rpx11117

Untitled

Dec 23rd, 2019
249
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:34,059 --> 00:00:39,059
  8. Teks oleh
  9. * Register *
  10.  
  11. 2
  12. 00:04:46,718 --> 00:04:48,453
  13. Ow.
  14.  
  15. 3
  16. 00:07:11,029 --> 00:07:14,198
  17. Harus pucat kematian
  18. dengan ketakutan treble
  19.  
  20. 4
  21. 00:07:14,266 --> 00:07:17,436
  22. membuat laut gua
  23. tempat tidur kami,
  24.  
  25. 5
  26. 00:07:17,502 --> 00:07:20,138
  27. Allah yang hear'st
  28. lonjakan roll,
  29.  
  30. 6
  31. 00:07:20,204 --> 00:07:22,806
  32. berkenan untuk menyelamatkan
  33. jiwa pemohon kami.
  34.  
  35. 7
  36. 00:07:22,874 --> 00:07:24,343
  37. Untuk empat minggu!
  38.  
  39. 8
  40. 00:07:25,843 --> 00:07:27,177
  41. Tidak pak. Terima kasih.
  42.  
  43. 9
  44. 00:07:27,245 --> 00:07:31,316
  45. Ini nasib buruk untuk meninggalkan
  46. bersulang belum selesai, Nak.
  47.  
  48. 10
  49. 00:07:31,382 --> 00:07:34,218
  50. Oh, meanin' ...
  51. Meanin' tidak hormat.
  52.  
  53. 11
  54. 00:07:34,286 --> 00:07:37,588
  55. Man apa tidak minum,
  56. terbaik memiliki alasan nya.
  57.  
  58. 12
  59. 00:07:38,490 --> 00:07:40,960
  60. Uh ... Bukankah ...
  61.  
  62. 13
  63. 00:07:42,192 --> 00:07:45,764
  64. Aku ... aku mengerti itu
  65. terhadap peraturan, Pak.
  66.  
  67. 14
  68. 00:07:45,831 --> 00:07:47,199
  69. Apakah kamu?
  70.  
  71. 15
  72. 00:07:47,266 --> 00:07:49,968
  73. Saya lakukan, Pak. Dari, eh ...
  74. dari mereka yang manual.
  75.  
  76. 16
  77. 00:07:50,035 --> 00:07:52,737
  78. Tidak gambar Anda
  79. seorang pria readin.
  80.  
  81. 17
  82. 00:07:55,973 --> 00:07:57,175
  83. Yah, aku tidak berusaha
  84. untuk masalah.
  85.  
  86. 18
  87. 00:07:57,242 --> 00:07:59,311
  88. Kemudian Anda akan melakukan
  89. seperti yang saya katakan.
  90.  
  91. 19
  92. 00:07:59,377 --> 00:08:01,713
  93. Itu dalam buku yer juga.
  94.  
  95. 20
  96. 00:08:36,681 --> 00:08:38,317
  97. Untuk empat minggu.
  98.  
  99. 21
  100. 00:08:49,227 --> 00:08:52,863
  101. Aye. Aye. Perigi
  102. membutuhkan-mencarimu ke.
  103.  
  104. 22
  105. 00:08:52,931 --> 00:08:54,232
  106. Salah satu tugas yer, Lad.
  107.  
  108. 23
  109. 00:08:54,298 --> 00:08:57,336
  110. Atau tidak y'read
  111. yerself tentang hal itu?
  112.  
  113. 24
  114. 00:08:57,402 --> 00:09:00,004
  115. Anda akan membersihkan kuningan
  116. dan jam itu,
  117.  
  118. 25
  119. 00:09:00,072 --> 00:09:02,606
  120. dan Anda akan merapikan
  121. kuartal setelah.
  122.  
  123. 26
  124. 00:09:02,673 --> 00:09:06,043
  125. Dan ada juga yang lebih
  126. untuk diperbaiki di luar.
  127.  
  128. 27
  129. 00:09:06,110 --> 00:09:07,779
  130. D'y'hear saya, Nak?
  131.  
  132. 28
  133. 00:09:08,346 --> 00:09:09,680
  134. Ya pak.
  135.  
  136. 29
  137. 00:09:09,746 --> 00:09:11,250
  138. Aye, Pak!
  139.  
  140. 30
  141. 00:09:12,618 --> 00:09:14,586
  142. Aye, Pak.
  143.  
  144. 31
  145. 00:09:21,793 --> 00:09:23,226
  146. Ketika kabut hilang,
  147.  
  148. 32
  149. 00:09:23,293 --> 00:09:25,463
  150. Anda akan bekerja melalui
  151. menonton anjing.
  152.  
  153. 33
  154. 00:09:27,532 --> 00:09:32,070
  155. Doggin' itu? Saya 'specting
  156. aku git untuk melihat lentera.
  157.  
  158. 34
  159. 00:09:32,136 --> 00:09:33,438
  160. Saya cenderung cahaya.
  161.  
  162. 35
  163. 00:09:35,506 --> 00:09:37,341
  164. Nah, aturan ini
  165. alternatin' shift.
  166.  
  167. 36
  168. 00:09:37,408 --> 00:09:40,311
  169. Ini pertengahan jam
  170. yang untuk takut, Nak.
  171.  
  172. 37
  173. 00:09:40,378 --> 00:09:44,116
  174. Arloji saya,
  175. malam sampai pagi.
  176.  
  177. 38
  178. 00:09:44,182 --> 00:09:47,753
  179. Beberapa pria junior baru
  180. saya tetap dengan.
  181.  
  182. 39
  183. 00:09:47,820 --> 00:09:51,723
  184. Lihat ke tugas yer.
  185. Cahaya adalah milikku.
  186.  
  187. 40
  188. 00:10:22,019 --> 00:10:23,822
  189. Dasar bajingan!
  190.  
  191. 41
  192. 00:11:37,828 --> 00:11:41,866
  193. Untuk kamu, saya kecantikan.
  194.  
  195. 42
  196. 00:13:50,227 --> 00:13:51,662
  197. Sinanaga.
  198.  
  199. 43
  200. 00:13:55,633 --> 00:13:57,936
  201. Cenderung 'em
  202. setelah tangki.
  203.  
  204. 44
  205. 00:13:59,538 --> 00:14:03,240
  206. Dan lampu,
  207. dia membutuhkan minyak.
  208.  
  209. 45
  210. 00:14:07,078 --> 00:14:08,646
  211. Aye, Pak.
  212.  
  213. 46
  214. 00:16:58,916 --> 00:17:00,819
  215. Pergi!
  216.  
  217. 47
  218. 00:17:03,187 --> 00:17:04,556
  219. Memindahkannya.
  220.  
  221. 48
  222. 00:18:57,969 --> 00:18:59,837
  223. Anda tidak masuk ke sana!
  224.  
  225. 49
  226. 00:19:02,240 --> 00:19:05,977
  227. - Minyak, Pak.
  228. - Lelah? Gunakan waktu berikutnya ini.
  229.  
  230. 50
  231. 00:19:06,943 --> 00:19:09,380
  232. Menghemat
  233. banyak Helluva masalah.
  234.  
  235. 51
  236. 00:19:10,013 --> 00:19:11,982
  237. Menangkap yer napas, Lad.
  238.  
  239. 52
  240. 00:19:15,019 --> 00:19:19,222
  241. Aku berkata,
  242. menangkap yer napas, Lad.
  243.  
  244. 53
  245. 00:19:20,290 --> 00:19:22,091
  246. Kemudian membawa gendang yang
  247.  
  248. 54
  249. 00:19:22,159 --> 00:19:25,863
  250. kembali ke bawah ladderwell
  251. mana y'found itu.
  252.  
  253. 55
  254. 00:19:25,930 --> 00:19:30,000
  255. 'Kurang ye're fixin' untuk membakar
  256. seluruh cahaya ke bawah.
  257.  
  258. 56
  259. 00:19:34,873 --> 00:19:36,740
  260. Kemudian melihat ke seluruh
  261. tugas yer.
  262.  
  263. 57
  264. 00:19:36,807 --> 00:19:39,144
  265. Ye're menunggak sudah.
  266.  
  267. 58
  268. 00:19:40,377 --> 00:19:43,747
  269. - Aye, Pak.
  270. - Ye're terlalu lambat. Anda orang bodoh itu?
  271.  
  272. 59
  273. 00:19:44,749 --> 00:19:45,817
  274. Tidak pak.
  275.  
  276. 60
  277. 00:19:45,883 --> 00:19:47,284
  278. Tertipu saya.
  279.  
  280. 61
  281. 00:19:58,695 --> 00:20:01,465
  282. Harus pucat kematian
  283. dengan ketakutan treble
  284.  
  285. 62
  286. 00:20:01,532 --> 00:20:04,435
  287. membuat laut gua
  288. tempat tidur kami,
  289.  
  290. 63
  291. 00:20:04,501 --> 00:20:06,836
  292. Allah yang hear'st
  293. lonjakan roll,
  294.  
  295. 64
  296. 00:20:06,903 --> 00:20:09,874
  297. berkenan untuk menyelamatkan
  298. jiwa pemohon.
  299.  
  300. 65
  301. 00:20:20,084 --> 00:20:21,786
  302. Masih rasanya kepala O'The?
  303.  
  304. 66
  305. 00:20:24,055 --> 00:20:26,758
  306. Ah, Cari Beberapa chirk
  307. bahwa kamu, rasa takut.
  308.  
  309. 67
  310. 00:20:26,825 --> 00:20:29,494
  311. Sekarang adalah waktu
  312. untuk mengobrol dan obrolan.
  313.  
  314. 68
  315. 00:20:29,559 --> 00:20:31,294
  316. Y'best menjadi menikmatinya.
  317.  
  318. 69
  319. 00:20:31,362 --> 00:20:33,931
  320. Datang dua minggu dan
  321. penjepit us'll menjadi wantin'
  322.  
  323. 70
  324. 00:20:33,998 --> 00:20:37,567
  325. untuk selalu diam
  326. sebagai makam.
  327.  
  328. 71
  329. 00:20:37,634 --> 00:20:39,104
  330. Aku tidak banyak untuk talkin'.
  331.  
  332. 72
  333. 00:20:39,770 --> 00:20:41,806
  334. Menurutmu ye're pertama?
  335.  
  336. 73
  337. 00:20:41,873 --> 00:20:43,374
  338. Tidak pak. Bukan saya.
  339.  
  340. 74
  341. 00:20:43,441 --> 00:20:45,076
  342. Y'ain't.
  343.  
  344. 75
  345. 00:20:45,143 --> 00:20:46,411
  346. Y'ain't.
  347.  
  348. 76
  349. 00:20:49,278 --> 00:20:53,983
  350. The Chicopee,
  351. denda-un ia berada.
  352.  
  353. 77
  354. 00:20:54,050 --> 00:20:57,288
  355. Bersih-built
  356. dan trigonometri-Lookin'!
  357.  
  358. 78
  359. 00:20:57,355 --> 00:21:00,991
  360. Tidak ada yang lebih armada di '64
  361. daripada dia.
  362.  
  363. 79
  364. 00:21:01,692 --> 00:21:03,926
  365. Kami berada di istirahat ...
  366.  
  367. 80
  368. 00:21:03,993 --> 00:21:06,330
  369. Sebuah pemberontakan, itu adalah ...
  370.  
  371. 81
  372. 00:21:06,396 --> 00:21:08,464
  373. Dan mengapa, meminta kamu? Mengapa?
  374.  
  375. 82
  376. 00:21:08,531 --> 00:21:14,471
  377. Apa bagian mengerikan dari
  378. kehidupan pelaut, meminta kamu, Nak?
  379.  
  380. 83
  381. 00:21:14,538 --> 00:21:17,875
  382. 'Tis ketika pekerjaan berhenti ketika
  383. ye're angin twixt dan air.
  384.  
  385. 84
  386. 00:21:17,942 --> 00:21:20,611
  387. Melempem. Melempem.
  388.  
  389. 85
  390. 00:21:20,676 --> 00:21:22,679
  391. Eviler dari Iblis.
  392.  
  393. 86
  394. 00:21:22,747 --> 00:21:24,883
  395. Kebosanan membuat pria
  396. untuk penjahat,
  397.  
  398. 87
  399. 00:21:24,949 --> 00:21:27,885
  400. dan air
  401. berjalan cepat, Nak, lenyap.
  402.  
  403. 88
  404. 00:21:29,153 --> 00:21:33,857
  405. Satu-satunya med'cine adalah minuman.
  406.  
  407. 89
  408. 00:21:33,924 --> 00:21:36,359
  409. Membuat mereka pelaut senang,
  410. terus 'em menyenangkan,
  411.  
  412. 90
  413. 00:21:36,426 --> 00:21:38,261
  414. terus 'em menenangkan,
  415. membuat' em ...
  416.  
  417. 91
  418. 00:21:38,328 --> 00:21:39,496
  419. Bodoh.
  420.  
  421. 92
  422. 00:21:46,069 --> 00:21:49,673
  423. Mengutuk saya jika tidak ada
  424. roh tar tua
  425.  
  426. 93
  427. 00:21:49,740 --> 00:21:51,543
  428. somewheres di kamu, Nak.
  429.  
  430. 94
  431. 00:22:00,617 --> 00:22:02,220
  432. Keluar dengan itu, Nak.
  433.  
  434. 95
  435. 00:22:03,387 --> 00:22:05,522
  436. Uh ...
  437.  
  438. 96
  439. 00:22:05,588 --> 00:22:09,394
  440. Apa, eh ... Apa yang membuat
  441. cuti kiper terakhir Anda?
  442.  
  443. 97
  444. 00:22:09,460 --> 00:22:11,162
  445. Dia? Me kedua?
  446.  
  447. 98
  448. 00:22:11,962 --> 00:22:13,330
  449. Mmm-hmm.
  450.  
  451. 99
  452. 00:22:14,632 --> 00:22:16,100
  453. Meninggal.
  454.  
  455. 100
  456. 00:22:16,701 --> 00:22:18,568
  457. Gila, dia lakukan.
  458.  
  459. 101
  460. 00:22:18,634 --> 00:22:23,240
  461. Ravin' tentang sirene, Duyung,
  462. pertanda buruk dan seperti.
  463.  
  464. 102
  465. 00:22:23,307 --> 00:22:24,708
  466. Pada akhirnya,
  467.  
  468. 103
  469. 00:22:24,775 --> 00:22:29,346
  470. tidak ada lagi rasa yang tersisa
  471. dalam dirinya daripada gigi merupakan ayam.
  472.  
  473. 104
  474. 00:22:29,413 --> 00:22:34,652
  475. Dia percaya bahwa ada
  476. beberapa pesona dalam terang.
  477.  
  478. 105
  479. 00:22:34,718 --> 00:22:37,888
  480. Dia notioned bahwa St Elmo
  481.  
  482. 106
  483. 00:22:37,954 --> 00:22:40,524
  484. telah dilemparkan
  485. sangat api ke dalamnya.
  486.  
  487. 107
  488. 00:22:43,594 --> 00:22:46,564
  489. Keselamatan, katanya.
  490.  
  491. 108
  492. 00:22:57,008 --> 00:22:58,610
  493. Cerita panjang.
  494.  
  495. 109
  496. 00:23:03,413 --> 00:23:06,116
  497. Saya melihat kamu
  498. sparrin' dengan camar.
  499.  
  500. 110
  501. 00:23:07,718 --> 00:23:10,021
  502. cuti terbaik 'em menjadi.
  503.  
  504. 111
  505. 00:23:10,087 --> 00:23:12,388
  506. Sial untuk membunuh burung laut.
  507.  
  508. 112
  509. 00:23:13,758 --> 00:23:15,425
  510. cerita yang lebih tinggi.
  511.  
  512. 113
  513. 00:23:17,761 --> 00:23:19,463
  514. Sial untuk membunuh burung laut!
  515.  
  516. 114
  517. 00:23:29,539 --> 00:23:31,408
  518. Membayar saya tidak ada pikiran, Nak.
  519.  
  520. 115
  521. 00:23:31,776 --> 00:23:33,244
  522. Tidak ada.
  523.  
  524. 116
  525. 00:23:34,044 --> 00:23:36,614
  526. Memperbaiki kami beberapa kopi.
  527.  
  528. 117
  529. 00:23:38,682 --> 00:23:40,351
  530. Panjang malam depan.
  531.  
  532. 118
  533. 00:23:41,317 --> 00:23:44,521
  534. Jatuhkan o'coffee
  535. akan melakukan kita baik.
  536.  
  537. 119
  538. 00:25:48,511 --> 00:25:51,148
  539. Anda telah mengabaikan
  540. tugas yer, Nak!
  541.  
  542. 120
  543. 00:25:53,550 --> 00:25:55,718
  544. Tidak menyangkalnya!
  545.  
  546. 121
  547. 00:25:55,786 --> 00:25:57,188
  548. Apa yang Anda sebut itu?
  549.  
  550. 122
  551. 00:25:58,855 --> 00:26:01,625
  552. - Sir?
  553. - Apa?
  554.  
  555. 123
  556. 00:26:01,692 --> 00:26:04,028
  557. Aku ... aku mengepel dan menyapu
  558. dua kali lebih, Pak.
  559.  
  560. 124
  561. 00:26:04,094 --> 00:26:05,763
  562. Ye bohong anjing.
  563.  
  564. 125
  565. 00:26:08,231 --> 00:26:11,201
  566. - Aku menyapu 'em.
  567. - 'Tis begrimed dan bedabbled.
  568.  
  569. 126
  570. 00:26:11,268 --> 00:26:13,269
  571. Unwiped, dicuci,
  572. dan distained.
  573.  
  574. 127
  575. 00:26:15,138 --> 00:26:17,442
  576. Anda git beberapa agak Peart
  577. keluar molestin' saya?
  578.  
  579. 128
  580. 00:26:17,508 --> 00:26:18,675
  581. Datang sekarang?
  582.  
  583. 129
  584. 00:26:20,344 --> 00:26:21,445
  585. Aku sudah mengatakan ...
  586.  
  587. 130
  588. 00:26:21,510 --> 00:26:23,212
  589. Beraninya kamu menentang saya,
  590. y'dog.
  591.  
  592. 131
  593. 00:26:23,279 --> 00:26:24,615
  594. Sekarang lihat di sini,
  595.  
  596. 132
  597. 00:26:24,681 --> 00:26:26,584
  598. Aku tidak pernah dimaksudkan
  599. untuk menjadi ibu rumah tangga tidak ada
  600.  
  601. 133
  602. 00:26:26,650 --> 00:26:28,819
  603. atau budak
  604. di takin' pekerjaan ini.
  605.  
  606. 134
  607. 00:26:28,884 --> 00:26:30,887
  608. Hal ini tidak benar!
  609.  
  610. 135
  611. 00:26:30,954 --> 00:26:32,822
  612. Penginapan ini adalah
  613. lebih bobrok
  614.  
  615. 136
  616. 00:26:32,890 --> 00:26:35,726
  617. dari kamp setiap shanty anak laki-laki
  618. saya pernah saya lihat.
  619.  
  620. 137
  621. 00:26:35,792 --> 00:26:37,661
  622. Ratu Inggris
  623. pengurus rumah tangga mewah sendiri
  624.  
  625. 138
  626. 00:26:37,728 --> 00:26:39,329
  627. bahkan tidak bisa dilakukan tidak lebih baik
  628. dari apa yang saya lakukan,
  629.  
  630. 139
  631. 00:26:39,395 --> 00:26:40,696
  632. karena aku memberitahu Anda,
  633. saya menggosok
  634.  
  635. 140
  636. 00:26:40,763 --> 00:26:42,899
  637. ini di sini menempatkan
  638. dua kali lebih, Pak ...
  639.  
  640. 141
  641. 00:26:42,967 --> 00:26:45,201
  642. Dan saya mengatakan y'did apa-apa
  643. semacam O'The.
  644.  
  645. 142
  646. 00:26:45,269 --> 00:26:47,471
  647. Dan saya katakan,
  648. y'swab lagi,
  649.  
  650. 143
  651. 00:26:47,538 --> 00:26:49,306
  652. dan y'swab itu
  653. tepat seperti saat ini,
  654.  
  655. 144
  656. 00:26:49,373 --> 00:26:53,611
  657. dan Anda akan swabbin' itu
  658. 10 kali lebih setelah itu.
  659.  
  660. 145
  661. 00:26:53,676 --> 00:26:56,246
  662. Dan jika saya memberitahu kamu
  663. untuk menarik dan terpisah
  664.  
  665. 146
  666. 00:26:56,313 --> 00:26:58,682
  667. setiap papan dan berdinding papan
  668. dari sini rumah ini
  669.  
  670. 147
  671. 00:26:58,749 --> 00:27:00,483
  672. dan menjelajahi 'em turun
  673. dengan yer telanjang,
  674.  
  675. 148
  676. 00:27:00,550 --> 00:27:02,720
  677. buku-buku jari bleedin',
  678. Anda akan melakukannya!
  679.  
  680. 149
  681. 00:27:02,786 --> 00:27:06,256
  682. Dan jika saya memberitahu kamu untuk mencabut
  683. setiap kuku tunggal
  684.  
  685. 150
  686. 00:27:06,323 --> 00:27:08,392
  687. dari setiap moulderin'
  688. paku-lubang
  689.  
  690. 151
  691. 00:27:08,458 --> 00:27:10,961
  692. dan menghisap off
  693. setiap spec karat
  694.  
  695. 152
  696. 00:27:11,028 --> 00:27:15,565
  697. sampai semua mereka kuku berkilau
  698. seperti cotok ikan paus sperma,
  699.  
  700. 153
  701. 00:27:15,632 --> 00:27:18,702
  702. dan kemudian tukang kayu
  703. seluruh stasiun cahaya
  704.  
  705. 154
  706. 00:27:18,769 --> 00:27:20,136
  707. kembali bersama-sama dari memo,
  708.  
  709. 155
  710. 00:27:20,203 --> 00:27:23,072
  711. dan kemudian melakukannya lagi,
  712. Anda akan melakukannya!
  713.  
  714. 156
  715. 00:27:23,140 --> 00:27:24,675
  716. Dan oleh Allah dan oleh Waduh,
  717.  
  718. 157
  719. 00:27:24,740 --> 00:27:27,211
  720. Anda akan melakukannya smilin', Lad,
  721. karena Anda akan menyukainya.
  722.  
  723. 158
  724. 00:27:27,277 --> 00:27:29,846
  725. Anda akan menyukainya
  726. karena aku mengatakan Anda akan!
  727.  
  728. 159
  729. 00:27:32,616 --> 00:27:37,454
  730. Menentang saya lagi,
  731. dan saya akan dermaga upah yer.
  732.  
  733. 160
  734. 00:27:39,423 --> 00:27:40,892
  735. D'kamu dengar aku, Nak?
  736.  
  737. 161
  738. 00:27:43,193 --> 00:27:44,528
  739. Aye, Pak.
  740.  
  741. 162
  742. 00:27:45,662 --> 00:27:46,831
  743. Ah.
  744.  
  745. 163
  746. 00:27:47,631 --> 00:27:49,099
  747. Swab, anjing.
  748.  
  749. 164
  750. 00:27:49,165 --> 00:27:50,534
  751. Mengepel!
  752.  
  753. 165
  754. 00:29:08,412 --> 00:29:11,148
  755. Jauhkan 'em stabil, Nak.
  756.  
  757. 166
  758. 00:29:11,214 --> 00:29:12,715
  759. Aye, Pak.
  760.  
  761. 167
  762. 00:29:12,782 --> 00:29:15,318
  763. Kapur
  764. harus bahkan, Lad.
  765.  
  766. 168
  767. 00:29:15,385 --> 00:29:17,187
  768. Terang! Shinin'!
  769.  
  770. 169
  771. 00:29:17,253 --> 00:29:19,455
  772. Seperti perak
  773. rumah bordil tanda.
  774.  
  775. 170
  776. 00:29:19,522 --> 00:29:21,457
  777. Beri mereka pelaut
  778. sebuah daymark yang tepat.
  779.  
  780. 171
  781. 00:29:21,525 --> 00:29:25,095
  782. Mereka tidak akan
  783. melihatnya dalam badai sialan!
  784.  
  785. 172
  786. 00:29:25,162 --> 00:29:27,498
  787. Jaga emosi Anda sekarang, Nak.
  788.  
  789. 173
  790. 00:29:27,564 --> 00:29:28,966
  791. 'Tis bekerja dengan baik.
  792.  
  793. 174
  794. 00:29:29,032 --> 00:29:31,834
  795. Dan ye're makin' nilai tinggi
  796. dalam diriku buku catatan.
  797.  
  798. 175
  799. 00:29:31,902 --> 00:29:33,371
  800. Mereka adalah Injil!
  801.  
  802. 176
  803. 00:29:34,605 --> 00:29:36,573
  804. Aku akan menjatuhkan y'down
  805. beberapa kaki.
  806.  
  807. 177
  808. 00:29:38,942 --> 00:29:40,376
  809. Mudah!
  810.  
  811. 178
  812. 00:29:40,443 --> 00:29:42,779
  813. Pernah di tangan yang lebih baik.
  814.  
  815. 179
  816. 00:29:45,383 --> 00:29:46,450
  817. Mudah!
  818.  
  819. 180
  820. 00:29:46,517 --> 00:29:48,384
  821. Keluar yer menggapai-gapai, Nak.
  822.  
  823. 181
  824. 00:29:48,451 --> 00:29:50,119
  825. - Aku tidak!
  826. - Y'are!
  827.  
  828. 182
  829. 00:29:50,186 --> 00:29:52,221
  830. - Terus seperti itu!
  831. - Saya!
  832.  
  833. 183
  834. 00:30:23,987 --> 00:30:26,957
  835. Go! Go! Go! Go!
  836.  
  837. 184
  838. 00:31:03,125 --> 00:31:04,595
  839. Terima kamu, Nak.
  840.  
  841. 185
  842. 00:31:05,828 --> 00:31:07,097
  843. Winslow.
  844.  
  845. 186
  846. 00:31:08,865 --> 00:31:10,734
  847. Efraim Winslow.
  848.  
  849. 187
  850. 00:31:11,468 --> 00:31:13,604
  851. Dua minggu terakhir, saya akan ...
  852.  
  853. 188
  854. 00:31:13,671 --> 00:31:15,972
  855. Aku ingin itu
  856. jika Anda akan menelepon saya dengan nama saya.
  857.  
  858. 189
  859. 00:31:16,038 --> 00:31:19,009
  860. Dengarkan kamu,
  861.  
  862. 190
  863. 00:31:19,076 --> 00:31:20,943
  864. memberi perintah, Lad.
  865.  
  866. 191
  867. 00:31:21,010 --> 00:31:24,248
  868. - Winslow.
  869. - Baiklah baiklah.
  870.  
  871. 192
  872. 00:31:24,314 --> 00:31:27,617
  873. Suits saya seperti baik-baik saja,
  874. Efraim Winslow.
  875.  
  876. 193
  877. 00:31:27,683 --> 00:31:33,891
  878. Jadi, apa yang kubawa satu seperti
  879. yang kamu ke batu terkutuk ini?
  880.  
  881. 194
  882. 00:31:34,557 --> 00:31:36,326
  883. Seperti apa?
  884.  
  885. 195
  886. 00:31:36,393 --> 00:31:38,795
  887. Cukup sebagai gambar.
  888.  
  889. 196
  890. 00:31:38,862 --> 00:31:41,665
  891. Hanya joshing, Lad,
  892. hanya josh ...
  893.  
  894. 197
  895. 00:31:41,731 --> 00:31:43,901
  896. - Winslow.
  897. - Winslow.
  898.  
  899. 198
  900. 00:31:46,068 --> 00:31:47,436
  901. Apa yang kubawa kamu ...
  902.  
  903. 199
  904. 00:31:50,339 --> 00:31:53,910
  905. ... untuk batu karang ini,
  906. Efraim Winslow?
  907.  
  908. 200
  909. 00:31:56,578 --> 00:31:58,648
  910. Apa pekerjaan yer afore?
  911.  
  912. 201
  913. 00:31:59,982 --> 00:32:02,418
  914. - Kayu.
  915. - Kayu?
  916.  
  917. 202
  918. 00:32:02,486 --> 00:32:05,990
  919. Besar kayu. Ke utara.
  920. Canada cara.
  921.  
  922. 203
  923. 00:32:06,056 --> 00:32:09,026
  924. - Teluk Hudson pakaian?
  925. - Sama.
  926.  
  927. 204
  928. 00:32:09,092 --> 00:32:10,460
  929. Benar apa yang mereka katakan?
  930.  
  931. 205
  932. 00:32:10,527 --> 00:32:12,996
  933. "Hutan sejauh
  934. mata dapat melihat"?
  935.  
  936. 206
  937. 00:32:13,063 --> 00:32:17,434
  938. Ya pak. Spruce, Tamarack,
  939. pinus putih.
  940.  
  941. 207
  942. 00:32:18,499 --> 00:32:19,435
  943. "Bush," rakyat mereka
  944. di sana menyebutnya.
  945.  
  946. 208
  947. 00:32:19,502 --> 00:32:22,005
  948. Sudah cukup pohon,
  949. yang, kemudian?
  950.  
  951. 209
  952. 00:32:22,071 --> 00:32:23,173
  953. Ya pak.
  954.  
  955. 210
  956. 00:32:23,240 --> 00:32:25,741
  957. tidak bisa bilang aku menyalahkan kamu.
  958.  
  959. 211
  960. 00:32:25,808 --> 00:32:28,144
  961. Aku Hearn memberitahu
  962. tentang kehidupan itu.
  963.  
  964. 212
  965. 00:32:28,211 --> 00:32:29,712
  966. Keras goin'.
  967.  
  968. 213
  969. 00:32:29,779 --> 00:32:33,517
  970. Workin' satu orang sulit
  971. dari dua hosses, kata mereka.
  972.  
  973. 214
  974. 00:32:33,584 --> 00:32:35,786
  975. Tidak ada thankee.
  976.  
  977. 215
  978. 00:32:37,887 --> 00:32:42,992
  979. Laut, dia satu-satunya
  980. situasi wantin' fer saya.
  981.  
  982. 216
  983. 00:32:45,796 --> 00:32:47,364
  984. Tidak kena?
  985.  
  986. 217
  987. 00:32:47,431 --> 00:32:51,800
  988. Tidak apa-apa
  989. apa yang bisa menyentuhnya.
  990.  
  991. 218
  992. 00:32:51,867 --> 00:32:53,269
  993. Tapi aku tak bisa ...
  994.  
  995. 219
  996. 00:32:53,336 --> 00:32:56,006
  997. menjadi Draggin'
  998. saya tunggul sekitar.
  999.  
  1000. 220
  1001. 00:32:56,873 --> 00:32:59,776
  1002. Bahkan. Tidak layak kesulitan ...
  1003.  
  1004. 221
  1005. 00:32:59,843 --> 00:33:03,846
  1006. Sekarang aku Wickie
  1007. dan Wickie saya adalah.
  1008.  
  1009. 222
  1010. 00:33:03,913 --> 00:33:07,984
  1011. Dan aku sialan-baik kawin
  1012. untuk ini di sini cahaya,
  1013.  
  1014. 223
  1015. 00:33:08,051 --> 00:33:12,355
  1016. dan dia menjadi lebih halus,
  1017. lebih benar, istri lebih tenang
  1018.  
  1019. 224
  1020. 00:33:12,422 --> 00:33:14,924
  1021. daripada wanita hidup berdarah.
  1022.  
  1023. 225
  1024. 00:33:17,359 --> 00:33:18,795
  1025. Y'ever menikah?
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:33:19,895 --> 00:33:22,566
  1029. Tiga belas Natal di laut ...
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:33:23,799 --> 00:33:25,603
  1033. uns sedikit' di rumah.
  1034.  
  1035. 228
  1036. 00:33:26,702 --> 00:33:28,605
  1037. Dia tidak pernah memaafkan itu.
  1038.  
  1039. 229
  1040. 00:33:31,273 --> 00:33:33,742
  1041. 'Tis fer lebih baik.
  1042.  
  1043. 230
  1044. 00:33:33,809 --> 00:33:38,315
  1045. Karena kita mendapatkan
  1046. terlalu ramah, Efraim Winslow,
  1047.  
  1048. 231
  1049. 00:33:38,381 --> 00:33:43,821
  1050. katakan padaku, apa yang seorang pria kayu
  1051. inginkan dengan menjadi Wickie sebuah?
  1052.  
  1053. 232
  1054. 00:33:48,458 --> 00:33:51,761
  1055. Tidak cukup tenang
  1056. karena kamu ke utara?
  1057.  
  1058. 233
  1059. 00:33:51,827 --> 00:33:53,829
  1060. Serbuk gergaji nethers gatal yer?
  1061.  
  1062. 234
  1063. 00:33:53,896 --> 00:33:56,399
  1064. Foreman menemukan kamu
  1065. terlalu tinggi-marah
  1066.  
  1067. 235
  1068. 00:33:56,465 --> 00:33:58,134
  1069. untuk membawa kapak?
  1070.  
  1071. 236
  1072. 00:34:00,236 --> 00:34:03,908
  1073. Seperti kau bilang, aku hanya harus
  1074. cukup pohon, saya kira.
  1075.  
  1076. 237
  1077. 00:34:09,213 --> 00:34:11,749
  1078. Sejak aku meninggalkan Ayah,
  1079.  
  1080. 238
  1081. 00:34:11,815 --> 00:34:14,952
  1082. Saya dilakukan setiap jenis pekerjaan
  1083. yang dapat membayar seorang pria.
  1084.  
  1085. 239
  1086. 00:34:15,018 --> 00:34:16,852
  1087. Beberapa Aku tidak dekat bangga.
  1088.  
  1089. 240
  1090. 00:34:16,920 --> 00:34:19,990
  1091. - Drifter, eh?
  1092. - Tidak, hanya ...
  1093.  
  1094. 241
  1095. 00:34:20,056 --> 00:34:23,527
  1096. Tidak dapat menemukan posting
  1097. saya dapat mengambil bersinar nyata untuk,
  1098.  
  1099. 242
  1100. 00:34:23,594 --> 00:34:25,461
  1101. jadi saya tetap movin' bersama.
  1102.  
  1103. 243
  1104. 00:34:25,527 --> 00:34:26,896
  1105. Dan aku bukan jenis
  1106. untuk melihat kembali
  1107.  
  1108. 244
  1109. 00:34:26,963 --> 00:34:28,598
  1110. - apa yang ada di belakangnya, lihat.
  1111. - Pada jalankan?
  1112.  
  1113. 245
  1114. 00:34:28,664 --> 00:34:30,565
  1115. Sekarang lihat di sini,
  1116.  
  1117. 246
  1118. 00:34:30,567 --> 00:34:33,170
  1119. tidak apa-apa yang salah dengan seorang pria
  1120. Startin' segar, Startin' baru,
  1121.  
  1122. 247
  1123. 00:34:33,237 --> 00:34:34,471
  1124. hanya Lookin'
  1125. untuk mencari nafkah ...
  1126.  
  1127. 248
  1128. 00:34:34,538 --> 00:34:36,240
  1129. Tidak...
  1130.  
  1131. 249
  1132. 00:34:36,806 --> 00:34:38,375
  1133. Sama seperti manusia lagi,
  1134.  
  1135. 250
  1136. 00:34:38,440 --> 00:34:41,744
  1137. Hanya ingin menetap
  1138. tenang-seperti dengan beberapa pendapatan.
  1139.  
  1140. 251
  1141. 00:34:42,679 --> 00:34:44,514
  1142. Saya membaca suatu tempat yang
  1143.  
  1144. 252
  1145. 00:34:44,581 --> 00:34:46,916
  1146. seorang pria bisa mendapatkan 630 ...
  1147.  
  1148. 253
  1149. 00:34:47,550 --> 00:34:49,952
  1150. Saya membaca $ 1.000 per tahun
  1151.  
  1152. 254
  1153. 00:34:50,019 --> 00:34:52,188
  1154. jika ia cenderung cahaya
  1155. jauh dari pantai.
  1156.  
  1157. 255
  1158. 00:34:52,255 --> 00:34:55,591
  1159. Pergi lebih jauh,
  1160. semakin dia mendapatkan.
  1161.  
  1162. 256
  1163. 00:34:55,659 --> 00:34:59,663
  1164. Saya membaca bahwa, dan neraka,
  1165. saya mengatakan, kerja.
  1166.  
  1167. 257
  1168. 00:34:59,730 --> 00:35:01,365
  1169. Simpan penghasilan saya.
  1170.  
  1171. 258
  1172. 00:35:05,869 --> 00:35:08,438
  1173. Waktu dekat
  1174. saya akan mengangkat atap saya sendiri,
  1175.  
  1176. 259
  1177. 00:35:08,503 --> 00:35:09,873
  1178. somewheres up negara,
  1179.  
  1180. 260
  1181. 00:35:09,940 --> 00:35:12,376
  1182. tanpa ada yang memberitahu saya
  1183. "untuk apa".
  1184.  
  1185. 261
  1186. 00:35:13,476 --> 00:35:14,845
  1187. Dan itu semua.
  1188.  
  1189. 262
  1190. 00:35:19,583 --> 00:35:22,152
  1191. Sama tua, cerita Borin', eh?
  1192.  
  1193. 263
  1194. 00:35:24,521 --> 00:35:26,123
  1195. Nah, Anda bertanya.
  1196.  
  1197. 264
  1198. 00:35:33,195 --> 00:35:37,366
  1199. Katakanlah, mengapa nasib buruk
  1200. untuk membunuh camar?
  1201.  
  1202. 265
  1203. 00:35:37,434 --> 00:35:42,006
  1204. Dalam 'em adalah jiwa-jiwa pelaut
  1205. apa bertemu pembuat mereka.
  1206.  
  1207. 266
  1208. 00:35:44,907 --> 00:35:46,943
  1209. Anda berdoa agar pria, Winslow?
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:35:48,911 --> 00:35:51,513
  1213. Tidak sesering aku mungkin.
  1214.  
  1215. 268
  1216. 00:35:51,581 --> 00:35:54,751
  1217. Tapi aku Tuhan-fearin',
  1218. jika itu Askin sedang apa yang Anda.
  1219.  
  1220. 269
  1221. 00:37:47,530 --> 00:37:48,998
  1222. Kotoran.
  1223.  
  1224. 270
  1225. 00:41:32,989 --> 00:41:34,657
  1226. Angin berubah.
  1227.  
  1228. 271
  1229. 00:41:34,724 --> 00:41:37,894
  1230. - Oh. Baguslah.
  1231. - Oh, jangan begitu darn bodoh.
  1232.  
  1233. 272
  1234. 00:41:37,960 --> 00:41:40,629
  1235. Ini tenang
  1236. afore badai, Winslow.
  1237.  
  1238. 273
  1239. 00:41:40,697 --> 00:41:44,434
  1240. Dia adalah lembut
  1241. barat ye're angin cursin'.
  1242.  
  1243. 274
  1244. 00:41:44,934 --> 00:41:46,369
  1245. Hanya terasa kasar
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:41:46,436 --> 00:41:48,071
  1249. 'menyebabkan Anda tidak tahu
  1250. apa-apa tentang apa-apa,
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:41:48,137 --> 00:41:50,672
  1254. dan di sana tidak ada pohon
  1255. tentang ini di sini batu
  1256.  
  1257. 277
  1258. 00:41:50,739 --> 00:41:53,209
  1259. seperti Teluk Hudson semak Anda.
  1260.  
  1261. 278
  1262. 00:41:53,275 --> 00:41:55,478
  1263. Nor'Easterly wind'll
  1264. segera datang
  1265.  
  1266. 279
  1267. 00:41:55,545 --> 00:41:57,547
  1268. ablowin' seperti tanduk Gabriel.
  1269.  
  1270. 280
  1271. 00:41:57,612 --> 00:42:00,683
  1272. Papan terbaik up
  1273. mereka sinyal winders rumah.
  1274.  
  1275. 281
  1276. 00:42:00,750 --> 00:42:01,983
  1277. Aye, Pak.
  1278.  
  1279. 282
  1280. 00:42:02,050 --> 00:42:03,586
  1281. 'Twill tetap stabil
  1282. afore tender
  1283.  
  1284. 283
  1285. 00:42:03,652 --> 00:42:06,021
  1286. datang dalam pagi,
  1287. saya 'spect ...
  1288.  
  1289. 284
  1290. 00:42:06,088 --> 00:42:09,326
  1291. tapi ada kotor cuaca
  1292. knockin' tentang.
  1293.  
  1294. 285
  1295. 00:42:13,128 --> 00:42:15,097
  1296. Somethin' aduk di kamu?
  1297.  
  1298. 286
  1299. 00:42:16,199 --> 00:42:19,735
  1300. Ye're gettin' dari batu ini
  1301. tomorry. Winslow.
  1302.  
  1303. 287
  1304. 00:42:19,802 --> 00:42:21,737
  1305. Jangan mulai grudgen saya sekarang.
  1306.  
  1307. 288
  1308. 00:42:22,871 --> 00:42:24,105
  1309. Tidak pak.
  1310.  
  1311. 289
  1312. 00:42:24,172 --> 00:42:26,308
  1313. Menjaga rahasia, yang kamu?
  1314.  
  1315. 290
  1316. 00:42:28,844 --> 00:42:32,014
  1317. Aku hanya bisa menggunakan tangan
  1318. dengan mereka papan, semua.
  1319.  
  1320. 291
  1321. 00:42:43,259 --> 00:42:45,161
  1322. Tarik, Winslow!
  1323.  
  1324. 292
  1325. 00:42:49,298 --> 00:42:50,766
  1326. Lihatlah 'em!
  1327.  
  1328. 293
  1329. 00:42:51,967 --> 00:42:54,103
  1330. Lebih baik dari fishin fin!
  1331.  
  1332. 294
  1333. 00:43:00,277 --> 00:43:03,179
  1334. Tidak ada kejahatan
  1335. untuk mengambil mendengus sekarang.
  1336.  
  1337. 295
  1338. 00:43:03,246 --> 00:43:07,150
  1339. Sebuah malam yang cerah.
  1340. Dan terakhir bantuan afore kami.
  1341.  
  1342. 296
  1343. 00:43:07,217 --> 00:43:09,085
  1344. Saya tidak tidak pernah know'd
  1345. inspektur
  1346.  
  1347. 297
  1348. 00:43:09,152 --> 00:43:12,288
  1349. apa yang tidak akan berubah
  1350. mata.
  1351.  
  1352. 298
  1353. 00:43:12,355 --> 00:43:16,092
  1354. Dan aku tidak akan
  1355. mengambil jawaban tidak.
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:43:23,632 --> 00:43:27,870
  1359. Harus pucat kematian
  1360. dan ketakutan treble ...
  1361.  
  1362. 300
  1363. 00:43:29,438 --> 00:43:32,442
  1364. Ah, neraka!
  1365. Untuk ... lega!
  1366.  
  1367. 301
  1368. 00:43:32,507 --> 00:43:34,677
  1369. Dan bagaimana!
  1370.  
  1371. 302
  1372. 00:43:37,980 --> 00:43:39,815
  1373. Oh!
  1374.  
  1375. 303
  1376. 00:43:56,032 --> 00:43:58,734
  1377. ♪ Hore,
  1378. kita pulang sedang terikat ♪
  1379.  
  1380. 304
  1381. 00:43:58,800 --> 00:44:00,869
  1382. ♪ Hore,
  1383. kita pulang terikat! ♪
  1384.  
  1385. 305
  1386. 00:44:00,936 --> 00:44:03,440
  1387. ♪ Ketika kita
  1388. tiba di dermaga Bedford ♪
  1389.  
  1390. 306
  1391. 00:44:03,505 --> 00:44:05,507
  1392. ♪ Mereka pof
  1393. comin' dalam kawanan ♪
  1394.  
  1395. 307
  1396. 00:44:05,574 --> 00:44:07,876
  1397. ♪ Mereka gadis-gadis cantik
  1398. Mereka semua melakukan katakanlah ♪
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:44:07,943 --> 00:44:10,146
  1402. ♪ Di sinilah Jack
  1403. dengan nya membayar sembilan bulan ♪
  1404.  
  1405. 309
  1406. 00:44:10,213 --> 00:44:12,415
  1407. ♪ Hore,
  1408. kita pulang sedang terikat ♪
  1409.  
  1410. 310
  1411. 00:44:12,481 --> 00:44:14,750
  1412. ♪ Hore,
  1413. kita pulang terikat! ♪
  1414.  
  1415. 311
  1416. 00:44:14,818 --> 00:44:16,286
  1417. ... dan lass cantik,
  1418. dia berada,
  1419.  
  1420. 312
  1421. 00:44:16,351 --> 00:44:18,487
  1422. takin' off topinya,
  1423.  
  1424. 313
  1425. 00:44:18,554 --> 00:44:21,356
  1426. tapi seperti yang saya bilang,
  1427. saya akan kaki saya pecah,
  1428.  
  1429. 314
  1430. 00:44:21,423 --> 00:44:23,358
  1431. dan menggedor sendiri semuanya.
  1432.  
  1433. 315
  1434. 00:44:23,425 --> 00:44:26,563
  1435. Itu
  1436. ke rumah sakit biarawati ...
  1437.  
  1438. 316
  1439. 00:44:26,630 --> 00:44:29,766
  1440. Semua dari mereka biarawati
  1441. yang Katolik, saya katakan kamu.
  1442.  
  1443. 317
  1444. 00:44:35,438 --> 00:44:38,775
  1445. Tapi aku tidak pernah pergi
  1446. ke Salem sejak
  1447.  
  1448. 318
  1449. 00:44:38,842 --> 00:44:41,911
  1450. tanpa berharap
  1451. bahwa saya harus melihatnya,
  1452.  
  1453. 319
  1454. 00:44:41,978 --> 00:44:46,282
  1455. untuk beddin' turun
  1456. wer'nt sama sejak.
  1457.  
  1458. 320
  1459. 00:44:49,619 --> 00:44:52,021
  1460. Anda merasa malu
  1461. ketika Anda berbaring dengan seorang wanita?
  1462.  
  1463. 321
  1464. 00:44:52,088 --> 00:44:53,723
  1465. Saya tidak 'malu
  1466. apa-apa!
  1467.  
  1468. 322
  1469. 00:44:58,226 --> 00:45:00,429
  1470. Yah, aku akan mengatakannya ...
  1471.  
  1472. 323
  1473. 00:45:00,496 --> 00:45:03,767
  1474. Aku bahkan mungkin kehilangan kamu,
  1475. Efraim Winslow.
  1476.  
  1477. 324
  1478. 00:45:03,833 --> 00:45:08,338
  1479. Ye're cepatnya sebuah Wickie biru benar
  1480.  
  1481. 325
  1482. 00:45:08,403 --> 00:45:10,106
  1483. dalam pembuatan, Anda adalah.
  1484.  
  1485. 326
  1486. 00:45:10,172 --> 00:45:11,940
  1487. Berpikir satu malam
  1488. Anda terikat untuk
  1489.  
  1490. 327
  1491. 00:45:12,007 --> 00:45:13,442
  1492. membagi saya tengkorak di dua,
  1493.  
  1494. 328
  1495. 00:45:13,509 --> 00:45:15,510
  1496. tapi ye're baik-un.
  1497.  
  1498. 329
  1499. 00:45:15,577 --> 00:45:19,282
  1500. Mengapa, Anda akan workin'
  1501. lampu dalam waktu singkat.
  1502.  
  1503. 330
  1504. 00:45:20,083 --> 00:45:21,718
  1505. Mengapa bukan?
  1506.  
  1507. 331
  1508. 00:45:22,784 --> 00:45:23,920
  1509. Apa?
  1510.  
  1511. 332
  1512. 00:45:24,588 --> 00:45:25,822
  1513. Cahaya.
  1514.  
  1515. 333
  1516. 00:45:32,594 --> 00:45:34,529
  1517. Saya penjaga stasiun ini, Nak.
  1518.  
  1519. 334
  1520. 00:45:34,597 --> 00:45:36,966
  1521. Beberapa stasiun lainnya,
  1522. y'can cenderung cahaya.
  1523.  
  1524. 335
  1525. 00:45:37,032 --> 00:45:38,400
  1526. Manual mengatakan ...
  1527.  
  1528. 336
  1529. 00:45:38,467 --> 00:45:40,169
  1530. Log saya adalah satu-satunya buku
  1531. di atas batu ini ...
  1532.  
  1533. 337
  1534. 00:45:41,570 --> 00:45:42,871
  1535. Saya penjaga
  1536. cahaya, pemuda,
  1537.  
  1538. 338
  1539. 00:45:42,938 --> 00:45:44,673
  1540. Saya tidak pernah membiarkan
  1541. ada orang menyentuhnya ...
  1542.  
  1543. 339
  1544. 00:45:44,740 --> 00:45:47,777
  1545. Tidak perhatian yerself
  1546. dengan suar, pemuda!
  1547.  
  1548. 340
  1549. 00:45:47,844 --> 00:45:49,278
  1550. Tambang!
  1551.  
  1552. 341
  1553. 00:46:00,289 --> 00:46:02,992
  1554. Terserah Anda.
  1555.  
  1556. 342
  1557. 00:46:13,568 --> 00:46:15,403
  1558. Katakanlah, saya tidak pernah ...
  1559.  
  1560. 343
  1561. 00:46:16,304 --> 00:46:18,807
  1562. Saya tidak ...
  1563. saya tidak tahu nama Anda.
  1564.  
  1565. 344
  1566. 00:46:19,775 --> 00:46:21,010
  1567. Bangun.
  1568.  
  1569. 345
  1570. 00:46:21,943 --> 00:46:23,545
  1571. Nama Christian Anda.
  1572.  
  1573. 346
  1574. 00:46:25,447 --> 00:46:26,815
  1575. Thomas.
  1576.  
  1577. 347
  1578. 00:46:29,152 --> 00:46:31,855
  1579. - Thomas?
  1580. - Aye, Thomas Wake.
  1581.  
  1582. 348
  1583. 00:46:34,157 --> 00:46:35,625
  1584. Panggil aku Tom.
  1585.  
  1586. 349
  1587. 00:46:43,766 --> 00:46:44,867
  1588. Baik...
  1589.  
  1590. 350
  1591. 00:46:47,436 --> 00:46:49,338
  1592. Untuk teman saya Tom.
  1593.  
  1594. 351
  1595. 00:46:51,472 --> 00:46:53,876
  1596. Dan untuk Gittin' off
  1597. batu terkutuk ini!
  1598.  
  1599. 352
  1600. 00:50:42,005 --> 00:50:44,574
  1601. What'r y'splittin'
  1602. yer paru-paru fer?
  1603.  
  1604. 353
  1605. 00:50:44,639 --> 00:50:46,275
  1606. Anda mencium o' kotoran.
  1607.  
  1608. 354
  1609. 00:50:46,342 --> 00:50:49,612
  1610. Terbaik usap kekacauan ini
  1611. afore tender datang.
  1612.  
  1613. 355
  1614. 00:50:50,880 --> 00:50:54,717
  1615. Lakukan seperti ye're mengatakan, Nak!
  1616. Kuartal mengerikan.
  1617.  
  1618. 356
  1619. 00:50:54,784 --> 00:50:56,586
  1620. Aye ... Aye, Pak.
  1621.  
  1622. 357
  1623. 00:50:57,119 --> 00:50:58,221
  1624. Aye.
  1625.  
  1626. 358
  1627. 00:51:44,766 --> 00:51:46,602
  1628. Mereka tidak datang.
  1629.  
  1630. 359
  1631. 00:52:27,708 --> 00:52:30,078
  1632. The ini basah
  1633. harus ketentuan!
  1634.  
  1635. 360
  1636. 00:52:33,682 --> 00:52:34,884
  1637. Apa?
  1638.  
  1639. 361
  1640. 00:52:34,951 --> 00:52:37,987
  1641. The ini basah
  1642. harus ketentuan!
  1643.  
  1644. 362
  1645. 00:52:56,806 --> 00:52:59,275
  1646. The ini basah
  1647. sampai ke bahan makanan.
  1648.  
  1649. 363
  1650. 00:52:59,340 --> 00:53:01,210
  1651. Cod garam keluar.
  1652.  
  1653. 364
  1654. 00:53:01,275 --> 00:53:03,178
  1655. - Out?
  1656. - terkutuk.
  1657.  
  1658. 365
  1659. 00:53:03,579 --> 00:53:05,280
  1660. Pergi ke membusuk.
  1661.  
  1662. 366
  1663. 00:53:05,347 --> 00:53:08,217
  1664. - Terpujilah.
  1665. - Apakah kau mendengarku sekarang?
  1666.  
  1667. 367
  1668. 00:53:08,282 --> 00:53:12,121
  1669. - Mendengar apa?
  1670. - Bahwa kita terbaik akan penjatahan.
  1671.  
  1672. 368
  1673. 00:53:12,186 --> 00:53:15,490
  1674. - Penjatahan?
  1675. - Anda durhaka lagi?
  1676.  
  1677. 369
  1678. 00:53:15,557 --> 00:53:17,259
  1679. Ini baru satu hari.
  1680.  
  1681. 370
  1682. 00:53:17,326 --> 00:53:18,961
  1683. Setan ekor.
  1684.  
  1685. 371
  1686. 00:53:20,094 --> 00:53:22,463
  1687. Lihat, mungkin tender
  1688. memang datang.
  1689.  
  1690. 372
  1691. 00:53:22,530 --> 00:53:24,666
  1692. Kami hanya merindukannya, semua.
  1693.  
  1694. 373
  1695. 00:53:24,733 --> 00:53:26,369
  1696. Saya dapat mengambil keluar perahu.
  1697.  
  1698. 374
  1699. 00:53:27,469 --> 00:53:29,371
  1700. Minggu, Winslow. Minggu.
  1701.  
  1702. 375
  1703. 00:53:30,005 --> 00:53:31,472
  1704. Apa?
  1705.  
  1706. 376
  1707. 00:53:31,539 --> 00:53:32,807
  1708. Apa maksudmu, apa?
  1709.  
  1710. 377
  1711. 00:53:32,875 --> 00:53:35,711
  1712. - Minggu?
  1713. - Minggu. Aye, minggu.
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:53:36,411 --> 00:53:38,012
  1717. Kami tidur di. Mabuk Mati.
  1718.  
  1719. 379
  1720. 00:53:38,079 --> 00:53:41,150
  1721. Sudah minggu yang lalu
  1722. sejak kami merindukannya, Winslow.
  1723.  
  1724. 380
  1725. 00:53:41,217 --> 00:53:44,320
  1726. Dan aku sudah Askin' kamu
  1727. untuk jatah fer minggu sekarang, juga,
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:53:44,385 --> 00:53:47,722
  1731. tapi kau terus menggonggong
  1732. aku seperti anjing gila
  1733.  
  1734. 382
  1735. 00:53:47,789 --> 00:53:50,558
  1736. bilang Anda bisa
  1737. 'mengambil keluar perahu.'
  1738.  
  1739. 383
  1740. 00:53:50,626 --> 00:53:51,994
  1741. - Sekarang, lihat di sini.
  1742. - Oh tidak.
  1743.  
  1744. 384
  1745. 00:53:52,059 --> 00:53:54,028
  1746. Jangan kehilangan
  1747. kepala yer sekarang.
  1748.  
  1749. 385
  1750. 00:53:54,096 --> 00:53:56,197
  1751. - Ini tidak lucu.
  1752. - Tidak, tidak.
  1753.  
  1754. 386
  1755. 00:53:56,264 --> 00:53:58,533
  1756. Dan aku tidak ingin
  1757. terdampar di sini
  1758.  
  1759. 387
  1760. 00:53:58,601 --> 00:54:00,403
  1761. dengan beberapa sialan gila.
  1762.  
  1763. 388
  1764. 00:54:02,737 --> 00:54:04,405
  1765. Terdampar?
  1766.  
  1767. 389
  1768. 00:54:04,472 --> 00:54:06,808
  1769. Itu yang aku katakan.
  1770.  
  1771. 390
  1772. 00:54:06,875 --> 00:54:09,878
  1773. Mengapa, saya pikir ...
  1774. saya pikir kamu mengatakan bantuan akan datang.
  1775.  
  1776. 391
  1777. 00:54:09,945 --> 00:54:12,981
  1778. Jika kita dapat
  1779. menunggu badai.
  1780.  
  1781. 392
  1782. 00:54:14,315 --> 00:54:16,752
  1783. tender akan datang!
  1784.  
  1785. 393
  1786. 00:54:18,152 --> 00:54:19,654
  1787. Dalam '75,
  1788.  
  1789. 394
  1790. 00:54:19,722 --> 00:54:23,992
  1791. Ol' Striker terdampar di sini
  1792. selama tujuh bulan panjang, ia.
  1793.  
  1794. 395
  1795. 00:54:24,059 --> 00:54:25,795
  1796. Badai meninggal
  1797. di daratan,
  1798.  
  1799. 396
  1800. 00:54:25,862 --> 00:54:27,863
  1801. tapi di sini, perairan
  1802. yang terlalu rageful
  1803.  
  1804. 397
  1805. 00:54:27,929 --> 00:54:30,298
  1806. tidak untuk memulai
  1807. atau tanah.
  1808.  
  1809. 398
  1810. 00:54:32,434 --> 00:54:34,503
  1811. Kau hanya tryin'
  1812. untuk menakut-nakuti saya.
  1813.  
  1814. 399
  1815. 00:54:34,570 --> 00:54:37,472
  1816. Lihatlah kamu. Pretendin'.
  1817.  
  1818. 400
  1819. 00:54:40,608 --> 00:54:43,346
  1820. Tapi kamu juga tahu banyak yer.
  1821.  
  1822. 401
  1823. 00:55:08,737 --> 00:55:10,106
  1824. Anda!
  1825.  
  1826. 402
  1827. 00:55:12,775 --> 00:55:14,309
  1828. Dig, kata saya!
  1829.  
  1830. 403
  1831. 00:55:15,210 --> 00:55:16,445
  1832. Anda!
  1833.  
  1834. 404
  1835. 00:55:17,112 --> 00:55:18,347
  1836. Anda!
  1837.  
  1838. 405
  1839. 00:55:22,818 --> 00:55:25,188
  1840. Ada ia berbaring.
  1841.  
  1842. 406
  1843. 00:55:46,275 --> 00:55:47,943
  1844. Ransum.
  1845.  
  1846. 407
  1847. 00:55:48,010 --> 00:55:51,947
  1848. Yang terburuk dari kita tidak bisa
  1849. menangkis 'gainst tikus kapal
  1850.  
  1851. 408
  1852. 00:55:52,014 --> 00:55:56,052
  1853. apa yang menggerogoti
  1854. pada telapak kaki kita.
  1855.  
  1856. 409
  1857. 00:56:00,021 --> 00:56:03,891
  1858. Kaki mereka layu
  1859. dan berubah gangree'nous,
  1860.  
  1861. 410
  1862. 00:56:03,958 --> 00:56:07,596
  1863. setiap warna
  1864. ekor merak.
  1865.  
  1866. 411
  1867. 00:56:07,663 --> 00:56:09,931
  1868. gusi mereka tumbuh bengkak,
  1869.  
  1870. 412
  1871. 00:56:09,998 --> 00:56:13,135
  1872. warna tulang,
  1873. kemudian membusuk.
  1874.  
  1875. 413
  1876. 00:56:13,202 --> 00:56:15,670
  1877. darah Tarry mengalir,
  1878.  
  1879. 414
  1880. 00:56:15,737 --> 00:56:21,010
  1881. gigi Droppin' ke dek
  1882. dengan tidak ada untuk berpegang pada.
  1883.  
  1884. 415
  1885. 00:56:23,711 --> 00:56:27,949
  1886. "Tanah ho!" ini mendengar saya,
  1887.  
  1888. 416
  1889. 00:56:28,016 --> 00:56:30,751
  1890. tapi hanya rumput
  1891. di pulau itu.
  1892.  
  1893. 417
  1894. 00:56:30,818 --> 00:56:33,121
  1895. Jadi kami et atas rumput.
  1896.  
  1897. 418
  1898. 00:56:33,188 --> 00:56:35,523
  1899. 'Dan' Twas bahwa penyakit kudis
  1900.  
  1901. 419
  1902. 00:56:35,590 --> 00:56:38,594
  1903. apa yang meninggalkan aku terkunci
  1904. sejak.
  1905.  
  1906. 420
  1907. 00:56:40,528 --> 00:56:43,231
  1908. Aku pikir kau bilang
  1909. kau akan memecahkannya.
  1910.  
  1911. 421
  1912. 00:56:43,664 --> 00:56:45,233
  1913. Aye?
  1914.  
  1915. 422
  1916. 00:56:45,300 --> 00:56:47,300
  1917. Kakimu.
  1918.  
  1919. 423
  1920. 00:56:47,302 --> 00:56:50,039
  1921. Biarawati Katolik
  1922. dan seperti seperti.
  1923.  
  1924. 424
  1925. 00:56:51,239 --> 00:56:53,141
  1926. Anda pasti salah dengar.
  1927.  
  1928. 425
  1929. 00:57:00,514 --> 00:57:03,618
  1930. - Saya diberitahu bahwa bajingan bodoh ...
  1931. - Yep.
  1932.  
  1933. 426
  1934. 00:57:03,684 --> 00:57:05,320
  1935. Mereka atap be gonners.
  1936.  
  1937. 427
  1938. 00:57:05,387 --> 00:57:08,957
  1939. "Beri aku kail tidak bisa Anda,"
  1940. aku berkata kepadanya.
  1941.  
  1942. 428
  1943. 00:57:09,023 --> 00:57:13,228
  1944. Tapi ...
  1945. Foreman Winslow,
  1946.  
  1947. 429
  1948. 00:57:13,295 --> 00:57:16,632
  1949. sialan itu
  1950. Canady bajingan ...
  1951.  
  1952. 430
  1953. 00:57:16,699 --> 00:57:19,800
  1954. - Winslow?
  1955. - ... selalu tunggu saya anjing.
  1956.  
  1957. 431
  1958. 00:57:19,867 --> 00:57:21,168
  1959. Seekor anjing kotor.
  1960.  
  1961. 432
  1962. 00:57:21,235 --> 00:57:24,806
  1963. - Aku akan menunjukkan siapa anjing.
  1964. - Winslow.
  1965.  
  1966. 433
  1967. 00:57:24,873 --> 00:57:28,177
  1968. - Bagaimana ...
  1969. - Siapa, Winslow?
  1970.  
  1971. 434
  1972. 00:57:29,077 --> 00:57:30,445
  1973. Atap menjadi Fallin' ...
  1974.  
  1975. 435
  1976. 00:57:30,512 --> 00:57:33,749
  1977. - Dia selalu raggin' pada saya ...
  1978. - ragging?
  1979.  
  1980. 436
  1981. 00:57:33,815 --> 00:57:35,650
  1982. Seperti kamu.
  1983.  
  1984. 437
  1985. 00:57:35,717 --> 00:57:38,387
  1986. Sialan menipu omong kosong.
  1987.  
  1988. 438
  1989. 00:57:38,454 --> 00:57:40,356
  1990. Itulah masalah dengan kamu,
  1991. Winslow.
  1992.  
  1993. 439
  1994. 00:57:40,422 --> 00:57:45,660
  1995. Masalah dengan Anda adalah eatin'
  1996. rumput tanpa ada gigi.
  1997.  
  1998. 440
  1999. 00:57:46,027 --> 00:57:47,462
  2000. Datang sekarang?
  2001.  
  2002. 441
  2003. 00:57:49,565 --> 00:57:54,202
  2004. Gigi sobat laut Anda
  2005. telah falled keluar.
  2006.  
  2007. 442
  2008. 00:57:58,039 --> 00:57:59,641
  2009. Apa kamu gettin' di,
  2010. Winslow?
  2011.  
  2012. 443
  2013. 00:58:01,009 --> 00:58:03,746
  2014. Nah, sepertinya
  2015. sulit kuat
  2016.  
  2017. 444
  2018. 00:58:05,181 --> 00:58:10,050
  2019. makan rumput tanpa gigi.
  2020.  
  2021. 445
  2022. 00:58:10,117 --> 00:58:13,489
  2023. 'Kambing Penyebab
  2024. dan domba dan sapi ...
  2025.  
  2026. 446
  2027. 00:58:13,556 --> 00:58:18,427
  2028. Nah, sekarang, mereka semua
  2029. mendapat gigi, bukan?
  2030.  
  2031. 447
  2032. 00:58:20,661 --> 00:58:24,699
  2033. Kau tahu rumput bagaimana y'eat
  2034. tanpa gigi yer?
  2035.  
  2036. 448
  2037. 00:58:26,067 --> 00:58:27,402
  2038. Oblige saya.
  2039.  
  2040. 449
  2041. 00:58:27,469 --> 00:58:30,172
  2042. Ye rip itu
  2043. dan kamu menelannya.
  2044.  
  2045. 450
  2046. 00:58:33,442 --> 00:58:35,710
  2047. Anda rip itu keluar
  2048. dan Anda menelannya.
  2049.  
  2050. 451
  2051. 00:58:35,777 --> 00:58:41,416
  2052. - Ye rip it out ...
  2053. - Saya tidak tahu 'bout itu.
  2054.  
  2055. 452
  2056. 00:58:42,384 --> 00:58:43,885
  2057. Y'don't?
  2058.  
  2059. 453
  2060. 00:58:43,952 --> 00:58:45,287
  2061. Bukan saya.
  2062.  
  2063. 454
  2064. 00:58:58,567 --> 00:58:59,702
  2065. Apa?
  2066.  
  2067. 455
  2068. 00:59:02,838 --> 00:59:04,206
  2069. Apa?
  2070.  
  2071. 456
  2072. 00:59:07,675 --> 00:59:08,811
  2073. Apa?
  2074.  
  2075. 457
  2076. 00:59:10,980 --> 00:59:12,447
  2077. Apa?
  2078.  
  2079. 458
  2080. 00:59:12,882 --> 00:59:14,048
  2081. Apa?
  2082.  
  2083. 459
  2084. 00:59:14,115 --> 00:59:15,115
  2085. - Apa?
  2086. - Apa?
  2087.  
  2088. 460
  2089. 00:59:15,182 --> 00:59:16,217
  2090. - Apa?
  2091. - Apa?
  2092.  
  2093. 461
  2094. 00:59:16,284 --> 00:59:17,352
  2095. - Apa?
  2096. - Apa?
  2097.  
  2098. 462
  2099. 00:59:17,418 --> 00:59:18,652
  2100. - Apa?
  2101. - Apa?
  2102.  
  2103. 463
  2104. 00:59:18,719 --> 00:59:19,721
  2105. - Apa?
  2106. - Apa?
  2107.  
  2108. 464
  2109. 00:59:19,788 --> 00:59:20,889
  2110. - Apa?
  2111. - Apa?
  2112.  
  2113. 465
  2114. 00:59:20,956 --> 00:59:23,092
  2115. Apa?
  2116.  
  2117. 466
  2118. 00:59:24,360 --> 00:59:26,628
  2119. - Itu yang aku maksud!
  2120. - Apa?
  2121.  
  2122. 467
  2123. 00:59:26,695 --> 00:59:29,798
  2124. - Itulah masalah dengan Anda.
  2125. - Itulah masalah dengan kamu!
  2126.  
  2127. 468
  2128. 00:59:29,864 --> 00:59:30,964
  2129. - Denganmu!
  2130. - Dengan kamu!
  2131.  
  2132. 469
  2133. 00:59:31,032 --> 00:59:32,134
  2134. Tidak!
  2135.  
  2136. 470
  2137. 00:59:32,199 --> 00:59:34,069
  2138. Tidak!
  2139.  
  2140. 471
  2141. 00:59:35,103 --> 00:59:37,371
  2142. Saya ingin steak!
  2143.  
  2144. 472
  2145. 00:59:37,438 --> 00:59:39,707
  2146. Saya ingin steak terkutuk!
  2147.  
  2148. 473
  2149. 00:59:39,775 --> 00:59:41,041
  2150. SAYA...
  2151.  
  2152. 474
  2153. 00:59:41,108 --> 00:59:43,944
  2154. Jika saya punya steak ...
  2155. Oh, boy!
  2156.  
  2157. 475
  2158. 00:59:44,012 --> 00:59:47,016
  2159. Sebuah ... langka,
  2160. steak berdarah.
  2161.  
  2162. 476
  2163. 00:59:47,081 --> 00:59:49,484
  2164. Jika saya ... jika saya punya steak,
  2165.  
  2166. 477
  2167. 00:59:50,619 --> 00:59:52,221
  2168. Saya akan bercinta itu.
  2169.  
  2170. 478
  2171. 00:59:57,492 --> 00:59:59,161
  2172. Anda tidak seperti saya cookin'?
  2173.  
  2174. 479
  2175. 00:59:59,228 --> 01:00:01,297
  2176. Ugh, jangan
  2177. seperti jalang tua!
  2178.  
  2179. 480
  2180. 01:00:02,731 --> 01:00:03,665
  2181. Kamu mabuk!
  2182.  
  2183. 481
  2184. 01:00:03,731 --> 01:00:05,266
  2185. Kamu tidak tahu
  2186. apa yang ye're talkin' ...
  2187.  
  2188. 482
  2189. 01:00:05,333 --> 01:00:06,702
  2190. Bagaimana mungkin aku bisa suka
  2191.  
  2192. 483
  2193. 01:00:06,768 --> 01:00:08,669
  2194. kuda kotoran
  2195. Anda memperbaiki kami untuk makan malam?
  2196.  
  2197. 484
  2198. 01:00:08,737 --> 01:00:11,972
  2199. Mabuk Ye're,
  2200. atau kamu tidak akan mengatakan bahwa!
  2201.  
  2202. 485
  2203. 01:00:12,039 --> 01:00:13,442
  2204. Mereka dapur timah
  2205. koki shanty
  2206.  
  2207. 486
  2208. 01:00:13,507 --> 01:00:15,476
  2209. memberi kami goreng donat
  2210. tiga kali sehari
  2211.  
  2212. 487
  2213. 01:00:15,543 --> 01:00:16,978
  2214. dan ham negara
  2215. lebih besar dari kepalan tangan Anda ...
  2216.  
  2217. 488
  2218. 01:00:17,045 --> 01:00:18,213
  2219. Mabuk Ye're! Mabuk Ye're!
  2220. Mabuk Ye're!
  2221.  
  2222. 489
  2223. 01:00:18,280 --> 01:00:20,282
  2224. - Aku mabuk?
  2225. - Kamu mendengarku!
  2226.  
  2227. 490
  2228. 01:00:20,349 --> 01:00:22,150
  2229. - Anda sudah mabuk sejak ...
  2230. - Sialan kamu!
  2231.  
  2232. 491
  2233. 01:00:22,217 --> 01:00:24,985
  2234. Mabuk sejak pertama kali saya
  2235. meletakkan mata pada Anda.
  2236.  
  2237. 492
  2238. 01:00:25,052 --> 01:00:27,355
  2239. Ye're menyukai saya lobster,
  2240. bukan kamu?
  2241.  
  2242. 493
  2243. 01:00:27,422 --> 01:00:29,290
  2244. Kau mabuk
  2245. dari pagar Virginy.
  2246.  
  2247. 494
  2248. 01:00:29,358 --> 01:00:33,461
  2249. Aku melihatnya.
  2250. Ye're menyukai saya lobster.
  2251.  
  2252. 495
  2253. 01:00:34,829 --> 01:00:36,297
  2254. Katakan.
  2255.  
  2256. 496
  2257. 01:00:37,900 --> 01:00:39,367
  2258. Katakan.
  2259.  
  2260. 497
  2261. 01:00:40,568 --> 01:00:42,103
  2262. Katakan!
  2263.  
  2264. 498
  2265. 01:00:42,170 --> 01:00:44,004
  2266. Saya tidak harus mengatakan apa-apa.
  2267.  
  2268. 499
  2269. 01:00:44,072 --> 01:00:45,574
  2270. Sialan kamu!
  2271.  
  2272. 500
  2273. 01:00:46,876 --> 01:00:50,512
  2274. Mari Neptunus pemogokan kamu mati,
  2275. Winslow!
  2276.  
  2277. 501
  2278. 01:00:50,579 --> 01:00:54,416
  2279. Mendengar!
  2280.  
  2281. 502
  2282. 01:00:54,483 --> 01:00:58,320
  2283. Hark, Triton, Hark!
  2284.  
  2285. 503
  2286. 01:00:59,420 --> 01:01:03,724
  2287. Bellow, tawaran ayah kami,
  2288. raja laut,
  2289.  
  2290. 504
  2291. 01:01:03,791 --> 01:01:08,297
  2292. bangkit dari kedalaman,
  2293. busuk penuh dalam amarahnya,
  2294.  
  2295. 505
  2296. 01:01:08,364 --> 01:01:11,967
  2297. gelombang hitam penuh
  2298. dengan garam-busa,
  2299.  
  2300. 506
  2301. 01:01:12,034 --> 01:01:16,704
  2302. meredakan mulut muda ini
  2303. dengan lendir berbau tajam,
  2304.  
  2305. 507
  2306. 01:01:16,771 --> 01:01:20,442
  2307. untuk kamu tersedak,
  2308. engorging organ yer
  2309.  
  2310. 508
  2311. 01:01:20,509 --> 01:01:22,711
  2312. sampai kamu berubah
  2313. biru dan kembung
  2314.  
  2315. 509
  2316. 01:01:22,777 --> 01:01:26,447
  2317. dengan lambung kapal dan air garam
  2318. dan bisa berteriak lagi.
  2319.  
  2320. 510
  2321. 01:01:26,514 --> 01:01:31,420
  2322. Hanya ketika ia,
  2323. dinobatkan di cangkang siput laut
  2324.  
  2325. 511
  2326. 01:01:31,487 --> 01:01:36,358
  2327. dengan merayap ekor tentacled
  2328. dan mengukus jenggot,
  2329.  
  2330. 512
  2331. 01:01:36,423 --> 01:01:40,228
  2332. mengambil jatuh nya,
  2333. lengan menjadi-bersirip,
  2334.  
  2335. 513
  2336. 01:01:40,295 --> 01:01:43,298
  2337. trisula karang-tined nya
  2338. pekikan
  2339.  
  2340. 514
  2341. 01:01:43,364 --> 01:01:45,600
  2342. Banshee-seperti di prahara
  2343.  
  2344. 515
  2345. 01:01:45,666 --> 01:01:49,438
  2346. dan terjun
  2347. kanan melalui tenggorokan yer,
  2348.  
  2349. 516
  2350. 01:01:50,371 --> 01:01:52,272
  2351. meledak kamu,
  2352.  
  2353. 517
  2354. 01:01:52,340 --> 01:01:55,577
  2355. sebuah menggembung kandung kemih tidak lebih,
  2356.  
  2357. 518
  2358. 01:01:55,643 --> 01:01:57,978
  2359. tapi mengecam film yang berdarah sekarang,
  2360.  
  2361. 519
  2362. 01:01:58,045 --> 01:02:03,518
  2363. a apa-apa untuk Harpies
  2364. dan jiwa-jiwa pelaut tewas
  2365.  
  2366. 520
  2367. 01:02:03,585 --> 01:02:06,521
  2368. untuk mematuk dan cakar
  2369. dan pakan pada,
  2370.  
  2371. 521
  2372. 01:02:06,588 --> 01:02:09,792
  2373. hanya untuk menjilat
  2374. dan menelan
  2375.  
  2376. 522
  2377. 01:02:09,858 --> 01:02:11,927
  2378. oleh air yang tak terbatas
  2379.  
  2380. 523
  2381. 01:02:11,994 --> 01:02:15,898
  2382. dari ketakutan kaisar sendiri,
  2383.  
  2384. 524
  2385. 01:02:15,963 --> 01:02:18,433
  2386. lupa siapa pun,
  2387.  
  2388. 525
  2389. 01:02:19,768 --> 01:02:21,068
  2390. untuk setiap saat,
  2391.  
  2392. 526
  2393. 01:02:21,135 --> 01:02:26,641
  2394. lupa setiap Tuhan atau setan,
  2395. lupa bahkan ke laut,
  2396.  
  2397. 527
  2398. 01:02:26,708 --> 01:02:30,679
  2399. untuk setiap hal-hal
  2400. atau bagian dari Winslow,
  2401.  
  2402. 528
  2403. 01:02:30,746 --> 01:02:33,882
  2404. bahkan setiap scantling
  2405. jiwa Anda,
  2406.  
  2407. 529
  2408. 01:02:33,949 --> 01:02:36,483
  2409. adalah Winslow tidak lebih,
  2410.  
  2411. 530
  2412. 01:02:36,550 --> 01:02:41,657
  2413. tapi sekarang itu sendiri laut.
  2414.  
  2415. 531
  2416. 01:02:49,563 --> 01:02:51,932
  2417. Baiklah.
  2418. Terserah Anda.
  2419.  
  2420. 532
  2421. 01:02:52,000 --> 01:02:53,635
  2422. Saya suka memasak.
  2423.  
  2424. 533
  2425. 01:04:20,956 --> 01:04:22,124
  2426. Menggerutu.
  2427.  
  2428. 534
  2429. 01:05:46,541 --> 01:05:50,179
  2430. Queer cara
  2431. untuk memakai sepatu yer.
  2432.  
  2433. 535
  2434. 01:05:54,048 --> 01:05:56,784
  2435. Hanya tidak ingin membangunkan Anda,
  2436. semua.
  2437.  
  2438. 536
  2439. 01:05:59,253 --> 01:06:00,889
  2440. Ini malam yang panjang.
  2441.  
  2442. 537
  2443. 01:06:01,989 --> 01:06:02,923
  2444. Dan seperti.
  2445.  
  2446. 538
  2447. 01:06:02,990 --> 01:06:06,527
  2448. Hmm. Matahari adalah
  2449. lebih tiang layar.
  2450.  
  2451. 539
  2452. 01:06:06,594 --> 01:06:07,928
  2453. Terbaik menemukan saya beberapa winks
  2454.  
  2455. 540
  2456. 01:06:07,996 --> 01:06:10,965
  2457. afore hari
  2458. menarik lebih jauh pada.
  2459.  
  2460. 541
  2461. 01:06:14,534 --> 01:06:16,737
  2462. Kembali ke tugas yer
  2463.  
  2464. 542
  2465. 01:06:16,804 --> 01:06:19,640
  2466. atau saya akan memberikan
  2467. sebuah keelhauling nyata.
  2468.  
  2469. 543
  2470. 01:06:32,019 --> 01:06:34,690
  2471. Anda bahkan tidak manusia tidak lebih.
  2472.  
  2473. 544
  2474. 01:06:35,989 --> 01:06:39,760
  2475. Workin' terpisah
  2476. dari orang-orang begitu lama.
  2477.  
  2478. 545
  2479. 01:06:39,827 --> 01:06:41,562
  2480. Anda hanya ditoleransi
  2481. ketika Anda mabuk sedang.
  2482.  
  2483. 546
  2484. 01:06:41,628 --> 01:06:43,731
  2485. Dapatkan bekerja, kata saya!
  2486.  
  2487. 547
  2488. 01:06:44,298 --> 01:06:45,733
  2489. Bekerja!
  2490.  
  2491. 548
  2492. 01:09:49,216 --> 01:09:51,885
  2493. ♪ ... sassy sedikit
  2494. pelacur, hore ♪
  2495.  
  2496. 549
  2497. 01:09:51,953 --> 01:09:54,188
  2498. ♪ Me gadis, mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  2499.  
  2500. 550
  2501. 01:09:54,255 --> 01:09:57,292
  2502. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak
  2503. Doodle biarkan aku pergi ♪
  2504.  
  2505. 551
  2506. 01:09:57,359 --> 01:10:00,762
  2507. ♪ Hore, gadis-gadis saya yaller
  2508. Doodle biarkan aku pergi! ♪
  2509.  
  2510. 552
  2511. 01:10:00,828 --> 01:10:04,198
  2512. ♪ Aku membawanya di, saya memberikan gin nya
  2513. Dan menari-nari di atas lantai! ♪
  2514.  
  2515. 553
  2516. 01:10:04,265 --> 01:10:07,801
  2517. ♪ Hore, gadis-gadis saya yaller
  2518. Doodle biarkan aku pergi! ♪
  2519.  
  2520. 554
  2521. 01:10:07,868 --> 01:10:11,038
  2522. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak
  2523. Doodle biarkan aku pergi ♪
  2524.  
  2525. 555
  2526. 01:10:11,105 --> 01:10:15,143
  2527. ♪ Hore, gadis-gadis saya yaller
  2528. Doodle biarkan aku pergi! ♪
  2529.  
  2530. 556
  2531. 01:10:20,448 --> 01:10:21,615
  2532. Menari!
  2533.  
  2534. 557
  2535. 01:10:21,682 --> 01:10:24,685
  2536. Menari, Winslow! Menari!
  2537.  
  2538. 558
  2539. 01:10:29,356 --> 01:10:30,992
  2540. ♪ Ayo semua anak laki-laki Anda
  2541. yang ingin mendengar ♪
  2542.  
  2543. 559
  2544. 01:10:31,057 --> 01:10:32,527
  2545. ♪ Bagaimana kita bangun
  2546. ke hutan tahun lalu ♪
  2547.  
  2548. 560
  2549. 01:10:32,594 --> 01:10:34,395
  2550. ♪ Ke giring
  2551. kami mendongkrak sepatu bot kami ♪
  2552.  
  2553. 561
  2554. 01:10:34,462 --> 01:10:36,163
  2555. ♪ buruh pengangkutan kami menunjuk
  2556. kepada cemara biru besar ♪
  2557.  
  2558. 562
  2559. 01:10:36,229 --> 01:10:37,965
  2560. ♪ Timmy-ran-kaleng-ah
  2561. Falla-doo-a-dah ♪
  2562.  
  2563. 563
  2564. 01:10:38,032 --> 01:10:39,667
  2565. ♪ Rant-dan-deru
  2566. dan mabuk-on-the-way! ♪
  2567.  
  2568. 564
  2569. 01:10:39,734 --> 01:10:42,170
  2570. ♪ Timmy-ran-kaleng-ah
  2571. Falla-doo-a-dah ♪
  2572.  
  2573. 565
  2574. 01:10:48,275 --> 01:10:53,480
  2575. ♪ Jika tapi burung-burung itu gin ♪
  2576.  
  2577. 566
  2578. 01:10:54,515 --> 01:11:00,521
  2579. ♪ Jika tapi matahari
  2580. adalah reveler hangat ♪
  2581.  
  2582. 567
  2583. 01:11:00,587 --> 01:11:05,960
  2584. ♪ Saya mungkin memberikan
  2585. orang lain saya hati ♪
  2586.  
  2587. 568
  2588. 01:11:06,728 --> 01:11:11,099
  2589. ♪ Pada Senin pagi ♪
  2590.  
  2591. 569
  2592. 01:11:11,166 --> 01:11:17,104
  2593. ♪ kekasih saya, dia terbaring tidur ♪
  2594.  
  2595. 570
  2596. 01:11:17,171 --> 01:11:20,275
  2597. ♪ Kekasihku hangat ♪
  2598.  
  2599. 571
  2600. 01:11:20,341 --> 01:11:24,912
  2601. ♪ Dan hatinya mellow ♪
  2602.  
  2603. 572
  2604. 01:11:24,979 --> 01:11:27,949
  2605. ♪ Aku akan memberikan
  2606. seluruh dunia ♪
  2607.  
  2608. 573
  2609. 01:11:28,015 --> 01:11:32,253
  2610. ♪ Hanya untuk berbagi bantal ♪
  2611.  
  2612. 574
  2613. 01:11:33,253 --> 01:11:39,394
  2614. ♪ Pada Senin pagi ... ♪♪
  2615.  
  2616. 575
  2617. 01:11:46,399 --> 01:11:48,569
  2618. Aye.
  2619.  
  2620. 576
  2621. 01:11:59,780 --> 01:12:02,384
  2622. Lepaskan aku!
  2623. Lepaskan aku!
  2624.  
  2625. 577
  2626. 01:12:02,984 --> 01:12:05,687
  2627. - Thomas.
  2628. - Aye.
  2629.  
  2630. 578
  2631. 01:12:05,753 --> 01:12:08,489
  2632. - Ini Thomas.
  2633. - Aye.
  2634.  
  2635. 579
  2636. 01:12:09,122 --> 01:12:12,426
  2637. Tidak, aku ... aku Thomas.
  2638.  
  2639. 580
  2640. 01:12:12,493 --> 01:12:15,197
  2641. Saya Thomas. Anda Efraim.
  2642.  
  2643. 581
  2644. 01:12:16,631 --> 01:12:18,099
  2645. Aku berbohong.
  2646.  
  2647. 582
  2648. 01:12:19,000 --> 01:12:21,970
  2649. Yah, aku akan batal.
  2650.  
  2651. 583
  2652. 01:12:23,604 --> 01:12:27,074
  2653. Saya Thomas. Tommy.
  2654.  
  2655. 584
  2656. 01:12:27,140 --> 01:12:31,045
  2657. Tommy?
  2658. Tommy Winslow.
  2659.  
  2660. 585
  2661. 01:12:31,746 --> 01:12:33,949
  2662. No Tom Howard.
  2663.  
  2664. 586
  2665. 01:12:34,814 --> 01:12:37,117
  2666. Apa Winslow?
  2667.  
  2668. 587
  2669. 01:12:37,184 --> 01:12:39,487
  2670. - Tidak apa.
  2671. - Tidak ada?
  2672.  
  2673. 588
  2674. 01:12:43,792 --> 01:12:45,460
  2675. Apakah aku bisa mempercayaimu?
  2676.  
  2677. 589
  2678. 01:12:46,560 --> 01:12:49,463
  2679. Jangan menumpahkan
  2680. setiap kacang yer kepada saya.
  2681.  
  2682. 590
  2683. 01:12:49,529 --> 01:12:50,864
  2684. Saya tidak tertarik.
  2685.  
  2686. 591
  2687. 01:12:50,931 --> 01:12:53,501
  2688. Tidak Itu tidak
  2689. seperti itu, semua ...
  2690.  
  2691. 592
  2692. 01:12:53,568 --> 01:12:55,235
  2693. Saya melihat
  2694. apa yang Anda sedang fixin' untuk melakukan.
  2695.  
  2696. 593
  2697. 01:12:55,302 --> 01:12:57,005
  2698. Git saya semua liquored up ...
  2699.  
  2700. 594
  2701. 01:12:57,072 --> 01:12:59,707
  2702. Rasa bersalah Ye're
  2703. yang pernah sebagai melelahkan-Borin'
  2704.  
  2705. 595
  2706. 01:12:59,774 --> 01:13:02,510
  2707. karena setiap hati nurani yang bersalah.
  2708.  
  2709. 596
  2710. 01:13:02,577 --> 01:13:04,278
  2711. Lebih buruk. Lebih buruk.
  2712.  
  2713. 597
  2714. 01:13:04,345 --> 01:13:06,748
  2715. Itu ...
  2716. itu drive, lihat ...
  2717.  
  2718. 598
  2719. 01:13:06,814 --> 01:13:12,354
  2720. Itu ... Itu adalah log drive,
  2721. dan dia raggin' pada saya.
  2722.  
  2723. 599
  2724. 01:13:13,354 --> 01:13:16,690
  2725. Tidak ...
  2726. Aku melihat apa yang Anda lakukan.
  2727.  
  2728. 600
  2729. 01:13:16,756 --> 01:13:18,025
  2730. Tidak ada.
  2731.  
  2732. 601
  2733. 01:13:20,462 --> 01:13:21,796
  2734. Lihat, Tom ...
  2735.  
  2736. 602
  2737. 01:13:21,863 --> 01:13:24,899
  2738. Jangan bekerja untuk memutar
  2739. kata-kata keluar dari kepala saya.
  2740.  
  2741. 603
  2742. 01:13:24,966 --> 01:13:27,101
  2743. Aku tidak.
  2744.  
  2745. 604
  2746. 01:13:27,167 --> 01:13:30,438
  2747. Um, aku tidak bisa ...
  2748. aku tidak bisa melakukannya.
  2749.  
  2750. 605
  2751. 01:13:30,505 --> 01:13:34,041
  2752. Diam kotak kain yer sendiri.
  2753.  
  2754. 606
  2755. 01:13:34,108 --> 01:13:38,579
  2756. Saya percaya ... Saya percaya ...
  2757. Saya percaya Anda.
  2758.  
  2759. 607
  2760. 01:13:38,645 --> 01:13:40,081
  2761. Tidak.
  2762.  
  2763. 608
  2764. 01:13:41,649 --> 01:13:44,653
  2765. Aku ... Aku percaya padamu, Tom.
  2766.  
  2767. 609
  2768. 01:13:45,485 --> 01:13:47,122
  2769. Kamu percaya padaku?
  2770.  
  2771. 610
  2772. 01:13:51,158 --> 01:13:53,561
  2773. Tidak, saya tidak
  2774. percaya sama sekali.
  2775.  
  2776. 611
  2777. 01:14:14,782 --> 01:14:18,386
  2778. Dan aku punya 'im
  2779. berguna dan tak berdaya.
  2780.  
  2781. 612
  2782. 01:14:19,654 --> 01:14:21,089
  2783. Sendirian.
  2784.  
  2785. 613
  2786. 01:14:21,822 --> 01:14:24,225
  2787. Terlalu jauh hilir.
  2788.  
  2789. 614
  2790. 01:14:26,293 --> 01:14:29,162
  2791. Dan aku ...
  2792. aku ingin melakukan 'im di.
  2793.  
  2794. 615
  2795. 01:14:29,229 --> 01:14:31,098
  2796. Saya akui saya lakukan.
  2797.  
  2798. 616
  2799. 01:14:32,367 --> 01:14:36,237
  2800. Seein' bagian belakang kepalanya.
  2801.  
  2802. 617
  2803. 01:14:38,171 --> 01:14:41,241
  2804. Salah satu babatan cant hook'd
  2805. menjadi semua.
  2806.  
  2807. 618
  2808. 01:14:42,510 --> 01:14:44,311
  2809. Uh ... Itu ...
  2810.  
  2811. 619
  2812. 01:14:46,079 --> 01:14:48,248
  2813. Aku ... aku tidak ...
  2814.  
  2815. 620
  2816. 01:14:49,149 --> 01:14:52,087
  2817. Aku tidak ... aku tidak.
  2818.  
  2819. 621
  2820. 01:14:54,555 --> 01:14:58,393
  2821. Hari itu selama neraka
  2822. pada drive itu.
  2823.  
  2824. 622
  2825. 01:14:59,393 --> 01:15:02,297
  2826. Aku timbal-lelah.
  2827. Aku mengakuinya.
  2828.  
  2829. 623
  2830. 01:15:03,296 --> 01:15:06,233
  2831. Tapi saya melihat dia Slippin',
  2832. bukan aku.
  2833.  
  2834. 624
  2835. 01:15:07,900 --> 01:15:10,270
  2836. Kami melihat jam comin'.
  2837.  
  2838. 625
  2839. 01:15:10,337 --> 01:15:13,440
  2840. Aku berdiri dan dia tergelincir.
  2841.  
  2842. 626
  2843. 01:15:15,109 --> 01:15:18,513
  2844. Dia berteriak up.
  2845. Dan aku ... aku hanya berdiri di sana.
  2846.  
  2847. 627
  2848. 01:15:20,980 --> 01:15:23,283
  2849. "Tom, Anda anjing!"
  2850.  
  2851. 628
  2852. 01:15:25,386 --> 01:15:28,622
  2853. Aku hanya berdiri di sana,
  2854. semua. Hanya...
  2855.  
  2856. 629
  2857. 01:15:28,689 --> 01:15:33,661
  2858. Hanya berdiri dan menyaksikan 'im
  2859. git ditelan oleh mereka log.
  2860.  
  2861. 630
  2862. 01:15:36,296 --> 01:15:39,634
  2863. Dan semua saya bisa memikirkan
  2864. ketika ia selesai itu,
  2865.  
  2866. 631
  2867. 01:15:41,002 --> 01:15:43,405
  2868. "Aku ... aku bisa menggunakan saya
  2869. merokok."
  2870.  
  2871. 632
  2872. 01:15:44,971 --> 01:15:46,573
  2873. Itu dia.
  2874.  
  2875. 633
  2876. 01:15:48,275 --> 01:15:50,911
  2877. Jadi, saya berkemas
  2878. kit dan fixins nya,
  2879.  
  2880. 634
  2881. 01:15:50,978 --> 01:15:53,280
  2882. seolah-olah mereka adalah saya sendiri dan ...
  2883.  
  2884. 635
  2885. 01:15:53,347 --> 01:15:58,552
  2886. Efraim Winslow, baik, sekarang,
  2887. ia mendapat yang bersih keren.
  2888.  
  2889. 636
  2890. 01:15:58,619 --> 01:16:00,188
  2891. Dan Thomas Howard,
  2892.  
  2893. 637
  2894. 01:16:00,854 --> 01:16:02,323
  2895. baik, dia tidak.
  2896.  
  2897. 638
  2898. 01:16:03,690 --> 01:16:05,292
  2899. Tidak ada prospek.
  2900.  
  2901. 639
  2902. 01:16:08,695 --> 01:16:11,800
  2903. Bagaimana lagi aku akan
  2904. mencari pekerjaan yang terhormat?
  2905.  
  2906. 640
  2907. 01:16:17,171 --> 01:16:18,640
  2908. Tom!
  2909.  
  2910. 641
  2911. 01:16:23,176 --> 01:16:24,545
  2912. Tom!
  2913.  
  2914. 642
  2915. 01:16:35,256 --> 01:16:39,427
  2916. Kenapa
  2917. y'spill kacang yer, Tommy?
  2918.  
  2919. 643
  2920. 01:16:51,238 --> 01:16:54,109
  2921. Kenapa y'spill kacang yer?
  2922.  
  2923. 644
  2924. 01:16:59,947 --> 01:17:03,284
  2925. Kenapa y'spill kacang yer?
  2926.  
  2927. 645
  2928. 01:18:25,798 --> 01:18:27,167
  2929. Jangan tinggalkan aku!
  2930.  
  2931. 646
  2932. 01:19:03,671 --> 01:19:05,305
  2933. Anda gila anak-of-a-jalang!
  2934.  
  2935. 647
  2936. 01:19:05,372 --> 01:19:07,207
  2937. Anda menghancurkan up perahu hidup!
  2938.  
  2939. 648
  2940. 01:19:07,274 --> 01:19:09,310
  2941. Uni Eropa meninggalkan
  2942. pos yer!
  2943.  
  2944. 649
  2945. 01:19:19,153 --> 01:19:20,554
  2946. Apa yang akan kamu lakukan?
  2947.  
  2948. 650
  2949. 01:19:20,621 --> 01:19:22,722
  2950. Kirim untuk mercusuar
  2951. pembentukan?
  2952.  
  2953. 651
  2954. 01:19:22,789 --> 01:19:24,057
  2955. Tertentu, kata saya!
  2956.  
  2957. 652
  2958. 01:19:24,123 --> 01:19:27,560
  2959. Aku akan melaporkan kamu,
  2960. aku akan membawa inspektur up ...
  2961.  
  2962. 653
  2963. 01:19:27,627 --> 01:19:30,630
  2964. Aku akan melaporkan Anda!
  2965. Aku tahu apa yang Anda lakukan!
  2966.  
  2967. 654
  2968. 01:19:30,698 --> 01:19:34,768
  2969. Siapa reportin' siapa?
  2970. Efraim Winslow?
  2971.  
  2972. 655
  2973. 01:19:34,835 --> 01:19:36,403
  2974. Atau Thomas Howard?
  2975.  
  2976. 656
  2977. 01:19:36,470 --> 01:19:38,372
  2978. Aku tahu apa yang Anda lakukan.
  2979.  
  2980. 657
  2981. 01:19:38,439 --> 01:19:40,508
  2982. Kau membunuh kedua.
  2983.  
  2984. 658
  2985. 01:19:44,377 --> 01:19:46,014
  2986. Anda bermata satu pria junior.
  2987.  
  2988. 659
  2989. 01:19:48,115 --> 01:19:50,082
  2990. Aku menemukannya.
  2991.  
  2992. 660
  2993. 01:19:50,149 --> 01:19:52,052
  2994. Dalam panci lobster.
  2995.  
  2996. 661
  2997. 01:19:53,554 --> 01:19:55,657
  2998. Katanya gila?
  2999.  
  3000. 662
  3001. 01:19:56,556 --> 01:20:00,327
  3002. Anda membuatnya marah
  3003. dengan pesona itu!
  3004.  
  3005. 663
  3006. 01:20:01,261 --> 01:20:02,929
  3007. Yang Scrimshaw perhiasan.
  3008.  
  3009. 664
  3010. 01:20:03,863 --> 01:20:06,132
  3011. Tapi saya memecahkannya, lihat.
  3012.  
  3013. 665
  3014. 01:20:06,199 --> 01:20:07,635
  3015. Lihat?
  3016.  
  3017. 666
  3018. 01:20:08,335 --> 01:20:09,636
  3019. Sekarang aku bebas.
  3020.  
  3021. 667
  3022. 01:20:09,703 --> 01:20:12,005
  3023. Aku bebas dari desain Anda!
  3024.  
  3025. 668
  3026. 01:20:17,078 --> 01:20:19,314
  3027. Dan aku semuanya tahu,
  3028.  
  3029. 669
  3030. 01:20:19,380 --> 01:20:22,083
  3031. 'kecuali apa rahasia
  3032. kenakalan keepin Anda' ...
  3033.  
  3034. 670
  3035. 01:20:22,149 --> 01:20:23,785
  3036. Diatas sana!
  3037.  
  3038. 671
  3039. 01:20:24,650 --> 01:20:28,555
  3040. Yesus, Maria dan Yusuf, Tommy.
  3041.  
  3042. 672
  3043. 01:20:29,556 --> 01:20:31,625
  3044. Tadi malam
  3045. Anda membuat pengakuan
  3046.  
  3047. 673
  3048. 01:20:31,692 --> 01:20:34,595
  3049. 'Twould membuat suci bersumpah.
  3050.  
  3051. 674
  3052. 01:20:34,662 --> 01:20:36,197
  3053. Saya tidak punya
  3054. apa-apa untuk mengaku,
  3055.  
  3056. 675
  3057. 01:20:36,264 --> 01:20:39,132
  3058. tetapi Anda, kacang spillin' yer,
  3059.  
  3060. 676
  3061. 01:20:39,198 --> 01:20:40,933
  3062. melihat apa yang dilakukan untuk kamu.
  3063.  
  3064. 677
  3065. 01:20:41,001 --> 01:20:42,936
  3066. Ini membuat kamu gila!
  3067.  
  3068. 678
  3069. 01:20:44,136 --> 01:20:45,371
  3070. Dan aku tahu kamu marah
  3071.  
  3072. 679
  3073. 01:20:45,439 --> 01:20:48,442
  3074. ketika y'smashed up
  3075. perahu kehidupan sekarang,
  3076.  
  3077. 680
  3078. 01:20:48,509 --> 01:20:52,447
  3079. a-mengejar saya dengan kapak,
  3080. tryin' untuk membunuh Ol' Tom.
  3081.  
  3082. 681
  3083. 01:20:54,113 --> 01:20:55,716
  3084. Jangan kamu tidak percaya padaku, Tommy?
  3085.  
  3086. 682
  3087. 01:20:59,953 --> 01:21:03,289
  3088. Lebih baik tangan saya
  3089. makan malam pisau kamu mengantongi.
  3090.  
  3091. 683
  3092. 01:21:03,356 --> 01:21:04,992
  3093. Y'aint aman dengan itu.
  3094.  
  3095. 684
  3096. 01:21:15,703 --> 01:21:17,805
  3097. Itu anak yang baik.
  3098.  
  3099. 685
  3100. 01:21:18,840 --> 01:21:21,141
  3101. milik pemerintah mereka ini.
  3102.  
  3103. 686
  3104. 01:21:28,748 --> 01:21:31,051
  3105. Dipotong dari gaji yer.
  3106.  
  3107. 687
  3108. 01:21:32,219 --> 01:21:35,288
  3109. Lihatlah shiverin yer.
  3110.  
  3111. 688
  3112. 01:21:35,354 --> 01:21:38,892
  3113. Ye're sangat marah,
  3114. kau tahu tidak naik dari bawah.
  3115.  
  3116. 689
  3117. 01:21:42,662 --> 01:21:45,565
  3118. Berapa lama kita
  3119. di atas batu ini?
  3120.  
  3121. 690
  3122. 01:21:46,100 --> 01:21:47,468
  3123. Lima minggu?
  3124.  
  3125. 691
  3126. 01:21:47,533 --> 01:21:49,103
  3127. Dua hari?
  3128.  
  3129. 692
  3130. 01:21:50,404 --> 01:21:52,206
  3131. Di mana kita?
  3132.  
  3133. 693
  3134. 01:21:52,273 --> 01:21:58,813
  3135. Membantu saya untuk mengingat,
  3136. siapa kamu lagi, Tommy?
  3137.  
  3138. 694
  3139. 01:21:58,880 --> 01:22:01,981
  3140. Aku mungkin isapan jempol
  3141. dari imajinasi Anda.
  3142.  
  3143. 695
  3144. 01:22:02,048 --> 01:22:07,755
  3145. Batu ini adalah isapan jempol
  3146. dari imajinasi yer, juga.
  3147.  
  3148. 696
  3149. 01:22:07,822 --> 01:22:12,259
  3150. Ye're mungkin wand'rin'
  3151. melalui rumpun alder tag,
  3152.  
  3153. 697
  3154. 01:22:12,326 --> 01:22:13,761
  3155. ke utara di Canady,
  3156.  
  3157. 698
  3158. 01:22:13,827 --> 01:22:19,699
  3159. seperti frostbite maniak
  3160. talkin' untuk yerself,
  3161.  
  3162. 699
  3163. 01:22:19,766 --> 01:22:21,836
  3164. setinggi lutut di salju.
  3165.  
  3166. 700
  3167. 01:22:45,259 --> 01:22:47,228
  3168. Saya bisa menggunakan saya merokok.
  3169.  
  3170. 701
  3171. 01:22:50,197 --> 01:22:51,865
  3172. Kami keluar minuman.
  3173.  
  3174. 702
  3175. 01:23:25,231 --> 01:23:27,134
  3176. Ooh!
  3177.  
  3178. 703
  3179. 01:23:27,201 --> 01:23:29,168
  3180. Monyet pompa!
  3181.  
  3182. 704
  3183. 01:24:57,890 --> 01:24:59,893
  3184. Tempat ini adalah tembel.
  3185.  
  3186. 705
  3187. 01:25:01,895 --> 01:25:03,965
  3188. Pagi untuk Anda juga.
  3189.  
  3190. 706
  3191. 01:25:10,136 --> 01:25:12,538
  3192. Aku berharap aku bisa
  3193. pergi untuk berjalan-jalan.
  3194.  
  3195. 707
  3196. 01:25:12,605 --> 01:25:14,340
  3197. Menjadi tamu saya.
  3198.  
  3199. 708
  3200. 01:25:14,407 --> 01:25:15,708
  3201. Anda akan mendapatkan tenggelam.
  3202.  
  3203. 709
  3204. 01:26:57,210 --> 01:26:58,913
  3205. pit berapi-api!
  3206.  
  3207. 710
  3208. 01:27:03,917 --> 01:27:07,755
  3209. Apakah tidak ada ada keadilan
  3210. yang tersisa di dunia ini?
  3211.  
  3212. 711
  3213. 01:27:16,497 --> 01:27:17,965
  3214. Thankee.
  3215.  
  3216. 712
  3217. 01:27:18,998 --> 01:27:21,135
  3218. Apa yang salah dengan tangan yer?
  3219.  
  3220. 713
  3221. 01:27:25,171 --> 01:27:26,773
  3222. Yang lain.
  3223.  
  3224. 714
  3225. 01:27:28,774 --> 01:27:31,510
  3226. Ye mendengar o' tetanus?
  3227.  
  3228. 715
  3229. 01:27:31,578 --> 01:27:33,980
  3230. - Tet-a-nus?
  3231. - Ya.
  3232.  
  3233. 716
  3234. 01:27:34,046 --> 01:27:36,082
  3235. Ini dimulai sebagai sepotong memotong,
  3236. semua ...
  3237.  
  3238. 717
  3239. 01:27:36,149 --> 01:27:37,751
  3240. Aku bilang aku mendengar tentang hal itu.
  3241.  
  3242. 718
  3243. 01:27:37,818 --> 01:27:39,887
  3244. ... dari forestaysail
  3245. ketika kita mendorong off ...
  3246.  
  3247. 719
  3248. 01:27:39,953 --> 01:27:41,488
  3249. - Jangan Anda pernah diam?
  3250. - ... tapi datang dua minggu,
  3251.  
  3252. 720
  3253. 01:27:41,555 --> 01:27:43,390
  3254. - sang homoseks adalah-gemetar.
  3255. - Berhenti.
  3256.  
  3257. 721
  3258. 01:27:43,456 --> 01:27:46,493
  3259. Rahangnya terkunci ketat
  3260. daripada anchor ...
  3261.  
  3262. 722
  3263. 01:27:46,560 --> 01:27:49,729
  3264. Menutup gusi Anda, sialan!
  3265. Aku tidak bisa mendengar lagi!
  3266.  
  3267. 723
  3268. 01:27:49,796 --> 01:27:52,332
  3269. Apa itu
  3270. kamu menuduh saya?
  3271.  
  3272. 724
  3273. 01:27:52,399 --> 01:27:54,968
  3274. Y'already mengatakan kepada saya
  3275. y'had saya figgerd.
  3276.  
  3277. 725
  3278. 01:27:55,903 --> 01:28:00,006
  3279. Aku lelah
  3280. dari benang terkutuk-bodoh Anda
  3281.  
  3282. 726
  3283. 01:28:00,073 --> 01:28:02,307
  3284. dan Anda Captain Ahab omong.
  3285.  
  3286. 727
  3287. 01:28:02,375 --> 01:28:05,511
  3288. Anda terdengar seperti
  3289. parodi sialan.
  3290.  
  3291. 728
  3292. 01:28:05,578 --> 01:28:09,416
  3293. Givin' dan omelan perintah
  3294. seperti wanita guru perawan tua,
  3295.  
  3296. 729
  3297. 01:28:09,483 --> 01:28:11,652
  3298. dan sambil
  3299. memutar stasiun ini
  3300.  
  3301. 730
  3302. 01:28:11,719 --> 01:28:13,720
  3303. - untuk lubang rum Iblis sendiri.
  3304. - Ye're makin' bodoh yerself.
  3305.  
  3306. 731
  3307. 01:28:13,787 --> 01:28:15,956
  3308. Nah, itu semua omong,
  3309.  
  3310. 732
  3311. 01:28:16,689 --> 01:28:19,826
  3312. kaki Anda, dan kehidupan laut Anda,
  3313.  
  3314. 733
  3315. 01:28:20,426 --> 01:28:22,095
  3316. semua itu!
  3317.  
  3318. 734
  3319. 01:28:22,162 --> 01:28:24,632
  3320. Dan jika saya mendengar
  3321. satu kata omong
  3322.  
  3323. 735
  3324. 01:28:24,698 --> 01:28:27,568
  3325. keluar dari busuk Anda,
  3326. busuk gigi,
  3327.  
  3328. 736
  3329. 01:28:27,635 --> 01:28:29,802
  3330. - mulut bau tua ...
  3331. - Ye ...
  3332.  
  3333. 737
  3334. 01:28:29,869 --> 01:28:31,471
  3335. Diam gusi Anda, sialan!
  3336.  
  3337. 738
  3338. 01:28:31,537 --> 01:28:33,940
  3339. Aku belum selesai!
  3340.  
  3341. 739
  3342. 01:28:34,006 --> 01:28:36,375
  3343. Anda berpikir Anda begitu terkutuk
  3344. tinggi dan perkasa
  3345.  
  3346. 740
  3347. 01:28:36,443 --> 01:28:39,579
  3348. hanya karena Anda seorang
  3349. terkutuk penjaga mercusuar?
  3350.  
  3351. 741
  3352. 01:28:39,645 --> 01:28:42,548
  3353. Nah, Anda bukan kapten
  3354. tidak ada kapal dan Anda tidak pernah!
  3355.  
  3356. 742
  3357. 01:28:42,615 --> 01:28:46,086
  3358. Anda tidak ada umum,
  3359. Anda tidak ada tembaga,
  3360.  
  3361. 743
  3362. 01:28:46,152 --> 01:28:48,956
  3363. Anda tidak presiden,
  3364. dan Anda tidak ayah saya!
  3365.  
  3366. 744
  3367. 01:28:49,021 --> 01:28:51,559
  3368. Dan aku muak Anda
  3369. aktin seperti Anda adalah!
  3370.  
  3371. 745
  3372. 01:28:51,625 --> 01:28:55,662
  3373. Aku muak tertawa, Anda
  3374. mendengkur Anda,
  3375.  
  3376. 746
  3377. 01:28:55,729 --> 01:28:58,530
  3378. dan Anda terkutuk kentut.
  3379.  
  3380. 747
  3381. 01:28:58,597 --> 01:29:01,167
  3382. terkutuk Anda ...
  3383.  
  3384. 748
  3385. 01:29:01,234 --> 01:29:04,872
  3386. Sialan kentut Anda!
  3387.  
  3388. 749
  3389. 01:29:04,938 --> 01:29:07,539
  3390. Anda bau seperti kencing,
  3391.  
  3392. 750
  3393. 01:29:07,606 --> 01:29:10,144
  3394. Anda berbau seperti Jism,
  3395.  
  3396. 751
  3397. 01:29:10,210 --> 01:29:14,280
  3398. seperti kontol busuk,
  3399. seperti kulup Gumpal,
  3400.  
  3401. 752
  3402. 01:29:14,347 --> 01:29:17,650
  3403. seperti bawang panas kacau
  3404. sebuah peternakan kotoran-rumah.
  3405.  
  3406. 753
  3407. 01:29:17,717 --> 01:29:20,153
  3408. Dan aku muak bau Anda.
  3409. Aku sakit itu!
  3410.  
  3411. 754
  3412. 01:29:20,220 --> 01:29:22,056
  3413. Aku muak itu,
  3414. Anda terkutuk mabuk.
  3415.  
  3416. 755
  3417. 01:29:22,122 --> 01:29:25,959
  3418. Anda terkutuk, tidak ada-akun,
  3419. anak-of-a-jalang-bajingan pembohong!
  3420.  
  3421. 756
  3422. 01:29:26,024 --> 01:29:27,795
  3423. Itulah dirimu!
  3424.  
  3425. 757
  3426. 01:29:27,862 --> 01:29:31,931
  3427. Anda seorang terkutuk,
  3428. mabuk, kuda-sundulan,
  3429.  
  3430. 758
  3431. 01:29:31,998 --> 01:29:35,068
  3432. Singkatnya, kotoran pembohong.
  3433.  
  3434. 759
  3435. 01:29:35,469 --> 01:29:37,104
  3436. Seorang pembohong!
  3437.  
  3438. 760
  3439. 01:29:42,841 --> 01:29:45,144
  3440. Kamu memiliki cara dengan kata-kata,
  3441. Tommy.
  3442.  
  3443. 761
  3444. 01:29:46,079 --> 01:29:48,481
  3445. Kurang ajar kau!
  3446.  
  3447. 762
  3448. 01:29:51,685 --> 01:29:53,920
  3449. Ye're lega
  3450. tugas yer.
  3451.  
  3452. 763
  3453. 01:29:56,355 --> 01:29:58,858
  3454. Tidak perlu memberitahu saya,
  3455. waktu lama.
  3456.  
  3457. 764
  3458. 01:30:10,636 --> 01:30:12,805
  3459. "Asisten tidur larut malam."
  3460.  
  3461. 765
  3462. 01:30:12,872 --> 01:30:14,740
  3463. "Kerja di bawah standar."
  3464.  
  3465. 766
  3466. 01:30:14,807 --> 01:30:17,478
  3467. "Sikap bermusuhan."
  3468.  
  3469. 767
  3470. 01:30:20,012 --> 01:30:21,715
  3471. "Asisten hilang."
  3472.  
  3473. 768
  3474. 01:30:21,782 --> 01:30:27,354
  3475. "Diberikan kepada kebiasaan diri penyalahgunaan
  3476. di gudang pasokan."
  3477.  
  3478. 769
  3479. 01:30:29,422 --> 01:30:30,490
  3480. "Mabuk bertugas!"
  3481.  
  3482. 770
  3483. 01:30:31,557 --> 01:30:32,958
  3484. "Serangan!"
  3485.  
  3486. 771
  3487. 01:30:33,025 --> 01:30:34,359
  3488. "Pencurian!"
  3489.  
  3490. 772
  3491. 01:30:34,426 --> 01:30:38,932
  3492. "Kenalkan pesangon
  3493. tanpa membayar."
  3494.  
  3495. 773
  3496. 01:30:38,998 --> 01:30:41,635
  3497. Pesangon tanpa membayar?
  3498.  
  3499. 774
  3500. 01:30:43,036 --> 01:30:45,105
  3501. Anda mencoba untuk menghancurkan saya?
  3502.  
  3503. 775
  3504. 01:30:45,771 --> 01:30:47,306
  3505. Saya seorang pekerja keras.
  3506.  
  3507. 776
  3508. 01:30:47,372 --> 01:30:50,309
  3509. Saya. Saya bekerja keras
  3510. sebagai manusia apapun.
  3511.  
  3512. 777
  3513. 01:30:50,377 --> 01:30:52,379
  3514. - Ye kebohongan, Thomas.
  3515. - Hentikan!
  3516.  
  3517. 778
  3518. 01:30:52,444 --> 01:30:56,349
  3519. Ye berbohong yerself,
  3520. tapi y'ain't memiliki saus untuk melihatnya.
  3521.  
  3522. 779
  3523. 01:30:56,417 --> 01:30:57,651
  3524. Silahkan...
  3525.  
  3526. 780
  3527. 01:30:59,819 --> 01:31:02,287
  3528. Biarkan aku menjadi cahaya,
  3529. orang tua.
  3530.  
  3531. 781
  3532. 01:31:02,354 --> 01:31:04,223
  3533. Aku sudah belajar banyak
  3534. dari Anda.
  3535.  
  3536. 782
  3537. 01:31:04,289 --> 01:31:06,859
  3538. Biarkan aku tunjukkan.
  3539. Kesempatan lain.
  3540.  
  3541. 783
  3542. 01:31:06,926 --> 01:31:09,561
  3543. Memaafkan dan melupakan, aku mengatakan.
  3544.  
  3545. 784
  3546. 01:31:09,628 --> 01:31:12,532
  3547. Biarkan aku
  3548. menjadi lentera itu, semua.
  3549.  
  3550. 785
  3551. 01:31:12,599 --> 01:31:13,800
  3552. Jangan membuat saya beg ...
  3553.  
  3554. 786
  3555. 01:31:13,867 --> 01:31:15,168
  3556. Atau aku akan mengemis.
  3557.  
  3558. 787
  3559. 01:31:15,234 --> 01:31:17,570
  3560. Saya akan mohon kalau itu
  3561. apa yang Anda inginkan. Aku akan mengemis.
  3562.  
  3563. 788
  3564. 01:31:19,038 --> 01:31:20,407
  3565. Silahkan!
  3566.  
  3567. 789
  3568. 01:31:21,274 --> 01:31:25,078
  3569. Silahkan! Silahkan! Silahkan!
  3570.  
  3571. 790
  3572. 01:31:25,145 --> 01:31:26,613
  3573. Turun.
  3574.  
  3575. 791
  3576. 01:31:28,047 --> 01:31:29,983
  3577. Anda egois bajingan!
  3578.  
  3579. 792
  3580. 01:31:30,050 --> 01:31:32,586
  3581. Keepin' semua untuk diri sendiri.
  3582.  
  3583. 793
  3584. 01:31:32,653 --> 01:31:33,920
  3585. Anda meninggalkan wanita tua Anda,
  3586.  
  3587. 794
  3588. 01:31:33,987 --> 01:31:35,855
  3589. anak-anak Anda, untuk apa?
  3590. Untuk apa?
  3591.  
  3592. 795
  3593. 01:31:35,921 --> 01:31:42,929
  3594. Lihatlah kamu, anak tampan,
  3595. dengan mata terang sebagai seorang wanita.
  3596.  
  3597. 796
  3598. 01:31:42,997 --> 01:31:46,365
  3599. Datang ke batu karang ini
  3600. playing gam tangguh.
  3601.  
  3602. 797
  3603. 01:31:46,432 --> 01:31:49,735
  3604. Ye membuat saya tertawa
  3605. dengan Grum palsu yer.
  3606.  
  3607. 798
  3608. 01:31:49,802 --> 01:31:54,173
  3609. Ye berpura-pura beberapa misteri
  3610. di quietudes yer,
  3611.  
  3612. 799
  3613. 01:31:54,240 --> 01:31:57,644
  3614. tapi tidak ada ada misteri.
  3615.  
  3616. 800
  3617. 01:31:58,645 --> 01:32:00,013
  3618. Ye're buku yang terbuka.
  3619.  
  3620. 801
  3621. 01:32:00,079 --> 01:32:02,448
  3622. Sebuah gambar, kata I.
  3623.  
  3624. 802
  3625. 01:32:03,483 --> 01:32:06,953
  3626. Seorang aktris dicat
  3627. berteriak di lampu kaki,
  3628.  
  3629. 803
  3630. 01:32:07,020 --> 01:32:09,089
  3631. jalang apa yang ingin
  3632. menjadi incaran
  3633.  
  3634. 804
  3635. 01:32:09,155 --> 01:32:10,756
  3636. untuk apa pun selain dilahirkan,
  3637.  
  3638. 805
  3639. 01:32:10,823 --> 01:32:14,228
  3640. menangis bout perak sendok
  3641. apa yang harus baru saja yers.
  3642.  
  3643. 806
  3644. 01:32:15,662 --> 01:32:19,466
  3645. Sekarang lihat kamu menangis.
  3646.  
  3647. 807
  3648. 01:32:20,434 --> 01:32:22,569
  3649. Boo! Boo!
  3650.  
  3651. 808
  3652. 01:32:23,235 --> 01:32:25,372
  3653. Apa yang akan kau lakukan?
  3654.  
  3655. 809
  3656. 01:32:26,005 --> 01:32:27,641
  3657. Akan kamu membunuhku?
  3658.  
  3659. 810
  3660. 01:32:28,207 --> 01:32:30,076
  3661. Akan kamu?
  3662.  
  3663. 811
  3664. 01:32:30,143 --> 01:32:32,345
  3665. Akan y'kill saya
  3666. suka y'done camar itu?
  3667.  
  3668. 812
  3669. 01:32:32,412 --> 01:32:34,581
  3670. - Aku tidak ...
  3671. - Liar!
  3672.  
  3673. 813
  3674. 01:32:34,646 --> 01:32:36,114
  3675. anjing Y'murdering!
  3676.  
  3677. 814
  3678. 01:32:36,181 --> 01:32:39,152
  3679. Sungguh kamu apa yang berubah
  3680. angin pada kami.
  3681.  
  3682. 815
  3683. 01:32:39,219 --> 01:32:41,887
  3684. Sungguh kamu apa yang terkutuk kita, anjing.
  3685. Sungguh kamu!
  3686.  
  3687. 816
  3688. 01:32:41,954 --> 01:32:46,225
  3689. Akan y'do apa y'wish
  3690. y'done ke Ol' Winslow?
  3691.  
  3692. 817
  3693. 01:32:46,292 --> 01:32:49,795
  3694. Akan kamu terbaik saya saat itu?
  3695. Untuk Winslow benar!
  3696.  
  3697. 818
  3698. 01:32:49,863 --> 01:32:52,131
  3699. Thomas, ye're anjing!
  3700.  
  3701. 819
  3702. 01:32:52,198 --> 01:32:55,168
  3703. Sebuah kotor anjing! Anjing!
  3704.  
  3705. 820
  3706. 01:34:14,881 --> 01:34:16,682
  3707. Ye're membunuhku!
  3708.  
  3709. 821
  3710. 01:34:57,090 --> 01:34:58,559
  3711. Kulit.
  3712.  
  3713. 822
  3714. 01:35:03,095 --> 01:35:04,764
  3715. Bark, anak laki-laki.
  3716.  
  3717. 823
  3718. 01:35:06,365 --> 01:35:08,202
  3719. Bark, laddy.
  3720.  
  3721. 824
  3722. 01:35:09,869 --> 01:35:11,238
  3723. Kulit.
  3724.  
  3725. 825
  3726. 01:35:14,740 --> 01:35:16,309
  3727. Pakan.
  3728.  
  3729. 826
  3730. 01:35:16,376 --> 01:35:19,011
  3731. Bukankah kamu tidak pernah
  3732. ke laut sebelum?
  3733.  
  3734. 827
  3735. 01:35:19,078 --> 01:35:21,180
  3736. Bark, saya mengatakan. Kulit!
  3737.  
  3738. 828
  3739. 01:35:21,247 --> 01:35:24,084
  3740. Ruff! Ruff! Ruff!
  3741.  
  3742. 829
  3743. 01:35:24,150 --> 01:35:26,385
  3744. Bark, laddy!
  3745.  
  3746. 830
  3747. 01:35:26,453 --> 01:35:29,222
  3748. Ruff! Ruff! Ruff!
  3749.  
  3750. 831
  3751. 01:35:29,287 --> 01:35:31,490
  3752. - Sekarang, ada anak yang baik.
  3753. - Ruff!
  3754.  
  3755. 832
  3756. 01:35:32,457 --> 01:35:33,726
  3757. Ada anjing yang baik.
  3758.  
  3759. 833
  3760. 01:35:33,793 --> 01:35:36,796
  3761. Ruff! Ruff! Ruff!
  3762.  
  3763. 834
  3764. 01:35:37,997 --> 01:35:39,365
  3765. Ruff!
  3766.  
  3767. 835
  3768. 01:35:40,265 --> 01:35:41,902
  3769. Sekarang berguling.
  3770.  
  3771. 836
  3772. 01:35:58,818 --> 01:36:00,386
  3773. Ayolah.
  3774.  
  3775. 837
  3776. 01:36:00,453 --> 01:36:02,689
  3777. Ayolah.
  3778.  
  3779. 838
  3780. 01:36:11,697 --> 01:36:13,867
  3781. Git!
  3782.  
  3783. 839
  3784. 01:36:37,122 --> 01:36:38,591
  3785. Dapatkan di sini.
  3786.  
  3787. 840
  3788. 01:36:56,542 --> 01:36:59,446
  3789. Baik anak laki-laki. Baik anak laki-laki.
  3790.  
  3791. 841
  3792. 01:37:00,512 --> 01:37:03,350
  3793. Sekarang Anda git di sana,
  3794. di mana Anda berada.
  3795.  
  3796. 842
  3797. 01:37:04,716 --> 01:37:06,719
  3798. Anda melakukan apa yang kukatakan, anjing.
  3799.  
  3800. 843
  3801. 01:37:11,623 --> 01:37:13,460
  3802. Ada anak yang baik saya.
  3803.  
  3804. 844
  3805. 01:37:27,907 --> 01:37:31,877
  3806. Ye ingin melihat
  3807. apa yang ada di lentera?
  3808.  
  3809. 845
  3810. 01:37:33,445 --> 01:37:35,247
  3811. Jadi memang saya asisten terakhir.
  3812.  
  3813. 846
  3814. 01:37:35,314 --> 01:37:36,949
  3815. Diam, anjing tua!
  3816.  
  3817. 847
  3818. 01:37:38,250 --> 01:37:40,653
  3819. Polandia brasswork Anda.
  3820.  
  3821. 848
  3822. 01:37:42,121 --> 01:37:47,426
  3823. O apa bentuk Protean berenang
  3824. dari pikiran laki-laki,
  3825.  
  3826. 849
  3827. 01:37:47,493 --> 01:37:51,297
  3828. dan meleleh di
  3829. penjarahan Promethean panas,
  3830.  
  3831. 850
  3832. 01:37:51,363 --> 01:37:52,798
  3833. mata terik,
  3834.  
  3835. 851
  3836. 01:37:52,865 --> 01:37:55,735
  3837. dengan aib mendatangkan ilahi
  3838. dan horor ...
  3839.  
  3840. 852
  3841. 01:37:57,104 --> 01:38:02,208
  3842. Dan casting mereka turun
  3843. ke Davy Jones.
  3844.  
  3845. 853
  3846. 01:38:02,274 --> 01:38:05,978
  3847. Yang lain, masih buta,
  3848.  
  3849. 854
  3850. 01:38:06,045 --> 01:38:09,015
  3851. namun di dalamnya melihat
  3852.  
  3853. 855
  3854. 01:38:09,081 --> 01:38:14,220
  3855. semua rahmat ilahi
  3856.  
  3857. 856
  3858. 01:38:14,287 --> 01:38:18,725
  3859. dan untuk Fiddler hijau pengirimannya,
  3860.  
  3861. 857
  3862. 01:38:18,792 --> 01:38:24,864
  3863. di mana tidak ada orang yang menderita
  3864. ingin atau kerja keras,
  3865.  
  3866. 858
  3867. 01:38:24,930 --> 01:38:26,098
  3868. tapi ...
  3869.  
  3870. 859
  3871. 01:38:27,399 --> 01:38:28,768
  3872. Kuno...
  3873.  
  3874. 860
  3875. 01:38:30,069 --> 01:38:33,140
  3876. Bisa berubah dan tidak berubah
  3877.  
  3878. 861
  3879. 01:38:34,474 --> 01:38:40,614
  3880. sebagai dia yang girdle
  3881. 'putaran dunia.
  3882.  
  3883. 862
  3884. 01:38:42,081 --> 01:38:43,516
  3885. Mereka yang sebenarnya.
  3886.  
  3887. 863
  3888. 01:38:45,018 --> 01:38:46,418
  3889. Anda akan dihukum.
  3890.  
  3891. 864
  3892. 01:40:15,841 --> 01:40:18,076
  3893. cahaya milik saya!
  3894.  
  3895. 865
  3896. 01:41:09,962 --> 01:41:12,965
  3897. Harus pucat kematian
  3898. dengan ketakutan treble
  3899.  
  3900. 866
  3901. 01:41:13,032 --> 01:41:15,769
  3902. membuat laut gua
  3903. tempat tidur kami,
  3904.  
  3905. 867
  3906. 01:41:16,969 --> 01:41:19,572
  3907. Allah yang hear'st
  3908. lonjakan roll,
  3909.  
  3910. 868
  3911. 01:41:19,639 --> 01:41:22,342
  3912. berkenan untuk menyelamatkan
  3913. jiwa pemohon.
  3914.  
  3915. 869
  3916. 01:46:16,667 --> 01:46:20,638
  3917. ♪ Ini putri seorang saudagar
  3918. dibesarkan di Callao ♪
  3919.  
  3920. 870
  3921. 01:46:20,706 --> 01:46:25,310
  3922. ♪ Hore saya gadis yaller
  3923. doodle biarkan aku pergi ♪
  3924.  
  3925. 871
  3926. 01:46:25,377 --> 01:46:27,845
  3927. ♪ Dia membawa saya di
  3928. ruang tamu dan mengatakan ♪
  3929.  
  3930. 872
  3931. 01:46:27,912 --> 01:46:29,614
  3932. ♪ Maukah Anda menjadi anak saya? ♪
  3933.  
  3934. 873
  3935. 01:46:29,681 --> 01:46:33,819
  3936. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3937. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3938.  
  3939. 874
  3940. 01:46:33,886 --> 01:46:37,790
  3941. ♪ Doodle biarkan aku pergi,
  3942. aku anak perempuan, mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3943.  
  3944. 875
  3945. 01:46:37,856 --> 01:46:42,560
  3946. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3947. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3948.  
  3949. 876
  3950. 01:46:42,627 --> 01:46:46,698
  3951. ♪ Oh seluruh sofa, pemuda,
  3952. dan tidak itu pergi ♪
  3953.  
  3954. 877
  3955. 01:46:46,765 --> 01:46:50,769
  3956. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3957. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3958.  
  3959. 878
  3960. 01:46:50,837 --> 01:46:54,940
  3961. ♪ Dan sekitar jam dua belas
  3962. pukul nya manusia sendiri dia pulang ♪
  3963.  
  3964. 879
  3965. 01:46:55,006 --> 01:46:59,344
  3966. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3967. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3968.  
  3969. 880
  3970. 01:46:59,411 --> 01:47:03,615
  3971. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  3972. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3973.  
  3974. 881
  3975. 01:47:03,682 --> 01:47:08,319
  3976. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3977. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3978.  
  3979. 882
  3980. 01:47:08,386 --> 01:47:11,990
  3981. ♪ Karena saya keluar-berjalan
  3982. menyusuri tepi sungai ♪
  3983.  
  3984. 883
  3985. 01:47:12,057 --> 01:47:16,095
  3986. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3987. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3988.  
  3989. 884
  3990. 01:47:16,162 --> 01:47:20,666
  3991. ♪ Itu e'er saya lihat cantik
  3992. seorang gadis-berenang di air pasang ♪
  3993.  
  3994. 885
  3995. 01:47:20,733 --> 01:47:25,371
  3996. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  3997. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  3998.  
  3999. 886
  4000. 01:47:25,436 --> 01:47:29,440
  4001. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  4002. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4003.  
  4004. 887
  4005. 01:47:29,507 --> 01:47:33,746
  4006. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4007. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4008.  
  4009. 888
  4010. 01:47:33,811 --> 01:47:37,916
  4011. ♪ Karena saya keluar-berjalan semua dalam
  4012. cahaya bulan yang terang ♪
  4013.  
  4014. 889
  4015. 01:47:37,983 --> 01:47:42,253
  4016. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4017. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4018.  
  4019. 890
  4020. 01:47:42,320 --> 01:47:46,557
  4021. ♪ Itu e'er saya lihat gadis ini-renang
  4022. dan timbul, itu bersinar begitu cerah ♪
  4023.  
  4024. 891
  4025. 01:47:46,625 --> 01:47:50,962
  4026. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4027. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4028.  
  4029. 892
  4030. 01:47:51,029 --> 01:47:55,367
  4031. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  4032. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4033.  
  4034. 893
  4035. 01:47:55,434 --> 01:47:59,838
  4036. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4037. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4038.  
  4039. 894
  4040. 01:47:59,905 --> 01:48:03,676
  4041. ♪ Aku berharap aku berada di Madame
  4042. bawah Gashay di Callao ♪
  4043.  
  4044. 895
  4045. 01:48:03,743 --> 01:48:07,914
  4046. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4047. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4048.  
  4049. 896
  4050. 01:48:07,979 --> 01:48:12,550
  4051. ♪ Dimana gadis-gadis berpegang pada Anda
  4052. bobstay dan mereka tidak pernah membiarkannya pergi ♪
  4053.  
  4054. 897
  4055. 01:48:12,618 --> 01:48:16,889
  4056. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4057. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4058.  
  4059. 898
  4060. 01:48:16,954 --> 01:48:20,992
  4061. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  4062. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4063.  
  4064. 899
  4065. 01:48:21,060 --> 01:48:25,064
  4066. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4067. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4068.  
  4069. 900
  4070. 01:48:25,131 --> 01:48:29,535
  4071. ♪ Kami akan melemparkan garis 'putaran Madame
  4072. Gashay dan mengambil rumah di belakangnya ♪
  4073.  
  4074. 901
  4075. 01:48:29,601 --> 01:48:34,006
  4076. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4077. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4078.  
  4079. 902
  4080. 01:48:34,072 --> 01:48:37,909
  4081. ♪ Kami akan menderek kembali ke Liverpool
  4082. sepanjang jalan dari Callao ♪
  4083.  
  4084. 903
  4085. 01:48:37,976 --> 01:48:42,381
  4086. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4087. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4088.  
  4089. 904
  4090. 01:48:42,448 --> 01:48:46,418
  4091. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  4092. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4093.  
  4094. 905
  4095. 01:48:46,484 --> 01:48:51,390
  4096. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4097. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4098.  
  4099. 906
  4100. 01:48:51,457 --> 01:48:55,060
  4101. ♪ Doodle biarkan aku pergi, aku anak perempuan,
  4102. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪
  4103.  
  4104. 907
  4105. 01:48:55,127 --> 01:49:02,235
  4106. ♪ Hore, saya gadis yaller,
  4107. mencorat-coret biarkan aku pergi ♪♪
  4108.  
  4109. 908
  4110. 01:49:03,113 --> 01:49:06,781
  4111. Teks oleh
  4112. * Register *
RAW Paste Data