Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:04,000
- Subtitles by DramaFever
- 2
- 00:00:07,030 --> 00:00:09,300
- <i>Episode 17</i>
- 3
- 00:00:25,730 --> 00:00:27,830
- <i>Check your message.</i>
- 4
- 00:00:29,400 --> 00:00:32,650
- <i>Chairman Goo had
- a personal meeting with Ha Na.</i>
- 5
- 00:00:32,650 --> 00:00:39,060
- <i>But Ha Na won't tell me what it was
- about, or what they said.</i>
- 6
- 00:00:39,320 --> 00:00:44,320
- <i>It's causing me some concern,
- and I think you should look into it.</i>
- 7
- 00:00:51,890 --> 00:00:56,010
- So... you asked Jang Ha Na to leave?
- 8
- 00:00:56,010 --> 00:00:57,400
- That's right.
- 9
- 00:00:57,400 --> 00:01:02,390
- Once Jang Ha Na's out of the picture,
- you could be completely cured.
- 10
- 00:01:02,390 --> 00:01:06,030
- Why would I oppose it when there could be
- a possible solution to the problem?
- 11
- 00:01:06,170 --> 00:01:09,850
- On top of it all... I heard
- that she doesn't even love you.
- 12
- 00:01:09,850 --> 00:01:13,690
- I heard Robin is the one
- whom she has feelings for.
- 13
- 00:01:14,090 --> 00:01:17,930
- So how are you to benefit
- from this at all?
- 14
- 00:01:17,930 --> 00:01:21,210
- Having her leave is better
- for everyone involved.
- 15
- 00:01:21,210 --> 00:01:23,610
- I told you that I'd take care of it.
- 16
- 00:01:23,610 --> 00:01:26,260
- Why don't you ever have
- any faith in me?
- 17
- 00:01:28,790 --> 00:01:31,030
- Here, take a look.
- 18
- 00:01:36,300 --> 00:01:39,770
- What does it look like
- he's trying to do there?
- 19
- 00:01:40,890 --> 00:01:44,530
- Look at how much attention
- he's garnering.
- 20
- 00:01:44,530 --> 00:01:47,080
- Robin is trying to reveal
- his identity to the world
- 21
- 00:01:47,080 --> 00:01:50,610
- and the moment he comes out to the
- world, with your identical looks
- 22
- 00:01:50,620 --> 00:01:53,270
- people are going to immediately
- link him to you.
- 23
- 00:01:54,910 --> 00:01:56,950
- So...
- 24
- 00:01:57,300 --> 00:02:01,690
- That's why you asked her to leave immediately
- after all that she's gone through for me?
- 25
- 00:02:01,690 --> 00:02:03,150
- That's right.
- 26
- 00:02:03,150 --> 00:02:07,840
- We need to get rid of her before
- he reveals his identity to the world.
- 27
- 00:02:07,840 --> 00:02:11,600
- That's why I've asked
- Leader Jang to leave.
- 28
- 00:02:11,600 --> 00:02:13,870
- What if I were to reveal it first?
- 29
- 00:02:13,870 --> 00:02:17,370
- - Will Jang Ha Na be allowed to stay then?
- - What?
- 30
- 00:02:17,370 --> 00:02:21,500
- You just want to keep
- me and my illness hidden.
- 31
- 00:02:21,500 --> 00:02:25,240
- I'm not trying to keep you hidden,
- but I'm just trying to protect you.
- 32
- 00:02:25,600 --> 00:02:27,630
- Otherwise, you'd be destroyed.
- 33
- 00:02:27,630 --> 00:02:29,520
- Everything that you ever
- wanted to possess
- 34
- 00:02:29,520 --> 00:02:32,390
- and everything I've worked
- so hard to give you...
- 35
- 00:02:32,390 --> 00:02:34,460
- You would end up losing them all.
- 36
- 00:02:34,460 --> 00:02:36,880
- I'm just trying to protect what's yours.
- 37
- 00:02:36,880 --> 00:02:38,570
- Those things...
- 38
- 00:02:39,480 --> 00:02:41,950
- aren't mine.
- 39
- 00:02:41,950 --> 00:02:43,530
- They're yours.
- 40
- 00:02:43,530 --> 00:02:45,070
- How are they mine?
- 41
- 00:02:45,070 --> 00:02:47,990
- They're yours because I don't
- want them.
- 42
- 00:02:47,990 --> 00:02:53,760
- Don't tell me to live the life I don't want
- to live, just to protect what's yours.
- 43
- 00:02:53,760 --> 00:02:56,750
- So, what are you saying
- you're going to do?
- 44
- 00:02:57,090 --> 00:02:59,660
- If you're not going to take
- what I have to give you
- 45
- 00:02:59,660 --> 00:03:01,840
- then what do you have
- left for yourself?
- 46
- 00:03:01,840 --> 00:03:03,870
- What's left behind without
- accepting anything from you
- 47
- 00:03:03,870 --> 00:03:07,450
- is my real life,
- and my real possessions.
- 48
- 00:03:08,410 --> 00:03:10,150
- From now on...
- 49
- 00:03:10,150 --> 00:03:14,840
- I'm going to protect what's mine,
- instead of protecting what's yours.
- 50
- 00:03:27,160 --> 00:03:30,050
- Hi, Reporter Han.
- Have you eaten yet?
- 51
- 00:03:30,050 --> 00:03:33,900
- Yes, that's right. You know
- what I heard from Reporter Kang?
- 52
- 00:03:33,900 --> 00:03:36,440
- I'm telling you this because
- I thought you needed to know.
- 53
- 00:03:36,440 --> 00:03:41,080
- You know that guy, Robin?
- Yes, that webtoon author.
- 54
- 00:03:41,430 --> 00:03:44,360
- I heard that his interview
- was cancelled.
- 55
- 00:03:44,370 --> 00:03:49,060
- But I heard something about
- where his workshop is located.
- 56
- 00:03:49,060 --> 00:03:54,020
- I think it's at Hanjung Apartment...
- Building 102, Apartment 402.
- 57
- 00:03:54,680 --> 00:03:58,490
- Yeah, that's the one!
- Yes, that's right.
- 58
- 00:03:58,490 --> 00:04:00,590
- Don't you know how much I like you?
- 59
- 00:04:00,590 --> 00:04:02,690
- I can't let Reporter Kang have
- all the goods.
- 60
- 00:04:02,690 --> 00:04:06,250
- Yes.
- No, there's no need to thank me.
- 61
- 00:04:06,260 --> 00:04:11,700
- Okay, sure. Let's go
- play a round of golf sometime.
- 62
- 00:04:14,570 --> 00:04:17,610
- - Who's next?
- - Reporter Hwang.
- 63
- 00:04:18,730 --> 00:04:20,130
- Oh, I almost forgot.
- 64
- 00:04:20,130 --> 00:04:23,740
- I forgot to tell him that he needs to
- go there at night if he wants to meet Robin.
- 65
- 00:04:23,740 --> 00:04:26,260
- - Do I need to call him back?
- - Why bother?
- 66
- 00:04:26,260 --> 00:04:29,130
- I'm sure they'll just camp out
- and wait for him to get there.
- 67
- 00:04:29,130 --> 00:04:31,380
- I'm sure you're right.
- 68
- 00:04:38,780 --> 00:04:40,850
- How did you guys know
- to come here?
- 69
- 00:04:44,350 --> 00:04:48,790
- This is Robin's workshop, isn't it?
- This is Reporter Kang from the Daily News.
- 70
- 00:04:48,790 --> 00:04:50,960
- <i>Is anyone in there?</i>
- 71
- 00:04:51,360 --> 00:04:54,350
- Who are those guys?
- Are they reporters?
- 72
- 00:04:54,350 --> 00:04:56,610
- What's going on here?
- 73
- 00:04:58,510 --> 00:05:00,310
- <i>Is anyone in there?</i>
- 74
- 00:05:00,310 --> 00:05:02,080
- Oh my goodness.
- 75
- 00:05:07,260 --> 00:05:11,590
- Mr. Min, there's a group of
- reporters here.
- 76
- 00:05:11,590 --> 00:05:15,780
- - Wasn't the interview cancelled?
- - They're ringing the doorbell again.
- 77
- 00:05:15,780 --> 00:05:20,540
- I'll see what I can do.
- Yes, don't worry.
- 78
- 00:05:21,040 --> 00:05:24,790
- Can't you just tell Robin to come here
- since the reporters are here already?
- 79
- 00:05:24,790 --> 00:05:27,380
- Tell him the reporters are here,
- so he should just do the interview.
- 80
- 00:05:27,380 --> 00:05:31,110
- - It's a little complicated.
- - How is it complicated?
- 81
- 00:05:32,520 --> 00:05:35,690
- It really is too bad.
- That interview is sure to be a hit.
- 82
- 00:05:35,690 --> 00:05:39,010
- Especially once the readers find out that
- he's the son of Wonder Group's Chairman?
- 83
- 00:05:41,350 --> 00:05:44,230
- By any chance, did the company
- stop him from holding the interview?
- 84
- 00:05:44,230 --> 00:05:46,650
- - Is that what happened?
- - What do you mean, the company?
- 85
- 00:05:46,650 --> 00:05:48,690
- Because of all the commotion
- that's been caused lately.
- 86
- 00:05:48,690 --> 00:05:51,590
- About Director Goo's leave,
- and all those weird rumors.
- 87
- 00:05:51,590 --> 00:05:54,690
- - What rumors?
- - You haven't heard?
- 88
- 00:05:54,720 --> 00:05:58,130
- People are saying that Dae Pal...
- Ugh, seriously!
- 89
- 00:05:58,610 --> 00:06:01,160
- - What are they saying about Director Goo?
- - They're saying he got kicked out.
- 90
- 00:06:01,160 --> 00:06:02,840
- Because he's sick or something.
- 91
- 00:06:02,840 --> 00:06:05,250
- You can never judge a book
- by its cover.
- 92
- 00:06:05,630 --> 00:06:07,640
- You know what everyone's
- been saying lately?
- 93
- 00:06:07,640 --> 00:06:12,700
- That Director Ryu Seung Yeon...
- I mean, that CEO Ryu is the big man now.
- 94
- 00:06:12,980 --> 00:06:17,390
- One's weakness can't be helped no matter
- how rich they may have been born.
- 95
- 00:06:17,710 --> 00:06:22,940
- What am I even saying?
- I'm actually worrying for a rich heir!
- 96
- 00:06:30,990 --> 00:06:33,490
- Yes, Ha Na.
- Excuse me?
- 97
- 00:06:33,710 --> 00:06:36,250
- Then you're locked in right now?
- 98
- 00:06:37,600 --> 00:06:40,130
- Yes, I understand.
- I'll head over there right now.
- 99
- 00:06:40,130 --> 00:06:43,050
- - What's the problem?
- - You know Robin's new office space?
- 100
- 00:06:43,050 --> 00:06:46,720
- I guess the reporters are camped outside.
- How did those reporters even find out?
- 101
- 00:06:46,720 --> 00:06:49,940
- - Ha Na's locked in, and can't leave.
- - Get the car ready.
- 102
- 00:06:51,080 --> 00:06:52,850
- What?
- 103
- 00:07:00,490 --> 00:07:04,490
- Director Goo, you can't go there.
- Why do you want to go there?
- 104
- 00:07:05,150 --> 00:07:09,810
- If it's because you're worried about Ha Na,
- then we can get her out of there ourselves.
- 105
- 00:07:09,810 --> 00:07:13,050
- I'm going to clean up the
- chaos in my life.
- 106
- 00:07:13,100 --> 00:07:15,150
- What do you mean by that?
- 107
- 00:07:16,680 --> 00:07:19,590
- I'm attempting to start
- a new life for myself.
- 108
- 00:07:36,740 --> 00:07:38,770
- - Stay here.
- - Excuse me?
- 109
- 00:07:38,770 --> 00:07:41,360
- Why? The reporters are
- camped out upstairs.
- 110
- 00:07:41,360 --> 00:07:43,400
- That's why I want you to stay here.
- 111
- 00:07:49,870 --> 00:07:51,570
- Yes.
- 112
- 00:07:52,090 --> 00:07:54,870
- Yes, Chairman.
- I understand.
- 113
- 00:07:54,870 --> 00:07:56,670
- What about the Chairman?
- 114
- 00:07:56,670 --> 00:08:00,400
- He wanted to know where Director Goo
- went, so I gave him a status report.
- 115
- 00:08:00,590 --> 00:08:03,130
- He was furious when I told him we were
- here, and he told me to put a stop to it.
- 116
- 00:08:03,130 --> 00:08:06,160
- - Stop what?
- - Stop Director Goo.
- 117
- 00:08:06,160 --> 00:08:10,270
- Chairman thinks that Director Goo may
- reveal his tie to Robin to the reporters.
- 118
- 00:08:10,720 --> 00:08:11,950
- No way.
- 119
- 00:08:11,950 --> 00:08:15,710
- Chairman thinks that's what he
- may do for Jang Ha Na's sake.
- 120
- 00:08:15,710 --> 00:08:19,310
- He said that he'd fire us all
- if we're unable to stop him.
- 121
- 00:08:19,310 --> 00:08:22,020
- He also said he's dispatched
- the security team.
- 122
- 00:08:24,800 --> 00:08:27,070
- No, he should be here soon.
- 123
- 00:08:34,080 --> 00:08:37,940
- - Is that Robin?
- - Get the camera ready!
- 124
- 00:08:40,120 --> 00:08:42,530
- - No, it's not.
- - It's not him.
- 125
- 00:08:50,150 --> 00:08:52,770
- - Is that him?
- - Is that him?
- 126
- 00:08:55,820 --> 00:08:58,790
- - He kind of looks familiar.
- - Right? He looks familiar to me.
- 127
- 00:08:59,230 --> 00:09:02,580
- - It's Director Goo Seo Jin of Wonder Group!
- - The victim from the recent case?
- 128
- 00:09:02,580 --> 00:09:04,850
- - Yes, you're right!
- - What is he doing here?
- 129
- 00:09:04,850 --> 00:09:06,440
- Come with me.
- 130
- 00:09:11,090 --> 00:09:13,230
- Isn't that Director Goo?
- 131
- 00:09:19,250 --> 00:09:22,310
- - What are you all doing here?
- - You're Mr. Goo Seo Jin, aren't you?
- 132
- 00:09:22,310 --> 00:09:24,150
- Can we ask what brings you by here?
- 133
- 00:09:24,150 --> 00:09:25,990
- This is personal property.
- 134
- 00:09:25,990 --> 00:09:28,730
- You have to respect the privacy
- of the residents in this building.
- 135
- 00:09:28,740 --> 00:09:32,840
- By any chance... do you know
- the resident in this apartment?
- 136
- 00:09:35,230 --> 00:09:36,940
- <i>You know that guy, Robin?</i>
- 137
- 00:09:36,940 --> 00:09:39,250
- <i>Find him, and you'll find yourself
- a breaking news story.</i>
- 138
- 00:09:39,610 --> 00:09:43,820
- <i>When you do meet him, ask him
- about his relationship to Goo Seo Jin.</i>
- 139
- 00:09:44,040 --> 00:09:48,140
- <i>No... when you do meet him,
- that question will come to you naturally.</i>
- 140
- 00:09:48,950 --> 00:09:51,210
- We came to interview Robin,
- the webtoon author.
- 141
- 00:09:51,210 --> 00:09:55,600
- But is there a special relationship
- between you and Robin?
- 142
- 00:10:01,880 --> 00:10:05,140
- - They have a relationship?
- - Yes.
- 143
- 00:10:05,140 --> 00:10:07,810
- I've received tip that the
- two of you are somehow related.
- 144
- 00:10:07,810 --> 00:10:11,110
- So can you please tell us
- how the two of you are related?
- 145
- 00:10:21,490 --> 00:10:23,480
- Robin and I...
- 146
- 00:10:24,290 --> 00:10:26,490
- Me and Robin...
- 147
- 00:10:34,570 --> 00:10:36,960
- - What the heck?
- - Who is she?
- 148
- 00:10:41,660 --> 00:10:44,900
- - Sorry, excuse me.
- - Wait!
- 149
- 00:10:53,730 --> 00:10:55,690
- What do you think you're doing?
- 150
- 00:10:55,690 --> 00:10:58,090
- What are you doing after I've barely
- stopped Robin from doing the interview?
- 151
- 00:10:58,090 --> 00:10:59,370
- Why did you just stop me?
- 152
- 00:10:59,370 --> 00:11:02,840
- - If people find out the truth...
- - What if they did?
- 153
- 00:11:05,000 --> 00:11:07,470
- You've worked so hard
- to get to where you are now.
- 154
- 00:11:07,470 --> 00:11:10,130
- - You're still struggling to keep it together.
- - So, what about it?
- 155
- 00:11:10,130 --> 00:11:12,690
- So why are you about to give up?
- Why are you worrying me like this?
- 156
- 00:11:12,690 --> 00:11:15,420
- Don't worry about me
- if you're not going to love me.
- 157
- 00:11:21,610 --> 00:11:24,460
- You told me that I was confused,
- didn't you?
- 158
- 00:11:24,470 --> 00:11:27,540
- But I'm not the confused one here.
- You are.
- 159
- 00:11:27,540 --> 00:11:30,310
- - What's that supposed to mean?
- - You...
- 160
- 00:11:30,700 --> 00:11:32,180
- have feelings for me.
- 161
- 00:11:32,180 --> 00:11:35,160
- - Director Goo.
- - But I know that you love Robin.
- 162
- 00:11:35,160 --> 00:11:39,700
- But that doesn't mean that
- you don't love Goo Seo Jin, too.
- 163
- 00:11:40,820 --> 00:11:45,230
- It just means that you feel like
- it's wrong to love Goo Seo Jin, too.
- 164
- 00:11:46,190 --> 00:11:48,650
- You're a kind, and loyal woman.
- 165
- 00:11:48,650 --> 00:11:55,250
- And because of that fact, you feel like it's
- wrong to be in love with more than one man.
- 166
- 00:11:55,570 --> 00:12:00,620
- But... think carefully about why
- it is that you're worried about me.
- 167
- 00:12:01,910 --> 00:12:03,920
- Compassion?
- 168
- 00:12:03,920 --> 00:12:06,010
- Yes, that's possible.
- 169
- 00:12:06,050 --> 00:12:08,870
- But you've been so sincere,
- and so earnest when helping me
- 170
- 00:12:08,870 --> 00:12:13,380
- without even realizing the danger
- you were putting yourself in
- 171
- 00:12:13,380 --> 00:12:15,710
- for it to be just a simple act
- of compassion.
- 172
- 00:12:16,920 --> 00:12:20,360
- Yes... I do realize there are
- people like that out there.
- 173
- 00:12:20,360 --> 00:12:22,390
- But you really need to think about this.
- 174
- 00:12:22,390 --> 00:12:26,280
- Think about why your concern for me has you
- stopping Robin from doing what he wants.
- 175
- 00:12:27,590 --> 00:12:29,550
- That's because...
- 176
- 00:12:36,470 --> 00:12:39,500
- How many of them are in there?
- Why are there so many?
- 177
- 00:12:39,850 --> 00:12:42,790
- Call them and see where they're at.
- 178
- 00:12:42,790 --> 00:12:44,810
- What took you guys so long?
- 179
- 00:12:44,810 --> 00:12:46,800
- We could've all been dead
- if it hadn't been for Jang Ha Na.
- 180
- 00:12:46,800 --> 00:12:49,650
- Then Director Goo hasn't told them yet?
- 181
- 00:12:50,150 --> 00:12:51,930
- From what the reporters are
- mumbling about
- 182
- 00:12:51,930 --> 00:12:54,820
- it seems Ha Na dragged him out of
- there at a crucial moment.
- 183
- 00:12:54,820 --> 00:12:58,540
- But we still don't know if Director Goo
- has been convinced otherwise
- 184
- 00:12:58,550 --> 00:13:01,990
- so we need to call the security office,
- and get the reporters out of here.
- 185
- 00:13:01,990 --> 00:13:04,660
- - I'll see if I can go talk to Director Goo.
- - Yes, Sir.
- 186
- 00:13:05,150 --> 00:13:06,690
- Let's go.
- 187
- 00:13:10,830 --> 00:13:12,470
- Okay, fine.
- 188
- 00:13:12,470 --> 00:13:14,160
- I'm sorry.
- 189
- 00:13:14,160 --> 00:13:17,600
- It's because I'm too much
- of a busybody.
- 190
- 00:13:17,600 --> 00:13:19,160
- No, that's the wrong answer.
- 191
- 00:13:19,160 --> 00:13:21,960
- - Think about it some more.
- - Director Goo.
- 192
- 00:13:25,150 --> 00:13:27,010
- Director Goo!
- 193
- 00:13:28,670 --> 00:13:31,380
- We'll get the reporters out of here
- 194
- 00:13:31,380 --> 00:13:34,490
- so just make sure not to run into any of
- them when you head back downstairs.
- 195
- 00:13:34,490 --> 00:13:37,330
- What are you talking about?
- I'm still going to tell them.
- 196
- 00:13:37,370 --> 00:13:40,120
- Then wait to tell them
- after I've found another job first!
- 197
- 00:13:40,120 --> 00:13:42,420
- I seriously can't do this
- anymore either.
- 198
- 00:13:42,430 --> 00:13:46,490
- Chairman Goo threatened to fire all of us
- if we fail to stop you from doing this
- 199
- 00:13:46,500 --> 00:13:49,030
- and I seriously can't do this anymore!
- 200
- 00:13:49,330 --> 00:13:53,300
- I have my own family to think about!
- 201
- 00:13:53,310 --> 00:13:56,660
- I have a child to raise.
- Did you forget that?
- 202
- 00:13:57,330 --> 00:14:02,660
- I don't care if you do the interview or not,
- but do it after I've found another job first.
- 203
- 00:14:04,180 --> 00:14:08,840
- Director Goo, can't you just
- wait until then?
- 204
- 00:14:08,840 --> 00:14:13,050
- Can't you show me
- some level of consideration?
- 205
- 00:14:18,900 --> 00:14:22,230
- You can't take the elevator right now,
- so let's take the stairs.
- 206
- 00:14:47,600 --> 00:14:51,310
- Hang on... just wait right here.
- I'm going to check the area first.
- 207
- 00:14:51,310 --> 00:14:53,920
- Then I'll bring the car around.
- 208
- 00:14:58,390 --> 00:15:02,260
- The reason why I stopped
- the interview was because...
- 209
- 00:15:02,740 --> 00:15:04,860
- Here's why I stopped you
- from doing it.
- 210
- 00:15:04,860 --> 00:15:07,730
- Even if you were to do the interview,
- and the whole world were to find out...
- 211
- 00:15:07,730 --> 00:15:10,330
- this isn't how Robin
- would've wanted it to happen.
- 212
- 00:15:10,340 --> 00:15:11,990
- Even if someone were to
- hold an interview
- 213
- 00:15:11,990 --> 00:15:15,120
- Robin is the one who needs to do it
- as himself, the webtoon author.
- 214
- 00:15:15,970 --> 00:15:17,420
- If you did the interview
- 215
- 00:15:17,420 --> 00:15:21,620
- then Robin would only be known to the world
- as another one of your personalities
- 216
- 00:15:21,620 --> 00:15:25,510
- and just as a symptom of your illness,
- and that's all he would ever be.
- 217
- 00:15:25,820 --> 00:15:31,680
- Robin wants to reveal himself to the world
- as his own self, with his own identity.
- 218
- 00:15:31,680 --> 00:15:36,090
- Why is a smart person like yourself
- not getting the point of my question?
- 219
- 00:15:36,380 --> 00:15:40,210
- I didn't ask you why you stopped me
- from doing the interview.
- 220
- 00:15:40,210 --> 00:15:43,190
- I asked you why you stopped
- Robin from doing the interview.
- 221
- 00:15:43,850 --> 00:15:49,230
- Like you just said, you may have stopped
- me out of your concern for Robin.
- 222
- 00:15:49,230 --> 00:15:53,510
- But... did you also stop Robin
- out of your concern for him, too?
- 223
- 00:15:54,290 --> 00:15:58,060
- Or could it be...
- because you were concerned for me?
- 224
- 00:15:58,760 --> 00:16:03,520
- I've figured out why it is
- that you're so worried about me.
- 225
- 00:16:04,550 --> 00:16:06,990
- Think about it.
- 226
- 00:16:08,770 --> 00:16:11,890
- I have the car ready downstairs.
- Let's go.
- 227
- 00:16:19,140 --> 00:16:21,450
- - I'm sure he'll come out this way.
- - He should, right?
- 228
- 00:16:21,450 --> 00:16:23,060
- There he is!
- 229
- 00:16:27,700 --> 00:16:30,700
- You're Robin, right? What is your
- relationship with Goo Seo Jin?
- 230
- 00:16:30,700 --> 00:16:33,360
- - Are you Robin?
- - Please give us a comment!
- 231
- 00:16:38,060 --> 00:16:42,200
- Those reporters back there...
- Did they just call me by Robin's name?
- 232
- 00:16:44,420 --> 00:16:47,200
- It's probably because
- you came out of the apartment.
- 233
- 00:17:32,530 --> 00:17:36,320
- <i>No matter how much I think
- about it... that's not it.</i>
- 234
- 00:17:36,580 --> 00:17:40,190
- <i>That's definitely not the reason.</i>
- 235
- 00:17:52,500 --> 00:17:55,030
- <i>You answered that too quickly.</i>
- 236
- 00:17:55,030 --> 00:17:57,820
- <i>You didn't even take any time
- to carefully think it through.</i>
- 237
- 00:18:06,150 --> 00:18:09,780
- <i>There's no reason to
- think about it any further.</i>
- 238
- 00:18:39,840 --> 00:18:41,770
- <i>[What is Mr. Goo's relationship
- to the mysterious Robin?]</i>
- 239
- 00:18:41,770 --> 00:18:43,830
- Oh my goodness.
- 240
- 00:18:45,860 --> 00:18:47,860
- <i>[Robin's secret identity is revealed!]</i>
- 241
- 00:18:47,860 --> 00:18:50,000
- I have no words.
- 242
- 00:18:50,000 --> 00:18:53,010
- But this isn't right.
- 243
- 00:18:54,370 --> 00:18:57,370
- This isn't right!
- 244
- 00:18:58,640 --> 00:19:01,470
- - Put a stop to it!
- - Yes, Chairman Goo.
- 245
- 00:19:01,470 --> 00:19:04,200
- HR is doing whatever they can
- to put a stop to it.
- 246
- 00:19:08,330 --> 00:19:12,430
- Reporter Hwang, that's not the truth.
- Pull the story right now.
- 247
- 00:19:12,430 --> 00:19:13,480
- <i>Why?</i>
- 248
- 00:19:13,490 --> 00:19:17,030
- We went where you told us to go,
- and that woman was in there.
- 249
- 00:19:17,030 --> 00:19:19,260
- - I'm telling you that isn't true.
- 250
- 00:19:19,260 --> 00:19:21,490
- <i>Come on, why are you
- changing your story?</i>
- 251
- 00:19:21,490 --> 00:19:26,660
- We looked into Jang Ha Na, and when
- she left for the States five years ago
- 252
- 00:19:26,660 --> 00:19:28,330
- is when the webtoon series
- came to a halt
- 253
- 00:19:28,330 --> 00:19:30,740
- and Robin's work started up again
- after she made her return to Korea.
- 254
- 00:19:30,750 --> 00:19:33,070
- <i>All the timing matched up perfectly.</i>
- 255
- 00:19:33,070 --> 00:19:35,850
- We only write hard facts.
- 256
- 00:19:35,850 --> 00:19:37,450
- Hey!
- 257
- 00:19:38,200 --> 00:19:41,580
- Reporter Hwang,
- I'm disappointed in you.
- 258
- 00:19:41,580 --> 00:19:44,440
- What a tangled mess.
- 259
- 00:19:44,850 --> 00:19:47,630
- I told you that isn't true.
- 260
- 00:19:47,630 --> 00:19:52,500
- That woman is not Robin!
- She's not Robin! She's not!
- 261
- 00:19:53,300 --> 00:19:56,140
- Ugh, I'm seriously going to lose it!
- 262
- 00:20:09,310 --> 00:20:11,020
- <i>[A romance between Mr. Goo and Robin?]</i>
- 263
- 00:20:28,480 --> 00:20:31,430
- <i>You can't go to the workshop tonight.</i>
- 264
- 00:20:31,430 --> 00:20:33,280
- <i>There's been a situation.</i>
- 265
- 00:20:33,280 --> 00:20:37,090
- <i>I'll be at Woo Jung's after work,
- so come meet me over there.</i>
- 266
- 00:20:37,870 --> 00:20:40,890
- Why aren't you going to
- the hospital?
- 267
- 00:20:41,110 --> 00:20:42,980
- Eun Chang, are you sick?
- 268
- 00:20:42,980 --> 00:20:45,380
- My back's a bit sore from practice.
- 269
- 00:20:45,390 --> 00:20:47,170
- That's why she's acting like this.
- 270
- 00:20:47,170 --> 00:20:48,960
- This happens to everyone
- on the team.
- 271
- 00:20:49,320 --> 00:20:51,350
- Who cares about the rest of the team?
- 272
- 00:20:51,350 --> 00:20:54,920
- Why won't you go to the hospital
- when it pains you just to walk?
- 273
- 00:20:54,920 --> 00:20:57,660
- I told you not to worry.
- 274
- 00:20:58,000 --> 00:21:01,320
- How can I not worry
- when I can't help but worry?
- 275
- 00:21:09,050 --> 00:21:13,310
- I heard that you like Eun Chang,
- and it must be true.
- 276
- 00:21:13,310 --> 00:21:17,240
- Who says that I like him?
- I'm just being compassionate.
- 277
- 00:21:17,240 --> 00:21:20,890
- My back has been hurting
- for over ten years now.
- 278
- 00:21:21,440 --> 00:21:24,290
- Compassion, my butt.
- Here, take care of this for me.
- 279
- 00:21:25,800 --> 00:21:28,270
- I feel like I'm going crazy.
- 280
- 00:21:29,150 --> 00:21:32,600
- Ha Na, that's not it.
- 281
- 00:21:32,600 --> 00:21:36,700
- - He just makes me feel anxious.
- - Anxious?
- 282
- 00:21:36,700 --> 00:21:41,920
- He's bigger than me, and
- he's more responsible than I am.
- 283
- 00:21:42,840 --> 00:21:45,530
- - Be careful with it, okay?
- - Sure.
- 284
- 00:21:46,050 --> 00:21:48,730
- And he makes me feel a bit anxious.
- 285
- 00:21:48,730 --> 00:21:53,580
- About whether or not he got home safely,
- and whether or not he got hurt at work...
- 286
- 00:21:54,050 --> 00:21:56,710
- Whether or not he's even had his dinner.
- 287
- 00:21:56,710 --> 00:21:59,540
- He makes me feel anxious, and worried.
- 288
- 00:22:01,870 --> 00:22:05,600
- Is this what it means to
- like someone?
- 289
- 00:22:06,000 --> 00:22:08,340
- Is it?
- 290
- 00:22:17,180 --> 00:22:19,480
- Are you here?
- 291
- 00:22:23,710 --> 00:22:26,240
- It's Robin, the webtoon author!
- 292
- 00:22:26,860 --> 00:22:30,490
- Just what is this ridiculousness all about?
- 293
- 00:22:30,490 --> 00:22:32,820
- Knock it off.
- I feel ridiculous about it myself.
- 294
- 00:22:32,820 --> 00:22:35,000
- But how did you see the article?
- 295
- 00:22:35,000 --> 00:22:36,600
- I don't know if Chairman Goo
- did something
- 296
- 00:22:36,600 --> 00:22:39,250
- but all the stories were taken down
- within a couple of hours.
- 297
- 00:22:39,250 --> 00:22:41,640
- Yes, I noticed.
- 298
- 00:22:41,650 --> 00:22:47,280
- The headlines linked Seo Jin and I as lovers,
- since you're supposedly Robin.
- 299
- 00:22:47,280 --> 00:22:50,540
- I found all the headlines with
- no articles attached to any of them.
- 300
- 00:22:52,720 --> 00:22:54,680
- But...
- 301
- 00:22:55,070 --> 00:22:58,870
- Why did Seo Jin come to the workshop?
- 302
- 00:23:00,150 --> 00:23:02,250
- That's because...
- 303
- 00:23:05,550 --> 00:23:08,390
- I did some grocery shopping,
- and went over to the workshop
- 304
- 00:23:08,390 --> 00:23:10,850
- and a flood of reporters came
- knocking on the door.
- 305
- 00:23:10,850 --> 00:23:16,390
- I called Secretary Kwon for his help, and
- they must've been together when I called.
- 306
- 00:23:17,810 --> 00:23:20,370
- - I see.
- - I shouldn't have gone there.
- 307
- 00:23:20,370 --> 00:23:22,790
- All I did was cause unnecessary trouble.
- 308
- 00:23:24,200 --> 00:23:29,450
- Whatever the case... the fact
- that you and Seo Jin are now lovers?
- 309
- 00:23:29,450 --> 00:23:31,090
- It doesn't make me very happy.
- 310
- 00:23:31,100 --> 00:23:35,850
- Well, I don't like it either. It's just
- going to start weird rumors at work.
- 311
- 00:23:35,850 --> 00:23:39,900
- And what else?
- Did anything else happen?
- 312
- 00:23:39,910 --> 00:23:44,650
- I got a little angry at Director Goo,
- and yelled at him for causing trouble.
- 313
- 00:23:45,820 --> 00:23:47,880
- It was a total scene.
- 314
- 00:23:47,880 --> 00:23:50,980
- We had to hide in the emergency stairwell
- to avoid the reporters
- 315
- 00:23:50,990 --> 00:23:54,770
- and we had to have the security team
- help us escape like a scene out of a movie.
- 316
- 00:23:55,750 --> 00:23:58,180
- Let's get going, and we
- can keep talking on the way.
- 317
- 00:23:58,180 --> 00:24:01,150
- It's already 8:30! We want
- to get there before they close.
- 318
- 00:24:02,250 --> 00:24:04,040
- Okay.
- 319
- 00:24:18,420 --> 00:24:20,330
- I'm going to eat the rest in one bite.
- 320
- 00:24:27,880 --> 00:24:29,550
- Come on!
- 321
- 00:24:35,330 --> 00:24:36,910
- You look so cute!
- 322
- 00:24:40,340 --> 00:24:42,380
- You're so cute!
- 323
- 00:24:43,660 --> 00:24:45,650
- You're so cute!
- 324
- 00:25:13,160 --> 00:25:15,080
- This, too!
- 325
- 00:25:16,840 --> 00:25:18,540
- Cute, right?
- 326
- 00:25:22,990 --> 00:25:26,050
- Why are your feet so tiny?
- 327
- 00:25:26,360 --> 00:25:29,010
- I'm amazed that you can walk
- on those feet.
- 328
- 00:25:29,010 --> 00:25:30,860
- I do more than just walk.
- 329
- 00:25:30,860 --> 00:25:35,170
- I can even swing from ropes,
- and perform shows on these feet.
- 330
- 00:25:35,180 --> 00:25:37,100
- I guess you're right.
- 331
- 00:25:37,100 --> 00:25:40,150
- Wear these comfortable shoes,
- and catch your breath for once.
- 332
- 00:25:40,150 --> 00:25:42,670
- So that I can feel more at ease.
- 333
- 00:25:44,960 --> 00:25:49,250
- But... I heard that buying shoes for your
- significant other means you'll soon break up.
- 334
- 00:25:50,910 --> 00:25:52,550
- In that case...
- 335
- 00:25:52,790 --> 00:25:56,490
- I'll sell them to you.
- Give me 10,000 Won.
- 336
- 00:26:11,200 --> 00:26:13,470
- What is all this stuff?
- 337
- 00:26:13,470 --> 00:26:16,190
- No one goes for the matching
- couple look anymore!
- 338
- 00:26:16,200 --> 00:26:20,210
- Even if no one else in the world does it,
- I'll still do it if that's what Robin wants.
- 339
- 00:26:21,210 --> 00:26:24,730
- - What do you think?
- - Very pretty.
- 340
- 00:26:30,290 --> 00:26:32,600
- <i>Even though I don't have
- anything that's mine...</i>
- 341
- 00:26:32,980 --> 00:26:35,370
- <i>we can still have what's ours.</i>
- 342
- 00:26:35,370 --> 00:26:37,610
- <i>So, please...</i>
- 343
- 00:26:39,310 --> 00:26:42,970
- <i>let's make this ours.</i>
- 344
- 00:26:53,970 --> 00:26:55,830
- Do you remember?
- 345
- 00:26:56,150 --> 00:27:01,780
- When we snuck in to see a movie because
- my father forbade us from going to see it?
- 346
- 00:27:03,470 --> 00:27:04,890
- Since then...
- 347
- 00:27:04,890 --> 00:27:11,610
- I don't remember seeing another movie,
- or even a single TV show after that.
- 348
- 00:27:12,680 --> 00:27:15,050
- I felt angry at him for that.
- 349
- 00:27:16,640 --> 00:27:19,230
- Then start over.
- 350
- 00:27:19,800 --> 00:27:22,410
- All the things you didn't get to do...
- 351
- 00:27:22,410 --> 00:27:24,930
- all the things you didn't
- get to listen to...
- 352
- 00:27:25,840 --> 00:27:27,620
- and all the things
- you didn't get to play with...
- 353
- 00:27:27,620 --> 00:27:29,090
- do them now.
- 354
- 00:27:29,550 --> 00:27:31,090
- What about you?
- 355
- 00:27:31,820 --> 00:27:34,380
- Go out and do all those things,
- and come tell me about them.
- 356
- 00:27:34,700 --> 00:27:37,030
- Even when we were kids...
- 357
- 00:27:37,330 --> 00:27:41,010
- you'd come back from your trips abroad,
- and tell me everything about your trips.
- 358
- 00:27:41,890 --> 00:27:46,460
- When I went abroad for the first time,
- it didn't even feel all that unfamiliar
- 359
- 00:27:46,460 --> 00:27:48,340
- because of all the stories
- you had told me.
- 360
- 00:27:49,930 --> 00:27:52,300
- Your time's up.
- 361
- 00:28:16,520 --> 00:28:23,830
- <i>I've thought really hard about it,
- and my answer still remains the same.</i>
- 362
- 00:28:39,040 --> 00:28:43,760
- Three hours have passed,
- and he's still not going to respond?
- 363
- 00:28:43,940 --> 00:28:45,760
- What are you mumbling to yourself about?
- 364
- 00:28:45,760 --> 00:28:47,590
- No, it's nothing.
- 365
- 00:28:48,990 --> 00:28:53,020
- - Where did everyone go?
- - I think they're out to lunch.
- 366
- 00:28:53,840 --> 00:29:00,000
- Yes, I told you that I got it.
- No, don't mention it. Yes, of course!
- 367
- 00:29:01,660 --> 00:29:03,830
- What an interesting fellow!
- 368
- 00:29:03,830 --> 00:29:05,250
- Who is it?
- 369
- 00:29:05,770 --> 00:29:07,760
- Director Goo.
- 370
- 00:29:07,770 --> 00:29:11,690
- - Well, we just had lunch together.
- - What?
- 371
- 00:29:11,690 --> 00:29:15,340
- - You had lunch with Director Goo?
- - Yes.
- 372
- 00:29:15,350 --> 00:29:17,940
- Eun Chang, Woo Jung,
- and I just had lunch with him.
- 373
- 00:29:18,160 --> 00:29:22,250
- Then he told us that he's never
- even been to see a movie in his life.
- 374
- 00:29:22,250 --> 00:29:26,590
- So he asked me to make him a list
- of good movies for him to watch.
- 375
- 00:29:26,590 --> 00:29:29,140
- Where's Director Goo right now?
- 376
- 00:29:29,450 --> 00:29:31,900
- He went to ride the Viking.
- 377
- 00:29:31,910 --> 00:29:33,490
- And that's funny, too.
- 378
- 00:29:33,490 --> 00:29:36,560
- He's the heir to Wonderland, and
- he's never even rode the Viking before!
- 379
- 00:29:36,560 --> 00:29:42,000
- He was so nervous about the ride!
- He's actually kind of adorable.
- 380
- 00:29:44,340 --> 00:29:47,610
- Hello?
- Yes, Secretary Kwon.
- 381
- 00:29:51,390 --> 00:29:53,290
- Hi, Ha Na.
- 382
- 00:29:53,290 --> 00:29:57,320
- Secretary Kwon,
- what is Director Goo doing?
- 383
- 00:29:57,320 --> 00:29:58,720
- I'd like to know that, too.
- 384
- 00:29:58,720 --> 00:30:00,350
- I don't know why
- he's acting like that lately.
- 385
- 00:30:00,350 --> 00:30:02,500
- Would you happen to know
- the reason why?
- 386
- 00:30:03,430 --> 00:30:06,440
- Okay, let's say that I understand
- why he keeps visiting Lee Soo Hyun.
- 387
- 00:30:06,440 --> 00:30:10,080
- But just the other day, he asked me to grab
- a drink with him in the middle of the day!
- 388
- 00:30:10,080 --> 00:30:13,360
- I know people can change after going through
- a traumatic experience like he did.
- 389
- 00:30:13,360 --> 00:30:16,910
- And with him already being on leave,
- that's not necessarily a bad thing.
- 390
- 00:30:16,910 --> 00:30:21,580
- He may feel wronged about the life he's had,
- and I can understand him wanting to let go.
- 391
- 00:30:21,970 --> 00:30:24,180
- But why do I feel so anxious
- about it?
- 392
- 00:30:24,180 --> 00:30:27,590
- I just can't figure out what
- he's thinking.
- 393
- 00:30:28,110 --> 00:30:32,060
- He says that he wants to
- start a new life...
- 394
- 00:30:32,060 --> 00:30:33,920
- Just the other day, do you know
- what he said to Chairman Goo?
- 395
- 00:30:33,920 --> 00:30:36,370
- He said even if he has to give up
- everything he has
- 396
- 00:30:36,370 --> 00:30:40,140
- he's still going to protect you,
- and your love interest.
- 397
- 00:30:40,140 --> 00:30:42,670
- But Robin is the one you love,
- isn't he?
- 398
- 00:30:42,670 --> 00:30:45,220
- Which means, he'll be protecting Robin.
- 399
- 00:30:45,220 --> 00:30:47,770
- What do you think any
- of that means?
- 400
- 00:30:48,750 --> 00:30:54,830
- It makes me think that he doesn't have
- any intention to cure himself of his illness.
- 401
- 00:31:10,620 --> 00:31:13,220
- Is what Secretary Kwon said, true?
- 402
- 00:31:13,220 --> 00:31:15,900
- Have you given up on treating
- your illness?
- 403
- 00:31:15,930 --> 00:31:18,020
- Is that why you came to see
- the reporters?
- 404
- 00:31:18,030 --> 00:31:20,110
- To reveal your illness to the world?
- 405
- 00:31:20,120 --> 00:31:22,680
- - Are you worrying about me again?
- - Yes, I'm worrying.
- 406
- 00:31:22,680 --> 00:31:25,500
- Are you sure you thought about
- what I told you to think about?
- 407
- 00:31:25,500 --> 00:31:27,850
- Yes, I thought about it.
- 408
- 00:31:27,850 --> 00:31:29,930
- I thought about it long and hard.
- 409
- 00:31:29,930 --> 00:31:34,580
- Then you must've realized what it
- means when you worry about me.
- 410
- 00:31:34,580 --> 00:31:37,540
- - What do you mean?
- - When you worry about my welfare...
- 411
- 00:31:37,540 --> 00:31:39,970
- it also means the end to
- Robin's existence.
- 412
- 00:31:43,680 --> 00:31:46,190
- I thought you said you loved Robin.
- 413
- 00:31:46,190 --> 00:31:48,710
- You said Robin and I
- are two different people.
- 414
- 00:31:48,710 --> 00:31:50,620
- So why are you worrying about me?
- 415
- 00:31:50,620 --> 00:31:53,760
- That's because you have
- feelings for me.
- 416
- 00:31:54,950 --> 00:31:59,720
- But you know the reason why you
- can't admit that out loud, don't you?
- 417
- 00:32:01,270 --> 00:32:05,330
- Loyalty and everything else aside...
- something even more to the point than that.
- 418
- 00:32:05,330 --> 00:32:07,340
- You know what that reason is, don't you?
- 419
- 00:32:08,210 --> 00:32:13,030
- It's because you're afraid that loving me
- might make Robin disappear.
- 420
- 00:32:13,530 --> 00:32:18,680
- But... Robin and I,
- and me and Robin...
- 421
- 00:32:18,680 --> 00:32:20,650
- you're in love with us both.
- 422
- 00:32:28,040 --> 00:32:29,900
- So what's your point?
- 423
- 00:32:29,910 --> 00:32:33,260
- So you've decided to live with your
- illness for the rest of your life?
- 424
- 00:32:33,260 --> 00:32:36,840
- Everyone's sick in their own way.
- We all live with our own illnesses.
- 425
- 00:32:37,350 --> 00:32:41,260
- But luckily, my illness harbors someone
- who's even better than myself inside of me
- 426
- 00:32:41,270 --> 00:32:44,620
- and you're in love with that person,
- who happens to be Robin.
- 427
- 00:32:44,620 --> 00:32:49,980
- So, the three of us can continue to bicker
- and fight like this for the rest of our lives.
- 428
- 00:32:49,980 --> 00:32:54,080
- You doing this
- isn't going to change anything.
- 429
- 00:32:54,090 --> 00:32:58,930
- Just because you're changing,
- don't expect my feelings to change, too.
- 430
- 00:32:58,930 --> 00:33:00,880
- Because my feelings
- will always remain the same.
- 431
- 00:33:00,880 --> 00:33:02,330
- Okay.
- 432
- 00:33:02,330 --> 00:33:04,750
- I like your attitude.
- 433
- 00:33:04,750 --> 00:33:06,900
- That's how I always want you to be.
- 434
- 00:33:06,900 --> 00:33:08,870
- Because that's the only way
- for the three of us to coexist together.
- 435
- 00:33:08,870 --> 00:33:10,580
- Then why...
- 436
- 00:33:10,580 --> 00:33:13,750
- Then why were you trying to verify
- whether or not I was in love with you?
- 437
- 00:33:13,750 --> 00:33:17,930
- Why were you trying to verify my feelings if
- you were concerned about what I was fearing?
- 438
- 00:33:19,890 --> 00:33:22,340
- Because the only thing I can
- do right now...
- 439
- 00:33:22,340 --> 00:33:25,940
- is to check and verify
- what you may be feeling for me.
- 440
- 00:33:26,910 --> 00:33:29,350
- Because if I do anything...
- 441
- 00:33:29,730 --> 00:33:32,860
- it would shatter the balance we have
- between the three of us.
- 442
- 00:33:53,440 --> 00:33:57,540
- - Must you really go this far?
- - What other option do I have?
- 443
- 00:33:57,800 --> 00:34:00,060
- You have a transcription of
- Doctor Minsky's diagnosis.
- 444
- 00:34:00,060 --> 00:34:03,150
- With the status of Director Goo's illness,
- and the current state of his condition.
- 445
- 00:34:03,150 --> 00:34:05,310
- That's not a transcript.
- That's illegal wiretapping.
- 446
- 00:34:05,310 --> 00:34:08,900
- That's a criminal act.
- And furthermore, that was at my hotel.
- 447
- 00:34:10,610 --> 00:34:12,980
- Ugh, I lost again.
- 448
- 00:34:13,780 --> 00:34:16,060
- If Chairman Goo finds out
- about the wiretapping
- 449
- 00:34:16,060 --> 00:34:18,190
- then I'd be out on the streets
- immediately.
- 450
- 00:34:18,470 --> 00:34:20,760
- Then what are you going to do?
- 451
- 00:34:20,760 --> 00:34:22,600
- Just wait.
- 452
- 00:34:23,310 --> 00:34:28,360
- I have a ton of ideas rolling
- around in my head right now.
- 453
- 00:34:28,360 --> 00:34:32,530
- This is when I have to
- seize my opportunities.
- 454
- 00:34:35,980 --> 00:34:39,390
- Oh my, there you are!
- Wow, you're looking great!
- 455
- 00:34:39,390 --> 00:34:41,830
- - Sorry that I'm late.
- - You're not late, I was just early.
- 456
- 00:34:41,830 --> 00:34:43,360
- Have a seat.
- 457
- 00:34:44,770 --> 00:34:46,840
- What did you want to see me about?
- 458
- 00:34:51,230 --> 00:34:58,630
- <i>Thanks to you, I don't think Seo Jin
- needs to keep Robin around any longer.</i>
- 459
- 00:34:58,790 --> 00:35:03,580
- <i>But... Robin is still
- continuing to come around.</i>
- 460
- 00:35:03,580 --> 00:35:09,110
- <i>There's belief...
- that you are the cause of that.</i>
- 461
- 00:35:10,090 --> 00:35:14,510
- <i>It's because you're afraid that loving me
- might make Robin disappear.</i>
- 462
- 00:35:14,610 --> 00:35:18,720
- <i>You're in love with us both.</i>
- 463
- 00:35:19,120 --> 00:35:22,980
- <i>But luckily, my illness harbors someone
- who's even better than myself inside of me</i>
- 464
- 00:35:22,980 --> 00:35:26,560
- <i>and you're in love with that person,
- who happens to be Robin.</i>
- 465
- 00:35:35,110 --> 00:35:37,210
- Director Goo Seo Jin?
- 466
- 00:35:38,470 --> 00:35:43,720
- Then those tabloid articles
- about his illnesses were true?
- 467
- 00:35:43,720 --> 00:35:47,340
- - And a mental illness, at that?
- - Yes, that's right.
- 468
- 00:35:47,340 --> 00:35:49,530
- But there's no proof of it.
- 469
- 00:35:49,560 --> 00:35:54,370
- - It's just speculation at this point.
- - You just want to air it out in the open?
- 470
- 00:35:54,380 --> 00:35:57,730
- Throw it out there and let people speculate
- without any evidence to support it?
- 471
- 00:35:57,730 --> 00:36:01,640
- If you did that... would you be able to
- handle Chairman Goo on your own?
- 472
- 00:36:01,640 --> 00:36:03,280
- Then what do you suggest?
- 473
- 00:36:06,050 --> 00:36:08,110
- You can get some people
- on this, can't you?
- 474
- 00:36:08,110 --> 00:36:10,180
- Yes, that's simple enough.
- 475
- 00:36:10,220 --> 00:36:12,610
- One decisive moment...
- 476
- 00:36:12,610 --> 00:36:17,880
- Only one decisive moment needs to be created,
- and turned into a breaking news story.
- 477
- 00:36:18,230 --> 00:36:20,850
- And as compensation for
- you doing so...
- 478
- 00:36:38,980 --> 00:36:42,200
- Ha Na, can you come and
- help me with this?
- 479
- 00:36:47,070 --> 00:36:49,060
- Ha Na.
- 480
- 00:36:49,060 --> 00:36:50,900
- What's wrong with you?
- 481
- 00:36:50,900 --> 00:36:52,650
- Are you not feeling well?
- 482
- 00:36:53,080 --> 00:36:54,950
- - Jin Joo.
- - Yeah?
- 483
- 00:36:55,810 --> 00:36:58,090
- If you found out that you
- were the cause
- 484
- 00:36:58,090 --> 00:37:02,100
- of someone suffering an illness
- for the rest of their life...
- 485
- 00:37:02,330 --> 00:37:05,730
- - what do you think you'd do?
- - If I were the cause?
- 486
- 00:37:06,000 --> 00:37:09,420
- Sick, how?
- Like a heartache?
- 487
- 00:37:09,420 --> 00:37:11,220
- No.
- 488
- 00:37:11,230 --> 00:37:14,790
- A real illness.
- 489
- 00:37:15,610 --> 00:37:19,330
- Then I'd be cause of an
- incurable illness?
- 490
- 00:37:19,750 --> 00:37:23,860
- That's too big of a burden.
- Who am I to cause such suffering?
- 491
- 00:37:25,670 --> 00:37:27,450
- And think about the other person, too.
- 492
- 00:37:27,450 --> 00:37:29,160
- Even if they may not resent me now
- 493
- 00:37:29,160 --> 00:37:32,070
- how can you guarantee that they won't
- resent me down the road?
- 494
- 00:37:32,460 --> 00:37:34,750
- Resent?
- 495
- 00:37:36,090 --> 00:37:38,170
- But...
- 496
- 00:37:39,420 --> 00:37:42,400
- If you were to just leave...
- 497
- 00:37:44,620 --> 00:37:46,860
- then that person would die.
- 498
- 00:37:46,890 --> 00:37:48,160
- What?
- 499
- 00:37:48,170 --> 00:37:52,700
- Wait, by me staying, the person would
- suffer from an incurable illness
- 500
- 00:37:52,700 --> 00:37:54,510
- but my leaving would cause
- his death?
- 501
- 00:37:56,350 --> 00:37:59,540
- - Yeah.
- - I hate both those options.
- 502
- 00:37:59,540 --> 00:38:01,560
- But why are you asking me this?
- 503
- 00:38:01,560 --> 00:38:03,380
- Is Robin sick or something?
- 504
- 00:38:03,380 --> 00:38:05,740
- Did he say he'd kill himself
- if you broke up with him?
- 505
- 00:38:06,200 --> 00:38:08,490
- No.
- 506
- 00:39:40,550 --> 00:39:43,590
- <i>A to-do list before learning to
- effectively communicate with your physician.</i>
- 507
- 00:39:43,830 --> 00:39:48,680
- <i>Learn about myself.
- Get others to learn who I am.</i>
- 508
- 00:39:48,930 --> 00:39:53,170
- <i>And inform and educate others
- about my illness.</i>
- 509
- 00:40:06,940 --> 00:40:11,620
- <i>[I just read this for the first time.
- When will the next book be out?]</i>
- 510
- 00:40:12,200 --> 00:40:16,200
- <i>But... why did Seo Jin come there?</i>
- 511
- 00:40:16,200 --> 00:40:21,820
- <i>I called Secretary Kwon for his help,
- and they must've been together when I called.</i>
- 512
- 00:40:31,340 --> 00:40:35,280
- - Young Chan, about yesterday...
- - Don't even bring that up.
- 513
- 00:40:35,280 --> 00:40:37,810
- - Even just the thought of it...
- - Why?
- 514
- 00:40:37,810 --> 00:40:40,660
- Ugh, Director Goo was going
- to expose it all.
- 515
- 00:40:40,660 --> 00:40:43,220
- About your existence, the tie between
- you and Director Goo, and everything.
- 516
- 00:40:43,220 --> 00:40:46,100
- Seo Jin was going to do that?
- Why would he do that?
- 517
- 00:40:46,100 --> 00:40:48,790
- Who knows what he was thinking?
- 518
- 00:40:48,790 --> 00:40:51,050
- He's been acting very strange lately.
- 519
- 00:40:51,720 --> 00:40:55,500
- I knew he was changing, but
- who knew he'd change that much?
- 520
- 00:40:55,500 --> 00:40:57,760
- Ha Na was barely able to stop him
- 521
- 00:40:57,760 --> 00:41:01,900
- and I was barely able to talk him out of it
- by screaming about me getting fired.
- 522
- 00:41:04,320 --> 00:41:09,300
- I know that may be hurtful for you to hear,
- but you know that was the right thing to do.
- 523
- 00:41:09,300 --> 00:41:13,300
- Ha Na... stopped Seo Jin, too?
- 524
- 00:41:28,050 --> 00:41:30,060
- Where are you?
- 525
- 00:41:31,050 --> 00:41:33,840
- Are you not feeling well?
- 526
- 00:41:53,110 --> 00:41:55,720
- <i>Goo Seo Jin can't drive.</i>
- 527
- 00:41:55,720 --> 00:41:59,250
- <i>If he's driving himself,
- then that's not Goo Seo Jin.</i>
- 528
- 00:42:00,460 --> 00:42:02,580
- <i>That's when you need to get him.</i>
- 529
- 00:42:05,900 --> 00:42:07,750
- You came.
- 530
- 00:42:09,260 --> 00:42:10,930
- Come on in.
- 531
- 00:42:11,160 --> 00:42:13,090
- Are you really not feeling well?
- 532
- 00:42:13,090 --> 00:42:16,360
- I'll be fine once I get some rest.
- You didn't have to come all the way here.
- 533
- 00:42:16,360 --> 00:42:19,340
- - Let's get you to the hospital.
- - It's not that bad.
- 534
- 00:42:19,340 --> 00:42:21,450
- Then I'll go out and get you
- some medicine.
- 535
- 00:42:22,540 --> 00:42:24,880
- No, you don't need to do that.
- 536
- 00:42:24,880 --> 00:42:28,140
- - What about dinner?
- - I already ate.
- 537
- 00:42:29,460 --> 00:42:32,210
- I'm serious.
- I just ate a little bit ago.
- 538
- 00:42:32,500 --> 00:42:35,260
- Should I just not do anything?
- 539
- 00:42:35,570 --> 00:42:40,100
- Would you just prefer
- that I don't do anything?
- 540
- 00:42:40,720 --> 00:42:45,010
- Is that why...
- you stopped Seo Jin last night?
- 541
- 00:42:46,850 --> 00:42:49,410
- - Robin...
- - When you stopped me...
- 542
- 00:42:49,410 --> 00:42:51,910
- I tried to understand
- where you were coming from.
- 543
- 00:42:52,070 --> 00:42:57,090
- Just like you said... I told
- myself that it wasn't the right time.
- 544
- 00:42:57,270 --> 00:42:59,780
- And I told myself to wait
- just a little bit longer.
- 545
- 00:43:00,000 --> 00:43:02,720
- But stopping Seo Jin is different.
- 546
- 00:43:03,210 --> 00:43:06,840
- It means that you took Seo Jin's side,
- and Seo Jin now knows it, too.
- 547
- 00:43:06,840 --> 00:43:10,540
- Robin, I didn't take anyone's side.
- 548
- 00:43:10,540 --> 00:43:13,060
- - I just...
- - That's what hurts me even more.
- 549
- 00:43:13,070 --> 00:43:15,580
- The fact that not even you
- are on my side.
- 550
- 00:43:16,860 --> 00:43:20,690
- There are less than ten people in this world
- who are aware of my existence.
- 551
- 00:43:20,690 --> 00:43:23,680
- And of those few people, you were...
- 552
- 00:43:24,030 --> 00:43:26,080
- If you were to deny me, too...
- 553
- 00:43:26,080 --> 00:43:29,210
- then I'm just merely
- a figment of Seo Jin's dreams.
- 554
- 00:43:29,560 --> 00:43:33,500
- Robin, I don't deny you,
- or your existence.
- 555
- 00:43:33,500 --> 00:43:38,390
- I wish we could do everything
- that you wish we could do.
- 556
- 00:43:38,400 --> 00:43:44,070
- But we can't ruin another person's life
- just for the sake of our own happiness.
- 557
- 00:43:44,070 --> 00:43:47,310
- Are you confident that we could be happy
- by ruining other people's lives?
- 558
- 00:43:47,310 --> 00:43:52,070
- There's no way for Seo Jin and I
- to both be happy.
- 559
- 00:43:52,100 --> 00:43:54,230
- There's no way for me to be acknowledged
- 560
- 00:43:54,230 --> 00:43:57,950
- as my own being without
- causing Seo Jin some sort of harm.
- 561
- 00:43:58,820 --> 00:44:01,310
- I don't even know when
- I might disappear
- 562
- 00:44:01,310 --> 00:44:05,870
- so as a man, how can I ask for you to
- love me, and for your love in return?
- 563
- 00:44:05,970 --> 00:44:08,280
- How do you think I can do that?
- 564
- 00:44:21,290 --> 00:44:25,750
- Robin, wait!
- Please don't leave like this!
- 565
- 00:44:33,100 --> 00:44:35,260
- You get what I'm saying, right?
- 566
- 00:44:35,560 --> 00:44:37,460
- Yes, of course.
- 567
- 00:44:37,460 --> 00:44:39,730
- Don't worry.
- 568
- 00:44:55,200 --> 00:44:57,130
- Robin.
- 569
- 00:44:57,900 --> 00:45:02,300
- Please calm down,
- and let's go talk somewhere.
- 570
- 00:45:23,530 --> 00:45:26,150
- Ha Na, are you okay?
- 571
- 00:45:35,650 --> 00:45:38,560
- Listen, you should've
- been more careful.
- 572
- 00:45:38,560 --> 00:45:40,380
- You listen, you asshole!
- 573
- 00:45:42,490 --> 00:45:45,840
- What did you just say?
- 574
- 00:45:46,540 --> 00:45:49,730
- Do you even know how to drive?
- You can't come to a sudden stop like that!
- 575
- 00:45:49,730 --> 00:45:52,660
- Wait... I never came to a sudden stop.
- 576
- 00:45:52,660 --> 00:45:57,040
- And you slammed into me.
- You're the one at fault here.
- 577
- 00:45:57,040 --> 00:45:59,000
- Are you kidding me right now?
- 578
- 00:45:59,000 --> 00:46:02,040
- How could I have avoided hitting your car
- when you came to such a sudden stop?
- 579
- 00:46:02,040 --> 00:46:05,130
- You should've kept a safe
- distance between our cars.
- 580
- 00:46:05,130 --> 00:46:07,170
- A safe distance?
- 581
- 00:46:08,170 --> 00:46:10,200
- Ugh, I don't know about
- things like that.
- 582
- 00:46:10,200 --> 00:46:11,980
- But you came to a sudden stop,
- so give me your license.
- 583
- 00:46:11,980 --> 00:46:15,840
- Excuse me, but don't you think that
- you're crossing the line right now?
- 584
- 00:46:19,820 --> 00:46:22,500
- Are you two trying to scheme
- me right now?
- 585
- 00:46:22,500 --> 00:46:25,190
- Please watch what you're saying.
- 586
- 00:46:27,100 --> 00:46:29,920
- Yes, it's begun.
- 587
- 00:46:29,920 --> 00:46:31,960
- We're nearby the police station.
- 588
- 00:46:31,960 --> 00:46:34,180
- Okay, keep me informed.
- 589
- 00:46:34,980 --> 00:46:37,480
- Did you guys scheme this or something?
- 590
- 00:46:37,480 --> 00:46:39,970
- To extort settlement money
- from a victim?
- 591
- 00:46:40,350 --> 00:46:41,760
- What did you say?
- 592
- 00:46:41,760 --> 00:46:44,940
- Robin, just call the insurance company.
- 593
- 00:46:44,940 --> 00:46:48,870
- Ha Na, this is clearly his fault.
- He just purposely...
- 594
- 00:46:48,870 --> 00:46:50,770
- Robin?
- 595
- 00:46:51,660 --> 00:46:53,940
- What kind of a name is 'Robin'?
- 596
- 00:46:54,520 --> 00:46:56,320
- Are you a foreigner?
- 597
- 00:46:56,320 --> 00:46:59,820
- Then do you not even have a license?
- Are you driving without a license?
- 598
- 00:46:59,820 --> 00:47:03,360
- - Robin... we've got his name.
- - Here comes the police.
- 599
- 00:47:03,360 --> 00:47:05,040
- Excuse me, Officer.
- 600
- 00:47:05,040 --> 00:47:08,640
- I think these people
- are driving without a license.
- 601
- 00:47:08,640 --> 00:47:12,660
- This man is just trying to start a scene.
- He's the one who hit me from behind.
- 602
- 00:47:12,960 --> 00:47:14,930
- You two were the drivers?
- 603
- 00:47:14,930 --> 00:47:16,640
- - Yes.
- - Yes.
- 604
- 00:47:16,640 --> 00:47:18,740
- I need to see both your licenses.
- 605
- 00:47:25,080 --> 00:47:27,060
- Your license.
- 606
- 00:47:27,060 --> 00:47:30,180
- Give him your license.
- 607
- 00:47:31,590 --> 00:47:33,540
- Are you not going to give me
- your license?
- 608
- 00:47:34,150 --> 00:47:38,220
- See? He doesn't have a license.
- He's driving without a license.
- 609
- 00:47:38,220 --> 00:47:41,910
- I didn't bring my license with me.
- 610
- 00:47:44,380 --> 00:47:47,470
- I need your name,
- and your personal ID number.
- 611
- 00:47:48,560 --> 00:47:51,550
- Tell him your name.
- 612
- 00:47:52,040 --> 00:47:54,080
- Your name.
- 613
- 00:47:54,950 --> 00:47:58,340
- - His name is Goo Seo...
- - I'm...
- 614
- 00:47:58,750 --> 00:48:01,840
- not Goo Seo Jin.
- 615
- 00:48:01,840 --> 00:48:04,070
- Please, now isn't the right time.
- 616
- 00:48:04,070 --> 00:48:06,300
- I don't care if you're not Goo Suk Jin.
- 617
- 00:48:06,300 --> 00:48:09,570
- - Please tell me your name.
- - He can't even tell you his name.
- 618
- 00:48:09,850 --> 00:48:13,060
- Maybe he's a wanted criminal or something.
- 619
- 00:48:13,070 --> 00:48:16,510
- What are you waiting for?
- Hurry up and arrest him.
- 620
- 00:48:16,510 --> 00:48:18,630
- I told you to tell me your name.
- 621
- 00:48:20,370 --> 00:48:22,970
- My name is Ro...
- 622
- 00:48:23,450 --> 00:48:26,050
- Why are you doing this?
- 623
- 00:48:26,050 --> 00:48:29,570
- Ugh, what a weirdo.
- 624
- 00:48:30,830 --> 00:48:33,890
- - What's the problem?
- - This man doesn't have his ID on him.
- 625
- 00:48:34,210 --> 00:48:36,850
- But he won't say his name, either.
- 626
- 00:48:42,110 --> 00:48:44,530
- Look, just tell me what it is.
- 627
- 00:48:44,530 --> 00:48:46,940
- Why are you making
- such a big deal out of this?
- 628
- 00:48:47,280 --> 00:48:51,860
- - My name is Robin.
- - Yes, I've already got that.
- 629
- 00:48:51,860 --> 00:48:55,200
- Just tell me what your
- personal ID number is.
- 630
- 00:48:55,200 --> 00:48:59,010
- I'm telling you that he has to be
- a wanted criminal.
- 631
- 00:48:59,010 --> 00:49:02,270
- That's why he can't tell you his real name.
- He's trying to hide something.
- 632
- 00:49:02,270 --> 00:49:06,210
- What kind of a name is 'Robin'?
- This isn't a cartoon.
- 633
- 00:49:06,420 --> 00:49:08,450
- Why don't you search him on the database?
- 634
- 00:49:08,450 --> 00:49:11,060
- Quiet! That's already been ordered.
- 635
- 00:49:11,890 --> 00:49:15,220
- We searched the database,
- and the car is listed under a company.
- 636
- 00:49:15,230 --> 00:49:17,780
- Under Wonder Development.
- 637
- 00:49:19,890 --> 00:49:23,250
- Who is this guy?
- 638
- 00:49:23,250 --> 00:49:27,400
- I don't think this will do.
- I think we should call Secretary Kwon.
- 639
- 00:49:31,980 --> 00:49:33,930
- Yes.
- 640
- 00:49:34,320 --> 00:49:37,710
- <i>This is Reporter Kang from Daily News.
- You're in there, right?</i>
- 641
- 00:49:37,710 --> 00:49:39,510
- <i>Are they reporters?</i>
- 642
- 00:49:43,030 --> 00:49:44,970
- Yes, we've got him.
- 643
- 00:49:45,520 --> 00:49:47,290
- We got it!
- 644
- 00:49:48,380 --> 00:49:53,290
- But don't let your guard down,
- and stay vigilant, okay?
- 645
- 00:49:53,830 --> 00:49:56,940
- Let me know right away if
- anything happens.
- 646
- 00:49:56,940 --> 00:49:59,500
- Yes... Okay.
- 647
- 00:50:02,180 --> 00:50:05,080
- - Okay.
- - Did he fall for the trap?
- 648
- 00:50:05,080 --> 00:50:07,770
- He's being extremely helpful.
- 649
- 00:50:07,770 --> 00:50:13,160
- Robin keeps insisting that he's himself,
- but he's unable to provide any ID.
- 650
- 00:50:13,160 --> 00:50:16,620
- Which would be a given,
- since he doesn't have a personal ID.
- 651
- 00:50:16,620 --> 00:50:19,310
- Why doesn't he just tell them
- that he's Goo Seo Jin?
- 652
- 00:50:19,680 --> 00:50:22,250
- Reporter Kang has something ready
- just in case he uses that excuse.
- 653
- 00:50:22,250 --> 00:50:23,770
- But I don't think we even
- have to worry about that.
- 654
- 00:50:23,770 --> 00:50:27,990
- Robin keeps telling the police
- that he's not Goo Seo Jin.
- 655
- 00:50:30,270 --> 00:50:32,610
- I still can't believe it.
- 656
- 00:50:32,610 --> 00:50:36,210
- I can't believe Director Goo has
- Dissociative Identity Disorder.
- 657
- 00:50:37,100 --> 00:50:41,630
- There's no way you can
- get out of this one, Seo Jin.
- 658
- 00:50:49,680 --> 00:50:53,000
- By any chance...
- aren't you Director Goo Seo Jin?
- 659
- 00:50:54,100 --> 00:50:56,860
- I'm pretty sure you are.
- But what is this about 'Robin'?
- 660
- 00:50:56,870 --> 00:51:00,500
- Not Robin, the webtoon author, is it?
- 661
- 00:51:00,950 --> 00:51:04,030
- Robin?
- Robin, the webtoon author?
- 662
- 00:51:06,400 --> 00:51:09,770
- Are you really Robin? The one who
- cancelled his interview yesterday?
- 663
- 00:51:09,770 --> 00:51:11,830
- Can you please give us a comment?
- Are you really Robin?
- 664
- 00:51:11,830 --> 00:51:15,520
- <i>That's what hurts me even more.
- That even you are not on my side.</i>
- 665
- 00:51:15,520 --> 00:51:19,200
- <i>What if the truth gets revealed
- to the world?</i>
- 666
- 00:51:20,570 --> 00:51:22,460
- <i>That would cause a lot of trouble!</i>
- 667
- 00:51:22,460 --> 00:51:25,470
- <i>But of those people, you were...</i>
- 668
- 00:51:26,280 --> 00:51:28,220
- <i>If you were to deny me, too...</i>
- 669
- 00:51:28,220 --> 00:51:30,320
- <i>then I'd just be
- a figment of Seo Jin's dreams.</i>
- 670
- 00:51:30,320 --> 00:51:34,560
- <i>He'd lose any chance of being the successor,
- or inheriting the company from his father.</i>
- 671
- 00:51:36,820 --> 00:51:40,410
- What's so hard about providing verification?
- Are you Robin?
- 672
- 00:51:40,410 --> 00:51:41,900
- Are you?
- 673
- 00:51:42,300 --> 00:51:47,030
- <i>There's no way for Seo Jin and I
- to both be happy.</i>
- 674
- 00:51:47,030 --> 00:51:52,470
- <i>There's no way for me to be acknowledged for
- who I am without causing Seo Jin some harm.</i>
- 675
- 00:51:54,680 --> 00:51:59,550
- - Yes, he's Robin.
- - Really? He's Robin?
- 676
- 00:51:59,550 --> 00:52:02,590
- - Really?
- - Hey! Get in here right now!
- 677
- 00:52:02,590 --> 00:52:04,210
- Come and get his picture!
- 678
- 00:52:05,030 --> 00:52:09,040
- This is Robin, the famed
- webtoon author.
- 679
- 00:52:09,600 --> 00:52:16,190
- The Night Watchman, Last High-Five,
- Atop the Angel Bridge, False Tears...
- 680
- 00:52:16,230 --> 00:52:18,940
- And... what else was there?
- 681
- 00:52:19,240 --> 00:52:25,240
- Anyway, he's the webtoon author who
- created all those popular hits.
- 682
- 00:52:28,810 --> 00:52:32,470
- It's Robin.
- It's Robin, the webtoon author.
- 683
- 00:52:36,630 --> 00:52:38,490
- But...
- 684
- 00:52:41,340 --> 00:52:43,830
- That's just his pen name.
- 685
- 00:52:45,980 --> 00:52:50,710
- Robin is the pen name he uses
- to publish his webtoons.
- 686
- 00:52:50,970 --> 00:52:52,820
- And...
- 687
- 00:52:52,820 --> 00:52:54,830
- He's also...
- 688
- 00:52:57,640 --> 00:53:02,590
- The former executive director of
- Wonderland, Goo Seo Jin.
- 689
- 00:53:02,590 --> 00:53:05,900
- - Wonderland's Goo Seo Jin?
- - He's the successor!
- 690
- 00:53:05,930 --> 00:53:10,130
- Director Goo Seo Jin suffered
- a traumatic childhood trauma...
- 691
- 00:53:10,130 --> 00:53:13,100
- <i>Ugh, why am I saying these things?</i>
- 692
- 00:53:14,340 --> 00:53:21,880
- Admirably enough, he overcame his childhood
- pain through the creativity of his work.
- 693
- 00:53:21,880 --> 00:53:24,780
- Yes, she's right.
- This is Director Goo Seo Jin.
- 694
- 00:53:26,950 --> 00:53:29,270
- - Yes, it's me.
- - I've got major breaking news!
- 695
- 00:53:29,270 --> 00:53:31,550
- - We need to get this to the press!
- - I've got hot news!
- 696
- 00:53:32,240 --> 00:53:36,390
- - This wasn't how it was supposed to go.
- - Yes, Director Goo of Wonderland!
- 697
- 00:53:36,390 --> 00:53:40,330
- - Yes, I'll send it to you right now.
- - Director Goo of Wonderland!
- 698
- 00:53:40,330 --> 00:53:43,640
- - Write it down!
- - Yes, he's that Robin!
- 699
- 00:53:52,690 --> 00:53:54,330
- That wasn't how it was supposed to go.
- 700
- 00:53:54,330 --> 00:53:55,960
- What happened?
- 701
- 00:53:55,960 --> 00:53:58,140
- How did it go?
- 702
- 00:53:58,140 --> 00:54:00,230
- That wasn't how it was supposed to go.
- 703
- 00:54:02,610 --> 00:54:04,880
- That wasn't how it was supposed to go.
- 704
- 00:54:05,450 --> 00:54:07,240
- That wasn't how it was supposed to go!
- 705
- 00:54:07,240 --> 00:54:09,480
- Why are you acting like this?
- 706
- 00:54:12,490 --> 00:54:15,690
- Things are going wrong.
- 707
- 00:54:17,340 --> 00:54:21,010
- Things are totally going wrong!
- This isn't how it was supposed to go!
- 708
- 00:54:23,200 --> 00:54:25,920
- Get him a stereo, or some speakers.
- 709
- 00:54:25,930 --> 00:54:28,330
- So that he can listen to music
- while he works.
- 710
- 00:54:28,340 --> 00:54:30,880
- I was already looking into that.
- 711
- 00:54:30,880 --> 00:54:34,240
- But there are a ton of options here,
- so be patient with me.
- 712
- 00:54:36,310 --> 00:54:39,190
- - What the heck is this?
- - What is it?
- 713
- 00:54:39,230 --> 00:54:42,130
- Robin's name is all over
- the headlines right now.
- 714
- 00:54:47,340 --> 00:54:49,750
- What... what is all that?
- 715
- 00:54:52,040 --> 00:54:53,740
- <i>[Total shocker!
- The secret identity behind Robin!]</i>
- 716
- 00:54:53,780 --> 00:54:56,940
- - What is this saying?
- - Are you telling me...
- 717
- 00:54:57,140 --> 00:55:00,390
- Director Goo, and Robin...
- they're actually the same person?
- 718
- 00:55:00,390 --> 00:55:03,240
- No, this is a total lie.
- Can't you tell?
- 719
- 00:55:03,240 --> 00:55:07,050
- Articles these days are 40% exaggeration,
- and 40% speculation.
- 720
- 00:55:07,050 --> 00:55:10,060
- Right? It wouldn't
- make any sense otherwise.
- 721
- 00:55:10,060 --> 00:55:14,080
- Ha Na's always giggling with Robin,
- but always bickering with Director Goo.
- 722
- 00:55:14,080 --> 00:55:17,100
- - So this can't be true.
- - Then why isn't there a correction article?
- 723
- 00:55:17,100 --> 00:55:19,520
- Because they're keeping the truth
- of them being twins a secret.
- 724
- 00:55:19,750 --> 00:55:24,100
- Or if it's not an exaggeration,
- then Chairman Goo could've purposely
- 725
- 00:55:24,100 --> 00:55:26,760
- released this article in order to hide some
- seedy birth secret about them.
- 726
- 00:55:26,760 --> 00:55:28,990
- Yeah... you may be right.
- 727
- 00:55:29,240 --> 00:55:32,260
- He's always kept the truth
- of them being twins a secret.
- 728
- 00:55:32,570 --> 00:55:35,760
- No matter what the case may be,
- Robin is the director of Wonderland
- 729
- 00:55:35,760 --> 00:55:38,020
- and the director of Wonderland
- is the famed webtoon author.
- 730
- 00:55:38,380 --> 00:55:41,570
- Wow, this is totally awesome.
- 731
- 00:56:20,190 --> 00:56:22,880
- What is it?
- Why do you both look so glum?
- 732
- 00:56:23,220 --> 00:56:25,980
- First... why don't you come
- and sit down?
- 733
- 00:56:25,980 --> 00:56:27,600
- What is it?
- 734
- 00:56:27,600 --> 00:56:30,550
- Did Robin cause trouble again?
- 735
- 00:56:31,010 --> 00:56:33,020
- No, I did.
- 736
- 00:56:33,820 --> 00:56:40,480
- It wasn't Robin, but I did.
- I caused a small bit of trouble.
- 737
- 00:56:40,480 --> 00:56:42,860
- - What kind of trouble?
- - First...
- 738
- 00:56:42,860 --> 00:56:45,510
- Please allow me to apologize.
- 739
- 00:56:52,990 --> 00:56:57,180
- <i>The heir to the Wonderland empire leads
- a warm, and kind-hearted double life?</i>
- 740
- 00:56:59,450 --> 00:57:01,620
- Keep reading.
- 741
- 00:57:02,800 --> 00:57:07,940
- <i>Total shocker! The secret identity behind
- the veil of Robin's name is none other than...</i>
- 742
- 00:57:08,650 --> 00:57:13,470
- <i>Robin's secret identity revealed
- as Director Goo Seo Jin of Wonderland.</i>
- 743
- 00:57:13,900 --> 00:57:18,340
- <i>His ability to keep his secret identity
- hidden was a pure work of art.</i>
- 744
- 00:57:20,360 --> 00:57:22,790
- What have you...
- 745
- 00:57:24,360 --> 00:57:27,050
- Just what have you done?
- 746
- 00:57:39,740 --> 00:57:44,290
- <i>[Let the fireworks finale be
- intense, and vibrant.]</i>
- 747
- 00:57:44,450 --> 00:57:53,150
- Subtitles by DramaFever
- 748
- 00:57:54,060 --> 00:57:56,290
- <i>- Best way to release stress?
- - Sleep.</i>
- 749
- 00:57:56,290 --> 00:57:58,700
- <i>Favorite movie?
- One thing on your bucket list?</i>
- 750
- 00:57:58,700 --> 00:58:01,740
- <i>What other career would you have?
- Why, what is it?</i>
- 751
- 00:58:01,740 --> 00:58:06,830
- <i>This is what Robin believes.
- Believe in the truth of your heart's desire.</i>
- 752
- 00:58:06,830 --> 00:58:09,130
- <i>- A lie...
- - Cannot be chosen.</i>
- 753
- 00:58:09,130 --> 00:58:12,440
- <i>- That's the fate of being a lie.
- - I became a webtoon author overnight.</i>
- 754
- 00:58:12,440 --> 00:58:14,130
- <i>And Robin is a director of Wonderland?</i>
- 755
- 00:58:14,130 --> 00:58:16,650
- <i>I'm sorry, but I'm not ready.</i>
- 756
- 00:58:16,650 --> 00:58:19,670
- <i>- Could it be Robin?
- - For who's sake?</i>
- 757
- 00:58:19,670 --> 00:58:24,220
- <i>Thanks for finding a way for all three
- of us to coexist together like this.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement