Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <tt xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml" xml:lang="fr" xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata" xmlns:ttp="http://www.w3.org/ns/ttml#parameter" xmlns:tts="http://www.w3.org/ns/ttml#styling,000
- <head>
- <metadata>
- <ttm:title>MEL-CJI-FTV183A-STL163673134-59b</ttm:title>
- </metadata>
- <styling>
- <style xml:id="captionStyle" tts:fontFamily="proportionalSansSerif" tts:fontSize="30px" tts:backgroundColor="transparent" tts:textAlign="center" tts:displayAlign="center" tts:extent="100% 20%" tts:origin="0% 75%" tts:textOutline="black 1px 0px"/>
- </styling>
- <layout>
- <region style="captionStyle" xml:id="region2"/>
- </layout>
- </head>
- <body>
- <div region="region2,000
- 1
- 00:11:21,000 --> 00:15:13,000
- -Sois le feu et la terre,
- 2
- 00:15:21,000 --> 00:18:01,000
- l'eau et la poussière.
- 3
- 00:18:09,000 --> 00:21:14,000
- Héros malgré toi,
- 4
- 00:21:22,000 --> 00:25:06,000
- vois la légende s'écrire,
- 5
- 00:25:14,000 --> 00:27:08,000
- l'histoire se construire.
- 6
- 00:27:16,000 --> 00:32:16,000
- L'avenir est notre aventure.
- 7
- 00:32:24,000 --> 00:34:14,000
- Fais vivre la lumière,
- 8
- 00:34:22,000 --> 00:37:03,000
- parler les éclairs.
- 9
- 00:37:11,000 --> 00:39:06,000
- La magie
- 10
- 00:39:14,000 --> 00:42:03,000
- entre tes mains.
- 11
- 00:42:11,000 --> 00:44:08,000
- Pars suivre ton chemin
- 12
- 00:44:16,000 --> 00:48:08,000
- et regarde ton futur,
- 13
- 00:48:16,000 --> 00:49:22,000
- l'aventure.
- 14
- 00:50:05,000 --> 00:56:07,000
- Ta lumière guide ton destin.
- 15
- 00:58:13,000 --> 01:22:11,000
- ...
- 16
- 01:22:19,000 --> 01:25:12,000
- -Elle ne viendra pas, cette année.
- 17
- 01:25:20,000 --> 01:29:18,000
- -Elle vient tous les ans.
- 18
- 01:30:01,000 --> 01:33:02,000
- -Bon, je prépare 2 bonnes soupes.
- 19
- 01:33:10,000 --> 01:36:19,000
- Voilà 2 spécialités de la patronne.
- Vous m'en direz des nouvelles !
- 20
- 01:37:02,000 --> 01:42:13,000
- Elle a beau être aveugle,
- ses soupes sont un vrai régal !
- 21
- 01:44:07,000 --> 01:46:15,000
- Où qu'il est ?
- 22
- 01:50:14,000 --> 01:52:23,000
- -Vivant ! Il est vivant !
- 23
- 01:55:14,000 --> 01:57:20,000
- -Qu'est-ce qui s'est passé ?
- 24
- 01:58:03,000 --> 02:00:13,000
- -Tu as mal négocié
- ta sortie du tube.
- 25
- 02:14:17,000 --> 02:16:13,000
- -Oui, c'est vrai.
- 26
- 02:16:21,000 --> 02:19:24,000
- Il y avait l'autre, là,
- avec ses culottes.
- 27
- 02:20:07,000 --> 02:22:09,000
- Et Yugo ?
- -Pas encore arrivé.
- 28
- 02:22:17,000 --> 02:26:01,000
- (Je crois qu'ils se sont disputés,
- avec Princesse Pénible.)
- 29
- 02:26:09,000 --> 02:28:08,000
- -J'ai entendu !
- 30
- 02:29:18,000 --> 02:32:19,000
- C'est lui le pénible,
- en plus d'être égoïste !
- 31
- 02:33:02,000 --> 02:34:19,000
- -Tu parles de notre Yugo ?
- 32
- 02:35:02,000 --> 02:37:24,000
- -Tu en connais d'autres
- ou tu deviens sénile ?
- 33
- 02:38:07,000 --> 02:40:15,000
- -Qu'est-ce qu'il a bien pu faire ?
- 34
- 02:40:23,000 --> 02:43:12,000
- -Ca ne te regarde pas.
- 35
- 02:47:12,000 --> 02:49:14,000
- -Pas évident,
- ce moyen de transport.
- 36
- 02:49:22,000 --> 02:50:21,000
- Ca a été, vous ?
- 37
- 02:51:04,000 --> 02:53:19,000
- -Bien sûr !
- -Hum hum.
- 38
- 02:57:24,000 --> 03:01:19,000
- -Amalia, on peut discuter ?
- -Non, Yugo. Tout a été dit.
- 39
- 03:02:02,000 --> 03:04:11,000
- -Très bien.
- 40
- 03:04:19,000 --> 03:09:16,000
- Je suppose que vous n'avez pas
- eu le temps d'analyser l'endroit ?
- 41
- 03:09:24,000 --> 03:13:02,000
- -C'est tout ?
- Tu es déjà passé à autre chose ?
- 42
- 03:13:09,000 --> 03:16:19,000
- -Je t'ai proposé de discuter
- et tu m'as envoyé bouler.
- 43
- 03:17:02,000 --> 03:19:12,000
- -Tu baisses les bras aussi vite ?
- 44
- 03:19:20,000 --> 03:22:02,000
- -Tu veux qu'on discute, alors ?
- 45
- 03:22:10,000 --> 03:25:02,000
- -Je voulais.
- Maintenant, je n'ai plus envie.
- 46
- 03:25:10,000 --> 03:28:19,000
- -Mais tu m'as dit que...
- 47
- 03:29:02,000 --> 03:32:03,000
- Tu m'énerves !
- Tu ne sais pas ce que tu veux !
- 48
- 03:32:12,000 --> 03:34:15,000
- -C'est moi
- qui ne sais pas ce que je veux ?
- 49
- 03:34:23,000 --> 03:35:20,000
- -Stop !
- 50
- 03:39:14,000 --> 03:41:22,000
- Arrêtez de faire les gamins.
- 51
- 03:42:06,000 --> 03:45:02,000
- La seule qui peut se plaindre,
- c'est Elely.
- 52
- 03:45:10,000 --> 03:48:17,000
- Elle a perdu sa famille et
- on ne sait pas si on la retrouvera,
- 53
- 03:49:00,000 --> 03:51:12,000
- alors vos histoires de coeur...
- Elely pleure
- 54
- 03:52:21,000 --> 03:56:20,000
- On va les retrouver ! Il y en aura
- bien un ou 2 qui auront survécu.
- 55
- 03:57:03,000 --> 04:01:18,000
- -Papa...
- Il avait dit qu'il me rejoindrait.
- 56
- 04:02:01,000 --> 04:04:24,000
- Il n'est toujours pas là.
- 57
- 04:05:07,000 --> 04:08:17,000
- Je suis sûre
- qu'il lui est arrivé quelque chose.
- 58
- 04:09:00,000 --> 04:11:21,000
- -Penses-tu !
- Ton père en a vu d'autres.
- 59
- 04:12:04,000 --> 04:15:06,000
- Il n'arrête pas de mourir,
- mais il revient toujours.
- 60
- 04:15:14,000 --> 04:20:19,000
- -Ne t'inquiète pas pour Eva
- et Flopin. On va les retrouver.
- 61
- 04:21:02,000 --> 04:25:11,000
- -Ruel, ces dalles sur le sol
- ne te rappellent rien ?
- 62
- 04:25:19,000 --> 04:28:16,000
- C'est les mêmes que celles
- que tu avais devant ta maison.
- 63
- 04:28:24,000 --> 04:33:18,000
- -Ca signifie qu'on est arrivés
- au temple du demi-dieu Enutrof.
- 64
- 04:34:01,000 --> 04:36:17,000
- Je me demande quelle tête il a.
- 65
- 04:41:02,000 --> 04:46:10,000
- C'est une protection musicale,
- plus complexe qu'à l'accoutumée.
- 66
- 04:46:17,000 --> 04:50:19,000
- Avec Ruru, vous avez la personne
- qu'il vous faut pour cette mission.
- 67
- 04:51:02,000 --> 04:57:03,000
- -Ce serait bien que Ruru s'active
- plutôt que de me faire pleurer.
- 68
- 05:04:15,000 --> 05:07:16,000
- -Ma corde de fortune devrait tenir,
- maman.
- 69
- 05:07:24,000 --> 05:12:19,000
- -Tu m'impressionnes, mon loup.
- Tu es devenu un vrai petit malin !
- 70
- 05:13:02,000 --> 05:17:22,000
- -Je vais te confier un secret :
- je ne tiens pas ça de papa !
- 71
- 05:18:05,000 --> 05:23:06,000
- -Petit flatteur ! Fais attention,
- on ne sait pas ce qu'il y a en bas.
- 72
- 05:23:14,000 --> 05:27:12,000
- -C'est notre seule occasion
- de partir d'ici. On doit essayer.
- 73
- 05:36:09,000 --> 05:37:20,000
- -Flo ?
- 74
- 05:41:19,000 --> 05:43:20,000
- Flo !
- 75
- 05:45:19,000 --> 05:50:22,000
- -Tout va bien. Tu peux descendre.
- On est chez nous !
- 76
- 06:03:08,000 --> 06:06:10,000
- -Voilà le plan : ma poudre maison
- 77
- 06:06:18,000 --> 06:10:19,000
- vient de nous dévoiler
- les dalles utilisées pour le code.
- 78
- 06:11:02,000 --> 06:14:01,000
- Il ne reste
- qu'à tester les combinaisons.
- 79
- 06:14:09,000 --> 06:15:17,000
- -Ca va te prendre longtemps ?
- 80
- 06:18:06,000 --> 06:37:00,000
- ...
- 81
- 06:37:08,000 --> 06:38:09,000
- Gong d'erreur.
- 82
- 06:38:17,000 --> 06:41:20,000
- ...
- 83
- 06:42:03,000 --> 06:43:17,000
- Gong d'erreur.
- 84
- 06:44:00,000 --> 06:47:01,000
- -Misère !
- Je sens que ça va être long.
- 85
- 06:47:08,000 --> 06:49:24,000
- ...
- 86
- 06:50:07,000 --> 06:51:08,000
- Gong d'erreur.
- 87
- 06:51:16,000 --> 06:52:23,000
- ...
- 88
- 06:53:06,000 --> 06:54:01,000
- Gong d'erreur.
- 89
- 06:54:08,000 --> 06:56:03,000
- ...
- 90
- 06:56:11,000 --> 06:57:06,000
- Gong d'erreur.
- 91
- 06:57:14,000 --> 07:05:15,000
- ...
- 92
- 07:05:23,000 --> 07:10:01,000
- -Franchement,
- vous faites pitié, tous les 2.
- 93
- 07:10:09,000 --> 07:18:05,000
- ...
- 94
- 07:26:06,000 --> 07:30:21,000
- -Ruel ? Ca y est, tu as réussi ?
- -Hein ? Oui. Non. Peut-être.
- 95
- 07:31:04,000 --> 07:34:18,000
- -Comment ça, "peut-être" ?
- Tu as réussi ou pas ?
- 96
- 07:36:23,000 --> 07:46:18,000
- ...
- 97
- 07:57:00,000 --> 07:58:23,000
- -S'il vous plaît.
- 98
- 07:59:06,000 --> 08:02:23,000
- Oh, merci, monsieur.
- Elle tousse.
- 99
- 08:03:06,000 --> 08:06:09,000
- Merci, ma belle dame.
- 100
- 08:16:07,000 --> 08:18:15,000
- Oh, merci.
- 101
- 08:21:16,000 --> 08:25:19,000
- Tu crois quoi, le pouilleux ?
- Cette pièce est à moi !
- 102
- 08:28:08,000 --> 08:30:19,000
- -J'ai vu. Je ne suis pas un voleur.
- 103
- 08:31:02,000 --> 08:32:05,000
- -Tu es un pouilleux !
- 104
- 08:32:13,000 --> 08:34:09,000
- -Tu t'es regardée ?
- 105
- 08:47:08,000 --> 08:49:10,000
- -Pouilleux !
- 106
- 09:04:17,000 --> 09:08:24,000
- -Tu vois, Amalia, tu dis toujours
- que Ruel ne sert à rien,
- 107
- 09:09:07,000 --> 09:11:08,000
- mais il nous sauve la mise !
- 108
- 09:11:16,000 --> 09:16:08,000
- -Il a du talent dès qu'il s'agit
- de s'introduire chez un inconnu.
- 109
- 09:16:16,000 --> 09:18:09,000
- -Ca va, Ruel ?
- -Hein ?
- 110
- 09:18:17,000 --> 09:23:21,000
- Oui, c'est juste que cette musique
- m'a rappelé quelques souvenirs.
- 111
- 09:24:04,000 --> 09:30:13,000
- -En tout cas, tu as assuré !
- -Assuré ? C'est mon 2e prénom !
- 112
- 09:44:21,000 --> 09:48:19,000
- Un labyrinthe.
- Il ne manquait plus que ça !
- 113
- 09:49:02,000 --> 09:52:04,000
- -C'est un piège.
- -Comment ça ?
- 114
- 09:52:12,000 --> 09:54:09,000
- -Je suis sûre que c'est un piège.
- 115
- 09:54:17,000 --> 09:58:09,000
- Papa me dit d'écouter mon instinct.
- Il y a 4 portes et nous sommes 4.
- 116
- 09:58:17,000 --> 10:01:10,000
- Trop de hasard,
- donc c'est un piège.
- 117
- 10:01:18,000 --> 10:05:10,000
- -L'instinct iop n'est pas fiable,
- mais je vois ce que tu veux dire.
- 118
- 10:05:18,000 --> 10:09:10,000
- -Ils savaient
- qu'on ne serait plus que 4.
- 119
- 10:15:17,000 --> 10:17:15,000
- Ce n'est pas possible !
- 120
- 10:17:23,000 --> 10:20:17,000
- -Ils veulent nous séparer,
- 121
- 10:21:00,000 --> 10:23:17,000
- mais on peut facilement
- les contrer.
- 122
- 10:24:00,000 --> 10:28:08,000
- Je nous relie tous
- avec un fil de coton magique.
- 123
- 10:28:16,000 --> 10:30:09,000
- Prenons chacun une porte.
- 124
- 10:30:17,000 --> 10:34:22,000
- Dès que l'un d'entre nous
- trouve la sortie, il tire 2 fois.
- 125
- 10:35:05,000 --> 10:36:13,000
- Nous le rejoindrons.
- 126
- 10:43:00,000 --> 10:44:20,000
- -Excellent, ma vieille !
- 127
- 10:45:03,000 --> 10:48:07,000
- -Tu prends trop de libertés, Elely.
- 128
- 10:48:15,000 --> 10:51:16,000
- -Tu m'impressionnes.
- Tu ferais une excellente Enutrof.
- 129
- 10:51:24,000 --> 10:53:12,000
- -Plutôt mourir, Ruru.
- 130
- 10:53:20,000 --> 10:56:03,000
- -Amalia, je suis...
- 131
- 10:56:11,000 --> 10:57:18,000
- -Impressionné ?
- 132
- 10:58:02,000 --> 10:59:20,000
- -Oui, tu m'impressionnes.
- 133
- 11:00:03,000 --> 11:02:09,000
- -C'est un début
- pour se faire pardonner.
- 134
- 11:02:17,000 --> 11:06:13,000
- -Allons-y, alors !
- -Oui, c'est ça, allons-y.
- 135
- 11:06:21,000 --> 11:08:01,000
- Chacun son couloir.
- 136
- 11:08:09,000 --> 11:45:11,000
- ...
- 137
- 11:45:19,000 --> 11:46:18,000
- Une porte claque.
- 138
- 11:53:24,000 --> 11:56:00,000
- -V'là autre chose !
- 139
- 12:02:03,000 --> 12:03:06,000
- Tu crois aller où ?
- 140
- 12:03:14,000 --> 12:40:09,000
- ...
- 141
- 12:40:17,000 --> 12:43:00,000
- -Et voilà !
- Ce n'était pas compliqué.
- 142
- 12:51:00,000 --> 12:52:03,000
- Evidemment.
- 143
- 13:11:12,000 --> 13:13:20,000
- -Quelle ignominie !
- 144
- 13:14:03,000 --> 13:16:11,000
- Heureusement, je suis entraînée,
- avec les pets de Flopin.
- 145
- 13:28:00,000 --> 13:29:10,000
- Merci.
- 146
- 13:29:18,000 --> 13:30:13,000
- Au fait...
- 147
- 13:42:07,000 --> 13:45:00,000
- -Bien tenté !
- 148
- 13:45:08,000 --> 14:05:06,000
- ...
- 149
- 14:05:14,000 --> 14:08:19,000
- -Toi, tes jours au grand air
- sont comptés.
- 150
- 14:09:02,000 --> 14:13:06,000
- -Le Hacheur Compulsif
- C'est un gros morceau..
- 151
- 14:13:14,000 --> 14:15:02,000
- Pour un pouilleux !
- 152
- 14:15:10,000 --> 14:19:01,000
- -Tu n'es pas en train de mendier ?
- -Pas plus d'une fois par semaine.
- 153
- 14:19:09,000 --> 14:21:02,000
- Les gens s'habituent, sinon
- 154
- 14:21:10,000 --> 14:24:01,000
- Le Hacheur est un fou
- Tu n'y arriveras pas seul.
- 155
- 14:24:09,000 --> 14:26:05,000
- -Je sais où il se cache.
- 156
- 14:26:13,000 --> 14:28:19,000
- Tu vas te faire tuer.
- 157
- 14:29:02,000 --> 14:31:18,000
- Ce type ne vit que pour charcuter.
- 158
- 14:32:01,000 --> 14:36:17,000
- Il te faut de l'aide. On l'attrape
- à 2 et on partage la prime.
- 159
- 14:37:00,000 --> 14:39:22,000
- -Je dispose
- d'une information cruciale.
- 160
- 14:40:05,000 --> 14:42:15,000
- Je te laisse 30 %.
- -40 %.
- 161
- 14:42:23,000 --> 14:44:07,000
- -35.
- 162
- 14:47:06,000 --> 14:49:22,000
- -Marché conclu.
- 163
- 14:55:16,000 --> 15:49:00,000
- ...
- 164
- 15:49:08,000 --> 15:52:13,000
- -Il ne reste
- qu'à prévenir les autres.
- 165
- 16:05:22,000 --> 16:10:18,000
- -Je l'ai trouvée près du cimetière.
- J'espère qu'elle te plaît.
- 166
- 16:11:01,000 --> 16:15:20,000
- -Je me fiche de cette bague, Ruel.
- C'est toi que je veux.
- 167
- 16:18:01,000 --> 16:22:15,000
- Si on partait en voyage de noces ?
- -D'accord mais c'est toi qui paies.
- 168
- 16:22:23,000 --> 16:24:17,000
- -40 %.
- 169
- 16:26:21,000 --> 16:41:07,000
- ...
- 170
- 16:57:12,000 --> 17:01:08,000
- -Depuis qu'on est ensemble,
- mes économies fondent à vue d'oeil.
- 171
- 17:01:16,000 --> 17:05:04,000
- -Les miennes aussi.
- Je t'aime mais je me sens mal.
- 172
- 17:05:12,000 --> 17:08:19,000
- J'ai envie de profiter de la vie
- et de dépenser mon argent,
- 173
- 17:09:02,000 --> 17:10:06,000
- mais je culpabilise.
- 174
- 17:10:14,000 --> 17:13:03,000
- -Si ça continue,
- on va finir sur la paille.
- 175
- 17:13:11,000 --> 17:15:20,000
- J'ai une idée
- pour arranger les choses.
- 176
- 17:16:03,000 --> 17:17:18,000
- Faisons une pause.
- 177
- 17:18:01,000 --> 17:19:00,000
- Quelques années.
- 178
- 17:19:08,000 --> 17:23:16,000
- Le temps d'amasser assez de kamas
- pour ne jamais être inquiétés.
- 179
- 17:25:08,000 --> 17:28:17,000
- -Nous pourrions nous retrouver ici
- tous les ans.
- 180
- 17:29:00,000 --> 17:31:04,000
- -La fortune nous attend !
- 181
- 17:44:23,000 --> 17:45:22,000
- Oh ?
- 182
- 17:50:21,000 --> 17:52:12,000
- Oh !
- 183
- 17:57:14,000 --> 17:59:08,000
- Arpagone ?
- 184
- 17:59:16,000 --> 18:02:07,000
- -Bonjour, M. Stroud.
- 185
- 18:05:14,000 --> 18:07:04,000
- Comment se porte mon époux ?
- 186
- 18:07:13,000 --> 18:09:16,000
- -Qu'est-ce que tu fais ici ?
- 187
- 18:18:05,000 --> 18:21:02,000
- Tu n'es jamais revenue.
- 188
- 18:24:09,000 --> 18:28:04,000
- -Tu te souviens
- de notre dernier rendez-vous ?
- 189
- 18:36:09,000 --> 18:38:03,000
- -Qui c'est ?
- 190
- 18:38:11,000 --> 18:40:05,000
- -Une voix charmante.
- Des mains douces.
- 191
- 18:40:13,000 --> 18:43:00,000
- C'est la plus belle des femmes !
- 192
- 18:43:08,000 --> 18:44:07,000
- -Quel charmeur !
- 193
- 18:46:13,000 --> 18:49:03,000
- -J'ai commandé 2 soupes.
- C'est toi qui paies.
- 194
- 18:51:01,000 --> 18:54:19,000
- -Je n'ai plus un kama en poche.
- -Quoi ?
- 195
- 18:55:02,000 --> 18:56:17,000
- -Ma fortune est dans tes mains.
- 196
- 18:57:00,000 --> 19:00:11,000
- Je ne supporte pas
- d'être loin de toi. J'ai réfléchi.
- 197
- 19:00:19,000 --> 19:04:07,000
- Je t'aime plus que tout l'or
- du monde. Je te choisis toi.
- 198
- 19:04:16,000 --> 19:08:08,000
- -Je ne comprends pas.
- -Il n'y a rien à comprendre.
- 199
- 19:08:16,000 --> 19:12:08,000
- Si tu m'aimes, tu dois choisir,
- toi aussi : moi ou ta fortune.
- 200
- 19:12:16,000 --> 19:16:08,000
- -Je vais avoir besoin
- d'un peu de temps pour réfléchir.
- 201
- 19:16:16,000 --> 19:19:16,000
- Ecoute, il faut que je...
- -Non !
- 202
- 19:31:18,000 --> 19:33:24,000
- Tu as préféré ta fortune
- à ta femme.
- 203
- 19:34:07,000 --> 19:36:15,000
- Qu'en est-il aujourd'hui ?
- 204
- 19:36:23,000 --> 19:39:20,000
- Tu n'es plus tout jeune.
- 205
- 19:40:03,000 --> 19:43:20,000
- Es-tu prêt à tenir ta promesse ?
- 206
- 19:44:03,000 --> 20:03:04,000
- ...
- 207
- 20:03:12,000 --> 20:05:06,000
- -Ruel, enfin !
- 208
- 20:07:02,000 --> 20:08:09,000
- -Mais...
- 209
- 20:08:17,000 --> 20:14:17,000
- Yugo, tu as une petite mine.
- Quelque chose te tracasse ?
- 210
- 20:15:00,000 --> 20:16:20,000
- -Je pense à Adamaï.
- 211
- 20:17:03,000 --> 20:19:13,000
- Je suis pressé de le voir
- mais j'ai peur
- 212
- 20:19:21,000 --> 20:21:10,000
- de ce qu'il est devenu.
- 213
- 20:24:04,000 --> 20:25:06,000
- -Et avec Amalia ?
- 214
- 20:25:14,000 --> 20:28:00,000
- -Oh, ça ? C'est très compliqué.
- 215
- 20:28:08,000 --> 20:32:01,000
- -L'amour,
- ça n'a rien de très compliqué.
- 216
- 20:32:09,000 --> 20:35:12,000
- -Je ne suis pas sûr
- que ce soit de l'amour.
- 217
- 20:35:20,000 --> 20:37:15,000
- Ca fait des années
- que je connais Amalia.
- 218
- 20:37:23,000 --> 20:41:11,000
- Mon corps d'enfant
- n'est pas le plus gros souci.
- 219
- 20:41:19,000 --> 20:44:07,000
- Je ne me sens prêt
- pour rien d'important.
- 220
- 20:44:14,000 --> 20:47:10,000
- J'ai le sentiment
- que j'ai une éternité à vivre.
- 221
- 20:47:18,000 --> 20:50:09,000
- Le seul qui puisse m'aider,
- c'est Adamaï.
- 222
- 20:50:17,000 --> 20:52:00,000
- -Tu en as parlé à Amalia ?
- 223
- 20:52:08,000 --> 20:53:11,000
- -Oui et non.
- 224
- 20:53:19,000 --> 20:57:07,000
- Elle ne me laisse pas
- en placer une.
- 225
- 20:57:15,000 --> 21:00:03,000
- Elle ne voit pas
- la détresse des autres.
- 226
- 21:05:20,000 --> 21:08:19,000
- -Comment ose-t-il ?
- 227
- 21:10:05,000 --> 21:11:13,000
- -Amalia !
- 228
- 21:13:12,000 --> 21:14:22,000
- Tu pleures ?
- 229
- 21:15:05,000 --> 21:19:01,000
- -Juste une poussière dans l'oeil.
- Allons retrouver les autres.
- 230
- 21:21:23,000 --> 21:24:07,000
- -Ca a été plutôt facile, ici, non ?
- 231
- 21:24:15,000 --> 21:27:08,000
- -Comme sur des roulettes,
- grâce à Amalia !
- 232
- 21:27:16,000 --> 21:32:03,000
- -Merci. Dépêchons-nous de passer
- à la suite, qu'on en finisse !
- 233
- 21:32:11,000 --> 21:34:13,000
- -Ca, c'est parlé !
- 234
- 21:43:00,000 --> 21:45:15,000
- -Tout se passe comme prévu ?
- 235
- 21:45:23,000 --> 21:50:15,000
- -J'ai retrouvé mon mari
- et votre caméléon a pris sa place.
- 236
- 21:50:23,000 --> 21:51:24,000
- -Parfait.
- 237
- 21:52:07,000 --> 21:55:16,000
- Ruel, je suis content de te revoir.
- 238
- 21:55:24,000 --> 21:58:02,000
- Ne crois pas
- que c'est une punition.
- 239
- 21:58:10,000 --> 22:01:08,000
- C'est ma façon de te remercier.
- 240
- 22:01:16,000 --> 22:04:03,000
- Je vais faire de toi un dieu.
- 241
- 22:06:00,000 --> 22:07:10,000
- -Imagine, Ruel !
- 242
- 22:07:18,000 --> 22:10:06,000
- Si tu prends la place
- du dieu Enutrof,
- 243
- 22:10:14,000 --> 22:12:13,000
- l'éternité nous appartiendra,
- 244
- 22:12:21,000 --> 22:15:06,000
- ainsi que tous
- les trésors du monde !
- 245
- 22:15:14,000 --> 22:19:22,000
- Nous serons le couple le plus riche
- et heureux du Krosmoz.
- 246
- 22:20:05,000 --> 22:42:21,000
- ...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement