Advertisement
sofiasari

the vampire2 eps 11

Dec 12th, 2018
85
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.50 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,000 --> 00:00:01,284
  8. Sebelumnya di
  9. "Buku harian Vampir" ...
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:01,335 --> 00:00:02,835
  13. Vampir dan manusia serigala
  14. digunakan untuk berkeliaran dengan bebas
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:02,920 --> 00:00:05,839
  18. Hingga dukun mengutuk
  19. pada mereka untuk membatasi kekuasaan mereka.
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:05,840 --> 00:00:08,091
  23. Sejak itu, werewolves
  24. hanya dapat menghidupkan bulan purnama
  25.  
  26. 5
  27. 00:00:08,142 --> 00:00:09,509
  28. Dan vampir melemah
  29. oleh matahari.
  30.  
  31. 6
  32. 00:00:09,594 --> 00:00:12,562
  33. Bagian werewolf dari kutukan,
  34. itu disegel dengan sebuah batu bulan.
  35.  
  36. 7
  37. 00:00:12,630 --> 00:00:14,464
  38. Jadi, ceritakan padaku tentang Anda
  39. ex, Katherine?
  40.  
  41. 8
  42. 00:00:14,515 --> 00:00:15,465
  43. Anda harus Elena.
  44.  
  45. 9
  46. 00:00:15,516 --> 00:00:17,267
  47. Bagaimana kita melihat
  48. persis sama?
  49.  
  50. 10
  51. 00:00:17,318 --> 00:00:19,436
  52. moonstone adalah apa yang
  53. istirahat kutukan.
  54.  
  55. 11
  56. 00:00:19,487 --> 00:00:20,437
  57. Pengorbanan adalah apa
  58. mengelompokkannya.
  59.  
  60. 12
  61. 00:00:20,488 --> 00:00:21,354
  62. Darah
  63. doppelganger itu.
  64.  
  65. 13
  66. 00:00:21,439 --> 00:00:22,989
  67. Kau doppelganger tersebut.
  68. Elia.
  69.  
  70. 14
  71. 00:00:23,074 --> 00:00:23,973
  72. Salah satu yang asli?
  73.  
  74. 15
  75. 00:00:24,025 --> 00:00:25,442
  76. Ini legenda.
  77.  
  78. 16
  79. 00:00:25,493 --> 00:00:26,476
  80. Klaus adalah real deal.
  81.  
  82. 17
  83. 00:00:26,527 --> 00:00:28,411
  84. Vampir tertua
  85. dalam sejarah waktu
  86.  
  87. 18
  88. 00:00:28,479 --> 00:00:30,413
  89. Apakah datang setelah aku?
  90.  
  91. 19
  92. 00:00:30,481 --> 00:00:31,915
  93. Uhh!
  94.  
  95. 20
  96. 00:00:31,982 --> 00:00:33,650
  97. Apa yang terjadi?
  98. Aah!
  99.  
  100. 21
  101. 00:00:33,718 --> 00:00:35,452
  102. Mengapa Anda
  103. membantu saya?
  104.  
  105. 22
  106. 00:00:35,503 --> 00:00:37,837
  107. Aku sendirian ketika aku berbalik.
  108. Saya tidak ingin itu
  109. terjadi pada Anda.
  110.  
  111. 23
  112. 00:00:37,922 --> 00:00:39,322
  113. Aku tidak ingin
  114. untuk diselamatkan.
  115.  
  116. 24
  117. 00:00:39,373 --> 00:00:40,790
  118. Bahkan jika itu berarti
  119. klaus yang akan membunuh
  120.  
  121. 25
  122. 00:00:40,841 --> 00:00:41,958
  123. Setiap orang
  124. yang saya cintai.
  125.  
  126. 26
  127. 00:00:42,009 --> 00:00:42,926
  128. Rose marie.
  129.  
  130. 27
  131. 00:00:42,993 --> 00:00:44,044
  132. Saya tidak ingin menjalankan lagi
  133.  
  134. 28
  135. 00:00:44,128 --> 00:00:45,545
  136. Karena saya tidak punya
  137. tempat lain untuk lari ke.
  138.  
  139. 29
  140. 00:00:45,630 --> 00:00:48,014
  141. Dia hanya takut.
  142. Dia tidak bermaksud untuk menjalankan.
  143.  
  144. 30
  145. 00:00:48,099 --> 00:00:51,267
  146. Ya, dia.
  147. Dia sudah berjalan
  148. untuk 500 tahun.
  149.  
  150. 31
  151. 00:00:51,335 --> 00:00:52,852
  152. lari!
  153.  
  154. 32
  155. 00:00:52,937 --> 00:00:53,937
  156. Mari pergi!
  157.  
  158. 34
  159. 00:00:55,222 --> 00:00:57,140
  160. Tidak peduli apa yang terjadi,
  161. kita akan melindunginya.
  162.  
  163. 35
  164. 00:00:57,191 --> 00:00:58,391
  165. Janji?
  166.  
  167. 36
  168. 00:00:58,509 --> 00:01:00,360
  169. Bahwa di sana
  170. adalah kesalahan terbesar
  171.  
  172. 37
  173. 00:01:00,428 --> 00:01:02,195
  174. Anda pernah dibuat.
  175.  
  176. 38
  177. 00:01:12,156 --> 00:01:14,991
  178. Aah! Aah!
  179.  
  180. 39
  181. 00:01:27,018 --> 00:01:28,268
  182. Ayo, ayolah.
  183.  
  184. 40
  185. 00:01:30,296 --> 00:01:33,740
  186. Ini tukang batu. Tinggalkan pesan.
  187.  
  188. 41
  189. 00:01:33,741 --> 00:01:35,492
  190. Mason, itu tyler lagi.
  191.  
  192. 42
  193. 00:01:35,559 --> 00:01:37,727
  194. Lihat, Anda sel
  195. pesan suara penuh.
  196.  
  197. 43
  198. 00:01:37,778 --> 00:01:38,862
  199. Saya perlu bicara dengan Anda.
  200.  
  201. 44
  202. 00:01:38,913 --> 00:01:40,563
  203. Ini besok bulan purnama,
  204.  
  205. 45
  206. 00:01:40,614 --> 00:01:43,450
  207. Dan aku menemukan rekaman Anda
  208. dan aku panik di sini.
  209.  
  210. 46
  211. 00:01:43,534 --> 00:01:45,902
  212. Jadi, silahkan hubungi saya kembali.
  213.  
  214. 47
  215. 00:01:45,953 --> 00:01:47,403
  216. Silahkan.
  217.  
  218. 48
  219. 00:01:47,455 --> 00:01:49,422
  220. Help!
  221.  
  222. 49
  223. 00:01:51,675 --> 00:01:54,177
  224. Aah!
  225.  
  226. 50
  227. 00:02:08,739 --> 00:02:12,125
  228. Sekarang Anda telah kembali ini,
  229. apa yang akan kau lakukan dengan itu?
  230.  
  231. 51
  232. 00:02:12,209 --> 00:02:14,928
  233. Saat ini, itu
  234. apa yang mengikat
  235. kutukan matahari dan bulan.
  236.  
  237. 52
  238. 00:02:15,012 --> 00:02:16,412
  239. Jika saya dapat mengetahui cara
  240.  
  241. 53
  242. 00:02:16,464 --> 00:02:18,414
  243. Untuk menghapus mantra
  244. dari batu,
  245.  
  246. 54
  247. 00:02:18,466 --> 00:02:19,847
  248. Batu itu menjadi sia-sia.
  249.  
  250. 55
  251. 00:02:19,848 --> 00:02:21,650
  252. Dan menurut Katherine,
  253. klaus menjadi dendam.
  254.  
  255. 56
  256. 00:02:21,701 --> 00:02:24,369
  257. Mungkin. Jika dia tahu.
  258.  
  259. 57
  260. 00:02:24,453 --> 00:02:25,853
  261. Bonnie, tidak bisa menunggu ini?
  262.  
  263. 58
  264. 00:02:25,905 --> 00:02:27,789
  265. Stefan terjebak
  266. dalam kubur dengan Katherine.
  267.  
  268. 59
  269. 00:02:27,856 --> 00:02:29,190
  270. Kita harus membawanya keluar.
  271.  
  272. 60
  273. 00:02:29,241 --> 00:02:30,241
  274. Stefan ingin aku
  275. untuk fokus pada ini.
  276.  
  277. 61
  278. 00:02:30,326 --> 00:02:31,543
  279. Nah, jangan mendengarkan dia.
  280.  
  281. 62
  282. 00:02:31,627 --> 00:02:33,545
  283. Dia pikir
  284. dia melindungi saya,
  285. tapi dia salah.
  286.  
  287. 63
  288. 00:02:33,629 --> 00:02:35,130
  289. Aku memihak Stefan's
  290. dengan yang satu ini.
  291.  
  292. 64
  293. 00:02:35,197 --> 00:02:39,033
  294. Aku tidak akan membiarkan Anda terbiasa
  295. dalam beberapa ritual pengorbanan menyeramkan.
  296.  
  297. 65
  298. 00:02:39,085 --> 00:02:40,769
  299. Apa yang kalian
  300. berdebat tentang?
  301.  
  302. 66
  303. 00:02:40,803 --> 00:02:43,054
  304. Tidak berdebat tentang apa pun.
  305.  
  306. 67
  307. 00:02:51,764 --> 00:02:53,932
  308. Aku butuh kopi.
  309.  
  310. 68
  311. 00:02:58,604 --> 00:03:00,071
  312. Apa?
  313.  
  314. 69
  315. 00:03:00,156 --> 00:03:02,273
  316. Mengapa Anda pada
  317. beberapa misi bunuh diri?
  318.  
  319. 70
  320. 00:03:02,341 --> 00:03:03,908
  321. Aku berusaha untuk mencegah
  322. semua orang lain
  323. dari terluka.
  324.  
  325. 71
  326. 00:03:03,993 --> 00:03:06,027
  327. Oh, jadi bawalah klaus
  328. batu bulan yang
  329.  
  330. 72
  331. 00:03:06,078 --> 00:03:07,946
  332. Jadi anda bisa mendapatkan diri Anda
  333. membunuh is ok?
  334.  
  335. 73
  336. 00:03:27,967 --> 00:03:29,517
  337. Mana Anda akan pergi?
  338.  
  339. 74
  340. 00:03:29,585 --> 00:03:30,852
  341. Um ...
  342.  
  343. 75
  344. 00:03:30,919 --> 00:03:31,919
  345. Untuk melihat Stefan.
  346.  
  347. 76
  348. 00:03:31,971 --> 00:03:33,722
  349. Tidak, aku tidak.
  350. Kau berbohong.
  351.  
  352. 77
  353. 00:03:33,773 --> 00:03:34,723
  354. Benarkah?
  355.  
  356. 78
  357. 00:03:34,774 --> 00:03:36,391
  358. Beritahu wajah Anda.
  359.  
  360. 79
  361. 00:03:36,442 --> 00:03:38,109
  362. Apakah Anda serius?
  363.  
  364. 80
  365. 00:03:38,194 --> 00:03:40,228
  366. Dia mengambil batu bulan itu.
  367.  
  368. 81
  369. 00:03:40,279 --> 00:03:42,197
  370. Kami diuji Anda.
  371. Bagaimana kau -
  372.  
  373. 82
  374. 00:03:40,279 --> 00:03:42,197
  375.  
  376. 83
  377. 00:03:42,264 --> 00:03:43,865
  378. Dan Anda gagal.
  379.  
  380. 84
  381. 00:03:46,935 --> 00:03:50,405
  382. Klaus membunuh Katherine's
  383. seluruh keluarga
  384.  
  385. 85
  386. 00:03:50,456 --> 00:03:53,575
  387. Hanya karena
  388. ia menyeberang dia.
  389.  
  390. 86
  391. 00:03:53,626 --> 00:03:55,543
  392. Aku tidak bisa membiarkan hal itu terjadi.
  393.  
  394. 87
  395. 00:04:10,142 --> 00:04:12,243
  396. Apa yang Anda lakukan?
  397.  
  398. 88
  399. 00:04:12,311 --> 00:04:14,679
  400. Ini untuk Elena terbaik,.
  401.  
  402. 89
  403. 00:04:22,655 --> 00:04:25,356
  404. Anda terjebak nya
  405. di rumah?
  406.  
  407. 90
  408. 00:04:25,441 --> 00:04:26,991
  409. Ini untuk yang terbaik.
  410. Percayalah.
  411.  
  412. 91
  413. 00:04:27,076 --> 00:04:28,660
  414. Elena di
  415. martir air mata.
  416.  
  417. 92
  418. 00:04:28,744 --> 00:04:30,495
  419. Ini saingan
  420. hits terbesar Anda.
  421.  
  422. 93
  423. 00:04:30,579 --> 00:04:32,781
  424. Anda harus senang penyihir
  425. dan aku bergaul.
  426.  
  427. 94
  428. 00:04:32,832 --> 00:04:34,165
  429. Aku membawa kamu ini.
  430.  
  431. 95
  432. 00:04:34,250 --> 00:04:37,702
  433. Perawatan paket -
  434. lilin, lentera ...
  435.  
  436. 96
  437. 00:04:39,088 --> 00:04:41,456
  438. Dan ... Makan siang.
  439.  
  440. 97
  441. 00:04:41,507 --> 00:04:44,175
  442. Berikan itu padaku, aku hanya
  443. akan harus berbagi dengan dia.
  444.  
  445. 98
  446. 00:04:46,829 --> 00:04:48,196
  447. Yeah.
  448.  
  449. 99
  450. 00:04:48,264 --> 00:04:50,298
  451. Kau tahu, kalian berdua
  452. secara mengejutkan tenang
  453.  
  454. 100
  455. 00:04:50,349 --> 00:04:52,517
  456. Mengingat akan klaus
  457. Anda berburu dan membunuh Anda
  458.  
  459. 101
  460. 00:04:52,601 --> 00:04:54,219
  461. Jika Anda mengacaukan rencana kecilnya.
  462.  
  463. 102
  464. 00:04:54,303 --> 00:04:56,170
  465. Aku sudah mati sebelumnya.
  466. Aku bisa mengatasinya.
  467.  
  468. 103
  469. 00:04:56,222 --> 00:04:58,273
  470. Begitu kita menghadapi
  471. dengan batu bulan ini,
  472.  
  473. 104
  474. 00:04:58,340 --> 00:05:00,275
  475. Kita akan mencari jalan
  476. untuk membuat Anda keluar.
  477.  
  478. 105
  479. 00:05:00,342 --> 00:05:02,610
  480. Jangan khawatir tentang saya.
  481.  
  482. 106
  483. 00:05:02,678 --> 00:05:06,347
  484. Hanya membuat Elena yakin aman.
  485.  
  486. 107
  487. 00:05:12,187 --> 00:05:14,823
  488. Pos keluar?
  489.  
  490. 108
  491. 00:05:14,874 --> 00:05:16,157
  492. Yeah.
  493.  
  494. 109
  495. 00:05:16,208 --> 00:05:17,325
  496. Makan siang di panggangan.
  497.  
  498. 110
  499. 00:05:17,376 --> 00:05:19,160
  500. Football praktek.
  501.  
  502. 111
  503. 00:05:19,211 --> 00:05:20,995
  504. Kemudian kita mungkin akan
  505. keluar setelah.
  506.  
  507. 112
  508. 00:05:21,046 --> 00:05:22,046
  509. Aku akan terlambat.
  510.  
  511. 113
  512. 00:05:25,801 --> 00:05:26,835
  513. Hi.
  514.  
  515. 114
  516. 00:05:26,886 --> 00:05:28,887
  517. Hi.
  518.  
  519. 115
  520. 00:05:28,971 --> 00:05:32,507
  521. Maaf, kasar. Anda telah
  522. tidak tahu siapa aku.
  523.  
  524. 116
  525. 00:05:32,558 --> 00:05:36,377
  526. Aku Jules, teman
  527. dari tukang batu dari florida.
  528.  
  529. 117
  530. 00:05:36,428 --> 00:05:38,012
  531. Anda harus Tyler.
  532.  
  533. 118
  534. 00:05:38,063 --> 00:05:39,046
  535. Yeah.
  536.  
  537. 119
  538. 00:05:39,148 --> 00:05:40,732
  539. Senang kenalan dengan anda.
  540.  
  541. 120
  542. 00:05:40,816 --> 00:05:43,234
  543. Jadi, saya tahu itu aneh
  544. saya hanya mampir,
  545.  
  546. 121
  547. 00:05:43,302 --> 00:05:44,936
  548. Tapi aku mencoba
  549. untuk melacak tukang batu.
  550.  
  551. 122
  552. 00:05:45,020 --> 00:05:46,821
  553. Mason kembali di florida.
  554.  
  555. 123
  556. 00:05:49,886 --> 00:05:52,304
  557. Lihat, eh, itu hal.
  558.  
  559. 124
  560. 00:05:52,388 --> 00:05:54,222
  561. Dia tidak.
  562.  
  563. 125
  564. 00:05:59,195 --> 00:06:02,764
  565. Jadi sekarang aku bermain
  566. sejarah masyarakat nyonya rumah
  567. untuk beberapa penulis
  568.  
  569. 126
  570. 00:06:02,832 --> 00:06:05,100
  571. Siapa yang melakukan buku ini
  572. di virginia kota kecil.
  573.  
  574. 127
  575. 00:06:05,168 --> 00:06:06,068
  576. Kedengarannya ...
  577.  
  578. 128
  579. 00:06:06,119 --> 00:06:07,786
  580. Lame. Yeah.
  581. Tapi carol Lockwood
  582.  
  583. 129
  584. 00:06:07,854 --> 00:06:09,321
  585. Memainkan kartu suami mati,
  586.  
  587. 130
  588. 00:06:09,405 --> 00:06:10,705
  589. Mengatakan dia terlalu sibuk
  590. untuk menangani.
  591.  
  592. 131
  593. 00:06:10,773 --> 00:06:12,991
  594. Plus, adik saya terus
  595. sebagian besar arsip,
  596.  
  597. 132
  598. 00:06:13,076 --> 00:06:14,826
  599. Jadi, begitulah.
  600.  
  601. 133
  602. 00:06:21,617 --> 00:06:22,717
  603. Hey.
  604. Hey.
  605.  
  606. 134
  607. 00:06:22,785 --> 00:06:24,052
  608. Apa yang salah?
  609.  
  610. 135
  611. 00:06:24,120 --> 00:06:26,955
  612. Gadis ini tukang batu tahu
  613. mampir rumah.
  614.  
  615. 136
  616. 00:06:27,006 --> 00:06:29,674
  617. Dia bilang dia tidak pernah
  618. berhasil kembali ke florida.
  619.  
  620. 137
  621. 00:06:29,759 --> 00:06:33,478
  622. Ibuku panik
  623. dan dia di telepon
  624. dengan ibu Anda bila aku pergi.
  625.  
  626. 138
  627. 00:06:35,148 --> 00:06:36,464
  628. Kita harus pergi.
  629.  
  630. 139
  631. 00:06:36,516 --> 00:06:38,299
  632. Yeah.
  633.  
  634. 140
  635. 00:06:54,867 --> 00:06:57,169
  636. Anda benar-benar harus
  637. mengunci pintu Anda.
  638.  
  639. 141
  640. 00:06:58,504 --> 00:06:59,955
  641. Oh, ayolah, cemberut.
  642.  
  643. 142
  644. 00:07:00,006 --> 00:07:02,707
  645. Setidaknya beri aku
  646. 2 poin untuk kecerdikan.
  647.  
  648. 143
  649. 00:07:02,792 --> 00:07:04,593
  650. Apakah Anda pikir ini lucu?
  651.  
  652. 144
  653. 00:07:04,660 --> 00:07:06,845
  654. Ya, Elena. Saya menemukan kegembiraan
  655. dalam panjang yang
  656. Saya harus pergi ke
  657.  
  658. 145
  659. 00:07:06,929 --> 00:07:08,997
  660. Untuk berulang kali
  661. menyelamatkan nyawa Anda.
  662.  
  663. 146
  664. 00:07:09,048 --> 00:07:10,298
  665. Apa yang dikatakan Stefan
  666. tentang hal ini?
  667.  
  668. 147
  669. 00:07:10,349 --> 00:07:11,800
  670. Dia punya tertawa yang baik.
  671.  
  672. 148
  673. 00:07:11,851 --> 00:07:15,003
  674. Dan apa yang dilihatnya
  675. tentang Elia
  676. masih hidup?
  677.  
  678. 149
  679. 00:07:15,054 --> 00:07:18,056
  680. Ya, itu.
  681.  
  682. 150
  683. 00:07:18,141 --> 00:07:19,507
  684. Aku tidak memberitahunya.
  685.  
  686. 151
  687. 00:07:19,559 --> 00:07:20,775
  688. Mengapa tidak?
  689.  
  690. 152
  691. 00:07:20,843 --> 00:07:22,177
  692. Nah, - ia tidak dapat
  693. berbuat apa-apa,
  694.  
  695. 153
  696. 00:07:22,228 --> 00:07:23,511
  697. Dan b. ..
  698.  
  699. 154
  700. 00:07:23,563 --> 00:07:24,813
  701. Apa yang saya hanya berkata.
  702.  
  703. 155
  704. 00:07:24,864 --> 00:07:26,648
  705. Uh -
  706.  
  707. 156
  708. 00:07:26,699 --> 00:07:28,033
  709. Mana Bonnie?
  710.  
  711. 157
  712. 00:07:28,117 --> 00:07:29,201
  713. Saya berpikir dia
  714. adalah pertemuan Anda.
  715.  
  716. 158
  717. 00:07:29,285 --> 00:07:31,236
  718. No Dia di batu bulan bertugas
  719. dan aku di ...
  720.  
  721. 159
  722. 00:07:31,320 --> 00:07:32,571
  723. Elena patroli.
  724.  
  725. 160
  726. 00:07:32,655 --> 00:07:34,873
  727. Dan siapa yang ada di Tyler Lockwood
  728. dan bulan purnama?
  729.  
  730. 161
  731. 00:07:34,957 --> 00:07:37,358
  732. Vampire barbie
  733. bertanya apakah dia
  734. bisa mengatasinya
  735.  
  736. 162
  737. 00:07:37,410 --> 00:07:39,360
  738. Dan aku berkata mengapa tidak?
  739. Saya pikir jika dia
  740. kacau,
  741.  
  742. 163
  743. 00:07:39,412 --> 00:07:41,863
  744. Dia menggigit
  745. dan kemudian aku akan menyingkirkan
  746. dua dari masalah saya.
  747.  
  748. 164
  749. 00:07:41,914 --> 00:07:43,698
  750. Tunggu sebentar.
  751. Malam ini bulan purnama?
  752.  
  753. 165
  754. 00:07:44,717 --> 00:07:46,001
  755. Ya, tapi kau
  756. terlalu diserap
  757.  
  758. 166
  759. 00:07:46,085 --> 00:07:48,720
  760. Dengan bunuh diri Anda
  761. kecenderungan untuk pemberitahuan.
  762.  
  763. 167
  764. 00:07:48,804 --> 00:07:49,721
  765. Apa?
  766.  
  767. 168
  768. 00:07:49,805 --> 00:07:51,372
  769. Forbes Sheriff telah
  770. resmi menyatakan
  771.  
  772. 169
  773. 00:07:51,424 --> 00:07:53,425
  774. Mason Lockwood
  775. orang hilang.
  776.  
  777. 170
  778. 00:07:53,509 --> 00:07:55,043
  779. Apa? Mengapa?
  780. Beberapa gadis dari florida
  781.  
  782. 171
  783. 00:07:55,094 --> 00:07:57,512
  784. Muncul di
  785. yang lockwoods 'depan pintu
  786. mencari tukang batu.
  787.  
  788. 172
  789. 00:07:57,563 --> 00:07:59,097
  790. Aku tidak tahu,
  791. apa cewek?
  792.  
  793. 173
  794. 00:07:59,182 --> 00:08:00,599
  795. Tapi dia yakin punya
  796. setiap orang dalam sebuah kegelisahan.
  797.  
  798. 174
  799. 00:08:00,683 --> 00:08:02,817
  800. Itu tidak baik.
  801. Di mana kau?
  802.  
  803. 175
  804. 00:08:02,885 --> 00:08:05,103
  805. Aku ada di panggangan.
  806.  
  807. 176
  808. 00:08:05,188 --> 00:08:06,905
  809. Aku sedang dalam perjalanan saya.
  810.  
  811. 177
  812. 00:08:08,274 --> 00:08:10,192
  813. Perubahan rencana.
  814. Anda bayi duduk.
  815.  
  816. 178
  817. 00:08:10,243 --> 00:08:12,027
  818. Hei, kau tahu,
  819. Anda harus keluar,
  820.  
  821. 179
  822. 00:08:12,078 --> 00:08:13,862
  823. Nikmati matahari.
  824.  
  825. 180
  826. 00:08:13,913 --> 00:08:16,448
  827. Oh, tunggu. Anda tidak bisa.
  828.  
  829. 181
  830. 00:08:20,286 --> 00:08:21,336
  831. Uhh!
  832.  
  833. 182
  834. 00:08:36,686 --> 00:08:38,687
  835. Yah, mungkin dia hanya, seperti,
  836.  
  837. 183
  838. 00:08:38,754 --> 00:08:39,888
  839. Berhenti untuk pergi ke suatu tempat surfing.
  840.  
  841. 184
  842. 00:08:39,972 --> 00:08:42,423
  843. Kau tahu, bukankah itu
  844. tukang's seluruh hal?
  845.  
  846. 185
  847. 00:08:42,475 --> 00:08:45,060
  848. Mungkin.
  849.  
  850. 186
  851. 00:08:45,111 --> 00:08:46,778
  852. Gadis ini hanya tampak
  853. berpikir ia akan
  854. telah disebut.
  855.  
  856. 187
  857. 00:08:46,862 --> 00:08:49,231
  858. Aku yakin dia ok.
  859.  
  860. 188
  861. 00:08:49,282 --> 00:08:50,232
  862. Yeah.
  863.  
  864. 189
  865. 00:08:50,283 --> 00:08:52,867
  866. Anyway ...
  867.  
  868. 190
  869. 00:08:54,704 --> 00:08:56,404
  870. Mari kita melakukan ini.
  871.  
  872. 191
  873. 00:08:56,472 --> 00:08:59,874
  874. Jadi anda akan menelepon saya
  875. segera setelah Anda mendengar sesuatu?
  876.  
  877. 192
  878. 00:08:59,942 --> 00:09:01,960
  879. Tentu saja.
  880.  
  881. 193
  882. 00:09:04,113 --> 00:09:05,914
  883. Oh, aku tidak sempat mengatakan
  884. selamat tinggal kepada anak Anda.
  885.  
  886. 194
  887. 00:09:05,965 --> 00:09:07,582
  888. Aku takut dia di panggangan
  889. dengan teman-temannya.
  890.  
  891. 195
  892. 00:09:07,633 --> 00:09:09,167
  893. Aku akan membiarkan dia tahu.
  894.  
  895. 196
  896. 00:09:10,419 --> 00:09:12,053
  897. Jules ...
  898.  
  899. 197
  900. 00:09:13,306 --> 00:09:15,724
  901. Mari kita berharap untuk yang terbaik.
  902.  
  903. 198
  904. 00:09:35,294 --> 00:09:37,445
  905. Hei, aku di sini.
  906.  
  907. 199
  908. 00:09:37,496 --> 00:09:39,998
  909. Tidak ada yang tahu
  910. mana tukang batu itu.
  911. Dia hilang.
  912.  
  913. 200
  914. 00:09:40,082 --> 00:09:42,367
  915. Kau benar.
  916.  
  917. 201
  918. 00:09:42,451 --> 00:09:45,954
  919. Mason berbohong.
  920. Ada werewolf lain.
  921.  
  922. 202
  923. 00:09:46,022 --> 00:09:48,023
  924. Keponakannya.
  925.  
  926. 203
  927. 00:09:54,442 --> 00:09:55,358
  928. Hei, permisi.
  929.  
  930. 204
  931. 00:09:55,443 --> 00:09:58,078
  932. Eh, pertanyaan gila.
  933.  
  934. 205
  935. 00:09:58,145 --> 00:09:59,979
  936. Apakah Anda tahu
  937. Lockwood tyler?
  938.  
  939. 206
  940. 00:10:00,031 --> 00:10:00,914
  941. Hmm.
  942.  
  943. 207
  944. 00:10:00,981 --> 00:10:02,616
  945. Mason misteri perempuan.
  946.  
  947. 208
  948. 00:10:02,667 --> 00:10:04,150
  949. Dimana tukang batu, sih?
  950.  
  951. 209
  952. 00:10:04,201 --> 00:10:05,535
  953. Membusuk dalam truknya.
  954.  
  955. 210
  956. 00:10:05,620 --> 00:10:06,753
  957. Jules: Jika Anda melihat dia,
  958. biarkan dia tahu, silakan.
  959.  
  960. 211
  961. 00:10:06,820 --> 00:10:08,488
  962. Sama-sama.
  963. Terima kasih.
  964.  
  965. 212
  966. 00:10:08,539 --> 00:10:10,090
  967. Jadi menurutmu
  968. dia manusia serigala?
  969.  
  970. 213
  971. 00:10:10,157 --> 00:10:12,959
  972. Yah, aku harap tidak,
  973. adalah bahwa hal itu
  974. bulan purnama, Alaric.
  975.  
  976. 214
  977. 00:10:13,010 --> 00:10:14,661
  978. Tetapi kita harus
  979. pasti mencari tahu.
  980.  
  981. 215
  982. 00:10:14,712 --> 00:10:17,847
  983. Dan apa itu?
  984.  
  985. 216
  986. 00:10:19,133 --> 00:10:20,967
  987. Wolfsbane.
  988.  
  989. 217
  990. 00:10:33,064 --> 00:10:35,448
  991. Katakan padaku kau membawa
  992. instruksi manual.
  993.  
  994. 218
  995. 00:10:35,516 --> 00:10:37,734
  996. Katakan padaku kau membawa
  997. wolfsbane tersebut.
  998.  
  999. 219
  1000. 00:10:37,818 --> 00:10:43,039
  1001. Ya. Um, tidak mudah
  1002. ramuan untuk menemukan.
  1003.  
  1004. 220
  1005. 00:10:43,124 --> 00:10:47,694
  1006. Tapi ini dia.
  1007.  
  1008. 221
  1009. 00:10:49,080 --> 00:10:50,747
  1010. Sss! Ah!
  1011.  
  1012. 222
  1013. 00:10:57,338 --> 00:10:59,089
  1014. Aku punya botol air
  1015. di tas saya.
  1016.  
  1017. 223
  1018. 00:10:59,173 --> 00:11:00,807
  1019. Kita dapat mencampurnya di sana.
  1020.  
  1021. 224
  1022. 00:11:00,874 --> 00:11:03,059
  1023. Ok.
  1024.  
  1025. 225
  1026. 00:11:07,648 --> 00:11:09,482
  1027. Pria
  1028. di toko perangkat keras
  1029.  
  1030. 226
  1031. 00:11:09,550 --> 00:11:12,519
  1032. Said konfigurasi ini dinilai
  1033. hingga 5.000 pound.
  1034.  
  1035. 227
  1036. 00:11:12,586 --> 00:11:14,988
  1037. Apakah yang lebih
  1038. dari werewolf bisa menarik?
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:11:15,055 --> 00:11:16,740
  1042. Saya tidak tahu.
  1043.  
  1044. 229
  1045. 00:11:19,777 --> 00:11:21,494
  1046. Hei, Tyler.
  1047.  
  1048. 230
  1049. 00:11:21,562 --> 00:11:23,062
  1050. Bagaimana kabarmu?
  1051.  
  1052. 231
  1053. 00:11:23,114 --> 00:11:25,331
  1054. Masih manusia.
  1055.  
  1056. 232
  1057. 00:11:32,373 --> 00:11:35,508
  1058. Oh, Tuhan. Kau tidak
  1059. akan mendapatkan telanjang, kan?
  1060.  
  1061. 233
  1062. 00:11:35,576 --> 00:11:37,627
  1063. Ini elastis.
  1064.  
  1065. 234
  1066. 00:11:37,712 --> 00:11:40,547
  1067. Maksudku, apa yang harus saya pakai?
  1068.  
  1069. 235
  1070. 00:11:40,598 --> 00:11:42,599
  1071. Saya tidak berpikir
  1072. ini seperti Hulk yang
  1073.  
  1074. 236
  1075. 00:11:42,683 --> 00:11:44,551
  1076. Dimana saya bisa terus
  1077. celana saya.
  1078.  
  1079. 237
  1080. 00:11:55,980 --> 00:11:57,447
  1081. Hi.
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:12:01,769 --> 00:12:03,436
  1085. Saya tidak tahu apa
  1086. membuat saya lebih marah -
  1087.  
  1088. 239
  1089. 00:12:03,487 --> 00:12:06,122
  1090. Bahwa aku menunjukkan Anda
  1091. bagaimana menyalurkan
  1092.  
  1093. 240
  1094. 00:12:06,207 --> 00:12:07,607
  1095. Atau bahwa Anda
  1096. hampir membunuhku.
  1097.  
  1098. 241
  1099. 00:12:07,658 --> 00:12:09,476
  1100. Dengar, aku sangat menyesal.
  1101.  
  1102. 242
  1103. 00:12:09,543 --> 00:12:12,879
  1104. Saya tidak akan melakukan
  1105. apa yang saya lakukan kecuali
  1106. itu benar-benar penting.
  1107.  
  1108. 243
  1109. 00:12:12,946 --> 00:12:14,748
  1110. Hanya saja
  1111. ada hal yang saya -
  1112.  
  1113. 244
  1114. 00:12:14,799 --> 00:12:16,683
  1115. Aku memaafkanmu.
  1116.  
  1117. 245
  1118. 00:12:30,464 --> 00:12:33,233
  1119. Wow.
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:12:33,300 --> 00:12:35,985
  1123. Begitu banyak hal.
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:12:36,070 --> 00:12:37,570
  1127. Apa itu?
  1128.  
  1129. 248
  1130. 00:12:39,156 --> 00:12:40,139
  1131. Apakah ini mengundang sekali sebuah?
  1132.  
  1133. 249
  1134. 00:12:40,191 --> 00:12:43,109
  1135. Mereka semua grimoires.
  1136.  
  1137. 250
  1138. 00:12:43,160 --> 00:12:45,495
  1139. Bagaimana Anda mendapatkan semua ini?
  1140.  
  1141. 251
  1142. 00:12:45,579 --> 00:12:47,497
  1143. Yah, penyihir
  1144. dari seluruh dunia
  1145.  
  1146. 252
  1147. 00:12:47,581 --> 00:12:49,499
  1148. Telah mengumpulkan
  1149. mereka mantra dalam grimoires,
  1150.  
  1151. 253
  1152. 00:12:49,583 --> 00:12:52,669
  1153. Tetapi selama berabad-abad, sebagian besar
  1154. dari mereka telah tersesat,
  1155.  
  1156. 254
  1157. 00:12:52,753 --> 00:12:55,622
  1158. Dan ayah saya terobsesi
  1159. dengan menemukan mereka
  1160.  
  1161. 255
  1162. 00:12:55,673 --> 00:12:57,824
  1163. Dan memastikan bahwa
  1164. warisan keluarga kami
  1165. tetap utuh.
  1166.  
  1167. 256
  1168. 00:12:57,875 --> 00:12:59,959
  1169. Ini tidak bisa semua
  1170. menjadi keluarga Anda.
  1171.  
  1172. 257
  1173. 00:13:00,010 --> 00:13:01,761
  1174. Cara ia melihatnya,
  1175. semua penyihir adalah keluarga.
  1176.  
  1177. 258
  1178. 00:13:01,829 --> 00:13:05,632
  1179. Kita semua terikat bersama
  1180. oleh kode kesetiaan
  1181.  
  1182. 259
  1183. 00:13:05,683 --> 00:13:07,016
  1184. Untuk membantu satu sama lain.
  1185.  
  1186. 260
  1187. 00:13:07,101 --> 00:13:09,018
  1188. Jadi itulah mengapa Anda
  1189. begitu baik padaku.
  1190.  
  1191. 261
  1192. 00:13:09,103 --> 00:13:11,604
  1193. Itu salah satu alasan.
  1194.  
  1195. 262
  1196. 00:13:12,523 --> 00:13:13,807
  1197. Listen ...
  1198.  
  1199. 263
  1200. 00:13:13,891 --> 00:13:15,975
  1201. Apakah Anda tahu
  1202. cara memecahkan mengikat
  1203.  
  1204. 264
  1205. 00:13:16,026 --> 00:13:18,278
  1206. Antara jimat
  1207. dan mantra?
  1208.  
  1209. 265
  1210. 00:13:18,345 --> 00:13:19,946
  1211. Eh, yah, itu tergantung,
  1212.  
  1213. 266
  1214. 00:13:20,013 --> 00:13:22,615
  1215. Karena mantra adalah unik
  1216. dan sangat spesifik.
  1217.  
  1218. 267
  1219. 00:13:22,683 --> 00:13:25,535
  1220. Tapi, eh, aku ...
  1221.  
  1222. 268
  1223. 00:13:25,619 --> 00:13:28,321
  1224. Tentu kita bisa figure it out.
  1225.  
  1226. 269
  1227. 00:13:33,160 --> 00:13:35,461
  1228. Well, halo.
  1229.  
  1230. 270
  1231. 00:13:35,529 --> 00:13:37,463
  1232. Dapatkah saya memiliki scotch
  1233.  
  1234. 271
  1235. 00:13:37,531 --> 00:13:39,365
  1236. Dan apa pun ini
  1237. wanita indah
  1238. adalah minum?
  1239.  
  1240. 272
  1241. 00:13:39,416 --> 00:13:41,718
  1242. Oh, tidak, seseorang limit saya.
  1243.  
  1244. 273
  1245. 00:13:41,802 --> 00:13:43,753
  1246. Oh, ayolah,
  1247. tidak seperti
  1248. Aku aneh.
  1249.  
  1250. 274
  1251. 00:13:43,838 --> 00:13:45,922
  1252. Hanya menjadi ramah
  1253. untuk seseorang
  1254. siapa yang baru di kota.
  1255.  
  1256. 275
  1257. 00:13:46,006 --> 00:13:48,474
  1258. Ok, jika Anda bersikeras.
  1259.  
  1260. 276
  1261. 00:13:48,542 --> 00:13:49,926
  1262. Bagaimana Anda tahu aku baru?
  1263.  
  1264. 277
  1265. 00:13:50,010 --> 00:13:52,011
  1266. Karena aku tidak pernah
  1267. melihat Anda di sini sebelumnya.
  1268.  
  1269. 278
  1270. 00:13:52,062 --> 00:13:54,347
  1271. Dan aku di sini
  1272. setiap malam.
  1273.  
  1274. 279
  1275. 00:13:54,398 --> 00:13:56,850
  1276. Permisi, orang ini
  1277. mengganggu Anda?
  1278.  
  1279. 280
  1280. 00:13:56,901 --> 00:13:59,152
  1281. Aku tidak mengganggu
  1282. siapa pun.
  1283.  
  1284. 281
  1285. 00:13:59,219 --> 00:14:00,486
  1286. Perfect. Yah ...
  1287.  
  1288. 282
  1289. 00:14:00,554 --> 00:14:02,388
  1290. Lakukan di tempat lain.
  1291.  
  1292. 283
  1293. 00:14:04,525 --> 00:14:05,825
  1294. Jangan khawatir, dia tidak berbahaya.
  1295.  
  1296. 284
  1297. 00:14:05,893 --> 00:14:07,994
  1298. Kau tahu, dia semacam
  1299. kota mabuk
  1300.  
  1301. 285
  1302. 00:14:08,061 --> 00:14:09,612
  1303. Dan, Anda tahu, ketika kita
  1304. bosan dia,
  1305.  
  1306. 286
  1307. 00:14:09,697 --> 00:14:12,782
  1308. Kami hanya menempatkan dia di taksi
  1309. dan mengirim kembali
  1310. mana ia berasal.
  1311.  
  1312. 287
  1313. 00:14:12,867 --> 00:14:15,335
  1314. Tolong jangan bicara
  1315. tentang saya seperti
  1316. Aku tidak di sini.
  1317.  
  1318. 288
  1319. 00:14:15,402 --> 00:14:17,003
  1320. Kenapa kau di sini?
  1321.  
  1322. 289
  1323. 00:14:19,740 --> 00:14:21,291
  1324. Terima kasih untuk minuman.
  1325.  
  1326. 290
  1327. 00:14:30,801 --> 00:14:35,755
  1328. Jadi kita berpuasa sekarang?
  1329. Kita begitu saleh.
  1330.  
  1331. 291
  1332. 00:14:35,806 --> 00:14:40,593
  1333. Berapa lama Anda benar-benar
  1334. pergi tanpa darah?
  1335.  
  1336. 292
  1337. 00:14:40,644 --> 00:14:43,262
  1338. Saya tahu Anda mendapatkan pengeringan
  1339. dalam teori, Stefan,
  1340.  
  1341. 293
  1342. 00:14:43,314 --> 00:14:45,031
  1343. Namun pada kenyataannya,
  1344.  
  1345. 294
  1346. 00:14:45,098 --> 00:14:47,817
  1347. Ini jauh lebih buruk.
  1348.  
  1349. 295
  1350. 00:14:47,902 --> 00:14:50,320
  1351. Jantung Anda masih berdetak,
  1352.  
  1353. 296
  1354. 00:14:50,404 --> 00:14:53,289
  1355. Berjuang untuk pompa
  1356. apapun darah tetap.
  1357.  
  1358. 297
  1359. 00:14:53,374 --> 00:14:56,910
  1360. Dan ketika itu hilang,
  1361. urat Anda gosokkan
  1362. seperti amplas.
  1363.  
  1364. 298
  1365. 00:14:56,961 --> 00:14:58,995
  1366. Ini menyiksa.
  1367.  
  1368. 299
  1369. 00:15:01,615 --> 00:15:03,616
  1370. Kenikmatan Aku akan mendapatkan
  1371. dalam menonton Anda menderita
  1372.  
  1373. 300
  1374. 00:15:03,667 --> 00:15:06,936
  1375. Apakah rasa sakit yang lebih besar daripada
  1376. Saya pernah akan merasa.
  1377.  
  1378. 301
  1379. 00:15:07,004 --> 00:15:09,005
  1380. Ini pengap,
  1381.  
  1382. 302
  1383. 00:15:09,089 --> 00:15:11,624
  1384. Dan aku telah
  1385. gaun ini selama berhari-hari.
  1386.  
  1387. 303
  1388. 00:15:11,675 --> 00:15:15,228
  1389. Anda ingin membantu saya
  1390. keluar dari itu?
  1391.  
  1392. 304
  1393. 00:15:15,295 --> 00:15:17,630
  1394. Oh, ayolah, Stefan,
  1395.  
  1396. 305
  1397. 00:15:17,681 --> 00:15:20,466
  1398. [Membuka ritsleting]
  1399. tidak menjadi seperti sebuah grump.
  1400.  
  1401. 306
  1402. 00:15:22,186 --> 00:15:25,271
  1403. Kami di sini bersama-sama.
  1404.  
  1405. 307
  1406. 00:15:25,322 --> 00:15:27,323
  1407. Kita mungkin juga membuat
  1408. yang terbaik dari itu.
  1409.  
  1410. 308
  1411. 00:15:30,494 --> 00:15:35,531
  1412. Anda benar-benar berpikir Damon's
  1413. terburu-buru untuk membuat Anda keluar?
  1414.  
  1415. 309
  1416. 00:15:35,616 --> 00:15:37,750
  1417. Dia punya apa yang dia inginkan.
  1418.  
  1419. 310
  1420. 00:15:37,818 --> 00:15:38,818
  1421. Elena.
  1422.  
  1423. 311
  1424. 00:15:38,869 --> 00:15:39,836
  1425. Berhenti.
  1426.  
  1427. 312
  1428. 00:15:39,920 --> 00:15:42,655
  1429. Hey. Mengingat apa
  1430. pasti
  1431.  
  1432. 313
  1433. 00:15:42,706 --> 00:15:44,540
  1434. Terjadi di luar sana,
  1435.  
  1436. 314
  1437. 00:15:44,625 --> 00:15:48,661
  1438. Aku akan mengatakan Anda
  1439. bebas melakukan apa saja
  1440. Anda inginkan di sini.
  1441.  
  1442. 315
  1443. 00:15:48,712 --> 00:15:51,163
  1444. Tidak ada yang akan pernah tahu.
  1445.  
  1446. 316
  1447. 00:16:12,019 --> 00:16:13,519
  1448. Tetap keluar dari kepala saya.
  1449.  
  1450. 317
  1451. 00:16:13,570 --> 00:16:16,956
  1452. Mungkin aku bisa melakukan keabadian
  1453. di sini setelah semua.
  1454.  
  1455. 318
  1456. 00:16:26,216 --> 00:16:27,500
  1457. Hey. Apa yang kamu lakukan?
  1458.  
  1459. 319
  1460. 00:16:27,551 --> 00:16:29,502
  1461. Oh. Perfect timing.
  1462.  
  1463. 320
  1464. 00:16:29,553 --> 00:16:30,803
  1465. Whoa - oh.
  1466.  
  1467. 321
  1468. 00:16:30,871 --> 00:16:32,555
  1469. Apakah hal ini?
  1470.  
  1471. 322
  1472. 00:16:32,639 --> 00:16:34,924
  1473. Ibumu file dari
  1474. masyarakat historis.
  1475.  
  1476. 323
  1477. 00:16:35,009 --> 00:16:39,512
  1478. Aku ikat ke
  1479. membantu mrs. Lockwood.
  1480.  
  1481. 324
  1482. 00:16:39,563 --> 00:16:43,816
  1483. Dan bertali, maksud saya
  1484. sangat bersemangat untuk berpartisipasi.
  1485.  
  1486. 325
  1487. 00:16:45,019 --> 00:16:47,236
  1488. Hey. Aku Elia.
  1489.  
  1490. 326
  1491. 00:16:53,675 --> 00:16:56,093
  1492. Elia di kota
  1493. melakukan penelitian
  1494. pada mistik jatuh.
  1495.  
  1496. 327
  1497. 00:16:56,160 --> 00:16:58,712
  1498. Ini menyenangkan.
  1499.  
  1500. 328
  1501. 00:17:02,467 --> 00:17:04,685
  1502. Jadi, Anda tahu, kau
  1503. selamat datang untuk tinggal di sini
  1504.  
  1505. 329
  1506. 00:17:04,769 --> 00:17:05,936
  1507. Dan menggeledah
  1508. hal ini,
  1509.  
  1510. 330
  1511. 00:17:06,020 --> 00:17:07,938
  1512. Atau Elena dan saya bisa membantu
  1513. Anda memuat ke mobil Anda.
  1514.  
  1515. 331
  1516. 00:17:08,005 --> 00:17:11,108
  1517. Yeah, atau saya bisa mendapatkan
  1518. seseorang untuk mengambilnya
  1519. besok.
  1520.  
  1521. 332
  1522. 00:17:11,175 --> 00:17:12,943
  1523. Juga rencana yang baik.
  1524.  
  1525. 333
  1526. 00:17:13,010 --> 00:17:15,011
  1527. Terima kasih banyak
  1528. untuk mengundang saya
  1529. ke, Jenna rumah Anda.
  1530.  
  1531. 334
  1532. 00:17:15,063 --> 00:17:17,364
  1533. Dan, Elena ...
  1534.  
  1535. 335
  1536. 00:17:18,416 --> 00:17:21,585
  1537. Saya berharap dapat melihat Anda lagi
  1538. dalam waktu dekat.
  1539.  
  1540. 336
  1541. 00:17:43,541 --> 00:17:45,041
  1542. Apa itu?
  1543.  
  1544. 337
  1545. 00:17:45,093 --> 00:17:48,312
  1546. Um, Jenna hanya
  1547. meminta saya untuk ...
  1548.  
  1549. 338
  1550. 00:17:48,379 --> 00:17:50,764
  1551. Dapatkan Anda untuk membantunya
  1552. dengan kotak-kotak.
  1553.  
  1554. 339
  1555. 00:17:51,599 --> 00:17:53,350
  1556. Yeah.
  1557.  
  1558. 340
  1559. 00:17:59,073 --> 00:18:00,908
  1560. Itu pilihan yang bijaksana.
  1561.  
  1562. 341
  1563. 00:18:01,743 --> 00:18:03,493
  1564. Apa yang Anda inginkan?
  1565.  
  1566. 342
  1567. 00:18:03,561 --> 00:18:07,197
  1568. Saya pikir sudah waktunya
  1569. Anda dan saya
  1570. memiliki sedikit ngobrol.
  1571.  
  1572. 343
  1573. 00:18:09,751 --> 00:18:11,118
  1574. Ada a, b & b
  1575. di jalan,
  1576.  
  1577. 344
  1578. 00:18:11,202 --> 00:18:13,003
  1579. Lalu ada motel
  1580. off I-9,
  1581. tetapi, Anda tahu,
  1582.  
  1583. 345
  1584. 00:18:13,070 --> 00:18:14,705
  1585. Jika Anda bertanya kepada saya, saya pikir
  1586. itu jenis kesalahan.
  1587.  
  1588. 346
  1589. 00:18:14,756 --> 00:18:17,090
  1590. Tidak ada embel-embel baik-baik saja.
  1591. Aku di sini hanya
  1592. untuk malam.
  1593.  
  1594. 347
  1595. 00:18:17,175 --> 00:18:19,743
  1596. Cerita lama.
  1597. Mencari teman saya.
  1598.  
  1599. 348
  1600. 00:18:19,811 --> 00:18:21,428
  1601. Oh. Siapa?
  1602.  
  1603. 349
  1604. 00:18:21,512 --> 00:18:22,596
  1605. Mason Lockwood.
  1606.  
  1607. 350
  1608. 00:18:22,680 --> 00:18:23,714
  1609. Aku tahu tukang batu.
  1610.  
  1611. 351
  1612. 00:18:23,765 --> 00:18:25,182
  1613. Anda lakukan?
  1614.  
  1615. 352
  1616. 00:18:25,249 --> 00:18:26,500
  1617. Yeah. Dia pria yang baik.
  1618.  
  1619. 353
  1620. 00:18:26,567 --> 00:18:28,302
  1621. Dia hilang.
  1622.  
  1623. 354
  1624. 00:18:28,386 --> 00:18:30,554
  1625. Apa maksudmu?
  1626. Seperti ...
  1627.  
  1628. 355
  1629. 00:18:30,605 --> 00:18:32,606
  1630. Maksudku, hilang hilang?
  1631.  
  1632. 356
  1633. 00:18:32,690 --> 00:18:34,942
  1634. Bagaimana Anda tahu tukang batu?
  1635.  
  1636. 357
  1637. 00:18:35,026 --> 00:18:37,144
  1638. Teman dari teman.
  1639.  
  1640. 358
  1641. 00:18:54,245 --> 00:18:55,712
  1642. Apa waktu itu?
  1643.  
  1644. 359
  1645. 00:18:58,466 --> 00:19:00,784
  1646. Sudah hampir 8:00.
  1647.  
  1648. 360
  1649. 00:19:02,119 --> 00:19:05,389
  1650. Jam berapa bulan
  1651. puncak - atau apa?
  1652.  
  1653. 361
  1654. 00:19:05,456 --> 00:19:06,974
  1655. Bukan untuk sementara waktu.
  1656.  
  1657. 362
  1658. 00:19:07,058 --> 00:19:10,260
  1659. jurnal Mason mengatakan
  1660. transformasi pertama
  1661.  
  1662. 363
  1663. 00:19:10,311 --> 00:19:13,063
  1664. Dapat terjadi sebelum
  1665. bulan hits puncaknya.
  1666.  
  1667. 364
  1668. 00:19:13,130 --> 00:19:16,266
  1669. Apakah mengatakan berapa lama
  1670. Anda benar-benar akan ...
  1671.  
  1672. 365
  1673. 00:19:16,317 --> 00:19:17,734
  1674. Jadilah serigala?
  1675.  
  1676. 366
  1677. 00:19:19,487 --> 00:19:20,854
  1678. Beberapa jam.
  1679.  
  1680. 367
  1681. 00:19:23,024 --> 00:19:25,108
  1682. Mungkin lebih.
  1683.  
  1684. 368
  1685. 00:19:25,176 --> 00:19:26,994
  1686. Mungkin kurang.
  1687.  
  1688. 369
  1689. 00:19:51,269 --> 00:19:54,638
  1690. Apakah Anda yakin -
  1691. apakah Anda yakin
  1692. Anda ingin melakukannya?
  1693.  
  1694. 370
  1695. 00:19:54,689 --> 00:19:57,691
  1696. Yeah.
  1697.  
  1698. 371
  1699. 00:19:57,775 --> 00:20:00,644
  1700. Mason mengatakan itu akan mengurangi
  1701. saya kekuatan ...
  1702.  
  1703. 372
  1704. 00:20:00,695 --> 00:20:04,364
  1705. Jadi saya tidak bisa melepaskan diri.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:20:16,244 --> 00:20:17,244
  1709. Oh ...
  1710.  
  1711. 374
  1712. 00:20:17,328 --> 00:20:19,463
  1713. Tyler.
  1714.  
  1715. 375
  1716. 00:20:19,530 --> 00:20:20,580
  1717. Jangan!
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:20:20,665 --> 00:20:21,998
  1721. Shh ...
  1722.  
  1723. 377
  1724. 00:20:22,050 --> 00:20:24,801
  1725. Jangan! Anda tidak!
  1726.  
  1727. 378
  1728. 00:20:27,255 --> 00:20:29,139
  1729. Hey.
  1730.  
  1731. 379
  1732. 00:20:41,853 --> 00:20:43,687
  1733. Maafkan aku.
  1734.  
  1735. 380
  1736. 00:20:48,493 --> 00:20:50,026
  1737. Oh, maafkan gangguan itu.
  1738.  
  1739. 381
  1740. 00:20:50,078 --> 00:20:52,446
  1741. Maksudku keluarga Anda tidak membahayakan.
  1742.  
  1743. 382
  1744. 00:20:52,530 --> 00:20:54,915
  1745. Mengapa Anda membunuh
  1746. vampir tersebut saat
  1747. mereka mencoba membawa saya?
  1748.  
  1749. 383
  1750. 00:20:54,999 --> 00:20:57,501
  1751. Karena aku tidak ingin kau
  1752. yang akan diambil.
  1753.  
  1754. 384
  1755. 00:20:58,753 --> 00:21:00,904
  1756. Klaus adalah yang paling ditakuti
  1757. dan dibenci aslinya,
  1758.  
  1759. 385
  1760. 00:21:00,972 --> 00:21:03,757
  1761. Tetapi orang-orang yang takut akan Dia adalah
  1762. putus asa untuk persetujuannya.
  1763.  
  1764. 386
  1765. 00:21:03,841 --> 00:21:05,408
  1766. Jika kata yang keluar bahwa
  1767. doppelganger itu ada,
  1768.  
  1769. 387
  1770. 00:21:05,460 --> 00:21:07,744
  1771. Akan ada garis vampir
  1772. bersemangat untuk membawa Anda ke dia,
  1773.  
  1774. 388
  1775. 00:21:07,795 --> 00:21:09,412
  1776. Dan aku tidak bisa memiliki.
  1777.  
  1778. 389
  1779. 00:21:09,464 --> 00:21:12,015
  1780. Bukankah itu persis
  1781. apa yang Anda coba lakukan?
  1782.  
  1783. 390
  1784. 00:21:12,082 --> 00:21:14,417
  1785. Katakan saja
  1786. bahwa tujuan saya tidak
  1787. untuk memecahkan kutukan.
  1788.  
  1789. 391
  1790. 00:21:14,469 --> 00:21:16,920
  1791. Jadi apa tujuan Anda?
  1792.  
  1793. 392
  1794. 00:21:16,971 --> 00:21:18,889
  1795. Klaus 'obsesi
  1796. telah membuatnya paranoid.
  1797.  
  1798. 393
  1799. 00:21:18,940 --> 00:21:20,824
  1800. Dia pertapa.
  1801.  
  1802. 394
  1803. 00:21:20,892 --> 00:21:22,926
  1804. Dia percaya hanya mereka
  1805. dalam lingkaran langsungnya.
  1806.  
  1807. 395
  1808. 00:21:22,977 --> 00:21:23,944
  1809. Seperti Anda?
  1810.  
  1811. 396
  1812. 00:21:24,028 --> 00:21:26,213
  1813. Tidak lagi.
  1814.  
  1815. 397
  1816. 00:21:27,198 --> 00:21:30,617
  1817. Anda tidak tahu
  1818. di mana dia adalah, apakah Anda?
  1819.  
  1820. 398
  1821. 00:21:32,820 --> 00:21:36,289
  1822. Jadi, Anda sedang mencoba untuk menggunakan saya
  1823. untuk menarik dia keluar.
  1824.  
  1825. 399
  1826. 00:21:36,357 --> 00:21:38,792
  1827. Nah, untuk melakukan itu,
  1828. Aku ingin kau tetap tinggal
  1829.  
  1830. 400
  1831. 00:21:38,876 --> 00:21:40,610
  1832. Dan berhenti berusaha
  1833. untuk mendapatkan dirimu terbunuh.
  1834.  
  1835. 401
  1836. 00:21:40,661 --> 00:21:42,546
  1837. Bagaimana saya tahu
  1838. Anda mengatakan yang sebenarnya?
  1839.  
  1840. 402
  1841. 00:21:42,613 --> 00:21:45,248
  1842. Nah, jika aku tidak sedang
  1843. jujur, semua keluarga Anda
  1844. akan mati
  1845.  
  1846. 403
  1847. 00:21:45,299 --> 00:21:47,134
  1848. Dan aku akan membawamu
  1849. ke kelas sekarang.
  1850. Sebaliknya,
  1851.  
  1852. 404
  1853. 00:21:47,218 --> 00:21:50,587
  1854. Aku di sini, dan aku siap
  1855. untuk menawarkan kesepakatan.
  1856.  
  1857. 405
  1858. 00:21:50,638 --> 00:21:52,589
  1859. Macam apa kesepakatan?
  1860.  
  1861. 406
  1862. 00:21:53,424 --> 00:21:54,808
  1863. Tidak melakukan apapun.
  1864.  
  1865. 407
  1866. 00:21:54,892 --> 00:21:56,459
  1867. Melakukan apa-apa,
  1868. menjalani hidup Anda,
  1869.  
  1870. 408
  1871. 00:21:56,511 --> 00:21:58,127
  1872. Menghentikan pertempuran.
  1873.  
  1874. 409
  1875. 00:21:58,179 --> 00:21:59,629
  1876. Dan kemudian, ketika
  1877. waktu yang tepat,
  1878.  
  1879. 410
  1880. 00:21:59,680 --> 00:22:01,297
  1881. Anda dan saya akan
  1882. akan menarik klaus keluar
  1883. bersama-sama,
  1884.  
  1885. 411
  1886. 00:22:01,349 --> 00:22:03,517
  1887. Dan aku akan memastikan
  1888. bahwa teman-teman Anda tetap
  1889. terluka.
  1890.  
  1891. 412
  1892. 00:22:03,601 --> 00:22:05,569
  1893. Lalu apa?
  1894.  
  1895. 413
  1896. 00:22:05,636 --> 00:22:07,070
  1897. Lalu aku membunuhnya.
  1898.  
  1899. 414
  1900. 00:22:07,137 --> 00:22:08,772
  1901. Sama seperti itu.
  1902. Sama seperti itu?
  1903.  
  1904. 415
  1905. 00:22:08,840 --> 00:22:11,808
  1906. Aku orang yang kata saya,
  1907. Elena.
  1908.  
  1909. 416
  1910. 00:22:11,876 --> 00:22:14,144
  1911. Aku membuat kesepakatan,
  1912. Aku terus kesepakatan.
  1913.  
  1914. 417
  1915. 00:22:14,212 --> 00:22:16,580
  1916. Bagaimana Anda akan dapat
  1917. untuk menjaga semua orang aman?
  1918.  
  1919. 418
  1920. 00:22:16,647 --> 00:22:20,033
  1921. Kau tahu, aku melihat Anda memiliki
  1922. seorang teman, Bonnie, bukan?
  1923.  
  1924. 419
  1925. 00:22:20,117 --> 00:22:22,953
  1926. Dia tampaknya memiliki
  1927. karunia sihir.
  1928.  
  1929. 420
  1930. 00:22:23,004 --> 00:22:25,488
  1931. Aku punya teman
  1932. dengan hadiah yang sama.
  1933.  
  1934. 421
  1935. 00:22:25,540 --> 00:22:26,823
  1936. Kau tahu penyihir.
  1937.  
  1938. 422
  1939. 00:22:26,874 --> 00:22:30,927
  1940. Bersama kita bisa
  1941. melindungi semua orang
  1942. yang penting bagi Anda.
  1943.  
  1944. 423
  1945. 00:22:34,182 --> 00:22:36,049
  1946. Jadi kita sepakat?
  1947.  
  1948. 424
  1949. 00:22:42,056 --> 00:22:44,841
  1950. Aku ingin kau lakukan
  1951. satu hal lagi untuk saya.
  1952.  
  1953. 425
  1954. 00:22:44,892 --> 00:22:46,610
  1955. Kita negosiasi sekarang?
  1956.  
  1957. 426
  1958. 00:22:56,153 --> 00:22:57,988
  1959. Ya, ini adalah baik.
  1960.  
  1961. 427
  1962. 00:22:58,039 --> 00:23:00,740
  1963. Ini benar-benar bagus.
  1964. Ini merupakan pandangan yang jelas
  1965. bulan.
  1966.  
  1967. 428
  1968. 00:23:00,825 --> 00:23:02,209
  1969. Dan itu pribadi.
  1970.  
  1971. 429
  1972. 00:23:02,293 --> 00:23:03,192
  1973. Dan siapa pun menengadah
  1974.  
  1975. 430
  1976. 00:23:03,244 --> 00:23:05,045
  1977. Dan mereka akan berpikir
  1978. kita gila.
  1979.  
  1980. 431
  1981. 00:23:05,129 --> 00:23:06,463
  1982. Bukankah kita?
  1983.  
  1984. 432
  1985. 00:23:08,549 --> 00:23:12,052
  1986. Jadi, eh, apa ini
  1987. misterius jimat
  1988. kita mengikat?
  1989.  
  1990. 433
  1991. 00:23:13,170 --> 00:23:15,722
  1992. Oh, wow. Sebuah batu putih.
  1993.  
  1994. 434
  1995. 00:23:15,806 --> 00:23:17,224
  1996. Ini menarik.
  1997.  
  1998. 435
  1999. 00:23:17,308 --> 00:23:18,642
  2000. Hei, aku tahu itu tidak
  2001. terlihat seperti banyak ...
  2002.  
  2003. 436
  2004. 00:23:18,709 --> 00:23:20,176
  2005. Apa itu dieja dengan?
  2006.  
  2007. 437
  2008. 00:23:22,063 --> 00:23:23,230
  2009. Benarkah?
  2010.  
  2011. 438
  2012. 00:23:25,566 --> 00:23:27,100
  2013. Membantu keluar gadis,
  2014. dia masih menyimpan rahasia.
  2015.  
  2016. 439
  2017. 00:23:27,184 --> 00:23:29,352
  2018. Aku hanya menggoda.
  2019. Maafkan aku.
  2020.  
  2021. 440
  2022. 00:23:39,330 --> 00:23:41,498
  2023. Siap?
  2024.  
  2025. 441
  2026. 00:24:30,581 --> 00:24:31,665
  2027. [Terengah-engah dan terengah-engah]
  2028.  
  2029. 442
  2030. 00:24:31,749 --> 00:24:33,449
  2031. Tidak, tidak.
  2032.  
  2033. 443
  2034. 00:24:33,501 --> 00:24:35,835
  2035. Hey.
  2036.  
  2037. 444
  2038. 00:24:38,055 --> 00:24:39,923
  2039. Tyler. Tyler.
  2040.  
  2041. 445
  2042. 00:24:39,974 --> 00:24:41,174
  2043. Aah!
  2044.  
  2045. 446
  2046. 00:24:43,928 --> 00:24:45,461
  2047. Aku terbakar.
  2048.  
  2049. 447
  2050. 00:24:46,514 --> 00:24:48,765
  2051. Itu terbakar!
  2052.  
  2053. 448
  2054. 00:24:48,816 --> 00:24:51,351
  2055. Aku tahu. Anda hanya harus
  2056. bernapas melalui ini, ok?
  2057.  
  2058. 449
  2059. 00:24:51,435 --> 00:24:52,819
  2060. Aku sedang mencoba.
  2061.  
  2062. 450
  2063. 00:24:57,024 --> 00:24:58,325
  2064. Anda harus pergi.
  2065.  
  2066. 451
  2067. 00:24:58,409 --> 00:24:59,642
  2068. Mm-mmm.
  2069.  
  2070. 452
  2071. 00:24:59,694 --> 00:25:01,361
  2072. Anda harus pergi.
  2073.  
  2074. 453
  2075. 00:25:01,445 --> 00:25:02,362
  2076. Belum.
  2077.  
  2078. 454
  2079. 00:25:03,664 --> 00:25:05,198
  2080. Tyler.
  2081.  
  2082. 455
  2083. 00:25:05,282 --> 00:25:07,000
  2084. Tyler.
  2085. Ohh!
  2086.  
  2087. 456
  2088. 00:25:07,084 --> 00:25:08,284
  2089. Tyler!
  2090.  
  2091. 457
  2092. 00:25:08,336 --> 00:25:09,502
  2093. Ohh!
  2094.  
  2095. 458
  2096. 00:25:11,339 --> 00:25:13,039
  2097. Aah!
  2098.  
  2099. 459
  2100. 00:25:19,130 --> 00:25:22,098
  2101. Rasanya sakit.
  2102.  
  2103. 460
  2104. 00:25:23,333 --> 00:25:27,187
  2105. Rasanya sakit. Rasanya sakit.
  2106.  
  2107. 461
  2108. 00:25:27,271 --> 00:25:29,172
  2109. itu menyakitkan.
  2110.  
  2111. 462
  2112. 00:25:33,871 --> 00:25:35,788
  2113. Aku benar-benar ketat
  2114. dengan Sheriff.
  2115.  
  2116. 463
  2117. 00:25:35,873 --> 00:25:38,424
  2118. Jika ada sesuatu
  2119. Aku bisa lakukan untuk membantu menemukan
  2120. tukang batu, aku akan.
  2121.  
  2122. 464
  2123. 00:25:38,542 --> 00:25:40,242
  2124. Dia pria yang baik.
  2125. Dan setelah itu saudara
  2126. pemakaman,
  2127.  
  2128. 465
  2129. 00:25:40,294 --> 00:25:44,430
  2130. Dia terjebak sekitar dan -
  2131. dan membantu keponakannya dan -
  2132.  
  2133. 466
  2134. 00:25:44,514 --> 00:25:45,431
  2135. Yep.
  2136. Tyler?
  2137.  
  2138. 467
  2139. 00:25:45,515 --> 00:25:47,550
  2140. Mason bersamanya
  2141. sepanjang waktu.
  2142.  
  2143. 468
  2144. 00:25:47,601 --> 00:25:50,686
  2145. Membantunya
  2146. melalui semua duka itu.
  2147.  
  2148. 469
  2149. 00:25:50,754 --> 00:25:53,055
  2150. Anda belum menyentuh
  2151. Anda minum.
  2152.  
  2153. 470
  2154. 00:25:57,911 --> 00:26:00,596
  2155. Kau tahu, aku tidak
  2156. banyak peminum.
  2157. Aku harus pergi.
  2158.  
  2159. 471
  2160. 00:26:00,647 --> 00:26:03,065
  2161. Oh, ayolah.
  2162. Lihat, satu gelas.
  2163.  
  2164. 472
  2165. 00:26:04,034 --> 00:26:05,618
  2166. Itu akan membantu saya tidur.
  2167.  
  2168. 473
  2169. 00:26:05,702 --> 00:26:07,820
  2170. Untuk tidur.
  2171.  
  2172. 474
  2173. 00:26:13,043 --> 00:26:14,794
  2174. Anda bodoh.
  2175.  
  2176. 475
  2177. 00:26:16,780 --> 00:26:18,264
  2178. Anda berpikir Anda
  2179. pintar, bukan?
  2180.  
  2181. 476
  2182. 00:26:18,332 --> 00:26:19,665
  2183. Apa yang Anda inginkan
  2184. dengan Lockwood tukang batu?
  2185.  
  2186. 477
  2187. 00:26:19,733 --> 00:26:20,917
  2188. Dia teman saya.
  2189.  
  2190. 478
  2191. 00:26:20,984 --> 00:26:22,118
  2192. Yah, aku minta maaf untuk memberi tahu Anda
  2193.  
  2194. 479
  2195. 00:26:22,185 --> 00:26:23,853
  2196. Bahwa Anda mungkin
  2197. tidak akan menemukannya.
  2198.  
  2199. 480
  2200. 00:26:23,921 --> 00:26:24,854
  2201. Dan mengapa tidak?
  2202.  
  2203. 481
  2204. 00:26:24,922 --> 00:26:25,972
  2205. Anda harus meninggalkan kota.
  2206.  
  2207. 482
  2208. 00:26:26,056 --> 00:26:27,256
  2209. Apakah Anda mengancam saya?
  2210.  
  2211. 483
  2212. 00:26:27,307 --> 00:26:29,508
  2213. Pada bulan purnama.
  2214.  
  2215. 484
  2216. 00:26:29,593 --> 00:26:30,977
  2217. Betapa bodohnya kamu?
  2218.  
  2219. 485
  2220. 00:26:31,061 --> 00:26:33,262
  2221. Damon, bagaimana kalau
  2222. bahwa putaran kedua?
  2223.  
  2224. 486
  2225. 00:26:33,313 --> 00:26:34,513
  2226. Saya pikir kami sudah selesai, Ric.
  2227.  
  2228. 487
  2229. 00:26:34,598 --> 00:26:36,065
  2230. Kau pikir aku takut padamu?
  2231.  
  2232. 488
  2233. 00:26:36,132 --> 00:26:39,301
  2234. Tidak, saya tidak.
  2235. Itu vampir Anda
  2236. kesombongan.
  2237.  
  2238. 489
  2239. 00:26:39,353 --> 00:26:41,020
  2240. Anda harus.
  2241.  
  2242. 490
  2243. 00:26:41,104 --> 00:26:43,522
  2244. Aku mendengus kamu keluar
  2245. saat Anda
  2246. memasuki bar ini.
  2247.  
  2248. 491
  2249. 00:26:43,607 --> 00:26:45,508
  2250. Seiring dengan Anda
  2251. wolfsbane menyedihkan.
  2252.  
  2253. 492
  2254. 00:26:45,575 --> 00:26:48,244
  2255. Lihat, Aku sudah di
  2256. waktu yang lama.
  2257.  
  2258. 493
  2259. 00:26:48,311 --> 00:26:49,862
  2260. Dan setiap malam
  2261. bulan,
  2262.  
  2263. 494
  2264. 00:26:49,947 --> 00:26:51,530
  2265. Situasi
  2266. akan dibalik,
  2267.  
  2268. 495
  2269. 00:26:51,615 --> 00:26:55,668
  2270. Tapi malam ini ...
  2271. Bukankah malam
  2272. untuk memilih bertarung dengan saya.
  2273.  
  2274. 496
  2275. 00:26:55,752 --> 00:26:57,653
  2276. Anda telah ditandai.
  2277.  
  2278. 497
  2279. 00:27:04,962 --> 00:27:07,663
  2280. Saya ingin membantu,
  2281. tapi saya tidak tahu
  2282. apa yang harus dilakukan.
  2283.  
  2284. 498
  2285. 00:27:07,714 --> 00:27:09,765
  2286. ada ...
  2287.  
  2288. 499
  2289. 00:27:09,833 --> 00:27:11,333
  2290. Tidak ada yang dapat Anda lakukan.
  2291.  
  2292. 500
  2293. 00:27:25,482 --> 00:27:28,350
  2294. Aah!
  2295.  
  2296. 501
  2297. 00:27:33,824 --> 00:27:35,207
  2298. Tyler ...
  2299.  
  2300. 502
  2301. 00:27:35,292 --> 00:27:36,909
  2302. Keluar!
  2303.  
  2304. 503
  2305. 00:27:36,994 --> 00:27:37,960
  2306. Keluar!
  2307. Tidak!
  2308.  
  2309. 504
  2310. 00:27:38,028 --> 00:27:39,295
  2311. Aku tidak ingin menyakitimu.
  2312.  
  2313. 505
  2314. 00:27:39,362 --> 00:27:41,530
  2315. Anda tidak akan.
  2316.  
  2317. 506
  2318. 00:27:41,581 --> 00:27:42,832
  2319. No
  2320.  
  2321. 507
  2322. 00:27:42,883 --> 00:27:44,417
  2323. Aah!
  2324.  
  2325. 508
  2326. 00:27:52,426 --> 00:27:54,043
  2327. Dimana dia?
  2328.  
  2329. 509
  2330. 00:27:54,094 --> 00:27:55,978
  2331. Biarkan saja, Damon.
  2332. Jangan bodoh.
  2333.  
  2334. 510
  2335. 00:27:56,046 --> 00:27:58,431
  2336. Apa, aku harus
  2337. hanya untuk membiarkan dia pergi?
  2338.  
  2339. 511
  2340. 00:27:58,515 --> 00:27:59,815
  2341. "Anda telah ditandai."
  2342.  
  2343. 512
  2344. 00:27:59,883 --> 00:28:03,769
  2345. Apa jenis neraka dari serigala
  2346. membuang-down omong kosong adalah bahwa, sih?
  2347.  
  2348. 513
  2349. 00:28:03,854 --> 00:28:07,556
  2350. Damon, melihat ke atas.
  2351. Hanya melihat ke atas.
  2352.  
  2353. 514
  2354. 00:28:07,624 --> 00:28:08,891
  2355. Jika hal ini werewolf
  2356. adalah benar,
  2357.  
  2358. 515
  2359. 00:28:08,942 --> 00:28:10,659
  2360. Satu gigitan dan Anda
  2361. mati. Satu gigitan.
  2362.  
  2363. 516
  2364. 00:28:10,727 --> 00:28:12,945
  2365. Baiklah?
  2366. Jangan ambil risiko.
  2367.  
  2368. 517
  2369. 00:28:13,030 --> 00:28:14,897
  2370. Pulang saja,
  2371. mengunci pintu Anda,
  2372.  
  2373. 518
  2374. 00:28:14,948 --> 00:28:16,782
  2375. Dan kita akan menghadapinya
  2376. di pagi hari.
  2377.  
  2378. 519
  2379. 00:28:17,734 --> 00:28:19,201
  2380. Yeah.
  2381.  
  2382. 520
  2383. 00:28:43,276 --> 00:28:44,693
  2384. It's ok.
  2385.  
  2386. 521
  2387. 00:28:44,761 --> 00:28:47,363
  2388. Anda melawan melalui itu, ok?
  2389.  
  2390. 522
  2391. 00:28:47,430 --> 00:28:48,898
  2392. Tidur.
  2393.  
  2394. 523
  2395. 00:28:48,949 --> 00:28:51,450
  2396. pergi.
  2397.  
  2398. 524
  2399. 00:28:51,535 --> 00:28:52,651
  2400. No
  2401.  
  2402. 525
  2403. 00:28:52,736 --> 00:28:55,321
  2404. Go! Silahkan!
  2405.  
  2406. 526
  2407. 00:28:55,405 --> 00:28:56,605
  2408. Tidak, belum.
  2409.  
  2410. 527
  2411. 00:28:56,656 --> 00:28:57,940
  2412. Hanya pergi.
  2413.  
  2414. 528
  2415. 00:28:57,991 --> 00:29:00,576
  2416. Aku ada di sini.
  2417.  
  2418. 529
  2419. 00:29:00,627 --> 00:29:03,295
  2420. Dan aku tidak akan berhasil.
  2421.  
  2422. 530
  2423. 00:29:03,380 --> 00:29:05,414
  2424. Aah!
  2425.  
  2426. 531
  2427. 00:29:05,465 --> 00:29:06,665
  2428. Aah!
  2429.  
  2430. 532
  2431. 00:29:12,973 --> 00:29:16,142
  2432. Aah!
  2433.  
  2434. 533
  2435. 00:29:43,319 --> 00:29:45,788
  2436. Maafkan aku.
  2437.  
  2438. 534
  2439. 00:30:07,477 --> 00:30:12,014
  2440. Yaaahh!
  2441.  
  2442. 535
  2443. 00:30:25,128 --> 00:30:27,046
  2444. Yaaahhh!
  2445.  
  2446. 536
  2447. 00:30:30,333 --> 00:30:33,252
  2448. Aahh!
  2449.  
  2450. 537
  2451. 00:30:59,112 --> 00:31:01,830
  2452. Tyler!
  2453.  
  2454. 538
  2455. 00:31:41,447 --> 00:31:43,314
  2456. Anda tidak bisa tinggal jauh,
  2457. bisa Anda?
  2458.  
  2459. 539
  2460. 00:31:43,365 --> 00:31:44,566
  2461. Nah, Anda tidak menjawab
  2462. telepon Anda.
  2463.  
  2464. 540
  2465. 00:31:44,633 --> 00:31:46,401
  2466. Apa yang Anda inginkan?
  2467.  
  2468. 541
  2469. 00:31:46,469 --> 00:31:48,253
  2470. Aku ingin minta maaf.
  2471.  
  2472. 542
  2473. 00:31:48,320 --> 00:31:51,139
  2474. Hanya mengakuinya.
  2475. Anda tidak memiliki
  2476. tempat lain untuk pergi.
  2477.  
  2478. 543
  2479. 00:31:51,207 --> 00:31:54,242
  2480. Saya minta maaf Elena.
  2481.  
  2482. 544
  2483. 00:31:54,326 --> 00:31:57,495
  2484. Saya tidak berpikir jernih.
  2485. Aku tidak tahu ia
  2486. kematian inginkan.
  2487.  
  2488. 545
  2489. 00:31:57,546 --> 00:32:00,665
  2490. Tapi aku menelepon Anda. Aku mencoba
  2491. untuk membuatnya benar, ok?
  2492.  
  2493. 546
  2494. 00:32:00,733 --> 00:32:02,667
  2495. Maafkan aku, Damon.
  2496.  
  2497. 547
  2498. 00:32:04,386 --> 00:32:07,956
  2499. Dan aku - aku punya
  2500. tempat lain untuk pergi.
  2501.  
  2502. 548
  2503. 00:32:09,558 --> 00:32:12,444
  2504. Ada apa di sini
  2505. untuk Anda, naik.
  2506.  
  2507. 549
  2508. 00:32:14,246 --> 00:32:16,397
  2509. Nah, kalau begitu ...
  2510.  
  2511. 550
  2512. 00:32:30,729 --> 00:32:32,396
  2513. Damon!
  2514.  
  2515. 551
  2516. 00:32:32,448 --> 00:32:34,249
  2517. Aah!
  2518.  
  2519. 552
  2520. 00:32:35,751 --> 00:32:37,735
  2521. Aah! Aah!
  2522.  
  2523. 553
  2524. 00:32:37,787 --> 00:32:40,255
  2525. Aaahhh!
  2526.  
  2527. 554
  2528. 00:32:45,845 --> 00:32:48,079
  2529. Seberapa buruk itu?
  2530.  
  2531. 555
  2532. 00:32:48,130 --> 00:32:49,430
  2533. Rasanya sakit.
  2534.  
  2535. 556
  2536. 00:32:52,417 --> 00:32:54,269
  2537. Ini penyembuhan.
  2538.  
  2539. 557
  2540. 00:32:54,353 --> 00:32:57,939
  2541. Saya pikir manusia serigala
  2542. bit fatal. Saya pikir ...
  2543.  
  2544. 558
  2545. 00:33:00,025 --> 00:33:02,310
  2546. Tidak apa-apa.
  2547.  
  2548. 559
  2549. 00:33:03,729 --> 00:33:05,446
  2550. Ini akan baik-baik saja.
  2551.  
  2552. 560
  2553. 00:33:19,211 --> 00:33:22,046
  2554. Anda berhasil?
  2555.  
  2556. 561
  2557. 00:33:23,499 --> 00:33:24,833
  2558. Tentu saja aku.
  2559.  
  2560. 562
  2561. 00:33:24,900 --> 00:33:28,503
  2562. Dia jatuh untuk seluruh ...
  2563.  
  2564. 563
  2565. 00:33:28,587 --> 00:33:32,390
  2566. Show dan tidak curiga
  2567. apa-apa.
  2568.  
  2569. 564
  2570. 00:33:47,022 --> 00:33:48,690
  2571. Terima kasih, luka.
  2572.  
  2573. 565
  2574. 00:33:48,774 --> 00:33:50,942
  2575. Yeah, apa pun.
  2576. Aku akan tidur.
  2577.  
  2578. 566
  2579. 00:33:50,993 --> 00:33:52,861
  2580. Tunggu.
  2581.  
  2582. 567
  2583. 00:33:53,996 --> 00:33:55,864
  2584. Ada satu hal lagi
  2585. Elia membutuhkan kita untuk melakukan
  2586.  
  2587. 568
  2588. 00:33:55,948 --> 00:33:57,599
  2589. Sebelum kita kehilangan
  2590. bulan purnama.
  2591.  
  2592. 569
  2593. 00:33:59,835 --> 00:34:02,387
  2594. Apakah kita serius
  2595. tidak akan berbicara sama sekali?
  2596.  
  2597. 570
  2598. 00:34:02,454 --> 00:34:04,989
  2599. Oh, kami bisa bicara
  2600. tentang bagaimana Anda menyesal
  2601.  
  2602. 571
  2603. 00:34:05,040 --> 00:34:09,160
  2604. Semua yang telah Anda lakukan
  2605. untuk membuat hidup saya
  2606. menyedihkan.
  2607.  
  2608. 572
  2609. 00:34:09,211 --> 00:34:11,346
  2610. Apa yang kau ingin aku
  2611. mengatakan, Stefan?
  2612.  
  2613. 573
  2614. 00:34:11,430 --> 00:34:15,416
  2615. Bahwa aku menyesal
  2616. segala sesuatu yang saya lakukan?
  2617.  
  2618. 574
  2619. 00:34:15,484 --> 00:34:16,935
  2620. Yah, aku tidak, ok?
  2621.  
  2622. 575
  2623. 00:34:17,002 --> 00:34:18,770
  2624. Ini disebut diri pelestarian.
  2625.  
  2626. 576
  2627. 00:34:18,837 --> 00:34:22,807
  2628. Aku sudah melihat ke luar
  2629. untuk diri saya sendiri untuk 500 tahun.
  2630.  
  2631. 577
  2632. 00:34:22,858 --> 00:34:25,727
  2633. Oh ... Lihatlah mana
  2634. itu didapat Anda.
  2635.  
  2636. 578
  2637. 00:34:25,811 --> 00:34:27,845
  2638. Ya, saya telah melakukan hal-hal buruk.
  2639.  
  2640. 579
  2641. 00:34:27,897 --> 00:34:29,647
  2642. Aku tahu itu.
  2643.  
  2644. 580
  2645. 00:34:29,698 --> 00:34:31,566
  2646. Tapi aku mencintaimu, Stefan.
  2647.  
  2648. 581
  2649. 00:34:33,118 --> 00:34:35,486
  2650. Bahkan jika Anda tidak percaya.
  2651.  
  2652. 582
  2653. 00:34:35,554 --> 00:34:37,105
  2654. Kau ingin aku percaya Anda.
  2655.  
  2656. 583
  2657. 00:34:38,290 --> 00:34:41,075
  2658. Tunjukkan. Lakukan sesuatu.
  2659.  
  2660. 584
  2661. 00:34:41,160 --> 00:34:44,862
  2662. Buktikan kepada saya bahwa ada
  2663. sesuatu dalam diri Anda
  2664.  
  2665. 585
  2666. 00:34:44,914 --> 00:34:46,631
  2667. Itu benar-benar layak
  2668. mempercayai.
  2669.  
  2670. 586
  2671. 00:34:46,698 --> 00:34:49,100
  2672. Lalu apa? Hmm?
  2673.  
  2674. 587
  2675. 00:34:51,837 --> 00:34:53,371
  2676. Kau masih akan membenci saya.
  2677.  
  2678. 588
  2679. 00:34:53,422 --> 00:34:55,556
  2680. Yah, mungkin.
  2681.  
  2682. 589
  2683. 00:34:55,641 --> 00:35:00,478
  2684. Dan mungkin aku akan melihat
  2685. bahwa masih ada harapan
  2686. untuk Anda setelah semua.
  2687.  
  2688. 590
  2689. 00:35:02,898 --> 00:35:04,249
  2690. Anda bermain saya.
  2691.  
  2692. 591
  2693. 00:35:04,316 --> 00:35:06,184
  2694. Apakah saya?
  2695.  
  2696. 592
  2697. 00:35:07,820 --> 00:35:10,405
  2698. Anda ingin mencari klaus,
  2699.  
  2700. 593
  2701. 00:35:10,489 --> 00:35:14,392
  2702. Bunuh dia sehingga Anda dapat
  2703. melindungi Elena berharga Anda?
  2704.  
  2705. 594
  2706. 00:35:14,443 --> 00:35:16,160
  2707. Biar kutebak.
  2708. Anda tahu di mana dia berada.
  2709.  
  2710. 595
  2711. 00:35:16,228 --> 00:35:17,362
  2712. Tidak, saya tidak.
  2713.  
  2714. 596
  2715. 00:35:17,413 --> 00:35:20,164
  2716. Tapi aku bisa membantu Anda
  2717. menemukannya.
  2718.  
  2719. 597
  2720. 00:35:20,232 --> 00:35:22,667
  2721. Untuk harga,
  2722. Aku yakin.
  2723.  
  2724. 598
  2725. 00:35:24,870 --> 00:35:27,405
  2726. Mari kita mulai dengan Isobel,
  2727.  
  2728. 599
  2729. 00:35:27,456 --> 00:35:29,073
  2730. Elena ibu.
  2731.  
  2732. 600
  2733. 00:35:29,124 --> 00:35:31,575
  2734. Dia adalah seorang pakar penelitian.
  2735.  
  2736. 601
  2737. 00:35:31,627 --> 00:35:33,378
  2738. Dia menemukan saya.
  2739.  
  2740. 602
  2741. 00:35:37,466 --> 00:35:39,083
  2742. Sama-sama.
  2743.  
  2744. 603
  2745. 00:35:52,648 --> 00:35:53,948
  2746. Elia.
  2747.  
  2748. 604
  2749. 00:35:54,033 --> 00:35:56,668
  2750. Selamat malam, katerina.
  2751.  
  2752. 605
  2753. 00:35:56,735 --> 00:35:59,053
  2754. Terima kasih atas
  2755. arti bagus untuk menjadi
  2756. ketakutan.
  2757.  
  2758. 606
  2759. 00:36:00,656 --> 00:36:03,708
  2760. Anda rilis
  2761. telah diminta.
  2762.  
  2763. 607
  2764. 00:36:05,110 --> 00:36:06,744
  2765. Apa? Dengan siapa?
  2766.  
  2767. 608
  2768. 00:36:06,795 --> 00:36:08,946
  2769. The Elena indah
  2770. tawar-menawar hard drive.
  2771.  
  2772. 609
  2773. 00:36:08,998 --> 00:36:11,632
  2774. Namun, kami mencapai
  2775. perjanjian damai,
  2776.  
  2777. 610
  2778. 00:36:11,717 --> 00:36:13,184
  2779. Dia dan I.
  2780.  
  2781. 611
  2782. 00:36:14,303 --> 00:36:15,970
  2783. Silahkan ...
  2784.  
  2785. 612
  2786. 00:36:17,289 --> 00:36:18,639
  2787. Ayo.
  2788.  
  2789. 613
  2790. 00:36:18,724 --> 00:36:20,308
  2791. Ya, Anda bisa.
  2792. Aku tidak bisa.
  2793.  
  2794. 614
  2795. 00:36:20,392 --> 00:36:22,626
  2796. Aku sudah mantra terangkat.
  2797.  
  2798. 615
  2799. 00:36:39,161 --> 00:36:41,662
  2800. Sedangkan untuk Anda, bagaimanapun,
  2801.  
  2802. 616
  2803. 00:36:41,747 --> 00:36:43,414
  2804. Anda tidak akan keluar
  2805. sampai aku berkata begitu.
  2806.  
  2807. 617
  2808. 00:36:43,482 --> 00:36:48,252
  2809. Ketika klaus datang,
  2810. dia akan ingin tahu
  2811. tepat di mana Anda berada.
  2812.  
  2813. 618
  2814. 00:36:52,091 --> 00:36:53,841
  2815. Anda bebas untuk pergi.
  2816.  
  2817. 619
  2818. 00:36:53,926 --> 00:36:57,345
  2819. Elena akan menjelaskan
  2820. pengaturan untuk Anda.
  2821.  
  2822. 620
  2823. 00:36:57,429 --> 00:36:58,880
  2824. Jika dia terus kata-katanya,
  2825.  
  2826. 621
  2827. 00:36:58,964 --> 00:37:01,516
  2828. Aku akan terus saya.
  2829.  
  2830. 622
  2831. 00:37:02,434 --> 00:37:04,835
  2832. Stefan, tidak.
  2833.  
  2834. 623
  2835. 00:37:04,887 --> 00:37:07,271
  2836. Tolong, jangan biarkan dia
  2837. tinggalkan aku di sini.
  2838.  
  2839. 624
  2840. 00:37:11,610 --> 00:37:13,444
  2841. Goodbye, Katherine.
  2842.  
  2843. 625
  2844. 00:38:15,543 --> 00:38:17,377
  2845. Tyler?
  2846.  
  2847. 626
  2848. 00:38:19,530 --> 00:38:20,631
  2849. Caroline?
  2850.  
  2851. 627
  2852. 00:38:20,698 --> 00:38:22,633
  2853. Tyler?
  2854.  
  2855. 628
  2856. 00:38:25,053 --> 00:38:26,303
  2857. Tyler.
  2858.  
  2859. 629
  2860. 00:38:30,208 --> 00:38:32,142
  2861. Oh, Tuhan.
  2862.  
  2863. 630
  2864. 00:38:35,480 --> 00:38:37,064
  2865. Kau ok.
  2866.  
  2867. 631
  2868. 00:38:37,148 --> 00:38:38,882
  2869. Kau ok.
  2870.  
  2871. 632
  2872. 00:38:38,933 --> 00:38:40,901
  2873. Kau berhasil.
  2874. Anda tidak keluar.
  2875.  
  2876. 633
  2877. 00:38:40,985 --> 00:38:42,686
  2878. Kau ok.
  2879.  
  2880. 634
  2881. 00:38:42,737 --> 00:38:44,688
  2882. [Menangis]
  2883.  
  2884. 635
  2885. 00:38:44,739 --> 00:38:46,857
  2886. Tidak, aku tidak.
  2887.  
  2888. 636
  2889. 00:39:03,574 --> 00:39:05,876
  2890. Hi.
  2891.  
  2892. 637
  2893. 00:39:29,868 --> 00:39:31,818
  2894. Hi.
  2895.  
  2896. 638
  2897. 00:39:44,082 --> 00:39:46,550
  2898. Saya berbicara dengan Caroline.
  2899.  
  2900. 639
  2901. 00:39:46,617 --> 00:39:48,669
  2902. Dia mengatakan tyler
  2903. semuanya terkunci.
  2904.  
  2905. 640
  2906. 00:39:48,753 --> 00:39:51,922
  2907. Jadi, itu Jules,
  2908.  
  2909. 641
  2910. 00:39:51,973 --> 00:39:54,224
  2911. Werewolf lain,
  2912. orang yang menyerang Anda.
  2913.  
  2914. 642
  2915. 00:39:54,292 --> 00:39:56,927
  2916. Yeah. Maafkan aku.
  2917.  
  2918. 643
  2919. 00:39:56,978 --> 00:39:59,846
  2920. Aku memilih berkelahi dengan dia.
  2921.  
  2922. 644
  2923. 00:39:59,931 --> 00:40:01,348
  2924. Dia datang setelah aku.
  2925.  
  2926. 645
  2927. 00:40:01,432 --> 00:40:04,601
  2928. Semua baik-baik saja
  2929. yang berakhir dengan baik.
  2930.  
  2931. 646
  2932. 00:40:04,652 --> 00:40:05,736
  2933. Anda semua disembuhkan?
  2934.  
  2935. 647
  2936. 00:40:05,803 --> 00:40:07,905
  2937. Yeah.
  2938.  
  2939. 648
  2940. 00:40:10,992 --> 00:40:13,110
  2941. Naik, eh ...
  2942.  
  2943. 649
  2944. 00:40:14,913 --> 00:40:18,916
  2945. Saya senang bahwa
  2946. legenda adalah palsu.
  2947.  
  2948. 650
  2949. 00:40:18,983 --> 00:40:20,867
  2950. Mungkin werewolves
  2951. dibuat itu
  2952.  
  2953. 651
  2954. 00:40:20,935 --> 00:40:22,786
  2955. Untuk menjaga vampir pergi.
  2956.  
  2957. 652
  2958. 00:40:24,339 --> 00:40:25,505
  2959. Beruntung saya.
  2960.  
  2961. 653
  2962. 00:40:30,962 --> 00:40:33,030
  2963. Aku akan tetap
  2964. dan membantu Anda.
  2965.  
  2966. 654
  2967. 00:40:33,097 --> 00:40:35,215
  2968. Membantu saya melakukan apa?
  2969.  
  2970. 655
  2971. 00:40:35,300 --> 00:40:36,466
  2972. Simpan Elena.
  2973.  
  2974. 656
  2975. 00:40:36,517 --> 00:40:38,719
  2976. Lindungi Elena,
  2977. semua Elena hal.
  2978.  
  2979. 657
  2980. 00:40:38,803 --> 00:40:40,621
  2981. Benarkah?
  2982.  
  2983. 658
  2984. 00:40:40,688 --> 00:40:41,822
  2985. Mengapa?
  2986.  
  2987. 659
  2988. 00:40:41,889 --> 00:40:43,557
  2989. Karena aku seperti Anda.
  2990.  
  2991. 660
  2992. 00:40:43,625 --> 00:40:45,525
  2993. Saya percaya
  2994. persahabatan.
  2995.  
  2996. 661
  2997. 00:40:45,610 --> 00:40:47,644
  2998. Saya kebetulan punya
  2999. kekosongan
  3000. di departemen itu,
  3001.  
  3002. 662
  3003. 00:40:47,695 --> 00:40:49,846
  3004. Dan Anda dapat menggunakan
  3005. semua teman
  3006. Anda bisa mendapatkan.
  3007.  
  3008. 663
  3009. 00:40:49,897 --> 00:40:52,282
  3010. Hanya teman?
  3011.  
  3012. 664
  3013. 00:40:53,117 --> 00:40:55,018
  3014. Hanya teman-teman.
  3015.  
  3016. 665
  3017. 00:41:02,961 --> 00:41:06,529
  3018. Anda yakin
  3019. Anda bisa melakukan itu?
  3020.  
  3021. 666
  3022. 00:41:06,581 --> 00:41:09,299
  3023. Aku tidak mencintai laki-laki
  3024. yang mencintai wanita lain.
  3025.  
  3026. 667
  3027. 00:41:09,367 --> 00:41:10,767
  3028. Saya lebih memikirkan diri sendiri
  3029. dari itu.
  3030.  
  3031. 668
  3032. 00:41:10,835 --> 00:41:15,756
  3033. Tapi itu tidak berarti
  3034. Saya tidak bisa menjadi teman khusus.
  3035.  
  3036. 669
  3037. 00:41:16,674 --> 00:41:19,676
  3038. Saya rasa saya seperti Anda.
  3039.  
  3040. 670
  3041. 00:41:24,682 --> 00:41:26,316
  3042. Ow.
  3043.  
  3044. 671
  3045. 00:41:26,682 --> 00:41:35,316
  3046. [Blackhome]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement