  1671. 369
  1672. 00:38:46,563 --> 00:38:48,901
  1673. Aku mau bertemu denganmu
  1674. di kantorku.
  1675.  
  1676. 370
  1677. 00:38:56,874 --> 00:38:59,043
  1678. Aku mau bertemu denganmu
  1679. di kantorku.
  1680.  
  1681. 371
  1682. 00:39:22,267 --> 00:39:25,405
  1683. Pagi, tampan.
  1684. Hei.
  1685.  
  1686. 372
  1687. 00:39:27,298 --> 00:39:29,261
  1688. Hei.
  1689.  
  1690. 373
  1691. 00:39:43,153 --> 00:39:46,155
  1692. Lihatlah ini.
  1693.  
  1694. 374
  1695. 00:39:46,157 --> 00:39:49,568
  1696. Aku mau kau segera
  1697. pergi ke Colorado.
  1698.  
  1699. 375
  1700. 00:39:50,751 --> 00:39:52,730
  1701. Aku memintamu yang
  1702. memimpin di sana.
  1703.  
  1704. 376
  1705. 00:39:52,730 --> 00:39:54,329
  1706. Aku mendukungnya,
  1707. tapi jika kau tak bisa melakukan itu,
  1708.  
  1709. 377
  1710. 00:39:54,331 --> 00:39:55,965
  1711. Aku akan minta Chase kerjakan itu./
  1712. Ayah, aku tak butuh ceramah.
  1713.  
  1714. 378
  1715. 00:39:55,967 --> 00:39:58,414
  1716. Ini menunjukkan sebaliknya.
  1717.  
  1718. 379
  1719. 00:39:59,871 --> 00:40:03,200
  1720. Menurutku, pecat Timmons.
  1721.  
  1722. 380
  1723. 00:40:04,374 --> 00:40:07,848
  1724. Aku serahkan padamu kau ingin
  1725. libatkan kepolisian atau tidak.
  1726.  
  1727. 381
  1728. 00:40:16,253 --> 00:40:18,455
  1729. Kau akan menemukannya.
  1730.  
  1731. 382
  1732. 00:40:53,423 --> 00:40:55,825
  1733. Apa.../
  1734. Hei.
  1735.  
  1736. 383
  1737. 00:40:55,827 --> 00:40:57,492
  1738. Hei./
  1739. Jody di sana.
  1740.  
  1741. 384
  1742. 00:40:57,494 --> 00:40:59,642
  1743. Apa yang merasukimu?
  1744.  
  1745. 385
  1746. 00:41:07,949 --> 00:41:10,261
  1747. Dia di sana./
  1748. Baiklah.
  1749.  
  1750. 386
  1751. 00:41:11,657 --> 00:41:13,276
  1752. Kau tak apa?/
  1753. Ya. Aku harus berkemas.
  1754.  
  1755. 387
  1756. 00:41:13,278 --> 00:41:15,005
  1757. Aku pergi ke Flat Rock.
  1758.  
  1759. 388
  1760. 00:41:18,341 --> 00:41:20,153
  1761. Baiklah.
  1762.  
  1763. 389
  1764. 00:41:20,894 --> 00:41:23,385
  1765. Hugh Jay, aku berharap kau
  1766. bisa bersikap tegas.
  1767.  
  1768. 390
  1769. 00:41:23,387 --> 00:41:26,411
  1770. Laurie, bisa kita tak bicarakan itu?
  1771. Jangan sekarang.
  1772.  
  1773. 391
  1774. 00:41:26,411 --> 00:41:28,356
  1775. Beberapa hari ini sudah kacau.
  1776.  
  1777. 392
  1778. 00:41:28,358 --> 00:41:30,711
  1779. Dia ada di sana.
  1780.  
  1781. 393
  1782. 00:41:36,527 --> 00:41:39,434
  1783. Apa kau sudah cukup tua untuk
  1784. bermain-main dengan ini?
  1785.  
  1786. 394
  1787. 00:41:39,436 --> 00:41:43,070
  1788. Aku hanya memainkannya./
  1789. Dari mana kau mendapatkan ini?
  1790.  
  1791. 395
  1792. 00:41:43,070 --> 00:41:47,333
  1793. Chase meninggalkan itu di sini setelah
  1794. dia dan ibu minum kopi pagi ini.
  1795.  
  1796. 396
  1797. 00:41:48,546 --> 00:41:51,580
  1798. Apa yang dia inginkan?
  1799.  
  1800. 397
  1801. 00:41:51,582 --> 00:41:53,149
  1802. Apa maksudmu?
  1803.  
  1804. 398
  1805. 00:41:53,151 --> 00:41:55,965
  1806. Dia datang untuk minum kopi
  1807. setelah bekerja.
  1808.  
  1809. 399
  1810. 00:42:03,901 --> 00:42:05,952
  1811. Aku harus berkemas.
  1812.  
  1813. 400
  1814. 00:42:10,805 --> 00:42:14,305
  1815. Jangan pikirkan ayah. Ayahmu marah
  1816. karena harus pergi ke Flat Rock.
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:42:25,690 --> 00:42:27,416
  1820. Apa kita harus bicarakan
  1821. tentang sesuatu?
  1822.  
  1823. 402
  1824. 00:42:27,418 --> 00:42:29,551
  1825. Apa yang harus kita bicarakan?
  1826.  
  1827. 403
  1828. 00:42:29,553 --> 00:42:32,387
  1829. Aku tidak tahu.
  1830. Kau beritahu aku.
  1831.  
  1832. 404
  1833. 00:42:32,389 --> 00:42:35,104
  1834. Pulang kerumah seperti itu, dan kau
  1835. tak menyentuhku selama sebulan.
  1836.  
  1837. 405
  1838. 00:42:35,104 --> 00:42:36,559
  1839. Kau bilang padaku akan
  1840. pergi ke Flat Rock untuk...
  1841.  
  1842. 406
  1843. 00:42:36,561 --> 00:42:38,146
  1844. Baiklah./
  1845. Aku tak tahu itu.
  1846.  
  1847. 407
  1848. 00:42:38,146 --> 00:42:39,629
  1849. Aku pergi ke sana untuk
  1850. mengurus urusanku.
  1851.  
  1852. 408
  1853. 00:42:39,631 --> 00:42:41,205
  1854. Aku bilang padamu apa...
  1855. Kau ada masalah?
  1856.  
  1857. 409
  1858. 00:42:41,205 --> 00:42:42,622
  1859. Aku hanya tak tahu kapan
  1860. kau datang atau pergi.
  1861.  
  1862. 410
  1863. 00:42:42,622 --> 00:42:45,563
  1864. Aku tak tahu.../Aku tak tahu kapan
  1865. kau bahagia, karena kau tahu?
  1866.  
  1867. 411
  1868. 00:42:45,563 --> 00:42:47,503
  1869. Yang sebenarnya aku lebih
  1870. baik mengurusi peternakan.
  1871.  
  1872. 412
  1873. 00:42:47,505 --> 00:42:49,271
  1874. Kau tak harus marah padaku...
  1875.  
  1876. 413
  1877. 00:42:49,273 --> 00:42:51,621
  1878. ...karena mengambil alih peternakan
  1879. ayahku. Jadi apa masalahnya?
  1880.  
  1881. 414
  1882. 00:42:51,621 --> 00:42:53,349
  1883. Kau mau aku tetap di sini atau
  1884. kau aku melakukan ini?
  1885.  
  1886. 415
  1887. 00:42:53,349 --> 00:42:54,609
  1888. Apa kau sudah gila?/
  1889. Kau pernah melihat ke cermin...
  1890.  
  1891. 416
  1892. 00:42:54,611 --> 00:42:56,278
  1893. ...dan mungkin menyadari
  1894. jika itu kau...
  1895.  
  1896. 417
  1897. 00:42:56,280 --> 00:42:58,414
  1898. ...yang punya masalah?/
  1899. Apa kau gila?
  1900.  
  1901. 418
  1902. 00:42:58,416 --> 00:43:01,605
  1903. Apa aku gila?/
  1904. Jangan menyalahkan aku.
  1905.  
  1906. 419
  1907. 00:43:01,605 --> 00:43:03,768
  1908. Jangan coba salahkan.../
  1909. Aku?
  1910.  
  1911. 420
  1912. 00:43:03,768 --> 00:43:06,017
  1913. Aku menyalahkanmu?/Kau hidup
  1914. seperti yang ayahmu inginkan...
  1915.  
  1916. 421
  1917. 00:43:06,042 --> 00:43:08,390
  1918. Dan kau salahkan aku?/Bagaimana
  1919. dengan gosip yang kudengar di kota?
  1920.  
  1921. 422
  1922. 00:43:08,392 --> 00:43:11,034
  1923. Saudaraku datang pagi hari dan kau
  1924. tak beritahu aku?/Astaga, apa kau...
  1925.  
  1926. 423
  1927. 00:43:11,034 --> 00:43:12,730
  1928. Pelankan suaramu.
  1929.  
  1930. 424
  1931. 00:43:12,730 --> 00:43:16,017
  1932. Bagaimana dengan gosip yang
  1933. aku dengar di kota?/Dia di...
  1934.  
  1935. 425
  1936. 00:43:16,017 --> 00:43:17,736
  1937. Aku tidak.../
  1938. Kau mau bicara soal itu?
  1939.  
  1940. 426
  1941. 00:43:17,736 --> 00:43:19,062
  1942. Kau terlalu sering di bar./
  1943. Menggoda para pria,
  1944.  
  1945. 427
  1946. 00:43:19,062 --> 00:43:22,747
  1947. Dan pergi ke restoran?
  1948.  
  1949. 428
  1950. 00:43:22,941 --> 00:43:24,938
  1951. Ya, aku sudah mendengar sesuatu.
  1952.  
  1953. 429
  1954. 00:43:24,962 --> 00:43:26,912
  1955. Kau mau bicara soal itu?
  1956. Kau mau bicara?
  1957.  
  1958. 430
  1959. 00:43:26,912 --> 00:43:28,992
  1960. Kau mau bicara sekarang?/Mungkin aku
  1961. sebaiknya bersantai di bar Flat Rock,
  1962.  
  1963. 431
  1964. 00:43:28,992 --> 00:43:30,223
  1965. Lihat apa yang aku dengar di sana./
  1966. Kau tahu?
  1967.  
  1968. 432
  1969. 00:43:30,223 --> 00:43:33,356
  1970. Ceritanya berbeda setiap pekan,
  1971. dan jika ini terjadi minggu lalu,
  1972.  
  1973. 433
  1974. 00:43:33,356 --> 00:43:37,452
  1975. Tampaknya kau akan sangat senang
  1976. karena aku harus selalu bepergian.
  1977.  
  1978. 434
  1979. 00:43:37,454 --> 00:43:39,733
  1980. Itu yang sebenarnya.
  1981.  
  1982. 435
  1983. 00:43:50,735 --> 00:43:52,596
  1984. Persetan ini.
  1985.  
  1986. 436
  1987. 00:44:17,294 --> 00:44:19,176
  1988. Hei./
  1989. Hei.
  1990.  
  1991. 437
  1992. 00:44:19,772 --> 00:44:21,864
  1993. Kupikir kau sudah setengah
  1994. perjalanan ke Flat Rock sekarang.
  1995.  
  1996. 438
  1997. 00:44:21,864 --> 00:44:24,443
  1998. Ya, aku baru mau berangkat.
  1999.  
  2000. 439
  2001. 00:44:24,443 --> 00:44:26,308
  2002. Aku bertemu Doc Taylor,
  2003.  
  2004. 440
  2005. 00:44:26,308 --> 00:44:28,470
  2006. Berkata kita bisa membawa
  2007. kuda betina malam ini.
  2008.  
  2009. 441
  2010. 00:44:28,472 --> 00:44:30,673
  2011. Baiklah./
  2012. Hei, Hugh Jay.
  2013.  
  2014. 442
  2015. 00:44:30,673 --> 00:44:32,837
  2016. Apa yang terjadi kepada Billy?
  2017.  
  2018. 443
  2019. 00:44:32,914 --> 00:44:36,172
  2020. Kau tak banyak melewatkan./
  2021. Dia memberi perlawanan?
  2022.  
  2023. 444
  2024. 00:44:36,172 --> 00:44:39,108
  2025. Itu bukan urusanmu, Red!
  2026.  
  2027. 445
  2028. 00:44:40,747 --> 00:44:42,584
  2029. Ada apa denganmu?
  2030.  
  2031. 446
  2032. 00:44:42,586 --> 00:44:44,720
  2033. Jangan bicara dengan
  2034. Red seperti itu.
  2035.  
  2036. 447
  2037. 00:44:44,722 --> 00:44:48,224
  2038. Aku paham kita semua kelelahan.
  2039. Anak ini hanya bertanya.
  2040.  
  2041. 448
  2042. 00:44:48,226 --> 00:44:51,859
  2043. Ya, Anak.
  2044. "Anak" adalah kata kuncinya.
  2045.  
  2046. 449
  2047. 00:44:52,796 --> 00:44:56,729
  2048. Kau dan Senior bisa membawa
  2049. kuda betina ke tempatnya Doc?
  2050.  
  2051. 450
  2052. 00:44:57,470 --> 00:45:01,277
  2053. Kau menyebalkan./
  2054. Aku menyebalkan?
  2055.  
  2056. 451
  2057. 00:45:01,277 --> 00:45:03,306
  2058. Kau mencari sesuatu?
  2059.  
  2060. 452
  2061. 00:45:03,306 --> 00:45:07,684
  2062. Ya, di mana kau temukan itu?/
  2063. Di dapurku.
  2064.  
  2065. 453
  2066. 00:45:10,451 --> 00:45:13,149
  2067. Ya.
  2068.  
  2069. 454
  2070. 00:45:13,151 --> 00:45:15,289
  2071. Kelihatannya kau
  2072. menangkap basah kami.
  2073.  
  2074. 455
  2075. 00:45:15,289 --> 00:45:17,142
  2076. Kita harus bicara saat
  2077. aku kembali.
  2078.  
  2079. 456
  2080. 00:45:17,142 --> 00:45:20,115
  2081. Ya, semoga saja suasana
  2082. hatimu lebih baik.
  2083.  
  2084. 457
  2085. 00:46:09,347 --> 00:46:11,678
  2086. Aku membencimu, Collin Croyle.
  2087.  
  2088. 458
  2089. 00:46:12,580 --> 00:46:15,896
  2090. Kau orang terbodoh dan
  2091. terbelakang yang pernah ada!
  2092.  
  2093. 459
  2094. 00:46:16,733 --> 00:46:18,626
  2095. Aku benci kau!
  2096.  
  2097. 460
  2098. 00:46:18,626 --> 00:46:21,512
  2099. Kuharap ayahmu mati di penjara!
  2100.  
  2101. 461
  2102. 00:46:22,164 --> 00:46:25,352
  2103. Aku benci seluruh keluargamu!
  2104.  
  2105. 462
  2106. 00:46:40,537 --> 00:46:43,125
  2107. Kau punya berkas dari kasus itu?
  2108.  
  2109. 463
  2110. 00:46:43,125 --> 00:46:45,790
  2111. Ya.
  2112.  
  2113. 464
  2114. 00:46:53,751 --> 00:46:56,403
  2115. Maaf, ini agak berantakan.
  2116.  
  2117. 465
  2118. 00:47:12,637 --> 00:47:15,729
  2119. Kau mau minum, atau...
  2120.  
  2121. 466
  2122. 00:47:16,006 --> 00:47:18,302
  2123. Ya, itu akan lebih baik.
  2124.  
  2125. 467
  2126. 00:47:25,282 --> 00:47:26,877
  2127. Ini.
  2128.  
  2129. 468
  2130. 00:47:41,000 --> 00:47:43,465
  2131. Kau mau yang lain?
  2132.  
  2133. 469
  2134. 00:47:43,467 --> 00:47:45,462
  2135. Ya, tentu.
  2136.  
  2137. 470
  2138. 00:47:45,462 --> 00:47:47,480
  2139. Terima kasih.
  2140.  
  2141. 471
  2142. 00:48:01,644 --> 00:48:04,122
  2143. Saat ayahmu bebas...
  2144.  
  2145. 472
  2146. 00:48:12,891 --> 00:48:20,538
  2147. Aku dipenuhi rasa sakit
  2148. dan rasa benci.
  2149.  
  2150. 473
  2151. 00:48:22,807 --> 00:48:25,472
  2152. Aku tak berpikir tentang orang lain.
  2153.  
  2154. 474
  2155. 00:48:27,418 --> 00:48:29,845
  2156. Entahlah.
  2157. Itu hanya tidak adil,
  2158.  
  2159. 475
  2160. 00:48:29,847 --> 00:48:32,997
  2161. Dan yang ingin kukatakan adalah,
  2162. aku meminta maaf.
  2163.  
  2164. 476
  2165. 00:48:34,166 --> 00:48:36,516
  2166. Aku minta maaf.
  2167.  
  2168. 477
  2169. 00:48:38,159 --> 00:48:41,193
  2170. Aku tahu kau terluka.
  2171.  
  2172. 478
  2173. 00:48:46,396 --> 00:48:48,633
  2174. Aku selalu tahu itu.
  2175.  
  2176. 479
  2177. 00:48:54,497 --> 00:48:58,850
  2178. Berkas kasusnya ada di mobilku.
  2179.  
  2180. 480
  2181. 00:49:06,586 --> 00:49:10,086
  2182. akumenang.com
  2183. akumenang.com
  2184.  
  2185. 481
  2186. 00:49:10,110 --> 00:49:13,610
  2187. Bonus New Member 30%
  2188. Bonus Cashback 5%
  2189.  
  2190. 482
  2191. 00:49:13,634 --> 00:49:17,134
  2192. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2193. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2194.  
  2195. 483
  2196. 00:49:24,702 --> 00:49:27,061
  2197. Ini, lihatlah ini.
  2198.  
  2199. 484
  2200. 00:49:28,405 --> 00:49:30,972
  2201. Ini George Timmons.
  2202.  
  2203. 485
  2204. 00:49:30,974 --> 00:49:32,941
  2205. Dia di tahan di Flat Rock...
  2206.  
  2207. 486
  2208. 00:49:32,943 --> 00:49:36,445
  2209. ...karena menggelapkan uang
  2210. dari peternakan kakekmu,
  2211.  
  2212. 487
  2213. 00:49:36,447 --> 00:49:40,385
  2214. Beberapa minggu setelah
  2215. orang tuamu dibunuh.
  2216.  
  2217. 488
  2218. 00:49:40,385 --> 00:49:44,745
  2219. Lalu tuntutannya segera
  2220. dibatalkan.
  2221.  
  2222. 489
  2223. 00:49:44,745 --> 00:49:47,598
  2224. Aku tak berkata jika
  2225. keduanya saling berkaitan,
  2226.  
  2227. 490
  2228. 00:49:47,598 --> 00:49:51,639
  2229. Tapi tak ada salahnya melihat.
  2230.  
  2231. 491
  2232. 00:49:51,639 --> 00:49:56,797
  2233. Maksudku, Don tak terlalu banyak
  2234. mengambil keputusan di sana.
  2235.  
  2236. 492
  2237. 00:49:59,602 --> 00:50:01,937
  2238. Menurutmu apa yang terjadi?
  2239.  
  2240. 493
  2241. 00:50:01,939 --> 00:50:05,596
  2242. Seandainya aku tahu.
  2243.  
  2244. 494
  2245. 00:50:07,544 --> 00:50:11,619
  2246. Aku punya banyak pertanyaan,
  2247. tapi tak banyak jawaban.
  2248.  
  2249. 495
  2250. 00:50:12,682 --> 00:50:17,425
  2251. Dan orang yang memenjarakan
  2252. Billy tak terlalu tertarik...
  2253.  
  2254. 496
  2255. 00:50:17,425 --> 00:50:20,235
  2256. ...untuk membantuku membangun
  2257. kasus dengan keraguan beralasan.
  2258.  
  2259. 497
  2260. 00:50:20,803 --> 00:50:23,066
  2261. Kupikir kau beritahu mereka jika
  2262. kau terjaga semalaman.
  2263.  
  2264. 498
  2265. 00:50:23,066 --> 00:50:24,412
  2266. Itu benar.
  2267.  
  2268. 499
  2269. 00:50:24,412 --> 00:50:27,662
  2270. Dengar, aku mau membuat
  2271. hal yang benar,
  2272.  
  2273. 500
  2274. 00:50:27,664 --> 00:50:32,367
  2275. Tapi aku tak di sini untuk
  2276. temukan semua jawaban.
  2277.  
  2278. 501
  2279. 00:50:34,572 --> 00:50:37,519
  2280. Jadi kau tak benar-benar
  2281. peduli dengan apa yang terjadi.
  2282.  
  2283. 502
  2284. 00:50:39,843 --> 00:50:44,478
  2285. Jujur, kurasa aku satu-satunya
  2286. tersisa yang masih peduli.
  2287.  
  2288. 503
  2289. 00:53:32,916 --> 00:53:35,149
  2290. Aku mencarimu.
  2291.  
  2292. 504
  2293. 00:53:35,151 --> 00:53:37,347
  2294. Aku di sini.
  2295.  
  2296. 505
  2297. 00:53:50,110 --> 00:53:53,622
  2298. Kurasa Billy Croyle
  2299. tidak membunuh orang tuaku.
  2300.  
  2301. 506
  2302. 00:53:59,809 --> 00:54:01,866
  2303. Baiklah.
  2304.  
  2305. 507
  2306. 00:54:03,972 --> 00:54:06,110
  2307. Hanya itu yang ingin
  2308. kau katakan?
  2309.  
  2310. 508
  2311. 00:54:13,923 --> 00:54:18,073
  2312. Apa yang harus kukatakan?
  2313.  
  2314. 509
  2315. 00:54:18,742 --> 00:54:21,623
  2316. Kupikir kau akan bilang
  2317. jika aku salah.
  2318.  
  2319. 510
  2320. 00:54:25,443 --> 00:54:27,871
  2321. Itu takkan membawa
  2322. mereka kembali.
  2323.  
  2324. 511
  2325. 00:54:30,810 --> 00:54:36,456
  2326. Seandainya aku bisa bertemu Chase
  2327. Linder seperti orang bicarakan...
  2328.  
  2329. 512
  2330. 00:54:37,981 --> 00:54:40,876
  2331. Wanita berbeda di dekapannya
  2332. setiap pekan.
  2333.  
  2334. 513
  2335. 00:54:45,268 --> 00:54:48,125
  2336. Kau sudah mendengar
  2337. cerita-cerita, ya?
  2338.  
  2339. 514
  2340. 00:54:49,386 --> 00:54:52,219
  2341. Jika aku bertanya padamu
  2342. tentang Ibuku...
  2343.  
  2344. 515
  2345. 00:54:54,839 --> 00:54:57,597
  2346. Bisakah kau berkata jujur padaku?
  2347.  
  2348. 516
  2349. 00:55:00,248 --> 00:55:05,688
  2350. Bukan tentang bagaimana cantiknya
  2351. dia atau jika dia tak bisa masak.
  2352.  
  2353. 517
  2354. 00:55:06,943 --> 00:55:10,279
  2355. Aku tak bisa mengingat yang
  2356. tak bisa kuingat.
  2357.  
  2358. 518
  2359. 00:55:13,553 --> 00:55:16,663
  2360. Apa dia selingkuh?
  2361.  
  2362. 519
  2363. 00:55:19,344 --> 00:55:22,323
  2364. Apa?
  2365.  
  2366. 520
  2367. 00:55:22,325 --> 00:55:25,014
  2368. Apa dia selingkuh denganmu?
  2369.  
  2370. 521
  2371. 00:55:31,968 --> 00:55:35,898
  2372. Kau berduka untuk Ibuku
  2373. atau Ayahku?
  2374.  
  2375. 522
  2376. 00:56:20,168 --> 00:56:22,350
  2377. Apa yang ada di kemejamu?
  2378. Apa itu kumbang?
  2379.  
  2380. 523
  2381. 00:56:22,352 --> 00:56:23,998
  2382. Apa?
  2383.  
  2384. 524
  2385. 00:56:23,998 --> 00:56:25,662
  2386. Kurasa itu lebih seperti abstrak.
  2387.  
  2388. 525
  2389. 00:56:25,662 --> 00:56:27,741
  2390. Itu artistik./
  2391. Di mana sisi artistiknya?
  2392.  
  2393. 526
  2394. 00:56:27,741 --> 00:56:31,095
  2395. Itu kumbang kecil di kemeja
  2396. orang dewasa.
  2397.  
  2398. 527
  2399. 00:56:31,120 --> 00:56:32,794
  2400. Kumbang.
  2401.  
  2402. 528
  2403. 00:56:32,796 --> 00:56:35,519
  2404. Kurasa itu hanya desainnya./
  2405. Terlihat seperti celemek bayi.
  2406.  
  2407. 529
  2408. 00:56:35,519 --> 00:56:37,454
  2409. Kalian bersekongkol
  2410. melawanku malam ini.
  2411.  
  2412. 530
  2413. 00:56:37,454 --> 00:56:39,520
  2414. Masih ada ruang untuk
  2415. koboi yang kehausan?
  2416.  
  2417. 531
  2418. 00:56:39,520 --> 00:56:41,869
  2419. Selalu./
  2420. Baiklah.
  2421.  
  2422. 532
  2423. 00:56:41,869 --> 00:56:43,791
  2424. Apa kau tak punya teman lain?
  2425.  
  2426. 533
  2427. 00:56:43,791 --> 00:56:45,642
  2428. Aku belum cukup mabuk untuk
  2429. bertemu mereka.
  2430.  
  2431. 534
  2432. 00:56:45,642 --> 00:56:47,108
  2433. Kau harus bertahan dengan
  2434. kehadiranku sebentar.
  2435.  
  2436. 535
  2437. 00:56:47,110 --> 00:56:49,205
  2438. Kalian semua ingin tambah minum?/
  2439. Tetaplah bersama keluargamu.
  2440.  
  2441. 536
  2442. 00:56:49,205 --> 00:56:50,724
  2443. Mari kita minum satu putaran.
  2444.  
  2445. 537
  2446. 00:56:50,724 --> 00:56:52,175
  2447. Satu putaran lagi?/
  2448. Wiski.
  2449.  
  2450. 538
  2451. 00:56:52,175 --> 00:56:54,276
  2452. Wiski?/
  2453. Wiski?
  2454.  
  2455. 539
  2456. 00:56:54,276 --> 00:56:55,883
  2457. Kau ingin wiski?
  2458.  
  2459. 540
  2460. 00:56:55,885 --> 00:56:57,986
  2461. Ya, satu lagi.
  2462.  
  2463. 541
  2464. 00:56:57,988 --> 00:57:01,082
  2465. Belle ingin wiski./
  2466. Dia seperti liburan musim semi.
  2467.  
  2468. 542
  2469. 00:57:01,082 --> 00:57:03,057
  2470. Menurutku...
  2471.  
  2472. 543
  2473. 00:57:03,059 --> 00:57:05,281
  2474. Aku pastikan kau termasuk./
  2475. Baiklah.
  2476.  
  2477. 544
  2478. 00:57:05,281 --> 00:57:06,774
  2479. Kau sangat baik.
  2480.  
  2481. 545
  2482. 00:57:06,774 --> 00:57:08,363
  2483. Badanmu sangat kecil,
  2484.  
  2485. 546
  2486. 00:57:08,365 --> 00:57:11,432
  2487. Pastikan kau tak membuat
  2488. dirimu mabuk.
  2489.  
  2490. 547
  2491. 00:57:11,434 --> 00:57:13,267
  2492. Aku tak apa./
  2493. Baiklah, semua.
  2494.  
  2495. 548
  2496. 00:57:13,269 --> 00:57:15,516
  2497. Aku tak apa.
  2498. Hanya bertanya.
  2499.  
  2500. 549
  2501. 00:57:25,182 --> 00:57:27,037
  2502. Baiklah.
  2503.  
  2504. 550
  2505. 00:57:42,589 --> 00:57:44,231
  2506. Baik...
  2507.  
  2508. 551
  2509. 00:57:44,233 --> 00:57:45,934
  2510. Sungguh? Ya, ya, ya,
  2511.  
  2512. 552
  2513. 00:57:45,936 --> 00:57:48,303
  2514. Tidak, mereka baru saja
  2515. kembali kemari.
  2516.  
  2517. 553
  2518. 00:57:48,305 --> 00:57:51,006
  2519. Ya. Baiklah,
  2520. akan kuberitahu mereka.
  2521.  
  2522. 554
  2523. 00:57:51,008 --> 00:57:53,386
  2524. Aku janji.
  2525. Sampai nanti.
  2526.  
  2527. 555
  2528. 00:58:04,775 --> 00:58:06,652
  2529. Ayah kalian menelepon.
  2530.  
  2531. 556
  2532. 00:58:06,652 --> 00:58:09,591
  2533. Jalan raya di jalur 41
  2534. menuju Frog Creek banjir.
  2535.  
  2536. 557
  2537. 00:58:09,593 --> 00:58:12,093
  2538. Jadi dia pesankan kamar
  2539. di Pollard Inn,
  2540.  
  2541. 558
  2542. 00:58:12,095 --> 00:58:13,528
  2543. Dan dia memesankanmu kamar,
  2544.  
  2545. 559
  2546. 00:58:13,530 --> 00:58:15,430
  2547. Dia bilang kau menginap
  2548. di rumahnya Laurie.
  2549.  
  2550. 560
  2551. 00:58:15,432 --> 00:58:18,199
  2552. Aku akan tidur di mana pun aku mau./
  2553. Aku tahu itu.
  2554.  
  2555. 561
  2556. 00:58:18,224 --> 00:58:20,488
  2557. Dia memintaku untuk bilang
  2558. padamu secara khusus...
  2559.  
  2560. 562
  2561. 00:58:20,512 --> 00:58:23,216
  2562. ...jika dia tak boleh
  2563. menginap di tempatmu.
  2564.  
  2565. 563
  2566. 00:58:23,840 --> 00:58:25,491
  2567. Baiklah.
  2568.  
  2569. 564
  2570. 00:58:25,491 --> 00:58:27,274
  2571. Kalau begitu kami berdua
  2572. akan menginap di toko.
  2573.  
  2574. 565
  2575. 00:58:27,276 --> 00:58:30,754
  2576. Itu benar. Tunjukkan pada
  2577. Ayah siapa bosnya.
  2578.  
  2579. 566
  2580. 00:58:30,754 --> 00:58:34,282
  2581. Aku serius. Itu bagus jika
  2582. kau berani bersikap jantan.
  2583.  
  2584. 567
  2585. 00:58:34,284 --> 00:58:36,739
  2586. Aku akan pesan bir lagi.
  2587.  
  2588. 568
  2589. 00:58:36,739 --> 00:58:38,887
  2590. Minumlah birmu, Chase.
  2591.  
  2592. 569
  2593. 00:58:38,889 --> 00:58:41,912
  2594. Kurasa kita terlahir ke dalam
  2595. keluarga yang salah.
  2596.  
  2597. 570
  2598. 00:58:41,912 --> 00:58:43,225
  2599. Tampaknya seperti keluarga
  2600. yang benar...
  2601.  
  2602. 571
  2603. 00:58:43,227 --> 00:58:46,369
  2604. ...saat kau memotong pita
  2605. peresmian untuk tokomu.
  2606.  
  2607. 572
  2608. 00:58:48,938 --> 00:58:51,032
  2609. Itu tidak lucu.
  2610.  
  2611. 573
  2612. 00:58:51,034 --> 00:58:53,324
  2613. Aku permisi.
  2614.  
  2615. 574
  2616. 00:58:54,622 --> 00:58:57,255
  2617. Kau membuatku mendapat masalah.
  2618.  
  2619. 575
  2620. 00:58:58,941 --> 00:59:00,642
  2621. Maaf.
  2622.  
  2623. 576
  2624. 00:59:00,644 --> 00:59:02,878
  2625. Aku tak tahu apa
  2626. masalahmu dengannya.
  2627.  
  2628. 577
  2629. 00:59:02,880 --> 00:59:06,196
  2630. Ayolah. Jangan bilang ini semua
  2631. tidak seperti yang kau inginkan.
  2632.  
  2633. 578
  2634. 00:59:06,196 --> 00:59:08,515
  2635. Kurasa kau harus pertimbangkan
  2636. seperti apa rasanya...
  2637.  
  2638. 579
  2639. 00:59:08,517 --> 00:59:11,475
  2640. ...tak menjadi salah satu
  2641. keturunan keluarga Linder.
  2642.  
  2643. 580
  2644. 00:59:46,923 --> 00:59:48,523
  2645. Kau harus membuatnya berhenti.
  2646.  
  2647. 581
  2648. 00:59:48,525 --> 00:59:51,292
  2649. Dia hanya bercanda denganmu.
  2650.  
  2651. 582
  2652. 00:59:51,294 --> 00:59:53,128
  2653. Aku akan kembali keluar sana,
  2654.  
  2655. 583
  2656. 00:59:53,130 --> 00:59:54,695
  2657. Dan aku akan menghajarnya.
  2658.  
  2659. 584
  2660. 00:59:54,697 --> 00:59:57,365
  2661. Aku akan menghajarnya.
  2662.  
  2663. 585
  2664. 00:59:57,367 --> 00:59:59,533
  2665. Bagaimana kau akan
  2666. menghajarnya?
  2667.  
  2668. 586
  2669. 00:59:59,535 --> 01:00:01,269
  2670. Aku sangat muak dengan.../
  2671. Kau harus coba ini.
  2672.  
  2673. 587
  2674. 01:00:01,271 --> 01:00:03,305
  2675. Aku baru membelinya./Aku lebih
  2676. kuat daripada penampilanku.
  2677.  
  2678. 588
  2679. 01:00:03,307 --> 01:00:04,972
  2680. Tidak./
  2681. Ini lipstik kekuatan.
  2682.  
  2683. 589
  2684. 01:00:04,974 --> 01:00:06,757
  2685. Itu benar-benar bukan.../
  2686. Tidak, kau harus...
  2687.  
  2688. 590
  2689. 01:00:06,757 --> 01:00:09,564
  2690. Itu bukan aku./Kau akan terlihat
  2691. cantik dengan lipstik ini.
  2692.  
  2693. 591
  2694. 01:00:09,564 --> 01:00:11,591
  2695. Meryl tak terlalu menyukai itu.
  2696.  
  2697. 592
  2698. 01:00:11,591 --> 01:00:14,082
  2699. Meryl? Tidak.
  2700.  
  2701. 593
  2702. 01:00:14,084 --> 01:00:16,517
  2703. Riasan bukan soal pria.
  2704.  
  2705. 594
  2706. 01:00:16,519 --> 01:00:18,894
  2707. Riasan adalah untukmu.
  2708.  
  2709. 595
  2710. 01:00:18,894 --> 01:00:23,043
  2711. Yang terpenting adalah
  2712. kau merasa cantik.
  2713.  
  2714. 596
  2715. 01:00:25,394 --> 01:00:27,562
  2716. Apa?
  2717.  
  2718. 597
  2719. 01:01:07,004 --> 01:01:09,470
  2720. Astaga.
  2721.  
  2722. 598
  2723. 01:01:09,472 --> 01:01:12,838
  2724. Semuanya berkumpul di sini.
  2725. Di mana kursiku?
  2726.  
  2727. 599
  2728. 01:01:12,838 --> 01:01:14,642
  2729. Astaga!
  2730.  
  2731. 600
  2732. 01:01:14,642 --> 01:01:16,514
  2733. Disinilah kita.
  2734.  
  2735. 601
  2736. 01:01:17,201 --> 01:01:18,957
  2737. Hei, keluarga.
  2738.  
  2739. 602
  2740. 01:01:18,957 --> 01:01:21,682
  2741. Bagaimana kabar kalian?
  2742.  
  2743. 603
  2744. 01:01:21,684 --> 01:01:24,218
  2745. Kita kedatangan Holly Hobbie di sini,
  2746.  
  2747. 604
  2748. 01:01:24,220 --> 01:01:26,620
  2749. Juga koboi banci palsu.
  2750.  
  2751. 605
  2752. 01:01:26,622 --> 01:01:30,425
  2753. Kau takkan pernah menjadi...
  2754. Kau sama sepertiku.
  2755.  
  2756. 606
  2757. 01:01:30,427 --> 01:01:32,494
  2758. Kau berasal dari.../
  2759. Kau benar.
  2760.  
  2761. 607
  2762. 01:01:32,496 --> 01:01:34,887
  2763. ...sisi jalur yang sama sepertiku./
  2764. Kau benar. Sangat benar,
  2765.  
  2766. 608
  2767. 01:01:34,887 --> 01:01:37,130
  2768. Tapi ini bukan waktu dan tempatnya./
  2769. Tapi tidak, dia masuk sekolah hukum,
  2770.  
  2771. 609
  2772. 01:01:37,130 --> 01:01:38,594
  2773. Dan yang ini.../
  2774. Semua baik-baik saja?
  2775.  
  2776. 610
  2777. 01:01:38,594 --> 01:01:40,768
  2778. Ya, dia hanya mabuk./
  2779. Bagaimana dengan yang ini?
  2780.  
  2781. 611
  2782. 01:01:40,768 --> 01:01:44,539
  2783. Berikan aku minum. Empat lagi
  2784. seperti ini di tagihan dia.
  2785.  
  2786. 612
  2787. 01:01:44,541 --> 01:01:46,012
  2788. Dia kaya./
  2789. Itu ide bagus.
  2790.  
  2791. 613
  2792. 01:01:46,012 --> 01:01:47,652
  2793. Menurutmu itu ide bagus?/
  2794. Maaf, kawan.
  2795.  
  2796. 614
  2797. 01:01:47,652 --> 01:01:49,204
  2798. Kami semua baik saja.
  2799.  
  2800. 615
  2801. 01:01:49,211 --> 01:01:51,361
  2802. Kami akan segera pergi./
  2803. Kami hanya bercanda.
  2804.  
  2805. 616
  2806. 01:01:51,361 --> 01:01:53,547
  2807. Kami hanya bercanda!/
  2808. Kami akan segera pergi.
  2809.  
  2810. 617
  2811. 01:01:53,572 --> 01:01:55,810
  2812. Kami hanya bercanda!
  2813.  
  2814. 618
  2815. 01:02:19,329 --> 01:02:22,503
  2816. Kenapa kalian tak terus minum,
  2817. dan kami akan sediakan.
  2818.  
  2819. 619
  2820. 01:02:25,381 --> 01:02:29,559
  2821. Baiklah. Baiklah!
  2822. Astaga...
  2823.  
  2824. 620
  2825. 01:02:33,557 --> 01:02:35,856
  2826. Kau tak apa?/
  2827. Ya.
  2828.  
  2829. 621
  2830. 01:02:35,858 --> 01:02:38,183
  2831. Lihatlah kita,
  2832. orang yang sadar.
  2833.  
  2834. 622
  2835. 01:02:40,956 --> 01:02:44,701
  2836. Kau sangat buruk.
  2837.  
  2838. 623
  2839. 01:02:46,202 --> 01:02:48,669
  2840. Astaga, kau tak menyalakan
  2841. pemanas di sini?
  2842.  
  2843. 624
  2844. 01:02:48,671 --> 01:02:51,238
  2845. Kita sudah mendapat cukup
  2846. kehangatan di sini.
  2847.  
  2848. 625
  2849. 01:02:51,240 --> 01:02:53,408
  2850. Ayolah./
  2851. Meryl.
  2852.  
  2853. 626
  2854. 01:02:53,410 --> 01:02:56,441
  2855. Sayang./
  2856. Kau mau aku ke sofa?
  2857.  
  2858. 627
  2859. 01:02:56,466 --> 01:02:58,176
  2860. Baiklah, ayo ke sofa.
  2861.  
  2862. 628
  2863. 01:02:58,176 --> 01:03:00,326
  2864. Aku akan nyalakan pemanasnya.
  2865.  
  2866. 629
  2867. 01:03:00,326 --> 01:03:02,005
  2868. Hei, berikan aku.../
  2869. Ada kayu di sana?
  2870.  
  2871. 630
  2872. 01:03:02,005 --> 01:03:05,753
  2873. Duduk. Kau harus duduk.
  2874. Kau harus tenang.
  2875.  
  2876. 631
  2877. 01:03:05,755 --> 01:03:07,380
  2878. Duduklah./
  2879. Biar aku pasangkan selimut.
  2880.  
  2881. 632
  2882. 01:03:07,380 --> 01:03:10,524
  2883. Meryl! Kau terlalu tegang./
  2884. Biar aku pakai selimut.
  2885.  
  2886. 633
  2887. 01:03:10,526 --> 01:03:12,227
  2888. Aku tidak tegang, sayang./
  2889. Sayang.
  2890.  
  2891. 634
  2892. 01:03:12,229 --> 01:03:13,827
  2893. Tunggu sebentar./
  2894. Kemari.
  2895.  
  2896. 635
  2897. 01:03:13,829 --> 01:03:16,463
  2898. Sayang, kemari.
  2899.  
  2900. 636
  2901. 01:03:16,465 --> 01:03:19,367
  2902. Ayo, Meryl.
  2903. Kau akan berbaring bersamaku?
  2904.  
  2905. 637
  2906. 01:03:19,369 --> 01:03:20,872
  2907. Kayunya ada di belakang?
  2908.  
  2909. 638
  2910. 01:03:20,872 --> 01:03:22,894
  2911. Apa kau punya kayu
  2912. di bawah sana?
  2913.  
  2914. 639
  2915. 01:03:22,894 --> 01:03:24,472
  2916. Ini... Ya, kau tahu di mana
  2917. tempatnya.
  2918.  
  2919. 640
  2920. 01:03:24,474 --> 01:03:27,361
  2921. Ayolah./
  2922. Kau bisa membukanya?
  2923.  
  2924. 641
  2925. 01:03:27,361 --> 01:03:29,510
  2926. Ini karena terlalu bersemangat./
  2927. Aku tahu.
  2928.  
  2929. 642
  2930. 01:03:29,512 --> 01:03:31,845
  2931. Mungkin untukmu, tapi aku
  2932. takkan mengecewakan Senior.
  2933.  
  2934. 643
  2935. 01:03:31,847 --> 01:03:33,863
  2936. Kemari...
  2937.  
  2938. 644
  2939. 01:03:33,863 --> 01:03:36,108
  2940. Aku sedang ingin dipeluk.
  2941.  
  2942. 645
  2943. 01:03:37,586 --> 01:03:40,074
  2944. Aku tahu buktinya,
  2945. dan aku tahu lubangnya.
  2946.  
  2947. 646
  2948. 01:03:40,099 --> 01:03:43,253
  2949. Orang di pom bensin,
  2950.  
  2951. 647
  2952. 01:03:43,253 --> 01:03:46,227
  2953. Uang hilang di Flat Rock.
  2954.  
  2955. 648
  2956. 01:03:47,988 --> 01:03:50,724
  2957. Aku tahu Ibuku selingkuh.
  2958.  
  2959. 649
  2960. 01:03:51,931 --> 01:03:54,508
  2961. Orang berpikir Chase juga begitu.
  2962.  
  2963. 650
  2964. 01:03:55,681 --> 01:03:58,187
  2965. Aku tak berkata dia pelakunya.
  2966.  
  2967. 651
  2968. 01:03:59,323 --> 01:04:02,242
  2969. Pelakunya bisa siapa saja.
  2970.  
  2971. 652
  2972. 01:04:02,244 --> 01:04:06,047
  2973. Tapi kau, dengan kebijaksanaanmu...
  2974.  
  2975. 653
  2976. 01:04:07,918 --> 01:04:10,588
  2977. Kau harus menyingkirkan
  2978. itu semua, bukan?
  2979.  
  2980. 654
  2981. 01:04:12,332 --> 01:04:15,552
  2982. Itu yang kau temui dari
  2983. kerja detektifmu?
  2984.  
  2985. 655
  2986. 01:04:16,304 --> 01:04:18,769
  2987. Kau harus berhati-hati, Jody.
  2988.  
  2989. 656
  2990. 01:04:19,706 --> 01:04:22,265
  2991. Chase tidak membunuh saudaranya.
  2992.  
  2993. 657
  2994. 01:04:24,180 --> 01:04:26,266
  2995. Dia tak bisa melakukan itu.
  2996.  
  2997. 658
  2998. 01:04:26,266 --> 01:04:29,031
  2999. Dia takkan melakukan itu.
  3000.  
  3001. 659
  3002. 01:05:03,364 --> 01:05:06,121
  3003. Aku berlari cepat saat kedinginan.
  3004.  
  3005. 660
  3006. 01:05:16,799 --> 01:05:18,944
  3007. Langitnya runtuh.
  3008.  
  3009. 661
  3010. 01:05:20,949 --> 01:05:22,755
  3011. Kita berhasil.
  3012.  
  3013. 662
  3014. 01:05:22,755 --> 01:05:24,813
  3015. Kita berhasil.
  3016.  
  3017. 663
  3018. 01:05:26,922 --> 01:05:29,631
  3019. Hei.
  3020.  
  3021. 664
  3022. 01:05:29,633 --> 01:05:34,346
  3023. Kau yakin baik-baik saja
  3024. sendirian malam ini?
  3025.  
  3026. 665
  3027. 01:05:36,939 --> 01:05:38,705
  3028. Tidak.
  3029.  
  3030. 666
  3031. 01:05:38,707 --> 01:05:41,943
  3032. Aku takut petir.
  3033.  
  3034. 667
  3035. 01:05:45,014 --> 01:05:48,219
  3036. Aku tak tahu harus bagaimana
  3037. jika sendirian.
  3038.  
  3039. 668
  3040. 01:05:49,148 --> 01:05:53,155
  3041. Apa Laurie mabuk?
  3042. Kurasa dia sedikit mabuk.
  3043.  
  3044. 669
  3045. 01:05:53,735 --> 01:05:57,521
  3046. Aku mungkin mabuk./
  3047. Ya.
  3048.  
  3049. 670
  3050. 01:06:06,085 --> 01:06:08,369
  3051. Itu bukan...
  3052.  
  3053. 671
  3054. 01:06:08,371 --> 01:06:11,606
  3055. Itu bukan ide bagus./
  3056. Apa yang bukan ide bagus?
  3057.  
  3058. 672
  3059. 01:06:11,608 --> 01:06:14,753
  3060. Itu bukan ide bagus.
  3061.  
  3062. 673
  3063. 01:06:27,657 --> 01:06:30,695
  3064. Kau tahu, itu tak adil untuk...
  3065.  
  3066. 674
  3067. 01:06:36,958 --> 01:06:40,343
  3068. Aku sebaiknya pergi.
  3069.  
  3070. 675
  3071. 01:06:40,343 --> 01:06:44,721
  3072. Aku sebaiknya pergi./
  3073. Ya, kau sebaiknya pergi.
  3074.  
  3075. 676
  3076. 01:07:22,011 --> 01:07:24,812
  3077. Bagaimana ciuman?
  3078.  
  3079. 677
  3080. 01:07:24,814 --> 01:07:29,240
  3081. Kurasa aku bisa mendapatkan itu
  3082. karena tak ada yang melihat?
  3083.  
  3084. 678
  3085. 01:07:29,240 --> 01:07:32,387
  3086. Aku tak mau orang berpikir kita
  3087. punya hubungan atau lainnya,
  3088.  
  3089. 679
  3090. 01:07:32,389 --> 01:07:34,427
  3091. Atau sesuatu.
  3092.  
  3093. 680
  3094. 01:07:34,427 --> 01:07:37,494
  3095. Aku punya pertanyaan untukmu.
  3096.  
  3097. 681
  3098. 01:07:40,109 --> 01:07:42,597
  3099. Tanyakanlah.
  3100.  
  3101. 682
  3102. 01:07:42,599 --> 01:07:45,399
  3103. Kau bersama Billy malam itu.
  3104.  
  3105. 683
  3106. 01:07:45,401 --> 01:07:48,484
  3107. Apa dia terlalu mabuk untuk
  3108. meninggalkan rumah?
  3109.  
  3110. 684
  3111. 01:07:52,948 --> 01:07:55,876
  3112. Astaga, entahlah.
  3113.  
  3114. 685
  3115. 01:07:55,878 --> 01:07:57,577
  3116. Yang aku ingat aku
  3117. begitu kelelahan,
  3118.  
  3119. 686
  3120. 01:07:57,577 --> 01:08:00,160
  3121. Aku ketiduran di sofa,
  3122. dan itu sangat dingin.
  3123.  
  3124. 687
  3125. 01:08:02,852 --> 01:08:04,709
  3126. Hanya itu?
  3127.  
  3128. 688
  3129. 01:08:06,777 --> 01:08:09,090
  3130. Hanya itu.
  3131. Maksudku...
  3132.  
  3133. 689
  3134. 01:08:09,092 --> 01:08:11,653
  3135. Aku ingat Val bilang padaku
  3136. aku tak boleh menyetir pulang,
  3137.  
  3138. 690
  3139. 01:08:11,653 --> 01:08:14,987
  3140. Lalu anak mereka duduk di lantai...
  3141.  
  3142. 691
  3143. 01:08:14,987 --> 01:08:16,631
  3144. ...dan hanya mengawasiku
  3145. seperti elang.
  3146.  
  3147. 692
  3148. 01:08:16,633 --> 01:08:17,979
  3149. Polisi!
  3150. Semuanya tiarap!
  3151.  
  3152. 693
  3153. 01:08:17,979 --> 01:08:20,678
  3154. Tiarap!/
  3155. Selain dari itu, aku tak ingat.
  3156.  
  3157. 694
  3158. 01:08:21,524 --> 01:08:24,606
  3159. Collin... Di mana anakku?/
  3160. Kami akan bawa dia padamu.
  3161.  
  3162. 695
  3163. 01:08:24,606 --> 01:08:26,983
  3164. Angkat tanganmu.
  3165.  
  3166. 696
  3167. 01:08:26,983 --> 01:08:29,543
  3168. Aku tak membunuh sapi!/
  3169. Ini bukan soal sapi.
  3170.  
  3171. 697
  3172. 01:08:29,545 --> 01:08:32,113
  3173. Keluarkan dia dari sini./
  3174. Apa-apaan?
  3175.  
  3176. 698
  3177. 01:08:32,115 --> 01:08:34,770
  3178. Tangan di belakang kepala!/
  3179. Apa-apaan?
  3180.  
  3181. 699
  3182. 01:09:21,082 --> 01:09:26,427
  3183. Chase Linder minum
  3184. saat tengah hari.
  3185.  
  3186. 700
  3187. 01:09:26,936 --> 01:09:30,392
  3188. Apa yang akan dikatakan
  3189. kakakmu tersayang?
  3190.  
  3191. 701
  3192. 01:09:40,517 --> 01:09:43,122
  3193. Apa yang akan dia katakan?
  3194.  
  3195. 702
  3196. 01:09:54,763 --> 01:09:57,870
  3197. Tak ada yang bisa diajak
  3198. bercanda di bar ini.
  3199.  
  3200. 703
  3201. 01:10:02,959 --> 01:10:05,585
  3202. Aku akan bawa urusanku
  3203. ke tempat lain.
  3204.  
  3205. 704
  3206. 01:10:32,168 --> 01:10:34,668
  3207. Hei, serahkan itu.
  3208.  
  3209. 705
  3210. 01:10:34,670 --> 01:10:36,303
  3211. Tapi aku hanya memeriksa...
  3212.  
  3213. 706
  3214. 01:10:36,305 --> 01:10:39,060
  3215. Ayah yang akan periksa.
  3216.  
  3217. 707
  3218. 01:10:40,175 --> 01:10:44,027
  3219. Mengerti, nona kecil?
  3220.  
  3221. 708
  3222. 01:10:45,242 --> 01:10:47,347
  3223. Dia yang putuskan kapan dia
  3224. tak membutuhkan itu lagi.
  3225.  
  3226. 709
  3227. 01:10:47,349 --> 01:10:48,587
  3228. Berikan aku ciuman.
  3229.  
  3230. 710
  3231. 01:10:48,587 --> 01:10:51,252
  3232. Laurie? Laurie./
  3233. Dah.
  3234.  
  3235. 711
  3236. 01:10:54,256 --> 01:10:56,157
  3237. Apa kita harus pergi
  3238. ke ruang bawah tanah?
  3239.  
  3240. 712
  3241. 01:10:56,159 --> 01:10:58,217
  3242. Kuharap tidak.
  3243.  
  3244. 713
  3245. 01:11:06,067 --> 01:11:07,841
  3246. Itu kamarnya Chase.
  3247.  
  3248. 714
  3249. 01:11:07,841 --> 01:11:10,393
  3250. Aku mau kau ke sana dan
  3251. membangunkan dia.
  3252.  
  3253. 715
  3254. 01:11:12,674 --> 01:11:14,597
  3255. Bangun.
  3256.  
  3257. 716
  3258. 01:11:15,095 --> 01:11:16,764
  3259. Hei.
  3260.  
  3261. 717
  3262. 01:11:23,101 --> 01:11:25,034
  3263. Kami ingin sarapan.
  3264. Apa kau gila?
  3265.  
  3266. 718
  3267. 01:11:25,034 --> 01:11:28,473
  3268. Di mana Belle?/
  3269. Dia di sana.
  3270.  
  3271. 719
  3272. 01:11:35,603 --> 01:11:39,985
  3273. Ini jam alarm kecil terbaik
  3274. yang pernah aku lihat.
  3275.  
  3276. 720
  3277. 01:11:54,880 --> 01:11:57,454
  3278. Menurutmu Ibumu masih tidur?
  3279.  
  3280. 721
  3281. 01:11:57,454 --> 01:12:01,105
  3282. Ya. Kau tahu Ibumu.
  3283.  
  3284. 722
  3285. 01:12:10,389 --> 01:12:13,956
  3286. Ayah?/
  3287. Ya Tuhan.
  3288.  
  3289. 723
  3290. 01:12:13,956 --> 01:12:16,021
  3291. Ya Tuhan!
  3292.  
  3293. 724
  3294. 01:13:17,378 --> 01:13:19,985
  3295. Apa yang terjadi?
  3296. Val?
  3297.  
  3298. 725
  3299. 01:13:24,941 --> 01:13:26,942
  3300. Bajingan!
  3301.  
  3302. 726
  3303. 01:13:30,009 --> 01:13:31,718
  3304. Apa yang terjadi?
  3305.  
  3306. 727
  3307. 01:13:32,452 --> 01:13:35,185
  3308. Sayang? Demi Tuhan!
  3309.  
  3310. 728
  3311. 01:13:35,185 --> 01:13:39,453
  3312. Sialan! Sialan
  3313.  
  3314. 729
  3315. 01:14:20,162 --> 01:14:23,239
  3316. Biar aku saja.
  3317. Petugas, biar aku saja...
  3318.  
  3319. 730
  3320. 01:14:23,239 --> 01:14:24,965
  3321. Collin, aku mau kau mundur.
  3322.  
  3323. 731
  3324. 01:14:24,967 --> 01:14:26,367
  3325. Collin, mundur./
  3326. Apa yang dia lakukan?
  3327.  
  3328. 732
  3329. 01:14:26,369 --> 01:14:28,269
  3330. Apa yang dia lakukan?
  3331. Apa yang...
  3332.  
  3333. 733
  3334. 01:14:28,269 --> 01:14:31,461
  3335. Apa yang terjadi?/
  3336. Collin, di mana ayahmu?
  3337.  
  3338. 734
  3339. 01:14:31,512 --> 01:14:33,211
  3340. Apa yang dia lakukan?
  3341.  
  3342. 735
  3343. 01:14:33,211 --> 01:14:34,403
  3344. Katakan padaku./
  3345. Ke mana dia pergi?
  3346.  
  3347. 736
  3348. 01:14:34,403 --> 01:14:36,288
  3349. Apa yang dia lakukan?
  3350.  
  3351. 737
  3352. 01:15:48,917 --> 01:15:50,678
  3353. Red?
  3354.  
  3355. 738
  3356. 01:16:00,817 --> 01:16:02,612
  3357. Red?
  3358.  
  3359. 739
  3360. 01:16:12,183 --> 01:16:14,286
  3361. Astaga. Red?
  3362.  
  3363. 740
  3364. 01:16:14,286 --> 01:16:17,776
  3365. Red, tidak.
  3366. Tidak, ayolah. Bangun.
  3367.  
  3368. 741
  3369. 01:16:18,738 --> 01:16:21,572
  3370. Tidak, ayo. Kau akan
  3371. baik-baik saja. Ayolah.
  3372.  
  3373. 742
  3374. 01:16:22,209 --> 01:16:24,754
  3375. Ayolah.
  3376. Red, ayolah.
  3377.  
  3378. 743
  3379. 01:16:26,812 --> 01:16:28,669
  3380. Cilukba.
  3381.  
  3382. 744
  3383. 01:16:41,681 --> 01:16:45,038
  3384. Kau membunuhnya!
  3385.  
  3386. 745
  3387. 01:16:45,040 --> 01:16:47,950
  3388. Apa? Apa yang kau katakan?
  3389.  
  3390. 746
  3391. 01:16:47,950 --> 01:16:49,709
  3392. Red tidak mati!
  3393.  
  3394. 747
  3395. 01:16:49,711 --> 01:16:53,181
  3396. Red tidur karena aku
  3397. butuh senjatanya Red.
  3398.  
  3399. 748
  3400. 01:16:57,186 --> 01:16:59,386
  3401. Lepaskan aku, keparat./
  3402. Apa?
  3403.  
  3404. 749
  3405. 01:16:59,388 --> 01:17:01,454
  3406. Lepaskan aku, keparat!
  3407.  
  3408. 750
  3409. 01:17:01,456 --> 01:17:03,037
  3410. Kau punya mulut yang kasar.
  3411.  
  3412. 751
  3413. 01:17:03,037 --> 01:17:06,360
  3414. Kau tahu, aku sudah muak dengan...
  3415.  
  3416. 752
  3417. 01:17:06,362 --> 01:17:08,194
  3418. Jika kau mau membunuhku,
  3419. lakukanlah.
  3420.  
  3421. 753
  3422. 01:17:08,196 --> 01:17:09,562
  3423. Bunuh aku.
  3424. Lakukanlah!
  3425.  
  3426. 754
  3427. 01:17:09,564 --> 01:17:11,635
  3428. Tidak sekarang!
  3429.  
  3430. 755
  3431. 01:17:12,994 --> 01:17:16,337
  3432. Aku tak mau kembali ke Leavenworth
  3433. tanpa sedikit pembalasan.
  3434.  
  3435. 756
  3436. 01:17:16,339 --> 01:17:18,627
  3437. Dan itu kakekmu...
  3438.  
  3439. 757
  3440. 01:17:18,627 --> 01:17:21,708
  3441. Baiklah, berdiri.
  3442.  
  3443. 758
  3444. 01:17:21,710 --> 01:17:23,584
  3445. Berdiri.
  3446. Baiklah.
  3447.  
  3448. 759
  3449. 01:17:24,526 --> 01:17:26,579
  3450. Jalan. Astaga!
  3451.  
  3452. 760
  3453. 01:17:26,581 --> 01:17:29,281
  3454. Persetan denganmu!/
  3455. Cepat, jalang.
  3456.  
  3457. 761
  3458. 01:17:42,164 --> 01:17:44,847
  3459. Jangan melihatku seperti itu.
  3460. Kenakan ini di...
  3461.  
  3462. 762
  3463. 01:17:47,402 --> 01:17:50,492
  3464. Kemari.
  3465. Kenakan itu di mulutmu.
  3466.  
  3467. 763
  3468. 01:17:50,492 --> 01:17:53,083
  3469. Itu yang kau dapat jika
  3470. kau tak mau menurut!
  3471.  
  3472. 764
  3473. 01:18:41,242 --> 01:18:44,771
  3474. Aku akan membayangkanmu
  3475. saat aku membakar rumah ini.
  3476.  
  3477. 765
  3478. 01:19:17,796 --> 01:19:20,893
  3479. Itu Billy! Itu Billy!
  3480.  
  3481. 766
  3482. 01:19:26,707 --> 01:19:28,529
  3483. Jody?
  3484.  
  3485. 767
  3486. 01:19:30,133 --> 01:19:31,790
  3487. Jody?!
  3488.  
  3489. 768
  3490. 01:19:32,616 --> 01:19:35,630
  3491. Jody?/
  3492. Hei, pak tua.
  3493.  
  3494. 769
  3495. 01:19:54,325 --> 01:19:57,730
  3496. Lepaskan dia, pelacur./
  3497. Jangan ganggu dia!
  3498.  
  3499. 770
  3500. 01:19:57,732 --> 01:20:00,135
  3501. Ini antara kau dan aku!
  3502.  
  3503. 771
  3504. 01:20:00,159 --> 01:20:02,093
  3505. Lihat aku!
  3506.  
  3507. 772
  3508. 01:20:02,093 --> 01:20:06,780
  3509. Kau melakukan ini padaku,
  3510. dasar keparat!
  3511.  
  3512. 773
  3513. 01:20:11,147 --> 01:20:13,054
  3514. Billy!
  3515.  
  3516. 774
  3517. 01:20:13,323 --> 01:20:17,231
  3518. Perhatikan kepalamu meledak
  3519. tepat dihadapan matamu sendiri...
  3520.  
  3521. 775
  3522. 01:20:17,231 --> 01:20:19,977
  3523. ...seperti layaknya trik sulap,
  3524.  
  3525. 776
  3526. 01:20:20,001 --> 01:20:22,914
  3527. Seperti memenjarakan seseorang
  3528. selama 12 tahun...
  3529.  
  3530. 777
  3531. 01:20:22,914 --> 01:20:25,859
  3532. ...untuk sesuatu yang
  3533. tidak dia lakukan!
  3534.  
  3535. 778
  3536. 01:20:25,861 --> 01:20:27,768
  3537. Pergilah dari sini, Jody!
  3538.  
  3539. 779
  3540. 01:20:42,121 --> 01:20:44,607
  3541. Kau tak apa?
  3542.  
  3543. 780
  3544. 01:21:18,513 --> 01:21:22,322
  3545. Semua akan baik saja, mengerti?
  3546.  
  3547. 781
  3548. 01:21:22,322 --> 01:21:25,459
  3549. Tak apa. Tarik napas.
  3550.  
  3551. 782
  3552. 01:21:29,606 --> 01:21:33,114
  3553. Jangan tinggalkan aku!
  3554. Jangan coba-coba tinggalkan aku!
  3555.  
  3556. 783
  3557. 01:21:33,114 --> 01:21:35,795
  3558. Kami yang urus dari sini./
  3559. Jangan coba-coba!
  3560.  
  3561. 784
  3562. 01:21:44,003 --> 01:21:49,309
  3563. Hei. Aku tetap di sini.
  3564.  
  3565. 785
  3566. 01:21:49,311 --> 01:21:52,152
  3567. Baiklah.
  3568.  
  3569. 786
  3570. 01:21:52,272 --> 01:21:54,186
  3571. Baiklah.
  3572.  
  3573. 787
  3574. 01:21:54,511 --> 01:21:57,012
  3575. Mari kita periksakan dirimu, mengerti?
  3576.  
  3577. 788
  3578. 01:22:43,673 --> 01:22:45,425
  3579. Aku akan pergi./
  3580. Baiklah.
  3581.  
  3582. 789
  3583. 01:22:45,425 --> 01:22:48,880
  3584. Ya. Aku akan pergi.
  3585.  
  3586. 790
  3587. 01:22:51,906 --> 01:22:54,409
  3588. Maafkan aku.
  3589.  
  3590. 791
  3591. 01:22:57,893 --> 01:23:00,502
  3592. Aku tak mau mendapat...
  3593.  
  3594. 792
  3595. 01:23:00,502 --> 01:23:03,474
  3596. Kau sebaiknya pergi.
  3597.  
  3598. 793
  3599. 01:23:03,474 --> 01:23:05,847
  3600. Ya, aku...
  3601.  
  3602. 794
  3603. 01:23:05,847 --> 01:23:07,994
  3604. Aku akan pergi.
  3605.  
  3606. 795
  3607. 01:23:32,935 --> 01:23:35,515
  3608. Maafkan aku./
  3609. Hei.
  3610.  
  3611. 796
  3612. 01:23:35,517 --> 01:23:37,602
  3613. Maaf./
  3614. Kau tak perlu meminta maaf.
  3615.  
  3616. 797
  3617. 01:23:37,602 --> 01:23:40,921
  3618. Jangan lakukan itu, mengerti?
  3619.  
  3620. 798
  3621. 01:23:40,923 --> 01:23:42,894
  3622. Kau keluarga.
  3623.  
  3624. 799
  3625. 01:23:43,663 --> 01:23:45,545
  3626. Hei, Bu.
  3627.  
  3628. 800
  3629. 01:23:46,527 --> 01:23:48,212
  3630. Bagaimana keadaanmu?
  3631.  
  3632. 801
  3633. 01:23:51,767 --> 01:23:53,418
  3634. Kapan terakhir kali
  3635. seseorang keluar sini?
  3636.  
  3637. 802
  3638. 01:23:53,418 --> 01:23:55,001
  3639. Aku tidak tahu.
  3640.  
  3641. 803
  3642. 01:23:55,003 --> 01:23:58,704
  3643. Jam berapa sekarang?/
  3644. Ini cukup lama.
  3645.  
  3646. 804
  3647. 01:23:58,706 --> 01:24:00,714
  3648. Baik, aku akan pergi
  3649. mencari seseorang, oke?
  3650.  
  3651. 805
  3652. 01:24:00,714 --> 01:24:02,344
  3653. Ya.
  3654.  
  3655. 806
  3656. 01:27:09,581 --> 01:27:12,243
  3657. Aku terlalu banyak minum gin.
  3658.  
  3659. 807
  3660. 01:27:12,243 --> 01:27:14,933
  3661. Itu akan berlalu./
  3662. Baiklah.
  3663.  
  3664. 808
  3665. 01:27:16,938 --> 01:27:19,428
  3666. Kau akan tidur di sini?
  3667.  
  3668. 809
  3669. 01:27:19,428 --> 01:27:21,602
  3670. Kau janji?
  3671.  
  3672. 810
  3673. 01:27:26,294 --> 01:27:28,448
  3674. Kau janji padaku, 'kan?
  3675.  
  3676. 811
  3677. 01:27:29,910 --> 01:27:31,879
  3678. Baiklah.
  3679.  
  3680. 812
  3681. 01:31:15,880 --> 01:31:17,850
  3682. Kita harus...
  3683.  
  3684. 813
  3685. 01:31:29,305 --> 01:31:32,194
  3686. Kita... Kita harus...
  3687.  
  3688. 814
  3689. 01:31:32,218 --> 01:31:35,502
  3690. Kita harus... Kita harus pergi.
  3691.  
  3692. 815
  3693. 01:31:37,039 --> 01:31:38,694
  3694. Apa yang kau lakukan?
  3695.  
  3696. 816
  3697. 01:31:40,143 --> 01:31:42,744
  3698. Kita harus pergi.
  3699. Kita harus...
  3700.  
  3701. 817
  3702. 01:31:47,241 --> 01:31:48,942
  3703. Apa yang kau lakukan...
  3704.  
  3705. 818
  3706. 01:31:53,514 --> 01:31:56,000
  3707. Tak apa...
  3708.  
  3709. 819
  3710. 01:32:03,903 --> 01:32:07,097
  3711. Berpakaianlah.
  3712.  
  3713. 820
  3714. 01:32:19,012 --> 01:32:20,626
  3715. Baiklah.
  3716.  
  3717. 821
  3718. 01:32:20,626 --> 01:32:24,228
  3719. Kita... Kita harus pergi... Kita...
  3720.  
  3721. 822
  3722. 01:32:41,629 --> 01:32:45,991
  3723. Tidak.
  3724. Tidak, kita harus pergi...
  3725.  
  3726. 823
  3727. 01:32:47,374 --> 01:32:50,745
  3728. Tidak, tidak! Tidak!/
  3729. Ayo.
  3730.  
  3731. 824
  3732. 01:32:50,770 --> 01:32:52,365
  3733. Aku bisa beritahu mereka
  3734. itu tidak sengaja.
  3735.  
  3736. 825
  3737. 01:32:52,365 --> 01:32:54,944
  3738. Dia pulang ke rumah, aku panik
  3739. dan aku terlalu mabuk,
  3740.  
  3741. 826
  3742. 01:32:54,944 --> 01:32:57,327
  3743. Dan aku takut karena seseorang...
  3744.  
  3745. 827
  3746. 01:32:57,974 --> 01:33:02,171
  3747. Kita cukup beritahu mereka...
  3748.  
  3749. 828
  3750. 01:33:02,171 --> 01:33:08,154
  3751. ...jika aku tidak melihatnya.
  3752. Aku tidak melihat dia.
  3753.  
  3754. 829
  3755. 01:33:08,156 --> 01:33:10,957
  3756. Kita cukup... Kita...
  3757.  
  3758. 830
  3759. 01:33:10,959 --> 01:33:14,193
  3760. Aku tidak tahu...
  3761.  
  3762. 831
  3763. 01:33:14,195 --> 01:33:16,515
  3764. Tapi kita harus menjemput Jody.
  3765.  
  3766. 832
  3767. 01:33:20,402 --> 01:33:23,260
  3768. Kita bisa pergi, dan...
  3769.  
  3770. 833
  3771. 01:33:23,285 --> 01:33:26,773
  3772. Kita hanya...
  3773. Kita bisa pergi ke mana saja.
  3774.  
  3775. 834
  3776. 01:34:29,085 --> 01:34:30,470
  3777. Pagi.
  3778.  
  3779. 835
  3780. 01:34:32,778 --> 01:34:35,231
  3781. Kami mau sarapan.
  3782. Apa kau gila?
  3783.  
  3784. 836
  3785. 01:34:54,482 --> 01:34:57,095
  3786. Pergilah./
  3787. Aku pergi.
  3788.  
  3789. 837
  3790. 01:34:58,364 --> 01:35:02,250
  3791. Aku akan cari Laurie sekarang.
  3792. Sampai nanti.
  3793.  
  3794. 838
  3795. 01:37:54,547 --> 01:37:58,573
  3796. Ini hanya sedikit hujan.
  3797. Itu saja. Mengerti?
  3798.  
  3799. 839
  3800. 01:38:00,768 --> 01:38:04,268
  3801. akumenang.com
  3802. akumenang.com
  3803.  
  3804. 840
  3805. 01:38:04,293 --> 01:38:07,793
  3806. Bonus New Member 30%
  3807. Bonus Cashback 5%
  3808.  
  3809. 841
  3810. 01:38:07,818 --> 01:38:11,318
  3811. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3812. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3813.  
  3814. 842
  3815. 01:38:11,343 --> 01:38:19,343
  3816. akumenang.com
  3817. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement