Advertisement
sofiasari

kl special force

Mar 5th, 2019
357
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 78.43 KB | None | 0 0
  1. 2
  2. 00:00:37,583 --> 00:00:38,666
  3. PERINGATAN
  4. HAK CIPTA / BAGIAN 41
  5.  
  6. 3
  7. 00:00:38,708 --> 00:00:41,375
  8. SETIAP BENTUK MEREKAM ATAU POSTING
  9. PADA MEDIA SOSIAL DILARANG
  10.  
  11. 4
  12. 00:00:41,417 --> 00:00:45,000
  13. CULPRIT DAPAT DICARI HINGGA RM20, 000 ATAU
  14. JAILED TIDAK LEBIH DARI 5 TAHUN ATAU KEDUA
  15.  
  16. 5
  17. 00:00:49,875 --> 00:00:51,333
  18. TERIMA KASIH KHUSUS
  19.  
  20. 6
  21. 00:00:51,375 --> 00:00:53,458
  22. PENGEMBANGAN FILM NASIONAL
  23. CORPORATION MALAYSIA (FINAS)
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:53,500 --> 00:00:54,792
  27. HAK PRODUKSI SPP 12767
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:57,667 --> 00:01:00,625
  31. TERIMA KASIH KHUSUS
  32. POLISI ROYAL MALAYSIA
  33.  
  34. 9
  35. 00:01:00,667 --> 00:01:03,000
  36. UNTUK KERJA SAMA DAN BIMBINGANNYA
  37. DALAM PEMBUATAN FILM INI
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:06,333 --> 00:01:08,083
  41. NAMES, ACARA, DAN CERITA DI
  42. FILM INI ADALAH FICTIONAL
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:08,125 --> 00:01:09,542
  46. TANPA HUBUNGAN DENGAN SIAPAPUN ATAU ACARA APAPUN
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:09,583 --> 00:01:10,750
  50. KESIBUAN APAPUN ADA TIDAK SENGAJA
  51.  
  52. 13
  53. 00:01:25,917 --> 00:01:27,292
  54. POLISI
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:36,667 --> 00:01:38,667
  58. Untuk semua perampok di dalam ...
  59.  
  60. 15
  61. 00:01:40,042 --> 00:01:42,750
  62. ... kau perampok terbodoh
  63. Yang pernah saya temui.
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:44,042 --> 00:01:45,959
  67. Merampok bank tanpa menyandera.
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:47,625 --> 00:01:50,500
  71. Sebelum anak buahku dan aku masuk
  72. dan menghajarmu, ...
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:51,792 --> 00:01:53,709
  76. ... Sebaiknya kau keluar sekarang, idiot!
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:53,917 --> 00:01:54,917
  80. Keluar!
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:12,583 --> 00:02:14,000
  84. Berhenti!
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:15,708 --> 00:02:16,791
  88. Menyerah!
  89.  
  90. 22
  91. 00:03:15,792 --> 00:03:17,125
  92. Bebek!
  93.  
  94. 23
  95. 00:03:19,375 --> 00:03:20,375
  96. Berlindung!
  97.  
  98. 24
  99. 00:03:21,667 --> 00:03:23,459
  100. Di mana semua pembicaraan besar Anda sekarang?
  101.  
  102. 25
  103. 00:03:44,917 --> 00:03:46,292
  104. Saya tahu siapa anda.
  105.  
  106. 26
  107. 00:03:46,792 --> 00:03:48,500
  108. Kami perampok akan muncul seperti jamur.
  109.  
  110. 27
  111. 00:03:49,333 --> 00:03:50,916
  112. Tidak peduli berapa banyak
  113. kami memotongmu, ...
  114.  
  115. 28
  116. 00:03:51,042 --> 00:03:52,209
  117. ... kita akan tumbuh kembali.
  118.  
  119. 29
  120. 00:03:52,583 --> 00:03:54,000
  121. Sama seperti polisi.
  122.  
  123. 30
  124. 00:03:54,375 --> 00:03:56,167
  125. Tidak ada artinya jika aku membunuhmu sekarang.
  126.  
  127. 31
  128. 00:03:56,625 --> 00:03:58,208
  129. Akan selalu ada
  130. lain untuk menggantikanmu.
  131.  
  132. 32
  133. 00:03:58,917 --> 00:04:00,375
  134. Jadi bagaimana kalau kamu menjadi tahi lalat saya?
  135.  
  136. 33
  137. 00:04:01,292 --> 00:04:02,917
  138. Saya akan membayar Anda sebanyak yang Anda mau.
  139.  
  140. 34
  141. 00:04:04,250 --> 00:04:06,750
  142. Anda menjagaku,
  143. Aku akan menjagamu.
  144.  
  145. 35
  146. 00:04:07,542 --> 00:04:09,375
  147. Mudah, dan tidak ada orang lain
  148. harus mati.
  149.  
  150. 36
  151. 00:04:09,542 --> 00:04:10,709
  152. Semua baik-baik saja.
  153.  
  154. 37
  155. 00:04:11,292 --> 00:04:12,667
  156. Bank punya asuransi, bro.
  157.  
  158. 38
  159. 00:04:20,958 --> 00:04:25,250
  160. KL KHUSUS KHUSUS
  161.  
  162. 39
  163. 00:04:40,667 --> 00:04:41,667
  164. Jangan bergerak!
  165.  
  166. 40
  167. 00:04:41,750 --> 00:04:42,792
  168. Ini polisi!
  169.  
  170. 41
  171. 00:04:42,875 --> 00:04:44,250
  172. Aku akan menangkapmu!
  173.  
  174. 42
  175. 00:04:47,000 --> 00:04:48,417
  176. Kumohon, rindu.
  177.  
  178. 43
  179. 00:04:49,000 --> 00:04:50,417
  180. Jangan tembak aku, nona.
  181.  
  182. 44
  183. 00:04:52,833 --> 00:04:54,333
  184. Apa yang saya lakukan salah, rindu?
  185.  
  186. 45
  187. 00:04:55,250 --> 00:04:57,125
  188. Penyuapan.
  189.  
  190. 46
  191. 00:05:00,875 --> 00:05:01,875
  192. Mira.
  193.  
  194. 47
  195. 00:05:06,167 --> 00:05:07,167
  196. Mira.
  197.  
  198. 48
  199. 00:05:10,083 --> 00:05:12,166
  200. Siapa yang mengajari Anda tentang penyuapan?
  201.  
  202. 49
  203. 00:05:12,875 --> 00:05:13,875
  204. Itu buruk.
  205.  
  206. 50
  207. 00:05:14,500 --> 00:05:15,958
  208. Untuk berbicara tentang penyuapan di usiamu.
  209.  
  210. 51
  211. 00:05:16,667 --> 00:05:18,667
  212. Saya mempelajarinya dari televisi.
  213.  
  214. 52
  215. 00:05:19,292 --> 00:05:22,334
  216. Hindari suap.
  217. Suap adalah bencana.
  218.  
  219. 53
  220. 00:05:40,750 --> 00:05:41,833
  221. Madu.
  222.  
  223. 54
  224. 00:05:41,875 --> 00:05:43,042
  225. Ulang tahun Amira akan segera datang.
  226.  
  227. 55
  228. 00:05:43,375 --> 00:05:44,500
  229. Di mana kita harus merayakannya?
  230.  
  231. 56
  232. 00:05:44,667 --> 00:05:45,667
  233. Aku akan menyerahkannya padamu.
  234.  
  235. 57
  236. 00:05:52,125 --> 00:05:53,333
  237. Apa yang kamu pikirkan?
  238.  
  239. 58
  240. 00:05:55,292 --> 00:05:56,959
  241. Anda urus itu, saya akan bayar.
  242.  
  243. 59
  244. 00:05:58,458 --> 00:06:00,125
  245. Bisakah kamu mengirim Amira ke sekolah?
  246.  
  247. 60
  248. 00:06:01,250 --> 00:06:02,250
  249. Aku terburu-buru.
  250.  
  251. 61
  252. 00:06:06,667 --> 00:06:07,667
  253. Madu.
  254.  
  255. 62
  256. 00:06:07,875 --> 00:06:09,500
  257. Silakan kirim Amira ke sekolah.
  258.  
  259. 63
  260. 00:06:09,542 --> 00:06:10,875
  261. Saya harus membayar tagihan.
  262.  
  263. 64
  264. 00:06:11,000 --> 00:06:13,417
  265. Anda mengirimnya ke sekolah dulu,
  266. Maka Anda pergi membayar tagihan.
  267.  
  268. 65
  269. 00:06:13,625 --> 00:06:14,792
  270. Tidak ada masalah dengan itu.
  271.  
  272. 66
  273. 00:06:18,000 --> 00:06:21,000
  274. Polisi gagal menjatuhkan
  275. Geng Anarkis.
  276.  
  277. 67
  278. 00:06:21,833 --> 00:06:23,916
  279. Investigasi pada perampok ...
  280.  
  281. 68
  282. 00:06:28,708 --> 00:06:30,208
  283. POLISI GAGAL UNTUK MENGAMBIL
  284. BAWAH ANARKIS GANG
  285.  
  286. 69
  287. 00:06:32,083 --> 00:06:34,083
  288. POLISI GAGAL UNTUK MENGAMBIL
  289. BAWAH ANARKIS GANG
  290.  
  291. 70
  292. 00:06:40,417 --> 00:06:41,417
  293. Ayah.
  294.  
  295. 71
  296. 00:06:41,625 --> 00:06:43,708
  297. Apakah Anda mengirim saya ke sekolah?
  298.  
  299. 72
  300. 00:06:47,000 --> 00:06:48,000
  301. Madu.
  302.  
  303. 73
  304. 00:06:48,708 --> 00:06:49,708
  305. Seperti biasa.
  306.  
  307. 74
  308. 00:06:50,125 --> 00:06:51,583
  309. Paket lain datang untuk Anda.
  310.  
  311. 75
  312. 00:06:54,542 --> 00:06:56,167
  313. Apa yang kamu lakukan dengan uang ini?
  314.  
  315. 76
  316. 00:07:00,125 --> 00:07:01,333
  317. Saya memberikannya ke Bukit Aman.
  318.  
  319. 77
  320. 00:07:01,583 --> 00:07:03,041
  321. Menurut Anda, apa yang saya lakukan dengan itu?
  322.  
  323. 78
  324. 00:07:03,708 --> 00:07:04,708
  325. Madu.
  326.  
  327. 79
  328. 00:07:06,500 --> 00:07:07,708
  329. Uang untuk membayar tagihan.
  330.  
  331. 80
  332. 00:07:39,000 --> 00:07:40,917
  333. Ambil uangnya
  334. laci di kamar tidur kami.
  335.  
  336. 81
  337. 00:07:42,083 --> 00:07:43,083
  338. Madu.
  339.  
  340. 82
  341. 00:07:43,917 --> 00:07:45,667
  342. Apa itu?
  343. Apa yang kamu inginkan?
  344.  
  345. 83
  346. 00:07:46,667 --> 00:07:49,875
  347. Jika Anda tidak dapat mengirim Amira ke sekolah,
  348. setidaknya menjemputnya sepulang sekolah.
  349.  
  350. 84
  351. 00:08:11,417 --> 00:08:13,875
  352. Anda menjagaku,
  353. Aku akan menjagamu.
  354.  
  355. 85
  356. 00:08:14,708 --> 00:08:16,291
  357. Mudah, dan tidak ada orang lain
  358. harus mati.
  359.  
  360. 86
  361. 00:08:16,708 --> 00:08:17,791
  362. Semua baik-baik saja.
  363.  
  364. 87
  365. 00:08:29,083 --> 00:08:31,541
  366. Perampokan oleh Anarkis Gang ...
  367.  
  368. 88
  369. 00:08:31,625 --> 00:08:32,958
  370. ... menyebabkan ...
  371.  
  372. 89
  373. 00:08:33,833 --> 00:08:37,916
  374. ... melukai tiga polisi kami
  375. sementara enam lainnya ...
  376.  
  377. 90
  378. 00:08:38,833 --> 00:08:41,000
  379. ... mati di tempat kejadian.
  380.  
  381. 91
  382. 00:08:42,792 --> 00:08:47,792
  383. Gang Anarkis adalah yang paling dicari
  384. kelompok kriminal saat ini.
  385.  
  386. 92
  387. 00:08:48,917 --> 00:08:51,792
  388. Mereka sangat berbahaya.
  389.  
  390. 93
  391. 00:08:52,167 --> 00:08:54,375
  392. Licik dan pintar.
  393.  
  394. 94
  395. 00:08:54,625 --> 00:08:58,875
  396. Semakin baik strategi kita dan
  397. taktik untuk menangkap mereka ...
  398.  
  399. 95
  400. 00:08:59,292 --> 00:09:01,667
  401. ... semakin licik mereka melarikan diri.
  402.  
  403. 96
  404. 00:09:03,125 --> 00:09:04,375
  405. Seolah-olah...
  406.  
  407. 97
  408. 00:09:04,708 --> 00:09:07,708
  409. ... mereka punya tahi lalat
  410. di kepolisian kita sendiri.
  411.  
  412. 98
  413. 00:09:09,958 --> 00:09:14,291
  414. Apakah ada yang bekerja?
  415. menyamar di geng, Pak?
  416.  
  417. 99
  418. 00:09:16,250 --> 00:09:18,167
  419. Untuk itu, Anda harus bertanya pada Lan.
  420.  
  421. 100
  422. 00:10:07,000 --> 00:10:08,000
  423. Hei!
  424.  
  425. 101
  426. 00:10:10,542 --> 00:10:11,750
  427. Jika kamu bergerak, aku akan menembak!
  428.  
  429. 102
  430. 00:10:13,208 --> 00:10:14,708
  431. Jika kamu bergerak, aku akan menembak!
  432.  
  433. 103
  434. 00:10:16,375 --> 00:10:18,125
  435. POLISI ROYAL MALAYSIA
  436.  
  437. 104
  438. 00:10:29,750 --> 00:10:30,958
  439. Apa yang salah denganmu?
  440.  
  441. 105
  442. 00:10:48,625 --> 00:10:49,833
  443. Apakah itu seorang pemula?
  444.  
  445. 106
  446. 00:10:51,625 --> 00:10:52,875
  447. Saya ingin melakukan eksperimen.
  448.  
  449. 107
  450. 00:10:55,208 --> 00:10:56,250
  451. Cukup.
  452.  
  453. 108
  454. 00:10:56,333 --> 00:10:57,333
  455. Ayo pergi.
  456.  
  457. 109
  458. 00:10:57,417 --> 00:10:58,417
  459. Cepatlah
  460.  
  461. 110
  462. 00:11:06,208 --> 00:11:07,458
  463. Siapa pemiliknya?
  464.  
  465. 111
  466. 00:11:09,542 --> 00:11:11,334
  467. - Itu aku.
  468. - Tutup tokonya.
  469.  
  470. 112
  471. 00:11:11,958 --> 00:11:12,958
  472. Kami adalah polisi.
  473.  
  474. 113
  475. 00:11:13,833 --> 00:11:15,125
  476. Semua pelanggan, keluar.
  477.  
  478. 114
  479. 00:11:16,583 --> 00:11:18,166
  480. Semua pelanggan, keluar!
  481.  
  482. 115
  483. 00:11:21,667 --> 00:11:23,542
  484. Apa yang kamu mau dari aku?
  485.  
  486. 116
  487. 00:11:24,958 --> 00:11:26,500
  488. Saya baru saja bergabung dengan unit ini.
  489.  
  490. 117
  491. 00:11:27,375 --> 00:11:29,875
  492. Inspektur memerintahkan saya
  493. untuk menjadi pasanganmu.
  494.  
  495. 118
  496. 00:11:30,083 --> 00:11:31,083
  497. Begitu...
  498.  
  499. 119
  500. 00:11:32,000 --> 00:11:33,083
  501. Saya akan membantu Anda.
  502.  
  503. 120
  504. 00:11:34,750 --> 00:11:37,917
  505. Seorang pemula ingin membantu seorang senior.
  506.  
  507. 121
  508. 00:11:38,000 --> 00:11:39,833
  509. Saya telah memecahkan ratusan kasus.
  510.  
  511. 122
  512. 00:11:41,042 --> 00:11:42,042
  513. Berapa banyak yang kamu pecahkan?
  514.  
  515. 123
  516. 00:11:42,625 --> 00:11:44,000
  517. Bahkan jika itu sedikit ...
  518.  
  519. 124
  520. 00:11:45,250 --> 00:11:46,708
  521. ... setidaknya aku tidak berkarat.
  522.  
  523. 125
  524. 00:11:51,333 --> 00:11:53,041
  525. Anda bangun jam 7.15 pagi.
  526.  
  527. 126
  528. 00:11:53,542 --> 00:11:55,750
  529. Anda makan roti saat membaca koran.
  530.  
  531. 127
  532. 00:11:56,125 --> 00:11:57,417
  533. Lalu Anda menonton televisi.
  534.  
  535. 128
  536. 00:11:58,333 --> 00:12:00,125
  537. Anda meremas koran
  538.  
  539. dan membuangnya.
  540.  
  541. 129
  542. 00:12:00,625 --> 00:12:01,708
  543. Mengapa?
  544.  
  545. 130
  546. 00:12:03,833 --> 00:12:06,083
  547. Karena media bashing kamu?
  548.  
  549. 131
  550. 00:12:08,208 --> 00:12:10,125
  551. Kamu ... Kamu pikir kamu baik?
  552.  
  553. 132
  554. 00:12:10,750 --> 00:12:11,958
  555. Tahu segalanya tentang saya.
  556.  
  557. 133
  558. 00:12:16,542 --> 00:12:18,000
  559. Anda punya banyak uang
  560. di sakumu.
  561.  
  562. 134
  563. 00:12:23,458 --> 00:12:24,458
  564. Bagaimana dengan ini?
  565.  
  566. 135
  567. 00:12:25,667 --> 00:12:26,875
  568. Aku tahu kamu tahi lalat mereka.
  569.  
  570. 136
  571. 00:12:27,750 --> 00:12:30,000
  572. Tapi, jangan khawatir, karena aku juga tahi lalat.
  573.  
  574. 137
  575. 00:12:30,542 --> 00:12:32,042
  576. Kami memiliki bos yang sama.
  577.  
  578. 138
  579. 00:12:33,375 --> 00:12:35,542
  580. Saya tidak tahu mengapa saya dikirim ke sini.
  581.  
  582. 139
  583. 00:12:36,208 --> 00:12:37,500
  584. Mungkin dia pikir aku bisa membantumu ...
  585.  
  586. 140
  587. 00:12:38,083 --> 00:12:39,416
  588. ... dan dia tidak ingin kamu gagal.
  589.  
  590. 141
  591. 00:12:40,333 --> 00:12:41,541
  592. Jadi saya menawarkan Anda sebuah kesepakatan.
  593.  
  594. 142
  595. 00:12:42,083 --> 00:12:44,000
  596. Ashraf membayar saya setiap bulan ...
  597.  
  598. 143
  599. 00:12:44,417 --> 00:12:46,792
  600. ... dan saya dapat berbagi dengan Anda.
  601. Tidak masalah.
  602.  
  603. 144
  604. 00:12:47,958 --> 00:12:49,041
  605. Selama...
  606.  
  607. 145
  608. 00:12:50,167 --> 00:12:51,542
  609. ... kamu melakukan pekerjaanmu ...
  610.  
  611. 146
  612. 00:12:52,292 --> 00:12:53,292
  613. ... saya lakukan milik saya.
  614.  
  615. 147
  616. 00:13:06,917 --> 00:13:07,917
  617. Raj!
  618.  
  619. 148
  620. 00:13:08,750 --> 00:13:10,833
  621. - Kevin!
  622. Apakah kalian baik-baik saja?
  623. - Aku baik-baik saja, Tuan!
  624.  
  625. 149
  626. 00:13:10,875 --> 00:13:12,125
  627. - Apakah kamu baik-baik saja?
  628. - Saya baik-baik saja, Pak.
  629.  
  630. 150
  631. 00:13:12,583 --> 00:13:14,000
  632. Panggil unit kami untuk berkumpul di sini!
  633.  
  634. 151
  635. 00:13:14,333 --> 00:13:16,000
  636. Anda tahu akan ada ledakan, kan?
  637.  
  638. 152
  639. 00:13:24,875 --> 00:13:26,250
  640. Jatuhkan senjatamu!
  641.  
  642. 153
  643. 00:13:26,417 --> 00:13:29,084
  644. Apakah kamu tidak mendengarku?
  645. Jatuhkan senjatamu!
  646.  
  647. 154
  648. 00:13:51,667 --> 00:13:53,917
  649. Perhatian!
  650. Perhatian pada semua unit!
  651.  
  652. 155
  653. 00:13:53,958 --> 00:13:57,958
  654. Pergilah ke Jalan Laksamana sekarang.
  655. Ada ledakan.
  656. Lebih.
  657.  
  658. 156
  659. 00:14:13,500 --> 00:14:14,500
  660. Bersih!
  661.  
  662. 157
  663. 00:14:14,625 --> 00:14:15,625
  664. Masuklah sekarang.
  665.  
  666. 158
  667. 00:14:25,208 --> 00:14:26,625
  668. Pergi!
  669.  
  670. 159
  671. 00:14:37,458 --> 00:14:38,958
  672. Keluar sekarang!
  673.  
  674. 160
  675. 00:14:56,708 --> 00:14:57,833
  676. Kemana perginya semua polisi?
  677.  
  678. 161
  679. 00:14:58,083 --> 00:14:59,166
  680. Dapatkan mereka di sana!
  681.  
  682. 162
  683. 00:14:59,208 --> 00:15:01,125
  684. - Uh ...
  685. - Uh ... apa?
  686.  
  687. 163
  688. 00:15:02,292 --> 00:15:05,125
  689. Semua unit pergi ke
  690. Jalan Sultan Ismail sekarang!
  691.  
  692. 164
  693. 00:15:05,167 --> 00:15:06,875
  694. Sudah ada perampokan!
  695.  
  696. 165
  697. 00:15:06,917 --> 00:15:08,834
  698. Kalian semua pergi ke sana sekarang!
  699. SECEPAT MUNGKIN!
  700.  
  701. 166
  702. 00:15:09,167 --> 00:15:11,167
  703. Ya pak!
  704. Pesanan Diterima.
  705.  
  706. 167
  707. 00:15:11,292 --> 00:15:12,834
  708. Berbalik sekarang.
  709.  
  710. 168
  711. 00:15:19,792 --> 00:15:21,500
  712. BANK DAMOFA
  713.  
  714. 169
  715. 00:15:22,542 --> 00:15:24,042
  716. Cepat, cepat!
  717.  
  718. 170
  719. 00:15:29,208 --> 00:15:30,208
  720. Mengutuk!
  721.  
  722. 171
  723. 00:15:31,667 --> 00:15:33,584
  724. Pindah sekarang!
  725. Keluar!
  726.  
  727. 172
  728. 00:15:36,792 --> 00:15:37,834
  729. Mundur!
  730.  
  731. 173
  732. 00:15:40,500 --> 00:15:41,583
  733. Tuan!
  734.  
  735. 174
  736. 00:15:41,833 --> 00:15:42,833
  737. Mereka kembali.
  738.  
  739. 175
  740. 00:15:42,875 --> 00:15:44,458
  741. Mereka menuju ke
  742. lokasi perampokan!
  743.  
  744. 176
  745. 00:15:44,500 --> 00:15:45,708
  746. Siapa yang memberi perintah itu?
  747.  
  748. 177
  749. 00:15:46,625 --> 00:15:49,542
  750. Cepat!
  751. Jangan biarkan para perampok lolos!
  752.  
  753. 178
  754. 00:15:49,583 --> 00:15:52,375
  755. Pak, saya harus mengikuti perintah Lan!
  756.  
  757. 179
  758. 00:15:52,417 --> 00:15:53,959
  759. Astaga!
  760.  
  761. 180
  762. 00:16:07,917 --> 00:16:09,875
  763. Hei, apa yang terjadi?
  764.  
  765. 181
  766. 00:16:10,292 --> 00:16:12,292
  767. Ini taktik mereka yang biasa, Pak.
  768.  
  769. 182
  770. 00:16:12,375 --> 00:16:14,542
  771. Oke, ayo!
  772. Pergi!
  773.  
  774. 183
  775. 00:16:15,417 --> 00:16:17,167
  776. Saya ingin Anda memperbaikinya sekarang!
  777. Perbaiki Sekarang!
  778.  
  779. 184
  780. 00:16:17,458 --> 00:16:18,625
  781. Memperbaikinya?
  782.  
  783. 185
  784. 00:16:18,667 --> 00:16:20,500
  785. Aku tidak peduli!
  786. Saya ingin Anda memperbaikinya sekarang!
  787.  
  788. 186
  789. 00:16:57,125 --> 00:16:58,750
  790. Tutup jalan!
  791.  
  792. 187
  793. 00:17:00,250 --> 00:17:02,083
  794. Perhatian semuanya!
  795. Hentikan semua lalu lintas masuk!
  796.  
  797. 188
  798. 00:17:03,583 --> 00:17:06,708
  799. Sebuah kendaraan, mungkin milik
  800. tersangka, ada di depan bank.
  801.  
  802. 189
  803. 00:17:08,667 --> 00:17:10,542
  804. Sepertinya tidak ada orang di dalam, Tuan.
  805.  
  806. 190
  807. 00:17:13,125 --> 00:17:15,000
  808. Apa yang harus kita lakukan sekarang, Tuan?
  809.  
  810. 191
  811. 00:17:19,958 --> 00:17:22,791
  812. HQ, kendaraan itu meledak!
  813.  
  814. 192
  815. 00:17:22,833 --> 00:17:24,250
  816. Ada api di Jalan Ampang!
  817.  
  818. 193
  819. 00:17:24,292 --> 00:17:26,959
  820. Panggil brigade api!
  821. Kami butuh bantuan!
  822.  
  823. 194
  824.  
  825. 00:17:27,000 --> 00:17:28,208
  826. Hubungi mereka sekarang!
  827.  
  828. 195
  829. 00:17:29,750 --> 00:17:32,958
  830. Tidak ada korban, Pak.
  831. Semua unit aman.
  832.  
  833. 196
  834. 00:17:49,875 --> 00:17:52,250
  835. Di mana Lan?
  836. Dia seharusnya ada di sini!
  837.  
  838. 197
  839. 00:17:57,083 --> 00:17:59,083
  840. Mudah, bro.
  841. Mudah.
  842.  
  843. 198
  844. 00:17:59,250 --> 00:18:00,417
  845. Apa ini?
  846.  
  847. 199
  848. 00:18:00,875 --> 00:18:03,708
  849. Aku memerintahkanmu untuk mengejar para perampok,
  850. bukan seorang polisi!
  851.  
  852. 200
  853. 00:18:04,083 --> 00:18:08,083
  854. Dia adalah mitra barumu!
  855. Saya menugaskan dia untuk membantu Anda!
  856.  
  857. 201
  858. 00:18:08,542 --> 00:18:09,792
  859. Dia tahi lalat untuk Anarkis!
  860.  
  861. 202
  862. 00:18:09,833 --> 00:18:11,333
  863. Tidak!
  864.  
  865. 203
  866. 00:18:11,417 --> 00:18:12,875
  867. Dia hanya akting!
  868.  
  869. 204
  870. 00:18:13,208 --> 00:18:16,125
  871. Dia ingin tahu apakah itu
  872. kamu tidak bersalah atau tidak!
  873.  
  874. 205
  875. 00:18:16,667 --> 00:18:17,792
  876. Dia sudah memberitahuku.
  877.  
  878. 206
  879. 00:18:17,833 --> 00:18:20,666
  880. Buang dia!
  881. Buang dia sekarang!
  882.  
  883. 207
  884. 00:18:33,042 --> 00:18:35,042
  885. Menurut Anda, mengapa saya bersalah, Tuan?
  886.  
  887. 208
  888. 00:18:35,167 --> 00:18:36,500
  889. Ini.
  890. Lihat ini.
  891.  
  892. 209
  893. 00:18:36,875 --> 00:18:39,625
  894. Ini berantakan, bank dirampok.
  895. Di mana kamu?
  896.  
  897. 210
  898. 00:18:40,500 --> 00:18:45,083
  899. Saya mendapat petunjuk bahwa salah satu tersangka berada
  900. bersembunyi di sekitar kafe, yang dibom.
  901.  
  902. 211
  903. 00:18:45,917 --> 00:18:48,542
  904. Dino!
  905. Buka CCTV
  906. rekaman tiga hari yang lalu.
  907.  
  908. 212
  909. 00:18:49,542 --> 00:18:50,834
  910. Segera!
  911.  
  912. 213
  913. 00:18:54,542 --> 00:18:55,542
  914. Melihat.
  915.  
  916. 214
  917. 00:18:56,083 --> 00:18:58,291
  918. Kami menerima informasi itu
  919. ada bom di dalam tas itu.
  920.  
  921. 215
  922. 00:18:58,333 --> 00:18:59,791
  923. Itu sebabnya kami membersihkan area itu.
  924.  
  925. 216
  926. 00:19:00,000 --> 00:19:01,958
  927. Masih ada petunjuk lain dari Anda!
  928.  
  929. 217
  930. 00:19:02,083 --> 00:19:03,541
  931. Kapan kamu akan pergi
  932. menangkap perampok?
  933.  
  934. 218
  935. 00:19:04,875 --> 00:19:06,208
  936. Lan, biarkan aku jujur ​​denganmu.
  937.  
  938. 219
  939. 00:19:08,083 --> 00:19:09,375
  940. Kupikir...
  941.  
  942. 220
  943. 00:19:09,500 --> 00:19:11,250
  944. ... kau menyembunyikan sesuatu dariku!
  945.  
  946. 221
  947. 00:19:11,625 --> 00:19:13,667
  948. Jika benar ada bom
  949. di dalam tong sampah itu ...
  950.  
  951. 222
  952. 00:19:14,042 --> 00:19:15,834
  953. ... kenapa kamu tidak menelepon
  954. unit penjinak bom?
  955.  
  956. 223
  957. 00:19:17,125 --> 00:19:20,125
  958. Detail operasional seharusnya
  959. menjadi rahasia, Azmi.
  960.  
  961. 224
  962. 00:19:22,417 --> 00:19:23,542
  963. Kamu telah berubah.
  964.  
  965. 225
  966. 00:19:24,667 --> 00:19:26,417
  967. Perampok bermunculan seperti jamur.
  968.  
  969. 226
  970. 00:19:27,542 --> 00:19:29,292
  971. Tidak peduli berapa banyak yang kita potong,
  972. mereka akan tumbuh kembali!
  973.  
  974. 227
  975. 00:19:29,375 --> 00:19:32,542
  976. Maka kita akan selalu menghapusnya
  977. jamur beracun ...
  978.  
  979. 228
  980. 00:19:32,750 --> 00:19:35,500
  981. ... jadi anak-anak kita tidak mau
  982. mati karena racun itu!
  983.  
  984. 229
  985. 00:19:35,875 --> 00:19:38,042
  986. Ya, Anda benar, Tuan Azmi!
  987.  
  988. 230
  989. 00:19:38,458 --> 00:19:40,041
  990. Itu yang saya katakan sebelumnya!
  991.  
  992. 231
  993. 00:19:40,292 --> 00:19:41,875
  994. Dan itulah yang saya yakini!
  995.  
  996. 232
  997. 00:19:42,042 --> 00:19:43,167
  998. Tapi kamu harus ingat ...
  999.  
  1000. 233
  1001. 00:19:43,375 --> 00:19:44,875
  1002. Orang berubah.
  1003.  
  1004. 234
  1005. 00:19:45,417 --> 00:19:47,042
  1006. Dan caranya juga berubah.
  1007.  
  1008. 235
  1009. 00:19:55,875 --> 00:19:57,708
  1010. Apa yang kamu lihat?
  1011. Kembali bekerja!
  1012.  
  1013. 236
  1014. 00:20:00,750 --> 00:20:03,292
  1015. Sejauh ini, tidak ada korban sipil, ...
  1016.  
  1017. 237
  1018. 00:20:04,375 --> 00:20:05,625
  1019. ... Tapi lemari besi itu kosong.
  1020.  
  1021. 238
  1022. 00:20:05,833 --> 00:20:07,125
  1023. Mereka mengosongkan semuanya.
  1024.  
  1025. 239
  1026. 00:20:08,917 --> 00:20:11,375
  1027. Saya mewawancarai warga sipil sekarang, ...
  1028.  
  1029. 240
  1030. 00:20:12,208 --> 00:20:14,541
  1031. ... ada yang bilang ada penembakan.
  1032.  
  1033. 241
  1034. 00:20:15,458 --> 00:20:16,750
  1035. Tapi lihat sendiri, ...
  1036.  
  1037. 242
  1038. 00:20:17,458 --> 00:20:18,833
  1039. ... tidak ada lubang peluru.
  1040.  
  1041. 243
  1042. 00:20:19,917 --> 00:20:21,125
  1043. Mustahil.
  1044.  
  1045. 244
  1046. 00:20:21,750 --> 00:20:23,000
  1047. Mungkin kita belum menemukannya.
  1048.  
  1049. 245
  1050. 00:20:23,958 --> 00:20:24,958
  1051. Mungkin.
  1052.  
  1053. 246
  1054. 00:20:35,542 --> 00:20:37,625
  1055. Ketika mereka pertama kali masuk, ...
  1056.  
  1057. 247
  1058. 00:20:39,208 --> 00:20:40,958
  1059. ... mereka langsung pergi
  1060. menyerang meja depan.
  1061.  
  1062. 248
  1063. 00:21:01,333 --> 00:21:03,375
  1064. Dua dari perampok ...
  1065.  
  1066. 249
  1067. 00:21:05,625 --> 00:21:07,375
  1068. ... menyeret manajer bank ...
  1069.  
  1070. 250
  1071. 00:21:08,417 --> 00:21:09,792
  1072. ... dan masuk ke lift ini.
  1073.  
  1074. 251
  1075. 00:21:10,542 --> 00:21:12,584
  1076. Tutup mulutmu
  1077. atau aku akan menembakmu!
  1078.  
  1079. 252
  1080. 00:21:13,583 --> 00:21:15,000
  1081.  
  1082. Ayolah!
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:21:15,917 --> 00:21:17,250
  1086. Ayolah!
  1087.  
  1088. 254
  1089. 00:21:29,458 --> 00:21:30,750
  1090. Masuk ke dalam!
  1091.  
  1092. 255
  1093. 00:21:47,875 --> 00:21:50,792
  1094. Bagaimana mereka tahu kata sandi lemari besi itu?
  1095.  
  1096. 256
  1097. 00:21:52,583 --> 00:21:54,333
  1098. Manajer bank tidak
  1099. memiliki kata sandi.
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:21:54,542 --> 00:21:56,417
  1103. Kata sandi berubah setiap satu jam.
  1104.  
  1105. 258
  1106. 00:21:57,125 --> 00:22:00,333
  1107. Itu artinya para perampok
  1108. sudah tahu kata sandinya.
  1109.  
  1110. 259
  1111. 00:22:01,125 --> 00:22:02,333
  1112. Van mereka meledak.
  1113.  
  1114. 260
  1115. 00:22:02,583 --> 00:22:05,458
  1116. Itu artinya mereka melarikan diri
  1117. tanpa kendaraan.
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:22:07,208 --> 00:22:09,291
  1121. Apakah kita melakukan pemblokiran jalan
  1122. di sekelilingnya?
  1123.  
  1124. 262
  1125. 00:22:09,708 --> 00:22:12,083
  1126. Ya, radius 1 km dari adegan ini.
  1127.  
  1128. 263
  1129. 00:22:12,542 --> 00:22:14,709
  1130. Semua blok jalan
  1131. sketsa wajah perampok?
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:22:15,500 --> 00:22:16,500
  1135. Iya nih.
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:22:17,167 --> 00:22:19,667
  1139. Itu artinya mereka masih ada di sini.
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:22:22,667 --> 00:22:24,709
  1143. Hei!
  1144. Hei!
  1145.  
  1146. 267
  1147. 00:22:26,375 --> 00:22:27,750
  1148. Hey apa yang kau lakukan?
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:22:28,125 --> 00:22:29,625
  1152. Raj, Kevin, tetap di sini.
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:22:35,292 --> 00:22:36,334
  1156. Hei!
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:22:39,750 --> 00:22:40,750
  1160. Zul!
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:22:42,167 --> 00:22:44,000
  1164. Zul!
  1165. Tunggu!
  1166.  
  1167. 272
  1168. 00:22:57,958 --> 00:22:59,666
  1169. Saya perintahkan kamu untuk kembali
  1170. ke TKP.
  1171.  
  1172. 273
  1173. 00:22:59,833 --> 00:23:00,958
  1174. Bagaimana jika saya tidak melakukannya?
  1175.  
  1176. 274
  1177. 00:23:01,000 --> 00:23:02,208
  1178. Saya mengatakan kembali ke TKP!
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:23:02,250 --> 00:23:03,583
  1182. Bagaimana jika saya menolak?
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:23:04,208 --> 00:23:05,208
  1186. Zul!
  1187.  
  1188. 277
  1189. 00:23:07,042 --> 00:23:08,042
  1190. Hei, Zul!
  1191.  
  1192. 278
  1193. 00:23:08,458 --> 00:23:09,958
  1194. Apa yang sedang kamu lakukan?
  1195. Zul!
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:23:13,708 --> 00:23:14,708
  1199. Hei!
  1200.  
  1201. 280
  1202. 00:23:14,917 --> 00:23:16,209
  1203. Kenapa kamu tidak dengarkan aku?
  1204.  
  1205. 281
  1206. 00:23:16,375 --> 00:23:17,667
  1207. Anda ingin saya memukuli Anda?
  1208.  
  1209. 282
  1210. 00:23:17,708 --> 00:23:18,875
  1211. Dengarkan aku!
  1212.  
  1213. 283
  1214. 00:23:19,542 --> 00:23:20,542
  1215. Hentikan, paman!
  1216.  
  1217. 284
  1218. 00:23:20,708 --> 00:23:21,708
  1219. Hei.
  1220.  
  1221. 285
  1222. 00:23:22,250 --> 00:23:24,208
  1223. Berhenti!
  1224. Aku bilang berhenti!
  1225.  
  1226. 286
  1227. 00:23:25,000 --> 00:23:26,000
  1228. Dia bukan salah satu dari mereka.
  1229.  
  1230. 287
  1231. 00:23:26,042 --> 00:23:27,959
  1232. Kembali!
  1233. Kembalilah ke bank!
  1234. Dia bukan salah satu dari mereka!
  1235.  
  1236. 288
  1237. 00:23:28,000 --> 00:23:29,417
  1238. Belok dan hadapi aku sekarang!
  1239.  
  1240. 289
  1241. 00:23:33,417 --> 00:23:34,625
  1242. Hapus topinya!
  1243.  
  1244. 290
  1245. 00:23:48,792 --> 00:23:49,834
  1246. Zul.
  1247.  
  1248. 291
  1249. 00:23:49,875 --> 00:23:51,250
  1250. Dia bukan perampok, Zul.
  1251.  
  1252. 292
  1253. 00:23:51,542 --> 00:23:54,000
  1254. Aku memohon Anda.
  1255. Dia bukan perampok, Zul.
  1256.  
  1257. 293
  1258. 00:23:54,375 --> 00:23:56,292
  1259. Tolong, Zul.
  1260. Aku memohon Anda.
  1261. Silahkan.
  1262.  
  1263. 294
  1264. 00:23:56,583 --> 00:23:57,583
  1265. Apakah kamu percaya aku?
  1266.  
  1267. 295
  1268. 00:24:01,208 --> 00:24:02,208
  1269. Zul!
  1270.  
  1271. 296
  1272. 00:24:28,958 --> 00:24:30,000
  1273. Mengutuk!
  1274.  
  1275. 297
  1276. 00:24:31,542 --> 00:24:32,542
  1277. Hei!
  1278.  
  1279. 298
  1280. 00:24:35,125 --> 00:24:36,125
  1281. Kurang ajar kau!
  1282.  
  1283. 299
  1284. 00:24:47,750 --> 00:24:48,875
  1285. Anda lebih baik menyerah.
  1286.  
  1287. 300
  1288. 00:25:30,875 --> 00:25:31,875
  1289. Zul!
  1290.  
  1291. 301
  1292. 00:25:32,250 --> 00:25:33,250
  1293. Zul!
  1294.  
  1295. 302
  1296. 00:25:34,125 --> 00:25:35,750
  1297. Turunkan senjatamu.
  1298.  
  1299. 303
  1300. 00:25:40,000 --> 00:25:41,000
  1301. Manusia!
  1302.  
  1303. 304
  1304. 00:25:51,542 --> 00:25:52,542
  1305. Zul!
  1306.  
  1307. 305
  1308. 00:26:05,417 --> 00:26:06,792
  1309. Mengapa kamu menangkap saya?
  1310.  
  1311. 306
  1312. 00:26:07,208 --> 00:26:09,750
  1313. Jika saya ditangkap, mereka tidak akan membawa saya kembali!
  1314.  
  1315. 307
  1316. 00:26:09,875 --> 00:26:11,458
  1317. Kamu pikir mudah bergabung dengan geng itu?
  1318.  
  1319. 308
  1320. 00:26:11,625 --> 00:26:13,250
  1321. Siapa yang memintamu bergabung dengan geng itu?
  1322.  
  1323. 309
  1324. 00:26:13,292 --> 00:26:14,334
  1325. Kamu orang bodoh!
  1326.  
  1327. 310
  1328. 00:26:14,375 --> 00:26:15,458
  1329. Saya seorang polisi yang menyamar!
  1330.  
  1331. 311
  1332. 00:26:39,917 --> 00:26:40,917
  1333. Ashraf.
  1334.  
  1335. 312
  1336. 00:26:41,292 --> 00:26:42,292
  1337. Maafkan saya.
  1338.  
  1339. 313
  1340. 00:26:43,792 --> 00:26:45,584
  1341. Saya tidak tahu dia polisi yang menyamar.
  1342.  
  1343. 314
  1344. 00:26:47,958 --> 00:26:49,291
  1345. Saya mencurigainya sejak lama.
  1346.  
  1347. 315
  1348. 00:27:16,250 --> 00:27:17,583
  1349. Jadi, ini rahasianya?
  1350.  
  1351. 316
  1352. 00:27:33,208 --> 00:27:35,958
  1353. Anda tidak bisa menyalahkan saya,
  1354. Aku tidak tahu kalau mereka ...
  1355.  
  1356. 317
  1357. 00:27:36,000 --> 00:27:37,292
  1358. Tutup mulutmu!
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:27:39,750 --> 00:27:40,792
  1362. Tenang.
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:27:40,833 --> 00:27:42,833
  1366. Tidak, Mi.
  1367. Ini sangat sederhana.
  1368.  
  1369. 320
  1370. 00:27:42,917 --> 00:27:45,375
  1371. Saya ingin menangkap bos mereka,
  1372. seperti yang kami lakukan sebelumnya.
  1373.  
  1374. 321
  1375. 00:27:45,792 --> 00:27:47,959
  1376. Ini dasar!
  1377. Kami mengumpulkannya di satu tempat ...
  1378.  
  1379. 322
  1380. 00:27:48,000 --> 00:27:49,167
  1381. ... dan kemudian kami mengelilingi mereka!
  1382.  
  1383. 323
  1384.  
  1385. 00:27:49,500 --> 00:27:51,583
  1386. Tetapi karena kamu, mereka melarikan diri!
  1387.  
  1388. 324
  1389. 00:27:52,083 --> 00:27:54,333
  1390. Ashraf akan memberitahu mereka
  1391. lokasi pertemuan mereka.
  1392.  
  1393. 325
  1394. 00:27:54,542 --> 00:27:55,917
  1395. Kamu mengacaukan rencanaku!
  1396.  
  1397. 326
  1398. 00:27:55,958 --> 00:27:57,500
  1399. Masalahnya adalah saya tidak tahu.
  1400.  
  1401. 327
  1402. 00:27:57,708 --> 00:28:00,125
  1403. Apakah kamu tahu atau tidak ...
  1404.  
  1405. 328
  1406. 00:28:00,417 --> 00:28:02,084
  1407. ... kamu harus mengikuti perintahku!
  1408.  
  1409. 329
  1410. 00:28:09,875 --> 00:28:10,875
  1411. Hei!
  1412.  
  1413. 330
  1414. 00:28:11,417 --> 00:28:12,875
  1415. Anda pandai berjalan pergi.
  1416.  
  1417. 331
  1418. 00:28:13,167 --> 00:28:15,459
  1419. Tetapi uang dalam Anda
  1420. saku masih ada!
  1421.  
  1422. 332
  1423. 00:28:22,125 --> 00:28:23,125
  1424. Lan!
  1425.  
  1426. 333
  1427. 00:28:24,208 --> 00:28:25,208
  1428. Mendengarkan!
  1429.  
  1430. 334
  1431. 00:28:26,458 --> 00:28:27,791
  1432. Kalian semua tahu kan?
  1433.  
  1434. 335
  1435. 00:28:28,625 --> 00:28:29,875
  1436. Setiap bulan,...
  1437.  
  1438. 336
  1439. 00:28:30,042 --> 00:28:31,959
  1440. ... Saya mendapatkan uang dari para perampok itu.
  1441.  
  1442. 337
  1443. 00:28:32,542 --> 00:28:34,875
  1444. Dan setiap kali saya mendapatkan uang dari mereka ...
  1445.  
  1446. 338
  1447. 00:28:34,917 --> 00:28:37,834
  1448. ... Saya serahkan ke
  1449. unit investigasi sebagai bukti.
  1450.  
  1451. 339
  1452. 00:28:38,542 --> 00:28:40,917
  1453. Dan hari ini, saya menerima uang lagi.
  1454.  
  1455. 340
  1456. 00:28:41,917 --> 00:28:44,542
  1457. Tapi hari ini, banyak masalah muncul
  1458. karena anak ini.
  1459.  
  1460. 341
  1461. 00:28:44,875 --> 00:28:46,292
  1462. Dia hanya sial!
  1463.  
  1464. 342
  1465. 00:28:46,417 --> 00:28:48,459
  1466. Dan Anda semua, lihat, inilah uangnya!
  1467.  
  1468. 343
  1469. 00:28:48,875 --> 00:28:50,542
  1470. Uang yang saya dapatkan hari ini!
  1471.  
  1472. 344
  1473. 00:28:50,708 --> 00:28:52,500
  1474. Raj, kamu ambil!
  1475.  
  1476. 345
  1477. 00:28:52,917 --> 00:28:54,792
  1478. Anda serahkan ke unit investigasi!
  1479.  
  1480. 346
  1481. 00:28:57,833 --> 00:28:59,708
  1482. Apa kinerja yang mengesankan!
  1483. Impresif!
  1484.  
  1485. 347
  1486. 00:29:00,208 --> 00:29:02,625
  1487. Impresif!
  1488. Apa kinerja yang mengesankan.
  1489.  
  1490. 348
  1491. 00:29:07,208 --> 00:29:08,833
  1492. Bawa aku ke unit investigasi.
  1493.  
  1494. 349
  1495. 00:29:09,292 --> 00:29:11,417
  1496. Saya ingin melihat apakah dia benar-benar
  1497. menyerahkan uang itu.
  1498.  
  1499. 350
  1500. 00:29:28,417 --> 00:29:29,417
  1501. Hei!
  1502.  
  1503. 351
  1504. 00:29:29,458 --> 00:29:31,500
  1505. Cukup!
  1506. Itu saudaramu, idiot!
  1507.  
  1508. 352
  1509. 00:29:31,792 --> 00:29:33,000
  1510. Kenapa kamu peduli?
  1511. Dia saudaraku.
  1512.  
  1513. 353
  1514. 00:29:33,042 --> 00:29:34,834
  1515. Nad, itu saudaranya,
  1516. dia bisa melakukan apapun yang dia mau.
  1517.  
  1518. 354
  1519. 00:29:34,875 --> 00:29:36,917
  1520. Jangan ikut campur.
  1521. Hal yang penting
  1522. apakah kita mendapat bagian kita.
  1523.  
  1524. 355
  1525. 00:29:37,542 --> 00:29:39,542
  1526. Aku sudah katakan kepadamu
  1527. orang itu adalah polisi yang menyamar!
  1528.  
  1529. 356
  1530. 00:29:39,875 --> 00:29:41,542
  1531. Tapi dia membelanya!
  1532.  
  1533. 357
  1534. 00:29:43,250 --> 00:29:45,208
  1535. Saya ingin Anda mengikuti semua
  1536. pesanan saya mulai sekarang.
  1537.  
  1538. 358
  1539. 00:29:46,083 --> 00:29:47,125
  1540. Kamu pikir itu mudah?
  1541.  
  1542. 359
  1543. 00:29:47,375 --> 00:29:49,000
  1544. Apakah mudah bagi kita untuk sampai sejauh ini?
  1545.  
  1546. 360
  1547. 00:29:49,333 --> 00:29:50,833
  1548. Saya bertanya kepada Anda, apakah itu mudah?
  1549.  
  1550. 361
  1551. 00:29:52,917 --> 00:29:54,417
  1552. Saya melakukan semua ini untuk mengajar
  1553. kalian semua pelajaran.
  1554.  
  1555. 362
  1556. 00:29:55,250 --> 00:29:56,458
  1557. Karena aku peduli padamu.
  1558.  
  1559. 363
  1560. 00:29:57,292 --> 00:29:58,667
  1561. Bagaimana Anda tahu
  1562. dia seorang polisi yang menyamar?
  1563.  
  1564. 364
  1565. 00:29:58,708 --> 00:30:00,375
  1566. Mungkin dia baru saja ditangkap!
  1567.  
  1568. 365
  1569. 00:30:02,333 --> 00:30:03,583
  1570. Ashraf!
  1571.  
  1572. 366
  1573. 00:30:04,292 --> 00:30:05,292
  1574. Ashraf!
  1575. Tenang!
  1576.  
  1577. 367
  1578. 00:30:08,500 --> 00:30:10,542
  1579. Dia mengganti peluru dengan kosong
  1580. dalam senjatamu, bodoh!
  1581.  
  1582. 368
  1583. 00:30:14,000 --> 00:30:15,000
  1584. Puas?
  1585.  
  1586. 369
  1587. 00:30:25,083 --> 00:30:27,666
  1588. Sedikit lagi, Zal.
  1589. Hanya sedikit.
  1590.  
  1591. 370
  1592. 00:30:57,208 --> 00:30:58,208
  1593. Permisi bu.
  1594.  
  1595. 371
  1596. 00:30:58,250 --> 00:31:00,083
  1597. Kami akan tutup dalam 15 menit.
  1598.  
  1599. 372
  1600. 00:31:01,875 --> 00:31:03,333
  1601. - Terima kasih.
  1602. - Sama-sama.
  1603.  
  1604. 373
  1605. 00:31:18,042 --> 00:31:19,042
  1606. Maaf.
  1607.  
  1608. 374
  1609. 00:31:24,500 --> 00:31:27,375
  1610. Jadi, bagaimana kasusnya?
  1611.  
  1612. 375
  1613. 00:31:29,833 --> 00:31:31,291
  1614. Masih dalam proses.
  1615.  
  1616. 376
  1617. 00:31:33,000 --> 00:31:34,125
  1618. Hanya saja, untuk saat ini ...
  1619.  
  1620. 377
  1621. 00:31:35,250 --> 00:31:36,458
  1622. ... ada beberapa masalah.
  1623.  
  1624. 378
  1625. 00:31:36,833 --> 00:31:37,958
  1626. Masalah apa?
  1627.  
  1628. 379
  1629. 00:31:38,458 --> 00:31:39,666
  1630. Masalah komunikasi.
  1631.  
  1632. 380
  1633. 00:31:40,042 --> 00:31:41,042
  1634. Membebani, bukan?
  1635.  
  1636. 381
  1637. 00:31:41,083 --> 00:31:43,166
  1638. Jika, semuanya, ...
  1639.  
  1640. 382
  1641. 00:31:43,708 --> 00:31:45,208
  1642. ... harus tetap dalam gelap.
  1643.  
  1644. 383
  1645. 00:31:49,875 --> 00:31:51,625
  1646. - Terima kasih.
  1647. - Halo?
  1648.  
  1649. 384
  1650.  
  1651. 00:31:59,792 --> 00:32:00,875
  1652. Oke bye.
  1653.  
  1654. 385
  1655. 00:32:02,708 --> 00:32:03,791
  1656. Saya sudah...
  1657.  
  1658. 386
  1659. 00:32:04,875 --> 00:32:05,875
  1660. ...keadaan darurat.
  1661.  
  1662. 387
  1663. 00:32:07,000 --> 00:32:08,208
  1664. Saya harus kembali ke stasiun.
  1665.  
  1666. 388
  1667. 00:32:09,625 --> 00:32:10,625
  1668. Maaf.
  1669.  
  1670. 389
  1671. 00:32:13,208 --> 00:32:14,208
  1672. Madu.
  1673.  
  1674. 390
  1675. 00:32:16,750 --> 00:32:18,083
  1676. Maaf tapi...
  1677.  
  1678. 391
  1679. 00:32:19,500 --> 00:32:21,208
  1680. Berapa lama kita akan seperti ini?
  1681.  
  1682. 392
  1683. 00:32:28,667 --> 00:32:29,667
  1684. Madu.
  1685.  
  1686. 393
  1687. 00:32:30,042 --> 00:32:31,584
  1688. Saya sangat berharap Anda mengerti.
  1689.  
  1690. 394
  1691. 00:32:31,833 --> 00:32:33,250
  1692. Saya baru saja dipromosikan.
  1693.  
  1694. 395
  1695. 00:32:33,875 --> 00:32:35,000
  1696. Saya berjanji.
  1697.  
  1698. 396
  1699. 00:32:35,375 --> 00:32:37,375
  1700. Tepat setelah kita menikah ...
  1701.  
  1702. 397
  1703. 00:32:39,208 --> 00:32:40,833
  1704. ...semuanya akan baik-baik saja.
  1705.  
  1706. 398
  1707. 00:32:41,208 --> 00:32:42,708
  1708. Baik?
  1709. Saya berjanji.
  1710.  
  1711. 399
  1712. 00:32:46,458 --> 00:32:49,458
  1713. Bisakah kamu tetap diam?
  1714. Saya masih memiliki banyak pekerjaan yang harus dilakukan.
  1715.  
  1716. 400
  1717. 00:32:49,542 --> 00:32:52,750
  1718. Anda berjanji kepada saya, setelah kami menikah,
  1719. Anda akan menghabiskan lebih banyak waktu dengan saya.
  1720.  
  1721. 401
  1722. 00:32:52,792 --> 00:32:54,792
  1723. Tapi kamu berubah.
  1724. Apakah itu sulit
  1725. untuk mengambil anak kita dari sekolah?
  1726.  
  1727. 402
  1728. 00:32:54,833 --> 00:32:57,000
  1729. - Apakah itu sulit?
  1730. - Apa masalah Anda?
  1731.  
  1732. 403
  1733. 00:32:57,167 --> 00:32:58,875
  1734. Pekerjaanku seperti ini,
  1735. apa yang dapat saya?
  1736.  
  1737. 404
  1738. 00:33:00,500 --> 00:33:01,625
  1739. BUKIT AMAN
  1740.  
  1741. 405
  1742. 00:33:25,833 --> 00:33:26,833
  1743. Kenapa kamu memanggilku?
  1744.  
  1745. 406
  1746. 00:33:27,375 --> 00:33:28,500
  1747. Kenapa kau tidak menelpon Lan?
  1748.  
  1749. 407
  1750. 00:33:28,542 --> 00:33:30,459
  1751. Aku menelepon Lan, tetapi dia tidak menjawab.
  1752.  
  1753. 408
  1754. 00:33:30,542 --> 00:33:32,625
  1755. Saya menonton rekamannya
  1756. dari CCTV.
  1757.  
  1758. 409
  1759. 00:33:33,792 --> 00:33:35,792
  1760. Saya telah melihat radius 3km.
  1761.  
  1762. 410
  1763. 00:33:35,917 --> 00:33:36,917
  1764. Itu aneh.
  1765.  
  1766. 411
  1767. 00:33:37,250 --> 00:33:39,083
  1768. Bagaimana mereka bisa lolos dari semua blok jalan?
  1769.  
  1770. 412
  1771. 00:33:39,292 --> 00:33:40,292
  1772. Kupikir...
  1773.  
  1774. 413
  1775. 00:33:42,125 --> 00:33:43,625
  1776. ... mereka menggunakan jalur bawah tanah.
  1777.  
  1778. 414
  1779. 00:33:43,708 --> 00:33:46,500
  1780. Dan saya menemukan rekaman
  1781. dari keberadaan mereka.
  1782.  
  1783. 415
  1784. 00:33:47,333 --> 00:33:48,916
  1785. Tapi setelah itu, mereka berpisah.
  1786.  
  1787. 416
  1788. 00:33:50,000 --> 00:33:52,833
  1789. Bisakah Anda membantu mencari tahu ke mana mereka pergi?
  1790.  
  1791. 417
  1792. 00:33:54,000 --> 00:33:55,000
  1793. Bawakan rekaman itu.
  1794.  
  1795. 418
  1796. 00:35:30,708 --> 00:35:31,833
  1797. Hai, Dino!
  1798.  
  1799. 419
  1800. 00:35:32,583 --> 00:35:33,916
  1801. Jangan tertidur.
  1802.  
  1803. 420
  1804. 00:35:48,333 --> 00:35:49,625
  1805. Tidak dapat menemukan apa pun.
  1806.  
  1807. 421
  1808. 00:35:50,583 --> 00:35:52,083
  1809. Mereka benar-benar hebat dalam hal itu.
  1810.  
  1811. 422
  1812. 00:35:52,583 --> 00:35:53,875
  1813. Jika kita tidak menemukan apa-apa, lalu apa itu?
  1814.  
  1815. 423
  1816. 00:35:54,042 --> 00:35:55,709
  1817. Itu bukan tempat persembunyian mereka.
  1818.  
  1819. 424
  1820. 00:35:55,875 --> 00:35:57,417
  1821. Ini rumahnya.
  1822.  
  1823. 425
  1824. 00:35:58,167 --> 00:35:59,167
  1825. Tidak masalah.
  1826.  
  1827. 426
  1828. 00:35:59,250 --> 00:36:00,375
  1829. Biarkan aku memeriksa tempat itu.
  1830.  
  1831. 427
  1832. 00:36:00,417 --> 00:36:02,875
  1833. Lan dan teman-temannya telah menyerbu
  1834. tempat ini berkali-kali.
  1835.  
  1836. 428
  1837. 00:36:03,083 --> 00:36:05,083
  1838. Tapi tidak pernah ada orang di sana!
  1839. Semua orang hilang.
  1840.  
  1841. 429
  1842. 00:36:05,250 --> 00:36:06,875
  1843. Gadis itu memiliki banyak trik di lengan bajunya!
  1844.  
  1845. 430
  1846. 00:36:06,917 --> 00:36:08,084
  1847. Apakah itu?
  1848.  
  1849. 431
  1850. 00:36:08,458 --> 00:36:10,375
  1851. Atau apakah Lan memberi makan Anda kebohongan?
  1852.  
  1853. 432
  1854. 00:36:54,375 --> 00:36:55,375
  1855. Dino.
  1856.  
  1857. 433
  1858. 00:36:55,500 --> 00:36:56,500
  1859. Dimana kamu sekarang?
  1860.  
  1861. 434
  1862. 00:36:56,792 --> 00:36:58,667
  1863. Saya sedang memeriksa rekaman CCTV
  1864. dari apartemen Nad.
  1865.  
  1866. 435
  1867. 00:36:58,750 --> 00:37:00,042
  1868. Zul mengikuti mereka.
  1869.  
  1870. 436
  1871. 00:37:00,500 --> 00:37:01,500
  1872. Tidak perlu untuk itu.
  1873.  
  1874. 437
  1875. 00:37:02,167 --> 00:37:04,584
  1876. Sebagai gantinya, periksa semua rekaman CCTV
  1877. bank-bank milik Dato Meor.
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:37:05,292 --> 00:37:06,459
  1881. Jika Anda menemukan sesuatu, ...
  1882.  
  1883. 439
  1884. 00:37:07,083 --> 00:37:08,083
  1885. ...panggil aku.
  1886.  
  1887. 440
  1888. 00:37:08,750 --> 00:37:09,750
  1889. Baik.
  1890.  
  1891. 441
  1892. 00:37:41,708 --> 00:37:43,750
  1893. Hei!
  1894. Dia sudah pergi!
  1895.  
  1896. 442
  1897. 00:37:46,583 --> 00:37:48,250
  1898. Kenapa kamu mengikutiku?
  1899.  
  1900. 443
  1901. 00:37:48,417 --> 00:37:49,875
  1902. Kami mengawasi punggungmu, bodoh.
  1903.  
  1904. 444
  1905. 00:37:50,208 --> 00:37:51,875
  1906. Jika tidak, Anda akan mati!
  1907.  
  1908. 445
  1909. 00:37:59,625 --> 00:38:01,292
  1910. Dino.
  1911. Menemukan sesuatu?
  1912.  
  1913. 446
  1914. 00:38:01,542 --> 00:38:02,667
  1915. Bagaimana kabarmu, Lan?
  1916.  
  1917. 447
  1918. 00:38:06,125 --> 00:38:07,125
  1919. Ashraf.
  1920.  
  1921. 448
  1922. 00:38:07,250 --> 00:38:08,458
  1923. Bagaimana keadaan anak perempuanmu?
  1924.  
  1925. 449
  1926. 00:38:09,250 --> 00:38:10,250
  1927.  
  1928. Apakah dia baik-baik saja?
  1929.  
  1930. 450
  1931. 00:38:10,542 --> 00:38:12,000
  1932. Semua percakapan kami direkam.
  1933.  
  1934. 451
  1935. 00:38:13,542 --> 00:38:15,084
  1936. Aku hanya ingin memberitahumu, ...
  1937.  
  1938. 452
  1939. 00:38:15,625 --> 00:38:17,833
  1940. ... besok kita akan merampok Bank Damofa.
  1941.  
  1942. 453
  1943. 00:38:17,875 --> 00:38:19,250
  1944. Cabang Jalan Ampang.
  1945.  
  1946. 454
  1947. 00:38:21,208 --> 00:38:23,375
  1948. Pastikan polisi tidak ada di sana.
  1949.  
  1950. 455
  1951. 00:38:24,500 --> 00:38:26,667
  1952. Besok, aku akan memberimu RM500 ribu.
  1953.  
  1954. 456
  1955. 00:38:28,000 --> 00:38:29,875
  1956. RM500 ribu, bro.
  1957.  
  1958. 457
  1959. 00:38:39,875 --> 00:38:40,875
  1960. Ayah.
  1961.  
  1962. 458
  1963. 00:38:42,708 --> 00:38:44,583
  1964. Besok adalah ulang tahun saya.
  1965.  
  1966. 459
  1967. 00:38:46,417 --> 00:38:48,959
  1968. Ayah, maukah kau ikut juga?
  1969.  
  1970. 460
  1971. 00:38:51,875 --> 00:38:53,125
  1972. Di mana ibumu ingin memilikinya?
  1973.  
  1974. 461
  1975. 00:38:53,500 --> 00:38:55,042
  1976. Di Playground Cafe.
  1977.  
  1978. 462
  1979. 00:38:55,500 --> 00:38:58,875
  1980. Tapi tidak apa-apa jika kamu tidak bisa datang.
  1981.  
  1982. 463
  1983. 00:38:59,750 --> 00:39:00,917
  1984. Saya mengerti.
  1985.  
  1986. 464
  1987. 00:39:30,750 --> 00:39:33,500
  1988. Biarkan aku memberitahu Anda,
  1989. bahwa gadis Indonesia adalah yang terbaik.
  1990.  
  1991. 465
  1992. 00:39:33,958 --> 00:39:35,125
  1993. Bajingan terkutuk!
  1994.  
  1995. 466
  1996. 00:39:35,583 --> 00:39:37,166
  1997. Hei!
  1998. Hei!
  1999.  
  2000. 467
  2001. 00:39:37,167 --> 00:39:38,459
  2002. Saudara, cepat!
  2003.  
  2004. 468
  2005. 00:39:40,292 --> 00:39:41,500
  2006. Hei, hei!
  2007.  
  2008. 469
  2009. 00:39:42,333 --> 00:39:43,458
  2010. Hei!
  2011.  
  2012. 470
  2013. 00:39:44,042 --> 00:39:45,084
  2014. Hei!
  2015.  
  2016. 471
  2017. 00:39:46,208 --> 00:39:47,333
  2018. Sampah!
  2019.  
  2020. 472
  2021. 00:39:49,667 --> 00:39:51,042
  2022. PUSAT PERAWATAN OLAHRAGA TUA
  2023.  
  2024. 473
  2025. 00:40:30,958 --> 00:40:32,833
  2026. Sudah lima tahun sejak itu
  2027. Anda terakhir mengunjungi saya.
  2028.  
  2029. 474
  2030. 00:40:34,667 --> 00:40:35,917
  2031. Kemana Saja Kamu?
  2032.  
  2033. 475
  2034. 00:40:37,000 --> 00:40:38,208
  2035. Bu, kami ...
  2036.  
  2037. 476
  2038. 00:40:39,500 --> 00:40:41,333
  2039. Kami berhasil sekarang.
  2040.  
  2041. 477
  2042. 00:40:41,958 --> 00:40:43,208
  2043. Jika kamu ingin tahu...
  2044.  
  2045. 478
  2046. 00:40:43,917 --> 00:40:45,334
  2047. ... kita kaya sekarang.
  2048.  
  2049. 479
  2050. 00:40:45,875 --> 00:40:47,833
  2051. Polisi sedang mencarimu, kan?
  2052.  
  2053. 480
  2054. 00:40:49,042 --> 00:40:51,292
  2055. Saya melihat wajah Anda di televisi.
  2056.  
  2057. 481
  2058. 00:41:05,625 --> 00:41:07,208
  2059. Saya mencari Superintenden Azmi.
  2060.  
  2061. 482
  2062. 00:41:07,250 --> 00:41:08,542
  2063. Kami punya janji.
  2064.  
  2065. 483
  2066. 00:41:09,292 --> 00:41:10,292
  2067. Ini anak perempuanku.
  2068.  
  2069. 484
  2070. 00:41:10,583 --> 00:41:11,791
  2071. Dia tangan kananku.
  2072.  
  2073. 485
  2074. 00:41:15,250 --> 00:41:17,917
  2075. Saya mencari orang yang bertanggung jawab
  2076. kasus perampokan.
  2077.  
  2078. 486
  2079. 00:41:17,958 --> 00:41:19,041
  2080. Oh, Dato Meor.
  2081.  
  2082. 487
  2083. 00:41:19,083 --> 00:41:20,541
  2084. Dato, mari kita pergi ke ruang rapat.
  2085.  
  2086. 488
  2087. 00:41:20,750 --> 00:41:21,875
  2088. Akulah yang bertanggung jawab.
  2089.  
  2090. 489
  2091. 00:41:22,833 --> 00:41:24,750
  2092. Apakah itu sulit?
  2093. untuk menangkap perampok?
  2094.  
  2095. 490
  2096. 00:41:25,417 --> 00:41:27,459
  2097. Atau apakah Anda menunggu
  2098. bank saya bangkrut?
  2099.  
  2100. 491
  2101. 00:41:27,833 --> 00:41:28,958
  2102. Bersabarlah, Dato Meor.
  2103.  
  2104. 492
  2105. 00:41:29,458 --> 00:41:32,625
  2106. Tidak. Sekarang, aku ingin kamu
  2107. berikan saya detail kasusnya.
  2108.  
  2109. 493
  2110. 00:41:32,875 --> 00:41:34,708
  2111. Saya ingin melihat apa
  2112. kalian lakukan.
  2113.  
  2114. 494
  2115. 00:41:35,833 --> 00:41:37,541
  2116. Saya ingin melihat rencanamu.
  2117.  
  2118. 495
  2119. 00:41:37,833 --> 00:41:39,291
  2120. Anda bahkan tidak dapat melakukan pekerjaan Anda dengan benar.
  2121.  
  2122. 496
  2123. 00:41:39,333 --> 00:41:41,166
  2124. Orang-orang tidak percaya
  2125. bank saya lagi!
  2126.  
  2127. 497
  2128. 00:41:41,375 --> 00:41:42,792
  2129. Gaji Anda ...
  2130.  
  2131. 498
  2132. 00:41:43,167 --> 00:41:46,000
  2133. ... berasal dari pajak yang saya bayarkan setiap tahun.
  2134.  
  2135. 499
  2136. 00:41:46,042 --> 00:41:47,042
  2137. Itu bukan uang kecil.
  2138.  
  2139. 500
  2140. 00:41:47,083 --> 00:41:48,208
  2141. Jutaan.
  2142.  
  2143. 501
  2144. 00:41:48,667 --> 00:41:50,750
  2145. Silahkan!
  2146. Selesaikan ini dengan cepat!
  2147.  
  2148. 502
  2149. 00:41:51,333 --> 00:41:52,333
  2150. Baik?
  2151.  
  2152. 503
  2153. 00:41:52,792 --> 00:41:53,792
  2154. Mengecewakan.
  2155.  
  2156. 504
  2157. 00:41:53,958 --> 00:41:56,000
  2158. Kami mencoba yang terbaik
  2159. untuk menangkap perampok, Dato.
  2160.  
  2161. 505
  2162. 00:41:56,750 --> 00:41:57,750
  2163. Tentu saja.
  2164.  
  2165. 506
  2166. 00:41:58,000 --> 00:41:59,333
  2167. Saya ingin detailnya.
  2168.  
  2169. 507
  2170. 00:42:00,625 --> 00:42:01,625
  2171. Detail.
  2172.  
  2173. 508
  2174. 00:42:02,833 --> 00:42:03,833
  2175. Tidak.
  2176.  
  2177. 509
  2178. 00:42:04,958 --> 00:42:06,166
  2179. Saya tidak bisa memberikannya kepada Anda.
  2180.  
  2181. 510
  2182. 00:42:07,250 --> 00:42:09,375
  2183. Karena saya memiliki teori kasus baru.
  2184.  
  2185. 511
  2186. 00:42:10,458 --> 00:42:11,458
  2187. Teoriku adalah ...
  2188.  
  2189. 512
  2190. 00:42:13,125 --> 00:42:14,125
  2191. Dato.
  2192.  
  2193. 513
  2194. 00:42:14,167 --> 00:42:16,042
  2195. ... Anda bekerja sama dengan perampok.
  2196.  
  2197. 514
  2198. 00:42:16,458 --> 00:42:17,791
  2199. Apa yang Anda mengoceh tentang?
  2200.  
  2201. 515
  2202. 00:42:17,833 --> 00:42:20,291
  2203. Bahwa saya merampok bank saya sendiri?
  2204. Kamu gila?
  2205.  
  2206. 516
  2207.  
  2208. 00:42:20,708 --> 00:42:22,291
  2209. Bank Anda memiliki asuransi, bukan?
  2210.  
  2211. 517
  2212. 00:42:22,708 --> 00:42:24,000
  2213. Setiap brankas bank Anda ...
  2214.  
  2215. 518
  2216. 00:42:24,250 --> 00:42:26,292
  2217. ... kata sandinya berubah setiap jam.
  2218.  
  2219. 519
  2220. 00:42:26,458 --> 00:42:29,916
  2221. Dan saya yang menyamar mengatakan kepada saya bahwa
  2222. perampok tidak menggunakan perangkat apa pun ...
  2223.  
  2224. 520
  2225. 00:42:30,083 --> 00:42:31,833
  2226. ... untuk meretas brankasmu.
  2227.  
  2228. 521
  2229. 00:42:32,000 --> 00:42:35,583
  2230. Mereka hanya memasukkan kata sandi
  2231. dan lemari besi terbuka.
  2232.  
  2233. 522
  2234. 00:42:37,875 --> 00:42:38,958
  2235. Dan hal lainnya...
  2236.  
  2237. 523
  2238. 00:42:39,333 --> 00:42:43,333
  2239. ... Anda menjual semua saham Anda
  2240. di bank, kan?
  2241.  
  2242. 524
  2243. 00:42:45,542 --> 00:42:47,625
  2244. Maka itu berarti bank
  2245. bukan milikmu lagi.
  2246.  
  2247. 525
  2248. 00:42:47,667 --> 00:42:48,917
  2249. - aku ...
  2250. - Ayah!
  2251.  
  2252. 526
  2253. 00:42:53,000 --> 00:42:54,000
  2254. Ini.
  2255.  
  2256. 527
  2257. 00:42:54,250 --> 00:42:56,917
  2258. Jika saya bekerja sama dengan mereka,
  2259. mengapa saya akan berada di sini sekarang?
  2260.  
  2261. 528
  2262. 00:42:57,750 --> 00:42:59,792
  2263. Anda baru saja bertanya kepada kami.
  2264.  
  2265. 529
  2266. 00:42:59,833 --> 00:43:01,291
  2267. Tentang rencana kami.
  2268.  
  2269. 530
  2270. 00:43:01,958 --> 00:43:05,708
  2271. Apakah Anda punya bukti
  2272. bahwa saya bekerja sama dengan mereka?
  2273.  
  2274. 531
  2275. 00:43:06,208 --> 00:43:07,666
  2276. Jaga mulutmu.
  2277.  
  2278. 532
  2279. 00:43:08,083 --> 00:43:09,166
  2280. Anda lebih berhati-hati.
  2281.  
  2282. 533
  2283. 00:43:09,583 --> 00:43:11,208
  2284. Tidak, memang benar saya tidak punya bukti.
  2285.  
  2286. 534
  2287. 00:43:11,500 --> 00:43:12,875
  2288. Anda hanya tersangka.
  2289.  
  2290. 535
  2291. 00:43:13,375 --> 00:43:16,083
  2292. Jika saya punya bukti,
  2293. Anda sudah dipenjara.
  2294.  
  2295. 536
  2296. 00:43:17,417 --> 00:43:18,625
  2297. Tapi, sekarang, kamu bebas.
  2298.  
  2299. 537
  2300. 00:43:19,750 --> 00:43:20,917
  2301. Hanya untuk sekarang.
  2302.  
  2303. 538
  2304. 00:43:32,458 --> 00:43:34,583
  2305. Selama ini, ketika Anda pergi berbelanja ...
  2306.  
  2307. 539
  2308. 00:43:34,708 --> 00:43:36,958
  2309. ... aku tidak pernah melihatmu masuk
  2310. ini bagian dari kota.
  2311.  
  2312. 540
  2313. 00:43:37,458 --> 00:43:39,291
  2314. Kenapa kamu ada di sini hari ini?
  2315.  
  2316. 541
  2317. 00:43:40,333 --> 00:43:42,125
  2318. Ada apa denganmu, berubah seperti ini?
  2319.  
  2320. 542
  2321. 00:43:59,333 --> 00:44:00,333
  2322. Apa yang salah denganmu?
  2323.  
  2324. 543
  2325. 00:44:21,125 --> 00:44:22,125
  2326. Lan.
  2327.  
  2328. 544
  2329. 00:44:24,167 --> 00:44:25,167
  2330. Bisakah Anda memberitahu saya?
  2331.  
  2332. 545
  2333. 00:44:25,417 --> 00:44:26,750
  2334. Apa yang kamu lakukan di sini?
  2335.  
  2336. 546
  2337. 00:44:26,917 --> 00:44:28,334
  2338. Kami mendapat info dari CCTV ...
  2339.  
  2340. 547
  2341. 00:44:28,375 --> 00:44:30,167
  2342. ... bahwa para perampok itu
  2343. bersembunyi di sini.
  2344.  
  2345. 548
  2346. 00:44:31,125 --> 00:44:32,125
  2347. Info?
  2348.  
  2349. 549
  2350. 00:44:34,792 --> 00:44:35,875
  2351. Zul!
  2352. Apa yang sedang kamu lakukan?
  2353.  
  2354. 550
  2355. 00:44:36,208 --> 00:44:37,208
  2356. Zul!
  2357.  
  2358. 551
  2359. 00:44:37,375 --> 00:44:38,792
  2360. Jatuhkan senjatamu!
  2361.  
  2362. 552
  2363. 00:44:39,208 --> 00:44:40,500
  2364. Kubilang, jatuhkan!
  2365.  
  2366. 553
  2367. 00:44:40,958 --> 00:44:43,333
  2368. Cukup!
  2369. Raj, Kevin, jatuhkan senjatamu!
  2370.  
  2371. 554
  2372. 00:44:43,417 --> 00:44:44,500
  2373. Turunkan mereka!
  2374.  
  2375. 555
  2376. 00:44:44,542 --> 00:44:45,709
  2377. Apa yang sedang terjadi, Zul?
  2378.  
  2379. 556
  2380. 00:44:45,833 --> 00:44:46,958
  2381. Inspektur.
  2382.  
  2383. 557
  2384. 00:44:47,708 --> 00:44:49,375
  2385. Saya memata-matai dia tadi malam.
  2386.  
  2387. 558
  2388. 00:44:50,000 --> 00:44:52,500
  2389. Saya mendengarkan percakapan itu
  2390. antara perampok dan dia.
  2391.  
  2392. 559
  2393. 00:44:52,667 --> 00:44:55,167
  2394. Perampok mengatakan itu
  2395. hari ini mereka akan merampok ...
  2396.  
  2397. 560
  2398. 00:44:55,333 --> 00:44:57,083
  2399. ... Bank Damofa dari
  2400. Cabang Jalan Ampang.
  2401.  
  2402. 561
  2403. 00:44:58,042 --> 00:44:59,334
  2404. Tidak disini!
  2405.  
  2406. 562
  2407. 00:45:01,042 --> 00:45:02,542
  2408. Kenapa perampok itu memberi tahu Lan?
  2409.  
  2410. 563
  2411. 00:45:03,208 --> 00:45:04,291
  2412. Saya tidak mengerti.
  2413.  
  2414. 564
  2415. 00:45:04,750 --> 00:45:05,792
  2416. Lan.
  2417.  
  2418. 565
  2419. 00:45:06,542 --> 00:45:08,000
  2420. Saya ingin Anda membuka bagasi mobil sekarang.
  2421.  
  2422. 566
  2423. 00:45:11,875 --> 00:45:13,292
  2424. Kubilang buka, Lan!
  2425.  
  2426. 567
  2427. 00:45:36,708 --> 00:45:37,750
  2428. Baik.
  2429.  
  2430. 568
  2431. 00:45:38,500 --> 00:45:39,542
  2432. Dengarkan aku dulu.
  2433.  
  2434. 569
  2435. 00:45:40,167 --> 00:45:41,667
  2436. Salah satu apartemen Dato Meor ada di sini.
  2437.  
  2438. 570
  2439. 00:45:41,958 --> 00:45:43,041
  2440. Apartemen.
  2441.  
  2442. 571
  2443. 00:45:43,208 --> 00:45:45,416
  2444. Perampok ini merampok bank, bukan apartemen.
  2445.  
  2446. 572
  2447. 00:45:45,667 --> 00:45:47,000
  2448. Kita perlu mengelilingi gedung ini.
  2449.  
  2450. 573
  2451. 00:45:47,333 --> 00:45:49,750
  2452. Karena saya percaya para perampok
  2453. ada di gedung ini.
  2454.  
  2455. 574
  2456. 00:45:49,917 --> 00:45:51,917
  2457. Itu sebabnya saya memesan
  2458. semua orang datang ke sini.
  2459.  
  2460. 575
  2461. 00:45:52,125 --> 00:45:55,417
  2462. Perhatian, semua unit!
  2463. CCTV di bank Jalan Ampang sedang mati.
  2464.  
  2465. 576
  2466. 00:45:55,542 --> 00:45:56,875
  2467. Alarm sudah mati!
  2468.  
  2469. 577
  2470. 00:45:58,542 --> 00:45:59,542
  2471. Cukup.
  2472.  
  2473. 578
  2474. 00:45:59,708 --> 00:46:01,041
  2475.  
  2476. Semua unit pergi ke sana sekarang!
  2477.  
  2478. 579
  2479. 00:46:01,083 --> 00:46:02,208
  2480. Jangan pergi!
  2481.  
  2482. 580
  2483. 00:46:03,208 --> 00:46:04,750
  2484. Ikuti perintahku!
  2485.  
  2486. 581
  2487. 00:46:05,458 --> 00:46:07,250
  2488. Akulah yang bertanggung jawab atas kasus ini!
  2489.  
  2490. 582
  2491. 00:46:08,125 --> 00:46:09,125
  2492. Inspektur!
  2493.  
  2494. 583
  2495. 00:46:09,208 --> 00:46:10,833
  2496. Pesan semua orang untuk berdiri di sini!
  2497.  
  2498. 584
  2499. 00:46:14,792 --> 00:46:15,792
  2500. Lan.
  2501.  
  2502. 585
  2503. 00:46:16,958 --> 00:46:20,250
  2504. Banyak anak buah saya
  2505. dibunuh oleh perampok itu.
  2506.  
  2507. 586
  2508. 00:46:22,375 --> 00:46:25,500
  2509. Saya tidak bisa menerima pesanan dari seseorang
  2510. siapa yang memiliki semua uang ini.
  2511.  
  2512. 587
  2513. 00:46:29,000 --> 00:46:32,083
  2514. Semua unit pindah ke Jalan Ampang!
  2515. Zul, ikuti aku.
  2516.  
  2517. 588
  2518. 00:46:41,625 --> 00:46:43,250
  2519. - Pindah, sekarang.
  2520. - Ya pak.
  2521.  
  2522. 589
  2523. 00:46:59,167 --> 00:47:00,167
  2524. Tuan.
  2525.  
  2526. 590
  2527. 00:47:00,917 --> 00:47:03,000
  2528. Dari mana kamu mendapatkan uang itu?
  2529.  
  2530. 591
  2531. 00:47:04,500 --> 00:47:06,667
  2532. - Siapa yang memberikan itu kepadamu?
  2533. - Bagaimana saya tahu?
  2534.  
  2535. 592
  2536. 00:47:12,292 --> 00:47:13,292
  2537. Bersiap.
  2538.  
  2539. 593
  2540. 00:47:16,625 --> 00:47:17,625
  2541. Tiga...
  2542.  
  2543. 594
  2544. 00:47:20,250 --> 00:47:21,250
  2545. Dua...
  2546.  
  2547. 595
  2548. 00:47:27,042 --> 00:47:28,500
  2549. Satu.
  2550. Ayo keluar, sekarang!
  2551.  
  2552. 596
  2553. 00:47:44,667 --> 00:47:46,750
  2554. Minta cadangan!
  2555. Aktifkan alarm!
  2556.  
  2557. 597
  2558. 00:47:49,292 --> 00:47:50,292
  2559. Pergi!
  2560.  
  2561. 598
  2562. 00:47:59,958 --> 00:48:02,333
  2563. Zamri, para perampok ada di sini!
  2564.  
  2565. 599
  2566. 00:48:02,417 --> 00:48:03,709
  2567. Kalian harus kembali ke sini!
  2568.  
  2569. 600
  2570. 00:48:05,708 --> 00:48:07,750
  2571. Inspektur, jangan percaya kata-katanya!
  2572.  
  2573. 601
  2574. 00:48:08,250 --> 00:48:09,958
  2575. Dia sangat cerdik!
  2576. Percayalah kepadaku!
  2577.  
  2578. 602
  2579. 00:48:17,417 --> 00:48:18,875
  2580. - POLISI!
  2581. - lantai 17!
  2582.  
  2583. 603
  2584. 00:49:04,458 --> 00:49:06,208
  2585. Lan dan anak buahnya sudah dekat!
  2586.  
  2587. 604
  2588. 00:49:06,792 --> 00:49:08,834
  2589. Apa maksudmu?
  2590. Saya pikir Anda mengatakan semuanya sudah jelas!
  2591.  
  2592. 605
  2593. 00:49:08,875 --> 00:49:10,625
  2594. Sudah saya katakan, jika Anda melihatnya,
  2595. tembak saja!
  2596.  
  2597. 606
  2598. 00:49:10,708 --> 00:49:11,708
  2599. Tembak saja!
  2600.  
  2601. 607
  2602. 00:49:12,625 --> 00:49:13,625
  2603. POLISI!
  2604.  
  2605. 608
  2606. 00:49:57,583 --> 00:49:58,666
  2607. Apa-apaan itu?
  2608.  
  2609. 609
  2610. 00:49:58,708 --> 00:50:00,541
  2611. Itu Ashraf, menembak dari
  2612. bangunan yang berlawanan.
  2613.  
  2614. 610
  2615. 00:50:09,458 --> 00:50:10,625
  2616. Alarm salah!
  2617.  
  2618. 611
  2619. 00:50:10,667 --> 00:50:12,250
  2620. Tidak ada perampokan!
  2621.  
  2622. 612
  2623. 00:50:12,542 --> 00:50:13,542
  2624. Apa ini?
  2625.  
  2626. 613
  2627. 00:50:13,625 --> 00:50:14,958
  2628. Anda mengatakan alarm berbunyi!
  2629.  
  2630. 614
  2631. 00:50:15,250 --> 00:50:18,583
  2632. Saya minta maaf Pak!
  2633. Alarm mungkin rusak.
  2634. Tidak ada perampokan!
  2635.  
  2636. 615
  2637. 00:50:19,667 --> 00:50:21,334
  2638. Rizal, ambil hard disk sekarang!
  2639.  
  2640. 616
  2641. 00:52:20,708 --> 00:52:21,833
  2642. Di mana cadangannya?
  2643.  
  2644. 617
  2645. 00:52:21,875 --> 00:52:22,875
  2646. Bagaimana saya tahu?
  2647.  
  2648. 618
  2649. 00:52:23,542 --> 00:52:24,542
  2650. Pegang ini.
  2651.  
  2652. 619
  2653. 00:52:29,417 --> 00:52:31,042
  2654. Anda pergi sekarang, saya akan melindungimu di sini!
  2655.  
  2656. 620
  2657. 00:52:31,125 --> 00:52:32,125
  2658. Ikuti saya, Nad!
  2659.  
  2660. 621
  2661. 00:52:32,250 --> 00:52:33,958
  2662. Hei, cepatlah, idiot!
  2663.  
  2664. 622
  2665. 00:52:35,083 --> 00:52:37,083
  2666. Anda pergi, saya akan melindungimu di sini!
  2667.  
  2668. 623
  2669. 00:52:37,125 --> 00:52:38,208
  2670. Pergi!
  2671.  
  2672. 624
  2673. 00:52:38,708 --> 00:52:39,791
  2674. Nad!
  2675.  
  2676. 625
  2677. 00:52:40,875 --> 00:52:43,583
  2678. - Nad!
  2679. - Pergi saja!
  2680. Kamu ingin mati?
  2681.  
  2682. 626
  2683. 00:52:47,458 --> 00:52:48,666
  2684. Pergi saja!
  2685.  
  2686. 627
  2687. 00:52:48,792 --> 00:52:50,125
  2688. Pergi!
  2689.  
  2690. 628
  2691. 00:53:12,833 --> 00:53:14,041
  2692. Pergilah ke neraka, Ashraf!
  2693.  
  2694. 629
  2695. 00:53:15,708 --> 00:53:16,791
  2696. Kurang ajar kau!
  2697.  
  2698. 630
  2699. 00:53:34,208 --> 00:53:35,500
  2700. Bom!
  2701.  
  2702. 631
  2703. 00:53:53,167 --> 00:53:54,917
  2704. Raj!
  2705. Kevin!
  2706. Apakah kamu baik-baik saja?
  2707.  
  2708. 632
  2709. 00:53:55,000 --> 00:53:56,000
  2710. Aku baik-baik saja, Tuan!
  2711.  
  2712. 633
  2713. 00:53:56,042 --> 00:53:57,500
  2714. - Oke, Raj?
  2715. - Saya baik-baik saja!
  2716.  
  2717. 634
  2718. 00:56:04,375 --> 00:56:06,125
  2719. Saya akui ini adalah kesalahan saya.
  2720.  
  2721. 635
  2722. 00:56:09,083 --> 00:56:10,333
  2723. Saya minta maaf.
  2724.  
  2725. 636
  2726. 00:56:12,917 --> 00:56:15,250
  2727. Kenapa aku tidak begitu saja
  2728. menendang Anda keluar dari awal?
  2729.  
  2730. 637
  2731. 00:56:23,208 --> 00:56:24,750
  2732. Apa yang ada di dalam ini?
  2733.  
  2734. 638
  2735. 00:57:09,667 --> 00:57:11,292
  2736. Berlindung!
  2737.  
  2738. 639
  2739. 00:57:40,708 --> 00:57:42,250
  2740. Jatuhkan senjatamu!
  2741.  
  2742. 640
  2743. 00:57:49,458 --> 00:57:50,583
  2744. Apakah kamu baik-baik saja?
  2745.  
  2746. 641
  2747. 00:58:04,083 --> 00:58:05,125
  2748. Tuan!
  2749.  
  2750. 642
  2751. 00:58:13,042 --> 00:58:14,125
  2752. Raj, lindungi aku!
  2753.  
  2754. 643
  2755. 00:58:47,750 --> 00:58:48,958
  2756. Mengerti!
  2757.  
  2758. 644
  2759. 00:58:52,542 --> 00:58:53,667
  2760. Mundur!
  2761.  
  2762. 645
  2763. 00:58:54,250 --> 00:58:57,833
  2764. Kurang ajar kau!
  2765. Pengkhianat!
  2766. Kenapa kamu memberikannya kepada mereka?
  2767.  
  2768. 646
  2769. 00:59:28,250 --> 00:59:29,333
  2770. Mengutuk!
  2771.  
  2772. 647
  2773. 01:00:13,458 --> 01:00:14,500
  2774. Rizal!
  2775.  
  2776. 648
  2777. 01:00:27,792 --> 01:00:28,792
  2778. Rizal.
  2779.  
  2780. 649
  2781. 01:01:18,000 --> 01:01:19,208
  2782. Lan, apa kamu baik-baik saja?
  2783.  
  2784. 650
  2785.  
  2786. 01:01:24,875 --> 01:01:25,875
  2787. Dato.
  2788.  
  2789. 651
  2790. 01:01:26,417 --> 01:01:27,750
  2791. Apa yang ada di koper?
  2792.  
  2793. 652
  2794. 01:01:31,333 --> 01:01:32,333
  2795. Bitcoin.
  2796.  
  2797. 653
  2798. 01:01:32,708 --> 01:01:35,833
  2799. Setelah saya menjual semua stok saya,
  2800. Saya membeli Bitcoin.
  2801.  
  2802. 654
  2803. 01:01:35,958 --> 01:01:37,916
  2804. Dan saya mentransfer semuanya
  2805. ke dalam hard disk ini.
  2806.  
  2807. 655
  2808. 01:01:40,000 --> 01:01:41,083
  2809. Bitcoin.
  2810.  
  2811. 656
  2812. 01:01:41,750 --> 01:01:42,750
  2813. Apa itu?
  2814.  
  2815. 657
  2816. 01:01:43,833 --> 01:01:45,541
  2817. Sepuluh tahun dari sekarang,
  2818. semua orang akan tahu.
  2819.  
  2820. 658
  2821. 01:01:45,583 --> 01:01:47,000
  2822. Itu tidak penting sekarang.
  2823.  
  2824. 659
  2825. 01:01:47,042 --> 01:01:48,709
  2826. Lebih penting lagi, saya tahu bahwa ...
  2827.  
  2828. 660
  2829. 01:01:48,875 --> 01:01:51,208
  2830. ... para perampok tidak
  2831. menyerang bank-bank saya, ...
  2832.  
  2833. 661
  2834. 01:01:51,250 --> 01:01:53,375
  2835. ... tetapi mereka menginginkannya
  2836. untuk menyerang saya secara pribadi.
  2837.  
  2838. 662
  2839. 01:01:54,167 --> 01:01:56,417
  2840. Kenapa kamu menyimpannya di rumah itu?
  2841.  
  2842. 663
  2843. 01:01:56,667 --> 01:01:58,084
  2844. Di mana lagi saya harus menyimpannya?
  2845.  
  2846. 664
  2847. 01:01:58,875 --> 01:02:00,000
  2848. Di bank saya sendiri?
  2849.  
  2850. 665
  2851. 01:02:01,000 --> 01:02:03,083
  2852. Dato, apakah kamu mencurigai seseorang?
  2853.  
  2854. 666
  2855. 01:02:03,542 --> 01:02:05,000
  2856. Saya memiliki terlalu banyak musuh.
  2857.  
  2858. 667
  2859. 01:02:07,583 --> 01:02:10,250
  2860. Saya pikir Anda memiliki pria di dalam, itu ...
  2861.  
  2862. 668
  2863. 01:02:10,375 --> 01:02:11,708
  2864. Menusukku dari belakang?
  2865.  
  2866. 669
  2867. 01:02:13,875 --> 01:02:14,875
  2868. Siapa?
  2869.  
  2870. 670
  2871. 01:02:15,667 --> 01:02:17,792
  2872. Bagaimana Anda bisa mengacaukan ini begitu buruk?
  2873.  
  2874. 671
  2875. 01:02:18,500 --> 01:02:20,667
  2876. Kamu bilang kalian profesional.
  2877.  
  2878. 672
  2879. 01:02:23,083 --> 01:02:25,791
  2880. Apakah Anda tahu berapa banyak ratusan
  2881. jutaan berada di hard disk itu?
  2882.  
  2883. 673
  2884. 01:02:25,833 --> 01:02:26,833
  2885. Apakah kamu?
  2886.  
  2887. 674
  2888. 01:02:30,333 --> 01:02:32,916
  2889. Saya melakukan pekerjaan saya, saya telah melakukan bagian saya.
  2890.  
  2891. 675
  2892. 01:02:32,958 --> 01:02:36,041
  2893. Dan siapa yang harus merusak rencana ini?
  2894. Kalian!
  2895.  
  2896. 676
  2897. 01:02:38,708 --> 01:02:40,666
  2898. Jadi, apa yang akan kita lakukan sekarang?
  2899.  
  2900. 677
  2901. 01:02:40,833 --> 01:02:42,083
  2902. Berapa banyak kamu akan membayar saya?
  2903.  
  2904. 678
  2905. 01:02:42,625 --> 01:02:43,708
  2906. Apa yang ingin kamu lakukan?
  2907.  
  2908. 679
  2909. 01:02:53,792 --> 01:02:55,209
  2910. Aku tidak membutuhkanmu lagi.
  2911.  
  2912. 680
  2913. 01:03:04,958 --> 01:03:06,375
  2914. Kenapa kamu membiarkannya pergi?
  2915.  
  2916. 681
  2917. 01:03:06,875 --> 01:03:08,042
  2918. Kamu berkata...
  2919.  
  2920. 682
  2921. 01:03:08,250 --> 01:03:09,458
  2922. ... kamu mencurigainya.
  2923.  
  2924. 683
  2925. 01:03:10,458 --> 01:03:12,500
  2926. Kami tidak akan mendapatkan apa pun
  2927. dengan menguncinya.
  2928.  
  2929. 684
  2930. 01:03:14,125 --> 01:03:15,125
  2931. Kevin.
  2932.  
  2933. 685
  2934. 01:03:15,500 --> 01:03:16,833
  2935. Ikuti dia seperti biasa.
  2936.  
  2937. 686
  2938. 01:03:17,667 --> 01:03:19,417
  2939. Minta bantuan dari Cabang Khusus
  2940. untuk memata-matai dia.
  2941.  
  2942. 687
  2943. 01:03:20,000 --> 01:03:21,042
  2944. Ya pak.
  2945.  
  2946. 688
  2947. 01:03:23,958 --> 01:03:25,500
  2948. Lan, aku perlu memberitahumu.
  2949.  
  2950. 689
  2951. 01:03:26,542 --> 01:03:28,875
  2952. Sebenarnya, itu adalah saran Dato Meor ...
  2953.  
  2954. 690
  2955. 01:03:29,125 --> 01:03:30,875
  2956. ... untuk memasukkan dia ke tim Anda.
  2957.  
  2958. 691
  2959. 01:03:31,083 --> 01:03:32,875
  2960. Tapi, tidak perlu khawatir.
  2961.  
  2962. 692
  2963. 01:03:33,208 --> 01:03:34,791
  2964. Saya telah memeriksa latar belakangnya.
  2965.  
  2966. 693
  2967. 01:03:35,000 --> 01:03:36,000
  2968. Dia bersih.
  2969.  
  2970. 694
  2971. 01:03:36,083 --> 01:03:37,125
  2972. Itu sebabnya saya setuju.
  2973.  
  2974. 695
  2975. 01:03:47,375 --> 01:03:48,375
  2976. Tuan.
  2977.  
  2978. 696
  2979. 01:03:49,000 --> 01:03:51,375
  2980. Saya ingin dihapus
  2981. dari tim ini, Pak.
  2982.  
  2983. 697
  2984. 01:03:52,542 --> 01:03:53,584
  2985. Lan.
  2986.  
  2987. 698
  2988. 01:03:53,875 --> 01:03:57,583
  2989. Saya melempar koper itu karena
  2990. Saya ingin menghentikan penembakan.
  2991.  
  2992. 699
  2993. 01:03:58,417 --> 01:03:59,417
  2994. Maafkan saya.
  2995.  
  2996. 700
  2997. 01:04:24,000 --> 01:04:25,000
  2998. Wow.
  2999.  
  3000. 701
  3001. 01:04:26,458 --> 01:04:27,458
  3002. BMW?
  3003.  
  3004. 702
  3005. 01:04:32,000 --> 01:04:33,375
  3006. Ini mobil tunangan saya.
  3007.  
  3008. 703
  3009. 01:04:33,917 --> 01:04:35,167
  3010. Mobil saya mogok.
  3011.  
  3012. 704
  3013. 01:04:36,792 --> 01:04:37,792
  3014. Hei.
  3015.  
  3016. 705
  3017. 01:04:37,917 --> 01:04:39,167
  3018. Silakan kirim salam saya ...
  3019.  
  3020. 706
  3021. 01:04:39,583 --> 01:04:40,666
  3022. ... ketika kamu pergi dan melihat Ashraf.
  3023.  
  3024. 707
  3025. 01:04:44,917 --> 01:04:45,917
  3026. Jangan khawatir
  3027.  
  3028. 708
  3029. 01:04:46,917 --> 01:04:49,375
  3030. Saya tidak akan mengganggu Anda lagi.
  3031.  
  3032. 709
  3033. 01:04:50,542 --> 01:04:52,542
  3034. Saya hanya ingin memberi Anda nasihat.
  3035.  
  3036. 710
  3037. 01:04:54,042 --> 01:04:55,334
  3038. Kamu membunuh Rizal.
  3039.  
  3040. 711
  3041. 01:04:55,833 --> 01:04:56,833
  3042. Saudara Ashraf.
  3043.  
  3044. 712
  3045. 01:04:57,583 --> 01:04:59,375
  3046. Jadi, saya tidak berpikir dia akan membiarkannya pergi.
  3047.  
  3048. 713
  3049. 01:05:00,750 --> 01:05:01,917
  3050. Kami dalam bahaya.
  3051.  
  3052. 714
  3053. 01:05:04,583 --> 01:05:05,708
  3054. Kita dalam bahaya?
  3055.  
  3056. 715
  3057. 01:05:07,250 --> 01:05:08,333
  3058. Atau maksudmu, hanya aku?
  3059.  
  3060. 716
  3061. 01:05:11,417 --> 01:05:12,500
  3062.  
  3063. Terserah.
  3064.  
  3065. 717
  3066. 01:05:45,375 --> 01:05:46,375
  3067. Zul.
  3068.  
  3069. 718
  3070. 01:05:47,625 --> 01:05:49,250
  3071. Anda harus berhati-hati mulai sekarang.
  3072.  
  3073. 719
  3074. 01:05:49,875 --> 01:05:52,125
  3075. Ashraf.
  3076. Dia menyimpan dendam
  3077. melawan ayahmu.
  3078.  
  3079. 720
  3080. 01:05:52,958 --> 01:05:54,625
  3081. Kenapa dia menyimpan dendam?
  3082.  
  3083. 721
  3084. 01:05:55,750 --> 01:05:57,417
  3085. Karena jika saya Ashraf, ...
  3086.  
  3087. 722
  3088. 01:05:59,417 --> 01:06:02,000
  3089. ... Saya akan memburu pembunuh saudara laki-laki saya.
  3090.  
  3091. 723
  3092. 01:06:03,542 --> 01:06:07,125
  3093. Selamat ulang tahun
  3094.  
  3095. 724
  3096. 01:06:07,208 --> 01:06:10,875
  3097. Selamat ulang tahun
  3098.  
  3099. 725
  3100. 01:06:11,000 --> 01:06:15,625
  3101. Selamat ulang tahun ke Amira
  3102.  
  3103. 726
  3104. 01:06:15,833 --> 01:06:20,083
  3105. Selamat ulang tahun
  3106.  
  3107. 727
  3108. 01:06:22,833 --> 01:06:26,666
  3109. SELAMAT ULANG TAHUN
  3110. AMIRA
  3111.  
  3112. 728
  3113. 01:07:01,917 --> 01:07:02,917
  3114. Cepatlah!
  3115.  
  3116. 729
  3117. 01:07:07,208 --> 01:07:08,416
  3118. Ayolah!
  3119. Pergi!
  3120.  
  3121. 730
  3122. 01:07:11,125 --> 01:07:12,208
  3123. Amira, lebih cepat!
  3124.  
  3125. 731
  3126. 01:07:13,708 --> 01:07:14,708
  3127. Cepatlah!
  3128.  
  3129. 732
  3130. 01:07:18,250 --> 01:07:19,667
  3131. Pergi bermain dengan putrimu.
  3132.  
  3133. 733
  3134. 01:07:20,667 --> 01:07:23,125
  3135. Jika Anda hanya akan menjadi suram,
  3136. Lebih baik jika kamu tidak datang.
  3137.  
  3138. 734
  3139. 01:07:23,333 --> 01:07:25,000
  3140. Sore ini saya hampir mati
  3141. pada tembak keluar!
  3142.  
  3143. 735
  3144. 01:07:25,042 --> 01:07:26,375
  3145. Empat polisi tewas!
  3146.  
  3147. 736
  3148. 01:07:26,708 --> 01:07:28,875
  3149. Apa yang Anda harapkan saya lakukan?
  3150. Pura-pura aku bahagia?
  3151.  
  3152. 737
  3153. 01:07:41,958 --> 01:07:45,458
  3154. Aku hanya berharap kamu menjadi ayah, itu saja.
  3155.  
  3156. 738
  3157. 01:07:57,708 --> 01:07:58,958
  3158. Mainkan, Amira.
  3159.  
  3160. 739
  3161. 01:07:59,125 --> 01:08:00,125
  3162. Amira.
  3163.  
  3164. 740
  3165. 01:08:00,417 --> 01:08:01,417
  3166. Hanya bermain.
  3167.  
  3168. 741
  3169. 01:08:03,583 --> 01:08:04,583
  3170. Terus main.
  3171.  
  3172. 742
  3173. 01:09:02,708 --> 01:09:05,166
  3174. Ayah!
  3175.  
  3176. 743
  3177. 01:09:14,083 --> 01:09:15,125
  3178. Mira!
  3179.  
  3180. 744
  3181. 01:09:15,417 --> 01:09:16,584
  3182. - Amira!
  3183. - Mira!
  3184.  
  3185. 745
  3186. 01:09:16,625 --> 01:09:18,375
  3187. Amira!
  3188.  
  3189. 746
  3190. 01:09:19,042 --> 01:09:20,542
  3191. Mira!
  3192.  
  3193. 747
  3194. 01:09:21,708 --> 01:09:24,083
  3195. - Saya puas sekarang!
  3196. - Silahkan!
  3197. Tolong, jangan!
  3198.  
  3199. 748
  3200. 01:09:24,250 --> 01:09:26,000
  3201. Tolong jangan sakiti keluarga saya!
  3202.  
  3203. 749
  3204. 01:09:26,375 --> 01:09:28,083
  3205. Jika kamu ingin balas dendam,
  3206. Anda bisa membunuh saya sebagai gantinya.
  3207.  
  3208. 750
  3209. 01:09:28,125 --> 01:09:29,917
  3210. Tapi tolong jangan menyakiti keluargaku.
  3211.  
  3212. 751
  3213. 01:09:29,958 --> 01:09:31,208
  3214. Aku mohon padamu, Ashraf.
  3215.  
  3216. 752
  3217. 01:09:31,833 --> 01:09:33,125
  3218. Aku memohon Anda.
  3219.  
  3220. 753
  3221. 01:09:33,792 --> 01:09:35,042
  3222. Bagaimana dengan keluargaku?
  3223.  
  3224. 754
  3225. 01:09:35,583 --> 01:09:37,083
  3226. Bagaimana dengan keluargaku?
  3227.  
  3228. 755
  3229. 01:09:37,667 --> 01:09:39,584
  3230. Aku ingin kamu melihat dengan matamu sendiri.
  3231.  
  3232. 756
  3233. 01:09:39,667 --> 01:09:40,917
  3234. Anak Anda akan tumbuh lumpuh!
  3235.  
  3236. 757
  3237. 01:09:40,958 --> 01:09:42,291
  3238. Jangan!
  3239. Silahkan!
  3240.  
  3241. 758
  3242. 01:09:42,417 --> 01:09:45,834
  3243. Aku memohon Anda!
  3244. Aku berlutut untukmu.
  3245.  
  3246. 759
  3247. 01:09:47,583 --> 01:09:48,875
  3248. Anda bisa membunuh saya.
  3249.  
  3250. 760
  3251. 01:09:50,625 --> 01:09:51,750
  3252. Bunuh saja aku.
  3253.  
  3254. 761
  3255. 01:09:59,958 --> 01:10:00,958
  3256. Anak perempuanku!
  3257.  
  3258. 762
  3259. 01:10:01,500 --> 01:10:02,542
  3260. Di mana putri saya?
  3261.  
  3262. 763
  3263. 01:10:02,583 --> 01:10:04,583
  3264. Dia baik-baik saja.
  3265. Lan!
  3266.  
  3267. 764
  3268. 01:10:04,708 --> 01:10:05,708
  3269. Anak perempuanku!
  3270.  
  3271. 765
  3272. 01:10:05,917 --> 01:10:07,084
  3273. - Anak perempuanku.
  3274. - Lan!
  3275.  
  3276. 766
  3277. 01:10:07,125 --> 01:10:08,125
  3278. Di mana anak saya?
  3279.  
  3280. 767
  3281. 01:10:09,000 --> 01:10:10,042
  3282. Diana.
  3283.  
  3284. 768
  3285. 01:10:10,250 --> 01:10:11,417
  3286. Dia baik-baik saja.
  3287.  
  3288. 769
  3289. 01:10:11,500 --> 01:10:13,083
  3290. Para dokter mencoba yang terbaik.
  3291.  
  3292. 770
  3293. 01:10:16,792 --> 01:10:17,792
  3294. Diana.
  3295.  
  3296. 771
  3297. 01:10:19,583 --> 01:10:20,583
  3298. Diana?
  3299.  
  3300. 772
  3301. 01:10:21,500 --> 01:10:22,500
  3302. Diana!
  3303.  
  3304. 773
  3305. 01:10:36,750 --> 01:10:37,750
  3306. Hei.
  3307.  
  3308. 774
  3309. 01:10:38,250 --> 01:10:39,500
  3310. Apa yang kamu lakukan di sini?
  3311.  
  3312. 775
  3313. 01:10:41,542 --> 01:10:43,417
  3314. Saya bertanya, apa yang Anda lakukan di sini?
  3315.  
  3316. 776
  3317. 01:10:44,917 --> 01:10:46,750
  3318. Saya bertanya, apa yang Anda lakukan di sini?
  3319.  
  3320. 777
  3321. 01:10:46,792 --> 01:10:47,792
  3322. Tenang, pak!
  3323.  
  3324. 778
  3325. 01:10:48,208 --> 01:10:49,250
  3326. - Diam!
  3327. - Tenang!
  3328.  
  3329. 779
  3330. 01:10:49,292 --> 01:10:50,917
  3331. Karena kamu, anakku seperti itu!
  3332.  
  3333. 780
  3334. 01:10:51,125 --> 01:10:53,667
  3335. Zul, ini semua salahmu!
  3336. Anda sudah selesai!
  3337.  
  3338. 781
  3339. 01:10:53,833 --> 01:10:55,000
  3340. - Zul!
  3341. - Pergi!
  3342.  
  3343. 782
  3344. 01:10:55,042 --> 01:10:56,667
  3345. Kamu adalah alasannya
  3346. anak saya seperti ini!
  3347.  
  3348. 783
  3349. 01:10:56,875 --> 01:10:58,875
  3350. - Lan!
  3351. - Itu kesalahan dia!
  3352.  
  3353. 784
  3354. 01:10:59,667 --> 01:11:00,709
  3355. Kurang ajar kau!
  3356.  
  3357. 785
  3358. 01:11:00,750 --> 01:11:02,417
  3359. Saya tidak bisa tahan lagi!
  3360. Saya ingin pulang ke rumah!
  3361.  
  3362. 786
  3363.  
  3364. 01:11:02,917 --> 01:11:04,334
  3365. Hei!
  3366. Kemana kamu pergi?
  3367.  
  3368. 787
  3369. 01:11:06,625 --> 01:11:08,417
  3370. Kenapa aku menikah denganmu?
  3371.  
  3372. 788
  3373. 01:11:11,125 --> 01:11:13,125
  3374. Dalam situasi seperti ini,
  3375. bagaimana bisa kamu mengatakan itu.
  3376.  
  3377. 789
  3378. 01:11:14,500 --> 01:11:16,042
  3379. Anda akan pergi begitu saja?
  3380.  
  3381. 790
  3382. 01:11:17,125 --> 01:11:18,292
  3383. Ibu macam apa kamu?
  3384.  
  3385. 791
  3386. 01:11:20,250 --> 01:11:21,958
  3387. Anda bertanya pada diri sendiri terlebih dahulu.
  3388.  
  3389. 792
  3390. 01:11:22,542 --> 01:11:24,375
  3391. Ayah macam apa kamu?
  3392.  
  3393. 793
  3394. 01:11:39,208 --> 01:11:40,250
  3395. Tuan.
  3396.  
  3397. 794
  3398. 01:11:41,625 --> 01:11:42,625
  3399. Bersabarlah, Tuan.
  3400.  
  3401. 795
  3402. 01:11:42,667 --> 01:11:43,667
  3403. Anak perempuanku.
  3404.  
  3405. 796
  3406. 01:11:45,583 --> 01:11:46,583
  3407. Dino.
  3408.  
  3409. 797
  3410. 01:11:46,750 --> 01:11:49,167
  3411. Periksa lokasi kafe
  3412. di mana Lan diserang tadi malam.
  3413.  
  3414. 798
  3415. 01:11:57,708 --> 01:12:00,458
  3416. - Apa itu?
  3417. - Itu?
  3418. Tangan kanan Dato Meor.
  3419.  
  3420. 799
  3421. 01:12:08,000 --> 01:12:09,167
  3422. Siapa yang kamu telepon?
  3423.  
  3424. 800
  3425. 01:12:10,333 --> 01:12:11,333
  3426. Tunanganku.
  3427.  
  3428. 801
  3429. 01:12:12,000 --> 01:12:14,417
  3430. Tunangan Anda adalah
  3431. Anak perempuan Dato Meor, kan?
  3432.  
  3433. 802
  3434. 01:12:16,167 --> 01:12:17,834
  3435. Mia, tolong angkat teleponnya.
  3436. Mia ...
  3437.  
  3438. 803
  3439. 01:12:19,833 --> 01:12:22,750
  3440. Hei, periksa CCTV di dekat saya
  3441. area perumahan fiancée sekarang!
  3442.  
  3443. 804
  3444. 01:12:22,833 --> 01:12:24,416
  3445. Anda pikir ada CCTV di mana-mana?
  3446.  
  3447. 805
  3448. 01:12:24,458 --> 01:12:26,291
  3449. Bagaimana aku tahu?
  3450. Cek saja!
  3451.  
  3452. 806
  3453. 01:12:29,875 --> 01:12:30,875
  3454. Mia.
  3455.  
  3456. 807
  3457. 01:12:38,917 --> 01:12:39,917
  3458. Madu.
  3459.  
  3460. 808
  3461. 01:12:43,083 --> 01:12:44,666
  3462. - Ayah.
  3463. - Iya nih?
  3464.  
  3465. 809
  3466. 01:12:46,125 --> 01:12:49,333
  3467. Ketika saya tumbuh,
  3468. Saya ingin menjadi polisi seperti Anda.
  3469.  
  3470. 810
  3471. 01:12:51,750 --> 01:12:53,583
  3472. Tapi sekarang kakiku ...
  3473.  
  3474. 811
  3475. 01:12:55,167 --> 01:12:56,292
  3476. ...hilang.
  3477.  
  3478. 812
  3479. 01:13:18,667 --> 01:13:21,000
  3480. Saya ingin menjadi seorang polisi seperti Anda.
  3481.  
  3482. 813
  3483. 01:13:28,917 --> 01:13:30,334
  3484. Apa masalah Anda?
  3485.  
  3486. 814
  3487. 01:13:31,125 --> 01:13:32,917
  3488. Masalah?
  3489. Raj, keluar.
  3490.  
  3491. 815
  3492. 01:13:40,208 --> 01:13:41,333
  3493. Masalah?
  3494.  
  3495. 816
  3496. 01:13:43,125 --> 01:13:44,333
  3497. Apa masalah saya?
  3498.  
  3499. 817
  3500. 01:13:48,917 --> 01:13:51,125
  3501. Tuan!
  3502.  
  3503. 818
  3504. 01:13:54,875 --> 01:13:56,417
  3505. Buka pintu, Tuan!
  3506.  
  3507. 819
  3508. 01:13:59,542 --> 01:14:03,084
  3509. Di mana Ashraf?
  3510.  
  3511. 820
  3512. 01:14:13,542 --> 01:14:15,875
  3513. Katakan di mana dia atau kamu mati!
  3514.  
  3515. 821
  3516. 01:14:19,375 --> 01:14:21,250
  3517. Mari ku tunjukkan.
  3518.  
  3519. 822
  3520. 01:14:22,542 --> 01:14:24,875
  3521. Kebenaran yang sebenarnya.
  3522.  
  3523. 823
  3524. 01:15:19,833 --> 01:15:22,166
  3525. Lan.
  3526. Anda harus membiarkan saya pergi, Lan.
  3527.  
  3528. 824
  3529. 01:15:22,500 --> 01:15:24,542
  3530. Saya harus menemukan tunangan saya.
  3531. Dia dalam bahaya!
  3532.  
  3533. 825
  3534. 01:15:24,625 --> 01:15:26,167
  3535. Hanya sekarang kamu takut.
  3536.  
  3537. 826
  3538. 01:15:27,000 --> 01:15:29,792
  3539. Ketika kamu takut dan
  3540. Anda melihat sekeliling Anda.
  3541.  
  3542. 827
  3543. 01:15:31,917 --> 01:15:33,000
  3544. Hanya dengan begitu Anda sadar.
  3545.  
  3546. 828
  3547. 01:15:33,708 --> 01:15:36,250
  3548. Saya tahu dari awal
  3549. kamu adalah tahi lalatnya.
  3550.  
  3551. 829
  3552. 01:15:36,917 --> 01:15:38,834
  3553. Karena kamu tahu semua gerakannya.
  3554.  
  3555. 830
  3556. 01:15:39,833 --> 01:15:41,625
  3557. Lelaki saya menyamar ...
  3558.  
  3559. 831
  3560. 01:15:42,417 --> 01:15:44,334
  3561. ... tapi kamu menemukannya.
  3562.  
  3563. 832
  3564. 01:15:46,417 --> 01:15:48,125
  3565. Dia mengirimmu untuk mengacaukan aku, kan?
  3566.  
  3567. 833
  3568. 01:15:48,375 --> 01:15:50,583
  3569. Lan, apa yang kamu bicarakan?
  3570.  
  3571. 834
  3572. 01:15:51,833 --> 01:15:53,375
  3573. Biar saya jelaskan, Lan!
  3574.  
  3575. 835
  3576. 01:15:55,792 --> 01:16:00,250
  3577. Karena jika saya Ashraf,
  3578. Saya akan menemukan saudara-saudara saya pembunuh.
  3579.  
  3580. 836
  3581. 01:16:01,250 --> 01:16:06,000
  3582. Dalam kasus Lan, saya akan menemukan keluarganya
  3583. dan menembak putrinya.
  3584.  
  3585. 837
  3586. 01:16:06,083 --> 01:16:08,458
  3587. Lan, ini hanya apa yang dikatakan perutku.
  3588.  
  3589. 838
  3590. 01:16:08,625 --> 01:16:10,542
  3591. Jika saya adalah dia, itulah yang akan saya lakukan!
  3592.  
  3593. 839
  3594. 01:16:10,625 --> 01:16:12,833
  3595. Jika aku tahi lalatnya, mengapa aku pergi
  3596. ke rumah Nad malam itu?
  3597.  
  3598. 840
  3599. 01:16:12,875 --> 01:16:15,917
  3600. Orang-orangku mengikutimu, tapi
  3601. gadis itu tidak ada di sana!
  3602.  
  3603. 841
  3604. 01:16:16,083 --> 01:16:18,625
  3605. - Anda mengatakan padanya untuk melarikan diri, kan?
  3606. - Dia sudah pergi ketika aku sampai di sana!
  3607.  
  3608. 842
  3609. 01:16:18,708 --> 01:16:19,833
  3610. Kamu mau pergi kemana?
  3611.  
  3612. 843
  3613. 01:16:20,333 --> 01:16:21,916
  3614. Saya pergi ke rumah Anda!
  3615.  
  3616. 844
  3617. 01:16:22,042 --> 01:16:23,417
  3618. Saya memata-mataimu!
  3619.  
  3620. 845
  3621. 01:16:23,958 --> 01:16:26,125
  3622. Karena saya pikir itu kamu
  3623. bekerja sama dengannya.
  3624.  
  3625. 846
  3626. 01:16:27,333 --> 01:16:29,791
  3627. Dan saya melihat Anda dan putri Anda
  3628. di depan rumahmu.
  3629.  
  3630. 847
  3631. 01:16:32,333 --> 01:16:33,500
  3632.  
  3633. Itu berarti...
  3634.  
  3635. 848
  3636. 01:16:35,792 --> 01:16:38,584
  3637. ... kamu satu-satunya yang tahu
  3638. lokasi pesta ulang tahun putri saya.
  3639.  
  3640. 849
  3641. 01:16:43,750 --> 01:16:46,625
  3642. Lan, Ashraf licik.
  3643. Anda perlu mendengarkan saya ...
  3644.  
  3645. 850
  3646. 01:16:46,667 --> 01:16:48,500
  3647. T Anda berbohong kepada saya!
  3648.  
  3649. 851
  3650. 01:16:48,833 --> 01:16:49,875
  3651. Lan!
  3652.  
  3653. 852
  3654. 01:16:51,500 --> 01:16:52,500
  3655. Ashraf.
  3656.  
  3657. 853
  3658. 01:17:13,708 --> 01:17:14,916
  3659. Beralih ke pengeras suara.
  3660.  
  3661. 854
  3662. 01:17:17,708 --> 01:17:18,916
  3663. Bagaimana kabarmu, Lan?
  3664.  
  3665. 855
  3666. 01:17:19,583 --> 01:17:20,916
  3667. Apa kabar anak perempuan-Mu?
  3668.  
  3669. 856
  3670. 01:17:22,542 --> 01:17:23,959
  3671. Di mana kamu sekarang, setan?
  3672.  
  3673. 857
  3674. 01:17:25,500 --> 01:17:27,583
  3675. Hari itu, kamu ada di sana
  3676. lututmu untukku, Lan.
  3677.  
  3678. 858
  3679. 01:17:29,083 --> 01:17:30,666
  3680. Tapi kamu sekarang sombong sekali.
  3681.  
  3682. 859
  3683. 01:17:30,833 --> 01:17:31,916
  3684. Tapi tidak apa-apa.
  3685.  
  3686. 860
  3687. 01:17:32,333 --> 01:17:35,041
  3688. Aku akan membuatmu berlutut di hadapanku lagi.
  3689.  
  3690. 861
  3691. 01:17:35,917 --> 01:17:37,000
  3692. Saya di rumah Anda sekarang.
  3693.  
  3694. 862
  3695. 01:17:38,292 --> 01:17:39,375
  3696. Anda memiliki rumah yang cantik.
  3697.  
  3698. 863
  3699. 01:17:41,000 --> 01:17:42,542
  3700. Tapi istrimu jauh lebih cantik.
  3701.  
  3702. 864
  3703. 01:17:44,917 --> 01:17:46,334
  3704. Diana!
  3705.  
  3706. 865
  3707. 01:17:56,833 --> 01:17:58,250
  3708. Diana, angkat teleponnya!
  3709.  
  3710. 866
  3711. 01:18:00,625 --> 01:18:02,208
  3712. Diana, angkat!
  3713.  
  3714. 867
  3715. 01:18:41,500 --> 01:18:42,833
  3716. Membantu!
  3717.  
  3718. 868
  3719. 01:18:44,417 --> 01:18:46,084
  3720. Pak, Zul telah melarikan diri!
  3721.  
  3722. 869
  3723. 01:19:31,000 --> 01:19:32,125
  3724. Perhatian semuanya!
  3725.  
  3726. 870
  3727. 01:19:32,417 --> 01:19:34,834
  3728. Seorang tersangka telah melarikan diri
  3729. ruang interogasi!
  3730.  
  3731. 871
  3732. 01:19:36,500 --> 01:19:37,500
  3733. Berhenti!
  3734.  
  3735. 872
  3736. 01:19:41,417 --> 01:19:42,584
  3737. Diana!
  3738.  
  3739. 873
  3740. 01:19:42,833 --> 01:19:44,000
  3741. Diana!
  3742.  
  3743. 874
  3744. 01:19:44,625 --> 01:19:45,750
  3745. Diana!
  3746.  
  3747. 875
  3748. 01:19:46,542 --> 01:19:47,542
  3749. Diana!
  3750.  
  3751. 876
  3752. 01:19:48,583 --> 01:19:49,583
  3753. Diana!
  3754.  
  3755. 877
  3756. 01:19:52,583 --> 01:19:53,583
  3757. Allah.
  3758.  
  3759. 878
  3760. 01:19:54,917 --> 01:19:56,084
  3761. Ya Tuhan.
  3762.  
  3763. 879
  3764. 01:19:58,417 --> 01:19:59,959
  3765. Ya Tuhan...
  3766.  
  3767. 880
  3768. 01:20:02,542 --> 01:20:04,125
  3769. Ya Tuhan!
  3770.  
  3771. 881
  3772. 01:20:12,000 --> 01:20:13,917
  3773. Ya Tuhan.
  3774.  
  3775. 882
  3776. 01:20:38,208 --> 01:20:39,291
  3777. Mia, tolong angkat teleponnya.
  3778.  
  3779. 883
  3780. 01:20:41,875 --> 01:20:42,917
  3781. Mia, tolong angkat.
  3782.  
  3783. 884
  3784. 01:21:09,875 --> 01:21:11,000
  3785. Jatuhkan senjatamu!
  3786.  
  3787. 885
  3788. 01:21:54,500 --> 01:21:55,542
  3789. - Raj.
  3790. - Tuan.
  3791.  
  3792. 886
  3793. 01:21:55,583 --> 01:21:57,125
  3794. Kevin sedang mengurus
  3795. Amira di rumah sakit.
  3796.  
  3797. 887
  3798. 01:21:57,167 --> 01:21:59,167
  3799. Saya bahkan mengirim dua orang sebagai cadangan.
  3800.  
  3801. 888
  3802. 01:22:00,000 --> 01:22:01,292
  3803. Raj, tetap di sini.
  3804.  
  3805. 889
  3806. 01:22:01,500 --> 01:22:02,625
  3807. Awasi rumahku.
  3808.  
  3809. 890
  3810. 01:22:07,708 --> 01:22:08,708
  3811. Lan.
  3812.  
  3813. 891
  3814. 01:22:08,833 --> 01:22:10,208
  3815. Kami menemukan latar belakang Ashraf.
  3816.  
  3817. 892
  3818. 01:22:10,417 --> 01:22:11,667
  3819. Ibunya mengajukan laporan.
  3820.  
  3821. 893
  3822. 01:22:11,708 --> 01:22:13,708
  3823. Dan kita juga tahu di mana dia sekarang.
  3824.  
  3825. 894
  3826. 01:22:13,750 --> 01:22:16,250
  3827. - Bagaimana Anda tahu?
  3828. - Dia menelepon Bukit Aman dan memberi tahu kami.
  3829.  
  3830. 895
  3831. 01:22:16,292 --> 01:22:17,459
  3832. Keberadaannya saat ini.
  3833.  
  3834. 896
  3835. 01:22:19,833 --> 01:22:21,000
  3836. Mungkin ini jebakan.
  3837.  
  3838. 897
  3839. 01:22:21,583 --> 01:22:22,583
  3840. Aku tahu.
  3841.  
  3842. 898
  3843. 01:22:24,083 --> 01:22:25,458
  3844. Tapi kita harus pergi ke sana.
  3845.  
  3846. 899
  3847. 01:22:26,125 --> 01:22:27,750
  3848. Saya telah memerintahkan semua orang untuk pergi ke sana.
  3849.  
  3850. 900
  3851. 01:22:45,958 --> 01:22:46,958
  3852. Mia.
  3853.  
  3854. 901
  3855. 01:23:06,708 --> 01:23:08,416
  3856. Biarkan saya mengatakan yang sebenarnya, Zul.
  3857.  
  3858. 902
  3859. 01:23:11,792 --> 01:23:14,125
  3860. Siapa wanita ini?
  3861. Siapa dia?
  3862.  
  3863. 903
  3864. 01:23:14,333 --> 01:23:16,583
  3865. Idiot!
  3866. Siapa yang membiarkan wanita ini masuk?
  3867.  
  3868. 904
  3869. 01:23:16,667 --> 01:23:18,209
  3870. Berapa lama kamu akan berbohong padaku?
  3871.  
  3872. 905
  3873. 01:23:18,250 --> 01:23:19,708
  3874. Kenapa kamu membohongiku?
  3875.  
  3876. 906
  3877. 01:23:20,333 --> 01:23:22,291
  3878. Hei, apa masalahmu?
  3879.  
  3880. 907
  3881. 01:23:22,792 --> 01:23:24,459
  3882. Kamu berjanji untuk menikah denganku, kan?
  3883.  
  3884. 908
  3885. 01:23:25,958 --> 01:23:29,166
  3886. Hei, siapa yang ingin menikahimu?
  3887.  
  3888. 909
  3889. 01:23:29,375 --> 01:23:32,458
  3890. Anda seorang pelacur.
  3891.  
  3892. 910
  3893. 01:23:32,542 --> 01:23:34,417
  3894. Kamu bajingan, idiot!
  3895.  
  3896. 911
  3897. 01:23:35,667 --> 01:23:36,750
  3898. Bungkam!
  3899.  
  3900. 912
  3901. 01:23:38,000 --> 01:23:39,958
  3902. - Ashraf!
  3903. - Mereka mencuri mobilmu, Dato!
  3904.  
  3905. 913
  3906. 01:23:42,708 --> 01:23:45,125
  3907. Anda dan anak-anak Anda sama, bukan?
  3908.  
  3909. 914
  3910. 01:23:45,625 --> 01:23:47,833
  3911. - Sepotong kotoran!
  3912. - Persetan denganmu!
  3913.  
  3914. 915
  3915. 01:23:48,917 --> 01:23:50,334
  3916. Kamu bajingan!
  3917.  
  3918. 916
  3919. 01:23:50,500 --> 01:23:51,792
  3920. Pelajari tempat Anda, wanita!
  3921.  
  3922. 917
  3923. 01:23:52,208 --> 01:23:53,375
  3924.  
  3925. Apa yang sedang kamu lakukan?
  3926.  
  3927. 918
  3928. 01:23:53,875 --> 01:23:56,083
  3929. - Apa yang sedang kamu lakukan?
  3930. - Anda ingin main-main dengan saya?
  3931.  
  3932. 919
  3933. 01:23:56,333 --> 01:23:57,541
  3934. Beraninya kamu bicara seperti itu padaku?
  3935.  
  3936. 920
  3937. 01:23:57,583 --> 01:23:58,625
  3938. Jangan!
  3939.  
  3940. 921
  3941. 01:23:59,375 --> 01:24:00,417
  3942. Bungkam!
  3943.  
  3944. 922
  3945. 01:24:00,958 --> 01:24:01,958
  3946. Bungkam!
  3947.  
  3948. 923
  3949. 01:24:03,833 --> 01:24:04,875
  3950. Kamu dungu!
  3951.  
  3952. 924
  3953. 01:24:05,458 --> 01:24:07,416
  3954. Anda mau menikahi saya?
  3955.  
  3956. 925
  3957. 01:24:07,958 --> 01:24:09,166
  3958. Kamu ingin menikahiku sebanyak itu?
  3959.  
  3960. 926
  3961. 01:24:09,208 --> 01:24:10,250
  3962. Lepaskan bajunya!
  3963.  
  3964. 927
  3965. 01:24:10,583 --> 01:24:11,875
  3966. Jangan!
  3967.  
  3968. 928
  3969. 01:24:12,375 --> 01:24:15,083
  3970. Lihat bagaimana aku menikahi ibumu!
  3971.  
  3972. 929
  3973. 01:24:16,417 --> 01:24:18,125
  3974. Kurang ajar kau!
  3975.  
  3976. 930
  3977. 01:24:24,208 --> 01:24:26,083
  3978. Jika Anda dapat membantu saya untuk membunuh seseorang, ...
  3979.  
  3980. 931
  3981. 01:24:26,125 --> 01:24:27,250
  3982. ...Saya berjanji...
  3983.  
  3984. 932
  3985. 01:24:28,375 --> 01:24:30,458
  3986. ... Saya akan mencuri sebanyak mungkin
  3987. mobil seperti yang Anda inginkan.
  3988.  
  3989. 933
  3990. 01:24:30,875 --> 01:24:32,000
  3991. Gratis!
  3992.  
  3993. 934
  3994. 01:24:40,875 --> 01:24:43,792
  3995. Pengacaranya punya bukti itu
  3996. Ashraf telah melakukan pencurian mobil.
  3997.  
  3998. 935
  3999. 01:24:43,833 --> 01:24:45,458
  4000. Pengacaranya menawarkan tawar-menawar ...
  4001.  
  4002. 936
  4003. 01:24:45,542 --> 01:24:47,792
  4004. ... apakah Anda menarik kembali
  4005. perkosaan perkosaan terhadap dia, ...
  4006.  
  4007. 937
  4008. 01:24:47,833 --> 01:24:50,625
  4009. ... atau anak-anakmu akan dikirim
  4010. ke pusat penahanan remaja.
  4011.  
  4012. 938
  4013. 01:25:02,917 --> 01:25:04,917
  4014. Saya akan menarik kembali gugatan.
  4015.  
  4016. 939
  4017. 01:26:10,375 --> 01:26:12,000
  4018. Sejak hari itu...
  4019.  
  4020. 940
  4021. 01:26:15,167 --> 01:26:16,334
  4022. Aku bersumpah pada diriku sendiri ...
  4023.  
  4024. 941
  4025. 01:26:17,083 --> 01:26:19,000
  4026. ... bahwa aku akan mengubah dunia ini.
  4027.  
  4028. 942
  4029. 01:26:19,208 --> 01:26:20,750
  4030. Sejauh yang saya bisa.
  4031.  
  4032. 943
  4033. 01:26:23,750 --> 01:26:25,042
  4034. Sekarang kamu mengerti, kan?
  4035.  
  4036. 944
  4037. 01:26:28,375 --> 01:26:30,750
  4038. Mengapa Anda tidak memberi tahu
  4039. polisi tentang ini, Dato?
  4040.  
  4041. 945
  4042. 01:26:33,792 --> 01:26:34,917
  4043. Baik.
  4044.  
  4045. 946
  4046. 01:26:35,750 --> 01:26:36,750
  4047. Baik.
  4048.  
  4049. 947
  4050. 01:26:38,083 --> 01:26:39,166
  4051. Betul.
  4052.  
  4053. 948
  4054. 01:26:40,667 --> 01:26:42,792
  4055. Itu benar, dulu, ...
  4056.  
  4057. 949
  4058. 01:26:43,625 --> 01:26:44,875
  4059. ... aku bukan orang baik.
  4060.  
  4061. 950
  4062. 01:26:45,875 --> 01:26:46,917
  4063. Saya liar.
  4064.  
  4065. 951
  4066. 01:26:48,875 --> 01:26:50,500
  4067. Tapi saya telah membalik daun baru.
  4068.  
  4069. 952
  4070. 01:26:52,000 --> 01:26:53,625
  4071. Saya telah bertobat dari dosa-dosa saya!
  4072.  
  4073. 953
  4074. 01:26:56,083 --> 01:26:57,458
  4075. Zul, dunia ini benar-benar tidak adil.
  4076.  
  4077. 954
  4078. 01:26:58,750 --> 01:27:02,417
  4079. Itu sebabnya saya membuat misi saya
  4080. untuk memperbaiki dunia ini, untuk menegakkan keadilan!
  4081.  
  4082. 955
  4083. 01:27:02,792 --> 01:27:04,500
  4084. Apakah Anda tahu mengapa saya membawamu ke sini?
  4085.  
  4086. 956
  4087. 01:27:06,292 --> 01:27:09,625
  4088. Karena sejak awal,
  4089. Saya melihat diri saya di dalam kamu.
  4090.  
  4091. 957
  4092. 01:27:09,958 --> 01:27:11,375
  4093. Kami adalah satu dan sama!
  4094.  
  4095. 958
  4096. 01:27:11,667 --> 01:27:13,375
  4097. Kami memiliki keinginan yang bergairah ...
  4098.  
  4099. 959
  4100. 01:27:13,833 --> 01:27:16,000
  4101. ... untuk melawan kejahatan.
  4102. Tetapi Anda memiliki satu masalah.
  4103.  
  4104. 960
  4105. 01:27:16,417 --> 01:27:17,500
  4106. Kamu buta!
  4107.  
  4108. 961
  4109. 01:27:17,583 --> 01:27:19,625
  4110. Anda tidak tahu siapa musuh sejati Anda.
  4111.  
  4112. 962
  4113. 01:27:20,667 --> 01:27:22,042
  4114. Jadi hari ini saya ingin Anda melihat ...
  4115.  
  4116. 963
  4117. 01:27:22,417 --> 01:27:24,750
  4118. ..wajah orang itu
  4119. kamu, Lan dan polisi ...
  4120.  
  4121. 964
  4122. 01:27:24,792 --> 01:27:26,209
  4123. ... dilindungi selama ini.
  4124.  
  4125. 965
  4126. 01:27:26,875 --> 01:27:28,625
  4127. Anda melindungi setan ini
  4128. tetapi Anda ingin menangkap saya?
  4129.  
  4130. 966
  4131. 01:27:29,292 --> 01:27:30,292
  4132. Mengapa?
  4133.  
  4134. 967
  4135. 01:27:30,458 --> 01:27:31,458
  4136. Apa kesalahan yang telah aku perbuat?
  4137.  
  4138. 968
  4139. 01:27:32,375 --> 01:27:34,792
  4140. Hei, aku hanya ingin mengatakan yang sebenarnya.
  4141.  
  4142. 969
  4143. 01:27:35,750 --> 01:27:37,333
  4144. Tapi kamu seorang pembunuh, Ashraf.
  4145.  
  4146. 970
  4147. 01:27:38,083 --> 01:27:39,416
  4148. Anda membunuh banyak orang.
  4149.  
  4150. 971
  4151. 01:27:39,875 --> 01:27:41,417
  4152. Anda bahkan membunuh polisi.
  4153.  
  4154. 972
  4155. 01:27:41,458 --> 01:27:44,416
  4156. Setiap pertempuran memiliki pengorbanan, bukan?
  4157.  
  4158. 973
  4159. 01:27:46,458 --> 01:27:48,333
  4160. Zul, kamu berbakat.
  4161. Saya ingin Anda bergabung dengan saya.
  4162.  
  4163. 974
  4164. 01:27:48,667 --> 01:27:51,750
  4165. Kami akan melawan mereka bersama,
  4166. mereka adalah musuh sejati, bukan aku!
  4167.  
  4168. 975
  4169. 01:27:55,083 --> 01:27:56,083
  4170. Zul ...
  4171.  
  4172. 976
  4173. 01:27:56,875 --> 01:27:58,333
  4174. Zul, jangan seperti Lan.
  4175.  
  4176. 977
  4177. 01:27:58,625 --> 01:28:01,458
  4178. Saya telah mencoba segalanya
  4179. ajak Lan untuk bergabung dengan saya.
  4180.  
  4181. 978
  4182. 01:28:01,875 --> 01:28:04,542
  4183. Tapi Lan punya satu masalah.
  4184. Dia lemah.
  4185.  
  4186. 979
  4187.  
  4188. 01:28:05,083 --> 01:28:07,625
  4189. Saya mengakui bahwa saya punya
  4190. dimanipulasi kamu dan Lan.
  4191.  
  4192. 980
  4193. 01:28:07,917 --> 01:28:09,875
  4194. Saya menaruh kantong uang di bagasi mobilnya.
  4195.  
  4196. 981
  4197. 01:28:10,042 --> 01:28:13,750
  4198. Tapi itu hanya sebuah eksperimen untuk
  4199. menunjukkan betapa rusaknya dunia ini!
  4200.  
  4201. 982
  4202. 01:28:14,208 --> 01:28:16,125
  4203. Dunia gampang tertipu oleh kebohongan.
  4204.  
  4205. 983
  4206. 01:28:16,583 --> 01:28:18,333
  4207. Apakah kamu tidak melihat siapa musuh sebenarnya?
  4208.  
  4209. 984
  4210. 01:28:19,083 --> 01:28:20,833
  4211. Kamu gila, kamu tahu itu?
  4212.  
  4213. 985
  4214. 01:28:21,292 --> 01:28:22,417
  4215. Kamu gila.
  4216.  
  4217. 986
  4218. 01:28:23,375 --> 01:28:24,375
  4219. Tidak, Zul.
  4220.  
  4221. 987
  4222. 01:28:24,667 --> 01:28:25,709
  4223. Tidak, saya tahu ...
  4224.  
  4225. 988
  4226. 01:28:25,750 --> 01:28:28,500
  4227. Saya tahu Anda mengerti apa yang saya
  4228. mencoba untuk memberitahumu, kan?
  4229.  
  4230. 989
  4231. 01:28:29,042 --> 01:28:31,959
  4232. Karena kamu mengerti apa yang aku pikirkan.
  4233.  
  4234. 990
  4235. 01:28:32,042 --> 01:28:33,959
  4236. Anda memahaminya, tetapi Lan tidak.
  4237.  
  4238. 991
  4239. 01:28:34,542 --> 01:28:36,500
  4240. Coba buka matamu ...
  4241.  
  4242. 992
  4243. 01:28:36,708 --> 01:28:38,625
  4244. ... dan lihat Lan.
  4245. Kamu pikir dia pria yang baik?
  4246.  
  4247. 993
  4248. 01:28:38,875 --> 01:28:40,792
  4249. Dia terobsesi dengan pekerjaannya ...
  4250.  
  4251. 994
  4252. 01:28:41,000 --> 01:28:42,417
  4253. ... sampai dia mengabaikan keluarganya.
  4254.  
  4255. 995
  4256. 01:28:42,500 --> 01:28:43,750
  4257. Apakah itu bagus?
  4258. Tidak.
  4259.  
  4260. 996
  4261. 01:28:44,625 --> 01:28:47,292
  4262. Tidak. Bagi saya, dia adalah orang jahat.
  4263.  
  4264. 997
  4265. 01:28:48,417 --> 01:28:49,417
  4266. Apa?
  4267.  
  4268. 998
  4269. 01:28:49,958 --> 01:28:52,333
  4270. Maksudmu Lan membuat kesalahan kecil?
  4271.  
  4272. 999
  4273. 01:28:53,625 --> 01:28:55,167
  4274. Dan apa yang saya lakukan adalah kesalahan besar?
  4275.  
  4276. 1000
  4277. 01:28:55,458 --> 01:28:57,416
  4278. Itu sebabnya saya perlu
  4279. dijebloskan ke penjara?
  4280. Itu saja?
  4281.  
  4282. 1001
  4283. 01:28:58,083 --> 01:29:00,083
  4284. Anda pandai bermain dengan kata-kata.
  4285.  
  4286. 1002
  4287. 01:29:00,542 --> 01:29:03,084
  4288. Mengapa?
  4289. Karena kamu mau
  4290. merasa baik tentang dirimu sendiri.
  4291.  
  4292. 1003
  4293. 01:29:03,125 --> 01:29:04,458
  4294. Tapi apa kebenaran sebenarnya, Ashraf?
  4295.  
  4296. 1004
  4297. 01:29:04,875 --> 01:29:06,500
  4298. Yang benar adalah kamu seorang perampok!
  4299.  
  4300. 1005
  4301. 01:29:06,583 --> 01:29:07,916
  4302. Seorang pembunuh!
  4303. Kamu tahu itu?
  4304.  
  4305. 1006
  4306. 01:29:08,042 --> 01:29:09,709
  4307. Tapi untuk kebaikan yang lebih besar!
  4308.  
  4309. 1007
  4310. 01:29:10,125 --> 01:29:11,583
  4311. Saya ingin menegakkan keadilan.
  4312.  
  4313. 1008
  4314. 01:29:11,667 --> 01:29:14,042
  4315. Jika Anda ingin menegakkan keadilan,
  4316. lakukan dengan benar!
  4317.  
  4318. 1009
  4319. 01:29:14,125 --> 01:29:15,542
  4320. Bawa dia ke pengadilan!
  4321.  
  4322. 1010
  4323. 01:29:16,625 --> 01:29:17,917
  4324. Bawa dia ke pengadilan?
  4325.  
  4326. 1011
  4327. 01:29:19,833 --> 01:29:21,416
  4328. Dia masuk penjara dan
  4329. semua orang bahagia?
  4330.  
  4331. 1012
  4332. 01:29:21,458 --> 01:29:23,541
  4333. Apakah sesederhana itu?
  4334. Itu mudah dikatakan.
  4335.  
  4336. 1013
  4337. 01:29:23,750 --> 01:29:25,875
  4338. Tapi itu bukan kenyataan!
  4339.  
  4340. 1014
  4341. 01:29:25,958 --> 01:29:26,958
  4342. Apakah kamu tidak mengerti?
  4343.  
  4344. 1015
  4345. 01:29:27,917 --> 01:29:30,667
  4346. Di dunia ini, uang adalah kekuatan.
  4347.  
  4348. 1016
  4349. 01:29:30,708 --> 01:29:32,208
  4350. Dan itulah yang ingin saya ubah!
  4351.  
  4352. 1017
  4353. 01:29:33,000 --> 01:29:35,542
  4354. Zul, aku sudah melihat ini dengan mataku sendiri.
  4355.  
  4356. 1018
  4357. 01:29:35,792 --> 01:29:38,167
  4358. Kekejaman dan kekotoran di dunia!
  4359.  
  4360. 1019
  4361. 01:29:38,333 --> 01:29:39,916
  4362. Saya tidak bisa berdiri di sini dan menonton!
  4363.  
  4364. 1020
  4365. 01:29:41,875 --> 01:29:44,500
  4366. Apakah Anda pikir saya melakukan segalanya
  4367. karena balas dendam?
  4368.  
  4369. 1021
  4370. 01:29:45,333 --> 01:29:46,333
  4371. Balas dendam?
  4372.  
  4373. 1022
  4374. 01:29:48,917 --> 01:29:50,167
  4375. Bagi saya, apa yang saya lakukan ...
  4376.  
  4377. 1023
  4378. 01:29:50,625 --> 01:29:52,292
  4379. ... tidak berarti apa-apa.
  4380. Itu hanya latihan.
  4381.  
  4382. 1024
  4383. 01:29:52,917 --> 01:29:54,167
  4384. Tapi setelah ini ...
  4385.  
  4386. 1025
  4387. 01:29:55,708 --> 01:29:58,750
  4388. Setelah ini, saya akan melakukan sesuatu
  4389. lebih besar dan lebih bermakna!
  4390.  
  4391. 1026
  4392. 01:29:58,917 --> 01:30:00,125
  4393. Saya akan mengubah dunia ini.
  4394.  
  4395. 1027
  4396. 01:30:04,375 --> 01:30:05,625
  4397. Saya ingin Anda bergabung dengan saya, Zul.
  4398.  
  4399. 1028
  4400. 01:30:06,250 --> 01:30:08,417
  4401. Saya ingin kita mengubah dunia!
  4402.  
  4403. 1029
  4404. 01:30:13,500 --> 01:30:14,500
  4405. Baik.
  4406.  
  4407. 1030
  4408. 01:30:15,333 --> 01:30:16,333
  4409. Baik.
  4410.  
  4411. 1031
  4412. 01:30:20,208 --> 01:30:21,416
  4413. Saya akan bergabung dengan Anda.
  4414.  
  4415. 1032
  4416. 01:30:21,708 --> 01:30:22,708
  4417. Baik?
  4418.  
  4419. 1033
  4420. 01:30:23,208 --> 01:30:24,208
  4421. Baik.
  4422.  
  4423. 1034
  4424. 01:30:25,417 --> 01:30:26,792
  4425. Saya akan bergabung dengan Anda.
  4426.  
  4427. 1035
  4428. 01:30:30,125 --> 01:30:31,125
  4429. Zul.
  4430.  
  4431. 1036
  4432. 01:30:34,167 --> 01:30:35,167
  4433. Itu hebat, Zul.
  4434.  
  4435. 1037
  4436. 01:30:41,583 --> 01:30:42,583
  4437. Sialan kau, Ashraf!
  4438.  
  4439. 1038
  4440. 01:30:42,625 --> 01:30:44,500
  4441. Apakah Anda pikir saya mudah untuk menipu?
  4442.  
  4443. 1039
  4444. 01:30:44,542 --> 01:30:45,792
  4445. Anda tidak bisa menipuku!
  4446.  
  4447. 1040
  4448. 01:30:45,875 --> 01:30:47,375
  4449.  
  4450. Polisi akan menemukanmu!
  4451.  
  4452. 1041
  4453. 01:30:47,708 --> 01:30:48,875
  4454. Kamu sendirian.
  4455.  
  4456. 1042
  4457. 01:30:49,000 --> 01:30:50,208
  4458. Anda akan kalah!
  4459.  
  4460. 1043
  4461. 01:30:50,250 --> 01:30:51,417
  4462. Jangan khawatir
  4463.  
  4464. 1044
  4465. 01:30:53,000 --> 01:30:54,625
  4466. Saya sudah menelepon polisi untuk datang ke sini.
  4467.  
  4468. 1045
  4469. 01:31:11,333 --> 01:31:12,333
  4470. Ashraf!
  4471.  
  4472. 1046
  4473. 01:31:14,792 --> 01:31:16,792
  4474. Aku tahu kamu ada di dalam!
  4475.  
  4476. 1047
  4477. 01:31:18,083 --> 01:31:20,166
  4478. Kami memiliki tempat yang dikelilingi!
  4479.  
  4480. 1048
  4481. 01:31:21,208 --> 01:31:23,583
  4482. Tidak ada jalan keluar!
  4483.  
  4484. 1049
  4485. 01:31:24,792 --> 01:31:27,334
  4486. Anda sebaiknya menyerah!
  4487.  
  4488. 1050
  4489. 01:31:29,208 --> 01:31:30,458
  4490. Menyerah sekarang!
  4491.  
  4492. 1051
  4493. 01:31:35,958 --> 01:31:37,125
  4494. Mereka disini.
  4495.  
  4496. 1052
  4497. 01:31:42,667 --> 01:31:43,667
  4498. Pindah.
  4499.  
  4500. 1053
  4501. 01:32:08,208 --> 01:32:09,625
  4502. Pergi ke neraka!
  4503.  
  4504. 1054
  4505. 01:32:31,875 --> 01:32:32,875
  4506. Zul!
  4507.  
  4508. 1055
  4509. 01:32:49,042 --> 01:32:50,042
  4510. Zul!
  4511.  
  4512. 1056
  4513. 01:32:50,667 --> 01:32:51,667
  4514. Zul!
  4515.  
  4516. 1057
  4517. 01:33:06,167 --> 01:33:07,167
  4518. Ashraf!
  4519.  
  4520. 1058
  4521. 01:33:16,333 --> 01:33:17,500
  4522. Anda memang memiliki bakat.
  4523.  
  4524. 1059
  4525. 01:33:17,792 --> 01:33:18,917
  4526. Tetapi Anda masih membutuhkan pelatihan.
  4527.  
  4528. 1060
  4529. 01:33:26,542 --> 01:33:27,709
  4530. Cepat!
  4531.  
  4532. 1061
  4533. 01:33:28,042 --> 01:33:29,042
  4534. Zamri!
  4535.  
  4536. 1062
  4537. 01:33:29,083 --> 01:33:30,625
  4538. Bagaimana keadaan di sana?
  4539.  
  4540. 1063
  4541. 01:33:40,750 --> 01:33:41,750
  4542. Pindah!
  4543.  
  4544. 1064
  4545. 01:33:48,042 --> 01:33:49,042
  4546. Zul!
  4547.  
  4548. 1065
  4549. 01:33:50,500 --> 01:33:51,750
  4550. Anda harus bergabung dengan saya, Zul!
  4551.  
  4552. 1066
  4553. 01:33:51,917 --> 01:33:53,125
  4554. Aku bukan musuhmu!
  4555.  
  4556. 1067
  4557. 01:34:17,625 --> 01:34:18,750
  4558. Ashraf!
  4559.  
  4560. 1068
  4561. 01:34:19,292 --> 01:34:21,709
  4562. Ashraf.
  4563. Tolong jangan sakiti dia.
  4564.  
  4565. 1069
  4566. 01:34:21,875 --> 01:34:23,417
  4567. Anda dapat membunuh saya jika Anda mau!
  4568.  
  4569. 1070
  4570. 01:34:23,583 --> 01:34:24,666
  4571. Kamu tidak boleh mati, Zul.
  4572.  
  4573. 1071
  4574. 01:34:25,208 --> 01:34:26,750
  4575. Karena kamu harus melanjutkan pertengkaranku!
  4576.  
  4577. 1072
  4578. 01:34:26,833 --> 01:34:28,166
  4579. Tapi tunanganmu harus mati.
  4580.  
  4581. 1073
  4582. 01:34:28,958 --> 01:34:30,000
  4583. Dia putri iblis itu.
  4584.  
  4585. 1074
  4586. 01:34:30,042 --> 01:34:31,875
  4587. Ashraf, tolong, aku mohon padamu!
  4588.  
  4589. 1075
  4590. 01:34:36,542 --> 01:34:37,625
  4591. Ashraf!
  4592.  
  4593. 1076
  4594. 01:34:37,708 --> 01:34:39,541
  4595. Jatuhkan senjatamu!
  4596.  
  4597. 1077
  4598. 01:34:40,583 --> 01:34:41,708
  4599. Dengarkan di sini!
  4600.  
  4601. 1078
  4602. 01:34:42,375 --> 01:34:44,000
  4603. Berikan saya helikopter sekarang!
  4604.  
  4605. 1079
  4606. 01:34:44,333 --> 01:34:45,666
  4607. Atau yang lain, wanita ini akan mati!
  4608.  
  4609. 1080
  4610. 01:34:53,125 --> 01:34:54,125
  4611. Ashraf!
  4612.  
  4613. 1081
  4614. 01:34:59,833 --> 01:35:01,083
  4615. Ashraf!
  4616.  
  4617. 1082
  4618. 01:35:01,917 --> 01:35:04,959
  4619. Ashraf, apa yang sudah kamu lakukan?
  4620.  
  4621. 1083
  4622. 01:35:05,750 --> 01:35:09,333
  4623. Cukup.
  4624. Ya Tuhan!
  4625.  
  4626. 1084
  4627. 01:35:10,667 --> 01:35:12,167
  4628. Lan, mengapa kamu membawanya ke sini?
  4629.  
  4630. 1085
  4631. 01:35:14,083 --> 01:35:15,333
  4632. Ashraf, sudah cukup!
  4633.  
  4634. 1086
  4635. 01:35:16,500 --> 01:35:18,250
  4636. Apakah kamu tidak merasa bersalah melihatnya seperti ini?
  4637.  
  4638. 1087
  4639. 01:35:18,667 --> 01:35:19,917
  4640. Sialan kau, Lan!
  4641.  
  4642. 1088
  4643. 01:35:19,958 --> 01:35:21,083
  4644. Ashraf!
  4645.  
  4646. 1089
  4647. 01:35:21,250 --> 01:35:22,792
  4648. Ashraf!
  4649. Aku memohon Anda!
  4650.  
  4651. 1090
  4652. 01:35:23,000 --> 01:35:24,000
  4653. Ashraf, tolonglah.
  4654.  
  4655. 1091
  4656. 01:35:24,792 --> 01:35:26,459
  4657. Tolong jatuhkan senjatamu.
  4658.  
  4659. 1092
  4660. 01:35:26,792 --> 01:35:28,625
  4661. Berikan saya helikopter sekarang!
  4662.  
  4663. 1093
  4664. 01:35:28,792 --> 01:35:30,125
  4665. Atau aku akan menembaknya di kepala!
  4666.  
  4667. 1094
  4668. 01:35:30,167 --> 01:35:31,167
  4669. Ashraf!
  4670.  
  4671. 1095
  4672. 01:35:31,208 --> 01:35:32,708
  4673. Ashraf, putraku, jangan!
  4674.  
  4675. 1096
  4676. 01:35:33,083 --> 01:35:34,083
  4677. Jangan ...
  4678.  
  4679. 1097
  4680. 01:35:37,042 --> 01:35:38,125
  4681. Saya menghitung sampai tiga.
  4682.  
  4683. 1098
  4684. 01:35:38,167 --> 01:35:39,250
  4685. Ashraf!
  4686.  
  4687. 1099
  4688. 01:35:39,583 --> 01:35:40,583
  4689. Satu!
  4690.  
  4691. 1100
  4692. 01:35:40,708 --> 01:35:41,708
  4693. Ashraf, tunggu!
  4694.  
  4695. 1101
  4696. 01:35:41,917 --> 01:35:42,917
  4697. Ashraf, tunggu.
  4698.  
  4699. 1102
  4700. 01:35:43,125 --> 01:35:45,375
  4701. Ashraf.
  4702. Jangan.
  4703.  
  4704. 1103
  4705. 01:35:45,417 --> 01:35:47,625
  4706. - Dua!
  4707. - Idiot, berikan saja dia helikopter!
  4708.  
  4709. 1104
  4710. 01:35:47,708 --> 01:35:49,000
  4711. Aku berkata, berikan padanya!
  4712.  
  4713. 1105
  4714. 01:35:49,417 --> 01:35:50,959
  4715. Beri dia helikopter!
  4716.  
  4717. 1106
  4718. 01:35:51,083 --> 01:35:52,083
  4719. Ashraf.
  4720.  
  4721. 1107
  4722. 01:35:52,167 --> 01:35:53,542
  4723. Tiga!
  4724. - Baik!
  4725.  
  4726. 1108
  4727. 01:36:00,208 --> 01:36:01,333
  4728. Kirim helikopter ke sini.
  4729.  
  4730. 1109
  4731. 01:36:02,833 --> 01:36:03,833
  4732. Ashraf.
  4733.  
  4734. 1110
  4735. 01:36:04,625 --> 01:36:05,625
  4736. Lan, kamu lihat.
  4737.  
  4738. 1111
  4739. 01:36:06,958 --> 01:36:08,541
  4740. Anda akan selalu kehilangan saya.
  4741.  
  4742. 1112
  4743. 01:36:09,458 --> 01:36:10,458
  4744. Kamu kalah.
  4745.  
  4746. 1113
  4747. 01:36:12,125 --> 01:36:13,667
  4748. Kamu mengacaukan pikiran anak itu.
  4749.  
  4750. 1114
  4751. 01:36:14,667 --> 01:36:16,084
  4752. Sama seperti kamu mengacaukan milikku.
  4753.  
  4754. 1115
  4755. 01:36:17,250 --> 01:36:18,667
  4756.  
  4757. Tetapi Anda tidak akan pernah menang.
  4758.  
  4759. 1116
  4760. 01:36:21,083 --> 01:36:22,083
  4761. Ashraf.
  4762.  
  4763. 1117
  4764. 01:36:33,625 --> 01:36:34,625
  4765. Tidak.
  4766.  
  4767. 1118
  4768. 01:36:35,458 --> 01:36:36,458
  4769. Tidak.
  4770.  
  4771. 1119
  4772. 01:36:38,000 --> 01:36:39,417
  4773. Mia!
  4774.  
  4775. 1120
  4776. 01:36:41,125 --> 01:36:42,875
  4777. Ashraf!
  4778.  
  4779. 1121
  4780. 01:36:49,625 --> 01:36:50,750
  4781. Mia!
  4782.  
  4783. 1122
  4784. 01:36:54,750 --> 01:36:56,875
  4785. Ashraf.
  4786.  
  4787. 1123
  4788. 01:37:19,750 --> 01:37:22,500
  4789. Ashraf ...
  4790.  
  4791. 1124
  4792. 01:38:21,375 --> 01:38:22,375
  4793. Zulkifli.
  4794.  
  4795. 1125
  4796. 01:38:22,958 --> 01:38:24,125
  4797. Anda memiliki pengunjung.
  4798.  
  4799. 1126
  4800. 01:38:52,083 --> 01:38:53,083
  4801. Bagaimana kabarmu, Zul?
  4802.  
  4803. 1127
  4804. 01:38:55,792 --> 01:38:58,167
  4805. Maaf saya meragukan Anda.
  4806.  
  4807. 1128
  4808. 01:38:59,208 --> 01:39:00,291
  4809. Saya tidak sempurna, Zul.
  4810.  
  4811. 1129
  4812. 01:39:01,875 --> 01:39:03,708
  4813. Apa bedanya?
  4814.  
  4815. 1130
  4816. 01:39:05,167 --> 01:39:07,417
  4817. Saya harap Anda dapat menemukan kedamaian di sini.
  4818.  
  4819. 1131
  4820. 01:39:08,958 --> 01:39:09,958
  4821. SAYA...
  4822.  
  4823. 1132
  4824. 01:39:10,750 --> 01:39:12,875
  4825. Saya telah melalui apa
  4826. Anda akan melalui sekarang.
  4827.  
  4828. 1133
  4829. 01:39:15,833 --> 01:39:17,416
  4830. Aku tahu kamu masih waras.
  4831.  
  4832. 1134
  4833. 01:39:17,917 --> 01:39:19,667
  4834. Kata-katanya tidak membuat Anda takut.
  4835.  
  4836. 1135
  4837. 01:39:22,042 --> 01:39:24,584
  4838. Karena perampok akan
  4839. bermunculan seperti jamur, Zul.
  4840.  
  4841. 1136
  4842. 01:39:25,417 --> 01:39:28,834
  4843. Lalu mengapa Anda menghapusnya
  4844. jika Anda tahu mereka akan tumbuh kembali?
  4845.  
  4846. 1137
  4847. 01:39:28,958 --> 01:39:31,958
  4848. Agar anak-anak kita tidak
  4849. diracuni oleh mereka!
  4850.  
  4851. 1138
  4852. 01:39:32,083 --> 01:39:33,958
  4853. Ini bukan masalah menang atau kalah!
  4854.  
  4855. 1139
  4856. 01:39:34,333 --> 01:39:37,291
  4857. Ini adalah masalah ketekunan Anda
  4858. dalam berjuang untuk tujuan Anda!
  4859.  
  4860. 1140
  4861. 01:39:47,375 --> 01:39:48,375
  4862. Oke, Zul.
  4863.  
  4864. 1141
  4865. 01:39:50,500 --> 01:39:52,958
  4866. Saya berjanji akan mengunjungi Anda setiap minggu.
  4867.  
  4868. 1142
  4869. 01:39:53,625 --> 01:39:55,625
  4870. Sampai kamu sadar.
  4871.  
  4872. 1143
  4873. 01:39:57,542 --> 01:40:00,042
  4874. Saya telah memilih jalan yang benar.
  4875.  
  4876. 1144
  4877. 01:40:04,542 --> 01:40:06,459
  4878. Tapi mengapa itu sangat menyakitkan?
  4879.  
  4880. 1145
  4881. 01:40:13,167 --> 01:40:14,834
  4882. Di dunia ini kita hidup ...
  4883.  
  4884. 1146
  4885. 01:40:15,875 --> 01:40:17,583
  4886. ... kami hanya ingin bahagia.
  4887.  
  4888. 1147
  4889. 01:40:28,917 --> 01:40:29,917
  4890. Lan.
  4891.  
  4892. 1148
  4893. 01:40:32,500 --> 01:40:34,417
  4894. Lan, ini kisah kita.
  4895.  
  4896. 1149
  4897. 01:40:36,250 --> 01:40:37,250
  4898. Tetapi kenyataannya?
  4899.  
  4900. 1150
  4901. 01:40:39,417 --> 01:40:40,584
  4902. Bukan seperti itu, Zul.
  4903.  
  4904. 1151
  4905. 01:40:43,500 --> 01:40:45,917
  4906. Dunia ini tidak akan hancur
  4907. oleh mereka yang melakukan kejahatan, ...
  4908.  
  4909. 1152
  4910. 01:40:47,417 --> 01:40:52,042
  4911. ... Tapi dunia ini akan hancur oleh itu
  4912. yang mengawasi kejahatan tetapi tidak melakukan apa-apa.
  4913.  
  4914. 1153
  4915. 01:40:56,000 --> 01:41:06,000
  4916. Diterjemahkan oleh: AmirulASPM
  4917. Robek dari iFlix Origina
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement